Files
Android/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
Heimen Stoffels 4c9c717792 Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (240 of 240 strings)

Translation: Catima/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/catima/catima/nl/
2022-02-04 17:56:31 +01:00

233 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="action_search">Zoeken</string>
<string name="action_add">Toevoegen</string>
<string name="noGiftCards">Druk op de plusknop (+) om een kaart toe te voegen of importeer kaarten via het ⋮-menu.</string>
<string name="noMatchingGiftCards">Geen zoekresultaten - probeer een andere zoekopdracht.</string>
<string name="storeName">Naam</string>
<string name="note">Aantekening</string>
<string name="cardId">Kaartnummer</string>
<string name="barcodeType">Soort barcode</string>
<string name="barcodeNoBarcode">Er is geen barcode</string>
<string name="cancel">Annuleren</string>
<string name="save">Opslaan</string>
<string name="edit">Bewerken</string>
<string name="delete">Verwijderen</string>
<string name="confirm">Bevestigen</string>
<string name="lockScreen">Draaien niet toestaan</string>
<string name="unlockScreen">Draaien toestaan</string>
<string name="ok">Oké</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kaartnummer kopiëren naar klembord</string>
<string name="share">Delen</string>
<string name="sendLabel">Versturen…</string>
<string name="editCardTitle">Kaart bewerken</string>
<string name="addCardTitle">Kaart toevoegen</string>
<string name="scanCardBarcode">Barcode scannen</string>
<string name="cardShortcut">Kaartsnelkoppeling</string>
<string name="noCardsMessage">Voeg eerst een kaart toe</string>
<string name="noStoreError">Geen naam ingevoerd</string>
<string name="noCardIdError">Geen id ingevoerd</string>
<string name="noCardExistsError">De kaart is niet aangetroffen</string>
<string name="failedParsingImportUriError">Kan de import-uri niet verwerken</string>
<string name="importExport">Importeren/Exporteren</string>
<string name="exportName">Exporteren</string>
<string name="importExportHelp">Door je gegevens te back-uppen, kun je ze overzetten naar een ander apparaat.</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Importeren voltooid</string>
<string name="importFailedTitle">Importeren mislukt</string>
<string name="importFailed">Het importeren is mislukt</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Exporteren voltooid</string>
<string name="exportFailedTitle">Exporteren mislukt</string>
<string name="exportFailed">Het exporteren is mislukt</string>
<string name="importing">Bezig met importeren…</string>
<string name="exporting">Bezig met exporteren…</string>
<string name="noExternalStoragePermissionError">Verleen het recht externe opslag om gegevens te kunnen im- of exporteren</string>
<string name="exportOptionExplanation">De gegevens worden weggeschreven op een locatie naar keuze.</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Importeren uit bestandssysteem</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Kies een specifiek bestand van het bestandssysteem.</string>
<string name="importOptionFilesystemButton">Van bestandssysteem</string>
<string name="importOptionApplicationTitle">Andere app gebruiken</string>
<string name="importOptionApplicationExplanation">Open een bestand middels een app of je favoriete bestandsbeheerder.</string>
<string name="importOptionApplicationButton">Andere app gebruiken</string>
<string name="about">Over</string>
<string name="app_license">Vrije software, uitgebracht onder de GPLv3+-licentie</string>
<string name="about_title_fmt">Over <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Versie: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Versie-informatie: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Barcode toevoegen</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Voer de kaart-id in en kies daarna het soort barcode of druk op “Deze kaart heeft geen barcode”.</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">De kaart-id is gekopieerd naar het klembord</string>
<string name="thumbnailDescription">Miniatuurvoorbeeld</string>
<string name="settings">Instellingen</string>
<string name="settings_category_title_ui">Vormgeving</string>
<string name="settings_theme">Thema</string>
<string name="settings_system_theme">Systeem</string>
<string name="settings_light_theme">Licht</string>
<string name="settings_dark_theme">Donker</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Scherm helderder maken bij tonen van barcode</string>
<string name="settings_lock_barcode_orientation">Barcode-oriëntatie vergrendelen</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_text">Ik wil een klantenkaart met je delen</string>
<string name="all">Alles</string>
<string name="importSuccessful">De gegevens zijn geïmporteerd</string>
<string name="deleteConfirmationGroup">Groep verwijderen\?</string>
<string name="noGroups">Druk op de plusknop (+) om een groep toe te voegen.</string>
<string name="exportSuccessful">De gegevens zijn geëxporteerd</string>
<string name="groups">Groepen</string>
<string name="enter_group_name">Voer een groepsnaam in</string>
<string name="starImage">Favoriete ster</string>
<string name="app_copyright_old">Gebaseerd op Klantenkaartkluis,
\ncopyright ©20162020 Branden Archer</string>
<string name="unstar">Verwijderen uit favorieten</string>
<string name="star">Toevoegen aan favorieten</string>
<string name="addManually">ID handmatig invoeren</string>
<string name="leaveWithoutSaveConfirmation">Weet je zeker dat je niet wilt opslaan\?</string>
<string name="leaveWithoutSaveTitle">Afsluiten</string>
<string name="moveDown">Omlaag verplaatsen</string>
<string name="moveUp">Omhoog verplaatsen</string>
<string name="failedOpeningFileManager">Installeer een bestandsbeheerder.</string>
<string name="noBarcode">Geen barcode</string>
<plurals name="groupCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> kaart</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> kaarten</item>
</plurals>
<string name="groupsList">Groepen: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="editBarcode">Barcode aanpassen</string>
<string name="barcode">Barcode</string>
<string name="card">Kaart</string>
<string name="chooseExpiryDate">Kies een vervaldatum</string>
<string name="never">Nooit</string>
<string name="expiryDate">Vervaldatum</string>
<string name="expiryStateSentence">Vervalt op <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="expiryStateSentenceExpired">Verlopen: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="moveBarcodeToCenterOfScreen">Barcode verplaatsen naar midden van scherm</string>
<string name="moveBarcodeToTopOfScreen">Barcode verplaatsen naar bovenkant van scherm</string>
<string name="parsingBalanceFailed"><xliff:g>%s</xliff:g> lijkt geen geldig saldo te zijn.</string>
<string name="points">Aantal punten</string>
<string name="currency">Valuta</string>
<string name="balance">Saldo</string>
<string name="balanceSentence">Saldo: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="chooseImportType">Gegevens importeren uit</string>
<string name="app_loyalty_card_keychain">Klantenkaartkluis</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card">Schermvergrendeling uitschakelen</string>
<string name="settings_keep_screen_on">Scherm niet uitschakelen</string>
<string name="privacy_policy_popup_text">Privacybeleid (vereist door sommige appwinkels):
\n
\nER WORDEN GEEN GEGEVENS VERZAMELD. Bovendien is onze app open source, zodat een ieder met eigen ogen kan zien wat de app wel of niet doet.</string>
<string name="privacy_policy">Privacybeleid</string>
<string name="accept">Accepteren</string>
<string name="importVoucherVaultMessage">Kies het te importeren <i>vouchervault.json</i>-exportbestand.
\nGa naar het exportmenu van Voucher Vault om een exportbestand samen te stellen.</string>
<string name="importVoucherVault">Importeren uit Voucher Vault</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychainMessage">Kies het te importeren genaamd <i>LoyaltyCardKeychain.csv</i>-exportbestand.
\nGa naar het import-/exportmenu van Klantenkaartkluis om een exportbestand samen te stellen.</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychain">Importeren uit Klantenkaartkluis</string>
<string name="importFidmeMessage">Kies het te importeren <i>fidme-export-request-xxxxxx.zip</i>-exportbestand en kies nadien de juiste barcodes.
\nGa naar je FidMe-profiel en druk op Gegevensbescherming om een exportbestand samen te stellen.</string>
<string name="importCatimaMessage">Kies het te importeren <i>Catima.zip</i>-exportbestand.
\nGa naar het import-/exportmenu van Catima op een ander apparaat om een exportbestand samen te stellen.</string>
<string name="importFidme">Importeren uit FidMe</string>
<string name="importCatima">Importeren uit Catima</string>
<string name="errorReadingImage">De afbeelding kan niet worden uitgelezen</string>
<string name="noBarcodeFound">Geen barcode aangetroffen</string>
<string name="addFromImage">Afbeelding kiezen uit galerij</string>
<string name="setBarcodeId">Barcodewaarde instellen</string>
<string name="sameAsCardId">Gelijk aan kaart-id</string>
<string name="barcodeId">Barcodewaarde</string>
<string name="settings_max_font_size_scale">Max. tekstgrootte</string>
<string name="unsupportedBarcodeType">Dit type barcode kan nog niet worden getoond - we hopen hiervoor in een nieuwere versie ondersteuning toe te voegen.</string>
<string name="wrongValueForBarcodeType">Deze waarde komt niet overeen met het gekozen barcodetype</string>
<string name="app_resources">Vrije externe bronnen: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries">Vrije externe bibliotheken: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_copyright_fmt" tools:ignore="PluralsCandidate">Auteursrecht © 2019<xliff:g>%d</xliff:g> Sylvia van Os</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_multiple_text">Ik wil kaarten met je delen</string>
<string name="copy_to_clipboard_multiple_toast">De kaart-id\'s zijn gekopieerd naar het klembord</string>
<string name="card_ids_copied">De kaart-ids zijn gekopieerd</string>
<string name="no">Nee</string>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="updateBarcodeQuestionText">Je hebt de kaart-id aangepast. Wil je dezelfde waarde toekennen aan de barcode\?</string>
<string name="updateBarcodeQuestionTitle">Barcodewaarde bijwerken\?</string>
<string name="takePhoto">Foto maken</string>
<string name="removeImage">Afbeelding verwijderen</string>
<string name="setFrontImage">Voorzijde kiezen</string>
<string name="setBackImage">Achterzijde kiezen</string>
<string name="photos">Afbeeldingen</string>
<string name="backImageDescription">Achterzijde van kaart</string>
<string name="frontImageDescription">Voorzijde van kaart</string>
<string name="passwordRequired">Voer het wachtwoord in</string>
<string name="importStocardMessage">Kies het te importeren Stocard-exportbestand genaamd <i>***-sync.zip</i>.
\nStuur een e-mail naar support@stocardapp.com waarin je vraagt om een exportbestand.</string>
<string name="importStocard">Importeren uit Stocard</string>
<string name="failedGeneratingShareURL">De te delen link kan niet worden gegenereerd. Meld deze fout.</string>
<string name="turn_flashlight_off">Zaklamp uitzetten</string>
<string name="turn_flashlight_on">Zaklamp aanzetten</string>
<plurals name="selectedCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> geselecteerd</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> geselecteerd</item>
</plurals>
<string name="deleteTitle">Kaart verwijderen</string>
<plurals name="deleteCardsTitle">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> kaart verwijderen</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> kaarten verwijderen</item>
</plurals>
<string name="deleteConfirmation">Kaart verwijderen\?</string>
<plurals name="deleteCardsConfirmation">
<item quantity="one">Weet je zeker dat je deze <xliff:g>%d</xliff:g> kaart wilt verwijderen\?</item>
<item quantity="other">Weet je zeker dat je deze <xliff:g>%d</xliff:g> kaarten wilt verwijderen\?</item>
</plurals>
<string name="settings_system_locale">Systeemtaal</string>
<string name="settings_locale">Taal</string>
<string name="settings_brown_theme">Bruin</string>
<string name="settings_grey_theme">Grijs</string>
<string name="settings_green_theme">Groen</string>
<string name="settings_sky_blue_theme">Hemelsblauw</string>
<string name="settings_blue_theme">Blauw</string>
<string name="settings_violet_theme">Violet</string>
<string name="settings_magenta_theme">Magenta</string>
<string name="settings_pink_theme">Roze</string>
<string name="settings_catima_theme">Catima</string>
<string name="settings_theme_color">Themakleur</string>
<string name="app_contributors">Mede mogelijk gemaakt door: <xliff:g id="app_contributors">%s</xliff:g></string>
<string name="noGroupCards">Deze groep bevat geen kaarten</string>
<string name="barcodeImageDescriptionWithType">Afbeelding van barcode <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="swipeToSwitchImages">Veeg of houd lang ingedrukt om te bladeren</string>
<string name="sort_by">Sorteren op</string>
<string name="reverse">…in omgekeerde volgorde</string>
<string name="sort_by_balance">Op saldo</string>
<string name="sort_by_expiry">Op vervaldatum</string>
<string name="sort_by_most_recently_used">Op onlangs gebruikt</string>
<string name="sort_by_name">Op naam</string>
<string name="sort">Sorteren</string>
<string name="report_error">Fout melden</string>
<string name="on_google_play">in Google Play</string>
<string name="rate_this_app">Beoordeel deze app</string>
<string name="and_data_usage">en gegevensgebruik</string>
<string name="on_github">op GitHub</string>
<string name="source_repository">Broncode</string>
<string name="license">Licentie</string>
<string name="help_translate_this_app">Help deze app te vertalen</string>
<string name="credits">Met dank aan</string>
<string name="version_history">Versiegeschiedenis</string>
<string name="exportPasswordHint">Voer een wachtwoord in</string>
<string name="exportPassword">Stel een wachtwoord in om je exportbestand te beveiligen (optioneel)</string>
<string name="group_name_already_in_use">Er is al een groep met deze naam</string>
<string name="group_updated">De groep is bijgewerkt</string>
<string name="group_name_is_empty">Voer een groepsnaam in</string>
<string name="editGroup">Groep bewerken: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="noGiftCardsGroup">Voeg kaarten toe om ze hier te kunnen groeperen.</string>
<string name="group_edit">Groep bewerken</string>
<string name="setIcon">Kies een pictogram</string>
<string name="selectColor">Kies een kleur</string>
<string name="action_show_details">Details tonen</string>
<string name="action_hide_details">Details verbergen</string>
<string name="translate_platform">op Weblate</string>
<string name="shortcutSelectCard">Kies een kaart</string>
<string name="options">Opties</string>
<string name="showMoreInfo">Informatie tonen</string>
<string name="starred">Favoriet</string>
<string name="hideMoreInfo">Informatie verbergen</string>
<string name="set_scale">Schaal instellen</string>
<plurals name="balancePoints">
<item quantity="one"><xliff:g>%s</xliff:g> punt</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%s</xliff:g> punten</item>
</plurals>
<string name="settings_oled_dark">Zwarte achtergrond gebruiken bij donker thema</string>
</resources>