Files
Android/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
109247019824 17aa18397e Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 100.0% (331 of 331 strings)

Translation: Catima/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/catima/catima/bg/
2025-12-04 15:04:15 +01:00

312 lines
29 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="action_add">Добавяне</string>
<string name="action_search">Търсене</string>
<string name="leaveWithoutSaveTitle">Изход</string>
<string name="confirm">Потвърждаване</string>
<string name="delete">Премахване</string>
<string name="edit">Редактиране</string>
<string name="save">Запазване</string>
<string name="cancel">Отказ</string>
<string name="unstar">Премахва от любими</string>
<string name="star">Добавя към любими</string>
<string name="noBarcode">Липсва щрихкод</string>
<string name="barcodeType">Вид на щрихкода</string>
<string name="cardId">Номер на карта</string>
<string name="note">Бележка</string>
<string name="storeName">Наименование</string>
<string name="noMatchingGiftCards">Няма резултати. Променете критериите за търсене.</string>
<string name="noGiftCards">Докоснете бутона +, за да добавите карта или внесете от менюто ⋮</string>
<string name="all">Всички</string>
<plurals name="groupCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> карта</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> карти</item>
</plurals>
<string name="failedOpeningFileManager">Грешка при отваряне управление на файлове</string>
<string name="app_license">Свободен софтуер с авторски права, лицензиран под GPLv3+</string>
<string name="frontImageDescription">Снимка на предната страна</string>
<string name="backImageDescription">Снимка на задната страна</string>
<string name="no">Не</string>
<string name="yes">Да</string>
<string name="setBackImage">Снимка на задната страна</string>
<string name="setFrontImage">Снимка на предната страна</string>
<string name="photos">Снимки</string>
<string name="noCardExistsError">Картата не е намерена</string>
<string name="updateBarcodeQuestionText">Номерът е променен. Желаете ли същата стойност да бъде приложена и към щрихкода\?</string>
<string name="updateBarcodeQuestionTitle">Обновяване на щрихкода\?</string>
<string name="noCardsMessage">Добавете карта</string>
<string name="cardShortcut">Пряк път до карта</string>
<string name="addCardTitle">Добавяне на карта</string>
<string name="removeImage">Премахване на изображение</string>
<string name="takePhoto">Снимане</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_multiple_text">Искам да споделя тези карти с вас</string>
<string name="wrongValueForBarcodeType">Стойността е неприемлива за избрания вид щрихкод</string>
<string name="setBarcodeId">Задаване на стойност</string>
<string name="sameAsCardId">Като номера</string>
<string name="barcodeId">Стойност на щрихкода</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychain">Внасяне от Loyalty Card Keychain</string>
<string name="importFidmeMessage">Изберете предварително изнесен файл от FidMe, който да внесете и ръчно изберете вида на щрихкодовете.\nСъздайте такъв файл от Data Protection в менюто на профила във FidMe и изберете „Extract my data“.</string>
<string name="importFidme">Внасяне от FidMe</string>
<string name="exportOptionExplanation">Данните ще бъдат запазени на място по ваш избор</string>
<string name="accept">Приемане</string>
<string name="privacy_policy">Политика за личните данни</string>
<string name="app_loyalty_card_keychain">Loyalty Card Keychain</string>
<string name="turn_flashlight_off">Изключва светкавицата</string>
<string name="turn_flashlight_on">Включва светкавицата</string>
<string name="passwordRequired">Въведете паролата</string>
<string name="points">точки</string>
<string name="currency">Валута</string>
<string name="balance">Наличност</string>
<string name="errorReadingImage">Изображението е нечетимо</string>
<string name="noBarcodeFound">Не е намерен щрихкод</string>
<string name="moveBarcodeToTopOfScreen">Премества щрихкода най-горе на екрана</string>
<string name="never">Не изтича</string>
<string name="chooseExpiryDate">Определена дата</string>
<string name="expiryDate">Валидност до</string>
<string name="editBarcode">Редактиране на щрихкод</string>
<string name="card">Карта</string>
<string name="groupsList">Списъци: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="expiryStateSentence">Валидност до: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="expiryStateSentenceExpired">Изтекла: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="balanceSentence">Наличност: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="noGroups">Докоснете бутона +, за да добавите списък</string>
<string name="groups">Списъци</string>
<string name="enter_group_name">Въведете име на списъка</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_text">Искам да споделя тази карта с вас</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Максимална яркост на екрана</string>
<string name="settings_keep_screen_on">Без изключване на екрана</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card">Без заключване на екрана</string>
<string name="settings_dark_theme">Тъмна</string>
<string name="settings_light_theme">Светла</string>
<string name="settings_system_theme">Системна</string>
<string name="settings_theme">Тема</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="starImage">Звезда за любимо</string>
<string name="thumbnailDescription">Миниатюра</string>
<string name="selectBarcodeTitle">Избиране на щрихкод</string>
<string name="importing">Внасяне…</string>
<string name="exporting">Изнасяне…</string>
<string name="exportFailed">Данните не могат да бъдат изнесени</string>
<string name="exportFailedTitle">Грешка при изнасяне</string>
<string name="importFailed">Данните не могат да бъдат внесени</string>
<string name="importFailedTitle">Грешка при внасяне</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Резултат от изнасяне</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Резултат от внасяне</string>
<string name="importExportHelp">Резервните копия на данните дават възможност да ги премествате на друго устройство</string>
<string name="exportName">Изнасяне</string>
<string name="importExport">Внасяне/изнасяне</string>
<string name="sendLabel">Изпращане…</string>
<string name="scanCardBarcode">Снемане на щрихкод</string>
<string name="editCardTitle">Променяне на карта</string>
<string name="share">Споделя</string>
<string name="ok">Добре</string>
<string name="importSuccessful">Данните са внесени</string>
<string name="chooseImportType">Внасяне на данни на</string>
<string name="importCatimaMessage">Изберете предварително изнесен файл от Catima, който да внесете.\nСъздайте такъв файл от меню Внасяне/изнасяне от друго устройство с Catima като изберете Изнасяне.</string>
<string name="importOptionFilesystemButton">Избиране от файлова система</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Изберете определен файл от файловата система</string>
<string name="app_resources">Ресурси: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries">Библиотеки: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Издание: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="about_title_fmt">Относно <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="app_copyright_fmt" tools:ignore="PluralsCandidate">Всички права запазени © 2019<xliff:g>%d</xliff:g> Силвия ван Ос и сътрудници</string>
<string name="app_copyright_old">На основата на Loyalty Card Keychain
\nвсички права запазени © 20162020 Бранден Арчър</string>
<string name="about">Относно</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Внасяне от файловата система</string>
<string name="importCatima">Внасяне от Catima</string>
<string name="exportSuccessful">Данните са изнесени</string>
<plurals name="selectedCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> избрана</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> избрани</item>
</plurals>
<string name="deleteConfirmationGroup">Изтриване на група\?</string>
<string name="moveDown">Преместване надолу</string>
<string name="moveUp">Преместване нагоре</string>
<string name="addFromImage">Избор от галерията</string>
<string name="addManually">Ръчно въвеждане</string>
<string name="leaveWithoutSaveConfirmation">Оставяте промените незапазени\?</string>
<string name="unsupportedBarcodeType">Щрихкод от този вид не може да бъде показан. Може да бъде поддържан в следващо издание.</string>
<string name="importVoucherVault">Внасяне от Voucher Vault</string>
<string name="importVoucherVaultMessage">Изберете предварително изнесен файл от Voucher Vault, който да внесете.\nСъздайте такъв файл от меню „Export“ във Voucher Vault.</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychainMessage">Изберете предварително изнесен файл от Loyalty Card Keychain, който да внесете.\nСъздайте такъв файл от меню Внасяне/изнасяне от друго устройство с Loyalty Card Keychain като изберете Изнасяне.</string>
<string name="failedParsingImportUriError">Адресът за внасяне не може да бъде анализиран</string>
<string name="failedGeneratingShareURL">Грешка при създаване на адрес, който да споделите</string>
<string name="deleteTitle">Премахване на карта</string>
<plurals name="deleteCardsTitle">
<item quantity="one">Изтриване на <xliff:g>%d</xliff:g> карта</item>
<item quantity="other">Изтриване на <xliff:g>%d</xliff:g> карти</item>
</plurals>
<string name="deleteConfirmation">Потвърждавате ли премахване на картата\?</string>
<plurals name="deleteCardsConfirmation">
<item quantity="one">Желаете ли <xliff:g>%d</xliff:g> карта да бъде премахната\?</item>
<item quantity="other">Желаете ли тези <xliff:g>%d</xliff:g> карти да бъдат премахнати\?</item>
</plurals>
<string name="app_contributors">Осъществено от: <xliff:g id="app_contributors">%s</xliff:g></string>
<string name="settings_brown_theme">Кафяво</string>
<string name="settings_green_theme">Зелено</string>
<string name="settings_sky_blue_theme">Небесносиньо</string>
<string name="settings_blue_theme">Синьо</string>
<string name="settings_violet_theme">Виолетово</string>
<string name="settings_magenta_theme">Цикламено</string>
<string name="settings_pink_theme">Розово</string>
<string name="settings_catima_theme">Catima</string>
<string name="settings_theme_color">Цвят на темата</string>
<string name="settings_system_locale">Система</string>
<string name="settings_locale">Език</string>
<string name="noGroupCards">Групата е празна</string>
<string name="barcodeImageDescriptionWithType">Изображение на щрихкод от вид <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="sort_by">Сортиране по</string>
<string name="reverse">…в обратен ред</string>
<string name="sort_by_expiry">Валидност</string>
<string name="sort_by_most_recently_used">Последно използване</string>
<string name="sort_by_name">Наименование</string>
<string name="sort">Сортиране</string>
<string name="credits">Заслуги</string>
<string name="license">Лиценз</string>
<string name="source_repository">Хранилище на изходния код</string>
<string name="on_github">в GitHub</string>
<string name="rate_this_app">Оценете приложението</string>
<string name="report_error">Докладване на грешка</string>
<string name="version_history">История на изданията</string>
<string name="on_google_play">в Google Play</string>
<string name="and_data_usage">и използване на данни</string>
<string name="help_translate_this_app">Помогнете за превода на приложението</string>
<string name="exportPasswordHint">Въведете парола</string>
<string name="exportPassword">Защитете архива с парола (по желание)</string>
<string name="setIcon">Задаване на миниатюра</string>
<string name="editGroup">Променяне на списъка: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="group_name_already_in_use">Има списък с това име</string>
<string name="group_updated">Промените са запазени</string>
<string name="selectColor">Избиране на цвят</string>
<string name="group_name_is_empty">Името на списъка не трябва да е празно</string>
<string name="group_edit">Редактиране на списък</string>
<string name="noGiftCardsGroup">Създайте карти и ги зачислете към списък от тук</string>
<string name="translate_platform">в Weblate</string>
<string name="shortcutSelectCard">Избор на карта</string>
<string name="starred">Със звезда</string>
<string name="showMoreInfo">Показване на информация</string>
<string name="options">Настройки</string>
<plurals name="balancePoints">
<item quantity="one"><xliff:g>%s</xliff:g> точка</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%s</xliff:g> точки</item>
</plurals>
<string name="settings_oled_dark">Черен фон за тъмната тема</string>
<string name="include_if_asking_support">Ако искате да потърсите поддръжка, включете следната информация:</string>
<string name="duplicateCard">Дублиране</string>
<string name="archive">Архивиране</string>
<string name="unarchive">Изваждане от архива</string>
<string name="archived">Картата е архивирана</string>
<string name="unarchived">Карта е извадена от архива</string>
<string name="failedLaunchingPhotoPicker">Не е намерено поддържано приложение за избор на изображение</string>
<plurals name="groupCardCountWithArchived">
<item quantity="one"><xliff:g>%1$d</xliff:g> карта (<xliff:g id="archivedCount">%2$d</xliff:g> архивирана)</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%1$d</xliff:g> карти (<xliff:g id="archivedCount">%2$d</xliff:g> архивирани)</item>
</plurals>
<string name="previousCard">Предишна</string>
<string name="nextCard">Следваща</string>
<string name="failedToOpenUrl">Първо инсталирайте уеб браузър</string>
<string name="welcome">Добре дошли при Катима</string>
<string name="barcodeLongPressMessage">В приложението галерия могат да бъдат отваряни само изображения</string>
<string name="failedToRetrieveImageFile">Не е възможно извличане на изображение</string>
<string name="noCameraPermissionDirectToSystemSetting">За да сканирате щрихкодове с Catima е необходим достъп до камерата. За да промените разрешението докоснете тук.</string>
<string name="updateBalanceTitle">Колко е похарчено или получено?</string>
<string name="updateBalanceHint">Въведете стойност</string>
<string name="newBalanceSentence">Нов баланс: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="cameraPermissionDeniedTitle">Камерата е недостъпна</string>
<string name="currentBalanceSentence">Текущ баланс: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="updateBalance">Обновяване на баланса</string>
<string name="importCards">Внасяне на карти</string>
<string name="storageReadPermissionRequired">За това действие е необходимо разрешение за четене на хранилището…</string>
<string name="cameraPermissionRequired">За това действие е необходимо разрешение за достъп до камерата…</string>
<string name="validFromDate">Валидност от</string>
<string name="anyDate">Без значение от датата</string>
<string name="validFromSentence">Валидност от: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="chooseValidFromDate">Определена дата</string>
<string name="height">Височина</string>
<string name="switchToFrontImage">Показване на предната страна</string>
<string name="switchToBackImage">Показване на задната страна</string>
<string name="switchToBarcode">Показване на щрихкода</string>
<string name="openFrontImageInGalleryApp">Отваряне на изображението на предната страна в приложение за преглед за изображения</string>
<string name="openBackImageInGalleryApp">Отваряне на изображението на задната страна в приложение за преглед за изображения</string>
<string name="setBarcodeHeight">Задаване на височина на щрихкода</string>
<string name="donate">Даряване</string>
<string name="icon_header_click_text">Задръжте, за да промените миниатюрата</string>
<string name="show_note">Бележка</string>
<string name="show_balance">Баланс</string>
<string name="show_validity">Валидност</string>
<string name="show_name_below_image_thumbnail">Наименование</string>
<string name="permissionReadCardsLabel">Четене на карти на Catima</string>
<string name="permissionReadCardsDescription">четене на картите на Catima с всички подробности, включително бележки и изображения</string>
<string name="settings_allow_content_provider_read_title">Разрешаване на достъп на други приложения до данните</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness_summary">Необходимо за работата на някои скенери</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card_summary">Без заключване на екрана при преглед на карта</string>
<string name="settings_allow_content_provider_read_summary">Приложенията ще искат разрешение, за да получат достъп</string>
<string name="settings_oled_dark_summary">Намалява разхода на батерия от OLED дисплеи</string>
<string name="settings_category_title_cards">Преглед на карта</string>
<string name="settings_category_title_general">Общи</string>
<string name="settings_category_title_privacy">Поверителност</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">Спира автоматичното заключване на екрана при преглед на карти</string>
<string name="action_display_options">Настройки на списъка</string>
<string name="show_archived_cards">Архивирани карти</string>
<string name="view_online">Преглед</string>
<string name="app_copyright_short">Всички права запазени © Силвия ван Ос и сътрудници</string>
<string name="card_id_must_not_be_empty">Номера на картата не трябва да бъде празен</string>
<string name="balanceParsingFailed">Неприемлив баланс</string>
<string name="add_a_card_in_a_different_way">Добавяне на карта по друг начин</string>
<string name="manually_enter_barcode_instructions">Въведете номера или текста и изберете щрихкода, който прилича на този от картата.</string>
<string name="action_more_options">Повече</string>
<string name="enter_card_id">Въведете номера или текста от картата</string>
<string name="addWithoutBarcode">Добавяне на карта без щрихкод</string>
<string name="field_must_not_be_empty">Полето не трябва да е празно</string>
<string name="app_name">Catima</string>
<string name="continue_">Продължаване</string>
<string name="add_manually_warning_title">Препоръчително е да сканирате</string>
<string name="add_manually_warning_message">Стойностите от щрихкода и отбелязаните на картата числа в някои случаи се различават. По тази причина при ръчно въвеждане картата може да не работи. Препоръчително е да сканирате щрихкода с камерата. Желаете ли да продължите въпреки това?</string>
<string name="amountParsingFailed">Неприемлива сума</string>
<string name="spend">Похарчено</string>
<string name="receive">Получено</string>
<string name="pageWithNumber">Страница <xliff:g>%d</xliff:g></string>
<string name="addFromPdfFile">Изберете PDF</string>
<string name="errorReadingFile">Файлът не може да бъде прочетен</string>
<string name="failedLaunchingFileManager">Не е намерено приложение за управление на файлове</string>
<string name="multipleBarcodesFoundPleaseChooseOne">Кой от намерените щрихкодове желаете да бъде използван?</string>
<string name="noCameraFoundGuideText">Изглежда, устройството няма камера. Ако има опитайте да рестартирате. В противен случай използвайте бутона „Още“, за да добавите шрихкод по друг начин.</string>
<string name="importCancelled">Внасянето е спряно</string>
<string name="exportCancelled">Изнасянето е спряно</string>
<string name="useFrontImage">Използване на предната страна</string>
<string name="useBackImage">Използване на задната страна</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">Сменяне на картите с бутоните за звука</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">Бутоните за силата на звука сменят видимата карта</string>
<string name="settings_automatic_column_count">Автоматично</string>
<string name="settings_column_count_2">2</string>
<string name="settings_column_count_4">4</string>
<string name="settings_column_count_5">5</string>
<string name="settings_column_count_1">1</string>
<string name="settings_column_count_3">3</string>
<string name="settings_column_count_6">6</string>
<string name="settings_column_count_7">7</string>
<string name="settings_column_count_landscape">Колони в пейзажен изглед</string>
<string name="settings_column_count_portrait">Колони в портретен изглед</string>
<string name="settings_category_title_cards_overview">Списък с карти</string>
<string name="generic_error_please_retry">Възникна грешка</string>
<string name="addFromPkpass">Изберете файл на Passbook (.pkpass / pkpasses)</string>
<string name="unsupportedFile">Този вид файлове не се поддържат</string>
<string name="sort_by_valid_from">Начало валидност</string>
<string name="width">Ширина</string>
<string name="setBarcodeWidth">Задаване ширина на щрихкода</string>
<string name="card_list_widget_name">Списък с карти</string>
<string name="card_list_widget_empty">Когато добавите карти в Catima те ще се покажат тук. Ако имате карти уверете се, че са извън архива.</string>
<string name="cardWithNumber">Карта <xliff:g>%d</xliff:g></string>
<string name="cardWithNumberAndLocale">Карта <xliff:g>%d</xliff:g> (<xliff:g>%s</xliff:g>)</string>
<string name="pleaseDoNotRotateTheDevice">Не завъртайте устройството, защото това ще прекъсне действието</string>
<string name="acra_catima_has_crashed">За съжаление <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> се срина. Помогнете ни да оправим проблема като ни изпратите доклад за грешката.</string>
<string name="acra_crash_email_subject">Доклад за срив на <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="pref_enable_acra">Питане преди изпращане на доклад за срив</string>
<string name="pref_enable_acra_summary">Когато е отметнато, при срив ще ви бъде предложено да докладвате за него. Докладите никога не се изпращат автоматично.</string>
<string name="acra_explain_crash">Ако е възможно добавете подробности за вашите действия:</string>
<string name="copy_value">Копиране на стойността</string>
<string name="copied_to_clipboard">Копирано</string>
<string name="nothing_to_copy">Няма стойност</string>
</resources>