Files
Android/app/src/main/res/values-it/strings.xml
J. Lavoie 9236f66bc6 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: Catima/Catima
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/catima/catima/it/
2021-08-27 22:32:53 +02:00

192 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="action_search">Cerca</string>
<string name="action_add">Aggiungi</string>
<string name="noGiftCards">Clicca il pulsante + più per aggiungere una carta, o importane alcune dal menù ⋮ prima.</string>
<string name="noMatchingGiftCards">Non ho trovato niente. Prova a cambiare la tua ricerca.</string>
<string name="storeName">Nome</string>
<string name="note">Note</string>
<string name="cardId">Codice</string>
<string name="barcodeNoBarcode">Questa carta non ha un codice a barre</string>
<string name="cancel">Annulla</string>
<string name="save">Salva</string>
<string name="edit">Modifica</string>
<string name="delete">Elimina</string>
<string name="confirm">Conferma</string>
<string name="lockScreen">Blocca rotazione</string>
<string name="unlockScreen">Sblocca rotazione</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="copy_to_clipboard">Copia ID negli appunti</string>
<string name="share">Condividi</string>
<string name="sendLabel">Invia…</string>
<string name="editCardTitle">Modifica carta</string>
<string name="addCardTitle">Aggiungi carta</string>
<string name="scanCardBarcode">Scansiona il codice carta</string>
<string name="cardShortcut">Scorciatoia per la carta</string>
<string name="noCardsMessage">Aggiungi prima una carta</string>
<string name="barcodeImageDescription">Immagine del codice della carta</string>
<string name="noStoreError">Nessun nome inserito</string>
<string name="noCardIdError">Nessun codice carta inserito</string>
<string name="noCardExistsError">Impossibile trovare la carta</string>
<string name="failedParsingImportUriError">Impossibile analizzare l\'URI</string>
<string name="importExport">Importa/Esporta</string>
<string name="exportName">Esporta</string>
<string name="importExportHelp">Il backup delle carte ti consente di spostarle su un altro dispositivo.</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Importato</string>
<string name="importFailedTitle">Importazione fallita</string>
<string name="importFailed">Impossibile importare le carte</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Esportato</string>
<string name="exportFailedTitle">Esportazione fallita</string>
<string name="exportFailed">Impossibile esportare le carte</string>
<string name="importing">Importazione in corso…</string>
<string name="exporting">Esportazione in corso…</string>
<string name="noExternalStoragePermissionError">Concedi l\'autorizzazione all\'archiviazione esterna per importare o esportare prima le carte</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Importa dall\'archivio</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Scegli un file dall\'archivio.</string>
<string name="importOptionFilesystemButton">Dall\'archivio</string>
<string name="importOptionApplicationTitle">Usa unaltra app</string>
<string name="importOptionApplicationExplanation">Usa qualsiasi app o il tuo gestore di file preferito per aprire un file.</string>
<string name="importOptionApplicationButton">Usa unaltra app</string>
<string name="about">Informazioni</string>
<string name="app_license">Software libero con copyleft, licenza GPLv3+.</string>
<string name="about_title_fmt">Informazioni su <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Versione: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Informazioni sulla revisione: <xliff:g id="app_revision_url"> %s </xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Seleziona codice a barre</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Inserisci lID della carta, e scegli il suo tipo di codice a barre qui sotto, oppure «Questa carta non ha codice a barre».</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">Numero della carta copiato negli appunti</string>
<string name="thumbnailDescription">Miniatura carta</string>
<string name="settings">Impostazioni</string>
<string name="settings_category_title_ui">Interfaccia utente</string>
<string name="settings_theme">Tema</string>
<string name="settings_system_theme">Sistema</string>
<string name="settings_light_theme">Chiaro</string>
<string name="settings_dark_theme">Scuro</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Aumenta luminosità dello schermo quando apro un codice a barre</string>
<string name="settings_lock_barcode_orientation">Blocca orientamento del codice a barre</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_text">Voglio condividere una carta fedeltà con te</string>
<string name="exportSuccessful">Dati della carta importati</string>
<string name="importSuccessful">Dati della carta importati</string>
<string name="app_copyright_old">Basato su Loyalty Card Keychain
\ncopyright © 20162020 Branden Archer.</string>
<string name="exportOptionExplanation">I dati verranno scritti in una posizione a tua scelta.</string>
<string name="barcodeType">Tipo di codice a barre</string>
<string name="unstar">Rimuovi dai preferiti</string>
<string name="star">Aggiungi ai preferiti</string>
<string name="starImage">Stella preferita</string>
<string name="deleteConfirmationGroup">Eliminare il gruppo\?</string>
<string name="all">Tutti</string>
<string name="noGroups">Clicca sul pulsante + più per aggiungere prima i gruppi per la categorizzazione.</string>
<string name="groups">Gruppi</string>
<string name="enter_group_name">Inserisci il nome del gruppo</string>
<string name="groupsList">Gruppi: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="addManually">Inserisci manualmente l\'ID della carta</string>
<string name="leaveWithoutSaveConfirmation">Uscire senza salvare\?</string>
<string name="leaveWithoutSaveTitle">Esci</string>
<string name="moveDown">Sposta in basso</string>
<string name="moveUp">Sposta in alto</string>
<string name="failedOpeningFileManager">Installa prima un gestore di file.</string>
<string name="noBarcode">Nessun codice a barre</string>
<plurals name="groupCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> carta</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> carte</item>
</plurals>
<string name="parsingBalanceFailed"><xliff:g xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">%s</xliff:g> non sembra un saldo corretto.</string>
<string name="points">Punti</string>
<string name="currency">Valuta</string>
<string name="balance">Saldo</string>
<string name="moveBarcodeToCenterOfScreen">Centra il codice a barre sullo schermo</string>
<string name="moveBarcodeToTopOfScreen">Sposta il codice a barre in cima allo schermo</string>
<string name="chooseExpiryDate">Scegli data di scadenza</string>
<string name="never">Mai</string>
<string name="expiryDate">Data di scadenza</string>
<string name="editBarcode">Modifica il codice a barre</string>
<string name="barcode">Codice a barre</string>
<string name="card">Carta</string>
<string name="balancePoints"><xliff:g>%s</xliff:g> punti</string>
<string name="balanceSentence">Saldo: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="expiryStateSentenceExpired">Scaduta: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="expiryStateSentence">Scade: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="settings_keep_screen_on">Tieni schermo attivo</string>
<string name="app_loyalty_card_keychain">Loyalty Card Keychain</string>
<string name="chooseImportType">Importare i dati da\?</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card">Impedisci blocco schermo</string>
<string name="accept">Accetta</string>
<string name="privacy_policy_popup_text">Informativa sulla riservatezza (spesso richiesta):
\n
\nNESSUN DATO VIENE RACCOLTO, cosa che chiunque può confermare dato che la nostra applicazione è un software libero.</string>
<string name="privacy_policy">Informativa sulla riservatezza</string>
<string name="importVoucherVaultMessage">Seleziona la tua esportazione <i>vouchervault.json</i> da Voucher Vault da importare.
\nOppure crealo premendo prima Esporta in Voucher Vault.</string>
<string name="importVoucherVault">Importa da Voucher Vault</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychainMessage">Seleziona la tua esportazione <i>LoyaltyCardKeychain.csv</i> da Loyalty Card Keychain per importarla.
\nOppure createlo dal menù Importazione/Esportazione in Loyalty Card Keychain premendo prima su Esporta.</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychain">Importa da Loyalty Card Keychain</string>
<string name="importFidmeMessage">Seleziona la tua esportazione <i>fidme-export-request-xxxxxx.zip</i> da FidMe per importare, e seleziona i tipi di codice a barre manualmente dopo.
\nOppure crearlo dal tuo profilo FidMe scegliendo Protezione Dati e poi premendo Estrai i miei dati prima.</string>
<string name="importFidme">Importa da FidMe</string>
<string name="importCatimaMessage">Seleziona la tua esportazione <i>catima.zip</i> da Catima per importarla.
\nOppure crealo dal menù Importazione/Esportazione di un\'altra applicazione Catima premendo prima Esporta.</string>
<string name="importCatima">Importa da Catima</string>
<string name="setBarcodeId">Imposta il valore del codice a barre</string>
<string name="sameAsCardId">Uguale all\'ID della carta</string>
<string name="barcodeId">Valore del codice a barre</string>
<string name="errorReadingImage">Impossibile leggere l\'immagine</string>
<string name="noBarcodeFound">Nessun codice a barre trovato</string>
<string name="addFromImage">Seleziona immagine dalla galleria</string>
<string name="settings_max_font_size_scale">Dimensione mass. caratteri</string>
<string name="unsupportedBarcodeType">Questo tipo di codice a barre non può ancora essere visualizzato. Potrebbe essere supportato in una versione successiva dell\'applicazione.</string>
<string name="wrongValueForBarcodeType">Il valore non è valido per il tipo di codice a barre selezionato</string>
<string name="app_resources">Risorse libre di terze parti: <xliff:g id="app_resources_list"> %s </xliff:g></string>
<string name="app_libraries">Librerie libre di terze parti: <xliff:g id="app_libraries_list"> %s </xliff:g></string>
<string name="app_copyright_fmt" tools:ignore="PluralsCandidate">Copyright © 2019<xliff:g>%d</xliff:g> Sylvia van Os.</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_multiple_text">Voglio condividere alcune carte con te</string>
<string name="copy_to_clipboard_multiple_toast">Numeri delle carte copiati negli appunti</string>
<string name="card_ids_copied">Numero/i della carta copiato/i</string>
<string name="no">No</string>
<string name="yes"></string>
<string name="updateBarcodeQuestionText">Hai cambiato l\'ID della carta. Vuoi anche aggiornare il codice a barre per usare lo stesso valore\?</string>
<string name="updateBarcodeQuestionTitle">Aggiornare il valore del codice a barre\?</string>
<string name="takePhoto">Scatta una foto</string>
<string name="removeImage">Rimuovi limmagine</string>
<string name="setBackImage">Imposta immagine posteriore</string>
<string name="setFrontImage">Imposta immagine frontale</string>
<string name="photos">Foto</string>
<string name="backImageDescription">Immagine posteriore della carta</string>
<string name="frontImageDescription">Immagine frontale della carta</string>
<string name="passwordRequired">Si prega di inserire la password</string>
<string name="importStocardMessage">Seleziona la tua esportazione <i>***-sync.zip</i> da Stocard per importare.
\nOppure ottenerlo inviando un\'e-mail a support@stocardapp.com chiedendo un\'esportazione dei tuoi dati.</string>
<string name="importStocard">Importa da Stocard</string>
<string name="turn_flashlight_off">Spegni la torcia</string>
<string name="turn_flashlight_on">Accendi la torcia</string>
<string name="failedGeneratingShareURL">Impossibile generare un URL condivisibile. Si prega di segnalarlo.</string>
<plurals name="selectedCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> carta selezionata</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> carte selezionate</item>
</plurals>
<string name="deleteTitle">Rimuovi la carta</string>
<string name="deleteConfirmation">Eliminare questa carta\?</string>
<plurals name="deleteCardsConfirmation">
<item quantity="one">Eliminare definitivamente questa scheda <xliff:g>%d</xliff:g>\?</item>
<item quantity="other">Eliminare definitivamente queste schede <xliff:g>%d</xliff:g>\?</item>
</plurals>
<plurals name="deleteCardsTitle">
<item quantity="one">Elimina <xliff:g>%d</xliff:g> carta</item>
<item quantity="other">Elimina <xliff:g>%d</xliff:g> carte</item>
</plurals>
<string name="settings_system_locale">Sistema</string>
<string name="settings_locale">Lingua</string>
<string name="settings_brown_theme">Marrone</string>
<string name="settings_grey_theme">Grigio</string>
<string name="settings_green_theme">Verde</string>
<string name="settings_sky_blue_theme">Azzurro</string>
<string name="settings_blue_theme">Blu</string>
<string name="settings_violet_theme">Viola</string>
<string name="settings_magenta_theme">Magenta</string>
<string name="settings_pink_theme">Rosa</string>
<string name="settings_catima_theme">Catima</string>
<string name="settings_theme_color">Colore del tema</string>
<string name="app_contributors">Reso possibile da: <xliff:g id="app_contributors">%s</xliff:g></string>
<string name="noGroupCards">Questo gruppo non contiene carte</string>
</resources>