Files
Android/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
Sylvia van Os 29ce8e63b3 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 46.2% (154 of 333 strings)

Translation: Catima/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/catima/catima/fa/
2025-04-01 21:03:20 +02:00

122 lines
10 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="app_name">کاتیما</string>
<string name="action_search">جستجو</string>
<string name="action_add">افزودن</string>
<string name="noGiftCards">برای افزودن کارت دکمه + پلاس را بزنید, یا از ⋮ منو ایمپورت کنید.</string>
<string name="noGiftCardsGroup">تعدادی کارت ایجاد کنید، و سپس آنها را اینجا به گروه بیافزایید.</string>
<string name="noMatchingGiftCards">بدون نتیجه. سعی کنید جستجویتان را تغییر دهید.</string>
<string name="storeName">نام</string>
<string name="note">یادداشت</string>
<string name="cardId">شناسۀ کارت</string>
<string name="barcodeType">نوع بارکد</string>
<string name="noBarcode">بدون بارکد</string>
<string name="star">افزودن به علاقمندی‌ها</string>
<string name="unstar">حذف از علاقمندی‌ها</string>
<string name="cancel">لغو</string>
<string name="save">ذخیره</string>
<string name="edit">ویرایش</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="confirm">تایید</string>
<string name="deleteTitle">حذف کارت</string>
<plurals name="deleteCardsTitle">
<item quantity="one">حذف <xliff:g>%d</xliff:g> کارت</item>
<item quantity="other">حذف <xliff:g>%d</xliff:g> کارت(ها)</item>
</plurals>
<string name="deleteConfirmation">این کارت برای همیشه حذف شود؟</string>
<string name="ok">تایید</string>
<plurals name="deleteCardsConfirmation">
<item quantity="one">این <xliff:g>%d</xliff:g> کارت برای همیشه حذف شود؟</item>
<item quantity="other">این <xliff:g>%d</xliff:g> کارت برای همیشه حذف شوند؟</item>
</plurals>
<string name="share">همرسانی</string>
<string name="sendLabel">ارسال…</string>
<string name="editCardTitle">ویرایش کارت</string>
<string name="addCardTitle">افزودن کارت</string>
<string name="scanCardBarcode">اسکن بارکد</string>
<string name="cardShortcut">میان‌بر کارت</string>
<string name="noCardsMessage">ابتدا یک کارت بیافزایید</string>
<string name="noCardExistsError">کارت پیدا نشد</string>
<string name="importFailedTitle">ایمپورت ناموفق بود</string>
<string name="importFailed">نمیتوان ایمپورت کرد</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">خروجی گرفته شده</string>
<string name="exportFailedTitle">خروجی گرفتن ناموفق بود</string>
<string name="storageReadPermissionRequired">برای این اقدام دسترسی به حافظه مورد نیاز است…</string>
<string name="exportOptionExplanation">داده در محلی که شما انتخاب میکنید نوشته خواهد شد.</string>
<string name="receive">دریافت</string>
<string name="continue_">ادامه</string>
<string name="add_manually_warning_title">اسکن‌کردن توصیه میشود</string>
<string name="field_must_not_be_empty">فیلد نباید خالی باشد</string>
<string name="card_id_must_not_be_empty">شناسۀ کارت نباید خالی باشد</string>
<string name="action_more_options">گزینه‌های بیشتر</string>
<string name="addWithoutBarcode">افزودن کارت بدون بارکد</string>
<string name="enter_card_id">شناسۀ عددی یا متن روی کارت خود را وارد کنید</string>
<string name="view_online">مشاهدۀ آنلاین</string>
<string name="show_archived_cards">مشاهده کارت‌های بایگانی شده</string>
<string name="action_display_options">تنظیمات نمایش</string>
<string name="amountParsingFailed">مقدار نامعتبر</string>
<string name="exportCancelled">خروجی گیری لغو شد</string>
<string name="addFromPdfFile">یک فایل PDF انتخاب کنید</string>
<string name="exportName">خروجی گرفتن</string>
<string name="importExportHelp">پشتیبان‌گیری داده هایتان اجازه میدهد آنها را به دستگاه دیگری منتقل کنید.</string>
<string name="importSuccessfulTitle">ایمپورت شده</string>
<string name="exportFailed">نمیتوان خروجی گرفت</string>
<string name="importing">درحال ایمپورت…</string>
<string name="exporting">درحال خروجی گیری…</string>
<string name="cameraPermissionRequired">دسترسی به دوربین برای این کار نیاز است…</string>
<string name="permissionReadCardsLabel">خواندن کارتهای کاتیما</string>
<string name="permissionReadCardsDescription">کارت های کاتیما و تمام جزئیاتشان از جمله یادداشت‌ها و عکس‌ها را بخوانید</string>
<string name="cameraPermissionDeniedTitle">نمیتوان به دوربین دسترسی پیدا کرد</string>
<string name="noCameraPermissionDirectToSystemSetting">برای اسکن بارکد ها، کاتیما نیاز دارد به دوربین شما دسترسی داشته باشد. اینجا بزنید تا تنظیمات دسترسی خود را تغییر دهید.</string>
<string name="importExport">ایمپورت/خروجی گرفتن</string>
<string name="settings_category_title_privacy">حریم شخصی</string>
<string name="settings_category_title_general">عمومی</string>
<string name="settings_category_title_cards">کارت‌ها</string>
<string name="barcodeImageDescriptionWithType">تصویر بارکد <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="importOptionFilesystemButton">از فایل های سیستم</string>
<string name="importOptionApplicationTitle">استفاده از یک برنامه دیگر</string>
<string name="importOptionApplicationButton">استفاده از یک برنامه دیگر</string>
<string name="about">درباره</string>
<string name="importOptionApplicationExplanation">از هر برنامه یا مدیر فایل دلخواه خود برای باز کردن یک فایل استفاده کنید.</string>
<string name="app_copyright_fmt" tools:ignore="PluralsCandidate">حق تکثیر © 2019<xliff:g>%d</xliff:g> سیلویا وَن اُس و مشارکت کنندگان</string>
<string name="app_copyright_short">حق نشر © سیلویا وَن اُس و مشارکت کنندگان</string>
<string name="failedParsingImportUriError">تجزیه URI ورودی ناموفق بود</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">یک فایل مشخص از فایل‌های سیستم انتخاب کنید.</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">ورود از فایل سیستم</string>
<plurals name="selectedCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> انتخاب شد</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> انتخاب شد</item>
</plurals>
<string name="selectBarcodeTitle">انتخاب بارکد</string>
<string name="starImage">ستاره موردعلاقه</string>
<string name="settings">تنظیمات</string>
<string name="settings_theme">تم</string>
<string name="settings_system_theme">سیستم</string>
<string name="settings_dark_theme">تیره</string>
<string name="settings_card_orientation">جهت صفحه نمایش</string>
<string name="settings_follow_sensor_orientation">همیشه قابل چرخش باشد (بدون در نظر گرفتن تنظیمات سیستم)</string>
<string name="settings_portrait_orientation">عمودی</string>
<string name="settings_keep_screen_on">روشن نگه داشتن صفحه نمایش</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">غیرفعال سازی مهلت صفحه نمایش هنگام مشاهده کارت</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card">جلوگیری از قفل شدن صفحه</string>
<string name="settings_allow_content_provider_read_title">اجازه به برنامه های دیگر برای دسترسی به داده های من</string>
<string name="settings_allow_content_provider_read_summary">برنامه ها باید برای گرفتن مجوز درخواست کنند</string>
<string name="importSuccessful">داده وارد شد</string>
<string name="thumbnailDescription">تصویر کوچک</string>
<string name="settings_landscape_orientation">افقی</string>
<string name="settings_light_theme">روشن</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness_summary">برای کارکرد برخی اسکنر ها ضروری است</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">روشنایی صفحه</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card_summary">جلوگیری از قفل شدن صفحه هنگام مشاهده کارت</string>
<string name="settings_follow_system_orientation">پیروی از سیستم</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_text">میخواهم یک کارت را با تو به اشتراک بگذارم</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">جابجایی میان کارت ها با استفاده از کلید های صدا</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">از کلید های صدا برای تغیر کارت نمایشی استفاده کنید</string>
<string name="about_title_fmt">درباره <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">نسخه <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="chooseExpiryDate">انتخاب تاریخ انقضاء</string>
<string name="app_libraries">کتابخانه های شخص ثالث: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_copyright_old">بر اساس کارت وفاداری Keychain\nکپی رایت © 2016-2020 سازنده : Branden</string>
<string name="app_license">Copylefted libre software, licensed GPLv3+</string>
</resources>