Files
Android/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
Саша Петровић bc34cd9b5e Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 100.0% (320 of 320 strings)

Translation: Catima/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/catima/catima/sr/
2026-05-18 09:11:40 +02:00

315 lines
23 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="action_add">Dodaj</string>
<string name="action_search">Pretraga</string>
<string name="noGiftCards">Klikni + plus znak da dodaš karticu, ili je uvezi pomoću ⋮ menija</string>
<string name="storeName">Ime</string>
<string name="cardId">Broj kartice</string>
<string name="star">Dodaj u omiljene</string>
<string name="unstar">Ukloni iz omiljenih</string>
<string name="cancel">Otkaži</string>
<string name="save">Sačuvaj</string>
<string name="edit">Izmeni</string>
<string name="delete">Obriši</string>
<string name="confirm">Potvrdi</string>
<string name="deleteTitle">Obriši karticu</string>
<string name="deleteConfirmation">Trajno obriši ovu karticu?</string>
<plurals name="deleteCardsConfirmation">
<item quantity="one">Obriši <xliff:g>%d</xliff:g> karticu trajno?</item>
<item quantity="few">Obriši <xliff:g>%d</xliff:g> kartice trajno?</item>
<item quantity="other">Obriši <xliff:g>%d</xliff:g> kartica trajno?</item>
</plurals>
<string name="ok">Potvrdi</string>
<string name="share">Podeli</string>
<string name="sendLabel">Pošalji…</string>
<string name="editCardTitle">Izmeni karticu</string>
<string name="addCardTitle">Dodaj karticu</string>
<string name="cardShortcut">Prečica kartice</string>
<string name="noCardsMessage">Prvo dodaj karticu</string>
<string name="noCardExistsError">Nije moguće pronaći tu karticu</string>
<string name="failedParsingImportUriError">Nije moguće obraditi uvozni URL</string>
<string name="importExport">Uvoz/izvoz</string>
<string name="exportName">Izvoz</string>
<string name="importExportHelp">Pravljenje rezervnih kopija podataka omogućava premeštanje na drugi uređaj</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Uvezeno</string>
<string name="importFailedTitle">Uvoz nije uspeo</string>
<string name="importFailed">Nije moguće izvršiti uvoz</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Izvezeno</string>
<string name="exportFailedTitle">Izvoz nije uspeo</string>
<string name="importing">Uvoz…</string>
<string name="exporting">Izvoz…</string>
<string name="storageReadPermissionRequired">Potrebna dozvola za čitanje memorije za ovu akciju…</string>
<string name="barcodeType">Tip bar-koda</string>
<string name="noBarcode">Nema bar-koda</string>
<string name="scanCardBarcode">Skeniraj bar-kod</string>
<string name="barcodeImageDescriptionWithType">Fotografija <xliff:g>%s</xliff:g> bar-koda</string>
<string name="exportOptionExplanation">Podaci će biti sačuvani na lokaciji po tvom izboru</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Odaberi određenu datoteku iz sistema za upravljanje datotekama</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Uvezi iz sistema za upravljanje datotekama</string>
<string name="importOptionFilesystemButton">Iz sistema za upravljanje datotekama</string>
<string name="about">O aplikaciji</string>
<string name="app_copyright_fmt" tools:ignore="PluralsCandidate">Autorska prava © 2019<xliff:g>%d</xliff:g> Sylvia van Os i saradnici</string>
<string name="app_copyright_old">Bazirana na osnovu aplikcije Loyalty Card Keychain
\nautorska prava © 20162020 Branden Archer</string>
<string name="starImage">Omiljena zvezda</string>
<string name="settings">Podešavanja</string>
<string name="settings_theme">Tema</string>
<string name="settings_system_theme">Sistem</string>
<string name="settings_light_theme">Svetla</string>
<string name="settings_dark_theme">Tamna</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Osvetli ekran</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness_summary">Neophodno za rad nekih čitača</string>
<string name="selectBarcodeTitle">Odaberi bar-kod</string>
<string name="thumbnailDescription">Naslovna fotografija</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card">Spreči zaključavanje ekrana</string>
<string name="settings_allow_content_provider_read_title">Dozvoli drugim aplikacijama da pristupe mojim podacima</string>
<string name="settings_allow_content_provider_read_summary">Aplikacije će i dalje morati da zatraže dozvolu da bi im se odobrio pristup</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_text">Želim da podelim karticu sa tobom</string>
<string name="importSuccessful">Podaci uvezeni</string>
<string name="exportSuccessful">Podaci izvezeni</string>
<string name="enter_group_name">Unesite ime grupe</string>
<string name="noGroups">Klikni + plus znak da dodaš grupe za kategorizaciju</string>
<string name="noGroupCards">Ova grupa je prazna</string>
<plurals name="groupCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> kartica</item>
<item quantity="few"><xliff:g>%d</xliff:g> kartice</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> kartica</item>
</plurals>
<string name="group_name_already_in_use">Grupa pod ovim imenom već postoji</string>
<string name="group_name_is_empty">Grupa mora imati ime</string>
<string name="all">Sve</string>
<string name="deleteConfirmationGroup">Obriši grupu?</string>
<string name="moveUp">Pomeri nagore</string>
<string name="moveDown">Pomeri nadole</string>
<string name="leaveWithoutSaveTitle">Izlaz</string>
<string name="leaveWithoutSaveConfirmation">Izlaziš, a nisi sačuvao?</string>
<string name="addManually">Unesite bar-kod ručno</string>
<string name="addFromImage">Izaberi sliku iz galerije</string>
<string name="groupsList">Grupe: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="card">Kartica</string>
<string name="errorReadingImage">Nije moguće očitati sliku</string>
<string name="balance">Stanje</string>
<string name="currency">Valuta</string>
<string name="points">Bodovi</string>
<string name="balanceParsingFailed">Nevažeće stanje</string>
<string name="chooseImportType">Uvoz podataka iz</string>
<string name="app_loyalty_card_keychain">Loyalty Card Keychain</string>
<string name="privacy_policy">Politika privatnosti</string>
<string name="accept">Prihvati</string>
<string name="importCatima">Uvezi iz Catime</string>
<string name="importFidme">Uvoz iz FidMe</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychain">Uvezi iz aplikacije Loyalty Card Keychain</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychainMessage">Odaberi svoj izvoz iz aplikacije Loyalty Card Keychain za uvoz. \nKreiraj ga iz menija \"Import/Export\" u aplikaciji Loyalty Card Keychain klikom na \"Export\".</string>
<string name="importVoucherVault">Uvoz iz Voucher Vault</string>
<string name="importVoucherVaultMessage">Odaberi svoj izvoz iz Voucher Vault za uvoz. \nKreiraj ga pritiskom na \"Export\" u Voucher Vault aplikaciji.</string>
<string name="barcodeId">Vrednost bar-koda</string>
<string name="sameAsCardId">Isti kao broj kartice</string>
<string name="setBarcodeId">Podesi vrednost bar-koda</string>
<string name="unsupportedBarcodeType">Ovaj tip bar-koda nije podržan te ne može da se prikaže. Možda bude podržan u nekoj novijoj verziji aplikacije.</string>
<string name="wrongValueForBarcodeType">Vrednost nije validna za izabrani tip bar-koda</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_multiple_text">Želim da podelim neke kartice sa tobom</string>
<string name="frontImageDescription">Prednja fotografija kartice</string>
<string name="photos">Fotografije</string>
<string name="setFrontImage">Postavi prednju fotografiju</string>
<string name="removeImage">Ukloni fotografiju</string>
<string name="takePhoto">Uslikaj fotografiju</string>
<string name="updateBarcodeQuestionTitle">Ažuriraj vrednost bar-koda?</string>
<string name="yes">Da</string>
<string name="exportPassword">Podesi lozinku da bi zaštitio svoj izvoz (opciono)</string>
<string name="exportPasswordHint">Unesi lozinku</string>
<string name="failedGeneratingShareURL">Nije moguće generisati URL koji se može podeliti.</string>
<string name="turn_flashlight_on">Uključi blic</string>
<string name="turn_flashlight_off">Isključi blic</string>
<string name="settings_locale">Jezik</string>
<string name="settings_oled_dark">Čisto crna pozadina za tamnu temu</string>
<string name="settings_oled_dark_summary">Smanjuje potrošnju baterije na OLED ekranima</string>
<string name="settings_system_locale">Sistem</string>
<string name="selectColor">Odaberi boju</string>
<string name="setIcon">Odaberi naslovnu fotografiju</string>
<string name="sort">Sortiranje</string>
<string name="showMoreInfo">Prikaži informacije</string>
<string name="updateBalance">Ažuriraj stanje</string>
<string name="failedToRetrieveImageFile">Preuzimanje fotografije nije uspelo</string>
<string name="sort_by_name">Ime</string>
<string name="sort_by_most_recently_used">Nedavno korišćeno</string>
<string name="sort_by_expiry">Ističe</string>
<string name="reverse">…u obrnutom redosledu</string>
<string name="sort_by">Sortiraj po</string>
<string name="version_history">Istorija verzija</string>
<string name="credits">Stanje</string>
<string name="help_translate_this_app">Pomozi da prevedemo aplikaciju</string>
<string name="license">Licenca</string>
<string name="source_repository">Izvorni repozitorijum</string>
<string name="on_github">na GitHub-u</string>
<string name="and_data_usage">i korišćenje podataka</string>
<string name="rate_this_app">Oceni aplikaciju</string>
<string name="on_google_play">na Google Play prodavnici</string>
<string name="report_error">Prijavi grešku</string>
<string name="shortcutSelectCard">Odaberi karticu</string>
<string name="options">Opcije</string>
<string name="starred">Označeni zvezdicom</string>
<string name="duplicateCard">Dupliraj</string>
<string name="archive">Arhiviraj</string>
<string name="unarchive">Ukloni iz arhive</string>
<string name="unarchived">Kartica uklonjena iz arhive</string>
<string name="archived">Kartica dodata u arhivu</string>
<string name="failedLaunchingPhotoPicker">Nije moguće pronaći podržan birač fotografija</string>
<string name="previousCard">Prethodna</string>
<string name="nextCard">Sledeća</string>
<string name="failedToOpenUrl">Prvo instalirajte internet pregledač</string>
<string name="welcome">Dobrodošli u Catima aplikaciju</string>
<string name="importCards">Uvezi kartice</string>
<string name="updateBalanceTitle">Koliko si potrošio ili primio?</string>
<string name="updateBalanceHint">Unesi vrednost</string>
<string name="currentBalanceSentence">Trenutno stanje: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="validFromDate">Važi do</string>
<string name="anyDate">bilo kog datuma</string>
<string name="chooseValidFromDate">Odaberi datum važenja</string>
<string name="validFromSentence">Važi od: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="height">Visina</string>
<string name="switchToFrontImage">Prebaci na prednju fotografiju</string>
<string name="switchToBarcode">Prebaci na bar-kod</string>
<string name="openFrontImageInGalleryApp">Otvori prednju fotografiju u prikazivaču fotografija</string>
<string name="setBarcodeHeight">Postavi visinu bar-koda</string>
<string name="donate">Doniraj</string>
<string name="icon_header_click_text">Dugi pritisak za izmenu naslovne fotografije</string>
<string name="show_name_below_image_thumbnail">Prikaži naziv ispod naslovne fotografije</string>
<string name="show_note">Prikaži napomenu</string>
<string name="show_balance">Prikaži stanje</string>
<string name="show_validity">Prikaži validnost</string>
<string name="settings_category_title_privacy">Privatnost</string>
<string name="settings_category_title_general">Glavno</string>
<string name="action_display_options">Prikaz</string>
<string name="show_archived_cards">Prikaži arhivirane kartice</string>
<string name="view_online">Pregledaj online</string>
<string name="action_more_options">Više opcija</string>
<string name="app_name">Catima</string>
<plurals name="selectedCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> izabrana</item>
<item quantity="few"><xliff:g>%d</xliff:g> izabrane</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> izabranih</item>
</plurals>
<string name="noGiftCardsGroup">Kreiraj par kartica, a zatim ih ovde dodeli grupi.</string>
<string name="noMatchingGiftCards">Nema rezultata. Pokušaj da promeniš pretragu.</string>
<string name="note">Napomena</string>
<plurals name="deleteCardsTitle">
<item quantity="one">Obriši <xliff:g>%d</xliff:g> karticu</item>
<item quantity="few">Obriši <xliff:g>%d</xliff:g> kartice</item>
<item quantity="other">Obriši <xliff:g>%d</xliff:g> kartica</item>
</plurals>
<string name="cameraPermissionRequired">Potrebna dozvola za pristup kameri za ovu akciju…</string>
<string name="permissionReadCardsLabel">Pročitaj Catima kartice</string>
<string name="permissionReadCardsDescription">Pročitaj svoje Catima kartice i sve njihove detalje, uključujući beleške i slike</string>
<string name="cameraPermissionDeniedTitle">Nije moguće pristupiti kameri</string>
<string name="exportFailed">Nije moguće izvršiti izvoz</string>
<string name="app_copyright_short">Autorska prava © Sylvia van Os i saradnici</string>
<string name="app_license">Kopileftovani slobodni softver, licenciran GPLv3+</string>
<string name="about_title_fmt">O <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Verzija: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries">Biblioteke trećih strana: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_resources">Resursi trećih strana: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
<string name="settings_keep_screen_on">Drži ekran uključen</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">Onemogućava vremensko ograničenje gašenja ekrana dok gledate karticu</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card_summary">Onemogućava zaključavanje ekrana dok gledate karticu</string>
<string name="noCameraPermissionDirectToSystemSetting">Za skeniranje bar-kodova, Catimi će trebati pristup tvojoj kameri. Dodirnite ovde da biste promenili podešavanja dozvole.</string>
<string name="groups">Grupe</string>
<string name="group_edit">Izmeni grupu</string>
<string name="group_updated">Grupa ažurirana</string>
<string name="failedOpeningFileManager">Otvaranje menadžera datoteka nije uspelo.</string>
<string name="editGroup">Izmena grupe: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="expiryStateSentence">Ističe: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="expiryStateSentenceExpired">Istekla: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="balanceSentence">Stanje: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="editBarcode">Izmeni bar-kod</string>
<string name="moveBarcodeToTopOfScreen">Premesti bar-kod na vrh ekrana</string>
<plurals name="balancePoints">
<item quantity="one"><xliff:g>%s</xliff:g> bod</item>
<item quantity="few"><xliff:g>%s</xliff:g> boda</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%s</xliff:g> bodova</item>
</plurals>
<string name="expiryDate">Datum isteka</string>
<string name="never">Nikad</string>
<string name="chooseExpiryDate">Odaberi datum isteka</string>
<string name="noBarcodeFound">Nije pronađen bar-kod</string>
<string name="importCatimaMessage">Odaberi svoj export iz Carine radi importa.\nMožeš da ga kreiraš u Catima aplikaciji koju prenosiš iz menija Uvoz/Izvoz u drugoj Catima aplikaciji pritiskom na Izvoz.</string>
<string name="importFidmeMessage">Odaberi svoj izvoz iz FidMe za uvoz, a zatim ručno izaberite tipove bar-kodova.\nKreirajte ga iz svog FidMe profila tako što ćeš izabrati \"Data Protection\", a zatim pritisnuti \"Extract my data first\".</string>
<string name="backImageDescription">Zadnja fotografija kartice</string>
<string name="setBackImage">Postavi zadnju fotografiju</string>
<string name="passwordRequired">Unesi lozinku</string>
<string name="updateBarcodeQuestionText">Promenio si broj kartice. Da li želiš da ažuriraš i bar-kod da bude iste vrednosti?</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="app_contributors">Saradnici: <xliff:g id="app_contributors">%s</xliff:g></string>
<string name="barcodeLongPressMessage">Samo fotografije mogu da se otvore u galerija aplikaciji</string>
<string name="translate_platform">na Weblate-u</string>
<plurals name="groupCardCountWithArchived">
<item quantity="one"><xliff:g>%1$d</xliff:g> kartica (<xliff:g id="archivedCount">%2$d</xliff:g> arhivirana)</item>
<item quantity="few"><xliff:g>%1$d</xliff:g> kartice (<xliff:g id="archivedCount">%2$d</xliff:g> arhivirane)</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%1$d</xliff:g> kartica (<xliff:g id="archivedCount">%2$d</xliff:g> arhivirano)</item>
</plurals>
<string name="include_if_asking_support">Ako želiš da zatražiš podršku, ubaci sledeće informacije:</string>
<string name="newBalanceSentence">Novo stanje: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="switchToBackImage">Prebaci na zadnju fotografiju</string>
<string name="openBackImageInGalleryApp">Otvori zadnju fotografiju u prikazivaču fotografija</string>
<string name="settings_category_title_cards">Pregled kartica</string>
<string name="addWithoutBarcode">Dodaj karticu bez bar-koda</string>
<string name="enter_card_id">Unesite broj ili tekst sa kartice</string>
<string name="card_id_must_not_be_empty">Unesi broj kartice</string>
<string name="add_a_card_in_a_different_way">Dodaj karticu na drugi način</string>
<string name="field_must_not_be_empty">Ovo polje ne sme biti prazno</string>
<string name="manually_enter_barcode_instructions">Unesi broj ili tekst sa kartice i pritisnite bar-kod koji liči na onaj koji je na kartici.</string>
<string name="add_manually_warning_title">Skeniranje se preporučuje</string>
<string name="add_manually_warning_message">Za neke kartice, vrednost bar-koda može da se razlikuje od broja napisanog na kartici. Zbog toga, ručno unešeni bar-kod možda neće uvek funkcionisati. Preporučujemo da umesto toga skeniraš bar-kod kamerom. Da li ipak želiš da nastaviš?</string>
<string name="continue_">Nastavi</string>
<string name="spend">Potroši</string>
<string name="receive">Primi</string>
<string name="amountParsingFailed">Nevažeći iznos</string>
<string name="addFromPdfFile">Odaberi PDF datoteku</string>
<string name="errorReadingFile">Nije moguće pročitati datoteku</string>
<string name="failedLaunchingFileManager">Nije moguće pronaći podržani menadžer datoteka</string>
<string name="multipleBarcodesFoundPleaseChooseOne">Koji od pronađenih bar-kodova želiš da koristiš?</string>
<string name="importCancelled">Uvoz je otkazan</string>
<string name="exportCancelled">Izvoz je otkazan</string>
<string name="useFrontImage">Koristi prednju fotografiju</string>
<string name="useBackImage">Koristi zadnju fotografiju</string>
<string name="pageWithNumber">Strana <xliff:g>%d</xliff:g></string>
<string name="noCameraFoundGuideText">Čini se da tvoj uređaj nema kameru. Ako je ima, pokušaj da ponovo pokreneš uređaj. U suprotnom, koristi dugme Više opcija, koje se nalazi ispod, da bi dodao bar-kod na drugi način.</string>
<string name="sort_by_valid_from">Važi od</string>
<string name="generic_error_please_retry">Došlo je do greške</string>
<string name="width">Širina</string>
<string name="setBarcodeWidth">Postavi širinu barkoda</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">Promeni kartice koristeći dugmad za zvuk</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">Koristi dugmad za zvuk da bi promenio karticu koja se prikazuje</string>
<string name="settings_column_count_5">5</string>
<string name="unsupportedFile">Ovaj dokument nije podržan</string>
<string name="settings_column_count_6">6</string>
<string name="settings_column_count_7">7</string>
<string name="settings_category_title_cards_overview">Pregled kartica</string>
<string name="settings_column_count_portrait">Kolone u uspravnom režimu</string>
<string name="settings_column_count_landscape">Kolone u pejzažnom režimu</string>
<string name="settings_automatic_column_count">Automatski</string>
<string name="settings_column_count_1">1</string>
<string name="settings_column_count_2">2</string>
<string name="settings_column_count_3">3</string>
<string name="settings_column_count_4">4</string>
<string name="addFromPkpass">Izaberi \"Passbook\" dokument (.pkpass/.pkpasses)</string>
<string name="card_list_widget_name">Lista kartica</string>
<string name="card_list_widget_empty">Nakon što dodate neke kartice lojalnosti u Catima, one će se pojaviti ovde. Ako imate kartice, uverite se da nisu sve arhivirane.</string>
<string name="cardWithNumber">Kartica <xliff:g>%d</xliff:g></string>
<string name="cardWithNumberAndLocale">Kartica <xliff:g>%d</xliff:g> (<xliff:g>%s</xliff:g>)</string>
<string name="pleaseDoNotRotateTheDevice">Molimo ne rotiraj uređaj, jer će to poništiti radnju</string>
<string name="acra_catima_has_crashed">Nažalost, aplikacija <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> se neočekivano zaustavila. Molimo te da nam pomogneš u popravljanju ovog problema tako što ćeš nam poslati izveštaj o grešci.</string>
<string name="acra_explain_crash">Ukoliko je moguće, molimo te da dodaš još detalja o tome šta si radio ovde:</string>
<string name="acra_crash_email_subject"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> izveštaj o grešci</string>
<string name="pref_enable_acra">Pitaj za slanje izveštaja o grešci</string>
<string name="pref_enable_acra_summary">Kada je omogućeno, bićeš upitan da prijaviš grešku kada do nje dođe. Izveštaji o grešci nikada neće biti poslati automatski.</string>
<string name="copy_value">Kopiraj vrednost</string>
<string name="copied_to_clipboard">Kopiramo u privremenu memoriju</string>
<string name="nothing_to_copy">Nije pronađena vrednost</string>
<string name="barcodeEncoding">Enkodiranje bar-koda</string>
<string name="back">Nazad</string>
<string name="settings_disable_nfc_while_viewing_card">Застани НФЦ</string>
<string name="settings_disable_nfc_while_viewing_card_summary">Застани НФЦ ради спречавања окидања плаћања НФЦ-ом приликом прегледа картице</string>
<string name="nfc_blocked_while_viewing_card">НФЦ је заустављен</string>
<string name="change_settings">Измени поставке</string>
</resources>