Files
Android/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
Petr Novák ca1fc214ff Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: Catima/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/catima/catima/cs/
2022-02-01 09:53:24 +01:00

237 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="action_add">Přidat</string>
<string name="noGiftCards">Klepnutím na tlačítko + plus přidáte kartu nebo ji nejprve importujete z nabídky ⋮.</string>
<string name="storeName">Název</string>
<string name="note">Poznámka</string>
<string name="cardId">ID karty</string>
<string name="cancel">Zrušit</string>
<string name="save">Uložit</string>
<string name="edit">Editovat</string>
<string name="delete">Smazat</string>
<string name="confirm">Potvrdit</string>
<string name="ok">Ano</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopírovat ID do schránky</string>
<string name="sendLabel">Odeslat…</string>
<string name="editCardTitle">Editovat věrnostní kartu</string>
<string name="addCardTitle">Přidat věrnostní kartu</string>
<string name="scanCardBarcode">Skenování čárového kódu</string>
<string name="noStoreError">Zadáno žádné jméno</string>
<string name="noCardIdError">ID nezadáno</string>
<string name="importExport">Import/Export</string>
<string name="exportName">Export</string>
<string name="importExportHelp">Zálohování dat vám umožní přesunout je do jiného zařízení.</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Importováno</string>
<string name="importFailedTitle">Import selhal</string>
<string name="importFailed">Nelze provést import</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Exportováno</string>
<string name="exportFailedTitle">Export selhal</string>
<string name="exportFailed">Nelze provést export</string>
<string name="importing">Importuji…</string>
<string name="exporting">Exportuji…</string>
<string name="noExternalStoragePermissionError">Udělit oprávnění přístupu k externímu úložišti pro import nebo export dat</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Import ze souborového systému</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Vyberte konkrétní soubor v uložišti.</string>
<string name="importOptionFilesystemButton">Ze souborového systému</string>
<string name="importOptionApplicationTitle">Použijte jinou aplikaci</string>
<string name="importOptionApplicationExplanation">K otevření souboru použijte libovolnou aplikaci nebo svého oblíbeného správce souborů.</string>
<string name="importOptionApplicationButton">Použijte jinou aplikaci</string>
<string name="about">O aplikaci</string>
<string name="app_license">Copyleftovaný svobodný software s licencí GPLv3+</string>
<string name="about_title_fmt">O aplikaci <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Verze: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Informace o revizi: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Vyberte čárový kód</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">ID zkopírované do schránky</string>
<string name="deleteTitle">Smazat kartu</string>
<string name="deleteConfirmation">Opravdu chcete smazat tuto věrnostní kartu?</string>
<string name="moveBarcodeToCenterOfScreen">Střed čárového kódu na obrazovce</string>
<string name="moveBarcodeToTopOfScreen">Přesuňte čárový kód do horní části obrazovky</string>
<string name="chooseExpiryDate">Zvolte datum vypršení platnosti</string>
<string name="never">Nikdy</string>
<string name="expiryDate">Platnost</string>
<string name="editBarcode">Upravit čárový kód</string>
<string name="barcode">Kód</string>
<string name="app_resources">Svobodné zdroje třetích stran: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries">Svobodné knihovny třetích stran: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_copyright_old">Na základě Loyalty Card Keychain
\ncopyright © 20162020 Branden Archer</string>
<string name="exportOptionExplanation">Data budou zapsána na místo podle vašeho výběru.</string>
<string name="failedParsingImportUriError">Nelze analyzovat import URI</string>
<string name="noCardExistsError">Kartu nelze najít</string>
<string name="noCardsMessage">Nejprve přidejte kartu</string>
<string name="cardShortcut">Zástupce Karty</string>
<string name="share">Podíl</string>
<string name="unlockScreen">Odblokovat Rotaci</string>
<string name="lockScreen">Otáčení Bloku</string>
<string name="unstar">Odebrat z oblíbených</string>
<string name="star">Přidat do oblíbených</string>
<string name="noBarcode">Žádný čárový kód</string>
<string name="barcodeNoBarcode">Tato karta nemá čárový kód</string>
<string name="barcodeType">Typ čárového kódu</string>
<string name="noMatchingGiftCards">Nic nenalezeno. Zkuste změnit vyhledávání.</string>
<string name="action_search">Vyhledávání</string>
<string name="thumbnailDescription">Miniatura</string>
<string name="card_ids_copied">Zkopírované ID</string>
<plurals name="deleteCardsConfirmation">
<item quantity="one">Opravdu chcete kartu <xliff:g>%d</xliff:g> trvale odstranit\?</item>
<item quantity="few">Opravdu chcete karty <xliff:g>%d</xliff:g> trvale odstranit\?</item>
<item quantity="other">Opravdu chcete karty <xliff:g>%d</xliff:g> trvale odstranit\?</item>
</plurals>
<plurals name="deleteCardsTitle">
<item quantity="one">Odstranit kartu <xliff:g>%d</xliff:g></item>
<item quantity="few">Odstranit karty <xliff:g>%d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Odstranit karty <xliff:g>%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="importSuccessful">Data importována</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_text">Chci s Vámi sdílet kartu</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card">Bránit uzamykání obrazovky</string>
<string name="settings_keep_screen_on">Udržovat obrazovku zapnutou</string>
<string name="settings_lock_barcode_orientation">Zamknout orientaci čárového kódu</string>
<string name="settings_max_font_size_scale">Maximální velikost písma</string>
<string name="settings_dark_theme">Tmavý</string>
<string name="settings_light_theme">Světlý</string>
<string name="settings_system_theme">Systém</string>
<string name="settings_theme">Vzhled</string>
<string name="settings_category_title_ui">Uživatelské rozhraní</string>
<string name="settings">Nastavení</string>
<string name="card">Karta</string>
<string name="balanceSentence">Zůstatek: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="expiryStateSentenceExpired">Platnost vypršela: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="expiryStateSentence">Platí do: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="moveDown">Přesunout dolů</string>
<string name="moveUp">Přesunout nahoru</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Zadejte ID a níže vyberte typ čárového kódu nebo \"Tato karta nemá čárový kód\".</string>
<string name="settings_brown_theme">Hnědá</string>
<string name="settings_grey_theme">Šedá</string>
<string name="settings_green_theme">Zelená</string>
<string name="settings_sky_blue_theme">Azurová</string>
<string name="settings_blue_theme">Modrá</string>
<string name="settings_violet_theme">Fialová</string>
<string name="settings_magenta_theme">Purpurová</string>
<string name="settings_pink_theme">Růžová</string>
<string name="settings_catima_theme">Catima</string>
<string name="settings_theme_color">Barva motivu</string>
<string name="settings_system_locale">Systém</string>
<string name="settings_locale">Jazyk</string>
<string name="turn_flashlight_off">Vypnout světlo</string>
<string name="turn_flashlight_on">Zapnout světlo</string>
<string name="failedGeneratingShareURL">Nepodařilo se vygenerovat sdílenou adresu URL. Nahlaste to prosím.</string>
<string name="passwordRequired">Zadejte prosím heslo</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="yes">Ano</string>
<string name="updateBarcodeQuestionText">Změnili jste ID. Chcete také aktualizovat čárový kód, aby používal stejnou hodnotu\?</string>
<string name="updateBarcodeQuestionTitle">Aktualizovat hodnotu čárového kódu\?</string>
<string name="takePhoto">Pořídit fotku</string>
<string name="removeImage">Odstranit obrázek</string>
<string name="setBackImage">Nastavit obrázek zadní strany</string>
<string name="setFrontImage">Nastavit obrázek přední strany</string>
<string name="photos">Fotky</string>
<string name="backImageDescription">Obrázek zadní strany</string>
<string name="frontImageDescription">Obrázek přední strany</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_multiple_text">Chci s Vámi sdílet kartu</string>
<string name="copy_to_clipboard_multiple_toast">ID zkopírováno do schránky</string>
<string name="wrongValueForBarcodeType">Hodnota není platná pro vybraný typ čárového kódu</string>
<string name="unsupportedBarcodeType">Tento typ čárového kódu zatím nelze zobrazit. Možná bude podporován v pozdější verzi aplikace.</string>
<string name="barcodeId">Hodnota čárového kódu</string>
<string name="setBarcodeId">Nastavení hodnoty čárového kódu</string>
<string name="sameAsCardId">Stejné jako ID</string>
<string name="importVoucherVaultMessage">Vyberte svůj <i>vouchervault.json</i> export z Voucher Vault, který chcete importovat.
\nVytvořte jej tak, že nejprve stisknete tlačítko Exportovat v aplikaci Voucher Vault.</string>
<string name="importVoucherVault">Import z Voucher Vault</string>
<string name="importStocardMessage">Vyberte svůj <i>***-sync.zip</i> export z aplikace Stocard, který chcete importovat.
\nZískejte ji zasláním e-mailu na adresu support@stocardapp.com s žádostí o export vašich dat.</string>
<string name="importStocard">Import ze Stocard</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychainMessage">Vyberte export <i>LoyaltyCardKeychain.csv</i> z klíčenky věrnostních karet, který chcete importovat.
\nVytvořte jej z nabídky Import/Export v Loyalty Card Keychain tak, že tam nejprve stisknete tlačítko Exportovat.</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychain">Import z Loyalty Card Keychain</string>
<string name="importFidmeMessage">Vyberte svůj <i>fidme-export-request-xxxxxx.zip</i> export z FidMe k importu a poté vyberte typy čárových kódů ručně.
\nVytvořte jej ze svého profilu FidMe tak, že nejprve zvolíte možnost Ochrana dat a poté stisknete tlačítko Extract moje data.</string>
<string name="importFidme">Import z FidMe</string>
<string name="importCatimaMessage">Vyberte export <i>catima.zip</i> z programu Catima, který chcete importovat.
\nVytvořte jej z nabídky Import/Export jiné aplikace Catima tak, že v ní nejprve stisknete tlačítko Exportovat.</string>
<string name="importCatima">Import z Catima</string>
<string name="accept">Přijmout</string>
<string name="privacy_policy_popup_text">Oznámení o zásadách ochrany osobních údajů (vyžadováno některými obchody s aplikacemi):
\n
\nNejsou shromažďovány žádné údaje, což může potvrdit každý, protože naše aplikace je svobodný software.</string>
<string name="privacy_policy">Zásady soukromí</string>
<string name="app_loyalty_card_keychain">Loyalty Card Keychain</string>
<string name="chooseImportType">Importovat data z</string>
<string name="parsingBalanceFailed"><xliff:g>%s</xliff:g> se nezdá být platným zůstatkem.</string>
<string name="points">Body</string>
<string name="currency">Měna</string>
<string name="balance">Zůstatek</string>
<string name="errorReadingImage">Obrázek se nepodařilo přečíst</string>
<string name="noBarcodeFound">Čarový kód nenalezen</string>
<string name="groupsList">Skupiny: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="addFromImage">Výběr obrázku z galerie</string>
<string name="addManually">Ruční zadání ID</string>
<string name="leaveWithoutSaveConfirmation">Ukončit bez uložení\?</string>
<string name="leaveWithoutSaveTitle">Ukončit</string>
<string name="failedOpeningFileManager">Nejprve si nainstalujte správce souborů.</string>
<string name="deleteConfirmationGroup">Smazat skupinu\?</string>
<string name="all">Všechny</string>
<plurals name="groupCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> karta</item>
<item quantity="few"><xliff:g>%d</xliff:g> karty</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> karet</item>
</plurals>
<string name="noGroups">Kliknutím na tlačítko + plus přidejte skupiny pro kategorizaci.</string>
<string name="groups">Skupiny</string>
<string name="enter_group_name">Zadejte název skupiny</string>
<string name="exportSuccessful">Data exportována</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Rozjasněné zobrazení čárového kódu</string>
<string name="starImage">Oblíbená hvězda</string>
<string name="app_copyright_fmt" tools:ignore="PluralsCandidate">Copyright © 2019<xliff:g>%d</xliff:g> Sylvia van Os</string>
<plurals name="selectedCardCount">
<item quantity="one">Vybrána <xliff:g>%d</xliff:g> karta</item>
<item quantity="few">Vybrány <xliff:g>%d</xliff:g> karty</item>
<item quantity="other">Vybráno <xliff:g>%d</xliff:g> karet</item>
</plurals>
<string name="app_contributors">Přispěli: <xliff:g id="app_contributors">%s</xliff:g></string>
<string name="noGroupCards">Tato skupina je prázdná</string>
<string name="sort_by">Seřadit podle</string>
<string name="reverse">…v obráceném pořadí</string>
<string name="sort_by_balance">Zůstatek</string>
<string name="sort_by_expiry">Vypršení</string>
<string name="sort_by_most_recently_used">Naposledy použité</string>
<string name="sort_by_name">Název</string>
<string name="swipeToSwitchImages">Přejetím nebo dlouhým stisknutím přepínáte obrázky</string>
<string name="sort">Seřadit</string>
<string name="barcodeImageDescriptionWithType">Obrázek čárového kódu <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="version_history">Historie verzí</string>
<string name="rate_this_app">Ohodnoťte tuto aplikaci</string>
<string name="and_data_usage">a využití dat</string>
<string name="credits">Kredity</string>
<string name="on_github">na GitHubu</string>
<string name="source_repository">Úložiště zdrojů</string>
<string name="license">Licence</string>
<string name="help_translate_this_app">Pomozte s překladem této aplikace</string>
<string name="report_error">Nahlásit chybu</string>
<string name="on_google_play">na Google Play</string>
<string name="exportPassword">Nastavení hesla pro ochranu exportu (volitelné)</string>
<string name="exportPasswordHint">Zadejte heslo</string>
<string name="selectColor">Vyberte barvu</string>
<string name="setIcon">Nastavit ikonu</string>
<string name="group_edit">Upravit skupinu</string>
<string name="group_name_already_in_use">Již použitý název skupiny</string>
<string name="group_name_is_empty">Název skupiny nemůže být prázdný</string>
<string name="group_updated">Skupina aktualizována</string>
<string name="editGroup">Úprava skupiny: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="noGiftCardsGroup">Zatím nemáte žádné věrnostní karty. Jakmile nějaké přidáte, můžete je přiřadit do skupiny zde.</string>
<string name="shortcutSelectCard">Vybrat kartu</string>
<string name="action_show_details">Zobrazit detaily</string>
<string name="action_hide_details">Skrýt detaily</string>
<string name="translate_platform">na Weblate</string>
<string name="showMoreInfo">Zobrazit podrobnosti</string>
<string name="hideMoreInfo">Skrýt podrobnosti</string>
<string name="starred">S hvězdičkou</string>
<string name="set_scale">Nastavení měřítka</string>
<string name="options">Volby</string>
<plurals name="balancePoints">
<item quantity="one"><xliff:g>%s</xliff:g> bod</item>
<item quantity="few"><xliff:g>%s</xliff:g> body</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%s</xliff:g> bodů</item>
</plurals>
</resources>