mirror of
https://github.com/FossifyOrg/Calendar.git
synced 2026-02-20 08:19:14 -05:00
Currently translated at 99.2% (259 of 261 strings) Translation: Fossify/Calendar Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fossify/calendar/da/ Via: Weblate
274 lines
19 KiB
XML
274 lines
19 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="app_launcher_name">Kalender</string>
|
|
<string name="change_view">Skift visning</string>
|
|
<string name="daily_view">Daglig</string>
|
|
<string name="weekly_view">Ugentlig</string>
|
|
<string name="monthly_view">Månedlig</string>
|
|
<string name="monthly_daily_view">Månedlig og daglig visning</string>
|
|
<string name="yearly_view">Årlig</string>
|
|
<string name="simple_event_list">Begivenhedsliste</string>
|
|
<string name="no_upcoming_events">Ingen kommende begivenheder.</string>
|
|
<string name="go_to_today">Gå til i dag</string>
|
|
<string name="go_to_date">Gå til dato</string>
|
|
<string name="widget_monthly">Månedlig kalender</string>
|
|
<string name="widget_list">Begivenhedsliste</string>
|
|
<string name="widget_todays_date">Dags dato-kalender</string>
|
|
<string name="event">Begivenhed</string>
|
|
<string name="edit_event">Rediger begivenhed</string>
|
|
<string name="new_event">Ny begivenhed</string>
|
|
<string name="create_new_event">Opret en ny begivenhed</string>
|
|
<string name="duplicate_event">Dupliker begivenhed</string>
|
|
<string name="title_empty">Titel kan ikke være tom</string>
|
|
<string name="end_before_start">Begivenheden kan ikke slutte før den starter</string>
|
|
<string name="event_added">Begivenhed tilføjet</string>
|
|
<string name="event_updated">Begivenhed ændret</string>
|
|
<string name="filter_events_by_type">Filtrér begivenheder efter kalender</string>
|
|
<string name="please_fill_location">Indtast et sted, der skal vises på et kort</string>
|
|
<string name="public_event_notification_text">En begivenhed starter snart</string>
|
|
<string name="everything_filtered_out">Du har filtreret alle kalendre fra</string>
|
|
<string name="event_color">Begivenhedsfarve</string>
|
|
<string name="default_calendar_color">Kalenderens standardfarve</string>
|
|
<string name="task">Opgave</string>
|
|
<string name="tasks">Opgaver</string>
|
|
<string name="edit_task">Rediger opgave</string>
|
|
<string name="new_task">Ny opgave</string>
|
|
<string name="create_new_task">Opret en ny opgave</string>
|
|
<string name="duplicate_task">Dupliker opgave</string>
|
|
<string name="mark_completed">Markér som afsluttet</string>
|
|
<string name="mark_incomplete">Markér som uafsluttet</string>
|
|
<string name="task_color">Opgavefarve</string>
|
|
<string name="repetition">Gentagelse</string>
|
|
<string name="no_repetition">Gentages ikke</string>
|
|
<string name="daily">Daglig</string>
|
|
<string name="weekly">Ugentlig</string>
|
|
<string name="monthly">Månedlig</string>
|
|
<string name="yearly">Årlig</string>
|
|
<string name="weeks_raw">uger</string>
|
|
<string name="months_raw">måneder</string>
|
|
<string name="years_raw">år</string>
|
|
<string name="repeat_till">Gentag indtil</string>
|
|
<string name="forever">For evigt</string>
|
|
<string name="event_is_repeatable">Begivenheden kan gentages</string>
|
|
<string name="task_is_repeatable">Opgaven kan gentages</string>
|
|
<string name="selection_contains_repetition">Valget indeholder gentagne begivenheder</string>
|
|
<string name="delete_one_only">Slet kun den valgte forekomst</string>
|
|
<string name="delete_future_occurrences">Slet denne og alle fremtidige forekomster</string>
|
|
<string name="delete_all_occurrences">Slet alle forekomster</string>
|
|
<string name="update_one_only">Opdater kun den valgte forekomst</string>
|
|
<string name="update_this_and_future_occurrences">Opdater denne og alle fremtidige forekomster</string>
|
|
<string name="update_all_occurrences">Opdater alle forekomster</string>
|
|
<string name="repeat_till_date">Gentag indtil</string>
|
|
<string name="stop_repeating_after_x">Stop gentagelse efter x gange</string>
|
|
<string name="repeat_forever">Gentag for evigt</string>
|
|
<string name="times">gange</string>
|
|
<string name="repeat">Gentag</string>
|
|
<string name="repeat_on">Gentag ugedag</string>
|
|
<string name="selected_days">På valgte dage</string>
|
|
<string name="the_same_day">Samme dag</string>
|
|
<string name="the_last_day">Sidste dag</string>
|
|
<string name="repeat_on_the_same_day_monthly">Gentag på samme dato hver måned</string>
|
|
<string name="repeat_on_the_last_day_monthly">Gentag på månedens sidste dag</string>
|
|
<string name="repeat_on_the_same_day_yearly">Gentag på samme dag hvert år</string>
|
|
<string name="repeat_every_m">Gentag hver</string>
|
|
<string name="every_m">Hver</string>
|
|
<string name="first_m">første</string>
|
|
<string name="second_m">anden</string>
|
|
<string name="third_m">tredje</string>
|
|
<string name="fourth_m">fjerde</string>
|
|
<string name="fifth_m">femte</string>
|
|
<string name="last_m">sidste</string>
|
|
<string name="repeat_every_f">Gentag hver</string>
|
|
<string name="every_f">Hver</string>
|
|
<string name="first_f">første</string>
|
|
<string name="second_f">anden</string>
|
|
<string name="third_f">tredje</string>
|
|
<string name="fourth_f">fjerde</string>
|
|
<string name="fifth_f">femte</string>
|
|
<string name="last_f">sidste</string>
|
|
<string name="birthdays">Fødselsdage</string>
|
|
<string name="add_birthdays">Tilføj dine kontakters fødselsdage</string>
|
|
<string name="no_birthdays">Ingen fødselsdage blev fundet</string>
|
|
<string name="no_new_birthdays">Ingen nye fødselsdage blev fundet</string>
|
|
<string name="birthdays_added">Fødselsdage tilføjet</string>
|
|
<string name="add_birthdays_automatically">Tilføj automatisk nye fødselsdage</string>
|
|
<string name="anniversaries">Årsdage</string>
|
|
<string name="add_anniversaries">Tilføj dine kontakters årsdage</string>
|
|
<string name="no_anniversaries">Ingen årsdage blev fundet</string>
|
|
<string name="no_new_anniversaries">Ingen nye årsdage blev fundet</string>
|
|
<string name="anniversaries_added">Årsdage tilføjet</string>
|
|
<string name="add_anniversaries_automatically">Tilføj automatisk nye årsdage</string>
|
|
<string name="reminder">Påmindelse</string>
|
|
<string name="before">før</string>
|
|
<string name="add_another_reminder">Tilføj en påmindelse mere</string>
|
|
<string name="event_reminders">Påmindelser</string>
|
|
<string name="reminders">Påmindelser</string>
|
|
<string name="add_another_attendee">Tilføj deltager</string>
|
|
<string name="my_status">Min status:</string>
|
|
<string name="going">Kommer</string>
|
|
<string name="not_going">Kommer ikke</string>
|
|
<string name="maybe_going">Kommer måske</string>
|
|
<string name="invited">Inviteret</string>
|
|
<string name="enter_a_country">Indtast et land eller en tidszone</string>
|
|
<string name="import_events">Importér begivenheder</string>
|
|
<string name="export_events">Eksportér begivenheder</string>
|
|
<string name="import_events_from_ics">Importér begivenheder fra en ics-fil</string>
|
|
<string name="import_events_from_ics_pro">Importér begivenheder fra en ics-fil (Pro)</string>
|
|
<string name="export_events_to_ics">Eksportér begivenheder til en ics-fil</string>
|
|
<string name="default_event_type">Standardkalender</string>
|
|
<string name="export_past_events_too">Eksportér også tidligere begivenheder</string>
|
|
<string name="export_tasks">Eksportér opgaver</string>
|
|
<string name="export_past_entries">Eksportér også gamle poster</string>
|
|
<string name="include_event_types">Inkludér kalendere</string>
|
|
<string name="filename_without_ics">Filnavn (uden .ics)</string>
|
|
<string name="ignore_event_types">Ignorér kalendere i filen; brug altid standardtypen</string>
|
|
<string name="location">Sted</string>
|
|
<string name="description">Beskrivelse</string>
|
|
<string name="all_day">Hele dagen</string>
|
|
<string name="week">Uge</string>
|
|
<string name="start_week_with_current_day">Start ugen med den aktuelle dag</string>
|
|
<string name="event_types">Kalendere</string>
|
|
<string name="add_new_type">Tilføj en ny kalender</string>
|
|
<string name="edit_type">Redigér kalender</string>
|
|
<string name="type_already_exists">Der er allerede en kalender med dette navn</string>
|
|
<string name="color">Farve</string>
|
|
<string name="regular_event">Lokal kalender</string>
|
|
<string name="cannot_delete_default_type">Standardkalender kan ikke slettes</string>
|
|
<string name="select_event_type">Vælg en kalender</string>
|
|
<string name="move_events_into_default">Flyt berørte begivenheder til standardkalenderen</string>
|
|
<string name="remove_affected_events">Fjern berørte begivenheder permanent</string>
|
|
<string name="unsync_caldav_calendar">For at fjerne en CalDAV-kalender skal du \'afsynkronisere\' den</string>
|
|
<string name="holidays">Helligdage</string>
|
|
<string name="add_holidays">Tilføj helligdage</string>
|
|
<string name="national_holidays">Nationale helligdage</string>
|
|
<string name="religious_holidays">Religiøse helligdage</string>
|
|
<string name="holidays_imported_successfully">Helligdage er blevet importeret til kalenderen \"Helligdage\"</string>
|
|
<string name="importing_some_holidays_failed">Import af nogle begivenheder mislykkedes</string>
|
|
<string name="importing_holidays_failed">Import af helligdage mislykkedes</string>
|
|
<string name="manage_event_types">Administrér kalendere</string>
|
|
<string name="start_day_at">Start dagen kl</string>
|
|
<string name="end_day_at">Slut dagen kl</string>
|
|
<string name="midnight_spanning">Vis begivenheder, der strækker sig hen over midnat, i toplinjen</string>
|
|
<string name="allow_customizing_day_count">Tillad tilpasning af antal dage</string>
|
|
<string name="week_numbers">Vis ugenumre</string>
|
|
<string name="vibrate">Vibrer ved påmindelser</string>
|
|
<string name="reminder_sound">Påmindelseslyd</string>
|
|
<string name="no_ringtone_picker">Der blev ikke fundet en app til indstilling af ringetone</string>
|
|
<string name="no_ringtone_selected">Ingen</string>
|
|
<string name="day_end_before_start">Dagen kan ikke slutte før den starter</string>
|
|
<string name="caldav_sync">CalDAV-synk</string>
|
|
<string name="event_lists">Begivenhedsliste</string>
|
|
<string name="display_past_events">Vis overståede begivenheder</string>
|
|
<string name="replace_description_with_location">Erstat beskrivelse med lokation</string>
|
|
<string name="display_description_or_location">Vis beskrivelse eller lokation</string>
|
|
<string name="delete_all_events">Slet alle begivenheder</string>
|
|
<string name="delete_all_events_and_tasks">Slet alle begivenheder og opgaver</string>
|
|
<string name="delete_all_events_confirmation">Er du sikker på, at du vil slette alle begivenheder og opgaver? Dette påvirker ikke dine kalendere og andre indstillinger.</string>
|
|
<string name="show_a_grid">Vis gitter</string>
|
|
<string name="loop_reminders">Gentag påmindelser indtil afvist</string>
|
|
<string name="dim_past_events">Nedton gamle begivenheder</string>
|
|
<string name="dim_completed_tasks">Nedton fuldførte opgaver</string>
|
|
<string name="events">Begivenheder</string>
|
|
<string name="reminder_stream">Lydstrøm brugt af påmindelser</string>
|
|
<string name="system_stream">System</string>
|
|
<string name="alarm_stream">Alarm</string>
|
|
<string name="notification_stream">Notifikation</string>
|
|
<string name="ring_stream">Ringetone</string>
|
|
<string name="use_last_event_reminders">Brug påmindelser fra den sidste begivenhed som standard for nye</string>
|
|
<string name="default_reminder_1">Standardpåmindelse 1</string>
|
|
<string name="default_reminder_2">Standardpåmindelse 2</string>
|
|
<string name="default_reminder_3">Standardpåmindelse 3</string>
|
|
<string name="view_to_open_from_widget">Visning til brug i widgetten</string>
|
|
<string name="last_view">Seneste visning</string>
|
|
<string name="new_events">Nye begivenheder</string>
|
|
<string name="default_start_time">Standardstarttidspunkt</string>
|
|
<string name="next_full_hour">Næste hele time</string>
|
|
<string name="current_time">Aktuelle tid</string>
|
|
<string name="default_duration">Standardvarighed</string>
|
|
<string name="last_used_one">Senest brugte</string>
|
|
<string name="other_time">Anden tid</string>
|
|
<string name="highlight_weekends">Fremhæv weekender i visse visninger</string>
|
|
<string name="highlight_weekends_color">Farve på fremhævede weekender</string>
|
|
<string name="allow_changing_time_zones">Tillad ændring af en begivenheds tidszone</string>
|
|
<string name="manage_quick_filter_event_types">Håndter kalendere med hurtigt filter</string>
|
|
<string name="allow_creating_tasks">Tillad oprettelse af opgaver</string>
|
|
<string name="caldav">CalDAV</string>
|
|
<string name="select_caldav_calendars">Vælg kalendere til synk</string>
|
|
<string name="manage_synced_calendars">Administrer synkroniserede kalendere</string>
|
|
<string name="store_locally_only">Gem kun lokalt</string>
|
|
<string name="refresh_caldav_calendars">Opdater CalDAV-kalendere</string>
|
|
<string name="refreshing">Opdaterer…</string>
|
|
<string name="refreshing_complete">Opdatering gennemført</string>
|
|
<string name="editing_calendar_failed">Redigering af kalenderen mislykkedes</string>
|
|
<string name="syncing">Synkroniserer…</string>
|
|
<string name="synchronization_completed">Synkronisering gennemført</string>
|
|
<string name="select_a_different_caldav_color">Vælg en anden farve (anvendes muligvis kun lokalt)</string>
|
|
<string name="insufficient_permissions">Du har ikke tilladelse til at skrive i den valgte kalender</string>
|
|
<string name="caldav_event_not_found">Begivenheden blev ikke fundet. Aktiver CalDAV-synkronisering med den relevante kalender i app-indstillingerne.</string>
|
|
<string name="no_synchronized_calendars">Ingen synkroniserbare kalendere fundet</string>
|
|
<string name="status_free">Ledig</string>
|
|
<string name="status_busy">Optaget</string>
|
|
<string name="fetching_event_failed">Hentning af begivenhed %s mislykkedes</string>
|
|
<string name="monday_alt">Mandag</string>
|
|
<string name="tuesday_alt">Tirsdag</string>
|
|
<string name="wednesday_alt">Onsdag</string>
|
|
<string name="thursday_alt">Torsdag</string>
|
|
<string name="friday_alt">Fredag</string>
|
|
<string name="saturday_alt">Lørdag</string>
|
|
<string name="sunday_alt">Søndag</string>
|
|
<string name="sample_title_1">Træning</string>
|
|
<string name="sample_description_1">Træne ben</string>
|
|
<string name="sample_title_2">Møde med John</string>
|
|
<string name="sample_description_2">Botanisk have</string>
|
|
<string name="sample_title_3">Bibliotek</string>
|
|
<string name="sample_title_4">Frokost med Marie</string>
|
|
<string name="sample_description_4">I byen</string>
|
|
<string name="sample_title_5">Kaffetid</string>
|
|
<string name="show_events_happening">Vis begivenheder, der finder sted:</string>
|
|
<string name="within_the_next_one_year">I løbet af det næste år</string>
|
|
<string name="today_only">Kun i dag</string>
|
|
<string name="within_the_next">Indenfor…</string>
|
|
<plurals name="within_the_next_days">
|
|
<item quantity="one">I løbet af %d dag</item>
|
|
<item quantity="other">I løbet af de næste %d dage</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="within_the_next_weeks">
|
|
<item quantity="one">I løbet af %d uge</item>
|
|
<item quantity="other">I løbet af de næste %d uger</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="within_the_next_months">
|
|
<item quantity="one">I løbet af %d måned</item>
|
|
<item quantity="other">I løbet af de næste %d måneder</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="accessibility_previous_month">Gå til forrige måned</string>
|
|
<string name="accessibility_next_month">Gå til næste måned</string>
|
|
<string name="accessibility_previous_day">Gå til forrige dag</string>
|
|
<string name="accessibility_next_day">Gå til næste dag</string>
|
|
<string name="faq_1_title">Hvordan kan jeg fjerne helligdage importeret via \"Tilføj helligdage\"?</string>
|
|
<string name="faq_1_text">Helligdage oprettet på den måde indsættes som en ny kalender kaldet \"Helligdage\". Gå til Indstillinger > Administrér kalendere, hold nede på kalenderen og slet den via papirkurven.</string>
|
|
<string name="faq_2_title">Kan jeg synkronisere mine begivenheder med Googles kalender eller en anden kalender der understøtter CalDAV\?</string>
|
|
<string name="faq_2_title_extra">Måske endda dele kalendere med andre?</string>
|
|
<string name="faq_2_text">Ja, du skal blot slå \"CalDAV-synkronisering\" til og fra i appens indstillinger, og vælge de kalendere, du vil synkronisere. Du skal dog bruge en tredjepartsapp, der håndterer synkroniseringen mellem enheden og serverne. Hvis du vil synkronisere en Google-kalender, vil deres officielle Kalender-app klare opgaven. Til andre kalendere skal du bruge en tredjeparts synkroniseringsadapter, f.eks. DAVx5.</string>
|
|
<string name="faq_3_title">Jeg kan se mine påmindelser, men der er ingen lyd på. Hvad kan jeg gøre ved det\?</string>
|
|
<string name="faq_3_text">Afspilning af påmindelser styres også af systemet. Hvis du ikke hører lyd, så gå til appens indstillinger, tryk på \"Lydstrøm til påmindelser\" og vælg en anden værdi. Tjek også, om lydstrømmen er slået fra i systemets lydindstillinger.</string>
|
|
<string name="faq_4_title">Understøtter appen tidszoner\?</string>
|
|
<string name="faq_4_text">Ja, det gør den. Som standard oprettes alle begivenheder i din aktuelle tidszone. Vil du ændre det for en given begivenhed, skal du først aktivere tidszonevælgeren i appens indstillinger og derefter ændre tidszone under selve begivenheden. Funktionen er fra starten deaktiveret da de færreste brugere behøver den.</string>
|
|
<string name="faq_5_title">Appen viser ingen notifikationer. Hvorfor?</string>
|
|
<string name="faq_5_text">Tjek batteriet på din enhed og indstillingerne for meddelelser, om der er noget, der blokerer påmindelserne, eller om appen er slået fra i baggrunden. Du kan også tage et kig på <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, den har nogle gode tips.</string>
|
|
<string name="faq_6_title">Hvordan kan jeg ændre eller slette en eksisterende kalender?</string>
|
|
<string name="faq_6_text">Du kan gøre begge dele i Indstillinger - Administrér kalendere. Du skal blot klikke på den ønskede begivenhed for at ændre etiketten og farven, eller du kan vælge den ønskede begivenhed ved at trykke længe på den og bruge papirkurven i topmenuen til at slette den.</string>
|
|
<string name="show_widget_header">Vis header</string>
|
|
<string name="public_holidays">Helligdage</string>
|
|
<string name="regional_holidays">Regionale helligdage</string>
|
|
<string name="other_holidays">Andre helligdage og højtider</string>
|
|
<string name="select_holidays_to_import">Vælg helligdage at importere</string>
|
|
<string name="status_confirmed">Bekræftet</string>
|
|
<string name="status_canceled">Annulleret</string>
|
|
<string name="status_tentative">Foreløbig</string>
|
|
<string name="access_level_public">Offentligt</string>
|
|
<string name="access_level_confidential">Fortroligt</string>
|
|
<string name="access_level_private">Privat</string>
|
|
<string name="allow_alarms_reminders">Appen skal have tilladelse til at planlægge alarmer, ellers vil påmindelserne ikke fungere korrekt.</string>
|
|
<string name="offline_never_synced">Offline (aldrig synkroniseret)</string>
|
|
</resources>
|