From cd502aed66968083a5aa887d808eb937b96adca2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Worldfast Date: Tue, 2 Aug 2022 22:59:51 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/pt/ --- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 16 +++++++--------- 1 file changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 93559b8f..138442ff 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -12,20 +12,18 @@ A foto não pôde ser salva Falha no ajuste da resolução Falha na gravação de vídeo. Tente alterar a resoluçãon - Camera is in use by another app, please close the app and try again - An error occurred while configuring the camera - Camera is disabled by the admin - "Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again - Photo capture failed - Video recording failed due to insufficient storage - + The camera is in use by another app, please close the app and try again + Ocorreu um erro durante a configuração da câmara + A câmara é desactivada pelo administrador + O modo Não Perturbar está activado. Por favor, desactivar e tentar novamente + A captura de fotos falhou + Gravação de vídeo falhou devido a armazenamento insuficiente Toggle photo/video mode Change Resolution View last captured media Toggle front/back camera Toggle the flashlight mode - Que qualidade de compressão de imagem devo definir? Depende de seu objetivo. Para fins genéricos, aconselha-se o uso de 75%-80%, no qual a imagem ainda apresenta boa qualidade, porém tamanho drasticamente reduzido em comparação a 100%. @@ -50,4 +48,4 @@ Não encontrou todas as cadeias a traduzir? Existem mais algumas em: https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res --> - + \ No newline at end of file