From d14a8de78e0d753f0d80fb5e9c8ebf41bd069869 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: andrekir Date: Thu, 2 Jan 2025 08:13:08 -0300 Subject: [PATCH] chore: update Crowdin localization strings --- app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 80 ++++----- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 12 +- app/src/main/res/values-el/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-et/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-fi/strings.xml | 194 ++++++++++----------- app/src/main/res/values-fr-rHT/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ga/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 4 +- app/src/main/res/values-hr/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-is/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-iw/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-lt/strings.xml | 56 +++--- app/src/main/res/values-nb/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 102 +++++------ app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 4 +- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ro/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sl/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sq/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 +- 36 files changed, 255 insertions(+), 255 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index d61524236..482bb5db0 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Известия за съобщения Протоколен стрес тест Изисква се актуализация на фърмуера - Фърмуерът на радиото е твърде стар, за да общува с това приложение, моля, отидете в панела с настройки и изберете „Актуализиране на фърмуера“. За повече информация относно това вижте нашето ръководство за инсталиране на фърмуер в GitHub. + Фърмуерът на радиото е твърде стар, за да общува с това приложение. За повече информация относно това вижте нашето ръководство за инсталиране на фърмуер. Добре Трябва да зададете регион! Регион diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index b163f6a26..1273d4dba 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Notificacions de missatge Prova d\'estrès del protocol Actualització de firmware necessària - El firmware de la ràdio és massa antic per comunicar-se amb aquesta aplicació, si us plau ves al panell de configuració i selecciona \"Actualitzar firmware\". Per a més informació sobre això veure our Firmware Installation guide. + El firmware de la ràdio és massa antic per comunicar-se amb aquesta aplicació. Per a més informació sobre això veure our Firmware Installation guide. Acceptar Has de configurar la regió! Regió diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 417c1cd08..c08bbb73e 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -7,7 +7,7 @@ A-Z Kanál Vzdálenost - Počet hopů + Počet skoků Naposledy slyšen přes MQTT Neznámý @@ -23,16 +23,16 @@ Příliš velký paket Žádná odpověď Špatný požadavek - Byl dosažen místní limit střídy - Neověřeno + Dosažen regionální časový limit + Neautorizovaný Chyba při poslání šifrované zprávy Neznámý veřejný klíč - Bad session key - Public Key unauthorized + Špatný klíč relace + Veřejný klíč není autorizován Připojená aplikace nebo nezávislé zařízení. Zařízení, které nepřeposílá pakety ostatních zařízení. Uzel infrastruktury pro rozšíření pokrytí sítě přeposíláním zpráv. Viditelné v seznamu uzlů. - Combination of both ROUTER and CLIENT. Not for mobile devices. + Kombinace ROUTER a CLIENT. Ne u mobilních zařízení. Uzel infrastruktury pro rozšíření pokrytí sítě přenosem zpráv s minimální režií. Není viditelné v seznamu uzlů. Prioritně vysílá pakety s pozicí GPS. Prioritně vysílá pakety s telemetrií. @@ -40,12 +40,12 @@ Zařízení, které vysílá pouze podle potřeby pro utajení nebo úsporu energie. Pravidelně vysílá polohu jako zprávu do výchozího kanálu a pomáhá tak při hledání ztraceného zařízení. Povolí automatické vysílání TAK PLI a snižuje běžné vysílání. - Rebroadcast any observed message, if it was on our private channel or from another mesh with the same lora parameters. - Same as behavior as ALL but skips packet decoding and simply rebroadcasts them. Only available in Repeater role. Setting this on any other roles will result in ALL behavior. - Ignores observed messages from foreign meshes that are open or those which it cannot decrypt. Only rebroadcasts message on the nodes local primary / secondary channels. - Ignores observed messages from foreign meshes like LOCAL ONLY, but takes it step further by also ignoring messages from nodes not already in the node\'s known list. - Only permitted for SENSOR, TRACKER and TAK_TRACKER roles, this will inhibit all rebroadcasts, not unlike CLIENT_MUTE role. - Ignores packets from non-standard portnums such as: TAK, RangeTest, PaxCounter, etc. Only rebroadcasts packets with standard portnums: NodeInfo, Text, Position, Telemetry, and Routing. + Znovu odeslat jakoukoli pozorovanou zprávu, pokud byla na našem soukromém kanálu nebo z jiné sítě se stejnými parametry lory. + Stejné chování jako ALL, ale přeskočí dekódování paketů a jednoduše je znovu vysílá. Dostupné pouze v roli Repeater. Nastavení této možnosti pro jiné role povede k chování jako u ALL. + Ignoruje přijaté zprávy z cizích mesh sítí, které jsou otevřené nebo které nelze dešifrovat. Opakuje pouze zprávy na primárních / sekundárních kanálech místního uzlu. + Ignoruje přijaté zprávy z cizích mesh sítí, jako je LOCAL ONLY, ale jde ještě o krok dál tím, že také ignoruje zprávy od uzlů, které již nejsou v seznamu známých uzlů daného uzlu. + Povoleno pouze pro role SENSOR, TRACKER a TAK_TRACKER. Toto nastavení zabrání všem opakovaným vysíláním, podobně jako role CLIENT_MUTE. + Ignoruje pakety z nestandardních portů, jako jsou: TAK, RangeTest, PaxCounter atd. Opakuje pouze pakety se standardními porty: NodeInfo, Text, Position, Telemetry a Routing. Název kanálu Nastavení kanálu QR kód @@ -115,7 +115,7 @@ Upozornění na zprávy Protokol zátěžového testu Vyžadována aktualizace firmwaru - Firmware rádia je příliš starý na to, aby mohl komunikovat s touto aplikací, přejděte do nastavení a zvolte \"Aktualizovat firmware\". Více informací o tomto naleznete v naší firmware instalační příručce na Githubu. + Firmware rádia je příliš starý na to, aby mohl komunikovat s touto aplikací. Více informací o tomto naleznete v naší firmware instalační příručce. OK Musíte specifikovat region! Region @@ -236,7 +236,7 @@ Teplota Vlhkost Logy - Počet hopů + Počet skoků Informace Využití aktuálního kanálu, včetně dobře vytvořeného TX, RX a poškozeného RX (tzv. šumu). Procento vysílacího času použitého během poslední hodiny. @@ -247,34 +247,34 @@ Přímé zprávy používají novou infrastrukturu veřejných klíčů pro šifrování. Vyžaduje firmware verze 2.5 nebo vyšší. Neshoda veřejného klíče Veřejný klíč neodpovídá zaznamenanému klíči. Můžete odebrat uzel a nechat jej znovu vyměnit klíče, ale to může naznačovat závažnější bezpečnostní problém. Kontaktujte uživatele prostřednictvím jiného důvěryhodného kanálu, abyste zjistili, zda byla změna klíče způsobena resetováním továrního zařízení nebo jiným záměrným jednáním. - Request user info - New node notifications - More details + Vyžádat informace o uživateli + Oznámení o nových uzlech + Více detailů SNR - Signal-to-Noise Ratio, a measure used in communications to quantify the level of a desired signal to the level of background noise. In Meshtastic and other wireless systems, a higher SNR indicates a clearer signal that can enhance the reliability and quality of data transmission. + Poměr signálu k šumu (SNR) je veličina používaná k vyjádření poměru mezi úrovní požadovaného signálu a úrovní šumu na pozadí. V Meshtastic a dalších bezdrátových systémech vyšší hodnota SNR značí čistší signál, což může zvýšit spolehlivost a kvalitu přenosu dat. RSSI - Received Signal Strength Indicator, a measurement used to determine the power level being received by the antenna. A higher RSSI value generally indicates a stronger and more stable connection. - (Indoor Air Quality) relative scale IAQ value as measured by Bosch BME680. Value Range 0–500. - Device Metrics Log - Node Map - Position Log - Environment Metrics Log - Signal Metrics Log - Administration - Remote Administration - Bad - Fair - Good - None - Signal - Signal Quality - Traceroute Log - Direct + Indikátor síly přijímaného signálu, měření, které se používá k určení hladiny výkonu přijímané anténou. Vyšší hodnota RSSI obvykle znamená silnější a stabilnější spojení. + (Vnitřní kvalita ovzduší) relativní hodnota IAQ měřená Bosch BME680. Hodnota rozsahu 0–500. + Protokol metrik zařízení + Mapa uzlu + Protokol pozic + Protokol metrik prostředí + Protokol signálů + Administrace + Vzdálená administrace + Špatný + Slabý + Silný + Žádný + Signál + Kvalita signálu + Traceroute protokol + Přímý - 1 hop - %d hops - %d hops - %d hops + 1 skok + %d skoky + %d skoků + %d skoků - Hops towards %1$d Hops back %2$d + Skok směrem k %1$d Skok zpět do %2$d diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index ea3beb138..b8386d73d 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -115,8 +115,8 @@ Nachrichten-Benachrichtigungen Protokollstress-Test Firmware-Aktualisierung erforderlich - Die Funkgerät-Firmware ist zu alt, um mit dieser App kommunizieren zu können. Bitte gehen Sie in die Einstellung-Leiste und wählen Sie „Firmware aktualisieren“. Für mehr Informationen darüber besuchen Sie unsere Firmware-Installationsanleitung auf Github. - Okay + Die Funkgerät-Firmware ist zu alt, um mit dieser App kommunizieren zu können. Für mehr Informationen darüber besuchen Sie unsere Firmware-Installationsanleitung. + OK Sie müssen eine Region festlegen! Region Konnte den Kanal nicht ändern, da das Funkgerät noch nicht verbunden ist. Bitte versuchen Sie es erneut. @@ -253,11 +253,11 @@ RSSI Received Signal Strength Indicator, a measurement used to determine the power level being received by the antenna. A higher RSSI value generally indicates a stronger and more stable connection. (Innenluftqualität) relativer IAQ-Wert gemessen von Bosch BME680. - Geräte-Metriken-Protokoll - Nodekarte + Funkauslastung + Node Positionsverlaufkarte Positions-Protokoll - Sensor-Protokoll - Signal-Metriken-Protkoll + Sensorprotokoll + Signalprotokoll Administration Fernadministration Schlecht diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 06966a758..94d1e6ad2 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Ειδοποιήσεις μηνυμάτων εφαρμογής Δοκιμή αντοχής πρωτοκόλλου Απαιτείται ενημέρωση υλικολογισμικού - Το λογισμικό του πομποδεκτη είναι πολύ παλιό για να μιλήσει σε αυτήν την εφαρμογή, παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμισεις και επιλέξτε \"Ενημέρωση υλικολογισμικού\". Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό ανατρέξτε στον οδηγό εγκατάστασης του Firmware του Github. + Το λογισμικό του πομποδεκτη είναι πολύ παλιό για να μιλήσει σε αυτήν την εφαρμογή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό ανατρέξτε στον οδηγό εγκατάστασης του Firmware. Εντάξει Πρέπει να ορίσετε μια περιοχή! Περιφέρεια diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index ee3f3af61..f55f174e3 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Notificaciones de mensajes Protocolo de prueba de esfuerzo Es necesario actualizar el firmware - El firmware de radio es demasiado viejo para comunicar con esta aplicación, vaya al panel de ajustes y seleccione \"Actualizar firmware\". Para obtener más información sobre esto consulte nuestra guía de instalación de Firmware. + El firmware de radio es demasiado viejo para comunicar con esta aplicación. Para obtener más información sobre esto consulte nuestra guía de instalación de Firmware. Vale ¡Debe establecer una región! Región diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index f5f940389..140724b02 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Sõnumiteated Protokolli stressitest Püsivara värskendus on vajalik - Raadio püsivara on selle rakenduse kasutamiseks liiga vana. Mine seadete lehele ja vali \"Uuenda püsivara\". Lisateabe saamiseks vaata meie püsivara paigaldusjuhendit. + Raadio püsivara on selle rakenduse kasutamiseks liiga vana. Lisateabe saamiseks vaata meie püsivara paigaldusjuhendit. Olgu Pead valima regiooni! Regioon diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index ce73a8391..444fd2ffd 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -1,96 +1,96 @@ - Suodata - tyhjennä noden suodatin + Suodatus + tyhjennä suodatukset Näytä tuntemattomat Näytä lisätiedot A-Z Kanava Etäisyys - Hypyn päässä + Hyppyjä Viimeksi kuultu MQTT:n kautta Tuntematon - Odottaa hyväksyntää + Odottaa vahvistusta Jonossa lähetettäväksi - Hyväksy + Vahvistettu Ei reittiä - Vastaanotettu negatiivinen vahvistus + Vastaanotettu kielteinen vahvistus Aikakatkaisu Ei Käyttöliittymää - Maksimi uudelleenlähetys saavutettu + Maksimimäärä uudelleenlähetyksiä saavutettu Ei Kanavaa Paketti on liian suuri Ei vastausta - Viallinen pyyntö - Alueellinen käyttöjaksoraja saavutettu + Virheellinen pyyntö + Alueellisen toimintasyklin raja saavutettu Ei oikeuksia - Salattu Lähetys Epäonnistui - Tuntematon Julkinen Avain - Virheellinen istunnon avain - Julkinen avain valtuuttamaton - Sovellus yhdistetty tai itsenäinen viestintäväline. - Laite, joka ei välitä paketteja muista laitteista. - Infrastruktuurin node verkon kattavuuden laajentamiseksi viestien välittämisen avulla. Näkyvä node listassa. - Yhdistelmä ROUTER ja CLIENT. Ei mobiili laitteille. - Infrastruktuuri node verkon kattavuuden laajentamiseen välittämällä viestejä minimaalisella ylikuormituksella. Ei näy node listassa. - Lähettää GPS-sijaintipaketit prioriteettina. - Lähettää telemetriapaketteja prioriteettina. - Optimoitu ATAK-järjestelmän viestintään, vähentää rutiininomaisia lähetyksiä. - Device that only broadcasts as needed for stealth or power savings. - Lähettää sijainnin oletuskanavana säännöllisesti viestiksi, jotta se voi auttaa laitteen löydössä. - Ottaa käyttöön automaattisen TAK PLI -lähetyksen ja vähentää rutiininomaisia lähetyksiä. - Lähetä kaikki havaitut viestit uudelleen, jos se oli yksityisellä kanavallamme tai toisella verkolla, jolla on sama lora-parametrit. - Same as behavior as ALL but skips packet decoding and simply rebroadcasts them. Only available in Repeater role. Setting this on any other roles will result in ALL behavior. - Ignores observed messages from foreign meshes that are open or those which it cannot decrypt. Only rebroadcasts message on the nodes local primary / secondary channels. - Ignores observed messages from foreign meshes like LOCAL ONLY, but takes it step further by also ignoring messages from nodes not already in the node\'s known list. - Tämä on sallittu vain SENSOR-, TRACKER- ja TAK_TRACKER -rooleille, mikä estää kaikki uudelleenlähetykset, ei toisin kuin CLIENT_MUTE -rooli. - Ignores packets from non-standard portnums such as: TAK, RangeTest, PaxCounter, etc. Only rebroadcasts packets with standard portnums: NodeInfo, Text, Position, Telemetry, and Routing. + Salattu lähetys epäonnistui + Tuntematon julkinen avain + Virheellinen istuntoavain + Julkinen avain ei ole valtuutettu + Yhdistetty sovellukseen tai itsenäinen viestintälaite. + Laite, joka ei välitä paketteja muilta laitteilta. + Laite, joka laajentaa verkon infrastruktuuria viestejä välittämällä. Näkyy solmulistauksessa. + Yhdistelmä ROUTER sekä CLIENT roolista. Ei mobiililaitteille. + Laite, joka laajentaa verkon kattavuutta välittämällä viestejä verkkoa kuormittamatta. Ei näy solmulistauksessa. + Lähettää GPS-sijaintitiedot ensisijaisesti. + Lähettää telemetriatiedot ensisijaisesti. + Optimoitu ATAK-järjestelmän viestintään, joka vähentää tavanomaisia lähetyksiä. + Laite, joka lähettää vain tarvittaessa tai virransäästotilassa. + Lähettää laitteen sijainnin viestillä oletuskanavalle sen löytämisen helpottamiseksi. + Ottaa käyttöön automaattisen TAK PLI -lähetyksen vähentäen tavanomaisia lähetyksiä. + Uudelleenlähettää kaikki havaitut viestit, jos ne ovat olleet omalla yksityisellä kanavalla tai toisessa mesh-verkosta, jossa on samat LoRa-parametrit. + Käyttäytyy samalla tavalla kuin ALL, mutta jättää pakettien purkamisen väliin ja lähettää niitä vain uudelleen. Mahdollista käyttää vain Repeater-roolissa. Tämän asettaminen muille rooleille johtaa ALL-käyttäytymiseen. + Ei ota huomioon havaittuja viestejä ulkomaisista verkoista, jotka ovat avoimia tai joita se ei voi purkaa. Lähettää uudelleen viestin vain solmun paikallisilla ensisijaisilla / toissijaisilla kanavilla. + Ei ota huomioon havaittuja viestejä ulkomaisista verkoista kuten LOCAL ONLY, mutta menee askeleen pidemmälle myös jättämällä huomiotta viestit solmuista, joita ei ole jo solmun tuntemassa listassa. + Sallittu vain SENSOR-, TRACKER- ja TAK_TRACKER -rooleille. Tämä estää kaikki uudelleenlähetykset, toisin kuin CLIENT_MUTE -roolissa. + Ei ota huomioon paketteja, jotka tulevat ei-standardeista porttinumeroista, kuten: TAK, RangeTest, PaxCounter jne. Lähettää uudelleen vain paketteja, jotka käyttävät standardeja porttinumeroita: NodeInfo, Text, Position, Telemetry ja Routing. Kanavan nimi - Kanavan ominaisuudet - QR koodi - Yhdistämättä - Verkon tila - Ohjelman kuvake + Kanavan valinnat + QR-koodi + Ei yhdistetty + Yhteyden tila + Sovelluskuvake Tuntematon käyttäjänimi Lähetä Lähetä teksti - Et ole vielä yhdistänyt Meshtastic -yhteensopivaa radiota tähän puhelimeen. Parita laitteesi tämän puhelimen kanssa ja aseta käyttäjänimesi.\n\nTämä avoimen lähdekoodin (open source) ohjelma on alpha-testausvaiheessa. Mikäli huomaat ongelmia, lähetäthän viestin foorumillemme: https://github.com/orgs/meshtastic/discussions\n\nLisätietoja verkkosivuiltamme - www.meshtastic.org. + Et ole vielä yhdistänyt Meshtastic -yhteensopivaa radiota tähän puhelimeen. Muodosta laitepari puhelimen kanssa ja aseta käyttäjänimesi.\n\nTämä avoimen lähdekoodin sovellus on vielä kehitysvaiheessa. Jos löydät virheen, lähetä siitä viesti foorumillemme: https://github.com/orgs/meshtastic/discussions\n\nLisätietoja saat verkkosivuiltamme - www.meshtastic.org. Sinä - Nimesi + Oma nimi Nimettömät käyttötilastot ja kaatumisraportit. Etsii Meshtastic laiteita… Yhdistää laitteeseen - Hyperlinkki liittymiseksi Meshtastic verkkoon + URL-linkki Meshtastic verkkoon liittymiseksi Hyväksy Peruuta Vaihda kanavaa Oletko varma, että haluat vaihtaa kanavaa? Kaikki yhteydet katkeavat, ennen kuin olet jakanut uudet kanavan asetukset. - Vastaanotettu uuden kanavan URL - Meshtastic tarvitsee sijaintiluvan, ja sijainnin on oltava päällä uusien laitteiden löytämiseksi Bluetoothin kautta. Voit sammuttaa sen jälkeen sijainnin uudelleen. + Uusi kanavan URL-osoite vastaanotettu + Meshtastic tarvitsee sijaintiluvan. Sijainnin on oltava päällä uusien laitteiden löytämiseksi Bluetoothin kautta. Voit kytkeä sijainnin pois käytöstä myöhemmin. Ilmoita virheestä Ilmoita virheestä - Oletko varma, että haluat ilmoittaa viasta? Raportoinnin jälkeen tee postaus https://github.com/orgs/meshtastic/discussions, jotta voimme sovittaa raportin yhteen sen kanssa mitä löysit. + Oletko varma, että haluat raportoida virheestä? Tee tämän jälkeen julkaisu https://github.com/orgs/meshtastic/discussions osoitteessa, jotta voimme yhdistää löytämäsi virheen raporttiin. Raportti - Et ole vielä yhdistänyt radiota. + Et ole vielä tehnyt laiteparia radion kanssa. Vaihda radio - Paritus on valmis, käynnistettään palvelua - Paritus epäonnistui, valitse uudelleen - Sijaintikäyttö on pois päältä, emme voi tarjota sijaintia verkolle. + Laitepari on muodostettu, käynnistettään palvelua + Laiteparin muodostaminen epäonnistui, valitse uudelleen + Sijainnin käyttöoikeus on poistettu käytöstä, joten emme voi tarjota sijaintia mesh-verkkoon. Jaa - Yhteys Katkaistu - Laite on nukkumassa + Ei yhdistetty + Laite on lepotilassa Yhdistetty: %1$s / %2$s verkossa Päivitä laiteohjelmisto IP-osoite: Yhdistetty radioon Yhdistetty radioon (%s) Ei yhdistetty - Yhdistetty radioon, mutta se on nukkumassa + Yhdistetty radioon, mutta se on lepotilassa Päivitä versioon %s Sovelluspäivitys vaaditaan - Sinun täytyy päivittää tämä sovellus sovelluskaupassa (tai Githubissa). Se on liian vanha keskustelemaan tämän radion ohjelmiston kanssa. Ole hyvä ja lue lisää aiheesta dokumenteistamme. - Ei Mitään (Ei Käytössä) + Sinun täytyy päivittää tämä sovellus sovelluskaupassa (tai Githubissa). Sovelluksen versio on liian vanha toimimaan tämän radion ohjelmiston kanssa. Ole hyvä ja lue lisää aiheesta dokumenteistamme. + Ei mitään (ei käytössä) Lyhyt Kantama / Turbo Lyhyt Kantama / Nopea Keskipitkä Kantama / Nopea @@ -99,33 +99,33 @@ Erittäin Pitkä Kantama / Hidas TUNTEMATON Palveluilmoitukset - Sijainnin on oltava päällä uusien laitteiden löytämiseksi Bluetoothin kautta. Voit sammuttaa sen jälkeen päin. + Sijainnin on oltava päällä, jotta voit löytää uusia laitteita Bluetoothin kautta. Voit kytkeä sijainnin pois käytöstä myöhemmin. Tietoja Tekstiviestit - Kanavan URL on virheellinen eikä sitä voida käyttää - Vianmääritys Paneeli + Kanavan URL-osoite on virheellinen, eikä sitä voida käyttää + Vianetsintäpaneeli 500 viimeisintä viestiä Tyhjennä - Päivitetään ohjelmistoa, voi kestää jopa kahdeksan minuuttia… + Päivitetään laiteohjelmistoa, tämä voi kestää jopa kahdeksan minuuttia… Päivitys onnistui Päivitys epäonnistui viestien vastaanottoaika viestin vastaanottotila Viestin toimitustila Viesti-ilmoitukset - Protokollan stressitesti + Protokollan kuormitustesti Laiteohjelmistopäivitys vaaditaan - Radio-ohjelmisto on liian vanha keskustellakseen tämän sovelluksen kanssa. Siirry asetukset-sivulle ja valitse \"Päivitä ohjelmisto\". Lisätietoja löydät ohjelmiston asennusoppaastamme. - Ok + Radion laiteohjelmisto on liian vanha toimiakseen tämän sovelluksen kanssa. Lisätietoja löydät ohjelmiston asennusoppaasta. + OK Sinun täytyy määrittää alue! Alue Kanavaa ei voitu vaihtaa, koska radiota ei ole vielä yhdistetty. Yritä uudelleen. - Exportoi rangetest.csv + Vie rangetest.csv Palauta Etsi Oletko varma, että haluat vaihtaa oletuskanavan? - Palauta oletukset - Käytä + Palauta oletusasetukset + Hyväksy URL-osoitteiden lähettämiseen ei löytynyt sovellusta Teema Vaalea @@ -133,14 +133,14 @@ Järjestelmän oletus Valitse teema Taustasijainti - Tätä ominaisuutta varten sinun täytyy myöntää sijaintilupa \"Salli aina\".\nTämä sallii Meshtastic lukea älypuhelimen sijainnin ja lähettää sen muille jäsenille verkkoosi, jopa silloin, kun sovellus on suljettu tai sitä ei käytetä. + Tätä ominaisuutta varten sinun täytyy myöntää sijaintilupa \"Salli aina\".\nTämä sallii Meshtasticin hakea älypuhelimen sijainnin ja lähettää sen muille jäsenille mesh-verkkoon, jopa silloin kun sovellus on suljettu tai sitä ei käytetä. Vaaditut käyttöoikeudet Jaa puhelimen sijaintitietoa mesh-verkkoon Kameran käyttöoikeudet - Meillä on oltava pääsy kameraan QR-koodien lukemiseen. Kuvia tai videoita ei tallenneta. + Tarvitsemme pääsyn kameraan QR-koodien lukemista varten. Kuvia tai videoita ei tallenneta. Ilmoitusten käyttöoikeus - Meshtastic tarvitsee luvan palvelu- ja viesti-ilmoituksille. - Ilmoitusten käyttöoikeus evätty. Ota käyttöön ilmoitukset, käytä Android-asetuksia > Sovellukset > Meshtastic > Ilmoitukset. + Meshtastic sovellus tarvitsee luvan palvelu- ja viesti-ilmoituksille. + Ilmoitusten käyttöoikeus evätty. Ota ilmoitukset käyttöön Androidin asetuksista > Sovellukset > Meshtastic > Ilmoitukset. Lyhyt Kantama / Hidas Keskipitkä Kantama / Hidas @@ -153,7 +153,7 @@ Valitse kaikki Pitkä Kantama / Hidas Tyylin Valinta - Lataa Alue + Lataa alue Nimi Kuvaus Lukittu @@ -165,7 +165,7 @@ Sammutusta ei tueta tällä laitteella Käynnistä uudelleen Reitinselvitys - Näytä Esittely + Näytä esittely Tervetuloa Meshtasticiin Meshtastic on avoimen lähdekoodin perustuva, irti-verkosta oleva salatun viestinnän alusta. Meshtastic radiot muodostavat monihyppyverkon ja kommunikoivat LoRan protokollan avulla tekstiviestien lähettämiseksi. …Aloitetaan! @@ -178,20 +178,20 @@ Muokkaa pikaviestiä Lisää viestiin Lähetä välittömästi - Tehdasasetusten palautus + Tehdasasetuksien palauttaminen Tämä tyhjentää kaikki laitteesi asetukset. - Bluetooth pois käytöstä + Bluetooth ei ole käytössä Meshtastic tarvitsee oikeudet etsiä ja yhdistää lähellä oleviin laitteisiin Bluetoothin kautta. Voit kytkeä sen pois päältä, kun sitä ei käytetä. Yksityisviesti - NodeDB resetointi + NodeDB, laitetietokannan tyhjentäminen Tämä tyhjentää kaikki solmupisteet listalta. Toimitus vahvistettu Virhe - Ignoroi - Lisää \'%s\' ignorointilistalle? Radiosi käynnistyy uudelleen tämän muutoksen tekemisen jälkeen. - Poistetaanko \'%s\' ignorointilistalta? Radiosi käynnistyy uudelleen tämän muutoksen tekemisen jälkeen. + Jätä huomiotta + Lisää \'%s\' jätä huomiotta listalle? Laite käynnistyy uudelleen muutoksen tekemisen jälkeen. + Poistetaanko \'%s\' jätä huomiotta listalta? Laite käynnistyy uudelleen muutoksen tekemisen jälkeen. Valitse ladattava kartta-alue - Laattojen latauksen arvio: + Laattojen latauksessa kuluva aika-arvio: Aloita Lataus Pyydä sijaintia Sulje @@ -202,8 +202,8 @@ Lasketaan… Offline hallinta Nykyinen välimuistin koko - Välimuistin kapasiteetti: %1$.2f Mt\nVälimuistin Käyttö: %2$.2f Mt - Tyhjennä Ladatut Laatat + Välimuistin tallennustilan määrä: %1$.2f Mt\nVälimuistin käyttö: %2$.2f Mt + Tyhjennä kartan laatat Laatatietolähde SQL-välimuisti tyhjennetty %s: lle SQL-välimuistin tyhjennys epäonnistui, katso logcat saadaksesi lisätietoja @@ -215,51 +215,51 @@ Muokkaa reittipistettä Poista reittipiste? Uusi reittipiste - Vastaanotettu reittipiste %s - Duty Cycle -raja saavutettu. Viestien lähettäminen ei ole tällä hetkellä mahdollista. Yritä myöhemmin uudelleen. + Vastaanotettu reittipiste: %s + Duty Cyclen raja saavutettu. Viestien lähettäminen ei ole tällä hetkellä mahdollista. Yritä myöhemmin uudelleen. Poista - Tämä node poistetaan luettelostasi, kunnes vastaanotat tietoja siitä uudelleen. + Tämä laite poistetaan luettelosta siihen saakka, kunnes sen tiedot vastaanotetaan uudelleen. Mykistä Mykistä ilmoitukset 8 tuntia 1 viikko Aina Korvaa - Skannaa WiFi QR koodi - Virheellinen WiFi-käyttöoikeustietojen QR-koodin muoto + Skannaa WiFi QR-koodi + WiFi-verkon käyttöoikeustiedoissa on virheellinen QR-koodin muoto Siirry takaisin Akku Kanavan Käyttö - Ilmantien Käyttö + Ilmantien käyttöaste Lämpötila Kosteus Lokit - Hypyn päässä + Hyppyjä Tiedot - Hyödyntäminen nykyisen kanavan, mukaan lukien hyvin muodostettu TX, RX ja virheellisesti muodostettu RX (melu). + Nykyisen kanavan lähetyksen (TX) ja vastaanoton (RX) käyttöaste ja virheelliset lähetykset, eli häiriöt. Viimeisen tunnin aikana käytetyn lähetyksen prosenttiosuus. IAQ Jaettu avain Suorat viestit käyttävät kanavan jaettua avainta. - Julkisen Avaimen Salaus - Suorat viestit käyttävät uutta julkisen avaimen infrastruktuuria salaukseen. Vaatii firmware version 2.5 tai uudemman. + Julkisen avaimen salaus + Suorat viestit käyttävät uutta julkisen avaimen infrastruktuuria salaukseen. Vaatii laiteohjelmiston version 2.5 tai uudemman. Julkinen avain ei täsmää - Julkinen avain ei vastaa kirjattua avainta. Voit poistaa noden ja antaa sen vaihtaa avaimia uudelleen, mutta tämä saattaa merkitä vakavampaa turvallisuusongelmaa. Ota yhteyttä käyttäjään toisen luotetun kanavan kautta määrittääksesi, johtuiko avain tehtaan resetoinnista tai muusta tarkoituksellisesta toiminnosta. + Julkinen avain ei vastaa kirjattua avainta. Voit poistaa laitteen ja antaa sen vaihtaa avaimia uudelleen, mutta tämä saattaa merkitä vakavampaa turvallisuusongelmaa. Ota yhteyttä käyttäjään toisen luotetun kanavan kautta määrittääksesi, johtuiko avain tehtaan resetoinnista tai muusta tarkoituksellisesta toiminnosta. Pyydä käyttäjätietoja - Uusi node ilmoitus + Uuden laitteen ilmoitukset Lisätietoja SNR - Signal-to-Noise Ratio, a measure used in communications to quantify the level of a desired signal to the level of background noise. In Meshtastic and other wireless systems, a higher SNR indicates a clearer signal that can enhance the reliability and quality of data transmission. + Signaali-kohinasuhde (SNR) on mittari, jota käytetään viestinnässä halutun signaalin tason ja taustahälyn tason määrittämisessä. Meshtasticissa ja muissa langattomissa järjestelmissä korkeampi SNR tarkoittaa selkeämpää signaalia, joka voi parantaa tiedonsiirron luotettavuutta ja laatua. RSSI - Received Signal Strength Indicator, a measurement used to determine the power level being received by the antenna. A higher RSSI value generally indicates a stronger and more stable connection. - (Indoor Air Quality) relative scale IAQ value as measured by Bosch BME680. Value Range 0–500. - Device Metrics Log - Node Map + Vastaanotetun signaalin voimakkuusindikaattori (RSSI) on mittari, jota käytetään määrittämään antennilla vastaanotetun signaalin voimakkuus. Korkeampi RSSI-arvo yleensä osoittaa vahvemman ja vakaamman yhteyden. + Sisäilman laatu (IAQ) on suhteellinen asteikko, jota voidaan mitata mm. Bosch BME680 anturilla ja sen arvoväli on 0–500. + Laitteen mittausloki + Solmukartta Sijainnin Loki - Environment Metrics Log - Signal Metrics Log + Ympäristöanturit + Signaalin voimakkuudet Ylläpito - Etä Hallinta + Etähallinta Huono Kohtalainen Hyvä @@ -269,8 +269,8 @@ Reitinselvitys loki Suora - 1 hop + 1 hyppy %d hyppyä - Hops towards %1$d Hops back %2$d + Edetyt hypyt %1$d hyppyjä takana %2$d diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rHT/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rHT/strings.xml index c86990662..211c9d133 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rHT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rHT/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Notifikasyon mesaj Tès estrès pwotokòl Nouvo mizajou mikwo lojisyèl obligatwa - Mikwo lojisyèl radyo a twò ansyen pou li kominike ak aplikasyon sa a. Tanpri ale nan panèl anviwònman yo epi chwazi \"Mete ajou mikwo lojisyèl\". Pou plis enfòmasyon sou sa, gade gid enstalasyon mikwo lojisyèl nou an. + Mikwo lojisyèl radyo a twò ansyen pou li kominike ak aplikasyon sa a. Pou plis enfòmasyon sou sa, gade gid enstalasyon mikwo lojisyèl nou an. Dakò Ou dwe mete yon rejyon! Rejyon diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 561192f2e..3214ad747 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Notifications de message Test de contrainte de protocole Mise à jour du micrologiciel requise - Le microprogramme de la radio est trop ancien pour parler à cette application, veuillez aller dans le volet des paramètres et choisir « Mettre à jour le micrologiciel ». Pour plus d\'informations à ce sujet, voir notre guide d\'installation du microprogramme sur Github. + Le microprogramme de la radio est trop ancien pour parler à cette application. Pour plus d\'informations à ce sujet, voir notre guide d\'installation du microprogramme. D\'accord Vous devez définir une région ! Région diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml index d11f21ec9..ee29740ba 100644 --- a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Fógraí teachtaireachtaí Tástáil strus prótacail Nuashonrú teastaíonn ar an gcórais - Tá an firmware raidió ró-aoiseach chun cumarsáid a dhéanamh leis an aip seo. Téigh go dtí na socruithe agus roghnaigh “Nuashonraigh Firmware”. Chun tuilleadh eolais a fháil, féach ár gCúnamh Suiteála Firmware. + Tá an firmware raidió ró-aoiseach chun cumarsáid a dhéanamh leis an aip seo. Chun tuilleadh eolais a fháil, féach ár gCúnamh Suiteála Firmware. Ceadaigh Caithfidh tú réigiún a shocrú! Réigiún diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 50b5c3f16..6aa194e26 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -115,8 +115,8 @@ Notificacións de mensaxe Protocolo de proba de esforzo Actualización de firmware necesaria - O firmware de radio é moi vello para falar con esta aplicación, por favor vai ao panel de configuración e escolle \"Actualizar firmware\". Para máis información nisto visita a nosa guía de instalación de Firmware. - Okay + O firmware de radio é moi vello para falar con esta aplicación. Para máis información nisto visita a nosa guía de instalación de Firmware. + OK Tes que seleccionar rexión! Rexión Non se puido cambiar de canle, porque a radio aínda non está conectada. Por favor inténteo de novo. diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 717576ceb..e2063ede9 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Obavijest o poruci Test otpornosti na stres Potrebno ažuriranje firmwarea - Firmware radija je prestar za komunikaciju s ovom aplikacijom. Idite na postavke i odaberite \"Ažuriraj firmware\". Za više informacija posjetite naš vodič za instalaciju firmwarea na Githubu. + Firmware radija je prestar za komunikaciju s ovom aplikacijom. Za više informacija posjetite naš vodič za instalaciju firmwarea. U redu Potrebno je postaviti regiju! Regija diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 4c9073a74..c0e17f0c6 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Üzenet értesítések Protokoll stressz teszt Firmware frissítés szükséges - A rádió firmware túl régi ahhoz, hogy a programmal kommunikálni tudjon, kérem menjen a beállítások oldalra és válassza a \"firmware frissítés\" gombot. További tudnivalókat a firmware frissítés leírásában talál, a Github-on. + A rádió firmware túl régi ahhoz, hogy a programmal kommunikálni tudjon. További tudnivalókat a firmware frissítés leírásában talál, a Github-on. OK Be kell állítania egy régiót Régió diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index f7cd58f72..718822ea5 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Tilkynningar um skilaboð Álagsprófun staðals Uppfærsla fastbúnaðar nauðsynleg - Fastbúnaður radíósins er of gamall til að tala við þetta smáforrit, vinsamlegast farðu í stillingar og veldur „Uppfæra fastbúnað.“ Fyrir ítarlegri upplýsingar sjá Leiðbeiningar um uppfærslu fastbúnaðar á Github. + Fastbúnaður radíósins er of gamall til að tala við þetta smáforrit. Fyrir ítarlegri upplýsingar sjá Leiðbeiningar um uppfærslu fastbúnaðar. Í lagi Þú verður að velja svæði! Svæði diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index b7e2ebd6d..cdf69e87f 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Notifiche messaggio Stress test del protocollo Aggiornamento del firmware necessario - Il firmware radio è troppo vecchio per parlare con questa applicazione, vai al riquadro delle impostazioni e scegli \"Aggiorna firmware\". Per ulteriori informazioni su questo vedi la nostra guida all\'installazione del firmware su Github. + Il firmware radio è troppo vecchio per parlare con questa applicazione. Per ulteriori informazioni su questo vedi la nostra guida all\'installazione del firmware. Ok Devi impostare una regione! Regione diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 6f263455d..2a5ec8eb1 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ התראות על הודעות בדיקת קיבולת רשת (stress test) נדרש עדכון קושחה - קושחת המכשיר ישנה מידי בכדי לתקשר עם האפליקציה, בבקשה גש להגדרות ובחר \"עדכון קושחה\". למידע נוסף בקר במדריך התקנת קושחה. + קושחת המכשיר ישנה מידי בכדי לתקשר עם האפליקציה. למידע נוסף בקר במדריך התקנת קושחה. אישור חובה לבחור אזור! אזור diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 1049054da..ddd12905a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ メッセージ通知 プロトコルストレステスト ファームウェア更新が必要です。 - ラジオファームウェアは旧バージョンのため、アプリと通信ができません。設定パネルからファームウェアを更新してください。詳細はGithub Firmware Installation guide に記載されております。 + ラジオファームウェアは旧バージョンのため、アプリと通信ができません。詳細はFirmware Installation guide に記載されております。 OK リージョンを指定する必要があります。 リージョン diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index ccffcb9fd..758f38903 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ 메시지 알림 프로토콜 스트레스 테스트 펌웨어 업데이트 필요 - 이 기기의 펌웨어가 매우 오래되어 이 앱과 호환되지않습니다, 설정에서 \"펌웨어 업데이트\"를 선택하여주세요. 더 자세한 정보는 깃허브의 에서 펌웨어 업데이트 가이드를 참고해주세요. + 이 기기의 펌웨어가 매우 오래되어 이 앱과 호환되지않습니다. 더 자세한 정보는 펌웨어 업데이트 가이드를 참고해주세요. 확인 지역을 설정해 주세요! 지역 diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index b8397e501..8b63d57bb 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -1,44 +1,44 @@ Filtras - išvalyti NODE filtrą + išvalyti įtaisų filtrą Įtraukti nežinomus Rodyti detales A-Z Kanalas Atstumas - Hops away + Persiuntimų kiekis Seniausiai girdėtas per MQTT Be kategorijos - Waiting to be acknowledged + Laukiama patvirtinimo Eilėje išsiuntimui - Acknowledged + Pristatymas patvirtintas Nėra maršruto - Received a negative acknowledgment - Timeout - No Interface - Max Retransmission Reached + Gautas negatyvus patvirtinimas + Baigėsi laikas + Nėra sąsajos + Pasiektas persiuntimų limitas Nėra kanalo - Packet too large + Paketas perdidelis Nėra atsakymo Bloga užklausa - Regional Duty Cycle Limit Reached + Pasiektas regioninis ciklų limitas Neautorizuotas - Encrypted Send Failed - Unknown Public Key + Šifruotas siuntimas nepavyko + Nežinomas viešasis raktas Blogas sesijos raktas - Public Key unauthorized + Viešasis raktas nepatvirtintas App connected or standalone messaging device. - Device that does not forward packets from other devices. - Infrastructure node for extending network coverage by relaying messages. Visible in nodes list. + Įtaisas kuris nepersiunčia kitų įtaisų paketų. + Stacionarus aukštuminis įtaisas geresniam tinklo padengimui. Matomas node`ų sąraše. Combination of both ROUTER and CLIENT. Not for mobile devices. Infrastructure node for extending network coverage by relaying messages with minimal overhead. Not visible in nodes list. - Broadcasts GPS position packets as priority. - Broadcasts telemetry packets as priority. - Optimized for ATAK system communication, reduces routine broadcasts. - Device that only broadcasts as needed for stealth or power savings. - Broadcasts location as message to default channel regularly for to assist with device recovery. + Pirmenybinis GPS pozicijos paketų siuntimas + Pirmenybinis telemetrijos paketų siuntimas + Optimizuota ATAK komunikacijai, sumažinta rutininių transliacijų + Įtaisas transliuojantis tik prireikus. Naudojama slaptumo ar energijos taupymui. + Reguliariai siunčia GPS pozicijos informaciją į pagrindinį kanalą, lengvesniam įtaiso radimui. Enables automatic TAK PLI broadcasts and reduces routine broadcasts. Rebroadcast any observed message, if it was on our private channel or from another mesh with the same lora parameters. Same as behavior as ALL but skips packet decoding and simply rebroadcasts them. Only available in Repeater role. Setting this on any other roles will result in ALL behavior. @@ -49,7 +49,7 @@ Kanalo pavadinimas Kanalo parinktys QR kodas - Nenustatyti + Nenustatyta Ryšio būsena aplikacijos piktograma Nežinomas vartotojo vardas @@ -115,7 +115,7 @@ Žinutės pranešimai Protokolo apkrovos testas Reikalingas įrangos Firmware atnaujinimas - Radijo įrangos pfirmware yra per sena, kad galėtų bendrauti su šia programa, prašome eiti į nustatymų skydelį ir pasirinkti \"Atnaujinti firmware\". Daugiau informacijos apie tai rasite mūsų firmware diegimo vadove. + Radijo įrangos pfirmware yra per sena, kad galėtų bendrauti su šia programa. Daugiau informacijos apie tai rasite mūsų firmware diegimo vadove. Gerai Turite nustatyti regioną! Regionas @@ -236,8 +236,8 @@ Suderinamus įrenginius galite pamatyti apsilankę adresu www.meshtastic.org/doc Air Utilization Temperatūra Drėgmė - Logs - Hops Away + Log`ai + Persiuntimų kiekis Informacija Utilization for the current channel, including well formed TX, RX and malformed RX (aka noise). Percent of airtime for transmission used within the last hour. @@ -248,16 +248,16 @@ Suderinamus įrenginius galite pamatyti apsilankę adresu www.meshtastic.org/doc Direct messages are using the new public key infrastructure for encryption. Requires firmware version 2.5 or greater. Public key mismatch The public key does not match the recorded key. You may remove the node and let it exchange keys again, but this may indicate a more serious security problem. Contact the user through another trusted channel, to determine if the key change was due to a factory reset or other intentional action. - Request user info - New node notifications - More details + Gauti naudotojo informaciją + Naujų įtaisų pranešimai + Daugiau info SNR Signal-to-Noise Ratio, a measure used in communications to quantify the level of a desired signal to the level of background noise. In Meshtastic and other wireless systems, a higher SNR indicates a clearer signal that can enhance the reliability and quality of data transmission. RSSI Received Signal Strength Indicator, a measurement used to determine the power level being received by the antenna. A higher RSSI value generally indicates a stronger and more stable connection. (Indoor Air Quality) relative scale IAQ value as measured by Bosch BME680. Value Range 0–500. Device Metrics Log - Node Map + Įtaisų žemėlapis Position Log Environment Metrics Log Signal Metrics Log diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index e8140df85..af4dedbf4 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Meldingsvarsler Protokoll stresstest Firmwareoppdatering kreves - Radiofirmwaren er for gammel til å snakke med denne applikasjonen, gå til innstillingsruten og velg \"Oppdater Firmware\". For mer informasjon om dette se vår Firmware installasjonsveiledning på Github. + Radiofirmwaren er for gammel til å snakke med denne applikasjonen. For mer informasjon om dette se vår Firmware installasjonsveiledning. Ok Du må angi en region! Region diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 9e984d132..600b33d75 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -22,22 +22,22 @@ Geen Kanaal Pakket te groot Geen antwoord - Slechte Aanvraag + Ongeldige aanvraag Regionale limiet inschakeltijd bereikt Niet Bevoegd - Versleuteld Zenden Mislukt + Versleuteld verzenden mislukt Onbekende publieke sleutel Ongeldige sessiesleutel - Openbare sleutel niet toegestaan + Publieke sleutel onbevoegd Toestel geeft geen pakketten door van andere toestellen. Apparaat stuurt geen pakketten van andere apparaten. Infrastructuur node om netwerk bereik te vergroten door berichten door te geven. Zichtbare in noden lijst. Combinatie van ROUTER en CLIENT. Niet voor mobiele toestellen. Infrastructuur node om netwerk bereik te vergroten door berichten door te geven zonder overtolligheid. Niet zichtbaar in noden lijst. - Zend GPS positie pakketjes met prioriteit. - Zend telemetrie pakketjes met prioriteit. - Geoptimaliseerd voor ATAK communicatie systeem, beperkt routine zendingen. - Zend enkel indien nodig voor spaarstand of verborgenheid. + Zendt GPS-positiepakketten met prioriteit uit. + Zendt telemetriepakketten met prioriteit uit. + Geoptimaliseerd voor ATAK-systeemcommunicatie, beperkt routine uitzendingen. + Apparaat dat alleen uitzendt als dat nodig is voor stealth of energiebesparing. Zend locatie regelmatig als bericht via het standaard kanaal voor zoektocht apparaat. Activeer automatisch zenden TAK PLI en beperk routine zendingen. Herzend ontvangen berichten indien ontvangen op eigen privé kanaal of van een ander toestel met dezelfde lora instellingen. @@ -46,15 +46,15 @@ Negeert alleen waargenomen berichten van vreemde meshes zoals LOCAL ONLY, maar gaat een stap verder door ook berichten van knooppunten te negeren die nog niet in de bekende lijst van knooppunten staan. Alleen toegestaan voor SENSOR, TRACKER en TAK_TRACKER rollen, dit zal alle heruitzendingen beperken, niet in tegenstelling tot CLIENT_MUTE rol. Negeert pakketten van niet-standaard portnums, zoals: TAK, RangeTest, PaxCounter, etc. Herzendt alleen pakketten met standaard portnummers: NodeInfo, Text, Positie, Telemetry, en Routing. - Kanaal Naam - Kanaal opties - QR code + Kanaalnaam + Kanaalopties + QR-code Terugzetten Verbindingsstatus applicatie icon Onbekende Gebruikersnaam - Verzenden - Stuur tekst + Verzend + Verzend tekst Je hebt nog geen Meshtastic compatibele radio met deze telefoon gekoppeld. Paar alstublieft een apparaat en voer je gebruikersnaam in.\n\nDeze open-source applicatie is in alpha-test, indien je een probleem vaststelt, kan je het posten op onze forum: https://github.com/orgs/meshtastic/discussions\n\nVoor meer informatie bezoek onze web pagina - www.meshtastic.org. Jij Je Naam @@ -62,16 +62,16 @@ Meshtastic apparaten zoeken… Start koppeling Een URL om te verbinden met een Meshtastic net - Bevestig + Accepteer Annuleer - Verander kanaal + Wijzig kanaal Ben je zeker van kanaal te willen veranderen? Alle communicatie met andere nodes wordt gestopt tot je de nieuwe instellingen deelt. Nieuw kanaal URL ontvangen Een vereiste toelating ontbreekt, Meshtastic kan niet goed werken. Graag aanzetten in Instellingen. - Rapporteer Bug - Rapporteer een Bug + Rapporteer bug + Rapporteer een bug Ben je zeker dat je een bug wil rapporteren? Na het doorsturen, graag een post in https://github.com/orgs/meshtastic/discussions zodat we het rapport kunnen toetsen aan hetgeen je ondervond. - Rapport + Rapporteer Je hebt nog geen radio gekoppeld. Wijzig radio Koppeling geslaagd, start service @@ -82,47 +82,47 @@ Apparaat in slaapstand Verbonden: %1$s van %2$s online Programma Updaten - IP adres: - Verbonden met een radio + IP-adres: + Verbonden met radio Verbonden met radio (%s) Niet verbonden Verbonden met radio in slaapstand Updaten naar %s - Applicatie te oud + Applicatie bijwerken vereist Applicatie update noodzakelijk in Google Play store (of Github). Deze versie is te oud om te praten met deze radio. - Geen (inactief) - Kort Bereik / Turbo + Geen (uit) + Klein bereik / turbo Klein bereik (snel) - Medium bereik (snel) - Groot bereik (snel) - Groot Bereik / Matig - Zeer groot bereik (traag) + Medium bereik / snel + Groot bereik / snel + Groot bereik / matig + Zeer groot bereik / traag ONBEKEND - Service berichten + Servicemeldingen Noodzakelijk de positioneringsservice te activeren in Android Instellingen. Je kunt dit achteraf weer uitzetten. Over Tekstberichten Deze Kanaal URL is ongeldig en kan niet worden gebruikt - Foutopsporing Paneel + Debug-paneel 500 laatste berichten - Wissen + Wis Firmware wordt bijgewerkt, wacht tot acht minuten… Update succesvol - Update mislukt + Bijwerken mislukt aankomsttijd van bericht bericht aankomst status Bericht afleverstatus Berichtmeldingen Protocol stresstest Firmware-update vereist - De radio firmware is te oud om met deze applicatie te praten, ga naar instellingen en kies \"Update Firmware\". Voor meer informatie over deze zaak, zie onze Firmware Installation gids. - Oké + De radio firmware is te oud om met deze applicatie te praten. Voor meer informatie over deze zaak, zie onze Firmware Installation gids. + OK Je moet een regio instellen! Regio Kon kanaal niet wijzigen, omdat de radio nog niet is aangesloten. Probeer het opnieuw. Exporteer rangetest.csv Reset - Scannen + Scan Weet je zeker dat je naar het standaard kanaal wilt wijzigen? Standaardinstellingen terugzetten Toepassen @@ -150,20 +150,20 @@ Verwijder Verwijder voor iedereen Verwijder voor mij - Alles selecteren + Selecteer alle Groot bereik (traag) Stijl selectie - Regio downloaden + Download regio Naam Beschrijving Vergrendeld Opslaan Taal Systeemstandaard - Opnieuw verzenden - Uitschakelen + Verzend opnieuw + Zet uit Uitschakelen niet ondersteund op dit apparaat - Herstarten + Herstart Traceroute Toon introductie Welkom bij Meshtastic @@ -175,7 +175,7 @@ Bericht Snelle chat opties Nieuwe snelle chat - Snelle chat bewerken + Wijzig snelle chat Aan einde bericht toevoegen Direct verzenden Reset naar fabrieksinstellingen @@ -187,24 +187,24 @@ Dit zal alle nodes uit deze lijst verwijderen. Aflevering bevestigd Fout - Negeren + Negeer Voeg \'%s\' toe aan negeerlijst? Verwijder \'%s\' uit negeerlijst? Selecteer regio om te downloaden Geschatte download tegels: Download starten Positie aanvragen - Sluiten - Radio configuratie - Module configuratie - Toevoegen - Bewerken + Sluit + Radioconfiguratie + Module-configuratie + Voeg toe + Wijzig Berekenen… Offline Manager Huidige cache grootte Cache capaciteit: %1$.2f MB\nCache gebruik: %2$.2f MB - Gedownloade tegels wissen - Tegel Bron + Wis gedownloade tegels + Bron tegel SQL cache gewist voor %s SQL cache verwijderen mislukt, zie logcat voor details Cachemanager @@ -212,14 +212,14 @@ Download voltooid met %d fouten %d tegels richting: %1$d° afstand: %2$s - Waypoint bewerken + Wijzig waypoint Waypoint verwijderen? Nieuw waypoint Ontvangen waypoint: %s Limiet van Duty Cycle bereikt. Kan nu geen berichten verzenden, probeer het later opnieuw. Verwijder Deze node zal worden verwijderd uit jouw lijst totdat je node hier opnieuw gegevens van ontvangt. - Dempen + Demp Meldingen dempen 8 uur 1 week @@ -259,13 +259,13 @@ Omgevingsstatistieken logboek Signaal Statistieken Logboek Beheer - Extern Beheer + Extern beheer Slecht Matig Goed Geen Signaal - Signaal-kwaliteit + Signaalkwaliteit Traceroute log Direct diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index b305ef885..cd35db377 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Powiadomienia wiadomości Protokół testu warunków skrajnych Wymagana aktualizacja firmware\'u - Oprogramowanie układowe radia jest zbyt stare, aby komunikować się z tą aplikacją, przejdź do panelu ustawień i wybierz „Aktualizuj oprogramowanie układowe”. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, zobacz nasz przewodnik instalacji oprogramowania układowego na Github. + Oprogramowanie układowe radia jest zbyt stare, aby komunikować się z tą aplikacją. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, zobacz nasz przewodnik instalacji oprogramowania układowego. OK Musisz ustawić region! Region @@ -262,7 +262,7 @@ Historia danych sygnału Zarządzanie Zdalne zarządzanie - zły + słaby wystarczający dobry brak diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index a8fbbe62f..26b872f06 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Notificações de mensagens Teste de estresse do protocolo Atualização do firmware necessária - Versão de firmware do rádio muito antiga para comunicar com este aplicativo, favor acessar opção \"Atualizar firmware\" nas Configurações. Para mais informações consultar Nosso guia de instalação de firmware no Github. + Versão de firmware do rádio muito antiga para comunicar com este aplicativo. Para mais informações consultar Nosso guia de instalação de firmware. Ok Você deve informar uma região! Região diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index ceda05ef2..54ec1174f 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -67,7 +67,7 @@ Notificações de mensagens Stress test do protocolo Atualização do firmware necessária - Versão de firmware do rádio muito antiga para comunicar com este aplicativo, favor acessar opção \"Atualizar firmware\" nas Configurações. Para mais informações consultar Nosso guia de instalação de firmware no Github. + Versão de firmware do rádio muito antiga para comunicar com este aplicativo. Para mais informações consultar Nosso guia de instalação de firmware. Okay Você deve informar uma região! Região diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index acc838877..4118f2bae 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Notificări mesaje Stres test protocol Este necesară actualizarea firmware-ului - Firmware-ul radioului este prea vechi pentru a putea comunica cu această aplicație, te rugăm să mergi la panoul de setări și să alegi \"Actualizare firmware\". Pentru mai multe informații despre acest proces, consultați Ghidul nostru de instalare pentru firmware. + Firmware-ul radioului este prea vechi pentru a putea comunica cu această aplicație. Pentru mai multe informații despre acest proces, consultați Ghidul nostru de instalare pentru firmware. Ok Trebuie să alegeți o regiune! Regiune diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 00390db9f..c006b802d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Уведомления о сообщениях Испытание протокола на нагрузку Требуется обновление прошивки - Слишком старая микропрограмма в радио для общения с этим приложением. Перейдите в настройки и выберите \"Обновить прошивку\". Более подробную информацию об этом можно найти в нашем руководстве по установке прошивки на Github. + Слишком старая микропрограмма в радио для общения с этим приложением. Более подробную информацию об этом можно найти в нашем руководстве по установке прошивки. Лады Вы должны задать регион! Регион / Страна diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index a9c3ab893..ba7dff94e 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Upozornenia na správy Test vyťaženia protokolu Nutná aktualizácia firmvéru - Firmvér vysielača je príliš zastaralý, aby dokázal komunikovať s aplikáciou. Prosím prejdite do nastavení a zvoľte možnosť \"Aktualizácia firmvéru\". Viac informácií nájdete na našom sprievodcovi inštaláciou firmvéru na Github-e. + Firmvér vysielača je príliš zastaralý, aby dokázal komunikovať s aplikáciou. Viac informácií nájdete na našom sprievodcovi inštaláciou firmvéru. OK Musíte nastaviť región! Región diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 1bec570a1..4ad94e474 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Obvestila o sporočilu Protokol stresni test Zastarela programska oprema - Vdelana programska oprema radijskega sprejemnika je za pogovor s to aplikacijo prestara, zato pojdite v podokno z nastavitvami in izberite \"Posodobi vdelano programsko opremo\". Za več informacij o tem glejtenaš vodnik za namestitev strojne programske opreme. + Vdelana programska oprema radijskega sprejemnika je za pogovor s to aplikacijo prestara. Za več informacij o tem glejtenaš vodnik za namestitev strojne programske opreme. V redu Nastavitev regije! Regija diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index cf045bff2..6c676e002 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Njoftime mesazhesh Test stresi i protokollit Përditësimi i firmware kërkohet - Firmware radio është shumë i vjetër për të komunikuar me këtë aplikacion, ju lutemi shkoni në panelin e cilësimeve dhe zgjidhni \"Përditëso firmware\". Për më shumë informacion rreth kësaj, shikoni udhëzuesin tonë për instalimin e firmware. + Firmware radio është shumë i vjetër për të komunikuar me këtë aplikacion. Për më shumë informacion rreth kësaj, shikoni udhëzuesin tonë për instalimin e firmware. Mirë Duhet të vendosni një rajon! Rajon diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 62172f215..8146453f7 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Обавештења о порукама Тест стреса протокола Ажурирање фирмвера је неопходно - Радио фирмвер је превише стар да би комуницирао са овом апликацијом, молимо вас да одете у подешавања и изаберете \"Ажурирај фирмвер\". За више информација о овоме погледајте наш водич за инсталацију фирмвера. + Радио фирмвер је превише стар да би комуницирао са овом апликацијом. За више информација о овоме погледајте наш водич за инсталацију фирмвера. Океј Мораш одабрати регион! Регион diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 61a0ef555..c1df4e063 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Meddelandeaviseringar Stresstest för protokoll Uppdatering av firmware krävs - Radiomodulens firmware är för gammal för att prata med denna applikation, gå till inställningsfönstret och välj \"Uppdatera Firmware\". För mer information om detta se vår installationsguide för Firmware. + Radiomodulens firmware är för gammal för att prata med denna applikation. För mer information om detta se vår installationsguide för Firmware. Okej Du måste ställa in en region! Region diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 1125579f2..6beccd4a0 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Mesaj bildirimleri Protokol stres testi Yazılım güncellemesi gerekli - Radyo yazılımı bu uygulamayla iletişim kurmak için çok eski, lütfen ayarlardan \"Ürün Yazılımını Güncelle\"yi seçin. Bu konuda daha fazla bilgi için: Yazılım yükleme kılavuzumuza bakın. + Radyo yazılımı bu uygulamayla iletişim kurmak için çok eski. Bu konuda daha fazla bilgi için: Yazılım yükleme kılavuzumuza bakın. Tamam Bölge seçmelisin! Bölge diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 6df166034..0c11a18ab 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ Сповіщення повідомлення Стрес-тест протоколу Потрібне оновлення прошивки - Прошивка радіо застаріла для зв’язку з цією програмою. Перейдіть на панель налаштувань і виберіть «Оновити мікропрограму». Для отримання додаткової інформації дивіться наш посібник із встановлення мікропрограми на Github. + Прошивка радіо застаріла для зв’язку з цією програмою. Для отримання додаткової інформації дивіться наш посібник із встановлення мікропрограми. Гаразд Ви повинні встановити регіон! Регіон diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 621023bf1..4fd1bf867 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ 消息通知 协议压力测试 需要固件更新 - 版本过旧,无法与此应用程序通讯。请前往设定面板并选择「更新韧体」。欲了解更多信息,请参阅 Github 上的韧体安装指南 + 版本过旧,无法与此应用程序通讯。欲了解更多信息,请参阅 Meshtastic 网站上的韧体安装指南 好的 您必须先选择一个地区 地区 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 7f8816455..858707549 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -115,7 +115,7 @@ 訊息通知 通訊協定壓力測試 需要更新韌體 - 無法與此應用程式通訊,無線電韌體太舊。請前往設定面板並選擇「更新韌體」。有關詳細信息,請參閱我們的韌體安裝指南 + 無法與此應用程式通訊,無線電韌體太舊。有關詳細信息,請參閱我們的韌體安裝指南 好的 您必須設定一個區域! 地區