Files
Notes/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
2024-01-08 17:20:13 +05:30

63 lines
6.1 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">یادداشت</string>
<string name="cannot_share_empty_text">نمیتوان متن خالی را اشتراک گذاشت</string>
<string name="new_note">افزودن یادداشت جدید</string>
<string name="no_title">لطفا نام یادداشت خود را بنویسید</string>
<string name="title_taken">یک یادداشت با این عنوان هم‌اکنون وجود دارد</string>
<string name="open_note">بازکردن یادداشت</string>
<string name="delete_note">حذف یادداشت</string>
<string name="delete_note_prompt_message">آیا از حذف یادداشت \"%s\" مطمئنید؟</string>
<string name="pick_a_note">گزینش یک یادداشت</string>
<string name="rename_note">تغییرنام یادداشت</string>
<string name="general_note">یادداشت عمومی</string>
<string name="create_new_note">ایجاد یک یادداشت جدید</string>
<string name="add_to_note">افزودن به یادداشت</string>
<string name="unsaved_changes_warning">شما مقداری تغییرات ذخیره نشده دارید. می‌خواهید با آنها چکار کنید؟</string>
<string name="note_shown_widget">یادداشتی که در ابزارک نمایش داده می‌شود:</string>
<string name="show_note_title">نمایش عنوان یادداشت</string>
<string name="new_note_type">نوع یادداشت جدید:</string>
<string name="text_note">یادداشت متنی</string>
<string name="lock_note">قفل کردن یادداشت</string>
<string name="unlock_note">باز کردن قفل یادداشت</string>
<string name="note_content_locked">محتویات یادداشت، قفل است</string>
<string name="show_content">نمایش محتویات</string>
<string name="locking_warning">هشدار: اگر گذرواژهٔ یادداشت را فراموش کنید، دیگر قادر به بازیابی آن یا دسترسی به محتویات یادداشت نیستید.</string>
<string name="open_file">بازکردن پرونده</string>
<string name="export_as_file">برون‌ریزی به عنوان پرونده</string>
<string name="file_too_large">پرونده بسیار بزرگ است، محدودیت ۱ مگابایت است</string>
<string name="only_import_file_content">فقط محتویات پرونده درون‌ریزی شد
\n(تغییر دادن پرونده تاثیری بر یادداشت نخواهد گذاشت)</string>
<string name="update_file_at_note">هنگام به‌روز رسانی یادداشت، خود پرونده نیز به‌روز شود
\n(اگر پرونده حذف یا مسیر آن تغییر کند، یادداشت نیز حذف خواهد شد)</string>
<string name="delete_file_itself">همچنین حذف پروندهٔ \"%s\"</string>
<string name="note_saved_successfully">یادداشت \"%s\" با موفقیت ذخیره شد</string>
<string name="note_exported_successfully">یادداشت \"%s\" با موفقیت برون‌ریزی شد</string>
<string name="only_export_file_content">فقط محتویات پروندهٔ فعلی برون‌ریزی شد
\n(تغییر دادن یادداشت تاثیری بر پرونده نخواهد گذاشت)</string>
<string name="display_success_message">نمایش پیام ذخیره موفق</string>
<string name="links_and_emails_clickable">قابل کلیک کردن پیوند‌ها و ایمیل‌ها</string>
<string name="place_cursor_end">قرار دادن مکان‌نما در انتهای یادداشت</string>
<string name="monospaced_font">استفاده از قلم هم عرض</string>
<string name="show_keyboard">نمایش کیبورد در شروع</string>
<string name="show_word_count">نمایش شمارشگر کلمه</string>
<string name="show_character_count">نمایش شمارشگر نویسه</string>
<string name="alignment">چینش</string>
<string name="left">چپ</string>
<string name="center">وسط</string>
<string name="right">راست</string>
<string name="widget_note">یادداشت استفاده شده در ابزارک</string>
<string name="show_note_picker">نمایش یک گزینشگر یادداشت در شروع</string>
<string name="autosave_notes">ذخیره خودکار یادداشت‌ها</string>
<string name="enable_line_wrap">فعال کردن پیچیدن خط</string>
<string name="use_incognito_mode">استفاده از حالت ناشناس کیبورد‌ها</string>
<string name="move_done_checklist_items">جابه‌جایی موارد انجام شده فهرست نشان‌دار به پایین</string>
<string name="checklist">فهرست نشان‌دار</string>
<string name="add_new_checklist_item">افزودن یک مورد به فهرست نشان‌دار</string>
<string name="add_new_checklist_items">افزودن موارد به فهرست نشان‌دار</string>
<string name="checklist_is_empty">فهرست نشان‌دار خالی است</string>
<string name="remove_done_items">پاک کردن موارد انجام شده</string>
<string name="import_folder">درون‌ریزی پوشه</string>
<string name="faq_1_title">چگونه میتوانم رنگ ابزارک‌ها را تغییر دهم؟</string>
<string name="faq_1_text">در این مثال شما فقط یک ابزارک فعال دارید، شما همچنین می‌توانید آن را دوباره بسازید، یا از دکمه درون تنظیمات آن را سفارشی‌سازی کنید. اگر شما چندین ابزارک فعال دارید، دکمه درون تنظیمات در دسترس نخواهد بود. همچنان برنامه از سفارشی‌سازی رنگ برای هر ابزارک پشتیبانی میکند، شما خواهید توانست با ساخت دوبارهٔ ابزارک آن را سفارشی‌سازی کنید.</string>
</resources>