From 7cb1470364d22b858a340d0f877387a3a43bc870 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Agnieszka C <85929121+Aga-C@users.noreply.github.com> Date: Mon, 8 Jan 2024 10:23:00 +0100 Subject: [PATCH] Removed non-translated strings --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 11 --- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 85 +------------------- app/src/main/res/values-be/strings.xml | 25 ------ app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 12 --- app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 12 --- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 12 --- app/src/main/res/values-da/strings.xml | 34 -------- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 14 +--- app/src/main/res/values-el/strings.xml | 14 ---- app/src/main/res/values-eo/strings.xml | 78 ------------------- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 12 --- app/src/main/res/values-et/strings.xml | 12 --- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 16 ---- app/src/main/res/values-fi/strings.xml | 12 --- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 12 --- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 12 --- app/src/main/res/values-hr/strings.xml | 15 ---- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 16 ---- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 19 ----- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 12 --- app/src/main/res/values-iw/strings.xml | 28 ------- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 16 ---- app/src/main/res/values-lt/strings.xml | 27 ------- app/src/main/res/values-ml/strings.xml | 26 ------- app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 39 ---------- app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 12 --- app/src/main/res/values-or/strings.xml | 91 +--------------------- app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml | 68 ---------------- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 12 --- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 18 ----- app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 12 --- app/src/main/res/values-ro/strings.xml | 26 ------- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 14 ---- app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 13 ---- app/src/main/res/values-sl/strings.xml | 18 ----- app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 13 ---- app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 12 --- app/src/main/res/values-th/strings.xml | 85 +------------------- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 8 -- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 13 ---- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 16 +--- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 11 --- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 12 --- 44 files changed, 6 insertions(+), 1022 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 64e32ac1..3a738eb1 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ الهاتف الرجاء جعل هذا التطبيق هو تطبيق الهاتف الافتراضي الرجاء السماح بالعرض فوق التطبيقات الأخرى للحصول على سلوك موثوق - تعذر الوصول إلى جهات الاتصال - لاتوجد مكالمات سابقة تعذر الوصول إلى سجل المكالمات طلب الوصول @@ -14,14 +12,12 @@ إظهار المكالمات المجمعة محو سجل المكالمات إظهار تفاصيل المكالمة - لوحة الاتصال نجمة وسم رقم الاتصال تمكين الصفير عند نقر أزرار لوحة الاتصال تمكين الاهتزازات عند نقر أزرار لوحة الاتصال - الهاتف قبول قبول المكالمة @@ -60,11 +56,9 @@ سلكي أو سماعة أذن اختر مسار الصوت الرقم الذي تتصل به محظور - اتصال سريع إدارة الاتصال السريع انقر فوق رقم لتعيين جهة اتصال له. يمكنك بعد ذلك الاتصال بجهة الاتصال المحددة بسرعة عن طريق الضغط لفترة طويلة على الرقم المحدد في الهاتف. - تجميع المكالمات اللاحقة مع نفس الرقم في سجل المكالمات افتح لوحة الاتصال افتراضيًا عند فتح التطبيق تعطيل مستشعر القرب أثناء المكالمات @@ -73,11 +67,6 @@ اخفي ارقام لوحت المفاتيح تصدير سجل المكالمات استيراد سجل المكالمات - أسمع مكالمات واردة، ولكن الشاشة لا تعمل. ماذا أفعل؟ يمكن أن يكون لمثل هذه المشكلات العديد من الأسباب الخاصة بالجهاز والنظام ، والتي يصعب تحديدها بشكل عام. يجب أن تنظر حولك في إعدادات جهازك وتأكد من السماح للتطبيق بالظهور عندما يكون في الخلفية والسماح بالعرض فوق التطبيقات الأخرى. - diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index ef40b3b4..3ea04e70 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -1,85 +1,2 @@ - - Dialer - Please make this app the default Phone app - Please allow displaying over other apps for reliable behaviour - - Could not access your contacts - - No previous calls have been found - Could not access the call history - Request access - Are you sure you want to remove the selected items from the Call History\? - Are you sure you want to remove everything from the Call History\? - Show grouped calls - Clear call history - Show call details - - Dialpad - Asterisk - Hashtag - Call number - Enable beeps on dialpad button clicks - Enable vibrations on dialpad button clicks - - Dialer - Accept - Accept call - Decline - Decline call - Unknown Caller - Is Calling… - Dialing… - Call Ended - Call Ending - Ongoing Call - Select a SIM for this call - Always use this SIM for this number - Unset default SIM - Calls - Turn microphone on - Turn microphone off - Turn speaker on - Turn speaker off - Show dialpad - Hide dialpad - End call - Hold call - Resume call - On Hold - Swap calls - Merge calls - Split call - Add call - Manage conference call - Conference - Speaker - Earpiece - Bluetooth - Wired Headset - Wired or Earpiece - Choose audio route - The number you are calling is blocked - - Speed dial - Manage speed dial - Click on a number to assign a contact to it. You can then quickly call the given contact by long pressing the given number at the dialer. - - Group subsequent calls with the same number at the call log - Open the dialpad by default when the app opens - Disable proximity sensor during calls - Replace swiping at responding to incoming calls with clicking - Always display incoming calls on full screen - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - - I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do? - Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps. - - - + diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index 8a9be962..707950cc 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Тэлефон Зрабіце гэта прыкладанне стандартным для тэлефонных выклікаў Дазвольце паказ над іншымі прыкладаннямі для надзейнай працы - Не атрымалася атрымаць доступ да кантактаў - Папярэднія выклікі не знойдзены Не атрымалася атрымаць доступ да журнала выклікаў Запыт доступу @@ -14,14 +12,12 @@ Паказаць згрупаваныя выклікі Ачысціць журнал выклікаў Паказаць звесткі аб выкліке - Панэль набору нумароў Зорачка Рашотка Нумар выкліку Уключыць гукавыя сігналы пры націсканні кнопак панэлі набору Уключыць вібрацыю пры націсканні кнопак панэлі набору - Тэлефон Прыняць Прыняць выклік @@ -53,33 +49,12 @@ Дадаць выклік Кіраванне канферэнц-сувяззю Канферэнц-сувязь - Speaker - Earpiece - Bluetooth - Wired Headset - Wired or Earpiece - Choose audio route - The number you are calling is blocked - Хуткі набор Кіраванне хуткім наборам Націсніце на лічбу, каб прызначыць ёй кантакт. Затым вы можаце хутка патэлефанаваць дадзенаму кантакту доўгім націсканнем на абранай лічбе на панэлі набору нумароў. - Групаваць наступныя выклікі з тым жа нумарам у журнале выклікаў Адкрываць панэль набору нумароў пры запуску Адключаць датчык набліжэння падчас выклікаў Выкарыстоўваць націсканне замест перацягвання пры адказе на ўваходныя выклікі Заўсёды паказваць уваходныя выклікі ў поўнаэкранным рэжыме - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - - I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do? - Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps. - - diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 7992ef16..c94cfe8c 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Телефон Направете това приложение подразбирано приложение за телефонни обаждания Разрешете на приложението да се показва над други приложения за надеждната работа - Няма достъп до контактите - Няма предишни обаждания Няма достъп до дневника с обажданията Заявка за разрешение @@ -14,14 +12,12 @@ Групиране на обажданията Изчистване на дневника с обажданията Подробности за обаждането - Панел за набиране Звездичка Диез Номер Активиране на звукови сигнали при докосване на бутоните на клавиатурата за набиране Активиране на вибрации при докосване на бутоните на клавиатурата за набиране - Телефон Приемане Приемане на обаждането @@ -55,16 +51,13 @@ Конференция Високоговорител Слушалки - Bluetooth Слушалки с кабел Жични или безжични слушалки Изберете аудио източник Номерът, на който звъните, е блокиран - Бързо набиране Управление на бързото набиране Докоснете цифра, за да изберете контакт към нея. След това можете бързо да наберете така избрания контакт, чрез задържане върху цифрата в панела за набиране. - Групиране на последователните обаждания от един номер в дневника на обажданията При стартиране се отваря панела за набиране Изключване на сензора за близост по време на обаждания @@ -73,11 +66,6 @@ Скриване на номерата на клавиатурата за набиране Експортиране на хронология на обажданията Импортиране на хронология на обажданията - Чувам входящи повиквания, но екранът не се включва. Какво мога да направя\? Такива проблеми могат да имат много специфични за устройството и системата причини, трудно е да се каже като цяло. Трябва да се огледате в настройките на вашето устройство и да се уверите, че на приложението е разрешено да изскача, когато е във фонов режим и да позволява показване върху други приложения. - diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 1d328a67..bfba29a9 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Marcador Fes que aquesta aplicació sigui l\'aplicació predeterminada de telèfon Permeteu la visualització sobre d\'altres aplicacions per a un comportament fiable - No s\'ha pogut accedir als contactes - No s\'ha trobat cap trucada anterior No s\'ha pogut accedir a l\'historial de trucades Sol·licita accés @@ -14,14 +12,12 @@ Mostra les trucades agrupades Neteja l\'historial de trucades Mostra els detalls de la trucada - Teclat de marcatge Asterisc Etiqueta Número de trucada Activa els sons en fer clic als botons del teclat de marcatge Activa les vibracions en fer clic als botons del teclat de marcatge - Marcador Accepta Accepta la trucada @@ -55,16 +51,13 @@ Conferència Altaveu Auricular - Bluetooth Auriculars amb cable Amb cable o auricular Trieu la sortida d\'àudio El número al qual esteu trucant està bloquejat - Marcatge ràpid Gestiona el marcatge ràpid Feu clic en un número per assignar-li un contacte. A continuació, podeu trucar ràpidament al contacte indicat prement prolongadament el número assignat al marcador. - Agrupa les trucades posteriors amb el mateix número al registre de trucades Obre el teclat de marcatge de manera predeterminada quan s\'obri l\'aplicació Desactiva el sensor de proximitat durant les trucades @@ -73,11 +66,6 @@ Oculta els números del teclat numèric Exporta l\'historial de trucades Importa l\'historial de trucades - Sento trucades entrants, però la pantalla no s\'encén. Què puc fer\? Aquests problemes poden tenir moltes raons específiques del dispositiu i del sistema, difícils de dir en general. Hauríeu de mirar per la configuració del dispositiu i assegurar-vos que l\'aplicació pugui aparèixer en segon pla i permetre que es mostri sobre altres aplicacions. - diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 1a36b48c..6e2c0cbd 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Telefon Prosím, nastavte tuto aplikaci jako výchozí aplikaci pro telefonování Pro správné fungování prosíme povolte zobrazování nad ostatními aplikacemi - Nelze získat přístup k vašim kontaktům - Nebyly nalezeny žádné předchozí hovory Nelze získat přístup k historii hovorů Požádat o přístup @@ -14,14 +12,12 @@ Zobrazit hovory seskupené Vymazat historii hovorů Ukázat detaily hovoru - Číselník Hvězdička Mřížka Volané číslo Povolit pípání při kliknutí na tlačítka číselníku Povolit vibrace při kliknutí na tlačítka číselníku - Telefon Přijmout Přijmout volání @@ -55,16 +51,13 @@ Konference Reproduktor Sluchátka - Bluetooth Náhlavní souprava s kabelem Kabel nebo sluchátka Vybrat směrování zvuku Číslo, které voláte, je blokované - Rychlé vytáčení Spravovat rychlá vytáčení Kliknutím na číslo mu přiřadíte kontakt. Potom můžete rychle zavolat danému kontaktu dlouhým stisknutím daného čísla na číselníku. - Seskupit v protokolu hovorů další hovory se stejným číslem Otevřít číselník vždy po spuštění aplikace Vypnout senzor přiblížení během hovoru @@ -73,11 +66,6 @@ Skrýt čísla číselníku Exportovat historii volání Importovat historii volání - Slyším příchozí hovor, ale obrazovka se nezapne. Co mohu dělat\? Takové problémy mohou mít mnoho důvodů specifických pro zařízení a systém, takže je těžké říci něco obecně. Měli byste zkontrolovat nastavení zařízení a ujistit se, že se aplikace může otevřít, když běží na pozadí, a umožnit zobrazení přes jiné aplikace. - diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 525a8c98..8e877d5b 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Opkald Vælg venligst denne app som standard til opkald Tillad venligst visning over andre apps for pålidelig adfærd - Kunne ikke få adgang til dine kontakter - Der blev ikke fundet nogle tidligere opkald Kunne ikke få adgang til opkaldshistorikken Anmod om adgang @@ -14,14 +12,9 @@ Vis gruppérede opkald Ryd opkaldshistorik Vis opkaldsdetaljer - Numerisk tastatur Stjerne - Hashtag Opkaldsnummer - Enable beeps on dialpad button clicks - Enable vibrations on dialpad button clicks - Opkald Acceptér Accepter opkald @@ -44,40 +37,13 @@ Vis opkaldstastatur Skjul opkaldstastatur Afslut opkald - Hold call - Resume call - On Hold - Swap calls - Merge calls - Split call - Add call - Manage conference call - Conference - Speaker - Earpiece - Bluetooth - Wired Headset - Wired or Earpiece - Choose audio route - The number you are calling is blocked - Hurtigopkald Administrér hurtigopkald Klik på et nummer for at tilknytte en kontakt til det. Derefter kan du hurtigt ringe op til den givne kontkakt ved at trykke længe på det givne nummer via det numeriske tastatur. - Gruppér efterfølgende opkald med samme nummer i opkaldsloggen Åben det numeriske tastatur som standard når appen åbner Deaktivér nærhedssensor under opkald Erstat swipe ved besvarelse af indgående opkald med at klikke på - Always display incoming calls on full screen - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - - I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do? - Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps. - Kein Zugriff auf deine Kontakte möglich - Anrufliste ist leer Kein Zugriff auf die Anrufliste möglich Zugriff anfordern @@ -14,14 +12,12 @@ Gruppierte Anrufe anzeigen Anrufliste löschen Anrufdetails anzeigen - Wähltastenfeld Sternchen Raute Rufnummer Signaltöne bei Tastendruck auf das Wähltastenfeld Vibration bei Tastendruck auf das Wähltastenfeld - Telefon Annehmen Anruf annehmen @@ -55,16 +51,13 @@ Konferenz Lautsprecher Kopfhörer - Bluetooth Kabelgebundenes Headset Kabelgebunden oder über Kopfhörer Audioausgang wählen Die angerufene Nummer ist gesperrt - Kurzwahl Kurzwahlnummern verwalten Auf eine Zahl klicken, um einen Kontakt zuzuweisen. Danach kann der Kontakt durch langes Drücken der entsprechenden Zahl schnell angerufen werden. - In der Anrufliste aufeinanderfolgende Anrufe mit derselben Nummer gruppieren Beim Öffnen der App immer das Wähltastenfeld öffnen Näherungssensor bei Anrufen deaktivieren @@ -73,11 +66,6 @@ Wähltastenfeld-Nummern ausblenden Anrufliste exportieren Anrufliste importieren - Ich höre eingehende Anrufe, aber der Bildschirm schaltet sich nicht ein. Was kann ich tun\? Eine allgemeine Antwort auf die Frage ist schwer, denn solche Probleme können viele geräte- und systemspezifische Gründe haben. Du solltest dich in den Einstellungen des Geräts umsehen und sicherstellen, dass die App im Hintergrund angezeigt werden darf und die Einblendung über anderen Apps erlaubt ist. - - \ No newline at end of file + diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index 4ded600f..26f2d163 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Κλήση Παρακαλώ ορίστε αυτή την εφαρμογή ως προεπιλεγμένη εφαρμογή Κλήσης Επιτρέψτε την προβολή πάνω από άλλες εφαρμογές για αξιόπιστη συμπεριφορά - Αδυναμία πρόσβασης στις επαφές σας - Δεν βρέθηκαν προηγούμενες κλήσεις Αδυναμία πρόσβασης στο ιστορικό κλήσεων Αίτηση πρόσβασης @@ -14,14 +12,12 @@ Προβολή ομαδοποιημένων κλήσεων Διαγραφή ιστορικού κλήσεων Προβολή λεπτομερειών κλήσης - Πληκτρολόγιο κλήσης Αστερίσκος Ετικέτα Αριθμός κλήσης Ενεργοποίηση ήχου στα αγγίγματα των κουμπιών του πληκτρολογίου κλήσης Ενεργοποίηση δονήσεων στα αγγίγματα των κουμπιών του πληκτρολογίου κλήσης - Κλήση Αποδοχή Αποδοχή κλήσης @@ -55,16 +51,13 @@ Συνδιάσκεψη Ηχείο Ακουστικα - Bluetooth Ενσύρματα κεφαλής Ενσύρματα ή ακουστικά Επιλογή διαδρομής ήχου Ο αριθμός που καλείτε είναι αποκλεισμένος - Ταχεία κλήση Διαχείριση ταχείας κλήσης Κάντε κλικ σε έναν αριθμό για να αντιστοιχίσετε μια επαφή σε αυτόν. Στη συνέχεια, μπορείτε να καλέσετε γρήγορα τη δεδομένη επαφή πατώντας τον αριθμό αυτόν. - Ομαδοποίηση των επόμενων κλήσεων του ίδιου αριθμού στο αρχείο καταγραφής κλήσεων Άνοιγμα του πληκτρολογίου από προεπιλογή όταν ανοίγει η εφαρμογή Απενεργοποίηση του αισθητήρα εγγύτητας κατά τη διάρκεια κλήσεων @@ -73,13 +66,6 @@ Απόκρυψη αριθμών πληκτρολογίου Εξαγωγή ιστορικού κλήσεων Εισαγωγή ιστορικού κλήσεων - - Ακούω εισερχόμενες κλήσεις, αλλά η οθόνη δεν ανάβει. Τι μπορώ να κάνω; Τέτοια θέματα μπορεί να έχουν πολλούς λόγους που σχετίζονται με τη συσκευή και το σύστημα, και είναι δύσκολο να ειπωθούν γενικά. Θα πρέπει να ψάξετε στις ρυθμίσεις της συσκευής σας και να βεβαιωθείτε ότι η εφαρμογή επιτρέπεται να εμφανίζεται όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο και να επιτρέπει την εμφάνισή της πάνω από άλλες εφαρμογές. - - diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml index 645b7eca..c314d401 100644 --- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -1,85 +1,7 @@ - Dialer - Please make this app the default Phone app - Please allow displaying over other apps for reliable behaviour - - Could not access your contacts - - No previous calls have been found - Could not access the call history - Request access - Are you sure you want to remove the selected items from the Call History\? - Are you sure you want to remove everything from the Call History\? - Show grouped calls - Clear call history - Show call details - - Dialpad - Asterisk - Hashtag - Call number - Enable beeps on dialpad button clicks - Enable vibrations on dialpad button clicks - - Dialer Akcepti Akcepti alvokon Rifuzi Rifuzi alvokon - Unknown Caller - Is Calling… - Dialing… - Call Ended - Call Ending - Ongoing Call - Select a SIM for this call - Always use this SIM for this number - Unset default SIM - Calls - Turn microphone on - Turn microphone off - Turn speaker on - Turn speaker off - Show dialpad - Hide dialpad - End call - Hold call - Resume call - On Hold - Swap calls - Merge calls - Split call - Add call - Manage conference call - Conference - Speaker - Earpiece - Bluetooth - Wired Headset - Wired or Earpiece - Choose audio route - The number you are calling is blocked - - Speed dial - Manage speed dial - Click on a number to assign a contact to it. You can then quickly call the given contact by long pressing the given number at the dialer. - - Group subsequent calls with the same number at the call log - Open the dialpad by default when the app opens - Disable proximity sensor during calls - Replace swiping at responding to incoming calls with clicking - Always display incoming calls on full screen - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - - I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do? - Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps. - - diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index a91e548a..8d942e3b 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Marcador Por favor, haz que esta aplicación sea la aplicación de teléfono por defecto Por favor, permita la visualización sobre otras aplicaciones para un comportamiento fiable - No se ha podido acceder a tus contactos - No se han encontrado llamadas anteriores No se pudo acceder al historial de llamadas Solicitar acceso @@ -14,14 +12,12 @@ Mostrar llamadas agrupadas Borrar historial de llamadas Mostrar los detalles de la llamada - Teclado de marcado Asterisco Almohadilla Número de llamada Activar los pitidos al pulsar los botones del teclado telefónico Activar las vibraciones al pulsar los botones del teclado - Marcador Aceptar Aceptar llamada @@ -55,16 +51,13 @@ Conferencia Altavoz Auricular - Bluetooth Auricular con cable Auricular inalámbrico Elija la salida del audio El número al que llamas está bloqueado - Marcado rápido Administrar marcado rápido Toca un número para asignarle un contacto. Entonces podrás llamarlo rápidamente manteniendo presionado el número asignado en el teclado de marcado. - Agrupar llamadas subsecuentes con el mísmo número en el registro de llamadas Abrir el teclado de marcado de forma predeterminada al abrir la aplicación Deshabilitar el sensor de proximidad durante las llamadas @@ -73,11 +66,6 @@ Ocultar los números del teclado Exportar el historial de llamadas Importar el historial de llamadas - Escucho las llamadas entrantes, pero la pantalla no se enciende. ¿Qué puedo hacer\? Estos problemas pueden deberse a muchas razones específicas del dispositivo y del sistema, es difícil decirlo en general. Deberías mirar en la configuración de tu dispositivo y asegurarte de que la aplicación tiene permiso para aparecer cuando está en segundo plano y permitir la aplicación se muestre sobre otras aplicaciones. - diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index c8fca596..23eddfb7 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Telefon Palun muuda see rakendus helistamisel vaikimisi kasutatavaks rakenduseks Parima töökindluse tagamiseks palun luba seda rakendust käivtada teiste rakenduste peal - Puudub ligipääs telefoniraamatule - Varasemaid kõnesid ei leidu Puudub ligipääs kõnede ajaloole Taotle õigusi @@ -14,14 +12,12 @@ Näita rühmitatud kõnesid Kustuta kõnede ajalugu Näita kõne teavet - Numbriklahvid Tärn Teemaviide Helista numbrile Numbriklahvistiku nupu klõpsamisel esita helisignaali Numbriklahvistiku nupu klõpsamisel värista telefoni - Telefon Nõustu Vasta kõnele @@ -55,16 +51,13 @@ Rühmakõne Kõlar Kõrvasisesed kõrvaklapid - Bluetooth Juhtmega kõrvaklapid Juhtmega või kõrvasisesed kõrvaklapid Vali heliruuting Sa üritad helistada blokeeritud numbrile - Kiirvalimine Klõpsa numbrit ja seosta ta konkreetse telefoniraamatu kirjega. Hiljem saad samale numbrile pikalt vajutades alustada kõnet määratud telefoninumbrile. Halda kiirvalimist - Rühmita kõnelogis samale numbrile tehtud järjest kõned Rakenduse avamisel näita vaikimisi numbriklahvistikku Kõnede ajaks lülita lähedusandur välja @@ -73,11 +66,6 @@ Peida numbriklahvistik Ekspordi kõnede ajalugu Impordi kõnede ajalugu - Ma kuulen sissetulevaid kõnesid, kuid ekraan ei lülitu sisse. Mida ma saan teha\? Üldist vastust pole, sellistel probleemidel võib olla palju seadme- ja süsteemispetsiifilisi põhjusi. Peaksid oma nutiseadme seadistustes ringi vaatama ja veenduma, et rakendusel on lubatud taustalt aknaid avada ja lubada kuvamist rakenduste peal. - diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 6f0d2a31..d7fc93c9 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ تلفن لطفا این برنامه را به عنوان پیش‌گزیده تنظیم کنید برای عملکرد صحیح برنامه لطفا اجازه دهید روی برنامه‌های دیگر نمایش داده شود - دسترسی به مخاطبین شما امکان‌پذیر نیست - هیچ تماس قبلی پیدا نشد دسترسی به تاریخچهٔ تماس شما امکان‌پذیر نیست درخواست دسترسی @@ -14,14 +12,12 @@ نمایش تماس‌های گروه‌بندی شده پاک کردن تاریخچه تماس نمایش اطلاعات تماس - شماره‌گیر ستاره مربع شماره تماس فعال کردن صدا هنگام لمس دکمه‌های شماره‌گیر فعال کردن لرزش هنگام لمس دکمه‌های شماره‌گیر - تلفن پذیرش پذیرفتن تماس @@ -47,12 +43,7 @@ انتظار تماس ادامه تماس در انتظار - Swap calls - Merge calls - Split call افزودن تماس - Manage conference call - Conference بلندگو هدفون بلوتوث @@ -60,11 +51,9 @@ سیمی یا هدفون انتخاب مسیر صدا شماره‌ای که با آن تماس گرفته‌اید مسدود است - شماره‌گیری سریع مدیریت شماره‌گیری سریع یک شماره را انتخاب کنید تا مخاطبی را به آن اختصاص دهید. با لمس طولانی آن شماره در شماره‌گیر می‌توانید به سرعت با آن تماس بگیرید. - گروه‌بندی تماس‌های پشت‌هم از یک شماره در تاریخچهٔ تماس باز کردن شماره‌گیر به طور پیش‌فرض هنگام باز شدن برنامه پاسخ دادن به تماس با استفاده از کلیک به جای کشیدن @@ -73,11 +62,6 @@ مخفی کردن اعداد شماره‌گیر خروجی گرفتن تاریخچهٔ تماس وارد کردن تاریخچهٔ تماس - من صدای تماس ورودی را می‌شنوم اما نمایشگر روشن نمی‌شود. باید چه کاری انجام دهم؟ این مشکل ممکن است بسته به دلایل مشکلات مختلفی در دستگاه و سامانه رخ دهد، بنابراین جواب کلی برای آن سخت است. باید تنظیمات دستگاهتان را بررسی کنید و مطمئن شوید که برنامه اجازه دارد در پس‌زمینه اجرا شود و روی برنامه‌های دیگر نمایش داده شود. - diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index e28e1e22..71cce88a 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Puhelin Tää tästä oletussovellus puheluille Salli näkyminen muiden sovellusten päällä, jotta sovellus toimii luotettavasti - Yhteystietojen käyttöoikeutta ei ole - Aiempia puheluita ei löytynyt Puheluhistorian käyttöoikeutta ei ole Pyydä käyttöoikeutta @@ -14,14 +12,12 @@ Näytä ryhmitetyt puhelut Tyhjennä puheluhistoria Näytä puhelun tiedot - Numeronäppäimistö Tähti Ruutu Soita numeroon Piippaa numeronäppäimistön painalluksista Värähdä numeronäppäimistön painalluksista - Puhelin Hyväksy Vastaa puheluun @@ -55,16 +51,13 @@ Ryhmäpuhelu Kaiutin Kuuloke - Bluetooth Langallinen kuulokemikrofoni Langallinen tai kuuloke Vslitse äänen reitti Soitettava numero on estetty - Pikavalinta Hallitse pikavalintoja Paina numeroa määrittääksesi siihen yhteystiedon. Voit soittaa yhteystiedolle painamalla puhelimen numeronäppäimistöä pitkään. - Ryhmittele samojen numeroiden puhelut puheluhistoriassa Avaa sovellus numeronäppäimiin Poista läheisyysanturi käytöstä puheluiden ajaksi @@ -73,11 +66,6 @@ Piilota numeronäppäimet Vie puheluhistoria Tuo puheluhistoria - Kuulen saapuvat puhelut, mutta näyttö on pimeänä. Mitä voin tehdä\? Tällaisiin ongelmiin voi olla monia laite- ja järjestelmäkohtaisia syitä, joiden yleistäminen on hankalaa. Kannattaa tutkia laitteen asetuksia ja varmistaa, että sovelluksella on oikeus ponnahtaa esiin taustalta ja näkyä muiden sovellusten päällä. - diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index ef252c8b..d86c63f2 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Téléphone Veuillez faire de cette application votre application de téléphone par défaut Veuillez permettre l\'affichage sur d\'autres applications pour un comportement fiable - Impossible d\'accéder à vos contacts - Aucun appel précédent n\'a été trouvé Impossible d\'accéder à l\'historique des appels Demande d\'accès @@ -14,14 +12,12 @@ Afficher les appels groupés Nettoyer l\'historique d\'appel Afficher les détails de l\'appel - Pavé numérique Étoile Dièse Numéro d\'appel Activer les sons lors de l\'appui sur les touches du pavé numérique Activer les vibrations lors de l\'appui sur les touches du pavé numérique - Pavé numérique Accepter Accepter l\'appel @@ -55,16 +51,13 @@ Conférence Haut-parleur Écouteur - Bluetooth Casque filaire Filaire ou écouteur Choisir la sortie audio Le numéro que vous appelez est bloqué - Numérotation rapide Gérer la numérotation rapide Cliquez sur un numéro pour lui attribuer un contact. Vous pouvez ensuite appeler rapidement le contact donné en appuyant longuement sur le numéro donné sur le pavé numérique. - Regrouper les appels suivants avec le même numéro dans le journal des appels Ouvrir le pavé numérique par défaut à l\'ouverture de l\'application Désactiver le capteur de proximité pendant les appels @@ -73,11 +66,6 @@ Masquer les numéros du pavé numérique Exporter l\'historique d\'appels Importer l\'historique d\'appels - J\'entends les appels entrants, mais l\'écran ne s\'allume pas. Que puis-je faire \? Ces problèmes peuvent avoir de nombreuses raisons spécifiques à l\'appareil et au système, il est difficile d\'en parler en général. Vous devriez consulter les paramètres de votre appareil et vous assurer que l\'application est autorisée à apparaître en arrière-plan et à s\'afficher au-dessus des autres applications. - diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 6e11913c..d0920431 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Marcador Fai que sexa a aplición do Teléfono por predeterminada Permite mostrala por riba doutras aplicacións para un comportamento fiable - Non foi posible acceder aos contactos - Non existen chamadas anteriores Non foi posible acceder ao historial de chamadas Solicitar acceso @@ -14,14 +12,12 @@ Mostrar chamadas agrupadas Limpar historia de chamadas Mostrar detalles da chamada - Marcador Asterisco Cancelo Chamar a número Activa os sons o premer no botón do teclado Activa as vibracións o premer no botón do teclado de marcación - Marcador Aceptar Aceptar chamada @@ -55,16 +51,13 @@ Conferencia Altofalante Auricular - Bluetooth Auriculares con cable Auriculares sen fíos Escollela saida do audio O número ao que estás chamando está bloqueado - Marcación rápida Xestionar marcacións rápidas Preme no número para atribuír un contacto á marcación rápida. Así, poderás chamar directamente ao contacto a través da tecla da marcación rápida. - Agrupar, no rexisto, as chamadas para o mesmo contacto Abrir por defecto o marcador ao abrir a app Desactivar sensor de proximidade durante as chamadas @@ -73,11 +66,6 @@ Ocultalos números do teclado Exportar historial de chamadas Importar historial de chamadas - Escoito chamadas entrantes, pero a pantalla non se acende. Que podo facer\? Estes problemas poden ter moitas razóns específicas do dispositivo e do sistema, difíciles de dicir en xeral. Debes mirar ao teu redor na configuración do teu dispositivo e asegurarte de que a aplicación pode aparecer cando está en segundo plano e permitir que se vexa sobre outras aplicacións. - diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 1755d4fc..0cb74ff9 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Birač Postavi ovu aplikaciju kao standardnu aplikaciju za telefon Za pouzdano ponašanje dozvoli prikazivanje ispred drugih aplikacija - Nije moguće pristupiti tvojim kontaktima - Nije pronađen nijedan prethodni poziv Nije moguće pristupiti povijesti poziva Zatraži pristup @@ -14,14 +12,12 @@ Prikaži grupirane pozive Izbriši povijest poziva Prikaži detalje poziva - Brojčanik Zvjezdica Taraba Nazovi broj Aktiviraj zvučne signale prilikom pritiskanja gumbova brojčanika Aktiviraj vibriranje prilikom pritiskanja gumbova brojčanika - Birač Prihvati Prihvati poziv @@ -55,30 +51,19 @@ Konferencija Zvučnik Slušalica - Bluetooth Analogna slušalica s mikrofonom Analogno ili slušalica Odaberi audio izlaz Broj koji zoveš je blokiran - Brzo biranje Upravljaj brzim biranjem Pritisni jedan broj za dodjeljivanje kontakta. Zatim možeš brzo nazvati zadani kontakt dugim pritiskom na zadani broj na biraču. - Grupiraj naknadne pozive s istim brojem u zapisniku poziva Otvori brojčanik prema zadanim postavkama kada se aplikacija otvori Isključi senzor blizine tijekom poziva Prihvati pozive dodirom umjesto povlačenjem Uvijek prikaži dolazne pozive u cjeloekranskom prikazu Sakrij brojeve tipkovnice telefona - Export call history - Import call history - - Čujem dolazne pozive, ali se ekran ne uključuje. Što mogu učiniti\? Takvi problemi mogu imati mnogo razloga specifičnih za uređaj i sustav, koje je teško reći općenito. Trebali biste pogledati uokolo u postavkama svog uređaja i provjeriti je li aplikaciji dopušteno iskakanje u pozadini i dopuštenje prikazivanja preko drugih aplikacija. - diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index f6247467..6d343316 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Tárcsázó Tegye az alkalmazást az alapértelmezett Telefon alkalmazássá A kiszámítható viselkedés érdekében engedélyezze a más alkalmazások feletti megjelenítést - A névjegyei nem érhetők el - Nem találhatók híváselőzmények A híváselőzmények nem érhetők el Hozzáférés kérése @@ -14,14 +12,12 @@ Csoportosított hívások megjelenítése Híváselőzmények törlése Hívás részleteinek megjelenítése - Tárcsázó Csillag Kettőskereszt Hívószám Pittyegés a tárcsázógombokra történő kattintás során Rezgés a tárcsázógombokra történő kattintás során - Tárcsázó Fogadás Hívás fogadása @@ -55,31 +51,19 @@ Konferencia Hangszóró Fülhallgató - Bluetooth Vezetékes fejhallgató Vezetékes vagy vezeték nélküli fülhallgató Válasszon hangkimenetet A hívott szám blokkolva van - Gyors tárcsázó Gyors tárcsázó kezelése Koppintson egy számra, hogy névjegyet rendeljen hozzá. Aztán gyorsan felhívhatja az adott szám hosszú érintésével a tárcsázón. - Ugyanazon szám egymást követő hívásainak csoportosítása a hívásnaplóban Tárcsázó alapértelmezett kinyitása az alkalmazás megnyitásakor Közelségérzékelő kikapcsolása a hívások során Csúsztatás kattintásra cserélése a bejövő hívásoknál Bejövő hívások megjelenítése mindig teljes képernyőn Tárcsázószámok elrejtése - Export call history - Import call history - - Bejövő hívást hallok, de a képernyő nem kapcsol be. Mit tehetek\? Az ilyen problémáknak számos eszköz- és rendszerfüggő oka lehet, általánosságban nehéz megmondani. Nézzen körül az eszközbeállításokban, és győződjön meg róla, hogy az alkalmazás előbújhat-e a háttérből, és megjelenhet-e más alkalmazások felett. - - diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index e138b957..64db5a98 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -1,11 +1,8 @@ - Dialer Mohon buat aplikasi ini sebagai aplikasi Telepon bawaan Mohon izinkan tampilkan di atas aplikasi lain untuk perilaku yang andal - Tidak dapat mengakses kontak anda - Tidak ada panggilan sebelumnya yang ditemukan Tidak dapat mengakses riwayat panggilan Akses diminta @@ -14,15 +11,12 @@ Tampilkan panggilan yang digrup Hapus riwayat panggilan Tampilkan detail panggilan - Tombol nomor Bintang Pagar Nomor telepon Aktifkan suara ketika tombol papan ditekan Aktifkan getaran ketika tombol papan ditekan - - Dialer Menerima Terima panggilan Menolak @@ -53,33 +47,20 @@ Tambahkan panggilan Kelola panggilan konferensi Konferensi - Speaker Earphone - Bluetooth Headset Kabel Kabel atau Earphone Pilih rute audio Nomor yang Anda panggil diblokir - Panggilan cepat Kelola panggilan cepat Klik pada nomor untuk menetapkan kontak ke sana. Anda kemudian dapat dengan cepat memanggil kontak yang diberikan dengan menekan lama nomor yang diberikan di dialer. - Kelompokkan panggilan berikutnya dengan nomor yang sama di log panggilan Buka dialpad secara default ketika aplikasi dibuka Nonaktifkan sensor kedekatan saat ada di panggilan Ganti menggesek saat menanggapi panggilan masuk dengan mengklik Selalu tampilkan panggilan masuk dengan layar penuh Sembunyikan nomor tombol papan - Export call history - Import call history - - Saya mendengar panggilan masuk, tetapi layarnya tidak menyala\? Apa yang bisa saya lakukan\? Beberapa masalah dapat memiliki alasan perangkat dan sistem spesifik, tidak mudah untuk diberi tahu secara umum. Anda seharusnya melihat dalam pengaturan perangkat Anda dan memastikan bahwa aplikasi diperbolehkan untuk muncul ketika dalam latar belakang dan memperbolehkan menampilkan di atas aplikasi lain. - - diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 7021ed93..c1b24051 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Telefono Per favore, rendi l\'app la predefinita per le chiamate Si prega di consentire la visualizzazione su altre app per un comportamento affidabile - Impossibile accedere ai contatti - Non sono state trovate chiamate precedenti Impossibile accedere alla cronologia delle chiamate Richiedo accesso @@ -14,14 +12,12 @@ Mostra chiamate raggruppate Svuota la cronologia delle chiamate Mostra i dettagli della chiamata - Tastierino numerico Asterisco Cancelletto Numero di chiamata Abilita i segnali acustici ai clic dei pulsanti della tastiera Abilita le vibrazioni sui clic dei pulsanti della tastiera - Compositore Accetta Accetta la chiamata @@ -55,16 +51,13 @@ Conferenza Altoparlante Auricolare - Bluetooth Cuffia cablata Cablato o auricolare Scegli l\'uscita audio Il numero che stai chiamando è bloccato - Contatti veloci Gestisci i contatti veloci Seleziona un numero per assegnargli un contatto. In questo modo puoi chiamarlo rapidamente tenendo premuto sul numero scelto nel tastierino. - Raggruppa chiamate successive con lo stesso numero nel registro delle chiamate Apri il tastierino per impostazione predefinita quando l\'app si apre Disattiva il sensore di prossimità durante le chiamate @@ -73,11 +66,6 @@ Nascondi i numeri del tastierino Esporta la cronologia delle chiamate Importa la cronologia delle chiamate - Sento le chiamate in arrivo, ma lo schermo non si accende. Cosa posso fare\? Tali problemi possono avere molte ragioni specifiche per il dispositivo e il sistema, è difficile identificarle in generale. Dovresti dare un\'occhiata alle impostazioni del dispositivo e assicurarti che l\'app sia autorizzata a comparire quando è in background e che permetta la visualizzazione sopra le altre app. - diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 3e72d897..587534f1 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ חייגן אנא הפוך את האפליקציה הזו לחייגן ברירת המחדל אנא אפשר הצגה מעל אפליקציות אחרות לצורך התנהגות אמינה - לא ניתן היה לגשת לאנשי הקשר שלך נא אפשר ידנית דרך הגדרות האפליקציה - לא נמצאו שיחות קודמות לא ניתן היה לגשת להיסטוריית השיחות נא התקן מחדש או אפשר הרשאות לבקש גישה @@ -14,14 +12,10 @@ הצג שיחות מקובצות נקה היסטוריית שיחות הצג פרטי שיחה - חייגן כוכבית סולמית מספר שיחה - Enable beeps on dialpad button clicks - Enable vibrations on dialpad button clicks - חייגן לקבל לקבל שיחה @@ -53,33 +47,11 @@ הוסף שיחה ניהול שיחת ועידה ועידה - Speaker - Earpiece - Bluetooth - Wired Headset - Wired or Earpiece - Choose audio route - The number you are calling is blocked - חיוג מהיר נהל חיוג מהיר לחץ על מספר כדי להקצות לו איש קשר. לאחר מכן תוכל להתקשר במהירות לאיש הקשר שבחרת על ידי לחיצה ארוכה על המספר הנבחר בחייגן. - מזג שיחות עוקבות עם אותו מספר ביומן השיחות פתח את לוח החיוג כברירת מחדל כאשר האפליקציה נפתחת השבת את חיישן הקרבה במהלך שיחות החלף החלקה בתגובה לשיחות נכנסות בלחיצה - Always display incoming calls on full screen - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - - I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do? - Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps. - - diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index e5f59813..d8870c0c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ 電話 このアプリをデフォルトの電話アプリにしてください 安定した動作のために、他のアプリの上に重ねて表示することを許可して下さい - 連絡先にアクセスできませんでした - 通話履歴が見つかりませんでした 通話履歴にアクセスできませんでした アクセスを要求する @@ -14,14 +12,12 @@ グループ化された通話履歴を表示する 通話履歴をクリア 通話の詳細を表示する - ダイヤルパッド アスタリスク ハッシュタグ 電話番号 ダイヤルパッドボタンのタップ時にビープ音を鳴らす ダイヤルパッドボタンのタップ時に振動させる - 電話 許可 電話を受ける @@ -55,31 +51,19 @@ 会議 スピーカー イヤーピース - Bluetooth 有線ヘッドセット 有線またはイヤーピース 音声の出力先を選択 その番号はブロックした番号です - スピードダイヤル スピードダイヤルの管理 番号をタップすると連絡先を割り当てることが出来ます。ダイヤルパッドで割り当てた番号を長押しすると、割り当てた連絡先に素早く電話をかけることが出来ます。 - 発着信履歴で同じ番号による連続した通話をグループ化する アプリを開いたときにデフォルトでダイヤルパッドを開く 通話中に近接センサーを無効にする 着信に応答する際のスワイプ操作をタップ操作に置き換える 着信通知を常に全画面で表示する ダイヤルパッドの番号を表示しない - Export call history - Import call history - - 着信音は聞こえるのですが、画面がつきません。どうしたらよいですか? このような問題は、端末やシステム固有の理由が多く、一概には言えません。端末の設定を見て、アプリがバックグラウンドでポップアップすることを許可しているか、他のアプリの上に表示することを許可しているかを確認する必要があります。 - - diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml index ad304258..41bddf30 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Telefonas Padarykite šią programėlę numatytąja telefono programėle Prašome leisti rodyti per kitas programas, kad būtų užtikrintas patikimas elgesys - Nepavyko gauti prieigos prie adresatų - Nerasta jokių ankstesnių skambučių Nepavyko pasiekti skambučių istorijos Prašyti prieigos @@ -14,14 +12,10 @@ Rodyti sugrupuotus skambučius Išvalyti skambučių istoriją Rodyti skambučio informaciją - Numerio rinkiklis Žvaigždutė Grotelėmis Skambinti numeriu - Enable beeps on dialpad button clicks - Enable vibrations on dialpad button clicks - Numerio rinkiklis Priimti Atsiliepti @@ -53,33 +47,12 @@ Pridėti skambutį Tvarkyti konferencinį skambutį Konferencija - Speaker - Earpiece - Bluetooth - Wired Headset - Wired or Earpiece - Choose audio route - The number you are calling is blocked - Spartusis rinkimas Tvarkyti spartųjį rinkimą Spustelėkite ant skaitmens, kad priskirtumėte jam adresatą. Tuomet, numerio rinkiklyje ilgai laikydami nurodytą skaitmenį, galėsite greitai pradėti skambinti nurodytam adresatui. - Skambučių žurnale sugrupuokite paskesnius skambučius su tuo pačiu numeriu Atveriant programėlę, automatiškai pagal numatymą atverti numerio rinkiklį Skambučių metu išjungti artumo jutiklį Atsiliepiant į įeinančius skambučius perbraukimą pakeiskite paspaudimu Visada rodykite įeinančius skambučius per visą ekraną - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - - I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do? - Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps. - - diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml index 6050fdf9..e8c1d9a2 100644 --- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -3,25 +3,14 @@ ഡയലർ ദയവായി ഈ ആപ്പിനെ ഡിഫോൾട്ട് ഫോൺ ആപ്പ് ആക്കുക വിശ്വസനീയമായ പെരുമാറ്റത്തിനായി മറ്റ് ആപ്പുകളിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ അനുവദിക്കുക - നിങ്ങളുടെ കോൺ‌ടാക്റ്റുകൾ‌ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ‌ കഴിഞ്ഞില്ല - മുമ്പത്തെ കോളുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല കോൾ ചരിത്രം ആക്‌സസ്സുചെയ്യാനായില്ല ആക്‌സസ്സ് അഭ്യർത്ഥിക്കുക കോൾ ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യണമെന്ന് തീർച്ചയാണോ\? കോൾ ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് എല്ലാം നീക്കം ചെയ്യണമെന്ന് തീർച്ചയാണോ\? - Show grouped calls - Clear call history കോൾ വിശദാംശങ്ങൾ കാണിക്കുക - ഡയൽപാഡ് - Asterisk - Hashtag - Call number - Enable beeps on dialpad button clicks - Enable vibrations on dialpad button clicks - ഡയലർ സ്വീകരിക്കുക കോൾ സ്വീകരിക്കുക @@ -35,7 +24,6 @@ തുടർന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന കോൾ ഈ കോളിനായി ഒരു സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുക ഈ നമ്പറിനായി എല്ലായ്പ്പോഴും ഈ സിം ഉപയോഗിക്കുക - Unset default SIM കോളുകൾ മൈക്രോഫോൺ ഓണാക്കുക മൈക്രോഫോൺ ഓഫാക്കുക @@ -49,7 +37,6 @@ ഹോൾഡ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു കോളുകൾ സ്വാപ്പ് ചെയ്യുക കോളുകൾ ലയിപ്പിക്കുക - Split call കോൾ ചേർക്കുക സമ്മേളന ചർച്ച കൈകാര്യം ചെയ്യുക സമ്മേളനം @@ -59,27 +46,14 @@ വയർഡ് ഹെഡ്സെറ്റ് വയർഡ് അല്ലെങ്കിൽ ഇയർപീസ് ഓഡിയോ യാതാമാര്ഗം തിരഞ്ഞെടുക്കുക - The number you are calling is blocked - സ്പീഡ് ഡയൽ സ്പീഡ് ഡയൽ നിയന്ത്രിക്കുക കോൺ‌ടാക്റ്റ് നൽകുന്നതിന് ഒരു നമ്പറിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. ഡയലറിൽ നൽകിയ നമ്പർ ദീർഘനേരം അമർത്തിയാൽ, നിങ്ങൾ നൽകിയ കോൺടാക്റ്റിനെ വേഗത്തിൽ വിളിക്കാം. - കോൾ ലോഗിൽ അതേ നമ്പറുള്ള കോളുകൾ ഗ്രൂപ്പുചെയ്യുക ആപ്പ് തുറക്കുമ്പോൾ ഡിഫോൾട്ടായി ഡയൽപാഡ് തുറക്കുക കോളുകൾക്കിടയിൽ പ്രോക്സിമിറ്റി സെൻസർ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക ഇൻകമിംഗ് കോളുകളോട് പ്രതികരിക്കുമ്പോൾ സ്വൈപ്പിംഗ് മാറ്റി പകരം ഇൻകമിംഗ് കോളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക എല്ലായ്‌പ്പോഴും ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീനിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുക - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - ഞാൻ ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ കേൾക്കുന്നു, പക്ഷേ സ്ക്രീൻ ഓണാക്കുന്നില്ല. എനിക്ക് എന്ത് ചെയ്യാൻ കഴിയും\? അത്തരം പ്രശ്നങ്ങൾക്ക് ഉപകരണത്തിനും സിസ്റ്റത്തിനും പ്രത്യേക കാരണങ്ങളുണ്ടാകാം, പൊതുവായി പറയാൻ പ്രയാസമാണ്. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ ചുറ്റും നോക്കുകയും പശ്ചാത്തലത്തിലായിരിക്കുമ്പോൾ ആപ്പ് പോപ്പ് അപ്പ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുകയും മറ്റ് ആപ്പുകളിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ അനുവദിക്കുകയും വേണം. - - diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index d06da557..60861410 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -2,10 +2,7 @@ Oppringer Gjør denne appen til standard telefonapp - Please allow displaying over other apps for reliable behaviour - Kunne ikke få tilgang til kontaktene dine - Ingen tidligere anrop er funnet Fikk ikke tilgang til anropsloggen Be om tilgang @@ -14,14 +11,9 @@ Vis grupperte anrop Tøm anropsloggen Vis samtaledetaljer - Tastatur - Asterisk Emneknagg Ring nummer - Enable beeps on dialpad button clicks - Enable vibrations on dialpad button clicks - Oppringer Godta Godta samtalen @@ -44,42 +36,11 @@ Vis tastaturet Skjul tastaturet Avslutt samtale - Hold call - Resume call - On Hold - Swap calls - Merge calls - Split call - Add call - Manage conference call - Conference - Speaker - Earpiece - Bluetooth - Wired Headset - Wired or Earpiece - Choose audio route - The number you are calling is blocked - Hurtigvalg Administrer hurtigvalg Klikk på et nummer for å tilordne en kontakt til det. Du kan deretter raskt ringe den oppgitte kontakten ved å trykke lenge på det gitte nummeret på oppringeren. - Grupper påfølgende anrop med samme nummer i anropsloggen Åpne talltastaturet som standard når appen åpnes Deaktiver nærhetssensor under samtaler Erstatt sveiping ved å svare på innkommende anrop med å klikke - Always display incoming calls on full screen - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - - I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do? - Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps. - - diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index b9d4c402..600ea6e3 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Telefoon Maak deze app de standaard telefoon-app Geef toestemming tot weergave vóór andere apps voor betrouwbare werking - Kon geen toegang krijgen tot de contactenlijst - Er zijn geen eerdere gesprekken gevonden Kon geen toegang krijgen tot de gespreksgeschiedenis Toegang aanvragen @@ -14,14 +12,12 @@ Gesprekken gegroepeerd weergeven Gespreksgeschiedenis wissen Gespreksgegevens tonen - Toetsenblok Sterretje Hekje Nummer bellen Geluiden bij klikken op het toetsenblok inschakelen Trillen bij klikken op het toetsenblok - Telefoon Aannemen Gesprek aannemen @@ -55,16 +51,13 @@ Groepsgesprek Luidspreker(s) Oordopje(s) - Bluetooth Bedrade koptelefoon Bedraad of via oordopje(s) Geluidsroute kiezen Het gebelde nummer is geblokkeerd - Snelkiesnummer Snelkiezen beheren Klik op een cijfer om er een contact aan toe te wijzen. Vervolgens kan dit contact direct gebeld worden door lang op het gekoppelde cijfer te drukken. - In de gespreksgeschiedenis opeenvolgende gesprekken met hetzelfde nummer groeperen Standaard het toetsenblok openen bij starten Nabijheidssensor uitschakelen tijdens bellen @@ -73,11 +66,6 @@ Toetsenblokcijfers verbergen Gespreksgeschiedenis exporteren Gespreksgeschiedenis importeren - Ik hoor dat er een gesprek binnenkomt, maar het scherm gaat niet aan. Wat kan ik doen\? Dit soort problemen kan vele oorzaken hebben, specifiek voor bepaalde apparaten en software. Controleer in ieder geval of voor deze app in de systeeminstellingen \"Weergeven vóór andere apps\" is toegestaan en of bij meldingen voor inkomende gesprekken \"Weergeven op scherm\" is ingeschakeld. - diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml index 10c3893d..3ea04e70 100644 --- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml @@ -1,91 +1,2 @@ - - Dialer - Please make this app the default Phone app - Please allow displaying over other apps for reliable behaviour - - - Could not access your contacts - - - No previous calls have been found - Could not access the call history - Request access - Are you sure you want to remove the selected items from the Call History? - Are you sure you want to remove everything from the Call History? - Show grouped calls - Clear call history - Show call details - - - Dialpad - Asterisk - Hashtag - Call number - Enable beeps on dialpad button clicks - Enable vibrations on dialpad button clicks - - - Dialer - Accept - Accept call - Decline - Decline call - Unknown Caller - Is Calling… - Dialing… - Call Ended - Call Ending - Ongoing Call - Select a SIM for this call - Always use this SIM for this number - Unset default SIM - Calls - Turn microphone on - Turn microphone off - Turn speaker on - Turn speaker off - Show dialpad - Hide dialpad - End call - Hold call - Resume call - On Hold - Swap calls - Merge calls - Split call - Add call - Manage conference call - Conference - Speaker - Earpiece - Bluetooth - Wired Headset - Wired or Earpiece - Choose audio route - The number you are calling is blocked - - - Speed dial - Manage speed dial - Click on a number to assign a contact to it. You can then quickly call the given contact by long pressing the given number at the dialer. - - - Group subsequent calls with the same number at the call log - Open the dialpad by default when the app opens - Disable proximity sensor during calls - Replace swiping at responding to incoming calls with clicking - Always display incoming calls on full screen - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - - I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do? - Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps. - - - + diff --git a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml index d7cae004..69090340 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml @@ -2,80 +2,12 @@ فون ڈائل سیٹنگاں وچ ایہہ اَیپ مول فون چاہدی - Please allow displaying over other apps for reliable behaviour - تہاڈے فون‌بوک پہنچ نہیں سکے - کوئی پچھلیا کالاں نہیں لبھیاں - Could not access the call history - Request access - Are you sure you want to remove the selected items from the Call History\? - Are you sure you want to remove everything from the Call History\? - Show grouped calls کال دی تریخ ہٹاؤ - Show call details - فون کیبورڈ ایسٹرسک ہیش‌ٹیگ کال دا نمبر - Enable beeps on dialpad button clicks - Enable vibrations on dialpad button clicks - فون دائک - Accept - Accept call - Decline - Decline call - Unknown Caller - Is Calling… - Dialing… - Call Ended - Call Ending - Ongoing Call - Select a SIM for this call - Always use this SIM for this number - Unset default SIM - Calls - Turn microphone on - Turn microphone off - Turn speaker on - Turn speaker off - Show dialpad - Hide dialpad - End call - Hold call - Resume call - On Hold - Swap calls - Merge calls - Split call - Add call - Manage conference call - Conference - Speaker - Earpiece - Bluetooth - Wired Headset - Wired or Earpiece - Choose audio route - The number you are calling is blocked - - Speed dial - Manage speed dial - Click on a number to assign a contact to it. You can then quickly call the given contact by long pressing the given number at the dialer. - - Group subsequent calls with the same number at the call log - Open the dialpad by default when the app opens - Disable proximity sensor during calls - Replace swiping at responding to incoming calls with clicking - Always display incoming calls on full screen - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - - I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do\? - Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps. - diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index f05cd4bf..009e1b58 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Telefon Ustaw tę aplikację jako domyślną aplikację telefonu Zezwól aplikacji na wyświetlanie nad innymi, aby zapewnić niezawodne działanie - Nie udało się uzyskać dostępu do Twoich kontaktów - Nie znaleziono wcześniejszych połączeń Nie udało się uzyskać dostępu do historii połączeń Poproś o dostęp @@ -14,14 +12,12 @@ Pokaż zgrupowane połączenia Wyczyść historię połączeń Pokaż szczegóły połączenia - Panel wybierania Gwiazdka Kratka Zadzwoń na numer Włącz sygnały dźwiękowe przy naciśnięciach przycisków na panelu wybierania Włącz wibracje przy naciśnięciach przycisków na panelu wybierania - Telefon Odbierz Odbierz połączenie @@ -55,16 +51,13 @@ Konferencja Głośnik Słuchawka - Bluetooth Słuchawki przewodowe Słuchawka urządzenia lub przewodowa Wybierz urządzenie audio Numer, na który dzwonisz, jest zablokowany - Szybkie wybieranie Zarządzaj szybkim wybieraniem Naciśnij cyfrę, aby przypisać do niej kontakt. Możesz wtedy szybko zadzwonić do danego kontaktu przez długie naciśnięcie odpowiedniej cyfry na panelu wybierania. - Grupuj kolejne połączenia z tym samym numerem w rejestrze połączeń Otwieraj panel wybierania numeru domyślnie przy uruchomieniu aplikacji Wyłączaj czujnik zbliżeniowy podczas połączeń @@ -73,11 +66,6 @@ Ukryj cyfry panelu wybierania Eksportuj historię połączeń Importuj historię połączeń - Słyszę połączenia przychodzące, ale ekran się nie włącza. Co mogę zrobić\? Takie problemy mogą mieć wiele przyczyn specyficznych dla urządzenia i systemu; ogólnie trudno powiedzieć. Powinieneś/powinnaś rozejrzeć się w ustawieniach swojego urządzenia i upewnić się, że aplikacja może pojawiać się, gdy jest w tle, i wyświetlać się nad innymi aplikacjami. - diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index c03555be..5e5b1473 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Discador Por favor, torne este aplicativo o aplicativo de telefone padrão Por favor, permita a sobreposição sobre outros aplicativos para um comportamento mais estável - Não foi possível acessar seus contatos - Nenhuma chamada anterior foi encontrada Não foi possível acessar o histórico de chamadas Solicitar acesso @@ -14,14 +12,11 @@ Mostrar chamadas agrupadas Limpar histórico de chamadas Mostrar detalhes da chamada - Discador Asterisco - Hashtag Numero de telefone Ativar sons do teclado Ativar vibrações do teclado - Discador Aceitar Aceitar chamada @@ -55,31 +50,18 @@ Conferência Alto falante Fone de ouvido - Bluetooth Headset com fio - Wired or Earpiece Escolha a rota de áudio O número que você está ligando está bloqueado - Ligação rápida Gerenciar ligações rápidas Clique em um número para atribuir um contato a ele. Você pode então ligar rapidamente para o contato com um toque longo neste número no discador. - Agrupar as chamadas consecutivas com o mesmo número no histórico de chamadas Mostrar o discador ao abrir o aplicativo Desativar sensor de proximidade durante as chamadas Clicar em vez de deslizar para responder chamadas Sempre exibir as chamadas recebidas em tela cheia Ocultar números do teclado - Export call history - Import call history - - Ouço chamadas recebidas, mas a tela não liga. O que eu posso fazer? Esses problemas podem ter muitos motivos específicos do dispositivo e do sistema, difíceis de dizer em geral. Você deve olhar em volta nas configurações do seu dispositivo e certificar-se de que o aplicativo pode aparecer quando estiver em segundo plano e permitir a exibição sobre outros aplicativos. - - diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index ff503082..9ba2f774 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -29,7 +29,6 @@ Pedir acesso Chamada terminada Retomar chamada - Hashtag Tens a certeza de que pretendes remover todo o histórico de chamadas? A chamar… Recusar chamada @@ -49,4 +48,4 @@ Conferência Desligar alta-voz Tens a certeza de que desejas remover os itens selecionados do histórico de chamadas? - \ No newline at end of file + diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index f4015970..25dabf07 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Telefone Tornar esta a aplicação padrão Deve permitir que esta aplicação seja mostrada por cima das outras para evitar comportamentos erráticos - Não foi possível aceder aos contactos - Não existem chamadas anteriores Não foi possível aceder ao histórico de chamadas Pedir acesso @@ -14,14 +12,12 @@ Mostrar chamadas em grupo Limpar registo de chamadas Mostrar detalhes da chamada - Marcador Asterisco \'Hashtag\' Ligar Ativar sons do teclado Ativar vibração do teclado - Marcador Aceitar Aceitar chamada @@ -55,16 +51,13 @@ Conferência Altifalante Auricular - Bluetooth Auscultador de cabo Cabo ou auricular Escolha a rota de áudio O número para o qual está a tentar ligar está bloqueado - Ligação rápida Gerir ligações rápidas Clique num número para o atribuir a um contacto. Poderá assim, ligar diretamente ao contacto ao premir longamente a tecla de ligação rápida. - Agrupar, no registo, as chamadas para o mesmo contacto Mostrar marcador ao abrir a aplicação Desativar sensor de proximidade durante as chamadas @@ -73,11 +66,6 @@ Ocultar números no marcador Exportar registo de chamadas Importar registo de chamadas - Estou a ouvir som mas o ecrã não liga. O que posso fazer\? Esses problemas podem ter muitos motivos específicos do dispositivo e do sistema, difíceis de dizer em geral. Aceda às definições do sistema e certifique-se de que concedeu as permissões necessárias tais como permitir exibição por cima das outras aplicações. - diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index a6655975..728b9744 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -1,11 +1,8 @@ - Dialer Vă rugăm să setați ca aplicația implicită pentru telefon Vă rugăm să permiteți afișarea peste alte aplicații pentru un aspect fiabil - Contactele dumneavoastră nu au putut fi accesate - Nu au fost găsite apeluri anterioare Nu s-a putut accesa istoricul apelurilor Solicitați acces @@ -14,15 +11,11 @@ Afișați apelurile grupate Ștergeți istoricul apelurilor Afișați detaliile apelului - Tastatură telefonică Asterisc - Hashtag Apelaţi numărul Activați semnalele sonore la apăsarea butoanelor tastaturii telefonice Activați vibrațiile la apăsarea butoanelor tastaturii telefonice - - Dialer Acceptați Acceptați apelul Refuzaţi @@ -53,33 +46,14 @@ Adăugați apel Gestionați apelul de conferință Conferință - Speaker - Earpiece - Bluetooth - Wired Headset - Wired or Earpiece - Choose audio route - The number you are calling is blocked - Apelare rapidă Gestionați apelarea rapidă Apăsaţi pe un număr pentru a-i atribui un contact. Apoi, puteți apela rapid contactul dat prin apăsarea lungă a numărului dat în dialer. - Grupaţi apelurile ulterioare cu același număr în jurnalul de apeluri Deschideți în mod implicit tastatura telefonică la deschiderea aplicației Dezactivați senzorul de proximitate în timpul apelurilor Înlocuiți glisarea pentru a răspunde la apelurile primite cu o singură apăsare Afișați întotdeauna apelurile primite pe întreg ecranul - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - Aud apelurile primite, dar ecranul nu se aprinde. Ce pot face\? Aceste probleme pot avea multe motive specifice dispozitivului și sistemului, fiind greu de spus în general. Ar trebui să vă uitați în setările dispozitivului și să vă asigurați că aplicația este permisă să apară atunci când este în fundal și că permite afișarea peste alte aplicații. - - diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index b946f89f..bb630665 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Телефон Сделайте это приложение основным для совершения телефонных вызовов Разрешите отображение поверх других приложений для надёжной работы - Невозможно получить доступ к контактам - Предыдущие вызовы не найдены Невозможно получить доступ к истории вызовов Запрос доступа @@ -14,14 +12,12 @@ Сгруппировать вызовы Очистить историю вызовов Показать сведения о вызове - Номеронабиратель Звёздочка Хэштег Номер вызова Звуковые сигналы при нажатии кнопок набора номера Вибрация при нажатии кнопок набора номера - Телефон Принять Принять вызов @@ -55,16 +51,13 @@ Конференция Динамик Наушники - Bluetooth Проводная гарнитура Проводные или внутриканальные наушники Выберите аудиовыход Набранный вами номер заблокирован - Быстрый вызов Управление быстрым вызовом Нажмите на цифру, чтобы назначить ей контакт. Затем вы сможете быстро вызвать данный контакт длительным нажатием на выбранную цифру в номеронабирателе. - Группировать последующие вызовы с тем же номером в журнале вызовов По умолчанию открывать номеронабиратель при запуске приложения Отключать датчик приближения во время вызовов @@ -73,13 +66,6 @@ Скрыть цифры на номеронабирателе Экспорт истории звонков Импорт истории звонков - - Я слышу сигналы входящих вызовов, но экран не включается. Что можно сделать\? Такие проблемы могут иметь множество специфических для устройства и системы причин, о которых трудно говорить в общем. Следует проверить настройки устройства и убедиться, что приложению разрешено отображение всплывающих уведомлений в фоновом режиме и отображение поверх других приложений. - - diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 67aa97f6..a1e936ff 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Telefón Prosím nastavte apku ako predvolenú na správu hovorov Pre spoľahlivé fungovanie prosím povoľte zobrazovanie nad ostatnými apkami - Nepodarilo sa dostať ku kontaktom - Nenašli sa žiadne predošlé hovory Nepodarilo sa dostať ku histórií hovorov Vyžiadať prístup @@ -14,14 +12,12 @@ Zobraziť zoskupené volania Vymazať históriu hovorov Zobraziť detaily hovoru - Číselník Hviezdička Mriežka Zavolať číslo Povoliť pípanie pri stláčaní tlačidiel na číselníku Povoliť vibrácie pri stláčaní tlačidiel na číselníku - Telefón Prijať Prijať hovor @@ -55,16 +51,13 @@ Konferencia Reproduktor Slúchadlo - Bluetooth Káblové slúchadlo Káblové alebo slúchadlo Zvoľte audio výstup Choose audio route Volané číslo máte zablokované - Rýchle vytáčanie Spravovať rýchle vytáčanie Pre priradenie kontaktu kliknite na číslo. Následne viete daný kontakt rýchlo vytočiť dlhým podržaním čísla na číselníku. - Zoskupiť susedné volania s rovnakým číslom v histórií volaní Otvoriť číselník po spustení apky Vypnúť počas hovorov senzor priblíženia @@ -73,12 +66,6 @@ Skryť čísla na číselníku Exportovať históriu volaní Importovať históriu volaní - Počujem prichádzajúce hovory, obrazovka sa ale nezapne. Čo s tým? Takéto problémy majú často dôvody špecifické pre dané zariadenie alebo systém, ťažko teda dať všeobecné riešenie. Mali by ste sa poobzerať v nasteniach zariadenia a uistiť sa, že apka má povolenie na zobrazovanie sa z pozadia a na zobrazovanie sa nad ostatnými apkami. - - diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 3f53c77c..e57c1955 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Telefon Prosimo, nastavite to aplikacijo za privzeto telefonsko aplikacijo Prosimo, dovolite prikaz nad drugimi aplikacijami za zanesljivo obnašanje - Ni bilo mogoče dostopati do vaših stikov - Najden ni bil noben prejšnji klic Ni bilo mogoče dostopati do zgodovine klicev Zahtevaj dostop @@ -14,14 +12,12 @@ Prikaži združene klice Počisti zgodovino klicev Prikaži podrobnosti klica - Številčnica Zvezdica Lojtra Pokliči številko Omogoči piske ob klikih gumbov na številčnici Omogoči vibriranje ob klikih gumbov na številčnici - Telefon Sprejmi Sprejmi klic @@ -55,31 +51,17 @@ Konferenca Zvočnik Slušalke - Bluetooth Ožičene slušalke Ožičeno ali brezžično Izberi smer zvoka - The number you are calling is blocked - Hitro klicanje Upravljanje hitrega klica Kliknite številko, če ji želite dodeliti stik. Nato lahko hitro pokličete določen stik z dolgim pritiskom na določeno številko na številčnici. - Združi zaporedne klice z isto številko v dnevniku klicev Privzeto odpri številčnico ob odprtju aplikacije Onemogoči senzor bližine med klici Pri odzivanju na dohodne klice zamenjajte poteg s prstom na odziv s klikanjem Dohodne klice vedno prikaži na celotnem zaslonu - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - Slišim dohodne klice, vendar se zaslon ne vklopi. Kaj lahko storim\? Takšne težave imajo lahko veliko razlogov, ki so specifični za napravo in sistem, zato jih je na splošno težko opredeliti. Oglejte si nastavitve naprave in se prepričajte, da je aplikaciji dovoljeno, da se prikaže, ko je v ozadju, in da omogoča prikaz nad drugimi aplikacijami. - - diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 47a8def4..e6044bb5 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Диалер Учините ову апликацију подразумеваном апликацијом за телефон Дозволите приказивање преко других апликација ради поузданог понашања - Није могуће приступити вашим контактима - Није пронађен ниједан претходни позив Није могуће приступити историји позива Захтевај приступ @@ -14,14 +12,12 @@ Прикажи груписане позиве Обришите историју позива Прикажи детаље позива - Тастер за бирање бројева Астериск Хаштег Позив број Омогућите звучне сигнале при кликовима на дугме на тастатури Омогућите звучне сигнале при кликовима на дугме на тастатури - Диалер Прихвати Прихвати позив @@ -59,23 +55,14 @@ Жичане слушалице Жичани или слушалица Изаберите аудио руту - The number you are calling is blocked - Брзо бирање Управљајте брзим бирањем Кликните на број да бисте му доделили контакт. Затим можете брзо да позовете дати контакт дугим притиском на дати број на бирачу. - Групирајте следеће позиве са истим бројем у евиденцији позива Подразумевано отворите тастатуру за бирање бројева када се апликација отвори Онемогућите сензор близине током позива Замените превлачење при одговарању на долазне позиве кликом Увек прикажи долазне позиве преко целог екрана - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - Чујем долазне позиве, али екран се не укључује. Шта могу да урадим\? Такви проблеми могу имати много специфичних разлога за уређај и систем, што је уопштено тешко рећи. Требало би да погледате около у подешавањима уређаја и уверите се да је апликацији дозвољено да искаче када је у позадини и да дозволи приказивање преко других апликација. - diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index b59372db..3f9eb536 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Telefon Gör den här appen till standardtelefonapp Tillåt visning över andra appar för att få ett tillförlitligt beteende - Det gick inte att komma åt dina kontakter - Inga tidigare samtal hittades Det gick inte att komma åt samtalshistoriken Begär åtkomst @@ -14,14 +12,12 @@ Visa grupperade samtal Rensa samtalshistorik Visa samtalsinformation - Knappsats Stjärna Fyrkant Ring nummer Aktivera knappsatsljud Aktivera knappsatsvibration - Telefon Svara Acceptera samtal @@ -55,16 +51,13 @@ Konferens Högtalare Lur - Bluetooth Kabelanslutet headset Kabel eller lur Välj ljudväg Numret du ringer är blockerat - Snabbuppringning Hantera snabbuppringning Tryck på en siffra för att tilldela en kontakt till den. Du kan sedan snabbt ringa kontakten genom att trycka länge på siffran på knappsatsen. - Gruppera samtal till och från samma nummer i samtalshistoriken Öppna knappsatsen som standard när appen öppnas Inaktivera närhetssensor under samtal @@ -73,11 +66,6 @@ Dölj knappsatsens siffror Exportera samtalshistorik Importera samtalshistorik - Jag hör inkommande samtal men skärmen vaknar inte. Vad gör jag\? Sådana problem kan bero specifikt på apparat eller ditt sytem, det är svårt att svara på generellt. Du bör kolla i dina inställningar och säkerställa att appen har behörighet att synas i förgrunden och tillåts att synas över andra appar. - diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml index ef40b3b4..3ea04e70 100644 --- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml @@ -1,85 +1,2 @@ - - Dialer - Please make this app the default Phone app - Please allow displaying over other apps for reliable behaviour - - Could not access your contacts - - No previous calls have been found - Could not access the call history - Request access - Are you sure you want to remove the selected items from the Call History\? - Are you sure you want to remove everything from the Call History\? - Show grouped calls - Clear call history - Show call details - - Dialpad - Asterisk - Hashtag - Call number - Enable beeps on dialpad button clicks - Enable vibrations on dialpad button clicks - - Dialer - Accept - Accept call - Decline - Decline call - Unknown Caller - Is Calling… - Dialing… - Call Ended - Call Ending - Ongoing Call - Select a SIM for this call - Always use this SIM for this number - Unset default SIM - Calls - Turn microphone on - Turn microphone off - Turn speaker on - Turn speaker off - Show dialpad - Hide dialpad - End call - Hold call - Resume call - On Hold - Swap calls - Merge calls - Split call - Add call - Manage conference call - Conference - Speaker - Earpiece - Bluetooth - Wired Headset - Wired or Earpiece - Choose audio route - The number you are calling is blocked - - Speed dial - Manage speed dial - Click on a number to assign a contact to it. You can then quickly call the given contact by long pressing the given number at the dialer. - - Group subsequent calls with the same number at the call log - Open the dialpad by default when the app opens - Disable proximity sensor during calls - Replace swiping at responding to incoming calls with clicking - Always display incoming calls on full screen - Hide dialpad numbers - Export call history - Import call history - - - I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do? - Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps. - - - + diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index c28d9bc3..57ec6b9f 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Çevirici Lütfen bu uygulamayı öntanımlı Telefon uygulaması yapın Düzgün çalışması için lütfen diğer uygulamaların üzerinde görüntülemeye izin verin - Kişilerinize erişilemedi - Önceki arama bulunamadı Arama geçmişine erişilemedi Erişim isteği @@ -14,14 +12,12 @@ Gruplandırılmış aramaları göster Arama geçmişini temizle Arama ayrıntılarını göster - Tuş takımı Yıldız işareti Kare işareti Numarayı ara Tuş takımı düğmelerine tıklandığında bip sesini etkinleştir Tuş takımı düğmelerine tıklandığında titreşimi etkinleştir - Çevirici Kabul Et Aramayı kabul et @@ -55,16 +51,13 @@ Konferans Hoparlör Kulaklık - Bluetooth Kablolu Kulaklık Kablolu veya Kulaklık Ses çıkışını seçin Aradığınız numara engellendi - Hızlı arama Hızlı aramayı yönet Bir kişiyi atamak için bir numaraya tıklayın. Daha sonra numarayı çeviricide verilen numaraya uzun basarak hızlıca arayabilirsiniz. - Arama kaydında aynı numaraya sahip sonraki aramaları gruplandır Uygulama açıldığında öntanımlı olarak tuş takımını aç Aramalar sırasında yakınlık sensörünü devre dışı bırak @@ -73,7 +66,6 @@ Tuş takımı numaralarını gizle Arama geçmişini dışa aktar Arama geçmişini içe aktar - Gelen aramaları duyuyorum ama ekran açılmıyor. Ne yapabilirim\? Bu tür sorunların aygıta ve sisteme özgü birçok nedeni olabilir, genel olarak söylemek zor. Aygıt ayarlarınıza bakmalı ve uygulamanın arka plandayken açılmasına ve diğer uygulamaların üzerinde görüntülenmesine izin verildiğinden emin olmalısınız. Не вдалося отримати доступ до контактів - Попередні виклики не знайдено Не вдалося отримати доступ до історії викликів Запит на доступ @@ -14,14 +12,11 @@ Згрупувати виклики Очистити історію викликів Показати деталі виклику - Панель набору - Asterisk Хештег Номер виклику Увімкнути звукові сигнали при наборі номеру Увімкнути вібрації при наборі номеру - Телефон Прийняти Прийняти дзвінок @@ -55,16 +50,13 @@ Конференц-виклик Динамік Навушники - Bluetooth Провідна гарнітура Провідний або навушник Оберіть аудіовихід Номер, на який ви телефонуєте, заблоковано - Швидкий виклик Управління швидким викликом Натисніть на номер, щоб призначити йому контакт. Потім ви зможете швидко зателефонувати вказаному контакту, довго натискаючи вказаний номер на цифровій панелі. - Групувати наступні дзвінки з тим самим номером у журналі викликів За замовчуванням відкривати цифрову панель при запуску застосунку Вимикати датник наближення під час викликів @@ -73,11 +65,6 @@ Приховати номери цифрової клавіатури Експорт журналу дзвінків Імпорт історії дзвінків - Я чую вхідні дзвінки, але екран не вмикається. Що я можу зробити\? Такі проблеми можуть мати багато специфічних для пристрою та системи причин, важко сказати в цілому. Вам слід подивитися в налаштуваннях свого пристрою та переконатися, що застосунку дозволено відображати у фоновому режимі та дозволяти відображення над іншими застосунками. - diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index f7145cd6..874f1f2e 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ Điện thoại Vui lòng đặt ứng dụng này làm ứng dụng Điện thoại mặc định Vui lòng cho phép hiển thị trên các ứng dụng khác để có hành vi đáng tin cậy - Không thể truy cập danh bạ của bạn - Không tìm thấy cuộc gọi nào trước đây Không vào được lịch sử cuộc gọi Yêu cầu quyền truy cập @@ -14,14 +12,12 @@ Hiển thị các cuộc gọi được nhóm Xóa lịch sử cuộc gọi Hiển thị chi tiết cuộc gọi - Bàn phím quay số Dấu hoa thị Dấu thăng Số điện thoại Bật tiếng bíp khi bấm vào nút quay số Bật rung khi nhấp vào nút quay số - Trình quay số Chấp nhận Chấp nhận cuộc gọi @@ -55,29 +51,19 @@ Hội nghị Loa Ống nghe - Bluetooth Tai nghe có dây Có dây hoặc Tai nghe Chọn tuyến đường âm thanh Số bạn đang gọi bị chặn - Quay số nhanh Quản lý quay số nhanh Bấm vào một số để chỉ định một số liên lạc cho nó. Sau đó, bạn có thể nhanh chóng gọi cho số liên lạc đã cho bằng cách nhấn và giữ số đã cho ở trình quay số. - Nhóm các cuộc gọi tiếp theo với cùng một số trong nhật ký cuộc gọi Mở bàn phím quay số theo mặc định khi mở ứng dụng Tắt cảm biến tiệm cận trong khi gọi Thay thế thao tác vuốt khi trả lời cuộc gọi đến bằng thao tác nhấp Luôn hiển thị các cuộc gọi đến trên toàn màn hình Ẩn số bàn phím quay số - Export call history - Import call history - Tôi nghe thấy cuộc gọi đến, nhưng màn hình không bật. Tôi có thể làm gì\? Những vấn đề như vậy có thể có nhiều lý do cụ thể của thiết bị và hệ thống, khó nói chung. Bạn nên xem trong cài đặt thiết bị của mình và đảm bảo rằng ứng dụng được phép bật lên khi ở chế độ nền và cho phép hiển thị trên các ứng dụng khác. - - \ No newline at end of file + diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 6b33c247..faa5fd38 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -3,9 +3,7 @@ 拨号器 请将此应用程序设置为默认的通话程序 为了应用能稳定工作,请允许其显示在其他应用上方 - 无法访问您的通讯录 - 未找到先前的通话 无法访问通话记录 请求访问 @@ -14,14 +12,12 @@ 显示分组呼叫 清除通话记录 显示通话详情 - 拨号盘 星号键 标签 呼叫号码 单击拨号盘按钮时发出哔哔声 单击拨号盘按钮时震动手机 - 拨号器 接听 接受通话 @@ -60,11 +56,9 @@ 有线或听筒 选择音频线路 你呼叫的号码被屏蔽了 - 快速拨号 管理快速拨号 点击一个数字来分配一个联系人。之后您可以在拨号盘长按指定的号码来快速呼叫指定的联系人。 - 在通话记录中将同一号码的后续呼叫合并为一组 应用程序打开时默认打开拨号盘 在通话期间禁用接近传感器 @@ -73,11 +67,6 @@ 隐藏拨号盘号码 导出通话记录 导入通话记录 - 我听到来电声音,但屏幕不亮。我该怎么办\? 这样的问题可能有很多设备和系统的具体原因,很难笼统地说。你应该查看你的设备设置,确保应用在后台时被允许弹出,并允许其显示在其他应用上方。 - diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index ac644663..89966c08 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1,11 +1,8 @@ - Dialer 請將此 app 設為預設的電話 app 請允許在其他 app 上顯示以確保可靠的行為 - 無法存取您的聯絡人 - 找不到先前的通話紀錄 無法存取通話紀錄 請求存取權限 @@ -14,14 +11,12 @@ 顯示群組通話 清除通話紀錄 顯示通話詳細資訊 - 撥號鍵盤 星號 井號 撥打電話號碼 啟用撥號鍵盤按鈕點選的提示音 啟用撥號鍵盤按鈕點選的震動 - 撥號器 接受 接聽來電 @@ -60,11 +55,9 @@ 有線或耳機 選擇音訊路徑 您撥打的號碼已被封鎖 - 快速撥號 管理快速撥號 點選一個號碼以指定聯絡人。然後您可以在撥號器長按該號碼快速撥打給該聯絡人。 - 將通話紀錄中相同號碼的連續通話分組 當 app 開啟時預設開啟撥號鍵盤 通話時停用接近感應器 @@ -73,11 +66,6 @@ 隱藏撥號鍵盤數字 匯出通話紀錄 匯入通話紀錄 - 我聽到來電,但螢幕沒有亮起。我該怎麼辦? 這種問題可能有許多與裝置和系統特定的原因,一般來說很難確定。您應該查看您的裝置設定,並確保 app 被允許在背景時彈出並允許在其他 app 上顯示。 -