From 7cb1470364d22b858a340d0f877387a3a43bc870 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Agnieszka C <85929121+Aga-C@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 8 Jan 2024 10:23:00 +0100
Subject: [PATCH] Removed non-translated strings
---
app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 11 ---
app/src/main/res/values-az/strings.xml | 85 +-------------------
app/src/main/res/values-be/strings.xml | 25 ------
app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 12 ---
app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 12 ---
app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 12 ---
app/src/main/res/values-da/strings.xml | 34 --------
app/src/main/res/values-de/strings.xml | 14 +---
app/src/main/res/values-el/strings.xml | 14 ----
app/src/main/res/values-eo/strings.xml | 78 -------------------
app/src/main/res/values-es/strings.xml | 12 ---
app/src/main/res/values-et/strings.xml | 12 ---
app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 16 ----
app/src/main/res/values-fi/strings.xml | 12 ---
app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 12 ---
app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 12 ---
app/src/main/res/values-hr/strings.xml | 15 ----
app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 16 ----
app/src/main/res/values-in/strings.xml | 19 -----
app/src/main/res/values-it/strings.xml | 12 ---
app/src/main/res/values-iw/strings.xml | 28 -------
app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 16 ----
app/src/main/res/values-lt/strings.xml | 27 -------
app/src/main/res/values-ml/strings.xml | 26 -------
app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 39 ----------
app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 12 ---
app/src/main/res/values-or/strings.xml | 91 +---------------------
app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml | 68 ----------------
app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 12 ---
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 18 -----
app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 3 +-
app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 12 ---
app/src/main/res/values-ro/strings.xml | 26 -------
app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 14 ----
app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 13 ----
app/src/main/res/values-sl/strings.xml | 18 -----
app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 13 ----
app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 12 ---
app/src/main/res/values-th/strings.xml | 85 +-------------------
app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 8 --
app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 13 ----
app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 16 +---
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 11 ---
app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 12 ---
44 files changed, 6 insertions(+), 1022 deletions(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 64e32ac1..3a738eb1 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
الهاتف
الرجاء جعل هذا التطبيق هو تطبيق الهاتف الافتراضي
الرجاء السماح بالعرض فوق التطبيقات الأخرى للحصول على سلوك موثوق
-
تعذر الوصول إلى جهات الاتصال
-
لاتوجد مكالمات سابقة
تعذر الوصول إلى سجل المكالمات
طلب الوصول
@@ -14,14 +12,12 @@
إظهار المكالمات المجمعة
محو سجل المكالمات
إظهار تفاصيل المكالمة
-
لوحة الاتصال
نجمة
وسم
رقم الاتصال
تمكين الصفير عند نقر أزرار لوحة الاتصال
تمكين الاهتزازات عند نقر أزرار لوحة الاتصال
-
الهاتف
قبول
قبول المكالمة
@@ -60,11 +56,9 @@
سلكي أو سماعة أذن
اختر مسار الصوت
الرقم الذي تتصل به محظور
-
اتصال سريع
إدارة الاتصال السريع
انقر فوق رقم لتعيين جهة اتصال له. يمكنك بعد ذلك الاتصال بجهة الاتصال المحددة بسرعة عن طريق الضغط لفترة طويلة على الرقم المحدد في الهاتف.
-
تجميع المكالمات اللاحقة مع نفس الرقم في سجل المكالمات
افتح لوحة الاتصال افتراضيًا عند فتح التطبيق
تعطيل مستشعر القرب أثناء المكالمات
@@ -73,11 +67,6 @@
اخفي ارقام لوحت المفاتيح
تصدير سجل المكالمات
استيراد سجل المكالمات
-
أسمع مكالمات واردة، ولكن الشاشة لا تعمل. ماذا أفعل؟
يمكن أن يكون لمثل هذه المشكلات العديد من الأسباب الخاصة بالجهاز والنظام ، والتي يصعب تحديدها بشكل عام. يجب أن تنظر حولك في إعدادات جهازك وتأكد من السماح للتطبيق بالظهور عندما يكون في الخلفية والسماح بالعرض فوق التطبيقات الأخرى.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
index ef40b3b4..3ea04e70 100644
--- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -1,85 +1,2 @@
-
- Dialer
- Please make this app the default Phone app
- Please allow displaying over other apps for reliable behaviour
-
- Could not access your contacts
-
- No previous calls have been found
- Could not access the call history
- Request access
- Are you sure you want to remove the selected items from the Call History\?
- Are you sure you want to remove everything from the Call History\?
- Show grouped calls
- Clear call history
- Show call details
-
- Dialpad
- Asterisk
- Hashtag
- Call number
- Enable beeps on dialpad button clicks
- Enable vibrations on dialpad button clicks
-
- Dialer
- Accept
- Accept call
- Decline
- Decline call
- Unknown Caller
- Is Calling…
- Dialing…
- Call Ended
- Call Ending
- Ongoing Call
- Select a SIM for this call
- Always use this SIM for this number
- Unset default SIM
- Calls
- Turn microphone on
- Turn microphone off
- Turn speaker on
- Turn speaker off
- Show dialpad
- Hide dialpad
- End call
- Hold call
- Resume call
- On Hold
- Swap calls
- Merge calls
- Split call
- Add call
- Manage conference call
- Conference
- Speaker
- Earpiece
- Bluetooth
- Wired Headset
- Wired or Earpiece
- Choose audio route
- The number you are calling is blocked
-
- Speed dial
- Manage speed dial
- Click on a number to assign a contact to it. You can then quickly call the given contact by long pressing the given number at the dialer.
-
- Group subsequent calls with the same number at the call log
- Open the dialpad by default when the app opens
- Disable proximity sensor during calls
- Replace swiping at responding to incoming calls with clicking
- Always display incoming calls on full screen
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
- I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do?
- Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps.
-
-
-
+
diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml
index 8a9be962..707950cc 100644
--- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Тэлефон
Зрабіце гэта прыкладанне стандартным для тэлефонных выклікаў
Дазвольце паказ над іншымі прыкладаннямі для надзейнай працы
-
Не атрымалася атрымаць доступ да кантактаў
-
Папярэднія выклікі не знойдзены
Не атрымалася атрымаць доступ да журнала выклікаў
Запыт доступу
@@ -14,14 +12,12 @@
Паказаць згрупаваныя выклікі
Ачысціць журнал выклікаў
Паказаць звесткі аб выкліке
-
Панэль набору нумароў
Зорачка
Рашотка
Нумар выкліку
Уключыць гукавыя сігналы пры націсканні кнопак панэлі набору
Уключыць вібрацыю пры націсканні кнопак панэлі набору
-
Тэлефон
Прыняць
Прыняць выклік
@@ -53,33 +49,12 @@
Дадаць выклік
Кіраванне канферэнц-сувяззю
Канферэнц-сувязь
- Speaker
- Earpiece
- Bluetooth
- Wired Headset
- Wired or Earpiece
- Choose audio route
- The number you are calling is blocked
-
Хуткі набор
Кіраванне хуткім наборам
Націсніце на лічбу, каб прызначыць ёй кантакт. Затым вы можаце хутка патэлефанаваць дадзенаму кантакту доўгім націсканнем на абранай лічбе на панэлі набору нумароў.
-
Групаваць наступныя выклікі з тым жа нумарам у журнале выклікаў
Адкрываць панэль набору нумароў пры запуску
Адключаць датчык набліжэння падчас выклікаў
Выкарыстоўваць націсканне замест перацягвання пры адказе на ўваходныя выклікі
Заўсёды паказваць уваходныя выклікі ў поўнаэкранным рэжыме
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
- I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do?
- Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 7992ef16..c94cfe8c 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Телефон
Направете това приложение подразбирано приложение за телефонни обаждания
Разрешете на приложението да се показва над други приложения за надеждната работа
-
Няма достъп до контактите
-
Няма предишни обаждания
Няма достъп до дневника с обажданията
Заявка за разрешение
@@ -14,14 +12,12 @@
Групиране на обажданията
Изчистване на дневника с обажданията
Подробности за обаждането
-
Панел за набиране
Звездичка
Диез
Номер
Активиране на звукови сигнали при докосване на бутоните на клавиатурата за набиране
Активиране на вибрации при докосване на бутоните на клавиатурата за набиране
-
Телефон
Приемане
Приемане на обаждането
@@ -55,16 +51,13 @@
Конференция
Високоговорител
Слушалки
- Bluetooth
Слушалки с кабел
Жични или безжични слушалки
Изберете аудио източник
Номерът, на който звъните, е блокиран
-
Бързо набиране
Управление на бързото набиране
Докоснете цифра, за да изберете контакт към нея. След това можете бързо да наберете така избрания контакт, чрез задържане върху цифрата в панела за набиране.
-
Групиране на последователните обаждания от един номер в дневника на обажданията
При стартиране се отваря панела за набиране
Изключване на сензора за близост по време на обаждания
@@ -73,11 +66,6 @@
Скриване на номерата на клавиатурата за набиране
Експортиране на хронология на обажданията
Импортиране на хронология на обажданията
-
Чувам входящи повиквания, но екранът не се включва. Какво мога да направя\?
Такива проблеми могат да имат много специфични за устройството и системата причини, трудно е да се каже като цяло. Трябва да се огледате в настройките на вашето устройство и да се уверите, че на приложението е разрешено да изскача, когато е във фонов режим и да позволява показване върху други приложения.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 1d328a67..bfba29a9 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Marcador
Fes que aquesta aplicació sigui l\'aplicació predeterminada de telèfon
Permeteu la visualització sobre d\'altres aplicacions per a un comportament fiable
-
No s\'ha pogut accedir als contactes
-
No s\'ha trobat cap trucada anterior
No s\'ha pogut accedir a l\'historial de trucades
Sol·licita accés
@@ -14,14 +12,12 @@
Mostra les trucades agrupades
Neteja l\'historial de trucades
Mostra els detalls de la trucada
-
Teclat de marcatge
Asterisc
Etiqueta
Número de trucada
Activa els sons en fer clic als botons del teclat de marcatge
Activa les vibracions en fer clic als botons del teclat de marcatge
-
Marcador
Accepta
Accepta la trucada
@@ -55,16 +51,13 @@
Conferència
Altaveu
Auricular
- Bluetooth
Auriculars amb cable
Amb cable o auricular
Trieu la sortida d\'àudio
El número al qual esteu trucant està bloquejat
-
Marcatge ràpid
Gestiona el marcatge ràpid
Feu clic en un número per assignar-li un contacte. A continuació, podeu trucar ràpidament al contacte indicat prement prolongadament el número assignat al marcador.
-
Agrupa les trucades posteriors amb el mateix número al registre de trucades
Obre el teclat de marcatge de manera predeterminada quan s\'obri l\'aplicació
Desactiva el sensor de proximitat durant les trucades
@@ -73,11 +66,6 @@
Oculta els números del teclat numèric
Exporta l\'historial de trucades
Importa l\'historial de trucades
-
Sento trucades entrants, però la pantalla no s\'encén. Què puc fer\?
Aquests problemes poden tenir moltes raons específiques del dispositiu i del sistema, difícils de dir en general. Hauríeu de mirar per la configuració del dispositiu i assegurar-vos que l\'aplicació pugui aparèixer en segon pla i permetre que es mostri sobre altres aplicacions.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 1a36b48c..6e2c0cbd 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Telefon
Prosím, nastavte tuto aplikaci jako výchozí aplikaci pro telefonování
Pro správné fungování prosíme povolte zobrazování nad ostatními aplikacemi
-
Nelze získat přístup k vašim kontaktům
-
Nebyly nalezeny žádné předchozí hovory
Nelze získat přístup k historii hovorů
Požádat o přístup
@@ -14,14 +12,12 @@
Zobrazit hovory seskupené
Vymazat historii hovorů
Ukázat detaily hovoru
-
Číselník
Hvězdička
Mřížka
Volané číslo
Povolit pípání při kliknutí na tlačítka číselníku
Povolit vibrace při kliknutí na tlačítka číselníku
-
Telefon
Přijmout
Přijmout volání
@@ -55,16 +51,13 @@
Konference
Reproduktor
Sluchátka
- Bluetooth
Náhlavní souprava s kabelem
Kabel nebo sluchátka
Vybrat směrování zvuku
Číslo, které voláte, je blokované
-
Rychlé vytáčení
Spravovat rychlá vytáčení
Kliknutím na číslo mu přiřadíte kontakt. Potom můžete rychle zavolat danému kontaktu dlouhým stisknutím daného čísla na číselníku.
-
Seskupit v protokolu hovorů další hovory se stejným číslem
Otevřít číselník vždy po spuštění aplikace
Vypnout senzor přiblížení během hovoru
@@ -73,11 +66,6 @@
Skrýt čísla číselníku
Exportovat historii volání
Importovat historii volání
-
Slyším příchozí hovor, ale obrazovka se nezapne. Co mohu dělat\?
Takové problémy mohou mít mnoho důvodů specifických pro zařízení a systém, takže je těžké říci něco obecně. Měli byste zkontrolovat nastavení zařízení a ujistit se, že se aplikace může otevřít, když běží na pozadí, a umožnit zobrazení přes jiné aplikace.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 525a8c98..8e877d5b 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Opkald
Vælg venligst denne app som standard til opkald
Tillad venligst visning over andre apps for pålidelig adfærd
-
Kunne ikke få adgang til dine kontakter
-
Der blev ikke fundet nogle tidligere opkald
Kunne ikke få adgang til opkaldshistorikken
Anmod om adgang
@@ -14,14 +12,9 @@
Vis gruppérede opkald
Ryd opkaldshistorik
Vis opkaldsdetaljer
-
Numerisk tastatur
Stjerne
- Hashtag
Opkaldsnummer
- Enable beeps on dialpad button clicks
- Enable vibrations on dialpad button clicks
-
Opkald
Acceptér
Accepter opkald
@@ -44,40 +37,13 @@
Vis opkaldstastatur
Skjul opkaldstastatur
Afslut opkald
- Hold call
- Resume call
- On Hold
- Swap calls
- Merge calls
- Split call
- Add call
- Manage conference call
- Conference
- Speaker
- Earpiece
- Bluetooth
- Wired Headset
- Wired or Earpiece
- Choose audio route
- The number you are calling is blocked
-
Hurtigopkald
Administrér hurtigopkald
Klik på et nummer for at tilknytte en kontakt til det. Derefter kan du hurtigt ringe op til den givne kontkakt ved at trykke længe på det givne nummer via det numeriske tastatur.
-
Gruppér efterfølgende opkald med samme nummer i opkaldsloggen
Åben det numeriske tastatur som standard når appen åbner
Deaktivér nærhedssensor under opkald
Erstat swipe ved besvarelse af indgående opkald med at klikke på
- Always display incoming calls on full screen
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
- I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do?
- Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps.
-
Kein Zugriff auf deine Kontakte möglich
-
Anrufliste ist leer
Kein Zugriff auf die Anrufliste möglich
Zugriff anfordern
@@ -14,14 +12,12 @@
Gruppierte Anrufe anzeigen
Anrufliste löschen
Anrufdetails anzeigen
-
Wähltastenfeld
Sternchen
Raute
Rufnummer
Signaltöne bei Tastendruck auf das Wähltastenfeld
Vibration bei Tastendruck auf das Wähltastenfeld
-
Telefon
Annehmen
Anruf annehmen
@@ -55,16 +51,13 @@
Konferenz
Lautsprecher
Kopfhörer
- Bluetooth
Kabelgebundenes Headset
Kabelgebunden oder über Kopfhörer
Audioausgang wählen
Die angerufene Nummer ist gesperrt
-
Kurzwahl
Kurzwahlnummern verwalten
Auf eine Zahl klicken, um einen Kontakt zuzuweisen. Danach kann der Kontakt durch langes Drücken der entsprechenden Zahl schnell angerufen werden.
-
In der Anrufliste aufeinanderfolgende Anrufe mit derselben Nummer gruppieren
Beim Öffnen der App immer das Wähltastenfeld öffnen
Näherungssensor bei Anrufen deaktivieren
@@ -73,11 +66,6 @@
Wähltastenfeld-Nummern ausblenden
Anrufliste exportieren
Anrufliste importieren
-
Ich höre eingehende Anrufe, aber der Bildschirm schaltet sich nicht ein. Was kann ich tun\?
Eine allgemeine Antwort auf die Frage ist schwer, denn solche Probleme können viele geräte- und systemspezifische Gründe haben. Du solltest dich in den Einstellungen des Geräts umsehen und sicherstellen, dass die App im Hintergrund angezeigt werden darf und die Einblendung über anderen Apps erlaubt ist.
-
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index 4ded600f..26f2d163 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Κλήση
Παρακαλώ ορίστε αυτή την εφαρμογή ως προεπιλεγμένη εφαρμογή Κλήσης
Επιτρέψτε την προβολή πάνω από άλλες εφαρμογές για αξιόπιστη συμπεριφορά
-
Αδυναμία πρόσβασης στις επαφές σας
-
Δεν βρέθηκαν προηγούμενες κλήσεις
Αδυναμία πρόσβασης στο ιστορικό κλήσεων
Αίτηση πρόσβασης
@@ -14,14 +12,12 @@
Προβολή ομαδοποιημένων κλήσεων
Διαγραφή ιστορικού κλήσεων
Προβολή λεπτομερειών κλήσης
-
Πληκτρολόγιο κλήσης
Αστερίσκος
Ετικέτα
Αριθμός κλήσης
Ενεργοποίηση ήχου στα αγγίγματα των κουμπιών του πληκτρολογίου κλήσης
Ενεργοποίηση δονήσεων στα αγγίγματα των κουμπιών του πληκτρολογίου κλήσης
-
Κλήση
Αποδοχή
Αποδοχή κλήσης
@@ -55,16 +51,13 @@
Συνδιάσκεψη
Ηχείο
Ακουστικα
- Bluetooth
Ενσύρματα κεφαλής
Ενσύρματα ή ακουστικά
Επιλογή διαδρομής ήχου
Ο αριθμός που καλείτε είναι αποκλεισμένος
-
Ταχεία κλήση
Διαχείριση ταχείας κλήσης
Κάντε κλικ σε έναν αριθμό για να αντιστοιχίσετε μια επαφή σε αυτόν. Στη συνέχεια, μπορείτε να καλέσετε γρήγορα τη δεδομένη επαφή πατώντας τον αριθμό αυτόν.
-
Ομαδοποίηση των επόμενων κλήσεων του ίδιου αριθμού στο αρχείο καταγραφής κλήσεων
Άνοιγμα του πληκτρολογίου από προεπιλογή όταν ανοίγει η εφαρμογή
Απενεργοποίηση του αισθητήρα εγγύτητας κατά τη διάρκεια κλήσεων
@@ -73,13 +66,6 @@
Απόκρυψη αριθμών πληκτρολογίου
Εξαγωγή ιστορικού κλήσεων
Εισαγωγή ιστορικού κλήσεων
-
-
Ακούω εισερχόμενες κλήσεις, αλλά η οθόνη δεν ανάβει. Τι μπορώ να κάνω;
Τέτοια θέματα μπορεί να έχουν πολλούς λόγους που σχετίζονται με τη συσκευή και το σύστημα, και είναι δύσκολο να ειπωθούν γενικά. Θα πρέπει να ψάξετε στις ρυθμίσεις της συσκευής σας και να βεβαιωθείτε ότι η εφαρμογή επιτρέπεται να εμφανίζεται όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο και να επιτρέπει την εμφάνισή της πάνω από άλλες εφαρμογές.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
index 645b7eca..c314d401 100644
--- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
@@ -1,85 +1,7 @@
- Dialer
- Please make this app the default Phone app
- Please allow displaying over other apps for reliable behaviour
-
- Could not access your contacts
-
- No previous calls have been found
- Could not access the call history
- Request access
- Are you sure you want to remove the selected items from the Call History\?
- Are you sure you want to remove everything from the Call History\?
- Show grouped calls
- Clear call history
- Show call details
-
- Dialpad
- Asterisk
- Hashtag
- Call number
- Enable beeps on dialpad button clicks
- Enable vibrations on dialpad button clicks
-
- Dialer
Akcepti
Akcepti alvokon
Rifuzi
Rifuzi alvokon
- Unknown Caller
- Is Calling…
- Dialing…
- Call Ended
- Call Ending
- Ongoing Call
- Select a SIM for this call
- Always use this SIM for this number
- Unset default SIM
- Calls
- Turn microphone on
- Turn microphone off
- Turn speaker on
- Turn speaker off
- Show dialpad
- Hide dialpad
- End call
- Hold call
- Resume call
- On Hold
- Swap calls
- Merge calls
- Split call
- Add call
- Manage conference call
- Conference
- Speaker
- Earpiece
- Bluetooth
- Wired Headset
- Wired or Earpiece
- Choose audio route
- The number you are calling is blocked
-
- Speed dial
- Manage speed dial
- Click on a number to assign a contact to it. You can then quickly call the given contact by long pressing the given number at the dialer.
-
- Group subsequent calls with the same number at the call log
- Open the dialpad by default when the app opens
- Disable proximity sensor during calls
- Replace swiping at responding to incoming calls with clicking
- Always display incoming calls on full screen
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
- I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do?
- Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index a91e548a..8d942e3b 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Marcador
Por favor, haz que esta aplicación sea la aplicación de teléfono por defecto
Por favor, permita la visualización sobre otras aplicaciones para un comportamiento fiable
-
No se ha podido acceder a tus contactos
-
No se han encontrado llamadas anteriores
No se pudo acceder al historial de llamadas
Solicitar acceso
@@ -14,14 +12,12 @@
Mostrar llamadas agrupadas
Borrar historial de llamadas
Mostrar los detalles de la llamada
-
Teclado de marcado
Asterisco
Almohadilla
Número de llamada
Activar los pitidos al pulsar los botones del teclado telefónico
Activar las vibraciones al pulsar los botones del teclado
-
Marcador
Aceptar
Aceptar llamada
@@ -55,16 +51,13 @@
Conferencia
Altavoz
Auricular
- Bluetooth
Auricular con cable
Auricular inalámbrico
Elija la salida del audio
El número al que llamas está bloqueado
-
Marcado rápido
Administrar marcado rápido
Toca un número para asignarle un contacto. Entonces podrás llamarlo rápidamente manteniendo presionado el número asignado en el teclado de marcado.
-
Agrupar llamadas subsecuentes con el mísmo número en el registro de llamadas
Abrir el teclado de marcado de forma predeterminada al abrir la aplicación
Deshabilitar el sensor de proximidad durante las llamadas
@@ -73,11 +66,6 @@
Ocultar los números del teclado
Exportar el historial de llamadas
Importar el historial de llamadas
-
Escucho las llamadas entrantes, pero la pantalla no se enciende. ¿Qué puedo hacer\?
Estos problemas pueden deberse a muchas razones específicas del dispositivo y del sistema, es difícil decirlo en general. Deberías mirar en la configuración de tu dispositivo y asegurarte de que la aplicación tiene permiso para aparecer cuando está en segundo plano y permitir la aplicación se muestre sobre otras aplicaciones.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index c8fca596..23eddfb7 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Telefon
Palun muuda see rakendus helistamisel vaikimisi kasutatavaks rakenduseks
Parima töökindluse tagamiseks palun luba seda rakendust käivtada teiste rakenduste peal
-
Puudub ligipääs telefoniraamatule
-
Varasemaid kõnesid ei leidu
Puudub ligipääs kõnede ajaloole
Taotle õigusi
@@ -14,14 +12,12 @@
Näita rühmitatud kõnesid
Kustuta kõnede ajalugu
Näita kõne teavet
-
Numbriklahvid
Tärn
Teemaviide
Helista numbrile
Numbriklahvistiku nupu klõpsamisel esita helisignaali
Numbriklahvistiku nupu klõpsamisel värista telefoni
-
Telefon
Nõustu
Vasta kõnele
@@ -55,16 +51,13 @@
Rühmakõne
Kõlar
Kõrvasisesed kõrvaklapid
- Bluetooth
Juhtmega kõrvaklapid
Juhtmega või kõrvasisesed kõrvaklapid
Vali heliruuting
Sa üritad helistada blokeeritud numbrile
-
Kiirvalimine
Klõpsa numbrit ja seosta ta konkreetse telefoniraamatu kirjega. Hiljem saad samale numbrile pikalt vajutades alustada kõnet määratud telefoninumbrile.
Halda kiirvalimist
-
Rühmita kõnelogis samale numbrile tehtud järjest kõned
Rakenduse avamisel näita vaikimisi numbriklahvistikku
Kõnede ajaks lülita lähedusandur välja
@@ -73,11 +66,6 @@
Peida numbriklahvistik
Ekspordi kõnede ajalugu
Impordi kõnede ajalugu
-
Ma kuulen sissetulevaid kõnesid, kuid ekraan ei lülitu sisse. Mida ma saan teha\?
Üldist vastust pole, sellistel probleemidel võib olla palju seadme- ja süsteemispetsiifilisi põhjusi. Peaksid oma nutiseadme seadistustes ringi vaatama ja veenduma, et rakendusel on lubatud taustalt aknaid avada ja lubada kuvamist rakenduste peal.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 6f0d2a31..d7fc93c9 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
تلفن
لطفا این برنامه را به عنوان پیشگزیده تنظیم کنید
برای عملکرد صحیح برنامه لطفا اجازه دهید روی برنامههای دیگر نمایش داده شود
-
دسترسی به مخاطبین شما امکانپذیر نیست
-
هیچ تماس قبلی پیدا نشد
دسترسی به تاریخچهٔ تماس شما امکانپذیر نیست
درخواست دسترسی
@@ -14,14 +12,12 @@
نمایش تماسهای گروهبندی شده
پاک کردن تاریخچه تماس
نمایش اطلاعات تماس
-
شمارهگیر
ستاره
مربع
شماره تماس
فعال کردن صدا هنگام لمس دکمههای شمارهگیر
فعال کردن لرزش هنگام لمس دکمههای شمارهگیر
-
تلفن
پذیرش
پذیرفتن تماس
@@ -47,12 +43,7 @@
انتظار تماس
ادامه تماس
در انتظار
- Swap calls
- Merge calls
- Split call
افزودن تماس
- Manage conference call
- Conference
بلندگو
هدفون
بلوتوث
@@ -60,11 +51,9 @@
سیمی یا هدفون
انتخاب مسیر صدا
شمارهای که با آن تماس گرفتهاید مسدود است
-
شمارهگیری سریع
مدیریت شمارهگیری سریع
یک شماره را انتخاب کنید تا مخاطبی را به آن اختصاص دهید. با لمس طولانی آن شماره در شمارهگیر میتوانید به سرعت با آن تماس بگیرید.
-
گروهبندی تماسهای پشتهم از یک شماره در تاریخچهٔ تماس
باز کردن شمارهگیر به طور پیشفرض هنگام باز شدن برنامه
پاسخ دادن به تماس با استفاده از کلیک به جای کشیدن
@@ -73,11 +62,6 @@
مخفی کردن اعداد شمارهگیر
خروجی گرفتن تاریخچهٔ تماس
وارد کردن تاریخچهٔ تماس
-
من صدای تماس ورودی را میشنوم اما نمایشگر روشن نمیشود. باید چه کاری انجام دهم؟
این مشکل ممکن است بسته به دلایل مشکلات مختلفی در دستگاه و سامانه رخ دهد، بنابراین جواب کلی برای آن سخت است. باید تنظیمات دستگاهتان را بررسی کنید و مطمئن شوید که برنامه اجازه دارد در پسزمینه اجرا شود و روی برنامههای دیگر نمایش داده شود.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index e28e1e22..71cce88a 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Puhelin
Tää tästä oletussovellus puheluille
Salli näkyminen muiden sovellusten päällä, jotta sovellus toimii luotettavasti
-
Yhteystietojen käyttöoikeutta ei ole
-
Aiempia puheluita ei löytynyt
Puheluhistorian käyttöoikeutta ei ole
Pyydä käyttöoikeutta
@@ -14,14 +12,12 @@
Näytä ryhmitetyt puhelut
Tyhjennä puheluhistoria
Näytä puhelun tiedot
-
Numeronäppäimistö
Tähti
Ruutu
Soita numeroon
Piippaa numeronäppäimistön painalluksista
Värähdä numeronäppäimistön painalluksista
-
Puhelin
Hyväksy
Vastaa puheluun
@@ -55,16 +51,13 @@
Ryhmäpuhelu
Kaiutin
Kuuloke
- Bluetooth
Langallinen kuulokemikrofoni
Langallinen tai kuuloke
Vslitse äänen reitti
Soitettava numero on estetty
-
Pikavalinta
Hallitse pikavalintoja
Paina numeroa määrittääksesi siihen yhteystiedon. Voit soittaa yhteystiedolle painamalla puhelimen numeronäppäimistöä pitkään.
-
Ryhmittele samojen numeroiden puhelut puheluhistoriassa
Avaa sovellus numeronäppäimiin
Poista läheisyysanturi käytöstä puheluiden ajaksi
@@ -73,11 +66,6 @@
Piilota numeronäppäimet
Vie puheluhistoria
Tuo puheluhistoria
-
Kuulen saapuvat puhelut, mutta näyttö on pimeänä. Mitä voin tehdä\?
Tällaisiin ongelmiin voi olla monia laite- ja järjestelmäkohtaisia syitä, joiden yleistäminen on hankalaa. Kannattaa tutkia laitteen asetuksia ja varmistaa, että sovelluksella on oikeus ponnahtaa esiin taustalta ja näkyä muiden sovellusten päällä.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index ef252c8b..d86c63f2 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Téléphone
Veuillez faire de cette application votre application de téléphone par défaut
Veuillez permettre l\'affichage sur d\'autres applications pour un comportement fiable
-
Impossible d\'accéder à vos contacts
-
Aucun appel précédent n\'a été trouvé
Impossible d\'accéder à l\'historique des appels
Demande d\'accès
@@ -14,14 +12,12 @@
Afficher les appels groupés
Nettoyer l\'historique d\'appel
Afficher les détails de l\'appel
-
Pavé numérique
Étoile
Dièse
Numéro d\'appel
Activer les sons lors de l\'appui sur les touches du pavé numérique
Activer les vibrations lors de l\'appui sur les touches du pavé numérique
-
Pavé numérique
Accepter
Accepter l\'appel
@@ -55,16 +51,13 @@
Conférence
Haut-parleur
Écouteur
- Bluetooth
Casque filaire
Filaire ou écouteur
Choisir la sortie audio
Le numéro que vous appelez est bloqué
-
Numérotation rapide
Gérer la numérotation rapide
Cliquez sur un numéro pour lui attribuer un contact. Vous pouvez ensuite appeler rapidement le contact donné en appuyant longuement sur le numéro donné sur le pavé numérique.
-
Regrouper les appels suivants avec le même numéro dans le journal des appels
Ouvrir le pavé numérique par défaut à l\'ouverture de l\'application
Désactiver le capteur de proximité pendant les appels
@@ -73,11 +66,6 @@
Masquer les numéros du pavé numérique
Exporter l\'historique d\'appels
Importer l\'historique d\'appels
-
J\'entends les appels entrants, mais l\'écran ne s\'allume pas. Que puis-je faire \?
Ces problèmes peuvent avoir de nombreuses raisons spécifiques à l\'appareil et au système, il est difficile d\'en parler en général. Vous devriez consulter les paramètres de votre appareil et vous assurer que l\'application est autorisée à apparaître en arrière-plan et à s\'afficher au-dessus des autres applications.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 6e11913c..d0920431 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Marcador
Fai que sexa a aplición do Teléfono por predeterminada
Permite mostrala por riba doutras aplicacións para un comportamento fiable
-
Non foi posible acceder aos contactos
-
Non existen chamadas anteriores
Non foi posible acceder ao historial de chamadas
Solicitar acceso
@@ -14,14 +12,12 @@
Mostrar chamadas agrupadas
Limpar historia de chamadas
Mostrar detalles da chamada
-
Marcador
Asterisco
Cancelo
Chamar a número
Activa os sons o premer no botón do teclado
Activa as vibracións o premer no botón do teclado de marcación
-
Marcador
Aceptar
Aceptar chamada
@@ -55,16 +51,13 @@
Conferencia
Altofalante
Auricular
- Bluetooth
Auriculares con cable
Auriculares sen fíos
Escollela saida do audio
O número ao que estás chamando está bloqueado
-
Marcación rápida
Xestionar marcacións rápidas
Preme no número para atribuír un contacto á marcación rápida. Así, poderás chamar directamente ao contacto a través da tecla da marcación rápida.
-
Agrupar, no rexisto, as chamadas para o mesmo contacto
Abrir por defecto o marcador ao abrir a app
Desactivar sensor de proximidade durante as chamadas
@@ -73,11 +66,6 @@
Ocultalos números do teclado
Exportar historial de chamadas
Importar historial de chamadas
-
Escoito chamadas entrantes, pero a pantalla non se acende. Que podo facer\?
Estes problemas poden ter moitas razóns específicas do dispositivo e do sistema, difíciles de dicir en xeral. Debes mirar ao teu redor na configuración do teu dispositivo e asegurarte de que a aplicación pode aparecer cando está en segundo plano e permitir que se vexa sobre outras aplicacións.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
index 1755d4fc..0cb74ff9 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Birač
Postavi ovu aplikaciju kao standardnu aplikaciju za telefon
Za pouzdano ponašanje dozvoli prikazivanje ispred drugih aplikacija
-
Nije moguće pristupiti tvojim kontaktima
-
Nije pronađen nijedan prethodni poziv
Nije moguće pristupiti povijesti poziva
Zatraži pristup
@@ -14,14 +12,12 @@
Prikaži grupirane pozive
Izbriši povijest poziva
Prikaži detalje poziva
-
Brojčanik
Zvjezdica
Taraba
Nazovi broj
Aktiviraj zvučne signale prilikom pritiskanja gumbova brojčanika
Aktiviraj vibriranje prilikom pritiskanja gumbova brojčanika
-
Birač
Prihvati
Prihvati poziv
@@ -55,30 +51,19 @@
Konferencija
Zvučnik
Slušalica
- Bluetooth
Analogna slušalica s mikrofonom
Analogno ili slušalica
Odaberi audio izlaz
Broj koji zoveš je blokiran
-
Brzo biranje
Upravljaj brzim biranjem
Pritisni jedan broj za dodjeljivanje kontakta. Zatim možeš brzo nazvati zadani kontakt dugim pritiskom na zadani broj na biraču.
-
Grupiraj naknadne pozive s istim brojem u zapisniku poziva
Otvori brojčanik prema zadanim postavkama kada se aplikacija otvori
Isključi senzor blizine tijekom poziva
Prihvati pozive dodirom umjesto povlačenjem
Uvijek prikaži dolazne pozive u cjeloekranskom prikazu
Sakrij brojeve tipkovnice telefona
- Export call history
- Import call history
-
-
Čujem dolazne pozive, ali se ekran ne uključuje. Što mogu učiniti\?
Takvi problemi mogu imati mnogo razloga specifičnih za uređaj i sustav, koje je teško reći općenito. Trebali biste pogledati uokolo u postavkama svog uređaja i provjeriti je li aplikaciji dopušteno iskakanje u pozadini i dopuštenje prikazivanja preko drugih aplikacija.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index f6247467..6d343316 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Tárcsázó
Tegye az alkalmazást az alapértelmezett Telefon alkalmazássá
A kiszámítható viselkedés érdekében engedélyezze a más alkalmazások feletti megjelenítést
-
A névjegyei nem érhetők el
-
Nem találhatók híváselőzmények
A híváselőzmények nem érhetők el
Hozzáférés kérése
@@ -14,14 +12,12 @@
Csoportosított hívások megjelenítése
Híváselőzmények törlése
Hívás részleteinek megjelenítése
-
Tárcsázó
Csillag
Kettőskereszt
Hívószám
Pittyegés a tárcsázógombokra történő kattintás során
Rezgés a tárcsázógombokra történő kattintás során
-
Tárcsázó
Fogadás
Hívás fogadása
@@ -55,31 +51,19 @@
Konferencia
Hangszóró
Fülhallgató
- Bluetooth
Vezetékes fejhallgató
Vezetékes vagy vezeték nélküli fülhallgató
Válasszon hangkimenetet
A hívott szám blokkolva van
-
Gyors tárcsázó
Gyors tárcsázó kezelése
Koppintson egy számra, hogy névjegyet rendeljen hozzá. Aztán gyorsan felhívhatja az adott szám hosszú érintésével a tárcsázón.
-
Ugyanazon szám egymást követő hívásainak csoportosítása a hívásnaplóban
Tárcsázó alapértelmezett kinyitása az alkalmazás megnyitásakor
Közelségérzékelő kikapcsolása a hívások során
Csúsztatás kattintásra cserélése a bejövő hívásoknál
Bejövő hívások megjelenítése mindig teljes képernyőn
Tárcsázószámok elrejtése
- Export call history
- Import call history
-
-
Bejövő hívást hallok, de a képernyő nem kapcsol be. Mit tehetek\?
Az ilyen problémáknak számos eszköz- és rendszerfüggő oka lehet, általánosságban nehéz megmondani. Nézzen körül az eszközbeállításokban, és győződjön meg róla, hogy az alkalmazás előbújhat-e a háttérből, és megjelenhet-e más alkalmazások felett.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index e138b957..64db5a98 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -1,11 +1,8 @@
- Dialer
Mohon buat aplikasi ini sebagai aplikasi Telepon bawaan
Mohon izinkan tampilkan di atas aplikasi lain untuk perilaku yang andal
-
Tidak dapat mengakses kontak anda
-
Tidak ada panggilan sebelumnya yang ditemukan
Tidak dapat mengakses riwayat panggilan
Akses diminta
@@ -14,15 +11,12 @@
Tampilkan panggilan yang digrup
Hapus riwayat panggilan
Tampilkan detail panggilan
-
Tombol nomor
Bintang
Pagar
Nomor telepon
Aktifkan suara ketika tombol papan ditekan
Aktifkan getaran ketika tombol papan ditekan
-
- Dialer
Menerima
Terima panggilan
Menolak
@@ -53,33 +47,20 @@
Tambahkan panggilan
Kelola panggilan konferensi
Konferensi
- Speaker
Earphone
- Bluetooth
Headset Kabel
Kabel atau Earphone
Pilih rute audio
Nomor yang Anda panggil diblokir
-
Panggilan cepat
Kelola panggilan cepat
Klik pada nomor untuk menetapkan kontak ke sana. Anda kemudian dapat dengan cepat memanggil kontak yang diberikan dengan menekan lama nomor yang diberikan di dialer.
-
Kelompokkan panggilan berikutnya dengan nomor yang sama di log panggilan
Buka dialpad secara default ketika aplikasi dibuka
Nonaktifkan sensor kedekatan saat ada di panggilan
Ganti menggesek saat menanggapi panggilan masuk dengan mengklik
Selalu tampilkan panggilan masuk dengan layar penuh
Sembunyikan nomor tombol papan
- Export call history
- Import call history
-
-
Saya mendengar panggilan masuk, tetapi layarnya tidak menyala\? Apa yang bisa saya lakukan\?
Beberapa masalah dapat memiliki alasan perangkat dan sistem spesifik, tidak mudah untuk diberi tahu secara umum. Anda seharusnya melihat dalam pengaturan perangkat Anda dan memastikan bahwa aplikasi diperbolehkan untuk muncul ketika dalam latar belakang dan memperbolehkan menampilkan di atas aplikasi lain.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 7021ed93..c1b24051 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Telefono
Per favore, rendi l\'app la predefinita per le chiamate
Si prega di consentire la visualizzazione su altre app per un comportamento affidabile
-
Impossibile accedere ai contatti
-
Non sono state trovate chiamate precedenti
Impossibile accedere alla cronologia delle chiamate
Richiedo accesso
@@ -14,14 +12,12 @@
Mostra chiamate raggruppate
Svuota la cronologia delle chiamate
Mostra i dettagli della chiamata
-
Tastierino numerico
Asterisco
Cancelletto
Numero di chiamata
Abilita i segnali acustici ai clic dei pulsanti della tastiera
Abilita le vibrazioni sui clic dei pulsanti della tastiera
-
Compositore
Accetta
Accetta la chiamata
@@ -55,16 +51,13 @@
Conferenza
Altoparlante
Auricolare
- Bluetooth
Cuffia cablata
Cablato o auricolare
Scegli l\'uscita audio
Il numero che stai chiamando è bloccato
-
Contatti veloci
Gestisci i contatti veloci
Seleziona un numero per assegnargli un contatto. In questo modo puoi chiamarlo rapidamente tenendo premuto sul numero scelto nel tastierino.
-
Raggruppa chiamate successive con lo stesso numero nel registro delle chiamate
Apri il tastierino per impostazione predefinita quando l\'app si apre
Disattiva il sensore di prossimità durante le chiamate
@@ -73,11 +66,6 @@
Nascondi i numeri del tastierino
Esporta la cronologia delle chiamate
Importa la cronologia delle chiamate
-
Sento le chiamate in arrivo, ma lo schermo non si accende. Cosa posso fare\?
Tali problemi possono avere molte ragioni specifiche per il dispositivo e il sistema, è difficile identificarle in generale. Dovresti dare un\'occhiata alle impostazioni del dispositivo e assicurarti che l\'app sia autorizzata a comparire quando è in background e che permetta la visualizzazione sopra le altre app.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 3e72d897..587534f1 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
חייגן
אנא הפוך את האפליקציה הזו לחייגן ברירת המחדל
אנא אפשר הצגה מעל אפליקציות אחרות לצורך התנהגות אמינה
-
לא ניתן היה לגשת לאנשי הקשר שלך נא אפשר ידנית דרך הגדרות האפליקציה
-
לא נמצאו שיחות קודמות
לא ניתן היה לגשת להיסטוריית השיחות נא התקן מחדש או אפשר הרשאות
לבקש גישה
@@ -14,14 +12,10 @@
הצג שיחות מקובצות
נקה היסטוריית שיחות
הצג פרטי שיחה
-
חייגן
כוכבית
סולמית
מספר שיחה
- Enable beeps on dialpad button clicks
- Enable vibrations on dialpad button clicks
-
חייגן
לקבל
לקבל שיחה
@@ -53,33 +47,11 @@
הוסף שיחה
ניהול שיחת ועידה
ועידה
- Speaker
- Earpiece
- Bluetooth
- Wired Headset
- Wired or Earpiece
- Choose audio route
- The number you are calling is blocked
-
חיוג מהיר
נהל חיוג מהיר
לחץ על מספר כדי להקצות לו איש קשר. לאחר מכן תוכל להתקשר במהירות לאיש הקשר שבחרת על ידי לחיצה ארוכה על המספר הנבחר בחייגן.
-
מזג שיחות עוקבות עם אותו מספר ביומן השיחות
פתח את לוח החיוג כברירת מחדל כאשר האפליקציה נפתחת
השבת את חיישן הקרבה במהלך שיחות
החלף החלקה בתגובה לשיחות נכנסות בלחיצה
- Always display incoming calls on full screen
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
- I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do?
- Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index e5f59813..d8870c0c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
電話
このアプリをデフォルトの電話アプリにしてください
安定した動作のために、他のアプリの上に重ねて表示することを許可して下さい
-
連絡先にアクセスできませんでした
-
通話履歴が見つかりませんでした
通話履歴にアクセスできませんでした
アクセスを要求する
@@ -14,14 +12,12 @@
グループ化された通話履歴を表示する
通話履歴をクリア
通話の詳細を表示する
-
ダイヤルパッド
アスタリスク
ハッシュタグ
電話番号
ダイヤルパッドボタンのタップ時にビープ音を鳴らす
ダイヤルパッドボタンのタップ時に振動させる
-
電話
許可
電話を受ける
@@ -55,31 +51,19 @@
会議
スピーカー
イヤーピース
- Bluetooth
有線ヘッドセット
有線またはイヤーピース
音声の出力先を選択
その番号はブロックした番号です
-
スピードダイヤル
スピードダイヤルの管理
番号をタップすると連絡先を割り当てることが出来ます。ダイヤルパッドで割り当てた番号を長押しすると、割り当てた連絡先に素早く電話をかけることが出来ます。
-
発着信履歴で同じ番号による連続した通話をグループ化する
アプリを開いたときにデフォルトでダイヤルパッドを開く
通話中に近接センサーを無効にする
着信に応答する際のスワイプ操作をタップ操作に置き換える
着信通知を常に全画面で表示する
ダイヤルパッドの番号を表示しない
- Export call history
- Import call history
-
-
着信音は聞こえるのですが、画面がつきません。どうしたらよいですか?
このような問題は、端末やシステム固有の理由が多く、一概には言えません。端末の設定を見て、アプリがバックグラウンドでポップアップすることを許可しているか、他のアプリの上に表示することを許可しているかを確認する必要があります。
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index ad304258..41bddf30 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Telefonas
Padarykite šią programėlę numatytąja telefono programėle
Prašome leisti rodyti per kitas programas, kad būtų užtikrintas patikimas elgesys
-
Nepavyko gauti prieigos prie adresatų
-
Nerasta jokių ankstesnių skambučių
Nepavyko pasiekti skambučių istorijos
Prašyti prieigos
@@ -14,14 +12,10 @@
Rodyti sugrupuotus skambučius
Išvalyti skambučių istoriją
Rodyti skambučio informaciją
-
Numerio rinkiklis
Žvaigždutė
Grotelėmis
Skambinti numeriu
- Enable beeps on dialpad button clicks
- Enable vibrations on dialpad button clicks
-
Numerio rinkiklis
Priimti
Atsiliepti
@@ -53,33 +47,12 @@
Pridėti skambutį
Tvarkyti konferencinį skambutį
Konferencija
- Speaker
- Earpiece
- Bluetooth
- Wired Headset
- Wired or Earpiece
- Choose audio route
- The number you are calling is blocked
-
Spartusis rinkimas
Tvarkyti spartųjį rinkimą
Spustelėkite ant skaitmens, kad priskirtumėte jam adresatą. Tuomet, numerio rinkiklyje ilgai laikydami nurodytą skaitmenį, galėsite greitai pradėti skambinti nurodytam adresatui.
-
Skambučių žurnale sugrupuokite paskesnius skambučius su tuo pačiu numeriu
Atveriant programėlę, automatiškai pagal numatymą atverti numerio rinkiklį
Skambučių metu išjungti artumo jutiklį
Atsiliepiant į įeinančius skambučius perbraukimą pakeiskite paspaudimu
Visada rodykite įeinančius skambučius per visą ekraną
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
- I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do?
- Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 6050fdf9..e8c1d9a2 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -3,25 +3,14 @@
ഡയലർ
ദയവായി ഈ ആപ്പിനെ ഡിഫോൾട്ട് ഫോൺ ആപ്പ് ആക്കുക
വിശ്വസനീയമായ പെരുമാറ്റത്തിനായി മറ്റ് ആപ്പുകളിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ അനുവദിക്കുക
-
നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല
-
മുമ്പത്തെ കോളുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല
കോൾ ചരിത്രം ആക്സസ്സുചെയ്യാനായില്ല
ആക്സസ്സ് അഭ്യർത്ഥിക്കുക
കോൾ ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇനങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യണമെന്ന് തീർച്ചയാണോ\?
കോൾ ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് എല്ലാം നീക്കം ചെയ്യണമെന്ന് തീർച്ചയാണോ\?
- Show grouped calls
- Clear call history
കോൾ വിശദാംശങ്ങൾ കാണിക്കുക
-
ഡയൽപാഡ്
- Asterisk
- Hashtag
- Call number
- Enable beeps on dialpad button clicks
- Enable vibrations on dialpad button clicks
-
ഡയലർ
സ്വീകരിക്കുക
കോൾ സ്വീകരിക്കുക
@@ -35,7 +24,6 @@
തുടർന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന കോൾ
ഈ കോളിനായി ഒരു സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
ഈ നമ്പറിനായി എല്ലായ്പ്പോഴും ഈ സിം ഉപയോഗിക്കുക
- Unset default SIM
കോളുകൾ
മൈക്രോഫോൺ ഓണാക്കുക
മൈക്രോഫോൺ ഓഫാക്കുക
@@ -49,7 +37,6 @@
ഹോൾഡ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു
കോളുകൾ സ്വാപ്പ് ചെയ്യുക
കോളുകൾ ലയിപ്പിക്കുക
- Split call
കോൾ ചേർക്കുക
സമ്മേളന ചർച്ച കൈകാര്യം ചെയ്യുക
സമ്മേളനം
@@ -59,27 +46,14 @@
വയർഡ് ഹെഡ്സെറ്റ്
വയർഡ് അല്ലെങ്കിൽ ഇയർപീസ്
ഓഡിയോ യാതാമാര്ഗം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
- The number you are calling is blocked
-
സ്പീഡ് ഡയൽ
സ്പീഡ് ഡയൽ നിയന്ത്രിക്കുക
കോൺടാക്റ്റ് നൽകുന്നതിന് ഒരു നമ്പറിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. ഡയലറിൽ നൽകിയ നമ്പർ ദീർഘനേരം അമർത്തിയാൽ, നിങ്ങൾ നൽകിയ കോൺടാക്റ്റിനെ വേഗത്തിൽ വിളിക്കാം.
-
കോൾ ലോഗിൽ അതേ നമ്പറുള്ള കോളുകൾ ഗ്രൂപ്പുചെയ്യുക
ആപ്പ് തുറക്കുമ്പോൾ ഡിഫോൾട്ടായി ഡയൽപാഡ് തുറക്കുക
കോളുകൾക്കിടയിൽ പ്രോക്സിമിറ്റി സെൻസർ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക
ഇൻകമിംഗ് കോളുകളോട് പ്രതികരിക്കുമ്പോൾ സ്വൈപ്പിംഗ് മാറ്റി പകരം ഇൻകമിംഗ് കോളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക
എല്ലായ്പ്പോഴും ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ പൂർണ്ണ സ്ക്രീനിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുക
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
ഞാൻ ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ കേൾക്കുന്നു, പക്ഷേ സ്ക്രീൻ ഓണാക്കുന്നില്ല. എനിക്ക് എന്ത് ചെയ്യാൻ കഴിയും\?
അത്തരം പ്രശ്നങ്ങൾക്ക് ഉപകരണത്തിനും സിസ്റ്റത്തിനും പ്രത്യേക കാരണങ്ങളുണ്ടാകാം, പൊതുവായി പറയാൻ പ്രയാസമാണ്. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ ചുറ്റും നോക്കുകയും പശ്ചാത്തലത്തിലായിരിക്കുമ്പോൾ ആപ്പ് പോപ്പ് അപ്പ് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുകയും മറ്റ് ആപ്പുകളിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ അനുവദിക്കുകയും വേണം.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
index d06da557..60861410 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
@@ -2,10 +2,7 @@
Oppringer
Gjør denne appen til standard telefonapp
- Please allow displaying over other apps for reliable behaviour
-
Kunne ikke få tilgang til kontaktene dine
-
Ingen tidligere anrop er funnet
Fikk ikke tilgang til anropsloggen
Be om tilgang
@@ -14,14 +11,9 @@
Vis grupperte anrop
Tøm anropsloggen
Vis samtaledetaljer
-
Tastatur
- Asterisk
Emneknagg
Ring nummer
- Enable beeps on dialpad button clicks
- Enable vibrations on dialpad button clicks
-
Oppringer
Godta
Godta samtalen
@@ -44,42 +36,11 @@
Vis tastaturet
Skjul tastaturet
Avslutt samtale
- Hold call
- Resume call
- On Hold
- Swap calls
- Merge calls
- Split call
- Add call
- Manage conference call
- Conference
- Speaker
- Earpiece
- Bluetooth
- Wired Headset
- Wired or Earpiece
- Choose audio route
- The number you are calling is blocked
-
Hurtigvalg
Administrer hurtigvalg
Klikk på et nummer for å tilordne en kontakt til det. Du kan deretter raskt ringe den oppgitte kontakten ved å trykke lenge på det gitte nummeret på oppringeren.
-
Grupper påfølgende anrop med samme nummer i anropsloggen
Åpne talltastaturet som standard når appen åpnes
Deaktiver nærhetssensor under samtaler
Erstatt sveiping ved å svare på innkommende anrop med å klikke
- Always display incoming calls on full screen
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
- I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do?
- Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index b9d4c402..600ea6e3 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Telefoon
Maak deze app de standaard telefoon-app
Geef toestemming tot weergave vóór andere apps voor betrouwbare werking
-
Kon geen toegang krijgen tot de contactenlijst
-
Er zijn geen eerdere gesprekken gevonden
Kon geen toegang krijgen tot de gespreksgeschiedenis
Toegang aanvragen
@@ -14,14 +12,12 @@
Gesprekken gegroepeerd weergeven
Gespreksgeschiedenis wissen
Gespreksgegevens tonen
-
Toetsenblok
Sterretje
Hekje
Nummer bellen
Geluiden bij klikken op het toetsenblok inschakelen
Trillen bij klikken op het toetsenblok
-
Telefoon
Aannemen
Gesprek aannemen
@@ -55,16 +51,13 @@
Groepsgesprek
Luidspreker(s)
Oordopje(s)
- Bluetooth
Bedrade koptelefoon
Bedraad of via oordopje(s)
Geluidsroute kiezen
Het gebelde nummer is geblokkeerd
-
Snelkiesnummer
Snelkiezen beheren
Klik op een cijfer om er een contact aan toe te wijzen. Vervolgens kan dit contact direct gebeld worden door lang op het gekoppelde cijfer te drukken.
-
In de gespreksgeschiedenis opeenvolgende gesprekken met hetzelfde nummer groeperen
Standaard het toetsenblok openen bij starten
Nabijheidssensor uitschakelen tijdens bellen
@@ -73,11 +66,6 @@
Toetsenblokcijfers verbergen
Gespreksgeschiedenis exporteren
Gespreksgeschiedenis importeren
-
Ik hoor dat er een gesprek binnenkomt, maar het scherm gaat niet aan. Wat kan ik doen\?
Dit soort problemen kan vele oorzaken hebben, specifiek voor bepaalde apparaten en software. Controleer in ieder geval of voor deze app in de systeeminstellingen \"Weergeven vóór andere apps\" is toegestaan en of bij meldingen voor inkomende gesprekken \"Weergeven op scherm\" is ingeschakeld.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-or/strings.xml b/app/src/main/res/values-or/strings.xml
index 10c3893d..3ea04e70 100644
--- a/app/src/main/res/values-or/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-or/strings.xml
@@ -1,91 +1,2 @@
-
- Dialer
- Please make this app the default Phone app
- Please allow displaying over other apps for reliable behaviour
-
-
- Could not access your contacts
-
-
- No previous calls have been found
- Could not access the call history
- Request access
- Are you sure you want to remove the selected items from the Call History?
- Are you sure you want to remove everything from the Call History?
- Show grouped calls
- Clear call history
- Show call details
-
-
- Dialpad
- Asterisk
- Hashtag
- Call number
- Enable beeps on dialpad button clicks
- Enable vibrations on dialpad button clicks
-
-
- Dialer
- Accept
- Accept call
- Decline
- Decline call
- Unknown Caller
- Is Calling…
- Dialing…
- Call Ended
- Call Ending
- Ongoing Call
- Select a SIM for this call
- Always use this SIM for this number
- Unset default SIM
- Calls
- Turn microphone on
- Turn microphone off
- Turn speaker on
- Turn speaker off
- Show dialpad
- Hide dialpad
- End call
- Hold call
- Resume call
- On Hold
- Swap calls
- Merge calls
- Split call
- Add call
- Manage conference call
- Conference
- Speaker
- Earpiece
- Bluetooth
- Wired Headset
- Wired or Earpiece
- Choose audio route
- The number you are calling is blocked
-
-
- Speed dial
- Manage speed dial
- Click on a number to assign a contact to it. You can then quickly call the given contact by long pressing the given number at the dialer.
-
-
- Group subsequent calls with the same number at the call log
- Open the dialpad by default when the app opens
- Disable proximity sensor during calls
- Replace swiping at responding to incoming calls with clicking
- Always display incoming calls on full screen
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
- I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do?
- Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps.
-
-
-
+
diff --git a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml
index d7cae004..69090340 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml
@@ -2,80 +2,12 @@
فون ڈائل
سیٹنگاں وچ ایہہ اَیپ مول فون چاہدی
- Please allow displaying over other apps for reliable behaviour
-
تہاڈے فونبوک پہنچ نہیں سکے
-
کوئی پچھلیا کالاں نہیں لبھیاں
- Could not access the call history
- Request access
- Are you sure you want to remove the selected items from the Call History\?
- Are you sure you want to remove everything from the Call History\?
- Show grouped calls
کال دی تریخ ہٹاؤ
- Show call details
-
فون کیبورڈ
ایسٹرسک
ہیشٹیگ
کال دا نمبر
- Enable beeps on dialpad button clicks
- Enable vibrations on dialpad button clicks
-
فون دائک
- Accept
- Accept call
- Decline
- Decline call
- Unknown Caller
- Is Calling…
- Dialing…
- Call Ended
- Call Ending
- Ongoing Call
- Select a SIM for this call
- Always use this SIM for this number
- Unset default SIM
- Calls
- Turn microphone on
- Turn microphone off
- Turn speaker on
- Turn speaker off
- Show dialpad
- Hide dialpad
- End call
- Hold call
- Resume call
- On Hold
- Swap calls
- Merge calls
- Split call
- Add call
- Manage conference call
- Conference
- Speaker
- Earpiece
- Bluetooth
- Wired Headset
- Wired or Earpiece
- Choose audio route
- The number you are calling is blocked
-
- Speed dial
- Manage speed dial
- Click on a number to assign a contact to it. You can then quickly call the given contact by long pressing the given number at the dialer.
-
- Group subsequent calls with the same number at the call log
- Open the dialpad by default when the app opens
- Disable proximity sensor during calls
- Replace swiping at responding to incoming calls with clicking
- Always display incoming calls on full screen
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
- I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do\?
- Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index f05cd4bf..009e1b58 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Telefon
Ustaw tę aplikację jako domyślną aplikację telefonu
Zezwól aplikacji na wyświetlanie nad innymi, aby zapewnić niezawodne działanie
-
Nie udało się uzyskać dostępu do Twoich kontaktów
-
Nie znaleziono wcześniejszych połączeń
Nie udało się uzyskać dostępu do historii połączeń
Poproś o dostęp
@@ -14,14 +12,12 @@
Pokaż zgrupowane połączenia
Wyczyść historię połączeń
Pokaż szczegóły połączenia
-
Panel wybierania
Gwiazdka
Kratka
Zadzwoń na numer
Włącz sygnały dźwiękowe przy naciśnięciach przycisków na panelu wybierania
Włącz wibracje przy naciśnięciach przycisków na panelu wybierania
-
Telefon
Odbierz
Odbierz połączenie
@@ -55,16 +51,13 @@
Konferencja
Głośnik
Słuchawka
- Bluetooth
Słuchawki przewodowe
Słuchawka urządzenia lub przewodowa
Wybierz urządzenie audio
Numer, na który dzwonisz, jest zablokowany
-
Szybkie wybieranie
Zarządzaj szybkim wybieraniem
Naciśnij cyfrę, aby przypisać do niej kontakt. Możesz wtedy szybko zadzwonić do danego kontaktu przez długie naciśnięcie odpowiedniej cyfry na panelu wybierania.
-
Grupuj kolejne połączenia z tym samym numerem w rejestrze połączeń
Otwieraj panel wybierania numeru domyślnie przy uruchomieniu aplikacji
Wyłączaj czujnik zbliżeniowy podczas połączeń
@@ -73,11 +66,6 @@
Ukryj cyfry panelu wybierania
Eksportuj historię połączeń
Importuj historię połączeń
-
Słyszę połączenia przychodzące, ale ekran się nie włącza. Co mogę zrobić\?
Takie problemy mogą mieć wiele przyczyn specyficznych dla urządzenia i systemu; ogólnie trudno powiedzieć. Powinieneś/powinnaś rozejrzeć się w ustawieniach swojego urządzenia i upewnić się, że aplikacja może pojawiać się, gdy jest w tle, i wyświetlać się nad innymi aplikacjami.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index c03555be..5e5b1473 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Discador
Por favor, torne este aplicativo o aplicativo de telefone padrão
Por favor, permita a sobreposição sobre outros aplicativos para um comportamento mais estável
-
Não foi possível acessar seus contatos
-
Nenhuma chamada anterior foi encontrada
Não foi possível acessar o histórico de chamadas
Solicitar acesso
@@ -14,14 +12,11 @@
Mostrar chamadas agrupadas
Limpar histórico de chamadas
Mostrar detalhes da chamada
-
Discador
Asterisco
- Hashtag
Numero de telefone
Ativar sons do teclado
Ativar vibrações do teclado
-
Discador
Aceitar
Aceitar chamada
@@ -55,31 +50,18 @@
Conferência
Alto falante
Fone de ouvido
- Bluetooth
Headset com fio
- Wired or Earpiece
Escolha a rota de áudio
O número que você está ligando está bloqueado
-
Ligação rápida
Gerenciar ligações rápidas
Clique em um número para atribuir um contato a ele. Você pode então ligar rapidamente para o contato com um toque longo neste número no discador.
-
Agrupar as chamadas consecutivas com o mesmo número no histórico de chamadas
Mostrar o discador ao abrir o aplicativo
Desativar sensor de proximidade durante as chamadas
Clicar em vez de deslizar para responder chamadas
Sempre exibir as chamadas recebidas em tela cheia
Ocultar números do teclado
- Export call history
- Import call history
-
-
Ouço chamadas recebidas, mas a tela não liga. O que eu posso fazer?
Esses problemas podem ter muitos motivos específicos do dispositivo e do sistema, difíceis de dizer em geral. Você deve olhar em volta nas configurações do seu dispositivo e certificar-se de que o aplicativo pode aparecer quando estiver em segundo plano e permitir a exibição sobre outros aplicativos.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
index ff503082..9ba2f774 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -29,7 +29,6 @@
Pedir acesso
Chamada terminada
Retomar chamada
- Hashtag
Tens a certeza de que pretendes remover todo o histórico de chamadas?
A chamar…
Recusar chamada
@@ -49,4 +48,4 @@
Conferência
Desligar alta-voz
Tens a certeza de que desejas remover os itens selecionados do histórico de chamadas?
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index f4015970..25dabf07 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Telefone
Tornar esta a aplicação padrão
Deve permitir que esta aplicação seja mostrada por cima das outras para evitar comportamentos erráticos
-
Não foi possível aceder aos contactos
-
Não existem chamadas anteriores
Não foi possível aceder ao histórico de chamadas
Pedir acesso
@@ -14,14 +12,12 @@
Mostrar chamadas em grupo
Limpar registo de chamadas
Mostrar detalhes da chamada
-
Marcador
Asterisco
\'Hashtag\'
Ligar
Ativar sons do teclado
Ativar vibração do teclado
-
Marcador
Aceitar
Aceitar chamada
@@ -55,16 +51,13 @@
Conferência
Altifalante
Auricular
- Bluetooth
Auscultador de cabo
Cabo ou auricular
Escolha a rota de áudio
O número para o qual está a tentar ligar está bloqueado
-
Ligação rápida
Gerir ligações rápidas
Clique num número para o atribuir a um contacto. Poderá assim, ligar diretamente ao contacto ao premir longamente a tecla de ligação rápida.
-
Agrupar, no registo, as chamadas para o mesmo contacto
Mostrar marcador ao abrir a aplicação
Desativar sensor de proximidade durante as chamadas
@@ -73,11 +66,6 @@
Ocultar números no marcador
Exportar registo de chamadas
Importar registo de chamadas
-
Estou a ouvir som mas o ecrã não liga. O que posso fazer\?
Esses problemas podem ter muitos motivos específicos do dispositivo e do sistema, difíceis de dizer em geral. Aceda às definições do sistema e certifique-se de que concedeu as permissões necessárias tais como permitir exibição por cima das outras aplicações.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index a6655975..728b9744 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -1,11 +1,8 @@
- Dialer
Vă rugăm să setați ca aplicația implicită pentru telefon
Vă rugăm să permiteți afișarea peste alte aplicații pentru un aspect fiabil
-
Contactele dumneavoastră nu au putut fi accesate
-
Nu au fost găsite apeluri anterioare
Nu s-a putut accesa istoricul apelurilor
Solicitați acces
@@ -14,15 +11,11 @@
Afișați apelurile grupate
Ștergeți istoricul apelurilor
Afișați detaliile apelului
-
Tastatură telefonică
Asterisc
- Hashtag
Apelaţi numărul
Activați semnalele sonore la apăsarea butoanelor tastaturii telefonice
Activați vibrațiile la apăsarea butoanelor tastaturii telefonice
-
- Dialer
Acceptați
Acceptați apelul
Refuzaţi
@@ -53,33 +46,14 @@
Adăugați apel
Gestionați apelul de conferință
Conferință
- Speaker
- Earpiece
- Bluetooth
- Wired Headset
- Wired or Earpiece
- Choose audio route
- The number you are calling is blocked
-
Apelare rapidă
Gestionați apelarea rapidă
Apăsaţi pe un număr pentru a-i atribui un contact. Apoi, puteți apela rapid contactul dat prin apăsarea lungă a numărului dat în dialer.
-
Grupaţi apelurile ulterioare cu același număr în jurnalul de apeluri
Deschideți în mod implicit tastatura telefonică la deschiderea aplicației
Dezactivați senzorul de proximitate în timpul apelurilor
Înlocuiți glisarea pentru a răspunde la apelurile primite cu o singură apăsare
Afișați întotdeauna apelurile primite pe întreg ecranul
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
Aud apelurile primite, dar ecranul nu se aprinde. Ce pot face\?
Aceste probleme pot avea multe motive specifice dispozitivului și sistemului, fiind greu de spus în general. Ar trebui să vă uitați în setările dispozitivului și să vă asigurați că aplicația este permisă să apară atunci când este în fundal și că permite afișarea peste alte aplicații.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index b946f89f..bb630665 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Телефон
Сделайте это приложение основным для совершения телефонных вызовов
Разрешите отображение поверх других приложений для надёжной работы
-
Невозможно получить доступ к контактам
-
Предыдущие вызовы не найдены
Невозможно получить доступ к истории вызовов
Запрос доступа
@@ -14,14 +12,12 @@
Сгруппировать вызовы
Очистить историю вызовов
Показать сведения о вызове
-
Номеронабиратель
Звёздочка
Хэштег
Номер вызова
Звуковые сигналы при нажатии кнопок набора номера
Вибрация при нажатии кнопок набора номера
-
Телефон
Принять
Принять вызов
@@ -55,16 +51,13 @@
Конференция
Динамик
Наушники
- Bluetooth
Проводная гарнитура
Проводные или внутриканальные наушники
Выберите аудиовыход
Набранный вами номер заблокирован
-
Быстрый вызов
Управление быстрым вызовом
Нажмите на цифру, чтобы назначить ей контакт. Затем вы сможете быстро вызвать данный контакт длительным нажатием на выбранную цифру в номеронабирателе.
-
Группировать последующие вызовы с тем же номером в журнале вызовов
По умолчанию открывать номеронабиратель при запуске приложения
Отключать датчик приближения во время вызовов
@@ -73,13 +66,6 @@
Скрыть цифры на номеронабирателе
Экспорт истории звонков
Импорт истории звонков
-
-
Я слышу сигналы входящих вызовов, но экран не включается. Что можно сделать\?
Такие проблемы могут иметь множество специфических для устройства и системы причин, о которых трудно говорить в общем. Следует проверить настройки устройства и убедиться, что приложению разрешено отображение всплывающих уведомлений в фоновом режиме и отображение поверх других приложений.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index 67aa97f6..a1e936ff 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Telefón
Prosím nastavte apku ako predvolenú na správu hovorov
Pre spoľahlivé fungovanie prosím povoľte zobrazovanie nad ostatnými apkami
-
Nepodarilo sa dostať ku kontaktom
-
Nenašli sa žiadne predošlé hovory
Nepodarilo sa dostať ku histórií hovorov
Vyžiadať prístup
@@ -14,14 +12,12 @@
Zobraziť zoskupené volania
Vymazať históriu hovorov
Zobraziť detaily hovoru
-
Číselník
Hviezdička
Mriežka
Zavolať číslo
Povoliť pípanie pri stláčaní tlačidiel na číselníku
Povoliť vibrácie pri stláčaní tlačidiel na číselníku
-
Telefón
Prijať
Prijať hovor
@@ -55,16 +51,13 @@
Konferencia
Reproduktor
Slúchadlo
- Bluetooth
Káblové slúchadlo
Káblové alebo slúchadlo
Zvoľte audio výstup Choose audio route
Volané číslo máte zablokované
-
Rýchle vytáčanie
Spravovať rýchle vytáčanie
Pre priradenie kontaktu kliknite na číslo. Následne viete daný kontakt rýchlo vytočiť dlhým podržaním čísla na číselníku.
-
Zoskupiť susedné volania s rovnakým číslom v histórií volaní
Otvoriť číselník po spustení apky
Vypnúť počas hovorov senzor priblíženia
@@ -73,12 +66,6 @@
Skryť čísla na číselníku
Exportovať históriu volaní
Importovať históriu volaní
-
Počujem prichádzajúce hovory, obrazovka sa ale nezapne. Čo s tým?
Takéto problémy majú často dôvody špecifické pre dané zariadenie alebo systém, ťažko teda dať všeobecné riešenie. Mali by ste sa poobzerať v nasteniach zariadenia a uistiť sa, že apka má povolenie na zobrazovanie sa z pozadia a na zobrazovanie sa nad ostatnými apkami.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index 3f53c77c..e57c1955 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Telefon
Prosimo, nastavite to aplikacijo za privzeto telefonsko aplikacijo
Prosimo, dovolite prikaz nad drugimi aplikacijami za zanesljivo obnašanje
-
Ni bilo mogoče dostopati do vaših stikov
-
Najden ni bil noben prejšnji klic
Ni bilo mogoče dostopati do zgodovine klicev
Zahtevaj dostop
@@ -14,14 +12,12 @@
Prikaži združene klice
Počisti zgodovino klicev
Prikaži podrobnosti klica
-
Številčnica
Zvezdica
Lojtra
Pokliči številko
Omogoči piske ob klikih gumbov na številčnici
Omogoči vibriranje ob klikih gumbov na številčnici
-
Telefon
Sprejmi
Sprejmi klic
@@ -55,31 +51,17 @@
Konferenca
Zvočnik
Slušalke
- Bluetooth
Ožičene slušalke
Ožičeno ali brezžično
Izberi smer zvoka
- The number you are calling is blocked
-
Hitro klicanje
Upravljanje hitrega klica
Kliknite številko, če ji želite dodeliti stik. Nato lahko hitro pokličete določen stik z dolgim pritiskom na določeno številko na številčnici.
-
Združi zaporedne klice z isto številko v dnevniku klicev
Privzeto odpri številčnico ob odprtju aplikacije
Onemogoči senzor bližine med klici
Pri odzivanju na dohodne klice zamenjajte poteg s prstom na odziv s klikanjem
Dohodne klice vedno prikaži na celotnem zaslonu
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
Slišim dohodne klice, vendar se zaslon ne vklopi. Kaj lahko storim\?
Takšne težave imajo lahko veliko razlogov, ki so specifični za napravo in sistem, zato jih je na splošno težko opredeliti. Oglejte si nastavitve naprave in se prepričajte, da je aplikaciji dovoljeno, da se prikaže, ko je v ozadju, in da omogoča prikaz nad drugimi aplikacijami.
-
-
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 47a8def4..e6044bb5 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Диалер
Учините ову апликацију подразумеваном апликацијом за телефон
Дозволите приказивање преко других апликација ради поузданог понашања
-
Није могуће приступити вашим контактима
-
Није пронађен ниједан претходни позив
Није могуће приступити историји позива
Захтевај приступ
@@ -14,14 +12,12 @@
Прикажи груписане позиве
Обришите историју позива
Прикажи детаље позива
-
Тастер за бирање бројева
Астериск
Хаштег
Позив број
Омогућите звучне сигнале при кликовима на дугме на тастатури
Омогућите звучне сигнале при кликовима на дугме на тастатури
-
Диалер
Прихвати
Прихвати позив
@@ -59,23 +55,14 @@
Жичане слушалице
Жичани или слушалица
Изаберите аудио руту
- The number you are calling is blocked
-
Брзо бирање
Управљајте брзим бирањем
Кликните на број да бисте му доделили контакт. Затим можете брзо да позовете дати контакт дугим притиском на дати број на бирачу.
-
Групирајте следеће позиве са истим бројем у евиденцији позива
Подразумевано отворите тастатуру за бирање бројева када се апликација отвори
Онемогућите сензор близине током позива
Замените превлачење при одговарању на долазне позиве кликом
Увек прикажи долазне позиве преко целог екрана
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
Чујем долазне позиве, али екран се не укључује. Шта могу да урадим\?
Такви проблеми могу имати много специфичних разлога за уређај и систем, што је уопштено тешко рећи. Требало би да погледате около у подешавањима уређаја и уверите се да је апликацији дозвољено да искаче када је у позадини и да дозволи приказивање преко других апликација.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index b59372db..3f9eb536 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Telefon
Gör den här appen till standardtelefonapp
Tillåt visning över andra appar för att få ett tillförlitligt beteende
-
Det gick inte att komma åt dina kontakter
-
Inga tidigare samtal hittades
Det gick inte att komma åt samtalshistoriken
Begär åtkomst
@@ -14,14 +12,12 @@
Visa grupperade samtal
Rensa samtalshistorik
Visa samtalsinformation
-
Knappsats
Stjärna
Fyrkant
Ring nummer
Aktivera knappsatsljud
Aktivera knappsatsvibration
-
Telefon
Svara
Acceptera samtal
@@ -55,16 +51,13 @@
Konferens
Högtalare
Lur
- Bluetooth
Kabelanslutet headset
Kabel eller lur
Välj ljudväg
Numret du ringer är blockerat
-
Snabbuppringning
Hantera snabbuppringning
Tryck på en siffra för att tilldela en kontakt till den. Du kan sedan snabbt ringa kontakten genom att trycka länge på siffran på knappsatsen.
-
Gruppera samtal till och från samma nummer i samtalshistoriken
Öppna knappsatsen som standard när appen öppnas
Inaktivera närhetssensor under samtal
@@ -73,11 +66,6 @@
Dölj knappsatsens siffror
Exportera samtalshistorik
Importera samtalshistorik
-
Jag hör inkommande samtal men skärmen vaknar inte. Vad gör jag\?
Sådana problem kan bero specifikt på apparat eller ditt sytem, det är svårt att svara på generellt. Du bör kolla i dina inställningar och säkerställa att appen har behörighet att synas i förgrunden och tillåts att synas över andra appar.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index ef40b3b4..3ea04e70 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -1,85 +1,2 @@
-
- Dialer
- Please make this app the default Phone app
- Please allow displaying over other apps for reliable behaviour
-
- Could not access your contacts
-
- No previous calls have been found
- Could not access the call history
- Request access
- Are you sure you want to remove the selected items from the Call History\?
- Are you sure you want to remove everything from the Call History\?
- Show grouped calls
- Clear call history
- Show call details
-
- Dialpad
- Asterisk
- Hashtag
- Call number
- Enable beeps on dialpad button clicks
- Enable vibrations on dialpad button clicks
-
- Dialer
- Accept
- Accept call
- Decline
- Decline call
- Unknown Caller
- Is Calling…
- Dialing…
- Call Ended
- Call Ending
- Ongoing Call
- Select a SIM for this call
- Always use this SIM for this number
- Unset default SIM
- Calls
- Turn microphone on
- Turn microphone off
- Turn speaker on
- Turn speaker off
- Show dialpad
- Hide dialpad
- End call
- Hold call
- Resume call
- On Hold
- Swap calls
- Merge calls
- Split call
- Add call
- Manage conference call
- Conference
- Speaker
- Earpiece
- Bluetooth
- Wired Headset
- Wired or Earpiece
- Choose audio route
- The number you are calling is blocked
-
- Speed dial
- Manage speed dial
- Click on a number to assign a contact to it. You can then quickly call the given contact by long pressing the given number at the dialer.
-
- Group subsequent calls with the same number at the call log
- Open the dialpad by default when the app opens
- Disable proximity sensor during calls
- Replace swiping at responding to incoming calls with clicking
- Always display incoming calls on full screen
- Hide dialpad numbers
- Export call history
- Import call history
-
-
- I hear incoming calls, but the screen doesn\'t turn on. What can I do?
- Such issues can have many device and system specific reasons, hard to say in general. You should look around in your device settings and make sure that the app is allowed to pop up when in background and allow displaying over other apps.
-
-
-
+
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index c28d9bc3..57ec6b9f 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Çevirici
Lütfen bu uygulamayı öntanımlı Telefon uygulaması yapın
Düzgün çalışması için lütfen diğer uygulamaların üzerinde görüntülemeye izin verin
-
Kişilerinize erişilemedi
-
Önceki arama bulunamadı
Arama geçmişine erişilemedi
Erişim isteği
@@ -14,14 +12,12 @@
Gruplandırılmış aramaları göster
Arama geçmişini temizle
Arama ayrıntılarını göster
-
Tuş takımı
Yıldız işareti
Kare işareti
Numarayı ara
Tuş takımı düğmelerine tıklandığında bip sesini etkinleştir
Tuş takımı düğmelerine tıklandığında titreşimi etkinleştir
-
Çevirici
Kabul Et
Aramayı kabul et
@@ -55,16 +51,13 @@
Konferans
Hoparlör
Kulaklık
- Bluetooth
Kablolu Kulaklık
Kablolu veya Kulaklık
Ses çıkışını seçin
Aradığınız numara engellendi
-
Hızlı arama
Hızlı aramayı yönet
Bir kişiyi atamak için bir numaraya tıklayın. Daha sonra numarayı çeviricide verilen numaraya uzun basarak hızlıca arayabilirsiniz.
-
Arama kaydında aynı numaraya sahip sonraki aramaları gruplandır
Uygulama açıldığında öntanımlı olarak tuş takımını aç
Aramalar sırasında yakınlık sensörünü devre dışı bırak
@@ -73,7 +66,6 @@
Tuş takımı numaralarını gizle
Arama geçmişini dışa aktar
Arama geçmişini içe aktar
-
Gelen aramaları duyuyorum ama ekran açılmıyor. Ne yapabilirim\?
Bu tür sorunların aygıta ve sisteme özgü birçok nedeni olabilir, genel olarak söylemek zor. Aygıt ayarlarınıza bakmalı ve uygulamanın arka plandayken açılmasına ve diğer uygulamaların üzerinde görüntülenmesine izin verildiğinden emin olmalısınız.
Не вдалося отримати доступ до контактів
-
Попередні виклики не знайдено
Не вдалося отримати доступ до історії викликів
Запит на доступ
@@ -14,14 +12,11 @@
Згрупувати виклики
Очистити історію викликів
Показати деталі виклику
-
Панель набору
- Asterisk
Хештег
Номер виклику
Увімкнути звукові сигнали при наборі номеру
Увімкнути вібрації при наборі номеру
-
Телефон
Прийняти
Прийняти дзвінок
@@ -55,16 +50,13 @@
Конференц-виклик
Динамік
Навушники
- Bluetooth
Провідна гарнітура
Провідний або навушник
Оберіть аудіовихід
Номер, на який ви телефонуєте, заблоковано
-
Швидкий виклик
Управління швидким викликом
Натисніть на номер, щоб призначити йому контакт. Потім ви зможете швидко зателефонувати вказаному контакту, довго натискаючи вказаний номер на цифровій панелі.
-
Групувати наступні дзвінки з тим самим номером у журналі викликів
За замовчуванням відкривати цифрову панель при запуску застосунку
Вимикати датник наближення під час викликів
@@ -73,11 +65,6 @@
Приховати номери цифрової клавіатури
Експорт журналу дзвінків
Імпорт історії дзвінків
-
Я чую вхідні дзвінки, але екран не вмикається. Що я можу зробити\?
Такі проблеми можуть мати багато специфічних для пристрою та системи причин, важко сказати в цілому. Вам слід подивитися в налаштуваннях свого пристрою та переконатися, що застосунку дозволено відображати у фоновому режимі та дозволяти відображення над іншими застосунками.
-
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index f7145cd6..874f1f2e 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
Điện thoại
Vui lòng đặt ứng dụng này làm ứng dụng Điện thoại mặc định
Vui lòng cho phép hiển thị trên các ứng dụng khác để có hành vi đáng tin cậy
-
Không thể truy cập danh bạ của bạn
-
Không tìm thấy cuộc gọi nào trước đây
Không vào được lịch sử cuộc gọi
Yêu cầu quyền truy cập
@@ -14,14 +12,12 @@
Hiển thị các cuộc gọi được nhóm
Xóa lịch sử cuộc gọi
Hiển thị chi tiết cuộc gọi
-
Bàn phím quay số
Dấu hoa thị
Dấu thăng
Số điện thoại
Bật tiếng bíp khi bấm vào nút quay số
Bật rung khi nhấp vào nút quay số
-
Trình quay số
Chấp nhận
Chấp nhận cuộc gọi
@@ -55,29 +51,19 @@
Hội nghị
Loa
Ống nghe
- Bluetooth
Tai nghe có dây
Có dây hoặc Tai nghe
Chọn tuyến đường âm thanh
Số bạn đang gọi bị chặn
-
Quay số nhanh
Quản lý quay số nhanh
Bấm vào một số để chỉ định một số liên lạc cho nó. Sau đó, bạn có thể nhanh chóng gọi cho số liên lạc đã cho bằng cách nhấn và giữ số đã cho ở trình quay số.
-
Nhóm các cuộc gọi tiếp theo với cùng một số trong nhật ký cuộc gọi
Mở bàn phím quay số theo mặc định khi mở ứng dụng
Tắt cảm biến tiệm cận trong khi gọi
Thay thế thao tác vuốt khi trả lời cuộc gọi đến bằng thao tác nhấp
Luôn hiển thị các cuộc gọi đến trên toàn màn hình
Ẩn số bàn phím quay số
- Export call history
- Import call history
-
Tôi nghe thấy cuộc gọi đến, nhưng màn hình không bật. Tôi có thể làm gì\?
Những vấn đề như vậy có thể có nhiều lý do cụ thể của thiết bị và hệ thống, khó nói chung. Bạn nên xem trong cài đặt thiết bị của mình và đảm bảo rằng ứng dụng được phép bật lên khi ở chế độ nền và cho phép hiển thị trên các ứng dụng khác.
-
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 6b33c247..faa5fd38 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -3,9 +3,7 @@
拨号器
请将此应用程序设置为默认的通话程序
为了应用能稳定工作,请允许其显示在其他应用上方
-
无法访问您的通讯录
-
未找到先前的通话
无法访问通话记录
请求访问
@@ -14,14 +12,12 @@
显示分组呼叫
清除通话记录
显示通话详情
-
拨号盘
星号键
标签
呼叫号码
单击拨号盘按钮时发出哔哔声
单击拨号盘按钮时震动手机
-
拨号器
接听
接受通话
@@ -60,11 +56,9 @@
有线或听筒
选择音频线路
你呼叫的号码被屏蔽了
-
快速拨号
管理快速拨号
点击一个数字来分配一个联系人。之后您可以在拨号盘长按指定的号码来快速呼叫指定的联系人。
-
在通话记录中将同一号码的后续呼叫合并为一组
应用程序打开时默认打开拨号盘
在通话期间禁用接近传感器
@@ -73,11 +67,6 @@
隐藏拨号盘号码
导出通话记录
导入通话记录
-
我听到来电声音,但屏幕不亮。我该怎么办\?
这样的问题可能有很多设备和系统的具体原因,很难笼统地说。你应该查看你的设备设置,确保应用在后台时被允许弹出,并允许其显示在其他应用上方。
-
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index ac644663..89966c08 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -1,11 +1,8 @@
- Dialer
請將此 app 設為預設的電話 app
請允許在其他 app 上顯示以確保可靠的行為
-
無法存取您的聯絡人
-
找不到先前的通話紀錄
無法存取通話紀錄
請求存取權限
@@ -14,14 +11,12 @@
顯示群組通話
清除通話紀錄
顯示通話詳細資訊
-
撥號鍵盤
星號
井號
撥打電話號碼
啟用撥號鍵盤按鈕點選的提示音
啟用撥號鍵盤按鈕點選的震動
-
撥號器
接受
接聽來電
@@ -60,11 +55,9 @@
有線或耳機
選擇音訊路徑
您撥打的號碼已被封鎖
-
快速撥號
管理快速撥號
點選一個號碼以指定聯絡人。然後您可以在撥號器長按該號碼快速撥打給該聯絡人。
-
將通話紀錄中相同號碼的連續通話分組
當 app 開啟時預設開啟撥號鍵盤
通話時停用接近感應器
@@ -73,11 +66,6 @@
隱藏撥號鍵盤數字
匯出通話紀錄
匯入通話紀錄
-
我聽到來電,但螢幕沒有亮起。我該怎麼辦?
這種問題可能有許多與裝置和系統特定的原因,一般來說很難確定。您應該查看您的裝置設定,並確保 app 被允許在背景時彈出並允許在其他 app 上顯示。
-