diff --git a/frontend/public/locales/pt/common.json b/frontend/public/locales/pt/common.json index 06705eea..c650b016 100644 --- a/frontend/public/locales/pt/common.json +++ b/frontend/public/locales/pt/common.json @@ -1,8 +1,8 @@ { "8_characters_required": "Tem pelo menos 8 caracteres", "accept_policy_checkbox": "Eu li a política acima", - "active": "ativo", - "active_badge_label": "ativo", + "active": "Ativo", + "active_badge_label": "Ativo", "active_next_round_modal_choose_description": "Você pode escolher para marcar a caixa de seleção ou não):", "active_next_round_modal_choose_option_checked": "Ajuste os horários de início dos próximos jogos para começar imediatamente(agora). Isto será feito modificando os períodos de margem das partidas da ronda anterior.", "active_next_round_modal_choose_option_unchecked": "Usar o tempo padrão (as próximas partidas serão fortemente planejadas após as partidas da rodada ativa terminar, levando em conta a margem)", @@ -28,16 +28,16 @@ "add_team_button": "Adicionar Equipe", "adjust_start_times_checkbox_label": "Ajustar o horário de início das partidas nesta rodada à hora atual", "all_matches_radio_label": "Todos os jogos", - "all_matches_scheduled_description": "Matches have been scheduled on all courts in this round. Add a new round or add a new court for more matches.", + "all_matches_scheduled_description": "Foram agendadas partidas em todas as arenas nesta ronda. Adicione uma nova ronda ou arena para permitir mais partidas.", "api_docs_title": "API docs", - "archive_tournament_button": "Archive Tournament", - "archived_header_label": "This tournament is archived. It is now read-only.", - "archived_label": "Archived", + "archive_tournament_button": "Arquivar Torneio", + "archived_header_label": "Este torneio foi arquivado, apenas está disponível para leitura.", + "archived_label": "Arquivado", "at_least_one_player_validation": "Entre pelo menos um jogador", "at_least_one_team_validation": "Insira pelo menos uma equipe", "at_least_two_team_validation": "É necessário pelo menos duas equipes", "auto_assign_courts_label": "Atribuir automaticamente os tribunais às partidas", - "auto_create_matches_button": "Plan new round automatically", + "auto_create_matches_button": "Planear nova ronda automaticamente", "back_home_nav": "Me leve de volta para a página inicial", "back_to_login_nav": "Voltar à página de acesso", "checkbox_status_checked": "Verificado", @@ -49,12 +49,12 @@ "clubs_spotlight_description": "Visualizar, adicionar ou apagar clubes", "clubs_title": "clubes", "copied_dashboard_url_button": "URL do painel copiado", - "copied_url_button": "Copied URL", + "copied_url_button": "Endereço copiado", "copy_dashboard_url_button": "Copiar URL do painel", - "copy_url_button": "Copy URL", + "copy_url_button": "Copiar endereço", "could_not_find_any_alert": "Não foi possível encontrar nenhum", "court_name_input_placeholder": "Melhor Tribunal já", - "courts_filled_badge": "courts filled", + "courts_filled_badge": "arenas preenchidas", "courts_title": "Tribunais", "create_account_alert_description": "A criação de conta está desabilitada neste domínio por enquanto já que o parêntese ainda está na fase beta", "create_account_alert_title": "Unavailable", @@ -115,13 +115,13 @@ "empty_email_validation": "Invalid email", "empty_name_validation": "O nome não pode estar vazio", "empty_password_validation": "A senha não pode estar vazia", - "empty_slot": "Empty slot", - "example_label": "Example:", + "empty_slot": "Slot vazio", + "example_label": "Exemplo:", "filter_stage_item_label": "Filtrar no estágio do item", "filter_stage_item_placeholder": "Nenhum filtro", "forgot_password_button": "Esqueceu a senha?", "github_title": "Github", - "go_to_courts_page": "Go to courts page", + "go_to_courts_page": "Ir para a página de arenas", "handle_swiss_system": "Sistema suíço", "home_spotlight_description": "Ir para a página inicial", "home_title": "Residencial", @@ -137,8 +137,8 @@ "loss_points_input_label": "Pontos por perda", "lowercase_required": "Inclui letra minúscula", "margin_minutes_choose_title": "Por favor, escolha uma margem entre correspondências", - "mark_round_as_draft": "Mark this round as draft", - "mark_round_as_non_draft": "Mark this round as ready", + "mark_round_as_draft": "Marcar ronda como rascunho", + "mark_round_as_non_draft": "Marcar ronda como pronta", "match_duration_label": "Duração da partida (minutos)", "match_filter_option_all": "Todos os jogos", "match_filter_option_current": "Partidas atuais", @@ -153,7 +153,7 @@ "multiple_players_input_placeholder": "Jogador 1", "multiple_players_title": "Vários jogadores", "multiple_teams": "Múltiplos times", - "multiple_teams_input_label": "Add multiple teams. Put every team on a separate line. You can also add players per team, separated by `,`.", + "multiple_teams_input_label": "Adicione múltiplas equipas. Ponha cada equina numa nova linha. Também pode acionar os jogadores de uma equipa, separados por `,`.", "multiple_teams_input_placeholder": "Equipe 1", "name_field_text": "Nome", "name_input_label": "Nome:", @@ -165,11 +165,11 @@ "next_matches_badge": "Próximas partidas", "next_stage_button": "Próxima etapa", "no_courts_description": "Nenhum tribunal foi criado ainda. Primeiro, crie a estrutura do torneio adicionando estágios e itens de etapa. Depois, crie tribunais aqui e programe jogos nestes tribunais.", - "no_courts_description_swiss": "No courts have been created yet. First add courts before managing a Swiss stage item.", + "no_courts_description_swiss": "Ainda não existem arenas. Adicione arenas antes de gerir uma jornada em modelo Suíço.", "no_courts_title": "Ainda não há tribunais", "no_matches_description": "Primeiro, adicione correspondências criando estágios e itens de etapas. Em seguida, programe-os usando o botão no canto toprich.", "no_matches_title": "Nenhuma partida programada ainda", - "no_more_matches_title": "No more matches to schedule", + "no_more_matches_title": "Não existem mais jogos para agendar", "no_players_title": "Nenhum jogador ainda", "no_round_description": "Não há rodadas neste item da fase ainda", "no_round_found_description": "Por favor, aguarde o organizador adicioná-lo.", @@ -211,7 +211,7 @@ "results_title": "Resultados", "round_name_input_placeholder": "Melhor Rodada já", "round_robin_label": "Robin da Rodada", - "round_robin_description": "Each team plays every other team once.", + "round_robin_description": "Cada equipa defronta cada outra equipa uma vez.", "save_button": "Guardar", "save_players_button": "Salvar jogadores", "save_ranking_button": "Salvar Ranking", @@ -222,7 +222,7 @@ "set_to_new_button": "Definir como Agora", "sign_in_title": "Iniciar sessão", "single_elimination_label": "Eliminação Única", - "single_elimination_description": "Teams play against each other, where one loss results in elimination.", + "single_elimination_description": "As equipas defrontam-se e uma derrota resulta em eliminação.", "single_player_title": "Um Jogador", "single_team": "Equipe Única", "special_character_required": "Inclui um caractere especial", @@ -235,12 +235,12 @@ "status": "SItuação", "swiss_difference": "Diferença Suíça", "swiss_label": "Suíço", - "swiss_description": "Teams play against equal teams, based on the results of previous matches.", + "swiss_description": "As equipas defrontam outras equipas de nível equiparado, resultado de jogos passados.", "swiss_score": "Pontuação suíça", "team_count_input_round_robin_label": "Número de equipes que avançam da fase anterior", "team_count_select_elimination_label": "Número de equipes que avançam da fase anterior", "team_count_select_elimination_placeholder": "2, 4, 8, etc.", - "team_member_select_placeholder": "Pick team members for this team", + "team_member_select_placeholder": "Escolha os membros desta equipa", "team_member_select_title": "Membros da equipe", "team_name_input_placeholder": "Melhor Equipe já", "team_title": "Equipe", @@ -258,7 +258,7 @@ "tournament_setting_title": "Configurações do Torneio", "tournament_title": "torneio", "tournaments_title": "torneios", - "unarchive_tournament_button": "Unarchive Tournament", + "unarchive_tournament_button": "Retirar torneio do arquivo", "upcoming_matches_empty_table_info": "partidas futuras", "upload_placeholder_team": "Arraste e solte um arquivo aqui para enviar como logotipo da equipe.", "upload_placeholder_tournament": "Arraste e solte um arquivo aqui para enviar como logotipo do torneio.",