From 1bf9a657bb80cce9a9eaffb1f9aeae50d279565a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Josef Andersson Date: Mon, 4 Sep 2017 22:53:37 +0200 Subject: [PATCH] Updated Swedish translation --- po/sv.po | 188 +++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 85 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 1abbafba..c712be54 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-04 08:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-16 22:23+0100\n" -"Last-Translator: Josef Andersson \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-01 16:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-02 23:47+0200\n" +"Last-Translator: Josef Andersson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" #: app/flatpak-builtins-add-remote.c:57 msgid "Do nothing if the provided remote exists" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "GREN" #: app/flatpak-builtins-add-remote.c:80 app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-repo-update.c:56 msgid "Collection ID" -msgstr "" +msgstr "Samlings-ID" #: app/flatpak-builtins-add-remote.c:80 app/flatpak-builtins-repo-update.c:56 msgid "COLLECTION-ID" -msgstr "" +msgstr "SAMLINGS-ID" #: app/flatpak-builtins-add-remote.c:82 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" @@ -154,13 +154,13 @@ msgstr "För många argument" #: app/flatpak-builtins-add-remote.c:332 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" -msgstr "”%s” är inte ett giltigt programnamn: %s" +msgstr "”%s” är inte ett giltigt samlings-ID: %s" #: app/flatpak-builtins-add-remote.c:336 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" -msgstr "" +msgstr "GPG-verifiering krävs om samlingar är aktiverat" #. Do nothing #: app/flatpak-builtins-add-remote.c:351 @@ -173,9 +173,9 @@ msgid "No url specified in flatpakrepo file" msgstr "Ingen url angiven i flatpakrepo-fil" #: app/flatpak-builtins-add-remote.c:400 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" -msgstr "Det gick inte att uppdatera extra metadata för %s" +msgstr "Varning: Det gick inte att uppdatera extra metadata för %s': %s\n" #: app/flatpak-builtins-add-remote.c:448 msgid "NAME - Modify a remote repository" @@ -240,9 +240,8 @@ msgid "Export oci image instead of flatpak bundle" msgstr "Exportera oci-avbild istället för flatpak-bunt" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 -#, fuzzy msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" -msgstr "GPG-nyckel-ID att signera sammanfattningen med" +msgstr "GPG-nyckel-ID att signera OCI-avbilden med" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 @@ -330,7 +329,7 @@ msgstr "Använd alternativ fil för metadata" #: app/flatpak-builtins-build.c:50 msgid "Kill processes when the parent process dies" -msgstr "" +msgstr "Döda processen när den överordnade processen dör" #: app/flatpak-builtins-build.c:109 msgid "DIRECTORY [COMMAND [args...]] - Build in directory" @@ -478,11 +477,11 @@ msgstr "Exkluderade filer att inkludera" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 msgid "Override the timestamp of the commit" -msgstr "" +msgstr "Åsidosätt tidsstämpel för incheckningen" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 msgid "ISO-8601-TIMESTAMP" -msgstr "" +msgstr "ISO-8601-TIDSSTÄMPEL" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:551 #, c-format @@ -867,7 +866,7 @@ msgstr "SANDLÅDEPID och KOMMANDO måste anges" #: app/flatpak-builtins-enter.c:109 msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "" +msgstr "Kör inte som root, möjligt att det inte går att ange namnrymd" #: app/flatpak-builtins-enter.c:115 #, c-format @@ -952,19 +951,16 @@ msgid "Show origin" msgstr "Visa ursprung" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 -#, fuzzy msgid "Show size" -msgstr "Visa ref" +msgstr "Visa storlek" #: app/flatpak-builtins-info.c:56 -#, fuzzy msgid "Show metadata" -msgstr "Visa detaljer för fjärrförrådet" +msgstr "Visa metadata" #: app/flatpak-builtins-info.c:57 -#, fuzzy msgid "Show extensions" -msgstr "Visa hjälpalternativ" +msgstr "Visa tillägg" #: app/flatpak-builtins-info.c:97 msgid "NAME [BRANCH] - Get info about installed app and/or runtime" @@ -974,71 +970,67 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:157 msgid "ref not present in origin" -msgstr "" +msgstr "ref fanns inte i källa" #: app/flatpak-builtins-info.c:159 msgid "Ref:" -msgstr "" +msgstr "Ref:" #: app/flatpak-builtins-info.c:160 app/flatpak-builtins-info.c:270 msgid "ID:" -msgstr "" +msgstr "ID:" #: app/flatpak-builtins-info.c:161 msgid "Arch:" -msgstr "" +msgstr "Ark:" #: app/flatpak-builtins-info.c:162 -#, fuzzy msgid "Branch:" -msgstr "Gren att använda" +msgstr "Gren:" #: app/flatpak-builtins-info.c:163 app/flatpak-builtins-info.c:271 msgid "Origin:" -msgstr "" +msgstr "Origin:" #: app/flatpak-builtins-info.c:166 msgid "Active commit:" -msgstr "" +msgstr "Aktiv incheckning:" #: app/flatpak-builtins-info.c:167 msgid "Latest commit:" -msgstr "" +msgstr "Senaste incheckning:" #: app/flatpak-builtins-info.c:170 app/flatpak-builtins-info.c:272 msgid "Commit:" -msgstr "" +msgstr "Incheckning:" #: app/flatpak-builtins-info.c:172 msgid "alt-id:" -msgstr "" +msgstr "alt-id" #: app/flatpak-builtins-info.c:173 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Plats:" #: app/flatpak-builtins-info.c:174 app/flatpak-builtins-info.c:273 -#, fuzzy msgid "Installed size:" -msgstr "Installera signerad exekveringsmiljö" +msgstr "Installerad storlek:" #: app/flatpak-builtins-info.c:179 -#, fuzzy msgid "Runtime:" -msgstr "Exekveringsmiljö att använda" +msgstr "Exekvering:" #: app/flatpak-builtins-info.c:184 msgid "Installed subdirectories:" -msgstr "" +msgstr "Installerade underkataloger:" #: app/flatpak-builtins-info.c:269 -#, fuzzy msgid "Extension:" -msgstr "Visa hjälpalternativ" +msgstr "Tillägg:" #: app/flatpak-builtins-info.c:280 msgid "Subpaths:" -msgstr "" +msgstr "Undersökvägar:" #: app/flatpak-builtins-install.c:57 msgid "Don't pull, only install from local cache" @@ -1058,7 +1050,7 @@ msgstr "Installera ej/verifiera ej exekveringsberoenden" #: app/flatpak-builtins-install.c:61 app/flatpak-builtins-update.c:60 msgid "Don't use static deltas" -msgstr "" +msgstr "Använd inte statiska delta" #: app/flatpak-builtins-install.c:63 app/flatpak-builtins-uninstall.c:49 #: app/flatpak-builtins-update.c:62 @@ -1120,6 +1112,8 @@ msgid "" "The remote '%s', at location %s contains additional applications.\n" "Do you want to install other applications from here?" msgstr "" +"Fjärrförråd ”%s” på plats %s innehåller ytterligare program.\n" +"Vill du installera andra program därifrån?" #: app/flatpak-builtins-install.c:396 msgid "Filename or uri must be specified" @@ -1156,33 +1150,32 @@ msgstr "Ark att visa" #: app/flatpak-builtins-list.c:53 app/flatpak-builtins-ls-remote.c:49 msgid "List all refs (including locale/debug)" -msgstr "" +msgstr "Lista alla referenser (inklusive locale/debug)" #: app/flatpak-builtins-list.c:131 app/flatpak-builtins-ls-remote.c:203 #: app/flatpak-builtins-repo.c:98 msgid "Ref" -msgstr "" +msgstr "Reg" #: app/flatpak-builtins-list.c:134 msgid "Origin" -msgstr "" +msgstr "Origin" #: app/flatpak-builtins-list.c:135 msgid "Active commit" -msgstr "" +msgstr "Aktiv incheckning" #: app/flatpak-builtins-list.c:136 msgid "Latest commit" -msgstr "" +msgstr "Senaste incheckning" #: app/flatpak-builtins-list.c:137 app/flatpak-builtins-ls-remote.c:205 -#, fuzzy msgid "Installed size" -msgstr "Installera signerad exekveringsmiljö" +msgstr "Installerad storlek" #: app/flatpak-builtins-list.c:139 app/flatpak-builtins-list-remotes.c:112 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Flaggor" #: app/flatpak-builtins-list.c:370 msgid " - List installed apps and/or runtimes" @@ -1202,15 +1195,15 @@ msgstr " - Lista fjärrförråd" #: app/flatpak-builtins-list-remotes.c:105 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Namn" #: app/flatpak-builtins-list-remotes.c:108 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titel" #: app/flatpak-builtins-list-remotes.c:110 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioritet" #: app/flatpak-builtins-ls-remote.c:44 msgid "Show arches and branches" @@ -1241,18 +1234,16 @@ msgid "REMOTE must be specified" msgstr "FJÄRRFÖRRÅD måste anges" #: app/flatpak-builtins-ls-remote.c:105 -#, fuzzy msgid "No ref information available in repository" -msgstr "FIL - Hämta information om en exporterad fil" +msgstr "Ingen ref-information tillgänlig i arkiv" #: app/flatpak-builtins-ls-remote.c:204 msgid "Commit" -msgstr "" +msgstr "Incheckning" #: app/flatpak-builtins-ls-remote.c:206 -#, fuzzy msgid "Download size" -msgstr "Visa ref" +msgstr "Hämtningsstorlek" #: app/flatpak-builtins-make-current.c:38 msgid "Arch to make current for" @@ -1281,36 +1272,32 @@ msgid "APP - Override settings for application" msgstr "PROG - Åsidosätt inställningar för program" #: app/flatpak-builtins-repo.c:99 -#, fuzzy msgid "Installed" -msgstr "installera" +msgstr "Installerad" #: app/flatpak-builtins-repo.c:100 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Hämta" #: app/flatpak-builtins-repo.c:151 -#, fuzzy msgid "Print general information about the repository" -msgstr "FIL - Hämta information om en exporterad fil" +msgstr "Skriv ut allmän information om arkivet" #: app/flatpak-builtins-repo.c:152 -#, fuzzy msgid "List the branches in the repository" -msgstr "Standardgren att använda för detta förråd" +msgstr "Lista grenar i arkivet" #: app/flatpak-builtins-repo.c:153 msgid "Print metadata for a branch" -msgstr "" +msgstr "Skriv ut metadata för en gren" #: app/flatpak-builtins-repo.c:167 -#, fuzzy msgid "LOCATION - Repository maintenance" -msgstr "PLATS - Uppdatera förrådsmetadata" +msgstr "PLATS - underhåll av arkiv" #: app/flatpak-builtins-repo-update.c:52 msgid "Redirect this repo to a new URL" -msgstr "" +msgstr "Omdirigera detta arkiv till en ny URL" #: app/flatpak-builtins-repo-update.c:53 msgid "A nice name to use for this repository" @@ -1322,11 +1309,11 @@ msgstr "Standardgren att använda för detta förråd" #: app/flatpak-builtins-repo-update.c:57 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" -msgstr "" +msgstr "Distribuera permant samlings-ID till fjärrklienters konfigurationer" #: app/flatpak-builtins-repo-update.c:59 msgid "Import new default GPG public key from FILE" -msgstr "" +msgstr "Importera ny öppen GPG-standardnyckel från FIL" #: app/flatpak-builtins-repo-update.c:60 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" @@ -1362,14 +1349,14 @@ msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Genererar delta: %s (%.10s-%.10s)\n" #: app/flatpak-builtins-repo-update.c:203 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " -msgstr "Misslyckades med att generera delta %s (%.10s): %s\n" +msgstr "Misslyckades med att generera delta %s (%.10s): " #: app/flatpak-builtins-repo-update.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " -msgstr "Misslyckades med att generera delta %s (%.10s-%.10s): %s\n" +msgstr "Misslyckades med att generera delta %s (%.10s-%.10s): " #: app/flatpak-builtins-repo-update.c:422 msgid "LOCATION - Update repository metadata" @@ -1426,13 +1413,12 @@ msgid "Log system bus calls" msgstr "Logga systembussanrop" #: app/flatpak-builtins-run.c:60 -#, fuzzy msgid "Log accessibility bus calls" -msgstr "Logga sessionsbussanrop" +msgstr "Logga hjälpmedelsbussanrop" #: app/flatpak-builtins-run.c:61 msgid "Enable file forwarding" -msgstr "" +msgstr "Aktivera filvidarebefordran" #: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "APP [args...] - Run an app" @@ -1658,9 +1644,8 @@ msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Skapa ny incheckning baserad på existerande ref" #: app/flatpak-main.c:100 -#, fuzzy msgid "Print information about a repo" -msgstr "FIL - Hämta information om en exporterad fil" +msgstr "Skriv ut information om ett arkiv" #: app/flatpak-main.c:106 msgid "Print debug information during command processing" @@ -1703,9 +1688,8 @@ msgid "Work on a specific system-wide installation" msgstr "Arbeta på en specifik systemomfattande installation" #: app/flatpak-main.c:123 -#, fuzzy msgid "NAME" -msgstr "FILNAMN" +msgstr "NAMN" #: app/flatpak-main.c:149 msgid "Builtin Commands:" @@ -1762,9 +1746,9 @@ msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Fjärrförråd %s inaktiverat, ignorerar %s uppdatering" #: app/flatpak-transaction.c:485 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s already installed, skipping\n" -msgstr "%s redan installerad" +msgstr "%s redan installerad, ignorerar\n" #: app/flatpak-transaction.c:529 #, c-format @@ -1851,12 +1835,12 @@ msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Extra data-uri som ej stöds %s" #: common/flatpak-dir.c:2366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" -msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: " +msgstr "Misslyckades med att läsa lokala extra data %s: %s" #: common/flatpak-dir.c:2369 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Fel storlek för extra data %s" @@ -1876,9 +1860,9 @@ msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Ogiltig kontrollsumma för extra data %s" #: common/flatpak-dir.c:2658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s commit %s already installed" -msgstr "%s gren %s redan installerat" +msgstr "%s incheckning %s redan installerat" #: common/flatpak-dir.c:2975 common/flatpak-dir.c:3279 #, c-format @@ -1901,11 +1885,11 @@ msgstr "Misslyckades med att läsa från exporterad fil" #: common/flatpak-dir.c:4047 msgid "Error reading mimetype xml file" -msgstr "" +msgstr "Fel vid läsning av mimetypen xml-file" #: common/flatpak-dir.c:4052 msgid "Invalid mimetype xml file" -msgstr "" +msgstr "Ogiltig mimetyp xml-file" #: common/flatpak-dir.c:4594 msgid "While getting detached metadata: " @@ -1933,9 +1917,9 @@ msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Fel vid skrivning av extra data-filen ”%s”: " #: common/flatpak-dir.c:4858 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" -msgstr "misslyckades med skriptet apply_extra" +msgstr "misslyckades med skriptet apply_extra, avslutningsstatus %d" #: common/flatpak-dir.c:4928 #, c-format @@ -1979,11 +1963,11 @@ msgstr "Under försök att tillämpa extra data: " #: common/flatpak-dir.c:5103 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" -msgstr "" +msgstr "Distribuerad ref %s matchar inte incheckning (%s)" #: common/flatpak-dir.c:5122 msgid "Deployed metadata does not match commit" -msgstr "" +msgstr "Distribuerad metadata matchar inte incheckning" #: common/flatpak-dir.c:5884 #, c-format @@ -2084,12 +2068,12 @@ msgstr "Okänd funktionstyp %s, giltiga typer är: %s" # sebras: can host and home be translated? #: common/flatpak-run.c:773 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, home, xdg-" "*[/...], ~/dir, /dir" msgstr "" -"Okänd filsystemsplats %s, giltiga typer är: host, home, xdg-*[/…], ~/kat, /" +"Okänd filsystemsplats %s, giltiga platser är: host, home, xdg-*[/…], ~/kat, /" "kat" #: common/flatpak-run.c:1039 @@ -2312,14 +2296,12 @@ msgstr "Uppdatera signerad exekveringsmiljö" #. - Normal users do not need authentication to update metadata #. from signed repositories. #: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:91 -#, fuzzy msgid "Update remote metadata" -msgstr "PLATS - Uppdatera förrådsmetadata" +msgstr "Uppdatera fjärrförrådmetadata" #: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:92 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to update remote info" -msgstr "Autentisering krävs för att uppdatera program" +msgstr "Autentisering krävs för att uppdatera fjärrförrådsinfo" #: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:102 msgid "Install bundle"