From 44ed9e912d5f956c9828740344f8567e8a0efbd0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexander Larsson Date: Wed, 27 Nov 2019 15:11:44 +0100 Subject: [PATCH] Update pofiles for release --- po/cs.po | 1047 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/da.po | 1231 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/de.po | 1232 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/en_GB.po | 1233 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/es.po | 1227 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/gl.po | 1227 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/hu.po | 1223 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/id.po | 1044 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/pl.po | 1231 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/pt_BR.po | 1230 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/ru.po | 1218 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/sk.po | 1222 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/sv.po | 1221 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/tr.po | 1218 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/uk.po | 1043 +++++++++++++++++++++++-------------------- po/zh_TW.po | 1223 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 16 files changed, 11129 insertions(+), 7941 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index fe71e4a0..71080cde 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-04 03:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-04 13:58+0200\n" "Last-Translator: Daniel Rusek \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Architektura, pro kterou se má vytvořit balík" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "ARCHITEKTURA" @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Url pro repozitář" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -63,11 +63,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Přidat klíč GPG ze SOUBORU (- pro standardní vstup)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "SOUBOR" @@ -76,8 +76,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "ID klíče GPG pro podepsání OCI obrazu" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -85,8 +85,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "KLÍČ-ID" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Domovský adresář pro použití při hledání klíčenek" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "UMÍSTĚNÍ, NÁZEV_SOUBORU A NÁZEV musí být určeny" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -144,16 +144,16 @@ msgstr "UMÍSTĚNÍ, NÁZEV_SOUBORU A NÁZEV musí být určeny" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "Příliš mnoho parametrů" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -165,14 +165,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "„%s“ není platným repozitářem: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11359 common/flatpak-utils.c:1531 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "„%s“ není platným názvem: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11365 common/flatpak-utils.c:1537 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "„%s“ není platným názvem větve: %s" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Spustit sestavení v tomto adresáři" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "ADRESÁŘ" @@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "ADRESÁŘ" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "Kde hledat adresář s upraveným sdk (výchozí je „usr“)" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Použít alternativní soubor pro metadata" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Zabít procesy v případě, že rodičovský proces zemře" @@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "Zabít procesy v případě, že rodičovský proces zemře" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Exportovat domovský adresář aplikace do sestavení" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Zaznamenávat volání sběrnice sezení" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Zaznamenávat volání systémové sběrnice" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "ADRESÁŘ [PŘÍKAZ [ARGUMENT…]] - Sestavit v adresáři" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "ADRESÁŘ musí být určen" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Adresář sestavení %s neinicializován, použijte flatpak build-init" @@ -260,77 +260,77 @@ msgstr "" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3694 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Nelze spustit aplikaci" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Adresář pro zdrojový repozitář" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "ZDROJ-REPOZITÁŘ" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Ref pro zdrojový repozitář" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "ZDROJ-REF" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Předmět na jeden řádek" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "PŘEDMĚT" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Úplný popis" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "TĚLO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Aktualizovat appstream větev" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "Neaktualizovat shrnutí" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "ID klíče GPG pro podepsání commitu" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "Označit sestavení jako end-of-life" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "DŮVOD" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" @@ -338,222 +338,233 @@ msgstr "" "Označit refy odpovídající předponě OLDID jako end-of-life, k nahrazení daným " "NEWID" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "OLDID=NEWID" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "HODNOTA" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "Přepsat časovou značku commitu (NOW pro aktuální čas)" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "TIMESTAMP" msgstr "TIMESTAMP" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "CÍL-REPO [CÍL-REF…] - Vytvořit nový commit z existujících commitů" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "CÍL-REPO musí být určeno" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "Pokud není --src-repo určeno, musí být určen přesně jeden cílový ref" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "Pokud je --src-ref určeno, musí být určen přesně jeden cílový ref" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "Buď --src-repo nebo --src-ref musí být určeno." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "Neplatný formát parametrů použití --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "Neplatný název %s v --end-of-life-rebase" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "Nelze zpracovat „%s“" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "%s: žádná změna\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "" "Architektura, pro kterou exportovat (musí být kompatibilní s hostitelem)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Použít alternativní adresář pro soubory" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "PODADRESÁŘ" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Soubory k vyloučení" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "VZOR" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Vyloučené soubory k zahrnutí" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Označit sestavení jako end-of-life, k nahrazení daným ID" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 msgid "ID" msgstr "ID" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Přepsat časovou značku commitu" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "ID kolekce" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "Neplatný typ uri %s, pouze http/https jsou podporovány" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "V názvu souboru dodatečných dat nejsou povolena lomítka" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Neplatný formát pro kontrolní součet sha256: „%s“" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Dodatečná data s nulovou velikostí nejsou podporována" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "UMÍSTĚNÍ ADRESÁŘ [VĚTEV] - Vytvořit repozitář z adresáře sestavení" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "UMÍSTĚNÍ a ADRESÁŘ musí být určeny" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "„%s“ není platným ID kolekce: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "Není určen žádný název v metadatech" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "Commit: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "Celková metadata: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "Zapsaná metadata: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "Celkový obsah: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "Zapsaný obsah: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "Zapsáno bajtů obsahu:" @@ -561,8 +572,8 @@ msgstr "Zapsáno bajtů obsahu:" msgid "Command to set" msgstr "Příkaz, který se má nastavit" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "PŘÍKAZ" @@ -595,7 +606,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "NÁZEV" @@ -621,7 +633,7 @@ msgstr "Změnit prostředí použité pro aplikaci" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "PROSTŘEDÍ" @@ -745,7 +757,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "UMÍSTĚNÍ a NÁZEV_SOUBORU musí být určeny" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Architektura, která se má použít" @@ -765,7 +777,7 @@ msgstr "APLIKACE" msgid "Specify version for --base" msgstr "Určit verzi pro --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "VERZE" @@ -871,7 +883,7 @@ msgstr "UMÍSTĚNÍ [ID [VĚTEV]] - Podepsat aplikaci nebo prostředí" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "UMÍSTĚNÍ musí být určeno" @@ -888,7 +900,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Hezký název, který bude použit pro tento repozitář" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "JMÉNO" @@ -897,7 +909,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Jednořádkový komentář pro tento repozitář" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "COMMENT" msgstr "KOMENTÁŘ" @@ -906,7 +918,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Popis v celém odstavci pro tento repozitář" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "POPIS" @@ -923,14 +935,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Výchozí větev pro použití s tímto vzdáleným repozitářem" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "VĚTEV" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ID-KOLEKCE" @@ -1040,49 +1052,54 @@ msgstr "Nastavit konfiguraci pro KLÍČ na HODNOTU" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "Zrušit konfiguraci pro KLÍČ" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "„%s“ nevypadá jako jazykový kód" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "„%s“ nevypadá jako jazykový kód" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Neznámý konfigurační klíč „%s“" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 msgid "Too many arguments for --list" msgstr "Příliš mnoho parametrů pro --list" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 msgid "You must specify KEY" msgstr "Musíte určit KLÍČ" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 msgid "Too many arguments for --get" msgstr "Příliš mnoho parametrů pro --get" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "Musíte určit KLÍČ a HODNOTU" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 msgid "Too many arguments for --set" msgstr "Příliš mnoho parametrů pro --set" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "Příliš mnoho parametrů pro --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "[KLÍČ [HODNOTA]] - Spravovat konfiguraci" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Můžete určit pouze jedno z --list, --get, --set nebo --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Musíte určit jedno z --list, --get, --set nebo --unset" @@ -1305,69 +1322,73 @@ msgstr "[APPID] - Zobrazit exportované soubory" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "SOUBOR - Zrušit export souboru pro aplikace" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "INSTANCE [PŘÍKAZ [ARGUMENT…]] - Spustit příkaz v běžícím sandboxu" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTANCE a PŘÍKAZ musí být určeny" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "Neběží jako root, možná nebude možné vstoupit do jmenného prostoru" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 -#, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "%s není pid ani aplikace nebo ID instance" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Identifikátor pid %s neexistuje" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "Nelze číst cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "Nelze číst root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Neplatný jmenný prostor %s pro pid %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Neplatný jmenný prostor %s pro self" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Nelze otevřít jmenný prostor %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Nelze vstoupit do jmenného prostoru %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "Nelze vykonat chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "Nelze vykonat chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "Nelze přepnout gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "Nelze přepnout uid" @@ -1419,7 +1440,7 @@ msgstr "Zobrazit ID aplikace/prostředí" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 msgid "Arch" msgstr "Architektura" @@ -1430,7 +1451,7 @@ msgstr "Zobrazit architekturu" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 msgid "Branch" msgstr "Větev" @@ -1447,7 +1468,7 @@ msgstr "Instalace" msgid "Show the affected installation" msgstr "Zobrazit ovlivněnou instalaci" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 msgid "Remote" msgstr "Vzdálený repozitář" @@ -1593,7 +1614,7 @@ msgstr "Zobrazit umístění" msgid "NAME [BRANCH] - Get info about an installed app or runtime" msgstr "NÁZEV [VĚTEV] - Získat informace o instalované aplikaci nebo prostředí" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "NÁZEV musí být určen" @@ -1991,7 +2012,7 @@ msgstr "" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "APLIKACE musí být určena" @@ -2005,7 +2026,6 @@ msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "Aplikace %s větev %s není nainstalována" #: app/flatpak-builtins-mask.c:45 -#| msgid "Remove them?" msgid "Remove matching masks" msgstr "Odstranit odpovídající masky" @@ -2065,11 +2085,13 @@ msgstr "Aplikace" msgid "Data" msgstr "Data" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "TABULKA ID - Odstranit položku z úložiště oprávnění" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 msgid "Too few arguments" msgstr "Příliš málo parametrů" @@ -2086,6 +2108,11 @@ msgstr "APP_ID - Resetovat oprávnění pro aplikaci" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Špatný počet parametrů" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "[TABULKA] [ID] - Zobrazit oprávnění" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 msgid "APP_ID - Show permissions for an app" msgstr "APP_ID - Zobrazit oprávnění pro aplikaci" @@ -2146,96 +2173,120 @@ msgstr "Zobrazit commit prostředí" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - Vypsat spuštěné sandboxy" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Nedělat nic, pokud poskytnutý vzdálený repozitář již existuje" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "UMÍSTĚNÍ určuje konfigurační soubor, ne cestu k repozitáři" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "Zakázat ověřování pomocí GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "Označit vzdálený repozitář jako nepoužit pro enumeraci" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "Označit vzdálený repozitář jako nepoužit pro závislosti" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "" "Nastavit prioritu (výchozí hodnota je 1, vyšší hodnota znamená větší " "prioritu)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "PRIORITA" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "Hezký název, který bude použit pro tento vzdálený repozitář" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "Jednořádkový komentář pro tento vzdálený repozitář" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "Popis v celém odstavci pro tento vzdálený repozitář" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 msgid "URL for a website for this remote" msgstr "URL pro webovou stránku pro tento vzdálený repozitář" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "URL pro ikonu pro tento vzdálený repozitář" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Výchozí větev pro použití s tímto vzdáleným repozitářem" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Importovat klíč GPG ze SOUBORU (- pro standardní vstup)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "Nastavit cestu pro místní SOUBOR filtru" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Zakázat vzdálený repozitář" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Zobrazit volby" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Nelze načíst uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2917 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Nelze načíst soubor %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NÁZEV UMÍSTĚNÍ - Přidat vzdálený repozitář" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "Ověřování pomocí GPG je vyžadováno, pokud jsou povoleny kolekce" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "Vzdálený repozitář %s již existuje" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Neplatný název dbus %s" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Varování: Nepodařilo se aktualizovat dodatečná metadata pro „%s“: %s\n" @@ -2289,9 +2340,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "VZDÁLENÉ a REF musí být určeny" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3687 -#: common/flatpak-dir.c:5125 common/flatpak-dir.c:5197 -#: common/flatpak-dir.c:5448 common/flatpak-dir.c:13736 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2433,53 +2484,53 @@ msgstr "Zobrazit stahovanou velikost" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [VZDÁLENÉ nebo URI] - Zobrazit dostupná prostředí a aplikace" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "Povolit ověřování pomocí GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "Označit vzdálený repozitář jako použit pro enumeraci" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "Označit vzdálený repozitář jako použit pro závislosti" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Nastavit novou url" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Povolit vzdálený repozitář" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "Aktualizovat dodatečná metadata ze souboru shrnutí" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "Zakázat místní filtr" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "NÁZEV - Upravit vzdálený repozitář" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "NÁZEV vzdáleného repozitáře musí být určen" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "Aktualizují se dodatečná metadata ze vzdáleného shrnutí pro %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Chyba během aktualizace dodatečných metadat pro „%s“: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "Nepodařilo se aktualizovat dodatečná metadata pro %s" @@ -2526,68 +2577,68 @@ msgstr "Chyba při reinstalování %s: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Opravit flatpak instalaci" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "Ověřuje se %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Maže se ref %s z důvodu chybějících objektů\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Maže se ref %s z důvodu neplatných objektů\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Maže se ref %s z důvodu %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Vzdálený repozitář %s pro ref %s chybí\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Vzdálený repozitář %s pro ref %s je zakázán\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 msgid "Pruning objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Odstraňuje se .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Reinstalují se refy\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Reinstalují se odstraněné refy\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Během odstraňování appstream pro %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Během nasazování appstream pro %s: " @@ -2656,7 +2707,7 @@ msgstr "%zd větví\n" msgid "Installed" msgstr "Instalováno" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "Stažení" @@ -2680,63 +2731,84 @@ msgstr "Zobrazit commity pro větev" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "UMÍSTĚNÍ - Údržba repozitáře" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Příkaz, který se má spustit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Adresář, ve kterém se má příkaz spustit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Větev, která se má použít" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Použije vývojové prostředí" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Prostředí, které se má použít" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Verze prostředí, které se má použít" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Zaznamenávat volání sběrnice zpřístupnění" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Nepoužívat proxy pro volání sběrnice zpřístupnění" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Nepoužívat proxy pro volání sběrnice zpřístupnění" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't start portals" msgstr "Nespouštět portály" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Povolit přesměrování souboru" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Run specified commit" msgstr "Spustit určený commit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Použít určený commit prostředí" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Spustit kompletně v sandboxu" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APLIKACE [ARGUMENT…] - Spustit aplikaci" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "prostředí/%s/%s/%s nenainstalováno" @@ -2818,7 +2890,7 @@ msgstr "REFy nesmí být určeny, pokud se používá --unused" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nic nepoužívaného k odinstalaci\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11915 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s nenainstalováno" @@ -3100,16 +3172,16 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Informace: %s bylo přeskočeno" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9383 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s je již nainstalováno" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2120 common/flatpak-dir.c:2705 -#: common/flatpak-dir.c:14362 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 #: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -3137,88 +3209,97 @@ msgstr "Varování:" msgid "Error:" msgstr "Chyba:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "K aktualizaci vzdálených informací je vyžadováno ověření" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" msgstr "Informace: %s je end-of-life, ve prospěch %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "Informace: %s je end-of-life, z důvodu: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "Nahradit za %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Aktualizace na rebased verzi\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Selhalo rebase %s na %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Nových %s oprávnění:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s oprávnění:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "Varování: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "částečný" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Pokračovat s těmito změnami do uživatelské instalace?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Pokračovat s těmito změnami do systémové instalace?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Pokračovat s těmito změnami do %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "Změny dokončeny." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 msgid "Uninstall complete." msgstr "Odinstalace dokončena." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 msgid "Installation complete." msgstr "Instalace dokončena." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 msgid "Updates complete." msgstr "Aktualizace dokončeny." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "Vyskytla se jedna či více chyb" @@ -3356,15 +3437,20 @@ msgid "Remove item from permission store" msgstr "Odstranit položku z úložiště oprávnění" #: app/flatpak-main.c:114 +#, fuzzy +msgid "Set permissions" +msgstr "Vypsat oprávnění" + +#: app/flatpak-main.c:115 msgid "Show app permissions" msgstr "Zobrazit oprávnění aplikace" -#: app/flatpak-main.c:115 +#: app/flatpak-main.c:116 msgid "Reset app permissions" msgstr "Resetovat oprávnění aplikace" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3372,32 +3458,32 @@ msgstr "" "\n" " Správa vzdálených repozitářů" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Vypsat všechny nastavené vzdálené repozitáře" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Přidat nový vzdálený repozitář (pomocí URL)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Měnit vlastnosti nastaveného vzdáleného repozitáře" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Odstranit nastavený vzdálený repozitář" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "Vypsat obsah nastaveného vzdáleného repozitáře" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "Zobrazit informace o vzdálené aplikaci či prostředí" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3405,91 +3491,91 @@ msgstr "" "\n" " Sestavení aplikací" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Inicializovat adresář pro sestavení" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "Spustit příkaz k sestavení uvnitř adresáře sestavení" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Dokončit adresář sestavení pro export" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Exportovat adresář sestavení do repozitáře" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Vytvořit soubor balíku z refu v místním repozitáři" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Importovat soubor balíku" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Podepsat aplikaci nebo prostředí" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Aktualizovat soubor shrnutí v repozitáři" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Vytvořit nový commit založený na existujícím ref" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 msgid "Show information about a repo" msgstr "Zobrazit informace o repozitáři" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "Zobrazit ladící informace, -vv pro více detailů" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Zobrazit ladící informace OSTree" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Vypsat informace o verzi a skončit" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Vypsat výchozí architekturu a skončit" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Vypsat podporované architektury a skončit" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Vypsat aktivní gl ovladače a skončit" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Vypsat cesty k systémovým instalacím a skončit" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 msgid "Work on the user installation" msgstr "Pracovat na uživatelské instalaci" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Pracovat na systémové instalaci (výchozí)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Pracovat na nevýchozí systémové instalaci" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Vestavěné příkazy:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3497,7 +3583,7 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3505,31 +3591,31 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "Více instalací určeno pro příkaz, který funguje na jedné instalaci" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "Viz „%s --help“" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "„%s“ není platným flatpak příkazem. Měli jste na mysli „%s%s“?" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "„%s“ není příkaz flatpaku" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Nebyl určen žádný příkaz" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "chyba:" @@ -3745,534 +3831,538 @@ msgstr "NÁZEV_SOUBORU" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Nevyžadovat běžící sezení (bez vytvoření cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:316 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Nelze načíst shrnutí ze vzdáleného repozitáře %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:337 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "Nelze načíst metadata ze vzdáleného repozitáře %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:364 common/flatpak-dir.c:469 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Žádný záznam pro %s v cache shrnutí vzdáleného repozitáře „%s“ " -#: common/flatpak-dir.c:377 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "Nemohu nalézt ref (%s, %s) ve vzdáleném repozitáři %s" -#: common/flatpak-dir.c:381 common/flatpak-dir.c:5732 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Nemohu nalézt ref „%s“ ve vzdáleném repozitáři %s" -#: common/flatpak-dir.c:460 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "Žádná cache ve shrnutí vzdáleného repozitáře „%s“" -#: common/flatpak-dir.c:515 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Žádný záznam pro %s v řídké cache shrnutí vzdáleného repozitáře " -#: common/flatpak-dir.c:1329 +#: common/flatpak-dir.c:1349 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Nelze se připojit k systémové sběrnici" -#: common/flatpak-dir.c:1921 +#: common/flatpak-dir.c:1941 msgid "User installation" msgstr "Uživatelská instalace" -#: common/flatpak-dir.c:1928 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Systémová (%s) instalace" -#: common/flatpak-dir.c:1973 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Žádná přepsání nenalezena pro %s" -#: common/flatpak-dir.c:2123 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (commit %s) nenainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:2924 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Chyba během zpracování souboru flatpakrepo pro %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3062 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Během otevírání repozitáře %s: " -#: common/flatpak-dir.c:3212 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Konfigurační klíč %s není nastaven" -#: common/flatpak-dir.c:3409 +#: common/flatpak-dir.c:3429 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Žádný appstream commit k nasazení" -#: common/flatpak-dir.c:3440 common/flatpak-dir.c:7877 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Nemohu vytvořit adresář sestavení" -#: common/flatpak-dir.c:3670 common/flatpak-dir.c:5436 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "Žádný ref (%s, %s) ve vzdáleném repozitáři %s nebo jinde" -#: common/flatpak-dir.c:3883 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "Nenalezeny žádné vzdálené repozitáře, které poskytují tyto refy: [%s]" -#: common/flatpak-dir.c:4332 common/flatpak-dir.c:5679 -#: common/flatpak-dir.c:8818 common/flatpak-dir.c:9529 -#: common/flatpak-dir.c:13323 common/flatpak-dir.c:13392 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4622 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "" "Nenalezeny žádné vzdálené repozitáře, které poskytují tento ref (%s, %s)" -#: common/flatpak-dir.c:4806 common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4912 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Neplatný kontrolní součet pro uri dodatečných dat %s" -#: common/flatpak-dir.c:4917 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Prázdný název pro uri dodatečných dat %s" -#: common/flatpak-dir.c:4924 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Nepodporovaný uri dodatečných dat %s" -#: common/flatpak-dir.c:4938 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Chyba během načítání místních dodatečných dat %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4941 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Chybná velikost pro dodatečná data %s" -#: common/flatpak-dir.c:4956 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Během stahování %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4963 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Chybná velikost pro dodatečná data %s" -#: common/flatpak-dir.c:4974 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Neplatný kontrolní součet pro dodatečná data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5033 +#: common/flatpak-dir.c:5191 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5131 common/flatpak-dir.c:7868 -#: common/flatpak-dir.c:9403 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s commit %s je již nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:5223 common/flatpak-utils.c:5461 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Obraz není manifest" -#: common/flatpak-dir.c:5419 common/flatpak-dir.c:5491 -#: common/flatpak-dir.c:5832 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Během stahování %s ze vzdáleného repozitáře %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5688 +#: common/flatpak-dir.c:5812 msgid "No summary found" msgstr "Nenalezeno žádné shrnutí" -#: common/flatpak-dir.c:5695 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5749 common/flatpak-utils.c:5367 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5774 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5779 common/flatpak-dir.c:13768 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5789 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5792 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " "remote it came from has collection ID ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6426 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Nedostatek paměti" -#: common/flatpak-dir.c:6445 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Selhalo čtení z exportovaného souboru" -#: common/flatpak-dir.c:6637 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Chyba při čtení mimetype xml souboru" -#: common/flatpak-dir.c:6642 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Neplatný mimetype xml soubor" -#: common/flatpak-dir.c:6732 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "Soubor služby D-Bus „%s“ má neplatný název" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7342 common/flatpak-dir.c:7347 -#: common/flatpak-dir.c:7351 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7355 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7376 common/flatpak-dir.c:7409 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Neplatný kontrolní součet pro dodatečná data" -#: common/flatpak-dir.c:7405 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Chybná velikost pro dodatečná data" -#: common/flatpak-dir.c:7418 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Během zapisování souboru dodatečných dat „%s“: " -#: common/flatpak-dir.c:7426 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7612 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "apply_extra skript selhal, návratová hodnota %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:7752 +#: common/flatpak-dir.c:7877 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Instalace aplikace %s není povolena bezpečnostní politikou, kterou nastavil " "váš administrátor" -#: common/flatpak-dir.c:7841 +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Během pokusu o vyřešení ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7856 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s není dostupné" -#: common/flatpak-dir.c:7885 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Nelze číst commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7905 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7930 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7961 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7971 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Během pokusu o odstranění existujícího dodatečného adresáře: " -#: common/flatpak-dir.c:7982 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Během pokusu o aplikaci dodatečných dat: " -#: common/flatpak-dir.c:8009 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8016 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8024 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8032 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8040 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8046 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8052 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8081 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8303 common/flatpak-installation.c:2002 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s větev %s je již nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:9200 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Tato verze aplikace %s je již nainstalována" -#: common/flatpak-dir.c:9207 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Nemohu změnit vzdálený repozitář během instalace balíčku" -#: common/flatpak-dir.c:9475 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Nelze aktualizovat na specifický commit bez root oprávnění" -#: common/flatpak-dir.c:9763 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Nelze odstranit %s, je požadováno pro: %s" -#: common/flatpak-dir.c:9811 common/flatpak-installation.c:2161 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s větev %s není nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:10054 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s commit %s nenainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:10389 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10558 common/flatpak-dir.c:10564 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Nelze načíst filtr „%s“" -#: common/flatpak-dir.c:10570 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Nelze zpracovat filtr „%s“" -#: common/flatpak-dir.c:10846 +#: common/flatpak-dir.c:10989 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10865 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10940 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10958 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11110 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "Žádná metadata v cache pro vzdálený repozitář „%s“" -#: common/flatpak-dir.c:11274 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Žádné shrnutí nebo Flatpak cache dostupná pro vzdálený repozitář %s" -#: common/flatpak-dir.c:11507 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Pro %s je dostupno více větví, musíte určit jednu z nich: " -#: common/flatpak-dir.c:11528 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nic nevyhovuje názvu %s" -#: common/flatpak-dir.c:11634 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Nemohu nalézt ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:11678 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Chyba během prohledávání vzdáleného repozitáře %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11769 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Chyba během prohledávání místního repozitáře: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12125 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nemohu nalézt instalaci %s" -#: common/flatpak-dir.c:12609 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Neplatný formát souboru, žádná skupina %s" -#: common/flatpak-dir.c:12614 common/flatpak-utils.c:2791 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Neplatná verze %s, pouze 1 je podporována" -#: common/flatpak-dir.c:12619 common/flatpak-dir.c:12624 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Neplatný formát souboru, %s není určen" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12647 +#: common/flatpak-dir.c:12790 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Neplatný formát souboru, neplatný klíč gpg" -#: common/flatpak-dir.c:12665 common/flatpak-utils.c:2844 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID kolekce vyžaduje poskytnutí GPG klíče" -#: common/flatpak-dir.c:12709 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Prostředí %s, větev %s je již nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:12710 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplikace %s, větev %s je již nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:13026 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Nelze odstranit vzdálený repozitář „%s“ s nainstalovaným refem %s (minimálně)" -#: common/flatpak-dir.c:13126 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Neplatný znak „/“ v názvu vzdáleného repozitáře: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13132 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Neurčena žádná konfigurace pro vzdálený repozitář %s" -#: common/flatpak-dir.c:13396 +#: common/flatpak-dir.c:13539 msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Žádná větev metadat pro OCI" -#: common/flatpak-installation.c:826 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "" + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Ref %s není nainstalován" -#: common/flatpak-installation.c:868 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Aplikace %s není nainstalována" -#: common/flatpak-installation.c:1530 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Vzdálený repozitář „%s“ již existuje" -#: common/flatpak-installation.c:2042 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Jak bylo požadováno, %s bylo pouze staženo, ale nebylo nainstalováno" @@ -4326,166 +4416,166 @@ msgstr "Selhalo zjištění částí z refu: %s" msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Uživatelské sezení systemd není dostupné, cgroups nejsou dostupné" -#: common/flatpak-run.c:2064 +#: common/flatpak-run.c:2076 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Selhala alokace id instance" -#: common/flatpak-run.c:2184 common/flatpak-run.c:2194 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Selhalo otevření souboru flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2214 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Selhalo otevření souboru bwrapinfo.json: %s" -#: common/flatpak-run.c:2525 +#: common/flatpak-run.c:2537 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Selhala inicializace seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2564 +#: common/flatpak-run.c:2576 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Selhalo přidání architektury do seccomp filtru" -#: common/flatpak-run.c:2573 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Selhalo přidání multiarch architektury do seccomp filtru" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2592 common/flatpak-run.c:2606 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Selhalo blokování systémového volání %d" -#: common/flatpak-run.c:2637 +#: common/flatpak-run.c:2649 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Selhalo exportování bpf" -#: common/flatpak-run.c:2692 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Neplatná skupina: %d" -#: common/flatpak-run.c:2866 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Selhalo otevření „%s“" -#: common/flatpak-run.c:3144 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig selhal, návratová hodnota %d" -#: common/flatpak-run.c:3151 +#: common/flatpak-run.c:3164 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nelze otevřít vygenerovaný ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3253 +#: common/flatpak-run.c:3266 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Spouštění aplikace %s není povoleno bezpečnostní politikou, kterou nastavil " "váš administrátor" -#: common/flatpak-run.c:3357 +#: common/flatpak-run.c:3390 #, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Špatný počet součástí v prostředí %s" -#: common/flatpak-run.c:3471 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Selhala migrace z %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3486 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3495 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Selhalo vytváření symlinku během migrace %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Varování: Problém při hledání souvisejících refů: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Aplikace %s vyžaduje prostředí %s, které nebylo nalezeno" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Aplikace %s vyžaduje prostředí %s, které není nainstalováno" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Nelze odinstalovat %s, který je vyžadován %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Vzdálený repozitář %s je zakázán, ignoruje se aktualizace %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s je již nainstalováno" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s je již nainstalováno ze vzdáleného repozitáře %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Neplatný .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Chyba během aktualizace vzdálených metadat pro „%s“: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "Varování: Nelze nalézt %s metadata pro závislosti: %s" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2343 -#, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "Varování: Nelze nalézt %s metadata pro závislosti: %s" - -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo URL %s není HTTP nebo HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Neplatné .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transakce již běží" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -4493,16 +4583,16 @@ msgstr "" "Odmítnuta operace na uživatelské instalaci jako root! Toto může vést k " "nesprávným vlastnictvím souborů a chybám s oprávněními." -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "Přerušeno uživatelem" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Přeskakuje se %s z důvodu předchozí chyby" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "Přerušeno z důvodu selhání" @@ -4635,135 +4725,133 @@ msgstr "Neplatný klíč gpg" msgid "No extra data sources" msgstr "Žádné zdroje dodatečných dat" -#: common/flatpak-utils.c:4139 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Chyba během kopírování 64x64 ikony pro součást %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4145 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Chyba během kopírování 128x128 ikony pro součást %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4406 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "%s je end-of-life, ignoruje se\n" -#: common/flatpak-utils.c:4415 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Žádná appstream data pro %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5236 +#: common/flatpak-utils.c:5245 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5327 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5406 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata ve hlavičce a aplikaci jsou nekonzistentní" -#: common/flatpak-utils.c:5564 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Neurčen žádný ref pro OCI obraz %s" -#: common/flatpak-utils.c:5570 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Špatný ref (%s) určen pro OCI obraz %s, očekáváno %s" -#: common/flatpak-utils.c:5639 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6312 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Stahují se metadata: %u/(odhadováno) %s" -#: common/flatpak-utils.c:6336 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Stahuje se: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6356 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Stahují se dodatečná data: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6361 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Stahují se soubory: %d/%d %s" -#: common/flatpak-utils.c:6474 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6484 common/flatpak-utils.c:6503 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s vyžaduje novější verzi flatpaku (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6547 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Prázdný řetězec není číslo" -#: common/flatpak-utils.c:6573 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6583 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:1440 +#: portal/flatpak-portal.c:1704 msgid "No portal support found" msgstr "Nenalezena podpora portálů" -#: portal/flatpak-portal.c:1446 +#: portal/flatpak-portal.c:1710 msgid "Deny" msgstr "Zamítnout" -#: portal/flatpak-portal.c:1448 +#: portal/flatpak-portal.c:1712 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" -#: portal/flatpak-portal.c:1453 +#: portal/flatpak-portal.c:1717 #, c-format -#| msgid "Updating %s\n" msgid "Update %s?" msgstr "Aktualizovat %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:1465 +#: portal/flatpak-portal.c:1729 msgid "The application wants to update itself." msgstr "Tato aplikace se chce sama aktualizovat." -#: portal/flatpak-portal.c:1466 +#: portal/flatpak-portal.c:1730 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "Přístup k aktualizacím můžete kdykoliv změnit v nastavení soukromí." -#: portal/flatpak-portal.c:1491 +#: portal/flatpak-portal.c:1755 msgid "Application update not allowed" msgstr "Aktualizace aplikace nepovolena" -#: portal/flatpak-portal.c:1648 +#: portal/flatpak-portal.c:1912 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" "Aktualizace sebe sama není podporována, nová verze vyžaduje nové oprávnění" -#: portal/flatpak-portal.c:1830 portal/flatpak-portal.c:1847 -#| msgid "Update signed runtime" +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Aktualizace byla neočekávaně ukončena" @@ -4985,6 +5073,9 @@ msgstr "" "K instalaci softwaru, který je omezen bezpečnostní politikou rodičovské " "kontroly je vyžadováno ověření" +#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" +#~ msgstr "Neběží jako root, možná nebude možné vstoupit do jmenného prostoru" + #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Výchozí systémová instalace" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 6ef9eaf1..6b727acb 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-02 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-21 16:59+0200\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Arkitektur som skal bundles til" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "ARKITEKTUR" @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Url til depot" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Tilføj GPG-nøgle fra FIL (- for stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "FIL" @@ -74,8 +74,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "GPG-nøgle-id til at underskrive OCI-aftrykket med" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -83,8 +83,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "NØGLE-ID" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -92,8 +92,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "GPG-hjemmemappe som skal bruges til at lede efter nøgleringe" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "PLACERING, FILNAVN og NAVN skal angives" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -141,16 +141,16 @@ msgstr "PLACERING, FILNAVN og NAVN skal angives" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "For mange argumenter" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -162,14 +162,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' er ikke et gyldigt depot: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11142 common/flatpak-utils.c:1529 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' er ikke et gyldigt navn: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11148 common/flatpak-utils.c:1535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' er ikke et gyldigt grennavn: %s" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Start bygning i denne mappe" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "MAPPE" @@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "MAPPE" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "Hvor der skal ledes efter tilpasset sdk-mappe (standard er 'usr')" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Brug alternativ fil til metadataene" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Dræb processerne når forælderprocessen dør" @@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "Dræb processerne når forælderprocessen dør" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Eksportér programmets hjemmemappe-mappe til bygning" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Log buskald for session" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Log buskald for system" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "MAPPE [KOMMANDO [ARGUMENT …]] - Byg i mappe" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "MAPPE skal angives" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Byggemappen %s er ikke initieret, brug flatpak build-init" @@ -257,77 +257,77 @@ msgstr "Intet udvidelsespunkt matcher %s i %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Manglende '=' i bindingsmonteringstilvalget '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3599 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Kan ikke starte program" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Mappe for kildedepot" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "KILDEDEPOT" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Reference for kildedepot" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "KILDEREFERENCE" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Emne på én linje" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "EMNE" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Fuld beskrivelse" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "KROP" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Opdater appstream-grenen" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "Opdater ikke opsummeringen" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "GPG-nøgle-id til at underskrive indsendelsen med" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "Mærk bygning som end-of-life" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "ÅRSAG" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" @@ -335,229 +335,240 @@ msgstr "" "Mærk referencer som matcher GAMLEID-præfikset som end-of-life, så den " "erstattes med det angivne NYEID" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "GAMLEID=NYEID" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "VÆRDI" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "" "Tilsidesæt tidsstemplet på indsendelsen (NOW for at bruge det nuværende " "tidspunkt)" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "TIMESTAMP" msgstr "TIDSSTEMPEL" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "" "DESTINATIONSDEPOT [DESTINATIONSREFERENCE …] - Foretag en ny indsendelse fra " "eksisterende indsendelser" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "DESTINATIONSDEPOT skal angives" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Hvis --src-repo ikke angives, så skal præcist én destinationsreference " "angives" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Hvis --src-ref angives, så skal præcist én destinationsreference angives" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "--src-repo eller --src-ref angives." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "Ugyldigt argumentformat brugt i --end-of-life-rebase=GAMLEID=NYEID" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "Ugyldigt navn %s i --end-of-life-rebase" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "Kunne ikke fortolke '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "Kan ikke indsende fra delvis kildeindsendelse." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "%s: ingen ændring\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "Arkitektur som skal eksporteres (skal være kompatibel med værten)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "Indsend-runtime (/usr), ikke /app" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Brug alternativ mappe til filerne" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "UNDERMAPPE" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Filer som skal ekskluderes" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "MØNSTER" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Ekskluderede filer som skal inkluderes" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Mærk bygning som end-of-life, så den erstattes med det angivne id" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 msgid "ID" msgstr "ID" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Tilsidesæt tidsstemplet på indsendelsen" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "Samlings-id" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "ADVARSEL: Fejl ved kørsel af desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "ADVARSEL: Fejl ved læsning fra desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "ADVARSEL: Kunne ikke validere skrivebordsfilen %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "ADVARSEL: Kan ikke finde Exec-nøgle i %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "ADVARSEL: Binær ikke fundet for Exec-linje i %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "ADVARSEL: Ikon matcher ikke programid i %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "" "ADVARSEL: Ikon refereres i skrivebordsfilen, men blev ikke eksporteret: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "Ugyldig uri-type %s, der understøttes kun http/https" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "Kan ikke finde grundnavn i %s, angiv venligst et navn eksplicit" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "Skråstreger er ikke tilladt i navn til ekstra-data" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Ugyldigt format for sha256-checksum: '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Der understøttes ikke nulstørrelse for ekstra-data" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "PLACERING MAPPE [GREN] - Opret et depot fra en byggemappe" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "PLACERING og MAPPE skal angives" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "‘%s’ er ikke et gyldigt samlings-id: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "Der er ikke angivet noget navn i metadataene" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "Indsend: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "Metadata i alt: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "Metadata skrevet: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "Indhold i alt: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "Indhold skrevet: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "Indhold skrevet i bytes:" @@ -565,8 +576,8 @@ msgstr "Indhold skrevet i bytes:" msgid "Command to set" msgstr "Kommando som skal indstilles" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "KOMMANDO" @@ -599,7 +610,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Fjern information om udvidelsespunkt" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "NAVN" @@ -625,7 +637,7 @@ msgstr "Skift runtimen som bruges af programmet" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -752,7 +764,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "PLACERING og FILNAVN skal angives" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Arkitektur som skal bruges" @@ -772,7 +784,7 @@ msgstr "PROGRAM" msgid "Specify version for --base" msgstr "Angiv version for --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "VERSION" @@ -877,7 +889,7 @@ msgstr "PLACERING [ID [GREN]] - Underskriv et program eller runtime" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "PLACERING skal angives" @@ -894,7 +906,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Et godt navn til depotet" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "TITEL" @@ -903,7 +915,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "En kommentar på én linje til depotet" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "COMMENT" msgstr "KOMMENTAR" @@ -912,7 +924,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "En beskrivelse på et helt afsnit til depotet" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESKRIVELSE" @@ -929,14 +941,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Standardgren som skal bruges til depotet" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "GREN" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "SAMLINGS-ID" @@ -1047,49 +1059,54 @@ msgstr "Indstil konfiguration for NØGLE til VÆRDI" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "Fjern indstilling af konfiguration for NØGLE" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "'%s' ser ikke ud til at være en sprogkode" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "'%s' ser ikke ud til at være en sprogkode" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Ukendt konfigurationsnøgle '%s'" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 msgid "Too many arguments for --list" msgstr "For mange argumenter til --list" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 msgid "You must specify KEY" msgstr "Du skal angive NØGLE" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 msgid "Too many arguments for --get" msgstr "For mange argumenter til --get" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "Du skal angive NØGLE og VÆRDI" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 msgid "Too many arguments for --set" msgstr "For mange argumenter til --set" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "For mange argumenter til --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "[NØGLE [VÆRDI]] - Håndter konfiguration" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Kan kun bruge én af --list, --get, --set eller --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Skal angive én af --list, --get, --set eller --unset" @@ -1311,71 +1328,74 @@ msgstr "[PROGRAMID] - Vis eksporterede filer" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "FIL - Fjern eksport af en fil til programmer" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "INSTANS [KOMMANDO [ARGUMENT …]] - Kør en kommando i en kørende sandkasse" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTANS og KOMMANDO skal angives" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "" -"Kører ikke som root, er måske ikke være i stand til at gå ind i navnerum" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 -#, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "%s er hverken et pid, et program eller instans-id" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Intet sådan pid %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "Kan ikke læse den nuværende mappe" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "Kan ikke læse roden" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Ugyldigt %s-navnerum for pid'et %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Ugyldigt %s-navnerum for self" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Kan ikke åbne %s-navnerum: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Kan ikke gå ind i %s-navnerum: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "Kan ikke chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "Kan ikke chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "Kan ikke skifte gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "Kan ikke skifte uid" @@ -1427,7 +1447,7 @@ msgstr "Vis program-/runtime-id'et" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 msgid "Arch" msgstr "Arkitektur" @@ -1438,7 +1458,7 @@ msgstr "Vis arkitekturen" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 msgid "Branch" msgstr "Gren" @@ -1455,7 +1475,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Vis den berørte installation" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 msgid "Remote" msgstr "Ekstern" @@ -1601,7 +1621,7 @@ msgstr "Vis placering" msgid "NAME [BRANCH] - Get info about an installed app or runtime" msgstr "NAVN [GREN] - Hent information om et installeret program eller runtime" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "NAVN skal angives" @@ -1840,7 +1860,7 @@ msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "Fandt ingen fjernreferencer som ligner ‘%s’" #: app/flatpak-builtins-install.c:479 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 -#: common/flatpak-utils.c:1354 common/flatpak-utils.c:1458 +#: common/flatpak-utils.c:1356 common/flatpak-utils.c:1460 #, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "Ugyldig gren %s: %s" @@ -1999,7 +2019,7 @@ msgstr "Arkitektur som skal gøres til den nuværende for" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "PROGRAM GREN - Gør gren af program til den nuværende" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "PROGRAM skal angives" @@ -2012,6 +2032,30 @@ msgstr "GREN skal angives" msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "Programmet %s grenen %s er ikke installeret" +#: app/flatpak-builtins-mask.c:45 +#, fuzzy +msgid "Remove matching masks" +msgstr "Fjern dem?" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:86 +#, fuzzy +msgid "" +"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" +msgstr "Maskér opdateringer og automatisk installation" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:103 +msgid "No masked patterns\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:107 +msgid "Masked patterns:\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "No current mask matching %s" +msgstr "Opret ikke deltaer som matcher referencer" + #: app/flatpak-builtins-override.c:42 msgid "Remove existing overrides" msgstr "Fjern eksisterende tilsidesættelser" @@ -2048,11 +2092,13 @@ msgstr "Program" msgid "Data" msgstr "Data" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "TABEL ID - Fjern punkt fra tilladelseslager" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 msgid "Too few arguments" msgstr "For få argumenter" @@ -2069,6 +2115,11 @@ msgstr "PROGRAMID - Nulstil tilladelser for et program" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Forkert antal argumenter" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "[TABEL] [ID] - Vis tilladelser" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 msgid "APP_ID - Show permissions for an app" msgstr "PROGRAMID - Vis tilladelser for et program" @@ -2129,94 +2180,118 @@ msgstr "Vis runtimeindsendelsen" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - Oplist kørende sandkasser" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Foretag intet hvis den leverede ekstern findes" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "PLACERING angiver en konfigurationsfil, ikke depotplaceringen" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "Deaktivér GPG-verifikation" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "Mærk eksternen som oplist ikke" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "Mærk eksternen som brug ikke for afhængigheder" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "Indstil prioritet (standard er 1, højere er mere prioriteret)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "PRIORITET" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "Et godt navn til eksternen" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "En kommentar på én linje til eksternen" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "En beskrivelse på et helt afsnit til eksternen" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 msgid "URL for a website for this remote" msgstr "URL til et websted til eksternen" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "URL til et ikon til eksternen" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Standardgren som skal bruges til eksternen" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Importér GPG-nøgle fra FIL (- for stdin)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "Indstil sti til lokal filterFIL" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Deaktivér eksternen" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Vis tilvalg" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Kan ikke indlæse uri'en %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2836 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Kan ikke indlæse filen %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NAVN PLACERING - Tilføj et fjerndepot" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "Der kræves GPG-verifikation hvis samlingerne aktiveres" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "Eksternen %s findes allerede" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Ugyldigt dbus-navn %s" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Advarsel: Kunne ikke opdatere ekstra-metadata for '%s': %s\n" @@ -2269,9 +2344,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "EKSTERN og REFERENCE skal angives" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3606 -#: common/flatpak-dir.c:5044 common/flatpak-dir.c:5116 -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:13519 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Kunne ikke finde seneste checksum for referencen %s i eksternen %s" @@ -2411,53 +2486,53 @@ msgstr "Vis downloadstørrelsen" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [EKSTERN eller URI] - Vis tilgængelige runtimes og programmer" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "Aktivér GPG-verifikation" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "Mærk eksternen som oplist" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "Mærk eksternen som bruges af afhængigheder" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Indstil en ny url" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Aktivér eksternen" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "Opdater ekstra-metadata fra opsummeringsfilen" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "Deaktivér lokalt filter" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "NAVN - Rediger et fjerndepot" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "FjernNAVN skal angives" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "Opdaterer ekstra-metadata fra fjernopsummering for %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Fejl ved opdatering af ekstra-metadata for '%s': %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "Kunne ikke opdatere ekstra-metadata for %s" @@ -2504,68 +2579,68 @@ msgstr "Fejl ved geninstallation af %s: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Reparer en flatpak-installation" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Fjerner ikke-udsendt reference %s …\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Springer over ikke-udsendt reference %s …\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "Verificerer %s …\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Sletter referencen %s pga. manglende objekter\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Sletter referencen %s pga. ugyldige objekter\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Sletter referencen %s pga. %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Eksternen %s for referencen %s mangler\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Eksternen %s for referencen %s er deaktiveret\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Beskærer objekter\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Sletter .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Geninstallerer referencer\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Geninstallerer fjernede referencer\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Ved fjernelse af appstream for %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Ved udsendelse af appstream for %s: " @@ -2634,7 +2709,7 @@ msgstr "%zd grene\n" msgid "Installed" msgstr "Installeret" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "Download" @@ -2658,63 +2733,84 @@ msgstr "Vis indsendelser for en gren" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "PLACERING - Vedligeholdelse af depot" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Kommando som skal køres" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Mappe som kommandoen skal køres i" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Gren som skal bruges" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Brug udvikling-runtime" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Runtime som skal bruges" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Runtime-version som skal bruges" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Log buskald for tilgængelighed" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Brug ikke proxy til buskald for tilgængelighed" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Brug ikke proxy til buskald for tilgængelighed" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't start portals" msgstr "Start ikke portaler" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Aktivér videresendelse af fil" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Run specified commit" msgstr "Kør angivne indsendelse" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Brug angivne runtime-indsendelse" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Kør helt i sandkasse" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "PROGRAM [ARGUMENT …] - Kør som program" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "runtime/%s/%s/%s er ikke installeret" @@ -2796,7 +2892,7 @@ msgstr "REFERENCEr skal ikke angives når --unused bruges" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Der er ikke noget ubrugt at afinstallere\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11698 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s er ikke installeret" @@ -3076,17 +3172,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Info: %s blev sprunget over" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9166 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s er allerede installeret" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2101 common/flatpak-dir.c:2624 -#: common/flatpak-dir.c:14145 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1722 -#: common/flatpak-utils.c:1815 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s er ikke installeret" @@ -3113,88 +3209,97 @@ msgstr "Advarsel:" msgid "Error:" msgstr "Fejl:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "Der kræves autentifikation for at opdatere fjerninformation" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" msgstr "Info: %s er end-of-life, til fordel for %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "Info: %s er end-of-life, med årsagen: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "Erstat den med %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Opdaterer til rebased version\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Kunne ikke rebase %s til %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Nye tilladelser for %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Tilladelser for %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "Advarsel: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "Ha" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "delvist" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Fortsæt med ændringerne til brugerinstallationen?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Fortsæt med ændringerne til systeminstallationen?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Fortsæt med ændringerne til %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "Ændringerne blev gennemført." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 msgid "Uninstall complete." msgstr "Afinstallationen blev gennemført." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 msgid "Installation complete." msgstr "Installationen blev gennemført." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 msgid "Updates complete." msgstr "Opdateringerne blev gennemført." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "Der opstod en eller flere fejl" @@ -3332,15 +3437,20 @@ msgid "Remove item from permission store" msgstr "Fjern punkt fra tilladelseslager" #: app/flatpak-main.c:114 +#, fuzzy +msgid "Set permissions" +msgstr "Vis tilladelser" + +#: app/flatpak-main.c:115 msgid "Show app permissions" msgstr "Vis programtilladelser" -#: app/flatpak-main.c:115 +#: app/flatpak-main.c:116 msgid "Reset app permissions" msgstr "Nulstil programtilladelser" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3348,32 +3458,32 @@ msgstr "" "\n" " Håndter fjerndepoter" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Vis alle konfigurerede eksterne" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Tilføj et nyt fjerndepot (med URL)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Rediger egenskaber for en konfigureret ekstern" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Slet en konfigureret ekstern" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "Vis indholdet af en konfigureret ekstern" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "Vis information om et fjernprogram eller -runtime" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3381,91 +3491,91 @@ msgstr "" "\n" " Byg programmer" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Initier en mappe til bygning" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "Kør en byggekommando i byggemappen" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Færdiggør en byggemappe til eksport" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Eksportér en byggemappe til et depot" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Opret en bundle-fil fra en reference i et lokalt depot" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Importér en bundle-fil" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Underskriv et program eller runtime" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Opdater opsummeringsfilen i et depot" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Opret ny indsendelse baseret på eksisterende reference" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 msgid "Show information about a repo" msgstr "Vis information om et depot" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "Vis information om fejlretning, -vv for flere detaljer" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Vis information om OSTree-fejlretning" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Udskriv versionsinformation og afslut" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Udskriv standardarkitektur og afslut" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Udskriv understøttede arkitekturer og afslut" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Udskriv aktive gl-drivere og afslut" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Udskriv stier for systeminstallationer og afslut" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 msgid "Work on the user installation" msgstr "Arbejd på brugerinstallationen" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Arbejd på den systembrede installation (standard)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Arbejd på en ikke-standard systembred installation" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Indbyggede kommandoer:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3476,7 +3586,7 @@ msgstr "" "miljøvariablen, så programmer som er installeret af Flatpak vises måske ikke " "på dit skrivebord før sessionen genstartes." -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3487,32 +3597,32 @@ msgstr "" "miljøvariablen, så programmer som er installeret af Flatpak vises måske ikke " "på dit skrivebord før sessionen genstartes." -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" "Flere installationer angivet til en kommando der virker på en installation" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "Se '%s --help'" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "'%s' er ikke en flatpak-kommando. Mente du '%s%s'?" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "'%s' er ikke en flatpak-kommando" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Der er ikke angivet nogen kommando" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "fejl:" @@ -3595,7 +3705,8 @@ msgstr "--add-policy-værdier må ikke begynde med \"!\"" #: common/flatpak-context.c:1185 common/flatpak-context.c:1193 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -msgstr "--remove-policy-argumenter skal være i formatet UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI" +msgstr "" +"--remove-policy-argumenter skal være i formatet UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI" #: common/flatpak-context.c:1200 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" @@ -3728,182 +3839,181 @@ msgstr "FILNAVN" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Kræv ikke en kørende session (ingen cgroups-oprettelse)" -#: common/flatpak-dir.c:297 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Kan ikke indlæse opsummering fra eksternen %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:318 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "Kan ikke indlæse metadata fra eksternen %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:345 common/flatpak-dir.c:450 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Ingen post for %s i mellemlager til opsummgerings-flatpak for eksternen '%s' " -#: common/flatpak-dir.c:358 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "Ingen sådan reference (%s, %s) i eksternen %s" -#: common/flatpak-dir.c:362 common/flatpak-dir.c:5651 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Ingen sådan reference '%s' i eksternen %s" -#: common/flatpak-dir.c:441 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "Intet flatpak-mellemlager i opsummering for eksternen '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:496 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" "Ingen post for %s i mellemlager til opsummgerings-flatpak-sparse for " "eksternen " -#: common/flatpak-dir.c:1310 +#: common/flatpak-dir.c:1349 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Kan ikke oprette forbindelse til systembus" -#: common/flatpak-dir.c:1902 +#: common/flatpak-dir.c:1941 msgid "User installation" msgstr "Brugerinstallation" -#: common/flatpak-dir.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "System (%s) -installation" -#: common/flatpak-dir.c:1954 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Ingen tilsidesættelser fundet for %s" -#: common/flatpak-dir.c:2104 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (indsendelsen %s) er ikke installeret" -#: common/flatpak-dir.c:2843 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Fejl ved fortolkning af systemets flatpakrepo-fil til %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:2981 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Ved åbning af depotet %s: " -#: common/flatpak-dir.c:3131 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Konfigurationsnøglen %s er ikke indstillet" -#: common/flatpak-dir.c:3328 +#: common/flatpak-dir.c:3429 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Ingen appstream-indsendelse som skal udsendes" -#: common/flatpak-dir.c:3359 common/flatpak-dir.c:7665 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Kan ikke oprette udsendelsesmappe" -#: common/flatpak-dir.c:3589 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "Ingen sådan reference (%s, %s) i eksternen %s eller andre steder" -#: common/flatpak-dir.c:3802 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "Ingen eksterne fundet som leverer referencerne: [%s]" -#: common/flatpak-dir.c:4251 common/flatpak-dir.c:5598 -#: common/flatpak-dir.c:8601 common/flatpak-dir.c:9312 -#: common/flatpak-dir.c:13106 common/flatpak-dir.c:13175 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Kan ikke pull fra ubetroet ekstern som ikke er gpg-verificeret" -#: common/flatpak-dir.c:4541 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "Ingen eksterne fundet som leverer referencen (%s, %s)" -#: common/flatpak-dir.c:4725 common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Ekstra-data understøttes ikke for lokale systeminstallationer som ikke er " "gpg-verificeret" -#: common/flatpak-dir.c:4831 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Ugyldig checksum for ekstra-data-uri'en %s" -#: common/flatpak-dir.c:4836 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Tomt navn for ekstra-data-uri'en %s" -#: common/flatpak-dir.c:4843 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Uunderstøttet ekstra-data-uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:4857 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Kunne ikke indlæse lokal extra-data %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4860 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Forkert størrelse for extra-data %s" -#: common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Ved download af %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4882 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Forkert størrelse for ekstra-dataen %s" -#: common/flatpak-dir.c:4893 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Ugyldig checksum for ekstra-dataen %s" -#: common/flatpak-dir.c:4952 +#: common/flatpak-dir.c:5191 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "Fjern-OCI-indeks har ikke nogen register-uri" -#: common/flatpak-dir.c:5050 common/flatpak-dir.c:7656 -#: common/flatpak-dir.c:9186 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s indsendelsen %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:5142 common/flatpak-utils.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Aftrykket er ikke et manifest" -#: common/flatpak-dir.c:5338 common/flatpak-dir.c:5410 -#: common/flatpak-dir.c:5751 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Ved pulling af %s fra eksternen %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5607 +#: common/flatpak-dir.c:5812 msgid "No summary found" msgstr "Fandt ingen opsummering" -#: common/flatpak-dir.c:5614 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" @@ -3911,31 +4021,31 @@ msgstr "" "GPG-verifikation er aktiveret, men der blev ikke fundet nogen " "opsummeringsunderskrifter for eksternen '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:5627 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" "GPG-underskrifter fundet for eksternen '%s', men ingen af dem er i betroet " "nøglering" -#: common/flatpak-dir.c:5668 common/flatpak-utils.c:5365 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "Fandt GPG-underskrifter, men ingen af dem i betroet nøglering" -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" "Forventede at indsendelse-metadata havde information om referencebinding, " "fandt ingen" -#: common/flatpak-dir.c:5698 common/flatpak-dir.c:13551 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" "Indsendelse har ikke nogen anmodet reference ‘%s’ i metadata for " "referencebinding" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" @@ -3943,7 +4053,7 @@ msgstr "" "Forventede at indsendelse-metadata havde information om samlings-id-binding, " "fandt ingen" -#: common/flatpak-dir.c:5711 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " @@ -3952,202 +4062,208 @@ msgstr "" "Indsendelse har samlings-id'et ‘%s’ i metadata for samlingsbinding, mens " "eksternen som den kommer fra har samlings-id'et ‘%s’" -#: common/flatpak-dir.c:6345 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Ikke nok hukommelse" -#: common/flatpak-dir.c:6364 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Kunne ikke låse fra eksporteret fil" -#: common/flatpak-dir.c:6556 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Fejl ved læsning af mimetype-xml-fil" -#: common/flatpak-dir.c:6561 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Ugyldig mimetype-xml-fil" -#: common/flatpak-dir.c:6651 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "D-Bus-tjenestefilen '%s' har forkert navn" -#: common/flatpak-dir.c:7256 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Ved hentning af løsrevet metadata: " -#: common/flatpak-dir.c:7261 common/flatpak-dir.c:7266 -#: common/flatpak-dir.c:7270 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Ekstra-data mangler i løsrevet metadata" -#: common/flatpak-dir.c:7274 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "Ved oprettelse af ekstra-mappe: " -#: common/flatpak-dir.c:7295 common/flatpak-dir.c:7328 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Ugyldig checksum for ekstra-data" -#: common/flatpak-dir.c:7324 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Forkert størrelse for ekstra-data" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Ved skrivning af ekstra-data-filen '%s': " -#: common/flatpak-dir.c:7345 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Ekstra-data %s mangler i løsrevet metadata" -#: common/flatpak-dir.c:7531 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "apply_extra-script mislykkedes, afslutningsstatus %d" -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-dir.c:7877 +#, c-format +msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Ved forsøg på løsning af referencen %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7644 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s er ikke tilgængelig" -#: common/flatpak-dir.c:7673 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Kunne ikke læse indsendelsen %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7693 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Ved forsøg på checkout af %s i %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7718 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Ved forsøg på checkout af metadata-understi: " -#: common/flatpak-dir.c:7749 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Ved forsøg på checkout af understien ‘%s’: " -#: common/flatpak-dir.c:7759 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Ved forsøg på fjernelse af eksisterende ekstra-mappe: " -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Ved forsøg på anvendelse af ekstra-data: " -#: common/flatpak-dir.c:7797 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Ugyldig udsendt reference %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7804 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ugyldig indsend-reference %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7812 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "Typen af udsendt reference %s matcher ikke indsendelse (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7820 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "Udsendt reference %s navn matcher ikke indsendelse (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7828 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "Udsendt reference %s arkitektur matcher ikke indsendelse (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7834 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Udsendt reference %s gren matcher ikke indsendelse (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7840 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Udsendt reference %s matcher ikke indsendelse (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7869 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "Udsendt metadata matcher ikke indsendelse" -#: common/flatpak-dir.c:8086 common/flatpak-installation.c:2000 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s grenen %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:8983 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Versionen af %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:8990 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Kan ikke skifte ekstern under bundle-installation" -#: common/flatpak-dir.c:9258 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Kan ikke opdatere en bestemt indsendelse uden root-tilladelser" -#: common/flatpak-dir.c:9546 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Kan ikke fjerne %s, da den behøves af: %s" -#: common/flatpak-dir.c:9594 common/flatpak-installation.c:2159 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s grenen %s er ikke installeret" -#: common/flatpak-dir.c:9837 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s indsendelsen %s er ikke installeret" -#: common/flatpak-dir.c:10172 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Beskæring af depot mislykkedes: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10341 common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Kunne ikke indlæse filteret '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10353 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Kunne ikke fortolke filteret '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10629 +#: common/flatpak-dir.c:10989 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Kunne ikke skrive opsummeringsmellemlager: " -#: common/flatpak-dir.c:10648 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Ingen oci-opsummering mellemlageret for eksternen '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10723 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "Ingen opsummering mellemlageret for eksternen '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10741 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4156,118 +4272,123 @@ msgstr "" "Fjernoplistning for %s er ikke tilgængelig; serveren har ikke nogen " "opsummeringsfil. Tjek at URL'en som blev givet til remote-add er gyldig." -#: common/flatpak-dir.c:10893 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "Ingen depot-metadata mellemlageret for eksternen '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11057 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "" "Ingen opsummering eller Flatpak-mellemlager tilgængelig for eksternen %s" -#: common/flatpak-dir.c:11290 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Flere grene tilgængelige for %s, du skal angive en af: " -#: common/flatpak-dir.c:11311 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Intet matcher %s" -#: common/flatpak-dir.c:11417 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Kan ikke finde referencen %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:11461 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Fejl ved søgning efter eksternen %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11552 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Fejl ved søgning i lokalt depot: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11908 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Kunne ikke finde installationen %s" -#: common/flatpak-dir.c:12392 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Ugyldigt filformat, ingen %s gruppe" -#: common/flatpak-dir.c:12397 common/flatpak-utils.c:2789 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Ugyldig version %s, understøtter kun 1" -#: common/flatpak-dir.c:12402 common/flatpak-dir.c:12407 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Ugyldigt filformat, ingen %s angivet" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12430 +#: common/flatpak-dir.c:12790 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Ugyldigt filformat, gpg-nøglen er ugyldig" -#: common/flatpak-dir.c:12448 common/flatpak-utils.c:2842 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Samlings-id'et kræver levering af GPG-nøgle" -#: common/flatpak-dir.c:12492 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtimen %s, grenen %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:12493 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Programmet %s, grenen %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:12809 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Kan ikke fjerne eksternen '%s' med installerede reference %s (som det " "mindste)" -#: common/flatpak-dir.c:12909 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Ugyldigt tegn '/' i fjernnavn: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12915 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Der er ikke angivet nogen konfiguration for eksternen %s" -#: common/flatpak-dir.c:13179 +#: common/flatpak-dir.c:13539 msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Ingen metadata-gren for OCI" -#: common/flatpak-installation.c:824 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "Springer over ikke-udsendt reference %s …\n" + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Referencen %s er ikke installeret" -#: common/flatpak-installation.c:866 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Programmet %s er ikke installeret" -#: common/flatpak-installation.c:1528 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Eksternen '%s' findes allerede" -#: common/flatpak-installation.c:2040 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Som anmodet, blev %s kun pulled, men ikke installeret" @@ -4300,149 +4421,160 @@ msgstr "Ingen url angivet" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "GPG-verifikation skal være aktiveret når et samlings-id indstilles" -#: common/flatpak-run.c:738 +#: common/flatpak-run.c:742 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Kunne ikke åbne programinfo-fil" -#: common/flatpak-run.c:832 +#: common/flatpak-run.c:836 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Kan ikke oprette synkroniseringsledning" -#: common/flatpak-run.c:867 +#: common/flatpak-run.c:871 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Kunne ikke synkronisere med dbus-proxy" -#: common/flatpak-run.c:906 +#: common/flatpak-run.c:910 #, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "Kunne ikke fastslå dele fra reference: %s" -#: common/flatpak-run.c:1493 +#: common/flatpak-run.c:1497 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Ingen systemd-brugersession tilgængelig, cgroups er ikke tilgængelig" -#: common/flatpak-run.c:2060 +#: common/flatpak-run.c:2076 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Kan ikke allokere instans-id" -#: common/flatpak-run.c:2180 common/flatpak-run.c:2190 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Kunne ikke åbne flatpak-info-filen: %s" -#: common/flatpak-run.c:2210 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Kunne ikke åbne bwrapinfo.json-filen: %s" -#: common/flatpak-run.c:2521 +#: common/flatpak-run.c:2537 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initiering af seccomp mislykkedes" -#: common/flatpak-run.c:2560 +#: common/flatpak-run.c:2576 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Kunne ikke tilføje arkitektur til seccomp-filter" -#: common/flatpak-run.c:2569 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Kunne ikke tilføje multiarch-arkitektur til seccomp-filter" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2588 common/flatpak-run.c:2602 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Kunne ikke blokere syskaldet %d" -#: common/flatpak-run.c:2633 +#: common/flatpak-run.c:2649 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Kunne ikke eksportere bpf" -#: common/flatpak-run.c:2688 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Ugyldig gruppe: %d" -#: common/flatpak-run.c:2862 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Kunne ikke åbne ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3140 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig mislykkedes, afslutningsstatus %d" -#: common/flatpak-run.c:3147 +#: common/flatpak-run.c:3164 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Kan ikke åbne genererede ld.so.cache" -#: common/flatpak-run.c:3262 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-run.c:3266 +#, c-format +msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-run.c:3390 #, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Forkert antal komponenter i runtimen %s" -#: common/flatpak-run.c:3376 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Kunne ikke migrere fra %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3391 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Kunne ikke migrere den gamle programdatamappe %s til det nye navn %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3400 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette symlink under migrering af %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Advarsel: Problem ved søgning efter relaterede referencer: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Programmet %s kræver runtimen %s som ikke blev fundet" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Programmet %s kræver runtimen %s som ikke er installeret" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Kan ikke afinstallere %s som behøves af %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Eksternen %s er deaktiveret, ignorerer opdatering af %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s er allerede installeret" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s er allerede installeret fra eksternen %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Ugyldig .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Fejl ved opdatering af fjern-metadata for '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "Advarsel: Kan ikke finde %s-metadata for afhængigheder: %s" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -4451,31 +4583,26 @@ msgstr "" "Advarsel: Behandler fejl ved fjern-fetch som ikke-fatale eftersom %s " "allerede er installeret: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2343 -#, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "Advarsel: Kan ikke finde %s-metadata for afhængigheder: %s" - -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Kan ikke indlæse afhængig fil %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo-URL'en %s er ikke HTTP eller HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Ugyldig .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transaktionen er allerede udført" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -4483,240 +4610,280 @@ msgstr "" "Nægter er operere på en brugerinstallation som root! Det kan lede til fejl " "om ukorrekt filejerskab og -tilladelse." -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "Afbrudt af bruger" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Springer over %s pga. tidligere fejl" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "Afbrudt pga. fejl" -#: common/flatpak-utils.c:706 +#: common/flatpak-utils.c:708 msgid "Name can't be empty" msgstr "Navnet må ikke være tomt" -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:715 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "Navnet må ikke være længere end 255 tegn" -#: common/flatpak-utils.c:726 +#: common/flatpak-utils.c:728 msgid "Name can't start with a period" msgstr "Navnet må ikke begynde med et punktum" -#: common/flatpak-utils.c:732 +#: common/flatpak-utils.c:734 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "Navnet må ikke begynde med %c" -#: common/flatpak-utils.c:748 +#: common/flatpak-utils.c:750 msgid "Name can't end with a period" msgstr "Navnet må ikke slutte med et punktum" -#: common/flatpak-utils.c:755 common/flatpak-utils.c:767 +#: common/flatpak-utils.c:757 common/flatpak-utils.c:769 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "Kun det sidste navnesegment må indeholde -" -#: common/flatpak-utils.c:758 +#: common/flatpak-utils.c:760 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "Navnesegmentet må ikke begynde med %c" -#: common/flatpak-utils.c:770 +#: common/flatpak-utils.c:772 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "Navnet må ikke indeholde %c" -#: common/flatpak-utils.c:779 +#: common/flatpak-utils.c:781 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "Navne skal indeholde mindst 2 punktummer" -#: common/flatpak-utils.c:987 +#: common/flatpak-utils.c:989 msgid "Branch can't be empty" msgstr "Grenen må ikke være tom" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "Grenen må ikke begynde med %c" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "Grenen må ikke indeholde %c" -#: common/flatpak-utils.c:1153 +#: common/flatpak-utils.c:1155 msgid "Empty glob" msgstr "Tom glob" -#: common/flatpak-utils.c:1172 +#: common/flatpak-utils.c:1174 msgid "Too many segments in glob" msgstr "For mange argumenter i glob" -#: common/flatpak-utils.c:1193 +#: common/flatpak-utils.c:1195 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Ugyldigt glob-tegn '%c'" -#: common/flatpak-utils.c:1246 +#: common/flatpak-utils.c:1248 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Manglende glob på linje %d" -#: common/flatpak-utils.c:1250 +#: common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Efterstillet tekst på linje %d" -#: common/flatpak-utils.c:1254 +#: common/flatpak-utils.c:1256 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "på linje %d" -#: common/flatpak-utils.c:1276 +#: common/flatpak-utils.c:1278 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Uventet ord '%s' på linje %d" -#: common/flatpak-utils.c:1330 +#: common/flatpak-utils.c:1332 #, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "Forkert antal komponenter i %s" -#: common/flatpak-utils.c:1336 +#: common/flatpak-utils.c:1338 #, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "%s er ikke et program eller runtime" -#: common/flatpak-utils.c:1342 +#: common/flatpak-utils.c:1344 #, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "Ugyldigt navn %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:1348 +#: common/flatpak-utils.c:1350 #, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "Ugyldig arkitektur %s" -#: common/flatpak-utils.c:1441 +#: common/flatpak-utils.c:1443 #, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "Ugyldigt id %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:2770 +#: common/flatpak-utils.c:2772 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Ugyldig %s: Mangler gruppen ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2779 +#: common/flatpak-utils.c:2781 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Ugyldig %s: Mangler nøglen ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2821 +#: common/flatpak-utils.c:2823 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Ugyldig gpg-nøgle" -#: common/flatpak-utils.c:3091 +#: common/flatpak-utils.c:3093 msgid "No extra data sources" msgstr "Ingen ekstra-data-kilder" -#: common/flatpak-utils.c:4137 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fejl ved kopiering af 64x64-ikon for komponenten %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4143 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fejl ved kopiering af 128x128-ikon for komponenten %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4404 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "%s er end-of-life, ignorerer\n" -#: common/flatpak-utils.c:4413 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Ingen appstream-data for %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5234 +#: common/flatpak-utils.c:5245 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Ugyldig bundle, ingen reference i metadata" -#: common/flatpak-utils.c:5325 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Samlingen ‘%s’ af bundle matcher ikke samlingen ‘%s’ af ekstern" -#: common/flatpak-utils.c:5404 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata i header og program er uoverensstemmende" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Ingen reference angivet for OCI-aftrykket %s" -#: common/flatpak-utils.c:5568 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Forkert reference (%s) angivet for OCI-aftrykket %s, ventede %s" -#: common/flatpak-utils.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Forkert lag-checksum, ventede %s, var %s" -#: common/flatpak-utils.c:6310 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Downloader metadata: %u/(estimeret) %s" -#: common/flatpak-utils.c:6334 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Downloader: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6354 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Downloader ekstra-data: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6359 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Downloader filer: %d/%d %s" -#: common/flatpak-utils.c:6472 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Ugyldigt require-flatpak-argument %s" -#: common/flatpak-utils.c:6482 common/flatpak-utils.c:6501 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s har brug for en nyere flatpak-version (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6545 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Tom streng er ikke et tal" -#: common/flatpak-utils.c:6571 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” er ikke et tal uden fortegn" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Tallet “%s” er uden for afgrænsningerne [%s, %s]" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 +#, fuzzy +msgid "No portal support found" +msgstr "Fandt ingen opsummering" + +#: portal/flatpak-portal.c:1710 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1712 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "opdater" + +#: portal/flatpak-portal.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %s?" +msgstr "Opdaterer %s\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1729 +msgid "The application wants to update itself." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1730 +msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1755 +msgid "Application update not allowed" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1912 +msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 +#, fuzzy +msgid "Update ended unexpectedly" +msgstr "Opdater underskrevet runtime" + #. SECURITY: #. - Normal users need admin authentication to install software #. system-wide. @@ -4875,3 +5042,65 @@ msgstr "Opdater metadata" #: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:229 msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "Der kræves autentifikation for at opdatere metadata" + +#. SECURITY: +#. - Authorisation to actually install software is controlled by +#. org.freedesktop.Flatpak.app-install. +#. - This action is checked after app-install, as it can only be done +#. once the app’s data (including its content rating) has been +#. downloaded. +#. - This action is checked to see if the installation should be allowed +#. based on whether the app being installed has content which doesn’t +#. comply with the user’s parental controls policy (the content is +#. ‘too extreme’). +#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user +#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’). +#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps +#. with extreme content; admins will be able to install it without +#. additional checks. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user or system dirs without +#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software +#. anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed` +#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user dir without authorisation, but +#. need authorisation to install safe software in the system dir or to +#. install unsafe software anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. non-admins’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all non-admins’ parental controls policies to false. +#. - In order to configure the policy so that all users (including +#. admins) can install safe software anywhere without authorisation, +#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e. +#. applying parental controls to admins too): +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. users’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all users’ parental controls policies to true. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287 +msgid "Override parental controls" +msgstr "" + +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to install software which is restricted by your " +"parental controls policy" +msgstr "Der kræves autentifikation for at installere software fra $(path)" + +#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" +#~ msgstr "" +#~ "Kører ikke som root, er måske ikke være i stand til at gå ind i navnerum" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index fd45e7ae..06f44029 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-02 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-03 20:24+0100\n" "Last-Translator: Christian Kirbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Architektur für die gebündelt wird" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "ARCH" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Adresse für Quelle" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "ADRESSE" @@ -64,11 +64,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "GPG-Schlüssel aus DATEI hinzufügen (- für stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "DATEI" @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "GPG-Schlüsselkennung zum Unterschreiben des OCI-Abbilds" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -86,8 +86,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "SCHLÜSSEL-Kennung" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "GPG-Basisordner für die Suche nach Schlüsselbünden" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "ORT, DATEINAME und NAME müssen angegeben werden" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "ORT, DATEINAME und NAME müssen angegeben werden" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "Zu viele Argumente" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -166,14 +166,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "»%s« ist keine gültige Quelle" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11142 common/flatpak-utils.c:1529 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "»%s« ist kein gültiger Name: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11148 common/flatpak-utils.c:1535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "»%s« ist kein gültiger Zweig-Name: %s" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Erstellung in diesem Ordner starten" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "ORDNER" @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "ORDNER" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "Legt fest, wo der eigene sdk-Ordner gesucht wird (Standard ist »usr«)" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Alternative Datei für diese Metadaten verwenden" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Prozesse abwürgen, wenn der übergeordnete Prozess beendet wird" @@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "Prozesse abwürgen, wenn der übergeordnete Prozess beendet wird" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Sitzungsbus-Aufrufe protokollieren" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Systembus-Aufrufe protokollieren" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "ORDNER [BEFEHL [Argumente …]] - In Ordner Erstellen" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "ORDNER muss angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" @@ -264,309 +264,320 @@ msgstr "Kein Erweiterungspunkt entspricht %s in %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Fehlendes »=« in Bind-Mount-Option »%s«" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3599 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Anwendung kann nicht gestartet werden" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Quellenordner" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "QUELL-REPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Quellenreferenz" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "QUELL-REF" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Einzeiliger Betreff" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "BETREFF" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Vollständige Beschreibung" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "TEXTKÖRPER" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Appstream-Zweig aktualisieren" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "Die Zusammenfassung nicht aktualisieren" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "GPG-Schlüsselkennung zum Unterschreiben des Commits" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "VAR=WERT" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 #, fuzzy msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "Zeitstempel des Commits überschreiben" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 #, fuzzy msgid "TIMESTAMP" msgstr "ISO-8601-ZEITSTEMPEL" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 #, fuzzy msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "" "ZIEL-REPO [ZIEL-REF]... - Einen neuen Commit auf Basis eines/mehrerer " "vorhandener Commits ausführen" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "ZIEL-REPO muss angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Wenn --src-repo nicht angegeben ist, so muss genau eine Zielreferenz " "angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Wenn --src-ref nicht angegeben ist, so muss genau eine Zielreferenz " "angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "Es muss entweder --src-repo oder --src-ref angegeben werden." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "Zu exportierende Architektur (muss kompatibel mit dem Rechner sein)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "Commit von Laufzeit (/usr), nicht /app" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Alternativen Ordner für die Dateien verwenden" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "UNTERORDNER" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Auszuschließende Dateien" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "MUSTER" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Einzuschließende ausgeschlossene Dateien" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 #, fuzzy msgid "ID" msgstr "Kennung:" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Zeitstempel des Commits überschreiben" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "Sammlungskennung" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "Temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "Ungültiger URI-Typ %s, nur http/https werden unterstützt" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "" "Basisname konnte in %s nicht gefunden werden, bitte geben Sie einen Namen " "explizit an" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "Schrägstriche sind nicht im zusätzlichen Datennamen erlaubt" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Ungültiges Format der sha256-Prüfsumme: »%s«" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Größe 0 der Extradaten wird nicht unterstützt" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "ORT ORDNER [ZWEIG] - Quelle aus Erstellungsordner erzeugen" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "ORT und ORDNER müssen angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "»%s« ist keine gültige Sammlungskennung: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "In den Metadaten ist kein Name angegeben" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "Commit: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "" @@ -574,8 +585,8 @@ msgstr "" msgid "Command to set" msgstr "Festzulegender Befehl" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "BEFEHL" @@ -609,7 +620,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Information zu Erweiterungspunkt hinzufügen" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "NAME" @@ -636,7 +648,7 @@ msgstr "Die für die App verwendete Laufzeit ändern" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "LAUFZEIT" @@ -766,7 +778,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "ORT und DATEINAME müssen angegeben werden" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Zu verwendende Architektur" @@ -787,7 +799,7 @@ msgstr "APP" msgid "Specify version for --base" msgstr "Version für --base angeben" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "VERSION" @@ -893,7 +905,7 @@ msgstr "QUELLE [NAME [ZWEIG]] - Eine Anwendung oder Laufzeit signieren" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "ORT muss angegeben werden" @@ -910,7 +922,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Ein passender Name für diese Quelle" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "TITEL" @@ -920,7 +932,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Ein passender Name für diese Quelle" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "COMMENT" msgstr "COMMIT" @@ -931,7 +943,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Vorgabezweig für diese Quelle" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" @@ -950,14 +962,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Vorgabezweig für diese Quelle" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "ZWEIG" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "SAMMLUNGSKENNUNG" @@ -1071,56 +1083,61 @@ msgstr "Konfiguration für SCHLÜSSEL auf WERT setzen" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "Konfiguration für SCHLÜSSEL zurücksetzen" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Unbekannter Konfigurationsschlüssel »%s«" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --list" msgstr "Zu viele Argumente" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 #, fuzzy msgid "You must specify KEY" msgstr "Schlüssel muss angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --get" msgstr "Zu viele Argumente" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 #, fuzzy msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "Schlüssel muss angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --set" msgstr "Zu viele Argumente" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "Zu viele Argumente" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "[SCHLÜSSEL [WERT]] - Konfiguration verwalten" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 #, fuzzy msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Sie müssen eines von --list, --get, --set oder --unset angeben" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 #, fuzzy msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Sie müssen eines von --list, --get, --set oder --unset angeben" @@ -1345,75 +1362,77 @@ msgstr "[ANWENDUNGSKENNUNG] - Exportierte Dateien auflisten" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "DATEI - Export einer Datei an Anwendungen rückgängig machen" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 #, fuzzy msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "SANDBOXEDPID [BEFEHL [Argumente …]] - Einen Befehl in einer laufenden " "Sandbox ausführen" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 #, fuzzy msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "SANDBOXEDPID und BEFEHL müssen angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "" -"Wird nicht mit Root-Rechten ausgeführt, Betreten des Namensraums könnte " -"nicht möglich sein" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "»%s« ist kein gültiger Anwendungsname: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Prozesskennung %s nicht vorhanden" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "cwd kann nicht gelesen werden" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "root kann nicht gelesen werden" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Ungültiger %s-Namensraum für Prozesskennung %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Ungültiger %s-Namensraum für sich selbst" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "In den Namensraum %s konnte nicht gewechselt werden: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "chdir nicht möglich" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "chroot nicht möglich" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "Gruppenkennung kann nicht gewechselt werden" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "Benutzerkennung kann nicht gewechselt werden" @@ -1470,7 +1489,7 @@ msgstr "Sammlungskennung" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 #, fuzzy msgid "Arch" msgstr "Architektur:" @@ -1482,7 +1501,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 msgid "Branch" msgstr "Zweig" @@ -1502,7 +1521,7 @@ msgstr "Installiert" msgid "Show the affected installation" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Keine entfernte Quelle %s" @@ -1667,7 +1686,7 @@ msgstr "" "NAME [ZWEIG] - Informationen über installierte Anwendung und/oder Laufzeit " "erhalten" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "NAME muss angegeben werden" @@ -1917,7 +1936,7 @@ msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-install.c:479 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 -#: common/flatpak-utils.c:1354 common/flatpak-utils.c:1458 +#: common/flatpak-utils.c:1356 common/flatpak-utils.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "»%s« ist kein gültiger Zweig-Name: %s" @@ -2095,7 +2114,7 @@ msgstr "Architektur als aktuell festlegen für" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "ANWENDUNG ZWEIG - Zweig der Anwendung aktuell setzen" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "ANWENDUNG muss angegeben werden" @@ -2108,6 +2127,29 @@ msgstr "ZWEIG muss angegeben werden" msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "Anwendung %s Zweig %s ist nicht installiert" +#: app/flatpak-builtins-mask.c:45 +#, fuzzy +msgid "Remove matching masks" +msgstr "Keine entfernte Quelle %s" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:86 +msgid "" +"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:103 +msgid "No masked patterns\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:107 +msgid "Masked patterns:\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "No current mask matching %s" +msgstr "Zugehörige Referenzen nicht aktualisieren" + #: app/flatpak-builtins-override.c:42 msgid "Remove existing overrides" msgstr "" @@ -2145,11 +2187,13 @@ msgstr "" msgid "Data" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" -msgstr "" +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" +msgstr "Schreib-Berechtigungen der Anwendung widerrufen" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 #, fuzzy msgid "Too few arguments" msgstr "Zu viele Argumente" @@ -2170,6 +2214,10 @@ msgstr "Dieser Anwendung Berechtigungen erteilen" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Zu viele Argumente" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 #, fuzzy msgid "APP_ID - Show permissions for an app" @@ -2241,102 +2289,126 @@ msgstr "Nur Laufzeitumgebungen anzeigen" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Nichts unternehmen, wenn die entfernte Quelle existiert" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "ORT legt eine Konfigurationsdatei fest, nicht den Quellort" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "GPG-Überprüfung deaktivieren" # Bedeutung aus flatpak-remote-add.xml # Mark the remote as not enumerated. This means the remote will not be used to list applications, for instance in graphical installation tools. -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "Entfernte Quelle markieren als »nicht berücksichtigen«" # Bedeutung aus flatpak-remote-add.xml # Mark the remote as not enumerated. This means the remote will not be used to list applications, for instance in graphical installation tools. -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "Ferne Quelle markieren als »Nicht für Abhängigkeiten verwenden«" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "Priorität festlegen (Standard 1, mehr bedeutet höhere Priorität)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "PRIORITÄT" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "Ein passender Name für diese entfernte Quelle" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "Ein passender Name für diese entfernte Quelle" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 #, fuzzy msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "Zu verwendender Vorgabe-Zweig für diese ferne Quelle" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 #, fuzzy msgid "URL for a website for this remote" msgstr "Ein passender Name für diese entfernte Quelle" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 #, fuzzy msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "Zu verwendender Vorgabe-Zweig für diese ferne Quelle" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Zu verwendender Vorgabe-Zweig für diese ferne Quelle" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "GPG-Schlüssel aus DATEI importieren (- für stdin)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Entfernte Quelle deaktivieren" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Hilfeoptionen anzeigen" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2836 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NAME ORT - Eine ferne Quelle hinzufügen" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "GPG-Überprüfung ist erforderlich, wenn Sammlungen aktiviert sind" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "Entfernt gelegene Quelle %s existiert bereits" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Ungültiger Dbus-Name %s\n" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "" @@ -2392,9 +2464,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "FERNE QUELLE und REFERENZ muss angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3606 -#: common/flatpak-dir.c:5044 common/flatpak-dir.c:5116 -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:13519 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "%s konnte nicht in entfernter Quelle %s gefunden werden" @@ -2550,57 +2622,57 @@ msgstr "Heruntergeladene Größe" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " ENTFERNTE QUELLE - Verfügbare Laufzeiten und Anwendungen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "GPG-Überprüfung aktivieren" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "Entfernte Quelle markieren als »berücksichtigen«" # Bedeutung aus flatpak-remote-add.xml # Mark the remote as not enumerated. This means the remote will not be used to list applications, for instance in graphical installation tools. -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "Ferne Quelle markieren als »Verwendet für Abhängigkeiten«" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Eine neue Adresse festlegen" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Entfernte Quelle aktivieren" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "Zusätzliche Metadaten aus der Zusammenfassungsdatei aktualisieren" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "NAME - Entfernte Quelle verändern" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "Entfernter NAME muss angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "" "Zusätzliche Metadaten aus Zusammenfassung der entfernten Quelle für %s " "werden aktualisiert\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten für »%s«: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "Zusätzliche Metadaten für %s konnten nicht aktualisiert werden" @@ -2648,72 +2720,72 @@ msgstr "Installieren: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Ungültige bereitgestellte Referenz %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Ungültige bereitgestellte Referenz %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 #, fuzzy msgid "Pruning objects\n" msgstr "Ungenutzte Objekte abschneiden" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Zugehörige Referenzen nicht installieren" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Zugehörige Referenzen nicht installieren" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Zugehörige Referenzen nicht installieren" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Während des Öffnens der Quelle %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Während des Öffnens der Quelle %s: " @@ -2782,7 +2854,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Installiert" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "Download" @@ -2807,68 +2879,89 @@ msgstr "Architekturen und Zweige zeigen" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "ORT - Wartung der Quelle" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Auszuführender Befehl" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Zu verwendender Zweig" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Entwickler-Laufzeitumgebung verwenden" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Zu verwendende Laufzeitumgebung" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Zu verwendende Laufzeit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Hilfstechnologie-Bus-Aufrufe protokollieren" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 #, fuzzy msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Hilfstechnologie-Bus-Aufrufe protokollieren" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Hilfstechnologie-Bus-Aufrufe protokollieren" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 #, fuzzy msgid "Don't start portals" msgstr "Keine statischen Deltas verwenden" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Dateiweiterleitung aktivieren" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 #, fuzzy msgid "Run specified commit" msgstr "Aktiver Commit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Signierte Laufzeitumgebung aktualisieren" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 #, fuzzy msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "ANWENDUNG [Argumente …] - Eine Anwendung ausführen" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s ist nicht installiert" @@ -2959,7 +3052,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Zu installierende Architektur" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11698 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s ist nicht installiert" @@ -3247,17 +3340,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9166 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2101 common/flatpak-dir.c:2624 -#: common/flatpak-dir.c:14145 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1722 -#: common/flatpak-utils.c:1815 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s ist nicht installiert" @@ -3285,94 +3378,103 @@ msgstr "" msgid "Error:" msgstr "Fehler:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "Legitimierung wird benötigt, um Software zu aktualisieren" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 #, fuzzy msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Appstream-Zweig wird aktualisiert\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Fehler: %s %s ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Der Anwendung Schreib-Berechtigungen erteilen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Der Anwendung Lese-Berechtigungen erteilen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Anwendung deinstallieren" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Installiert" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Entfernte Metadaten aktualisieren" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3519,16 +3621,21 @@ msgstr "Schreib-Berechtigungen der Anwendung widerrufen" #: app/flatpak-main.c:114 #, fuzzy -msgid "Show app permissions" +msgid "Set permissions" msgstr "Der Anwendung Lese-Berechtigungen erteilen" #: app/flatpak-main.c:115 #, fuzzy +msgid "Show app permissions" +msgstr "Der Anwendung Lese-Berechtigungen erteilen" + +#: app/flatpak-main.c:116 +#, fuzzy msgid "Reset app permissions" msgstr "Der Anwendung Lese-Berechtigungen erteilen" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3536,33 +3643,33 @@ msgstr "" "\n" " Entfernte Quellen verwalten" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Alle konfigurierten entfernten Quellen auflisten" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Eine neue entfernte Quelle hinzufügen (mittels Adresse)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Eigenschaften einer konfigurierten entfernten Quelle verändern" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Eine konfigurierte entfernte Quelle löschen" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "Inhalt einer konfigurierten entfernten Quelle auflisten" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 #, fuzzy msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "Informationen zu installierter Anwendung oder Laufzeit anzeigen" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3570,101 +3677,101 @@ msgstr "" "\n" " Anwendungen erstellen" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Einen Ordner für die Erstellung initialisieren" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "Einen Erstellungsbefehl innerhalb des Erstellungsordners ausführen" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Einen Erstellungsordner für den Export finalisieren" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Erstellungsordner in eine Quelle exportieren" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 #, fuzzy msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Eine Bündel-Datei aus einem Erstellungsordner erzeugen" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Eine Bündel-Datei importieren" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Eine Anwendung oder Laufzeitumgebung signieren" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Zusammenfassungsdatei in einer Quelle aktualisieren" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Neuen Commit basierend auf existierendem Ref erstellen" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 #, fuzzy msgid "Show information about a repo" msgstr "Informationen über eine Quelle ausgeben" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 #, fuzzy msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "" "Fehlerdiagnoseinformationen während der Befehlsverarbeitung ausgeben, -vv " "für mehr Details" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 #, fuzzy msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Zusätzliche Informationen anzeigen" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Standard-Architektur ausgeben und beenden" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Unterstützte Architekturen ausgeben und beenden" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Aktiven GL-Treiber ausgeben und beenden" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 #, fuzzy msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 #, fuzzy msgid "Work on the user installation" msgstr "Benutzerinstallationen bearbeiten" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 #, fuzzy msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Systemweite Installationen bearbeiten (Standard)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 #, fuzzy msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Auf einer spezifischen systemweiten Installation arbeiten" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Eingebaute Befehle:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3672,7 +3779,7 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3680,31 +3787,31 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "»%s« ist kein gültiger Anwendungsname: %s" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Kein Befehl angegeben" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "Fehler:" @@ -3927,543 +4034,553 @@ msgstr "" "Laufende Sitzung als nicht erforderlich festlegen (keine Erstellung von " "cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:297 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Während des Holens von %s von der entfernten Quelle %s: " -#: common/flatpak-dir.c:318 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "" "Zusätzliche Metadaten aus Zusammenfassung der entfernten Quelle für %s " "werden aktualisiert\n" -#: common/flatpak-dir.c:345 common/flatpak-dir.c:450 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Kein Eintrag für %s in Zusammenfassung des entfernten Flatpak-" "Zwischenspeichers" -#: common/flatpak-dir.c:358 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "%s konnte nicht in entfernter Quelle %s gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:362 common/flatpak-dir.c:5651 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "%s konnte nicht in entfernter Quelle %s gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:441 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "Kein Flatpak-Zwischenspeicher in Zusammenfassung entfernter Quelle" -#: common/flatpak-dir.c:496 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" "Kein Eintrag für %s in Zusammenfassung des entfernten Flatpak-" "Zwischenspeichers" -#: common/flatpak-dir.c:1310 +#: common/flatpak-dir.c:1349 #, fuzzy msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "" "Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen" -#: common/flatpak-dir.c:1902 +#: common/flatpak-dir.c:1941 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: common/flatpak-dir.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: common/flatpak-dir.c:1954 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Keine Ersetzungen für %s gefunden" -#: common/flatpak-dir.c:2104 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s %s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-dir.c:2843 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten für »%s«: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:2981 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Während des Öffnens der Quelle %s: " -#: common/flatpak-dir.c:3131 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:3328 +#: common/flatpak-dir.c:3429 #, fuzzy msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Bereitzustellender Commit" -#: common/flatpak-dir.c:3359 common/flatpak-dir.c:7665 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Bereitstellungsordner konnte nicht erstellt werden" -#: common/flatpak-dir.c:3589 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "%s konnte nicht in entfernter Quelle %s gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:3802 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4251 common/flatpak-dir.c:5598 -#: common/flatpak-dir.c:8601 common/flatpak-dir.c:9312 -#: common/flatpak-dir.c:13106 common/flatpak-dir.c:13175 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4541 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4725 common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4831 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Ungültige Prüfsumme für Extradaten %s" -#: common/flatpak-dir.c:4836 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Leerer Name für die Adresse %s der Extradaten" -#: common/flatpak-dir.c:4843 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Nicht unterstützte Adresse %s der Extradaten" -#: common/flatpak-dir.c:4857 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Zusätzliche lokale Daten %s konnten nicht gelesen werden: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4860 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Falsche Größe für Extradaten %s" -#: common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Während des Herunterladens von %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4882 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Falsche Größe für Extradaten %s" -#: common/flatpak-dir.c:4893 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Ungültige Prüfsumme für Extradaten %s" -#: common/flatpak-dir.c:4952 +#: common/flatpak-dir.c:5191 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5050 common/flatpak-dir.c:7656 -#: common/flatpak-dir.c:9186 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:5142 common/flatpak-utils.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5338 common/flatpak-dir.c:5410 -#: common/flatpak-dir.c:5751 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Während des Holens von %s von der entfernten Quelle %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5607 +#: common/flatpak-dir.c:5812 #, fuzzy msgid "No summary found" msgstr "Kein Treffer für %s" -#: common/flatpak-dir.c:5614 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5627 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5668 common/flatpak-utils.c:5365 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5698 common/flatpak-dir.c:13551 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5711 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " "remote it came from has collection ID ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6345 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Nicht genug Speicher" -#: common/flatpak-dir.c:6364 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Lesen aus der exportierten Datei fehlgeschlagen" -#: common/flatpak-dir.c:6556 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Fehler beim Lesen der MIME-Typen-XML-Datei" -#: common/flatpak-dir.c:6561 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Ungültige MIME-Typen-XML-Datei" -#: common/flatpak-dir.c:6651 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7256 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Während des Versuchs, abgekoppelte Metadaten zu holen: " -#: common/flatpak-dir.c:7261 common/flatpak-dir.c:7266 -#: common/flatpak-dir.c:7270 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 #, fuzzy msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Während des Versuchs, abgekoppelte Metadaten zu holen: " -#: common/flatpak-dir.c:7274 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "Beim Anlegen von extradir: " -#: common/flatpak-dir.c:7295 common/flatpak-dir.c:7328 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Ungültige Prüfsumme für zusätzliche Daten" -#: common/flatpak-dir.c:7324 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Falsche Größe für zusätzliche Daten" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Fehler beim Schreiben der zusätzlichen Datendatei: »%s«: " -#: common/flatpak-dir.c:7345 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, fuzzy, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Während des Versuchs, abgekoppelte Metadaten zu holen: " -#: common/flatpak-dir.c:7531 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Skript apply_extra ist fehlgeschlagen, Exit-Status %d" -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-dir.c:7877 +#, c-format +msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Während des Auflösens der Referenz %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7644 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s ist nicht verfügbar" -#: common/flatpak-dir.c:7673 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-dir.c:7693 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Während des Versuchs, eine Arbeitskopie von %s nach %s zu erstellen: " -#: common/flatpak-dir.c:7718 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "" "Während des Versuchs, eine Arbeitskopie des Metadaten-Unterordners zu " "erstellen: " -#: common/flatpak-dir.c:7749 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Während des Versuchs, eine Arbeitskopie von %s nach %s zu erstellen: " -#: common/flatpak-dir.c:7759 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Während des Versuchs, den bestehenden Extraordner zu entfernen: " -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Während des Versuchs, zusätzliche Daten anzuwenden: " -#: common/flatpak-dir.c:7797 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Ungültige bereitgestellte Referenz %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7804 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ungültige Commit-Referenz %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7812 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "Bereitgestellte Referenz des Typs %s entspricht nicht dem Commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7820 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "Bereitgestellte Referenz namens %s entspricht nicht dem Commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7828 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "" "Bereitgestellte Referenz der Architektur %s entspricht nicht dem Commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7834 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" "Bereitgestellte Referenz des Zweigs %s entspricht nicht dem Commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7840 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Bereitgestellte Referenz %s entspricht nicht dem Commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7869 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "Bereitgestellte Metadaten entsprechen nicht dem Commit" -#: common/flatpak-dir.c:8086 common/flatpak-installation.c:2000 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s Zweig %s wurde bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:8983 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Diese Version von %s ist bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:8990 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9258 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9546 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9594 common/flatpak-installation.c:2159 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s Zweig %s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-dir.c:9837 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-dir.c:10172 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10341 common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-dir.c:10353 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-dir.c:10629 +#: common/flatpak-dir.c:10989 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-dir.c:10648 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Kein Flatpak-Zwischenspeicher in Zusammenfassung entfernter Quelle" -#: common/flatpak-dir.c:10723 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, fuzzy, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "Kein Flatpak-Zwischenspeicher in Zusammenfassung entfernter Quelle" -#: common/flatpak-dir.c:10741 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10893 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, fuzzy, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "Kein Flatpak-Zwischenspeicher in Zusammenfassung entfernter Quelle" -#: common/flatpak-dir.c:11057 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Kein Flatpak-Zwischenspeicher in Zusammenfassung entfernter Quelle" -#: common/flatpak-dir.c:11290 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11311 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Kein Treffer für %s" -#: common/flatpak-dir.c:11417 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Referenz %s%s%s%s%s kann nicht gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:11461 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Fehler bei der Suche nach dem entfernten %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11552 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Fehler beim Suchen der lokalen Quelle: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11908 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Installation %s konnte nicht gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:12392 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12397 common/flatpak-utils.c:2789 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Ungültiger URI-Typ %s, nur http/https werden unterstützt" -#: common/flatpak-dir.c:12402 common/flatpak-dir.c:12407 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12430 +#: common/flatpak-dir.c:12790 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 common/flatpak-utils.c:2842 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12492 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Laufzeitumgebung %s, Zweig %s ist bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:12493 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Anwendung %s, Zweig %s ist bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:12809 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12909 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "%s konnte nicht in entfernter Quelle %s gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:12915 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13179 +#: common/flatpak-dir.c:13539 #, fuzzy msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Metadaten für einen Zweig ausgeben" -#: common/flatpak-installation.c:824 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "Ungültige bereitgestellte Referenz %s: " + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "%s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-installation.c:866 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "%s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-installation.c:1528 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Entfernt gelegene Quelle %s existiert bereits" -#: common/flatpak-installation.c:2040 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Angeforderte Erweiterung »%s« ist nur teilweise installiert" @@ -4498,427 +4615,473 @@ msgstr "Kein Befehl angegeben" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "GPG-Überprüfung ist erforderlich, wenn Sammlungen aktiviert sind" -#: common/flatpak-run.c:738 +#: common/flatpak-run.c:742 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "Öffnen der Informationsdatei der Anwendung fehlgeschlagen: %s" -#: common/flatpak-run.c:832 +#: common/flatpak-run.c:836 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "»Sync-Pipe« konnte nicht erstellt werden" -#: common/flatpak-run.c:867 +#: common/flatpak-run.c:871 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Abgleich mit Dbus-Proxy ist fehlgeschlagen" -#: common/flatpak-run.c:906 +#: common/flatpak-run.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "Temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: common/flatpak-run.c:1493 +#: common/flatpak-run.c:1497 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2060 +#: common/flatpak-run.c:2076 #, fuzzy msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "»Sync-Pipe« konnte nicht erstellt werden" -#: common/flatpak-run.c:2180 common/flatpak-run.c:2190 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" -#: common/flatpak-run.c:2210 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" -#: common/flatpak-run.c:2521 +#: common/flatpak-run.c:2537 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Variable anhand angegebener Laufzeit initialisieren" -#: common/flatpak-run.c:2560 +#: common/flatpak-run.c:2576 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2569 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2588 common/flatpak-run.c:2602 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Fehler: %s %s ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:2633 +#: common/flatpak-run.c:2649 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Lesen aus der exportierten Datei fehlgeschlagen" -#: common/flatpak-run.c:2688 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Ungültige Prozesskennung %s" -#: common/flatpak-run.c:2862 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" -#: common/flatpak-run.c:3140 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig ist fehlgeschlagen, Exit-Status %d" -#: common/flatpak-run.c:3147 +#: common/flatpak-run.c:3164 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: common/flatpak-run.c:3262 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-run.c:3266 +#, c-format +msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-run.c:3390 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Zu viele Argumente" -#: common/flatpak-run.c:3376 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-run.c:3391 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3400 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Warnung: Problem bei der Suche nach zugehörigen Referenzen: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Anwendung %s Zweig %s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Anwendung %s Zweig %s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Entfernte Quelle %s ist deaktiviert. Aktualisierung %s wird ignoriert" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Ungültige Commit-Referenz %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten für »%s«: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " -"installed: %s" -msgstr "" - -#: common/flatpak-transaction.c:2343 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" msgstr "" "Warnung: Zusätzliche Metadaten für »%s« konnten nicht aktualisiert werden: " "%s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:2680 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " +"installed: %s" +msgstr "" + +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Ungültige Prozesskennung %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:706 +#: common/flatpak-utils.c:708 msgid "Name can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:715 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:726 +#: common/flatpak-utils.c:728 msgid "Name can't start with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:732 +#: common/flatpak-utils.c:734 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:748 +#: common/flatpak-utils.c:750 msgid "Name can't end with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:755 common/flatpak-utils.c:767 +#: common/flatpak-utils.c:757 common/flatpak-utils.c:769 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:758 +#: common/flatpak-utils.c:760 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:770 +#: common/flatpak-utils.c:772 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:779 +#: common/flatpak-utils.c:781 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:987 +#: common/flatpak-utils.c:989 msgid "Branch can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1153 +#: common/flatpak-utils.c:1155 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1172 +#: common/flatpak-utils.c:1174 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "Zu viele Argumente" -#: common/flatpak-utils.c:1193 +#: common/flatpak-utils.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Ungültige Prozesskennung %s" -#: common/flatpak-utils.c:1246 +#: common/flatpak-utils.c:1248 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1250 +#: common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1254 +#: common/flatpak-utils.c:1256 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1276 +#: common/flatpak-utils.c:1278 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1330 +#: common/flatpak-utils.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "Zu viele Argumente" -#: common/flatpak-utils.c:1336 +#: common/flatpak-utils.c:1338 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "Eine Anwendung oder Laufzeitumgebung signieren" -#: common/flatpak-utils.c:1342 +#: common/flatpak-utils.c:1344 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "Ungültiger Dbus-Name %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:1348 +#: common/flatpak-utils.c:1350 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "Ungültige Prozesskennung %s" -#: common/flatpak-utils.c:1441 +#: common/flatpak-utils.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "Ungültige Prozesskennung %s" -#: common/flatpak-utils.c:2770 +#: common/flatpak-utils.c:2772 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2779 +#: common/flatpak-utils.c:2781 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2821 +#: common/flatpak-utils.c:2823 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Ungültiger GPG-Schlüssel" -#: common/flatpak-utils.c:3091 +#: common/flatpak-utils.c:3093 msgid "No extra data sources" msgstr "Keine zusätzlichen Datenquellen" -#: common/flatpak-utils.c:4137 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fehler bei der Suche nach dem entfernten %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:4143 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fehler bei der Suche nach dem entfernten %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:4404 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:4413 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten für »%s«: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5234 +#: common/flatpak-utils.c:5245 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Ungültige Prüfsumme für zusätzliche Daten" -#: common/flatpak-utils.c:5325 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5404 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5568 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6310 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6334 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Während des Herunterladens von %s: " -#: common/flatpak-utils.c:6354 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Keine zusätzlichen Datenquellen" -#: common/flatpak-utils.c:6359 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6472 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6482 common/flatpak-utils.c:6501 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s verlangt eine neuere Version von flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6545 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6571 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 +#, fuzzy +msgid "No portal support found" +msgstr "Kein Treffer für %s" + +#: portal/flatpak-portal.c:1710 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1712 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "update" + +#: portal/flatpak-portal.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %s?" +msgstr "Zusammenfassung wird aktualisiert\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1729 +msgid "The application wants to update itself." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1730 +msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1755 +msgid "Application update not allowed" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1912 +msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 +#, fuzzy +msgid "Update ended unexpectedly" +msgstr "Signierte Laufzeitumgebung aktualisieren" + #. SECURITY: #. - Normal users need admin authentication to install software #. system-wide. @@ -5092,6 +5255,69 @@ msgstr "Entfernte Metadaten aktualisieren" msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "Legitimierung wird benötigt, um Software zu aktualisieren" +#. SECURITY: +#. - Authorisation to actually install software is controlled by +#. org.freedesktop.Flatpak.app-install. +#. - This action is checked after app-install, as it can only be done +#. once the app’s data (including its content rating) has been +#. downloaded. +#. - This action is checked to see if the installation should be allowed +#. based on whether the app being installed has content which doesn’t +#. comply with the user’s parental controls policy (the content is +#. ‘too extreme’). +#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user +#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’). +#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps +#. with extreme content; admins will be able to install it without +#. additional checks. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user or system dirs without +#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software +#. anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed` +#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user dir without authorisation, but +#. need authorisation to install safe software in the system dir or to +#. install unsafe software anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. non-admins’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all non-admins’ parental controls policies to false. +#. - In order to configure the policy so that all users (including +#. admins) can install safe software anywhere without authorisation, +#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e. +#. applying parental controls to admins too): +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. users’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all users’ parental controls policies to true. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287 +msgid "Override parental controls" +msgstr "" + +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to install software which is restricted by your " +"parental controls policy" +msgstr "Legitimierung wird benötigt, um Software zu installieren" + +#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" +#~ msgstr "" +#~ "Wird nicht mit Root-Rechten ausgeführt, Betreten des Namensraums könnte " +#~ "nicht möglich sein" + #, fuzzy #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Systemweite Installationen anzeigen" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index b0c21624..8763a170 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-02 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-24 23:27+0100\n" "Last-Translator: Zander Brown \n" "Language-Team: English - United Kingdom \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Arch to bundle for" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "ARCH" @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Url for repo" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -63,11 +63,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Add GPG key from FILE (- for stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "FILE" @@ -76,8 +76,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "GPG Key ID to sign the OCI image with" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -85,8 +85,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "KEY-ID" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "GPG Homedir to use when looking for keyrings" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -144,16 +144,16 @@ msgstr "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "Too many arguments" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -165,14 +165,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' is not a valid repository: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11142 common/flatpak-utils.c:1529 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' is not a valid name: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11148 common/flatpak-utils.c:1535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' is not a valid branch name: %s" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Start build in this directory" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "DIR" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Use alternative file for the metadata" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Kill processes when the parent process dies" @@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "Kill processes when the parent process dies" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Export application homedir directory to build" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Log session bus calls" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Log system bus calls" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "DIRECTORY must be specified" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Build directory %s not initialised, use flatpak build-init" @@ -260,77 +260,77 @@ msgstr "No extension point matching %s in %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Missing '=' in bind mount option '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3599 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Unable to start app" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Source repo dir" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "SRC-REPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Source repo ref" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "SRC-REF" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "One line subject" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "SUBJECT" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Full description" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "BODY" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Update the appstream branch" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "Don't update the summary" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "GPG Key ID to sign the commit with" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "Mark build as end-of-life" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "REASON" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" @@ -338,224 +338,235 @@ msgstr "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "OLDID=NEWID" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "VALUE" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "TIMESTAMP" msgstr "TIMESTAMP" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "DST-REPO must be specified" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "Either --src-repo or --src-ref must be specified." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "Could not parse '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "Can't commit from partial source commit." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "%s: no change\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "Architecture to export for (must be host compatible)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "Commit runtime (/usr), not /app" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Use alternative directory for the files" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "SUBDIR" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Files to exclude" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "PATTERN" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Excluded files to include" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 msgid "ID" msgstr "ID" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Override the timestamp of the commit" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "Collection ID" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "Invalid uri type %s, only http/https supported" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "No slashes allowed in extra data name" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Extra data sizes of zero not supported" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "LOCATION and DIRECTORY must be specified" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "No name specified in the metadata" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "Commit: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "Metadata Total: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "Metadata Written: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "Content Total: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "Content Written: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "Content Bytes Written:" @@ -563,8 +574,8 @@ msgstr "Content Bytes Written:" msgid "Command to set" msgstr "Command to set" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "COMMAND" @@ -597,7 +608,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Remove extension point info" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "NAME" @@ -623,7 +635,7 @@ msgstr "Change the runtime used for the app" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -750,7 +762,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "LOCATION and FILENAME must be specified" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Arch to use" @@ -770,7 +782,7 @@ msgstr "APP" msgid "Specify version for --base" msgstr "Specify version for --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "VERSION" @@ -874,7 +886,7 @@ msgstr "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "LOCATION must be specified" @@ -891,7 +903,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "A nice name to use for this repository" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "TITLE" @@ -900,7 +912,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "A one-line comment for this repository" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "COMMENT" msgstr "COMMENT" @@ -909,7 +921,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "A full-paragraph description for this repository" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPTION" @@ -926,14 +938,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Default branch to use for this repository" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "BRANCH" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "COLLECTION-ID" @@ -1043,49 +1055,54 @@ msgstr "Set configuration for KEY to VALUE" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "Unset configuration for KEY" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "'%s' does not look like a language code" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "'%s' does not look like a language code" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Unknown configure key '%s'" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 msgid "Too many arguments for --list" msgstr "Too many arguments for --list" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 msgid "You must specify KEY" msgstr "You must specify KEY" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 msgid "Too many arguments for --get" msgstr "Too many arguments for --get" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "You must specify KEY and VALUE" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 msgid "Too many arguments for --set" msgstr "Too many arguments for --set" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "Too many arguments for --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" @@ -1299,70 +1316,74 @@ msgstr "[APPID] - List exported files" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "FILE - Unexport a file to apps" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTANCE and COMMAND must be specified" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "Not running as root, may be unable to enter namespace" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 -#, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "%s is neither a pid nor an application or instance ID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "No such pid %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "Can't read cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "Can't read root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Invalid %s namespace for pid %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Invalid %s namespace for self" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Can't open %s namespace: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Can't enter %s namespace: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "Can't chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "Can't chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "Can't switch gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "Can't switch uid" @@ -1414,7 +1435,7 @@ msgstr "Show the application/runtime ID" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 msgid "Arch" msgstr "Arch" @@ -1425,7 +1446,7 @@ msgstr "Show the architecture" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 msgid "Branch" msgstr "Branch" @@ -1442,7 +1463,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Show the affected installation" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 msgid "Remote" msgstr "Remote" @@ -1588,7 +1609,7 @@ msgstr "Show location" msgid "NAME [BRANCH] - Get info about an installed app or runtime" msgstr "NAME [BRANCH] - Get info about an installed app or runtime" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "NAME must be specified" @@ -1827,7 +1848,7 @@ msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "No remote refs found similar to ‘%s’" #: app/flatpak-builtins-install.c:479 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 -#: common/flatpak-utils.c:1354 common/flatpak-utils.c:1458 +#: common/flatpak-utils.c:1356 common/flatpak-utils.c:1460 #, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "Invalid branch %s: %s" @@ -1986,7 +2007,7 @@ msgstr "Arch to make current for" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "APP BRANCH - Make branch of application current" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "APP must be specified" @@ -1999,6 +2020,29 @@ msgstr "BRANCH must be specified" msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "App %s branch %s is not installed" +#: app/flatpak-builtins-mask.c:45 +#, fuzzy +msgid "Remove matching masks" +msgstr "Remove them?" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:86 +msgid "" +"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:103 +msgid "No masked patterns\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:107 +msgid "Masked patterns:\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "No current mask matching %s" +msgstr "Don't create deltas matching refs" + #: app/flatpak-builtins-override.c:42 msgid "Remove existing overrides" msgstr "Remove existing overrides" @@ -2035,11 +2079,13 @@ msgstr "App" msgid "Data" msgstr "Data" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "TABLE ID - Remove item from permission store" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 msgid "Too few arguments" msgstr "Too few arguments" @@ -2056,6 +2102,11 @@ msgstr "APP_ID - Reset permissions for an app" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Wrong number of arguments" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "[TABLE] [ID] - List permissions" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 msgid "APP_ID - Show permissions for an app" msgstr "APP_ID - Show permissions for an app" @@ -2116,94 +2167,118 @@ msgstr "Show the runtime commit" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - Enumerate running sandboxes" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Do nothing if the provided remote exists" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "Disable GPG verification" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "Mark the remote as don't enumerate" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "Mark the remote as don't use for deps" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "Set priority (default 1, higher is more prioritised)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "PRIORITY" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "A nice name to use for this remote" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "A one-line comment for this remote" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "A full-paragraph description for this remote" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 msgid "URL for a website for this remote" msgstr "URL for a website for this remote" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "URL for an icon for this remote" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Default branch to use for this remote" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Import GPG key from FILE (- for stdin)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "Set path to local filter FILE" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Disable the remote" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Show options" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Can't load uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2836 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Can't load file %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NAME LOCATION - Add a remote repository" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "GPG verification is required if collections are enabled" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "Remote %s already exists" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Invalid dbus name %s" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" @@ -2256,9 +2331,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "REMOTE and REF must be specified" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3606 -#: common/flatpak-dir.c:5044 common/flatpak-dir.c:5116 -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:13519 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" @@ -2398,53 +2473,53 @@ msgstr "Show the download size" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "Enable GPG verification" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "Mark the remote as enumerate" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "Mark the remote as used for dependencies" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Set a new url" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Enable the remote" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "Update extra metadata from the summary file" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "Disable local filter" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "NAME - Modify a remote repository" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "Remote NAME must be specified" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "Could not update extra metadata for %s" @@ -2491,68 +2566,68 @@ msgstr "Error reinstalling %s: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Repair a flatpak installation" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Removing non-deployed ref %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Skipping non-deployed ref %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "Verifying %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Deleting ref %s due to missing objects\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Deleting ref %s due to invalid objects\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Deleting ref %s due to %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Remote %s for ref %s is missing\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Remote %s for ref %s is disabled\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Pruning objects\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Erasing .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Reinstalling refs\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Reinstalling removed refs\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "While removing appstream for %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "While deploying appstream for %s: " @@ -2621,7 +2696,7 @@ msgstr "%zd branches\n" msgid "Installed" msgstr "Installed" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "Download" @@ -2645,63 +2720,84 @@ msgstr "Show commits for a branch" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOCATION - Repository maintenance" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Command to run" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Directory to run the command in" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Branch to use" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Use development runtime" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Runtime to use" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Runtime version to use" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Log accessibility bus calls" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Don't proxy accessibility bus calls" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Don't proxy accessibility bus calls" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't start portals" msgstr "Don't start portals" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Enable file forwarding" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Run specified commit" msgstr "Run specified commit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Use specified runtime commit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Run completely sandboxed" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APP [ARGUMENT…] - Run an app" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "runtime/%s/%s/%s not installed" @@ -2783,7 +2879,7 @@ msgstr "Must not specify REFs when using --unused" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nothing unused to uninstall\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11698 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s not installed" @@ -3062,17 +3158,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Info: %s was skipped" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9166 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s already installed" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2101 common/flatpak-dir.c:2624 -#: common/flatpak-dir.c:14145 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1722 -#: common/flatpak-utils.c:1815 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s not installed" @@ -3099,88 +3195,97 @@ msgstr "Warning:" msgid "Error:" msgstr "Error:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "Authentication is required to update remote info" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" msgstr "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "Replace it with %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Updating to rebased version\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Failed to rebase %s to %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "New %s permissions:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s permissions:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "Warning: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "partial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Proceed with these changes to the user installation?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Proceed with these changes to the system installation?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Proceed with these changes to the %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "Changes complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 msgid "Uninstall complete." msgstr "Uninstall complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 msgid "Installation complete." msgstr "Installation complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 msgid "Updates complete." msgstr "Updates complete." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "There were one or more errors" @@ -3318,15 +3423,20 @@ msgid "Remove item from permission store" msgstr "Remove item from permission store" #: app/flatpak-main.c:114 +#, fuzzy +msgid "Set permissions" +msgstr "List permissions" + +#: app/flatpak-main.c:115 msgid "Show app permissions" msgstr "Show app permissions" -#: app/flatpak-main.c:115 +#: app/flatpak-main.c:116 msgid "Reset app permissions" msgstr "Reset app permissions" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3334,32 +3444,32 @@ msgstr "" "\n" " Manage remote repositories" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "List all configured remotes" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Add a new remote repository (by URL)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Modify properties of a configured remote" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Delete a configured remote" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "List contents of a configured remote" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "Show information about a remote app or runtime" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3367,91 +3477,91 @@ msgstr "" "\n" " Build applications" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Initialise a directory for building" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "Run a build command inside the build dir" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Finish a build dir for export" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Export a build dir to a repository" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Create a bundle file from a ref in a local repository" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Import a bundle file" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Sign an application or runtime" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Update the summary file in a repository" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Create new commit based on existing ref" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 msgid "Show information about a repo" msgstr "Show information about a repo" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "Show debug information, -vv for more detail" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Show OSTree debug information" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Print version information and exit" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Print default arch and exit" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Print supported arches and exit" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Print active gl drivers and exit" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Print paths for system installations and exit" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 msgid "Work on the user installation" msgstr "Work on the user installation" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Work on the system-wide installation (default)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Work on a non-default system-wide installation" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Builtin Commands:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3462,7 +3572,7 @@ msgstr "" "XDG_DATA_DIRS environment variable, so applications installed by Flatpak may " "not appear on your desktop until the session is restarted." -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3473,32 +3583,32 @@ msgstr "" "XDG_DATA_DIRS environment variable, so applications installed by Flatpak may " "not appear on your desktop until the session is restarted." -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "See '%s --help'" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s'?" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "'%s' is not a flatpak command" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "No command specified" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "error:" @@ -3714,202 +3824,201 @@ msgstr "FILENAME" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Don't require a running session (no cgroups creation)" -#: common/flatpak-dir.c:297 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Unable to load summary from remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:318 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "Unable to load metadata from remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:345 common/flatpak-dir.c:450 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " -#: common/flatpak-dir.c:358 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "No such ref (%s, %s) in remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:362 common/flatpak-dir.c:5651 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "No such ref '%s' in remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:441 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "No flatpak cache in remote '%s' summary" -#: common/flatpak-dir.c:496 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " -#: common/flatpak-dir.c:1310 +#: common/flatpak-dir.c:1349 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Unable to connect to system bus" -#: common/flatpak-dir.c:1902 +#: common/flatpak-dir.c:1941 msgid "User installation" msgstr "User installation" -#: common/flatpak-dir.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "System (%s) installation" -#: common/flatpak-dir.c:1954 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "No overrides found for %s" -#: common/flatpak-dir.c:2104 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (commit %s) not installed" -#: common/flatpak-dir.c:2843 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:2981 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "While opening repository %s: " -#: common/flatpak-dir.c:3131 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "The config key %s is not set" -#: common/flatpak-dir.c:3328 +#: common/flatpak-dir.c:3429 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "No appstream commit to deploy" -#: common/flatpak-dir.c:3359 common/flatpak-dir.c:7665 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Can't create deploy directory" -#: common/flatpak-dir.c:3589 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" -#: common/flatpak-dir.c:3802 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "No remotes found which provide these refs: [%s]" -#: common/flatpak-dir.c:4251 common/flatpak-dir.c:5598 -#: common/flatpak-dir.c:8601 common/flatpak-dir.c:9312 -#: common/flatpak-dir.c:13106 common/flatpak-dir.c:13175 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" -#: common/flatpak-dir.c:4541 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" -#: common/flatpak-dir.c:4725 common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" -#: common/flatpak-dir.c:4831 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Invalid checksum for extra data uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:4836 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Empty name for extra data uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:4843 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Unsupported extra data uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:4857 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Failed to load local extra-data %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4860 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Wrong size for extra-data %s" -#: common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "While downloading %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4882 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Wrong size for extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:4893 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Invalid checksum for extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:4952 +#: common/flatpak-dir.c:5191 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "Remote OCI index has no registry uri" -#: common/flatpak-dir.c:5050 common/flatpak-dir.c:7656 -#: common/flatpak-dir.c:9186 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s commit %s already installed" -#: common/flatpak-dir.c:5142 common/flatpak-utils.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Image is not a manifest" -#: common/flatpak-dir.c:5338 common/flatpak-dir.c:5410 -#: common/flatpak-dir.c:5751 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "While pulling %s from remote %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5607 +#: common/flatpak-dir.c:5812 msgid "No summary found" msgstr "No summary found" -#: common/flatpak-dir.c:5614 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" msgstr "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:5627 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" -#: common/flatpak-dir.c:5668 common/flatpak-utils.c:5365 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" -#: common/flatpak-dir.c:5698 common/flatpak-dir.c:13551 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" @@ -3917,7 +4026,7 @@ msgstr "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" -#: common/flatpak-dir.c:5711 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " @@ -3926,202 +4035,208 @@ msgstr "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " "remote it came from has collection ID ‘%s’" -#: common/flatpak-dir.c:6345 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Not enough memory" -#: common/flatpak-dir.c:6364 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Failed to read from exported file" -#: common/flatpak-dir.c:6556 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Error reading mimetype xml file" -#: common/flatpak-dir.c:6561 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Invalid mimetype xml file" -#: common/flatpak-dir.c:6651 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "D-Bus service file '%s' has wrong name" -#: common/flatpak-dir.c:7256 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "While getting detached metadata: " -#: common/flatpak-dir.c:7261 common/flatpak-dir.c:7266 -#: common/flatpak-dir.c:7270 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Extra data missing in detached metadata" -#: common/flatpak-dir.c:7274 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "While creating extradir: " -#: common/flatpak-dir.c:7295 common/flatpak-dir.c:7328 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Invalid checksum for extra data" -#: common/flatpak-dir.c:7324 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Wrong size for extra data" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "While writing extra data file '%s': " -#: common/flatpak-dir.c:7345 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Extra data %s missing in detached metadata" -#: common/flatpak-dir.c:7531 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "apply_extra script failed, exit status %d" -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-dir.c:7877 +#, c-format +msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "While trying to resolve ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7644 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s is not available" -#: common/flatpak-dir.c:7673 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Failed to read commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7693 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "While trying to checkout %s into %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7718 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "While trying to checkout metadata subpath: " -#: common/flatpak-dir.c:7749 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "While trying to checkout subpath ‘%s’: " -#: common/flatpak-dir.c:7759 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "While trying to remove existing extra dir: " -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "While trying to apply extra data: " -#: common/flatpak-dir.c:7797 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Invalid deployed ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7804 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Invalid commit ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7812 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7820 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7828 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7834 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7840 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Deployed ref %s does not match commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7869 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "Deployed metadata does not match commit" -#: common/flatpak-dir.c:8086 common/flatpak-installation.c:2000 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s branch %s already installed" -#: common/flatpak-dir.c:8983 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "This version of %s is already installed" -#: common/flatpak-dir.c:8990 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Can't change remote during bundle install" -#: common/flatpak-dir.c:9258 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Can't update to a specific commit without root permissions" -#: common/flatpak-dir.c:9546 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Can't remove %s, it is needed for: %s" -#: common/flatpak-dir.c:9594 common/flatpak-installation.c:2159 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s branch %s is not installed" -#: common/flatpak-dir.c:9837 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s commit %s not installed" -#: common/flatpak-dir.c:10172 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Pruning repo failed: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10341 common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Failed to load filter '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10353 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Failed to parse filter '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10629 +#: common/flatpak-dir.c:10989 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Failed to write summary cache: " -#: common/flatpak-dir.c:10648 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "No oci summary cached for remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10723 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "No summary cached for remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10741 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4130,115 +4245,120 @@ msgstr "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." -#: common/flatpak-dir.c:10893 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "No repo metadata cached for remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11057 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "No summary or Flatpak cache available for remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:11290 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " -#: common/flatpak-dir.c:11311 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nothing matches %s" -#: common/flatpak-dir.c:11417 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Can't find ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:11461 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Error searching remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11552 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Error searching local repository: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11908 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Could not find installation %s" -#: common/flatpak-dir.c:12392 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Invalid file format, no %s group" -#: common/flatpak-dir.c:12397 common/flatpak-utils.c:2789 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Invalid version %s, only 1 supported" -#: common/flatpak-dir.c:12402 common/flatpak-dir.c:12407 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Invalid file format, no %s specified" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12430 +#: common/flatpak-dir.c:12790 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Invalid file format, gpg key invalid" -#: common/flatpak-dir.c:12448 common/flatpak-utils.c:2842 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Collection ID requires GPG key to be provided" -#: common/flatpak-dir.c:12492 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, branch %s is already installed" -#: common/flatpak-dir.c:12493 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "App %s, branch %s is already installed" -#: common/flatpak-dir.c:12809 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" -#: common/flatpak-dir.c:12909 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Invalid character '/' in remote name: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12915 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "No configuration for remote %s specified" -#: common/flatpak-dir.c:13179 +#: common/flatpak-dir.c:13539 msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "No metadata branch for OCI" -#: common/flatpak-installation.c:824 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "Skipping non-deployed ref %s…\n" + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Ref %s not installed" -#: common/flatpak-installation.c:866 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "App %s not installed" -#: common/flatpak-installation.c:1528 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Remote '%s' already exists" -#: common/flatpak-installation.c:2040 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "As requested, %s was only pulled, but not installed" @@ -4272,181 +4392,187 @@ msgstr "No url specified" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "GPG verification is required if collections are enabled" -#: common/flatpak-run.c:738 +#: common/flatpak-run.c:742 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Failed to open app info file" -#: common/flatpak-run.c:832 +#: common/flatpak-run.c:836 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Unable to create sync pipe" -#: common/flatpak-run.c:867 +#: common/flatpak-run.c:871 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Failed to sync with dbus proxy" -#: common/flatpak-run.c:906 +#: common/flatpak-run.c:910 #, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "Failed to determine parts from ref: %s" -#: common/flatpak-run.c:1493 +#: common/flatpak-run.c:1497 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "No systemd user session available, cgroups not available" -#: common/flatpak-run.c:2060 +#: common/flatpak-run.c:2076 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Unable to allocate instance id" -#: common/flatpak-run.c:2180 common/flatpak-run.c:2190 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Failed to open flatpak-info file: %s" -#: common/flatpak-run.c:2210 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" -#: common/flatpak-run.c:2521 +#: common/flatpak-run.c:2537 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initialise seccomp failed" -#: common/flatpak-run.c:2560 +#: common/flatpak-run.c:2576 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Failed to add architecture to seccomp filter" -#: common/flatpak-run.c:2569 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2588 common/flatpak-run.c:2602 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Failed to block syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:2633 +#: common/flatpak-run.c:2649 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Failed to export bpf" -#: common/flatpak-run.c:2688 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Invalid group: %d" -#: common/flatpak-run.c:2862 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Failed to open ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3140 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig failed, exit status %d" -#: common/flatpak-run.c:3147 +#: common/flatpak-run.c:3164 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Can't open generated ld.so.cache" -#: common/flatpak-run.c:3262 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-run.c:3266 +#, c-format +msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-run.c:3390 #, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Wrong number of components in runtime %s" -#: common/flatpak-run.c:3376 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Failed to migrate from %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3391 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3400 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Failed to create symlink while migrating %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Warning: Problem looking for related refs: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "The application %s requires the runtime %s which was not found" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "The application %s requires the runtime %s which is not installed" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Can't uninstall %s which is needed by %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Remote %s disabled, ignoring %s update" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s is already installed" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s is already installed from remote %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Invalid .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Error updating remote metadata for '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " -"installed: %s" -msgstr "" -"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " -"installed: %s" - -#: common/flatpak-transaction.c:2343 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 #, c-format msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" msgstr "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:2680 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " +"installed: %s" +msgstr "" +"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " +"installed: %s" + +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Can't load dependent file %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Invalid .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transaction already executed" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -4454,240 +4580,280 @@ msgstr "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "Aborted by user" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Skipping %s due to previous error" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "Aborted due to failure" -#: common/flatpak-utils.c:706 +#: common/flatpak-utils.c:708 msgid "Name can't be empty" msgstr "Name can't be empty" -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:715 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "Name can't be longer than 255 characters" -#: common/flatpak-utils.c:726 +#: common/flatpak-utils.c:728 msgid "Name can't start with a period" msgstr "Name can't start with a period" -#: common/flatpak-utils.c:732 +#: common/flatpak-utils.c:734 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "Name can't start with %c" -#: common/flatpak-utils.c:748 +#: common/flatpak-utils.c:750 msgid "Name can't end with a period" msgstr "Name can't end with a period" -#: common/flatpak-utils.c:755 common/flatpak-utils.c:767 +#: common/flatpak-utils.c:757 common/flatpak-utils.c:769 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "Only last name segment can contain -" -#: common/flatpak-utils.c:758 +#: common/flatpak-utils.c:760 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "Name segment can't start with %c" -#: common/flatpak-utils.c:770 +#: common/flatpak-utils.c:772 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "Name can't contain %c" -#: common/flatpak-utils.c:779 +#: common/flatpak-utils.c:781 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "Names must contain at least 2 periods" -#: common/flatpak-utils.c:987 +#: common/flatpak-utils.c:989 msgid "Branch can't be empty" msgstr "Branch can't be empty" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "Branch can't start with %c" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "Branch can't contain %c" -#: common/flatpak-utils.c:1153 +#: common/flatpak-utils.c:1155 msgid "Empty glob" msgstr "Empty glob" -#: common/flatpak-utils.c:1172 +#: common/flatpak-utils.c:1174 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Too many segments in glob" -#: common/flatpak-utils.c:1193 +#: common/flatpak-utils.c:1195 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Invalid glob character '%c'" -#: common/flatpak-utils.c:1246 +#: common/flatpak-utils.c:1248 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Missing glob on line %d" -#: common/flatpak-utils.c:1250 +#: common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Trailing text on line %d" -#: common/flatpak-utils.c:1254 +#: common/flatpak-utils.c:1256 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "on line %d" -#: common/flatpak-utils.c:1276 +#: common/flatpak-utils.c:1278 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Unexpected word '%s' on line %d" -#: common/flatpak-utils.c:1330 +#: common/flatpak-utils.c:1332 #, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "Wrong number of components in %s" -#: common/flatpak-utils.c:1336 +#: common/flatpak-utils.c:1338 #, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "%s is not application or runtime" -#: common/flatpak-utils.c:1342 +#: common/flatpak-utils.c:1344 #, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "Invalid name %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:1348 +#: common/flatpak-utils.c:1350 #, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "Invalid arch %s" -#: common/flatpak-utils.c:1441 +#: common/flatpak-utils.c:1443 #, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "Invalid id %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:2770 +#: common/flatpak-utils.c:2772 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Invalid %s: Missing group ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2779 +#: common/flatpak-utils.c:2781 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Invalid %s: Missing key ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2821 +#: common/flatpak-utils.c:2823 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Invalid gpg key" -#: common/flatpak-utils.c:3091 +#: common/flatpak-utils.c:3093 msgid "No extra data sources" msgstr "No extra data sources" -#: common/flatpak-utils.c:4137 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4143 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4404 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "%s is end-of-life, ignoring\n" -#: common/flatpak-utils.c:4413 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "No appstream data for %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5234 +#: common/flatpak-utils.c:5245 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Invalid bundle, no ref in metadata" -#: common/flatpak-utils.c:5325 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" -#: common/flatpak-utils.c:5404 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata in header and app are inconsistent" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "No ref specified for OCI image %s" -#: common/flatpak-utils.c:5568 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" -#: common/flatpak-utils.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" -#: common/flatpak-utils.c:6310 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" -#: common/flatpak-utils.c:6334 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Downloading: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6354 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Downloading extra data: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6359 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Downloading files: %d/%d %s" -#: common/flatpak-utils.c:6472 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Invalid require-flatpak argument %s" -#: common/flatpak-utils.c:6482 common/flatpak-utils.c:6501 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s needs a later flatpak version (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6545 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Empty string is not a number" -#: common/flatpak-utils.c:6571 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” is not an unsigned number" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 +#, fuzzy +msgid "No portal support found" +msgstr "No summary found" + +#: portal/flatpak-portal.c:1710 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1712 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "update" + +#: portal/flatpak-portal.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %s?" +msgstr "Updating %s\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1729 +msgid "The application wants to update itself." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1730 +msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1755 +msgid "Application update not allowed" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1912 +msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 +#, fuzzy +msgid "Update ended unexpectedly" +msgstr "Update signed runtime" + #. SECURITY: #. - Normal users need admin authentication to install software #. system-wide. @@ -4847,5 +5013,66 @@ msgstr "Update metadata" msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "Authentication is required to update metadata" +#. SECURITY: +#. - Authorisation to actually install software is controlled by +#. org.freedesktop.Flatpak.app-install. +#. - This action is checked after app-install, as it can only be done +#. once the app’s data (including its content rating) has been +#. downloaded. +#. - This action is checked to see if the installation should be allowed +#. based on whether the app being installed has content which doesn’t +#. comply with the user’s parental controls policy (the content is +#. ‘too extreme’). +#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user +#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’). +#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps +#. with extreme content; admins will be able to install it without +#. additional checks. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user or system dirs without +#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software +#. anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed` +#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user dir without authorisation, but +#. need authorisation to install safe software in the system dir or to +#. install unsafe software anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. non-admins’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all non-admins’ parental controls policies to false. +#. - In order to configure the policy so that all users (including +#. admins) can install safe software anywhere without authorisation, +#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e. +#. applying parental controls to admins too): +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. users’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all users’ parental controls policies to true. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287 +msgid "Override parental controls" +msgstr "" + +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to install software which is restricted by your " +"parental controls policy" +msgstr "Authentication is required to install software from $(path)" + +#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" +#~ msgstr "Not running as root, may be unable to enter namespace" + #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Default system installation" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5b3797e8..9f939907 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-02 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-12 17:20+0200\n" "Last-Translator: Aitor González Fernández \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Arquitectura para empaquetar" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "ARQUITECTURA" @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Url del repositorio" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -63,11 +63,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Añadir clave GPG desde ARCHIVO (- para stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "ARCHIVO" @@ -76,8 +76,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "ID de la clave GPG para firmar la imagen OCI con" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -86,8 +86,8 @@ msgstr "ID-CLAVE" # "Llaveros" is the literal translate of keyrings, but in spanish don't mean exactly the same in software slang. A more correct translation would be "repositorios de claves" that means "key repositories". #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "" "repositorios de claves" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "Se deben especificar LOCALIZACIÓN, NOMBRE_ARCHIVO y NOMBRE" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -147,16 +147,16 @@ msgstr "Se deben especificar LOCALIZACIÓN, NOMBRE_ARCHIVO y NOMBRE" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "Demasiados argumentos" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -168,14 +168,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' no es un repositorio válido" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11142 common/flatpak-utils.c:1529 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' no es un nombre válido: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11148 common/flatpak-utils.c:1535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' no es un nombre válido para una rama: %s" @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Iniciar la compilación en este directorio" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -216,11 +216,11 @@ msgstr "DIR" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "Donde buscar el directorio personalizado de SDK (Por defecto 'usr)" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Usar un archivo alternativo para los metadatos" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Matar el proceso cuando el proceso padre muere" @@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "Matar el proceso cuando el proceso padre muere" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Llamadas al bus de registro de sesión" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Llamadas al bus de registro de sistema" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "DIRECTORIO [COMANDO [argumentos...]] - Compilar en directorio" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "Se debe especificar el DIRECTORIO" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" @@ -266,311 +266,322 @@ msgstr "No hay un punto de extensión que coincida con %s en %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Falta un '=' en las opciones de punto de montaje '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3599 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "No se pudo iniciar la aplicación" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Dirección del repositorio de código fuente" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "SRC-REPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Referencia del repositorio de código fuente" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "SRC-REF" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Resumen en una linea" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "RESUMEN" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Descripción completa" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "CUERPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Actualizar la rama de appstream" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "No actualizar el resumen" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "ID de la clave GPG con la que firmar el commit" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "VARIABLE=VALOR" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 #, fuzzy msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "Sobrescribir la marca de tiempo del commit" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 #, fuzzy msgid "TIMESTAMP" msgstr "ISO-8601-TIMESTAMP" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 #, fuzzy msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "" "REPO-DEST [REF-DEST]... - Realiza un nuevo commit basado en en los commit(s) " "existentes" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "Se debe especificar REPO-DEST" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Si no se especifica --src-repo, se debe especificar exactamente una " "referencia de destino" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Si se especifica --src-ref, se debe especificar exactamente una referencia " "de destino" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "Se debe especificar --src-repo o -src-ref." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "No se puede hacer un commit a partir de otro commit parcial." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "Arquitectura en la que exportar (debe ser compatible con el anfitrión)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "Runtime del commit (/usr), no /app" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Usar un directorio alternativo para estos archivos" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "SUBDIR" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Archivos a excluir" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "PATRÓN" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Archivos excluidos a incluir" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 #, fuzzy msgid "ID" msgstr "ID:" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Sobrescribir la marca de tiempo del commit" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "ID de colección" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "Tipo de enlace %s inválido, solo se soportan http/https" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "" "No se puede encontrar el nombre base en %s, especifica un nombre " "explicitamente" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "No se permiten barras en el nombre de los datos adicionales" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Formato inválido de la suma de verificación sha256: '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Los datos adicionales no pueden tener tamaño 0" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "" "LOCALIZACIÓN DIRECTORIO [RAMA] - Crea un repositorio desde un directorio de " "compilación" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "Se debe especificar LOCALIZACION y DIRECTORIO" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "'%s' no es una colección válida de ID's: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "No se ha especificado un nombre en los metadatos" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "Commit:" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, fuzzy, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "Metadatos:" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "Metadatos:" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "" @@ -578,8 +589,8 @@ msgstr "" msgid "Command to set" msgstr "Comando a establecer" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "COMANDO" @@ -613,7 +624,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Añadir información del punto de extensión" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "NOMBRE" @@ -640,7 +652,7 @@ msgstr "Cambiar el runtime usado por la aplicación" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -770,7 +782,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "Se debe especificar LOCALIZACIÓN y NOMBRE_ARCHIVO" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Arquitectura a usar" @@ -790,7 +802,7 @@ msgstr "APLICACION" msgid "Specify version for --base" msgstr "Especifica una versión para --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "VERSIÓN" @@ -897,7 +909,7 @@ msgstr "LOCALIZACIÓN [ID [RAMA]] - Firma una aplicación o runtime" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "Se debe especificar la LOCALIZACIÓN" @@ -914,7 +926,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Un buen nombre para usar en este repositorio" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "TÍTULO" @@ -924,7 +936,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Un buen nombre para usar en este repositorio" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "COMMENT" msgstr "COMMIT" @@ -935,7 +947,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Rama por defecto a usar en este repositorio" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" @@ -954,14 +966,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Rama por defecto a usar en este repositorio" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "RAMA" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ID-COLECCIÓN" @@ -1079,55 +1091,60 @@ msgstr "" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Comando desconocido '%s'" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --list" msgstr "Demasiados argumentos" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 #, fuzzy msgid "You must specify KEY" msgstr "Se debe especificar APLICACIÓN" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --get" msgstr "Demasiados argumentos" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 #, fuzzy msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "Se debe especificar APLICACIÓN" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --set" msgstr "Demasiados argumentos" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "Demasiados argumentos" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "" @@ -1350,75 +1367,77 @@ msgstr "[ID_APLICACIÓN] - Obtiene una lista de los archivos exportados" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "ARCHIVO - Elimina la exportación de un archivo a las aplicaciones" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 #, fuzzy msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "SANDBOXEDPID [COMANDO [argumentos...]] - Ejecuta un comando dentro de una " "sandbox en ejecución" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 #, fuzzy msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "Se deben especificar SANDBOXEDPID y COMANDO" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "" -"No se está ejecutando como root, puede ser imposible entrar al espacio de " -"nombres" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "'%s' no es un nombre de aplicación valido: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "No existe el PID %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "No se puede leer cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "No se puede leer root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Espacio de nombres %s inválido para el PID %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Espacio de nombres %s inválido para si mismo" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "No se puede abrir el espacio de nombres %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "No se puede entrar al espacio de nombres %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "No se puede hacer chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "No se puede hacer chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "No se puede cambiar el GID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "No se puede cambiar el UID" @@ -1475,7 +1494,7 @@ msgstr "ID de colección" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 #, fuzzy msgid "Arch" msgstr "Arquitectura:" @@ -1487,7 +1506,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "Rama:" @@ -1508,7 +1527,7 @@ msgstr "Instalando %s" msgid "Show the affected installation" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Sin remoto %s" @@ -1673,7 +1692,7 @@ msgstr "" "NOMBRE [RAMA] - Obtiene información a cerca de una aplicación y/o runtime " "instalado" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "Se debe especificar el NOMBRE" @@ -1928,7 +1947,7 @@ msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-install.c:479 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 -#: common/flatpak-utils.c:1354 common/flatpak-utils.c:1458 +#: common/flatpak-utils.c:1356 common/flatpak-utils.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "'%s' no es un nombre válido para una rama: %s" @@ -2106,7 +2125,7 @@ msgstr "Arquitectura para construir el actual" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "APLICACIÓN RAMA - Establece la rama de la aplicación a usar" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "Se debe especificar APLICACIÓN" @@ -2119,6 +2138,29 @@ msgstr "Se debe especificar RAMA" msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "La aplicación %s rama %s no está instalada" +#: app/flatpak-builtins-mask.c:45 +#, fuzzy +msgid "Remove matching masks" +msgstr "Sin remoto %s" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:86 +msgid "" +"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:103 +msgid "No masked patterns\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:107 +msgid "Masked patterns:\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "No current mask matching %s" +msgstr "No actualizar referencias relacionadas" + #: app/flatpak-builtins-override.c:42 msgid "Remove existing overrides" msgstr "" @@ -2156,12 +2198,13 @@ msgstr "" msgid "Data" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 #, fuzzy -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "Revocar permiso de escritura de la aplicación" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 #, fuzzy msgid "Too few arguments" msgstr "Demasiados argumentos" @@ -2182,6 +2225,10 @@ msgstr "Añadir permisos a esta aplicación" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Demasiados argumentos" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 #, fuzzy msgid "APP_ID - Show permissions for an app" @@ -2253,101 +2300,125 @@ msgstr "Mostrar solo tiempos de ejecución" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "No hacer nada si el repositorio remoto ya existe" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "" "LOCATION establece un archivo de configuración, lo la localización de un " "repositorio" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "Desactivar la verificación GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "Establecer el remoto como no enumerado" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "Establecer el remoto como no usado por las dependencias" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "Establecer prioridad (1 por defecto, mayor prioridad cuanto más alto)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "PRIORIDAD" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "Un buen nombre para usar en este repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "Un buen nombre para usar en este repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 #, fuzzy msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "Rama por defecto para usar en este repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 #, fuzzy msgid "URL for a website for this remote" msgstr "Un buen nombre para usar en este repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 #, fuzzy msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "Rama por defecto para usar en este repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Rama por defecto para usar en este repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Importar la clave GPG desde un ARCHIVO (- para stdin)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Desactivar el repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Mostrar las opciones de ayuda" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2836 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "No se puede abrir el espacio de nombres %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NOMBRE LOCALIZACIÓN - Añadir un repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "" "La verificación GPG es obligatoria si las colecciones están habilitadas" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "El repositorio remoto %s ya existe" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Nombre dbus inválido: %s\n" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "" @@ -2402,9 +2473,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "Se debe especificar REMOTO y REFERENCIA" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3606 -#: common/flatpak-dir.c:5044 common/flatpak-dir.c:5116 -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:13519 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" @@ -2560,54 +2631,54 @@ msgstr "Tamaño de la descarga" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr "REMOTO - Mostrar tiempos de ejecución y aplicaciones disponibles" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "Habilitar la verificación GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "Establecer el remoto como enumerado" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "Establecer el remoto como usado por las dependencias" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Establecer una nueva url" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Habilitar el repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "Actualizar los metadatos extra desde el archivo de resumen" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "NOMBRE - Modificar un repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "Se debe especificar el NOMBRE del repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "" "Actualizando los metadatos adicionales desde el resumen remoto para %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Error al actualizar los metados adicionales para '%s': %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "No se han podido actualizar los metadatos adicionales para %s" @@ -2656,72 +2727,72 @@ msgstr "Instalando: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "PID %s inválido" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "PID %s inválido" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 #, fuzzy msgid "Pruning objects\n" msgstr "Eliminando objetos sin uso" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "No instalar referencias relacionadas" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "No instalar referencias relacionadas" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "No instalar referencias relacionadas" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Mientras se abría el repositorio %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Mientras se abría el repositorio %s: " @@ -2790,7 +2861,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Instalada" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "Descarga" @@ -2815,68 +2886,89 @@ msgstr "Mostrar arquitecturas y ramas" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOCALIZACIÓN - Mantenimiento del repositorio" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Comando a ejecutar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Rama a usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Usar tiempo de ejecución de desarrollo" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Tiempo de ejecución a usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Versión de tiempo de ejecución a usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Llamadas al bus de registro de accesibilidad" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 #, fuzzy msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Llamadas al bus de registro de accesibilidad" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Llamadas al bus de registro de accesibilidad" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 #, fuzzy msgid "Don't start portals" msgstr "No usar deltas estáticos" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Habilitar el reenvío de archivos" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 #, fuzzy msgid "Run specified commit" msgstr "Commit activo" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Actualizar tiempo de ejecución firmado" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 #, fuzzy msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APLICACION [argumentos...] - Ejecuta una aplicación" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s no instalado" @@ -2968,7 +3060,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Arquitectura a desinstalar" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11698 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s no instalado" @@ -3259,17 +3351,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9166 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s commit %s ya está instalado" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2101 common/flatpak-dir.c:2624 -#: common/flatpak-dir.c:14145 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1722 -#: common/flatpak-utils.c:1815 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s no está instalado" @@ -3297,94 +3389,103 @@ msgstr "" msgid "Error:" msgstr "error:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "La autentificación es obligatoria para actualizar un programa" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 #, fuzzy msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Actualizando rama de appstream\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Mostrar extensiones" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Mostrar extensiones" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstalar aplicación" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Instalando %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Actualizar metadatos remotos" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3534,16 +3635,21 @@ msgstr "Revocar permiso de escritura de la aplicación" #: app/flatpak-main.c:114 #, fuzzy -msgid "Show app permissions" +msgid "Set permissions" msgstr "Mostrar extensiones" #: app/flatpak-main.c:115 #, fuzzy +msgid "Show app permissions" +msgstr "Mostrar extensiones" + +#: app/flatpak-main.c:116 +#, fuzzy msgid "Reset app permissions" msgstr "Mostrar extensiones" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3551,35 +3657,35 @@ msgstr "" "\n" " Administrar repositorios remotos" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Obtener lista de todos los repositorios remotos configurados" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Añadir un nuevo repositorio (por URL)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Modificar las propiedades de un repositorio remoto configurado" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Borrar un repositorio remoto configurado" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "" "Obtener una lista de los contenidos de un repositorio remoto configurado" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 #, fuzzy msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "" "Mostrar información de las aplicaciones o tiempos de ejecución instalados" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3587,102 +3693,102 @@ msgstr "" "\n" "Compilar aplicaciones" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Inicializar un directorio para compilar" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "" "Ejecutar un comando de compilación dentro del directorio de compilación" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Finalizar un directorio de compilación para exportar" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Exportar un directorio de compilación a un repositorio" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 #, fuzzy msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Crear un paquete desde un directorio de compilación" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Importar un archivo de paquete" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Firmar una aplicación o runtime" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Actualizar el archivo de resumen en un repositorio" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Crear un nuevo commit basado un en una referencia existente" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 #, fuzzy msgid "Show information about a repo" msgstr "Imprimir información acerca de un repositorio" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 #, fuzzy msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "Imprimir información de depuración durante el procesado del comando" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 #, fuzzy msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Mostrar información adicional" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Imprimir la información de la versión y salir" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Imprimir la arquitectura por defecto y salir" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Imprimir las arquitecturas soportadas y salir" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Imprimir los drivers gl activos y salir" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 #, fuzzy msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Imprimir la información de la versión y salir" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 #, fuzzy msgid "Work on the user installation" msgstr "" "Trabajar con instalaciones de\n" " usuario" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 #, fuzzy msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Trabajar con ins" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 #, fuzzy msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Trabajar con instalaciones especificas del sistema" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Comandos Incorporados:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3690,7 +3796,7 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3698,31 +3804,31 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "'%s' no es un nombre de aplicación valido: %s" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Comando no especificado" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "error:" @@ -3941,535 +4047,545 @@ msgstr "NOMBRE_ARCHIVO" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "No requerir una sesión en ejecución (no se crearán cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:297 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Mientras se está cargando %s desde el repositorio remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:318 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "" "Actualizando los metadatos adicionales desde el resumen remoto para %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:345 common/flatpak-dir.c:450 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Ninguna entrada para %s en el caché de flatpak del repositorio remoto " -#: common/flatpak-dir.c:358 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:362 common/flatpak-dir.c:5651 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:441 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:496 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Ninguna entrada para %s en el caché de flatpak del repositorio remoto " -#: common/flatpak-dir.c:1310 +#: common/flatpak-dir.c:1349 #, fuzzy msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Permitir que la aplicación tenga nombre propio en el bus de sistema" -#: common/flatpak-dir.c:1902 +#: common/flatpak-dir.c:1941 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: common/flatpak-dir.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: common/flatpak-dir.c:1954 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "No se han encontrado anulaciones para %s" -#: common/flatpak-dir.c:2104 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s %s no instalado" -#: common/flatpak-dir.c:2843 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Error al actualizar los metados adicionales para '%s': %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:2981 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Mientras se abría el repositorio %s: " -#: common/flatpak-dir.c:3131 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:3328 +#: common/flatpak-dir.c:3429 #, fuzzy msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Commit a desplegar" -#: common/flatpak-dir.c:3359 common/flatpak-dir.c:7665 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "No se puede crear el directorio de despliegue" -#: common/flatpak-dir.c:3589 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:3802 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4251 common/flatpak-dir.c:5598 -#: common/flatpak-dir.c:8601 common/flatpak-dir.c:9312 -#: common/flatpak-dir.c:13106 common/flatpak-dir.c:13175 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4541 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4725 common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4831 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Suma de verificación inválida en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:4836 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Nombre vacío para los datos adicionales de la uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:4843 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Uri de datos adicionales no soportada %s" -#: common/flatpak-dir.c:4857 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Fallo al cargar los datos adicionales locales %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4860 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Tamaño incorrecto en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Mientras se descargan %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4882 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Tamaño incorrecto en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:4893 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Suma de verificación inválida en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:4952 +#: common/flatpak-dir.c:5191 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5050 common/flatpak-dir.c:7656 -#: common/flatpak-dir.c:9186 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s commit %s ya está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:5142 common/flatpak-utils.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5338 common/flatpak-dir.c:5410 -#: common/flatpak-dir.c:5751 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Mientras se está cargando %s desde el repositorio remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5607 +#: common/flatpak-dir.c:5812 #, fuzzy msgid "No summary found" msgstr "Ninguna coincidencia %s" -#: common/flatpak-dir.c:5614 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5627 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5668 common/flatpak-utils.c:5365 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5698 common/flatpak-dir.c:13551 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5711 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " "remote it came from has collection ID ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6345 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "No hay suficiente memoria" -#: common/flatpak-dir.c:6364 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Fallo al leer desde un archivo exportado" -#: common/flatpak-dir.c:6556 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Error al leer un archivo de tipo mime XML" -#: common/flatpak-dir.c:6561 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Archivo de tipo mime XML inválido" -#: common/flatpak-dir.c:6651 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7256 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Al obtener metadatos individuales: " -#: common/flatpak-dir.c:7261 common/flatpak-dir.c:7266 -#: common/flatpak-dir.c:7270 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 #, fuzzy msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Al obtener metadatos individuales: " -#: common/flatpak-dir.c:7274 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "Al crear directorios adicionales:" -#: common/flatpak-dir.c:7295 common/flatpak-dir.c:7328 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Firma de verificación incorrecta para los datos adicionales" -#: common/flatpak-dir.c:7324 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Tamaño incorrecto para los datos adicionales" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Al escribir el archivo de datos adicionales '%s': " -#: common/flatpak-dir.c:7345 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, fuzzy, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Al obtener metadatos individuales: " -#: common/flatpak-dir.c:7531 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Ha fallado el script apply_extra, código de error %d" -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-dir.c:7877 +#, c-format +msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Mientras se intentan resolver las referencias %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7644 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s no está disponible" -#: common/flatpak-dir.c:7673 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Error al leer el commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7693 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Al intentar revisar %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7718 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Al intentar revisar el subdirectorio de metadatos: " -#: common/flatpak-dir.c:7749 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Al intentar revisar %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7759 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Al intentar eliminar el directorio extra existente:" -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Al intentar aplicar datos adicionales: " -#: common/flatpak-dir.c:7797 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "PID %s inválido" -#: common/flatpak-dir.c:7804 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "PID %s inválido" -#: common/flatpak-dir.c:7812 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, fuzzy, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7820 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, fuzzy, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7828 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, fuzzy, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7834 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, fuzzy, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7840 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7869 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "Los metadatos no coinciden con el commit" -#: common/flatpak-dir.c:8086 common/flatpak-installation.c:2000 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s rama %s ya se encuentra instalada" -#: common/flatpak-dir.c:8983 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Esta versión de %s ya está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:8990 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" "No se puede cambiar el repositorio remoto durante la instalación de un " "paquete" -#: common/flatpak-dir.c:9258 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9546 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9594 common/flatpak-installation.c:2159 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s rama %s no está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:9837 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s no instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10172 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10341 common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Error al leer el commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10353 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Error al leer el commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10629 +#: common/flatpak-dir.c:10989 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Fallo al crear un archivo temporal" -#: common/flatpak-dir.c:10648 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:10723 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, fuzzy, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:10741 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10893 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, fuzzy, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11057 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11290 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11311 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Ninguna coincidencia %s" -#: common/flatpak-dir.c:11417 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "No se ha encontrado %s%s%s%s%s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:11461 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:11552 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Mantener referencia en el repositorio local" -#: common/flatpak-dir.c:11908 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "No se pudo encontrar la instalación %s" -#: common/flatpak-dir.c:12392 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Formato de entorno inválido %s" -#: common/flatpak-dir.c:12397 common/flatpak-utils.c:2789 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Tipo de enlace %s inválido, solo se soportan http/https" -#: common/flatpak-dir.c:12402 common/flatpak-dir.c:12407 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Formato de entorno inválido %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12430 +#: common/flatpak-dir.c:12790 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Formato de entorno inválido %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 common/flatpak-utils.c:2842 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12492 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "El tiempo de ejecución %s, rama %s ya se encuentra instalado" -#: common/flatpak-dir.c:12493 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "La aplicación %s, rama %s ya se encuentra instalada" -#: common/flatpak-dir.c:12809 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12909 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:12915 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13179 +#: common/flatpak-dir.c:13539 #, fuzzy msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Imprime los metadatos de una rama" -#: common/flatpak-installation.c:824 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "PID %s inválido" + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "%s no está instalado" -#: common/flatpak-installation.c:866 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "%s no está instalado" -#: common/flatpak-installation.c:1528 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "El repositorio remoto %s ya existe" -#: common/flatpak-installation.c:2040 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "La extensión %s requerida solo está instalada parcialmente" @@ -4505,429 +4621,475 @@ msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "" "La verificación GPG es obligatoria si las colecciones están habilitadas" -#: common/flatpak-run.c:738 +#: common/flatpak-run.c:742 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "Fallo al abrir el archivo de información de una aplicación: %s" -#: common/flatpak-run.c:832 +#: common/flatpak-run.c:836 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Ha sido imposible crear una tubería sincronizada" -#: common/flatpak-run.c:867 +#: common/flatpak-run.c:871 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Fallo al sincronizar con el proxy de dbus" -#: common/flatpak-run.c:906 +#: common/flatpak-run.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal: %s" -#: common/flatpak-run.c:1493 +#: common/flatpak-run.c:1497 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2060 +#: common/flatpak-run.c:2076 #, fuzzy msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Ha sido imposible crear una tubería sincronizada" -#: common/flatpak-run.c:2180 common/flatpak-run.c:2190 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal de flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2210 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal de flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2521 +#: common/flatpak-run.c:2537 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicializar aplicaciones desde la aplicación nombrada" -#: common/flatpak-run.c:2560 +#: common/flatpak-run.c:2576 #, fuzzy msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Fallo al escribir un archivo temporal" -#: common/flatpak-run.c:2569 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2588 common/flatpak-run.c:2602 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:2633 +#: common/flatpak-run.c:2649 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Fallo al leer desde un archivo exportado" -#: common/flatpak-run.c:2688 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "PID %s inválido" -#: common/flatpak-run.c:2862 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal de flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:3140 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "Ha fallado el script apply_extra, código de error %d" -#: common/flatpak-run.c:3147 +#: common/flatpak-run.c:3164 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "No se puede abrir el espacio de nombres %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3262 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-run.c:3266 +#, c-format +msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-run.c:3390 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Demasiados argumentos" -#: common/flatpak-run.c:3376 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Error al leer el commit %s: " -#: common/flatpak-run.c:3391 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3400 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Error al leer el commit %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Aviso: Problema al buscar referencias relacionadas: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "La aplicación %s rama %s no está instalada" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "La aplicación %s rama %s no está instalada" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "" "El repositorio remoto %s está deshabilitado, ignorando la actualización %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s commit %s ya está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s commit %s ya está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "PID %s inválido" -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Error al actualizar los metados adicionales para '%s': %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "" +"Aviso: No se pueden actualizar los metadatos adicionales para '%s': %s\n" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2343 -#, fuzzy, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "" -"Aviso: No se pueden actualizar los metadatos adicionales para '%s': %s\n" - -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "No se puede abrir el espacio de nombres %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "PID %s inválido" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:706 +#: common/flatpak-utils.c:708 msgid "Name can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:715 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:726 +#: common/flatpak-utils.c:728 msgid "Name can't start with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:732 +#: common/flatpak-utils.c:734 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:748 +#: common/flatpak-utils.c:750 msgid "Name can't end with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:755 common/flatpak-utils.c:767 +#: common/flatpak-utils.c:757 common/flatpak-utils.c:769 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:758 +#: common/flatpak-utils.c:760 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:770 +#: common/flatpak-utils.c:772 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:779 +#: common/flatpak-utils.c:781 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:987 +#: common/flatpak-utils.c:989 msgid "Branch can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1153 +#: common/flatpak-utils.c:1155 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1172 +#: common/flatpak-utils.c:1174 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "Demasiados argumentos" -#: common/flatpak-utils.c:1193 +#: common/flatpak-utils.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "PID %s inválido" -#: common/flatpak-utils.c:1246 +#: common/flatpak-utils.c:1248 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1250 +#: common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1254 +#: common/flatpak-utils.c:1256 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1276 +#: common/flatpak-utils.c:1278 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1330 +#: common/flatpak-utils.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "Demasiados argumentos" -#: common/flatpak-utils.c:1336 +#: common/flatpak-utils.c:1338 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "Firmar una aplicación o runtime" -#: common/flatpak-utils.c:1342 +#: common/flatpak-utils.c:1344 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "Nombre dbus inválido: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:1348 +#: common/flatpak-utils.c:1350 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "PID %s inválido" -#: common/flatpak-utils.c:1441 +#: common/flatpak-utils.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "PID %s inválido" -#: common/flatpak-utils.c:2770 +#: common/flatpak-utils.c:2772 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2779 +#: common/flatpak-utils.c:2781 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2821 +#: common/flatpak-utils.c:2823 #, fuzzy msgid "Invalid gpg key" msgstr "PID %s inválido" -#: common/flatpak-utils.c:3091 +#: common/flatpak-utils.c:3093 msgid "No extra data sources" msgstr "Sin orígenes de datos adicionales" -#: common/flatpak-utils.c:4137 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4143 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4404 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:4413 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Actualizando appstream para el repositorio remoto %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5234 +#: common/flatpak-utils.c:5245 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Firma de verificación incorrecta para los datos adicionales" -#: common/flatpak-utils.c:5325 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5404 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5568 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6310 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6334 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Descargando %s" -#: common/flatpak-utils.c:6354 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Descargando %s" -#: common/flatpak-utils.c:6359 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Descargando %s" -#: common/flatpak-utils.c:6472 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6482 common/flatpak-utils.c:6501 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s necesita una versión de flatpak superior (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6545 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6571 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 +#, fuzzy +msgid "No portal support found" +msgstr "Ninguna coincidencia %s" + +#: portal/flatpak-portal.c:1710 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1712 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "actualizar" + +#: portal/flatpak-portal.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %s?" +msgstr "Actualizando resumen\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1729 +msgid "The application wants to update itself." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1730 +msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1755 +msgid "Application update not allowed" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1912 +msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 +#, fuzzy +msgid "Update ended unexpectedly" +msgstr "Actualizar tiempo de ejecución firmado" + #. SECURITY: #. - Normal users need admin authentication to install software #. system-wide. @@ -5104,6 +5266,69 @@ msgstr "Actualizar metadatos remotos" msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "La autentificación es obligatoria para actualizar un programa" +#. SECURITY: +#. - Authorisation to actually install software is controlled by +#. org.freedesktop.Flatpak.app-install. +#. - This action is checked after app-install, as it can only be done +#. once the app’s data (including its content rating) has been +#. downloaded. +#. - This action is checked to see if the installation should be allowed +#. based on whether the app being installed has content which doesn’t +#. comply with the user’s parental controls policy (the content is +#. ‘too extreme’). +#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user +#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’). +#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps +#. with extreme content; admins will be able to install it without +#. additional checks. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user or system dirs without +#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software +#. anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed` +#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user dir without authorisation, but +#. need authorisation to install safe software in the system dir or to +#. install unsafe software anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. non-admins’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all non-admins’ parental controls policies to false. +#. - In order to configure the policy so that all users (including +#. admins) can install safe software anywhere without authorisation, +#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e. +#. applying parental controls to admins too): +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. users’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all users’ parental controls policies to true. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287 +msgid "Override parental controls" +msgstr "" + +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to install software which is restricted by your " +"parental controls policy" +msgstr "La autentificación es obligatoria para instalar un programa" + +#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" +#~ msgstr "" +#~ "No se está ejecutando como root, puede ser imposible entrar al espacio de " +#~ "nombres" + #, fuzzy #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Mostrar instalaciones del sistema" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index c36c1584..28e36977 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-02 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-26 17:32+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Arquitectura para empaquetar" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "ARQUITECTURA" @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Url para o repo" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -63,11 +63,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Engadir chave GPG desde FICHEIRO (- para stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "FICHEIRO" @@ -76,8 +76,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "ID de chave GPG coa que asinar a imaxe OCI" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -85,8 +85,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "ID-CHAVE" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "" "Directorio de orixe dos ficheiros GPG para usar ao buscar por aneis de chaves" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "Debe especificar a LOCALIZACION, NOMEFICHEIRO e o NOME" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "Debe especificar a LOCALIZACION, NOMEFICHEIRO e o NOME" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "Demasiados argumento" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -166,14 +166,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "«%s» non é un repositorio válido" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11142 common/flatpak-utils.c:1529 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "«%s» non é un nome válido: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11148 common/flatpak-utils.c:1535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "«%s» non é un nome válido para unha rama: %s" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Iniciar a compilación neste cartafol" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "DIR" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "Onde buscar o directorio personalizado de SDK (por omisión «usr»)" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Usar o ficheiro alternativo para os metadatos" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Matar os procesos cando o proceso pai morre" @@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "Matar os procesos cando o proceso pai morre" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Exportar cartafol homedir do aplicativo para construír" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Rexistrar chamadas ao bus de sesión" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Rexistrar chamadas ao bus de sistema" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "DIRECTORIO [ORDE [argumentos...]] - Construír no directorio" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "Debe especificar o DIRECTORIO" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Directorio de construción %s non iniciado, usar flatpak build-init" @@ -262,311 +262,322 @@ msgstr "Non hai ningún punto de extensión que coincida con %s en %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Falta o «=» na opción «%s» de punto de montaxe" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3599 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Non foi posíbel iniciar o aplicativo" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Directorio do repositorio de orixe" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "SRC-REPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Referencia do repositorio orixe" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "SRC-REF" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Suxeito nunha liña" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "RESUMO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Descrición completa" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "CORPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Actualizar a rama de appstream" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "Non actualizar o resumo" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "ID da chave GPG coa que asinar a remisión" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "VAR=VALOR" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 #, fuzzy msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "Sobrescribir a marca de tempo da remisión" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 #, fuzzy msgid "TIMESTAMP" msgstr "ISO-8601-TIMESTAMP" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 #, fuzzy msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "" "REPO-DST [REF-DST]... - Facer unha nova remisión baseada na(s) remisión(s) " "existente(s)" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "Debe especificar o DST-REPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Se --src-repo non se especifica, debe especificar exactamente unha " "referencia de destino" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Se --src-ref non está especificado, debe especificar exactamente unha " "referencia de destino" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "Debe especificar --src-repo ou --src-ref." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "Non é posíbel remitir a partir dotra remisión parcial." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "Arquitectura á que exportar (debe ser compatíbel co anfitrión)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "Runtime de remisión (/usr), non /app" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Usar un directorio alternativo para os ficheiros" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "SUBDIR" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Ficheiros a excluír" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "PATRON" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Ficheiros excluídos a incluír" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 #, fuzzy msgid "ID" msgstr "ID:" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Sobrescribir a marca de tempo da remisión" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "ID de colección" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "Tipo de uri non válido %s, só se admite http/https" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "" "Non é posíbel atopar o nome base en %s, especifique un nome de forma " "explícita" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "Non se permiten as barras no nome de datos adicionais" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Formato non válido para a suma de verificación sha256: «%s»" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Tamaños de datos adicionais de cero non admitidos" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "" "LOCALIZACION DIRECTORIO [RAMA] - Crea un repositorio desde o directorio de " "construción" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "Debe especificar a LOCALIZACION OU DIRECTORIO" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "«%s» non é un ID de colección válido: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "Non se especificou un nome nos metadatos" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "Remisión:" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "" @@ -574,8 +585,8 @@ msgstr "" msgid "Command to set" msgstr "Orde a estabelecer" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "ORDE" @@ -609,7 +620,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Engadir información de punto de extensión" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "NOME" @@ -636,7 +648,7 @@ msgstr "Cambiar o «runtime» usado polo aplicativo" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -766,7 +778,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "Debe especificar a LOCALIZACION e o NOMEFICHEIRO" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Arquitectura a usar" @@ -786,7 +798,7 @@ msgstr "APP" msgid "Specify version for --base" msgstr "Especique a versión para --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "VERSION" @@ -894,7 +906,7 @@ msgstr "LOCALIZACION [ID [RAMA]] - Asina un aplicativo ou runtime" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "Debe especificar a LOCALIZACION" @@ -911,7 +923,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Un nome bonito a usar para este repositorio" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "TÍTULO" @@ -921,7 +933,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Un nome bonito a usar para este repositorio" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "COMMENT" msgstr "REMISIÓN" @@ -932,7 +944,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Rama por omisión a usar para este repositorio" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" @@ -951,14 +963,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Rama por omisión a usar para este repositorio" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "RAMA" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ID-COLECTIÓN" @@ -1074,55 +1086,60 @@ msgstr "" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Orde descoñecida «%s»" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --list" msgstr "Demasiados argumento" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 #, fuzzy msgid "You must specify KEY" msgstr "Debe especificar o APP" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --get" msgstr "Demasiados argumento" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 #, fuzzy msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "Debe especificar o APP" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --set" msgstr "Demasiados argumento" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "Demasiados argumento" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "" @@ -1343,75 +1360,77 @@ msgstr "[APPID] - Obtén unha lista dos ficheiros exportados" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "FICHEIRO - Elimina a exportación dun ficheiro aos aplicativos" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 #, fuzzy msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "SANDBOXEDPID [ORDE [args...]] - Executa unha orde dentro dun sandbox en " "execución" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 #, fuzzy msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "Debe especificar o SANDBOXEDPID e a ORDE" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "" -"Non se está executando como root, podería ser imposíbel entrar no espazo de " -"nomes" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "«%s» non é un nome de aplicativo válido: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Non existe o PID %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "Non é posíbel ler cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "Non é posíbel ler root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Espazo de nomes %s non válido para o PID %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Espazo de nomes %s non válido para si mesmo" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Non é posíbel entrar no espazo de nomes %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "Non é posíbel facer chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "Non é posíbel facer chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "Non é posíbel trocar o GID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "Non é posíbel trocar o UID" @@ -1468,7 +1487,7 @@ msgstr "ID de colección" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 #, fuzzy msgid "Arch" msgstr "Arquitectura:" @@ -1480,7 +1499,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "Rama:" @@ -1501,7 +1520,7 @@ msgstr "Instalado" msgid "Show the affected installation" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Sen remoto %s" @@ -1665,7 +1684,7 @@ msgid "NAME [BRANCH] - Get info about an installed app or runtime" msgstr "" "NOME [RAMA] - Obtén información sobre o aplicativo e/ou runtime instalado" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "Debe especificar o NOME" @@ -1915,7 +1934,7 @@ msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-install.c:479 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 -#: common/flatpak-utils.c:1354 common/flatpak-utils.c:1458 +#: common/flatpak-utils.c:1356 common/flatpak-utils.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "«%s» non é un nome válido para unha rama: %s" @@ -2093,7 +2112,7 @@ msgstr "Arquitectura que facer a actual" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "APP RAMA - Facer actual a rama do aplicativo" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "Debe especificar o APP" @@ -2106,6 +2125,29 @@ msgstr "Debe especificar a RAMA" msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "O aplicativo %s rama %s non está instalado" +#: app/flatpak-builtins-mask.c:45 +#, fuzzy +msgid "Remove matching masks" +msgstr "Sen remoto %s" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:86 +msgid "" +"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:103 +msgid "No masked patterns\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:107 +msgid "Masked patterns:\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "No current mask matching %s" +msgstr "Non actualiar as referencias relacionadas" + #: app/flatpak-builtins-override.c:42 msgid "Remove existing overrides" msgstr "" @@ -2143,12 +2185,13 @@ msgstr "" msgid "Data" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 #, fuzzy -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "Revogarlle os permisos de escritura ao aplicativo" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 #, fuzzy msgid "Too few arguments" msgstr "Demasiados argumento" @@ -2169,6 +2212,10 @@ msgstr "Engadir permisos para este aplicativo" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Demasiados argumento" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 #, fuzzy msgid "APP_ID - Show permissions for an app" @@ -2240,101 +2287,125 @@ msgstr "Mostrar só os runtimes" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Non facer nada se o fornecedor remoto existe" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "" "LOCATION especifica o ficheiro de configuracion, non unha localización de " "repositorio" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "Desactivar a comprobación GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "Marcar o reomoto como non enumerado" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "Estabelecer o remoto como non usado para as dependencias" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "" "Estabelecer prioridade (1 por omisión, máis prioridade canto máis alto)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "PRIORIDADE" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "Un nome bonito para usar neste repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "Un nome bonito para usar neste repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 #, fuzzy msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "Rama por omisión que usar neste repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 #, fuzzy msgid "URL for a website for this remote" msgstr "Un nome bonito para usar neste repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 #, fuzzy msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "Rama por omisión que usar neste repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Rama por omisión que usar neste repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Importar a chave GPG desde o FICHEIRO (- para stdin)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Desactivar o repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Mostrar as opcións de axuda" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2836 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NOME LOCALIZACION - Engade un novo repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "A comprobación GPG é obrigatoria se as coleccións están activadas" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "O repositorio remoto %s xa existe" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Nome de dbus %s non válido\n" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "" @@ -2389,9 +2460,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "Debe especificar REMOTO e REF" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3606 -#: common/flatpak-dir.c:5044 common/flatpak-dir.c:5116 -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:13519 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Non é posíbel atopar %s no remoto %s" @@ -2547,54 +2618,54 @@ msgstr "Tamaño de descarga" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " REMOTO - Mostrar os runtimes e aplicativos dispoñíbeis" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "Activar comprobación GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "Marcar o remoto como enumerado" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "Estabelecer o remoto como usado polas dependencias" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Estabelecer unha nova url" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Activar o repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "Actualizar os metadatos adicionais desde o ficheiro de resumo" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "NOME - Modificar un repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "Debe especifciar o NOME do repositorio remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "Actualizando os metadatos adicionais desde o resumo remoto para %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "" "Produciuse un erro ao actualizar os metadatos adicionais para «%s»: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "Non se puido actualizar os metadatos adicionais para %s" @@ -2643,72 +2714,72 @@ msgstr "Instalando: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Referencia %s despregada non válida: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Referencia %s despregada non válida: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 #, fuzzy msgid "Pruning objects\n" msgstr "Limpar obxectos non usados" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Non instalar referencias relacionadas" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Non instalar referencias relacionadas" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Non instalar referencias relacionadas" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Ao abrir o repositorio %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Ao abrir o repositorio %s: " @@ -2777,7 +2848,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -2802,68 +2873,89 @@ msgstr "Mostrar arquitecturas e ramas" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOCALIZACION - Mantemento do repositorio" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Orde a executar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Rama a usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Usar runtime de desenvolvemento" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Runtime a usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Versión do runtime a usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Rexistrar chamadas ao bus de accesibilidade" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 #, fuzzy msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Rexistrar chamadas ao bus de accesibilidade" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Rexistrar chamadas ao bus de accesibilidade" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 #, fuzzy msgid "Don't start portals" msgstr "Non usar deltas estáticos" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Activar redirección de ficheiro" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 #, fuzzy msgid "Run specified commit" msgstr "Remisión activa" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Actualizar runtime asinado" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 #, fuzzy msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APP [argumentos...] - Executa un aplicativo" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s non está instalado" @@ -2955,7 +3047,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Arquitectura a desinstalar" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11698 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s non está instalado" @@ -3240,17 +3332,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9166 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s remisión %s xa instalado" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2101 common/flatpak-dir.c:2624 -#: common/flatpak-dir.c:14145 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1722 -#: common/flatpak-utils.c:1815 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s non instalado" @@ -3278,94 +3370,103 @@ msgstr "" msgid "Error:" msgstr "erro:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "Requírese autenticación para actualizar software" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 #, fuzzy msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Actualizando a rama de appstream\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Erro: fallou o %s %s: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Mostrar extensións" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Mostrar extensións" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Descativar aplicativo" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Instalado" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Actualizar metadatos do remoto" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3514,16 +3615,21 @@ msgstr "Revogarlle os permisos de escritura ao aplicativo" #: app/flatpak-main.c:114 #, fuzzy -msgid "Show app permissions" +msgid "Set permissions" msgstr "Mostrar extensións" #: app/flatpak-main.c:115 #, fuzzy +msgid "Show app permissions" +msgstr "Mostrar extensións" + +#: app/flatpak-main.c:116 +#, fuzzy msgid "Reset app permissions" msgstr "Mostrar extensións" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3531,33 +3637,33 @@ msgstr "" "\n" " Xestionar os repositorios remotos" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Mostrar todos os remotos configurados" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Engadir un repositorio remoto novo (por URL)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Modificar as propiedades dun remoto configurado" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Eliminar un remoto configurado" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "Mostrar os contidos dun remoto configurado" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 #, fuzzy msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "Mostrar información para os aplicativos ou runtime instalados" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3565,99 +3671,99 @@ msgstr "" "\n" " Construír aplicativos" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Inicializar un directorio para a construción" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "Executar unha orde de construción dentro do directorio de construción" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Rematar un directorio de construción para exportar" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Exportar un directorio de construción a un repositorio" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 #, fuzzy msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Crear un ficheiro empaquetado desde un directorio de construción" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Importar un ficheiro empaquetado" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Asinar un aplicativo ou runtime" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Actualizaar o ficheiro de resumo no repositorio" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Crear nova remisión baseada na referencia existente" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 #, fuzzy msgid "Show information about a repo" msgstr "Imprimir información sobre un repositorio" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 #, fuzzy msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "Imprimir información de depuración durante o procesado da orde" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 #, fuzzy msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Mostrar información adicional" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Imprimir información da versión e saír" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Imprimir arquitectura por omisión e saír" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Imprimir as arquitecturas compatíbeis e saír" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Imprimir os controladores gl activos e saír" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 #, fuzzy msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Imprimir información da versión e saír" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 #, fuzzy msgid "Work on the user installation" msgstr "Traballar nas instalacións de usuario" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 #, fuzzy msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Traballar nas instalacións a nivel de sistema (por omisión)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 #, fuzzy msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Traballar nunha instalación a nivel de sistema específica" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Ordes incrustadas:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3665,7 +3771,7 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3673,31 +3779,31 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "«%s» non é un nome de aplicativo válido: %s" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Non se especificou ningunha orde" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "erro:" @@ -3915,534 +4021,544 @@ msgstr "NOME_FICHEIRO" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Non requirir unha sesión en execución (sen creación de cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:297 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Ao obter %s desde o remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:318 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "Actualizando os metadatos adicionais desde o resumo remoto para %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:345 common/flatpak-dir.c:450 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Non hai ningunha entrada para %s na caché de flatpak do resumo remoto " -#: common/flatpak-dir.c:358 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "Non é posíbel atopar %s no remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:362 common/flatpak-dir.c:5651 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Non é posíbel atopar %s no remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:441 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "Non hai caché de flatpak na descrición do remoto" -#: common/flatpak-dir.c:496 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Non hai ningunha entrada para %s na caché de flatpak do resumo remoto " -#: common/flatpak-dir.c:1310 +#: common/flatpak-dir.c:1349 #, fuzzy msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Permitir ao aplicativo posuír un nome propio no bus do sistema" -#: common/flatpak-dir.c:1902 +#: common/flatpak-dir.c:1941 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: common/flatpak-dir.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: common/flatpak-dir.c:1954 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Non se atopou ningunha sobrescritura para %s" -#: common/flatpak-dir.c:2104 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s %s non está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:2843 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "" "Produciuse un erro ao actualizar os metadatos adicionais para «%s»: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:2981 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Ao abrir o repositorio %s: " -#: common/flatpak-dir.c:3131 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:3328 +#: common/flatpak-dir.c:3429 #, fuzzy msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Remisión a despregar" -#: common/flatpak-dir.c:3359 common/flatpak-dir.c:7665 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Non é posíbel crear o directorio de despregue" -#: common/flatpak-dir.c:3589 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "Non é posíbel atopar %s no remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:3802 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4251 common/flatpak-dir.c:5598 -#: common/flatpak-dir.c:8601 common/flatpak-dir.c:9312 -#: common/flatpak-dir.c:13106 common/flatpak-dir.c:13175 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4541 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4725 common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4831 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Suma de verificación non válida para os datos adicinais %s" -#: common/flatpak-dir.c:4836 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Nome baleiro para o uri de datos adicinais %s" -#: common/flatpak-dir.c:4843 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "URI de datos adicinais %s non admitido" -#: common/flatpak-dir.c:4857 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao cargar os datos adicinais locais %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4860 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Tamaño dos datos adicinais incorrecto %s" -#: common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Ao descargar %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4882 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Tamaño dos datos adicinais %s incorrecto" -#: common/flatpak-dir.c:4893 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Suma de verificación non válida para os datos adicinais %s" -#: common/flatpak-dir.c:4952 +#: common/flatpak-dir.c:5191 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5050 common/flatpak-dir.c:7656 -#: common/flatpak-dir.c:9186 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s remisión %s xa instalado" -#: common/flatpak-dir.c:5142 common/flatpak-utils.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5338 common/flatpak-dir.c:5410 -#: common/flatpak-dir.c:5751 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Ao obter %s desde o remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5607 +#: common/flatpak-dir.c:5812 #, fuzzy msgid "No summary found" msgstr "Nada coincide con %s" -#: common/flatpak-dir.c:5614 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5627 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5668 common/flatpak-utils.c:5365 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5698 common/flatpak-dir.c:13551 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5711 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " "remote it came from has collection ID ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6345 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Non hai momoria dabondo" -#: common/flatpak-dir.c:6364 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Produciuse un fallo ao ler o ficheiro exportado" -#: common/flatpak-dir.c:6556 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Produciuse un erro ao ler o ficheiro xml de mimetype" -#: common/flatpak-dir.c:6561 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Ficheiro xml de mimetype non válido" -#: common/flatpak-dir.c:6651 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7256 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Mentres se obtiñan os metadatos desanexados: " -#: common/flatpak-dir.c:7261 common/flatpak-dir.c:7266 -#: common/flatpak-dir.c:7270 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 #, fuzzy msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Mentres se obtiñan os metadatos desanexados: " -#: common/flatpak-dir.c:7274 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "Ao crear o directorio adicional: " -#: common/flatpak-dir.c:7295 common/flatpak-dir.c:7328 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Suma de verificación non válida para os datos adicinais" -#: common/flatpak-dir.c:7324 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Tamaño dos datos adicinais incorrecto" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Ao escribir o ficheiro de datos adicionais «%s»: " -#: common/flatpak-dir.c:7345 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, fuzzy, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Mentres se obtiñan os metadatos desanexados: " -#: common/flatpak-dir.c:7531 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "apply_extra script failed, estado de saída %d" -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-dir.c:7877 +#, c-format +msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Ao tentar resolver a referencia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7644 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s non está dispoñíbel" -#: common/flatpak-dir.c:7673 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7693 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Ao tentar obter %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7718 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Ao tentar obter a subruta de metadatos: " -#: common/flatpak-dir.c:7749 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Ao tentar obter %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7759 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Ao tentar eliminar o directorio adicinal existente: " -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Ao tentar aplicar os datos adicionais: " -#: common/flatpak-dir.c:7797 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Referencia %s despregada non válida: " -#: common/flatpak-dir.c:7804 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Referencia de remisión %s non válida: " -#: common/flatpak-dir.c:7812 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "O tipo %s da referencia despregada non coincide coa remisión (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7820 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "O nome %s da referencia despregada non coincide coa remisión (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7828 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "" "A arquitectura %s da referencia despregada non coincide coa remisión (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7834 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "A rama %s da referencia despregada non coincide coa remisión (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7840 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "A referencia %s despregada non coincide coa remisión (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7869 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "Os metadatos despregados non coinciden coa remisión" -#: common/flatpak-dir.c:8086 common/flatpak-installation.c:2000 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s rama %s xa instalado" -#: common/flatpak-dir.c:8983 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Esta versión de %s xa está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:8990 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Non é posíbel cambiar o remoto durante a instalación dun paquete" -#: common/flatpak-dir.c:9258 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9546 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9594 common/flatpak-installation.c:2159 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s rama %s non está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:9837 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s non está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10172 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10341 common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10353 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10629 +#: common/flatpak-dir.c:10989 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Produciuse un fallo ao crear o ficheiro temporal" -#: common/flatpak-dir.c:10648 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Non hai caché de flatpak na descrición do remoto" -#: common/flatpak-dir.c:10723 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, fuzzy, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "Non hai caché de flatpak na descrición do remoto" -#: common/flatpak-dir.c:10741 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10893 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, fuzzy, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "Non hai caché de flatpak na descrición do remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11057 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Non hai caché de flatpak na descrición do remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11290 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11311 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nada coincide con %s" -#: common/flatpak-dir.c:11417 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Non se puido atopar a referencia %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:11461 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Produciuse un erro ao buscar o remoto %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11552 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Produciuse un erro ao buscar no repositorio local: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11908 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Non foi posíbel atopar a instalación %s" -#: common/flatpak-dir.c:12392 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Formato de env %s non válido" -#: common/flatpak-dir.c:12397 common/flatpak-utils.c:2789 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Tipo de uri non válido %s, só se admite http/https" -#: common/flatpak-dir.c:12402 common/flatpak-dir.c:12407 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Formato de env %s non válido" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12430 +#: common/flatpak-dir.c:12790 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Formato de env %s non válido" -#: common/flatpak-dir.c:12448 common/flatpak-utils.c:2842 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12492 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, rama %s xa está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:12493 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplicativo %s, rama %s xa está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:12809 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12909 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Non é posíbel atopar %s no remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:12915 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13179 +#: common/flatpak-dir.c:13539 #, fuzzy msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Imprime os metadatos para unha rama" -#: common/flatpak-installation.c:824 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "Referencia %s despregada non válida: " + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "%s non instalado" -#: common/flatpak-installation.c:866 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "%s non instalado" -#: common/flatpak-installation.c:1528 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "O repositorio remoto %s xa existe" -#: common/flatpak-installation.c:2040 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "A extensión %s solicitada só está instalada parcialmente" @@ -4477,430 +4593,476 @@ msgstr "Non se especificou ningunha orde" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "A comprobación GPG é obrigatoria se as coleccións están activadas" -#: common/flatpak-run.c:738 +#: common/flatpak-run.c:742 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "" "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro de información de aplicativo: %s" -#: common/flatpak-run.c:832 +#: common/flatpak-run.c:836 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Non foi posíbel crear a tubería de sincronización" -#: common/flatpak-run.c:867 +#: common/flatpak-run.c:871 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Procuciuse un fallo ao sincronizarse co proxi de dbus" -#: common/flatpak-run.c:906 +#: common/flatpak-run.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal: %s" -#: common/flatpak-run.c:1493 +#: common/flatpak-run.c:1497 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2060 +#: common/flatpak-run.c:2076 #, fuzzy msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Non foi posíbel crear a tubería de sincronización" -#: common/flatpak-run.c:2180 common/flatpak-run.c:2190 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2210 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2521 +#: common/flatpak-run.c:2537 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicializar aplicativos desde o aplicativo nomeado" -#: common/flatpak-run.c:2560 +#: common/flatpak-run.c:2576 #, fuzzy msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Produciuse un fallo ao escribir no ficheiro temporal" -#: common/flatpak-run.c:2569 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2588 common/flatpak-run.c:2602 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Erro: fallou o %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:2633 +#: common/flatpak-run.c:2649 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Produciuse un fallo ao ler o ficheiro exportado" -#: common/flatpak-run.c:2688 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "PID %s non válido" -#: common/flatpak-run.c:2862 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:3140 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "apply_extra script failed, estado de saída %d" -#: common/flatpak-run.c:3147 +#: common/flatpak-run.c:3164 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3262 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-run.c:3266 +#, c-format +msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-run.c:3390 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Demasiados argumento" -#: common/flatpak-run.c:3376 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-run.c:3391 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3400 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Aviso: Problema ao buscar por referencias relacionadas: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "O aplicativo %s rama %s non está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "O aplicativo %s rama %s non está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Remoto %s descactivado, ignorando a actualización %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s remisión %s xa instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s remisión %s xa instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Referencia de remisión %s non válida: " -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "" "Produciuse un erro ao actualizar os metadatos adicionais para «%s»: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "" +"Aviso: Non se puideron actualizar os metadatos adicionais para «%s»: %s\n" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2343 -#, fuzzy, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "" -"Aviso: Non se puideron actualizar os metadatos adicionais para «%s»: %s\n" - -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "PID %s non válido" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:706 +#: common/flatpak-utils.c:708 msgid "Name can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:715 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:726 +#: common/flatpak-utils.c:728 msgid "Name can't start with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:732 +#: common/flatpak-utils.c:734 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:748 +#: common/flatpak-utils.c:750 msgid "Name can't end with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:755 common/flatpak-utils.c:767 +#: common/flatpak-utils.c:757 common/flatpak-utils.c:769 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:758 +#: common/flatpak-utils.c:760 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:770 +#: common/flatpak-utils.c:772 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:779 +#: common/flatpak-utils.c:781 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:987 +#: common/flatpak-utils.c:989 msgid "Branch can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1153 +#: common/flatpak-utils.c:1155 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1172 +#: common/flatpak-utils.c:1174 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "Demasiados argumento" -#: common/flatpak-utils.c:1193 +#: common/flatpak-utils.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "PID %s non válido" -#: common/flatpak-utils.c:1246 +#: common/flatpak-utils.c:1248 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1250 +#: common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1254 +#: common/flatpak-utils.c:1256 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1276 +#: common/flatpak-utils.c:1278 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1330 +#: common/flatpak-utils.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "Demasiados argumento" -#: common/flatpak-utils.c:1336 +#: common/flatpak-utils.c:1338 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "Asinar un aplicativo ou runtime" -#: common/flatpak-utils.c:1342 +#: common/flatpak-utils.c:1344 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "Nome de dbus %s non válido\n" -#: common/flatpak-utils.c:1348 +#: common/flatpak-utils.c:1350 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "PID %s non válido" -#: common/flatpak-utils.c:1441 +#: common/flatpak-utils.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "PID %s non válido" -#: common/flatpak-utils.c:2770 +#: common/flatpak-utils.c:2772 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2779 +#: common/flatpak-utils.c:2781 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2821 +#: common/flatpak-utils.c:2823 #, fuzzy msgid "Invalid gpg key" msgstr "PID %s non válido" -#: common/flatpak-utils.c:3091 +#: common/flatpak-utils.c:3093 msgid "No extra data sources" msgstr "Non hai orixes de datos adicionais" -#: common/flatpak-utils.c:4137 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Produciuse un erro ao buscar o remoto %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:4143 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Produciuse un erro ao buscar o remoto %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:4404 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:4413 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Actualizando appstream para o remoto %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5234 +#: common/flatpak-utils.c:5245 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Suma de verificación non válida para os datos adicinais" -#: common/flatpak-utils.c:5325 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5404 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5568 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6310 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6334 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Ao descargar %s: " -#: common/flatpak-utils.c:6354 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Non hai orixes de datos adicionais" -#: common/flatpak-utils.c:6359 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6472 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6482 common/flatpak-utils.c:6501 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s precisa unha versión de flatpak posterior (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6545 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6571 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 +#, fuzzy +msgid "No portal support found" +msgstr "Nada coincide con %s" + +#: portal/flatpak-portal.c:1710 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1712 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "actualizar" + +#: portal/flatpak-portal.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %s?" +msgstr "Actualizando resumo\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1729 +msgid "The application wants to update itself." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1730 +msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1755 +msgid "Application update not allowed" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1912 +msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 +#, fuzzy +msgid "Update ended unexpectedly" +msgstr "Actualizar runtime asinado" + #. SECURITY: #. - Normal users need admin authentication to install software #. system-wide. @@ -5073,6 +5235,69 @@ msgstr "Actualizar metadatos do remoto" msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "Requírese autenticación para actualizar software" +#. SECURITY: +#. - Authorisation to actually install software is controlled by +#. org.freedesktop.Flatpak.app-install. +#. - This action is checked after app-install, as it can only be done +#. once the app’s data (including its content rating) has been +#. downloaded. +#. - This action is checked to see if the installation should be allowed +#. based on whether the app being installed has content which doesn’t +#. comply with the user’s parental controls policy (the content is +#. ‘too extreme’). +#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user +#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’). +#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps +#. with extreme content; admins will be able to install it without +#. additional checks. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user or system dirs without +#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software +#. anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed` +#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user dir without authorisation, but +#. need authorisation to install safe software in the system dir or to +#. install unsafe software anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. non-admins’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all non-admins’ parental controls policies to false. +#. - In order to configure the policy so that all users (including +#. admins) can install safe software anywhere without authorisation, +#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e. +#. applying parental controls to admins too): +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. users’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all users’ parental controls policies to true. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287 +msgid "Override parental controls" +msgstr "" + +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to install software which is restricted by your " +"parental controls policy" +msgstr "Requírese autenticación para instalar software" + +#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" +#~ msgstr "" +#~ "Non se está executando como root, podería ser imposíbel entrar no espazo " +#~ "de nomes" + #, fuzzy #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Mostrar instalacións do sistema" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 0dea4261..532d61e3 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-02 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-10 00:00+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Csomagolás ezen architektúrához" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "ARCHITEKTÚRA" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "URL a tárolóhoz" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -64,11 +64,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "GPG kulcs hozzáadása a FÁJLBÓL (- a szabványos bemenethez)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "FÁJL" @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "GPG kulcsazonosító az OCI-lemezkép aláírásához" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -86,8 +86,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "KULCSAZONOSÍTÓ" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "A kulcstartók keresésekor használandó GPG saját könyvtár" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "A HELY, FÁJLNÉV és NÉV megadása kötelező" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -144,16 +144,16 @@ msgstr "A HELY, FÁJLNÉV és NÉV megadása kötelező" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "Túl sok argumentum" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -165,14 +165,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "A(z) „%s” nem érvényes tároló" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11142 common/flatpak-utils.c:1529 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "A(z) „%s” nem érvényes név: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11148 common/flatpak-utils.c:1535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "A(z) „%s” nem érvényes ágnév: %s" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Összeállítás indítása ebben a könyvtárban" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "KÖNYVTÁR" @@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "KÖNYVTÁR" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "Hol keresse az egyéni sdk könyvtárat (alapértelmezetten „usr”)" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Alternatív fájl használata a metaadatokhoz" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Folyamatok kilövése, ha a szülőfolyamat véget ér" @@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "Folyamatok kilövése, ha a szülőfolyamat véget ér" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Az alkalmazás saját könyvtárának exportálása az összeállításba" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Munkamenetbusz-hívások naplózása" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Rendszerbusz-hívások naplózása" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "KÖNYVTÁR [PARANCS [argumentumok…]] - Összeállítás a könyvtárba msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "A KÖNYVTÁR megadása kötelező" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" @@ -263,311 +263,322 @@ msgstr "Nincs %s illeszkedésű kiterjesztéspont ebben: %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Hiányzó „=” a(z) „%s” kötési csatolás kapcsolóban" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3599 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Nem indítható el az alkalmazás" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Forrástároló könyvtár" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "FORRÁS-TÁROLÓ" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Forrástároló hivatkozás" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "FORRÁS-HIVATKOZÁS" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Egysoros tárgy" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "TÁRGY" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Teljes leírás" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "TÖRZS" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Az AppStream ág frissítése" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "Ne frissítse az összegzést" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "GPG kulcsazonosító a kommit aláírásához" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "VÁLTOZÓ=ÉRTÉK" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 #, fuzzy msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "A kommit időbélyegének felülírása" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 #, fuzzy msgid "TIMESTAMP" msgstr "ISO-8601-IDŐBÉLYEG" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 #, fuzzy msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "" "CÉL-TÁROLÓ [CÉL-HIVATKOZÁS]… - Új kommit készítése a meglévő kommitok alapján" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "A CÉL-TÁROLÓ megadása kötelező" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Ha a --src-repo nincs megadva, akkor pontosan egy célhivatkozást kell megadni" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Ha a --src-ref meg van adva, akkor pontosan egy célhivatkozást kell megadni" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "Vagy a --src-repo, vagy a --src-ref megadása kötelező." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "Nem lehet kommitolni részleges forráskommitból." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "%s: nincs változás\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "Architektúra az exportáláshoz (a gazdával kompatibilisnek kell lennie)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "Futtatókörnyezet kommitolása (/usr), a /app helyett" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Alternatív könyvtár használata a fájlokhoz" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "ALKÖNYVTÁR" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Kizárandó fájlok" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "MINTA" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Felvenni kívánt kizárt fájlok" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 #, fuzzy msgid "ID" msgstr "Azonosító:" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "A kommit időbélyegének felülírása" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "Gyűjteményazonosító" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "FIGYELMEZTETÉS: Hiba a desktop-file-validate futtatásakor: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" "FIGYELMEZTETÉS: Hiba a desktop-file-validate kimenetének olvasásakor: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "FIGYELMEZTETÉS: Nem sikerült ellenőrizni a(z) %s asztali fájlt: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "FIGYELMEZTETÉS: Nem található itt az Exec kulcs: %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "" "FIGYELMEZTETÉS: Nem található itt az Exec sorban megadott bináris: %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "" "FIGYELMEZTETÉS: Nem egyezik az itt megadott ikon alkalmazásazonosítóval: %s: " "%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "" "FIGYELMEZTETÉS: Az ikon hivatkozva van az asztali fájlban, de nincs " "exportálva: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "Érvénytelen URI-típus (%s), csak a http/https támogatott" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "" "Nem sikerült megtalálni az alapnevet ebben: %s, pontosan adja meg a nevet" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "A perjelek nem engedélyezettek a további adatok névében" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Érvénytelen formátum az sha256 ellenőrzőösszegnél: „%s”" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Nulla méretű további adatméret nem támogatott" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "HELY KÖNYVTÁR [ÁG] - Tároló létrehozása egy összeállítási könyvtárból" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "A HELY és KÖNYVTÁR megadása kötelező" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "A(z) „%s” nem érvényes gyűjteményazonosító: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "Nincs név megadva a metaadatokban" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "Kommit: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "Metaadatok összesen: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "Kiírt metaadatok: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "Tartalom összesen: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "Kiírt tartalom: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "Kiírt tartalom bájtokban:" @@ -575,8 +586,8 @@ msgstr "Kiírt tartalom bájtokban:" msgid "Command to set" msgstr "Beállítandó parancs" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "PARANCS" @@ -610,7 +621,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Kiterjesztéspont-információk hozzáadása" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "NÉV" @@ -637,7 +649,7 @@ msgstr "Az alkalmazáshoz használt futtatókörnyezet megváltoztatása" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "FUTTATÓKÖRNYEZET" @@ -767,7 +779,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "A HELY és FÁJLNÉV megadása kötelező" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Használandó architektúra" @@ -787,7 +799,7 @@ msgstr "ALKALMAZÁS" msgid "Specify version for --base" msgstr "Verzió megadása a --base kapcsolóhoz" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "VERZIÓ" @@ -896,7 +908,7 @@ msgstr "HELY [AZONOSÍTÓ [ÁG]] - Egy alkalmazás vagy futtatókörnyezet alá #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "A HELY megadása kötelező" @@ -913,7 +925,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Egy szép, ehhez a tárolóhoz használandó név" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "CÍM" @@ -923,7 +935,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Egy szép, ehhez a tárolóhoz használandó név" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "COMMENT" msgstr "KOMMIT" @@ -934,7 +946,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Ehhez a tárolóhoz használandó alapértelmezett ág" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" @@ -953,14 +965,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Ehhez a tárolóhoz használandó alapértelmezett ág" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "ÁG" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "GYŰJTEMÉNY-AZONOSÍTÓ" @@ -1076,56 +1088,61 @@ msgstr "A konfigurációs KULCS beállítása az ÉRTÉKre" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "KULCS konfigurációs értékének eltávolítása" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Ismeretlen „%s” konfigurációs kulcs" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --list" msgstr "Túl sok argumentum" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 #, fuzzy msgid "You must specify KEY" msgstr "Meg kell adnia egy kulcsot" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --get" msgstr "Túl sok argumentum" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 #, fuzzy msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "Meg kell adnia egy kulcsot" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --set" msgstr "Túl sok argumentum" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "Túl sok argumentum" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "[KULCS [ÉRTÉK]] – Konfiguráció kezelése" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 #, fuzzy msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Meg kell adnia a --list, --get, --set vagy --unset egyikét" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Meg kell adnia a --list, --get, --set vagy --unset egyikét" @@ -1345,74 +1362,77 @@ msgstr "[ALKALMAZÁSAZONOSÍTÓ] - Exportált fájlok felsorolása" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "FÁJL - Fájl alkalmazásokba exportálásának visszavonása" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 #, fuzzy msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "HOMOKOZÓS-PID [PARANCS [argumentumok…]] - Parancs futtatása egy futó " "homokozón belül" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 #, fuzzy msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "A HOMOKOZÓS-PID és PARANCS megadása kötelező" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "" -"Nem root felhasználóként fut, lehet hogy nem fog tudni belépni a névtérbe" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "A(z) „%s” nem érvényes alkalmazásnév: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Nincs ilyen PID: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "A cwd nem olvasható" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "A root nem olvasható" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Érvénytelen %s névtér a(z) %d pid-hez" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Érvénytelen %s névtér saját magához" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) %s névteret: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Nem lehet belépni a(z) %s névtérbe: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "A chdir sikertelen" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "A chroot sikertelen" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "Nem állítható át a GID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "Nem állítható át az UID" @@ -1469,7 +1489,7 @@ msgstr "Alkalmazásazonosító" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 #, fuzzy msgid "Arch" msgstr "Architektúra:" @@ -1481,7 +1501,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 msgid "Branch" msgstr "Ág" @@ -1501,7 +1521,7 @@ msgstr "Telepítve" msgid "Show the affected installation" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Távoli tárolók" @@ -1662,7 +1682,7 @@ msgstr "" "NÉV [ÁG] - Információk lekérése a telepített alkalmazásról és/vagy " "futtatókörnyezetről" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "A NÉV megadása kötelező" @@ -1913,7 +1933,7 @@ msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-install.c:479 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 -#: common/flatpak-utils.c:1354 common/flatpak-utils.c:1458 +#: common/flatpak-utils.c:1356 common/flatpak-utils.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "Alapértelmezett ág: %s\n" @@ -2092,7 +2112,7 @@ msgstr "Aktuálissá tétel ezen architektúrára" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "ALKALMAZÁS ÁG - Az alkalmazás ágának aktuálissá tétele" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "Az ALKALMAZÁS megadása kötelező" @@ -2105,6 +2125,29 @@ msgstr "Az ÁG megadása kötelező" msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "A(z) %s alkalmazás, %s ág nincs telepítve" +#: app/flatpak-builtins-mask.c:45 +#, fuzzy +msgid "Remove matching masks" +msgstr "Távoli tárolók" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:86 +msgid "" +"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:103 +msgid "No masked patterns\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:107 +msgid "Masked patterns:\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "No current mask matching %s" +msgstr "Ne frissítse a kapcsolódó hivatkozásokat" + #: app/flatpak-builtins-override.c:42 msgid "Remove existing overrides" msgstr "" @@ -2142,12 +2185,13 @@ msgstr "" msgid "Data" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 #, fuzzy -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "Az alkalmazás írási jogosultságának visszavonása" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 #, fuzzy msgid "Too few arguments" msgstr "Túl sok argumentum" @@ -2168,6 +2212,10 @@ msgstr "Jogosultságok hozzáadása ehhez az alkalmazáshoz" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Túl sok argumentum" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 #, fuzzy msgid "APP_ID - Show permissions for an app" @@ -2239,99 +2287,123 @@ msgstr "Csak futtatókörnyezetek megjelenítése" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Ne tegyen semmit, ha a megadott távoli létezik" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "A HELY egy beállítófájlt határoz meg, nem a tároló helyét" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "GPG ellenőrzés letiltása" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "A távoli megjelölése nem felsorolandóként" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "A távoli megjelölése függőségekhez nem használtként" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "" "Prioritás beállítása (alapértelmezetten 1, a magasabb nagyobb prioritású)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "PRIORITÁS" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "Egy szép, ehhez a távolihoz használandó név" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "Egy szép, ehhez a távolihoz használandó név" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 #, fuzzy msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "Ehhez a tárolóhoz használandó alapértelmezett ág" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 #, fuzzy msgid "URL for a website for this remote" msgstr "Egy szép, ehhez a távolihoz használandó név" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 #, fuzzy msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "Ehhez a tárolóhoz használandó alapértelmezett ág" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Ehhez a tárolóhoz használandó alapértelmezett ág" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "GPG kulcs importálása a FÁJLBÓL (- a szabványos bemenethez)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "A távoli letiltása" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Súgólehetőségek megjelenítése" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Nem lehet betölteni a(z) %s URI-t: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2836 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Nem lehet betölteni a(z) %s fájlt: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NÉV HELY - Egy távoli tároló hozzáadása" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "GPG ellenőrzés szükséges, ha a gyűjtemények engedélyezettek" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "A távoli %s már létezik" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Ismeretlen %s D-Bus név\n" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "" @@ -2387,9 +2459,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "A TÁVOLI és HIVATKOZÁS megadása kötelező" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3606 -#: common/flatpak-dir.c:5044 common/flatpak-dir.c:5116 -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:13519 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2546,53 +2618,53 @@ msgstr "Letöltési méret" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [TÁVOLI] – Elérhető futtatókörnyezetek és alkalmazások megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "GPG ellenőrzés engedélyezése" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "A távoli megjelölése felsorolásként" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "A távoli megjelölése függőségekhez használtként" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Új URL beállítása" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "A távoli engedélyezése" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "További metaadatok frissítése az összegzőfájlból" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "NÉV - Egy távoli tároló módosítása" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "A távoli NÉV megadása kötelező" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "További metaadatok frissítése a(z) %s távoli összegzéséből\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Hiba a(z) „%s” további metaadatainak frissítéskor: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "Nem sikerült frissíteni a(z) %s további metaadatait" @@ -2641,72 +2713,72 @@ msgstr "Eltávolítás: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Érvénytelen %s üzembe állított hivatkozás:" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Érvénytelen %s üzembe állított hivatkozás:" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 #, fuzzy msgid "Pruning objects\n" msgstr "Nem használt objektumok törlése" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Ne telepítse a kapcsolódó hivatkozásokat" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Ne telepítse a kapcsolódó hivatkozásokat" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Ne telepítse a kapcsolódó hivatkozásokat" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "A(z) %s tároló megnyitása közben: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "A(z) %s tároló megnyitása közben: " @@ -2775,7 +2847,7 @@ msgstr "%zd ág\n" msgid "Installed" msgstr "Telepítve" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "Letöltés" @@ -2800,68 +2872,89 @@ msgstr "Architektúrák és ágak megjelenítése" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "HELY - Tároló karbantartása" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Futtatandó parancs" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Használandó ág" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Fejlesztői futtatókörnyezet használata" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Használandó futtatókörnyezet" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Használandó futtatókörnyezet-verzió" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Akadálymentesítési busz hívások naplózása" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 #, fuzzy msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Akadálymentesítési busz hívások naplózása" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Akadálymentesítési busz hívások naplózása" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 #, fuzzy msgid "Don't start portals" msgstr "Ne használjon statikus deltákat" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Fájltovábbítás engedélyezése" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 #, fuzzy msgid "Run specified commit" msgstr "Aktív kommit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Aláírt futtatókörnyezet frissítése" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 #, fuzzy msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "ALKALMAZÁS [argumentumok…] - Alkalmazás futtatása" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "A(z) %s %s nincs telepítve" @@ -2951,7 +3044,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Eltávolítandó architektúra" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11698 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "A(z) %s %s nincs telepítve" @@ -3236,17 +3329,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9166 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2101 common/flatpak-dir.c:2624 -#: common/flatpak-dir.c:14145 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1722 -#: common/flatpak-utils.c:1815 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "A(z) %s nincs telepítve" @@ -3274,94 +3367,103 @@ msgstr "" msgid "Error:" msgstr "hiba:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "Hitelesítés szükséges a szoftver frissítéséhez" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 #, fuzzy msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Az AppStream ág frissítése\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Hiba: %s %s sikertelen: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Jogosultságok megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Jogosultságok megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Alkalmazás eltávolítása" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Telepítve" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Távoli metaadatok frissítése" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3511,16 +3613,21 @@ msgstr "Az alkalmazás írási jogosultságának visszavonása" #: app/flatpak-main.c:114 #, fuzzy -msgid "Show app permissions" +msgid "Set permissions" msgstr "Jogosultságok megjelenítése" #: app/flatpak-main.c:115 #, fuzzy +msgid "Show app permissions" +msgstr "Jogosultságok megjelenítése" + +#: app/flatpak-main.c:116 +#, fuzzy msgid "Reset app permissions" msgstr "Jogosultságok megjelenítése" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3528,33 +3635,33 @@ msgstr "" "\n" " Távoli tárolók kezelése" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Az összes beállított távoli felsorolása" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Új távoli tároló hozzáadása (URL alapján)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Beállított távoli tulajdonságainak módosítása" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Beállított távoli törlése" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "Beállított távoli tartalmának felsorolása" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "" "Információk megjelenítése a távoli alkalmazáshoz vagy futtatókörnyezethez" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3562,100 +3669,100 @@ msgstr "" "\n" " Alkalmazások összeállítása" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Könyvtár előkészítése az összeállításhoz" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "Összeállítási parancs futtatása az összeállítási könyvtáron belül" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Összeállítási könyvtár befejezése exportáláshoz" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Összeállítási könyvtár exportálása tárolóba" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Csomagfájl létrehozása egy hivatkozásból egy helyi tárolóban" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Csomagfájl importálása" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Alkalmazás vagy futtatókörnyezet aláírása" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Az összegzőfájl frissítése egy tárolóban" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Új kommit létrehozása meglévő hivatkozás alapján" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 #, fuzzy msgid "Show information about a repo" msgstr "Információk kiírása egy tárolóról" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 #, fuzzy msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "" "Hibakeresési információk kiírása a parancsfeldolgozás közben, -vv a több " "részlethez" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 #, fuzzy msgid "Show OSTree debug information" msgstr "További információk megjelenítése" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Verzióinformációk kiírása és kilépés" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Alapértelmezett architektúra kiírása és kilépés" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Támogatott architektúrák kiírása és kilépés" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Aktív gl illesztőprogramok kiírása és kilépés" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 #, fuzzy msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Verzióinformációk kiírása és kilépés" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 #, fuzzy msgid "Work on the user installation" msgstr "Munkavégzés a felhasználói telepítéseken" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 #, fuzzy msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Munkavégzés a rendszerszintű telepítéseken (alapértelmezett)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 #, fuzzy msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Munkavégzés adott rendszerszintű telepítés(ek)en" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Beépített parancsok:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3663,7 +3770,7 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3671,7 +3778,7 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 #, fuzzy msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" @@ -3679,26 +3786,26 @@ msgstr "" "Az --installation kapcsoló többször volt használva egy olyan parancsnál, " "amely csak egy telepítésnél működik" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "A(z) „%s” nem érvényes alkalmazásnév: %s" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Nincs parancs megadva" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "hiba:" @@ -3919,534 +4026,544 @@ msgstr "FÁJLNÉV" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Ne követeljen meg egy futó munkamenetet (nincs cgroups létrehozás)" -#: common/flatpak-dir.c:297 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "A(z) %s lekérése közben a(z) %s távoliról: " -#: common/flatpak-dir.c:318 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "További metaadatok frissítése a(z) %s távoli összegzéséből\n" -#: common/flatpak-dir.c:345 common/flatpak-dir.c:450 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Nincs bejegyzés a(z) %s esetén a távoli összegzés flatpak gyorsítótárban " -#: common/flatpak-dir.c:358 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "A(z) %s nem található a(z) %s távoliban" -#: common/flatpak-dir.c:362 common/flatpak-dir.c:5651 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "A(z) %s nem található a(z) %s távoliban" -#: common/flatpak-dir.c:441 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "Nincs flatpak gyorsítótár a távoli összegzésben" -#: common/flatpak-dir.c:496 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" "Nincs bejegyzés a(z) %s esetén a távoli összegzés flatpak gyorsítótárban " -#: common/flatpak-dir.c:1310 +#: common/flatpak-dir.c:1349 #, fuzzy msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon" -#: common/flatpak-dir.c:1902 +#: common/flatpak-dir.c:1941 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: common/flatpak-dir.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: common/flatpak-dir.c:1954 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Nem találhatók felülbírálások ehhez: %s" -#: common/flatpak-dir.c:2104 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "A(z) %s %s nincs telepítve" -#: common/flatpak-dir.c:2843 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Hiba a(z) „%s” távoli metaadatainak frissítéskor: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:2981 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "A(z) %s tároló megnyitása közben: " -#: common/flatpak-dir.c:3131 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:3328 +#: common/flatpak-dir.c:3429 #, fuzzy msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Telepítendő kommit" -#: common/flatpak-dir.c:3359 common/flatpak-dir.c:7665 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Nem lehet létrehozni a telepítési könyvtárat" -#: common/flatpak-dir.c:3589 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "A(z) %s nem található a(z) %s távoliban" -#: common/flatpak-dir.c:3802 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4251 common/flatpak-dir.c:5598 -#: common/flatpak-dir.c:8601 common/flatpak-dir.c:9312 -#: common/flatpak-dir.c:13106 common/flatpak-dir.c:13175 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4541 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4725 common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4831 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Érvénytelen ellenőrzőösszeg a(z) %s további adatnál" -#: common/flatpak-dir.c:4836 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Üres név a további adat URI-nál: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4843 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Nem támogatott további adat URI: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4857 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Nem sikerült a(z) %s helyi további adat betöltése: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4860 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Hibás méret a(z) %s további adatnál" -#: common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "A(z) %s letöltése közben: " -#: common/flatpak-dir.c:4882 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Hibás méret a(z) %s további adatnál" -#: common/flatpak-dir.c:4893 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Érvénytelen ellenőrzőösszeg a(z) %s további adatnál" -#: common/flatpak-dir.c:4952 +#: common/flatpak-dir.c:5191 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "A távoli OCI indexnek nincs regisztrációs URI-ja" -#: common/flatpak-dir.c:5050 common/flatpak-dir.c:7656 -#: common/flatpak-dir.c:9186 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:5142 common/flatpak-utils.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5338 common/flatpak-dir.c:5410 -#: common/flatpak-dir.c:5751 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "A(z) %s lekérése közben a(z) %s távoliról: " -#: common/flatpak-dir.c:5607 +#: common/flatpak-dir.c:5812 #, fuzzy msgid "No summary found" msgstr "Nincs találat" -#: common/flatpak-dir.c:5614 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5627 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5668 common/flatpak-utils.c:5365 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5698 common/flatpak-dir.c:13551 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5711 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " "remote it came from has collection ID ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6345 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Nincs elég memória" -#: common/flatpak-dir.c:6364 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Nem sikerült olvasni az exportált fájlból" -#: common/flatpak-dir.c:6556 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Hiba a MIME-típus XML-fájl olvasásakor" -#: common/flatpak-dir.c:6561 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Érvénytelen MIME-típus XML-fájl" -#: common/flatpak-dir.c:6651 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7256 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "A különálló metaadatok lekérése közben: " -#: common/flatpak-dir.c:7261 common/flatpak-dir.c:7266 -#: common/flatpak-dir.c:7270 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 #, fuzzy msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "A különálló metaadatok lekérése közben: " -#: common/flatpak-dir.c:7274 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "A további könyvtár létrehozása közben: " -#: common/flatpak-dir.c:7295 common/flatpak-dir.c:7328 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Érvénytelen ellenőrzőösszeg a további adatnál" -#: common/flatpak-dir.c:7324 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Hibás méret a további adatnál" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "A(z) „%s” további adatfájl írása közben: " -#: common/flatpak-dir.c:7345 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, fuzzy, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "A különálló metaadatok lekérése közben: " -#: common/flatpak-dir.c:7531 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Az apply_extra parancsfájl sikertelen, kilépési állapot: %d" -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-dir.c:7877 +#, c-format +msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "A(z) %s hivatkozás feloldására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:7644 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "A(z) %s nem érhető el" -#: common/flatpak-dir.c:7673 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-dir.c:7693 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "A(z) %s -> %s átváltására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:7718 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "A metaadatok alútvonalának átváltására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:7749 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "A(z) %s -> %s átváltására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:7759 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "A meglévő további könyvtár eltávolítására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "A további adatok alkalmazására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:7797 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Érvénytelen %s üzembe állított hivatkozás:" -#: common/flatpak-dir.c:7804 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Érvénytelen %s kommithivatkozás: " -#: common/flatpak-dir.c:7812 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "Az üzembe állított %s típus nem egyezik a kommittal (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7820 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "Az üzembe állított %s név nem egyezik a kommittal (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7828 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "Az üzembe állított %s architektúra nem egyezik a kommittal (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7834 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Az üzembe állított %s ág nem egyezik a kommittal (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7840 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Az üzembe állított %s hivatkozás nem egyezik a kommittal (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7869 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "Az üzembe állított metaadatok nem egyeznek a kommittal" -#: common/flatpak-dir.c:8086 common/flatpak-installation.c:2000 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "A(z) %s %s ág már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:8983 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "A(z) %s ezen verziója már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:8990 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Nem lehet megváltoztatni a távolit csomagtelepítés közben" -#: common/flatpak-dir.c:9258 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9546 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9594 common/flatpak-installation.c:2159 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "A(z) %s %s ág nincs telepítve" -#: common/flatpak-dir.c:9837 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "A(z) %s %s nincs telepítve" -#: common/flatpak-dir.c:10172 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "A tároló nyesése meghiúsult: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10341 common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-dir.c:10353 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-dir.c:10629 +#: common/flatpak-dir.c:10989 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-dir.c:10648 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Nincs flatpak gyorsítótár a távoli összegzésben" -#: common/flatpak-dir.c:10723 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, fuzzy, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "Nincs flatpak gyorsítótár a távoli összegzésben" -#: common/flatpak-dir.c:10741 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10893 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, fuzzy, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "Nincs flatpak gyorsítótár a távoli összegzésben" -#: common/flatpak-dir.c:11057 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Nincs flatpak gyorsítótár a távoli összegzésben" -#: common/flatpak-dir.c:11290 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Több ág is elérhető ehhez: %s, meg kell adnia az egyiket:" -#: common/flatpak-dir.c:11311 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Semmi sem egyezik: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11417 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "A(z) %s%s%s%s%s hivatkozás nem található" -#: common/flatpak-dir.c:11461 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Hiba a távoli %s tárolóban keresésnél: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11552 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Hiba a helyi tárolóban keresésnél: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11908 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nem található a telepítési %s" -#: common/flatpak-dir.c:12392 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Érvénytelen fájlformátum" -#: common/flatpak-dir.c:12397 common/flatpak-utils.c:2789 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Érvénytelen verzió (%s), csak egy támogatott" -#: common/flatpak-dir.c:12402 common/flatpak-dir.c:12407 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Érvénytelen fájlformátum" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12430 +#: common/flatpak-dir.c:12790 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Érvénytelen fájlformátum" -#: common/flatpak-dir.c:12448 common/flatpak-utils.c:2842 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12492 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "A(z) %s futtatókörnyezet, %s ág már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:12493 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "A(z) %s alkalmazás, %s ág már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:12809 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12909 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "A(z) %s nem található a(z) %s távoliban" -#: common/flatpak-dir.c:12915 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13179 +#: common/flatpak-dir.c:13539 #, fuzzy msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Egy ág metaadatainak kiírása" -#: common/flatpak-installation.c:824 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "Érvénytelen %s üzembe állított hivatkozás:" + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "A(z) %s nincs telepítve" -#: common/flatpak-installation.c:866 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "A(z) %s nincs telepítve" -#: common/flatpak-installation.c:1528 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "A távoli %s már létezik" -#: common/flatpak-installation.c:2040 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "A kért %s kiterjesztés csak részlegesen van telepítve" @@ -4481,425 +4598,471 @@ msgstr "Nincs parancs megadva" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "GPG ellenőrzés szükséges, ha a gyűjtemények engedélyezettek" -#: common/flatpak-run.c:738 +#: common/flatpak-run.c:742 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "Nem sikerült megnyitni az alkalmazás-információs fájlt: %s" -#: common/flatpak-run.c:832 +#: common/flatpak-run.c:836 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Nem hozható létre szinkronizálási cső" -#: common/flatpak-run.c:867 +#: common/flatpak-run.c:871 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Nem sikerült szinkronizálni a dbus proxyval" -#: common/flatpak-run.c:906 +#: common/flatpak-run.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "Nem sikerült megnyitni az átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-run.c:1493 +#: common/flatpak-run.c:1497 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2060 +#: common/flatpak-run.c:2076 #, fuzzy msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Nem hozható létre szinkronizálási cső" -#: common/flatpak-run.c:2180 common/flatpak-run.c:2190 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-run.c:2210 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-run.c:2521 +#: common/flatpak-run.c:2537 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Alkalmazások előkészítése egy elnevezett alkalmazásból" -#: common/flatpak-run.c:2560 +#: common/flatpak-run.c:2576 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2569 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2588 common/flatpak-run.c:2602 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Hiba: %s %s sikertelen: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:2633 +#: common/flatpak-run.c:2649 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Nem sikerült olvasni az exportált fájlból" -#: common/flatpak-run.c:2688 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Érvénytelen %s pid" -#: common/flatpak-run.c:2862 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-run.c:3140 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig meghiúsult, kilépési állapot: %d" -#: common/flatpak-run.c:3147 +#: common/flatpak-run.c:3164 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) %s névteret: %s" -#: common/flatpak-run.c:3262 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-run.c:3266 +#, c-format +msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-run.c:3390 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Túl sok argumentum" -#: common/flatpak-run.c:3376 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-run.c:3391 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3400 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Figyelmeztetés: hiba a kapcsolódó hivatkozások keresésekor: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "A(z) %s alkalmazás, %s ág nincs telepítve" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "A(z) %s alkalmazás, %s ág nincs telepítve" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "A(z) %s távoli le van tiltva, %s frissítésének mellőzése" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "A(z) %s már telepítve lett egy másik távoli tárolóból (%s)" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Érvénytelen require-flatpak argumentum: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Hiba a(z) „%s” távoli metaadatainak frissítéskor: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "Figyelmeztetés: a függőségek nem találhatóak: %s\n" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2343 -#, fuzzy, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "Figyelmeztetés: a függőségek nem találhatóak: %s\n" - -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Nem lehet betölteni a(z) %s fájlt: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Érvénytelen require-flatpak argumentum: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:706 +#: common/flatpak-utils.c:708 msgid "Name can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:715 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:726 +#: common/flatpak-utils.c:728 msgid "Name can't start with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:732 +#: common/flatpak-utils.c:734 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:748 +#: common/flatpak-utils.c:750 msgid "Name can't end with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:755 common/flatpak-utils.c:767 +#: common/flatpak-utils.c:757 common/flatpak-utils.c:769 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:758 +#: common/flatpak-utils.c:760 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:770 +#: common/flatpak-utils.c:772 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:779 +#: common/flatpak-utils.c:781 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:987 +#: common/flatpak-utils.c:989 msgid "Branch can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1153 +#: common/flatpak-utils.c:1155 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1172 +#: common/flatpak-utils.c:1174 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "Túl sok argumentum" -#: common/flatpak-utils.c:1193 +#: common/flatpak-utils.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Érvénytelen %s pid" -#: common/flatpak-utils.c:1246 +#: common/flatpak-utils.c:1248 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1250 +#: common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1254 +#: common/flatpak-utils.c:1256 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1276 +#: common/flatpak-utils.c:1278 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1330 +#: common/flatpak-utils.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "Túl sok argumentum" -#: common/flatpak-utils.c:1336 +#: common/flatpak-utils.c:1338 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "Alkalmazás vagy futtatókörnyezet aláírása" -#: common/flatpak-utils.c:1342 +#: common/flatpak-utils.c:1344 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "Ismeretlen %s D-Bus név\n" -#: common/flatpak-utils.c:1348 +#: common/flatpak-utils.c:1350 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "Érvénytelen %s pid" -#: common/flatpak-utils.c:1441 +#: common/flatpak-utils.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "Érvénytelen %s pid" -#: common/flatpak-utils.c:2770 +#: common/flatpak-utils.c:2772 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2779 +#: common/flatpak-utils.c:2781 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2821 +#: common/flatpak-utils.c:2823 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Érvénytelen gpg kulcs" -#: common/flatpak-utils.c:3091 +#: common/flatpak-utils.c:3093 msgid "No extra data sources" msgstr "Nincsenek további adatforrások" -#: common/flatpak-utils.c:4137 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Hiba a migráció során: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4143 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Hiba a migráció során: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4404 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:4413 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Az appstream adatok frissítése a(z) %s távoli tárolóhoz\n" -#: common/flatpak-utils.c:5234 +#: common/flatpak-utils.c:5245 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Érvénytelen ellenőrzőösszeg a további adatnál" -#: common/flatpak-utils.c:5325 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5404 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5568 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6310 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Metaadatok letöltése: %u/%s (becslés)" -#: common/flatpak-utils.c:6334 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Letöltés: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6354 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "További adatok letöltése: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6359 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Fájlok letöltése: %d/%d %s" -#: common/flatpak-utils.c:6472 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Érvénytelen require-flatpak argumentum: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6482 common/flatpak-utils.c:6501 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "A(z) %s egy későbbi flatpak verziót (%s) igényel" -#: common/flatpak-utils.c:6545 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6571 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 +#, fuzzy +msgid "No portal support found" +msgstr "Nincs találat" + +#: portal/flatpak-portal.c:1710 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1712 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "frissítés" + +#: portal/flatpak-portal.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %s?" +msgstr "Összegzés frissítése\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1729 +msgid "The application wants to update itself." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1730 +msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1755 +msgid "Application update not allowed" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1912 +msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 +#, fuzzy +msgid "Update ended unexpectedly" +msgstr "Aláírt futtatókörnyezet frissítése" + #. SECURITY: #. - Normal users need admin authentication to install software #. system-wide. @@ -5069,6 +5232,68 @@ msgstr "Távoli metaadatok frissítése" msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "Hitelesítés szükséges a szoftver frissítéséhez" +#. SECURITY: +#. - Authorisation to actually install software is controlled by +#. org.freedesktop.Flatpak.app-install. +#. - This action is checked after app-install, as it can only be done +#. once the app’s data (including its content rating) has been +#. downloaded. +#. - This action is checked to see if the installation should be allowed +#. based on whether the app being installed has content which doesn’t +#. comply with the user’s parental controls policy (the content is +#. ‘too extreme’). +#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user +#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’). +#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps +#. with extreme content; admins will be able to install it without +#. additional checks. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user or system dirs without +#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software +#. anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed` +#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user dir without authorisation, but +#. need authorisation to install safe software in the system dir or to +#. install unsafe software anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. non-admins’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all non-admins’ parental controls policies to false. +#. - In order to configure the policy so that all users (including +#. admins) can install safe software anywhere without authorisation, +#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e. +#. applying parental controls to admins too): +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. users’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all users’ parental controls policies to true. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287 +msgid "Override parental controls" +msgstr "" + +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to install software which is restricted by your " +"parental controls policy" +msgstr "Hitelesítés szükséges a szoftver telepítéséhez" + +#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" +#~ msgstr "" +#~ "Nem root felhasználóként fut, lehet hogy nem fog tudni belépni a névtérbe" + #, fuzzy #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Rendszerszintű telepítések megjelenítése" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index b8428c9e..0a63d89c 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-10 03:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-10 12:32+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Arsitektur tujuan bundel" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "ARSITEKTUR" @@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Url untuk repo" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -62,11 +62,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Tambah kunci GPG dari BERKAS (- untuk stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "BERKAS" @@ -75,8 +75,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "ID kunci GPG untuk menandatangani citra OCI" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -84,8 +84,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "ID KUNCI" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -93,8 +93,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Homedir GPG untuk digunakan saat mencari ring kunci" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "LOKASI, NAMABERKAS dan NAMA harus ditentukan" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -143,16 +143,16 @@ msgstr "LOKASI, NAMABERKAS dan NAMA harus ditentukan" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "Terlalu banyak argumen" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -164,14 +164,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' bukan repositori yang valid: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11359 common/flatpak-utils.c:1531 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' bukan nama yang valid: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11365 common/flatpak-utils.c:1537 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' bukan nama cabang yang valid: %s" @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Mulai bangun di direktori ini" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "DIR" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "Di mana mencari direktori sdk tersuai (bawaan ke 'usr')" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Gunakan berkas alternatif untuk metadata" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Bunuh proses saat proses induk mati" @@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "Bunuh proses saat proses induk mati" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Ekspor direktori homedir aplikasi untuk membangun" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Catat log pemanggilan bus sesi" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Catat log pemanggilan bus sistem" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "DIREKTORI [PERINTAH [ARGUMEN...]] - Bangun di direktori" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "DIREKTORI harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Direktori bangun %s tidak diinisialisasi, gunakan flatpak build-init" @@ -259,77 +259,77 @@ msgstr "Tidak ada titik ekstensi %s yang cocok pada %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Kehilangan '=' pada opsi kait bind '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3694 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Tidak dapat memulai aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Direktori repo sumber" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "SRC-REPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Ref repo sumber" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "SRC-REF" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Subjek satu baris" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "SUBJEK" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Deskripsi lengkap" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "TUBUH" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Mutakhirkan cabang appstream" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "Jangan mutakhirkan ringkasan" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "ID kunci GPG untuk menandatangani komit dengan" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "Tandai bangun sebagai akhir-masa-pakai" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "ALASAN" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" @@ -337,227 +337,238 @@ msgstr "" "Tandai referensi yang cocok dengan awalan IDLAMA sebagai akhir masa " "pakainya, untuk diganti dengan IDBARU yang diberikan" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "IDLAMA=IDBARU" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "NILAI" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "Menimpa cap waktu komit (SEKARANG untuk waktu sekarang)" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "TIMESTAMP" msgstr "TIMESTAMP" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "" "DST-REPO [DST-REF...] - Buat komit baru berdasarkan komit yang sudah ada" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "DST-REPO harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Jika --src-repo tidak ditentukan, tepatnya satu tujuan harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "Jika --src-ref ditentukan, salah satu tujuan ref harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "Entah --src-repo atau --src-ref harus ditentukan." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "" "Format argumen penggunaan tidak valid --end-of-life-rebase=IDLAMA=IDBARU" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "Nama %s tidak valid dalam --end-of-life-rebase" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "Tidak dapat mengurai '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "Tidak bisa melakukan komit dari sebagian sumber." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "%s: tidak ada perubahan\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "Arsitektur tujuan ekspor (mesti kompatibel dengan host)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "Runtime komit (/usr), bukan /app" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Gunakan direktori alternatif untuk berkas" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "SUBDIR" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Berkas untuk dikecualikan" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "POLA" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Sertakan berkas yang dikecualikan" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" "Tandai bangun sebagai akhir-masa-pakai, harus diganti dengan ID yang " "diberikan" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 msgid "ID" msgstr "ID" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Menimpa timestamp dari komit" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "ID Koleksi" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "PERINGATAN: Galat menjalankan desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "PERINGATAN: Galat membaca dari desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "PERINGATAN: Gagal memvalidasi berkas destop %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "PERINGATAN: Tidak dapat menemukan kunci Exec di %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "PERINGATAN: Biner tidak ditemukan untuk baris Exec di %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "PERINGATAN: Ikon tidak cocok dengan id aplikasi di %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "" "PERINGATAN: Ikon direferensikan dalam berkas destop tapi tidak diekspor: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "Tipe uri %s tidak valid, hanya http/https yang didukung" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "Tidak dapat menemukan basename di %s, tentukan nama secara eksplisit" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "Tidak ada garis miring yang diperbolehkan dalam nama data ekstra" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Format tidak valid untuk checksum sha256: '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Data tambahan berukuran nol tidak didukung" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "LOKASI DIREKTORI [CABANG] - Buat repositori dari direktori bangun" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "LOKASI dan DIREKTORI harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "'%s' bukan ID koleksi yang valid: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "Tidak ada nama yang ditentukan dalam metadata" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "Komit: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "Total Metadata: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "Metadata yang Ditulis: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "Total Isi: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "Konten yang Ditulis: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "Isi Byte yang Ditulis:" @@ -565,8 +576,8 @@ msgstr "Isi Byte yang Ditulis:" msgid "Command to set" msgstr "Perintah yang akan diatur" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "PERINTAH" @@ -599,7 +610,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Hapus info titik ekstensi" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "NAMA" @@ -625,7 +637,7 @@ msgstr "Ubah runtime yang digunakan untuk aplikasi" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -752,7 +764,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "LOKASI dan NAMABERKAS harus ditentukan" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Arsitektur yang digunakan" @@ -772,7 +784,7 @@ msgstr "APP" msgid "Specify version for --base" msgstr "Tentukan versi untuk --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "VERSI" @@ -878,7 +890,7 @@ msgstr "LOKASI [ID [CABANG]] - Menandatangani sebuah aplikasi atau runtime" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "LOKASI harus ditentukan" @@ -895,7 +907,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Nama yang bagus untuk digunakan pada repositori ini" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "JUDUL" @@ -904,7 +916,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Komentar satu baris untuk repositori ini" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "COMMENT" msgstr "KOMENTAR" @@ -913,7 +925,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Deskripsi paragraf lengkap untuk repositori ini" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESKRIPSI" @@ -930,14 +942,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Cabang bawaan yang akan digunakan untuk repositori ini" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "CABANG" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ID-KOLEKSI" @@ -1051,50 +1063,55 @@ msgstr "Atur konfigurasi untuk KUNCI ke NILAI" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "Batalkan konfigurasi untuk KUNCI" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "'%s' tidak terlihat seperti kode bahasa" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "'%s' tidak terlihat seperti kode bahasa" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Kunci konfigurasi tidak dikenal '%s'" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 msgid "Too many arguments for --list" msgstr "Terlalu banyak argumen untuk --list" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 msgid "You must specify KEY" msgstr "Anda harus menentukan KUNCI" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 msgid "Too many arguments for --get" msgstr "Terlalu banyak argumen untuk --get" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "Anda harus menentukan KUNCI dan NILAI" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 msgid "Too many arguments for --set" msgstr "Terlalu banyak argumen untuk --set" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "Terlalu banyak argumen untuk --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "[KUNCI [NILAI]] - Kelola konfigurasi" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "" "Hanya bisa menggunakan salah satu dari --list, --get, --set atau --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Harus menentukan salah satu dari --list, --get, --set atau --unset" @@ -1313,71 +1330,75 @@ msgstr "[APPID] - Daftar berkas yang diekspor" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "BERKAS - Tidak mengekspor berkas ke aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "INSTANCE [PERINTAH [ARGUMEN...]] - Jalankan perintah di dalam sandbox yang " "sedang berjalan" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTANCE dan PERINTAH harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "Tidak berjalan sebagai root, mungkin tidak bisa memasuki namespace" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 -#, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "%s bukan pid atau ID aplikasi atau instance" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Tidak ada pid %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "Tidak bisa membaca cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "Tidak bisa membaca root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Namespace %s tidak valid untuk pid %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Namespace %s tidak valid untuk diri sendiri" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Tidak dapat membuka namespace %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Tidak dapat memasuki namespace %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "Tidak dapat chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "Tidak dapat chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "Tidak dapat berganti gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "Tidak dapat berganti uid" @@ -1429,7 +1450,7 @@ msgstr "Tampilkan ID aplikasi/runtime" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 msgid "Arch" msgstr "Arsitektur" @@ -1440,7 +1461,7 @@ msgstr "Tampilkan arsitektur" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 msgid "Branch" msgstr "Cabang" @@ -1457,7 +1478,7 @@ msgstr "Pemasangan" msgid "Show the affected installation" msgstr "Tampilkan pemasangan yang terpengaruh" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 msgid "Remote" msgstr "Remote" @@ -1604,7 +1625,7 @@ msgid "NAME [BRANCH] - Get info about an installed app or runtime" msgstr "" "NAMA [CABANG] - Dapatkan info tentang aplikasi atau runtime yang terpasang" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "NAMA harus ditentukan" @@ -2004,7 +2025,7 @@ msgstr "Arsitektur seperti sekarang" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "APL CABANG - Buat cabang aplikasi saat ini" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "APL harus ditentukan" @@ -2076,11 +2097,13 @@ msgstr "Aplikasi" msgid "Data" msgstr "Data" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "TABEL ID - Hapus butir dari menyimpan perizinan" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 msgid "Too few arguments" msgstr "Terlalu sedikit argumen" @@ -2097,6 +2120,11 @@ msgstr "APP_ID - Atur ulang izin untuk suatu aplikasi" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Jumlah argumen salah" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "[TABEL] [ID] - Daftar izin" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 msgid "APP_ID - Show permissions for an app" msgstr "APP_ID - Tampilkan izin untuk suatu aplikasi" @@ -2157,94 +2185,118 @@ msgstr "Tampilkan komit runtime" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - Enumerasikan sandbox yang berjalan" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Tidak melakukan apapun jika remote yang disediakan ada" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "LOKASI menentukan berkas konfigurasi, bukan lokasi repo" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "Nonaktifkan verifikasi GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "Tandai remote jangan sebagai enumerasi" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "Tandai remote seperti yang jangan digunakan untuk dependensi" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "Atur prioritas (bawaan 1, lebih tinggi berarti lebih diprioritaskan)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "PRIORITAS" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "Sebuah nama yang bagus untuk digunakan bagi remote ini" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "Komentar satu baris untuk remote ini" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "Deskripsi paragraf lengkap untuk remote ini" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 msgid "URL for a website for this remote" msgstr "URL untuk situs web untuk remote ini" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "URL untuk ikon untuk remote ini" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Cabang bawaan yang digunakan untuk remote ini" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Impor kunci GPG dari BERKAS (- untuk stdin)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "Atur path ke penyaring BERKAS lokal" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Nonaktifkan remote" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Tampilkan opsi" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat memuat uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2917 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat memuat berkas %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NAMA LOKASI - Tambah repositori remote" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "Verifikasi GPG diperlukan jika koleksi diaktifkan" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "Remote %s sudah ada" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Nama dbus %s tidak valid" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "" @@ -2298,9 +2350,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "REMOTE dan REF harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3687 -#: common/flatpak-dir.c:5125 common/flatpak-dir.c:5197 -#: common/flatpak-dir.c:5448 common/flatpak-dir.c:13736 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Tidak dapat menemukan checksum terbaru untuk %s pada remote %s" @@ -2440,53 +2492,53 @@ msgstr "Tampilkan ukuran unduh" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [REMOTE atau URI] - Tampilkan runtime dan aplikasi yang tersedia" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "Aktifkan verifikasi GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "Tandai remote sebagai enumerasi" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "Tandai remote seperti yang digunakan untuk dependensi" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Atur url baru" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Aktifkan remote" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "Mutakhirkan metadata tambahan dari berkas ringkasan" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "Nonaktifkan penyaring lokal" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "NAMA - Mengubah repositori remote" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "NAMA remote harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "Memutakhirkan metadata ekstra dari ringkasan remote untuk %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Galat memutakhirkan metadata tambahan untuk '%s': %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "Tidak dapat memutakhirkan metadata tambahan untuk %s" @@ -2535,68 +2587,68 @@ msgstr "" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Perbaiki pemasangan flatpak" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Menghapus ref non-deployed %s...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Melewati ref non-deployed %s...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "Memverifikasi %s...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Menghapus ref %s karena objek yang hilang\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Menghapus ref %s karena objek tidak valid\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Menghapus ref %s karena %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Remote %s untuk ref %s tidak ada\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Remote %s untuk ref %s dinonaktifkan\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Pangkas objek\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Menghapus .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Memasang ulang ref\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Memasang ulang ref yang dihapus\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Saat menghapus appstream untuk %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Saat mendeploy appstream untuk %s: " @@ -2665,7 +2717,7 @@ msgstr "%zd cabang\n" msgid "Installed" msgstr "Terpasang" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "Unduh" @@ -2689,63 +2741,84 @@ msgstr "Tampilkan komit untuk cabang" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOKASI - Perbaikan repositori" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Perintah untuk menjalankan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Direktori untuk menjalankan perintah" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Cabang untuk digunakan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Gunakan runtime pengembangan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Runtime untuk digunakan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Versi runtime untuk digunakan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Catat log aksesibilitas bus sesi" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Jangan proksi aksesibilitas panggilan bus" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Jangan proksi aksesibilitas panggilan bus" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't start portals" msgstr "Jangan memulai portal" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Aktifkan penerusan berkas" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Run specified commit" msgstr "Jalankan komit yang ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Gunakan komit runtime yang ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Jalankan sepenuhnya di dalam sandbox" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APP ARGUMEN...] - Jalankan aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "runtime/%s/%s/%s tidak terpasang" @@ -2828,7 +2901,7 @@ msgstr "Tidak harus menentukan REF ketika menggunakan --unused" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Tidak ada yang tidak digunakan untuk menghapus pemasangan\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11915 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s tidak terpasang" @@ -3110,16 +3183,16 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Info: %s dilewati" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9383 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s sudah dipasang" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2120 common/flatpak-dir.c:2705 -#: common/flatpak-dir.c:14362 common/flatpak-transaction.c:1811 -#: common/flatpak-transaction.c:1838 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 #: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -3147,88 +3220,97 @@ msgstr "Peringatan:" msgid "Error:" msgstr "Galat:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "Autentikasi diperlukan untuk memutakhirkan info remote" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" msgstr "Info: %s adalah akhir-masa-pakai, dalam preferensi %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "Info: %s adalah akhir-masa-pakai, dengan alasan: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "Ganti dengan %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Memutakhirkan ke versi yang di-rebase\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Gagal rebase %s ke %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Izin %s baru:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s izin:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "Peringatan: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "parsial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini pada pemasangan pengguna?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini pada pemasangan sistem?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini ke %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "Perubahan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 msgid "Uninstall complete." msgstr "Hapus pemasangan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 msgid "Installation complete." msgstr "Pemasangan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 msgid "Updates complete." msgstr "Pemutakhiran selesai." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "Ada satu galat atau lebih" @@ -3366,15 +3448,20 @@ msgid "Remove item from permission store" msgstr "Hapus butir dari menyimpan perizinan" #: app/flatpak-main.c:114 +#, fuzzy +msgid "Set permissions" +msgstr "Daftar izin" + +#: app/flatpak-main.c:115 msgid "Show app permissions" msgstr "Tampilkan izin aplikasi" -#: app/flatpak-main.c:115 +#: app/flatpak-main.c:116 msgid "Reset app permissions" msgstr "Atur ulang izin aplikasi" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3382,32 +3469,32 @@ msgstr "" "\n" " Kelola repositori remote" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Daftar semua remote yang dikonfigurasi" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Tambahkan repositori remote baru (menurut URL)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Modifikasi properti dari remote yang terkonfigurasi" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Hapus remote yang terkonfigurasi" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "Daftar isi dari remote yang terkonfigurasi" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "Tampilkan informasi tentang aplikasi remote atau runtime" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3415,91 +3502,91 @@ msgstr "" "\n" " Bangun aplikasi" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Inisialisasi direktori untuk membangun" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "Jalankan perintah bangun di dalam direktori bangun" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Selesaikan direktori bangun untuk ekspor" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Ekspor direktori bangun ke repositori" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Buat berkas bundel dari ref pada repositori lokal" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Impor berkas bundel" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Menandatangani sebuah aplikasi atau runtime" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Mutakhirkan berkas ringkasan dalam repositori" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Buat komit baru berdasarkan ref yang ada" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 msgid "Show information about a repo" msgstr "Tampilkan informasi tentang repo" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "Tampilkan informasi awakutu, -vv untuk detail lebih lanjut" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Tampilkan informasi awakutu OSTree" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Cetak informasi versi dan keluar" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Cetak arsitektur bawaan dan keluar" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Cetak arsitektur yang didukung dan keluar" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Cetak penggerak gl aktif dan keluar" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Cetak path untuk pemasangan sistem dan keluar" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 msgid "Work on the user installation" msgstr "Bekerja pada pemasangan pengguna" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Bekerja pada pemasangan di seluruh sistem (bawaan)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Bekerja pada pemasangan seluruh sistem non-bawaan" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Perintah Terpasang:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3510,7 +3597,7 @@ msgstr "" "oleh variabel lingkungan XDG_DATA_DIRS, sehingga aplikasi yang dipasang oleh " "Flatpak mungkin tidak muncul di destop Anda sampai sesi dimulai ulang." -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3521,33 +3608,33 @@ msgstr "" "oleh variabel lingkungan XDG_DATA_DIRS, sehingga aplikasi yang dipasang oleh " "Flatpak mungkin tidak muncul di destop Anda hingga sesi dimulai ulang." -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" "Beberapa pemasangan ditentukan untuk perintah yang bekerja pada satu " "pemasangan" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "Lihat '%s --help'" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "'%s' bukan perintah flatpak. Apakah maksud Anda '%s%s'?" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "'%s' bukan perintah flatpak" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Tidak ada perintah yang ditentukan" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "galat:" @@ -3763,181 +3850,180 @@ msgstr "NAMABERKAS" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Tidak memerlukan sesi berjalan (tidak ada pembuatan cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:316 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Tidak dapat memuat ringkasan dari remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:337 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "Tidak dapat memuat metadata dari remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:364 common/flatpak-dir.c:469 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Tidak ada entri untuk %s dalam ringkasan singgahan remote flatpak '%s' " -#: common/flatpak-dir.c:377 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "Tidak ada ref (%s, %s) pada remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:381 common/flatpak-dir.c:5732 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Tidak ada ref '%s' pada remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:460 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "Tidak ada singgahan flatpak dalam ringkasan remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:515 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" "Tidak ada entri untuk %s dalam ringkasan singgahan remote sparse flatpak " -#: common/flatpak-dir.c:1329 +#: common/flatpak-dir.c:1349 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Tidak dapat terhubung ke bus sistem" -#: common/flatpak-dir.c:1921 +#: common/flatpak-dir.c:1941 msgid "User installation" msgstr "Pemasangan pengguna" -#: common/flatpak-dir.c:1928 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Pemasangan sistem (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:1973 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Tidak ada penimpaan yang ditemukan untuk %s" -#: common/flatpak-dir.c:2123 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (komit %s) tidak dipasang" -#: common/flatpak-dir.c:2924 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Galat mengurai berkas sistem flatpakrepo untuk %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3062 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Saat membuka repositori %s: " -#: common/flatpak-dir.c:3212 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Kunci konfig %s tidak disetel" -#: common/flatpak-dir.c:3409 +#: common/flatpak-dir.c:3429 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Tidak ada komit aplikasi untuk dideploy" -#: common/flatpak-dir.c:3440 common/flatpak-dir.c:7877 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Tidak dapat membuat direktori deploy" -#: common/flatpak-dir.c:3670 common/flatpak-dir.c:5436 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "Tidak ada ref (%s, %s) pada remote %s atau di tempat lain" -#: common/flatpak-dir.c:3883 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "Tidak ditemukan remote yang menyediakan ref ini: [%s]" -#: common/flatpak-dir.c:4332 common/flatpak-dir.c:5679 -#: common/flatpak-dir.c:8818 common/flatpak-dir.c:9529 -#: common/flatpak-dir.c:13323 common/flatpak-dir.c:13392 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Tidak dapat menarik remote non-gpg yang tidak terpercaya" -#: common/flatpak-dir.c:4622 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "Tidak ditemukan remote yang menyediakan ref (%s, %s)" -#: common/flatpak-dir.c:4806 common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Data ekstra tidak didukung untuk pemasangan sistem lokal yang tidak " "diverifikasi gpg" -#: common/flatpak-dir.c:4912 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Checkum tidak valid untuk data tambahan uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:4917 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Nama kosong untuk data ekstra uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:4924 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Data ekstra yang tidak didukung uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:4938 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Gagal memuat data-ekstra lokal %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4941 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Ukuran yang salah untuk data-ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:4956 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Saat mengunduh %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4963 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:4974 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5033 +#: common/flatpak-dir.c:5191 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "Indeks remote OCI tidak memiliki registry uri" -#: common/flatpak-dir.c:5131 common/flatpak-dir.c:7868 -#: common/flatpak-dir.c:9403 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s komit %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:5223 common/flatpak-utils.c:5461 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Citra bukan merupakan manifes" -#: common/flatpak-dir.c:5419 common/flatpak-dir.c:5491 -#: common/flatpak-dir.c:5832 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Saat menarik %s dari remote %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5688 +#: common/flatpak-dir.c:5812 msgid "No summary found" msgstr "Tidak ditemukan ringkasan" -#: common/flatpak-dir.c:5695 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" @@ -3945,30 +4031,30 @@ msgstr "" "Verifikasi GPG diaktifkan, tetapi tidak ada ringkasan tanda tangan yang " "ditemukan untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" "Tanda tangan GPG ditemukan untuk remote '%s', tetapi tidak ada dalam ring " "kunci terpercaya" -#: common/flatpak-dir.c:5749 common/flatpak-utils.c:5367 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "Tanda tangan GPG ditemukan, tetapi tidak ada dalam ring kunci terpercaya" -#: common/flatpak-dir.c:5774 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" "Metadata komit yang diharapkan untuk memiliki informasi yang mengikat, tidak " "menemukan satu pun" -#: common/flatpak-dir.c:5779 common/flatpak-dir.c:13768 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "Komit tidak meminta referensi '%s' dalam metadata yang mengikat ref" -#: common/flatpak-dir.c:5789 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" @@ -3976,7 +4062,7 @@ msgstr "" "Metadata komit yang diharapkan untuk memiliki informasi pengikatan ID " "koleksi, tidak menemukan satu pun" -#: common/flatpak-dir.c:5792 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " @@ -3985,210 +4071,210 @@ msgstr "" "Komit memiliki ID koleksi ‘%s’ dalam koleksi yang mengikat metadata, " "sedangkan remote itu berasal dari yang memiliki ID koleksi ‘%s’" -#: common/flatpak-dir.c:6426 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Memori tidak cukup" -#: common/flatpak-dir.c:6445 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Gagal membaca dari berkas yang diekspor" -#: common/flatpak-dir.c:6637 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Kesalahan saat membaca berkas xml mimetype" -#: common/flatpak-dir.c:6642 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Berkas xml mimetype tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:6732 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "Berkas layanan D-Bus '%s' memiliki nama yang salah" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Saat mendapatkan metadata yang terpisah: " -#: common/flatpak-dir.c:7342 common/flatpak-dir.c:7347 -#: common/flatpak-dir.c:7351 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Data ekstra hilang dalam metadata terpisah" -#: common/flatpak-dir.c:7355 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "Saat membuat direktori ekstra: " -#: common/flatpak-dir.c:7376 common/flatpak-dir.c:7409 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra" -#: common/flatpak-dir.c:7405 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra" -#: common/flatpak-dir.c:7418 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Saat menulis berkas data ekstra '%s': " -#: common/flatpak-dir.c:7426 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Data ekstra %s hilang dalam metadata terpisah" -#: common/flatpak-dir.c:7612 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Skrip apply_extra gagal, status keluar %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:7752 +#: common/flatpak-dir.c:7877 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Pemasangan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh " "administrator Anda" -#: common/flatpak-dir.c:7841 +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Saat mencoba menyelesaikan ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7856 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s tak tersedia" -#: common/flatpak-dir.c:7885 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Gagal membaca komit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7905 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout %s ke %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7930 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout metadata subpath: " -#: common/flatpak-dir.c:7961 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout subpath ‘%s’: " -#: common/flatpak-dir.c:7971 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Saat mencoba menghapus direktori tambahan yang ada: " -#: common/flatpak-dir.c:7982 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Saat mencoba menerapkan data tambahan: " -#: common/flatpak-dir.c:8009 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Ref %s yang dideploy tidak valid: " -#: common/flatpak-dir.c:8016 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Komit ref %s tidak valid: " -#: common/flatpak-dir.c:8024 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "Jenis ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8032 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "Nama ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8040 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "Arsitektur ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8046 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Cabang ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8052 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8081 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "Metadata yang dideploy tidak cocok dengan komit" -#: common/flatpak-dir.c:8303 common/flatpak-installation.c:2002 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s cabang %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:9200 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Versi %s ini sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:9207 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Tidak dapat mengubah remote saat memasang paket" -#: common/flatpak-dir.c:9475 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Tidak dapat memutakhirkan ke komit spesifik tanpa izin root" -#: common/flatpak-dir.c:9763 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Tidak dapat menghapus %s, diperlukan untuk: %s" -#: common/flatpak-dir.c:9811 common/flatpak-installation.c:2161 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s cabang %s tidak terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:10054 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s komit %s tidak dipasang" -#: common/flatpak-dir.c:10389 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Pemangkasan repo gagal: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10558 common/flatpak-dir.c:10564 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Gagal memuat penyaring '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10570 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Gagal mengurai penyaring '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10846 +#: common/flatpak-dir.c:10989 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Gagal menulis ringkasan singgahan: " -#: common/flatpak-dir.c:10865 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Tidak ada ringkasan oci disinggahkan untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10940 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "Tidak ada ringkasan disinggahkan untuk rmote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10958 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4197,118 +4283,123 @@ msgstr "" "Daftar remote untuk %s tidak tersedia; server tidak memiliki berkas " "ringkasan. Periksa URL yang diteruskan ke remote-add valid." -#: common/flatpak-dir.c:11110 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "Tidak ada metadata repo yang disinggahkan untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11274 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "" "Tidak ada ringkasan atau singgahan Flatpak yang tersedia untuk remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:11507 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" "Beberapa cabang tersedia untuk %s, Anda harus menentukan salah satu dari: " -#: common/flatpak-dir.c:11528 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Tidak ada yang cocok dengan %s" -#: common/flatpak-dir.c:11634 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:11678 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Galat mencari remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11769 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Galat mencari repositori lokal: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12125 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Tidak dapat menemukan pemasangan %s" -#: common/flatpak-dir.c:12609 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada grup %s" -#: common/flatpak-dir.c:12614 common/flatpak-utils.c:2791 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versi %s tidak valid, hanya 1 yang didukung" -#: common/flatpak-dir.c:12619 common/flatpak-dir.c:12624 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada %s yang ditentukan" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12647 +#: common/flatpak-dir.c:12790 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Format berkas tidak valid, kunci gpg tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:12665 common/flatpak-utils.c:2844 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID Koleksi membutuhkan kunci GPG yang akan disediakan" -#: common/flatpak-dir.c:12709 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, cabang %s telah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:12710 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplikasi %s, cabang %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:13026 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Tidak dapat menghapus remote '%s' dengan ref %s yang terpasang (setidaknya)" -#: common/flatpak-dir.c:13126 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Karakter tidak valid '/' dalam nama remote: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13132 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Tidak ada konfigurasi untuk remote %s yang ditentukan" -#: common/flatpak-dir.c:13396 +#: common/flatpak-dir.c:13539 msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Tidak ada cabang metadata untuk OCI" -#: common/flatpak-installation.c:826 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "Melewati ref non-deployed %s...\n" + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Ref %s tidak dipasang" -#: common/flatpak-installation.c:868 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Aplikasi %s tidak dipasang" -#: common/flatpak-installation.c:1530 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Remote '%s' sudah ada" -#: common/flatpak-installation.c:2042 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Seperti yang diminta, %s hanya ditarik, tetapi tidak dipasang" @@ -4362,135 +4453,140 @@ msgstr "Gagal menentukan bagian dari ref: %s" msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Tidak ada sesi pengguna systemd, cgroup tidak tersedia" -#: common/flatpak-run.c:2064 +#: common/flatpak-run.c:2076 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan id instance" -#: common/flatpak-run.c:2184 common/flatpak-run.c:2194 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Gagal membuka berkas flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2214 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Gagal membuka berkas bwrapinfo.json: %s" -#: common/flatpak-run.c:2525 +#: common/flatpak-run.c:2537 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inisialisasi seccomp gagal" -#: common/flatpak-run.c:2564 +#: common/flatpak-run.c:2576 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur ke penyaring seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2573 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur multiarch ke penyaring seccomp" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2592 common/flatpak-run.c:2606 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Gagal memblokir syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:2637 +#: common/flatpak-run.c:2649 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Gagal mengekspor bpf" -#: common/flatpak-run.c:2692 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Grup tidak valid: %d" -#: common/flatpak-run.c:2866 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Gagal membuka ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3144 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig gagal, status keluar %d" -#: common/flatpak-run.c:3151 +#: common/flatpak-run.c:3164 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Tidak dapat membuka ld.so.cache yang dihasilkan" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3253 +#: common/flatpak-run.c:3266 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Menjalankan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh " "administrator Anda" -#: common/flatpak-run.c:3357 +#: common/flatpak-run.c:3390 #, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Salah jumlah komponen dalam runtime %s" -#: common/flatpak-run.c:3471 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Gagal bermigrasi dari %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3486 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Gagal memigrasi direktori data aplikasi lama %s ke nama baru %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3495 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Gagal membuat symlink saat memigrasi %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1584 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Peringatan: Masalah mencari ref terkait: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1653 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak ditemukan" -#: common/flatpak-transaction.c:1669 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak dipasang" -#: common/flatpak-transaction.c:1751 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Tidak dapat menghapus %s yang diperlukan untuk %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1815 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Remote %s dinonaktifkan, mengabaikan pemutakhiran %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1827 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s sudah dipasang" -#: common/flatpak-transaction.c:1830 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s sudah dipasang dari remote %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1990 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr ".flatpakref tidak valid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2077 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Galat memutakhirkan metadata remote untuk '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2371 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "Peringatan: Tidak dapat menemukan metadata %s untuk dependensi: %s" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -4499,31 +4595,26 @@ msgstr "" "Peringatan: Memperlakukan kesalahan pengambilan remote sebagai non-fatal " "sejak %s sudah dipasang: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2381 -#, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "Peringatan: Tidak dapat menemukan metadata %s untuk dependensi: %s" - -#: common/flatpak-transaction.c:2687 common/flatpak-transaction.c:2702 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Tidak dapat memuat berkas dependen %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:2696 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "URL flatpakrepo %s bukan HTTP atau HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo tidak valid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3118 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transaksi sudah dijalankan" -#: common/flatpak-transaction.c:3133 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -4531,16 +4622,16 @@ msgstr "" "Menolak beroperasi pada pemasangan pengguna sebagai root! Ini dapat " "menyebabkan galat kepemilikan berkas dan izin." -#: common/flatpak-transaction.c:3220 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "Dibatalkan oleh pengguna" -#: common/flatpak-transaction.c:3244 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Melewatkan %s karena galat sebelumnya" -#: common/flatpak-transaction.c:3295 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "Dibatalkan karena gagal" @@ -4673,133 +4764,133 @@ msgstr "Kunci gpg tidak valid" msgid "No extra data sources" msgstr "Tidak ada sumber data tambahan" -#: common/flatpak-utils.c:4139 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Galat menyalin ikon 64x64 untuk komponen %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4145 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Galat menyalin ikon 128x128 untuk komponen %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4406 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "%s adalah akhir-masa-pakai, mengabaikan\n" -#: common/flatpak-utils.c:4415 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Tidak ada data appstream untuk %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5236 +#: common/flatpak-utils.c:5245 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Bundel tidak valid, tidak ada ref dalam metadata" -#: common/flatpak-utils.c:5327 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Koleksi ‘%s’ dari bundel tidak cocok dengan koleksi ‘%s’ dari remote" -#: common/flatpak-utils.c:5406 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata pada header dan aplikasi tidak konsisten" -#: common/flatpak-utils.c:5564 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Tidak ada ref yang ditentukan untuk citra OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:5570 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Ref (%s) yang salah ditentukan untuk citra OCI %s, yang diharapkan %s" -#: common/flatpak-utils.c:5639 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Pemeriksaan layer yang salah, yang diharapkan %s, ternyata %s" -#: common/flatpak-utils.c:6312 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Mengunduh metadata: %u /(perkiraan) %s" -#: common/flatpak-utils.c:6336 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Mengunduh: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6356 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Mengunduh data ekstra: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6361 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Mengunduh berkas: %d/%d %s" -#: common/flatpak-utils.c:6474 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Argumen require-flatpak %s tidak valid" -#: common/flatpak-utils.c:6484 common/flatpak-utils.c:6503 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s membutuhkan versi flatpak kelak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6547 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "String kosong bukan angka" -#: common/flatpak-utils.c:6573 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "\"%s\" bukan bilangan tak bertanda" -#: common/flatpak-utils.c:6583 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Nomor \"%s\" berada di luar batas [%s, %s]" -#: portal/flatpak-portal.c:1440 +#: portal/flatpak-portal.c:1704 msgid "No portal support found" msgstr "Tidak ditemukan dukungan portal" -#: portal/flatpak-portal.c:1446 +#: portal/flatpak-portal.c:1710 msgid "Deny" msgstr "Tolak" -#: portal/flatpak-portal.c:1448 +#: portal/flatpak-portal.c:1712 msgid "Update" msgstr "Mutakhirkan" -#: portal/flatpak-portal.c:1453 +#: portal/flatpak-portal.c:1717 #, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Mutakhirkan %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:1465 +#: portal/flatpak-portal.c:1729 msgid "The application wants to update itself." msgstr "Aplikasi ingin memutakhirkan dirinya sendiri." -#: portal/flatpak-portal.c:1466 +#: portal/flatpak-portal.c:1730 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "Akses pemutakhiran dapat diubah kapan saja dari pengaturan privasi." -#: portal/flatpak-portal.c:1491 +#: portal/flatpak-portal.c:1755 msgid "Application update not allowed" msgstr "Pemutakhiran aplikasi tidak diizinkan" -#: portal/flatpak-portal.c:1648 +#: portal/flatpak-portal.c:1912 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" "Pemutakhiran diri sendiri tidak didukung, versi baru memerlukan izin baru" -#: portal/flatpak-portal.c:1830 portal/flatpak-portal.c:1847 +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Pemutakhiran berakhir tidak terduga" @@ -5024,6 +5115,9 @@ msgstr "" "Autentikasi diperlukan untuk memasang perangkat lunak yang dibatasi oleh " "kebijakan kontrol orang tua Anda" +#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" +#~ msgstr "Tidak berjalan sebagai root, mungkin tidak bisa memasuki namespace" + #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Pemasangan sistem bawaan" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 7d7095f3..561e52ee 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-02 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-28 19:44+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Architektura pakietu" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "ARCHITEKTURA" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Adres URL do repozytorium" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -64,11 +64,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Dodaje klucz GPG z PLIKU (- dla standardowego wejścia)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "PLIK" @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "Identyfikator klucza GPG do podpisania obrazu OCI" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -86,8 +86,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "IDENTYFIKATOR-KLUCZA" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Katalog domowy GPG do wyszukiwania baz kluczy" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "Należy podać POŁOŻENIE, NAZWĘ-PLIKU i NAZWĘ" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "Należy podać POŁOŻENIE, NAZWĘ-PLIKU i NAZWĘ" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "Za dużo parametrów" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -166,14 +166,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "„%s” nie jest prawidłowym repozytorium: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11142 common/flatpak-utils.c:1529 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "„%s” nie jest prawidłową nazwą: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11148 common/flatpak-utils.c:1535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "„%s” nie jest prawidłową nazwą gałęzi: %s" @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Rozpoczyna budowanie w tym katalogu" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "KATALOG" @@ -218,11 +218,11 @@ msgstr "" "Gdzie szukać niestandardowego katalogu środowiska programistycznego " "(domyślnie „usr”)" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Używa alternatywnego pliku dla metadanych" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Usuwa procesy po usunięciu procesu nadrzędnego" @@ -230,11 +230,11 @@ msgstr "Usuwa procesy po usunięciu procesu nadrzędnego" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Eksportuje katalog domowy programu do budowania" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Zapisywanie wywołań magistrali sesji w dzienniku" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Zapisywanie wywołań magistrali systemu w dzienniku" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "KATALOG [POLECENIE [PARAMETR…]] — buduje w katalogu" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "Należy podać KATALOG" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" @@ -267,77 +267,77 @@ msgstr "Brak punktu rozszerzeń pasującego do %s w %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Brak „=” w opcji montowania dowiązania „%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3599 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Nie można uruchomić programu" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Źródłowy katalog repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "REPOZYTORIUM-ŹRÓDŁOWE" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Źródłowe odniesienie repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "ODNIESIENIE-ŹRÓDŁOWE" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Jednowierszowy temat" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "TEMAT" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Pełny opis" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "TREŚĆ" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Aktualizuje gałąź AppStream" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "Bez aktualizowania podsumowania" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "Identyfikator klucza GPG do podpisania zatwierdzenia" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "Oznacza wersję jako niewspieraną" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "POWÓD" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" @@ -345,237 +345,248 @@ msgstr "" "Oznacza odniesienia pasujące do przedrostka POPRZEDNIEGO-IDENTYFIKATORA jako " "niewspierane, do zastąpienia podanym NOWYM-IDENTYFIKATOREM" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "POPRZEDNI-IDENTYFIKATOR=NOWY-IDENTYFIKATOR" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "WARTOŚĆ" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "Zastępuje czas zatwierdzenia („NOW” oznacza obecny czas)" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "TIMESTAMP" msgstr "CZAS" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "" "REPOZYTORIUM-DOCELOWE [ODNIESIENIE-DOCELOWE…] — tworzy nowe zatwierdzenie na " "podstawie istniejących zatwierdzeń" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "Należy podać REPOZYTORIUM-DOCELOWE" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Jeśli nie podano --src-repo, to należy podać dokładnie jedno odniesienie " "docelowe" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Jeśli podano --src-ref, to należy podać dokładnie jedno odniesienie docelowe" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "Należy podać --src-repo lub --src-ref." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "" "Nieprawidłowy format parametru użycia --end-of-life-rebase=POPRZEDNI-" "IDENTYFIKATOR=NOWY-IDENTYFIKATOR" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "Nieprawidłowa nazwa %s w --end-of-life-rebase" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "Nie można przetworzyć „%s”" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "Nie można zatwierdzić z częściowego zatwierdzenia źródłowego." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "%s: brak zmian\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "Architektura eksportu (musi być zgodna z komputerem)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "Zatwierdza środowisko wykonawcze (/usr), nie /app" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Używa alternatywnego katalogu dla plików" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "PODKATALOG" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Wykluczone pliki" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "WZÓR" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Wykluczone pliki do dołączenia" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" "Oznacza wersję jako niewspieraną, do zastąpienia podanym IDENTYFIKATOREM" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 msgid "ID" msgstr "Identyfikator" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Zastępuje czas zatwierdzenia" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "Identyfikator kolekcji" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" "OSTRZEŻENIE: błąd podczas wykonywania polecenia desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" "OSTRZEŻENIE: błąd podczas odczytywania z polecenia desktop-file-validate: " "%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "" "OSTRZEŻENIE: sprawdzenie poprawności pliku desktop %s się nie powiodło: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "OSTRZEŻENIE: nie można odnaleźć klucza Exec w %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "" "OSTRZEŻENIE: nie odnaleziono pliku binarnego dla wiersza Exec w %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "OSTRZEŻENIE: ikona nie pasuje do identyfikatora programu w %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "" "OSTRZEŻENIE: ikona jest wymieniona w pliku desktop, ale nie jest " "eksportowana: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "" "Nieprawidłowy typ adresu URI %s, obsługiwane są tylko adresy HTTP/HTTPS" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "Nie można odnaleźć podstawowej nazwy w %s, należy podać nazwę" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "Ukośniki są niedozwolone w nazwach dodatkowych danych" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Nieprawidłowy format sumy kontrolnej SHA256: „%s”" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Dodatkowe dane o zerowym rozmiarze są nieobsługiwane" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "POŁOŻENIE KATALOG [GAŁĄŹ] — tworzy repozytorium z katalogu budowania" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "Należy podać POŁOŻENIE i KATALOG" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "„%s” nie jest prawidłowym identyfikatorem kolekcji: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "Nie podano nazwy w metadanych" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "Zatwierdzenie: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "Razem metadanych: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "Zapisane metadane: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "Razem treść: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "Zapisana treść: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "Zapisane bajty treści:" @@ -583,8 +594,8 @@ msgstr "Zapisane bajty treści:" msgid "Command to set" msgstr "Ustawiane polecenie" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "POLECENIE" @@ -617,7 +628,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Usuwa informacje o punkcie rozszerzeń" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "NAZWA" @@ -643,7 +655,7 @@ msgstr "Zatwierdza środowisko wykonawcze używane dla programu" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "ŚRODOWISKO-WYKONAWCZE" @@ -772,7 +784,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "Należy podać POŁOŻENIE i NAZWĘ-PLIKU" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Używana architektura" @@ -792,7 +804,7 @@ msgstr "PROGRAM" msgid "Specify version for --base" msgstr "Podaje wersję dla opcji --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "WERSJA" @@ -903,7 +915,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "Należy podać POŁOŻENIE" @@ -920,7 +932,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Czytelna nazwa używana dla tego repozytorium" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "TYTUŁ" @@ -929,7 +941,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Jednowierszowy komentarz dla tego repozytorium" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "COMMENT" msgstr "KOMENTARZ" @@ -938,7 +950,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Akapit opisu dla tego repozytorium" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "OPIS" @@ -955,14 +967,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Domyślna gałąź używana dla tego repozytorium" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "GAŁĄŹ" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "IDENTYFIKATOR-KOLEKCJI" @@ -1077,49 +1089,54 @@ msgstr "Ustawia konfigurację KLUCZA na WARTOŚĆ" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "Usuwa ustawienie konfiguracji KLUCZA" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "„%s” nie jest kodem języka" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "„%s” nie jest kodem języka" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Nieznany klucz konfiguracji „%s”" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 msgid "Too many arguments for --list" msgstr "Za dużo parametrów dla --list" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 msgid "You must specify KEY" msgstr "Należy podać KLUCZ" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 msgid "Too many arguments for --get" msgstr "Za dużo parametrów dla --get" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "Należy podać KLUCZ i WARTOŚĆ" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 msgid "Too many arguments for --set" msgstr "Za dużo parametrów dla --set" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "Za dużo parametrów dla --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "[KLUCZ [WARTOŚĆ]] — zarządza konfiguracją" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Można użyć tylko jednego z --list, --get, --set lub --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Należy podać jedną z opcji --list, --get, --set lub --unset" @@ -1345,73 +1362,75 @@ msgstr "[IDENTYFIKATOR-PROGRAMU] — wyświetla listę wyeksportowanych plików" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "PLIK — usuwa eksport pliku do programów" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "WYSTĄPIENIE [POLECENIE [PARAMETR…]] — wykonuje polecenie w działającej " "piaskownicy" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "Należy podać WYSTĄPIENIE i POLECENIE" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "" -"Nie jest uruchomione jako root, przejście do przestrzeni nazw może być " -"niemożliwe" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 -#, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "„%s” nie jest PID ani identyfikatorem programu lub wystąpienia" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Brak PID %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "Nie można odczytać polecenia cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "Nie można odczytać roota" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Nieprawidłowa przestrzeń nazw %s dla PID %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Nieprawidłowa przestrzeń nazw %s dla siebie" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Nie można otworzyć przestrzeni nazw %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Nie można przejść do przestrzeni nazw %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "Nie można wykonać polecenia chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "Nie można wykonać polecenia chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "Nie można przełączyć GID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "Nie można przełączyć UID" @@ -1463,7 +1482,7 @@ msgstr "Wyświetla identyfikator programu/środowiska wykonawczego" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 msgid "Arch" msgstr "Architektura" @@ -1474,7 +1493,7 @@ msgstr "Wyświetla architekturę" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 msgid "Branch" msgstr "Gałąź" @@ -1491,7 +1510,7 @@ msgstr "Instalacja" msgid "Show the affected installation" msgstr "Wyświetla instalację, której to dotyczy" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 msgid "Remote" msgstr "Repozytorium" @@ -1639,7 +1658,7 @@ msgstr "" "NAZWA [GAŁĄŹ] — pobiera informacje o zainstalowanym programie lub środowisku " "wykonawczym" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "Należy podać NAZWĘ" @@ -1882,7 +1901,7 @@ msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "Nie odnaleziono zdalnych odniesień podobnych do „%s”" #: app/flatpak-builtins-install.c:479 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 -#: common/flatpak-utils.c:1354 common/flatpak-utils.c:1458 +#: common/flatpak-utils.c:1356 common/flatpak-utils.c:1460 #, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "Nieprawidłowa gałąź %s: %s" @@ -2043,7 +2062,7 @@ msgstr "Architektura ustawiania na bieżącą" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "PROGRAM GAŁĄŹ — ustawia gałąź programu jako bieżącą" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "Należy podać PROGRAM" @@ -2056,6 +2075,29 @@ msgstr "Należy podać GAŁĄŹ" msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "Nie zainstalowano programu %s gałęzi %s" +#: app/flatpak-builtins-mask.c:45 +#, fuzzy +msgid "Remove matching masks" +msgstr "Usunąć je?" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:86 +msgid "" +"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:103 +msgid "No masked patterns\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:107 +msgid "Masked patterns:\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "No current mask matching %s" +msgstr "Bez tworzenia delt pasujących odniesień" + #: app/flatpak-builtins-override.c:42 msgid "Remove existing overrides" msgstr "Usuwa istniejące zastępniki" @@ -2092,11 +2134,13 @@ msgstr "Program" msgid "Data" msgstr "Dane" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "TABLICA IDENTYFIKATOR — usuwa element z przechowalni uprawnień" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 msgid "Too few arguments" msgstr "Za mało parametrów" @@ -2113,6 +2157,11 @@ msgstr "IDENTYFIKATOR_PROGRAMU — przywraca uprawnienia programowi" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Błędna liczba parametrów" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "[TABLICA] [IDENTYFIKATOR] — wyświetla listę uprawnień" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 msgid "APP_ID - Show permissions for an app" msgstr "IDENTYFIKATOR_PROGRAMU — wyświetla uprawnienia programu" @@ -2173,94 +2222,118 @@ msgstr "Wyświetla zatwierdzenie środowiska wykonawczego" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " — wylicza działające piaskownice" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Nie robi nic, jeśli podane repozytorium istnieje" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "POŁOŻENIE podaje plik konfiguracji, nie położenie repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "Wyłącza sprawdzanie poprawności GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "Oznacza repozytorium jako niewyliczeniowe" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "Oznacza repozytorium jako nieużywane dla zależności" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "Ustawia priorytet (domyślnie 1, wyższy numer to wyższy priorytet)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "PRIORYTET" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "Czytelna nazwa tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "Jednowierszowy komentarz dla tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "Akapit opisu dla tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 msgid "URL for a website for this remote" msgstr "Adres URL strony dla tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "Adres URL ikony dla tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Domyślna gałąź używana dla tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Importuje klucz GPG z PLIKU (- dla standardowego wejścia)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "Ustawia ścieżkę do PLIKU lokalnego filtru" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Wyłącza repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Wyświetla opcje" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Nie można wczytać adresu URI %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2836 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Nie można wczytać pliku %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NAZWA POŁOŻENIE — dodaje zdalne repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "Sprawdzanie poprawności GPG jest wymagane, jeśli kolekcje są włączone" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "Repozytorium %s już istnieje" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Nieprawidłowa nazwa D-Bus %s" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "" @@ -2315,9 +2388,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "Należy podać REPOZYTORIUM i ODNIESIENIE" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3606 -#: common/flatpak-dir.c:5044 common/flatpak-dir.c:5116 -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:13519 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2460,54 +2533,54 @@ msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr "" " [REPOZYTORIUM lub URI] — wyświetla dostępne środowiska wykonawcze i programy" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "Włącza sprawdzanie poprawności GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "Oznacza repozytorium jako wyliczeniowe" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "Oznacza repozytorium jako używane dla zależności" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Ustawia nowy adres URL" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Włącza repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "Aktualizuje dodatkowe metadane z pliku podsumowania" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "Wyłącza lokalny filtr" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "NAZWA — modyfikuje zdalne repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "Należy podać NAZWĘ repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "" "Aktualizowanie dodatkowych metadanych z podsumowania repozytorium dla %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Błąd podczas aktualizowania dodatkowych metadanych dla „%s”: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "Nie można zaktualizować dodatkowych metadanych dla %s" @@ -2554,68 +2627,68 @@ msgstr "Błąd podczas ponownej instalacji %s: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "— naprawia instalację Flatpak" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Usuwanie niewdrożonego odniesienia %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Pomijanie niewdrożonego odniesienia %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "Sprawdzanie poprawności %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Usuwanie odniesienia %s z powodu brakujących obiektów\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Usuwanie odniesienia %s z powodu nieprawidłowych obiektów\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Usuwanie odniesienia %s z powodu %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Brak repozytorium %s dla odniesienia %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Repozytorium %s dla odniesienia %s jest wyłączone\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Usuwanie nieużywanych obiektów\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Usuwanie „.removed”\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Ponowne instalowanie odniesień\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Ponowne instalowanie usuniętych odniesień\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Podczas usuwania AppStream dla %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Podczas wdrażania AppStream dla %s: " @@ -2684,7 +2757,7 @@ msgstr "Gałęzie: %zd\n" msgid "Installed" msgstr "Zainstalowano" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "Pobieranie" @@ -2708,63 +2781,84 @@ msgstr "Wyświetla zatwierdzenia dla gałęzi" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "POŁOŻENIE — zarządzanie repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Wykonywane polecenie" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Katalog, w którym wykonać polecenie" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Używana gałąź" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Używa programistycznego środowiska wykonawczego" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Używane środowisko wykonawcze" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Używana wersja środowiska wykonawczego" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Zapisywanie wywołań magistrali ułatwień dostępu w dzienniku" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Bez pośredniczenia wywołań magistrali ułatwień dostępu" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Bez pośredniczenia wywołań magistrali ułatwień dostępu" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't start portals" msgstr "Bez uruchamiania portali" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Włącza przekazywanie plików" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Run specified commit" msgstr "Wykonuje podane zatwierdzenie" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Używa podanego zatwierdzenia środowiska wykonawczego" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Wykonuje całkowicie w piaskownicy" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "PROGRAM [PARAMETR…] — uruchamia program" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "Nie zainstalowano repozytorium/%s/%s/%s" @@ -2848,7 +2942,7 @@ msgstr "Nie można podać ODNIESIEŃ podczas używania parametru --unused" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nie ma nic nieużywanego do odinstalowania\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11698 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s/%s/%s" @@ -3134,17 +3228,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Informacja: %s zostało pominięte" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9166 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "Już zainstalowano %s" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2101 common/flatpak-dir.c:2624 -#: common/flatpak-dir.c:14145 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1722 -#: common/flatpak-utils.c:1815 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s" @@ -3171,88 +3265,98 @@ msgstr "Ostrzeżenie:" msgid "Error:" msgstr "Błąd:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "" +"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zaktualizować informacje o repozytorium" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" msgstr "Informacja: %s jest niewspierane, w zamian jest %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "Informacja: %s jest niewspierane z powodu: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "Zastąpić programem „%s”?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Aktualizowanie do zmienionej wersji\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Zmiana %s na %s się nie powiodła: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Nowe uprawnienia %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Uprawnienia %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "Ostrzeżenie: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "Dz" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "częściowo" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Kontynuować te zmiany w instalacji użytkownika?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Kontynuować te zmiany w instalacji systemowej?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Kontynuować te zmiany w: %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "Ukończono zmiany." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 msgid "Uninstall complete." msgstr "Ukończono odinstalowywanie." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 msgid "Installation complete." msgstr "Ukończono instalację." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 msgid "Updates complete." msgstr "Ukończono aktualizacje." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "Wystąpił jeden lub więcej błędów" @@ -3391,15 +3495,20 @@ msgid "Remove item from permission store" msgstr "Usuwa element z przechowalni uprawnień" #: app/flatpak-main.c:114 +#, fuzzy +msgid "Set permissions" +msgstr "Wyświetla listę uprawnień" + +#: app/flatpak-main.c:115 msgid "Show app permissions" msgstr "Wyświetla uprawnienia programu" -#: app/flatpak-main.c:115 +#: app/flatpak-main.c:116 msgid "Reset app permissions" msgstr "Przywraca uprawnienia programu" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3407,33 +3516,33 @@ msgstr "" "\n" " Zarządza zdalnymi repozytoriami" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Wyświetla listę wszystkich skonfigurowanych repozytoriów" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Dodaje nowe zdalne repozytorium (według adresu URL)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Modyfikuje właściwości skonfigurowanego repozytorium" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Usuwa skonfigurowane repozytorium" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "Wyświetla listę zawartości skonfigurowanego repozytorium" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "" "Wyświetla informacje o programie lub środowisku wykonawczym repozytorium" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3441,91 +3550,91 @@ msgstr "" "\n" " Buduje programy" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Inicjuje katalog do budowania" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "Wykonuje polecenie budowania w katalogu budowania" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Kończy katalog budowania do eksportu" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Eksportuje katalog budowania do repozytorium" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Tworzy pakiet z odniesienia w lokalnym repozytorium" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Importuje pakiet" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Podpisuje program lub środowisko wykonawcze" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Aktualizuje plik podsumowania w repozytorium" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Tworzy nowe zatwierdzenie na podstawie istniejącego odniesienia" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 msgid "Show information about a repo" msgstr "Wyświetla informacje o repozytorium" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "Wyświetla informacje debugowania, -vv wyświetla więcej" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Wyświetla informacje debugowania OSTree" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Wyświetla informacje o wersji i kończy działanie" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Wyświetla domyślną architekturę i kończy działanie" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Wyświetla obsługiwane architektury i kończy działanie" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Wyświetla aktywne sterowniki GL i kończy działanie" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Wyświetla ścieżki do instalacji systemowych i kończy działanie" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 msgid "Work on the user installation" msgstr "Działa na instalacji użytkownika" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Działa na instalacji systemowej (domyślnie)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Działa na niedomyślnej instalacji systemowej" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Wbudowane polecenia:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3537,7 +3646,7 @@ msgstr "" "Flatpak mogą nie pojawić się w środowisku pulpitu do czasu ponownego " "uruchomienia sesji." -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3549,32 +3658,32 @@ msgstr "" "Flatpak mogą nie pojawić się w środowisku pulpitu do czasu ponownego " "uruchomienia sesji." -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" "Podano wiele instalacji dla polecenia, które działa na jednej instalacji" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "„%s --help” wyświetli więcej informacji" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "„%s” nie jest poleceniem Flatpak. Czy chodziło o „%s”?" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "„%s” nie jest poleceniem Flatpak" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Nie podano polecenia" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "błąd:" @@ -3790,184 +3899,183 @@ msgstr "NAZWA-PLIKU" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Bez wymagania działającej sesji (bez tworzenia cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:297 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Nie można wczytać podsumowania z repozytorium %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:318 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "Nie można wczytać metadanych z repozytorium %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:345 common/flatpak-dir.c:450 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Brak wpisu dla %s w pamięci podręcznej Flatpak podsumowania repozytorium " "„%s” " -#: common/flatpak-dir.c:358 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "Brak odniesienia (%s, %s) w repozytorium %s" -#: common/flatpak-dir.c:362 common/flatpak-dir.c:5651 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Brak odniesienia „%s” w repozytorium %s" -#: common/flatpak-dir.c:441 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "Brak pamięci podręcznej Flatpak w podsumowaniu repozytorium „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:496 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" "Brak wpisu dla %s w rozsianej pamięci podręcznej Flatpak podsumowania " "repozytorium " -#: common/flatpak-dir.c:1310 +#: common/flatpak-dir.c:1349 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Nie można połączyć się z magistralą systemu" -#: common/flatpak-dir.c:1902 +#: common/flatpak-dir.c:1941 msgid "User installation" msgstr "Instalacja użytkownika" -#: common/flatpak-dir.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Instalacja systemowa (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:1954 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Nie odnaleziono zastępników dla %s" -#: common/flatpak-dir.c:2104 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s (zatwierdzenie %s)" -#: common/flatpak-dir.c:2843 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Błąd podczas przetwarzania pliku repozytorium Flatpak dla %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:2981 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Podczas otwierania repozytorium %s: " -#: common/flatpak-dir.c:3131 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Klucz konfiguracji %s nie jest ustawiony" -#: common/flatpak-dir.c:3328 +#: common/flatpak-dir.c:3429 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Brak zatwierdzenia AppStream do wdrożenia" -#: common/flatpak-dir.c:3359 common/flatpak-dir.c:7665 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Nie można utworzyć katalogu wdrażania" -#: common/flatpak-dir.c:3589 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "Brak odniesienia (%s, %s) w repozytorium %s lub innym miejscu" -#: common/flatpak-dir.c:3802 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "Nie odnaleziono repozytoriów dostarczających tych odniesień: [%s]" -#: common/flatpak-dir.c:4251 common/flatpak-dir.c:5598 -#: common/flatpak-dir.c:8601 common/flatpak-dir.c:9312 -#: common/flatpak-dir.c:13106 common/flatpak-dir.c:13175 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" "Nie można pobrać z niezaufanego, niesprawdzonego przez GPG repozytorium" -#: common/flatpak-dir.c:4541 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "Nie odnaleziono repozytoriów dostarczających odniesienie (%s, %s)" -#: common/flatpak-dir.c:4725 common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Dodatkowe dane nie są obsługiwane dla niesprawdzonych przez GPG lokalnych " "instalacji systemowych" -#: common/flatpak-dir.c:4831 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Nieprawidłowa suma kontrolna dla adresu URI dodatkowych danych %s" -#: common/flatpak-dir.c:4836 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Pusta nazwa dla adresu URI %s dodatkowych danych" -#: common/flatpak-dir.c:4843 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Nieobsługiwany adres URI %s dodatkowych danych" -#: common/flatpak-dir.c:4857 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Wczytanie lokalnych dodatkowych danych %s się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4860 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Błędny rozmiar dodatkowych danych %s" -#: common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Podczas pobierania %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4882 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Błędny rozmiar dodatkowych danych %s" -#: common/flatpak-dir.c:4893 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Nieprawidłowa suma kontrolna dodatkowych danych %s" -#: common/flatpak-dir.c:4952 +#: common/flatpak-dir.c:5191 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "Indeks OCI repozytorium nie ma adresu URI rejestru" -#: common/flatpak-dir.c:5050 common/flatpak-dir.c:7656 -#: common/flatpak-dir.c:9186 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "Już zainstalowano %s zatwierdzenie %s" -#: common/flatpak-dir.c:5142 common/flatpak-utils.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Obraz nie jest w manifeście" -#: common/flatpak-dir.c:5338 common/flatpak-dir.c:5410 -#: common/flatpak-dir.c:5751 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Podczas pobierania %s z repozytorium %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5607 +#: common/flatpak-dir.c:5812 msgid "No summary found" msgstr "Nie odnaleziono podsumowania" -#: common/flatpak-dir.c:5614 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" @@ -3975,31 +4083,31 @@ msgstr "" "Włączono sprawdzanie przez GPG, ale nie odnaleziono podpisów podsumowań dla " "repozytorium „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:5627 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" "Odnaleziono podpisy GPG dla repozytorium „%s”, ale żadne nie są w zaufanej " "bazie kluczy" -#: common/flatpak-dir.c:5668 common/flatpak-utils.c:5365 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "Odnaleziono podpisy GPG, ale żadne nie są w zaufanej bazie kluczy" -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" "Oczekiwano, że metadane zatwierdzenia mają informacje o dowiązaniu " "odniesienia, ale nie odnaleziono żadnych" -#: common/flatpak-dir.c:5698 common/flatpak-dir.c:13551 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" "Zatwierdzenie nie ma żądanego odniesienia „%s” w metadanych dowiązania " "odniesienia" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" @@ -4007,7 +4115,7 @@ msgstr "" "Oczekiwano, że metadane zatwierdzenia mają informacje o dowiązaniu " "identyfikatora kolekcji, ale nie odnaleziono żadnych" -#: common/flatpak-dir.c:5711 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " @@ -4016,203 +4124,209 @@ msgstr "" "Zatwierdzenie ma identyfikator kolekcji „%s” w metadanych dowiązania " "kolekcji, ale repozytorium, z którego pochodzi ma identyfikator kolekcji „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:6345 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Za mało pamięci" -#: common/flatpak-dir.c:6364 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Odczytanie z wyeksportowanego pliku się nie powiodło" -#: common/flatpak-dir.c:6556 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Błąd podczas odczytywania pliku XML typu MIME" -#: common/flatpak-dir.c:6561 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Nieprawidłowy plik XML typu MIME" -#: common/flatpak-dir.c:6651 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "Plik usługi D-Bus „%s” ma błędną nazwę" -#: common/flatpak-dir.c:7256 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Podczas pobierania odłączonych metadanych: " -#: common/flatpak-dir.c:7261 common/flatpak-dir.c:7266 -#: common/flatpak-dir.c:7270 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Brak dodatkowych danych w odłączonych metadanych" -#: common/flatpak-dir.c:7274 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "Podczas tworzenia dodatkowego katalogu: " -#: common/flatpak-dir.c:7295 common/flatpak-dir.c:7328 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Nieprawidłowa suma kontrolna dodatkowych danych" -#: common/flatpak-dir.c:7324 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Błędny rozmiar dodatkowych danych" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Podczas zapisywania pliku dodatkowych danych „%s”: " -#: common/flatpak-dir.c:7345 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Brak dodatkowych danych %s w odłączonych metadanych" -#: common/flatpak-dir.c:7531 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Skrypt „apply_extra” się nie powiódł, stan wyjścia %d" -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-dir.c:7877 +#, c-format +msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Podczas rozwiązywania odniesienia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7644 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s jest niedostępne" -#: common/flatpak-dir.c:7673 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Odczytanie zatwierdzenia %s się nie powiodło: " -#: common/flatpak-dir.c:7693 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Podczas wymeldowywania %s do %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7718 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Podczas wymeldowywania podścieżki metadanych: " -#: common/flatpak-dir.c:7749 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Podczas wymeldowywania podścieżki „%s”: " -#: common/flatpak-dir.c:7759 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Podczas usuwania istniejącego dodatkowego katalogu: " -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Podczas zastosowywania dodatkowych danych: " -#: common/flatpak-dir.c:7797 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Nieprawidłowe wdrożone odniesienie %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7804 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Nieprawidłowe odniesienie zatwierdzenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7812 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "Rodzaj wdrożonego odniesienia %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7820 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "Nazwa wdrożonego odniesienia %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7828 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "" "Architektura wdrożonego odniesienia %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7834 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Gałąź wdrożonego odniesienia %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7840 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Wdrożone odniesienie %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7869 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "Wdrożone metadane nie pasują do zatwierdzenia" -#: common/flatpak-dir.c:8086 common/flatpak-installation.c:2000 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "Już zainstalowano %s gałąź %s" -#: common/flatpak-dir.c:8983 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Ta wersja programu %s jest już zainstalowana" -#: common/flatpak-dir.c:8990 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Nie można zmienić repozytorium podczas instalacji pakietu" -#: common/flatpak-dir.c:9258 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Nie można zaktualizować do podanego zatwierdzenia bez uprawnień roota" -#: common/flatpak-dir.c:9546 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Nie można usunąć %s, jest wymagane dla: %s" -#: common/flatpak-dir.c:9594 common/flatpak-installation.c:2159 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s gałęzi %s" -#: common/flatpak-dir.c:9837 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s zatwierdzenie %s" -#: common/flatpak-dir.c:10172 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Usuwanie nieużywanych obiektów z repozytorium się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10341 common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Wczytanie filtru „%s” się nie powiodło" -#: common/flatpak-dir.c:10353 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Przetworzenie filtru „%s” się nie powiodło" -#: common/flatpak-dir.c:10629 +#: common/flatpak-dir.c:10989 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Zapisanie pamięci podręcznej podsumowań się nie powiodło: " -#: common/flatpak-dir.c:10648 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Brak podsumowania OCI w pamięci podręcznej dla repozytorium „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:10723 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "Brak podsumowania w pamięci podręcznej dla repozytorium „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:10741 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4222,120 +4336,125 @@ msgstr "" "podsumowania. Proszę sprawdzić, czy adres URL przekazywany do remote-add " "jest prawidłowy." -#: common/flatpak-dir.c:10893 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "" "Brak metadanych repozytorium w pamięci podręcznej dla repozytorium „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11057 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "" "Brak dostępnego podsumowania lub pamięci podręcznej Flatpak dla repozytorium " "%s" -#: common/flatpak-dir.c:11290 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Dla %s dostępnych jest wiele gałęzi, należy podać jedną z: " -#: common/flatpak-dir.c:11311 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nic nie pasuje do %s" -#: common/flatpak-dir.c:11417 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Nie można odnaleźć odniesienia %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:11461 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Błąd podczas wyszukiwania repozytorium %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11552 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Błąd podczas wyszukiwania lokalnego repozytorium: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11908 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nie można odnaleźć instalacji %s" -#: common/flatpak-dir.c:12392 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Nieprawidłowy format pliku, brak grupy %s" -#: common/flatpak-dir.c:12397 common/flatpak-utils.c:2789 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Nieprawidłowa wersja %s, obsługiwana jest tylko wersja 1" -#: common/flatpak-dir.c:12402 common/flatpak-dir.c:12407 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Nieprawidłowy format pliku, nie podano %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12430 +#: common/flatpak-dir.c:12790 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Nieprawidłowy format pliku, nieprawidłowy klucz GPG" -#: common/flatpak-dir.c:12448 common/flatpak-utils.c:2842 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Identyfikator kolekcji wymaga dostarczenia klucza GPG" -#: common/flatpak-dir.c:12492 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Już zainstalowano środowisko wykonawcze %s, gałąź %s" -#: common/flatpak-dir.c:12493 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Już zainstalowano program %s, gałąź %s" -#: common/flatpak-dir.c:12809 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Nie można usunąć repozytorium „%s” z zainstalowanym odniesieniem %s (co " "najmniej)" -#: common/flatpak-dir.c:12909 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Nieprawidłowy znak „/” w nazwie repozytorium: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12915 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Nie podano konfiguracji dla repozytorium %s" -#: common/flatpak-dir.c:13179 +#: common/flatpak-dir.c:13539 msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Brak gałęzi metadanych dla OCI" -#: common/flatpak-installation.c:824 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "Pomijanie niewdrożonego odniesienia %s…\n" + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Nie zainstalowano odniesienia %s" -#: common/flatpak-installation.c:866 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Nie zainstalowano programu %s" -#: common/flatpak-installation.c:1528 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Repozytorium „%s” już istnieje" -#: common/flatpak-installation.c:2040 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Jak zażądano, %s zostało tylko pobrane, ale nie zainstalowane" @@ -4369,153 +4488,164 @@ msgstr "Nie podano adresu URL" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "Sprawdzanie poprawności GPG jest wymagane, jeśli kolekcje są włączone" -#: common/flatpak-run.c:738 +#: common/flatpak-run.c:742 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Otwarcie pliku informacji o programie się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:832 +#: common/flatpak-run.c:836 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Utworzenie potoku synchronizacji się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:867 +#: common/flatpak-run.c:871 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Synchronizacja z pośrednikiem D-Bus się nie powiodła" -#: common/flatpak-run.c:906 +#: common/flatpak-run.c:910 #, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "Ustalenia części z odniesienia się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:1493 +#: common/flatpak-run.c:1497 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Brak dostępnej sesji użytkownika systemd, cgroups nie są dostępne" -#: common/flatpak-run.c:2060 +#: common/flatpak-run.c:2076 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Nie można przydzielić identyfikatora wystąpienia" -#: common/flatpak-run.c:2180 common/flatpak-run.c:2190 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Otwarcie pliku „flatpak-info” się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:2210 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Otwarcie pliku „bwrapinfo.json” się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:2521 +#: common/flatpak-run.c:2537 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicjacja seccomp się nie powiodła" -#: common/flatpak-run.c:2560 +#: common/flatpak-run.c:2576 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Dodanie architektury do filtru seccomp się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:2569 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" "Dodanie wieloarchitekturowej architektury do filtru seccomp się nie powiodło" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2588 common/flatpak-run.c:2602 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Zablokowanie wywołania systemowego %d się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:2633 +#: common/flatpak-run.c:2649 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Wyeksportowanie bpf się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:2688 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Nieprawidłowa grupa: %d" -#: common/flatpak-run.c:2862 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Otwarcie „%s” się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:3140 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig się nie powiodło, stan wyjścia %d" -#: common/flatpak-run.c:3147 +#: common/flatpak-run.c:3164 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nie można otworzyć utworzonego ld.so.cache" -#: common/flatpak-run.c:3262 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-run.c:3266 +#, c-format +msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-run.c:3390 #, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Błędna liczba składników w środowisku wykonawczym %s" -#: common/flatpak-run.c:3376 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Migracja z %s się nie powiodła: %s" -#: common/flatpak-run.c:3391 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Migracja poprzedniego katalogu danych programu %s do nowej nazwy %s się nie " "powiodła: %s" -#: common/flatpak-run.c:3400 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" "Utworzenie dowiązania symbolicznego podczas migracji %s się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Ostrzeżenie: problem podczas wyszukiwania powiązanych odniesień: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Program %s wymaga środowiska wykonawczego %s, którego nie odnaleziono" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "" "Program %s wymaga środowiska wykonawczego %s, które nie jest zainstalowane" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Nie można odinstalować %s, które jest wymagane przez %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Repozytorium %s jest wyłączone, ignorowanie aktualizacji %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "Już zainstalowano %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s jest już zainstalowane z repozytorium %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Nieprawidłowy plik .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Błąd podczas aktualizowania metadanych repozytorium dla „%s”: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "Ostrzeżenie: nie można odnaleźć metadanych %s dla zależności: %s" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -4524,31 +4654,26 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: traktowanie błędu pobierania repozytorium jako niekrytycznego, " "ponieważ %s jest już zainstalowane: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2343 -#, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "Ostrzeżenie: nie można odnaleźć metadanych %s dla zależności: %s" - -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Nie można wczytać pliku %s: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "Adres URL pliku repozytorium Flatpak %s nie jest HTTP ani HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Nieprawidłowy plik .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transakcja została już wykonana" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -4556,240 +4681,280 @@ msgstr "" "Odmowa działania na instalacji użytkownika jako root. Może to spowodować " "niepoprawnych właścicieli plików i błędy uprawnień." -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "Przerwane przez użytkownika" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Pomijanie %s z powodu poprzedniego błędu" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "Przerwano z powodu niepowodzenia" -#: common/flatpak-utils.c:706 +#: common/flatpak-utils.c:708 msgid "Name can't be empty" msgstr "Nazwa nie może być pusta" -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:715 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "Nazwa nie może mieć więcej niż 255 znaków" -#: common/flatpak-utils.c:726 +#: common/flatpak-utils.c:728 msgid "Name can't start with a period" msgstr "Nazwa nie może zaczynać się od kropki" -#: common/flatpak-utils.c:732 +#: common/flatpak-utils.c:734 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "Nazwa nie może zaczynać się od %c" -#: common/flatpak-utils.c:748 +#: common/flatpak-utils.c:750 msgid "Name can't end with a period" msgstr "Nazwa nie może kończyć się kropką" -#: common/flatpak-utils.c:755 common/flatpak-utils.c:767 +#: common/flatpak-utils.c:757 common/flatpak-utils.c:769 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "Tylko ostatni segment nazwy może zawierać -" -#: common/flatpak-utils.c:758 +#: common/flatpak-utils.c:760 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "Segment nazwy nie może zaczynać się od %c" -#: common/flatpak-utils.c:770 +#: common/flatpak-utils.c:772 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "Nazwa nie może zawierać %c" -#: common/flatpak-utils.c:779 +#: common/flatpak-utils.c:781 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "Nazwy muszą zawierać co najmniej dwie kropki" -#: common/flatpak-utils.c:987 +#: common/flatpak-utils.c:989 msgid "Branch can't be empty" msgstr "Gałąź nie może być pusta" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "Gałąź nie może zaczynać się od %c" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "Gałąź nie może zawierać %c" -#: common/flatpak-utils.c:1153 +#: common/flatpak-utils.c:1155 msgid "Empty glob" msgstr "Pusty wzorzec" -#: common/flatpak-utils.c:1172 +#: common/flatpak-utils.c:1174 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Za dużo segmentów we wzorcu" -#: common/flatpak-utils.c:1193 +#: common/flatpak-utils.c:1195 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Nieprawidłowy znak wzorca „%c”" -#: common/flatpak-utils.c:1246 +#: common/flatpak-utils.c:1248 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Brak wzorca w %d. wierszu" -#: common/flatpak-utils.c:1250 +#: common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Kończący tekst w %d. wierszu" -#: common/flatpak-utils.c:1254 +#: common/flatpak-utils.c:1256 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "w %d. wierszu" -#: common/flatpak-utils.c:1276 +#: common/flatpak-utils.c:1278 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Nieoczekiwany wyraz „%s” w %d. wierszu" -#: common/flatpak-utils.c:1330 +#: common/flatpak-utils.c:1332 #, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "Błędna liczba składników w %s" -#: common/flatpak-utils.c:1336 +#: common/flatpak-utils.c:1338 #, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "%s nie jest programem ani środowiskiem wykonawczym" -#: common/flatpak-utils.c:1342 +#: common/flatpak-utils.c:1344 #, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "Nieprawidłowa nazwa %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:1348 +#: common/flatpak-utils.c:1350 #, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "Nieprawidłowa architektura %s" -#: common/flatpak-utils.c:1441 +#: common/flatpak-utils.c:1443 #, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "Nieprawidłowy identyfikator %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:2770 +#: common/flatpak-utils.c:2772 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Nieprawidłowe %s: brak grupy „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2779 +#: common/flatpak-utils.c:2781 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Nieprawidłowe %s: brak klucza „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2821 +#: common/flatpak-utils.c:2823 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Nieprawidłowy klucz GPG" -#: common/flatpak-utils.c:3091 +#: common/flatpak-utils.c:3093 msgid "No extra data sources" msgstr "Brak źródeł dodatkowych danych" -#: common/flatpak-utils.c:4137 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Błąd podczas kopiowania ikony 64×64 dla składnika %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4143 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Błąd podczas kopiowania ikony 128×128 dla składnika %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4404 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "%s jest niewspierane, ignorowanie\n" -#: common/flatpak-utils.c:4413 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Brak danych AppStream dla %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5234 +#: common/flatpak-utils.c:5245 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Nieprawidłowy pakiet, brak odniesienia w metadanych" -#: common/flatpak-utils.c:5325 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Kolekcja „%s” pakietu nie zgadza się z kolekcją „%s” repozytorium" -#: common/flatpak-utils.c:5404 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadane w nagłówku i programie są niespójne" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Nie podano odniesienia dla obrazu OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:5568 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Podano błędne odniesienie (%s) dla obrazu OCI %s, oczekiwano %s" -#: common/flatpak-utils.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Błędna suma kontrolna warstwy, oczekiwano %s, wynosi %s" -#: common/flatpak-utils.c:6310 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Pobieranie metadanych: %u/(szacowanie) %s" -#: common/flatpak-utils.c:6334 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Pobieranie: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6354 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Pobieranie dodatkowych danych: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6359 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Pobieranie plików: %d/%d %s" -#: common/flatpak-utils.c:6472 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Nieprawidłowy parametr require-flatpak %s" -#: common/flatpak-utils.c:6482 common/flatpak-utils.c:6501 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s wymaga nowszej wersji Flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6545 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Pusty ciąg nie jest liczbą" -#: common/flatpak-utils.c:6571 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "„%s” nie jest liczbą bez znaku" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Liczba „%s” jest poza zakresem [%s, %s]" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 +#, fuzzy +msgid "No portal support found" +msgstr "Nie odnaleziono podsumowania" + +#: portal/flatpak-portal.c:1710 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1712 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "aktualizacja" + +#: portal/flatpak-portal.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %s?" +msgstr "Aktualizowanie %s\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1729 +msgid "The application wants to update itself." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1730 +msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1755 +msgid "Application update not allowed" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1912 +msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 +#, fuzzy +msgid "Update ended unexpectedly" +msgstr "Aktualizacja podpisanego środowiska wykonawczego" + #. SECURITY: #. - Normal users need admin authentication to install software #. system-wide. @@ -4954,5 +5119,69 @@ msgstr "Aktualizacja metadanych" msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zaktualizować metadane" +#. SECURITY: +#. - Authorisation to actually install software is controlled by +#. org.freedesktop.Flatpak.app-install. +#. - This action is checked after app-install, as it can only be done +#. once the app’s data (including its content rating) has been +#. downloaded. +#. - This action is checked to see if the installation should be allowed +#. based on whether the app being installed has content which doesn’t +#. comply with the user’s parental controls policy (the content is +#. ‘too extreme’). +#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user +#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’). +#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps +#. with extreme content; admins will be able to install it without +#. additional checks. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user or system dirs without +#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software +#. anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed` +#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user dir without authorisation, but +#. need authorisation to install safe software in the system dir or to +#. install unsafe software anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. non-admins’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all non-admins’ parental controls policies to false. +#. - In order to configure the policy so that all users (including +#. admins) can install safe software anywhere without authorisation, +#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e. +#. applying parental controls to admins too): +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. users’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all users’ parental controls policies to true. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287 +msgid "Override parental controls" +msgstr "" + +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to install software which is restricted by your " +"parental controls policy" +msgstr "" +"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zainstalować oprogramowanie z $(path)" + +#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" +#~ msgstr "" +#~ "Nie jest uruchomione jako root, przejście do przestrzeni nazw może być " +#~ "niemożliwe" + #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Domyślna instalacja systemowa" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a704ab73..a80490b6 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-02 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-13 10:00-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Arquitetura para a qual será empacotada" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "ARQUITETURA" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Url para o repo" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -64,11 +64,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Adiciona uma chave GPG do ARQUIVO (- para stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "ARQUIVO" @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "ID da chave GPG para assinar a imagem OCI" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -86,8 +86,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "ID-CHAVE" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Diretório do GPG para usar quando estiver procurando por chaveiros" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "LOCALIZAÇÃO, ARQUIVO e NOME devem ser especificados" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "LOCALIZAÇÃO, ARQUIVO e NOME devem ser especificados" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "Número excessivo de argumentos" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -166,14 +166,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "“%s” não é um repositório válido: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11142 common/flatpak-utils.c:1529 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "“%s” não é um nome válido: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11148 common/flatpak-utils.c:1535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "“%s” não é um nome de ramo válido: %s" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Começa compilação neste diretório" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "DIR" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "Onde procurar por diretório de sdk personalizado (padrão é “usr”)" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Usa um arquivo alternativo para os metadados" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Mata processos quando o processo pai morre" @@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "Mata processos quando o processo pai morre" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Exporta o diretório homedir do aplicativo a compilar" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Registra o log das chamadas de barramento de sessão" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Registra o log das chamadas de barramento de sistema" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "DIRETÓRIO [COMANDO [ARGUMENTO…]] – Compila no diretório" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "DIRETÓRIO deve ser especificado" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Diretório de compilação %s não inicializado, use flatpak build-init" @@ -261,77 +261,77 @@ msgstr "Nenhum ponto de extensão correspondendo %s em %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Faltando “=” na opção de montagem associativa “%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3599 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Não foi possível iniciar o aplicativo" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Diretório de repositório fonte" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "SRC-REPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Ref de repositório fonte" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "SRC-REF" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Assunto em uma linha" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "ASSUNTO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Descrição completa" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "CORPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Atualiza o ramo de appstream" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "Não atualiza o sumário" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "ID da chave GPG para assinar o commit" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "Marca a compilação como fim de vida" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "MOTIVO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" @@ -339,231 +339,242 @@ msgstr "" "Marca refs correspondentes a o prefixo de IDANTIGO como fim de vida, para " "serem substituídos com o IDNOVO dado" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "IDANTIGO=IDNOVO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "VALOR" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "Sobrepõe o carimbo de tempo do commit (NOW para o tempo atual)" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "TIMESTAMP" msgstr "CARIMBO-DE-TEMPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "DST-REPO [DST-REF…] – Faz um novo commit de commits existentes" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "DST-REPO deve ser especificado" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Se --src-repo não for especificado, exatamente uma ref destino deve ser " "especificado" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Se --src-ref for especificado, exatamente uma ref destino deve ser " "especificado" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "--src-repo ou --src-ref devem ser especificados." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "" "Formato de argumento inválido para o uso de --end-of-life-" "rebase=IDANTIGO=IDNOVO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "Nome inválido %s em --end-of-life-rebase" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "Não foi possível analisar “%s”" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "Não foi possível fazer commit de commit fonte parcial." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "%s: nenhuma alteração\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "Arquitetura alvo da exportação (deve ser compatível com o hospedeiro)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "Faz commit de runtime (/usr), não /app" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Usa o dicionário alternativo para os arquivo" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "SUBDIR" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Arquivos para excluir" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "PADRÃO" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Arquivos excluídos para incluir" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Marca a compilação como fim de vida, a ser substituída com o ID dado" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 msgid "ID" msgstr "ID" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Sobrepõe o carimbo de tempo do commit" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "ID de coleção" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "AVISO: Erro ao executar desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "AVISO: Erro ao ler de desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "AVISO: Falha ao validar o arquivo desktop %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "AVISO: Não foi possível localizar a chave Exec em %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "AVISO: Binário não localizado para a linha Exec em %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "AVISO: Ícone não correspondendo a id do aplicativo no %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "AVISO: Ícone referenciado no arquivo desktop, mas não exportado: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "Tipo de uri inválida %s, há suporte apenas a http/https" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "" "Não foi possível localizar o nome base em %s, especifique explicitamente um " "nome base" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "Nenhuma barra permitida no nome de dados extras" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Formato inválido para a soma de verificação sha256: “%s”" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Tamanhos zerado de dados extras sem suporte" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "" "LOCALIZAÇÃO DIRETÓRIO [RAMO] – Cria um repositório de um diretório de " "compilação" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "LOCALIZAÇÃO e DIRETÓRIO devem ser especificados" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "“%s” não é um ID de coleção válido: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "Nenhum nome especificado nos metadados" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "Commit: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "Metadados totais: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "Metadados escritos: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "Conteúdo total: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "Conteúdo escrito: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "Conteúdo de bytes escritos:" @@ -571,8 +582,8 @@ msgstr "Conteúdo de bytes escritos:" msgid "Command to set" msgstr "Comando para definir" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "COMANDO" @@ -605,7 +616,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Remove info do ponto de extensão" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "NOME" @@ -631,7 +643,7 @@ msgstr "Altera o runtime usado para o aplicativo" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -759,7 +771,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "LOCALIZAÇÃO e ARQUIVO devem ser especificados" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Arquitetura para usar" @@ -779,7 +791,7 @@ msgstr "APLICATIVO" msgid "Specify version for --base" msgstr "Especifica a versão para --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "VERSÃO" @@ -886,7 +898,7 @@ msgstr "LOCALIZAÇÃO [ID [RAMO]] – Assina um aplicativo ou runtime" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "LOCALIZAÇÃO deve ser especificada" @@ -903,7 +915,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Um nome legal para usar para este repositório" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "TÍTULO" @@ -912,7 +924,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Um comentário de uma linha para este repositório" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "COMMENT" msgstr "COMENTÁRIO" @@ -921,7 +933,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Uma descrição de parágrafo completo para este repositório" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIÇÃO" @@ -938,14 +950,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Ramo padrão para usar para este repositório" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "RAMO" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ID-COLEÇÃO" @@ -1056,49 +1068,54 @@ msgstr "Define configuração da CHAVE para VALOR" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "Remove configuração da CHAVE" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "“%s” não se parece um código de idioma" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "“%s” não se parece um código de idioma" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Configuração de chave desconhecida “%s”" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 msgid "Too many arguments for --list" msgstr "Número excessivo de argumentos para --list" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 msgid "You must specify KEY" msgstr "Você deve especificar CHAVE" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 msgid "Too many arguments for --get" msgstr "Número excessivo de argumentos para --get" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "Você deve especificar CHAVE e VALOR" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 msgid "Too many arguments for --set" msgstr "Número excessivo de argumentos para --set" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "Número excessivo de argumentos para --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "[CHAVE [VALOR]] – Gerencia configuração" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Pode usar apenas um entre --list, --get, --set ou --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Deve-se especificar um entre --list, --get, --set ou --unset" @@ -1319,70 +1336,74 @@ msgstr "[APPID] – Lista arquivos exportados" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "ARQUIVO – Desfaz exportação de um arquivo para aplicativos" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "INSTÂNCIA [COMANDO [ARGUMENTO…]] – Executa um comando dentro de um sandbox" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTÂNCIA e COMANDO devem ser especificados" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "Não executando como root, pode ser impossível entrar no espaço de nome" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 -#, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "%s não é um pid nem um aplicativo ou ID de instância" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Pid inexistente %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "Não foi possível ler cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "Não foi possível ler root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Espaço de nome inválido %s para pid %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Espaço de nome inválido %s para si próprio" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Não foi possível abrir o espaço de nome %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Não foi possível entrar no espaço de nome %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "Não foi possível executar chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "Não foi possível fazer chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "Não foi possível trocar o gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "Não foi possível trocar o uid" @@ -1434,7 +1455,7 @@ msgstr "Mostra o ID de aplicativo/runtime" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 msgid "Arch" msgstr "Arq." @@ -1445,7 +1466,7 @@ msgstr "Mostra a arquitetura" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 msgid "Branch" msgstr "Ramo" @@ -1462,7 +1483,7 @@ msgstr "Instalação" msgid "Show the affected installation" msgstr "Mostra a instalação afetada" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 msgid "Remote" msgstr "Remoto" @@ -1608,7 +1629,7 @@ msgstr "Mostra localização" msgid "NAME [BRANCH] - Get info about an installed app or runtime" msgstr "NOME [RAMO] – Obtém info sobre aplicativo e/ou runtime instalados" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "NOME deve ser especificado" @@ -1847,7 +1868,7 @@ msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "Nenhum ref remoto encontrado similar a “%s”" #: app/flatpak-builtins-install.c:479 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 -#: common/flatpak-utils.c:1354 common/flatpak-utils.c:1458 +#: common/flatpak-utils.c:1356 common/flatpak-utils.c:1460 #, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "Ramo inválido %s: %s" @@ -2006,7 +2027,7 @@ msgstr "Arquitetura para a qual será tornada atual" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "APLICATIVO RAMO – Faz o ramo do aplicativo atual" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "APLICATIVO deve ser especificado" @@ -2019,6 +2040,29 @@ msgstr "RAMO deve ser especificado" msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "Aplicativo %s ramo %s não está instalado" +#: app/flatpak-builtins-mask.c:45 +#, fuzzy +msgid "Remove matching masks" +msgstr "Removê-las?" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:86 +msgid "" +"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:103 +msgid "No masked patterns\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:107 +msgid "Masked patterns:\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "No current mask matching %s" +msgstr "Não cria deltas correspondendo a refs" + #: app/flatpak-builtins-override.c:42 msgid "Remove existing overrides" msgstr "Remove sobreposições existentes" @@ -2055,11 +2099,13 @@ msgstr "App" msgid "Data" msgstr "Dados" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "ID TABELA – Remove item do armazenamento de permissão" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 msgid "Too few arguments" msgstr "Número insuficiente de argumentos" @@ -2076,6 +2122,11 @@ msgstr "ID_APP – Redefine permissões para este aplicativo" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Número incorreto de argumentos" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "[TABELA] [ID] – Lista permissões" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 msgid "APP_ID - Show permissions for an app" msgstr "ID_APP – Mostra permissões para este aplicativo" @@ -2136,95 +2187,119 @@ msgstr "Mostra o commit de runtime" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " – Enumera sandboxes em execução" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Faz nada se o remoto fornecido existir" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "" "LOCALIZAÇÃO especifica um arquivo de configuração, não a localização do repo" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "Desabilita verificação GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "Marca o remoto como não enumerado" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "Marca o remoto como não usar para dependências" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "Define prioridade (padrão 1, maior é mais prioritário)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "PRIORIDADE" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "Um nome legal para usar para este remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "Um comentário de uma linha para este remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "Uma descrição de parágrafo completo para este remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 msgid "URL for a website for this remote" msgstr "URL para um website para este remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "URL para um ícone para este remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Ramo padrão para usar para este remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Importa uma chave GPG do ARQUIVO (- para stdin)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "Define o caminho para o filtro local ARQUIVO" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Desabilita o remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Mostra as opções" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Não foi possível carregar a uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2836 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Não foi possível carregar o arquivo %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NOME LOCALIZAÇÃO – Adiciona um repositório remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "Verificação GPG é exigida se coleções estiverem habilitadas" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "O remoto %s já existe" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Nome de dbus inválido %s" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Aviso: Não foi possível atualizar metadados extras para “%s”: %s\n" @@ -2277,9 +2352,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "REMOTO e REF devem ser especificados" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3606 -#: common/flatpak-dir.c:5044 common/flatpak-dir.c:5116 -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:13519 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2421,53 +2496,53 @@ msgstr "Mostra o tamanho baixado" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [REMOTO ou URI] – Mostra runtimes e aplicativos disponíveis" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "Habilita verificação GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "Marca o remoto como enumerado" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "Marca o repositório como usado para dependências" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Define uma nova url" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Habilita o remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "Atualiza metadados extras de um arquivo de resumo" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "Desabilita o filtro local" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "NOME – Modifica um repositório remoto" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "NOME remoto deve ser especificado" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "Atualizando metadados extras para resumo de remoto para %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Erro ao atualizar metadados extras para “%s”: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "Não foi possível atualizar metadados extras para %s" @@ -2514,68 +2589,68 @@ msgstr "Erro ao reinstalar %s: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "– Corrige uma instalação do flatpak" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Removendo ref não implantada %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Ignorando ref não implantada %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "Verificando %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Excluindo ref %s por causa de objetos faltantes\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Excluindo ref %s devido a objetos inválidos\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Excluindo ref %s devido a %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "O remoto %s para ref %s está em falta\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "O remoto %s para ref %s está desabilitado\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Suprimindo objetos\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Apagando .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Reinstalando refs\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Reinstalando refs removidas\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Ao remover appstream para %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Ao implantar appstream para %s: " @@ -2644,7 +2719,7 @@ msgstr "%zd ramos\n" msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "Baixar" @@ -2668,63 +2743,84 @@ msgstr "Mostra commits para um ramo" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOCALIZAÇÃO – Manutenção de repositório" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Comando para executar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Diretório para executar o comando" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Ramo para usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Usa runtime de desenvolvimento" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Runtime para usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Versão do runtime para usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Registra o log das chamadas de barramento de acessibilidade" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Não fazer chamadas de barramento de acessibilidade" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Não fazer chamadas de barramento de acessibilidade" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't start portals" msgstr "Não inicia portais" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Habilita encaminhamento de arquivo" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Run specified commit" msgstr "Executa o commit especificado" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Usa o commit de runtime especificado" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Execute totalmente em sandbox" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APLICATIVO [ARGUMENTO…] – Executa um aplicativo" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "runtime/%s/%s/%s não instalado" @@ -2806,7 +2902,7 @@ msgstr "Não pode especificar REFs ao usar --unused" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nada não usado para desinstalar\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11698 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s não instalado" @@ -3085,17 +3181,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Info: %s foi ignorado" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9166 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s já instalado" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2101 common/flatpak-dir.c:2624 -#: common/flatpak-dir.c:14145 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1722 -#: common/flatpak-utils.c:1815 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s não instalado" @@ -3122,88 +3218,97 @@ msgstr "Aviso:" msgid "Error:" msgstr "Erro:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "Autenticação é necessária para atualizar informações de remoto" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" msgstr "Info: %s está em fim de vida, na preferência de %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "Info: %s está em fim de vida, com motivo: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "Substitui-lo por %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Atualizando para a versão após rebase\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Falha ao realizar rebase de %s para %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Novas %s permissões:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s permissões:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "Aviso: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "parcial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Prosseguir com essas alterações para a instalação de usuário?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Prosseguir com essas alterações para a instalação da sistema?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Prosseguir com essas alterações ao %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "Alterações concluídas." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstalação concluída." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 msgid "Installation complete." msgstr "Instalação concluída." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 msgid "Updates complete." msgstr "Atualização concluída." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "Houve um ou mais erros" @@ -3341,15 +3446,20 @@ msgid "Remove item from permission store" msgstr "Remove item para armazenamento de permissão" #: app/flatpak-main.c:114 +#, fuzzy +msgid "Set permissions" +msgstr "Lista permissões" + +#: app/flatpak-main.c:115 msgid "Show app permissions" msgstr "Mostra permissões de aplicativo" -#: app/flatpak-main.c:115 +#: app/flatpak-main.c:116 msgid "Reset app permissions" msgstr "Redefine permissões de aplicativo" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3357,32 +3467,32 @@ msgstr "" "\n" " Gerência de repositórios remotos" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Lista todos os remotos configurados" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Adiciona um novo repositório remoto (via URL)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Modifica as propriedades de um remoto configurado" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Exclui um remoto configurado" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "Lista o conteúdo de um remoto configurado" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "Mostra informações sobre um aplicativo ou runtime de remoto" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3390,91 +3500,91 @@ msgstr "" "\n" " Compilação de aplicativos" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Inicializa um diretório para compilação" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "Executa um comando de compilar dentro do diretório de compilação" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Finaliza um diretório de compilação para exportar" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Exporta um diretório de compilação para um repositório" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Cria um arquivo de pacote a partir de um ref em um repositório local" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Importa um arquivo de pacote" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Assina um aplicativo ou runtime" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Atualiza o arquivo de sumário num repositório" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Cria um novo commit baseado numa ref existente" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 msgid "Show information about a repo" msgstr "Mostra informações sobre um repo" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "Mostra informações de depuração, -vv para mais detalhes" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Mostra informações de depuração do OSTree" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Exibe informações sobre a versão e sai" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Exibe a arquitetura padrão e sai" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Exibe arquiteturas para as quais há suporte e sai" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Exibe drivers gl ativos e sai" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Exibe caminhos para instalações do sistema e sai" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 msgid "Work on the user installation" msgstr "Trabalha na instalação do usuário" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Trabalha na instalação do sistema (padrão)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Trabalha em uma instalação não padrão de sistema" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Comandos embutidos:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3486,7 +3596,7 @@ msgstr "" "Flatpak podem não aparecer em sua área de trabalho até que a sessão seja " "reiniciada." -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3498,33 +3608,33 @@ msgstr "" "Flatpak podem não aparecer em sua área de trabalho até que a sessão seja " "reiniciada." -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" "Várias instalações especificadas para um comando que trabalha em uma " "instalação" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "Veja “%s --help”" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "“%s” não é um comando do flatpak. Você quis dizer “%s”?" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "“%s” não é um comando do flatpak" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Nenhum comando especificado" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "erro:" @@ -3748,179 +3858,178 @@ msgstr "ARQUIVO" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Não exige uma sessão em execução (sem criação de cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:297 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Não foi possível carregar resumo do remoto %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:318 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "Não foi possível carregar metadados do remoto %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:345 common/flatpak-dir.c:450 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Nenhuma entrada para %s no cache de flatpak de sumário do remoto “%s” " -#: common/flatpak-dir.c:358 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "Ref inexistente (%s, %s) no remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:362 common/flatpak-dir.c:5651 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Ref inexistente “%s” no remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:441 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "Nenhum cache de flatpak no sumário do remoto “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:496 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Nenhuma entrada para %s no cache esparso de flatpak de sumário remoto " -#: common/flatpak-dir.c:1310 +#: common/flatpak-dir.c:1349 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Não foi possível conectar ao barramento de sistema" -#: common/flatpak-dir.c:1902 +#: common/flatpak-dir.c:1941 msgid "User installation" msgstr "Instalação do usuário" -#: common/flatpak-dir.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Instalação do sistema (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:1954 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Nenhuma substituição localizada para %s" -#: common/flatpak-dir.c:2104 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (commit %s) não instalado" -#: common/flatpak-dir.c:2843 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Erro ao analisar o arquivo de flatpakrepo de sistema para %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:2981 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Ao abrir o repositório %s: " -#: common/flatpak-dir.c:3131 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "A chave de configuração %s não está definida" -#: common/flatpak-dir.c:3328 +#: common/flatpak-dir.c:3429 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Nenhum commit de appstream para implementar" -#: common/flatpak-dir.c:3359 common/flatpak-dir.c:7665 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Não foi possível criar um diretório de deploy" -#: common/flatpak-dir.c:3589 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "Ref inexistente (%s, %s) no remoto %s ou em outro lugar" -#: common/flatpak-dir.c:3802 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "Nenhum remoto encontrado que forneça esses refs: [%s]" -#: common/flatpak-dir.c:4251 common/flatpak-dir.c:5598 -#: common/flatpak-dir.c:8601 common/flatpak-dir.c:9312 -#: common/flatpak-dir.c:13106 common/flatpak-dir.c:13175 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Não foi possível obter de remoto sem gpg verificada e não confiado" -#: common/flatpak-dir.c:4541 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "Nenhum remoto encontrado que forneça o ref (%s, %s)" -#: common/flatpak-dir.c:4725 common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Sem suporte a dados extras para instalações de sistema local sem gpg " "verificada" -#: common/flatpak-dir.c:4831 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Soma de verificação inválida para uri dados extras %s" -#: common/flatpak-dir.c:4836 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Nome vazio para uri de dados extras %s" -#: common/flatpak-dir.c:4843 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Sem suporte à uri de dados extras %s" -#: common/flatpak-dir.c:4857 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Falha ao carregar extra-data local %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4860 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Tamanho inválido para extra-data %s" -#: common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Enquanto baixava %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4882 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Tamanho inválido para dados extras %s" -#: common/flatpak-dir.c:4893 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Soma de verificação inválida para dados extras %s" -#: common/flatpak-dir.c:4952 +#: common/flatpak-dir.c:5191 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "Índice de OCI remoto possui nenhuma uri de registro" -#: common/flatpak-dir.c:5050 common/flatpak-dir.c:7656 -#: common/flatpak-dir.c:9186 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s commit %s já está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:5142 common/flatpak-utils.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "A imagem não é um manifesto" -#: common/flatpak-dir.c:5338 common/flatpak-dir.c:5410 -#: common/flatpak-dir.c:5751 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Enquanto executava pull de %s a partir do remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5607 +#: common/flatpak-dir.c:5812 msgid "No summary found" msgstr "Nenhum resumo localizado" -#: common/flatpak-dir.c:5614 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" @@ -3928,30 +4037,30 @@ msgstr "" "Verificação GPG habilitada, mas nenhuma assinatura de resumo localizada para " "o remoto “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:5627 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" "Assinaturas GPG localizadas para o remoto “%s”, mas nenhuma está no chaveiro " "de confiadas" -#: common/flatpak-dir.c:5668 common/flatpak-utils.c:5365 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "Assinaturas GPG localizadas, mas nenhuma está no chaveiro de confiadas" -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" "Esperava que metadados de commit tivessem informações de associação de ref, " "encontrou nada" -#: common/flatpak-dir.c:5698 common/flatpak-dir.c:13551 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" "O commit não possui requisição de ref “%s” nos metadados de associação de ref" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" @@ -3959,7 +4068,7 @@ msgstr "" "Esperava que metadados de commit tivessem informações de associação de ID da " "coleção, encontrou nada" -#: common/flatpak-dir.c:5711 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " @@ -3968,203 +4077,209 @@ msgstr "" "O commit possui ID de coleção “%s” nos metadados de associação de coleção, " "enquanto no remoto ele tem ID de coleção “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:6345 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Memória insuficiente" -#: common/flatpak-dir.c:6364 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Falha ao ler do arquivo exportado" -#: common/flatpak-dir.c:6556 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Erro ao ler o arquivo xml de tipo mime" -#: common/flatpak-dir.c:6561 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Arquivo inválido de xml de tipo mim" -#: common/flatpak-dir.c:6651 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "O arquivo de serviço D-Bus “%s” possui um nome errado" -#: common/flatpak-dir.c:7256 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Enquanto obtinha metadados destacados: " -#: common/flatpak-dir.c:7261 common/flatpak-dir.c:7266 -#: common/flatpak-dir.c:7270 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Dados extras faltando nos metadados destacados" -#: common/flatpak-dir.c:7274 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "Enquanto criava extradir: " -#: common/flatpak-dir.c:7295 common/flatpak-dir.c:7328 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Soma de verificação inválida para dados extras" -#: common/flatpak-dir.c:7324 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Tamanho inválido para dados extras" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Enquanto escrevia o arquivo de dados extras “%s”: " -#: common/flatpak-dir.c:7345 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Dados extras %s faltando nos metadados destacados" -#: common/flatpak-dir.c:7531 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "script apply_extra falhou, status de saída %d" -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-dir.c:7877 +#, c-format +msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "Instalar %s não é permitido pela política definida pelo administrador" + +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Enquanto tentava resolver ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7644 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s não está disponível" -#: common/flatpak-dir.c:7673 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Falha ao ler commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7693 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Enquanto tentava fazer checkout de %s para %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7718 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Enquanto tentava fazer checkout do subcaminho de metadados: " -#: common/flatpak-dir.c:7749 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Enquanto tentava fazer checkout do subcaminho “%s”: " -#: common/flatpak-dir.c:7759 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Enquanto tentava remover diretório extra existente: " -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Enquanto tentava aplicar dados extras: " -#: common/flatpak-dir.c:7797 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Ref implantado inválido %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7804 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ref de commit inválido %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7812 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "O tipo do ref implementado %s não coincide com o commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7820 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "O nome do ref implementado %s não coincide com o commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7828 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "A arquitetura do ref implementado %s não coincide com o commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7834 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "O ramo do ref implementado %s não coincide com o commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7840 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Ref implementado %s não coincide com o commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7869 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "Metadados implementados não coincidem com o commit" -#: common/flatpak-dir.c:8086 common/flatpak-installation.c:2000 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s ramo %s já está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:8983 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Essa versão de %s já está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:8990 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Não é possível alterar remoto durante instalação de pacote" -#: common/flatpak-dir.c:9258 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" "Não é possível atualizar para um commit específico sem permissões de root" -#: common/flatpak-dir.c:9546 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Não foi possível remover %s, pois é necessário para: %s" -#: common/flatpak-dir.c:9594 common/flatpak-installation.c:2159 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s ramo %s não está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:9837 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s commit %s não instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10172 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "A supressão de repositório falhou: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10341 common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Falha ao carregar o filtro “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:10353 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Falha ao analisar o filtro “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:10629 +#: common/flatpak-dir.c:10989 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Falha ao escrever cache de resumo: " -#: common/flatpak-dir.c:10648 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Nenhum resumo de oci em cache para o remoto “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:10723 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "Nenhum resumo em cache para o remoto “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:10741 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4173,116 +4288,121 @@ msgstr "" "Listagem de remoto para %s não disponível; o servidor não possui arquivo de " "resumo. Certifique-se que a URL passada para remote-add é válida." -#: common/flatpak-dir.c:10893 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "Nenhum metadado de repositório em cache para o remoto “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11057 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Nenhum sumário ou cache do Flatpak disponível para o remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:11290 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Vários ramos disponíveis para %s, você deve especificar uma entre: " -#: common/flatpak-dir.c:11311 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Sem combinações com %s" -#: common/flatpak-dir.c:11417 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Não foi possível localizar ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:11461 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Erro ao pesquisar remoto %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11552 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Erro ao pesquisar repositório local: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11908 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Não foi possível localizar instalação de %s" -#: common/flatpak-dir.c:12392 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Formato de arquivo inválido, grupo %s inexistente" -#: common/flatpak-dir.c:12397 common/flatpak-utils.c:2789 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versão inválida %s, há suporte apenas a 1" -#: common/flatpak-dir.c:12402 common/flatpak-dir.c:12407 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Formato de arquivo inválido, nenhuma %s especificada" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12430 +#: common/flatpak-dir.c:12790 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Formato de arquivo inválido, chave gpg inválida" -#: common/flatpak-dir.c:12448 common/flatpak-utils.c:2842 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID de coleção requer que a chave GPG seja fornecida" -#: common/flatpak-dir.c:12492 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, ramo %s já está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:12493 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplicativo %s, ramo %s já está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:12809 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Não é possível remover o remoto “%s” com a ref %s instalada (pelo menos)" -#: common/flatpak-dir.c:12909 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Caractere inválido “/” no nome do remoto: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12915 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Nenhuma configuração para o remoto %s especificado" -#: common/flatpak-dir.c:13179 +#: common/flatpak-dir.c:13539 msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Nenhum ramo de metadados para OCI" -#: common/flatpak-installation.c:824 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "Ignorando ref não implantada %s…\n" + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Ref %s não instalado" -#: common/flatpak-installation.c:866 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Aplicativo %s não instalado" -#: common/flatpak-installation.c:1528 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "O remoto “%s” já existe" -#: common/flatpak-installation.c:2040 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Conforme requisitado, %s foi obtida, mas não instalada" @@ -4316,151 +4436,162 @@ msgstr "Nenhuma url especificada" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "Verificação GPG é exigida se coleções estiverem habilitadas" -#: common/flatpak-run.c:738 +#: common/flatpak-run.c:742 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Falha ao abrir arquivo de informação do aplicativo" -#: common/flatpak-run.c:832 +#: common/flatpak-run.c:836 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Não foi possível criar um pipe de sincronização" -#: common/flatpak-run.c:867 +#: common/flatpak-run.c:871 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Falha ao sincronizar com proxy de dbus" -#: common/flatpak-run.c:906 +#: common/flatpak-run.c:910 #, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "Falha ao determinar partes do ref: %s" -#: common/flatpak-run.c:1493 +#: common/flatpak-run.c:1497 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" "Nenhuma sessão de usuário de systemd disponível, cgroups não disponível" -#: common/flatpak-run.c:2060 +#: common/flatpak-run.c:2076 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Não foi possível alocar id de instância" -#: common/flatpak-run.c:2180 common/flatpak-run.c:2190 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Falha ao abrir arquivo flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2210 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Falha ao abrir arquivo bwrapinfo.json: %s" -#: common/flatpak-run.c:2521 +#: common/flatpak-run.c:2537 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicialização de seccomp falhou" -#: common/flatpak-run.c:2560 +#: common/flatpak-run.c:2576 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Falha ao adicionar arquitetura ao filtro seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2569 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Falha ao adicionar arquitetura multiarch ao filtro seccomp" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2588 common/flatpak-run.c:2602 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Falha ao bloquear a chamada de sistema %d" -#: common/flatpak-run.c:2633 +#: common/flatpak-run.c:2649 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Falha ao exportar bpf" -#: common/flatpak-run.c:2688 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Grupo inválido: %d" -#: common/flatpak-run.c:2862 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Falha ao abrir “%s”" -#: common/flatpak-run.c:3140 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig falhou, status de saída %d" -#: common/flatpak-run.c:3147 +#: common/flatpak-run.c:3164 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Não foi possível abrir o ld.so.cache gerado" -#: common/flatpak-run.c:3262 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-run.c:3266 +#, fuzzy, c-format +msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "Instalar %s não é permitido pela política definida pelo administrador" + +#: common/flatpak-run.c:3390 #, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Número incorreto de componentes no runtime %s" -#: common/flatpak-run.c:3376 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Falha ao migrar de %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3391 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Falha ao migrar o diretório de dados antigo %s do aplicativo para o novo " "nome %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3400 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Falha ao criar link simbólico ao migrar %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Aviso: Problema ao procurar por refs relacionadas: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "O aplicativo %s requer o runtime %s, que não foi localizado" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "O aplicativo %s requer o runtime %s, que não está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Não foi possível desinstalar %s, o qual é necessário para %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Remoto %s desabilitado, ignorando atualização de %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s já está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s já está instalada pelo remoto %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr ".flatpakref inválido: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Erro ao atualizar metadados de remoto para “%s”: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "Aviso: Não foi possível localizar metadados %s para dependências: %s" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -4469,31 +4600,26 @@ msgstr "" "Aviso: Tratando erro de obtenção de remoto como não fatal, já que %s já está " "instalado: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2343 -#, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "Aviso: Não foi possível localizar metadados %s para dependências: %s" - -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Não foi possível carregar o arquivo %s: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "URL de Flatpakrepo %s não é HTTP ou HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo inválido: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transação já executada" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -4501,240 +4627,280 @@ msgstr "" "Recusando-se a operar em uma instalação de usuário como root! Isso pode " "levar à propriedade incorreta do arquivo e a erros de permissão." -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "Abortado pelo usuário" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Ignorando %s por causa do erro anterior" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "Abortado por causa de falha" -#: common/flatpak-utils.c:706 +#: common/flatpak-utils.c:708 msgid "Name can't be empty" msgstr "Nome não pode estar vazio" -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:715 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "Nome não pode ser maior que 255 caracteres" -#: common/flatpak-utils.c:726 +#: common/flatpak-utils.c:728 msgid "Name can't start with a period" msgstr "Nome não pode iniciar com um ponto" -#: common/flatpak-utils.c:732 +#: common/flatpak-utils.c:734 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "Nome não pode iniciar com %c" -#: common/flatpak-utils.c:748 +#: common/flatpak-utils.c:750 msgid "Name can't end with a period" msgstr "Nome não pode terminar com um ponto" -#: common/flatpak-utils.c:755 common/flatpak-utils.c:767 +#: common/flatpak-utils.c:757 common/flatpak-utils.c:769 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "Apenas o último segmento de nome pode conter -" -#: common/flatpak-utils.c:758 +#: common/flatpak-utils.c:760 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "Segmento de nome não pode iniciar com %c" -#: common/flatpak-utils.c:770 +#: common/flatpak-utils.c:772 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "Nome não pode conter %c" -#: common/flatpak-utils.c:779 +#: common/flatpak-utils.c:781 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "Nome deve conter pelo menos 2 pontos" -#: common/flatpak-utils.c:987 +#: common/flatpak-utils.c:989 msgid "Branch can't be empty" msgstr "Ramos não podem estar vazios" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "Ramos não podem iniciar com %c" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "Ramos não podem conter %c" -#: common/flatpak-utils.c:1153 +#: common/flatpak-utils.c:1155 msgid "Empty glob" msgstr "Glob vazio" -#: common/flatpak-utils.c:1172 +#: common/flatpak-utils.c:1174 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Número excessivo de argumentos no glob" -#: common/flatpak-utils.c:1193 +#: common/flatpak-utils.c:1195 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Caractere de glob “%c” inválido" -#: common/flatpak-utils.c:1246 +#: common/flatpak-utils.c:1248 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Faltando glob na linha %d" -#: common/flatpak-utils.c:1250 +#: common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Texto ao final na linha %d" -#: common/flatpak-utils.c:1254 +#: common/flatpak-utils.c:1256 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "na linha %d" -#: common/flatpak-utils.c:1276 +#: common/flatpak-utils.c:1278 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Palavra inesperada “%s” na linha %d" -#: common/flatpak-utils.c:1330 +#: common/flatpak-utils.c:1332 #, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "Número incorreto de componentes em %s" -#: common/flatpak-utils.c:1336 +#: common/flatpak-utils.c:1338 #, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "%s não é um aplicativo ou runtime" -#: common/flatpak-utils.c:1342 +#: common/flatpak-utils.c:1344 #, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "Nome inválido %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:1348 +#: common/flatpak-utils.c:1350 #, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "Arquitetura inválida %s" -#: common/flatpak-utils.c:1441 +#: common/flatpak-utils.c:1443 #, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "ID inválido %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:2770 +#: common/flatpak-utils.c:2772 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "%s inválido: Faltando grupo “%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2779 +#: common/flatpak-utils.c:2781 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "%s inválido: Faltando chave “%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2821 +#: common/flatpak-utils.c:2823 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Chave gpg inválida" -#: common/flatpak-utils.c:3091 +#: common/flatpak-utils.c:3093 msgid "No extra data sources" msgstr "Nenhuma fonte de dados extras" -#: common/flatpak-utils.c:4137 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Erro ao copiar ícone 64x64 para componente %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4143 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Erro ao copiar ícone 128x128 para componente %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4404 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "%s está em fim de vida, ignorando\n" -#: common/flatpak-utils.c:4413 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Nenhum dado de appstream para %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5234 +#: common/flatpak-utils.c:5245 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Pacote inválido, nenhuma ref nos metadados" -#: common/flatpak-utils.c:5325 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "A coleção “%s” de pacotes não correspondem à coleção “%s” do remoto" -#: common/flatpak-utils.c:5404 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadados no cabeçalho e aplicativo estão inconsistentes" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Nenhuma ref especificada para a imagem OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:5568 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Ref errada (%s) especificada para a imagem OCI %s, esperava %s" -#: common/flatpak-utils.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Soma de verificação de camada errada, esperava %s, era %s" -#: common/flatpak-utils.c:6310 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Baixando metadados: %u/(estimando) %s" -#: common/flatpak-utils.c:6334 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Baixando: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6354 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Baixando dados extras: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6359 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Baixando arquivos: %d/%d %s" -#: common/flatpak-utils.c:6472 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Argumento de require-flatpak inválido %s" -#: common/flatpak-utils.c:6482 common/flatpak-utils.c:6501 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s precisa de uma versão posterior do flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6545 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "A string vazia não é um número" -#: common/flatpak-utils.c:6571 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” não é um número não assinado" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "O número “%s” está fora dos limites [%s, %s]" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 +#, fuzzy +msgid "No portal support found" +msgstr "Nenhum resumo localizado" + +#: portal/flatpak-portal.c:1710 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1712 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "atualizar" + +#: portal/flatpak-portal.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %s?" +msgstr "Atualizando %s\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1729 +msgid "The application wants to update itself." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1730 +msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1755 +msgid "Application update not allowed" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1912 +msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 +#, fuzzy +msgid "Update ended unexpectedly" +msgstr "Atualizar runtime assinado" + #. SECURITY: #. - Normal users need admin authentication to install software #. system-wide. @@ -4894,11 +5060,67 @@ msgstr "Atualizar metadados" msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "Autenticação é necessária para atualizar metadados" -#. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:7773 -#, c-format -msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" -msgstr "Instalar %s não é permitido pela política definida pelo administrador" +#. SECURITY: +#. - Authorisation to actually install software is controlled by +#. org.freedesktop.Flatpak.app-install. +#. - This action is checked after app-install, as it can only be done +#. once the app’s data (including its content rating) has been +#. downloaded. +#. - This action is checked to see if the installation should be allowed +#. based on whether the app being installed has content which doesn’t +#. comply with the user’s parental controls policy (the content is +#. ‘too extreme’). +#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user +#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’). +#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps +#. with extreme content; admins will be able to install it without +#. additional checks. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user or system dirs without +#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software +#. anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed` +#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user dir without authorisation, but +#. need authorisation to install safe software in the system dir or to +#. install unsafe software anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. non-admins’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all non-admins’ parental controls policies to false. +#. - In order to configure the policy so that all users (including +#. admins) can install safe software anywhere without authorisation, +#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e. +#. applying parental controls to admins too): +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. users’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all users’ parental controls policies to true. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287 +msgid "Override parental controls" +msgstr "" + +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to install software which is restricted by your " +"parental controls policy" +msgstr "Autenticação é necessária para instalar software de $(path)" + +#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" +#~ msgstr "" +#~ "Não executando como root, pode ser impossível entrar no espaço de nome" #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Instalação padrão do sistema" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 30be7a61..425dd442 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-02 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-10 11:59+0300\n" "Last-Translator: Roman Kharin \n" "Language-Team: romiq.kh@gmail.com\n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Архитектура для пакета" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "АРХ" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Адрес url для репозитория" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "АДРЕС" @@ -64,11 +64,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Добавить ключ GPG из ФАЙЛА (- из стандартного потока ввода)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "ID Ключа GPG для подписи образа OCI" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -86,8 +86,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "КЛЮЧ-ID" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Домашний каталог GPG для поиска связок ключей" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "Должны быть указаны ПУТЬ, ИМЯ_ФАЙЛА и ИМЯ" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "Должны быть указаны ПУТЬ, ИМЯ_ФАЙЛА и ИМ #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "Слишком много аргументов" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -166,14 +166,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' не является корректным репозиторием" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11142 common/flatpak-utils.c:1529 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' не является корректным именем: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11148 common/flatpak-utils.c:1535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' не является корректным именем ветки: %s" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Начать сборку в указанном каталоге" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "КАТАЛОГ" @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "КАТАЛОГ" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "Каталог для поиска других sdk (по умолчанию 'usr')" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Использовать другой файл метаданных" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Убить процессы, когда родительский процесс умирает " @@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "Убить процессы, когда родительский про msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Экспортировать домашний каталог приложения для сборки" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Журналировать вызовы пользовательской шины" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Журналировать вызовы системной шины" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "КАТАЛОГ [КОМАНДА [параметры...]] - Сборка msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "Должен быть указан КАТАЛОГ" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" @@ -263,304 +263,315 @@ msgstr "Не найдена точка расширения, подходяща msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Отсутствует '=' в параметре связанного монтирования '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3599 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Невозможно запустить приложение" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Исходный каталог репозитория" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "ИСТОЧНИК-РЕПОЗИТОРИЙ" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Ссылка на репозиторий" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "ИСТОЧНИК-ССЫЛКА" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Тема в одну строку" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "ТЕМА" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Полное описание" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "СОДЕРЖИМОЕ" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Обновить ветку appstream" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "Не обновлять сводную информацию" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "ID ключа GPG для подписи изменения" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "Пометить сборку как завершившую жизненный цикл" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "ПРИЧИНА" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "ПЕРЕМЕННАЯ=ЗНАЧЕНИЕ" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "Переназначить отметку времени коммита (NOW для текущего времени)" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "TIMESTAMP" msgstr "Отметка времени" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "" "НАЗН-РЕПО [НАЗН-ССЫЛКА]... - Зафиксировать коммит на основе существующеих " "коммитов" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "Должен быть указан НАЗН-РЕПО" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Если --src-repo не задана, должна быть указана ровно одна ссылка назначения" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Если --src-ref задана, должна быть указана ровно одна ссылка назначения" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "Должны быть задана --src-repo либо --src-ref." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "Невозможно распознать '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "Невозможно зафиксировать частичное изменение источника" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "%s: не изменено\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "Имя архитектуры для экспорта (должна быть совместима с хостом)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "Зафиксировать среду исполнения (/usr) вместо приложения (/app)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Использовать другой каталог для файлов" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "ПОДКАТАЛОГ" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Исключить файлы" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "ШАБЛОН" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Исключенные файлы для добавления" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 msgid "ID" msgstr "ID" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Переназначить отметку времени коммита" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "ID коллекции" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ошибка выполнения desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ошибка чтения desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ошибка при проверке файла desktop %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не найден ключ Exec в %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: программа %s, указанная в строке Exec, не найдена: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: иконка %s не совпадает с ID приложения: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: иконка прописана в файле desktop, но не экспортирована: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "Некорректный тип uri %s, поддерживается только http/https" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "Невозможно найти базовое имя в %s, укажите имя явно" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "" "Не разрешается использовать символ '/' в названии дополнительных данных " -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Неверный формат контрольной суммы sha256: '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Дополнительные данные нулевого размера не поддерживаются" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "ПУТЬ КАТАЛОГ [ВЕТКА] - Создать репозиторий из каталога сборки" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "Должны быть указаны ПУТЬ и КАТАЛОГ" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "'%s' не является корректным ID коллекции: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "Не указано имя в метаданных" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "Коммит: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "Все метаданные: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "Записанные метаданные: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "" @@ -568,8 +579,8 @@ msgstr "" msgid "Command to set" msgstr "Указать команду" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "КОМАНДА" @@ -602,7 +613,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Удалить информацию о точке расширения" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "ИМЯ" @@ -629,7 +641,7 @@ msgstr "Заменить среду выполнения, используему #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "СРЕДА_ИСПОЛНЕНИЯ" @@ -756,7 +768,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "Должны быть указаны ПУТЬ и ИМЯ_ФАЙЛА" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Использовать архитектуру" @@ -776,7 +788,7 @@ msgstr "ПРИЛОЖЕНИЕ" msgid "Specify version for --base" msgstr "Версия приложения для параметра --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "ВЕРСИЯ" @@ -883,7 +895,7 @@ msgstr "ПУТЬ [ID [ВЕТКА]] - Подписать приложение и #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "Должен быть указан ПУТЬ" @@ -900,7 +912,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Красивое имя для репозитория" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "ЗАГОЛОВОК" @@ -910,7 +922,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Красивое имя для репозитория" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "COMMENT" msgstr "ИЗМЕНЕНИЕ" @@ -921,7 +933,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Ветка по умолчанию для репозитория" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" @@ -940,14 +952,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Ветка по умолчанию для репозитория" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "ВЕТКА" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ID-КОЛЛЕКЦИИ" @@ -1064,50 +1076,55 @@ msgstr "Установить конфигурацию для КЛЮЧА в ЗН msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "Удалить конфигурацию для КЛЮЧА" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Неизвестный конфигурационный ключ '%s'" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 msgid "Too many arguments for --list" msgstr "Слишком много аргументов для --list" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 msgid "You must specify KEY" msgstr "Должен быть указан КЛЮЧ" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 msgid "Too many arguments for --get" msgstr "Слишком много аргументов для --get" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "Должны быть указаны КЛЮЧ И ЗНАЧЕНИЕ" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --set" msgstr "Слишком много аргументов для --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "Слишком много аргументов для --unset" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "" @@ -1319,73 +1336,77 @@ msgstr "[ID_ПРИЛ] - Показать список экспортирован msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "ФАЙЛ - Убрать файл из экспортрованных" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 #, fuzzy msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "ID_ИЗОЛ_ПРОЦ [КОМАНДА [параметры...]] - Выполнить команду внутри " "изолированного окружения" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 #, fuzzy msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "Должны быть указаны INSTANCE и КОМАНДА" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "'%s' не является корректным именем приложения: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Нет такого процесса %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "Невозможно прочитать текущий каталог" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "Невозможно прочитать корневой каталог" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Неверное пространство имён %s для процесса %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Неверное %s пространство имён для текущего процесса" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Невозможно открыть пространство имён %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Невозможно войти в пространство имён %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "Невозможно сменить текущий каталог" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "Невозможно сменить корневой каталог" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "Невозможно изменить группу пользователя" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "Невозможно сменить пользователя" @@ -1438,7 +1459,7 @@ msgstr "Показать ID приложения/среды исполнения #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 msgid "Arch" msgstr "Архитектура" @@ -1449,7 +1470,7 @@ msgstr "Показать архитектуру" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 msgid "Branch" msgstr "Ветка" @@ -1467,7 +1488,7 @@ msgstr "Установка" msgid "Show the affected installation" msgstr "Показать установленное только для пользователя" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 msgid "Remote" msgstr "Удалённый репозиторий" @@ -1617,7 +1638,7 @@ msgstr "" "ИМЯ [ВЕТКА] - Получить информацию об установленных приложениях и/или средах " "исполнения" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "Должно быть указано ИМЯ" @@ -1862,7 +1883,7 @@ msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-install.c:479 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 -#: common/flatpak-utils.c:1354 common/flatpak-utils.c:1458 +#: common/flatpak-utils.c:1356 common/flatpak-utils.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "'%s' не является корректным именем ветки: %s" @@ -2038,7 +2059,7 @@ msgstr "Архитектура, которая станет текущей" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "ПРИЛОЖЕНИЕ ВЕТКА - Сделать ветку текущей для приложения" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "Должно быть указано ПРИЛОЖЕНИЕ" @@ -2051,6 +2072,29 @@ msgstr "Должна быть указана ВЕТКА" msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "Приложение %s ветки %s не установлено" +#: app/flatpak-builtins-mask.c:45 +#, fuzzy +msgid "Remove matching masks" +msgstr "Удалённый репозиторий" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:86 +msgid "" +"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:103 +msgid "No masked patterns\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:107 +msgid "Masked patterns:\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "No current mask matching %s" +msgstr "Не обновлять связанные ссылки" + #: app/flatpak-builtins-override.c:42 msgid "Remove existing overrides" msgstr "" @@ -2088,12 +2132,13 @@ msgstr "" msgid "Data" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 #, fuzzy -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "Отозвать у приложения право на запись" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 #, fuzzy msgid "Too few arguments" msgstr "Слишком много аргументов" @@ -2114,6 +2159,10 @@ msgstr "Добавить разрешения приложению" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Слишком много аргументов" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 #, fuzzy msgid "APP_ID - Show permissions for an app" @@ -2185,99 +2234,123 @@ msgstr "Показать только среды исполнения" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Ничего не делать если удалённый репозиторий уже существует" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "ПУТЬ указывает на файл с конфигурацией, а не на репозиторий" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "Отключить проверку GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "Пометить удалённый репозиторий как не просматриваемый" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "" "Пометить удалённый репозиторий как не используемый для поиска зависимостей" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "Установить приоритет (по умолчанию 1, чем больше тем выше приоритет)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "ПРИОРИТЕТ" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "Красивое имя для удалённого репозитория" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "Красивое имя для удалённого репозитория" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 #, fuzzy msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "Указать ветку по умолчанию для удалённого репозитория" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 #, fuzzy msgid "URL for a website for this remote" msgstr "Красивое имя для удалённого репозитория" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 #, fuzzy msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "Указать ветку по умолчанию для удалённого репозитория" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Указать ветку по умолчанию для удалённого репозитория" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Импортировать ключ GPG из ФАЙЛА (- из стандартного потока ввода)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Отключить удалённый репозиторий" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Показать параметры" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2836 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Невозможно открыть пространство имён %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "ИМЯ ПУТЬ - Добавить удалённый репозиторий" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "Удалённый репозиторий %s уже существует" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Некорректное имя dbus %s\n" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Невозможно обновить метаданные дополнительных данных для %s" @@ -2331,9 +2404,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "Должны быть указаны УДАЛЁННЫЙ_РЕПО и ССЫЛКА" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3606 -#: common/flatpak-dir.c:5044 common/flatpak-dir.c:5116 -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:13519 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Не найден %s в удалённом репозитории %s" @@ -2490,57 +2563,57 @@ msgstr "Показать ссылки" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " УДАЛЁННЫЙ_РЕПО - Показать доступные среды исполнения и приложения" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "Включить проверку GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "Пометить удалённый репозиторий как просматриваемый" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "" "Пометить удалённый репозиторий как используемый для поиска зависимостей" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Указать новый адрес url" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Включить удалённый репозиторий" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "" "Обновить метаданные дополнительных данных из файла со сводной информацией" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "ИМЯ - Изменить удалённый репозиторий" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "Должно быть указано ИМЯ для удалённого репозитория" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "" "Обновление метаданных дополнительных данных из файла со сводной информацией " "в удалённом репозитории для %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Ошибка при обновлении метаданных дополнительных данных для '%s': %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "Невозможно обновить метаданные дополнительных данных для %s" @@ -2589,72 +2662,72 @@ msgstr "Установка: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "Показать установленное только для пользователя" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Неверный pid %s" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Неверный pid %s" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 #, fuzzy msgid "Pruning objects\n" msgstr "Очистить неиспользуемые объекты" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Не устанавливать связанные ссылки" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Не устанавливать связанные ссылки" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Не устанавливать связанные ссылки" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Во время открытия репозитория %s:" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Во время открытия репозитория %s:" @@ -2724,7 +2797,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "установить" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "" @@ -2752,68 +2825,89 @@ msgstr "Показать архитектуры и ветки" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "ПУТЬ - Обновить метаданные репозитория" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Команда для исполнения" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Используемая ветка" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Использовать среду исполнения для разработчиков" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Используемая среда исполнения" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Версия среды исполнения" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 #, fuzzy msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Журналировать вызовы пользовательской шины" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 #, fuzzy msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Журналировать вызовы пользовательской шины" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Журналировать вызовы пользовательской шины" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 #, fuzzy msgid "Don't start portals" msgstr "Не делать экспорт" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Run specified commit" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Показать установленные среды исполнения" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 #, fuzzy msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "ПРИЛОЖЕНИЕ [параметры...] - Запустить приложение" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s не установлено" @@ -2905,7 +2999,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Удаляемая архитектура" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11698 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s не установлено" @@ -3187,17 +3281,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9166 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s ветка %s уже установлено" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2101 common/flatpak-dir.c:2624 -#: common/flatpak-dir.c:14145 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1722 -#: common/flatpak-utils.c:1815 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s не установлено" @@ -3225,94 +3319,103 @@ msgstr "" msgid "Error:" msgstr "ошибка:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "Требуется авторизация для обновления удаленной информации" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 #, fuzzy msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Обновление ветки appstream\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Ошибка: Не удалось %s %s: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Показать параметры справки" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Показать параметры справки" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Показать установленное только для пользователя" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Показать установленное только для пользователя" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Показать установленное только для пользователя" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "установить" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Установка: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "ПУТЬ - Обновить метаданные репозитория" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3461,16 +3564,21 @@ msgstr "Отозвать у приложения право на запись" #: app/flatpak-main.c:114 #, fuzzy -msgid "Show app permissions" +msgid "Set permissions" msgstr "Показать параметры справки" #: app/flatpak-main.c:115 #, fuzzy +msgid "Show app permissions" +msgstr "Показать параметры справки" + +#: app/flatpak-main.c:116 +#, fuzzy msgid "Reset app permissions" msgstr "Показать параметры справки" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3478,33 +3586,33 @@ msgstr "" "\n" " Управление удалёнными репозиториями" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Список всех настроенных удалённых репозиториев" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Добавить новый удалённый репозиторий (по АДРЕСУ)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Изменить свойства настроенного удалённого репозитория" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Удалить настроенный удалённый репозиторий" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "Список содержимого удалённого репозитория" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 #, fuzzy msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "Показать информацию об установленных приложениях или средах исполнения" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3512,99 +3620,99 @@ msgstr "" "\n" " Сборка приложений" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Инициализировать каталог для сборки" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "Запустить команду сборки в каталоге сборки" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Финализировать каталог сборки для экспорта" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Экспортировать из каталога сборки в репозиторий" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 #, fuzzy msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Создать файл с пакетом из каталога сборки" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Импортировать файл с пакетом" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Подписать приложение или среду исполнения" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Обновить файл со сводной информацией в репозитории" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Создать новое изменение на базе существующей ссылки" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 #, fuzzy msgid "Show information about a repo" msgstr "ФАЙЛ - Получить информацию об экспортированном файле" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 #, fuzzy msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "Печатать отладочную информацию во время обработки команд" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 #, fuzzy msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Показать дополнительную информацию" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Напечатать информацию о версии и выйти" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Напечатать архитектуру по умолчанию и выйти" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Напечатать поддерживаемые архитектуры и выйти" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Показать версию gl драйверов и выйти" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 #, fuzzy msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Напечатать информацию о версии и выйти" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 #, fuzzy msgid "Work on the user installation" msgstr "Работать с установленным только для пользователя" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 #, fuzzy msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Работать с установленным для всех пользователей (по умолчанию)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 #, fuzzy msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Работать с установленным в указанном каталоге" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Встроенные команды:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3612,7 +3720,7 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3620,31 +3728,31 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "'%s' не является корректным именем приложения: %s" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "'%s' не является командой flatpak" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Команда не указана" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "ошибка:" @@ -3862,534 +3970,544 @@ msgstr "ИМЯ_ФАЙЛА" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:297 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Во время получения %s из удалённого репозитория %s: " -#: common/flatpak-dir.c:318 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "" "Обновление метаданных дополнительных данных из файла со сводной информацией " "в удалённом репозитории для %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:345 common/flatpak-dir.c:450 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Нет записи для %s в сводной информации кэша flatpak" -#: common/flatpak-dir.c:358 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "Не найден %s в удалённом репозитории %s" -#: common/flatpak-dir.c:362 common/flatpak-dir.c:5651 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Не найден %s в удалённом репозитории %s" -#: common/flatpak-dir.c:441 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "Отсутствует путь к кэшу в сводной информации удалённого репозитория" -#: common/flatpak-dir.c:496 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Нет записи для %s в сводной информации кэша flatpak" -#: common/flatpak-dir.c:1310 +#: common/flatpak-dir.c:1349 #, fuzzy msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Разрешить приложению владеть именем на системной шине" -#: common/flatpak-dir.c:1902 +#: common/flatpak-dir.c:1941 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Показать установленное только для пользователя" -#: common/flatpak-dir.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Показать установленное только для пользователя" -#: common/flatpak-dir.c:1954 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Не найдено переопределений для %s" -#: common/flatpak-dir.c:2104 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (коммит %s) не установлено" -#: common/flatpak-dir.c:2843 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Ошибка при обновлении метаданных дополнительных данных для '%s': %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:2981 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Во время открытия репозитория %s:" -#: common/flatpak-dir.c:3131 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:3328 +#: common/flatpak-dir.c:3429 #, fuzzy msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Зафиксировать изменения для развёртывания" -#: common/flatpak-dir.c:3359 common/flatpak-dir.c:7665 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Невозможно создать каталог для развёртывания" -#: common/flatpak-dir.c:3589 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "Не найден %s в удалённом репозитории %s" -#: common/flatpak-dir.c:3802 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4251 common/flatpak-dir.c:5598 -#: common/flatpak-dir.c:8601 common/flatpak-dir.c:9312 -#: common/flatpak-dir.c:13106 common/flatpak-dir.c:13175 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4541 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4725 common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4831 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Некорректная контрольная сумма дополнительных данных по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:4836 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Пустое имя для дополнительных данных по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:4843 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Не поддерживаемые дополнительные данные по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:4857 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Ошибка чтения зафиксированного изменения %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4860 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Неправильный размер дополнительных данных по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Во время загрузки %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4882 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Неправильный размер дополнительных данных по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:4893 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Некорректная контрольная сумма дополнительных данных по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:4952 +#: common/flatpak-dir.c:5191 #, fuzzy msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "ПУТЬ является реестром oci" -#: common/flatpak-dir.c:5050 common/flatpak-dir.c:7656 -#: common/flatpak-dir.c:9186 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s ветка %s уже установлено" -#: common/flatpak-dir.c:5142 common/flatpak-utils.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5338 common/flatpak-dir.c:5410 -#: common/flatpak-dir.c:5751 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Во время получения %s из удалённого репозитория %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5607 +#: common/flatpak-dir.c:5812 #, fuzzy msgid "No summary found" msgstr "Совпадений не обнаружено %s" -#: common/flatpak-dir.c:5614 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5627 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5668 common/flatpak-utils.c:5365 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5698 common/flatpak-dir.c:13551 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5711 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " "remote it came from has collection ID ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6345 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Не достаточно памяти" -#: common/flatpak-dir.c:6364 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Ошибка чтения из экспортированного файла" -#: common/flatpak-dir.c:6556 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6561 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6651 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7256 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Во время получения отсоединённых метаданных:" -#: common/flatpak-dir.c:7261 common/flatpak-dir.c:7266 -#: common/flatpak-dir.c:7270 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 #, fuzzy msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Во время получения отсоединённых метаданных:" -#: common/flatpak-dir.c:7274 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "Во время создания каталога с дополнительными данными:" -#: common/flatpak-dir.c:7295 common/flatpak-dir.c:7328 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Некорректная контрольная сумма для дополнительных данных" -#: common/flatpak-dir.c:7324 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Некорректный размер дополнительных данных" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Во время записи в файл дополнительных данных '%s': " -#: common/flatpak-dir.c:7345 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, fuzzy, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Во время получения отсоединённых метаданных:" -#: common/flatpak-dir.c:7531 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, fuzzy, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "скрипт apply_extra закончился с ошибкой" -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-dir.c:7877 +#, c-format +msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Во время поиска назначения ссылки %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7644 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s не доступно" -#: common/flatpak-dir.c:7673 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Ошибка чтения зафиксированного изменения %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7693 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Во время получения %s в %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7718 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Во время получения метаданных подкаталога " -#: common/flatpak-dir.c:7749 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Во время получения %s в %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7759 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Во время удаления существующего каталога с дополнительными данными: " -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Во время применения дополнительных данных: " -#: common/flatpak-dir.c:7797 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Неверный pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:7804 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Неверный pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:7812 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7820 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7828 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7834 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7840 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7869 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8086 common/flatpak-installation.c:2000 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s ветка %s уже установлено" -#: common/flatpak-dir.c:8983 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Указанная версия %s уже установлена" -#: common/flatpak-dir.c:8990 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Невозможно изменить удалённый репозиторий во время установки пакета" -#: common/flatpak-dir.c:9258 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9546 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9594 common/flatpak-installation.c:2159 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s ветка %s не установлено" -#: common/flatpak-dir.c:9837 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s (коммит %s) не установлено" -#: common/flatpak-dir.c:10172 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10341 common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Ошибка чтения зафиксированного изменения %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10353 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Ошибка чтения зафиксированного изменения %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10629 +#: common/flatpak-dir.c:10989 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Ошибка при создании временного файла" -#: common/flatpak-dir.c:10648 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Отсутствует путь к кэшу в сводной информации удалённого репозитория" -#: common/flatpak-dir.c:10723 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, fuzzy, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "Отсутствует путь к кэшу в сводной информации удалённого репозитория" -#: common/flatpak-dir.c:10741 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10893 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, fuzzy, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "Отсутствует путь к кэшу в сводной информации удалённого репозитория" -#: common/flatpak-dir.c:11057 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Отсутствует путь к кэшу в сводной информации удалённого репозитория" -#: common/flatpak-dir.c:11290 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11311 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Совпадений не обнаружено %s" -#: common/flatpak-dir.c:11417 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Невозможно найти %s%s%s%s%s в удалённом репозитории %s" -#: common/flatpak-dir.c:11461 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Ошибка: Не удалось %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:11552 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Сохранить ссылку в локальном репозитории" -#: common/flatpak-dir.c:11908 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Не возможно найти %s в установленных" -#: common/flatpak-dir.c:12392 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Неверный формат переменной окружения %s" -#: common/flatpak-dir.c:12397 common/flatpak-utils.c:2789 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Некорректный тип uri %s, поддерживается только http/https" -#: common/flatpak-dir.c:12402 common/flatpak-dir.c:12407 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Неверный формат переменной окружения %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12430 +#: common/flatpak-dir.c:12790 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Неверный формат переменной окружения %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 common/flatpak-utils.c:2842 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12492 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Среда исполнения %s, ветка %s уже установлена" -#: common/flatpak-dir.c:12493 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Приложение %s, ветка %s уже установлено" -#: common/flatpak-dir.c:12809 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12909 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Не найден %s в удалённом репозитории %s" -#: common/flatpak-dir.c:12915 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13179 +#: common/flatpak-dir.c:13539 msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "" -#: common/flatpak-installation.c:824 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "Неверный pid %s" + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "%s не установлено" -#: common/flatpak-installation.c:866 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "%s не установлено" -#: common/flatpak-installation.c:1528 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Удалённый репозиторий %s уже существует" -#: common/flatpak-installation.c:2040 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Требуемое расширение %s установлено частично" @@ -4423,427 +4541,473 @@ msgstr "Команда не указана" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:738 +#: common/flatpak-run.c:742 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "Ошибка при открытии файла с информацией о приложении: %s" -#: common/flatpak-run.c:832 +#: common/flatpak-run.c:836 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Невозможно создать канал синхронизации" -#: common/flatpak-run.c:867 +#: common/flatpak-run.c:871 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Ошибка при синхронизации с прокси dbus" -#: common/flatpak-run.c:906 +#: common/flatpak-run.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "Ошибка при открытии временного файла: %s" -#: common/flatpak-run.c:1493 +#: common/flatpak-run.c:1497 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2060 +#: common/flatpak-run.c:2076 #, fuzzy msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Невозможно создать канал синхронизации" -#: common/flatpak-run.c:2180 common/flatpak-run.c:2190 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Ошибка при открытии временного файла flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2210 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Ошибка при открытии временного файла flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2521 +#: common/flatpak-run.c:2537 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Инициализировать приложения из названного приложения" -#: common/flatpak-run.c:2560 +#: common/flatpak-run.c:2576 #, fuzzy msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Ошибка записи во временный файла" -#: common/flatpak-run.c:2569 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2588 common/flatpak-run.c:2602 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Ошибка: Не удалось %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:2633 +#: common/flatpak-run.c:2649 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Ошибка чтения из экспортированного файла" -#: common/flatpak-run.c:2688 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Неверная группа %s" -#: common/flatpak-run.c:2862 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Ошибка открытия журнала: %s" -#: common/flatpak-run.c:3140 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "скрипт apply_extra закончился с ошибкой" -#: common/flatpak-run.c:3147 +#: common/flatpak-run.c:3164 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Невозможно открыть пространство имён %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3262 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-run.c:3266 +#, c-format +msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-run.c:3390 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Слишком много аргументов" -#: common/flatpak-run.c:3376 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Ошибка чтения зафиксированного изменения %s: " -#: common/flatpak-run.c:3391 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3400 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Ошибка чтения зафиксированного изменения %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Предупреждение: Проблема при поиске связанных ссылок: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Приложение %s ветка %s не установлено" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Приложение %s ветка %s не установлено" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Удалённый репозиторий %s отключен, обновление %s пропущено" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s ветка %s уже установлено" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s ветка %s уже установлено" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Неверный pid %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Ошибка при обновлении метаданных дополнительных данных для '%s': %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "Невозможно обновить метаданные дополнительных данных для %s" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2343 -#, fuzzy, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "Невозможно обновить метаданные дополнительных данных для %s" - -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Невозможно открыть пространство имён %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Неверный pid %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "Прервано пользователем" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:706 +#: common/flatpak-utils.c:708 msgid "Name can't be empty" msgstr "Имя не может быть пустым" -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:715 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "Имя не может быть больше 255 символов" -#: common/flatpak-utils.c:726 +#: common/flatpak-utils.c:728 msgid "Name can't start with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:732 +#: common/flatpak-utils.c:734 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:748 +#: common/flatpak-utils.c:750 msgid "Name can't end with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:755 common/flatpak-utils.c:767 +#: common/flatpak-utils.c:757 common/flatpak-utils.c:769 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:758 +#: common/flatpak-utils.c:760 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:770 +#: common/flatpak-utils.c:772 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:779 +#: common/flatpak-utils.c:781 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:987 +#: common/flatpak-utils.c:989 msgid "Branch can't be empty" msgstr "Ветка не может быть пустой" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1153 +#: common/flatpak-utils.c:1155 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1172 +#: common/flatpak-utils.c:1174 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "Слишком много аргументов" -#: common/flatpak-utils.c:1193 +#: common/flatpak-utils.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Неверный pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:1246 +#: common/flatpak-utils.c:1248 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1250 +#: common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1254 +#: common/flatpak-utils.c:1256 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1276 +#: common/flatpak-utils.c:1278 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1330 +#: common/flatpak-utils.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "Слишком много аргументов" -#: common/flatpak-utils.c:1336 +#: common/flatpak-utils.c:1338 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "Подписать приложение или среду исполнения" -#: common/flatpak-utils.c:1342 +#: common/flatpak-utils.c:1344 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "Некорректное имя dbus %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:1348 +#: common/flatpak-utils.c:1350 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "Неверный pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:1441 +#: common/flatpak-utils.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "Неверный pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:2770 +#: common/flatpak-utils.c:2772 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2779 +#: common/flatpak-utils.c:2781 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2821 +#: common/flatpak-utils.c:2823 #, fuzzy msgid "Invalid gpg key" msgstr "Неверный pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:3091 +#: common/flatpak-utils.c:3093 msgid "No extra data sources" msgstr "Нет источников дополнительных данных" -#: common/flatpak-utils.c:4137 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Ошибка: Не удалось %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4143 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Ошибка: Не удалось %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4404 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:4413 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Обновление ветки appstream для удалённого репозитория %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5234 +#: common/flatpak-utils.c:5245 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Некорректная контрольная сумма для дополнительных данных" -#: common/flatpak-utils.c:5325 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5404 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5568 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6310 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6334 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Показать ссылки" -#: common/flatpak-utils.c:6354 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Показать ссылки" -#: common/flatpak-utils.c:6359 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Показать ссылки" -#: common/flatpak-utils.c:6472 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6482 common/flatpak-utils.c:6501 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s требует более новую версию flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6545 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Пустая строка не является числом" -#: common/flatpak-utils.c:6571 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” не является положительным числом" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 +#, fuzzy +msgid "No portal support found" +msgstr "Совпадений не обнаружено %s" + +#: portal/flatpak-portal.c:1710 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1712 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "обновить" + +#: portal/flatpak-portal.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %s?" +msgstr "Обновление сводной информации\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1729 +msgid "The application wants to update itself." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1730 +msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1755 +msgid "Application update not allowed" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1912 +msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 +#, fuzzy +msgid "Update ended unexpectedly" +msgstr "Показать установленные среды исполнения" + #. SECURITY: #. - Normal users need admin authentication to install software #. system-wide. @@ -5008,6 +5172,64 @@ msgstr "Обновить метаданные репозитория" msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "Требуется авторизация для обновления метаданных" +#. SECURITY: +#. - Authorisation to actually install software is controlled by +#. org.freedesktop.Flatpak.app-install. +#. - This action is checked after app-install, as it can only be done +#. once the app’s data (including its content rating) has been +#. downloaded. +#. - This action is checked to see if the installation should be allowed +#. based on whether the app being installed has content which doesn’t +#. comply with the user’s parental controls policy (the content is +#. ‘too extreme’). +#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user +#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’). +#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps +#. with extreme content; admins will be able to install it without +#. additional checks. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user or system dirs without +#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software +#. anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed` +#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user dir without authorisation, but +#. need authorisation to install safe software in the system dir or to +#. install unsafe software anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. non-admins’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all non-admins’ parental controls policies to false. +#. - In order to configure the policy so that all users (including +#. admins) can install safe software anywhere without authorisation, +#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e. +#. applying parental controls to admins too): +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. users’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all users’ parental controls policies to true. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287 +msgid "Override parental controls" +msgstr "" + +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to install software which is restricted by your " +"parental controls policy" +msgstr "Требуется авторизация для установки программ из $(path)" + #, fuzzy #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Показать установленное для всех пользователей" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 11d79ba1..07768133 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-02 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-23 18:19+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "ARCHITEKTÚRA" @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Url pre repozitár" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -63,11 +63,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Pridá kľúč GPG zo SÚBORU (- pre štandardný vstup)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "SÚBOR" @@ -76,8 +76,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -85,8 +85,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -130,7 +130,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -142,16 +142,16 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "Príliš veľa parametrov" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -163,14 +163,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "„%s“ nie je platným repozitárom" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11142 common/flatpak-utils.c:1529 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "„%s“ nie je platným názvom: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11148 common/flatpak-utils.c:1535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "„%s“ nie je platným názvom vetvy: %s" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Spustí zostavenie v tomto adresári" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "ADRESÁR" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "ADRESÁR" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Použije alternatívny súbor pre metaúdaje" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "" @@ -223,11 +223,11 @@ msgstr "" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "ADRESÁR [PRÍKAZ [parametre...]] - Zostavenie v adresári" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "ADRESÁR musí byť určený" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" @@ -260,297 +260,307 @@ msgstr "" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3599 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Nie je možné spustiť aplikáciu" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "ZDROJ-REPOZITÁR" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Predmet na jeden riadok" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "PREDMET" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Úplný popis" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "TELO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "VAL" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "TIMESTAMP" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Súbory na vylúčenie" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "VZOR" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Vylúčené súbory na zahrnutie" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 msgid "ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "Zlyhalo otvorenie súboru temp" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, fuzzy, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "„%s“ nie je platným názvom aplikácie: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "Nie je určený žiadny názov v metaúdajoch" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "" @@ -558,8 +568,8 @@ msgstr "" msgid "Command to set" msgstr "Príkaz, ktorý sa má nastaviť" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "PRÍKAZ" @@ -592,7 +602,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 #, fuzzy msgid "NAME" msgstr "NÁZOV_SÚBORU" @@ -619,7 +630,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "PROSTREDIE" @@ -743,7 +754,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Architektúra , ktorá sa má použiť" @@ -763,7 +774,7 @@ msgstr "APLIKÁCIA" msgid "Specify version for --base" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "VERZIA" @@ -868,7 +879,7 @@ msgstr "Podpíše aplikáciu alebo rozhranie" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "UMIESTNENIE musí byť určené" @@ -885,7 +896,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "NÁZOV" @@ -894,7 +905,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "COMMENT" msgstr "ZAČLENENIE" @@ -904,7 +915,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" @@ -923,14 +934,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "VETVA" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "" @@ -1040,55 +1051,60 @@ msgstr "" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Neznámy príkaz „%s“" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --list" msgstr "Príliš veľa parametrov" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 #, fuzzy msgid "You must specify KEY" msgstr "NÁZOV musí byť určený" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --get" msgstr "Príliš veľa parametrov" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 #, fuzzy msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "NÁZOV musí byť určený" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --set" msgstr "Príliš veľa parametrov" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "Príliš veľa parametrov" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "" @@ -1308,70 +1324,74 @@ msgstr "" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 #, fuzzy msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "UMIESTNENIE musí byť určené" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "„%s“ nie je platným názvom aplikácie: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Identifikátor pid %s neexistuje" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "" @@ -1428,7 +1448,7 @@ msgstr "Spustí aplikáciu" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 msgid "Arch" msgstr "" @@ -1439,7 +1459,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "Vetva, ktorá sa má použiť" @@ -1460,7 +1480,7 @@ msgstr "Inštalovanie: %s\n" msgid "Show the affected installation" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Žiadny vzdialený repozitár %s" @@ -1623,7 +1643,7 @@ msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" msgid "NAME [BRANCH] - Get info about an installed app or runtime" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "NÁZOV musí byť určený" @@ -1874,7 +1894,7 @@ msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-install.c:479 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 -#: common/flatpak-utils.c:1354 common/flatpak-utils.c:1458 +#: common/flatpak-utils.c:1356 common/flatpak-utils.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "„%s“ nie je platným názvom vetvy: %s" @@ -2054,7 +2074,7 @@ msgstr "" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "" @@ -2067,6 +2087,29 @@ msgstr "VETVA musí byť určená" msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "" +#: app/flatpak-builtins-mask.c:45 +#, fuzzy +msgid "Remove matching masks" +msgstr "Žiadny vzdialený repozitár %s" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:86 +msgid "" +"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:103 +msgid "No masked patterns\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:107 +msgid "Masked patterns:\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:133 +#, c-format +msgid "No current mask matching %s" +msgstr "" + #: app/flatpak-builtins-override.c:42 msgid "Remove existing overrides" msgstr "" @@ -2103,11 +2146,12 @@ msgstr "" msgid "Data" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 #, fuzzy msgid "Too few arguments" msgstr "Príliš veľa parametrov" @@ -2127,6 +2171,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Príliš veľa parametrov" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 #, fuzzy msgid "APP_ID - Show permissions for an app" @@ -2197,97 +2245,121 @@ msgstr "Zobrazí referenciu" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Nevykoná nič, ak poskytnutý vzdialený repozitár už existuje" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "Zakáže overovanie pomocou GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "" "Nastaví prioritu (predvolená hodnota je 1, vyššia hodnota znamená väčšiu " "prioritu)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "PRIORITA" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 msgid "URL for a website for this remote" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Importuje kľúč GPG zo SÚBORU (- pre štandardný vstup)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Zakáže vzdialený repozitár" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2836 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 #, fuzzy msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NÁZOV [UMIESTNENIE] - Pridanie vzdialeného repozitára" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "Vzdialený repozitár %s už existuje" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať metaúdaje navyše pre %s" @@ -2342,9 +2414,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "ADRESÁR musí byť určený" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3606 -#: common/flatpak-dir.c:5044 common/flatpak-dir.c:5116 -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:13519 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Nedá sa nájsť %s vo vzdialenom repozitári %s" @@ -2500,55 +2572,55 @@ msgstr "Zobrazí referenciu" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "Povolí overovanie pomocou GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Nastaví novú url" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Povolí vzdialený repozitár" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "Aktualizuje metaúdaje navyše zo súboru zhrnutia" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "NÁZOV - Upraví vzdialený repozitár" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "Musí byť určený NÁZOV vzdialeného repozitára" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "" "Chyba počas aktualizácie metaúdajov navyše pre „%s“: %s\n" "\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať metaúdaje navyše pre %s" @@ -2598,71 +2670,71 @@ msgstr "Inštalovanie: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 msgid "Pruning objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Inštalovanie: %s z %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Inštalovanie: %s z %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Inštalovanie: %s z %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Počas otvárania repozitára %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Počas otvárania repozitára %s: " @@ -2732,7 +2804,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Nainštalovanie balíka" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "" @@ -2759,65 +2831,85 @@ msgstr "Zobrazí referenciu" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Príkaz, ktorý sa má spustiť" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Vetva, ktorá sa má použiť" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Použije vývojové prostredie" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Prostredie. ktoré sa má použiť" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Verzia prostredia, ktoré sa má použiť" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 #, fuzzy msgid "Don't start portals" msgstr "Nespracuje exporty" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Run specified commit" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Aktualizovanie podpísaného prostredia" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" @@ -2907,7 +2999,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11698 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" @@ -3194,17 +3286,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9166 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2101 common/flatpak-dir.c:2624 -#: common/flatpak-dir.c:14145 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1722 -#: common/flatpak-utils.c:1815 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "" @@ -3232,93 +3324,102 @@ msgstr "" msgid "Error:" msgstr "chyba:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "Na aktualizáciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Odinštalovanie prostredia" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Inštalovanie: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Použije alternatívny súbor pre metaúdaje" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3466,16 +3567,21 @@ msgstr "" #: app/flatpak-main.c:114 #, fuzzy -msgid "Show app permissions" +msgid "Set permissions" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" #: app/flatpak-main.c:115 #, fuzzy +msgid "Show app permissions" +msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" + +#: app/flatpak-main.c:116 +#, fuzzy msgid "Reset app permissions" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3483,33 +3589,33 @@ msgstr "" "\n" "Správa vzdialených repozitárov" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Zoznam všetkých konfigurovaných vzdialených repozitárov" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 #, fuzzy msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "Vypíše informácie o verzii a skončí" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3517,98 +3623,98 @@ msgstr "" "\n" "Zostavenie aplikácií" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Exportuje adresár zostavenia do repozitára" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 #, fuzzy msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Vytvorí balík z adresára zostavenia" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Importuje súbor balíka" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Podpíše aplikáciu alebo prostredie" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Aktualizuje súbor zhrnutia v repozitári" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 #, fuzzy msgid "Show information about a repo" msgstr "Vypíše informácie o verzii a skončí" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 #, fuzzy msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "Vypíše ladiace informácie počas spracovávania príkazu" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 #, fuzzy msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Vypíše informácie o verzii a skončí" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Vypíše predvolenú architektúru a skončí" -#: app/flatpak-main.c:164 -msgid "Print supported arches and exit" -msgstr "Vypíše podporované architektúry a skončí" - #: app/flatpak-main.c:165 -#, fuzzy -msgid "Print active gl drivers and exit" +msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Vypíše podporované architektúry a skončí" #: app/flatpak-main.c:166 #, fuzzy +msgid "Print active gl drivers and exit" +msgstr "Vypíše podporované architektúry a skončí" + +#: app/flatpak-main.c:167 +#, fuzzy msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Vypíše informácie o verzii a skončí" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 #, fuzzy msgid "Work on the user installation" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Vstavané príkazy:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3616,7 +3722,7 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3624,31 +3730,31 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "„%s“ nie je platným názvom aplikácie: %s" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Nebol určený žiadny príkaz" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "chyba:" @@ -3862,531 +3968,541 @@ msgstr "NÁZOV_SÚBORU" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:297 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:318 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:345 common/flatpak-dir.c:450 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:358 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "Nedá sa nájsť %s vo vzdialenom repozitári %s" -#: common/flatpak-dir.c:362 common/flatpak-dir.c:5651 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Nedá sa nájsť %s vo vzdialenom repozitári %s" -#: common/flatpak-dir.c:441 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:496 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1310 +#: common/flatpak-dir.c:1349 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1902 +#: common/flatpak-dir.c:1941 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Inštalovanie: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Inštalovanie: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:1954 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2104 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:2843 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "" "Chyba počas aktualizácie metaúdajov navyše pre „%s“: %s\n" "\n" -#: common/flatpak-dir.c:2981 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Počas otvárania repozitára %s: " -#: common/flatpak-dir.c:3131 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:3328 +#: common/flatpak-dir.c:3429 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:3359 common/flatpak-dir.c:7665 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:3589 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "Nedá sa nájsť %s vo vzdialenom repozitári %s" -#: common/flatpak-dir.c:3802 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4251 common/flatpak-dir.c:5598 -#: common/flatpak-dir.c:8601 common/flatpak-dir.c:9312 -#: common/flatpak-dir.c:13106 common/flatpak-dir.c:13175 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4541 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4725 common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4831 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Nesprávna veľkosť pre údaje navyše %s" -#: common/flatpak-dir.c:4836 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4843 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4857 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4860 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Nesprávna veľkosť pre údaje navyše %s" -#: common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, fuzzy, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Počas otvárania repozitára %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4882 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Nesprávna veľkosť pre údaje navyše %s" -#: common/flatpak-dir.c:4893 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4952 +#: common/flatpak-dir.c:5191 #, fuzzy msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "NÁZOV [UMIESTNENIE] - Pridanie vzdialeného repozitára" -#: common/flatpak-dir.c:5050 common/flatpak-dir.c:7656 -#: common/flatpak-dir.c:9186 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:5142 common/flatpak-utils.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5338 common/flatpak-dir.c:5410 -#: common/flatpak-dir.c:5751 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5607 +#: common/flatpak-dir.c:5812 #, fuzzy msgid "No summary found" msgstr "Nič nevyhovuje názvu %s" -#: common/flatpak-dir.c:5614 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5627 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5668 common/flatpak-utils.c:5365 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5698 common/flatpak-dir.c:13551 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5711 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " "remote it came from has collection ID ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6345 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Nedostatok pamäte" -#: common/flatpak-dir.c:6364 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Zlyhalo čítanie z exportovaného súboru" -#: common/flatpak-dir.c:6556 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6561 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6651 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7256 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7261 common/flatpak-dir.c:7266 -#: common/flatpak-dir.c:7270 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7274 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7295 common/flatpak-dir.c:7328 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7324 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7345 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7531 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-dir.c:7877 +#, c-format +msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7644 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "Aplikácia %s nie je dostupná" -#: common/flatpak-dir.c:7673 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7693 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7718 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7749 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7759 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Počas pokusu o odstránenie existujúceho adresára navyše: " -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Počas pokusu o aplikáciu údajov navyše: " -#: common/flatpak-dir.c:7797 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:7804 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:7812 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7820 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7828 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7834 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7840 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7869 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8086 common/flatpak-installation.c:2000 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:8983 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Táto verzia aplikácie %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:8990 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9258 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9546 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9594 common/flatpak-installation.c:2159 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s nie je nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:9837 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:10172 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10341 common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10353 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10629 +#: common/flatpak-dir.c:10989 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Zlyhalo vytvorenie dočasného súboru" -#: common/flatpak-dir.c:10648 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:10723 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, fuzzy, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:10741 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10893 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, fuzzy, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:11057 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11290 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11311 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nič nevyhovuje názvu %s" -#: common/flatpak-dir.c:11417 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Nedá sa nájsť %s%s%s%s%s vo vzdialenom repozitári %s" -#: common/flatpak-dir.c:11461 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11552 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11908 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: common/flatpak-dir.c:12392 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:12397 common/flatpak-utils.c:2789 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12402 common/flatpak-dir.c:12407 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12430 +#: common/flatpak-dir.c:12790 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 common/flatpak-utils.c:2842 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12492 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Prostredie %s, vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:12493 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplikácia %s, vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:12809 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12909 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Nedá sa nájsť %s vo vzdialenom repozitári %s" -#: common/flatpak-dir.c:12915 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13179 +#: common/flatpak-dir.c:13539 msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "" -#: common/flatpak-installation.c:824 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" -#: common/flatpak-installation.c:866 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" -#: common/flatpak-installation.c:1528 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Vzdialený repozitár %s už existuje" -#: common/flatpak-installation.c:2040 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Požadované rozšírenie %s je nainštalované iba čiastočne" @@ -4420,428 +4536,474 @@ msgstr "Nebol určený žiadny príkaz" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:738 +#: common/flatpak-run.c:742 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "Zlyhalo otvorenie súboru s informáciami o aplikácii: %s" -#: common/flatpak-run.c:832 +#: common/flatpak-run.c:836 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:867 +#: common/flatpak-run.c:871 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:906 +#: common/flatpak-run.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "Zlyhalo otvorenie súboru temp" -#: common/flatpak-run.c:1493 +#: common/flatpak-run.c:1497 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2060 +#: common/flatpak-run.c:2076 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2180 common/flatpak-run.c:2190 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" -#: common/flatpak-run.c:2210 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" -#: common/flatpak-run.c:2521 +#: common/flatpak-run.c:2537 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2560 +#: common/flatpak-run.c:2576 #, fuzzy msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Zlyhal zápis dočasného súboru" -#: common/flatpak-run.c:2569 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2588 common/flatpak-run.c:2602 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-run.c:2633 +#: common/flatpak-run.c:2649 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Zlyhalo čítanie z exportovaného súboru" -#: common/flatpak-run.c:2688 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-run.c:2862 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" -#: common/flatpak-run.c:3140 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3147 +#: common/flatpak-run.c:3164 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3262 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-run.c:3266 +#, c-format +msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-run.c:3390 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Príliš veľa parametrov" -#: common/flatpak-run.c:3376 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-run.c:3391 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3400 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Na inštaláciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Na inštaláciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "" "Chyba počas aktualizácie metaúdajov navyše pre „%s“: %s\n" "\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať metaúdaje navyše pre %s" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2343 -#, fuzzy, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať metaúdaje navyše pre %s" - -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Objektov celkom: %u\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:706 +#: common/flatpak-utils.c:708 msgid "Name can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:715 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:726 +#: common/flatpak-utils.c:728 msgid "Name can't start with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:732 +#: common/flatpak-utils.c:734 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:748 +#: common/flatpak-utils.c:750 msgid "Name can't end with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:755 common/flatpak-utils.c:767 +#: common/flatpak-utils.c:757 common/flatpak-utils.c:769 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:758 +#: common/flatpak-utils.c:760 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:770 +#: common/flatpak-utils.c:772 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:779 +#: common/flatpak-utils.c:781 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:987 +#: common/flatpak-utils.c:989 msgid "Branch can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1153 +#: common/flatpak-utils.c:1155 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1172 +#: common/flatpak-utils.c:1174 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "Príliš veľa parametrov" -#: common/flatpak-utils.c:1193 +#: common/flatpak-utils.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:1246 +#: common/flatpak-utils.c:1248 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1250 +#: common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1254 +#: common/flatpak-utils.c:1256 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1276 +#: common/flatpak-utils.c:1278 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1330 +#: common/flatpak-utils.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "Príliš veľa parametrov" -#: common/flatpak-utils.c:1336 +#: common/flatpak-utils.c:1338 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "Podpíše aplikáciu alebo prostredie" -#: common/flatpak-utils.c:1342 +#: common/flatpak-utils.c:1344 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:1348 +#: common/flatpak-utils.c:1350 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:1441 +#: common/flatpak-utils.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:2770 +#: common/flatpak-utils.c:2772 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2779 +#: common/flatpak-utils.c:2781 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2821 +#: common/flatpak-utils.c:2823 #, fuzzy msgid "Invalid gpg key" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:3091 +#: common/flatpak-utils.c:3093 msgid "No extra data sources" msgstr "Žiadne zdroje údajov navyše" -#: common/flatpak-utils.c:4137 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Aktualizovanie zhrnutia\n" -#: common/flatpak-utils.c:4143 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Aktualizovanie zhrnutia\n" -#: common/flatpak-utils.c:4404 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:4413 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "" "Chyba počas aktualizácie metaúdajov navyše pre „%s“: %s\n" "\n" -#: common/flatpak-utils.c:5234 +#: common/flatpak-utils.c:5245 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:5325 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5404 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5568 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6310 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6334 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Zobrazí referenciu" -#: common/flatpak-utils.c:6354 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Zobrazí referenciu" -#: common/flatpak-utils.c:6359 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Zobrazí referenciu" -#: common/flatpak-utils.c:6472 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6482 common/flatpak-utils.c:6501 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6545 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6571 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 +#, fuzzy +msgid "No portal support found" +msgstr "Nič nevyhovuje názvu %s" + +#: portal/flatpak-portal.c:1710 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1712 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Žiadne aktualizácie.\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %s?" +msgstr "Aktualizovanie zhrnutia\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1729 +msgid "The application wants to update itself." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1730 +msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1755 +msgid "Application update not allowed" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1912 +msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 +#, fuzzy +msgid "Update ended unexpectedly" +msgstr "Aktualizovanie podpísaného prostredia" + #. SECURITY: #. - Normal users need admin authentication to install software #. system-wide. @@ -5018,6 +5180,64 @@ msgstr "Použije alternatívny súbor pre metaúdaje" msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "Na aktualizáciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti" +#. SECURITY: +#. - Authorisation to actually install software is controlled by +#. org.freedesktop.Flatpak.app-install. +#. - This action is checked after app-install, as it can only be done +#. once the app’s data (including its content rating) has been +#. downloaded. +#. - This action is checked to see if the installation should be allowed +#. based on whether the app being installed has content which doesn’t +#. comply with the user’s parental controls policy (the content is +#. ‘too extreme’). +#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user +#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’). +#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps +#. with extreme content; admins will be able to install it without +#. additional checks. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user or system dirs without +#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software +#. anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed` +#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user dir without authorisation, but +#. need authorisation to install safe software in the system dir or to +#. install unsafe software anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. non-admins’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all non-admins’ parental controls policies to false. +#. - In order to configure the policy so that all users (including +#. admins) can install safe software anywhere without authorisation, +#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e. +#. applying parental controls to admins too): +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. users’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all users’ parental controls policies to true. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287 +msgid "Override parental controls" +msgstr "" + +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to install software which is restricted by your " +"parental controls policy" +msgstr "Na inštaláciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti" + #, fuzzy #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 61cb1aad..741501e2 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-02 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 03:20+0100\n" "Last-Translator: Josef Andersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Arkitektur att skapa bunt för" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "ARK" @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "URL till arkiv" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -63,11 +63,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Lägg till GPG-nyckel från FIL (- för standard in)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "FIL" @@ -76,8 +76,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "GPG-nyckel-ID att signera OCI-avbilden med" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -85,8 +85,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "NYCKEL-ID" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "GPG-hemkatalog att använda vid sökning efter nyckelringar" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "PLATS, FILNAMN och NAMN måste anges" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -143,16 +143,16 @@ msgstr "PLATS, FILNAMN och NAMN måste anges" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "För många argument" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -164,14 +164,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "”%s” är inte ett giltigt arkiv" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11142 common/flatpak-utils.c:1529 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "”%s” är inte ett giltigt namn: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11148 common/flatpak-utils.c:1535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "”%s” är inte ett giltigt grennamn: %s" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Starta bygge i denna katalog" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "KAT" @@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "KAT" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "Var anpassad sdk-katalog ska eftersökas (standardvärdet är ”usr”)" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Använd alternativ fil för metadata" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Döda processen när den överordnade processen dör" @@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "Döda processen när den överordnade processen dör" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Exportera programmets hemkatalog till bygge" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Logga sessionsbussanrop" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Logga systembussanrop" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "KATALOG [KOMMANDO [argument…]] - Bygg i katalog" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "KATALOG måste anges" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Byggkatalog %s är inte initierad, använd flatpak build-init" @@ -262,303 +262,314 @@ msgstr "Ingen utökningspunkt matchar %s i %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Saknar ”=” i bindningsmonteringsargument ”%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3599 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Kunde inte starta program" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Katalog för källarkiv" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "KÄLL-REPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Ref i källarkiv" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "KÄLL-REF" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Enradsämne" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "ÄMNE" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Fullständig beskrivning" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "TEXT" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Uppdatera appstream-grenen" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "Uppdatera inte sammanfattningen" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "GPG-nyckel-ID att signera incheckning med" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "VAR=VÄRDE" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 #, fuzzy msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "Åsidosätt tidsstämpel för incheckningen" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 #, fuzzy msgid "TIMESTAMP" msgstr "ISO-8601-TIDSSTÄMPEL" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 #, fuzzy msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "" "DST-ARKIV [DST-REF]… - Skapa en ny incheckning baserad på existerande " "incheckningar" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "DST-ARKIV måste anges" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "Om --src-repo inte anges, måste exakt en destinationsref. anges" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "Om --src-ref anges måste exakt en destinationsref. anges" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "Antingen måste --src-repo eller --src-ref anges." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "Kan inte checka in från en partiell källkodsincheckning." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "%s: ingen förändring\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "Arkitektur att exportera till (måste vara värdkompatibel)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "Checka in exekveringsmiljö (/usr), inte /app" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Använd alternativ katalog för filerna" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "UNDERKAT" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Filer att exkludera" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "MÖNSTER" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Exkluderade filer att inkludera" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 #, fuzzy msgid "ID" msgstr "ID:" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Åsidosätt tidsstämpel för incheckningen" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "Samlings-ID" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "VARNING: Fel vid körning av desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "VARNING: Fel vid läsning av desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "VARNING: Misslyckades med att validera desktop-filen %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "VARNING: Det går inte att hitta Exec-nyckeln i %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "VARNING: Binär inte funnen för Exec-rad i %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "VARNING: Ikon matchar inte appid i %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "VARNING: Ikon hänvisad till i desktop-fil men inte exporterad: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "Ogiltig urityp %s, endast http/https stöds" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "Kunde inte hitta basnamn i %s, ange ett namn explicit" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "Inga snedstreck tillåtna i namn för extra data" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Ogiltigt format för sha256-kontrollsumman: ”%s”" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Extra datastorlekar med noll i storlek stöds ej" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "PLATS KATALOG [GREN] - Skapa ett arkiv från en byggkatalog" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "PLATS och KATALOG måste anges" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "”%s” är inte ett giltigt samlings-ID: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "Inget namn angivet i metadata" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "Incheckning: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "Total metadata: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "Skriven metadata: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "Totalt innehåll: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "Skrivet innehåll: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "Skrivna innehållsbyte:" @@ -566,8 +577,8 @@ msgstr "Skrivna innehållsbyte:" msgid "Command to set" msgstr "Kommando att ställa in" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "KOMMANDO" @@ -601,7 +612,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Lägg till info om utökningspunkt" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "NAMN" @@ -628,7 +640,7 @@ msgstr "Checka in exekveringsmiljö använd för programmet" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "EXEKVERINGSMILJÖ" @@ -754,7 +766,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "PLATS och FILNAMN måste anges" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Ark att använda" @@ -774,7 +786,7 @@ msgstr "APP" msgid "Specify version for --base" msgstr "Ange version för --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "VERSION" @@ -880,7 +892,7 @@ msgstr "PLATS [ID [GREN]] - Signera ett program eller en exekveringsmiljö" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "PLATS måste anges" @@ -897,7 +909,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Ett enkelt namn att använda för detta förråd" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "TITEL" @@ -907,7 +919,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Ett enkelt namn att använda för detta förråd" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "COMMENT" msgstr "INCHECKNING" @@ -918,7 +930,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Standardgren att använda för detta förråd" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" @@ -937,14 +949,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Standardgren att använda för detta förråd" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "GREN" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "SAMLINGS-ID" @@ -1059,58 +1071,63 @@ msgstr "Sätt konfiguration för NYCKEL till VÄRDE" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "Ta bort konfiguration för NYCKEL" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Okänd konfigurationsnyckel ”%s”" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --list" msgstr "För många argument" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 #, fuzzy msgid "You must specify KEY" msgstr "Du måste ange nyckel" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --get" msgstr "För många argument" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 #, fuzzy msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "Du måste ange nyckel" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --set" msgstr "För många argument" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "För många argument" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "[NYCKEL [VÄRDE]] - Hantera konfiguration" # TODO: one on -> one of ? -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 #, fuzzy msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Måste ange en av --list, --get, --set eller --unset" # TODO: one on -> one of ? -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 #, fuzzy msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Måste ange en av --list, --get, --set eller --unset" @@ -1331,74 +1348,78 @@ msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "FIL - Sluta exportera en fil till program" # sebras: is the sandbox translation correct? -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 #, fuzzy msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "SANDLÅDEPID [KOMMANDO [argument…]] - Kör ett kommando inuti en körande " "sandlåda" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 #, fuzzy msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "SANDLÅDEPID och KOMMANDO måste anges" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "Kör inte som root, möjligt att det inte går att ange namnrymd" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "”%s” är inte ett giltigt programnamn: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Inget sådant pid %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "Det går inte att läsa cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "Det går inte att läsa root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Ogiltig %s-namnrymd för pid %d" # sebras: self? really?! -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Ogiltig %s-namnrymd för själv" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Kan inte öppna %s-namnrymd: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Kan inte gå in i %s-namnrymd: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "Det går inte att köra chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "Det går inte att köra chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "Det går inte att byta gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "Det går inte att byta uid" @@ -1455,7 +1476,7 @@ msgstr "Program-ID" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 #, fuzzy msgid "Arch" msgstr "Ark:" @@ -1467,7 +1488,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 msgid "Branch" msgstr "Gren" @@ -1487,7 +1508,7 @@ msgstr "Installerar: %s\n" msgid "Show the affected installation" msgstr "Visa användarinstallationer" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Fjärrförråd" @@ -1653,7 +1674,7 @@ msgstr "" "NAMN [GREN] - Hämta information om installerat program och/eller " "exekveringsmiljö" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "NAMN måste anges" @@ -1902,7 +1923,7 @@ msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-install.c:479 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 -#: common/flatpak-utils.c:1354 common/flatpak-utils.c:1458 +#: common/flatpak-utils.c:1356 common/flatpak-utils.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "Standardgren: %s\n" @@ -2079,7 +2100,7 @@ msgstr "Ark att göra aktuell för" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "PROG GREN - Gör gren av program aktuell" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "PROG måste anges" @@ -2092,6 +2113,29 @@ msgstr "GREN måste anges" msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "Program %s gren %s är inte installerad" +#: app/flatpak-builtins-mask.c:45 +#, fuzzy +msgid "Remove matching masks" +msgstr "Fjärrförråd" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:86 +msgid "" +"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:103 +msgid "No masked patterns\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:107 +msgid "Masked patterns:\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "No current mask matching %s" +msgstr "Uppdatera inte relaterade ref:ar" + #: app/flatpak-builtins-override.c:42 msgid "Remove existing overrides" msgstr "" @@ -2130,12 +2174,13 @@ msgstr "" msgid "Data" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 #, fuzzy -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "Återkalla skrivrättigheter för programmet" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 #, fuzzy msgid "Too few arguments" msgstr "För många argument" @@ -2156,6 +2201,10 @@ msgstr "Lägg till rättigheter för detta program" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "För många argument" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 #, fuzzy msgid "APP_ID - Show permissions for an app" @@ -2227,98 +2276,122 @@ msgstr "Visa endast exekveringsmiljöer" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Gör ingenting om angivet fjärrförråd existerar" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "PLATS specificerar en konfigurationsfil, inte förrådsplatsen" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "Inaktivera GPG-verifiering" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "Markera fjärrförrådet som icke uppräkningsbart" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "Markera fjärrförrådet med att det inte används för beroenden" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "Ställ in prioritet (standard är 1, högre är mer prioriterade)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "PRIORITET" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "Ett enkelt namn att använda för detta fjärrförråd" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "Ett enkelt namn att använda för detta fjärrförråd" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 #, fuzzy msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "Standardgren att använda för detta fjärrförråd" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 #, fuzzy msgid "URL for a website for this remote" msgstr "Ett enkelt namn att använda för detta fjärrförråd" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 #, fuzzy msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "Standardgren att använda för detta fjärrförråd" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Standardgren att använda för detta fjärrförråd" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Importera GPG-nyckel från FIL (- för standard in)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Inaktivera fjärrförrådet" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Visa hjälpalternativ" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Det går inte att läsa in uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2836 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Det går inte att läsa in filen %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NAMN PLATS - Lägg till ett fjärrförråd" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "GPG-verifiering krävs om samlingar är aktiverat" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "Fjärrförrådet %s existerar redan" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Ogiltigt dbusnamn %s\n" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Varning: Det gick inte att uppdatera extra metadata för ”%s”: %s\n" @@ -2374,9 +2447,9 @@ msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "FJÄRRFÖRRÅD och REF måste anges" # sebras: how to translate in here? -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3606 -#: common/flatpak-dir.c:5044 common/flatpak-dir.c:5116 -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:13519 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Kan inte hitta %s i fjärrförrådet %s" @@ -2531,53 +2604,53 @@ msgstr "Hämtningsstorlek" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [FJÄRRFÖRRÅD] - Visa tillgängliga exekveringsmiljöer och program" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "Aktivera GPG-verifiering" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "Markera fjärrförrådet som uppräkningsbart" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "Markera fjärrförrådet med att det används för beroenden" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Ställ in en ny URL" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Aktivera fjärrförrådet" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "Uppdatera extra metadata från sammanfattningsfilen" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "NAMN - Modifiera ett fjärrförråd" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "Fjärrförråd-NAMN måste anges" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "Uppdaterar extra metadata från sammanfattning av fjärrförråd för %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Fel vid uppdatering av extra metadata för ”%s”: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "Det gick inte att uppdatera extra metadata för %s" @@ -2626,72 +2699,72 @@ msgstr "Avinstallerar: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "Sök endast användarinstallationer" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Ogiltig distribuerad ref %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Ogiltig distribuerad ref %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 #, fuzzy msgid "Pruning objects\n" msgstr "Ta bort oanvända objekt" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Avinstallerar relaterade: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Avinstallerar relaterade: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Avinstallerar relaterade: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Medan förråd %s öppnas: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Medan förråd %s öppnas: " @@ -2760,7 +2833,7 @@ msgstr "%zd grenar\n" msgid "Installed" msgstr "Installerad" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "Hämta" @@ -2785,68 +2858,89 @@ msgstr "Visa arkitekturer och grenar" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "PLATS - underhåll av arkiv" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Kommando att köra" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Gren att använda" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Använd utvecklingsexekveringsmiljö" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Exekveringsmiljö att använda" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Version av exekveringsmiljö att använda" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Logga hjälpmedelsbussanrop" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 #, fuzzy msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Logga hjälpmedelsbussanrop" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Logga hjälpmedelsbussanrop" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 #, fuzzy msgid "Don't start portals" msgstr "Använd inte statiska delta" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Aktivera filvidarebefordran" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 #, fuzzy msgid "Run specified commit" msgstr "Aktiv incheckning" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Uppdatera signerad exekveringsmiljö" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 #, fuzzy msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "PROG [argument…] - Kör ett program" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s inte installerad" @@ -2935,7 +3029,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Ark att avinstallera" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11698 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s inte installerad" @@ -3220,17 +3314,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9166 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s incheckning %s redan installerat" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2101 common/flatpak-dir.c:2624 -#: common/flatpak-dir.c:14145 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1722 -#: common/flatpak-utils.c:1815 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s inte installerad" @@ -3258,94 +3352,103 @@ msgstr "" msgid "Error:" msgstr "fel:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "Autentisering krävs för att uppdatera program" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 #, fuzzy msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Uppdaterar appstream-gren\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Fel: Misslyckades med %s %s: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Visa tillägg" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Visa tillägg" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Visa användarinstallationer" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Visa användarinstallationer" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Visa användarinstallationer" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Avinstallera program" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Installerar: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Uppdatera fjärrförrådmetadata" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3494,16 +3597,21 @@ msgstr "Återkalla skrivrättigheter för programmet" #: app/flatpak-main.c:114 #, fuzzy -msgid "Show app permissions" +msgid "Set permissions" msgstr "Visa tillägg" #: app/flatpak-main.c:115 #, fuzzy +msgid "Show app permissions" +msgstr "Visa tillägg" + +#: app/flatpak-main.c:116 +#, fuzzy msgid "Reset app permissions" msgstr "Visa tillägg" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3511,32 +3619,32 @@ msgstr "" "\n" " Hantera fjärrförråd" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Lista alla konfigurerade fjärrförråd" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Lägg till ett nytt fjärrförråd (efter URL)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Modifiera egenskaper för ett konfigurerat fjärrförråd" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Ta bort ett konfigurerat fjärrförråd" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "Lista innehåll för ett konfigurerat fjärrförrådet" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "Visa information om ett fjärrprogram eller en exekveringsmiljö" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3544,101 +3652,101 @@ msgstr "" "\n" " Bygg program" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Initiera en katalog för bygge" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "Kör ett byggkommando inuti byggkatalogen" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Avsluta en byggkatalog för export" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Exportera en byggkatalog till ett förråd" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 #, fuzzy msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Skapa en buntfil från en byggkatalog" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Importera en buntfil" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Signera ett program eller en exekveringsmiljö" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Uppdatera sammanfattningsfilen i ett förråd" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Skapa ny incheckning baserad på existerande ref" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 #, fuzzy msgid "Show information about a repo" msgstr "Skriv ut information om ett arkiv" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 #, fuzzy msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "" "Skriv ut felsökningsinformation under kommandohantering, -vv för ytterligare " "detaljer" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 #, fuzzy msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Visa extra information" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Skriv ut versionsinformation och avsluta" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Skriv ut standardarkitektur och avsluta" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Skriv ut arkitekturer som stöds och avsluta" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Skriv ut aktiva gl-drivrutiner och avsluta" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 #, fuzzy msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Skriv ut versionsinformation och avsluta" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 #, fuzzy msgid "Work on the user installation" msgstr "Arbeta på användarinstallationer" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 #, fuzzy msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Arbeta på systeminstallationer (standard)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 #, fuzzy msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Arbeta på en specifik systemomfattande installation" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Inbyggda kommandon:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3646,7 +3754,7 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3654,31 +3762,31 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "”%s” är inte ett giltigt programnamn: %s" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Inget kommando angivet" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "fel:" @@ -3900,537 +4008,547 @@ msgstr "FILNAMN" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Kräv inte en körande session (inget cgroups-skapande)" -#: common/flatpak-dir.c:297 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Medan %s hämtas från fjärrförrådet %s: " -#: common/flatpak-dir.c:318 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "Uppdaterar extra metadata från sammanfattning av fjärrförråd för %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:345 common/flatpak-dir.c:450 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Ingen post för %s i sammanfattningen av fjärrförrådets flatpak-cache " # sebras: how to translate in here? -#: common/flatpak-dir.c:358 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "Kan inte hitta %s i fjärrförrådet %s" # sebras: how to translate in here? -#: common/flatpak-dir.c:362 common/flatpak-dir.c:5651 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Kan inte hitta %s i fjärrförrådet %s" -#: common/flatpak-dir.c:441 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "Ingen flatpak-cache i fjärrförrådets sammanfattning" -#: common/flatpak-dir.c:496 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Ingen post för %s i sammanfattningen av fjärrförrådets flatpak-cache " -#: common/flatpak-dir.c:1310 +#: common/flatpak-dir.c:1349 #, fuzzy msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Tillåt program att äga namn på systembussen" -#: common/flatpak-dir.c:1902 +#: common/flatpak-dir.c:1941 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Visa användarinstallationer" -#: common/flatpak-dir.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Visa användarinstallationer" -#: common/flatpak-dir.c:1954 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Inga åsidosättningar funna för %s" -#: common/flatpak-dir.c:2104 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s %s inte installerad" -#: common/flatpak-dir.c:2843 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Fel vid uppdatering av fjärrmetadata för ”%s”: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:2981 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Medan förråd %s öppnas: " -#: common/flatpak-dir.c:3131 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:3328 +#: common/flatpak-dir.c:3429 #, fuzzy msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Incheckning att distribuera" -#: common/flatpak-dir.c:3359 common/flatpak-dir.c:7665 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Kan inte skapa distributionskatalog" # sebras: how to translate in here? -#: common/flatpak-dir.c:3589 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "Kan inte hitta %s i fjärrförrådet %s" -#: common/flatpak-dir.c:3802 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4251 common/flatpak-dir.c:5598 -#: common/flatpak-dir.c:8601 common/flatpak-dir.c:9312 -#: common/flatpak-dir.c:13106 common/flatpak-dir.c:13175 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4541 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4725 common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4831 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Ogiltig kontrollsumma för extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:4836 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Tomt namn för extra data-uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:4843 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Extra data-uri som ej stöds %s" -#: common/flatpak-dir.c:4857 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Misslyckades med att läsa lokala extra data %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4860 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Fel storlek för extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Medan %s hämtas: " -#: common/flatpak-dir.c:4882 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Fel storlek för extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:4893 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Ogiltig kontrollsumma för extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:4952 +#: common/flatpak-dir.c:5191 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "OCI-index för fjärrförråd har ingen register-uri" -#: common/flatpak-dir.c:5050 common/flatpak-dir.c:7656 -#: common/flatpak-dir.c:9186 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s incheckning %s redan installerat" -#: common/flatpak-dir.c:5142 common/flatpak-utils.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5338 common/flatpak-dir.c:5410 -#: common/flatpak-dir.c:5751 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Medan %s hämtas från fjärrförrådet %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5607 +#: common/flatpak-dir.c:5812 #, fuzzy msgid "No summary found" msgstr "Inga träffar" -#: common/flatpak-dir.c:5614 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5627 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5668 common/flatpak-utils.c:5365 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5698 common/flatpak-dir.c:13551 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5711 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " "remote it came from has collection ID ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6345 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Inte tillräckligt med minne" -#: common/flatpak-dir.c:6364 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Misslyckades med att läsa från exporterad fil" -#: common/flatpak-dir.c:6556 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Fel vid läsning av xml-fil för mimetyp" -#: common/flatpak-dir.c:6561 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Ogiltig xml-fil för mimetyp" -#: common/flatpak-dir.c:6651 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7256 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Under hämtning av frånkopplad metadata: " -#: common/flatpak-dir.c:7261 common/flatpak-dir.c:7266 -#: common/flatpak-dir.c:7270 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 #, fuzzy msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Under hämtning av frånkopplad metadata: " -#: common/flatpak-dir.c:7274 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "Under tiden extrakatalog skapas: " -#: common/flatpak-dir.c:7295 common/flatpak-dir.c:7328 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Ogiltig kontrollsumma för extra data" -#: common/flatpak-dir.c:7324 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Fel storlek för extra data" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Fel vid skrivning av extra data-filen ”%s”: " -#: common/flatpak-dir.c:7345 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, fuzzy, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Under hämtning av frånkopplad metadata: " -#: common/flatpak-dir.c:7531 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "misslyckades med skriptet apply_extra, avslutningsstatus %d" -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-dir.c:7877 +#, c-format +msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Under upplösningsförsök för ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7644 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s är inte tillgängligt" -#: common/flatpak-dir.c:7673 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7693 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Medan utcheckningsförsök av %s i %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7718 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Under utcheckningsförsök av metadataundersökväg: " -#: common/flatpak-dir.c:7749 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Medan utcheckningsförsök av %s i %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7759 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Under försök att ta bort extra existerande katalog: " -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Under försök att tillämpa extra data: " -#: common/flatpak-dir.c:7797 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Ogiltig distribuerad ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7804 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ogiltig incheckningsref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7812 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "Distribuerad ref %s matchar inte incheckning (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7820 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "Distribuerad ref %s matchar inte incheckning (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7828 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "Ark för distribuerad ref %s matchar inte incheckning (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7834 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Distribuerad ref %s-gren matchar inte incheckning (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7840 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Distribuerad ref %s matchar inte incheckning (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7869 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "Distribuerad metadata matchar inte incheckning" -#: common/flatpak-dir.c:8086 common/flatpak-installation.c:2000 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s gren %s redan installerat" -#: common/flatpak-dir.c:8983 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Denna version av %s är redan installerad" -#: common/flatpak-dir.c:8990 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Kan inte ändra fjärrförråd under buntinstallering" -#: common/flatpak-dir.c:9258 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9546 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9594 common/flatpak-installation.c:2159 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s gren %s är inte installerad" -#: common/flatpak-dir.c:9837 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s inte installerad" -#: common/flatpak-dir.c:10172 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Rensning av förråd misslyckades: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10341 common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10353 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10629 +#: common/flatpak-dir.c:10989 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Misslyckades med att skapa temporärfil" -#: common/flatpak-dir.c:10648 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Ingen flatpak-cache i fjärrförrådets sammanfattning" -#: common/flatpak-dir.c:10723 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, fuzzy, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "Ingen flatpak-cache i fjärrförrådets sammanfattning" -#: common/flatpak-dir.c:10741 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "Fjärrtitel inte tillgänglig; servern har ingen sammanfattningsfil" -#: common/flatpak-dir.c:10893 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, fuzzy, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "Ingen flatpak-cache i fjärrförrådets sammanfattning" -#: common/flatpak-dir.c:11057 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Ingen flatpak-cache i fjärrförrådets sammanfattning" -#: common/flatpak-dir.c:11290 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Flera grenar tillgängliga för %s, du måste ange en av: " -#: common/flatpak-dir.c:11311 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Ingenting matchar %s" # sebras: how to translate in here? -#: common/flatpak-dir.c:11417 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Det går inte att hitta ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:11461 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Fel vid sökning av fjärrförråd %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11552 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Fel vid sökning i lokalt förråd: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11908 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Kunde inte hitta installationen %s" -#: common/flatpak-dir.c:12392 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Ogiltigt filformat" -#: common/flatpak-dir.c:12397 common/flatpak-utils.c:2789 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Ogiltig version %s, endast 1 stöds" -#: common/flatpak-dir.c:12402 common/flatpak-dir.c:12407 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Ogiltigt filformat" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12430 +#: common/flatpak-dir.c:12790 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Ogiltigt filformat" -#: common/flatpak-dir.c:12448 common/flatpak-utils.c:2842 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12492 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Exekveringsmiljö %s, gren %s är redan installerad" -#: common/flatpak-dir.c:12493 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Program %s, gren %s är redan installerad" -#: common/flatpak-dir.c:12809 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" # sebras: how to translate in here? -#: common/flatpak-dir.c:12909 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Kan inte hitta %s i fjärrförrådet %s" -#: common/flatpak-dir.c:12915 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13179 +#: common/flatpak-dir.c:13539 #, fuzzy msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Skriv ut metadata för en gren" -#: common/flatpak-installation.c:824 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "Ogiltig distribuerad ref %s: " + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "%s inte installerad" -#: common/flatpak-installation.c:866 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "%s inte installerad" -#: common/flatpak-installation.c:1528 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Fjärrförrådet %s existerar redan" -#: common/flatpak-installation.c:2040 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Begärt tillägg %s är bara delvis installerat" @@ -4465,428 +4583,474 @@ msgstr "Inget kommando angivet" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "GPG-verifiering krävs om samlingar är aktiverat" -#: common/flatpak-run.c:738 +#: common/flatpak-run.c:742 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "Misslyckades med att öppna prog-info-fil: %s" # sebras: sync? -#: common/flatpak-run.c:832 +#: common/flatpak-run.c:836 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Kan inte skapa sync-rör" -#: common/flatpak-run.c:867 +#: common/flatpak-run.c:871 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Misslyckades med att synkronisera med dbus-proxy" -#: common/flatpak-run.c:906 +#: common/flatpak-run.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s" -#: common/flatpak-run.c:1493 +#: common/flatpak-run.c:1497 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" # sebras: sync? -#: common/flatpak-run.c:2060 +#: common/flatpak-run.c:2076 #, fuzzy msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Kan inte skapa sync-rör" -#: common/flatpak-run.c:2180 common/flatpak-run.c:2190 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Misslyckades med att öppna temporär flatpak-info-fil: %s" -#: common/flatpak-run.c:2210 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Misslyckades med att öppna temporär flatpak-info-fil: %s" -#: common/flatpak-run.c:2521 +#: common/flatpak-run.c:2537 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initiera program från namngivet program" -#: common/flatpak-run.c:2560 +#: common/flatpak-run.c:2576 #, fuzzy msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil" -#: common/flatpak-run.c:2569 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2588 common/flatpak-run.c:2602 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Fel: Misslyckades med %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:2633 +#: common/flatpak-run.c:2649 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Misslyckades med att läsa från exporterad fil" -#: common/flatpak-run.c:2688 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Ogiltig pid %s" -#: common/flatpak-run.c:2862 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Misslyckades med att öppna temporär flatpak-info-fil: %s" -#: common/flatpak-run.c:3140 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "misslyckades med ldconfig, avslutningsstatus %d" -#: common/flatpak-run.c:3147 +#: common/flatpak-run.c:3164 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Kan inte öppna %s-namnrymd: %s" -#: common/flatpak-run.c:3262 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-run.c:3266 +#, c-format +msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-run.c:3390 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "För många argument" -#: common/flatpak-run.c:3376 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: " -#: common/flatpak-run.c:3391 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3400 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Varning: Problem vid sökning efter relaterade ref:ar: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Program %s gren %s är inte installerad" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Program %s gren %s är inte installerad" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Fjärrförråd %s inaktiverat, ignorerar %s uppdatering" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s incheckning %s redan installerat" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s incheckning %s redan installerat" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Ogiltigt argument för require-flatpak %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Fel vid uppdatering av fjärrmetadata för ”%s”: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "Varning: Det går inte att finna beroenden: %s\n" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2343 -#, fuzzy, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "Varning: Det går inte att finna beroenden: %s\n" - -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Det går inte att läsa in filen %s: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Ogiltigt argument för require-flatpak %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:706 +#: common/flatpak-utils.c:708 msgid "Name can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:715 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:726 +#: common/flatpak-utils.c:728 msgid "Name can't start with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:732 +#: common/flatpak-utils.c:734 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:748 +#: common/flatpak-utils.c:750 msgid "Name can't end with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:755 common/flatpak-utils.c:767 +#: common/flatpak-utils.c:757 common/flatpak-utils.c:769 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:758 +#: common/flatpak-utils.c:760 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:770 +#: common/flatpak-utils.c:772 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:779 +#: common/flatpak-utils.c:781 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:987 +#: common/flatpak-utils.c:989 msgid "Branch can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1153 +#: common/flatpak-utils.c:1155 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1172 +#: common/flatpak-utils.c:1174 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "För många argument" -#: common/flatpak-utils.c:1193 +#: common/flatpak-utils.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Ogiltig pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:1246 +#: common/flatpak-utils.c:1248 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1250 +#: common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1254 +#: common/flatpak-utils.c:1256 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1276 +#: common/flatpak-utils.c:1278 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1330 +#: common/flatpak-utils.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "För många argument" -#: common/flatpak-utils.c:1336 +#: common/flatpak-utils.c:1338 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "Signera ett program eller en exekveringsmiljö" -#: common/flatpak-utils.c:1342 +#: common/flatpak-utils.c:1344 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "Ogiltigt dbusnamn %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:1348 +#: common/flatpak-utils.c:1350 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "Ogiltig pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:1441 +#: common/flatpak-utils.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "Ogiltig pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:2770 +#: common/flatpak-utils.c:2772 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2779 +#: common/flatpak-utils.c:2781 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2821 +#: common/flatpak-utils.c:2823 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Ogiltig gpg-nyckel" -#: common/flatpak-utils.c:3091 +#: common/flatpak-utils.c:3093 msgid "No extra data sources" msgstr "Inga extra data-källor" -#: common/flatpak-utils.c:4137 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fel vid migrering: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4143 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fel vid migrering: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4404 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:4413 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Uppdatera appstream för fjärrförrådet %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5234 +#: common/flatpak-utils.c:5245 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Ogiltig kontrollsumma för extra data" -#: common/flatpak-utils.c:5325 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5404 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5568 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6310 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Hämtar ned metadata: %u/(beräknad) %s" -#: common/flatpak-utils.c:6334 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Hämtar: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6354 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Hämtar extra data: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6359 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Hämtar filer: %d/%d %s" -#: common/flatpak-utils.c:6472 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Ogiltigt argument för require-flatpak %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6482 common/flatpak-utils.c:6501 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s behöver en senare flatpak-version (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6545 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6571 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 +#, fuzzy +msgid "No portal support found" +msgstr "Inga träffar" + +#: portal/flatpak-portal.c:1710 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1712 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "uppdatera" + +#: portal/flatpak-portal.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %s?" +msgstr "Uppdaterar sammanfattning\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1729 +msgid "The application wants to update itself." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1730 +msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1755 +msgid "Application update not allowed" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1912 +msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 +#, fuzzy +msgid "Update ended unexpectedly" +msgstr "Uppdatera signerad exekveringsmiljö" + #. SECURITY: #. - Normal users need admin authentication to install software #. system-wide. @@ -5056,6 +5220,67 @@ msgstr "Uppdatera fjärrförrådmetadata" msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "Autentisering krävs för att uppdatera program" +#. SECURITY: +#. - Authorisation to actually install software is controlled by +#. org.freedesktop.Flatpak.app-install. +#. - This action is checked after app-install, as it can only be done +#. once the app’s data (including its content rating) has been +#. downloaded. +#. - This action is checked to see if the installation should be allowed +#. based on whether the app being installed has content which doesn’t +#. comply with the user’s parental controls policy (the content is +#. ‘too extreme’). +#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user +#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’). +#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps +#. with extreme content; admins will be able to install it without +#. additional checks. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user or system dirs without +#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software +#. anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed` +#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user dir without authorisation, but +#. need authorisation to install safe software in the system dir or to +#. install unsafe software anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. non-admins’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all non-admins’ parental controls policies to false. +#. - In order to configure the policy so that all users (including +#. admins) can install safe software anywhere without authorisation, +#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e. +#. applying parental controls to admins too): +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. users’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all users’ parental controls policies to true. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287 +msgid "Override parental controls" +msgstr "" + +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to install software which is restricted by your " +"parental controls policy" +msgstr "Autentisering krävs för att installera program" + +#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" +#~ msgstr "Kör inte som root, möjligt att det inte går att ange namnrymd" + #, fuzzy #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Sök endast systeminstallationer" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 6e2cd77a..7034a81a 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-02 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-13 07:32+0300\n" "Last-Translator: Serdar Sağlam \n" "Language-Team: Türkçe \n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Paketleneceği mimari" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "MİMARİ" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "Arşiv için url" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -65,11 +65,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "DOSYA'dan GPG anahtarı ekle (stdin için -)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "DOSYA" @@ -78,8 +78,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "OCI görüntüsünün imzalanacağı GPG Anahtar Kimliği" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -87,8 +87,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "ANAHTAR-KİMLİK" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -96,8 +96,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Anahtarlık aramak için GPG Evdizini" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "KONUM, DOSYAADI ve İSİM belirtilmelidir" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -144,16 +144,16 @@ msgstr "KONUM, DOSYAADI ve İSİM belirtilmelidir" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "Çok fazla argüman" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -165,14 +165,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' geçerli bir arşiv değil: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11142 common/flatpak-utils.c:1529 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' geçerli bir isim değil: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11148 common/flatpak-utils.c:1535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' geçerli bir dal ismi değil: %s" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "İnşaya bu dizinde başla" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "DİZİN" @@ -214,11 +214,11 @@ msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "" "Özel yazılım geliştirme kiti dizini için bakılacak yer ('usr'ye öntanımlar)" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Üst veri için alternatif dosya kullan" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Ana işlem öldüğünde işlemleri sonlandır" @@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "Ana işlem öldüğünde işlemleri sonlandır" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Oturum veri yolu çağrılarını günlükle" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Sistem veri yolu çağrılarını günlükle" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "DİZİN [KOMUT [arg...]] - Dizinde inşa et" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "DİZİN belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "İnşa dizini %s ilklenmedi, flatpak build-init'i kullanın" @@ -262,302 +262,313 @@ msgstr "%s'e uyan eklenti noktası %s'te yok" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Bağlama noktası seçeneği '%s'te eksik '='" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3599 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Uygulama başlatılamadı" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Kaynak arşiv dizini" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "KAYNAK-ARŞİV" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Kaynak arşiv referansı" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "KAYNAK-REFERANS" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Tek satır konu" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "KONU" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Tam açıklama" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "GÖVDE" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Appstream dalını güncelle" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "Özeti güncelleme" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "Değişikliği imzalamak için GPG Anahtar Kimliği" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "NEDEN" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "DEĞER" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "TIMESTAMP" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 #, fuzzy msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "" "HEDEF-ARŞİV [HEDEF-REFERANS]... - Varolan değişikliklere dayalı yeni bir " "değişiklik yap" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "HEDEF-ARŞİV belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "--src-repo belirtilmemişse sadece tek bir hedef referansı belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "--src-ref belirtilmişse, sadece tek bir hedef referans belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "Ya --src-repo ya da --src-ref belirtilmelidir." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "Kısmi kaynak değişikliğinden değişiklik yapılamaz" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "Dışa aktarılacağı mimari (makinayla uyumlu olmalıdır)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "Çalışma ortamını (/usr) değiştir, /app'i değil" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Dosyalar için alternatif dizin kullan" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "ALTDİZİN" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Hariç tutulacak dosyalar" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "KALIP" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Dahil edilecek hariç tutulmuş dosyalar" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 #, fuzzy msgid "ID" msgstr "UYGULAMAKİMLİĞİ" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "Geçici dosya açılamadı: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "Geçersiz uri tipi %s, sadece http/https destekli" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "%s'te temel isim bulunamadı, bir isim belirtin" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "Ek veri isminde yan çizgi kullanılamaz" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "sha256 sağlama toplamı için geçersiz format: '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Sıfır ek veri boyutu desteklenmemektedir" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "KONUM DİZİN [DAL] - İnşa dizininden yeni arşiv oluştur" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "KONUM ve DİZİN belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, fuzzy, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "'%s' geçerli bir uygulama ismi değil: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "Üst veride isim belirtilmemiş" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, fuzzy, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "Üst veri:" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "Üst veri:" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "" @@ -565,8 +576,8 @@ msgstr "" msgid "Command to set" msgstr "Belirlenecek komut" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "KOMUT" @@ -600,7 +611,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Eklenti noktası bilgisi ekle" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "İSİM" @@ -626,7 +638,7 @@ msgstr "Uygulama için kullanılan çalışma ortamını değiştir" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "ÇALIŞMAORTAMI" @@ -752,7 +764,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "KONUM ve DOSYAADI belirtilmelidir" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Kullanılacak mimari" @@ -772,7 +784,7 @@ msgstr "UYGULAMA" msgid "Specify version for --base" msgstr "--base için sürüm belirt" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "SÜRÜM" @@ -880,7 +892,7 @@ msgstr "KONUM [KİMLİK [DAL]] - Bir uygulamayı veya çalışma ortamını imza #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "KONUM belirtilmelidir" @@ -897,7 +909,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Bu arşiv için kullanılacak güzel bir ad" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "BAŞLIK" @@ -907,7 +919,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Bu arşiv için kullanılacak güzel bir ad" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "COMMENT" msgstr "YORUM" @@ -917,7 +929,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Bu arşiv için kullanılacak öntanımlı dal" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "AÇIKLAMA" @@ -936,14 +948,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Bu arşiv için kullanılacak öntanımlı dal" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "DAL" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "" @@ -1057,55 +1069,60 @@ msgstr "" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Bilinmeyen komut '%s'" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --list" msgstr "Çok fazla argüman" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 #, fuzzy msgid "You must specify KEY" msgstr "UYGULAMA belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --get" msgstr "Çok fazla argüman" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 #, fuzzy msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "UYGULAMA belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --set" msgstr "Çok fazla argüman" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "Çok fazla argüman" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "" @@ -1323,71 +1340,75 @@ msgstr "[UYGULAMAKİMLİĞİ] - Dışa aktarılmış dosyaları listele" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "DOSYA - Bir dosyayı uygulamalardan geri çek" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 #, fuzzy msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "İZOLEPID [KOMUT [arg...]] - İşleyen bir izole ortamda komut çalıştır" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 #, fuzzy msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "İZOLEPID ve KOMUT belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "'%s' geçerli bir uygulama ismi değil: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "%s diye bir pid yok" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "cwd okunamadı" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "root okunamadı" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Pid %2$d için geçersiz %1$s ad alanı" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Kendi için geçersiz %s ad alanı" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "%s ad alanı açılamadı: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "%s ad alanına girilemedi: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "chdir yapılamadı" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "chroot yapılamadı" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "gid değiştirilemedi" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "uid değiştirilemedi" @@ -1443,7 +1464,7 @@ msgstr "Bir uygulama çalıştır" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 msgid "Arch" msgstr "Mimari" @@ -1454,7 +1475,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "Dal:" @@ -1475,7 +1496,7 @@ msgstr "Yükleniyor: %s\n" msgid "Show the affected installation" msgstr "Kullanıcı yüklemelerini göster" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "%s uzak yok" @@ -1636,7 +1657,7 @@ msgid "NAME [BRANCH] - Get info about an installed app or runtime" msgstr "" "İSİM [DAL] - Yüklü uygulamalar ve/veya çalışma ortamları hakkında bilgi edin" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "İSİM belirtilmelidir" @@ -1879,7 +1900,7 @@ msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-install.c:479 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 -#: common/flatpak-utils.c:1354 common/flatpak-utils.c:1458 +#: common/flatpak-utils.c:1356 common/flatpak-utils.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "'%s' geçerli bir dal ismi değil: %s" @@ -2052,7 +2073,7 @@ msgstr "Mevcutun yapılacağı mimariler" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "UYGULAMA DAL - Uygulamanın dalını mevcut yap" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "UYGULAMA belirtilmelidir" @@ -2065,6 +2086,29 @@ msgstr "DAL belirtilmelidir" msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "Uygulama %s dal %s yüklenmemiş" +#: app/flatpak-builtins-mask.c:45 +#, fuzzy +msgid "Remove matching masks" +msgstr "Onları kaldır?" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:86 +msgid "" +"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:103 +msgid "No masked patterns\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:107 +msgid "Masked patterns:\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "No current mask matching %s" +msgstr "İlişkili referansları güncelleme" + #: app/flatpak-builtins-override.c:42 msgid "Remove existing overrides" msgstr "" @@ -2102,12 +2146,13 @@ msgstr "Uygulama" msgid "Data" msgstr "Veri" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 #, fuzzy -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "Uygulamanın yazma izinlerini geri çek" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 #, fuzzy msgid "Too few arguments" msgstr "Çok fazla argüman" @@ -2128,6 +2173,10 @@ msgstr "Bu uygulama için izinler ekle" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Çok fazla argüman" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 #, fuzzy msgid "APP_ID - Show permissions for an app" @@ -2198,98 +2247,122 @@ msgstr "Sadece çalışma ortamlarını göster" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Sağlanan uzak varsa hiçbir şey yapma" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "KONUM bir yapılandırma dosyasını belirtir, bir arşiv konumunu değil" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "GPG doğrulamayı devredışı bırak" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "Uzağı belirtilmemiş olarak işaretle" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "Uzağı bağımlılık için olarak işaretleme" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "Öncelik belirle (öntanımlı 1, yüksek sayı daha öncelikli)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "ÖNCELİK" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "Bu uzak için kullanılacak güzel bir isim" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "Bu uzak için kullanılacak güzel bir isim" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 #, fuzzy msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "Bu uzak için kullanılacak varsayılan dal" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 #, fuzzy msgid "URL for a website for this remote" msgstr "Bu uzak için kullanılacak güzel bir isim" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 #, fuzzy msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "Bu uzak için kullanılacak varsayılan dal" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Bu uzak için kullanılacak varsayılan dal" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "DOSYA'dan GPG anahtarı içe aktar (stdin için -)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Uzağı devredışı bırak" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Seçenekleri göster" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2836 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "%s ad alanı açılamadı: %s" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "İSİM KONUM - Uzak bir arşiv ekle" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "%s uzağı zaten var" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Geçersiz dbus ismi %s" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "%s için ek üst veri güncellenemedi" @@ -2342,9 +2415,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "UZAK ve REFERANS belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3606 -#: common/flatpak-dir.c:5044 common/flatpak-dir.c:5116 -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:13519 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Uzak %2$s'te %1$s bulunamadı" @@ -2488,53 +2561,53 @@ msgstr "İndirme boyutunu göster" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " UZAK - Kullanılabilir çalışma ortamlarını ve uygulamaları listele" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "GPG doğrulamayı etkinleştir" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "Uzağı belirtilmiş olarak işaretle" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "Uzağı bağımlılık için olarak işaretle" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Yeni bir url belirle" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Uzağı etkinleştir" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "Özet dosyasından ek üst veri güncelle" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "İSİM - Uzak arşivi düzenle" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "Uzak İSİM belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "%s için uzak özetinden ek üst veri güncelleniyor\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "'%s' için ek üst veri güncellenirken hata: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "%s için ek üst veri güncellenemedi" @@ -2583,72 +2656,72 @@ msgstr "Yükleniyor: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "Kullanıcı yüklemelerini göster" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Geçersiz pid %s" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Geçersiz pid %s" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 #, fuzzy msgid "Pruning objects\n" msgstr "Kullanılmayan nesneleri kes" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "İlişkili referansları yükleme" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "İlişkili referansları yükleme" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "İlişkili referansları yükleme" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Arşiv %s'i açarken:" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Arşiv %s'i açarken:" @@ -2717,7 +2790,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Yüklü" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "İndir" @@ -2742,68 +2815,89 @@ msgstr "Mimarileri ve dalları göster" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "KONUM - Arşiv bakım" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Çalıştırılacak komut" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Kullanılacak dal" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Geliştirme çalışma ortamı kullan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Kullanılacak çalışma ortamı" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Kullanılacak çalışma ortamı sürümü" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 #, fuzzy msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Oturum veri yolu çağrılarını günlükle" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 #, fuzzy msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Oturum veri yolu çağrılarını günlükle" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Oturum veri yolu çağrılarını günlükle" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 #, fuzzy msgid "Don't start portals" msgstr "Dural deltaları kullanma" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Run specified commit" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "İmzalı çalışma ortamı güncelle" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 #, fuzzy msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "UYGULAMA [arg...] - Bir uygulamayı çalıştır" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s yüklü değil" @@ -2892,7 +2986,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Silinecek mimari" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11698 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s yüklü değil" @@ -3166,17 +3260,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Bilgi: %s atlandı" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9166 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s zaten kurulu" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2101 common/flatpak-dir.c:2624 -#: common/flatpak-dir.c:14145 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1722 -#: common/flatpak-utils.c:1815 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s kurulu değil" @@ -3203,89 +3297,98 @@ msgstr "Uyarı:" msgid "Error:" msgstr "Hata:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "Uzak bilgileri güncellemek için kimlik doğrulaması gerekiyor" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 #, fuzzy msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Appstream dalı güncelleniyor\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Yeni %s izinler:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s izinleri:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "Uyarı: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Kullanıcı kurulumunda bu değişikliklerle devam edilsin mi?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Sistem kurulumunda bu değişikliklerle devam edilsin mi" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Bu değişikliklerle devam et %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "Değişiklikler tamamlandı." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 msgid "Uninstall complete." msgstr "Kaldırma işlemi tamamlandı." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 msgid "Installation complete." msgstr "Kurulum tamamlandı." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 msgid "Updates complete." msgstr "Güncellemeler tamamlandı." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "Bir veya daha fazla hata oluştu" @@ -3423,15 +3526,20 @@ msgid "Remove item from permission store" msgstr "Ögeyi izin deposundan kaldır" #: app/flatpak-main.c:114 +#, fuzzy +msgid "Set permissions" +msgstr "İzinleri listele" + +#: app/flatpak-main.c:115 msgid "Show app permissions" msgstr "Uygulama izinlerini göster" -#: app/flatpak-main.c:115 +#: app/flatpak-main.c:116 msgid "Reset app permissions" msgstr "Uygulama izinlerini sıfırla" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3439,32 +3547,32 @@ msgstr "" "\n" " Uzak arşivleri yönet" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Tüm yapılandırılmış uzakları listele" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Yeni bir uzak arşiv ekle (URL'yle)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Yapılandırılmış bir uzağın niteliklerini düzenle" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Yapılandırılmış bir uzağı sil" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "Yapılandırılmış bir uzağın içeriklerini listele" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "Uzak bir uygulama veya çalışma zamanı hakkında bilgi göster" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3472,98 +3580,98 @@ msgstr "" "\n" " Uygulamaları inşa et" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "İnşa için bir dizini ilklendir" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "İnşa dizininde bir inşa komutu çalıştır" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Bir inşa dizinini dışa aktarma için bitir" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Bir inşa dizinini bir arşive dışa aktar" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Yerel bir depodaki bir referanstan bir paket dosyası oluştur" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Bir paket dosyası içe aktar" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Bir uygulamayı veya çalışma ortamını imzala" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Bir arşivdeki özet dosyasını güncelle" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Var olan referansa dayalı yeni değişiklik yarat" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 #, fuzzy msgid "Show information about a repo" msgstr "Bir arşiv hakkında bilgi yazdır" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 #, fuzzy msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "Komut işleme sırasında hata ayıklama bilgisini yaz" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 #, fuzzy msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Ek bilgi göster" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Sürüm bilgisini yaz ve çık" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Öntanımlı mimariyi yaz ve çık" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Desteklenen mimarileri yaz ve çık" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Etkin gl sürücülerini yazdır ve çık" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 #, fuzzy msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Sürüm bilgisini yaz ve çık" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 #, fuzzy msgid "Work on the user installation" msgstr "Kullanıcı yüklemeleri üzerinde çalış" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 #, fuzzy msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Sistem geneli yüklemeler üzerinde çalış (öntanımlı)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 #, fuzzy msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Belirli bir sistem geneli yükleme üzerinde çalış" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Yerleşik Komutlar:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3571,7 +3679,7 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3579,31 +3687,31 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "'%s' geçerli bir uygulama ismi değil: %s" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Komut belirtilmemiş" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "hata:" @@ -3821,531 +3929,541 @@ msgstr "DOSYAİSMİ" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Çalışan oturum gerektirme (cgroups yaratımı yok)" -#: common/flatpak-dir.c:297 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Uzak %2$s'ten %1$s çekerken:" -#: common/flatpak-dir.c:318 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "%s için uzak özetinden ek üst veri güncelleniyor\n" -#: common/flatpak-dir.c:345 common/flatpak-dir.c:450 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Uzak özeti flatpak önbelleğinde %s için girdi yok" -#: common/flatpak-dir.c:358 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "Uzak %2$s'te %1$s bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:362 common/flatpak-dir.c:5651 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Uzak %2$s'te %1$s bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:441 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "Uzak özetinde flatpak önbelleği yok" -#: common/flatpak-dir.c:496 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Uzak özeti flatpak önbelleğinde %s için girdi yok" -#: common/flatpak-dir.c:1310 +#: common/flatpak-dir.c:1349 #, fuzzy msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Uygulamanın sistem veri yolunda kendi adı olmasına izin ver" -#: common/flatpak-dir.c:1902 +#: common/flatpak-dir.c:1941 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Kullanıcı yüklemelerini göster" -#: common/flatpak-dir.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Kullanıcı yüklemelerini göster" -#: common/flatpak-dir.c:1954 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "%s için geçersiz kılma bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:2104 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s %s yüklü değil" -#: common/flatpak-dir.c:2843 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "'%s' için ek üst veri güncellenirken hata: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:2981 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Arşiv %s'i açarken:" -#: common/flatpak-dir.c:3131 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:3328 +#: common/flatpak-dir.c:3429 #, fuzzy msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Dağıtılacak değişiklik" -#: common/flatpak-dir.c:3359 common/flatpak-dir.c:7665 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Dağıtım dizini oluşturulamadı" -#: common/flatpak-dir.c:3589 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "Uzak %2$s'te %1$s bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:3802 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4251 common/flatpak-dir.c:5598 -#: common/flatpak-dir.c:8601 common/flatpak-dir.c:9312 -#: common/flatpak-dir.c:13106 common/flatpak-dir.c:13175 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4541 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4725 common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4831 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Ek veri %s için geçeresiz sağlama toplamı" -#: common/flatpak-dir.c:4836 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Ek veri uri'si %s için boş isim" -#: common/flatpak-dir.c:4843 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Desteklenmeyen ek veri uri'si %s" -#: common/flatpak-dir.c:4857 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-dir.c:4860 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Ek veri %s için yanlış boyut" -#: common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "%s indirilirken:" -#: common/flatpak-dir.c:4882 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Ek veri %s için yanlış boyut" -#: common/flatpak-dir.c:4893 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Ek veri %s için geçeresiz sağlama toplamı" -#: common/flatpak-dir.c:4952 +#: common/flatpak-dir.c:5191 #, fuzzy msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "KONUM'un bir oci sicili olduğunu varsay " -#: common/flatpak-dir.c:5050 common/flatpak-dir.c:7656 -#: common/flatpak-dir.c:9186 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s değişikliği %s zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:5142 common/flatpak-utils.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5338 common/flatpak-dir.c:5410 -#: common/flatpak-dir.c:5751 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Uzak %2$s'ten %1$s çekerken:" -#: common/flatpak-dir.c:5607 +#: common/flatpak-dir.c:5812 msgid "No summary found" msgstr "Özet bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:5614 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5627 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5668 common/flatpak-utils.c:5365 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5698 common/flatpak-dir.c:13551 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5711 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " "remote it came from has collection ID ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6345 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Yeterli bellek yok" -#: common/flatpak-dir.c:6364 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Dışa aktarılmış dosyadan okunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:6556 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6561 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6651 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7256 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Ayrık üst veri alınırken:" -#: common/flatpak-dir.c:7261 common/flatpak-dir.c:7266 -#: common/flatpak-dir.c:7270 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Ayrılmış üst veride ek veriler eksik" -#: common/flatpak-dir.c:7274 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "Ek dizin oluşturulurken:" -#: common/flatpak-dir.c:7295 common/flatpak-dir.c:7328 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Ek veri için geçersiz sağlama toplamı" -#: common/flatpak-dir.c:7324 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Ek veri için yanlış boyut" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Ek veri dosyası '%s' yazılırken:" -#: common/flatpak-dir.c:7345 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, fuzzy, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Ayrık üst veri alınırken:" -#: common/flatpak-dir.c:7531 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, fuzzy, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "apply_extra betiği başarısız oldu" -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-dir.c:7877 +#, c-format +msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Referans %s çözülmeye çalışılırken:" -#: common/flatpak-dir.c:7644 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s mevcut değil" -#: common/flatpak-dir.c:7673 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-dir.c:7693 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "%s'i %s'e geçirmeye çalışırken:" -#: common/flatpak-dir.c:7718 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Üst veri alt dizini geçirilmeye çalışılırken:" -#: common/flatpak-dir.c:7749 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "%s'i %s'e geçirmeye çalışırken:" -#: common/flatpak-dir.c:7759 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Var olan ek dizini kaldırmaya çalışırken:" -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Ek veriyi uygulamaya çalışırken:" -#: common/flatpak-dir.c:7797 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Geçersiz pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:7804 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Geçersiz pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:7812 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7820 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7828 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7834 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7840 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7869 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8086 common/flatpak-installation.c:2000 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s dalı %s zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:8983 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "%s'in bu sürümü zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:8990 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Paket yüklemesi sırasında uzak değiştirilemedi" -#: common/flatpak-dir.c:9258 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9546 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9594 common/flatpak-installation.c:2159 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s dalı %s yüklü değil" -#: common/flatpak-dir.c:9837 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s yüklü değil" -#: common/flatpak-dir.c:10172 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10341 common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-dir.c:10353 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-dir.c:10629 +#: common/flatpak-dir.c:10989 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Geçici dosya oluşturulamadı" -#: common/flatpak-dir.c:10648 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Uzak özetinde flatpak önbelleği yok" -#: common/flatpak-dir.c:10723 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, fuzzy, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "Uzak özetinde flatpak önbelleği yok" -#: common/flatpak-dir.c:10741 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10893 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, fuzzy, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "Uzak özetinde flatpak önbelleği yok" -#: common/flatpak-dir.c:11057 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Uzak özetinde flatpak önbelleği yok" -#: common/flatpak-dir.c:11290 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11311 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "%s için eşleşme yok" -#: common/flatpak-dir.c:11417 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "%s%s%s%s%s uzak %s'te bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:11461 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-dir.c:11552 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Referansı yerel arşivde sakla" -#: common/flatpak-dir.c:11908 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Yükleme %s bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:12392 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Geçersiz env formatı %s" -#: common/flatpak-dir.c:12397 common/flatpak-utils.c:2789 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Geçersiz uri tipi %s, sadece http/https destekli" -#: common/flatpak-dir.c:12402 common/flatpak-dir.c:12407 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Geçersiz env formatı %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12430 +#: common/flatpak-dir.c:12790 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Geçersiz env formatı %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 common/flatpak-utils.c:2842 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12492 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Çalışma ortamı %s, dal %s zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:12493 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Uygulama %s, dal %s zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:12809 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12909 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Uzak %2$s'te %1$s bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:12915 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13179 +#: common/flatpak-dir.c:13539 #, fuzzy msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Dal için üst veriyi yazdır" -#: common/flatpak-installation.c:824 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "Geçersiz pid %s" + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "%s yüklü değil" -#: common/flatpak-installation.c:866 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "%s yüklü değil" -#: common/flatpak-installation.c:1528 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "%s uzağı zaten var" -#: common/flatpak-installation.c:2040 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Talep edilen eklenti %s sadece kısmi olarak yüklenmiş" @@ -4379,185 +4497,191 @@ msgstr "Komut belirtilmemiş" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:738 +#: common/flatpak-run.c:742 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "Uygulama bilgi dosyası açılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:832 +#: common/flatpak-run.c:836 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Eşzamanlama veri yolu yaratılamadı" -#: common/flatpak-run.c:867 +#: common/flatpak-run.c:871 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Dbus vekiliyle eşzamanlanamadı" -#: common/flatpak-run.c:906 +#: common/flatpak-run.c:910 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "Geçici dosya açılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:1493 +#: common/flatpak-run.c:1497 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2060 +#: common/flatpak-run.c:2076 #, fuzzy msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Eşzamanlama veri yolu yaratılamadı" -#: common/flatpak-run.c:2180 common/flatpak-run.c:2190 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:2210 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:2521 +#: common/flatpak-run.c:2537 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Uygulamaları adlandırılmış uygulamadan ilklendir" -#: common/flatpak-run.c:2560 +#: common/flatpak-run.c:2576 #, fuzzy msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Geçici dosyaya yazılamadı" -#: common/flatpak-run.c:2569 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2588 common/flatpak-run.c:2602 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-run.c:2633 +#: common/flatpak-run.c:2649 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Dışa aktarılmış dosyadan okunamadı" -#: common/flatpak-run.c:2688 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Geçersiz grup: %d" -#: common/flatpak-run.c:2862 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:3140 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "apply_extra betiği başarısız oldu" -#: common/flatpak-run.c:3147 +#: common/flatpak-run.c:3164 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "%s ad alanı açılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:3262 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-run.c:3266 +#, c-format +msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-run.c:3390 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Çok fazla argüman" -#: common/flatpak-run.c:3376 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-run.c:3391 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3400 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Uyarı: İlişkili referansları ararken sorun: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Uygulama %s dal %s yüklenmemiş" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Uygulama %s dal %s yüklenmemiş" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Uzak %s devredışı, %s güncellemesi yok sayılıyor" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s zaten kurulu" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s değişikliği %s zaten yüklü" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Geçersiz .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "'%s' için ek üst veri güncellenirken hata: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "%s için ek üst veri güncellenemedi" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2343 -#, fuzzy, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "%s için ek üst veri güncellenemedi" - -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "%s ad alanı açılamadı: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Geçersiz .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "İşlem zaten yapıldı" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -4565,241 +4689,281 @@ msgstr "" "Bir kullanıcı kurulumunda kök olarak çalışmayı reddetti! Bu, hatalı dosya " "sahipliği ve izin hatalarına neden olabilir." -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "Kullanıcı tarafından durduruldu" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "Başarısızlık nedeniyle iptal edildi" -#: common/flatpak-utils.c:706 +#: common/flatpak-utils.c:708 msgid "Name can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:715 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:726 +#: common/flatpak-utils.c:728 msgid "Name can't start with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:732 +#: common/flatpak-utils.c:734 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:748 +#: common/flatpak-utils.c:750 msgid "Name can't end with a period" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:755 common/flatpak-utils.c:767 +#: common/flatpak-utils.c:757 common/flatpak-utils.c:769 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:758 +#: common/flatpak-utils.c:760 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:770 +#: common/flatpak-utils.c:772 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:779 +#: common/flatpak-utils.c:781 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:987 +#: common/flatpak-utils.c:989 msgid "Branch can't be empty" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1153 +#: common/flatpak-utils.c:1155 msgid "Empty glob" msgstr "Glob boş" -#: common/flatpak-utils.c:1172 +#: common/flatpak-utils.c:1174 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Glob'da çok fazla argüman var" -#: common/flatpak-utils.c:1193 +#: common/flatpak-utils.c:1195 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Geçersiz glob karakter '%c'" -#: common/flatpak-utils.c:1246 +#: common/flatpak-utils.c:1248 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1250 +#: common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1254 +#: common/flatpak-utils.c:1256 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1276 +#: common/flatpak-utils.c:1278 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1330 +#: common/flatpak-utils.c:1332 #, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "Hatalı bileşen sayısı %s" -#: common/flatpak-utils.c:1336 +#: common/flatpak-utils.c:1338 #, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "%s uygulama veya çalışma zamanı değil" -#: common/flatpak-utils.c:1342 +#: common/flatpak-utils.c:1344 #, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "Geçersiz isim %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:1348 +#: common/flatpak-utils.c:1350 #, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "Geçersiz mimari %s" -#: common/flatpak-utils.c:1441 +#: common/flatpak-utils.c:1443 #, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "Geçersiz id %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:2770 +#: common/flatpak-utils.c:2772 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2779 +#: common/flatpak-utils.c:2781 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2821 +#: common/flatpak-utils.c:2823 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Geçersiz gpg anahtarı" -#: common/flatpak-utils.c:3091 +#: common/flatpak-utils.c:3093 msgid "No extra data sources" msgstr "Ek veri kaynağı yok" -#: common/flatpak-utils.c:4137 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4143 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4404 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:4413 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Appstream uzak %s için güncelleniyor\n" -#: common/flatpak-utils.c:5234 +#: common/flatpak-utils.c:5245 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Ek veri için geçersiz sağlama toplamı" -#: common/flatpak-utils.c:5325 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5404 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5568 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6310 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Üst veriler indiriliyor: %u/(tahmini) %s" -#: common/flatpak-utils.c:6334 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "İndiriliyor: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6354 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Ek veriler indiriliyor: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6359 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Dosyalar indiriliyor: %d/%d %s" -#: common/flatpak-utils.c:6472 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6482 common/flatpak-utils.c:6501 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s daha üst bir flatpak versiyonu gerektiriyor (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6545 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Boş dize bir sayı değil" -#: common/flatpak-utils.c:6571 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 +#, fuzzy +msgid "No portal support found" +msgstr "Özet bulunamadı" + +#: portal/flatpak-portal.c:1710 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1712 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "güncelle" + +#: portal/flatpak-portal.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %s?" +msgstr "Güncelleniyor %s\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1729 +msgid "The application wants to update itself." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1730 +msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1755 +msgid "Application update not allowed" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1912 +msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 +#, fuzzy +msgid "Update ended unexpectedly" +msgstr "İmzalı çalışma ortamı güncelle" + #. SECURITY: #. - Normal users need admin authentication to install software #. system-wide. @@ -4960,6 +5124,64 @@ msgstr "Üst veriyi güncelle" msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "Üst verileri güncellemek için kimlik doğrulaması gerekiyor" +#. SECURITY: +#. - Authorisation to actually install software is controlled by +#. org.freedesktop.Flatpak.app-install. +#. - This action is checked after app-install, as it can only be done +#. once the app’s data (including its content rating) has been +#. downloaded. +#. - This action is checked to see if the installation should be allowed +#. based on whether the app being installed has content which doesn’t +#. comply with the user’s parental controls policy (the content is +#. ‘too extreme’). +#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user +#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’). +#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps +#. with extreme content; admins will be able to install it without +#. additional checks. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user or system dirs without +#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software +#. anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed` +#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user dir without authorisation, but +#. need authorisation to install safe software in the system dir or to +#. install unsafe software anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. non-admins’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all non-admins’ parental controls policies to false. +#. - In order to configure the policy so that all users (including +#. admins) can install safe software anywhere without authorisation, +#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e. +#. applying parental controls to admins too): +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. users’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all users’ parental controls policies to true. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287 +msgid "Override parental controls" +msgstr "" + +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to install software which is restricted by your " +"parental controls policy" +msgstr "Yazılımı $(path) ile yüklemek için kimlik doğrulaması gerekiyor" + #, fuzzy #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Sistem-geneli yüklemeleri göster" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index bfafe192..65ac2fb6 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 03:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-10 13:45+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "Архітектура для пакунка" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "АРХ" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Адреса сховища" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "АДРЕСА" @@ -64,11 +64,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Додати ключ GPG з ФАЙЛА (- якщо дані слід взяти з stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "Ідентифікатор ключа GPG для підписування образу OCI" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -86,8 +86,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "ІД КЛЮЧА" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Домашній каталог GPG, яким слід користуватися для пошуку сховищ ключів" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "Слід вказати РОЗТАШУВАННЯ, НАЗВУ_ФАЙЛА та НАЗВУ" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "Слід вказати РОЗТАШУВАННЯ, НАЗВУ_ФАЙЛА #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "Забагато аргументів" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -166,14 +166,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "«%s» не є коректним сховищем:" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11366 common/flatpak-utils.c:1531 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "«%s» не є коректною назвою: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11372 common/flatpak-utils.c:1537 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "«%s» не є коректною назвою гілки: %s" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Почати збирання у цьому каталозі" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "КАТАЛОГ" @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "КАТАЛОГ" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "Місце, де слід шукати нетиповий каталог sdk (типовим є каталог usr)" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Використовувати альтернативний файл для метаданих" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Вбивати процеси, якщо завершив роботу батьківський процес" @@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "Вбивати процеси, якщо завершив роботу б msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Експортувати домашній каталог програми до каталогу збирання" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "Записувати до журналу виклики до каналу сеансу" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "Записувати до журналу виклики до каналу системи" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "КАТАЛОГ [КОМАНДА [АРГУМЕНТ…]] - Зібрати msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "Слід вказати КАТАЛОГ" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" @@ -263,77 +263,77 @@ msgstr "Немає точки розширення, яка відповідає msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Пропущено «=» у параметрі монтування прив’язки «%s»" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3694 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "Не вдалося запустити програму" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "Каталог сховища-джерела" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "СХОВ-ДЖ" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "Посилання сховища-джерела" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "ПОС-ДЖ" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "Тема у один рядок" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "SUBJECT" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "Повний опис" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "BODY" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "Оновити гілку appstream" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "Не оновлювати резюме" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "Ідентифікатор ключа GPG для підписування внеску" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "Позначити збірку як таку, термін підтримки якої вичерпано" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "ПРИЧИНА" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" @@ -341,234 +341,245 @@ msgstr "" "Позначити посилання, які відповідають префіксу СТАРИЙІД як застарілі, такі, " "які слід замінити вказаним ідентифікатором НОВИЙІД" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "СТАРИЙІД=НОВИЙІД" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "ЗНАЧЕННЯ" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "Перевизначити часову позначку внеску (NOW — поточний момент)" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "TIMESTAMP" msgstr "ЧАСОВА_ПОЗНАЧКА" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "СХОВ-ПР [ПОС-ПР]… - створити новий внесок на основі наявних внесків" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "Слід вказати СХОВ-ПР" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Якщо не вказано --src-repo, має бути вказано точно одне посилання призначення" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "" "Якщо вказано --src-ref, має бути вказано точно одне посилання призначення" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "Слід вказати або --src-repo, або --src-ref." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "" "Некоректний формат аргументу для використання --end-of-life-" "rebase=СТАРИЙІД=НОВИЙІД" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "Некоректна назва %s у --end-of-life-rebase" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "Не вдалося обробити «%s»" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "Неможливо створити внесок на основі часткового внеску до джерела." -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "%s: без змін\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "Архітектура експортування (має бути сумісною із основною системою)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "Записати до середовища виконання (/usr), а не до /app" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "Використовувати альтернативний каталог для файлів" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "ПІДКАТАЛОГ" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "Файли для виключення" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "ЗРАЗОК" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "Виключені файли для включення" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" "Позначити збірку як застарілу, щоб її було замінено збіркою із вказаним " "ідентифікатором" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 msgid "ID" msgstr "ІД" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Перевизначити часову позначку внеску" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "Ідентифікатор збірки" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: помилка під час спроби виконати desktop-file-validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "" "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: помилка під час спроби прочитати дані від desktop-file-" "validate: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: не вдалося перевірити файл desktop %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: не вдалося знайти ключ Exec у %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: не знайдено виконуваного файла для рядка Exec у %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "" "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: піктограма не відповідає ідентифікатору програми у %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "" "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: у файлі desktop є посилання на піктограму, але її не " "експортовано: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "Некоректний тип адреси %s, передбачено підтримку лише http/https" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "Не вдалося знайти базову назву у %s, вкажіть назву явним чином" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "У назві додаткових даних не можна використовувати навскісні риски" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Некоректний формат контрольної суми sha256: «%s»" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Підтримки нульових розмірів додаткових даних не передбачено" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "" "РОЗТАШУВАННЯ КАТАЛОГ [ГІЛКА] - Створити сховище на основі каталогу збирання" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "Слід вказати РОЗТАШУВАННЯ і КАТАЛОГ" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "«%s» не є коректним ідентифікатором збірки: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "У метаданих не вказано назви" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "Внесок: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "Загалом метаданих: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "Записано метаданих: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "Загалом даних: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "Записано даних: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "Записано байтів даних:" @@ -576,8 +587,8 @@ msgstr "Записано байтів даних:" msgid "Command to set" msgstr "Команда для встановлення" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "КОМАНДА" @@ -610,7 +621,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Вилучити дані щодо точки розширення" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "НАЗВА" @@ -636,7 +648,7 @@ msgstr "Змінити середовище виконання, що викор #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "СЕРЕДОВИЩЕ ВИКОНАННЯ" @@ -764,7 +776,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "Слід вказати РОЗТАШУВАННЯ і НАЗВУ ФАЙЛА" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "Архітектура, яку слід використовувати" @@ -784,7 +796,7 @@ msgstr "ПРОГРАМА" msgid "Specify version for --base" msgstr "Вказати версію для --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "ВЕРСІЯ" @@ -894,7 +906,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "Слід вказати РОЗТАШУВАННЯ" @@ -911,7 +923,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Зручна назва для цього сховища" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "ЗАГОЛОВОК" @@ -920,7 +932,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Однорядковий коментар до цього сховища" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "COMMENT" msgstr "КОМЕНТАР" @@ -929,7 +941,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Розгорнутий опис цього сховища" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "ОПИС" @@ -946,14 +958,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Типова гілка для цього сховища" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "ГІЛКА" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ІД-ЗБІРКИ" @@ -1071,7 +1083,6 @@ msgstr "Скасувати налаштовування для ключа КЛЮ #: app/flatpak-builtins-config.c:149 #, c-format -#| msgid "'%s' does not look like a language code" msgid "'%s' does not look like a language/locale code" msgstr "«%s» не схожий на код мови/локалі" @@ -1346,72 +1357,76 @@ msgstr "[ІДЕНТИФІКАТОРПРОГРАМИ] - Вивести списо msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "ФАЙЛ - Скасувати експортування файла до програм" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "ЕКЗЕМПЛЯР [КОМАНДА [АРГУМЕНТ…]] — виконати команду у запущеній пісочниці" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "Слід вказати ЕКЗЕМПЛЯР та КОМАНДУ" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "Запущено не від імені root, вхід до простору назв може бути неможливим" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 -#, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "" "%s не є ні ідентифікатором процесу, ні програмою, ні ідентифікатором " "екземпляра" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Немає такого pid, %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "Не вдалося прочитати cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "Не вдалося прочитати вміст кореневої теки" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Некоректний простір назв %s для pid %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Некоректний простір назв %s для self" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "не вдалося відкрити простір назв %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Не вдалося увійти до простору назв %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "Не вдалося змінити каталог" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "Не вдалося змінити кореневий каталог" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "Не вдалося перемкнути gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "Не вдалося перемкнути uid" @@ -1463,7 +1478,7 @@ msgstr "Показати ідентифікатор програми або се #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 msgid "Arch" msgstr "Архітектура" @@ -1474,7 +1489,7 @@ msgstr "Показати архітектуру" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 msgid "Branch" msgstr "Гілка" @@ -1491,7 +1506,7 @@ msgstr "Встановлення" msgid "Show the affected installation" msgstr "Показати відповідне встановлення" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 msgid "Remote" msgstr "Віддалене сховище" @@ -1639,7 +1654,7 @@ msgstr "" "НАЗВА [ГІЛКА] - Отримати інформацію щодо встановленої програми або " "середовища виконання" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "Має бути вказано НАЗВУ" @@ -2039,7 +2054,7 @@ msgstr "Архітектура, яку слід зробити поточною" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "ПРОГРАМА ГІЛКА - Зробити гілку програми поточною" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "Слід вказати ПРОГРАМУ" @@ -2053,7 +2068,6 @@ msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "Програму %s, гілка %s не встановлено" #: app/flatpak-builtins-mask.c:45 -#| msgid "Remove them?" msgid "Remove matching masks" msgstr "Вилучити відповідні маски" @@ -2061,8 +2075,8 @@ msgstr "Вилучити відповідні маски" msgid "" "[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" msgstr "" -"[ВЗІРЕЦЬ…] - вимкнути оновлення та автоматичне встановлення за відповідністю" -" взірцю" +"[ВЗІРЕЦЬ…] - вимкнути оновлення та автоматичне встановлення за відповідністю " +"взірцю" #: app/flatpak-builtins-mask.c:103 msgid "No masked patterns\n" @@ -2074,7 +2088,6 @@ msgstr "Замасковані взірці:\n" #: app/flatpak-builtins-mask.c:133 #, c-format -#| msgid "Don't create deltas matching refs" msgid "No current mask matching %s" msgstr "Немає поточної маски, яка відповідає %s" @@ -2114,11 +2127,13 @@ msgstr "Програма" msgid "Data" msgstr "Дані" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "ТАБЛИЦЯ ІД - вилучити запис зі сховища прав доступу" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 msgid "Too few arguments" msgstr "Замало параметрів" @@ -2135,6 +2150,11 @@ msgstr "ІД_ПРОГ - відновити початкові права дос msgid "Wrong number of arguments" msgstr "Помилкова кількість параметрів" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "[ТАБЛИЦЯ] [ІД] - список прав доступу" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 msgid "APP_ID - Show permissions for an app" msgstr "ІД_ПРОГ - показати права доступу для програми" @@ -2195,96 +2215,120 @@ msgstr "Показати внесок середовища виконання" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - пронумерувати запущені пісочниці" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Нічого не робити, якщо вказане сховище існує" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "МІСЦЕ вказує на файл налаштувань, а не на розташування сховища" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "Вимкнути перевірку GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "Позначити віддалене сховище як таке, яке не входить до переліку" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "" "Позначити віддалене сховище як таке, яке не використовується для залежностей" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "" "Встановити пріоритетність (типово 1, більше значення — вища пріоритетність)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "ПРІОРИТЕТНІСТЬ" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "Зрозуміла назва для використання цього віддаленого сховища" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "Однорядковий коментар до цього віддаленого сховища" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "Розгорнутий опис цього віддаленого сховища" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 msgid "URL for a website for this remote" msgstr "Адреса сайта цього віддаленого сховища" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "Адреса піктограми цього віддаленого сховища" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "Типова гілка для цього віддаленого сховища" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "Імпортувати ключ GPG з ФАЙЛА (- — імпортувати із stdin)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "Встановити шлях до локального ФАЙЛа фільтрування" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "Вимкнути віддалене сховище" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "Показати параметри" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Не вдалося завантажити адресу %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2922 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Не вдалося завантажити файл %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "НАЗВА РОЗТАШУВАННЯ - Додати віддалене сховище" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "Якщо увімкнено збірку, слід пройти перевірку GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "Запис віддаленого сховища %s вже існує" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "Некоректна назва D-Bus, %s" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Попередження: не вдалося оновити додаткові метадані для «%s»: %s\n" @@ -2338,9 +2382,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "Має бути вказано СХОВИЩЕ і НАЗВУ" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3692 -#: common/flatpak-dir.c:5130 common/flatpak-dir.c:5202 -#: common/flatpak-dir.c:5453 common/flatpak-dir.c:13743 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2482,54 +2526,54 @@ msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr "" " [СХОВИЩЕ або АДРЕСА] - Показати доступні середовища виконання і програми" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "Увімкнути перевірку GPG" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "Позначити віддалене сховище як таке, яке входить до переліку" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "" "Позначити віддалене сховище як таке, що використовується для залежностей" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "Встановити нову адресу" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "Увімкнути віддалене сховище" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "Оновити додаткові метадані з файла резюме" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "Вимкнути локальний фільтр" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "НАЗВА - Змінити віддалене сховище" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "Має бути вказано НАЗВУ віддаленого сховища" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "Оновлюємо додаткові метадані з резюме віддаленого сховища для %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "Помилка під час оновлення додаткових метаданих для «%s»: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "Не вдалося оновити додаткові метадані для %s" @@ -2576,68 +2620,68 @@ msgstr "Помилка під час перевстановлення %s: %s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Відновити встановлення flatpak" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Вилучаємо нерозгорнуте джерело %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Пропускаємо нерозгорнуте джерело %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "Перевіряємо %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Вилучаємо %s через те, що не вистачає об'єктів\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Вилучаємо %s через некоректність об'єктів\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Вилучаємо посилання %s через %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Не вистачає віддаленого сховища %s для посилання %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Віддалене сховище %s для посилання %s вимкнено\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Вилучаємо об'єкти\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Вилучаємо .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Повторно встановлюємо посилання\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Повторно встановлюємо вилучені джерела\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Під час вилучення appstream %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Під час розгортання appstream %s: " @@ -2706,7 +2750,7 @@ msgstr "%zd гілки\n" msgid "Installed" msgstr "Встановлено" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "Отримати" @@ -2730,63 +2774,84 @@ msgstr "Показати внески для гілки" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "РОЗТАШУВАННЯ - Супровід сховища" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "Команда, яку слід виконати" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Каталог, у якому слід виконати команду" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "Гілка, яку слід використовувати" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "Використовувати розробницьке середовище виконання" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "Середовище виконання, яке слід використовувати" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "Версія середовища виконання, яку слід використовувати" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Записувати до журналу виклики до каналу доступності" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Не використовувати проксі для викликів до каналу доступності" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Не використовувати проксі для викликів до каналу доступності" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't start portals" msgstr "Не запускати портали" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Увімкнути переспрямовування файлів" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Run specified commit" msgstr "Виконати вказаний внесок" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Використати вказаний внесок середовища виконання" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Запустити повністю у пісочниці" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "ПРОГРАМА [АРГУМЕНТ...] - Виконати програму" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "runtime/%s/%s/%s не встановлено" @@ -2868,7 +2933,7 @@ msgstr "Не слід вказувати ПОСИЛАННЯ, якщо викор msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Не знайдено невикористаного для вилучення\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11922 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s не встановлено" @@ -3150,16 +3215,16 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Інформація: %s було пропущено" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9390 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s вже встановлено" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2125 common/flatpak-dir.c:2710 -#: common/flatpak-dir.c:14369 common/flatpak-transaction.c:1811 -#: common/flatpak-transaction.c:1838 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 #: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -3187,89 +3252,97 @@ msgstr "Попередження:" msgid "Error:" msgstr "Помилка:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "Для оновлення даних віддаленого сховища слід пройти розпізнавання" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 #, c-format -#| msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" msgstr "Інформація: термін підтримки %s сплив, встановіть %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "Інформація: термін підтримки %s сплив, причина: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "Замінити його на %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Оновлюємо до перенесеної версії\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Не вдалося перенести %s на %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Нові права доступу %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Права доступу %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "Попередження: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "Дія" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "частка" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Продовжити із цими змінами у встановленому користувачем?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Продовжити із цими змінами у встановленому загальносистемно?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Продовжити із цими змінами у %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "Внесення змін завершено." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 msgid "Uninstall complete." msgstr "Вилучення завершено." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 msgid "Installation complete." msgstr "Встановлення завершено." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 msgid "Updates complete." msgstr "Оновлення завершено." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "Сталася одна або декілька помилок" @@ -3409,15 +3482,20 @@ msgid "Remove item from permission store" msgstr "Вилучити пункт зі сховища прав доступу" #: app/flatpak-main.c:114 +#, fuzzy +msgid "Set permissions" +msgstr "Показати список прав доступу" + +#: app/flatpak-main.c:115 msgid "Show app permissions" msgstr "Показати права доступу програми" -#: app/flatpak-main.c:115 +#: app/flatpak-main.c:116 msgid "Reset app permissions" msgstr "Скинути права доступу програми" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3425,32 +3503,32 @@ msgstr "" "\n" " Керування віддаленими сховищами" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "Вивести список усіх налаштованих віддалених сховищ" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Додати нове віддалене сховище (за адресою)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Змінити властивості налаштованого віддаленого сховища" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Вилучити налаштоване віддалене сховище" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "Вивести список вмісту налаштованого віддаленого сховища" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "Показати відомості щодо віддаленої програми або середовища" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3458,91 +3536,91 @@ msgstr "" "\n" " Зібрати програми" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Ініціалізувати каталог для збирання" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "Виконати команду збирання у каталозі збирання" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Завершити каталог збирання для експортування" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Експортувати каталог збирання до сховища" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Створити файл пакунка з посилання у локальному сховищі" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "Імпортувати файл пакунка" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Підписати програму або середовище виконання" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Оновити файл резюме у сховищі" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Створити внесок на основі наявного посилання" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 msgid "Show information about a repo" msgstr "Вивести дані щодо сховища" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "Вивести діагностичні дані, -vv для збільшення докладності" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 msgid "Show OSTree debug information" msgstr "Вивести діагностичні дані OSTree" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "Показати дані щодо версії і завершити роботу" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Вивести дані щодо типової архітектури і завершити роботу" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Вивести список підтримуваних архітектур і завершити роботу" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Вивести дані щодо активних драйверів gl і завершити роботу" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "Вивести дані щодо встановленого у системі і завершити роботу" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 msgid "Work on the user installation" msgstr "Працювати над встановленим користувачем" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "Працювати над загальносистемними встановленими даними (типово)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "Працювати із нетиповими загальносистемними встановленнями" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Вбудовані команди:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3553,7 +3631,7 @@ msgstr "" "за допомогою змінної середовища XDG_DATA_DIRS, отже, програми, встановлені " "Flatpak можуть не з'явитися на вашій стільниці, аж до перезапуску сеансу." -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3564,33 +3642,33 @@ msgstr "" "допомогою змінної середовища XDG_DATA_DIRS, отже, програми, встановлені " "Flatpak можуть не з'явитися на вашій стільниці, аж до перезапуску сеансу." -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" "Вказано декілька встановлень для для команди, яка працює для одного " "встановлення" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "Див. «%s --help»" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "«%s» не є командою flatpak. Можливо, ви мали на увазі «%s%s»?" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "«%s» не є командою flatpak" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "Команду не вказано" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "помилка:" @@ -3614,11 +3692,6 @@ msgstr "Вилучаємо %s\n" msgid "%s Failed to %s %s: %s\n" msgstr "%s Не вдалося %s %s: %s\n" -#: app/flatpak-quiet-transaction.c:174 -#, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" -msgstr "Інформація: термін підтримки %s сплив, натомість маємо %s\n" - #: app/flatpak-quiet-transaction.c:187 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: %s\n" @@ -3825,7 +3898,7 @@ msgstr "Не вдалося завантажити резюме з віддал msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "Не вдалося завантажити метадані з віддаленого сховища %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:474 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Немає запису %s у кеші flatpak резюме сховища «%s»" @@ -3835,161 +3908,160 @@ msgstr "Немає запису %s у кеші flatpak резюме сховищ msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "Немає такого посилання (%s, %s) у віддаленому сховищі %s" -#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5737 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Немає такого джерела «%s» у сховищі %s" -#: common/flatpak-dir.c:465 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "У резюме сховища «%s» немає кешу flatpak" -#: common/flatpak-dir.c:520 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Немає запису %s у розрідженому кеші flatpak резюме сховища " -#: common/flatpak-dir.c:1334 +#: common/flatpak-dir.c:1349 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Не вдалося встановити зв'язок із системним каналом даних" -#: common/flatpak-dir.c:1926 +#: common/flatpak-dir.c:1941 msgid "User installation" msgstr "Встановлення для користувача" -#: common/flatpak-dir.c:1933 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Встановлення системи (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:1978 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Не знайдено перевизначень для %s" -#: common/flatpak-dir.c:2128 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (внесок %s) не встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:2929 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "" "Помилка під час спроби обробити загальносистемний файл flatpakrepo для %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3067 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Під час спроби відкрити сховище %s: " -#: common/flatpak-dir.c:3217 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Ключ налаштування %s не встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:3414 +#: common/flatpak-dir.c:3429 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Немає внеску appstream для розгортання" -#: common/flatpak-dir.c:3445 common/flatpak-dir.c:7884 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Не вдалося створити каталог розгортання" -#: common/flatpak-dir.c:3675 common/flatpak-dir.c:5441 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "Немає такого посилання (%s, %s) у віддаленому сховищі %s або деінде" -#: common/flatpak-dir.c:3888 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "Не знайдено віддаленого сховища, яке надає ці посилання: [%s]" -#: common/flatpak-dir.c:4337 common/flatpak-dir.c:5684 -#: common/flatpak-dir.c:8825 common/flatpak-dir.c:9536 -#: common/flatpak-dir.c:13330 common/flatpak-dir.c:13399 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" "Отримання даних з віддаленого сховища без довіри і перевірки gpg неможливе" -#: common/flatpak-dir.c:4627 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "Не знайдено віддаленого сховища, яке надає посилання (%s, %s)" -#: common/flatpak-dir.c:4811 common/flatpak-dir.c:4880 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Для локальних встановлень у системі без перевірки gpg не передбачено " "підтримки додаткових даних" -#: common/flatpak-dir.c:4917 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Некоректна контрольна сума для адреси додаткових даних %s" -#: common/flatpak-dir.c:4922 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Порожня назва для адреси додаткових даних %s" -#: common/flatpak-dir.c:4929 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Непідтримувана адреса додаткових даних %s" -#: common/flatpak-dir.c:4943 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Не вдалося завантажити локальні додаткові дані %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4946 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Помилковий розмір додаткових даних %s" -#: common/flatpak-dir.c:4961 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Під час спроби отримання %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4968 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Помилковий розмір додаткових даних %s" -#: common/flatpak-dir.c:4979 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Некоректна контрольна сума додаткових даних, %s" -#: common/flatpak-dir.c:5038 +#: common/flatpak-dir.c:5191 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "У покажчику віддаленого OCI немає адреси реєстру" -#: common/flatpak-dir.c:5136 common/flatpak-dir.c:7875 -#: common/flatpak-dir.c:9410 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s, внесок %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:5228 common/flatpak-utils.c:5461 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Образ не є маніфестом" -#: common/flatpak-dir.c:5424 common/flatpak-dir.c:5496 -#: common/flatpak-dir.c:5837 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Під час отримання %s з віддаленого сховища %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5812 msgid "No summary found" msgstr "Резюме не знайдено" -#: common/flatpak-dir.c:5700 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" @@ -3997,32 +4069,32 @@ msgstr "" "Увімкнено перевірку за GPG, але для віддаленого сховища «%s» не знайдено " "підписів у резюме" -#: common/flatpak-dir.c:5713 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" "Знайдено підписи GPG для віддаленого сховища «%s», але жоден із них не " "зберігається у сховищі надійних ключів" -#: common/flatpak-dir.c:5754 common/flatpak-utils.c:5367 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "Знайдено підписи GPG, але жоден із них не зберігається у сховищі надійних " "ключів" -#: common/flatpak-dir.c:5779 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" "Метадані внеску мали містити дані щодо прив'язки до сховища, але їх не " "знайдено" -#: common/flatpak-dir.c:5784 common/flatpak-dir.c:13775 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" "У внеску немає потрібного посилання «%s» у метаданих прив'язки до посилань" -#: common/flatpak-dir.c:5794 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" @@ -4030,7 +4102,7 @@ msgstr "" "Метадані внеску мали містити дані щодо прив'язки до ідентифікатора збірки, " "але їх не знайдено" -#: common/flatpak-dir.c:5797 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " @@ -4039,210 +4111,210 @@ msgstr "" "У метаданих прив'язки до збірки внеску вказано ідентифікатор збірки «%s», а " "у віддаленому сховищі походження вказано ідентифікатор збірки «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:6431 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "Не вистачає пам'яті" -#: common/flatpak-dir.c:6450 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Не вдалося виконати читання з експортованого файла" -#: common/flatpak-dir.c:6642 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Помилка під час читання файла xml типу MIME" -#: common/flatpak-dir.c:6647 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Некоректний файл xml типу MIME" -#: common/flatpak-dir.c:6737 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "Файл служби D-Bus «%s» має помилкову назву" -#: common/flatpak-dir.c:7342 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Під час спроби отримання від’єднаних метаданих: " -#: common/flatpak-dir.c:7347 common/flatpak-dir.c:7352 -#: common/flatpak-dir.c:7356 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "У від’єднаних метаданих немає додаткових даних" -#: common/flatpak-dir.c:7360 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "Під час створення каталогу додаткових даних: " -#: common/flatpak-dir.c:7381 common/flatpak-dir.c:7414 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Некоректна контрольна сума додаткових даних" -#: common/flatpak-dir.c:7410 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Помилковий розмір додаткових даних" -#: common/flatpak-dir.c:7423 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Під час записування файла додаткових даних «%s»: " -#: common/flatpak-dir.c:7431 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "У від’єднаних метаданих немає додаткових даних %s" -#: common/flatpak-dir.c:7617 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Помилка скрипту apply_extra, стан виходу %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:7758 +#: common/flatpak-dir.c:7877 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -"Встановлення %s заборонено правилами, які встановлено адміністратором вашої" -" системи" +"Встановлення %s заборонено правилами, які встановлено адміністратором вашої " +"системи" -#: common/flatpak-dir.c:7848 +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Під час спроби визначити посилання %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7863 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s недоступний" -#: common/flatpak-dir.c:7892 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Не вдалося прочитати внесок %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7912 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Під час спроби вивантаження %s до %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7937 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Під час спроби вивантаження підшляху метаданих: " -#: common/flatpak-dir.c:7968 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Під час спроби отримати підлеглий шлях «%s»: " -#: common/flatpak-dir.c:7978 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Під час спроби вилучення наявного додаткового каталогу: " -#: common/flatpak-dir.c:7989 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Під час спроби застосування додаткових даних: " -#: common/flatpak-dir.c:8016 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Некоректне посилання на розгортання %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8023 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Некоректне посилання на внесок %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8031 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "Тип розміщеного посилання %s не відповідає внеску (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8039 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "Назва розміщеного посилання %s не відповідає внеску (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8047 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "Архітектура розміщеного посилання %s не відповідає внеску (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8053 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Гілка розміщеного посилання %s не відповідає внеску (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8059 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Розміщене джерело %s не відповідає внеску (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8088 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "Розміщені метадані не відповідають внеску" -#: common/flatpak-dir.c:8310 common/flatpak-installation.c:2031 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "Гілку %s %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:9207 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Цю версію %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:9214 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Не можна змінювати сховище під час встановлення пакунка" -#: common/flatpak-dir.c:9482 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Не вдалося оновитися до вказаного внеску без прав доступу root" -#: common/flatpak-dir.c:9770 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Не вдалося вилучити %s: цей запис потрібен для %s" -#: common/flatpak-dir.c:9818 common/flatpak-installation.c:2190 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s, гілка %s не встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:10061 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s, внесок %s не встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:10396 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Не вдалося спорожнити сховище: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10565 common/flatpak-dir.c:10571 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Не вдалося завантажити фільтр «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:10577 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Не вдалося обробити фільтр «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:10853 +#: common/flatpak-dir.c:10989 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Не вдалося записати кеш резюме: " -#: common/flatpak-dir.c:10872 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "У кеші немає резюме oci для віддаленого сховища «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:10947 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "У кеші немає резюме для віддаленого сховища «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:10965 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4251,118 +4323,123 @@ msgstr "" "Список віддалених сховищ для %s є недоступним. На сервері немає файла " "резюме. Перевірте, чи правильно вказано адресу, яку передано remote-add." -#: common/flatpak-dir.c:11117 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "У кеші немає метаданих сховища для віддаленого сховища «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:11281 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Немає резюме або кешу Flatpak для сховища %s" -#: common/flatpak-dir.c:11514 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" "Доступними є декілька гілок %s, вам слід вказати одне з таких значень: " -#: common/flatpak-dir.c:11535 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Немає відповідників %s" -#: common/flatpak-dir.c:11641 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Не вдалося знайти посилання %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:11685 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Помилка під час пошуку у віддаленому сховищі %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11776 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Помилка під час пошуку у локальному сховищі: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12132 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Не вдалося знайти встановлення %s" -#: common/flatpak-dir.c:12616 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Некоректний формат файла, немає групи %s" -#: common/flatpak-dir.c:12621 common/flatpak-utils.c:2791 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Некоректна версія %s, передбачено підтримку лише версії 1" -#: common/flatpak-dir.c:12626 common/flatpak-dir.c:12631 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Некоректний формат файла, не вказано %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12654 +#: common/flatpak-dir.c:12790 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Некоректний формат файла, ключ gpg є некоректним" -#: common/flatpak-dir.c:12672 common/flatpak-utils.c:2844 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Визначення ідентифікатора збірки потребує надання ключа GPG" -#: common/flatpak-dir.c:12716 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Середовище виконання %s, гілка %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:12717 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Програму %s, гілка %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:13033 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Неможливо вилучити віддалене сховище «%s», оскільки (принаймні) встановлено " "сховище %s" -#: common/flatpak-dir.c:13133 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Некоректний символ, «/», у назві віддаленого сховища: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13139 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Не вказано налаштувань для віддаленого сховища %s" -#: common/flatpak-dir.c:13403 +#: common/flatpak-dir.c:13539 msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Немає гілки метаданих для OCI" -#: common/flatpak-installation.c:826 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "Пропускаємо нерозгорнуте джерело %s…\n" + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Сховище %s не встановлено" -#: common/flatpak-installation.c:868 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Програму %s не встановлено" -#: common/flatpak-installation.c:1530 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Запис віддаленого сховища «%s» вже існує" -#: common/flatpak-installation.c:2071 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Як і було наказано, лише отримали %s, без встановлення" @@ -4417,134 +4494,139 @@ msgstr "Не вдалося визначити частини на основі msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Немає доступного сеансу користувача systemd, cgroups є недоступними" -#: common/flatpak-run.c:2064 +#: common/flatpak-run.c:2076 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Не вдалося розмістити у пам'яті ідентифікатор екземпляра" -#: common/flatpak-run.c:2184 common/flatpak-run.c:2194 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Не вдалося відкрити файл flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2214 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Не вдалося відкрити файл bwrapinfo.json: %s" -#: common/flatpak-run.c:2525 +#: common/flatpak-run.c:2537 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Не вдалося ініціалізувати seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2564 +#: common/flatpak-run.c:2576 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Не вдалося додати архітектуру до фільтра seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2573 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Не вдалося додати архітектуру multiarch до фільтра seccomp" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2592 common/flatpak-run.c:2606 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Не вдалося заблокувати системний виклик %d" -#: common/flatpak-run.c:2637 +#: common/flatpak-run.c:2649 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Не вдалося експортувати bpf" -#: common/flatpak-run.c:2692 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Некоректна група: %d" -#: common/flatpak-run.c:2866 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Не вдалося відкрити «%s»" -#: common/flatpak-run.c:3144 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "Помилка ldconfig, стан виходу %d" -#: common/flatpak-run.c:3151 +#: common/flatpak-run.c:3164 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Не вдалося відкрити створений ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3253 +#: common/flatpak-run.c:3266 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Запуск %s заборонено правилами, які встановлено адміністратором вашої системи" -#: common/flatpak-run.c:3357 +#: common/flatpak-run.c:3390 #, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Помилкова кількість компонентів у середовищі виконання %s" -#: common/flatpak-run.c:3471 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Не вдалося перенести з %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3486 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Не вдалося перенести каталог даних старої програми %s до нового %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3495 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Не вдалося створити символічне посилання під час перенесення %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1584 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Попередження: проблема під час пошуку пов’язаних посилань: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1653 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Програма %s потребує середовища виконання %s, яке не знайдено" -#: common/flatpak-transaction.c:1669 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Програма %s потребує середовища виконання %s, яке не встановлено" -#: common/flatpak-transaction.c:1751 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Не вдалося вилучити %s, оскільки цей запис потрібен для %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1815 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Сховище %s вимкнено, ігноруємо оновлення %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1827 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s вже встановлено" -#: common/flatpak-transaction.c:1830 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s вже встановлено із віддаленого сховища %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1990 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Некоректний .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2077 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Помилка під час оновлення метаданих сховища для «%s»: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2371 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "Попередження: не вдалося знайти метадані %s для залежностей: %s" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -4553,31 +4635,26 @@ msgstr "" "Попередження: вважаємо помилку отримання даних віддаленого сховища " "некритичною, оскільки %s вже встановлено: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2381 -#, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "Попередження: не вдалося знайти метадані %s для залежностей: %s" - -#: common/flatpak-transaction.c:2687 common/flatpak-transaction.c:2702 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Не вдалося завантажити залежний файл %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:2696 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "Адреса Flatpakrepo %s не є ні адресою HTTP, ні адресою HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Некоректний .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3118 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "Операцію вже виконано" -#: common/flatpak-transaction.c:3133 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -4586,16 +4663,16 @@ msgstr "" "Виконання таких дій може призвести до помилок у визначенні власника об'єктів " "та прав доступу." -#: common/flatpak-transaction.c:3220 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "Перервано користувачем" -#: common/flatpak-transaction.c:3244 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Пропускаємо %s через попередню помилку" -#: common/flatpak-transaction.c:3295 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "Перервано через критичну помилку" @@ -4728,140 +4805,136 @@ msgstr "Некоректний ключ gpg" msgid "No extra data sources" msgstr "Немає джерел додаткових даних" -#: common/flatpak-utils.c:4139 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Помилка під час копіювання піктограми 64x64 для компонента %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4145 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Помилка під час копіювання піктограми 128x128 для компонента %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4406 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "Строк підтримки %s минув, ігноруємо\n" -#: common/flatpak-utils.c:4415 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Немає даних appstream для %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5236 +#: common/flatpak-utils.c:5245 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Некоректний пакунок, немає сховища у метаданих" -#: common/flatpak-utils.c:5327 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Збірка «%s» пакунка не відповідає збірці «%s» віддаленого сховища" -#: common/flatpak-utils.c:5406 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Метадані у заголовку і програмі є несумісними" -#: common/flatpak-utils.c:5564 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Не вказано сховища для образу OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:5570 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Вказано помилкове сховище (%s) для образу OCI %s, мало бути %s" -#: common/flatpak-utils.c:5639 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Помилкова контрольна сума шару, мало бути %s, маємо %s" -#: common/flatpak-utils.c:6312 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Отримуємо метадані: %u/(оцінка) %s" -#: common/flatpak-utils.c:6336 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Отримуємо: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6356 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Отримуємо додаткові дані: %s з %s" -#: common/flatpak-utils.c:6361 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Отримуємо файли: %d з %d %s" -#: common/flatpak-utils.c:6474 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Некоректний аргумент require-flatpak, %s" -#: common/flatpak-utils.c:6484 common/flatpak-utils.c:6503 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s потребує новішої версії flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6547 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Порожній рядок не є числом" -#: common/flatpak-utils.c:6573 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "«%s» не є додатним числом" -#: common/flatpak-utils.c:6583 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Число «%s» не належить до діапазону [%s, %s]" -#: portal/flatpak-portal.c:1440 -#| msgid "No summary found" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 msgid "No portal support found" msgstr "Не виявлено підтримки порталу" -#: portal/flatpak-portal.c:1446 +#: portal/flatpak-portal.c:1710 msgid "Deny" msgstr "Заборонити" -#: portal/flatpak-portal.c:1448 -#| msgid "update" +#: portal/flatpak-portal.c:1712 msgid "Update" msgstr "Оновлення" -#: portal/flatpak-portal.c:1453 +#: portal/flatpak-portal.c:1717 #, c-format -#| msgid "Updating %s\n" msgid "Update %s?" msgstr "Оновити %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:1465 +#: portal/flatpak-portal.c:1729 msgid "The application wants to update itself." msgstr "Програма хоче оновити саму себе." -#: portal/flatpak-portal.c:1466 +#: portal/flatpak-portal.c:1730 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" -"Параметри доступу до оновлення може бути будь-коли " -"змінено за допомогою налаштувань конфіденційності." +"Параметри доступу до оновлення може бути будь-коли змінено за допомогою " +"налаштувань конфіденційності." -#: portal/flatpak-portal.c:1491 +#: portal/flatpak-portal.c:1755 msgid "Application update not allowed" msgstr "Оновлення програми заборонено" -#: portal/flatpak-portal.c:1648 +#: portal/flatpak-portal.c:1912 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" -"Підтримки самостійного оновлення не передбачено. Нова версія потребує нових" -" прав доступу." +"Підтримки самостійного оновлення не передбачено. Нова версія потребує нових " +"прав доступу." -#: portal/flatpak-portal.c:1830 portal/flatpak-portal.c:1847 -#| msgid "Update signed runtime" +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Результати оновлення є неочікуваними" @@ -5082,13 +5155,19 @@ msgid "Override parental controls" msgstr "Перевизначення параметрів батьківського контролю" #: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 -#| msgid "Authentication is required to install software from $(path)" msgid "" "Authentication is required to install software which is restricted by your " "parental controls policy" msgstr "" -"Для встановлення програмного забезпечення, доступ до якого обмежено вашими" -" правилами батьківського контролю, слід пройти розпізнавання" +"Для встановлення програмного забезпечення, доступ до якого обмежено вашими " +"правилами батьківського контролю, слід пройти розпізнавання" + +#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" +#~ msgstr "" +#~ "Запущено не від імені root, вхід до простору назв може бути неможливим" + +#~ msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +#~ msgstr "Інформація: термін підтримки %s сплив, натомість маємо %s\n" #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "Типове загальносистемне встановлення" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 7513c12c..2b29eddb 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-02 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-27 14:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-25 21:51+0800\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgid "Arch to bundle for" msgstr "套組的架構" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:60 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:55 msgid "ARCH" msgstr "ARCH" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "軟體庫的 URL" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -64,11 +64,11 @@ msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "取用 FILE 作為 GPG 金鑰加入(- 代表 stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "FILE" msgstr "FILE" @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "用以簽署 OCI 映像檔的 GPG 金鑰 ID" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 @@ -86,8 +86,8 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "KEY-ID" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "查找鑰匙圈時所要使用的 GPG 家目錄" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "必須指定 LOCATION、FILENAME、NAME" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:633 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:800 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:802 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -143,16 +143,16 @@ msgstr "必須指定 LOCATION、FILENAME、NAME" #: app/flatpak-builtins-list.c:438 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:272 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:282 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:417 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:420 msgid "Too many arguments" msgstr "引數過多" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:648 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:305 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:318 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:307 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:205 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -164,14 +164,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "「%s」不是有效的軟體庫:" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11142 common/flatpak-utils.c:1529 +#: common/flatpak-dir.c:11502 common/flatpak-utils.c:1531 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "「%s」不是有效的名稱:%s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:666 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11148 common/flatpak-utils.c:1535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:823 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 +#: common/flatpak-dir.c:11508 common/flatpak-utils.c:1537 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "「%s」不是有效的分支名稱:%s" @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "在此目錄中開始建置" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "DIR" msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgstr "要在何處查找自訂的 SDK 目錄(預設為「usr」)" -#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:64 msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "為中介資料使用替代檔案" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "當上層行程消亡後截殺子代行程" @@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "當上層行程消亡後截殺子代行程" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "匯出要建置的應用程式家目錄" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Log session bus calls" msgstr "記錄作業階段匯流排呼叫" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Log system bus calls" msgstr "記錄系統匯流排呼叫" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "DIRECTORY [COMMAND [args...]] - 在目錄中建置" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "必須指定 DIRECTORY" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:843 +#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:845 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "建置目錄 %s 尚未初始化,請使用 flatpak build-init" @@ -260,298 +260,309 @@ msgstr "%2$s 中沒有符合 %1$s 的擴充點" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "綁定用掛載選項「%s」中遺失「=」" -#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3599 +#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3750 msgid "Unable to start app" msgstr "無法啟動程式" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "Source repo dir" msgstr "來源軟體庫目錄" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:54 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 msgid "SRC-REPO" msgstr "SRC-REPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "Source repo ref" msgstr "來源軟體庫參照" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 msgid "SRC-REF" msgstr "SRC-REF" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "One line subject" msgstr "一列式主旨" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 msgid "SUBJECT" msgstr "SUBJECT" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "Full description" msgstr "完整的描述說明" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 msgid "BODY" msgstr "BODY" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "更新 appstream 分支" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Don't update the summary" msgstr "不要更新摘要" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "用以簽署提交的 GPG 金鑰 ID" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "將建置標示為 end-of-life" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 msgid "REASON" msgstr "REASON" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "" "Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the " "given NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 msgid "OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +msgid "Set type of token needed to install this commit" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#, fuzzy +msgid "VAL" +msgstr "VAR=VALUE" + +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "凌駕提交的時間戳(NOW 則為目前時間)" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "TIMESTAMP" msgstr "TIMESTAMP" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:245 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:247 #, fuzzy msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "DST-REPO [DST-REF]... - 根據既有的提交(可多項)作為新提交" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:252 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "必須指定 DST-REPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "若未指定 --src-repo,必須確實指定一個目的地參照" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:263 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "若已指定 --src-ref,則必須確實指定一個目的地參照" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:266 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:268 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "必須指定 --src-repo 或 --src-ref 之一。" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:282 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284 msgid "Invalid argument format of use --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:288 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:291 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:290 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:293 #, c-format msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:300 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1040 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:302 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1046 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "無法解析「%s」" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:467 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:469 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "無法根據部份來源提交做提交。" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:472 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:474 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "%s:沒有變更\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 msgid "Architecture to export for (must be host compatible)" msgstr "要匯出的架構(必須與主機相容)" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60 msgid "Commit runtime (/usr), not /app" msgstr "提交的執行時環境 (/usr),並非 /app" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "Use alternative directory for the files" msgstr "為檔案使用替代目錄" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63 msgid "SUBDIR" msgstr "SUBDIR" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Files to exclude" msgstr "要排除的檔案" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "PATTERN" msgstr "PATTERN" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "Excluded files to include" msgstr "要納入的排除檔案" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:882 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:926 msgid "ID" msgstr "ID" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72 msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "凌駕提交的時間戳" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "Collection ID" msgstr "收藏 ID" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:463 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:465 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "警告:執行 desktop-file-validate 時發生錯誤:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:471 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:473 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "警告:讀取 desktop-file-validate 時發生錯誤:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:479 #, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "警告:%s 桌面檔驗證失敗:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:492 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:494 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "警告:在 %s 中找不到 Exec 鍵:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:500 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:599 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "警告:在 %s 找不到 Exec 列中的二進位檔:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:507 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:509 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "警告:%s 中的圖示與應用程式 ID 不符:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:535 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:537 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "警告:桌面檔內有參照的圖示但並未匯出:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:678 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "無效的 URI 類型 %s,僅支援 http/https" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:694 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:696 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "在 %s 中找不到基礎名,請明確指定名稱" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:705 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "額外資料的名稱中不允許使用斜線" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:715 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:717 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Sha256 檢核碼格式無效:「%s」" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:727 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "不支援額外資料大小為零" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:786 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:788 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - 根據建置目錄建立軟體庫" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:794 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:796 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "必須指定 LOCATION 與 DIRECTORY" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:815 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:817 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:286 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "「%s」不是有效的收藏 ID:%s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:860 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:862 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:668 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "中介資料中沒有指定名稱" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1106 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1112 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "提交:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1107 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1113 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "中介資料總計:%u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1108 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1114 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "中介資料已寫入:%u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1109 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1115 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "內容總計:%u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1110 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1116 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "內容已寫入:%u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1111 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1117 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "內容已寫入位元組:" @@ -559,8 +570,8 @@ msgstr "內容已寫入位元組:" msgid "Command to set" msgstr "要設定的指令" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:60 -#: app/flatpak-main.c:200 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-main.c:201 msgid "COMMAND" msgstr "COMMAND" @@ -593,7 +604,8 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "移除擴充點資訊" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-builtins-info.c:57 -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +#: app/flatpak-main.c:174 msgid "NAME" msgstr "NAME" @@ -620,7 +632,7 @@ msgstr "變更用於程式的執行時環境" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -743,7 +755,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "必須指定 LOCATION 與 FILENAME" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "Arch to use" msgstr "要使用的架構" @@ -763,7 +775,7 @@ msgstr "APP" msgid "Specify version for --base" msgstr "為 --base 指定版本" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "VERSION" msgstr "VERSION" @@ -866,7 +878,7 @@ msgstr "LOCATION [ID [BRANCH]] - 簽署應用程式或執行時環境" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:483 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 app/flatpak-builtins-repo.c:427 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:279 app/flatpak-builtins-repo.c:427 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "必須指定 LOCATION" @@ -883,7 +895,7 @@ msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "用於此軟體庫的好讀名稱" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:61 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "TITLE" msgstr "TITLE" @@ -893,7 +905,7 @@ msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "用於此軟體庫的好讀名稱" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:62 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "COMMENT" msgstr "COMMIT" @@ -904,7 +916,7 @@ msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "用於此軟體庫的預設分支" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:63 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" @@ -923,14 +935,14 @@ msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "用於此軟體庫的預設分支" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 #: app/flatpak-builtins-repo.c:403 app/flatpak-builtins-repo.c:404 -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "BRANCH" msgstr "BRANCH" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "COLLECTION-ID" @@ -1042,50 +1054,55 @@ msgstr "將組態的 KEY 設定為 VALUE" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "取消組態的 KEY 設定" -#: app/flatpak-builtins-config.c:77 +#: app/flatpak-builtins-config.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' does not look like a language/locale code" +msgstr "「%s」看起來不像語言碼" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:172 #, c-format msgid "'%s' does not look like a language code" msgstr "「%s」看起來不像語言碼" -#: app/flatpak-builtins-config.c:141 +#: app/flatpak-builtins-config.c:226 #, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "未知的組態鍵「%s」" -#: app/flatpak-builtins-config.c:163 +#: app/flatpak-builtins-config.c:248 msgid "Too many arguments for --list" msgstr "--list 的引數過多" -#: app/flatpak-builtins-config.c:193 app/flatpak-builtins-config.c:241 +#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326 msgid "You must specify KEY" msgstr "您必須指定 KEY" -#: app/flatpak-builtins-config.c:195 +#: app/flatpak-builtins-config.c:280 msgid "Too many arguments for --get" msgstr "--get 的引數過多" -#: app/flatpak-builtins-config.c:217 +#: app/flatpak-builtins-config.c:302 msgid "You must specify KEY and VALUE" msgstr "您必須指定 KEY 與 VALUE" -#: app/flatpak-builtins-config.c:219 +#: app/flatpak-builtins-config.c:304 #, fuzzy msgid "Too many arguments for --set" msgstr "--unset 的引數過多" -#: app/flatpak-builtins-config.c:243 +#: app/flatpak-builtins-config.c:328 msgid "Too many arguments for --unset" msgstr "--unset 的引數過多" -#: app/flatpak-builtins-config.c:262 +#: app/flatpak-builtins-config.c:347 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "[KEY [VALUE]] - 管理組態" -#: app/flatpak-builtins-config.c:273 +#: app/flatpak-builtins-config.c:358 msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "僅可以使用 --list、--get、--set 或 --unset 其中之一" -#: app/flatpak-builtins-config.c:287 +#: app/flatpak-builtins-config.c:372 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "必須指定 --list、--get、--set、--unset 其中之一" @@ -1294,70 +1311,74 @@ msgstr "[APPID] - 列出已匯出的檔案" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "FILE - 取消檔案匯出到程式的動作" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:81 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:87 #, fuzzy msgid "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "INSTANCE [COMMAND [args...]] - 在執行中的沙盒裡執行指令" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:102 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "必須指定 INSTANCE 與 COMMAND" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:108 -msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" -msgstr "若不以 root 身份執行,可能無法進入 namespace" - -#: app/flatpak-builtins-enter.c:128 -#, c-format -msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID, or sudo -E" msgstr "%s 不是 PID 也不是應用程式或實體 ID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "無此 PID %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:152 msgid "Can't read cwd" msgstr "無法讀取 cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:149 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:157 msgid "Can't read root" msgstr "無法讀取 root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:185 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "PID %2$d 的 %1$s namespace 無效" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:189 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "self 的 %s namespace 無效" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:173 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:200 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "無法開啟 %s namespace:%s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:182 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:210 +msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "無法進入 %s namespace:%s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:218 msgid "Can't chdir" msgstr "無法 chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 msgid "Can't chroot" msgstr "無法 chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:224 msgid "Can't switch gid" msgstr "無法切換 GID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:241 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 msgid "Can't switch uid" msgstr "無法切換 UID" @@ -1410,7 +1431,7 @@ msgstr "顯示應用程式或執行時環境 ID" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:887 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:931 #, fuzzy msgid "Arch" msgstr "架構:" @@ -1422,7 +1443,7 @@ msgstr "顯示架構" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:890 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:934 msgid "Branch" msgstr "分支" @@ -1439,7 +1460,7 @@ msgstr "安裝" msgid "Show the affected installation" msgstr "顯示受影響的安裝" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:907 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:948 msgid "Remote" msgstr "遠端" @@ -1585,7 +1606,7 @@ msgstr "顯示位置" msgid "NAME [BRANCH] - Get info about an installed app or runtime" msgstr "NAME [BRANCH] - 取得已安裝程式或執行時環境的相關資訊" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:266 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:276 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63 msgid "NAME must be specified" msgstr "必須指定 NAME" @@ -1835,7 +1856,7 @@ msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-install.c:479 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 -#: common/flatpak-utils.c:1354 common/flatpak-utils.c:1458 +#: common/flatpak-utils.c:1356 common/flatpak-utils.c:1460 #, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "無效的 %s 分支:%s" @@ -1998,7 +2019,7 @@ msgstr "目前要製作的架構" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "APP BRANCH - 製作目前應用程式的分支" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:139 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:148 msgid "APP must be specified" msgstr "必須指定 APP" @@ -2011,6 +2032,29 @@ msgstr "必須指定 BRANCH" msgid "App %s branch %s is not installed" msgstr "未安裝 %s 程式的 %s 分支" +#: app/flatpak-builtins-mask.c:45 +#, fuzzy +msgid "Remove matching masks" +msgstr "遠端" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:86 +msgid "" +"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:103 +msgid "No masked patterns\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:107 +msgid "Masked patterns:\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-mask.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "No current mask matching %s" +msgstr "不要更新相關參照" + #: app/flatpak-builtins-override.c:42 msgid "Remove existing overrides" msgstr "移除既有的凌駕值" @@ -2047,11 +2091,13 @@ msgstr "程式" msgid "Data" msgstr "資料" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:82 -msgid "TABLE ID - Remove item from permission store" +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store" msgstr "TABLE ID - 從權限儲存中移除項目" -#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:91 +#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129 +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:116 msgid "Too few arguments" msgstr "引數過少" @@ -2069,6 +2115,11 @@ msgstr "APP_ID - 重設程式的權限" msgid "Wrong number of arguments" msgstr "引數數量錯誤" +#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:107 +#, fuzzy +msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions" +msgstr "[TABLE] [ID] - 列出權限" + #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112 msgid "APP_ID - Show permissions for an app" msgstr "APP_ID - 顯示程式的權限" @@ -2129,98 +2180,122 @@ msgstr "顯示執行時環境提交" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - 枚舉正在執行的沙盒" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:60 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "若提供的遠端存在的話,則不要做任何事情" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:59 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:61 msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location" msgstr "LOCATION 用來指定組態檔,而非軟體庫位置" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 msgid "Disable GPG verification" msgstr "停用 GPG 驗證" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 msgid "Mark the remote as don't enumerate" msgstr "將遠端標記為不進行枚舉" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:66 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 msgid "Mark the remote as don't use for deps" msgstr "將遠端標記為不做為依賴" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)" msgstr "設定優先權(預設為 1,數字愈大優先權愈高)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:67 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:73 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 msgid "PRIORITY" msgstr "PRIORITY" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:68 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:74 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 msgid "A nice name to use for this remote" msgstr "用於此遠端的好讀名稱" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:75 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 #, fuzzy msgid "A one-line comment for this remote" msgstr "用於此遠端的好讀名稱" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:76 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 #, fuzzy msgid "A full-paragraph description for this remote" msgstr "用於此遠端的預設分支" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 #, fuzzy msgid "URL for a website for this remote" msgstr "用於此遠端的好讀名稱" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80 #, fuzzy msgid "URL for an icon for this remote" msgstr "用於此遠端的預設分支" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "Default branch to use for this remote" msgstr "用於此遠端的預設分支" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)" msgstr "取用 FILE 作為 GPG 金鑰匯入(- 代表 stdin)" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85 msgid "Set path to local filter FILE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 msgid "Disable the remote" msgstr "停用遠端" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:210 app/flatpak-builtins-remote-add.c:217 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 +msgid "Name of authenticator" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +#, fuzzy +msgid "Authenticator options" +msgstr "顯示選項" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:220 app/flatpak-builtins-remote-add.c:227 #, c-format msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "無法載入 URI %s:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:225 common/flatpak-dir.c:2836 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:235 common/flatpak-dir.c:2937 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "無法載入 %s 檔案:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:263 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NAME LOCATION - 新增遠端軟體庫" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:290 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "若有啟用收藏,則必須使用 GPG 驗證" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:342 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:352 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "遠端 %s 已經存在" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:368 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:364 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:285 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid authenticator name %s" +msgstr "無效的 dbus 名稱 %s" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:373 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:294 +msgid "Invalid authenticator options: " +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:393 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "警告:無法更新「%s」的額外中介資料:%s\n" @@ -2273,9 +2348,9 @@ msgstr " REMOTE REF - 顯示遠端中應用程式或執行時環境的相關資 msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "必須指定 REMOTE 與 REF" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3606 -#: common/flatpak-dir.c:5044 common/flatpak-dir.c:5116 -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:13519 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3707 +#: common/flatpak-dir.c:5283 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:5560 common/flatpak-dir.c:13879 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "在 %2$s 遠端中找不到 %1$s 參照的最近檢核碼" @@ -2423,53 +2498,53 @@ msgstr "顯示下載大小" msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [REMOTE 或 URI] - 顯示可用的執行時環境與應用程式" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 msgid "Enable GPG verification" msgstr "啟用 GPG 驗證" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 msgid "Mark the remote as enumerate" msgstr "將遠端標記為進行枚舉" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 msgid "Mark the remote as used for dependencies" msgstr "將遠端標記為做為依賴" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 msgid "Set a new url" msgstr "設定新的 URL" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:64 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66 msgid "Enable the remote" msgstr "啟用遠端" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:65 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67 msgid "Update extra metadata from the summary file" msgstr "根據摘要檔案更新額外中介資料" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84 msgid "Disable local filter" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:251 msgid "NAME - Modify a remote repository" msgstr "NAME - 修改遠端軟體庫" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 msgid "Remote NAME must be specified" msgstr "必須指定遠端的 NAME" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:272 #, c-format msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n" msgstr "正在從 %s 的遠端摘要更新額外中介資料\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:260 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:275 #, c-format msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "更新「%s」的額外中介資料時發生錯誤:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:276 #, c-format msgid "Could not update extra metadata for %s" msgstr "無法更新 %s 的額外中介資料" @@ -2517,70 +2592,70 @@ msgstr "重新安裝 %s 時發生錯誤:%s\n" msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- 修復 flatpak 安裝" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:367 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "正在移除非布署的參照 %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:371 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "正在移除非布署的參照 %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "Verifying %s…\n" msgstr "正在驗證 %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:390 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "因為遺失物件,正在刪除 %s 參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:389 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "因為遺失物件,正在刪除 %s 參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "因為遺失物件,正在刪除 %s 參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:418 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:429 msgid "Pruning objects\n" msgstr "正在修除物件\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:437 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "正在重新安裝已移除的參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:468 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:473 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "正在重新安裝已移除的參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:470 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:475 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "正在重新安裝已移除的參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:495 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "當開啟 %s 軟體庫時:" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:502 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "當開啟 %s 軟體庫時:" @@ -2649,7 +2724,7 @@ msgstr "%zd 分支\n" msgid "Installed" msgstr "已安裝" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:916 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:160 app/flatpak-cli-transaction.c:957 msgid "Download" msgstr "下載" @@ -2673,64 +2748,85 @@ msgstr "顯示分支的提交" msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOCATION - 軟體庫維護" -#: app/flatpak-builtins-run.c:60 +#: app/flatpak-builtins-run.c:63 msgid "Command to run" msgstr "要執行的指令" -#: app/flatpak-builtins-run.c:61 +#: app/flatpak-builtins-run.c:64 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-run.c:65 msgid "Branch to use" msgstr "要使用的分支" -#: app/flatpak-builtins-run.c:63 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Use development runtime" msgstr "使用開發用執行時環境" -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Runtime to use" msgstr "要使用的執行時環境" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Runtime version to use" msgstr "要使用的執行時環境" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "記錄無障礙匯流排呼叫" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "不要代理無障礙匯流排呼叫" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "不要代理無障礙匯流排呼叫" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't start portals" msgstr "不要啟動入口" -#: app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Enable file forwarding" msgstr "啟用檔案轉送" -#: app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Run specified commit" msgstr "執行指定的提交" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "使用指定的執行時環境提交" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "完全在沙盒中執行" -#: app/flatpak-builtins-run.c:97 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +msgid "Use this as parent pid for sharing namespaces" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 +msgid "Make processes visible in parent namespace" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:106 #, fuzzy msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APP [args...] - 執行程式" -#: app/flatpak-builtins-run.c:250 +#: app/flatpak-builtins-run.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s 未安裝" @@ -2815,7 +2911,7 @@ msgstr "使用 --unused 時則無法指定 REF" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "沒有可解除安裝的未使用項目\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11698 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:12058 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s 未安裝" @@ -3093,17 +3189,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:468 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9166 +#: common/flatpak-dir.c:9510 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "已經安裝 %s" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2101 common/flatpak-dir.c:2624 -#: common/flatpak-dir.c:14145 common/flatpak-transaction.c:1773 -#: common/flatpak-transaction.c:1800 common/flatpak-utils.c:1722 -#: common/flatpak-utils.c:1815 +#: common/flatpak-dir.c:2140 common/flatpak-dir.c:2725 +#: common/flatpak-dir.c:14540 common/flatpak-transaction.c:1939 +#: common/flatpak-transaction.c:1966 common/flatpak-utils.c:1724 +#: common/flatpak-utils.c:1817 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s 未安裝" @@ -3131,94 +3227,103 @@ msgstr "" msgid "Error:" msgstr "錯誤:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:517 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:518 #, fuzzy, c-format -msgid "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" +msgid "Authentication required for remote '%s'\n" +msgstr "更新軟體時必須通過身分核對" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 +msgid "Open browser?" +msgstr "" + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:561 app/flatpak-quiet-transaction.c:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n" msgstr "警告:%s 已 end-of-life,故偏好 %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:519 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:563 app/flatpak-quiet-transaction.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "警告:%s 已 end-of-life,其理由:%s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:524 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:568 #, c-format msgid "Replace it with %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:573 app/flatpak-quiet-transaction.c:182 #, fuzzy msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "正在更新 appstream 分支\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "無法 %s %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:737 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "新權限" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:739 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "權限" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:802 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:846 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:896 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:938 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:913 app/flatpak-cli-transaction.c:952 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:954 app/flatpak-cli-transaction.c:991 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1023 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "顯示受影響的安裝" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1025 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "顯示受影響的安裝" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:988 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "顯示受影響的安裝" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1119 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1121 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1162 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "全部解除安裝" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1123 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1164 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "安裝" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1166 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "更新遠端的中介資料" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1199 msgid "There were one or more errors" msgstr "有一個或多個錯誤" @@ -3358,15 +3463,20 @@ msgid "Remove item from permission store" msgstr "從權限儲存中移除項目" #: app/flatpak-main.c:114 +#, fuzzy +msgid "Set permissions" +msgstr "列出權限" + +#: app/flatpak-main.c:115 msgid "Show app permissions" msgstr "顯示程式權限" -#: app/flatpak-main.c:115 +#: app/flatpak-main.c:116 msgid "Reset app permissions" msgstr "重設程式權限" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -3374,32 +3484,32 @@ msgstr "" "\n" " 管理遠端軟體庫" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "List all configured remotes" msgstr "列出所有已設定的遠端" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "加入新的遠端軟體庫(根據 URL)" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "修改已設定遠端的屬性" -#: app/flatpak-main.c:122 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Delete a configured remote" msgstr "刪除已設定遠端" -#: app/flatpak-main.c:124 +#: app/flatpak-main.c:125 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "列出已設定遠端的內容" -#: app/flatpak-main.c:125 +#: app/flatpak-main.c:126 msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "顯示遠端程式或執行時環境的相關資訊" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:128 +#: app/flatpak-main.c:129 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -3407,98 +3517,98 @@ msgstr "" "\n" " 建置應用程式" -#: app/flatpak-main.c:129 +#: app/flatpak-main.c:130 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "初始化目錄以供建置" -#: app/flatpak-main.c:130 +#: app/flatpak-main.c:131 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "在建置目錄中執行建置指令" -#: app/flatpak-main.c:131 +#: app/flatpak-main.c:132 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "結束建置目錄以匯出" -#: app/flatpak-main.c:132 +#: app/flatpak-main.c:133 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "將建置目錄匯出為軟體庫" -#: app/flatpak-main.c:133 +#: app/flatpak-main.c:134 msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "從本機軟體庫中的參照建立一個套組檔案" -#: app/flatpak-main.c:134 +#: app/flatpak-main.c:135 msgid "Import a bundle file" msgstr "匯入一個套組檔案" -#: app/flatpak-main.c:135 +#: app/flatpak-main.c:136 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "簽署應用程式或執行時環境" -#: app/flatpak-main.c:136 +#: app/flatpak-main.c:137 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "更新軟體庫中的摘要檔案" -#: app/flatpak-main.c:137 +#: app/flatpak-main.c:138 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "建立以既有參照為基礎的新提交" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:139 #, fuzzy msgid "Show information about a repo" msgstr "列印軟體庫的相關資訊" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:156 #, fuzzy msgid "Show debug information, -vv for more detail" msgstr "列印指令處理期間的除錯資訊,-vv 可取得詳細資訊" -#: app/flatpak-main.c:156 +#: app/flatpak-main.c:157 #, fuzzy msgid "Show OSTree debug information" msgstr "顯示額外資訊" -#: app/flatpak-main.c:162 +#: app/flatpak-main.c:163 msgid "Print version information and exit" msgstr "列印版本資訊並離開" -#: app/flatpak-main.c:163 +#: app/flatpak-main.c:164 msgid "Print default arch and exit" msgstr "列印預設架構並離開" -#: app/flatpak-main.c:164 +#: app/flatpak-main.c:165 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "列印支援的架構並離開" -#: app/flatpak-main.c:165 +#: app/flatpak-main.c:166 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "列印作用中的 GL 驅動程式並離開" -#: app/flatpak-main.c:166 +#: app/flatpak-main.c:167 #, fuzzy msgid "Print paths for system installations and exit" msgstr "列印版本資訊並離開" -#: app/flatpak-main.c:171 +#: app/flatpak-main.c:172 #, fuzzy msgid "Work on the user installation" msgstr "運作於使用者層級安裝" -#: app/flatpak-main.c:172 +#: app/flatpak-main.c:173 #, fuzzy msgid "Work on the system-wide installation (default)" msgstr "運作於系統層級安裝(預設)" -#: app/flatpak-main.c:173 +#: app/flatpak-main.c:174 #, fuzzy msgid "Work on a non-default system-wide installation" msgstr "運作於特定系統層級安裝(可多項)" -#: app/flatpak-main.c:203 +#: app/flatpak-main.c:204 msgid "Builtin Commands:" msgstr "內建指令:" -#: app/flatpak-main.c:285 +#: app/flatpak-main.c:286 #, c-format msgid "" "Note that the directories %s are not in the search path set by the " @@ -3506,7 +3616,7 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:299 +#: app/flatpak-main.c:300 #, c-format msgid "" "Note that the directory %s is not in the search path set by the " @@ -3514,32 +3624,32 @@ msgid "" "not appear on your desktop until the session is restarted." msgstr "" -#: app/flatpak-main.c:428 +#: app/flatpak-main.c:429 #, fuzzy msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "--installation 選項在某一安裝上可運作的指令中已使用過多次" -#: app/flatpak-main.c:477 app/flatpak-main.c:659 +#: app/flatpak-main.c:478 app/flatpak-main.c:660 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "請查看「%s --help」" -#: app/flatpak-main.c:668 +#: app/flatpak-main.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "「%s」不是 flatpak 指令。您的意思是否為「%s」?" -#: app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:672 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "「%s」不是 flatpak 指令" -#: app/flatpak-main.c:733 +#: app/flatpak-main.c:734 msgid "No command specified" msgstr "沒有指定指令" -#: app/flatpak-main.c:877 +#: app/flatpak-main.c:883 msgid "error:" msgstr "錯誤:" @@ -3760,208 +3870,207 @@ msgstr "FILENAME" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "不需要有執行中的作業階段(不會建立 cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:297 +#: common/flatpak-dir.c:321 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "無法從遠端載入摘要 %s:%s" -#: common/flatpak-dir.c:318 +#: common/flatpak-dir.c:342 #, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "無法從遠端載入中介資料 %s:%s" -#: common/flatpak-dir.c:345 common/flatpak-dir.c:450 +#: common/flatpak-dir.c:369 common/flatpak-dir.c:478 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "在「%2$s」遠端的摘要 flatpak 快取中沒有 %1$s 條目 " -#: common/flatpak-dir.c:358 +#: common/flatpak-dir.c:382 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "在遠端 %3$s 中無此參照 (%1$s, %2$s)" -#: common/flatpak-dir.c:362 common/flatpak-dir.c:5651 +#: common/flatpak-dir.c:386 common/flatpak-dir.c:5856 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "在遠端 %2$s 中無此參照「%1$s」" -#: common/flatpak-dir.c:441 +#: common/flatpak-dir.c:467 #, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "在遠端「%s」摘要中沒有 flatpak 快取" -#: common/flatpak-dir.c:496 +#: common/flatpak-dir.c:535 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "在遠端的摘要 flatpak 簡要快取中沒有 %s 條目 " -#: common/flatpak-dir.c:1310 +#: common/flatpak-dir.c:1349 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "無法連接系統匯流排" -#: common/flatpak-dir.c:1902 +#: common/flatpak-dir.c:1941 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "顯示使用者層級的安裝" -#: common/flatpak-dir.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "顯示使用者層級的安裝" -#: common/flatpak-dir.c:1954 +#: common/flatpak-dir.c:1993 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "找不到 %s 的凌駕值" -#: common/flatpak-dir.c:2104 +#: common/flatpak-dir.c:2143 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s(%s 提交)未安裝" -#: common/flatpak-dir.c:2843 +#: common/flatpak-dir.c:2944 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "更新「%s」的遠端中介資料時發生錯誤:%s" -#: common/flatpak-dir.c:2981 +#: common/flatpak-dir.c:3082 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "當開啟 %s 軟體庫時:" -#: common/flatpak-dir.c:3131 +#: common/flatpak-dir.c:3232 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:3328 +#: common/flatpak-dir.c:3429 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "沒有要布署的 appstream 提交" -#: common/flatpak-dir.c:3359 common/flatpak-dir.c:7665 +#: common/flatpak-dir.c:3460 common/flatpak-dir.c:8003 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "無法建立布署目錄" -#: common/flatpak-dir.c:3589 common/flatpak-dir.c:5355 +#: common/flatpak-dir.c:3690 common/flatpak-dir.c:5553 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "在 %3$s 遠端中或其他地方無此參照 (%1$s, %2$s)" -#: common/flatpak-dir.c:3802 +#: common/flatpak-dir.c:3962 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4251 common/flatpak-dir.c:5598 -#: common/flatpak-dir.c:8601 common/flatpak-dir.c:9312 -#: common/flatpak-dir.c:13106 common/flatpak-dir.c:13175 +#: common/flatpak-dir.c:4491 common/flatpak-dir.c:5803 +#: common/flatpak-dir.c:8945 common/flatpak-dir.c:9657 +#: common/flatpak-dir.c:13466 common/flatpak-dir.c:13535 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "無法從未受信任的無 GPG 驗證過的遠端拉入" -#: common/flatpak-dir.c:4541 +#: common/flatpak-dir.c:4790 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4725 common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4964 common/flatpak-dir.c:5033 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "不支援無 GPG 驗證過的本機系統安裝的額外資料" -#: common/flatpak-dir.c:4831 +#: common/flatpak-dir.c:5070 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "額外資料 URI %s 的檢核碼無效" -#: common/flatpak-dir.c:4836 +#: common/flatpak-dir.c:5075 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "額外資料 URI %s 的名稱空白" -#: common/flatpak-dir.c:4843 +#: common/flatpak-dir.c:5082 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "不支援的額外資料 URI %s" -#: common/flatpak-dir.c:4857 +#: common/flatpak-dir.c:5096 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "本機額外資料 %s 載入失敗:%s" -#: common/flatpak-dir.c:4860 +#: common/flatpak-dir.c:5099 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "額外資料 %s 的大小錯誤" -#: common/flatpak-dir.c:4875 +#: common/flatpak-dir.c:5114 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "當下載 %s 時:" -#: common/flatpak-dir.c:4882 +#: common/flatpak-dir.c:5121 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "額外資料 %s 的大小錯誤" -#: common/flatpak-dir.c:4893 +#: common/flatpak-dir.c:5132 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "額外資料 %s 的檢核碼無效" -#: common/flatpak-dir.c:4952 +#: common/flatpak-dir.c:5191 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "遠端 OCI 索引沒有註冊 URI" -#: common/flatpak-dir.c:5050 common/flatpak-dir.c:7656 -#: common/flatpak-dir.c:9186 +#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:7994 +#: common/flatpak-dir.c:9530 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "已經安裝 %s 的 %s 提交" -#: common/flatpak-dir.c:5142 common/flatpak-utils.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5381 common/flatpak-utils.c:5470 msgid "Image is not a manifest" msgstr "影像並非 manifest" -#: common/flatpak-dir.c:5338 common/flatpak-dir.c:5410 -#: common/flatpak-dir.c:5751 +#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5956 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "當從 %2$s 遠端拉入 %1$s 時:" -#: common/flatpak-dir.c:5607 +#: common/flatpak-dir.c:5812 msgid "No summary found" msgstr "找不到摘要" -#: common/flatpak-dir.c:5614 +#: common/flatpak-dir.c:5819 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" msgstr "GPG 驗證已啟用,但「%s」遠端找不到摘要簽章" -#: common/flatpak-dir.c:5627 +#: common/flatpak-dir.c:5832 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "找到「%s」遠端的 GPG 簽章,但不在受信任的鑰匙圈中" -#: common/flatpak-dir.c:5668 common/flatpak-utils.c:5365 +#: common/flatpak-dir.c:5873 common/flatpak-utils.c:5376 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "找到 GPG 簽章,但不在受信任的鑰匙圈中" -#: common/flatpak-dir.c:5693 +#: common/flatpak-dir.c:5898 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "提交的中介資料預期有參照綁定資訊,但找不到" -#: common/flatpak-dir.c:5698 common/flatpak-dir.c:13551 +#: common/flatpak-dir.c:5903 common/flatpak-dir.c:13911 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "提交的參照綁定中介資料中沒有要求的「%s」參照" -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5913 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" msgstr "提交的中介資料預期有收藏 ID 綁定資訊,但找不到" -#: common/flatpak-dir.c:5711 +#: common/flatpak-dir.c:5916 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " @@ -3970,203 +4079,209 @@ msgstr "" "提交的收藏綁定中介資料中採用的是「%s」收藏 ID ,而它所來自的遠端則是「%s」收" "藏 ID" -#: common/flatpak-dir.c:6345 +#: common/flatpak-dir.c:6550 msgid "Not enough memory" msgstr "記憶體不足" -#: common/flatpak-dir.c:6364 +#: common/flatpak-dir.c:6569 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "從已匯出的檔案讀取失敗" -#: common/flatpak-dir.c:6556 +#: common/flatpak-dir.c:6761 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "讀取 mimetype XML 檔案時發生錯誤" -#: common/flatpak-dir.c:6561 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "無效的 mimetype XML 檔案" -#: common/flatpak-dir.c:6651 +#: common/flatpak-dir.c:6856 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "D-Bus 服務檔案「%s」的名稱錯誤" -#: common/flatpak-dir.c:7256 +#: common/flatpak-dir.c:7461 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "當取得分離的中介資料時:" -#: common/flatpak-dir.c:7261 common/flatpak-dir.c:7266 -#: common/flatpak-dir.c:7270 +#: common/flatpak-dir.c:7466 common/flatpak-dir.c:7471 +#: common/flatpak-dir.c:7475 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "分離的中介資料遺失額外資料" -#: common/flatpak-dir.c:7274 +#: common/flatpak-dir.c:7479 msgid "While creating extradir: " msgstr "當建立額外目錄時:" -#: common/flatpak-dir.c:7295 common/flatpak-dir.c:7328 +#: common/flatpak-dir.c:7500 common/flatpak-dir.c:7533 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "額外資料的檢核碼無效" -#: common/flatpak-dir.c:7324 +#: common/flatpak-dir.c:7529 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "額外資料的大小錯誤" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7542 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "當寫入「%s」額外資料檔案時:" -#: common/flatpak-dir.c:7345 +#: common/flatpak-dir.c:7550 #, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "分離的中介資料遺失額外資料 %s" -#: common/flatpak-dir.c:7531 +#: common/flatpak-dir.c:7736 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "apply_extra 指令稿執行失敗,結束狀態為 %d" -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-dir.c:7877 +#, c-format +msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-dir.c:7967 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "當嘗試解決 %s 參照時:" -#: common/flatpak-dir.c:7644 +#: common/flatpak-dir.c:7982 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s 無法使用" -#: common/flatpak-dir.c:7673 +#: common/flatpak-dir.c:8011 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "%s 提交讀取失敗:" -#: common/flatpak-dir.c:7693 +#: common/flatpak-dir.c:8031 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "當嘗試將 %s 檢出至 %s 時:" -#: common/flatpak-dir.c:7718 +#: common/flatpak-dir.c:8056 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "當嘗試檢出中介資料子路徑時:" -#: common/flatpak-dir.c:7749 +#: common/flatpak-dir.c:8087 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "當嘗試檢出子路徑「%s」時:" -#: common/flatpak-dir.c:7759 +#: common/flatpak-dir.c:8097 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "當嘗試移除既有的額外目錄時:" -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:8108 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "當嘗試套用額外資料時:" -#: common/flatpak-dir.c:7797 +#: common/flatpak-dir.c:8135 #, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "無效的已布署 %s 參照:" -#: common/flatpak-dir.c:7804 +#: common/flatpak-dir.c:8142 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "無效的 %s 參照提交:" -#: common/flatpak-dir.c:7812 +#: common/flatpak-dir.c:8150 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "已布署的 %s 參照類型與提交不符(%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7820 +#: common/flatpak-dir.c:8158 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "已布署的 %s 參照名稱與提交不符(%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7828 +#: common/flatpak-dir.c:8166 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "已布署的 %s 參照架構與提交不符(%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7834 +#: common/flatpak-dir.c:8172 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "已布署的 %s 參照分支與提交不符(%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7840 +#: common/flatpak-dir.c:8178 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "已布署的 %s 參照與提交不符(%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7869 +#: common/flatpak-dir.c:8207 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "已布署的中介資料與提交不符" -#: common/flatpak-dir.c:8086 common/flatpak-installation.c:2000 +#: common/flatpak-dir.c:8429 common/flatpak-installation.c:2090 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "已經安裝 %s 的 %s 分支" -#: common/flatpak-dir.c:8983 +#: common/flatpak-dir.c:9327 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "已經安裝此版本的 %s" -#: common/flatpak-dir.c:8990 +#: common/flatpak-dir.c:9334 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "無法在套組安裝時變更遠端" -#: common/flatpak-dir.c:9258 +#: common/flatpak-dir.c:9603 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "沒有 root 權利時無法更新至特定提交" -#: common/flatpak-dir.c:9546 +#: common/flatpak-dir.c:9899 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "無法移除 %s,它為此項目所需要:%s" -#: common/flatpak-dir.c:9594 common/flatpak-installation.c:2159 +#: common/flatpak-dir.c:9954 common/flatpak-installation.c:2249 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s 的 %s 分支尚未安裝" -#: common/flatpak-dir.c:9837 +#: common/flatpak-dir.c:10197 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s(%s 提交)未安裝" -#: common/flatpak-dir.c:10172 +#: common/flatpak-dir.c:10532 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "修除軟體庫失敗:%s" -#: common/flatpak-dir.c:10341 common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:10701 common/flatpak-dir.c:10707 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "%s 提交讀取失敗:" -#: common/flatpak-dir.c:10353 +#: common/flatpak-dir.c:10713 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "%s 提交讀取失敗:" -#: common/flatpak-dir.c:10629 +#: common/flatpak-dir.c:10989 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "%s 提交讀取失敗:" -#: common/flatpak-dir.c:10648 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "%s 遠端沒有摘要或 Flatpak 快取" -#: common/flatpak-dir.c:10723 +#: common/flatpak-dir.c:11083 #, fuzzy, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "%s 遠端沒有摘要或 Flatpak 快取" -#: common/flatpak-dir.c:10741 +#: common/flatpak-dir.c:11101 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4175,115 +4290,120 @@ msgstr "" "%s 的遠端列表無法使用;伺服器沒有摘要檔案。請檢查傳給 remote-add 的 URL 是否" "有效。" -#: common/flatpak-dir.c:10893 +#: common/flatpak-dir.c:11253 #, fuzzy, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "%s 遠端沒有摘要或 Flatpak 快取" -#: common/flatpak-dir.c:11057 +#: common/flatpak-dir.c:11417 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "%s 遠端沒有摘要或 Flatpak 快取" -#: common/flatpak-dir.c:11290 +#: common/flatpak-dir.c:11650 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "%s 有多個分支可用,您必須指定其中一個:" -#: common/flatpak-dir.c:11311 +#: common/flatpak-dir.c:11671 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "沒有項目符合 %s" -#: common/flatpak-dir.c:11417 +#: common/flatpak-dir.c:11777 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "找不到參照 %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:11461 +#: common/flatpak-dir.c:11821 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "搜尋 %s 遠端時發生錯誤:%s" -#: common/flatpak-dir.c:11552 +#: common/flatpak-dir.c:11912 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "搜尋本機軟體庫時發生錯誤:%s" -#: common/flatpak-dir.c:11908 +#: common/flatpak-dir.c:12268 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "找不到 %s 安裝" -#: common/flatpak-dir.c:12392 +#: common/flatpak-dir.c:12752 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "無效的檔案格式,沒有 %s 群組" -#: common/flatpak-dir.c:12397 common/flatpak-utils.c:2789 +#: common/flatpak-dir.c:12757 common/flatpak-utils.c:2791 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "%s 版本無效,僅支援 1 版" -#: common/flatpak-dir.c:12402 common/flatpak-dir.c:12407 +#: common/flatpak-dir.c:12762 common/flatpak-dir.c:12767 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "無效的檔案格式,未指定 %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12430 +#: common/flatpak-dir.c:12790 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "無效的檔案格式,GPG 金鑰無效" -#: common/flatpak-dir.c:12448 common/flatpak-utils.c:2842 +#: common/flatpak-dir.c:12808 common/flatpak-utils.c:2844 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "收藏 ID 必須提供 GPG 金鑰" -#: common/flatpak-dir.c:12492 +#: common/flatpak-dir.c:12852 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "已經安裝 %s 執行時環境,%s 分支" -#: common/flatpak-dir.c:12493 +#: common/flatpak-dir.c:12853 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "已經安裝 %s 程式,%s 分支" -#: common/flatpak-dir.c:12809 +#: common/flatpak-dir.c:13169 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "無法移除「%s」遠端的已安裝 %s 參照(至少)" -#: common/flatpak-dir.c:12909 +#: common/flatpak-dir.c:13269 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "在遠端的名稱中有無效字元「/」:%s" -#: common/flatpak-dir.c:12915 +#: common/flatpak-dir.c:13275 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "沒有設定 %s 遠端的組態" -#: common/flatpak-dir.c:13179 +#: common/flatpak-dir.c:13539 msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "沒有 OCI 的中介資料分支" -#: common/flatpak-installation.c:824 +#: common/flatpak-dir.c:15047 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" +msgstr "正在移除非布署的參照 %s…\n" + +#: common/flatpak-installation.c:827 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "未安裝 %s 參照" -#: common/flatpak-installation.c:866 +#: common/flatpak-installation.c:869 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "未安裝 %s 程式" -#: common/flatpak-installation.c:1528 +#: common/flatpak-installation.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "遠端 %s 已經存在" -#: common/flatpak-installation.c:2040 +#: common/flatpak-installation.c:2130 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "根據要求,%s 僅被拉入,但未安裝" @@ -4317,419 +4437,465 @@ msgstr "未指定 URL" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "若有啟用收藏,則必須使用 GPG 驗證" -#: common/flatpak-run.c:738 +#: common/flatpak-run.c:742 msgid "Failed to open app info file" msgstr "程式資訊檔開啟失敗" -#: common/flatpak-run.c:832 +#: common/flatpak-run.c:836 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "無法建立同步管道" -#: common/flatpak-run.c:867 +#: common/flatpak-run.c:871 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "與 dbus 代理同步失敗" -#: common/flatpak-run.c:906 +#: common/flatpak-run.c:910 #, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "從參照判定部分失敗:%s" -#: common/flatpak-run.c:1493 +#: common/flatpak-run.c:1497 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "沒有可用的 systemd 使用者作業階段,cgroups 無法使用" -#: common/flatpak-run.c:2060 +#: common/flatpak-run.c:2076 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "無法分配實體 ID" -#: common/flatpak-run.c:2180 common/flatpak-run.c:2190 +#: common/flatpak-run.c:2196 common/flatpak-run.c:2206 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "flatpak-info 檔開啟失敗:%s" -#: common/flatpak-run.c:2210 +#: common/flatpak-run.c:2226 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "bwrapinfo.json 檔開啟失敗:%s" -#: common/flatpak-run.c:2521 +#: common/flatpak-run.c:2537 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "seccomp 初始化失敗" -#: common/flatpak-run.c:2560 +#: common/flatpak-run.c:2576 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "架構新增至 seccomp 過濾器失敗" -#: common/flatpak-run.c:2569 +#: common/flatpak-run.c:2585 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "multiarch 架構新增至 seccomp 過濾器失敗" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2588 common/flatpak-run.c:2602 +#: common/flatpak-run.c:2604 common/flatpak-run.c:2618 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "封鎖系統呼叫 %d 失敗" -#: common/flatpak-run.c:2633 +#: common/flatpak-run.c:2649 msgid "Failed to export bpf" msgstr "匯出 bpf 失敗" -#: common/flatpak-run.c:2688 +#: common/flatpak-run.c:2704 #, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "無效的群組:%d" -#: common/flatpak-run.c:2862 +#: common/flatpak-run.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "日誌開啟失敗:%s" -#: common/flatpak-run.c:3140 +#: common/flatpak-run.c:3157 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig 失敗,離開狀態為 %d" -#: common/flatpak-run.c:3147 +#: common/flatpak-run.c:3164 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "無法開啟生成的 ld.so.cache" -#: common/flatpak-run.c:3262 +#. Translators: The placeholder is for an app ref. +#: common/flatpak-run.c:3266 +#, c-format +msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" +msgstr "" + +#: common/flatpak-run.c:3390 #, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "%s 執行時環境中的組件數量錯誤" -#: common/flatpak-run.c:3376 +#: common/flatpak-run.c:3498 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "%s 提交讀取失敗:" -#: common/flatpak-run.c:3391 +#: common/flatpak-run.c:3513 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3400 +#: common/flatpak-run.c:3522 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "%s 提交讀取失敗:" -#: common/flatpak-transaction.c:1546 +#: common/flatpak-transaction.c:1708 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "警告:尋找相關參照時發生問題:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:1615 +#: common/flatpak-transaction.c:1777 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "%s 應用程式要求的 %s 執行時環境找不到" -#: common/flatpak-transaction.c:1631 +#: common/flatpak-transaction.c:1793 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "%s 應用程式要求的 %s 執行時環境尚未安裝" -#: common/flatpak-transaction.c:1713 +#: common/flatpak-transaction.c:1879 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "無法解除安裝 %s,它為 %s 所需要" -#: common/flatpak-transaction.c:1777 +#: common/flatpak-transaction.c:1943 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "%s 遠端已停用,故忽略 %s 更新" -#: common/flatpak-transaction.c:1789 +#: common/flatpak-transaction.c:1955 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "已經安裝 %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1792 +#: common/flatpak-transaction.c:1958 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "已經安裝來自 %2$s 遠端的 %1$s" -#: common/flatpak-transaction.c:1952 +#: common/flatpak-transaction.c:2118 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "無效的 .flatpakref:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:2039 +#: common/flatpak-transaction.c:2205 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "更新「%s」的遠端中介資料時發生錯誤:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:2333 +#: common/flatpak-transaction.c:2395 +#, c-format +msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" +msgstr "警告:找不到依賴的 %s 中介資料:%s" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "警告:由於已經安裝 %s,因此將遠端擷取錯誤視為非重大錯誤:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:2343 -#, c-format -msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" -msgstr "警告:找不到依賴的 %s 中介資料:%s" - -#: common/flatpak-transaction.c:2649 common/flatpak-transaction.c:2664 +#: common/flatpak-transaction.c:3230 common/flatpak-transaction.c:3245 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "無法載入 %s 檔案:%s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2658 +#: common/flatpak-transaction.c:3239 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2673 +#: common/flatpak-transaction.c:3254 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "無效的 .flatpakrepo:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:3080 +#: common/flatpak-transaction.c:3663 msgid "Transaction already executed" msgstr "處理事項已經執行" -#: common/flatpak-transaction.c:3095 +#: common/flatpak-transaction.c:3678 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3182 +#: common/flatpak-transaction.c:3769 msgid "Aborted by user" msgstr "由使用者中止" -#: common/flatpak-transaction.c:3206 +#: common/flatpak-transaction.c:3793 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "因為先前的錯誤而略過 %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3257 +#: common/flatpak-transaction.c:3844 msgid "Aborted due to failure" msgstr "因為失敗而中止" -#: common/flatpak-utils.c:706 +#: common/flatpak-utils.c:708 msgid "Name can't be empty" msgstr "名稱不能空白" -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:715 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "名稱不能超過 255 個字元" -#: common/flatpak-utils.c:726 +#: common/flatpak-utils.c:728 msgid "Name can't start with a period" msgstr "名稱不能以句號開始" -#: common/flatpak-utils.c:732 +#: common/flatpak-utils.c:734 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "名稱不能以 %c 開始" -#: common/flatpak-utils.c:748 +#: common/flatpak-utils.c:750 msgid "Name can't end with a period" msgstr "名稱不能以半形句點結尾" -#: common/flatpak-utils.c:755 common/flatpak-utils.c:767 +#: common/flatpak-utils.c:757 common/flatpak-utils.c:769 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "僅姓氏區段可以包含 -" -#: common/flatpak-utils.c:758 +#: common/flatpak-utils.c:760 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "名稱區段不能以 %c 開始" -#: common/flatpak-utils.c:770 +#: common/flatpak-utils.c:772 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "名稱不能包含 %c" -#: common/flatpak-utils.c:779 +#: common/flatpak-utils.c:781 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "名稱必須包含至少兩個半形句點" -#: common/flatpak-utils.c:987 +#: common/flatpak-utils.c:989 msgid "Branch can't be empty" msgstr "分支不能空白" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "分支不能以 %c 開始" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "分支不能包含 %c" -#: common/flatpak-utils.c:1153 +#: common/flatpak-utils.c:1155 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1172 +#: common/flatpak-utils.c:1174 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "引數過多" -#: common/flatpak-utils.c:1193 +#: common/flatpak-utils.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "無效的 %s 架構" -#: common/flatpak-utils.c:1246 +#: common/flatpak-utils.c:1248 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1250 +#: common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1254 +#: common/flatpak-utils.c:1256 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1276 +#: common/flatpak-utils.c:1278 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:1330 +#: common/flatpak-utils.c:1332 #, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "%s 中的組件數量錯誤" -#: common/flatpak-utils.c:1336 +#: common/flatpak-utils.c:1338 #, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "%s 不是應用程式或執行時環境" -#: common/flatpak-utils.c:1342 +#: common/flatpak-utils.c:1344 #, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "無效的 %s 名稱:%s" -#: common/flatpak-utils.c:1348 +#: common/flatpak-utils.c:1350 #, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "無效的 %s 架構" -#: common/flatpak-utils.c:1441 +#: common/flatpak-utils.c:1443 #, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "無效的 ID %s:%s" -#: common/flatpak-utils.c:2770 +#: common/flatpak-utils.c:2772 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2779 +#: common/flatpak-utils.c:2781 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2821 +#: common/flatpak-utils.c:2823 msgid "Invalid gpg key" msgstr "無效的 GPG 金鑰" -#: common/flatpak-utils.c:3091 +#: common/flatpak-utils.c:3093 msgid "No extra data sources" msgstr "沒有額外的資料來源" -#: common/flatpak-utils.c:4137 +#: common/flatpak-utils.c:4148 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "複製 64x64 圖示時發生錯誤:%s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4143 +#: common/flatpak-utils.c:4154 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "複製 128x128 圖示時發生錯誤:%s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4404 +#: common/flatpak-utils.c:4415 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "%s 已 end-of-life,故忽略\n" -#: common/flatpak-utils.c:4413 +#: common/flatpak-utils.c:4424 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "%s 沒有 appstream 資料:%s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5234 +#: common/flatpak-utils.c:5245 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "無效的套組,中介資料內沒有參照" -#: common/flatpak-utils.c:5325 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "套組的「%s」收藏與遠端站點的「%s」收藏不符" -#: common/flatpak-utils.c:5404 +#: common/flatpak-utils.c:5415 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "檔案標頭的中介資料與程式不一致" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5573 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "%s OCI 映像檔未指定參照" -#: common/flatpak-utils.c:5568 +#: common/flatpak-utils.c:5579 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "錯誤的參照 (%s) 指定給了 %s OCI 映像檔,預期為 %s" -#: common/flatpak-utils.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:5648 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "錯誤的層次檢核碼,預期為 %s,實際為 %s" -#: common/flatpak-utils.c:6310 +#: common/flatpak-utils.c:6323 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "正在下載中介資料:%u/(估計)%s" -#: common/flatpak-utils.c:6334 +#: common/flatpak-utils.c:6347 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "正在下載:%s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6354 +#: common/flatpak-utils.c:6367 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "正在下載額外資料:%s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:6359 +#: common/flatpak-utils.c:6372 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "正在下載檔案:%d/%d %s" -#: common/flatpak-utils.c:6472 +#: common/flatpak-utils.c:6597 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "無效的 require-flatpak 引數 %s" -#: common/flatpak-utils.c:6482 common/flatpak-utils.c:6501 +#: common/flatpak-utils.c:6607 common/flatpak-utils.c:6626 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s 需要較新的 flatpak 版本 (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:6545 +#: common/flatpak-utils.c:6670 msgid "Empty string is not a number" msgstr "空字串不是數字" -#: common/flatpak-utils.c:6571 +#: common/flatpak-utils.c:6696 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "「%s」不是無號數" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6706 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "數字「%s」超出邊界 [%s, %s]" +#: portal/flatpak-portal.c:1704 +#, fuzzy +msgid "No portal support found" +msgstr "找不到摘要" + +#: portal/flatpak-portal.c:1710 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1712 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: portal/flatpak-portal.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %s?" +msgstr "正在更新摘要\n" + +#: portal/flatpak-portal.c:1729 +msgid "The application wants to update itself." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1730 +msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1755 +msgid "Application update not allowed" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:1912 +msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" +msgstr "" + +#: portal/flatpak-portal.c:2094 portal/flatpak-portal.c:2111 +#, fuzzy +msgid "Update ended unexpectedly" +msgstr "更新已簽署的執行時環境" + #. SECURITY: #. - Normal users need admin authentication to install software #. system-wide. @@ -4899,6 +5065,67 @@ msgstr "更新遠端的中介資料" msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "更新軟體時必須通過身分核對" +#. SECURITY: +#. - Authorisation to actually install software is controlled by +#. org.freedesktop.Flatpak.app-install. +#. - This action is checked after app-install, as it can only be done +#. once the app’s data (including its content rating) has been +#. downloaded. +#. - This action is checked to see if the installation should be allowed +#. based on whether the app being installed has content which doesn’t +#. comply with the user’s parental controls policy (the content is +#. ‘too extreme’). +#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user +#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’). +#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps +#. with extreme content; admins will be able to install it without +#. additional checks. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user or system dirs without +#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software +#. anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed` +#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true. +#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and +#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can +#. install safe software in their user dir without authorisation, but +#. need authorisation to install safe software in the system dir or to +#. install unsafe software anywhere: +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users +#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. non-admins’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all non-admins’ parental controls policies to false. +#. - In order to configure the policy so that all users (including +#. admins) can install safe software anywhere without authorisation, +#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e. +#. applying parental controls to admins too): +#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`. +#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`. +#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all +#. users’ parental controls policies to true. +#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of +#. all users’ parental controls policies to true. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287 +msgid "Override parental controls" +msgstr "" + +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288 +#, fuzzy +msgid "" +"Authentication is required to install software which is restricted by your " +"parental controls policy" +msgstr "安裝軟體時必須通過身分核對" + +#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" +#~ msgstr "若不以 root 身份執行,可能無法進入 namespace" + #, fuzzy #~ msgid "Default system installation" #~ msgstr "顯示系統層級的安裝"