From 5da86fd1026fcbc96b3feee2440328be1ea894a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Piotr=20Dr=C4=85g?= Date: Tue, 26 Sep 2017 11:40:59 +0200 Subject: [PATCH] Update Polish translation --- po/pl.po | 41 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index fedaf772..f0c31cda 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-25 17:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-06 18:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-26 11:39+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Usuwa procesy po usunięciu procesu nadrzędnego" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 msgid "Export application homedir directory to build" -msgstr "" +msgstr "Eksportuje katalog domowy programu do budowania" #: app/flatpak-builtins-build.c:112 msgid "DIRECTORY [COMMAND [args...]] - Build in directory" @@ -1990,34 +1990,35 @@ msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Podczas zastosowywania dodatkowych danych: " #: common/flatpak-dir.c:5214 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " -msgstr "Nieprawidłowy PID %s" +msgstr "Nieprawidłowe wdrożone odniesienie %s: " #: common/flatpak-dir.c:5221 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " -msgstr "Nieprawidłowy PID %s" +msgstr "Nieprawidłowe odniesienie zatwierdzenia %s: " #: common/flatpak-dir.c:5229 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" -msgstr "Wdrożone odniesienie %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" +msgstr "Rodzaj wdrożonego odniesienia %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" #: common/flatpak-dir.c:5237 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" -msgstr "Wdrożone odniesienie %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" +msgstr "Nazwa wdrożonego odniesienia %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" #: common/flatpak-dir.c:5245 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" -msgstr "Wdrożone odniesienie %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" +msgstr "" +"Architektura wdrożonego odniesienia %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" #: common/flatpak-dir.c:5251 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" -msgstr "Wdrożone odniesienie %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" +msgstr "Gałąź wdrożonego odniesienia %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" #: common/flatpak-dir.c:5257 #, c-format @@ -2053,19 +2054,19 @@ msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nic nie pasuje do %s" #: common/flatpak-dir.c:7792 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" -msgstr "Nie można odnaleźć %s%s%s%s%s w repozytorium %s" +msgstr "Nie można odnaleźć odniesienia %s%s%s%s%s" #: common/flatpak-dir.c:7834 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" -msgstr "Błąd: %s %s się nie powiodła: %s\n" +msgstr "Błąd podczas wyszukiwania repozytorium %s: %s" #: common/flatpak-dir.c:7879 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error searching local repository: %s" -msgstr "Zachowywanie odniesienia w lokalnym repozytorium" +msgstr "Błąd podczas wyszukiwania lokalnego repozytorium: %s" #: common/flatpak-dir.c:8000 #, c-format