From 9ada2721debb8fbbcf477908cb105ac7cc2c467b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kukuh Syafaat Date: Wed, 14 Nov 2018 22:51:45 +0700 Subject: [PATCH] Update Indonesian translation Closes: #2318 Approved by: matthiasclasen --- po/id.po | 1384 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 849 insertions(+), 535 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 6a074cd7..6ad3ebeb 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-06 20:28+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-14 15:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 22:49+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Arsitektur tujuan bundel" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 #: app/flatpak-builtins-info.c:54 app/flatpak-builtins-install.c:57 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:50 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:50 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:50 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:51 #: app/flatpak-builtins-run.c:58 app/flatpak-builtins-search.c:35 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:50 app/flatpak-builtins-update.c:53 msgid "ARCH" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Url untuk repo" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:52 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:57 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -126,16 +126,17 @@ msgstr "LOKASI, NAMABERKAS dan NAMA harus ditentukan" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:207 app/flatpak-builtins-build-sign.c:74 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:70 -#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 app/flatpak-builtins-info.c:141 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 +#: app/flatpak-builtins-history.c:452 app/flatpak-builtins-info.c:141 #: app/flatpak-builtins-install.c:132 app/flatpak-builtins-install.c:187 -#: app/flatpak-builtins-list.c:390 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:394 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:311 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:66 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:179 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:308 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:179 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:353 msgid "Too many arguments" msgstr "Terlalu banyak argumen" @@ -147,19 +148,31 @@ msgstr "Terlalu banyak argumen" msgid "'%s' is not a valid repository" msgstr "'%s' bukan repositori yang valid" -#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:586 app/flatpak-builtins-build-sign.c:86 -#: common/flatpak-dir.c:9584 common/flatpak-utils.c:1247 +#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:578 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid repository: " +msgstr "'%s' bukan repositori yang valid: " + +#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:587 app/flatpak-builtins-build-sign.c:86 +#: common/flatpak-dir.c:9718 common/flatpak-utils.c:1246 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' bukan nama yang valid: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:589 +#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:590 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 app/flatpak-builtins-build-sign.c:89 -#: common/flatpak-dir.c:9590 common/flatpak-utils.c:1253 +#: common/flatpak-dir.c:9724 common/flatpak-utils.c:1252 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' bukan nama cabang yang valid: %s" +#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:601 +#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:196 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:251 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid filename" +msgstr "'%s' bukan nama yang valid" + #: app/flatpak-builtins-build.c:49 msgid "Use Platform runtime rather than Sdk" msgstr "Gunakan runtime Platform alih-alih Sdk" @@ -213,7 +226,7 @@ msgstr "Catat log pemanggilan bus sistem" msgid "DIRECTORY [COMMAND [args...]] - Build in directory" msgstr "DIREKTORI [PERINTAH [argumen ...]] - Bangun di direktori" -#: app/flatpak-builtins-build.c:229 app/flatpak-builtins-build-finish.c:585 +#: app/flatpak-builtins-build.c:229 app/flatpak-builtins-build-finish.c:637 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "DIREKTORI harus ditentukan" @@ -236,7 +249,7 @@ msgstr "Tidak ada titik ekstensi %s yang cocok pada %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Kehilangan '=' pada opsi kait bind '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:588 common/flatpak-run.c:3177 +#: app/flatpak-builtins-build.c:588 common/flatpak-run.c:3176 msgid "Unable to start app" msgstr "Tidak dapat memulai aplikasi" @@ -315,7 +328,7 @@ msgid "TIMESTAMP" msgstr "TIMESTAMP" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:239 -msgid "DST-REPO [DST-REF]... - Make a new commit based on existing commit(s)" +msgid "DST-REPO [DST-REF]... - Make a new commit from existing commits" msgstr "" "DST-REPO [DST-REF]... - Buat komit baru berdasarkan komit yang sudah ada" @@ -469,7 +482,7 @@ msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "'%s' bukan ID koleksi yang valid: %s" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:742 -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:613 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:665 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "Tidak ada nama yang ditentukan dalam metadata" @@ -502,114 +515,119 @@ msgstr "Konten yang Ditulis: %u\n" msgid "Content Bytes Written:" msgstr "Isi Byte yang Ditulis:" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:50 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 msgid "Command to set" msgstr "Perintah yang akan diatur" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:50 app/flatpak-builtins-run.c:59 -#: app/flatpak-main.c:178 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:59 +#: app/flatpak-main.c:181 msgid "COMMAND" msgstr "PERINTAH" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:52 msgid "Flatpak version to require" msgstr "Versi Flatpak membutuhkan" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:52 msgid "MAJOR.MINOR.MICRO" msgstr "MAYOR.MINOR.MIKRO" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:52 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:53 msgid "Don't process exports" msgstr "Jangan memproses ekspor" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:53 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:54 msgid "Extra data info" msgstr "Info data ekstra" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:54 app/flatpak-builtins-build-init.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:55 app/flatpak-builtins-build-init.c:62 msgid "Add extension point info" msgstr "Menambahkan info titik ekstensi" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:54 app/flatpak-builtins-build-init.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:55 app/flatpak-builtins-build-init.c:62 msgid "NAME=VARIABLE[=VALUE]" msgstr "NAMA=VARIABEL[=NILAI]" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 msgid "Remove extension point info" msgstr "Hapus info titik ekstensi" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:55 app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 app/flatpak-main.c:158 msgid "NAME" msgstr "NAMA" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:57 msgid "Set extension priority (only for extensions)" msgstr "Atur prioritas ekstensi (hanya untuk ekstensi)" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:57 msgid "0" msgstr "0" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:58 msgid "Change the sdk used for the app" msgstr "Ubah SDK yang digunakan untuk aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:58 msgid "SDK" msgstr "SDK" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 msgid "Change the runtime used for the app" msgstr "Ubah runtime yang digunakan untuk aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:58 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 -#: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:53 +#: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:53 +#: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:60 msgid "Set generic metadata option" msgstr "Atur pilihan metadata generik" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:60 msgid "GROUP=KEY[=VALUE]" msgstr "GRUP=KUNCI[=NILAI]" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:153 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:61 +msgid "Don't inherit permissions from runtime" +msgstr "Jangan mewarisi izin dari runtime" + +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:155 #, c-format msgid "Not exporting %s, wrong extension\n" msgstr "Tidak mengekspor %s, salah ekstensi\n" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:161 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:163 #, c-format msgid "Not exporting %s, non-allowed export filename\n" msgstr "Tidak mengekspor %s, nama berkas ekspor yang tidak diizinkan\n" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:165 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:167 #, c-format msgid "Exporting %s\n" msgstr "Mengekspor %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:429 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:432 msgid "More than one executable found\n" msgstr "Lebih dari satu yang bisa dieksekusi ditemukan\n" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:440 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:443 #, c-format msgid "Using %s as command\n" msgstr "Menggunakan %s sebagai perintah\n" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:445 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:448 msgid "No executable found\n" msgstr "Tidak ada yang bisa dieksekusi ditemukan\n" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:478 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:530 #, c-format msgid "Too few elements in --extra-data argument %s" msgstr "Terlalu sedikit elemen dalam argumen --extra-data %s" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:510 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:562 #, c-format msgid "" "Too few elements in --metadata argument %s, format should be " @@ -618,8 +636,8 @@ msgstr "" "Terlalu sedikit elemen dalam argumen --metadata %s, format seharusnya " "GRUP=KUNCI[=NILAI]]" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:532 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:417 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:584 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:419 #, c-format msgid "" "Too few elements in --extension argument %s, format should be " @@ -628,21 +646,21 @@ msgstr "" "Terlalu sedikit elemen dalam argumen --ekstensi %s, format seharusnya " "NAMA=VAR[=NILAI]" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:575 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:627 msgid "DIRECTORY - Finalize a build directory" msgstr "DIREKTORI - Finalisasi direktori bangun" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:597 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:649 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized" msgstr "Direktori bangun %s tidak diinisialisasi" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:618 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:670 #, c-format msgid "Build directory %s already finalized" msgstr "Direktori bangun %s sudah diselesaikan" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:631 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:683 msgid "Please review the exported files and the metadata\n" msgstr "Harap tinjau berkas yang diekspor dan metadata\n" @@ -786,7 +804,7 @@ msgstr "" msgid "'%s' is not a valid application name: %s" msgstr "'%s' bukan nama aplikasi yang valid: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:262 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:264 #, c-format msgid "Build directory %s already initialized" msgstr "Direktori bangun %s sudah diinisialisasi" @@ -939,24 +957,46 @@ msgstr "Atur konfigurasi untuk KUNCI ke NILAI" msgid "Unset configuration for KEY" msgstr "Batalkan konfigurasi untuk KUNCI" -#: app/flatpak-builtins-config.c:96 +#: app/flatpak-builtins-config.c:81 +#, c-format +msgid "'%s' does not look like a language code" +msgstr "'%s' tidak terlihat seperti kode bahasa" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:128 #, c-format msgid "Unknown configure key '%s'" msgstr "Kunci konfigurasi tidak dikenal '%s'" -#: app/flatpak-builtins-config.c:145 app/flatpak-builtins-config.c:186 -msgid "You must specify key" -msgstr "Anda harus menentukan kunci" +#: app/flatpak-builtins-config.c:150 +msgid "Too many arguments for --list" +msgstr "Terlalu banyak argumen untuk --list" -#: app/flatpak-builtins-config.c:167 -msgid "You must specify both key and value" -msgstr "Anda harus menentukan kunci dan nilai" +#: app/flatpak-builtins-config.c:180 app/flatpak-builtins-config.c:228 +msgid "You must specify KEY" +msgstr "Anda harus menentukan KUNCI" -#: app/flatpak-builtins-config.c:205 +#: app/flatpak-builtins-config.c:182 app/flatpak-builtins-config.c:206 +msgid "Too many arguments for --get" +msgstr "Terlalu banyak argumen untuk --get" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:204 +msgid "You must specify KEY and VALUE" +msgstr "Anda harus menentukan KUNCI dan NILAI" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:230 +msgid "Too many arguments for --unset" +msgstr "Terlalu banyak argumen untuk --unset" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:249 msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration" msgstr "[KUNCI [NILAI]] - Kelola konfigurasi" -#: app/flatpak-builtins-config.c:224 +#: app/flatpak-builtins-config.c:260 +msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset" +msgstr "" +"Hanya bisa menggunakan salah satu dari --list, --get, --set atau --unset" + +#: app/flatpak-builtins-config.c:274 msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset" msgstr "Harus menentukan salah satu dari --list, --get, --set atau --unset" @@ -1118,7 +1158,61 @@ msgstr "BERKAS - Dapatkan informasi tentang berkas yang diekspor" msgid "Not exported\n" msgstr "Tidak diekspor\n" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:56 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:42 app/flatpak-builtins-history.c:52 +#: app/flatpak-builtins-list.c:52 app/flatpak-builtins-ps.c:42 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:44 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 +msgid "What information to show" +msgstr "Informasi apa untuk ditampilkan" + +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:42 app/flatpak-builtins-history.c:52 +#: app/flatpak-builtins-list.c:52 app/flatpak-builtins-ps.c:42 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:44 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 +msgid "FIELD,…" +msgstr "RUAS,…" + +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 +msgid "Show the document ID" +msgstr "Tampilkan ID dokumen" + +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:48 +msgid "Path" +msgstr "Path" + +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:48 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:49 +msgid "Show the document path" +msgstr "Tampilkan patk dokumen" + +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:49 app/flatpak-builtins-list.c:61 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:61 +msgid "Origin" +msgstr "Asal" + +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:50 app/flatpak-builtins-history.c:60 +#: app/flatpak-builtins-list.c:57 app/flatpak-builtins-ps.c:50 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:60 +msgid "Application" +msgstr "Aplikasi" + +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:50 +msgid "Show applications with permission" +msgstr "Tampilkan aplikasi dengan izin" + +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-permission-list.c:177 +#: app/flatpak-builtins-permission-show.c:142 +msgid "Permissions" +msgstr "Izin" + +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:51 +msgid "Show permissions for applications" +msgstr "Tampilkan izin untuk aplikasi" + +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[APPID] - Daftar berkas yang diekspor" @@ -1126,75 +1220,227 @@ msgstr "[APPID] - Daftar berkas yang diekspor" msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "BERKAS - Tidak mengekspor berkas ke aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:82 -msgid "" -"SANDBOXEDPID [COMMAND [args...]] - Run a command inside a running sandbox" +#: app/flatpak-builtins-enter.c:85 +msgid "INSTANCE [COMMAND [args...]] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" -"SANDBOXEDPID [PERINTAH [argumen ...]] - Jalankan perintah di dalam sandbox " -"yang sedang berjalan" +"INSTANCE [PERINTAH [argumen ...]] - Jalankan perintah di dalam sandbox yang " +"sedang berjalan" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:103 -msgid "SANDBOXEDPID and COMMAND must be specified" -msgstr "SANDBOXEDPID dan PERINTAH harus ditentukan" +#: app/flatpak-builtins-enter.c:106 +msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" +msgstr "INSTANCE dan PERINTAH harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:112 msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace" msgstr "Tidak berjalan sebagai root, mungkin tidak bisa memasuki namespace" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:115 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:132 #, c-format -msgid "Invalid pid %s" -msgstr "Pid %s tidak valid" +msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" +msgstr "%s bukan pid atau ID aplikasi atau instance" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:119 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:136 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Tidak ada pid %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:131 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:148 msgid "Can't read cwd" msgstr "Tidak bisa membaca cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:136 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 msgid "Can't read root" msgstr "Tidak bisa membaca root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Namespace %s tidak valid untuk pid %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:150 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:167 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Namespace %s tidak valid untuk diri sendiri" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:162 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:179 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Tidak dapat membuka namespace %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:171 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:188 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Tidak dapat memasuki namespace %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:177 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:194 msgid "Can't chdir" msgstr "Tidak dapat chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:180 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 msgid "Can't chroot" msgstr "Tidak dapat chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:244 msgid "Can't switch gid" msgstr "Tidak dapat berganti gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:230 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:247 msgid "Can't switch uid" msgstr "Tidak dapat berganti uid" +#: app/flatpak-builtins-history.c:49 +msgid "Only show changes after TIME" +msgstr "Hanya tampilkan perubahan setelah WAKTU" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:49 app/flatpak-builtins-history.c:50 +msgid "TIME" +msgstr "WAKTU" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:50 +msgid "Only show changes before TIME" +msgstr "Hanya tampilkan perubahan sebelum WAKTU" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:51 +msgid "Show newest entries first" +msgstr "Tampilkan entri terbaru terlebih dahulu" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:57 +msgid "Time" +msgstr "Waktu" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:57 +msgid "Show when the change happend" +msgstr "Tampilkan kapan perubahan itu terjadi" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:58 +msgid "Change" +msgstr "Ubah" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:58 +msgid "Show the kind of change" +msgstr "Tampilkan jenis perubahan" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:59 app/flatpak-builtins-list.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:59 app/flatpak-builtins-repo.c:143 +msgid "Ref" +msgstr "Ref" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:59 app/flatpak-builtins-list.c:60 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:59 +msgid "Show the ref" +msgstr "Tampilkan ref" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:60 +msgid "Show the application/runtime ID" +msgstr "Tampilkan ID aplikasi/runtime" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:58 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:51 +msgid "Architecture" +msgstr "Arsitektur" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:58 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:51 +msgid "Show the architecture" +msgstr "Tampilkan arsitektur" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:59 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-search.c:301 +msgid "Branch" +msgstr "Cabang" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:59 +msgid "Show the branch" +msgstr "Tampilkan cabang" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:63 +msgid "Installation" +msgstr "Pemasangan" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:63 +msgid "Show the affected installation" +msgstr "Tampilkan pemasangan yang terpengaruh" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 +msgid "Remote" +msgstr "Remote" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 +msgid "Show the remote" +msgstr "Tampilkan remote" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:65 app/flatpak-builtins-ps.c:53 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:62 +msgid "Commit" +msgstr "Komit" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:65 +msgid "Show the current commit" +msgstr "Tampilkan komit saat ini" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:66 +msgid "Old Commit" +msgstr "Komit Lama" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:66 +msgid "Show the previous commit" +msgstr "Tampilkan komit sebelumnya" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:67 +msgid "Show the remote URL" +msgstr "Tampilkan URL remote" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:68 +msgid "User" +msgstr "Pengguna" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:68 +msgid "Show the user doing the change" +msgstr "Tampilkan pengguna yang melakukan perubahan" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:69 +msgid "Tool" +msgstr "Perkakas" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:69 +msgid "Show the tool that was used" +msgstr "Tampilkan perkakas yang digunakan" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:70 app/flatpak-builtins-search.c:299 +msgid "Version" +msgstr "Versi" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:70 +msgid "Show the Flatpak version" +msgstr "Tampilkan versi Flatpak" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:89 +#, c-format +msgid "Failed to get journal data (%s): %s" +msgstr "Gagal memuat data jurnal (%s): %s" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:144 +#, c-format +msgid "Failed to open journal: %s" +msgstr "Gagal membuka jurnal: %s" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:151 +#, c-format +msgid "Failed to add match to journal: %s" +msgstr "Gagal menambahkan kecocokan ke jurnal: %s" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:441 +msgid " - Show history" +msgstr " - Tampilkan riwayat" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:460 +msgid "Failed to parse the --since option" +msgstr "Gagal menguraikan opsi --since" + +#: app/flatpak-builtins-history.c:471 +msgid "Failed to parse the --until option" +msgstr "Gagal mengurai opsi --until" + #: app/flatpak-builtins-info.c:55 msgid "Show user installations" msgstr "Tampilkan pemasangan pengguna" @@ -1423,13 +1669,51 @@ msgstr "Bundel remote tidak didukung" msgid "Filename or uri must be specified" msgstr "Nama berkas atau uri harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-install.c:249 -msgid "LOCATION/REMOTE [REF...] - Install applications or runtimes" -msgstr "LOKASI/REMOTE [REF...] - Pasang aplikasi atau runtime" +#: app/flatpak-builtins-install.c:250 +msgid "[LOCATION/REMOTE] [REF...] - Install applications or runtimes" +msgstr "[LOKASI/REMOTE] [REF...] - Pasang aplikasi atau runtime" -#: app/flatpak-builtins-install.c:275 app/flatpak-builtins-remote-info.c:137 -msgid "REMOTE and REF must be specified" -msgstr "REMOTE dan REF harus ditentukan" +#: app/flatpak-builtins-install.c:276 +msgid "At least one REF must be specified" +msgstr "Setidaknya satu REF harus ditentukan" + +#: app/flatpak-builtins-install.c:386 +#, c-format +msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" +msgstr "Tidak ada remote ref yang ditemukan serupa dengan ‘%s’" + +#: app/flatpak-builtins-install.c:444 common/flatpak-utils.c:1070 +#: common/flatpak-utils.c:1175 +#, c-format +msgid "Invalid branch %s: %s" +msgstr "Cabang tidak valid %s: %s" + +#: app/flatpak-builtins-install.c:463 +#, c-format +msgid "Nothing matches %s in local repository for remote %s" +msgstr "Tidak ada yang cocok dengan %s di repositori lokal untuk remote %s" + +#: app/flatpak-builtins-install.c:465 +#, c-format +msgid "Nothing matches %s in remote %s" +msgstr "Tidak ada yang cocok dengan %s di remote %s" + +#: app/flatpak-builtins-kill.c:68 +#, c-format +msgid "%s is not running." +msgstr "%s tidak berjalan." + +#: app/flatpak-builtins-kill.c:82 +msgid "INSTANCE - Stop a running application" +msgstr "INSTANCE - Menghentikan aplikasi yang sedang berjalan" + +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:161 +msgid "Extra arguments given" +msgstr "Argumen ekstra diberikan" + +#: app/flatpak-builtins-kill.c:96 +msgid "Must specify the app to kill" +msgstr "Harus menentukan aplikasi untuk dibunuh" #: app/flatpak-builtins-list.c:46 msgid "Show extra information" @@ -1447,65 +1731,20 @@ msgstr "Daftar aplikasi yang terpasang" msgid "Arch to show" msgstr "Arsitektur yang akan ditampilkan" -#: app/flatpak-builtins-list.c:50 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:51 +#: app/flatpak-builtins-list.c:50 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 msgid "List all refs (including locale/debug)" msgstr "Daftar semua ref (termasuk lokal/awakutu)" -#: app/flatpak-builtins-list.c:51 +#: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:53 msgid "List all applications using RUNTIME" msgstr "Daftar semua aplikasi yang menggunakan RUNTIME" -#: app/flatpak-builtins-list.c:52 app/flatpak-builtins-ps.c:42 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:44 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -msgid "What information to show" -msgstr "Informasi apa untuk ditampilkan" - -#: app/flatpak-builtins-list.c:52 app/flatpak-builtins-ps.c:42 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:44 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52 -msgid "FIELD,…" -msgstr "RUAS,…" - #: app/flatpak-builtins-list.c:57 app/flatpak-builtins-ps.c:50 -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:58 -msgid "Application" -msgstr "Aplikasi" - -#: app/flatpak-builtins-list.c:57 app/flatpak-builtins-ps.c:50 -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:58 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:60 msgid "Show the application ID" msgstr "Tampilkan ID aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-list.c:58 app/flatpak-builtins-ps.c:51 -msgid "Architecture" -msgstr "Arsitektur" - -#: app/flatpak-builtins-list.c:58 app/flatpak-builtins-ps.c:51 -msgid "Show the architecture" -msgstr "Tampilkan arsitektur" - -#: app/flatpak-builtins-list.c:59 app/flatpak-builtins-ps.c:52 -#: app/flatpak-builtins-search.c:319 -msgid "Branch" -msgstr "Cabang" - -#: app/flatpak-builtins-list.c:59 -msgid "Show the branch" -msgstr "Tampilkan cabang" - -#: app/flatpak-builtins-list.c:60 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:57 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:143 -msgid "Ref" -msgstr "Ref" - -#: app/flatpak-builtins-list.c:60 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:57 -msgid "Show the ref" -msgstr "Tampilkan ref" - -#: app/flatpak-builtins-list.c:61 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:59 -msgid "Origin" -msgstr "Asal" - -#: app/flatpak-builtins-list.c:61 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:59 +#: app/flatpak-builtins-list.c:61 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:61 msgid "Show the origin remote" msgstr "Tampilkan remote asal" @@ -1513,7 +1752,7 @@ msgstr "Tampilkan remote asal" msgid "Active commit" msgstr "Komit aktif" -#: app/flatpak-builtins-list.c:62 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:60 +#: app/flatpak-builtins-list.c:62 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:62 msgid "Show the active commit" msgstr "Tampilkan komit aktif" @@ -1525,25 +1764,25 @@ msgstr "Komit terbaru" msgid "Show the latest commit" msgstr "Tampilkan komit terbaru" -#: app/flatpak-builtins-list.c:64 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:61 +#: app/flatpak-builtins-list.c:64 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:64 msgid "Installed size" msgstr "Ukuran terpasang" -#: app/flatpak-builtins-list.c:64 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:61 +#: app/flatpak-builtins-list.c:64 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:64 msgid "Show the installed size" msgstr "Tampilkan ukuran terpasang" #: app/flatpak-builtins-list.c:65 app/flatpak-builtins-remote-list.c:54 -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:63 app/flatpak-builtins-repo.c:146 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 app/flatpak-builtins-repo.c:146 msgid "Options" msgstr "Opsi" #: app/flatpak-builtins-list.c:65 app/flatpak-builtins-remote-list.c:54 -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:63 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 msgid "Show options" msgstr "Tampilkan opsi" -#: app/flatpak-builtins-list.c:379 +#: app/flatpak-builtins-list.c:383 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Daftar aplikasi dan/atau runtimes yang terpasang" @@ -1599,11 +1838,6 @@ msgstr "Objek" msgid "App" msgstr "Aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-permission-list.c:177 -#: app/flatpak-builtins-permission-show.c:142 -msgid "Permissions" -msgstr "Izin" - #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:178 #: app/flatpak-builtins-permission-show.c:143 msgid "Data" @@ -1658,15 +1892,11 @@ msgstr "Tampilkan PID dari proses sandbox" msgid "Show the application branch" msgstr "Tampilkan cabang aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:60 -msgid "Commit" -msgstr "Komit" - #: app/flatpak-builtins-ps.c:53 msgid "Show the application commit" msgstr "Tampilkan komit aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:54 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:54 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:63 msgid "Runtime" msgstr "Runtime" @@ -1694,10 +1924,6 @@ msgstr "Tampilkan komit runtime" msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - Enumerasikan sandbox yang berjalan" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:161 -msgid "Extra arguments given" -msgstr "Argumen ekstra diberikan" - #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:54 msgid "Do nothing if the provided remote exists" msgstr "Tidak melakukan apapun jika remote yang disediakan ada" @@ -1756,12 +1982,12 @@ msgstr "Tidak dapat memuat berkas %s: %s\n" msgid "Invalid file format" msgstr "Format berkas tidak valid" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:222 common/flatpak-dir.c:10756 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:222 common/flatpak-dir.c:10919 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versi %s tidak valid, hanya 1 yang didukung" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:264 common/flatpak-dir.c:10686 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:264 common/flatpak-dir.c:10849 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Kunci gpg tidak valid" @@ -1814,6 +2040,10 @@ msgid "" msgstr "" " REMOTE REF - Tampilkan informasi tentang aplikasi atau runtime pada remote" +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:137 +msgid "REMOTE and REF must be specified" +msgstr "REMOTE dan REF harus ditentukan" + #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:213 msgid "Download size:" msgstr "Ukuran unduh:" @@ -1883,35 +2113,39 @@ msgstr "Tampilkan prioritas" msgid " - List remote repositories" msgstr " - Daftar repositori remote" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:46 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:47 msgid "Show arches and branches" msgstr "Tampilkan arsitektur dan cabang" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:47 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:48 msgid "Show only runtimes" msgstr "Hanya tampilkan runtime" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:48 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:49 msgid "Show only apps" msgstr "Hanya tampilkan aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:49 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:50 msgid "Show only those where updates are available" msgstr "Hanya tampilkan itu ketika pembaruan tersedia" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:50 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:51 msgid "Limit to this arch (* for all)" msgstr "Batasi arsitektur ini (* untuk semua)" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:63 +msgid "Show the runtime" +msgstr "Tampilkan runtime" + +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 msgid "Download size" msgstr "Ukuran unduh" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:62 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 msgid "Show the download size" msgstr "Tampilkan ukuran unduh" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:295 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:340 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [REMOTE atau URI] - Tampilkan runtime dan aplikasi yang tersedia" @@ -2140,31 +2374,27 @@ msgstr "APL [argumen...] - Jalankan aplikasi" msgid "Arch to search for" msgstr "Arsitektur tujuan pencarian" -#: app/flatpak-builtins-search.c:254 +#: app/flatpak-builtins-search.c:236 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "TEKS - Cari aplikasi remote/runtime untuk teks" -#: app/flatpak-builtins-search.c:263 +#: app/flatpak-builtins-search.c:245 msgid "TEXT must be specified" msgstr "TEKS harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-search.c:316 +#: app/flatpak-builtins-search.c:298 msgid "Application ID" msgstr "ID Aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-search.c:317 -msgid "Version" -msgstr "Versi" - -#: app/flatpak-builtins-search.c:321 +#: app/flatpak-builtins-search.c:303 msgid "Remotes" msgstr "Remote" -#: app/flatpak-builtins-search.c:322 +#: app/flatpak-builtins-search.c:304 msgid "Description" msgstr "Deskripsi" -#: app/flatpak-builtins-search.c:331 +#: app/flatpak-builtins-search.c:313 msgid "No matches found" msgstr "Tidak ditemukan kecocokan" @@ -2250,60 +2480,81 @@ msgstr "" "Mencari pembaruan...\n" "\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:367 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:385 #, c-format msgid "Remote ‘%s’ found in multiple installations:\n" msgstr "Remote '%s' ditemukan pada beberapa pemasangan:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:374 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:392 app/flatpak-builtins-utils.c:448 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:482 msgid "Which do you want to use (0 to abort)?" msgstr "Mana yang ingin Anda gunakan (0 untuk membatalkan)?" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:376 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:394 #, c-format msgid "No remote chosen to resolve ‘%s’ which exists in multiple installations" msgstr "" "Tidak ada remote yang dipilih untuk menyelesaikan '%s' yang ada pada " "beberapa pemasangan" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:488 app/flatpak-builtins-utils.c:491 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:444 +#, c-format +msgid "Similar refs found for ‘%s’ in remote ‘%s’ (%s):\n" +msgstr "Ref serupa ditemukan untuk ‘%s’ dalam remote ‘%s’ (%s):\n" + +#: app/flatpak-builtins-utils.c:450 +#, c-format +msgid "No ref chosen to resolve matches for ‘%s’" +msgstr "Tidak ada ref yang dipilih untuk menyelesaikan kecocokan untuk ‘%s’" + +#: app/flatpak-builtins-utils.c:476 +#, c-format +msgid "Multiple remotes found with refs similar to ‘%s’:\n" +msgstr "Beberapa remote ditemukan dengan ref yang serupa dengan ‘%s’:\n" + +#: app/flatpak-builtins-utils.c:484 +#, c-format +msgid "No remote chosen to resolve matches for ‘%s’" +msgstr "Tidak ada remote yang dipilih untuk menyelesaikan kecocokan untuk ‘%s’" + +#: app/flatpak-builtins-utils.c:590 app/flatpak-builtins-utils.c:593 #, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Memperbarui data appstream untuk remote pengguna %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:498 app/flatpak-builtins-utils.c:501 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:600 app/flatpak-builtins-utils.c:603 #, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Memperbarui data appstream untuk remote %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:510 app/flatpak-builtins-utils.c:512 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:612 app/flatpak-builtins-utils.c:614 msgid "Error updating" msgstr "Galat memperbarui" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:553 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:655 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "Remote \"%s\" tidak ditemukan" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:610 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:712 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "Kolom ambigu: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:619 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:721 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Kolom tidak dikenal: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:675 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:777 msgid "Available columns:\n" msgstr "Kolom yang tersedia:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:685 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:787 msgid "Show all columns" msgstr "Tampilkan semua kolom" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:686 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:788 msgid "Show available columns" msgstr "Tampilkan kolom yang tersedia" @@ -2330,7 +2581,8 @@ msgstr "Mana yang ingin Anda pasang (0 untuk membatalkan)?" msgid "Configuring %s as new remote '%s'" msgstr "Mengonfigurasi %s sebagai remote baru '%s'" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:116 +#. default to yes on Enter +#: app/flatpak-cli-transaction.c:117 #, c-format msgid "" "The remote '%s', refered to by '%s' at location %s contains additional " @@ -2341,7 +2593,8 @@ msgstr "" "tambahan.\n" "Haruskah remote disimpan untuk pemasangan di masa depan?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:123 +#. default to yes on Enter +#: app/flatpak-cli-transaction.c:125 #, c-format msgid "" "The application %s depends on runtimes from:\n" @@ -2352,223 +2605,227 @@ msgstr "" "   %s\n" "Konfigurasikan ini sebagai remote baru '%s'" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:138 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:140 msgid "install" msgstr "pasang" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:141 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:143 msgid "update" msgstr "pembaruan" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:144 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:146 msgid "install bundle" msgstr "pasang bundel" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:147 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:149 msgid "uninstall" msgstr "hapus pemasangan" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:238 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:240 #, c-format msgid "Installing for user: %s from %s\n" msgstr "Memasang untuk pengguna: %s dari %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:240 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:242 #, c-format msgid "Installing: %s from %s\n" msgstr "Memasang: %s dari %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:245 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating for user: %s from %s\n" msgstr "Memperbarui untuk pengguna: %s dari %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:249 #, c-format msgid "Updating: %s from %s\n" msgstr "Memperbarui: %s dari %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:254 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:256 #, c-format msgid "Installing for user: %s from bundle %s\n" msgstr "Memasang untuk pengguna: %s dari bundel %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:256 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:258 #, c-format msgid "Installing: %s from bundle %s\n" msgstr "" "Memasang: %s dari bundel %s\n" "\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:262 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:264 #, c-format msgid "Uninstalling for user: %s\n" msgstr "Hapus pemasangan untuk pengguna: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:264 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:266 #, c-format msgid "Uninstalling: %s\n" msgstr "Menghapus pemasangan: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:292 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:294 msgid "No updates.\n" msgstr "Tidak ada pembaruan.\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:294 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:296 #, c-format msgid "Now at %s.\n" msgstr "Sekarang di %s.\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:321 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:323 #, c-format msgid "Warning: Failed to %s %s: %s\n" msgstr "Peringatan: Gagal untuk %s %s: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:329 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:331 #, c-format msgid "Failed to %s %s: " msgstr "Gagal untuk %s %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:335 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:337 #, c-format msgid "Error: Failed to %s %s: %s\n" msgstr "Galat: Gagal untuk %s %s: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:350 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:352 #, c-format msgid "Warning: %s is end-of-life, in preference of %s\n" msgstr "Peringatan: %s adalah akhir-masa-pakai, dalam preferensi %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:354 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:356 #, c-format msgid "Warning: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "Peringatan: %s adalah akhir-masa-pakai, dengan alasan: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:509 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:511 msgid "new permissions" msgstr "izin baru" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:509 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:511 msgid "permissions" msgstr "izin" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:514 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:516 msgid "new file access" msgstr "akses berkas baru" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:514 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:516 msgid "file access" msgstr "akses berkas" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:520 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:522 msgid "new dbus access" msgstr "akses dbus baru" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:520 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:522 msgid "dbus access" msgstr "akses dbus" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:523 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:525 msgid "new dbus ownership" msgstr "kepemilikan dbus baru" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:523 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:525 msgid "dbus ownership" msgstr "kepemilikan dbus" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:531 msgid "new system dbus access" msgstr "akses sistem dbus baru" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:529 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:531 msgid "system dbus access" msgstr "akses sistem dbus" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:532 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:534 msgid "new system dbus ownership" msgstr "kepemilikan sistem dbus baru" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:532 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:534 msgid "system dbus ownership" msgstr "kepemilikan sistem dbus" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:538 msgid "new tags" msgstr "tanda baru" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:536 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:538 msgid "tags" msgstr "tanda" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:564 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:566 #, c-format msgid "Uninstalling from %s:\n" msgstr "Menghapus pemasangan dari %s:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:586 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:588 #, c-format msgid "Installing in %s:\n" msgstr "Memasang dalam: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:623 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:625 #, c-format msgid "Updating in %s:\n" msgstr "Memperbarui dalam %s:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:645 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:647 msgid "Is this ok" msgstr "Apakah ini ok" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:728 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:730 #, c-format msgid "Skipping: %s\n" msgstr "Melewatkan: %s\n" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:786 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:788 msgid "There were one or more errors" msgstr "Ada satu galat atau lebih" #. translators: please keep the leading space -#: app/flatpak-main.c:62 +#: app/flatpak-main.c:63 msgid " Manage installed apps and runtimes" msgstr " Mengelola aplikasi dan runtime yang terpasang" -#: app/flatpak-main.c:63 +#: app/flatpak-main.c:64 msgid "Install an application or runtime" msgstr "Pasang aplikasi atau runtime" -#: app/flatpak-main.c:64 +#: app/flatpak-main.c:65 msgid "Update an installed application or runtime" msgstr "Perbarui aplikasi yang terpasang atau runtime" -#: app/flatpak-main.c:65 +#: app/flatpak-main.c:66 msgid "Uninstall an installed application or runtime" msgstr "Hapus aplikasi yang terpasang atau runtime" -#: app/flatpak-main.c:68 +#: app/flatpak-main.c:69 msgid "List installed apps and/or runtimes" msgstr "Daftar aplikasi dan/atau runtime yang terpasang" -#: app/flatpak-main.c:69 +#: app/flatpak-main.c:70 msgid "Show info for installed app or runtime" msgstr "Tampilkan info untuk aplikasi yang terpasang atau runtime" -#: app/flatpak-main.c:70 +#: app/flatpak-main.c:71 +msgid "Show history" +msgstr "Tampilkan riwayat" + +#: app/flatpak-main.c:72 msgid "Configure flatpak" msgstr "Konfigurasi flatpak" -#: app/flatpak-main.c:71 +#: app/flatpak-main.c:73 msgid "Repair flatpak installation" msgstr "Perbaiki pemasangan flatpak" -#: app/flatpak-main.c:72 +#: app/flatpak-main.c:74 msgid "Put apps and/or runtimes onto removable media" msgstr "Pasang aplikasi dan/atau runtime ke media lepasan" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:75 +#: app/flatpak-main.c:77 msgid "" "\n" " Finding applications and runtimes" @@ -2576,12 +2833,12 @@ msgstr "" "\n" "Menemukan aplikasi dan runtime" -#: app/flatpak-main.c:76 +#: app/flatpak-main.c:78 msgid "Search for remote apps/runtimes" msgstr "Cari aplikasi remote/runtime" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:79 +#: app/flatpak-main.c:81 msgid "" "\n" " Running applications" @@ -2589,28 +2846,32 @@ msgstr "" "\n" " Menjalankan aplikasi" -#: app/flatpak-main.c:80 +#: app/flatpak-main.c:82 msgid "Run an application" msgstr "Menjalankan aplikasi" -#: app/flatpak-main.c:81 +#: app/flatpak-main.c:83 msgid "Override permissions for an application" msgstr "Timpa perizinan untuk aplikasi" -#: app/flatpak-main.c:82 +#: app/flatpak-main.c:84 msgid "Specify default version to run" msgstr "Tentukan versi bawaan untuk dijalankan" -#: app/flatpak-main.c:83 +#: app/flatpak-main.c:85 msgid "Enter the namespace of a running application" msgstr "Masukkan namespace aplikasi yang sedang berjalan" -#: app/flatpak-main.c:84 +#: app/flatpak-main.c:86 msgid "Enumerate running applications" msgstr "Enumerasikan aplikasi yang sedang berjalan" -#. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:87 +msgid "Stop a running application" +msgstr "Hentikan aplikasi yang sedang berjalan" + +#. translators: please keep the leading newline and space +#: app/flatpak-main.c:90 msgid "" "\n" " Manage file access" @@ -2618,24 +2879,24 @@ msgstr "" "\n" " Kelola akses berkas" -#: app/flatpak-main.c:88 +#: app/flatpak-main.c:91 msgid "Grant an application access to a specific file" msgstr "Berikan akses aplikasi ke berkas tertentu" -#: app/flatpak-main.c:89 +#: app/flatpak-main.c:92 msgid "Revoke access to a specific file" msgstr "Cabut akses ke berkas tertentu" -#: app/flatpak-main.c:90 +#: app/flatpak-main.c:93 msgid "Show information about a specific file" msgstr "Tampilkan informasi tentang berkas tertentu" -#: app/flatpak-main.c:91 +#: app/flatpak-main.c:94 msgid "List exported files" msgstr "Daftar berkas yang diekspor" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:94 +#: app/flatpak-main.c:97 msgid "" "\n" " Manage dynamic permissions" @@ -2643,24 +2904,24 @@ msgstr "" "\n" "Kelola izin dinamis" -#: app/flatpak-main.c:95 +#: app/flatpak-main.c:98 msgid "Remove item from permission store" msgstr "Hapus butir dari menyimpan perizinan" -#: app/flatpak-main.c:96 +#: app/flatpak-main.c:99 msgid "List permissions" msgstr "Daftar izin" -#: app/flatpak-main.c:97 +#: app/flatpak-main.c:100 msgid "Show app permissions" msgstr "Tampilkan izin aplikasi" -#: app/flatpak-main.c:98 +#: app/flatpak-main.c:101 msgid "Reset app permissions" msgstr "Atur ulang izin aplikasi" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:101 +#: app/flatpak-main.c:104 msgid "" "\n" " Manage remote repositories" @@ -2668,32 +2929,32 @@ msgstr "" "\n" " Kelola repositori remote" -#: app/flatpak-main.c:102 +#: app/flatpak-main.c:105 msgid "List all configured remotes" msgstr "Daftar semua remote yang dikonfigurasi" -#: app/flatpak-main.c:103 +#: app/flatpak-main.c:106 msgid "Add a new remote repository (by URL)" msgstr "Tambahkan repositori remote baru (menurut URL)" -#: app/flatpak-main.c:104 +#: app/flatpak-main.c:107 msgid "Modify properties of a configured remote" msgstr "Modifikasi properti dari remote yang terkonfigurasi" -#: app/flatpak-main.c:105 +#: app/flatpak-main.c:108 msgid "Delete a configured remote" msgstr "Hapus remote yang terkonfigurasi" -#: app/flatpak-main.c:107 +#: app/flatpak-main.c:110 msgid "List contents of a configured remote" msgstr "Daftar isi dari remote yang terkonfigurasi" -#: app/flatpak-main.c:108 +#: app/flatpak-main.c:111 msgid "Show information about a remote app or runtime" msgstr "Tampilkan informasi tentang aplikasi remote atau runtime" #. translators: please keep the leading newline and space -#: app/flatpak-main.c:111 +#: app/flatpak-main.c:114 msgid "" "\n" " Build applications" @@ -2701,93 +2962,93 @@ msgstr "" "\n" " Bangun aplikasi" -#: app/flatpak-main.c:112 +#: app/flatpak-main.c:115 msgid "Initialize a directory for building" msgstr "Inisialisasi direktori untuk membangun" -#: app/flatpak-main.c:113 +#: app/flatpak-main.c:116 msgid "Run a build command inside the build dir" msgstr "Jalankan perintah bangun di dalam direktori bangun" -#: app/flatpak-main.c:114 +#: app/flatpak-main.c:117 msgid "Finish a build dir for export" msgstr "Selesaikan direktori bangun untuk ekspor" -#: app/flatpak-main.c:115 +#: app/flatpak-main.c:118 msgid "Export a build dir to a repository" msgstr "Ekspor direktori bangun ke repositori" -#: app/flatpak-main.c:116 +#: app/flatpak-main.c:119 msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository" msgstr "Buat berkas bundel dari ref pada repositori lokal" -#: app/flatpak-main.c:117 +#: app/flatpak-main.c:120 msgid "Import a bundle file" msgstr "Impor berkas bundel" -#: app/flatpak-main.c:118 +#: app/flatpak-main.c:121 msgid "Sign an application or runtime" msgstr "Menandatangani sebuah aplikasi atau runtime" -#: app/flatpak-main.c:119 +#: app/flatpak-main.c:122 msgid "Update the summary file in a repository" msgstr "Perbarui berkas ringkasan dalam repositori" -#: app/flatpak-main.c:120 +#: app/flatpak-main.c:123 msgid "Create new commit based on existing ref" msgstr "Buat komit baru berdasarkan ref yang ada" -#: app/flatpak-main.c:121 +#: app/flatpak-main.c:124 msgid "Print information about a repo" msgstr "Cetak informasi tentang repo" -#: app/flatpak-main.c:138 +#: app/flatpak-main.c:141 msgid "Print debug information during command processing, -vv for more detail" msgstr "" "Cetak informasi awakutu selama pemrosesan perintah, -vv untuk detail lebih " "lanjut" -#: app/flatpak-main.c:139 +#: app/flatpak-main.c:142 msgid "Print OSTree debug information during command processing" msgstr "Cetak informasi awakutu OSTree selama pemrosesan perintah" -#: app/flatpak-main.c:140 +#: app/flatpak-main.c:143 msgid "Show help options" msgstr "Tampilkan opsi bantuan" -#: app/flatpak-main.c:145 +#: app/flatpak-main.c:148 msgid "Print version information and exit" msgstr "Cetak informasi versi dan keluar" -#: app/flatpak-main.c:146 +#: app/flatpak-main.c:149 msgid "Print default arch and exit" msgstr "Cetak arsitektur bawaan dan keluar" -#: app/flatpak-main.c:147 +#: app/flatpak-main.c:150 msgid "Print supported arches and exit" msgstr "Cetak arsitektur yang didukung dan keluar" -#: app/flatpak-main.c:148 +#: app/flatpak-main.c:151 msgid "Print active gl drivers and exit" msgstr "Cetak penggerak gl aktif dan keluar" -#: app/flatpak-main.c:153 +#: app/flatpak-main.c:156 msgid "Work on user installations" msgstr "Bekerja pada pemasangan pengguna" -#: app/flatpak-main.c:154 +#: app/flatpak-main.c:157 msgid "Work on system-wide installations (default)" msgstr "Bekerja pada pemasangan di seluruh sistem (bawaan)" -#: app/flatpak-main.c:155 +#: app/flatpak-main.c:158 msgid "Work on specific system-wide installation(s)" msgstr "Bekerja pada pemasangan seluruh sistem yang spesifik" -#: app/flatpak-main.c:181 +#: app/flatpak-main.c:184 msgid "Builtin Commands:" msgstr "Perintah Terpasang:" -#: app/flatpak-main.c:361 +#: app/flatpak-main.c:364 msgid "" "The --installation option was used multiple times for a command that works " "on one installation" @@ -2795,16 +3056,26 @@ msgstr "" "Opsi --installation digunakan berkali-kali untuk sebuah perintah yang " "bekerja pada satu pemasangan" -#: app/flatpak-main.c:480 +#: app/flatpak-main.c:406 app/flatpak-main.c:501 #, c-format -msgid "Unknown command '%s'" -msgstr "Perintah tidak dikenal '%s'" +msgid "See '%s --help'" +msgstr "Lihat '%s --help'" -#: app/flatpak-main.c:488 +#: app/flatpak-main.c:509 +#, c-format +msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s'?" +msgstr "'%s' bukan perintah flatpak. Apakah maksud Anda '%s'?" + +#: app/flatpak-main.c:512 +#, c-format +msgid "'%s' is not a flatpak command" +msgstr "'%s' bukan perintah flatpak" + +#: app/flatpak-main.c:521 msgid "No command specified" msgstr "Tidak ada perintah yang ditentukan" -#: app/flatpak-main.c:608 +#: app/flatpak-main.c:639 msgid "error:" msgstr "galat:" @@ -2853,13 +3124,20 @@ msgid "Invalid env format %s" msgstr "Format env tidak valid %s" #: common/flatpak-context.c:1117 common/flatpak-context.c:1125 -#: common/flatpak-context.c:1157 common/flatpak-context.c:1165 -msgid "--policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=[!]VALUE" -msgstr "Argumen --policy harus dalam bentuk SUBSSISTEM.KUNCI=[!]NILAI" +msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" +msgstr "Argumen --add-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1132 common/flatpak-context.c:1172 -msgid "--policy values can't start with \"!\"" -msgstr "Nilai --policy tidak dapat dimulai dengan \"!\"" +#: common/flatpak-context.c:1132 +msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" +msgstr "Nilai --add-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\"" + +#: common/flatpak-context.c:1157 common/flatpak-context.c:1165 +msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" +msgstr "Argumen --remove-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" + +#: common/flatpak-context.c:1172 +msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" +msgstr "Nilai --remove-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\"" #: common/flatpak-context.c:1198 msgid "Share with host" @@ -2979,164 +3257,163 @@ msgstr "NAMABERKAS" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Tidak memerlukan sesi berjalan (tidak ada pembuatan cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:240 +#: common/flatpak-dir.c:267 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Tidak dapat memuat ringkasan dari remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:260 +#: common/flatpak-dir.c:287 #, c-format msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" msgstr "Tidak dapat memuat metadata dari remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:284 +#: common/flatpak-dir.c:311 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "Tidak ada ref (%s, %s) pada remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:286 common/flatpak-dir.c:4741 +#: common/flatpak-dir.c:313 common/flatpak-dir.c:4806 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Tidak ada ref '%s' pada remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:365 +#: common/flatpak-dir.c:392 #, c-format msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary" msgstr "Tidak ada cache flatpak dalam ringkasan remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:374 +#: common/flatpak-dir.c:401 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Tidak ada entri untuk %s dalam ringkasan remote cache flatpak '%s' " -#: common/flatpak-dir.c:420 +#: common/flatpak-dir.c:447 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Tidak ada entri untuk %s dalam ringkasan remote sparse cache flatpak " -#: common/flatpak-dir.c:1142 +#: common/flatpak-dir.c:1187 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Tidak dapat terhubung ke bus sistem" -#: common/flatpak-dir.c:1602 +#: common/flatpak-dir.c:1662 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Tidak ada penimpaan yang ditemukan untuk %s" -#: common/flatpak-dir.c:1751 common/flatpak-dir.c:2106 -#: common/flatpak-dir.c:2129 common/flatpak-dir.c:2151 -#: common/flatpak-dir.c:12283 common/flatpak-transaction.c:1567 -#: common/flatpak-transaction.c:1594 common/flatpak-utils.c:1442 -#: common/flatpak-utils.c:1536 +#: common/flatpak-dir.c:1811 common/flatpak-dir.c:2166 +#: common/flatpak-dir.c:2189 common/flatpak-dir.c:12462 +#: common/flatpak-transaction.c:1587 common/flatpak-transaction.c:1614 +#: common/flatpak-utils.c:1441 common/flatpak-utils.c:1535 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s tidak terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:1754 +#: common/flatpak-dir.c:1814 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (komit %s) tidak dipasang" -#: common/flatpak-dir.c:2321 +#: common/flatpak-dir.c:2355 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Saat membuka repositori %s: " -#: common/flatpak-dir.c:2581 +#: common/flatpak-dir.c:2615 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Tidak ada komit aplikasi untuk dideploy" -#: common/flatpak-dir.c:2607 common/flatpak-dir.c:6665 +#: common/flatpak-dir.c:2641 common/flatpak-dir.c:6732 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Tidak dapat membuat direktori deploy" -#: common/flatpak-dir.c:2778 common/flatpak-dir.c:4450 +#: common/flatpak-dir.c:2812 common/flatpak-dir.c:4500 #, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "Tidak ada ref (%s, %s) pada remote %s atau di tempat lain" -#: common/flatpak-dir.c:2795 common/flatpak-dir.c:4174 -#: common/flatpak-dir.c:4257 common/flatpak-dir.c:4457 -#: common/flatpak-dir.c:11787 +#: common/flatpak-dir.c:2829 common/flatpak-dir.c:4208 +#: common/flatpak-dir.c:4292 common/flatpak-dir.c:4507 +#: common/flatpak-dir.c:11966 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Tidak dapat menemukan checksum terbaru untuk %s pada remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:3386 common/flatpak-dir.c:4688 -#: common/flatpak-dir.c:7496 common/flatpak-dir.c:8089 -#: common/flatpak-dir.c:11373 common/flatpak-dir.c:11440 +#: common/flatpak-dir.c:3420 common/flatpak-dir.c:4753 +#: common/flatpak-dir.c:7635 common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:11552 common/flatpak-dir.c:11619 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Tidak dapat menarik remote non-gpg yang tidak tepercaya" -#: common/flatpak-dir.c:3853 common/flatpak-dir.c:3922 +#: common/flatpak-dir.c:3887 common/flatpak-dir.c:3956 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Data ekstra tidak didukung untuk pemasangan sistem lokal yang tidak " "diverifikasi gpg" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3993 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Checkum tidak valid untuk data tambahan uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:3964 +#: common/flatpak-dir.c:3998 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Nama kosong untuk data ekstra uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:3971 +#: common/flatpak-dir.c:4005 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Data ekstra yang tidak didukung uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:3985 +#: common/flatpak-dir.c:4019 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Gagal memuat data-ekstra lokal %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3988 +#: common/flatpak-dir.c:4022 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Ukuran yang salah untuk data-ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:4003 +#: common/flatpak-dir.c:4037 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Saat mengunduh %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4010 +#: common/flatpak-dir.c:4044 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:4021 +#: common/flatpak-dir.c:4055 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:4080 +#: common/flatpak-dir.c:4114 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "Indeks remote OCI tidak memiliki registry uri" -#: common/flatpak-dir.c:4181 +#: common/flatpak-dir.c:4215 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s komit %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:4285 common/flatpak-utils.c:4884 +#: common/flatpak-dir.c:4320 common/flatpak-utils.c:4735 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Citra bukan merupakan manifes" -#: common/flatpak-dir.c:4506 common/flatpak-dir.c:4841 +#: common/flatpak-dir.c:4559 common/flatpak-dir.c:4906 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Saat menarik %s dari remote %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4697 +#: common/flatpak-dir.c:4762 msgid "No summary found" msgstr "Tidak ditemukan ringkasan" -#: common/flatpak-dir.c:4704 +#: common/flatpak-dir.c:4769 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" @@ -3144,30 +3421,30 @@ msgstr "" "Verifikasi GPG diaktifkan, tetapi tidak ada ringkasan tanda tangan yang " "ditemukan untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:4717 +#: common/flatpak-dir.c:4782 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" "Tanda tangan GPG ditemukan untuk remote '%s', tetapi tidak ada dalam ring " "kunci tepercaya" -#: common/flatpak-dir.c:4758 common/flatpak-utils.c:4790 +#: common/flatpak-dir.c:4823 common/flatpak-utils.c:4641 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "Tanda tangan GPG ditemukan, tetapi tidak ada dalam ring kunci tepercaya" -#: common/flatpak-dir.c:4783 +#: common/flatpak-dir.c:4848 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" "Metadata komit yang diharapkan untuk memiliki informasi yang mengikat, tidak " "menemukan satu pun" -#: common/flatpak-dir.c:4788 common/flatpak-dir.c:11819 +#: common/flatpak-dir.c:4853 common/flatpak-dir.c:11998 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "Komit tidak meminta referensi '%s' dalam metadata yang mengikat ref" -#: common/flatpak-dir.c:4798 +#: common/flatpak-dir.c:4863 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" @@ -3175,7 +3452,7 @@ msgstr "" "Metadata komit yang diharapkan untuk memiliki informasi pengikatan ID " "koleksi, tidak menemukan satu pun" -#: common/flatpak-dir.c:4801 +#: common/flatpak-dir.c:4866 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " @@ -3184,184 +3461,184 @@ msgstr "" "Komit memiliki ID koleksi ‘%s’ dalam koleksi yang mengikat metadata, " "sedangkan remote itu berasal dari yang memiliki ID koleksi ‘%s’" -#: common/flatpak-dir.c:5448 +#: common/flatpak-dir.c:5515 msgid "Not enough memory" msgstr "Memori tidak cukup" -#: common/flatpak-dir.c:5467 +#: common/flatpak-dir.c:5534 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Gagal membaca dari berkas yang diekspor" -#: common/flatpak-dir.c:5661 +#: common/flatpak-dir.c:5728 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Kesalahan saat membaca berkas xml mimetype" -#: common/flatpak-dir.c:5666 +#: common/flatpak-dir.c:5733 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Berkas xml mimetype tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:5755 +#: common/flatpak-dir.c:5822 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "Berkas layanan D-Bus '%s' memiliki nama yang salah" -#: common/flatpak-dir.c:6290 +#: common/flatpak-dir.c:6357 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Saat mendapatkan metadata yang terpisah: " -#: common/flatpak-dir.c:6295 common/flatpak-dir.c:6300 -#: common/flatpak-dir.c:6304 +#: common/flatpak-dir.c:6362 common/flatpak-dir.c:6367 +#: common/flatpak-dir.c:6371 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Data ekstra hilang dalam metadata terpisah" -#: common/flatpak-dir.c:6308 +#: common/flatpak-dir.c:6375 msgid "While creating extradir: " msgstr "Saat membuat direktori ekstra: " -#: common/flatpak-dir.c:6329 common/flatpak-dir.c:6362 +#: common/flatpak-dir.c:6396 common/flatpak-dir.c:6429 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra" -#: common/flatpak-dir.c:6358 +#: common/flatpak-dir.c:6425 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra" -#: common/flatpak-dir.c:6371 +#: common/flatpak-dir.c:6438 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Saat menulis berkas data ekstra '%s': " -#: common/flatpak-dir.c:6378 +#: common/flatpak-dir.c:6445 #, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Data ekstra %s hilang dalam metadata terpisah" -#: common/flatpak-dir.c:6541 +#: common/flatpak-dir.c:6608 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Skrip apply_extra gagal, status keluar %d" -#: common/flatpak-dir.c:6625 +#: common/flatpak-dir.c:6692 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Saat mencoba menyelesaikan ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6640 +#: common/flatpak-dir.c:6707 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s tak tersedia" -#: common/flatpak-dir.c:6656 common/flatpak-dir.c:7104 -#: common/flatpak-dir.c:7972 common/flatpak-installation.c:1735 +#: common/flatpak-dir.c:6723 common/flatpak-dir.c:7174 +#: common/flatpak-dir.c:8111 common/flatpak-installation.c:1839 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s cabang %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:6673 +#: common/flatpak-dir.c:6740 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Gagal membaca komit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6693 +#: common/flatpak-dir.c:6760 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout %s ke %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6718 +#: common/flatpak-dir.c:6785 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout metadata subpath: " -#: common/flatpak-dir.c:6749 +#: common/flatpak-dir.c:6816 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout subpath ‘%s’: " -#: common/flatpak-dir.c:6759 +#: common/flatpak-dir.c:6826 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Saat mencoba menghapus direktori tambahan yang ada: " -#: common/flatpak-dir.c:6770 +#: common/flatpak-dir.c:6837 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Saat mencoba menerapkan data tambahan: " -#: common/flatpak-dir.c:6797 +#: common/flatpak-dir.c:6864 #, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "Ref %s yang dideploy tidak valid: " -#: common/flatpak-dir.c:6804 +#: common/flatpak-dir.c:6871 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Komit ref %s tidak valid: " -#: common/flatpak-dir.c:6812 +#: common/flatpak-dir.c:6879 #, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "Jenis ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:6820 +#: common/flatpak-dir.c:6887 #, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "Nama ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:6828 +#: common/flatpak-dir.c:6895 #, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "Arsitektur ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:6834 +#: common/flatpak-dir.c:6901 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Cabang ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:6840 +#: common/flatpak-dir.c:6907 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:6873 +#: common/flatpak-dir.c:6940 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "Metadata yang dideploy tidak cocok dengan komit" -#: common/flatpak-dir.c:7778 +#: common/flatpak-dir.c:7917 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Versi %s ini sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:7785 +#: common/flatpak-dir.c:7924 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Tidak dapat mengubah remote saat memasang paket" -#: common/flatpak-dir.c:7952 +#: common/flatpak-dir.c:8091 #, c-format msgid "%s branch already installed" msgstr "%s cabang sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:8040 +#: common/flatpak-dir.c:8179 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Tidak dapat memperbarui ke komit spesifik tanpa izin root" -#: common/flatpak-dir.c:8248 +#: common/flatpak-dir.c:8377 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Tidak dapat menghapus %s, diperlukan untuk: %s" -#: common/flatpak-dir.c:8291 common/flatpak-installation.c:1894 +#: common/flatpak-dir.c:8422 common/flatpak-installation.c:1998 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s cabang %s tidak terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:8535 +#: common/flatpak-dir.c:8670 #, c-format msgid "%s branch %s not installed" msgstr "%s cabang %s tidak terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:8876 +#: common/flatpak-dir.c:9011 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Pemangkasan repo gagal: %s" -#: common/flatpak-dir.c:9202 +#: common/flatpak-dir.c:9337 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -3370,111 +3647,111 @@ msgstr "" "Daftar remote untuk %s tidak tersedia; server tidak memiliki berkas " "ringkasan. Periksa URL yang diteruskan ke remote-add valid." -#: common/flatpak-dir.c:9503 +#: common/flatpak-dir.c:9636 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Tidak ada ringkasan atau cache Flatpak yang tersedia untuk remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:9699 +#: common/flatpak-dir.c:9866 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" "Beberapa cabang tersedia untuk %s, Anda harus menentukan salah satu dari: " -#: common/flatpak-dir.c:9720 +#: common/flatpak-dir.c:9887 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Tidak ada yang cocok dengan %s" -#: common/flatpak-dir.c:9820 +#: common/flatpak-dir.c:9989 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:9867 +#: common/flatpak-dir.c:10034 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Galat mencari remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:9952 +#: common/flatpak-dir.c:10126 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Galat mencari repositori lokal: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10097 +#: common/flatpak-dir.c:10273 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s tidak terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:10267 +#: common/flatpak-dir.c:10443 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Tidak dapat menemukan pemasangan %s" -#: common/flatpak-dir.c:10646 common/flatpak-dir.c:10654 +#: common/flatpak-dir.c:10809 common/flatpak-dir.c:10817 msgid "Invalid .flatpakref" msgstr ".flatpakref tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:10704 common/flatpak-dir.c:10800 +#: common/flatpak-dir.c:10867 common/flatpak-dir.c:10963 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID Koleksi membutuhkan kunci GPG yang akan disediakan" -#: common/flatpak-dir.c:10751 +#: common/flatpak-dir.c:10914 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada grup %s" -#: common/flatpak-dir.c:10761 common/flatpak-dir.c:10766 +#: common/flatpak-dir.c:10924 common/flatpak-dir.c:10929 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada %s yang ditentukan" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:10789 +#: common/flatpak-dir.c:10952 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Format berkas tidak valid, kunci gpg tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:10844 +#: common/flatpak-dir.c:11007 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, cabang %s telah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:10845 +#: common/flatpak-dir.c:11008 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplikasi %s, cabang %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:11103 +#: common/flatpak-dir.c:11267 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Tidak dapat menghapus remote '%s' dengan ref %s yang terpasang (setidaknya)" -#: common/flatpak-dir.c:11198 +#: common/flatpak-dir.c:11369 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Karakter tidak valid '/' dalam nama remote: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11203 +#: common/flatpak-dir.c:11375 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Tidak ada konfigurasi untuk remote %s yang ditentukan" -#: common/flatpak-dir.c:11444 +#: common/flatpak-dir.c:11623 msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Tidak ada cabang metadata untuk OCI" -#: common/flatpak-installation.c:751 +#: common/flatpak-installation.c:774 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Ref %s tidak dipasang" -#: common/flatpak-installation.c:793 +#: common/flatpak-installation.c:816 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Aplikasi %s tidak dipasang" -#: common/flatpak-installation.c:1775 +#: common/flatpak-installation.c:1879 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Seperti yang diminta, %s hanya ditarik, tetapi tidak dipasang" @@ -3494,127 +3771,137 @@ msgstr "Tidak dapat mencari ID kunci %s: %d)" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Galat menandatangani komit: %d" -#: common/flatpak-remote.c:804 +#: common/flatpak-remote.c:823 +#, c-format +msgid "Bad remote name: %s" +msgstr "Nama remote buruk: %s" + +#: common/flatpak-remote.c:827 msgid "No url specified" msgstr "Tidak ada url yang ditentukan" -#: common/flatpak-run.c:690 +#: common/flatpak-run.c:692 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Gagal membuka berkas info aplikasi" -#: common/flatpak-run.c:790 +#: common/flatpak-run.c:792 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Tidak dapat membuat pipa sinkronisasi" -#: common/flatpak-run.c:824 +#: common/flatpak-run.c:826 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Gagal melakukan sinkronisasi dengan proksi dbus" -#: common/flatpak-run.c:863 +#: common/flatpak-run.c:865 #, c-format msgid "Failed to determine parts from ref: %s" msgstr "Gagal menentukan bagian dari ref: %s" -#: common/flatpak-run.c:1416 +#: common/flatpak-run.c:1418 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Tidak ada sesi pengguna systemd, cgroup tidak tersedia" -#: common/flatpak-run.c:1726 +#: common/flatpak-run.c:1728 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan id instance" -#: common/flatpak-run.c:1843 common/flatpak-run.c:1853 +#: common/flatpak-run.c:1845 common/flatpak-run.c:1855 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Gagal membuka berkas flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:1873 +#: common/flatpak-run.c:1875 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Gagal membuka berkas bwrapinfo.json: %s" -#: common/flatpak-run.c:2180 +#: common/flatpak-run.c:2189 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inisialisasi seccomp gagal" -#: common/flatpak-run.c:2219 +#: common/flatpak-run.c:2228 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur ke penyaring seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2228 +#: common/flatpak-run.c:2237 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur multiarch ke penyaring seccomp" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2247 common/flatpak-run.c:2261 +#: common/flatpak-run.c:2256 common/flatpak-run.c:2270 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Gagal memblokir syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:2292 +#: common/flatpak-run.c:2301 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Gagal mengekspor bpf" -#: common/flatpak-run.c:2348 +#: common/flatpak-run.c:2357 #, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "Grup tidak valid: %d" -#: common/flatpak-run.c:2814 +#: common/flatpak-run.c:2807 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig gagal, status keluar %d" -#: common/flatpak-run.c:2821 +#: common/flatpak-run.c:2814 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Tidak dapat membuka ld.so.cache yang dihasilkan" -#: common/flatpak-run.c:2933 +#: common/flatpak-run.c:2927 #, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "Salah jumlah komponen dalam runtime %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1347 +#: common/flatpak-transaction.c:1362 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Peringatan: Masalah mencari ref terkait: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1417 +#: common/flatpak-transaction.c:1432 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak ditemukan" -#: common/flatpak-transaction.c:1433 +#: common/flatpak-transaction.c:1448 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak dipasang" -#: common/flatpak-transaction.c:1571 +#: common/flatpak-transaction.c:1528 +#, c-format +msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" +msgstr "Tidak dapat menghapus %s yang diperlukan untuk %s" + +#: common/flatpak-transaction.c:1591 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Remote %s dinonaktifkan, mengabaikan pembaruan %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1583 +#: common/flatpak-transaction.c:1603 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s sudah dipasang" -#: common/flatpak-transaction.c:1586 +#: common/flatpak-transaction.c:1606 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s sudah dipasang dari remote %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1695 +#: common/flatpak-transaction.c:1719 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr ".flatpakref tidak valid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:1783 +#: common/flatpak-transaction.c:1807 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Galat memperbarui metadata remote untuk '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2018 +#: common/flatpak-transaction.c:2045 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -3623,243 +3910,231 @@ msgstr "" "Peringatan: Memperlakukan kesalahan pengambilan remote sebagai non-fatal " "sejak %s sudah dipasang: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2028 +#: common/flatpak-transaction.c:2055 #, c-format msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s" msgstr "Peringatan: Tidak dapat menemukan metadata %s untuk dependensi: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2339 +#: common/flatpak-transaction.c:2366 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo tidak valid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2648 +#: common/flatpak-transaction.c:2596 +msgid "Transaction already executed" +msgstr "Transaksi sudah dijalankan" + +#: common/flatpak-transaction.c:2680 msgid "Aborted by user" msgstr "Dibatalkan oleh pengguna" -#: common/flatpak-transaction.c:2674 +#: common/flatpak-transaction.c:2706 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Melewatkan %s karena galat sebelumnya" -#: common/flatpak-transaction.c:2853 +#: common/flatpak-transaction.c:2885 msgid "Aborted due to failure" msgstr "Dibatalkan karena gagal" -#: common/flatpak-utils.c:638 -#, c-format -msgid "Migrating %s to %s\n" -msgstr "Migrasi %s ke %s\n" - -#: common/flatpak-utils.c:644 -#, c-format -msgid "Error during migration: %s\n" -msgstr "Galat saat migrasi: %s\n" - -#: common/flatpak-utils.c:713 +#: common/flatpak-utils.c:712 msgid "Name can't be empty" msgstr "Nama tidak boleh kosong" -#: common/flatpak-utils.c:720 +#: common/flatpak-utils.c:719 msgid "Name can't be longer than 255 characters" msgstr "Nama tidak boleh lebih dari 255 karakter" -#: common/flatpak-utils.c:733 +#: common/flatpak-utils.c:732 msgid "Name can't start with a period" msgstr "Nama tidak boleh dimulai dengan titik" -#: common/flatpak-utils.c:739 +#: common/flatpak-utils.c:738 #, c-format msgid "Name can't start with %c" msgstr "Nama tidak boleh dimulai dengan %c" -#: common/flatpak-utils.c:755 +#: common/flatpak-utils.c:754 msgid "Name can't end with a period" msgstr "Nama tidak boleh diakhiri dengan titik" -#: common/flatpak-utils.c:762 common/flatpak-utils.c:774 +#: common/flatpak-utils.c:761 common/flatpak-utils.c:773 msgid "Only last name segment can contain -" msgstr "Hanya segmen nama belakang yang boleh berisi -" -#: common/flatpak-utils.c:765 +#: common/flatpak-utils.c:764 #, c-format msgid "Name segment can't start with %c" msgstr "Segmen nama tidak boleh dimulai dengan %c" -#: common/flatpak-utils.c:777 +#: common/flatpak-utils.c:776 #, c-format msgid "Name can't contain %c" msgstr "Nama tidak boleh mengandung %c" -#: common/flatpak-utils.c:786 +#: common/flatpak-utils.c:785 msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "Nama harus mengandung setidaknya 2 titik" -#: common/flatpak-utils.c:976 +#: common/flatpak-utils.c:975 msgid "Branch can't be empty" msgstr "Cabang tidak boleh kosong" -#: common/flatpak-utils.c:986 +#: common/flatpak-utils.c:985 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "Cabang tidak boleh dimulai dengan %c" -#: common/flatpak-utils.c:996 +#: common/flatpak-utils.c:995 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "Cabang tidak boleh berisi %c" -#: common/flatpak-utils.c:1047 +#: common/flatpak-utils.c:1046 #, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "Salah jumlah komponen dalam %s" -#: common/flatpak-utils.c:1053 +#: common/flatpak-utils.c:1052 #, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "%s bukan aplikasi atau runtime" -#: common/flatpak-utils.c:1059 +#: common/flatpak-utils.c:1058 #, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "Nama tidak valid %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:1065 +#: common/flatpak-utils.c:1064 #, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "Arsitektur tidak valid %s" -#: common/flatpak-utils.c:1071 common/flatpak-utils.c:1176 -#, c-format -msgid "Invalid branch %s: %s" -msgstr "Cabang tidak valid %s: %s" - -#: common/flatpak-utils.c:1159 +#: common/flatpak-utils.c:1158 #, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "Id tidak valid %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:2652 +#: common/flatpak-utils.c:2503 msgid "No extra data sources" msgstr "Tidak ada sumber data tambahan" -#: common/flatpak-utils.c:3626 +#: common/flatpak-utils.c:3477 #, c-format msgid "Extracting icons for component %s\n" msgstr "Mengekstrak ikon untuk komponen %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:3630 +#: common/flatpak-utils.c:3481 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon: %s\n" msgstr "Galat menyalin ikon 64x64: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:3635 +#: common/flatpak-utils.c:3486 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon: %s\n" msgstr "Galat menyalin ikon 128x128: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:3831 +#: common/flatpak-utils.c:3682 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "%s adalah akhir-masa-pakai, mengabaikan\n" -#: common/flatpak-utils.c:3840 +#: common/flatpak-utils.c:3691 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Tidak ada data appstream untuk %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4658 +#: common/flatpak-utils.c:4509 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Bundel tidak valid, tidak ada ref dalam metadata" -#: common/flatpak-utils.c:4750 +#: common/flatpak-utils.c:4601 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Koleksi ‘%s’ dari bundel tidak cocok dengan koleksi ‘%s’ dari remote" -#: common/flatpak-utils.c:4829 +#: common/flatpak-utils.c:4680 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata pada header dan aplikasi tidak konsisten" -#: common/flatpak-utils.c:4976 +#: common/flatpak-utils.c:4827 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Tidak ada ref yang ditentukan untuk citra OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:4982 +#: common/flatpak-utils.c:4833 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Ref (%s) yang salah ditentukan untuk citra OCI %s, yang diharapkan %s" -#: common/flatpak-utils.c:5051 +#: common/flatpak-utils.c:4902 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Pemeriksaan layer yang salah, yang diharapkan %s, ternyata %s" -#: common/flatpak-utils.c:5562 +#: common/flatpak-utils.c:5421 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Mengunduh metadata: %u /(perkiraan) %s" -#: common/flatpak-utils.c:5586 +#: common/flatpak-utils.c:5445 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Mengunduh: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:5607 +#: common/flatpak-utils.c:5466 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Mengunduh data ekstra: %s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:5612 +#: common/flatpak-utils.c:5471 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Mengunduh berkas: %d/%d %s" -#: common/flatpak-utils.c:5696 +#: common/flatpak-utils.c:5555 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Argumen require-flatpak %s tidak valid" -#: common/flatpak-utils.c:5703 +#: common/flatpak-utils.c:5562 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s membutuhkan versi flatpak kelak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:5749 +#: common/flatpak-utils.c:5608 msgid "Empty string is not a number" msgstr "String kosong bukan angka" -#: common/flatpak-utils.c:5775 +#: common/flatpak-utils.c:5634 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "\"%s\" bukan bilangan tak bertanda" -#: common/flatpak-utils.c:5785 +#: common/flatpak-utils.c:5644 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Nomor \"%s\" berada di luar batas [%s, %s]" #. SECURITY: -#. - Normal users do not need authentication to install signed applications -#. from signed repositories, as this cannot exploit a system. -#. - Paranoid users (or parents!) can change this to 'auth_admin' or -#. 'auth_admin_keep'. +#. - Normal users need admin authentication to install software +#. system-wide. +#. - Note that we install polkit rules that allow local users +#. in the wheel group to install without authenticating. #: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:23 msgid "Install signed application" msgstr "Pasang aplikasi yang ditandatangani" #: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:24 #: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:41 -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:118 -msgid "Authentication is required to install software" -msgstr "Autentikasi diperlukan untuk memasang perangkat lunak" +msgid "Authentication is required to install $(ref) from $(origin)" +msgstr "Autentikasi diperlukan untuk memasang $(ref) dari $(origin)" #. SECURITY: -#. - Normal users do not need authentication to install signed applications -#. from signed repositories, as this cannot exploit a system. -#. - Paranoid users (or parents!) can change this to 'auth_admin' or -#. 'auth_admin_keep'. +#. - Normal users need admin authentication to install software +#. system-wide. +#. - Note that we install polkit rules that allow local users +#. in the wheel group to install without authenticating. #: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:40 msgid "Install signed runtime" msgstr "Pasang runtime yang ditandatangani" @@ -3876,9 +4151,8 @@ msgstr "Perbarui aplikasi yang ditandatangani" #: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:59 #: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:77 -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:180 -msgid "Authentication is required to update software" -msgstr "Autentikasi diperlukan untuk memperbarui perangkat lunak" +msgid "Authentication is required to update $(ref) from $(origin)" +msgstr "Autentikasi diperlukan untuk memperbarui $(ref) dari $(origin)" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to update a @@ -3898,51 +4172,75 @@ msgid "Update remote metadata" msgstr "Perbarui metadata remote" #: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:92 -msgid "Authentication is required to update remote info" -msgstr "Autentikasi diperlukan untuk memperbarui info remote" +msgid "Authentication is required to update the remote $(remote)" +msgstr "Autentikasi diperlukan untuk memperbarui remote $(remote)" #. SECURITY: #. - Normal users do not need authentication to modify the #. OSTree repository -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:106 +#. - Note that we install polkit rules that allow local users +#. in the wheel group to modify repos without authenticating. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:108 msgid "Update system repository" msgstr "Perbarui repositori sistem" -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:107 -msgid "Authentication is required to update the system repository" -msgstr "Autentikasi diperlukan untuk memperbarui repositori sistem" +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:109 +msgid "Authentication is required to modify the remote $(remote)" +msgstr "Autentikasi diperlukan untuk memodifikasi remote $(remote)" -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:117 +#. SECURITY: +#. - Normal users need admin authentication to install software +#. system-wide. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:123 msgid "Install bundle" msgstr "Pasang bundel" -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:128 +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:124 +msgid "Authentication is required to install software from $(path)" +msgstr "Autentikasi diperlukan untuk memasang perangkat lunak dari $(path)" + +#. SECURITY: +#. - Normal users need admin authentication to uninstall software +#. system-wide. +#. - Note that we install polkit rules that allow local users +#. in the wheel group to uninstall without authenticating. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:140 msgid "Uninstall runtime" msgstr "Hapus runtime" -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:129 -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:140 -msgid "Authentication is required to uninstall software" -msgstr "Autentikasi diperlukan untuk menghapus perangkat lunak" +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:141 +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:158 +msgid "Authentication is required to uninstall $(ref)" +msgstr "Autentikasi diperlukan untuk menghapus $(ref)" -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:139 +#. SECURITY: +#. - Normal users need admin authentication to uninstall software +#. system-wide. +#. - Note that we install polkit rules that allow local users +#. in the wheel group to uninstall without authenticating. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:157 msgid "Uninstall app" msgstr "Hapus pemasangan aplikasi" -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:150 +#. SECURITY: +#. - Normal users need admin authentication to configure system-wide +#. software repositories. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:172 msgid "Configure Remote" msgstr "Mengkonfigurasi Remote" -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:151 -msgid "Authentication is required to configure software repositories" -msgstr "" -"Autentikasi diperlukan untuk mengkonfigurasi repositori perangkat lunak" +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:173 +msgid "Authentication is required to configure the remote $(remote)" +msgstr "Autentikasi diperlukan untuk mengkonfigurasi remote $(remote)" -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:161 +#. SECURITY: +#. - Normal users need admin authentication to configure the system-wide +#. Flatpak installation. +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:187 msgid "Configure" msgstr "Konfigurasi" -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:162 +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:188 msgid "Authentication is required to configure software installation" msgstr "" "Autentikasi diperlukan untuk mengkonfigurasi pemasangan perangkat lunak" @@ -3953,10 +4251,32 @@ msgstr "" #. to update the system when unattended. #. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended #. updates. -#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:179 +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:205 msgid "Update appstream" msgstr "Perbarui appstream" +#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:206 +msgid "Authentication is required to update information from $(origin)" +msgstr "Autentikasi diperlukan untuk memperbarui informasi dari $(origin)" + +#~ msgid "Invalid pid %s" +#~ msgstr "Pid %s tidak valid" + +#~ msgid "Unknown command '%s'" +#~ msgstr "Perintah tidak dikenal '%s'" + +#~ msgid "Migrating %s to %s\n" +#~ msgstr "Migrasi %s ke %s\n" + +#~ msgid "Error during migration: %s\n" +#~ msgstr "Galat saat migrasi: %s\n" + +#~ msgid "Authentication is required to update software" +#~ msgstr "Autentikasi diperlukan untuk memperbarui perangkat lunak" + +#~ msgid "Authentication is required to update the system repository" +#~ msgstr "Autentikasi diperlukan untuk memperbarui repositori sistem" + #~ msgid "Runtime Branch" #~ msgstr "Cabang Runtime" @@ -4023,9 +4343,6 @@ msgstr "Perbarui appstream" #~ msgid "Remote default-branch not set" #~ msgstr "Cabang bawaaan remote tidak diatur" -#~ msgid "No remote %s" -#~ msgstr "Tidak ada remote %s" - #~ msgid "Search only system-wide installations" #~ msgstr "Cari hanya pemasangan di seluruh sistem" @@ -4041,9 +4358,6 @@ msgstr "Perbarui appstream" #~ msgid "Building %s" #~ msgstr "Membangun %s" -#~ msgid "Installing %s" -#~ msgstr "Memasang %s" - #~ msgid "Post-Install %s" #~ msgstr "Setelah Pemasangan %s"