From bcdc073041e0c93e15aa108b94cb7a39a79dcdf3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Simon McVittie Date: Mon, 26 Apr 2021 12:47:36 +0100 Subject: [PATCH] Update translation files for v1.11.1 release Signed-off-by: Simon McVittie --- po/cs.po | 926 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/da.po | 926 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/de.po | 936 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/en_GB.po | 924 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/es.po | 939 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/gl.po | 936 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/hr.po | 926 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/hu.po | 936 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/id.po | 924 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/oc.po | 925 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/pl.po | 928 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/pt_BR.po | 927 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ro.po | 926 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ru.po | 928 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/sk.po | 923 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/sv.po | 931 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/tr.po | 938 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/uk.po | 375 +++++++++++---------- po/zh_TW.po | 924 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ 19 files changed, 9149 insertions(+), 7949 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 43ba5429..cf695e95 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-14 21:28+0100\n" "Last-Translator: Daniel Rusek \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Architektura, pro kterou se má vytvořit balík" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARCHITEKTURA" @@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "Url pro repozitář" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Přidat klíč GPG ze SOUBORU (- pro standardní vstup)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "ID klíče GPG pro podepsání OCI obrazu" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "KLÍČ-ID" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "KLÍČ-ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Domovský adresář pro použití při hledání klíčenek" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Domovský adresář pro použití při hledání klíčenek" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "DOMOVSKÝ_ADRESÁŘ" @@ -133,17 +133,17 @@ msgstr "UMÍSTĚNÍ, NÁZEV_SOUBORU A NÁZEV musí být určeny" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Příliš mnoho parametrů" @@ -161,14 +161,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "„%s“ není platným repozitářem: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "„%s“ není platným názvem: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "„%s“ není platným názvem větve: %s" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Spustit sestavení v tomto adresáři" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "ADRESÁŘ" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Kde hledat adresář s upraveným sdk (výchozí je „usr“)" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Použít alternativní soubor pro metadata" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Zabít procesy v případě, že rodičovský proces zemře" @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Zabít procesy v případě, že rodičovský proces zemře" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Exportovat domovský adresář aplikace do sestavení" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Zaznamenávat volání sběrnice sezení" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Zaznamenávat volání systémové sběrnice" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "ADRESÁŘ [PŘÍKAZ [ARGUMENT…]] - Sestavit v adresáři" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "ADRESÁŘ musí být určen" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Adresář sestavení %s neinicializován, použijte flatpak build-init" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "neplatná metadata, není aplikace nebo prostředí" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Nelze spustit aplikaci" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Aktualizovat appstream větev" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Neaktualizovat shrnutí" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "TIMESTAMP" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Negenerovat index shrnutí" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Soubory k vyloučení" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "VZOR" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Označit sestavení jako end-of-life, k nahrazení daným ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Přepsat časovou značku commitu" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Zapsáno bajtů obsahu:" msgid "Command to set" msgstr "Příkaz, který se má nastavit" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "PŘÍKAZ" @@ -608,7 +608,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Změnit prostředí použité pro aplikaci" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "PROSTŘEDÍ" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "UMÍSTĚNÍ a NÁZEV_SOUBORU musí být určeny" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Architektura, která se má použít" @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "APLIKACE" msgid "Specify version for --base" msgstr "Určit verzi pro --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERZE" @@ -891,8 +891,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "UMÍSTĚNÍ [ID [VĚTEV]] - Podepsat aplikaci nebo prostředí" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "UMÍSTĚNÍ musí být určeno" @@ -900,176 +900,180 @@ msgstr "UMÍSTĚNÍ musí být určeno" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Žádné id klíče gpg určeny" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Přesměrovat tento repozitář na novou URL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Hezký název, který bude použit pro tento repozitář" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "JMÉNO" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Jednořádkový komentář pro tento repozitář" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "KOMENTÁŘ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Popis v celém odstavci pro tento repozitář" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "POPIS" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "URL pro webovou stránku pro tento repozitář" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "URL pro ikonu pro tento repozitář" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Výchozí větev pro použití s tímto vzdáleným repozitářem" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "VĚTEV" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ID-KOLEKCE" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Název autentikátoru pro tento repozitář" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Automaticky instalovat autentikátor pro tento repozitář" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Neinstalovat automaticky autentikátor pro tento repozitář" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 msgid "Authenticator option" msgstr "Volba autentikátoru" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "KLÍČ=HODNOTA" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Importovat nový výchozí veřejný klíč GPG ze SOUBORU" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "ID klíče GPG pro podepsání shrnutí" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Generovat delta soubory" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Neaktualizovat appstream větev" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "POČET-ÚLOHY" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "HLOUBKA" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Generování delta souboru: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Generování delta souboru: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Selhalo generování delta souboru %s (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Selhalo generování delta souboru %s (%.10s-%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "UMÍSTĚNÍ - Aktualizovat metadata repozitáře" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Aktualizace appstream větve\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Aktualizace shrnutí\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Celkový počet objektů: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Žádné nedostupné objekty\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "Odstraněno %u objektů, %s uvolněno\n" @@ -1159,7 +1163,7 @@ msgstr "CÍL" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "Povolit částečné commity ve vytvořeném repozitáři" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " @@ -1168,13 +1172,13 @@ msgstr "" "Varování: Související ref „%s“ je částečně nainstalován. Pro potlačení této " "zprávy použijte --allow-partial.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" "Varování: Vynechává se související ref „%s“, protože není nainstalován.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " @@ -1183,7 +1187,13 @@ msgstr "" "Varování: Vynechává se související ref „%s“, protože jeho vzdálený repozitář " "„%s“ nemá nastaveno ID kolekce.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Varování: Vynechává se související ref „%s“, protože není nainstalován.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " @@ -1192,27 +1202,33 @@ msgstr "" "Vzdálený repozitář „%s“ nemá nastaveno ID kolekce, které je povinné pro P2P " "distribuci „%s“." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Varování: Vynechává se související ref „%s“, protože není nainstalován.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" "CESTA-PŘIPOJENÍ [REF…] - Kopírovat aplikace a/nebo prostředí na vyměnitelné " "médium" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "CESTA-PŘIPOJENÍ a REF musí být určeny" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "Ref „%s“ nalezen ve více instalacích: %s. Musíte určit jednu." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "Refy musí být všechny ve stejné instalaci (nalezeno v %s a %s)." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " @@ -1221,14 +1237,19 @@ msgstr "" "Varování: Ref „%s“ je částečně nainstalován. Pro potlačení této zprávy " "použijte --allow-partial.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "" "Varování: Nepodařilo se aktualizovat repo metadata pro vzdálený repozitář " "„%s“: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1236,7 +1257,7 @@ msgstr "" "„%s“ architektura „%s“: %s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" @@ -1245,7 +1266,7 @@ msgstr "" "architektura „%s“: %s; %s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1374,7 +1395,7 @@ msgstr "Oprávnění" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Zobrazit oprávnění pro aplikace" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[APPID] - Zobrazit exportované soubory" @@ -1386,72 +1407,72 @@ msgstr "SOUBOR - Zrušit export souboru pro aplikace" msgid "INSTANCE COMMAND [ARGUMENT…] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "INSTANCE PŘÍKAZ [ARGUMENT…] - Spustit příkaz v běžícím sandboxu" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTANCE a PŘÍKAZ musí být určeny" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "%s není pid ani aplikace nebo ID instance" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" "vstup není podporován (vyžaduje neprivilegované uživatelské jmenné prostory, " "nebo sudo -E)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Identifikátor pid %s neexistuje" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "Nelze číst cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "Nelze číst root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Neplatný jmenný prostor %s pro pid %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Neplatný jmenný prostor %s pro self" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Nelze otevřít jmenný prostor %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" "vstup není podporován (vyžaduje neprivilegované uživatelské jmenné prostory)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Nelze vstoupit do jmenného prostoru %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "Nelze vykonat chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "Nelze vykonat chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Nelze přepnout gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Nelze přepnout uid" @@ -1503,7 +1524,7 @@ msgstr "Zobrazit ID aplikace/prostředí" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Architektura" @@ -1514,7 +1535,7 @@ msgstr "Zobrazit architekturu" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Větev" @@ -1531,7 +1552,7 @@ msgstr "Instalace" msgid "Show the affected installation" msgstr "Zobrazit ovlivněnou instalaci" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Remote" msgstr "Vzdálený repozitář" @@ -1600,15 +1621,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr " - Zobrazit historii" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Nelze zpracovat volbu --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Nelze zpracovat volbu --until" @@ -1661,7 +1682,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "Dotázat se na přístup k souborům" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "CESTA" @@ -1955,7 +1977,7 @@ msgstr "%s neběží" msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "INSTANCE - Zastavit běžící aplikaci" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 msgid "Extra arguments given" msgstr "Zadány parametry navíc" @@ -2073,7 +2095,7 @@ msgstr "Možnosti" msgid "Show options" msgstr "Zobrazit volby" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Vypsat instalované aplikace a/nebo prostředí" @@ -2085,7 +2107,7 @@ msgstr "" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "APLIKACE musí být určena" @@ -2221,7 +2243,7 @@ msgstr "Instance" msgid "Show the instance ID" msgstr "Zobrazit ID instance" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "PID" @@ -2281,7 +2303,7 @@ msgstr "Pozadí" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Zobrazit, když běží aplikace na pozadí" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - Vypsat spuštěné sandboxy" @@ -2381,7 +2403,7 @@ msgstr "" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Nelze načíst uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Nelze načíst soubor %s: %s\n" @@ -2464,9 +2486,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "VZDÁLENÉ a REF musí být určeny" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2524,7 +2546,7 @@ msgstr "Zobrazit URL" msgid "Show the collection ID" msgstr "Zobrazit ID kolekce" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "Podmnožina" @@ -2576,7 +2598,7 @@ msgstr "Ikona" msgid "Show icon" msgstr "Zobrazit ikonu" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - Vypsat vzdálené repozitáře" @@ -2612,7 +2634,7 @@ msgstr "Stahovaná velikost" msgid "Show the download size" msgstr "Zobrazit stahovanou velikost" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [VZDÁLENÉ nebo URI] - Zobrazit dostupná prostředí a aplikace" @@ -2717,80 +2739,80 @@ msgstr "Problémy při načítání dat pro %s: %s\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Chyba při reinstalování %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Opravit flatpak instalaci" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "[%d/%d] Ověřuje se %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "Chod naprázdno: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Maže se ref %s z důvodu chybějících objektů\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Maže se ref %s z důvodu neplatných objektů\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Maže se ref %s z důvodu %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Vzdálený repozitář %s pro ref %s chybí\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Vzdálený repozitář %s pro ref %s je zakázán\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 msgid "Pruning objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Odstraňuje se .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Reinstalují se refy\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Reinstalují se odstraněné refy\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Během odstraňování appstream pro %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Během nasazování appstream pro %s: " @@ -2898,7 +2920,7 @@ msgstr "%zd větví shrnutí\n" msgid "Installed" msgstr "Instalováno" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Stažení" @@ -2906,131 +2928,139 @@ msgstr "Stažení" msgid "Subsets" msgstr "Podmnožiny" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "Výběr" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 msgid "History length" msgstr "Délka historie" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Vypsat obecné informace o repozitáři" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "Vypsat větve v repozitáři" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Vypsat metadata pro větev" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 msgid "Show commits for a branch" msgstr "Zobrazit commity pro větev" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "UMÍSTĚNÍ - Údržba repozitáře" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Příkaz, který se má spustit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Adresář, ve kterém se má příkaz spustit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Větev, která se má použít" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Použije vývojové prostředí" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Prostředí, které se má použít" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Verze prostředí, které se má použít" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Zaznamenávat volání sběrnice zpřístupnění" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Nepoužívat proxy pro volání sběrnice zpřístupnění" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" "Používat proxy pro volání sběrnice zpřístupnění (výchozí, s výjimkou běhu v " "sandboxu)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Don't proxy session bus calls" msgstr "Nepoužívat proxy pro volání sběrnice sezení" -#: app/flatpak-builtins-run.c:77 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" "Používat proxy pro volání sběrnice sezení (výchozí, s výjimkou běhu v " "sandboxu)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:78 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Don't start portals" msgstr "Nespouštět portály" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Povolit přesměrování souboru" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "Run specified commit" msgstr "Spustit určený commit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Použít určený commit prostředí" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Spustit kompletně v sandboxu" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APLIKACE [ARGUMENT…] - Spustit aplikaci" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "prostředí/%s/%s/%s nenainstalováno" @@ -3047,15 +3077,15 @@ msgstr "Vzdálené repozitáře" msgid "Show the remotes" msgstr "Zobrazit vzdálené repozitáře" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "TEXT - Vyhledat text ve vzdálených aplikacích/prostředích" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "TEXT musí být určen" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "Nenalezeny žádné shody" @@ -3123,7 +3153,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nic nepoužívaného k odinstalaci\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s nenainstalováno" @@ -3270,63 +3300,63 @@ msgstr "Nevybrán žádný vzdálený repozitář pro vyřešení shod pro „%s msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "Nalezeny vzdálené repozitáře s refy podobnými „%s“:" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Aktualizují se appstream data pro uživatelský vzdálený repozitář %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Aktualizují se appstream data pro vzdálený repozitář %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "Chyba během aktualizace" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "Vzdálený repozitář „%s“ nebyl nalezen" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "Nejednoznačná přípona: „%s“." #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Neplatná přípona: „%s“." -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "Nejednoznačný sloupec: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Neznámý sloupec: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "Dostupné sloupce:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 msgid "Show all columns" msgstr "Zobrazit všechny sloupce" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "Zobrazit dostupné sloupce" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" @@ -3428,17 +3458,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Informace: %s bylo přeskočeno" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s je již nainstalováno" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s není nainstalováno" @@ -3535,54 +3565,54 @@ msgstr "Nových %s oprávnění:" msgid "%s permissions:" msgstr "%s oprávnění:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "Varování: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "částečný" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Pokračovat s těmito změnami do uživatelské instalace?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Pokračovat s těmito změnami do systémové instalace?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Pokračovat s těmito změnami do %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "Změny dokončeny." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 msgid "Uninstall complete." msgstr "Odinstalace dokončena." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "Instalace dokončena." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 msgid "Updates complete." msgstr "Aktualizace dokončeny." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "Vyskytla se jedna či více chyb" @@ -3637,9 +3667,10 @@ msgstr "Umístit aplikace nebo prostředí na vyměnitelné médium" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" " Vyhledávání aplikací a prostředí" @@ -3650,9 +3681,10 @@ msgstr "Hledat vzdálené aplikace/prostředí" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Spuštěné aplikace" @@ -3953,48 +3985,48 @@ msgstr "Selhalo rebase %s na %s: %s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Nenastaven žádný autentikátor pro vzdálený repozitář „%s“" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Neznámý typ sdílení %s, platné typy jsou: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Neznámý typ zásad %s, platné typy jsou: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Neplatný název dbus %s" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Neznámý typ soketu %s, platné typy jsou: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Neznámý typ zařízení %s, platné typy jsou: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Neznámý typ funkce %s, platné typy jsou: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Umístění systému souborů „%s“ obsahuje „..“" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ není dostupné, pro podobný výsledek použijte --filesystem=host" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4003,400 +4035,405 @@ msgstr "" "Neplatné umístění systému souborů %s, platná umístění jsou: host, host-os, " "host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Neplatný formát env %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy argumenty musí být ve formě SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy hodnoty nemohou začínat „!“" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--remove-policy argumenty musí být ve formě SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy hodnoty nemohou začínat „!“" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Sdílet s hostitelem" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "SDÍLET" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Zrušit sdílení s hostitelem" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Odhalit soket aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Neodhalovat soket aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Odhalit zařízení aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "ZAŘÍZENÍ" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Neodhalovat zařízení aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Umožnit funkci" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKCE" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Neumožnit funkci" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Odhalit systém souborů aplikaci (:ro pro přístup pouze ke čtení)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SYSTÉM_SOUBORŮ[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Neodhalovat systém souborů aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SYSTÉM_SOUBORŮ" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Nastavit proměnnou prostředí" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "PROMĚNNÁ=HODNOTA" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Číst proměnné prostředí ve formátu env -0 z FD" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Odstranit proměnnou z prostředí" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 msgid "VAR" msgstr "PROMĚNNÁ" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Povolit aplikaci vlastnit název na sběrnici sezení" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NÁZEV_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Povolit aplikaci komunikovat s názvem na sběrnici sezení" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Nepovolit aplikaci komunikovat s názvem na sběrnici sezení" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Povolit aplikaci vlastnit název na systémové sběrnici" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Povolit aplikaci komunikovat s názvem na systémové sběrnici" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Nepovolit aplikaci komunikovat s názvem na systémové sběrnici" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Přidat generickou volbu bezpečnostní politiky" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Odebrat generickou volbu bezpečnostní politiky" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Trvalá podcesta domovského adresáře" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "NÁZEV_SOUBORU" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Nevyžadovat běžící sezení (bez vytvoření cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Nelze načíst shrnutí ze vzdáleného repozitáře %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Nemohu nalézt ref „%s“ ve vzdáleném repozitáři %s" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Žádný záznam pro %s ve flatpak cache shrnutí vzdáleného repozitáře „%s“ " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Žádné shrnutí nebo Flatpak cache dostupná pro vzdálený repozitář %s" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "Žádný záznam pro %s v cache shrnutí vzdáleného repozitáře „%s“ " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Chybějící xa.data ve shrnutí pro vzdálený repozitář %s" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Nepodařilo se nalézt ref %s ve vzdáleném repozitáři %s" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Obraz není manifest" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Žádný záznam pro %s v řídké cache shrnutí vzdáleného repozitáře " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Nelze se připojit k systémové sběrnici" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 msgid "User installation" msgstr "Uživatelská instalace" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Systémová (%s) instalace" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Žádná přepsání nenalezena pro %s" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (commit %s) nenainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Chyba během zpracování souboru flatpakrepo pro %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Během otevírání repozitáře %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Konfigurační klíč %s není nastaven" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Žádný současný vzor %s odpovídající %s" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Žádný appstream commit k nasazení" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Nemohu vytvořit adresář sestavení" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Neplatný kontrolní součet pro uri dodatečných dat %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Prázdný název pro uri dodatečných dat %s" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Nepodporovaný uri dodatečných dat %s" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Chyba během načítání místních dodatečných dat %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Chybná velikost pro dodatečná data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Během stahování %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Chybná velikost pro dodatečná data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Neplatný kontrolní součet pro dodatečná data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s commit %s je již nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Během stahování %s ze vzdáleného repozitáře %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "GPG podpisy nalezeny, ale žádný není ve svazku důvěryhodných klíčů" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 msgid "Only applications can be made current" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Nedostatek paměti" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Selhalo čtení z exportovaného souboru" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Chyba při čtení mimetype xml souboru" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Neplatný mimetype xml soubor" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "Soubor služby D-Bus „%s“ má neplatný název" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Neplatný require-flatpak argument %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "" @@ -4428,255 +4465,286 @@ msgstr "Během zapisování souboru dodatečných dat „%s“: " msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "apply_extra skript selhal, návratová hodnota %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Instalace aplikace %s není povolena bezpečnostní politikou, kterou nastavil " "váš administrátor" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Během pokusu o vyřešení ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s není dostupné" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Nelze číst commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Během pokusu o odstranění existujícího dodatečného adresáře: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Během pokusu o aplikaci dodatečných dat: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s větev %s je již nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Tato verze aplikace %s je již nainstalována" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Nemohu změnit vzdálený repozitář během instalace balíčku" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Nelze aktualizovat na specifický commit bez root oprávnění" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Nelze odstranit %s, je požadováno pro: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s větev %s není nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s commit %s nenainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Nelze načíst filtr „%s“" -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Nelze zpracovat filtr „%s“" -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Pro %s je dostupno více větví, musíte určit jednu z nich: " -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nic nevyhovuje názvu %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Nemohu nalézt ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Chyba během prohledávání vzdáleného repozitáře %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Chyba během prohledávání místního repozitáře: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nemohu nalézt instalaci %s" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Neplatný formát souboru, žádná skupina %s" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Neplatná verze %s, pouze 1 je podporována" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Neplatný formát souboru, %s není určen" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Neplatný formát souboru, neplatný klíč gpg" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID kolekce vyžaduje poskytnutí GPG klíče" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Prostředí %s, větev %s je již nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplikace %s, větev %s je již nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Nelze odstranit vzdálený repozitář „%s“ s nainstalovaným refem %s (minimálně)" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Neplatný znak „/“ v názvu vzdáleného repozitáře: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Neurčena žádná konfigurace pro vzdálený repozitář %s" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Ref %s není nainstalován" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Aplikace %s není nainstalována" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Vzdálený repozitář „%s“ již existuje" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Jak bylo požadováno, %s bylo pouze staženo, ale nebylo nainstalováno" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Selhalo vytvoření synchronizační roury" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Selhala alokace id instance" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Nelze se připojit k systémové sběrnici" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Nemohu vytvořit adresář sestavení" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Selhalo vytvoření synchronizační roury" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Nelze aktualizovat %s: %s\n" + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "" @@ -4728,22 +4796,22 @@ msgstr "" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Chyba během podepisování commitu: %d" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Stahují se metadata: %u/(odhadováno) %s" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Stahuje se: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Stahují se dodatečná data: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Stahují se soubory: %d/%d %s" @@ -4906,100 +4974,100 @@ msgstr "Neurčen žádný url" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "Ověřování pomocí GPG musí být povoleno, pokud je nastaveno ID kolekce" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Selhalo otevření souboru s informacemi o aplikaci" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Selhalo vytvoření synchronizační roury" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Selhala synchronizace s dbus proxy" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Uživatelské sezení systemd není dostupné, cgroups nejsou dostupné" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Selhala alokace id instance" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Selhalo otevření souboru flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Selhalo otevření souboru bwrapinfo.json: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Selhala inicializace seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Selhalo přidání architektury do seccomp filtru" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Selhalo přidání multiarch architektury do seccomp filtru" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Selhalo blokování systémového volání %d" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Selhalo exportování bpf" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Selhalo otevření „%s“" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig selhal, návratová hodnota %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nelze otevřít vygenerovaný ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Spouštění aplikace %s není povoleno bezpečnostní politikou, kterou nastavil " "váš administrátor" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "„flatpak run“ není určen pro běh se sudo" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Selhala migrace z %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Selhala migrace starého adresáře dat aplikace %s na nový název %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Selhalo vytváření symlinku během migrace %s: %s" @@ -5049,47 +5117,47 @@ msgstr "Neplatný .flatpakref: %s" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Chyba během aktualizace vzdálených metadat pro „%s“: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Nenainstalován žádný autentikátor pro vzdálený repozitář „%s“" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Selhalo získání tokenů pro ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Selhalo získání tokenů pro ref" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo URL %s není soubor, HTTP nebo HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Neplatné .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transakce již běží" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5097,16 +5165,16 @@ msgstr "" "Odmítnuta operace na uživatelské instalaci jako root! Toto může vést k " "nesprávným vlastnictvím souborů a chybám s oprávněními." -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "Přerušeno uživatelem" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Přeskakuje se %s z důvodu předchozí chyby" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Přerušeno z důvodu selhání (%s)" @@ -5148,96 +5216,96 @@ msgstr "na řádku %d" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Neočekávané slovo „%s“ na řádku %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Neplatný %s: Chybí skupina „%s“" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Neplatný %s: Chybí klíč „%s“" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Neplatný klíč gpg" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Žádné zdroje dodatečných dat" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Chyba během kopírování 64x64 ikony pro součást %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Chyba během kopírování 128x128 ikony pro součást %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s je end-of-life, ignoruje se pro appstream" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Žádná appstream data pro %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata ve hlavičce a aplikaci jsou nekonzistentní" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Neplatná konfigurace OCI obrazu" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Neurčen žádný ref pro OCI obraz %s" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Špatný ref (%s) určen pro OCI obraz %s, očekáváno %s" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Neplatný require-flatpak argument %s" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s vyžaduje novější verzi flatpaku (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Prázdný řetězec není číslo" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -5254,41 +5322,41 @@ msgstr "Není vzdálený repozitář OCI" msgid "Invalid token" msgstr "Neplatný token" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 msgid "No portal support found" msgstr "Nenalezena podpora portálů" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "Zamítnout" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Aktualizovat %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "Tato aplikace se chce sama aktualizovat." -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "Přístup k aktualizacím můžete kdykoliv změnit v nastavení soukromí." -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "Aktualizace aplikace nepovolena" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" "Aktualizace sebe sama není podporována, nová verze vyžaduje nové oprávnění" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Aktualizace byla neočekávaně ukončena" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 03b2a368..7decaf5c 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-04 21:55+0200\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish \n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Arkitektur som bundet er til" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARKITEKTUR" @@ -76,9 +76,9 @@ msgstr "Url til depot" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Tilføj GPG-nøgle fra FIL (- for stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "GPG-nøgle-id til at underskrive OCI-aftrykket med" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "NØGLE-ID" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "NØGLE-ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "GPG-hjemmemappe som skal bruges til at lede efter nøgleringe" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "GPG-hjemmemappe som skal bruges til at lede efter nøgleringe" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "HJEMMEMAPPE" @@ -165,17 +165,17 @@ msgstr "PLACERING, FILNAVN og NAVN skal angives" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "For mange argumenter" @@ -193,14 +193,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' er ikke et gyldigt depot: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' er ikke et gyldigt navn: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' er ikke et gyldigt grennavn: %s" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Start bygning i denne mappe" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "MAPPE" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Hvor der skal ledes efter tilpasset sdk-mappe (standard er 'usr')" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Brug alternativ fil til metadataene" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Dræb processerne når forælderprocessen dør" @@ -253,42 +253,42 @@ msgstr "Dræb processerne når forælderprocessen dør" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Eksportér programmets hjemmemappe-mappe til bygning" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Log buskald for session" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Log buskald for system" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "MAPPE [KOMMANDO [ARGUMENT …]] - Byg i mappe" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "MAPPE skal angives" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Byggemappen %s er ikke initieret, brug flatpak build-init" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "metadata er ugyldig, ikke program eller runtime" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "Intet udvidelsespunkt matcher %s i %s" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Manglende '=' i bindingsmonteringstilvalget '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Kan ikke starte program" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Opdater appstream-grenen" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Opdater ikke opsummeringen" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "TIDSSTEMPEL" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 #, fuzzy msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Opdater ikke opsummeringen" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Filer som skal ekskluderes" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "MØNSTER" @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Mærk bygning som end-of-life, så den erstattes med det angivne id" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Tilsidesæt tidsstemplet på indsendelsen" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Indhold skrevet i bytes:" msgid "Command to set" msgstr "Kommando som skal indstilles" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "KOMMANDO" @@ -648,7 +648,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Fjern information om udvidelsespunkt" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Skift runtimen som bruges af programmet" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -809,7 +809,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "PLACERING og FILNAVN skal angives" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Arkitektur som skal bruges" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "PROGRAM" msgid "Specify version for --base" msgstr "Angiv version for --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERSION" @@ -933,8 +933,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "PLACERING [ID [GREN]] - Underskriv et program eller runtime" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "PLACERING skal angives" @@ -942,63 +942,63 @@ msgstr "PLACERING skal angives" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Ingen gpg-nøgle-id'er angivet" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Omdiriger depotet til en ny URL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Et godt navn til depotet" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "TITEL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "En kommentar på én linje til depotet" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "KOMMENTAR" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "En beskrivelse på et helt afsnit til depotet" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESKRIVELSE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "URL til et websted til depotet" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "URL til et ikon til depotet" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Standardgren som skal bruges til depotet" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "GREN" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "SAMLINGS-ID" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" @@ -1006,116 +1006,120 @@ msgstr "" "Permanent udsendelse af samlings-id til klientens konfigurationer af " "eksterne, kun til understøttelse af sideindlæsning" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" "Permanent udsendelse af samlings-id til klientens konfigurationer af eksterne" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Navn på godkender til depotet" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Automatisk installation af godkender til depotet" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Brug ikke automatisk installation af godkender til depotet" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 msgid "Authenticator option" msgstr "Tilvalg for godkender" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "NØGLE=VÆRDI" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Importér ny standard GPG offentlig nøgle fra FIL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "GPG-nøgle-id som opsummeringen skal underskrives med" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Generer deltafiler" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Opdater ikke appstream-grenen" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "Maks. parallelle jobs når der oprettes deltaer (standard: ANTALCPU'er)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "ANTAL-JOBS" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "Opret ikke deltaer som matcher referencer" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Beskær ubrugte objekter" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" "Gennemgå kun DYBDE forældre for hver indsendelse (standard: -1=uendeligt)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "DYBDE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Genererer delta: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Genererer delta: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Kunne ikke generere deltaen %s (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Kunne ikke generere deltaen %s (%.10s-%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "PLACERING - Opdater depot-metadata" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Opdaterer appstream-gren\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Opdaterer opsummering\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Samlet objekter: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Ingen objekter som ikke kan nås\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "Slettede %u objekter, %s frigivet\n" @@ -1205,7 +1209,7 @@ msgstr "DESTINATION" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "Tillad delvise indsendelser i det oprettede depot" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " @@ -1214,13 +1218,13 @@ msgstr "" "Advarsel: Udelader den relateret reference ‘%s’ da den er installeret " "delvist.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" "Advarsel: Udelader den relateret reference ‘%s’ da den ikke er installeret.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " @@ -1229,7 +1233,13 @@ msgstr "" "Advarsel: Udelader den relateret reference ‘%s’ da dens eksterne ‘%s’ ikke " "har indstillet et samlings-id.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Advarsel: Udelader den relateret reference ‘%s’ da den ikke er installeret.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " @@ -1238,41 +1248,52 @@ msgstr "" "Eksternen ‘%s’ har ikke indstillet et samlings-id, som kræves til P2P-" "distribution af ‘%s’." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Advarsel: Udelader den relateret reference ‘%s’ da den ikke er installeret.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" "MONTERINGSSTI [REFERENCE …] - Kopiér programmer eller runtimes til flytbart " "medie" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "MONTERINGSSTI og REFERENCE skal angives" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" "Referencen ‘%s’ blev fundet i flere installationer: %s. Du kan angive en." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" "Referencer skal alle være i den samme installation (findes i %s og %s)." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " "this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "Advarsel: Kunne ikke opdatere depot-metadata for eksternen ‘%s’: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1280,7 +1301,7 @@ msgstr "" "‘%s’: %s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" @@ -1289,7 +1310,7 @@ msgstr "" "‘%s’: %s; %s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1417,7 +1438,7 @@ msgstr "Tilladelser" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Vis tilladelser for programmer" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[PROGRAMID] - Vis eksporterede filer" @@ -1429,71 +1450,71 @@ msgstr "FIL - Fjern eksport af en fil til programmer" msgid "INSTANCE COMMAND [ARGUMENT…] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "INSTANS KOMMANDO [ARGUMENT …] - Kør en kommando i en kørende sandkasse" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTANS og KOMMANDO skal angives" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "%s er hverken et pid, et program eller instans-id" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" "indgang understøttes ikke (behøver brugernavnerum uden tilladelser, eller " "sudo -E)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Intet sådan pid %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "Kan ikke læse den nuværende mappe" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "Kan ikke læse roden" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Ugyldigt %s-navnerum for pid'et %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Ugyldigt %s-navnerum for self" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Kan ikke åbne %s-navnerum: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "indgang understøttes ikke (behøver brugernavnerum uden tilladelser)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Kan ikke gå ind i %s-navnerum: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "Kan ikke chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "Kan ikke chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Kan ikke skifte gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Kan ikke skifte uid" @@ -1545,7 +1566,7 @@ msgstr "Vis program-/runtime-id'et" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Arkitektur" @@ -1556,7 +1577,7 @@ msgstr "Vis arkitekturen" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Gren" @@ -1573,7 +1594,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Vis den berørte installation" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Remote" msgstr "Ekstern" @@ -1642,15 +1663,15 @@ msgstr "Kunne ikke åbne journal: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Kunne ikke tilføje match til journal: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr " - Vis historik" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Kunne ikke fortolke --since-tilvalget" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Kunne ikke fortolke --until-tilvalget" @@ -1703,7 +1724,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "Forespørg filadgang" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "STI" @@ -1997,7 +2019,7 @@ msgstr "%s kører ikke" msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "INSTANS - Stop et kørende program" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 msgid "Extra arguments given" msgstr "Ekstra-argumenter givet" @@ -2115,7 +2137,7 @@ msgstr "Tilvalg" msgid "Show options" msgstr "Vis tilvalg" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Vis installerede programmer og/eller runtimes" @@ -2127,7 +2149,7 @@ msgstr "Arkitektur som skal gøres til den nuværende for" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "PROGRAM GREN - Gør gren af program til den nuværende" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "PROGRAM skal angives" @@ -2268,7 +2290,7 @@ msgstr "Instans" msgid "Show the instance ID" msgstr "Vis instans-id'et" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "PID" @@ -2328,7 +2350,7 @@ msgstr "Baggrunden" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Vis om programmet er i baggrunden" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - Oplist kørende sandkasser" @@ -2426,7 +2448,7 @@ msgstr "" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Kan ikke indlæse uri'en %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Kan ikke indlæse filen %s: %s\n" @@ -2509,9 +2531,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "EKSTERNE og REFERENCE skal angives" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Kunne ikke finde seneste checksum for referencen %s i eksternen %s" @@ -2567,7 +2589,7 @@ msgstr "Vis URL'en" msgid "Show the collection ID" msgstr "Vis samlings-id'et" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2620,7 +2642,7 @@ msgstr "Ikon" msgid "Show icon" msgstr "Vis ikon" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - Vis de eksterne depoter" @@ -2656,7 +2678,7 @@ msgstr "Downloadstørrelse" msgid "Show the download size" msgstr "Vis downloadstørrelsen" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [EKSTERNE eller URI] - Vis tilgængelige runtimes og programmer" @@ -2763,80 +2785,80 @@ msgstr "Problemer ved indlæsning af data for %s: %s\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Fejl ved geninstallation af %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Reparer en flatpak-installation" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Fjerner ikke-udsendt reference %s …\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Springer over ikke-udsendt reference %s …\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "Verificerer %s …\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Sletter referencen %s pga. manglende objekter\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Sletter referencen %s pga. ugyldige objekter\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Sletter referencen %s pga. %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Eksternen %s for referencen %s mangler\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Eksternen %s for referencen %s er deaktiveret\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Beskærer objekter\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Sletter .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Geninstallerer referencer\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Geninstallerer fjernede referencer\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Ved fjernelse af appstream for %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Ved udsendelse af appstream for %s: " @@ -2944,7 +2966,7 @@ msgstr "%zd grene\n" msgid "Installed" msgstr "Installeret" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Download" @@ -2952,130 +2974,138 @@ msgstr "Download" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 #, fuzzy msgid "History length" msgstr "Historik:" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Udskriv generel information om depotet" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "Vis grenene i depotet" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Udskriv metadata for en gren" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 msgid "Show commits for a branch" msgstr "Vis indsendelser for en gren" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 #, fuzzy msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Udskriv generel information om depotet" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "PLACERING - Vedligeholdelse af depot" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Kommando som skal køres" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Mappe som kommandoen skal køres i" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Gren som skal bruges" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Brug udvikling-runtime" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Runtime som skal bruges" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Runtime-version som skal bruges" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Log buskald for tilgængelighed" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Brug ikke proxy til buskald for tilgængelighed" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" "Brug proxy til buskald for tilgængelighed (standard undtagen i sandkasse)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Don't proxy session bus calls" msgstr "Brug ikke proxy til buskald for session" -#: app/flatpak-builtins-run.c:77 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "Brug proxy til buskald for session (standard undtagen i sandkasse)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:78 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Don't start portals" msgstr "Start ikke portaler" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Aktivér videresendelse af fil" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "Run specified commit" msgstr "Kør angivne indsendelse" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Brug angivne runtime-indsendelse" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Kør helt i sandkasse" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "Brug PID som forælderens pid til deling af navnerum" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "Gør processer synlige i forælderens navnerum" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "PROGRAM [ARGUMENT …] - Kør som program" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "runtime/%s/%s/%s er ikke installeret" @@ -3092,15 +3122,15 @@ msgstr "Eksterne" msgid "Show the remotes" msgstr "Vis eksternerne" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "TEKST - Søg efter tekst i eksterne programmer/-runtimes" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "TEKST skal angives" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "Fandt ingen match" @@ -3165,7 +3195,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Der er ikke noget ubrugt at afinstallere\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s er ikke installeret" @@ -3311,63 +3341,63 @@ msgstr "Der er ikke valgt nogen eksterne til at løse match for ‘%s’" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "Fandt eksterne med referencer som ligner ‘%s’:" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Opdaterer appstream-data for brugereksternen %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Opdaterer appstream-data for eksternen %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "Fejl ved opdatering" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "Eksternen \"%s\" blev ikke fundet" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "Flertydigt suffiks: '%s'." #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "Mulige værdier er :s[tart], :m[iddle], :e[nd] eller :f[ull]" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Ugyldigt suffiks: '%s'." -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "Flertydig kolonne: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Ukendt kolonne: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "Tilgængelige kolonner:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 msgid "Show all columns" msgstr "Vis alle kolonner" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "Vis tilgængelige kolonner" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" "Tilføj :s[tart], :m[iddle], :e[nd] eller :f[ull] for at skifte brug af " @@ -3469,17 +3499,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Info: %s blev sprunget over" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s er allerede installeret" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s er ikke installeret" @@ -3579,54 +3609,54 @@ msgstr "Nye tilladelser for %s:" msgid "%s permissions:" msgstr "Tilladelser for %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "Advarsel: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "Ha" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "delvist" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Fortsæt med ændringerne til brugerinstallationen?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Fortsæt med ændringerne til systeminstallationen?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Fortsæt med ændringerne til %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "Ændringerne blev gennemført." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 msgid "Uninstall complete." msgstr "Afinstallationen blev gennemført." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "Installationen blev gennemført." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 msgid "Updates complete." msgstr "Opdateringerne blev gennemført." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "Der opstod en eller flere fejl" @@ -3681,9 +3711,10 @@ msgstr "Læg programmer eller runtimes på flytbart medie" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" " Find programmer og runtimes" @@ -3694,9 +3725,10 @@ msgstr "Søg efter eksternt programmer/-runtimes" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Kør programmer" @@ -4004,47 +4036,47 @@ msgstr "Kunne ikke rebase %s til %s: %s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Ingen godkender konfigureret for eksternen `%s`" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Ukendt delingstype %s, gyldige typer er: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Ukendt politiktype %s, gyldige typer er: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Ugyldigt dbus-navn %s" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Ukendt sokkeltype %s, gyldige typer er: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Ukendt enhedstype %s, gyldige typer er: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Ukendt funktionalitetstype %s, gyldige typer er: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4053,417 +4085,422 @@ msgstr "" "Ukendt filsystemplacering %s, gyldige placeringer er: vært, vært-" "styresystem, vært-osv., xdg-*[/ …], ~/mappe, /mappe" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Ugyldigt miljøformat %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy-argumenter skal være i formatet UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy-værdier må ikke begynde med \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "--remove-policy-argumenter skal være i formatet UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy må ikke begynde med \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Del med vært" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "DEL" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Stop deling med vært" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Eksponer sokkel til program" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "SOKKEL" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Eksponer ikke sokkel til program" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Eksponer enhed til program" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "ENHED" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Eksponer ikke enhed til program" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Tillad funktionalitet" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKTIONALITET" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Tillad ikke funktionalitet" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Eksponer filsystem til program (:ro for skrivebeskyttet)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FILSYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Eksponer ikke filsystem til program" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FILSYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Indstil miljøvariabel" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VARIABEL=VÆRDI" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Fjern punkt fra tilladelseslager" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VÆR" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Giv program tilladelse til eget navn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NAVN" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Giv program tilladelse til at snakke med navn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Giv ikke program tilladelse til at snakke med navn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Giv program tilladelse til eget navn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Giv program tilladelse til at snakke med navn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Giv ikke program tilladelse til at snakke med navn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Tilføj tilvalg for generisk politik" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Fjern tilvalg for generisk politik" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Vedvarende understi for hjemmemappe" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "FILNAVN" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Kræv ikke en kørende session (ingen cgroups-oprettelse)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Kan ikke indlæse opsummering fra eksternen %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Ingen sådan reference '%s' i eksternen %s" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Ingen post for %s i mellemlager til opsummgerings-flatpak for eksternen '%s' " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "" "Ingen opsummering eller Flatpak-mellemlager tilgængelig for eksternen %s" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "" "Ingen post for %s i mellemlager til opsummgerings-flatpak for eksternen '%s' " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Ingen oci-opsummering mellemlageret for eksternen '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Ingen opsummering mellemlageret for eksternen '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "Eksternt OCI-indeks har ikke nogen register-uri" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Kunne ikke finde referencen %s i eksternen %s" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Aftrykket er ikke et manifest" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" "Indsendelse har ikke nogen anmodet reference ‘%s’ i metadata for " "referencebinding" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "" "Indsendelse har ikke nogen anmodet reference ‘%s’ i metadata for " "referencebinding" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" "Ingen post for %s i mellemlager til opsummgerings-flatpak-sparse for " "eksternen " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "Indsendelsesmetadata for %s matcher ikke ventede metadata" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Kan ikke oprette forbindelse til systembus" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 msgid "User installation" msgstr "Brugerinstallation" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "System (%s) -installation" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Ingen tilsidesættelser fundet for %s" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (indsendelsen %s) er ikke installeret" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Fejl ved fortolkning af systemets flatpakrepo-fil til %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Ved åbning af depotet %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Konfigurationsnøglen %s er ikke indstillet" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, fuzzy, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Ingen nuværende maske matcher %s" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Ingen appstream-indsendelse som skal udsendes" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Kan ikke oprette udsendelsesmappe" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Kan ikke pull fra ubetroet eksterne som ikke er gpg-verificeret" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Ekstra-data understøttes ikke for lokale systeminstallationer som ikke er " "gpg-verificeret" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Ugyldig checksum for ekstra-data-uri'en %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Tomt navn for ekstra-data-uri'en %s" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Uunderstøttet ekstra-data-uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Kunne ikke indlæse lokal extra-data %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Forkert størrelse for extra-data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Ved download af %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Forkert størrelse for ekstra-data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Ugyldig checksum for ekstra-data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s indsendelsen %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Ved pulling af %s fra eksternen %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "Fandt GPG-underskrifter, men ingen af dem i betroet nøglering" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "Indsendelse til ‘%s’ har ikke nogen referencebinding" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "" "Indsendelse til ‘%s’ er ikke indenfor ventede afgrænsningsreferencer: %s" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 #, fuzzy msgid "Only applications can be made current" msgstr "" "\n" " Find programmer og runtimes" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Ikke nok hukommelse" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Kunne ikke låse fra eksporteret fil" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Fejl ved læsning af mimetype-xml-fil" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Ugyldig mimetype-xml-fil" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "D-Bus-tjenestefilen '%s' har forkert navn" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Ugyldigt require-flatpak-argument %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Ved hentning af løsrevet metadata: " @@ -4495,139 +4532,139 @@ msgstr "Ved skrivning af ekstra-data-filen '%s': " msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Ekstra-data %s mangler i løsrevet metadata" -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "apply_extra-script mislykkedes, afslutningsstatus %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Installation af %s er ikke tilladt af politikken som er indstillet af din " "administrator" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Ved forsøg på løsning af referencen %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s er ikke tilgængelig" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Kunne ikke læse indsendelsen %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Ved forsøg på checkout af %s i %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Ved forsøg på checkout af metadata-understi: " -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Ved forsøg på checkout af understien ‘%s’: " -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Ved forsøg på fjernelse af eksisterende ekstra-mappe: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Ved forsøg på anvendelse af ekstra-data: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ugyldig indsend-reference %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Udsendt reference %s matcher ikke indsendelse (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Udsendt reference %s gren matcher ikke indsendelse (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s grenen %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Versionen af %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Kan ikke skifte eksterne under installation af bundt" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Kan ikke opdatere en bestemt indsendelse uden root-tilladelser" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Kan ikke fjerne %s, da den behøves af: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s grenen %s er ikke installeret" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s indsendelsen %s er ikke installeret" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Beskæring af depot mislykkedes: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Kunne ikke indlæse filteret '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Kunne ikke fortolke filteret '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Kunne ikke skrive opsummeringsmellemlager: " -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Ingen oci-opsummering mellemlageret for eksternen '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Ingen oci-opsummering mellemlageret for eksternen '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4636,117 +4673,148 @@ msgstr "" "Visning af eksterne for %s er ikke tilgængelig; serveren har ikke nogen " "opsummeringsfil. Tjek at URL'en som blev givet til remote-add er gyldig." -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Ugyldig checksum for ekstra-data %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Flere grene tilgængelige for %s, du skal angive en af: " -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Intet matcher %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Kan ikke finde referencen %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Fejl ved søgning efter eksternen %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Fejl ved søgning i lokalt depot: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Kunne ikke finde installationen %s" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Ugyldigt filformat, ingen %s gruppe" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Ugyldig version %s, understøtter kun 1" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Ugyldigt filformat, ingen %s angivet" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Ugyldigt filformat, gpg-nøglen er ugyldig" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Samlings-id'et kræver levering af GPG-nøgle" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtimen %s, grenen %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Programmet %s, grenen %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Kan ikke fjerne eksternen '%s' med installerede reference %s (som det " "mindste)" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Ugyldigt tegn '/' i navn for eksterne: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Der er ikke angivet nogen konfiguration for eksternen %s" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Springer over sletning af spejlreference (%s, %s) …\n" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Referencen %s er ikke installeret" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Programmet %s er ikke installeret" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Eksternen '%s' findes allerede" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Som anmodet, blev %s kun pulled, men ikke installeret" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Kan ikke oprette synkroniseringsledning" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Kan ikke opslå nøgle-id'et %s: %d)" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Kan ikke oprette forbindelse til systembus" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Kan ikke oprette udsendelsesmappe" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Kan ikke oprette synkroniseringsledning" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Kan ikke opdatere %s: %s\n" + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "" @@ -4802,22 +4870,22 @@ msgstr "Kan ikke opslå nøgle-id'et %s: %d)" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Fejl ved underskrivning af indsendelse: %d" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Downloader metadata: %u/(estimeret) %s" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Downloader: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Downloader ekstra-data: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Downloader filer: %d/%d %s" @@ -4985,101 +5053,101 @@ msgstr "Ingen url angivet" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "GPG-verifikation skal være aktiveret når et samlings-id indstilles" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Kunne ikke åbne programinfo-fil" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Kan ikke oprette synkroniseringsledning" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Kunne ikke synkronisere med dbus-proxy" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Ingen systemd-brugersession tilgængelig, cgroups er ikke tilgængelig" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Kan ikke allokere instans-id" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Kunne ikke åbne flatpak-info-filen: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Kunne ikke åbne bwrapinfo.json-filen: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Kunne ikke skrive opsummeringsmellemlager: " -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initiering af seccomp mislykkedes" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Kunne ikke tilføje arkitektur til seccomp-filter" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Kunne ikke tilføje multiarch-arkitektur til seccomp-filter" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Kunne ikke blokere syskaldet %d" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Kunne ikke eksportere bpf" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Kunne ikke åbne ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig mislykkedes, afslutningsstatus %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Kan ikke åbne genererede ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Kørsel af %s er ikke tilladt af politikken som er indstillet af din " "administrator" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "\"flatpak run\" er ikke beregnet til at blive kørt med sudo" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Kunne ikke migrere fra %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Kunne ikke migrere den gamle programdatamappe %s til det nye navn %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette symlink under migrering af %s: %s" @@ -5129,7 +5197,7 @@ msgstr "Ugyldig .flatpakref: %s" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Fejl ved opdatering af metadata af eksterne for '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5138,41 +5206,41 @@ msgstr "" "Advarsel: Behandler fejl ved fetch af eksterne som ikke-fatale eftersom %s " "allerede er installeret: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Ingen godkender konfigureret for eksternen `%s`" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Kunne ikke fastslå dele fra reference: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Kunne ikke fastslå dele fra reference: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo-URL'en %s er ikke file, HTTP eller HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Kan ikke indlæse afhængig fil %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Ugyldig .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transaktionen er allerede udført" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5180,16 +5248,16 @@ msgstr "" "Nægter er operere på en brugerinstallation som root! Det kan lede til fejl " "om ukorrekt filejerskab og -tilladelse." -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "Afbrudt af bruger" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Springer over %s pga. tidligere fejl" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, fuzzy, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Afbrudt pga. fejl" @@ -5231,96 +5299,96 @@ msgstr "på linje %d" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Uventet ord '%s' på linje %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Ugyldig %s: Mangler gruppen ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Ugyldig %s: Mangler nøglen ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Ugyldig gpg-nøgle" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Ingen ekstra-data-kilder" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fejl ved kopiering af 64x64-ikon for komponenten %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fejl ved kopiering af 128x128-ikon for komponenten %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, fuzzy, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s er end-of-life, ignorerer\n" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Ingen appstream-data for %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Ugyldig bundt, ingen reference i metadata" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Samlingen ‘%s’ af bundt matcher ikke samlingen ‘%s’ af ekstern" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata i header og program er uoverensstemmende" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Forkert lag-checksum, ventede %s, var %s" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Ingen reference angivet for OCI-aftrykket %s" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Forkert reference (%s) angivet for OCI-aftrykket %s, ventede %s" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Ugyldigt require-flatpak-argument %s" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s har brug for en nyere flatpak-version (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Tom streng er ikke et tal" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” er ikke et tal uden fortegn" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Tallet “%s” er uden for afgrænsningerne [%s, %s]" @@ -5338,41 +5406,41 @@ msgstr "" msgid "Invalid token" msgstr "Ugyldig gpg-nøgle" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 msgid "No portal support found" msgstr "Fandt ingen understøttelse af portal" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "Nægt" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 msgid "Update" msgstr "Opdater" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Opdater %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "Programmet vil gerne opdatere sig selv." -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" "Opdateringsadgang kan ændres når som helst fra privatlivsindstillingerne." -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "Programopdatering ikke tilladt" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "Selvopdatering understøttes ikke – ny version kræver nye tilladelser" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Opdatering sluttede uventet" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index fa9c8bb3..939fedf7 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-20 14:24+0100\n" "Last-Translator: Tim Sabsch \n" "Language-Team: German \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Architektur für die gebündelt wird" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARCH" @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Adresse für Quelle" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "GPG-Schlüssel aus DATEI hinzufügen (- für stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "GPG-Schlüsselkennung zum Unterschreiben des OCI-Abbilds" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "SCHLÜSSEL-Kennung" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "SCHLÜSSEL-Kennung" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "GPG-Basisordner für die Suche nach Schlüsselbünden" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "GPG-Basisordner für die Suche nach Schlüsselbünden" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "BASISORDNER" @@ -135,17 +135,17 @@ msgstr "ORT, DATEINAME und NAME müssen angegeben werden" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Zu viele Argumente" @@ -163,14 +163,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "»%s« ist keine gültige Quelle: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "»%s« ist kein gültiger Name: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "»%s« ist kein gültiger Zweig-Name: %s" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Erstellung in diesem Ordner starten" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "ORDNER" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Legt fest, wo der eigene sdk-Ordner gesucht wird (Standard ist »usr«)" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Alternative Datei für diese Metadaten verwenden" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Prozesse abwürgen, wenn der übergeordnete Prozess beendet wird" @@ -223,44 +223,44 @@ msgstr "Prozesse abwürgen, wenn der übergeordnete Prozess beendet wird" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Sitzungsbus-Aufrufe protokollieren" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Systembus-Aufrufe protokollieren" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "ORDNER [BEFEHL [Argumente …]] - In Ordner erstellen" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "ORDNER muss angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" "Erstellungsordner %s ist nicht initialisiert. Verwenden Sie flatpak build-" "init" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "Metadaten sind ungültig. Es ist keine Anwendung oder Laufzeit" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "Kein Erweiterungspunkt entspricht %s in %s" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Fehlendes »=« in Bind-Mount-Option »%s«" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Anwendung kann nicht gestartet werden" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Appstream-Zweig aktualisieren" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Die Zusammenfassung nicht aktualisieren" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "ZEITSTEMPEL" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Keinen Index der Zusammenfassung erstellen" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Auszuschließende Dateien" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "MUSTER" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "KENNUNG" @@ -464,7 +464,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Zeitstempel des Commits überschreiben" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "Command to set" msgstr "Festzulegender Befehl" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "BEFEHL" @@ -618,7 +618,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Information zum Erweiterungspunkt entfernen" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Die für die App verwendete Laufzeit ändern" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "LAUFZEIT" @@ -782,7 +782,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "ORT und DATEINAME müssen angegeben werden" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Zu verwendende Architektur" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "APP" msgid "Specify version for --base" msgstr "Version für --base angeben" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERSION" @@ -908,8 +908,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "QUELLE [NAME [ZWEIG]] - Eine Anwendung oder Laufzeit signieren" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "ORT muss angegeben werden" @@ -917,185 +917,189 @@ msgstr "ORT muss angegeben werden" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Keine gpg-Schlüsselkennungen angegeben" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Diese Quelle zu einer neuen Adresse umleiten" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Ein passender Name für diese Quelle" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "TITEL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #, fuzzy msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Ein passender Name für diese Quelle" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "KOMMENTAR" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Ein vollständiger Absatz als Beschreibung für diese Quelle" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESCHREIBUNG" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "Eine Adresse für die Internetseite für diese Quelle" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "Eine Adresse für ein Symbol für diese Quelle" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Vorgabezweig für diese Quelle" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "ZWEIG" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "SAMMLUNGSKENNUNG" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 #, fuzzy msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Ein passender Name für diese Quelle" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 #, fuzzy msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Ein passender Name für diese Quelle" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 #, fuzzy msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Vorgabezweig für diese Quelle" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 #, fuzzy msgid "Authenticator option" msgstr "Hilfeoptionen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "SCHLÜSSEL=WERT" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Neuen öffentlichen GPG-Vorgabeschlüssel aus DATEI importieren" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "GPG-Schlüsselkennung zum Unterschreiben der Zusammenfassung" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Differenzdateien erzeugen" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 #, fuzzy msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Appstream-Zweig aktualisieren" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 #, fuzzy msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "Zugehörige Referenzen nicht aktualisieren" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Ungenutzte Objekte abschneiden" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" "Nur übergeordnete Ebenen der angegebenen TIEFE für jeden Commit durchqueren " "(Standard: -1=unendlich)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "TIEFE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Delta wird erstellt: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Delta wird erstellt: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Erstellung des Delta %s (%.10s) fehlgeschlagen: " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Erstellung des Delta %s (%.10s-%.10s) fehlgeschlagen: " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "ORT - Metadaten der Quelle aktualisieren" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Appstream-Zweig wird aktualisiert\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Zusammenfassung wird aktualisiert\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Objekte gesamt: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Keine unerreichbaren Objekte\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "%u Objekte gelöscht, %s freigemacht\n" @@ -1187,65 +1191,80 @@ msgstr "ZIEL" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " "suppress this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " "collection ID set.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " "distribution of ‘%s’." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 #, fuzzy msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "FERNE QUELLE und REFERENZ muss angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " "this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "" "Warnung: Quellen-Metadaten für ? »%s« konnten nicht aktualisiert werden: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1253,7 +1272,7 @@ msgstr "" "%s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" @@ -1262,7 +1281,7 @@ msgstr "" "%s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1390,7 +1409,7 @@ msgstr "" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Berechtigungen für Anwendungen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[ANWENDUNGSKENNUNG] - Exportierte Dateien auflisten" @@ -1404,71 +1423,71 @@ msgstr "" "INSTANZ BEFEHL [Argumente …] - Einen Befehl in einer laufenden Sandbox " "ausführen" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTANZ und BEFEHL müssen angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "" "»%s« ist weder eine Prozesskennung noch eine Anwendung oder eine " "Instanzkennung" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Prozesskennung %s nicht vorhanden" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "cwd kann nicht gelesen werden" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "root kann nicht gelesen werden" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Ungültiger %s-Namensraum für Prozesskennung %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Ungültiger %s-Namensraum für sich selbst" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "In den Namensraum %s konnte nicht gewechselt werden: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "chdir nicht möglich" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "chroot nicht möglich" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Gruppenkennung kann nicht gewechselt werden" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Benutzerkennung kann nicht gewechselt werden" @@ -1524,7 +1543,7 @@ msgstr "Sammlungskennung" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Architektur" @@ -1535,7 +1554,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Zweig" @@ -1552,7 +1571,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Die betroffene Installationen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Keine entfernte Quelle %s" @@ -1625,16 +1644,16 @@ msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Zusätzliche lokale Daten %s konnten nicht gelesen werden: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 #, fuzzy msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "»Sync-Pipe« konnte nicht erstellt werden" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "" @@ -1690,7 +1709,8 @@ msgstr "" " Dateizugriff verwalten" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "PFAD" @@ -1992,7 +2012,7 @@ msgstr "" "\n" " Anwendungen ausführen" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 #, fuzzy msgid "Extra arguments given" msgstr "Zusätzliche Dateninformation" @@ -2126,7 +2146,7 @@ msgstr "Optionen" msgid "Show options" msgstr "Hilfeoptionen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Installierte Anwendungen und/oder Laufzeiten auflisten" @@ -2138,7 +2158,7 @@ msgstr "Architektur als aktuell festlegen für" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "ANWENDUNG ZWEIG - Zweig der Anwendung aktuell setzen" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "ANWENDUNG muss angegeben werden" @@ -2282,7 +2302,7 @@ msgstr "Installiert" msgid "Show the instance ID" msgstr "Nur Laufzeitumgebungen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 #, fuzzy msgid "PID" msgstr "ANWENDUNGSKENNUNG" @@ -2353,7 +2373,7 @@ msgstr "" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Nur Laufzeitumgebungen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" @@ -2461,7 +2481,7 @@ msgstr "" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s" @@ -2546,9 +2566,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "FERNE QUELLE und REFERENZ muss angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "%s konnte nicht in entfernter Quelle %s gefunden werden" @@ -2610,7 +2630,7 @@ msgstr "Referenz anzeigen" msgid "Show the collection ID" msgstr "Sammlungskennung" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2670,7 +2690,7 @@ msgstr "" msgid "Show icon" msgstr "Hilfeoptionen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - Entfernte Quellen auflisten" @@ -2708,7 +2728,7 @@ msgstr "Heruntergeladene Größe" msgid "Show the download size" msgstr "Heruntergeladene Größe" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 #, fuzzy msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " ENTFERNTE QUELLE - Verfügbare Laufzeiten und Anwendungen anzeigen" @@ -2822,84 +2842,84 @@ msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten für »%s«: %s\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Installieren: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Ungültige bereitgestellte Referenz %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Ungültige bereitgestellte Referenz %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 #, fuzzy msgid "Pruning objects\n" msgstr "Ungenutzte Objekte abschneiden" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Zugehörige Referenzen nicht installieren" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Zugehörige Referenzen nicht installieren" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Zugehörige Referenzen nicht installieren" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Während des Öffnens der Quelle %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Während des Öffnens der Quelle %s: " @@ -3007,7 +3027,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Installiert" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Download" @@ -3015,136 +3035,144 @@ msgstr "Download" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 #, fuzzy msgid "History length" msgstr "Commit anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Allgemeine Informationen über die Quelle ausgeben" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "Zweige in dieser Quelle auflisten" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Metadaten für einen Zweig ausgeben" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 #, fuzzy msgid "Show commits for a branch" msgstr "Architekturen und Zweige zeigen" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 #, fuzzy msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Allgemeine Informationen über die Quelle ausgeben" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "ORT - Wartung der Quelle" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Auszuführender Befehl" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Zu verwendender Zweig" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Entwickler-Laufzeitumgebung verwenden" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Zu verwendende Laufzeitumgebung" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Zu verwendende Laufzeit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Hilfstechnologie-Bus-Aufrufe protokollieren" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 #, fuzzy msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Hilfstechnologie-Bus-Aufrufe protokollieren" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 -msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" -msgstr "" - -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 -#, fuzzy -msgid "Don't proxy session bus calls" -msgstr "Hilfstechnologie-Bus-Aufrufe protokollieren" - #: app/flatpak-builtins-run.c:77 -msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-run.c:78 #, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Hilfstechnologie-Bus-Aufrufe protokollieren" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#, fuzzy msgid "Don't start portals" msgstr "Keine statischen Deltas verwenden" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Dateiweiterleitung aktivieren" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 #, fuzzy msgid "Run specified commit" msgstr "Aktiver Commit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Signierte Laufzeitumgebung aktualisieren" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 #, fuzzy msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "ANWENDUNG [Argumente …] - Eine Anwendung ausführen" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s ist nicht installiert" @@ -3164,15 +3192,15 @@ msgstr "Keine entfernte Quelle %s" msgid "Show the remotes" msgstr "Deaktivierte entfernte Quellen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "TEXT muss angegeben werden" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 #, fuzzy msgid "No matches found" msgstr "Kein Treffer für %s" @@ -3243,7 +3271,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Zu installierende Architektur" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s ist nicht installiert" @@ -3389,66 +3417,66 @@ msgstr "" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Appstream für ferne Quelle %s wird aktualisiert\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Appstream für ferne Quelle %s wird aktualisiert\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 #, fuzzy msgid "Error updating" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten für »%s«: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "" #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Ungültige Prozesskennung %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Unbekannter Befehl »%s«" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 #, fuzzy msgid "Show all columns" msgstr "Hilfeoptionen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 #, fuzzy msgid "Show available columns" msgstr "Deaktivierte entfernte Quellen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" @@ -3553,17 +3581,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s ist nicht installiert" @@ -3663,59 +3691,59 @@ msgstr "Der Anwendung Schreib-Berechtigungen erteilen" msgid "%s permissions:" msgstr "Der Anwendung Lese-Berechtigungen erteilen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Anwendung deinstallieren" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Installiert" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Entfernte Metadaten aktualisieren" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3776,7 +3804,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "Eine Anwendung oder Laufzeitumgebung signieren" #: app/flatpak-main.c:95 @@ -3785,9 +3813,10 @@ msgstr "" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Anwendungen ausführen" @@ -4108,47 +4137,47 @@ msgstr "Fehler: %s %s ist fehlgeschlagen: %s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Legitimierung wird benötigt, um Software zu aktualisieren" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Unbekannter Freigabetyp %s, zulässige Typen sind: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Unbekannter Regeltyp %s, zulässige Typen sind: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Ungültiger Dbus-Name %s\n" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Unbekannter Socket-Typ %s, zulässige Typen sind: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Unbekannter Gerätetyp %s, zulässige Typen sind: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Unbekannter Funktionstyp %s, zulässige Typen sind: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4157,420 +4186,425 @@ msgstr "" "Unbekannter Dateisystem-Ort %s, zulässige Orte sind: host, home, xdg-" "*[/...], ~/Ordner, /Ordner" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Mit Rechner teilen" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "FREIGABE" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Freigabe für Rechner aufheben" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Socket für die Anwendung sichtbar machen" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Socket vor der Anwendung verbergen" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Gerät für die Anwendung sichtbar machen" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "GERÄT" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Gerät vor der Anwendung verbergen" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Funktion erlauben" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKTION" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Funktion nicht erlauben" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" "Das Dateisystem für die Anwendung sichtbar machen (:ro für schreibgeschützt)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "DATEISYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Das Dateisystem vor der Anwendung verbergen" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "DATEISYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Umgebungsvariable festlegen" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=WERT" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Schreib-Berechtigungen der Anwendung widerrufen" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "WERT" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "" "Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NAME" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Sitzungsbus zu kommunizieren" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Sitzungsbus zu kommunizieren" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "" "Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Systembus zu kommunizieren" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Systembus zu kommunizieren" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Allgemeine Richtlinien-Einstellungen hinzufügen" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTEM.SCHLÜSSEL=WERT" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Allgemeine Richtlinien-Einstellungen entfernen" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Basisordner beständig machen" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "DATEINAME" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "" "Laufende Sitzung als nicht erforderlich festlegen (keine Erstellung von " "cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Während des Holens von %s von der entfernten Quelle %s: " -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "%s konnte nicht in entfernter Quelle %s gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Kein Eintrag für %s in Zusammenfassung des entfernten Flatpak-" "Zwischenspeichers" -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Kein Flatpak-Zwischenspeicher in Zusammenfassung entfernter Quelle" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "" "Kein Eintrag für %s in Zusammenfassung des entfernten Flatpak-" "Zwischenspeichers" -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Kein Flatpak-Zwischenspeicher in Zusammenfassung entfernter Quelle" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Kein Flatpak-Zwischenspeicher in Zusammenfassung entfernter Quelle" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "%s konnte nicht in entfernter Quelle %s gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" "Kein Eintrag für %s in Zusammenfassung des entfernten Flatpak-" "Zwischenspeichers" -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 #, fuzzy msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "" "Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Keine Ersetzungen für %s gefunden" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s %s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten für »%s«: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Während des Öffnens der Quelle %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, fuzzy, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Zugehörige Referenzen nicht aktualisieren" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 #, fuzzy msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Bereitzustellender Commit" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Bereitstellungsordner konnte nicht erstellt werden" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Ungültige Prüfsumme für Extradaten %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Leerer Name für die Adresse %s der Extradaten" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Nicht unterstützte Adresse %s der Extradaten" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Zusätzliche lokale Daten %s konnten nicht gelesen werden: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Falsche Größe für Extradaten %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Während des Herunterladens von %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Falsche Größe für Extradaten %s" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Ungültige Prüfsumme für Extradaten %s" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Während des Holens von %s von der entfernten Quelle %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 #, fuzzy msgid "Only applications can be made current" msgstr "Eine Anwendung oder Laufzeitumgebung signieren" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Nicht genug Speicher" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Lesen aus der exportierten Datei fehlgeschlagen" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Fehler beim Lesen der MIME-Typen-XML-Datei" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Ungültige MIME-Typen-XML-Datei" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Während des Versuchs, abgekoppelte Metadaten zu holen: " @@ -4603,257 +4637,289 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben der zusätzlichen Datendatei: »%s«: " msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Während des Versuchs, abgekoppelte Metadaten zu holen: " -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Skript apply_extra ist fehlgeschlagen, Exit-Status %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Während des Auflösens der Referenz %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s ist nicht verfügbar" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Während des Versuchs, eine Arbeitskopie von %s nach %s zu erstellen: " -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "" "Während des Versuchs, eine Arbeitskopie des Metadaten-Unterordners zu " "erstellen: " -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Während des Versuchs, eine Arbeitskopie von %s nach %s zu erstellen: " -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Während des Versuchs, den bestehenden Extraordner zu entfernen: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Während des Versuchs, zusätzliche Daten anzuwenden: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ungültige Commit-Referenz %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Bereitgestellte Referenz %s entspricht nicht dem Commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" "Bereitgestellte Referenz des Zweigs %s entspricht nicht dem Commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s Zweig %s wurde bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Diese Version von %s ist bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s Zweig %s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Kein Flatpak-Zwischenspeicher in Zusammenfassung entfernter Quelle" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Kein Flatpak-Zwischenspeicher in Zusammenfassung entfernter Quelle" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Ungültige Prüfsumme für Extradaten %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Kein Treffer für %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Referenz %s%s%s%s%s kann nicht gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Fehler bei der Suche nach dem entfernten %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Fehler beim Suchen der lokalen Quelle: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Installation %s konnte nicht gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Ungültiger URI-Typ %s, nur http/https werden unterstützt" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Laufzeitumgebung %s, Zweig %s ist bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Anwendung %s, Zweig %s ist bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "%s konnte nicht in entfernter Quelle %s gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Ungültige bereitgestellte Referenz %s: " -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "%s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "%s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Entfernt gelegene Quelle %s existiert bereits" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Angeforderte Erweiterung »%s« ist nur teilweise installiert" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "»Sync-Pipe« konnte nicht erstellt werden" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "»Sync-Pipe« konnte nicht erstellt werden" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "" +"Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Bereitstellungsordner konnte nicht erstellt werden" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "»Sync-Pipe« konnte nicht erstellt werden" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Während des Holens von %s von der entfernten Quelle %s: " + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "" @@ -4909,22 +4975,22 @@ msgstr "" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Fehler bei der Suche nach dem entfernten %s: %s" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Keine zusätzlichen Datenquellen" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Während des Herunterladens von %s: " -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Keine zusätzlichen Datenquellen" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Während des Herunterladens von %s: " @@ -5093,103 +5159,103 @@ msgstr "Kein Befehl angegeben" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "GPG-Überprüfung ist erforderlich, wenn Sammlungen aktiviert sind" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "Öffnen der Informationsdatei der Anwendung fehlgeschlagen: %s" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "»Sync-Pipe« konnte nicht erstellt werden" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Abgleich mit Dbus-Proxy ist fehlgeschlagen" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 #, fuzzy msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "»Sync-Pipe« konnte nicht erstellt werden" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Variable anhand angegebener Laufzeit initialisieren" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Fehler: %s %s ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Lesen aus der exportierten Datei fehlgeschlagen" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig ist fehlgeschlagen, Exit-Status %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " @@ -5239,63 +5305,63 @@ msgstr "Ungültige Commit-Referenz %s: " msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten für »%s«: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Legitimierung wird benötigt, um Software zu aktualisieren" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Ungültige Prozesskennung %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" @@ -5338,97 +5404,97 @@ msgstr "" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Ungültiger GPG-Schlüssel" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Keine zusätzlichen Datenquellen" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fehler bei der Suche nach dem entfernten %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fehler bei der Suche nach dem entfernten %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten für »%s«: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Ungültige Prüfsumme für zusätzliche Daten" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s verlangt eine neuere Version von flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -5446,42 +5512,42 @@ msgstr "" msgid "Invalid token" msgstr "Ungültiger GPG-Schlüssel" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 #, fuzzy msgid "No portal support found" msgstr "Kein Treffer für %s" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "update" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, fuzzy, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Zusammenfassung wird aktualisiert\n" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 #, fuzzy msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Signierte Laufzeitumgebung aktualisieren" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index f7f91783..74788a3c 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-24 23:27+0100\n" "Last-Translator: Zander Brown \n" "Language-Team: English - United Kingdom \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Arch to bundle for" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARCH" @@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "Url for repo" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Add GPG key from FILE (- for stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "GPG Key ID to sign the OCI image with" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "KEY-ID" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "KEY-ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "GPG Homedir to use when looking for keyrings" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "GPG Homedir to use when looking for keyrings" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "HOMEDIR" @@ -133,17 +133,17 @@ msgstr "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Too many arguments" @@ -161,14 +161,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' is not a valid repository: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' is not a valid name: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' is not a valid branch name: %s" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Start build in this directory" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Use alternative file for the metadata" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Kill processes when the parent process dies" @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "Kill processes when the parent process dies" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Export application homedir directory to build" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Log session bus calls" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Log system bus calls" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "DIRECTORY must be specified" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Build directory %s not initialised, use flatpak build-init" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "metadata invalid, not application or runtime" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "No extension point matching %s in %s" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Missing '=' in bind mount option '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Unable to start app" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Update the appstream branch" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Don't update the summary" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "TIMESTAMP" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 #, fuzzy msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Don't update the summary" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Files to exclude" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "PATTERN" @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Override the timestamp of the commit" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Content Bytes Written:" msgid "Command to set" msgstr "Command to set" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "COMMAND" @@ -614,7 +614,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Remove extension point info" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Change the runtime used for the app" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -775,7 +775,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "LOCATION and FILENAME must be specified" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Arch to use" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "APP" msgid "Specify version for --base" msgstr "Specify version for --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERSION" @@ -898,8 +898,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "LOCATION must be specified" @@ -907,182 +907,186 @@ msgstr "LOCATION must be specified" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "No gpg key ids specified" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Redirect this repo to a new URL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "A nice name to use for this repository" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "TITLE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "A one-line comment for this repository" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "COMMENT" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "A full-paragraph description for this repository" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPTION" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "URL for a website for this repository" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "URL for an icon for this repository" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Default branch to use for this repository" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "BRANCH" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "COLLECTION-ID" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 #, fuzzy msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" msgstr "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 #, fuzzy msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "URL for an icon for this repository" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 #, fuzzy msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "URL for an icon for this repository" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 #, fuzzy msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Default branch to use for this repository" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 #, fuzzy msgid "Authenticator option" msgstr "Show options" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 #, fuzzy msgid "KEY=VALUE" msgstr "VALUE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Import new default GPG public key from FILE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "GPG Key ID to sign the summary with" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Generate delta files" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Don't update the appstream branch" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "NUM-JOBS" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "Don't create deltas matching refs" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Prune unused objects" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "DEPTH" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Generating delta: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Failed to generate delta %s (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "LOCATION - Update repository metadata" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Updating appstream branch\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Updating summary\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Total objects: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "No unreachable objects\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "Deleted %u objects, %s freed\n" @@ -1172,19 +1176,19 @@ msgstr "DEST" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " "suppress this message.\n" msgstr "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " @@ -1193,7 +1197,12 @@ msgstr "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " "collection ID set.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " @@ -1202,44 +1211,54 @@ msgstr "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " "distribution of ‘%s’." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "MOUNT-PATH and REF must be specified" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " "this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" @@ -1247,7 +1266,7 @@ msgstr "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" @@ -1374,7 +1393,7 @@ msgstr "Permissions" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Show permissions for applications" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[APPID] - List exported files" @@ -1388,69 +1407,69 @@ msgid "INSTANCE COMMAND [ARGUMENT…] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "INSTANCE [COMMAND [ARGUMENT…]] - Run a command inside a running sandbox" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTANCE and COMMAND must be specified" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "%s is neither a pid nor an application or instance ID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "No such pid %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "Can't read cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "Can't read root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Invalid %s namespace for pid %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Invalid %s namespace for self" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Can't open %s namespace: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Can't enter %s namespace: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "Can't chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "Can't chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Can't switch gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Can't switch uid" @@ -1502,7 +1521,7 @@ msgstr "Show the application/runtime ID" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Arch" @@ -1513,7 +1532,7 @@ msgstr "Show the architecture" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Branch" @@ -1530,7 +1549,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Show the affected installation" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Remote" msgstr "Remote" @@ -1599,15 +1618,15 @@ msgstr "Failed to open journal: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Failed to add match to journal: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr " - Show history" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Failed to parse the --since option" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Failed to parse the --until option" @@ -1660,7 +1679,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "Query file access" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "PATH" @@ -1954,7 +1974,7 @@ msgstr "%s is not running." msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "INSTANCE - Stop a running application" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 msgid "Extra arguments given" msgstr "Extra arguments given" @@ -2072,7 +2092,7 @@ msgstr "Options" msgid "Show options" msgstr "Show options" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - List installed apps and/or runtimes" @@ -2084,7 +2104,7 @@ msgstr "Arch to make current for" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "APP BRANCH - Make branch of application current" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "APP must be specified" @@ -2221,7 +2241,7 @@ msgstr "Instance" msgid "Show the instance ID" msgstr "Show the instance ID" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "PID" @@ -2284,7 +2304,7 @@ msgstr "" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Show when the change happened" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - Enumerate running sandboxes" @@ -2384,7 +2404,7 @@ msgstr "" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Can't load uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Can't load file %s: %s\n" @@ -2466,9 +2486,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "REMOTE and REF must be specified" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" @@ -2524,7 +2544,7 @@ msgstr "Show the URL" msgid "Show the collection ID" msgstr "Show the collection ID" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2577,7 +2597,7 @@ msgstr "Icon" msgid "Show icon" msgstr "Show icon" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - List remote repositories" @@ -2613,7 +2633,7 @@ msgstr "Download size" msgid "Show the download size" msgstr "Show the download size" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" @@ -2721,80 +2741,80 @@ msgstr "Problems loading data for %s: %s\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Error reinstalling %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Repair a flatpak installation" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Removing non-deployed ref %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Skipping non-deployed ref %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "Verifying %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Deleting ref %s due to missing objects\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Deleting ref %s due to invalid objects\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Deleting ref %s due to %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Remote %s for ref %s is missing\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Remote %s for ref %s is disabled\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Pruning objects\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Erasing .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Reinstalling refs\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Reinstalling removed refs\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "While removing appstream for %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "While deploying appstream for %s: " @@ -2902,7 +2922,7 @@ msgstr "%zd branches\n" msgid "Installed" msgstr "Installed" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Download" @@ -2910,130 +2930,138 @@ msgstr "Download" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 #, fuzzy msgid "History length" msgstr "History:" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Print general information about the repository" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "List the branches in the repository" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Print metadata for a branch" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 msgid "Show commits for a branch" msgstr "Show commits for a branch" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 #, fuzzy msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Print general information about the repository" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOCATION - Repository maintenance" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Command to run" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Directory to run the command in" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Branch to use" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Use development runtime" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Runtime to use" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Runtime version to use" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Log accessibility bus calls" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Don't proxy accessibility bus calls" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 #, fuzzy msgid "Don't proxy session bus calls" msgstr "Don't proxy accessibility bus calls" -#: app/flatpak-builtins-run.c:77 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:78 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Don't start portals" msgstr "Don't start portals" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Enable file forwarding" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "Run specified commit" msgstr "Run specified commit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Use specified runtime commit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Run completely sandboxed" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APP [ARGUMENT…] - Run an app" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "runtime/%s/%s/%s not installed" @@ -3050,15 +3078,15 @@ msgstr "Remotes" msgid "Show the remotes" msgstr "Show the remotes" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "TEXT must be specified" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "No matches found" @@ -3123,7 +3151,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nothing unused to uninstall\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s not installed" @@ -3268,63 +3296,63 @@ msgstr "No remote chosen to resolve matches for ‘%s’" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Updating appstream data for user remote %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Updating appstream data for remote %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "Error updating" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "Remote \"%s\" not found" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "Ambiguous suffix: '%s'." #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Invalid suffix: '%s'." -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "Ambiguous column: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Unknown column: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "Available columns:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 msgid "Show all columns" msgstr "Show all columns" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "Show available columns" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsisation" @@ -3424,17 +3452,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Info: %s was skipped" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s already installed" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s not installed" @@ -3534,54 +3562,54 @@ msgstr "New %s permissions:" msgid "%s permissions:" msgstr "%s permissions:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "Warning: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "partial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Proceed with these changes to the user installation?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Proceed with these changes to the system installation?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Proceed with these changes to the %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "Changes complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 msgid "Uninstall complete." msgstr "Uninstall complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "Installation complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 msgid "Updates complete." msgstr "Updates complete." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "There were one or more errors" @@ -3636,9 +3664,10 @@ msgstr "Put applications or runtimes onto removable media" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" " Finding applications and runtimes" @@ -3649,9 +3678,10 @@ msgstr "Search for remote apps/runtimes" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Running applications" @@ -3960,47 +3990,47 @@ msgstr "Failed to rebase %s to %s: %s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Authentication is required to update remote info" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Unknown share type %s, valid types are: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Unknown policy type %s, valid types are: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Invalid dbus name %s" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Unknown socket type %s, valid types are: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Unknown device type %s, valid types are: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Unknown feature type %s, valid types are: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4009,405 +4039,410 @@ msgstr "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, home, xdg-*[/…], " "~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Invalid env format %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy values can't start with \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy values can't start with \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Share with host" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "SHARE" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Unshare with host" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Expose socket to app" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Don't expose socket to app" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Expose device to app" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "DEVICE" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Don't expose device to app" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Allow feature" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "FEATURE" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Don't allow feature" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FILESYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Don't expose filesystem to app" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FILESYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Set environment variable" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Remove item from permission store" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Allow app to own name on the session bus" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NAME" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Allow app to talk to name on the session bus" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Don't allow app to talk to name on the session bus" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Allow app to own name on the system bus" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Allow app to talk to name on the system bus" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Don't allow app to talk to name on the system bus" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Add generic policy option" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Remove generic policy option" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Persist home directory" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "FILENAME" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Don't require a running session (no cgroups creation)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Unable to load summary from remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "No such ref '%s' in remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "No summary or Flatpak cache available for remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "No oci summary cached for remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "No summary cached for remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "Remote OCI index has no registry uri" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Image is not a manifest" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Unable to connect to system bus" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 msgid "User installation" msgstr "User installation" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "System (%s) installation" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "No overrides found for %s" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (commit %s) not installed" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "While opening repository %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "The config key %s is not set" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, fuzzy, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Don't create deltas matching refs" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "No appstream commit to deploy" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Can't create deploy directory" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Invalid checksum for extra data uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Empty name for extra data uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Unsupported extra data uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Failed to load local extra-data %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Wrong size for extra-data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "While downloading %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Wrong size for extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Invalid checksum for extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s commit %s already installed" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "While pulling %s from remote %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, fuzzy, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 #, fuzzy msgid "Only applications can be made current" msgstr "" "\n" " Finding applications and runtimes" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Not enough memory" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Failed to read from exported file" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Error reading mimetype xml file" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Invalid mimetype xml file" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "D-Bus service file '%s' has wrong name" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Invalid require-flatpak argument %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "While getting detached metadata: " @@ -4439,137 +4474,137 @@ msgstr "While writing extra data file '%s': " msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Extra data %s missing in detached metadata" -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "apply_extra script failed, exit status %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "While trying to resolve ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s is not available" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Failed to read commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "While trying to checkout %s into %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "While trying to checkout metadata subpath: " -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "While trying to checkout subpath ‘%s’: " -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "While trying to remove existing extra dir: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "While trying to apply extra data: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Invalid commit ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Deployed ref %s does not match commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s branch %s already installed" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "This version of %s is already installed" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Can't change remote during bundle install" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Can't update to a specific commit without root permissions" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Can't remove %s, it is needed for: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s branch %s is not installed" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s commit %s not installed" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Pruning repo failed: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Failed to load filter '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Failed to parse filter '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Failed to write summary cache: " -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "No oci summary cached for remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "No oci summary cached for remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4578,115 +4613,146 @@ msgstr "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Invalid checksum for extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nothing matches %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Can't find ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Error searching remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Error searching local repository: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Could not find installation %s" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Invalid file format, no %s group" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Invalid version %s, only 1 supported" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Invalid file format, no %s specified" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Invalid file format, gpg key invalid" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Collection ID requires GPG key to be provided" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, branch %s is already installed" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "App %s, branch %s is already installed" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Invalid character '/' in remote name: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "No configuration for remote %s specified" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Skipping non-deployed ref %s…\n" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Ref %s not installed" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "App %s not installed" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Remote '%s' already exists" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "As requested, %s was only pulled, but not installed" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Unable to create sync pipe" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Unable to lookup key ID %s: %d)" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Unable to connect to system bus" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Can't create deploy directory" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Unable to create sync pipe" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Unable to update %s: %s\n" + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "" @@ -4742,22 +4808,22 @@ msgstr "Unable to lookup key ID %s: %d)" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Error signing commit: %d" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Downloading: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Downloading extra data: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Downloading files: %d/%d %s" @@ -4926,98 +4992,98 @@ msgstr "No url specified" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "GPG verification is required if collections are enabled" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Failed to open app info file" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Unable to create sync pipe" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Failed to sync with dbus proxy" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "No systemd user session available, cgroups not available" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Unable to allocate instance id" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Failed to open flatpak-info file: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Failed to write summary cache: " -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initialise seccomp failed" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Failed to add architecture to seccomp filter" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Failed to block syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Failed to export bpf" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Failed to open ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig failed, exit status %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Can't open generated ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Failed to migrate from %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Failed to create symlink while migrating %s: %s" @@ -5067,7 +5133,7 @@ msgstr "Invalid .flatpakref: %s" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Error updating remote metadata for '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5076,41 +5142,41 @@ msgstr "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Authentication is required to update remote info" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Failed to determine parts from ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Failed to determine parts from ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, fuzzy, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Can't load dependent file %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Invalid .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transaction already executed" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5118,16 +5184,16 @@ msgstr "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "Aborted by user" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Skipping %s due to previous error" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, fuzzy, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Aborted due to failure" @@ -5169,96 +5235,96 @@ msgstr "on line %d" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Unexpected word '%s' on line %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Invalid %s: Missing group ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Invalid %s: Missing key ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Invalid gpg key" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "No extra data sources" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, fuzzy, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s is end-of-life, ignoring\n" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "No appstream data for %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Invalid bundle, no ref in metadata" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata in header and app are inconsistent" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "No ref specified for OCI image %s" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Invalid require-flatpak argument %s" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s needs a later flatpak version (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Empty string is not a number" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” is not an unsigned number" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" @@ -5276,42 +5342,42 @@ msgstr "" msgid "Invalid token" msgstr "Invalid gpg key" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 #, fuzzy msgid "No portal support found" msgstr "No summary found" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "update" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, fuzzy, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Updating %s\n" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 #, fuzzy msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Update signed runtime" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1d2f0526..ac1df66d 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-16 11:03+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Spanish - Spain \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Arquitectura para la que empaquetar" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARQUITECTURA" @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Url del repositorio" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Añadir clave GPG desde ARCHIVO (- para stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "ID de la clave GPG con la que firmar la imagen OCI" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "ID-CLAVE" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "ID-CLAVE" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Carpeta de inicio de GPG que usar al buscar depósitos de claves" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Carpeta de inicio de GPG que usar al buscar depósitos de claves" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "CARPETA_DE_INICIO" @@ -136,17 +136,17 @@ msgstr "Se deben especificar UBICACIÓN, NOMBRE_ARCHIVO y NOMBRE" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Demasiados argumentos" @@ -164,14 +164,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "«%s» no es un repositorio válido: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "«%s» no es un nombre válido: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "«%s» no es un nombre de rama válido: %s" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Iniciar la compilación en esta carpeta" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "CARPETA" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Donde buscar la carpeta personalizada de SDK (predeterminado: «usr»)" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Usar un archivo alternativo para los metadatos" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Matar los procesos cuando el proceso padre muere" @@ -225,44 +225,44 @@ msgstr "Matar los procesos cuando el proceso padre muere" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Exportar la carpeta de inicio de la aplicación que construir" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Llamadas al bus de registro de sesión" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Llamadas al bus de registro de sistema" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "CARPETA [COMANDO [ARGUMENTO…]] - Compilar en la carpeta" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "Se debe especificar la CARPETA" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" "La carpeta de compilación %s no está inicializada, use el comando flatpak " "build-init" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "metadatos no válidos, sin aplicación o «runtime»" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "No hay un punto de extensión que coincida con %s en %s" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Falta un «=» en las opciones del punto de montaje «%s»" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "No se pudo iniciar la aplicación" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Actualizar la rama de appstream" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "No actualizar el resumen" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "MARCA_DE_TIEMPO" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 #, fuzzy msgid "Don't generate a summary index" msgstr "No actualizar el resumen" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Archivos que excluir" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "PATRÓN" @@ -460,7 +460,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Marcar la versión como fin de ciclo para reemplazarla con el ID dado" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -469,7 +469,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Sobrescribir la marca en tiempo del «commit»" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Bytes de contenido escritos:" msgid "Command to set" msgstr "Comando que establecer" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "COMANDO" @@ -627,7 +627,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Quitar la información del punto de extensión" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Cambiar la rutina en tiempo de ejecución usado por la aplicación" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -790,7 +790,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "Se debe especificar UBICACIÓN y NOMBRE_ARCHIVO" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Arquitectura que usar" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "APLICACIÓN" msgid "Specify version for --base" msgstr "Especifica una versión para --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERSIÓN" @@ -917,8 +917,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "UBICACIÓN [ID [RAMA]] - Firma una aplicación o «runtime»" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "Se debe especificar la UBICACIÓN" @@ -926,63 +926,63 @@ msgstr "Se debe especificar la UBICACIÓN" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "No se han especificado los ids de las claves GPG" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Redirige este repositorio a una nueva URL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Un buen nombre para usar en este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "TÍTULO" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Un comentario de una línea para este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "COMENTARIO" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Una descripción completa de este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPCIÓN" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "URL del sitio web de este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "URL del icono de este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Rama predeterminada que usar en este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "RAMA" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ID-COLECCIÓN" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" @@ -990,120 +990,124 @@ msgstr "" "Desplegar de forma permanente el ID de colección en las configuraciones " "remotas del cliente, solo para soporte de USB" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" "Desplegar de forma permanente el ID de colección en las configuraciones " "remotas del cliente" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Nombre del autenticador para este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Instalar automáticamente el autenticador para este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "No instalar automáticamente el autenticador para este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 msgid "Authenticator option" msgstr "Opción del autenticador" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "CLAVE=VALOR" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Importar una nueva clave pública GPG predeterminada desde un ARCHIVO" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "ID de la clave GPG con la que firmar el resumen" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Generar archivos de diferencias" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "No actualizar la rama de «appstream»" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" "Número máximo de trabajos en paralelo al crear diferencias (predeterminado: " "NUMCPUs)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "NUM_TRABAJOS" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "No crear diferencias que coincidan con las referencias" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Eliminar objetos no usados" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" "Solo recorrer padres de PROFUNDIDAD para cada «commit» (predeterminado: " "-1=infinitos)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "PROFUNDIDAD" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Generando diferencia: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Generando diferencia: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Falló al generar la diferencia %s (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Fallo al generar la diferencia %s (%.10s-%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "UBICACIÓN - actualizar los metadatos del repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Actualizando rama de «appstream»\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Actualizando resumen\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Objetos totales: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "No hay objetos inaccesibles\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "%u objetos eliminados, %s liberados\n" @@ -1193,7 +1197,7 @@ msgstr "DEST" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "Permitir «commit»s parciales en el repositorio creado" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " @@ -1202,14 +1206,14 @@ msgstr "" "Advertencia: la referencia «%s» relacionada está parcialmente instalada. Use " "--allow-partial para eliminar este mensaje.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" "Advertencia: omitiendo la referencia «%s» relacionada porque no está " "instalada.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " @@ -1218,7 +1222,14 @@ msgstr "" "Advertencia: omitiendo la referencia «%s» relacionada porque su «%s» remota " "no tiene establecido un ID de colección.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Advertencia: omitiendo la referencia «%s» relacionada porque no está " +"instalada.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " @@ -1227,31 +1238,38 @@ msgstr "" "La rama «%s» remota no tiene establecido un ID de colección, necesario para " "la distribución P2P de «%s»." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Advertencia: omitiendo la referencia «%s» relacionada porque no está " +"instalada.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" "PUNTO_DE_MONTAJE [REFERENCIA…] - copiar aplicaciones o rutinas en tiempo de " "ejecución en medios extraíbles" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "Se debe especificar PUNTO_DE_MONTAJE y REFERENCIA" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" "Se encontró la referencia «%s» en varias instalaciones: %s. Debe especificar " "una." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" "Las referencias deben estar todas en la misma instalación (encontrada en %s " "y %s)" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " @@ -1260,14 +1278,19 @@ msgstr "" "Advertencia: la referencia «%s» está parcialmente instalada. Use --allow-" "partial para eliminar este mensaje.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "" "Advertencia: no se pudieron actualizar los metadatos del repositorio «%s»: " "%s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1275,7 +1298,7 @@ msgstr "" "repositorio remoto «%s», arquitectura «%s»: %s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" @@ -1284,7 +1307,7 @@ msgstr "" "repositorio remoto «%s», arquitectura «%s»: %s, %s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1414,7 +1437,7 @@ msgstr "Permisos" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Mostrar permisos de las aplicaciones" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[ID_APLICACIÓN] - Obtiene una lista de los archivos exportados" @@ -1428,73 +1451,73 @@ msgstr "" "INSTANCIA [COMANDO [ARGUMENTO…]] - Ejecuta un comando dentro de una entorno " "aislado en ejecución" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "Se deben especificar INSTANCIA y COMANDO" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "%s no es un PID ni una aplicación o ID de instancia valido" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" "entrada no soportada (se necesitan nombres de espacios de usuario sin " "privilegios o sudo -E)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "No existe el PID %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "No se puede leer cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "No se puede leer root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Espacio de nombres %s no válido para el PID %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Espacio de nombres %s no válido para sí mismo" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "No se puede abrir el espacio de nombres %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" "entrada no soportada (se necesitan nombres de espacios de usuario sin " "privilegios)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "No se puede entrar al espacio de nombres %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "No se puede hacer chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "No se puede hacer chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "No se puede cambiar el GID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "No se puede cambiar el UID" @@ -1546,7 +1569,7 @@ msgstr "Mostrar el ID de aplicación/rutina en tiempo de ejecución" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Arquitectura" @@ -1557,7 +1580,7 @@ msgstr "Mostrar la arquitectura" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Rama" @@ -1574,7 +1597,7 @@ msgstr "Instalación" msgid "Show the affected installation" msgstr "Mostrar la instalación afectada" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Remote" msgstr "Remoto" @@ -1643,15 +1666,15 @@ msgstr "Fallo al abrir la bitácora: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Fallo al añadir la coincidencia a la bitácora: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr " - Mostrar histórico" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Falló al analizar la opción --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Falló al analizar la opción --until" @@ -1704,7 +1727,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "Consultar el acceso a archivos" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "RUTA" @@ -2004,7 +2028,7 @@ msgstr "%s no se está ejecutando" msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "INSTANCIA - Detiene una aplicación en ejecución" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 msgid "Extra arguments given" msgstr "Se han dado argumentos adicionales" @@ -2122,7 +2146,7 @@ msgstr "Opciones" msgid "Show options" msgstr "Mostrar las opciones" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr "" " - Listar las aplicaciones y/o rutinas en tiempo de ejecución instaladas" @@ -2135,7 +2159,7 @@ msgstr "Arquitectura que hacer actual" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "APLICACIÓN RAMA - Establece la rama de la aplicación que usar" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "Se debe especificar APLICACIÓN" @@ -2272,7 +2296,7 @@ msgstr "Instancia" msgid "Show the instance ID" msgstr "Mostrar ID de instancia" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "PID" @@ -2332,7 +2356,7 @@ msgstr "Segundo plano" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Mostrar si la aplicación está en segundo plano" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - Enumerar los entornos aislados en ejecución" @@ -2433,7 +2457,7 @@ msgstr "No seguir la redirección establecida en el archivo de resumen" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "No se puede cargar el uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "No se puede cargar el archivo %s: %s\n" @@ -2521,9 +2545,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "Se debe especificar REMOTO y REFERENCIA" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2581,7 +2605,7 @@ msgstr "Mostrar la URL" msgid "Show the collection ID" msgstr "Mostrar la ID de colección" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2634,7 +2658,7 @@ msgstr "Icono" msgid "Show icon" msgstr "Mostrar icono" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - Mostrar lista de repositorios remotos" @@ -2670,7 +2694,7 @@ msgstr "Tamaño de la descarga" msgid "Show the download size" msgstr "Mostrar el tamaño de la descarga" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr "" " [REMOTO o URI] - Mostrar rutinas en tiempo de ejecución y aplicaciones " @@ -2780,85 +2804,85 @@ msgstr "Actualizando appstream para el repositorio remoto %s\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Instalando: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 #, fuzzy msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "PID %s no válido" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "PID %s no válido" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 #, fuzzy msgid "Pruning objects\n" msgstr "Eliminando objetos sin uso" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "No instalar referencias relacionadas" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "No instalar referencias relacionadas" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "No instalar referencias relacionadas" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Mientras se abría el repositorio %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Mientras se abría el repositorio %s: " @@ -2966,7 +2990,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Instalada" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Descarga" @@ -2974,136 +2998,144 @@ msgstr "Descarga" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 #, fuzzy msgid "History length" msgstr "Histórico:" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Imprime información general acerca del repositorio" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "Mostrar una lista de las ramas en el repositorio" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Imprime los metadatos de una rama" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 #, fuzzy msgid "Show commits for a branch" msgstr "Mostrar arquitecturas y ramas" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 #, fuzzy msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Imprime información general acerca del repositorio" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "UBICACIÓN - Mantenimiento del repositorio" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Comando a ejecutar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Rama a usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Usar tiempo de ejecución de desarrollo" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Tiempo de ejecución a usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Versión en tiempo de ejecución a usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Llamadas al bus de registro de accesibilidad" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 #, fuzzy msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Llamadas al bus de registro de accesibilidad" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 -msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" -msgstr "" - -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 -#, fuzzy -msgid "Don't proxy session bus calls" -msgstr "Llamadas al bus de registro de accesibilidad" - #: app/flatpak-builtins-run.c:77 -msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-run.c:78 #, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Llamadas al bus de registro de accesibilidad" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#, fuzzy msgid "Don't start portals" msgstr "No usar deltas estáticos" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Habilitar el reenvío de archivos" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 #, fuzzy msgid "Run specified commit" msgstr "Commit activo" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Actualizar tiempo de ejecución firmado" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 #, fuzzy msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APLICACION [argumentos...] - Ejecuta una aplicación" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s no instalado" @@ -3123,16 +3155,16 @@ msgstr "Sin remoto %s" msgid "Show the remotes" msgstr "Mostrar repositorios remotos desactivados" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 #, fuzzy msgid "TEXT must be specified" msgstr "Se debe especificar REMOTO" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 #, fuzzy msgid "No matches found" msgstr "Ninguna coincidencia %s" @@ -3203,7 +3235,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Arquitectura a desinstalar" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s no instalado" @@ -3349,66 +3381,66 @@ msgstr "" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Actualizando appstream para el repositorio remoto %s\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Actualizando appstream para el repositorio remoto %s\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 #, fuzzy msgid "Error updating" msgstr "Actualizando %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "" #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "PID %s no válido" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Comando desconocido «%s»" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 #, fuzzy msgid "Show all columns" msgstr "Mostrar las opciones de ayuda" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 #, fuzzy msgid "Show available columns" msgstr "Mostrar repositorios remotos desactivados" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" @@ -3518,17 +3550,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s«commit» %s ya está instalado" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s no está instalado" @@ -3627,59 +3659,59 @@ msgstr "Mostrar extensiones" msgid "%s permissions:" msgstr "Mostrar extensiones" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "Advertencia:" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "parcial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstalar aplicación" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Instalando %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Actualizar metadatos remotos" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3742,7 +3774,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "Firmar una aplicación o «runtime»" #: app/flatpak-main.c:95 @@ -3751,9 +3783,10 @@ msgstr "" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Aplicaciones en ejecución" @@ -4077,47 +4110,47 @@ msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "La autentificación es obligatoria para actualizar un programa" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de recurso compartido %s no válido, los tipos válidos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de póliza %s no válida, los tipos válidos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Nombre dbus no válido: %s\n" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de socket desconocido %s, los tipos válidos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de dispositivo desconocido %s, los tipos válidos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de característica desconocido %s, los tipos válidos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4126,409 +4159,414 @@ msgstr "" "Ruta desconocida en el sistema de archivos %s, algunas rutas válidas son: " "host, home, xdg-*[/...], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Formato de entorno no válido %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Compartir con el huesped" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "COMPARTIR" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Dejar de compartir con el huesped" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Exponer socket a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "No exponer socket a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Exponer dispositivo a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "DISPOSITIVO" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "No exponer dispositivo a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Permitir característica" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "CARACTERÍSTICA" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "No permitir característica" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" "Exponer los archivos del sistema a la aplicación (:ro solo en modo lectura)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMA_ARCHIVOS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "No exponer los archivos del sistema a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMA_ARCHIVOS" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Establecer variable de entorno" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VARIABLE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Revocar permiso de escritura de la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAL" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Permitir que la aplicación tenga nombre propio en el bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NOMBRE_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Permitir que la aplicación tenga nombre propio en el bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Añadir opción de póliza genérica" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEMA.CLAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Eliminar opción de póliza genérica" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Carpeta de inicio con persistencia" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "NOMBRE_ARCHIVO" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "No requerir una sesión en ejecución (no se crearán cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Mientras se está cargando %s desde el repositorio remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Ninguna entrada para %s en el caché de flatpak del repositorio remoto " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "Ninguna entrada para %s en el caché de flatpak del repositorio remoto " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Ninguna entrada para %s en el caché de flatpak del repositorio remoto " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 #, fuzzy msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Permitir que la aplicación tenga nombre propio en el bus de sistema" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "No se han encontrado anulaciones para %s" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s %s no instalado" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Error al actualizar los metados adicionales para «%s»: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Mientras se abría el repositorio %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, fuzzy, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "No actualizar referencias relacionadas" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 #, fuzzy msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Commit a desplegar" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "No se puede crear el carpeta de despliegue" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Suma de verificación no válida en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Nombre vacío para los datos adicionales de la uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Uri de datos adicionales no soportada %s" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Fallo al cargar los datos adicionales locales %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Tamaño incorrecto en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Mientras se descargan %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Tamaño incorrecto en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Suma de verificación no válida en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s«commit» %s ya está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Mientras se está cargando %s desde el repositorio remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 #, fuzzy msgid "Only applications can be made current" msgstr "Firmar una aplicación o «runtime»" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "No hay suficiente memoria" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Fallo al leer desde un archivo exportado" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Error al leer un archivo de tipo mime XML" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Archivo de tipo mime XML no válido" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Formato de entorno no válido %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Al obtener metadatos individuales: " @@ -4561,256 +4599,287 @@ msgstr "Al escribir el archivo de datos adicionales «%s»: " msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Al obtener metadatos individuales: " -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Ha fallado el script apply_extra, código de error %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Mientras se intentan resolver las referencias %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s no está disponible" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Error al leer el«commit» %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Al intentar revisar %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Al intentar revisar el subcarpeta de metadatos: " -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Al intentar revisar %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Al intentar eliminar el carpeta extra existente:" -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Al intentar aplicar datos adicionales: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "PID %s no válido" -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el«commit» (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, fuzzy, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el«commit» (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s rama %s ya se encuentra instalada" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Esta versión de %s ya está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" "No se puede cambiar el repositorio remoto durante la instalación de un " "paquete" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s rama %s no está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s no instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Error al leer el«commit» %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Error al leer el«commit» %s: " -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Fallo al crear un archivo temporal" -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Suma de verificación no válida en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Ninguna coincidencia %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "No se ha encontrado %s%s%s%s%s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Mantener referencia en el repositorio local" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "No se pudo encontrar la instalación %s" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Formato de entorno no válido %s" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Tipo de enlace %s no válido, solo se soportan http/https" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Formato de entorno no válido %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Formato de entorno no válido %s" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "El tiempo de ejecución %s, rama %s ya se encuentra instalado" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "La aplicación %s, rama %s ya se encuentra instalada" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "PID %s no válido" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "%s no está instalado" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "%s no está instalado" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "El repositorio remoto %s ya existe" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "La extensión %s requerida solo está instalada parcialmente" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Ha sido imposible crear una tubería sincronizada" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Ha sido imposible crear una tubería sincronizada" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Permitir que la aplicación tenga nombre propio en el bus de sistema" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "No se puede crear el carpeta de despliegue" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Ha sido imposible crear una tubería sincronizada" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Mientras se está cargando %s desde el repositorio remoto %s: " + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "" @@ -4866,22 +4935,22 @@ msgstr "" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Descargando %s" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Descargando %s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Descargando %s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Descargando %s" @@ -5051,104 +5120,104 @@ msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "" "La verificación GPG es obligatoria si las colecciones están habilitadas" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "Fallo al abrir el archivo de información de una aplicación: %s" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Ha sido imposible crear una tubería sincronizada" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Fallo al sincronizar con el proxy de dbus" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 #, fuzzy msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Ha sido imposible crear una tubería sincronizada" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal de flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal de flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Fallo al crear un archivo temporal" -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicializar aplicaciones desde la aplicación nombrada" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 #, fuzzy msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Fallo al escribir un archivo temporal" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Fallo al leer desde un archivo exportado" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal de flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "Ha fallado el script apply_extra, código de error %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "No se puede abrir el espacio de nombres %s: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Error al leer el«commit» %s: " -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Error al leer el«commit» %s: " @@ -5199,63 +5268,63 @@ msgstr "PID %s no válido" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Error al actualizar los metados adicionales para «%s»: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "La autentificación es obligatoria para actualizar un programa" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "No se puede abrir el espacio de nombres %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "PID %s no válido" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" @@ -5298,98 +5367,98 @@ msgstr "" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 #, fuzzy msgid "Invalid gpg key" msgstr "PID %s no válido" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Sin orígenes de datos adicionales" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Actualizando appstream para el repositorio remoto %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Firma de verificación incorrecta para los datos adicionales" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s necesita una versión de flatpak superior (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -5407,41 +5476,41 @@ msgstr "" msgid "Invalid token" msgstr "PID %s no válido" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 #, fuzzy msgid "No portal support found" msgstr "Ninguna coincidencia %s" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "Denegar" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, c-format msgid "Update %s?" msgstr "¿Actualizar %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 #, fuzzy msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Actualizar tiempo de ejecución firmado" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index e9f6c7dc..fd570298 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-28 11:56+0100\n" "Last-Translator: Fran Diéguez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Arquitectura para empaquetar" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARQUITECTURA" @@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "Url para o repo" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Engadir chave GPG desde FICHEIRO (- para stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "ID de chave GPG coa que asinar a imaxe OCI" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "ID-CHAVE" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "ID-CHAVE" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "" "Directorio de orixe dos ficheiros GPG para usar ao buscar por aneis de chaves" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "DIRECTORIO_DE_INICIO" @@ -134,17 +134,17 @@ msgstr "Debe especificar a LOCALIZACION, NOMEFICHEIRO e o NOME" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Demasiados argumento" @@ -162,14 +162,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "«%s» non é un repositorio válido" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "«%s» non é un nome válido: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "«%s» non é un nome válido para unha rama: %s" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Iniciar a compilación neste cartafol" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Onde buscar o directorio personalizado de SDK (por omisión «usr»)" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Usar o ficheiro alternativo para os metadatos" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Matar os procesos cando o proceso pai morre" @@ -222,43 +222,43 @@ msgstr "Matar os procesos cando o proceso pai morre" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Exportar cartafol homedir da aplicación para construír" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Rexistrar chamadas ao bus de sesión" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Rexistrar chamadas ao bus de sistema" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 #, fuzzy msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "DIRECTORIO [ORDE [argumentos...]] - Construír no directorio" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "Debe especificar o DIRECTORIO" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Directorio de construción %s non iniciado, usar flatpak build-init" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "metadatos non válidos, sen aplicación ou runtime" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "Non hai ningún punto de extensión que coincida con %s en %s" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Falta o «=» na opción «%s» de punto de montaxe" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Non foi posíbel iniciar a aplicación" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Actualizar a rama de appstream" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Non actualizar o resumo" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "ISO-8601-TIMESTAMP" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 #, fuzzy msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Non actualizar o resumo" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Ficheiros a excluír" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "PATRON" @@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -468,7 +468,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Sobrescribir a marca de tempo da remisión" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "Command to set" msgstr "Orde a estabelecer" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "ORDE" @@ -625,7 +625,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Engadir información de punto de extensión" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Cambiar o «runtime» usado pola aplicación" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -789,7 +789,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "Debe especificar a LOCALIZACION e o NOMEFICHEIRO" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Arquitectura a usar" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "APP" msgid "Specify version for --base" msgstr "Especique a versión para --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERSION" @@ -916,8 +916,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "LOCALIZACION [ID [RAMA]] - Asina unha aplicación ou runtime" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "Debe especificar a LOCALIZACION" @@ -925,68 +925,68 @@ msgstr "Debe especificar a LOCALIZACION" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Non se especificou ningún id de chave de gpg" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Redireccionar este repositorio a unha URL nova" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Un nome bonito a usar para este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "TÍTULO" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #, fuzzy msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Un nome bonito a usar para este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 #, fuzzy msgid "COMMENT" msgstr "REMISIÓN" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #, fuzzy msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Rama por omisión a usar para este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 #, fuzzy msgid "URL for a website for this repository" msgstr "Un nome bonito a usar para este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #, fuzzy msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "Un nome bonito a usar para este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Rama por omisión a usar para este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "RAMA" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ID-COLECTIÓN" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 #, fuzzy msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " @@ -995,125 +995,129 @@ msgstr "" "ID da colección a desplegar de forma permanente ás configuracións do remoto " "cliente" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" "ID da colección a desplegar de forma permanente ás configuracións do remoto " "cliente" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 #, fuzzy msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Un nome bonito a usar para este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 #, fuzzy msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Un nome bonito a usar para este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 #, fuzzy msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Rama por omisión a usar para este repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 #, fuzzy msgid "Authenticator option" msgstr "Mostrar as opcións de axuda" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 #, fuzzy msgid "KEY=VALUE" msgstr "VAR=VALOR" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Importa nova chave pública GPG por omisión desde o FICHEIRO" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "ID da chave GPG coa que asinar a descrición" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Xerar ficheiros delta" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 #, fuzzy msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Actualizar a rama de appstream" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 #, fuzzy msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "Non actualiar as referencias relacionadas" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Limpar obxectos non usados" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" "So atravesar os pais de PROFUNDIDADE para cada remisión (por omisión: " "-1=infinito)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "PROFUNDIDADE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Xerando delta: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Xerando delta: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Produciuse un fallo ao xerar o delta %s (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Produciuse un fallo ao xerar o delta %s (%.10s-%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "LOCALIZACION - Actualizar os metadatos do repositorio" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Actualizando a rama de appstream\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Actualizando resumo\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Total de obxectos: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Non hai obxectos alcanzábeis\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "%u obxectos eliminados, %s liberados\n" @@ -1211,72 +1215,87 @@ msgstr "DEST=ORIX" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " "suppress this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " "collection ID set.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " "distribution of ‘%s’." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 #, fuzzy msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "Debe especificar REMOTO e REF" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " "this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "" "Aviso: Non se puideron actualizar os metadatos adicionais para «%s»: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" "Aviso: Non se puideron actualizar os metadatos adicionais para «%s»: %s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" @@ -1284,7 +1303,7 @@ msgstr "" "Aviso: Non se puideron actualizar os metadatos adicionais para «%s»: %s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "Actualizando appstream para o remoto %s\n" @@ -1417,7 +1436,7 @@ msgstr "Mostrar extensións" msgid "Show permissions for applications" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[APPID] - Obtén unha lista dos ficheiros exportados" @@ -1432,70 +1451,70 @@ msgstr "" "SANDBOXEDPID [ORDE [args...]] - Executa unha orde dentro dun sandbox en " "execución" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 #, fuzzy msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "Debe especificar o SANDBOXEDPID e a ORDE" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Non existe o PID %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "Non é posíbel ler cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "Non é posíbel ler root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Espazo de nomes %s non válido para o PID %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Espazo de nomes %s non válido para si mesmo" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Non é posíbel entrar no espazo de nomes %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "Non é posíbel facer chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "Non é posíbel facer chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Non é posíbel trocar o GID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Non é posíbel trocar o UID" @@ -1552,7 +1571,7 @@ msgstr "ID de colección" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Arquitectura" @@ -1563,7 +1582,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Rama" @@ -1583,7 +1602,7 @@ msgstr "Instalado" msgid "Show the affected installation" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Sen remoto %s" @@ -1659,16 +1678,16 @@ msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao cargar os datos adicinais locais %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 #, fuzzy msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Non foi posíbel crear a tubería de sincronización" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "" @@ -1724,7 +1743,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "RUTA" @@ -2027,7 +2047,7 @@ msgstr "%s non está dispoñíbel" msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "INSTANCIA - Deter unha aplicación en execución" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 #, fuzzy msgid "Extra arguments given" msgstr "Información de datos adicionais" @@ -2159,7 +2179,7 @@ msgstr "Opcións" msgid "Show options" msgstr "Mostrar as opcións de axuda" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Lista as aplicacións instaladas ou runtimes" @@ -2171,7 +2191,7 @@ msgstr "Arquitectura que facer a actual" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "APP RAMA - Facer actual a rama da aplicación" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "Debe especificar o APP" @@ -2311,7 +2331,7 @@ msgstr "Instalado" msgid "Show the instance ID" msgstr "Mostrar só os runtimes" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 #, fuzzy msgid "PID" msgstr "APPID" @@ -2381,7 +2401,7 @@ msgstr "" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Mostrar só os runtimes" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" @@ -2487,7 +2507,7 @@ msgstr "" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Non é posíbel cargar o ficheiro %s: %s\n" @@ -2570,9 +2590,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "Debe especificar REMOTO e REF" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Non é posíbel atopar %s no remoto %s" @@ -2634,7 +2654,7 @@ msgstr "Mostrar referencia" msgid "Show the collection ID" msgstr "ID de colección" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2694,7 +2714,7 @@ msgstr "" msgid "Show icon" msgstr "Mostrar as opcións de axuda" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - Lista os repositorios remotos" @@ -2732,7 +2752,7 @@ msgstr "Tamaño de descarga" msgid "Show the download size" msgstr "Tamaño de descarga" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 #, fuzzy msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " REMOTO - Mostrar os runtimes e aplicacións dispoñíbeis" @@ -2842,85 +2862,85 @@ msgstr "Actualizando appstream para o remoto %s\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Instalando: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 #, fuzzy msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Referencia %s despregada non válida: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Referencia %s despregada non válida: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 #, fuzzy msgid "Pruning objects\n" msgstr "Limpar obxectos non usados" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Non instalar referencias relacionadas" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Non instalar referencias relacionadas" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Non instalar referencias relacionadas" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Ao abrir o repositorio %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Ao abrir o repositorio %s: " @@ -3028,7 +3048,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -3036,136 +3056,144 @@ msgstr "Descargar" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 #, fuzzy msgid "History length" msgstr "Mostrar remisión" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Imprimir a información xeral sobre o repositorio" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "Mostra as ramas no repositorio" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Imprime os metadatos para unha rama" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 #, fuzzy msgid "Show commits for a branch" msgstr "Mostrar arquitecturas e ramas" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 #, fuzzy msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Imprimir a información xeral sobre o repositorio" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOCALIZACION - Mantemento do repositorio" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Orde a executar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Rama a usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Usar runtime de desenvolvemento" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Runtime a usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Versión do runtime a usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Rexistrar chamadas ao bus de accesibilidade" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 #, fuzzy msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Rexistrar chamadas ao bus de accesibilidade" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 -msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" -msgstr "" - -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 -#, fuzzy -msgid "Don't proxy session bus calls" -msgstr "Rexistrar chamadas ao bus de accesibilidade" - #: app/flatpak-builtins-run.c:77 -msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-run.c:78 #, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Rexistrar chamadas ao bus de accesibilidade" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#, fuzzy msgid "Don't start portals" msgstr "Non usar deltas estáticos" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Activar redirección de ficheiro" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 #, fuzzy msgid "Run specified commit" msgstr "Remisión activa" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Actualizar runtime asinado" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 #, fuzzy msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APP [argumentos...] - Executa unha aplicación" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s non está instalado" @@ -3185,16 +3213,16 @@ msgstr "Sen remoto %s" msgid "Show the remotes" msgstr "Mostrar remotos desactivados" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 #, fuzzy msgid "TEXT must be specified" msgstr "Debe especificar o NOME" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 #, fuzzy msgid "No matches found" msgstr "Nada coincide con %s" @@ -3264,7 +3292,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Arquitectura a desinstalar" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s non está instalado" @@ -3408,67 +3436,67 @@ msgstr "" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Actualizando appstream para o remoto %s\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Actualizando appstream para o remoto %s\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 #, fuzzy msgid "Error updating" msgstr "" "Produciuse un erro ao actualizar os metadatos adicionais para «%s»: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "" #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "PID %s non válido" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Orde descoñecida «%s»" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 #, fuzzy msgid "Show all columns" msgstr "Mostrar as opcións de axuda" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 #, fuzzy msgid "Show available columns" msgstr "Mostrar remotos desactivados" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" @@ -3572,17 +3600,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s remisión %s xa instalado" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s non instalado" @@ -3684,56 +3712,56 @@ msgstr "Mostrar extensións" msgid "%s permissions:" msgstr "Mostrar extensións" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstalación completada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "Instalación completada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 msgid "Updates complete." msgstr "Actualización completada." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3792,9 +3820,10 @@ msgstr "" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" "Buscando aplicacións e «runtimes»" @@ -3805,9 +3834,10 @@ msgstr "" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Aplicacións en execución" @@ -4121,47 +4151,47 @@ msgstr "Erro: fallou o %s %s: %s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Requírese autenticación para actualizar software" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de compartido %s descoñecido, os tipos validos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de normativa %s descoñecida, os tipos válidos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Nome de dbus %s non " -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de socket %s descoñecido, os tipos validos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de dispositivo %s descoñecido, os tipos válidos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de característica %s descoñecida, os tipos validos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4170,408 +4200,413 @@ msgstr "" "Localización de sistema de ficheiros %s descoñecido, as localizacións " "válidas son: hos, home, xdg-*[/...], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Formato de env %s non válido" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Compartir co anfitrión" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "COMPARTIR" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Deixar de compartir co anfitrión" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Expoñer o socket á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Non expoñer o socket á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Expoñer o dispositivo á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "DISPOSITIVO" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Non expoñer o dispositivo á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Permitir característica" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "CARACTERÍSTICA" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "No permitir característica" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Expoñer o sistema de ficheiros á aplicación (:ro para só lectura)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMA_FICHEIROS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Non expoñer o sistema de ficheiros á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMA_FICHEIROS" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Estabelecer variábel de ambiente" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Revogarlle os permisos de escritura á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAR=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Permitir que a aplicación teña un nome propio no bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NOME_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Permitir á aplicación posuír un nome propio no bus do sistema" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Engadir unha opción de normativa xenérica" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Eliminar opción de normativa xenérica" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Persistir o directorio persoal" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "NOME_FICHEIRO" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Non requirir unha sesión en execución (sen creación de cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Ao obter %s desde o remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Non é posíbel atopar %s no remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Non hai ningunha entrada para %s na caché de flatpak do resumo remoto " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Non hai caché de flatpak na descrición do remoto" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "Non hai ningunha entrada para %s na caché de flatpak do resumo remoto " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Non hai caché de flatpak na descrición do remoto" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Non hai caché de flatpak na descrición do remoto" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Non é posíbel atopar %s no remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Non hai ningunha entrada para %s na caché de flatpak do resumo remoto " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Non foi posíbel conectarse ao bus do sistema" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Non se atopou ningunha sobrescritura para %s" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s %s non está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "" "Produciuse un erro ao actualizar os metadatos adicionais para «%s»: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Ao abrir o repositorio %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, fuzzy, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Non actualiar as referencias relacionadas" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 #, fuzzy msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Remisión a despregar" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Non é posíbel crear o directorio de despregue" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Suma de verificación non válida para os datos adicinais %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Nome baleiro para o uri de datos adicinais %s" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "URI de datos adicinais %s non admitido" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao cargar os datos adicinais locais %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Tamaño dos datos adicinais incorrecto %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Ao descargar %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Tamaño dos datos adicinais %s incorrecto" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Suma de verificación non válida para os datos adicinais %s" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s remisión %s xa instalado" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Ao obter %s desde o remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 #, fuzzy msgid "Only applications can be made current" msgstr "" "\n" "Buscando aplicacións e «runtimes»" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Non hai momoria dabondo" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Produciuse un fallo ao ler o ficheiro exportado" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Produciuse un erro ao ler o ficheiro xml de mimetype" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Ficheiro xml de mimetype non válido" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Formato de env %s non válido" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Mentres se obtiñan os metadatos desanexados: " @@ -4604,254 +4639,285 @@ msgstr "Ao escribir o ficheiro de datos adicionais «%s»: " msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Mentres se obtiñan os metadatos desanexados: " -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "apply_extra script failed, estado de saída %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Ao tentar resolver a referencia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s non está dispoñíbel" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Ao tentar obter %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Ao tentar obter a subruta de metadatos: " -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Ao tentar obter %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Ao tentar eliminar o directorio adicinal existente: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Ao tentar aplicar os datos adicionais: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Referencia de remisión %s non válida: " -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "A referencia %s despregada non coincide coa remisión (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "A rama %s da referencia despregada non coincide coa remisión (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s rama %s xa instalado" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Esta versión de %s xa está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Non é posíbel cambiar o remoto durante a instalación dun paquete" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s rama %s non está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s non está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Produciuse un fallo ao crear o ficheiro temporal" -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Non hai caché de flatpak na descrición do remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Non hai caché de flatpak na descrición do remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Suma de verificación non válida para os datos adicinais %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nada coincide con %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Non se puido atopar a referencia %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Produciuse un erro ao buscar o remoto %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Produciuse un erro ao buscar no repositorio local: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Non foi posíbel atopar a instalación %s" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Formato de env %s non válido" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Tipo de uri non válido %s, só se admite http/https" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Formato de env %s non válido" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Formato de env %s non válido" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, rama %s xa está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplicación %s, rama %s xa está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Non é posíbel atopar %s no remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Referencia %s despregada non válida: " -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "%s non instalado" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "%s non instalado" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "O repositorio remoto %s xa existe" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "A extensión %s solicitada só está instalada parcialmente" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Non foi posíbel crear a tubería de sincronización" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Non foi posíbel crear a tubería de sincronización" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Non foi posíbel conectarse ao bus do sistema" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Non é posíbel crear o directorio de despregue" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Non foi posíbel crear a tubería de sincronización" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Ao obter %s desde o remoto %s: " + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "" @@ -4907,22 +4973,22 @@ msgstr "" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Produciuse un erro ao buscar o remoto %s: %s" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Non hai orixes de datos adicionais" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Ao descargar %s: " -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Non hai orixes de datos adicionais" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Ao descargar %s: " @@ -5091,102 +5157,102 @@ msgstr "Non se especificou ningunha orde" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "A comprobación GPG é obrigatoria se as coleccións están activadas" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro de información de aplicación" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Non foi posíbel crear a tubería de sincronización" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Procuciuse un fallo ao sincronizarse co proxi de dbus" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 #, fuzzy msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Non foi posíbel crear a tubería de sincronización" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao crear o ficheiro temporal" -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 #, fuzzy msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Produciuse un fallo ao escribir no ficheiro temporal" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Erro: fallou o %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Produciuse un fallo ao ler o ficheiro exportado" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "apply_extra script failed, estado de saída %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " @@ -5237,63 +5303,63 @@ msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "" "Produciuse un erro ao actualizar os metadatos adicionais para «%s»: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Requírese autenticación para actualizar software" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "PID %s non válido" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" @@ -5336,98 +5402,98 @@ msgstr "" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 #, fuzzy msgid "Invalid gpg key" msgstr "PID %s non válido" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Non hai orixes de datos adicionais" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Produciuse un erro ao buscar o remoto %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Produciuse un erro ao buscar o remoto %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Actualizando appstream para o remoto %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Suma de verificación non válida para os datos adicinais" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s precisa unha versión de flatpak posterior (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -5445,42 +5511,42 @@ msgstr "" msgid "Invalid token" msgstr "PID %s non válido" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 #, fuzzy msgid "No portal support found" msgstr "Nada coincide con %s" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "actualizar" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, fuzzy, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Actualizando resumo\n" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 #, fuzzy msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Actualizar runtime asinado" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 3d2a9967..bc310d92 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-03 14:05+0200\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Arhitektura za paketiranje za" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARHITEKTURA" @@ -44,9 +44,9 @@ msgstr "Url za repozitorij" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Dodaj GPG ključ iz DATOTEKE (- za stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "ID GPG ključa za potpisivanje OCI slike" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "KLJUČ-ID" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "KLJUČ-ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Početni direktorij GPG-a kad se traže privjesci za ključeve" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Početni direktorij GPG-a kad se traže privjesci za ključeve" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "POČETNI-DIREKTORIJ" @@ -134,17 +134,17 @@ msgstr "LOKACIJA, IME_DATOTEKE i IME se moraju odrediti" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Previše argumenata" @@ -162,14 +162,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "„%s” nije ispravan repozitorij: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "„%s” nije ispravno ime: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "„%s” nije ispravno ime grane: %s" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Počni gradnju u ovom direktoriju" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Gdje tražiti prilagođeni sdk direktorij (standardno je „usr”)" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Koristi alternativne datoteka za metapodatke" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Ubij procese kad nadređeni proces umre" @@ -222,42 +222,42 @@ msgstr "Ubij procese kad nadređeni proces umre" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Izvezi početni direktorij aplikacije u direktorij gradnje" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Zapiši bus pozive sesije" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Zapiši bus pozive sustava" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "DIREKTORIJ [NAREDBA [ARGUMENT …]] – Gradi u direktoriju" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "DIREKTORIJ se mora odrediti" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Direktorij gradnje %s nije inicijaliziran, koristi flatpak build-init" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "metapodaci neispravni, nije program ili okruženje" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "Nijedna točka proširenja se ne poklapa s %s u %s" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "U bind mount opciji „%s” nedostaje znak „=”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Nije moguće pokrenuti program" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Aktualiziraj appstream granu" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Ne aktualiziraj sažetak" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "VREMENSKA_OZNAKA" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 #, fuzzy msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Ne aktualiziraj sažetak" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Datoteke koje treba izuzeti" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "UZORAK" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Označi gradnju kao kraj-života, zamijenit će se s zadatom ID oznakom" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -463,7 +463,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Nadjačaj vremensku oznaku izmjene" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Zapisani bajtovi sadržaja:" msgid "Command to set" msgstr "Naredba za postavljanje" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "NAREDBA" @@ -618,7 +618,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Ukloni informacije o točki proširenja" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Promijeni okruženje koji se koristi za program" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "OKRUŽENJE" @@ -779,7 +779,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "LOKACIJA i IME_DATOTEKE se moraju odrediti" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Korištena arhitektura" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "PROGRAM" msgid "Specify version for --base" msgstr "Odredi verziju za --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERZIJA" @@ -905,8 +905,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "LOKACIJA [ID [GRANA]] – Potpiši program ili okruženje" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "LOKACIJA se mora odrediti" @@ -914,63 +914,63 @@ msgstr "LOKACIJA se mora odrediti" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Nema određenih ID oznaka gpg ključeva" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Preusmjeri ovaj repozitorij na novi URL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Korišteno lijepo ime za ovaj repozitorij" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "NASLOV" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Kratki komentar za ovaj repozitorij" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "KOMENTAR" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Komentar u obliku odlomka za ovaj repozitorij" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "OPIS" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "URL za web-stranicu za ovaj repozitorij" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "URL za ikonu za ovaj repozitorij" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Korištena standardna grana za ovaj repozitorij" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "GRANA" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ZBIRKA-ID" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" @@ -978,119 +978,123 @@ msgstr "" "Trajno implementiraj ID zbirke u konfiguracije klijenta udaljenog " "repozitorija, samo za podršku lokalnog preuzimanja" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" "Trajno implementiraj ID zbirke u konfiguracije klijenta udaljenog " "repozitorija" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Ime autentifikatora za ovaj repozitorij" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Automatski instaliraj autentifikatora za ovaj repozitorij" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Nemoj automatski instalirati autentifikatora za ovaj repozitorij" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 msgid "Authenticator option" msgstr "Opcija autentifikatora" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "KLJUČ=VRIJEDNOST" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Uvezi novi standardan javni GPG ključ iz DATOTEKA" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "ID GPG ključa za potpisivanje sažetka" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Izradi delta datoteke" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Nemoj aktualizirati granu podataka programa" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" "Maksimalni broj paralelnih poslova prilikom stvaranja delta datoteka " "(standardno: NUMCPU)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "BROJ-POSLOVA" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "Nemoj stvoriti delta datoteke koje se poklapaju s refencama" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Odreži neiskorištene predmete" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" "Zaobiđi samo DUBINA nadređenih za svaku izmjenu (standardno: -1 = beskonačno)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "DUBINA" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Izrada delta datoteke: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Izrada delta datoteke: %s (%.10s – %.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Neuspjela izrada delta datoteke %s (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Neuspjela izrada delta datoteke %s (%.10s – %.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "LOKACIJA – Aktualiziraj metapodatke repozitorija" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Aktualiziranje appstream grane\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Aktualiziranje sažetka\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Ukupno objekata: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Nema objekata koji nisu \n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "Ukloniti %u objekte, %s oslobođeno\n" @@ -1181,7 +1185,7 @@ msgstr "ODREDIŠTE" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "Dozvoli djelomične izmjene u stvorenom repozitoriju" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " @@ -1190,13 +1194,13 @@ msgstr "" "Upozorenje: Povezana referenca „%s” je djelomično instalirana. Koristi --" "allow-partial za suzbijanje ove poruke.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" "Upozorenje: Zanemaruje se povezana referenca „%s”, jer nije instalirana.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " @@ -1205,7 +1209,13 @@ msgstr "" "Upozorenje: Zanemaruje se povezana referenca „%s”, jer njen udaljeni " "repozitorij „%s” nema postavljenu ID oznaku zbirke.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Upozorenje: Zanemaruje se povezana referenca „%s”, jer nije instalirana.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " @@ -1214,30 +1224,36 @@ msgstr "" "Udaljeni repozitorij „%s” nema postavljeni ID zbirke, što je potrebno za P2P " "distribuciju za „%s”." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Upozorenje: Zanemaruje se povezana referenca „%s”, jer nije instalirana.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" "STAZA-JEDINICE [REFERENCA …] – Kopiraj programe ili okurženja na prijenosne " "medije" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "STAZA-JEDINICE i REFERENCA moraju se odrediti" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" "Referenca „%s” je pronađena u višestrukim instalacijama: %s. Odredi jednu." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" "Sve reference moraju se nalaziti u istoj instalaciji (pronađene su u %s i " "%s)." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " @@ -1246,14 +1262,19 @@ msgstr "" "Upozorenje: Referenca „%s” je djelomično instalirana. Koristi —allow-partial " "za suzbijanje ove poruke.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "" "Upozorenje: Nije bilo moguće aktualizirati metapodatke za udaljeni " "repozitorij „%s”: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1261,7 +1282,7 @@ msgstr "" "repozitorij „%s” arhitektura „%s”: %s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" @@ -1270,7 +1291,7 @@ msgstr "" "repozitorij „%s” arhitektura „%s”: %s, %s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1399,7 +1420,7 @@ msgstr "Dozvole" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Prikaži dozvole za programe" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[PROGRAMID] – Izradi popis izvezenih datoteka" @@ -1412,73 +1433,73 @@ msgid "INSTANCE COMMAND [ARGUMENT…] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" "INSTANCA NAREDBA [ARGUMENT …] – Pokreni naredbu unutar pokrenutog sandboxa" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTANCA i NAREDBA se moraju odrediti" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "%s nije niti pid niti program ili ID instance" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" "upisivanje nije podržano (potreni su neprivilegirani korisnički imenski " "prostori ili sudo -E)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Ne postoji takav pid %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "Nije moguće čitati direktrorij" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "Nije moguće čitati administratora" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Neispravni imenski prostor %s za pid %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Neispravni imenski prostor %s za self" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Nije moguće otvoriti %s imenski prostor: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" "upisivanje nije podržano (potreni su neprivilegirani korisnički imenski " "prostori)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Nije moguće ući u %s imenski prostor: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "Nije moguće promijeniti direktorij" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "Nije moguće promijeniti administratora" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Nije moguće zamijeniti gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Nije moguće zamijeniti uid" @@ -1530,7 +1551,7 @@ msgstr "Prikaži ID programa/okruženja" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Arhitektura" @@ -1541,7 +1562,7 @@ msgstr "Prikaži arhitekturu" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Grana" @@ -1558,7 +1579,7 @@ msgstr "Instalacija" msgid "Show the affected installation" msgstr "Prikaži pogođenu instalaciju" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Remote" msgstr "Udaljeni repozitorij" @@ -1627,15 +1648,15 @@ msgstr "Neuspjelo otvaranje dnevnika: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Neuspjelo dodavanje poklapanja u dnevnika: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr " – Prikaži kronologiju" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Neuspjela obrada opcije --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Neuspjela obrada opcije --until" @@ -1688,7 +1709,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "Upitaj stanje pristupa datoteka" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "STAZA" @@ -1984,7 +2006,7 @@ msgstr "%s nije pokrenut" msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "INSTANCA – Zaustavi pokrenuti program" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 msgid "Extra arguments given" msgstr "Dodatni argumenti zadani" @@ -2103,7 +2125,7 @@ msgstr "Opcije" msgid "Show options" msgstr "Prikaži opcije" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Izradi popis programa i/ili okruženja" @@ -2115,7 +2137,7 @@ msgstr "Arhitektura za postaviti kao trenutačnu za" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "PROGRAM GRANA – Postavi granu programa kao trenutačnu" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "PROGRAM se mora odrediti" @@ -2256,7 +2278,7 @@ msgstr "Instanca" msgid "Show the instance ID" msgstr "Prikaži ID instance" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "PID" @@ -2316,7 +2338,7 @@ msgstr "Pozadina" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Prikaži, je li program pozadina" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - Pobroji pokrenute sandboxe" @@ -2414,7 +2436,7 @@ msgstr "Ne prati preusmjeravanje postavljeno u datoteci sažetka" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Nije moguće učitati uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Nije moguće učitati datoteku %s: %s\n" @@ -2499,9 +2521,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "UDALJENI_REPOZITORIJ i REFERENCA se moraju odrediti" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2559,7 +2581,7 @@ msgstr "Prikaži URL" msgid "Show the collection ID" msgstr "Prikaži ID zbirke" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2612,7 +2634,7 @@ msgstr "Ikona" msgid "Show icon" msgstr "Prikaži ikonu" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - Izradi popis udaljenih repozitorija" @@ -2648,7 +2670,7 @@ msgstr "Veličina preuzimanja" msgid "Show the download size" msgstr "Prikaži veličinu preuzimanja" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr "" " [UDALJENI-REPOZITORIJ ili URI] – Prikaži dostupna okruženja i programe" @@ -2756,80 +2778,80 @@ msgstr "Problemi pri učitavanju podataka za %s: %s\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Greška pri ponovnom instaliranju %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Popravi flatpak instalaciju" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Uklanjanje neimplementirane reference %s …\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Preskače se neimplementirana referenca %s …\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "Potvrđivanje %s …\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Uklanjanje reference %s zbog nedostajućeg objekta\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Uklanjanje reference %s zbog neispravnog objekta\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Uklanjanje reference %s zbog %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Udaljeni repozitorij „%s” za referencu %s nedostaje\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Udaljeni repozitorij „%s” za referencu %s je deaktiviran\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Odrezivanje predmeta\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Brisanje .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Ponovno instaliranje referenca\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Ponovno instaliranje uklonjenih referenca\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Prilikom uklanjanja appstreama za %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Prilikom implementiranja appstreama za %s: " @@ -2937,7 +2959,7 @@ msgstr "%zd grane\n" msgid "Installed" msgstr "Instalirano" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Preuzimanje" @@ -2945,129 +2967,137 @@ msgstr "Preuzimanje" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 #, fuzzy msgid "History length" msgstr "Kronologija:" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Ispiši opće informacije o repozitoriju" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "Izradi popis grana u repozitoriju" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Ispiši metapodatke za granu" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 msgid "Show commits for a branch" msgstr "Prikaži izmjene za jednu granu" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 #, fuzzy msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Ispiši opće informacije o repozitoriju" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOKACIJA – Održavanje repozitorija" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Naredba za pokretanje" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Direktorij u kojem se pokreće naredba" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Korištena grana" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Koristi razvojno okruženje" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Korišteno okruženje" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Korištena verzija okruženja" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Zapiši bus pozive pristupačnosti" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Nemoj bus pozive pristupačnosti proxija" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "Bus pozivi pristupačnosti proxija (standardno, osim ako je u sandboxu)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Don't proxy session bus calls" msgstr "Nemoj bus pozive sesije proxija" -#: app/flatpak-builtins-run.c:77 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "Bus pozivi sesije proxija (standardno, osim ako je u sandboxu)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:78 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Don't start portals" msgstr "Nemoj pokrenuti portale" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Aktiviraj proslijeđivanje datoteka" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "Run specified commit" msgstr "Pokreni određenu izmjenu" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Koristi određenu izmjenu okruženja" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Pokreni potpuno u sandboxu" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "Koristi PID kao nadređeni PID za dijeljenje imenskih prostora" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "Omogući vidljivost procesa u nadređenom imenskom prostoru" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "Zapiši ID instance navedenom deskriptoru datoteka" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "PROGRAM [ARGUMENT …] – Pokreni jedan program" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "okruženje/%s/%s/%s nije instalirano" @@ -3084,15 +3114,15 @@ msgstr "Udaljeni repozitoriji" msgid "Show the remotes" msgstr "Prikaži udaljene repozitorije" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "TEKST – Traži tekst u programima/okruženjima udaljenog repozitorija" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "TEKST se mora odrediti" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "Nema poklapanja" @@ -3161,7 +3191,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Ništa neupotrebljenog za deinstalirati\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s nije instalirano" @@ -3309,63 +3339,63 @@ msgstr "Nije odabran udaljeni repozitorij za rješavanje poklapanja za „%s”" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "Pronađeni udaljeni repozitoriji s referencom koja sliči „%s”:" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Aktualiziranje appstream podatke za korisnički udaljeni repozitorij %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Aktualiziranje appstream podatke za udaljeni repozitorij %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "Greška pri aktualiziranju" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "Udaljeni repozitorij „%s” nije pronađen" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "Dvosmislen nastavak: „%s”." #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "Moguće vrijednosti su :s[tart], :m[iddle], :e[nd] ili :f[ull]" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Neispravan datotečni nastavak: „%s”." -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "Dvosmislen stupac: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Nepoznati stupac: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "Dostupni stupci:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 msgid "Show all columns" msgstr "Prikaži sve stupce" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "Prikaži dostupne stupce" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" "Dodaj :s[tart], :m[iddle], :e[nd] ili :f[ull] za mijenjanje izostavljanja" @@ -3467,17 +3497,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Informacija: %s je preskočeno" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s već instalirano" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s još nije instalirano" @@ -3577,54 +3607,54 @@ msgstr "Nove %s dozvole:" msgid "%s permissions:" msgstr "%s dozvole:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "Upozorenje: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "djelomično" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Nastaviti s ovim promjenama na instalaciji korisnika?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Nastaviti s ovim promjenama na instalaciji sustava?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Nastaviti s ovim promjenama na %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "Promjene završene." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 msgid "Uninstall complete." msgstr "Deinstaliranje završeno." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "Instaliranje završeno." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 msgid "Updates complete." msgstr "Aktualiziranje završeno." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "Ustanovljene su neke greške" @@ -3679,9 +3709,10 @@ msgstr "Stavi programe ili okurženja na prijenosne medije" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" " Pronalaženje programa i okruženja" @@ -3692,9 +3723,10 @@ msgstr "Traži programe/okruženja na udaljenom repozitoriju" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Pokrenuti programi" @@ -4004,48 +4036,48 @@ msgstr "Neuspjelo premještanje %s na %s: %s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Nijedan autentifikator nije konfiguriran za udaljeni repozitorij „%s”" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Nepoznata vrsta dijeljenja %s, ispravne vrijednosti su: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Nepoznata vrsta pravila %s, ispravne vrijednosti su: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Neispravno dbus ime %s" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Nepoznata vrsta utičnice %s, ispravne vrijednosti su: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Nepoznata vrsta uređaja %s, ispravne vrijednosti su: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Nepoznata vrsta funkcije %s, ispravne vrijednosti su: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Nepoznata lokacija „%s” datotečnog sustava sadrži „..”" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ nije dostupno, koristi --filesystem=host za sličan rezultat" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4054,415 +4086,420 @@ msgstr "" "Nepoznata lokacija %s datotečnog sustava, ispravne lokacije su: host, host-" "os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Neispravan format okruženja %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy argumenti moraju biti u obliku PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy vrijednosti ne smiju započeti s uskličnikom (!)" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "--remove-policy argumenti moraju biti u obliku PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy vrijednosti ne smiju započeti s uskličnikom (!)" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Dijeli s računalom" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "DIJELI" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Prekini dijeliti s računalom" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Omogući programu vidjeti utičnicu" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "UTIČNICA" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Onemogući programu vidjeti utičnicu" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Omogući programu vidjeti uređaj" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "UREĐAJ" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Onemogući programu vidjeti uređaj" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Dozvoli funkciju" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKCIJA" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Nemoj dozvoliti funkciju" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Omogući programu vidjeti datotečni sustav (:ro za samo-za-čitanje)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "DATOTEČNI-SUSTAV[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Onemogući programu vidjeti datotečni sustav" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "DATOTEČNI-SUSTAV" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Postavi varijablu okruženja" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VARIJABLA=VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Ukloni stavku iz spremišta dozvola" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Dozvoli programu posjedovati ime na busu sesije" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_IME" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Dozvoli programu komunicirati s imenom na busu sesije" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Nemoj dozvoliti programu komunicirati s imenom na busu sesije" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Dozvoli programu posjedovati ime na busu sustava" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Dozvoli programu komunicirati s imenom na busu sustava" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Nemoj dozvoliti programu komunicirati s imenom na busu sustava" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Dodaj opću opciju pravila" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Ukloni opću opciju pravila" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Neka podstaza osnovnog direktorija postane trajna" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "IME-DATOTEKE" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Ne zahtijevaj pokrenutu sesiju (cgroups se ne izrađuje)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "Kongiurirani ID „%s” zbirke, nije u datoteci sažetka" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Nije moguće učitati sažetak s udaljenog repozitorija %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Nema ovakve reference „%s” u udaljenom repozitoriju %s" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Nema unosa za %s u sažetku flatpak predmemorije udaljenog repozitorija „%s” " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Nema sažetka ili Flatpak predmemorije za udaljeni repozitorij „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "" "Nema unosa za %s u sažetku flatpak predmemorije udaljenog repozitorija „%s” " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Nema oci sažetka u predmemoriji za udaljeni repozitorij „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Nema sažetka u predmemoriji za udaljeni repozitorij „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "OCI indeks udaljenog repozitorija nema uri registra" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Nije moguće pronaći referencu %s u udaljenom repozitoriju %s" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Slika nije manifest" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" "Izmjena nema zatraženu referencu „%s” u metapodacima za povezivanje reference" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "Kongiurirani ID „%s” zbirke, nije u metapodacima za povezivanje" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" "Nema unosa za %s u sažetku prorijeđene flatpak predmemorije udaljenog " "repozitorija " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "Metapodaci izmjene za %s ne poklapaju se s očekivanim metapodacima" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Nije moguće povezati se na bus sustava" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 msgid "User installation" msgstr "Korisnička instalacija" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Instalacija sustava (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Nema nadjačavanja za %s" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (izmjena %s) nije instalirano" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Greška prilikom obrade sustavske datoteke flatpak repozitorija %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Prilikom otvaranja repozitorija %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Konfiguracijski ključ %s nije postavljen" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Nijedan se trenutačni uzorak %s ne poklapa s %s" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Nema appstream izmjene za implementiranje" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Nije moguće stvoriti direktorij za implementaciju" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" "Nije moguće povući s nepouzdanog ne-gpg provjerenog udaljenog repozitorija" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Dodatni podaci nisu podržani za ne-gpg provjerene lokalne sustavske " "instalacije" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Neispravan kontrolni zbroj za uri dodatnih podataka %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Prazno ime za uri dodatnih podataka %s" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "URI nepodržanih dodatnih podataka %s" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Neuspjelo učitavanje lokalnih extra-data (dodatnih podataka) %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Kriva veličina za extra-data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Prilikom preuzimanja %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Kriva veličina za dodatne podatke %s" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Neispravan kontrolni zbroj za dodatne podatke %s" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s izmjena %s već instalirano" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Prilikom povlačenja %s s udaljenog repozitorija %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "GPG potpisi su pronađeni, ali niti jedan se ne nalazi u pouzdanom privjesku " "za ključeve" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "Izmjena za „%s” nema povezivanje s referencom" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "Izmjena za „%s” nije u očekivanoj povezanoj referenci: %s" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 #, fuzzy msgid "Only applications can be made current" msgstr "" "\n" " Pronalaženje programa i okruženja" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Nedovoljno memorije" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Neuspjelo čitanje iz izvezene datoteke" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Greška pri čitanju mimetype xml datoteke" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Neispravni mimetype xml datoteke" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "Datoteka „%s” D-Bus usluge ima krivo ime" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Neispravni require-flatpak argument %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Prilikom dohvaćanja nespojenih metapodataka: " @@ -4494,140 +4531,140 @@ msgstr "Prilikom pisanja datoteke dodatnih podataka „%s”: " msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Dodatni podaci %s nedostaju u odspojenim metapodacima" -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Skirpta apply_extra neuspjela, stanje izlaza %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Instaliranje programa %s nije dozvoljeno na osnovi administratorskih pravila" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Prilikom pokušaja rješavanja referene %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s nije dostupan" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Neuspjelo čitanje izmjene %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Prilikom pokušaja mijenjanja %s u %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Prilikom pokušaja mijenjanja podstaze metapodataka: " -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Prilikom pokušaja mijenjanja podstaze „%s”: " -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Prilikom pokušaja uklanjanja postojećeg dodatnog direktorija: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Prilikom pokušaja primjenjivanja dodatnih podataka: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Neispravna referenca izmjene %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Implementirana referenca %s ne se poklapa s izmjenom (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Grana implementirane reference %s ne se poklapa s izmjenom (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s grana %s već instalirano" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Nije bilo moguće odspojiti datotečni sustav revokefs-fuse na %s: " -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Ova %s verzija je već instalirana" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" "Nije moguće promijeniti udaljeni repozitorij tijekom instaliranja paketa" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" "Nije moguće aktualizirati određenu izmjenu bez administratorskih dozvola" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Nije moguće ukloniti %s, mora postojati za: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s grana %s nije instalirano" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s izmjena %s nije instalirano" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Odrezivanje repozitorija neuspjelo: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Neuspjelo učitavanje filtra „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Neuspjela obrada filtra „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Neuspjelo zapisivanje predmemorije sažetka: " -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Nema oci sažetka u predmemoriji za udaljeni repozitorij „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Nema oci sažetka u predmemoriji za udaljeni repozitorij „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4636,117 +4673,148 @@ msgstr "" "Popis za %s na udaljenom repozitoriju nije dostupan: poslužitelj nema " "datoteku sažetka. Provjeri ispravnost URL-a za remote-add." -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Neispravan kontrolni zbroj za dodatne podatke %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Dostupne su višestruke grane za %s, moraš odrediti jednu od: " -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Ništa se ne poklapa s %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Nije moguće naći referencu %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Greška pri traženju udaljenog repozitorija %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Greška pri traženju lokalnog repozitorija: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nije bilo moguće naći instalaciju %s" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Neispravan datotečni format, nema %s grupe" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Neispravna verzija %s, podržava se samo 1" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Neispravan datotečni format, %s nije određen" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Neispravan datotečni format, gpg ključ neispravan" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID zbirke zahtijeva GPG ključ" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Okruženje %s, grana %s je već instalirano" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Program %s, grana %s je već instaliran" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Nije moguće ukloniti udaljeni repozitorij „%s” s instaliranom referencom %s " "(barem)" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Neispravan znak „/” u imenu udaljenog repozitorija: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Nijedna konfiguracija za udaljeni repozitorij %s nije određena" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Preskače se brisanje reference zrcaljenog repozitorija (%s, %s) …\n" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Referenca „%s” nije instalirana" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Program %s nije instaliran" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Udaljeni repozitorij „%s” već postoji" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Kako je zatraženo, %s je samo povučen, ali nije instaliran" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Nije moguće stvoriti pipe za sinkronizaciju" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Nije moguće pregledati ID ključa %s: %d)" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Nije moguće povezati se na bus sustava" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Nije moguće stvoriti direktorij za implementaciju" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Nije moguće stvoriti pipe za sinkronizaciju" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Nije moguće aktualizirati %s: %s\n" + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "Podržava se samo Bearer autentifikacija" @@ -4798,22 +4866,22 @@ msgstr "Nije moguće pregledati ID ključa %s: %d)" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Greška pri potpisivanju izmjene: %d" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Preuzimanje metapodataka: %u/(otprilike) %s" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Preuzimanje: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Preuzimanje dodatnih podataka: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Preuzimanje datoteka: %d/%d %s" @@ -4981,101 +5049,101 @@ msgstr "Url nije određen" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "GPG provjera mora biti aktivirana, kad se postavlja ID oznaka zbirke" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Neuspjelo otvaranje datoteke s informacijama o programu" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Nije moguće stvoriti pipe za sinkronizaciju" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Neuspjela sinkronizacija s dbus proxijem" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Nema korisničke sesije systemd, cgroups nije dostupno" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Nije moguće alocirati id instance" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Neuspjelo otvaranje datoteke flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Neuspjelo otvaranje datoteke bwrapinfo.json: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Neuspjelo zapisivanje ID-u instance fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicijaliziraj seccomp neuspjelo" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Neuspjelo dodavanje arhitekture seccomp filtru" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Neuspjelo dodavanje arhitekture višestrukih arhitektura seccomp filtru" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Neuspjelo blokiranje syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Neuspio bdf izvoz" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Neuspjelo otvaranje „%s”" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig neuspjelo, stanje izlaza %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nije moguće otvoriti generirani ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Pokretanje programa %s nije dozvoljeno na osnovi administratorskih pravila" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "\"flatpak run\" nije mišljen za pokretanje sa sudo" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Neuspjelo migriranje iz %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Neuspjelo migriranje starog direktorija za podatke programa %s u novo ime " "%s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" @@ -5127,7 +5195,7 @@ msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "" "Greška pri aktualiziranju metapodataka udaljenog repozitorija za „%s”: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5136,40 +5204,40 @@ msgstr "" "Upozorenje: Obradi greške u preuzimanju izmjena kao nekritične, budući da je " "%s već instaliran: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Nijedan autentifikator nije instaliran za udaljeni repozitorij „%s”" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Neuspjelo dobavljanje tokena za referencu: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Neuspjelo dobavljanje tokena za referencu" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL %s Flatpak repozitorija nije datoteka, HTTP ili HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Nije moguće učitati ovisnu datoteku %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Neispravni .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transakcija je već izvršena" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5177,16 +5245,16 @@ msgstr "" "Odbija raditi na korisničkoj instalaciji kao administrator! To može dovesti " "do krivih vlasništva nad datotekama i do grešaka u dozvolama." -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "Prekinuto od korisnika" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Preskače se %s zbog prethodne greške" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, fuzzy, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Prekinuto zbog greške" @@ -5228,97 +5296,97 @@ msgstr "u %d. retku" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Neočekivana riječ „%s” u %d. retku" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Neispravno %s: Nedostaje grupa „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Neispravno %s: Nedostaje ključ „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Neispravnan gpg ključ" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Nema izvora dodatnih dodataka" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Greška pri kopiranju ikone 64 × 64 za komponentu %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Greška pri kopiranju ikone 128 × 128 za komponentu %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, fuzzy, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s je kraj-života, zanemaruje se\n" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Nema appstream podataka za %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Neispravan paket, nema reference u metapodacima" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" "Zbirka „%s” paketa ne se poklapa sa zbirkom „%s” udaljenog repozitorija" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metapodaci u zaglavlju i programu su nedosljedni" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Neispravna konfiguracija OCI slike" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Krivi kontrolni zbroj sloja, očekivan %s, dobiven %s" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Nema određene reference za OCI sliku %s" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Kriva referenca (%s) je određena za OCI sliku %s, očekuje se %s" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Neispravni require-flatpak argument %s" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s treba noviju flatpak verziju (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Prazan znakovni niz nije broj" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "„%s” nije nedodijeljeni broj" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Broj „%s” je izvan granica [%s, %s]" @@ -5335,42 +5403,42 @@ msgstr "Nije udaljeni OCI" msgid "Invalid token" msgstr "Neispravan token" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 msgid "No portal support found" msgstr "Nema podrške za portal" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "Odbij" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 msgid "Update" msgstr "Aktualiziraj" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Aktualizirati %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "Program se želi aktualizirati." -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" "Pristup aktualiziranju je uvijek moguće promijeniti u postavkama privatnosti." -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "Aktualiziranje programa nije dozvoljeno" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" "Samoauktualiziranje nije podržano, za novu verziju su potrebne nove dozvole" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Aktualiziranje je neočekivano prekinuto" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index faf01cc5..f1e7662b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-10 00:00+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Csomagolás ezen architektúrához" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARCHITEKTÚRA" @@ -44,9 +44,9 @@ msgstr "URL a tárolóhoz" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "GPG kulcs hozzáadása a FÁJLBÓL (- a szabványos bemenethez)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "GPG kulcsazonosító az OCI-lemezkép aláírásához" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "KULCSAZONOSÍTÓ" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "KULCSAZONOSÍTÓ" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "A kulcstartók keresésekor használandó GPG saját könyvtár" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "A kulcstartók keresésekor használandó GPG saját könyvtár" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "SAJÁTKÖNYVTÁR" @@ -133,17 +133,17 @@ msgstr "A HELY, FÁJLNÉV és NÉV megadása kötelező" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Túl sok argumentum" @@ -161,14 +161,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "A(z) „%s” nem érvényes tároló" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "A(z) „%s” nem érvényes név: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "A(z) „%s” nem érvényes ágnév: %s" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Összeállítás indítása ebben a könyvtárban" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "KÖNYVTÁR" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Hol keresse az egyéni sdk könyvtárat (alapértelmezetten „usr”)" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Alternatív fájl használata a metaadatokhoz" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Folyamatok kilövése, ha a szülőfolyamat véget ér" @@ -221,45 +221,45 @@ msgstr "Folyamatok kilövése, ha a szülőfolyamat véget ér" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Az alkalmazás saját könyvtárának exportálása az összeállításba" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Munkamenetbusz-hívások naplózása" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Rendszerbusz-hívások naplózása" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 #, fuzzy msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "KÖNYVTÁR [PARANCS [argumentumok…]] - Összeállítás a könyvtárban" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "A KÖNYVTÁR megadása kötelező" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" "A(z) „%s” összeállítási könyvtár nincs előkészítve, a flatpak összeállítás-" "előkészítő használata" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "a metaadat érvénytelen, nem alkalmazás vagy futtatókörnyezet" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "Nincs %s illeszkedésű kiterjesztéspont ebben: %s" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Hiányzó „=” a(z) „%s” kötési csatolás kapcsolóban" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Nem indítható el az alkalmazás" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Az AppStream ág frissítése" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Ne frissítse az összegzést" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "ISO-8601-IDŐBÉLYEG" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 #, fuzzy msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Ne frissítse az összegzést" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Kizárandó fájlok" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "MINTA" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 #, fuzzy msgid "ID" msgstr "Azonosító:" @@ -467,7 +467,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "A kommit időbélyegének felülírása" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Kiírt tartalom bájtokban:" msgid "Command to set" msgstr "Beállítandó parancs" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "PARANCS" @@ -627,7 +627,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Kiterjesztéspont-információk hozzáadása" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Az alkalmazáshoz használt futtatókörnyezet megváltoztatása" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "FUTTATÓKÖRNYEZET" @@ -792,7 +792,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "A HELY és FÁJLNÉV megadása kötelező" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Használandó architektúra" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "ALKALMAZÁS" msgid "Specify version for --base" msgstr "Verzió megadása a --base kapcsolóhoz" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERZIÓ" @@ -920,8 +920,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "HELY [AZONOSÍTÓ [ÁG]] - Egy alkalmazás vagy futtatókörnyezet aláírása" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "A HELY megadása kötelező" @@ -929,68 +929,68 @@ msgstr "A HELY megadása kötelező" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Nincsenek megadva GPG kulcsazonosítók" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Ezen tároló átirányítása egy új URL-re" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Egy szép, ehhez a tárolóhoz használandó név" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "CÍM" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #, fuzzy msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Egy szép, ehhez a tárolóhoz használandó név" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 #, fuzzy msgid "COMMENT" msgstr "KOMMIT" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #, fuzzy msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Ehhez a tárolóhoz használandó alapértelmezett ág" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 #, fuzzy msgid "URL for a website for this repository" msgstr "Egy szép, ehhez a tárolóhoz használandó név" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #, fuzzy msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "Egy szép, ehhez a tárolóhoz használandó név" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Ehhez a tárolóhoz használandó alapértelmezett ág" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "ÁG" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "GYŰJTEMÉNY-AZONOSÍTÓ" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 #, fuzzy msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " @@ -999,125 +999,129 @@ msgstr "" "Gyűjteményazonosítók állandó beállítása az ügyfél távoli tároló " "beállításaiban" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" "Gyűjteményazonosítók állandó beállítása az ügyfél távoli tároló " "beállításaiban" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 #, fuzzy msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Egy szép, ehhez a tárolóhoz használandó név" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 #, fuzzy msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Egy szép, ehhez a tárolóhoz használandó név" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 #, fuzzy msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Ehhez a tárolóhoz használandó alapértelmezett ág" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 #, fuzzy msgid "Authenticator option" msgstr "Súgólehetőségek megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 #, fuzzy msgid "KEY=VALUE" msgstr "VÁLTOZÓ=ÉRTÉK" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Új alapértelmezett GPG nyilvános kulcs importálása FÁJLBÓL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "GPG kulcsazonosító az összegzés aláírásához" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Delta fájlok előállítása" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 #, fuzzy msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Az AppStream ág frissítése" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 #, fuzzy msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "Ne frissítse a kapcsolódó hivatkozásokat" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Nem használt objektumok törlése" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" "Csak MÉLYSÉG szülők bejárása az egyes kommitoknál (alapértelmezett: -1 = " "végtelen)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "MÉLYSÉG" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Delta előállítása: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Delta előállítása: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Nem sikerült a(z) %s (%.10s) delta előállítása: " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Nem sikerült a(z) %s (%.10s-%.10s) delta előállítása: " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "HELY - Tároló metaadatainak frissítése" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Az AppStream ág frissítése\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Összegzés frissítése\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Objektumok összesen: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Nincsenek elérhetetlen objektumok\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "%u objektum törölve, %s felszabadítva\n" @@ -1216,78 +1220,93 @@ msgstr "CÉL=FORRÁS" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " "suppress this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " "collection ID set.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " "distribution of ‘%s’." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 #, fuzzy msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "A TÁVOLI és HIVATKOZÁS megadása kötelező" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "A(z) „%s” távoli tároló több telepítésben is megtalálható:\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " "this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "" "Figyelmeztetése Nem sikerült frissíteni a(z) %s további metaadatait: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "Figyelmeztetés: a függőségek nem találhatóak: %s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" msgstr "Figyelmeztetés: a függőségek nem találhatóak: %s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "Az appstream adatok frissítése a(z) %s távoli tárolóhoz\n" @@ -1422,7 +1441,7 @@ msgstr "Jogosultságok megjelenítése" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Jogosultságok felülbírálása egy alkalmazásnál" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[ALKALMAZÁSAZONOSÍTÓ] - Exportált fájlok felsorolása" @@ -1437,70 +1456,70 @@ msgstr "" "HOMOKOZÓS-PID [PARANCS [argumentumok…]] - Parancs futtatása egy futó " "homokozón belül" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 #, fuzzy msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "A HOMOKOZÓS-PID és PARANCS megadása kötelező" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "A(z) „%s” nem érvényes alkalmazásnév: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Nincs ilyen PID: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "A cwd nem olvasható" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "A root nem olvasható" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Érvénytelen %s névtér a(z) %d pid-hez" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Érvénytelen %s névtér saját magához" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) %s névteret: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Nem lehet belépni a(z) %s névtérbe: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "A chdir sikertelen" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "A chroot sikertelen" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Nem állítható át a GID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Nem állítható át az UID" @@ -1557,7 +1576,7 @@ msgstr "Alkalmazásazonosító" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 #, fuzzy msgid "Arch" msgstr "Architektúra:" @@ -1569,7 +1588,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Ág" @@ -1589,7 +1608,7 @@ msgstr "Telepítve" msgid "Show the affected installation" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Távoli tárolók" @@ -1666,16 +1685,16 @@ msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Nem sikerült a(z) %s helyi további adat betöltése: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 #, fuzzy msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Nem hozható létre szinkronizálási cső" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "" @@ -1730,7 +1749,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "Fájlhozzáférés lekérése" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "ÚTVONAL" @@ -2043,7 +2063,7 @@ msgstr "" "\n" " Futó alkalmazások" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 #, fuzzy msgid "Extra arguments given" msgstr "További adatinformációk" @@ -2178,7 +2198,7 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Show options" msgstr "Súgólehetőségek megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Telepített alkalmazások és/vagy futtatókörnyezetek felsorolása" @@ -2190,7 +2210,7 @@ msgstr "Aktuálissá tétel ezen architektúrára" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "ALKALMAZÁS ÁG - Az alkalmazás ágának aktuálissá tétele" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "Az ALKALMAZÁS megadása kötelező" @@ -2334,7 +2354,7 @@ msgstr "Telepítve" msgid "Show the instance ID" msgstr "Csak futtatókörnyezetek megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 #, fuzzy msgid "PID" msgstr "ALKALMAZÁSAZONOSÍTÓ" @@ -2405,7 +2425,7 @@ msgstr "" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Csak futtatókörnyezetek megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" @@ -2510,7 +2530,7 @@ msgstr "" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Nem lehet betölteni a(z) %s URI-t: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Nem lehet betölteni a(z) %s fájlt: %s\n" @@ -2595,9 +2615,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "A TÁVOLI és HIVATKOZÁS megadása kötelező" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2660,7 +2680,7 @@ msgstr "Hivatkozás megjelenítése" msgid "Show the collection ID" msgstr "Alkalmazásazonosító" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2720,7 +2740,7 @@ msgstr "" msgid "Show icon" msgstr "Súgólehetőségek megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - Távoli tárolók felsorolása" @@ -2758,7 +2778,7 @@ msgstr "Letöltési méret" msgid "Show the download size" msgstr "Letöltési méret" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 #, fuzzy msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [TÁVOLI] – Elérhető futtatókörnyezetek és alkalmazások megjelenítése" @@ -2868,85 +2888,85 @@ msgstr "Az appstream adatok frissítése a(z) %s távoli tárolóhoz\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Eltávolítás: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 #, fuzzy msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Érvénytelen %s üzembe állított hivatkozás:" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Érvénytelen %s üzembe állított hivatkozás:" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 #, fuzzy msgid "Pruning objects\n" msgstr "Nem használt objektumok törlése" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Ne telepítse a kapcsolódó hivatkozásokat" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Ne telepítse a kapcsolódó hivatkozásokat" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Ne telepítse a kapcsolódó hivatkozásokat" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "A(z) %s tároló megnyitása közben: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "A(z) %s tároló megnyitása közben: " @@ -3054,7 +3074,7 @@ msgstr "%zd ág\n" msgid "Installed" msgstr "Telepítve" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Letöltés" @@ -3062,136 +3082,144 @@ msgstr "Letöltés" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 #, fuzzy msgid "History length" msgstr "Előzmények:\n" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Általános információk kiírása a tárolóról" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "A tárolóban lévő ágak felsorolása" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Egy ág metaadatainak kiírása" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 #, fuzzy msgid "Show commits for a branch" msgstr "Architektúrák és ágak megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 #, fuzzy msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Általános információk kiírása a tárolóról" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "HELY - Tároló karbantartása" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Futtatandó parancs" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Használandó ág" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Fejlesztői futtatókörnyezet használata" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Használandó futtatókörnyezet" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Használandó futtatókörnyezet-verzió" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Akadálymentesítési busz hívások naplózása" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 #, fuzzy msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Akadálymentesítési busz hívások naplózása" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 -msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" -msgstr "" - -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 -#, fuzzy -msgid "Don't proxy session bus calls" -msgstr "Akadálymentesítési busz hívások naplózása" - #: app/flatpak-builtins-run.c:77 -msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-run.c:78 #, fuzzy +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Akadálymentesítési busz hívások naplózása" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#, fuzzy msgid "Don't start portals" msgstr "Ne használjon statikus deltákat" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Fájltovábbítás engedélyezése" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 #, fuzzy msgid "Run specified commit" msgstr "Aktív kommit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Aláírt futtatókörnyezet frissítése" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 #, fuzzy msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "ALKALMAZÁS [argumentumok…] - Alkalmazás futtatása" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "A(z) %s %s nincs telepítve" @@ -3210,16 +3238,16 @@ msgstr "Távoli tárolók" msgid "Show the remotes" msgstr "Letiltott távoliak megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "" "SZÖVEG – Távoli alkalmazások vagy futtatókörnyezetek keresése a szöveghez" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "A SZÖVEG megadása kötelező" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "Nincs találat" @@ -3289,7 +3317,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Eltávolítandó architektúra" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "A(z) %s %s nincs telepítve" @@ -3434,66 +3462,66 @@ msgstr "" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Az appstream adatok frissítése a felhasználó %s távoli tárolójához\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Az appstream adatok frissítése a(z) %s távoli tárolóhoz\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 #, fuzzy msgid "Error updating" msgstr "Hiba a frissítéskor: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "A(z) „%s” távoli tároló nem található" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "" #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Érvénytelen %s pid" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Ismeretlen „%s” parancs" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 #, fuzzy msgid "Show all columns" msgstr "Súgólehetőségek megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 #, fuzzy msgid "Show available columns" msgstr "Letiltott távoliak megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" @@ -3596,17 +3624,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "A(z) %s nincs telepítve" @@ -3708,59 +3736,59 @@ msgstr "Jogosultságok megjelenítése" msgid "%s permissions:" msgstr "Jogosultságok megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Alkalmazás eltávolítása" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Telepítve" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Távoli metaadatok frissítése" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3819,9 +3847,10 @@ msgstr "" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" "Alkalmazás és futtatókörnyezet keresése" @@ -3832,9 +3861,10 @@ msgstr "Távoli alkalmazások vagy futtatókörnyezetek keresése" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Futó alkalmazások" @@ -4158,47 +4188,47 @@ msgstr "Hiba: %s %s sikertelen: %s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Hitelesítés szükséges a szoftver frissítéséhez" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Ismeretlen %s megosztástípus, az érvényes típusok: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Ismeretlen %s házirendtípus, az érvényes típusok: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Ismeretlen %s D-Bus név\n" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Ismeretlen %s foglalattípus, az érvényes típusok: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Ismeretlen %s eszköztípus, az érvényes típusok: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Ismeretlen %s jellemzőtípus, az érvényes típusok: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4207,418 +4237,423 @@ msgstr "" "Ismeretlen %s fájlrendszer hely, az érvényes típusok: gép, saját könyvtár, " "xdg-*[/...], ~/könyvtár, /könyvtár" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Érvénytelen %s env formátum" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Megosztás a gazdagéppel" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "MEGOSZTÁS" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Megosztás megszüntetése a gazdagéppel" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Foglalat elérhetővé tétele az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "FOGLALAT" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Ne tegye elérhetővé a foglalatot az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Eszköz elérhetővé tétele az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "ESZKÖZ" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Ne tegye elérhetővé az eszközt az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Jellemző engedélyezése" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "JELLEMZŐ" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Ne engedélyezze a jellemzőt" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" "Fájlrendszer elérhetővé tétele az alkalmazásnak (:ro a csak olvashatóhoz)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FÁJLRENDSZER[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Ne tegye elérhetővé a fájlrendszert az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FÁJLRENDSZER" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Környezeti változó beállítása" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VÁLTOZÓ=ÉRTÉK" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Az alkalmazás írási jogosultságának visszavonása" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VÁLTOZÓ=ÉRTÉK" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NÉV" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Általános irányelv-lehetőség hozzáadása" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "ALRENDSZER.KULCS=ÉRTÉK" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Általános irányelv-lehetőség eltávolítása" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Saját könyvtár megőrzése" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "FÁJLNÉV" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Ne követeljen meg egy futó munkamenetet (nincs cgroups létrehozás)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "A(z) %s lekérése közben a(z) %s távoliról: " -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "A(z) %s nem található a(z) %s távoliban" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Nincs bejegyzés a(z) %s esetén a távoli összegzés flatpak gyorsítótárban " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Nincs flatpak gyorsítótár a távoli összegzésben" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "" "Nincs bejegyzés a(z) %s esetén a távoli összegzés flatpak gyorsítótárban " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Nincs flatpak gyorsítótár a távoli összegzésben" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Nincs flatpak gyorsítótár a távoli összegzésben" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "A távoli OCI indexnek nincs regisztrációs URI-ja" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "" "Nem sikerült megtalálni a legújabb verziót a(z) %s hivatkozáshoz a(z) %s " "távoliból: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" "Nincs bejegyzés a(z) %s esetén a távoli összegzés flatpak gyorsítótárban " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 #, fuzzy msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Nem találhatók felülbírálások ehhez: %s" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "A(z) %s %s nincs telepítve" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Hiba a(z) „%s” távoli metaadatainak frissítéskor: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "A(z) %s tároló megnyitása közben: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, fuzzy, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Ne frissítse a kapcsolódó hivatkozásokat" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 #, fuzzy msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Telepítendő kommit" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Nem lehet létrehozni a telepítési könyvtárat" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Érvénytelen ellenőrzőösszeg a(z) %s további adatnál" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Üres név a további adat URI-nál: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Nem támogatott további adat URI: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Nem sikerült a(z) %s helyi további adat betöltése: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Hibás méret a(z) %s további adatnál" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "A(z) %s letöltése közben: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Hibás méret a(z) %s további adatnál" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Érvénytelen ellenőrzőösszeg a(z) %s további adatnál" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "A(z) %s lekérése közben a(z) %s távoliról: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 #, fuzzy msgid "Only applications can be made current" msgstr "" "\n" "Alkalmazás és futtatókörnyezet keresése" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Nincs elég memória" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Nem sikerült olvasni az exportált fájlból" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Hiba a MIME-típus XML-fájl olvasásakor" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Érvénytelen MIME-típus XML-fájl" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Érvénytelen require-flatpak argumentum: %s\n" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "A különálló metaadatok lekérése közben: " @@ -4651,254 +4686,285 @@ msgstr "A(z) „%s” további adatfájl írása közben: " msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "A különálló metaadatok lekérése közben: " -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Az apply_extra parancsfájl sikertelen, kilépési állapot: %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "A(z) %s hivatkozás feloldására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "A(z) %s nem érhető el" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "A(z) %s -> %s átváltására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "A metaadatok alútvonalának átváltására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "A(z) %s -> %s átváltására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "A meglévő további könyvtár eltávolítására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "A további adatok alkalmazására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Érvénytelen %s kommithivatkozás: " -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Az üzembe állított %s hivatkozás nem egyezik a kommittal (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Az üzembe állított %s ág nem egyezik a kommittal (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "A(z) %s %s ág már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "A(z) %s ezen verziója már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Nem lehet megváltoztatni a távolit csomagtelepítés közben" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "A(z) %s %s ág nincs telepítve" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "A(z) %s %s nincs telepítve" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "A tároló nyesése meghiúsult: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Nincs flatpak gyorsítótár a távoli összegzésben" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Nincs flatpak gyorsítótár a távoli összegzésben" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Érvénytelen ellenőrzőösszeg a(z) %s további adatnál" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Több ág is elérhető ehhez: %s, meg kell adnia az egyiket:" -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Semmi sem egyezik: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "A(z) %s%s%s%s%s hivatkozás nem található" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Hiba a távoli %s tárolóban keresésnél: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Hiba a helyi tárolóban keresésnél: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nem található a telepítési %s" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Érvénytelen fájlformátum" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Érvénytelen verzió (%s), csak egy támogatott" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Érvénytelen fájlformátum" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Érvénytelen fájlformátum" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "A(z) %s futtatókörnyezet, %s ág már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "A(z) %s alkalmazás, %s ág már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "A(z) %s nem található a(z) %s távoliban" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Érvénytelen %s üzembe állított hivatkozás:" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "A(z) %s nincs telepítve" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "A(z) %s nincs telepítve" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "A távoli %s már létezik" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "A kért %s kiterjesztés csak részlegesen van telepítve" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Nem hozható létre szinkronizálási cső" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Nem hozható létre szinkronizálási cső" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Nem lehet létrehozni a telepítési könyvtárat" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Nem hozható létre szinkronizálási cső" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "A(z) %s lekérése közben a(z) %s távoliról: " + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "" @@ -4954,22 +5020,22 @@ msgstr "" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Hiba a migráció során: %s\n" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Metaadatok letöltése: %u/%s (becslés)" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Letöltés: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "További adatok letöltése: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Fájlok letöltése: %d/%d %s" @@ -5138,103 +5204,103 @@ msgstr "Nincs parancs megadva" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "GPG ellenőrzés szükséges, ha a gyűjtemények engedélyezettek" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "Nem sikerült megnyitni az alkalmazás-információs fájlt: %s" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Nem hozható létre szinkronizálási cső" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Nem sikerült szinkronizálni a dbus proxyval" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 #, fuzzy msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Nem hozható létre szinkronizálási cső" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Alkalmazások előkészítése egy elnevezett alkalmazásból" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Hiba: %s %s sikertelen: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Nem sikerült olvasni az exportált fájlból" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig meghiúsult, kilépési állapot: %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) %s névteret: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " @@ -5284,63 +5350,63 @@ msgstr "Érvénytelen require-flatpak argumentum: %s\n" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Hiba a(z) „%s” távoli metaadatainak frissítéskor: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Hitelesítés szükséges a szoftver frissítéséhez" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Nem sikerült megnyitni az átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Nem sikerült megnyitni az átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Nem lehet betölteni a(z) %s fájlt: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Érvénytelen require-flatpak argumentum: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" @@ -5383,97 +5449,97 @@ msgstr "" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Érvénytelen gpg kulcs" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Nincsenek további adatforrások" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Hiba a migráció során: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Hiba a migráció során: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Az appstream adatok frissítése a(z) %s távoli tárolóhoz\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Érvénytelen ellenőrzőösszeg a további adatnál" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Érvénytelen require-flatpak argumentum: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "A(z) %s egy későbbi flatpak verziót (%s) igényel" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -5491,42 +5557,42 @@ msgstr "" msgid "Invalid token" msgstr "Érvénytelen gpg kulcs" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 #, fuzzy msgid "No portal support found" msgstr "Nincs találat" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "frissítés" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, fuzzy, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Összegzés frissítése\n" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 #, fuzzy msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Aláírt futtatókörnyezet frissítése" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index be4d151b..3f03606b 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-26 17:08+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Arsitektur tujuan bundel" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARSITEKTUR" @@ -42,9 +42,9 @@ msgstr "Url untuk repo" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Tambah kunci GPG dari BERKAS (- untuk stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "ID kunci GPG untuk menandatangani citra OCI" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "ID KUNCI" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "ID KUNCI" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Homedir GPG untuk digunakan saat mencari ring kunci" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Homedir GPG untuk digunakan saat mencari ring kunci" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "HOMEDIR" @@ -132,17 +132,17 @@ msgstr "LOKASI, NAMABERKAS dan NAMA harus ditentukan" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Terlalu banyak argumen" @@ -160,14 +160,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' bukan repositori yang valid: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' bukan nama yang valid: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' bukan nama cabang yang valid: %s" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Mulai bangun di direktori ini" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Di mana mencari direktori sdk tersuai (bawaan ke 'usr')" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Gunakan berkas alternatif untuk metadata" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Bunuh proses saat proses induk mati" @@ -220,42 +220,42 @@ msgstr "Bunuh proses saat proses induk mati" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Ekspor direktori homedir aplikasi untuk membangun" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Catat log pemanggilan bus sesi" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Catat log pemanggilan bus sistem" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "DIREKTORI [PERINTAH [ARGUMEN...]] - Bangun di direktori" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "DIREKTORI harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Direktori bangun %s tidak diinisialisasi, gunakan flatpak build-init" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "metadata tidak valid, bukan aplikasi atau runtime" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "Tidak ada titik ekstensi %s yang cocok pada %s" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Kehilangan '=' pada opsi kait bind '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Tidak dapat memulai aplikasi" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Mutakhirkan cabang appstream" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Jangan mutakhirkan ringkasan" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "TIMESTAMP" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Jangan hasilkan indeks ringkasan" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Berkas untuk dikecualikan" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "POLA" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" "diberikan" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Menimpa timestamp dari komit" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Isi Byte yang Ditulis:" msgid "Command to set" msgstr "Perintah yang akan diatur" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "PERINTAH" @@ -612,7 +612,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Hapus info titik ekstensi" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Ubah runtime yang digunakan untuk aplikasi" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -773,7 +773,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "LOKASI dan NAMABERKAS harus ditentukan" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Arsitektur yang digunakan" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "APP" msgid "Specify version for --base" msgstr "Tentukan versi untuk --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERSI" @@ -898,8 +898,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "LOKASI [ID [CABANG]] - Menandatangani sebuah aplikasi atau runtime" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "LOKASI harus ditentukan" @@ -907,63 +907,63 @@ msgstr "LOKASI harus ditentukan" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Tidak ada id kunci gpg yang ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Arahkan ulang repo ini ke URL baru" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Nama yang bagus untuk digunakan pada repositori ini" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "JUDUL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Komentar satu baris untuk repositori ini" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "KOMENTAR" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Deskripsi paragraf lengkap untuk repositori ini" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESKRIPSI" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "URL untuk situs web untuk repositori ini" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "URL untuk ikon untuk repositori ini" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Cabang bawaan yang akan digunakan untuk repositori ini" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "CABANG" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ID-KOLEKSI" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" @@ -971,118 +971,122 @@ msgstr "" "Deploy ID koleksi secara permanen ke konfigurasi remote klien, hanya untuk " "dukungan sideload" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "Deploy ID koleksi secara permanen ke konfigurasi klien remote" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Nama autentikator untuk repositori ini" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Pasang otomatis authenticator untuk repositori ini" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Jangan pasang otomatis authenticator untuk repositori ini" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 msgid "Authenticator option" msgstr "Opsi autentikator" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "KEY=VALUE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Impor kunci publik GPG bawaan baru dari BERKAS" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "ID Kunci GPG untuk menandatangani ringkasan" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Bangkitkan berkas delta" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Jangan mutakhirkan cabang appstream" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "Tugas paralel maksimal saat membuat delta (standar: NUMCPU)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "NOMOR-TUGAS" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "Jangan membuat delta yang sesuai dengan ref" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Pangkas objek yang tidak terpakai" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" "Hanya melintasi induk KEDALAMAN untuk setiap komit (bawaan: -1 = tak " "terbatas)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "KEDALAMAN" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "" "Membangkitkan delta: %s (%.10s)\n" "\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Membangkitkan delta: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Gagal membangkitkan delta %s (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Gagal membangkitkan delta %s (%.10s-%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "LOKASI - Mutakhirkan metadata repositori" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Memutakhirkan cabang appstream\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Memutakhirkan ringkasan\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Total objek: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Tidak ada objek yang tidak terjangkau\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "%u objek dihapus, %s dibebaskan\n" @@ -1173,7 +1177,7 @@ msgstr "DEST" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "Izinkan komit parsial dalam repo yang dibuat" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " @@ -1182,12 +1186,12 @@ msgstr "" "Peringatan: Ref terkait '%s' terpasang sebagian. Gunakan --allow-partial " "untuk menekan pesan ini.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "Peringatan: Menghilangkan ref terkait '%s' karena tidak dipasang.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " @@ -1196,7 +1200,12 @@ msgstr "" "Peringatan: Menghilangkan ref terkait '%s' karena remote ‘%s’ tidak memiliki " "koleksi kumpulan ID.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "Peringatan: Menghilangkan ref terkait '%s' karena tidak dipasang.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " @@ -1205,27 +1214,32 @@ msgstr "" "Remote ‘%s’ tidak memiliki koleksi kumpulan ID, yang diperlukan untuk " "distribusi P2P ‘%s’." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "Peringatan: Menghilangkan ref terkait '%s' karena tidak dipasang.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "MOUNT-PATH [REF...] - Menyalin aplikasi atau runtime ke media lepasan" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "MOUNT-PATH dan REF harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" "Ref ‘%s’ ditemukan pada beberapa pemasangan: %s. Anda harus menentukan satu." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" "Ref harus semuanya berada pada pemasangan yang sama (ditemukan di %s dan %s)." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " @@ -1234,12 +1248,17 @@ msgstr "" "Peringatan: Ref '%s' terpasang sebagian. Gunakan --allow-partial untuk " "menekan pesan ini.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "Peringatan: Tidak dapat memutakhirkan metadata repo untuk '%s': %s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1247,7 +1266,7 @@ msgstr "" "arsitektur ‘%s’:%s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" @@ -1256,7 +1275,7 @@ msgstr "" "arsitektur ‘%s’: %s; %s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1384,7 +1403,7 @@ msgstr "Izin" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Tampilkan izin untuk aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[APPID] - Daftar berkas yang diekspor" @@ -1398,71 +1417,71 @@ msgstr "" "INSTANCE PERINTAH [ARGUMEN...] - Jalankan perintah di dalam sandbox yang " "sedang berjalan" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTANCE dan PERINTAH harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "%s bukan pid atau aplikasi atau ID instance" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" "enter tidak didukung (perlu ruang nama pengguna yang tidak terjangkau, atau " "sudo -E)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Tidak ada pid %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "Tidak bisa membaca cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "Tidak bisa membaca root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Namespace %s tidak valid untuk pid %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Namespace %s tidak valid untuk diri sendiri" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Tidak dapat membuka namespace %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "enter tidak didukung (perlu ruang nama pengguna yang tidak terjangkau)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Tidak dapat memasuki namespace %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "Tidak dapat chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "Tidak dapat chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Tidak dapat berganti gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Tidak dapat berganti uid" @@ -1514,7 +1533,7 @@ msgstr "Tampilkan ID aplikasi/runtime" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Arsitektur" @@ -1525,7 +1544,7 @@ msgstr "Tampilkan arsitektur" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Cabang" @@ -1542,7 +1561,7 @@ msgstr "Pemasangan" msgid "Show the affected installation" msgstr "Tampilkan pemasangan yang terpengaruh" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Remote" msgstr "Remote" @@ -1611,15 +1630,15 @@ msgstr "Gagal membuka jurnal: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Gagal menambahkan kecocokan ke jurnal: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr " - Tampilkan riwayat" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Gagal menguraikan opsi --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Gagal mengurai opsi --until" @@ -1672,7 +1691,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "Akses berkas kueri" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "PATH" @@ -1969,7 +1989,7 @@ msgstr "%s tidak berjalan" msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "INSTANCE - Menghentikan aplikasi yang sedang berjalan" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 msgid "Extra arguments given" msgstr "Argumen ekstra diberikan" @@ -2087,7 +2107,7 @@ msgstr "Opsi" msgid "Show options" msgstr "Tampilkan opsi" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Daftar aplikasi dan/atau runtime yang terpasang" @@ -2099,7 +2119,7 @@ msgstr "Arsitektur seperti sekarang" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "APL CABANG - Buat cabang aplikasi saat ini" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "APL harus ditentukan" @@ -2233,7 +2253,7 @@ msgstr "Instansi" msgid "Show the instance ID" msgstr "Tampilkan ID instance" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "PID" @@ -2293,7 +2313,7 @@ msgstr "Latar Belakang" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Tampilkan apakah aplikasi tersebut di latar belakang" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - Enumerasikan sandbox yang berjalan" @@ -2390,7 +2410,7 @@ msgstr "Jangan ikuti kumpulan pengalihan dalam berkas ringkasan" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat memuat uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat memuat berkas %s: %s\n" @@ -2473,9 +2493,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "REMOTE dan REF harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Tidak dapat menemukan checksum terbaru untuk %s pada remote %s" @@ -2531,7 +2551,7 @@ msgstr "Tampilkan URL" msgid "Show the collection ID" msgstr "Tampilkan ID koleksi" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "Subset" @@ -2583,7 +2603,7 @@ msgstr "Ikon" msgid "Show icon" msgstr "Tampilkan ikon" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - Daftar repositori remote" @@ -2619,7 +2639,7 @@ msgstr "Ukuran unduh" msgid "Show the download size" msgstr "Tampilkan ukuran unduh" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [REMOTE atau URI] - Tampilkan runtime dan aplikasi yang tersedia" @@ -2726,80 +2746,80 @@ msgstr "" "Galat memasang ulang %s: %s\n" "\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Perbaiki pemasangan flatpak" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Menghapus ref non-deployed %s...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Melewati ref non-deployed %s...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "[%d/%d] Memverifikasi %s...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "Uji coba: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Menghapus ref %s karena objek yang hilang\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Menghapus ref %s karena objek tidak valid\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Menghapus ref %s karena %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "Memeriksa remote...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Remote %s untuk ref %s tidak ada\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Remote %s untuk ref %s dinonaktifkan\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Pangkas objek\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Menghapus .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Memasang ulang ref\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Memasang ulang ref yang dihapus\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Saat menghapus appstream untuk %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Saat mendeploy appstream untuk %s: " @@ -2907,7 +2927,7 @@ msgstr "%zd cabang ringkasan\n" msgid "Installed" msgstr "Terpasang" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Unduh" @@ -2915,127 +2935,135 @@ msgstr "Unduh" msgid "Subsets" msgstr "Subset" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "Intisari" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 msgid "History length" msgstr "Panjang riwayat" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Cetak informasi umum tentang repositori" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "Daftar cabang di repositori" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Cetak metadata untuk cabang" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 msgid "Show commits for a branch" msgstr "Tampilkan komit untuk cabang" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Cetak informasi tentang subset repositori" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "Batasi informasi ke subset dengan awalan ini" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOKASI - Perbaikan repositori" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Perintah untuk menjalankan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Direktori untuk menjalankan perintah" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Cabang untuk digunakan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Gunakan runtime pengembangan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Runtime untuk digunakan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Versi runtime untuk digunakan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Catat log aksesibilitas bus sesi" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Jangan proksi aksesibilitas panggilan bus" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "Panggilan bus aksesibilitas proksi (bawaan kecuali saat sandbox)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Don't proxy session bus calls" msgstr "Jangan proksi panggilan bus sesi" -#: app/flatpak-builtins-run.c:77 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "Panggilan bus sesi proksi (bawaan kecuali saat sandbox)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:78 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Don't start portals" msgstr "Jangan memulai portal" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Aktifkan penerusan berkas" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "Run specified commit" msgstr "Jalankan komit yang ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Gunakan komit runtime yang ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Jalankan sepenuhnya di dalam sandbox" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "Gunakan PID sebagai pid induk untuk berbagi ruang nama" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "Jadikan proses terlihat di ruang nama induk" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "Tulis ID instance ke deskriptor berkas yang diberikan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APP ARGUMEN...] - Jalankan aplikasi" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "runtime/%s/%s/%s tidak terpasang" @@ -3052,15 +3080,15 @@ msgstr "Remote" msgid "Show the remotes" msgstr "Tampilkan remote" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "TEKS - Cari aplikasi remote/runtime untuk teks" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "TEKS harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "Tidak ditemukan kecocokan" @@ -3129,7 +3157,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Tidak ada yang tidak digunakan untuk menghapus pemasangan\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s tidak terpasang" @@ -3276,63 +3304,63 @@ msgstr "Tidak ada remote yang dipilih untuk menyelesaikan kecocokan untuk ‘%s msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "Remote ditemukan dengan ref yang serupa dengan ‘%s’:" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Memutakhirkan data appstream untuk remote pengguna %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Memutakhirkan data appstream untuk remote %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "Galat memutakhirkan" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "Remote \"%s\" tidak ditemukan" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "Sufiks ambigu: '%s'." #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "Nilai yang mungkin adalah :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Sufiks tidak valid: '%s'." -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "Kolom ambigu: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Kolom tidak dikenal: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "Kolom yang tersedia:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 msgid "Show all columns" msgstr "Tampilkan semua kolom" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "Tampilkan kolom yang tersedia" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" "Menambahkan :s[tart], :m[iddle], :e[nd] atau :f[ull] untuk mengubah " @@ -3434,17 +3462,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Info: %s dilewati" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s sudah dipasang" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s tidak terpasang" @@ -3541,54 +3569,54 @@ msgstr "Izin %s baru:" msgid "%s permissions:" msgstr "%s izin:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "Peringatan: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "parsial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini pada pemasangan pengguna?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini pada pemasangan sistem?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini ke %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "Perubahan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 msgid "Uninstall complete." msgstr "Hapus pemasangan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "Pemasangan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 msgid "Updates complete." msgstr "Pemutakhiran selesai." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "Ada satu galat atau lebih" @@ -3643,9 +3671,10 @@ msgstr "Pasang aplikasi atau runtime ke media lepasan" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" "Menemukan aplikasi dan runtime" @@ -3656,9 +3685,10 @@ msgstr "Cari aplikasi remote/runtime" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Menjalankan aplikasi" @@ -3967,49 +3997,49 @@ msgstr "Gagal rebase %s to %s: %s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Tidak ada autentikator yang dikonfigurasikan untuk remote `%s`" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipe berbagi %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipe kebijakan %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Nama dbus %s tidak valid" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipe soket %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipe perangkat %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipe fitur %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Lokasi sistem berkas \"%s\" berisi \"..\"" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ tidak tersedia, gunakan --filesystem=host untuk hasil yang " "sama" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4018,407 +4048,412 @@ msgstr "" "Lokasi sistem berkas yang tidak diketahui %s, lokasi yang valid adalah: " "host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Format env tidak valid %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Argumen --add-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Nilai --add-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Argumen --remove-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Nilai --remove-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Berbagi dengan host" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "BERBAGI" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Tidak berbagi dengan host" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Ekspos soket ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Jangan ekspos soket ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Ekspos perangkat ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "PERANGKAT" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Jangan ekspos perangkat ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Izinkan fitur" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "FITUR" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Jangan izinkan fitur" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Ekspos sistem berkas ke aplikasi (:ro untuk hanya baca)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMBERKAS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Jangan ekspos sistem berkas ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMBERKAS" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Atur variabel lingkungan" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Hapus butir dari menyimpan perizinan" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAL" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NAMA_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Tambahkan opsi kebijakan umum" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Hapus opsi kebijakan umum" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Subpath direktori home persist" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "NAMABERKAS" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Tidak memerlukan sesi berjalan (tidak ada pembuatan cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "ID koleksi yang dikonfigurasi '%s' tidak dalam berkas ringkasan" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Tidak dapat memuat ringkasan dari remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Tidak ada ref '%s' pada remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Tidak ada entri untuk %s dalam ringkasan singgahan remote flatpak '%s' " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "" "Tidak ada ringkasan atau singgahan Flatpak yang tersedia untuk remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "Tidak ada entri untuk %s dalam singgahan ringkasan remote '%s' " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Hilang xa.data dalam ringkasan untuk remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Versi ringkasan yang tidak didukung %d untuk remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "Indeks remote OCI tidak memiliki registry uri" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s di remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Citra bukan merupakan manifes" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "Komit tidak meminta ref '%s' dalam metadata yang mengikat ref" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "ID koleksi yang dikonfigurasi '%s' tidak dalam metadata yang mengikat" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" "Tidak ada entri untuk %s dalam ringkasan singgahan remote sparse flatpak " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "Metadata komit untuk %s tidak cocok dengan metadata yang diharapkan" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Tidak dapat terhubung ke bus sistem" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 msgid "User installation" msgstr "Pemasangan pengguna" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Pemasangan sistem (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Tidak ada penimpaan yang ditemukan untuk %s" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (komit %s) tidak dipasang" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Galat mengurai berkas sistem flatpakrepo untuk %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Saat membuka repositori %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Kunci konfig %s tidak disetel" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Tidak ada pola %s saat ini yang cocok %s" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Tidak ada komit aplikasi untuk dideploy" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Tidak dapat membuat direktori deploy" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Tidak dapat menarik remote non-gpg yang tidak terpercaya" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Data ekstra tidak didukung untuk pemasangan sistem lokal yang tidak " "diverifikasi gpg" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Checkum tidak valid untuk data tambahan uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Nama kosong untuk data ekstra uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Data ekstra yang tidak didukung uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Gagal memuat data-ekstra lokal %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Ukuran yang salah untuk data-ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Saat mengunduh %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s komit %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Saat menarik %s dari remote %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "Tanda tangan GPG ditemukan, tetapi tidak ada dalam ring kunci terpercaya" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "Komit untuk ‘%s’ tidak memiliki pengikatan ref" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "Komit untuk ‘%s’ tidak dalam batas yang diharapkan, ref: %s" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 msgid "Only applications can be made current" msgstr "Hanya aplikasi yang dapat dibuat saat ini" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Memori tidak cukup" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Gagal membaca dari berkas yang diekspor" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Kesalahan saat membaca berkas xml mimetype" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Berkas xml mimetype tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "Berkas layanan D-Bus '%s' memiliki nama yang salah" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Argumen require-flatpak %s tidak valid" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Saat mendapatkan metadata yang terpisah: " @@ -4450,139 +4485,139 @@ msgstr "Saat menulis berkas data ekstra '%s': " msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Data ekstra %s hilang dalam metadata terpisah" -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Skrip apply_extra gagal, status keluar %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Pemasangan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh " "administrator Anda" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Saat mencoba menyelesaikan ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s tak tersedia" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Gagal membaca komit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout %s ke %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout metadata subpath: " -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout subpath ‘%s’: " -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Saat mencoba menghapus direktori tambahan yang ada: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Saat mencoba menerapkan data tambahan: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Komit ref %s tidak valid: " -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Cabang ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s cabang %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Tidak dapat melepas kait sistem berkas revokefs-fuse pada %s: " -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Versi %s ini sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Tidak dapat mengubah remote saat memasang paket" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Tidak dapat memutakhirkan ke komit spesifik tanpa izin root" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Tidak dapat menghapus %s, diperlukan untuk: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s cabang %s tidak terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s komit %s tidak dipasang" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Pemangkasan repo gagal: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Gagal memuat penyaring '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Gagal mengurai penyaring '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Gagal menulis ringkasan singgahan: " -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Tidak ada ringkasan oci disinggahkan untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Tidak ada ringkasan singgahan untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4591,117 +4626,148 @@ msgstr "" "Daftar remote untuk %s tidak tersedia; server tidak memiliki berkas " "ringkasan. Periksa URL yang diteruskan ke remote-add valid." -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Checksum tidak valid untuk ringkasan terindeks %s untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" "Beberapa cabang tersedia untuk %s, Anda harus menentukan salah satu dari: " -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Tidak ada yang cocok dengan %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Galat mencari remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Galat mencari repositori lokal: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Tidak dapat menemukan pemasangan %s" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada grup %s" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versi %s tidak valid, hanya 1 yang didukung" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada %s yang ditentukan" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Format berkas tidak valid, kunci gpg tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID Koleksi membutuhkan kunci GPG yang akan disediakan" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, cabang %s telah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplikasi %s, cabang %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Tidak dapat menghapus remote '%s' dengan ref %s yang terpasang (setidaknya)" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Karakter tidak valid '/' dalam nama remote: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Tidak ada konfigurasi untuk remote %s yang ditentukan" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Melewati penghapusan mirror ref (%s, %s)…\n" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Ref %s tidak dipasang" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Aplikasi %s tidak dipasang" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Remote '%s' sudah ada" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Seperti yang diminta, %s hanya ditarik, tetapi tidak dipasang" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Tidak dapat membuat pipa sinkronisasi" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Tidak dapat mencari ID kunci %s: %d)" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Tidak dapat terhubung ke bus sistem" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Tidak dapat membuat direktori deploy" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Tidak dapat membuat pipa sinkronisasi" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Tidak dapat memutakhirkan %s: %s\n" + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "Hanya autentikasi Bearer yang didukung" @@ -4753,22 +4819,22 @@ msgstr "Tidak dapat mencari ID kunci %s: %d)" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Galat menandatangani komit: %d" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Mengunduh metadata: %u /(perkiraan) %s" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Mengunduh: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Mengunduh data ekstra: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Mengunduh berkas: %d/%d %s" @@ -4931,100 +4997,100 @@ msgstr "Tidak ada url yang ditentukan" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "Verifikasi GPG harus diaktifkan ketika ID koleksi ditetapkan" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Gagal membuka berkas info aplikasi" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Tidak dapat membuat pipa sinkronisasi" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Gagal melakukan sinkronisasi dengan proksi dbus" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Tidak ada sesi pengguna systemd, cgroup tidak tersedia" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan id instance" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Gagal membuka berkas flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Gagal membuka berkas bwrapinfo.json: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Gagal menulis ke id instance fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inisialisasi seccomp gagal" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur ke penyaring seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur multiarch ke penyaring seccomp" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Gagal memblokir syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Gagal mengekspor bpf" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Gagal membuka ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig gagal, status keluar %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Tidak dapat membuka ld.so.cache yang dihasilkan" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Menjalankan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh " "administrator Anda" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "\"flatpak run\" tidak dimaksudkan untuk dijalankan dengan sudo" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Gagal bermigrasi dari %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Gagal memigrasi direktori data aplikasi lama %s ke nama baru %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Gagal membuat symlink saat memigrasi %s: %s" @@ -5074,7 +5140,7 @@ msgstr ".flatpakref tidak valid: %s" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Galat memutakhirkan metadata remote untuk '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5083,40 +5149,40 @@ msgstr "" "Peringatan: Memperlakukan kesalahan pengambilan remote sebagai non-fatal " "sejak %s sudah dipasang: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Tidak ada autentikator yang dipasang untuk remote `%s`" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Gagal mendapatkan token untuk ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Gagal mendapatkan token untuk ref" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL flatpakrepo %s bukan berkas, HTTP atau HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Tidak dapat memuat berkas dependen %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo tidak valid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transaksi sudah dijalankan" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5124,16 +5190,16 @@ msgstr "" "Menolak beroperasi pada pemasangan pengguna sebagai root! Ini dapat " "menyebabkan galat kepemilikan berkas dan izin." -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "Dibatalkan oleh pengguna" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Melewatkan %s karena galat sebelumnya" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Dibatalkan karena gagal (%s)" @@ -5175,96 +5241,96 @@ msgstr "pada baris %d" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Kata '%s' tak diharapkan pada baris %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "%s tidak valid: Grup ‘%s’ tidak ada" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "%s tidak valid: Kunci ‘%s’ tidak ada" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Kunci gpg tidak valid" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Tidak ada sumber data tambahan" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Galat menyalin ikon 64x64 untuk komponen %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Galat menyalin ikon 128x128 untuk komponen %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s adalah akhir-masa-pakai, mengabaikan untuk appstream" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Tidak ada data appstream untuk %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Bundel tidak valid, tidak ada ref dalam metadata" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Koleksi ‘%s’ dari bundel tidak cocok dengan koleksi ‘%s’ dari remote" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata pada header dan aplikasi tidak konsisten" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Konfigurasi citra OCI tidak valid" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Pemeriksaan layer yang salah, yang diharapkan %s, ternyata %s" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Tidak ada ref yang ditentukan untuk citra OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Ref (%s) yang salah ditentukan untuk citra OCI %s, yang diharapkan %s" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Argumen require-flatpak %s tidak valid" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s membutuhkan versi flatpak kelak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "String kosong bukan angka" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "\"%s\" bukan bilangan tak bertanda" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Nomor \"%s\" berada di luar batas [%s, %s]" @@ -5281,41 +5347,41 @@ msgstr "Bukan remote OCI" msgid "Invalid token" msgstr "Token tidak valid" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 msgid "No portal support found" msgstr "Tidak ditemukan dukungan portal" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "Tolak" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 msgid "Update" msgstr "Mutakhirkan" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Mutakhirkan %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "Aplikasi ingin memutakhirkan dirinya sendiri." -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "Akses pemutakhiran dapat diubah kapan saja dari pengaturan privasi." -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "Pemutakhiran aplikasi tidak diizinkan" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" "Pemutakhiran diri sendiri tidak didukung, versi baru memerlukan izin baru" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Pemutakhiran berakhir tidak terduga" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index bf870cc5..c3895a16 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-10 22:27+0200\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Language-Team: \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARCH" @@ -38,9 +38,9 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "" @@ -127,17 +127,17 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Tròp d'arguments" @@ -155,14 +155,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "" @@ -215,42 +215,42 @@ msgstr "" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 msgid "Don't generate a summary index" msgstr "" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 #, fuzzy msgid "PATTERN" msgstr "MOTIU" @@ -440,7 +440,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" msgid "Command to set" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "" @@ -601,7 +601,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "" @@ -759,7 +759,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "" msgid "Specify version for --base" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 #, fuzzy msgid "VERSION" msgstr "VERSION" @@ -882,8 +882,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "" @@ -891,176 +891,180 @@ msgstr "" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "TÍTOL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPTION" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 msgid "Authenticator option" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "" @@ -1150,76 +1154,91 @@ msgstr "DEST" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " "suppress this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " "collection ID set.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " "distribution of ‘%s’." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " "this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" msgstr "" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1346,7 +1365,7 @@ msgstr "Permissions" msgid "Show permissions for applications" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "" @@ -1358,69 +1377,69 @@ msgstr "" msgid "INSTANCE COMMAND [ARGUMENT…] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "" @@ -1472,7 +1491,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "" @@ -1483,7 +1502,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Branca" @@ -1500,7 +1519,7 @@ msgstr "Installacion" msgid "Show the affected installation" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Remote" msgstr "Distant" @@ -1570,15 +1589,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "" @@ -1631,7 +1650,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "" @@ -1925,7 +1945,7 @@ msgstr "" msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 msgid "Extra arguments given" msgstr "" @@ -2044,7 +2064,7 @@ msgstr "" msgid "Show options" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr "" @@ -2056,7 +2076,7 @@ msgstr "" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "" @@ -2190,7 +2210,7 @@ msgstr "Instància" msgid "Show the instance ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 #, fuzzy msgid "PID" msgstr "PID" @@ -2251,7 +2271,7 @@ msgstr "Rèireplan" msgid "Show whether the app is background" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" @@ -2348,7 +2368,7 @@ msgstr "" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "" @@ -2429,9 +2449,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2487,7 +2507,7 @@ msgstr "" msgid "Show the collection ID" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2539,7 +2559,7 @@ msgstr "" msgid "Show icon" msgstr "Afichar l'icòna" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr "" @@ -2575,7 +2595,7 @@ msgstr "Talha del telecargament" msgid "Show the download size" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr "" @@ -2680,80 +2700,80 @@ msgstr "" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 msgid "Pruning objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "" @@ -2861,7 +2881,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Installat" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Telecargar" @@ -2869,127 +2889,135 @@ msgstr "Telecargar" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 msgid "History length" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 msgid "Show commits for a branch" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Don't proxy session bus calls" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:77 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:78 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Don't start portals" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "Run specified commit" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "" @@ -3006,15 +3034,15 @@ msgstr "Distants" msgid "Show the remotes" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "Cap de correspondéncia pas trobada" @@ -3079,7 +3107,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "" @@ -3218,63 +3246,63 @@ msgstr "" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "Error pendent la mesa a jorn" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "" #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 msgid "Show all columns" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" @@ -3368,17 +3396,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s ja installat" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s es pas installat" @@ -3475,55 +3503,55 @@ msgstr "" msgid "%s permissions:" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "Avertiment : " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "" "Contunhar amb aquelas modificacions de l’installacion de l’utilizaire ?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "Modificacions realizadas." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstallacion efectuada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "Installacion acabada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 msgid "Updates complete." msgstr "Mesas a jorn terminadas." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3578,10 +3606,11 @@ msgstr "" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" -msgstr "" +" Find applications and runtimes" +msgstr "Aplicacion" #: app/flatpak-main.c:95 msgid "Search for remote apps/runtimes" @@ -3591,7 +3620,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-main.c:98 msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" #: app/flatpak-main.c:99 @@ -3882,447 +3911,452 @@ msgstr "" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" "etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "PARTEJAR" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "PERIFERIC" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 msgid "Remove variable from environment" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAL" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "No flatpak cache in remote '%s' summary" -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 msgid "User installation" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 msgid "Only applications can be made current" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Pas pro de memòria" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Invalid group: %d" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "" @@ -4354,252 +4388,283 @@ msgstr "" msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "No repo metadata cached for remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "" + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "" @@ -4651,22 +4716,22 @@ msgstr "" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "" @@ -4832,98 +4897,98 @@ msgstr "" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 msgid "Failed to open app info file" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 msgid "Failed to export bpf" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" @@ -4973,62 +5038,62 @@ msgstr "" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" @@ -5070,96 +5135,96 @@ msgstr "" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -5176,40 +5241,40 @@ msgstr "" msgid "Invalid token" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 msgid "No portal support found" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "Refusar" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 msgid "Update" msgstr "Metre a jorn" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Metre a jorn %s ?" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 8f12cc04..97a802e4 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-17 13:33+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Architektura pakietu" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARCHITEKTURA" @@ -44,9 +44,9 @@ msgstr "Adres URL do repozytorium" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Dodaje klucz GPG z PLIKU (- dla standardowego wejścia)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Identyfikator klucza GPG do podpisania obrazu OCI" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "IDENTYFIKATOR-KLUCZA" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "IDENTYFIKATOR-KLUCZA" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Katalog domowy GPG do wyszukiwania baz kluczy" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Katalog domowy GPG do wyszukiwania baz kluczy" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "KATALOG-DOMOWY" @@ -134,17 +134,17 @@ msgstr "Należy podać POŁOŻENIE, NAZWĘ-PLIKU i NAZWĘ" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Za dużo parametrów" @@ -162,14 +162,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "„%s” nie jest prawidłowym repozytorium: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "„%s” nie jest prawidłową nazwą: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "„%s” nie jest prawidłową nazwą gałęzi: %s" @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Rozpoczyna budowanie w tym katalogu" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "KATALOG" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Używa alternatywnego pliku dla metadanych" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Usuwa procesy po usunięciu procesu nadrzędnego" @@ -226,44 +226,44 @@ msgstr "Usuwa procesy po usunięciu procesu nadrzędnego" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Eksportuje katalog domowy programu do budowania" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Zapisywanie wywołań magistrali sesji w dzienniku" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Zapisywanie wywołań magistrali systemu w dzienniku" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "KATALOG [POLECENIE [PARAMETR…]] — buduje w katalogu" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "Należy podać KATALOG" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" "Nie zainicjowano katalogu budowania %s, należy użyć „flatpak build-init”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "" "nieprawidłowe metadane, nie jest programem lub środowiskiem wykonawczym" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "Brak punktu rozszerzeń pasującego do %s w %s" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Brak „=” w opcji montowania dowiązania „%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Nie można uruchomić programu" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Aktualizuje gałąź AppStream" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Bez aktualizowania podsumowania" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "CZAS" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Bez tworzenia indeksu podsumowania" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Wykluczone pliki" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "WZÓR" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" "Oznacza wersję jako niewspieraną, do zastąpienia podanym IDENTYFIKATOREM" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "Identyfikator" @@ -470,7 +470,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Zastępuje czas zatwierdzenia" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Zapisane bajty treści:" msgid "Command to set" msgstr "Ustawiane polecenie" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "POLECENIE" @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Usuwa informacje o punkcie rozszerzeń" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Zatwierdza środowisko wykonawcze używane dla programu" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "ŚRODOWISKO-WYKONAWCZE" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "Należy podać POŁOŻENIE i NAZWĘ-PLIKU" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Używana architektura" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "PROGRAM" msgid "Specify version for --base" msgstr "Podaje wersję dla opcji --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "WERSJA" @@ -923,8 +923,8 @@ msgstr "" "wykonawcze" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "Należy podać POŁOŻENIE" @@ -932,63 +932,63 @@ msgstr "Należy podać POŁOŻENIE" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Nie podano identyfikatorów kluczy GPG" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Przekierowuje to repozytorium do nowego adresu URL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Czytelna nazwa używana dla tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "TYTUŁ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Jednowierszowy komentarz dla tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "KOMENTARZ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Akapit opisu dla tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "OPIS" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "Adres URL strony dla tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "Adres URL ikony dla tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Domyślna gałąź używana dla tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "GAŁĄŹ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "IDENTYFIKATOR-KOLEKCJI" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" @@ -996,122 +996,126 @@ msgstr "" "Trwale wdraża identyfikator kolekcji do konfiguracji repozytoriów klienta, " "tylko do obsługi wczytywania bocznego" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" "Trwale wdraża identyfikator kolekcji do konfiguracji repozytoriów klienta" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Nazwa programu uwierzytelniającego dla tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "" "Automatycznie instaluje program uwierzytelniający dla tego repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "" "Bez automatycznego instalowania programu uwierzytelniającego dla tego " "repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 msgid "Authenticator option" msgstr "Opcja programu uwierzytelniającego" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "KLUCZ=WARTOŚĆ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Importuje nowy domyślny klucz publiczny GPG z PLIKU" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "Identyfikator klucza GPG do podpisania podsumowania" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Tworzy pliki delty" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Bez aktualizowania gałęzi AppStream" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" "Maksymalna liczba równoległych zadań podczas tworzenia delt (domyślnie: " "LICZBA-PROCESORÓW)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "LICZBA-ZADAŃ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "Bez tworzenia delt pasujących odniesień" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Usuwa nieużywane obiekty" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" "Przechodzi tylko przez podaną GŁĘBIĘ elementów nadrzędnych każdego " "zatwierdzenia (domyślnie: -1=nieskończoność)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "GŁĘBIA" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Tworzenie delty: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Tworzenie delty: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Utworzenie delty %s się nie powiodło (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Utworzenie delty %s się nie powiodło (%.10s-%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "POŁOŻENIE — aktualizuje metadane repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Aktualizowanie danych AppStream\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Aktualizowanie podsumowania\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Razem obiektów: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Brak nieosiągalnych obiektów\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "Usunięto %u obiektów, uwolniono %s\n" @@ -1201,7 +1205,7 @@ msgstr "CEL" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "Zezwala na częściowe zatwierdzenia w utworzonym repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " @@ -1210,14 +1214,14 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: powiązane odniesienie „%s” jest częściowo zainstalowane. Użycie " "opcji --allow-partial wyciszy ten komunikat.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" "Ostrzeżenie: pomijanie powiązanego odniesienia „%s”, ponieważ nie jest " "zainstalowane.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " @@ -1226,7 +1230,14 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: pomijanie powiązanego odniesienia „%s”, ponieważ jego " "repozytorium „%s” nie ma ustawionego identyfikatora kolekcji.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Ostrzeżenie: pomijanie powiązanego odniesienia „%s”, ponieważ nie jest " +"zainstalowane.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " @@ -1235,30 +1246,37 @@ msgstr "" "Repozytorium „%s” nie ma ustawionego identyfikatora kolekcji, który jest " "wymagany do rozpowszechniania „%s” typu P2P." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Ostrzeżenie: pomijanie powiązanego odniesienia „%s”, ponieważ nie jest " +"zainstalowane.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" "ŚCIEŻKA-DO-PUNKTU-MONTOWANIA [ODNIESIENIE…] — kopiuje programy lub " "środowiska wykonawcze na nośniki wymienne" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "Należy podać ŚCIEŻKĘ-DO-PUNKTU-MONTOWANIA i ODNIESIENIE" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" "Odnaleziono odniesienie „%s” w wielu instalacjach: %s. Należy podać jedno." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" "Wszystkie odniesienia muszą być w tej samej instalacji (odnaleziono w %s " "i %s)." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " @@ -1267,13 +1285,18 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: odniesienie „%s” jest częściowo zainstalowane. Użycie opcji --" "allow-partial wyciszy ten komunikat.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "" "Ostrzeżenie: nie można zaktualizować metadanych dla repozytorium „%s”: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1281,7 +1304,7 @@ msgstr "" "architektury „%s”: %s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" @@ -1290,7 +1313,7 @@ msgstr "" "architektury „%s”: %s; %s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1419,7 +1442,7 @@ msgstr "Uprawnienia" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Wyświetla uprawnienia programów" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[IDENTYFIKATOR-PROGRAMU] — wyświetla listę wyeksportowanych plików" @@ -1433,73 +1456,73 @@ msgstr "" "WYSTĄPIENIE POLECENIE [PARAMETR…] — wykonuje polecenie w działającej " "piaskownicy" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "Należy podać WYSTĄPIENIE i POLECENIE" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "%s nie jest PID ani identyfikatorem programu lub wystąpienia" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" "przejście jest nieobsługiwane (wymaga nieuprawnionych przestrzeni nazw " "użytkownika lub „sudo -E”)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Brak PID %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "Nie można odczytać polecenia cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "Nie można odczytać roota" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Nieprawidłowa przestrzeń nazw %s dla PID %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Nieprawidłowa przestrzeń nazw %s dla siebie" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Nie można otworzyć przestrzeni nazw %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" "przejście jest nieobsługiwane (wymaga nieuprawnionych przestrzeni nazw " "użytkownika)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Nie można przejść do przestrzeni nazw %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "Nie można wykonać polecenia chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "Nie można wykonać polecenia chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Nie można przełączyć GID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Nie można przełączyć UID" @@ -1551,7 +1574,7 @@ msgstr "Wyświetla identyfikator programu/środowiska wykonawczego" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Architektura" @@ -1562,7 +1585,7 @@ msgstr "Wyświetla architekturę" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Gałąź" @@ -1579,7 +1602,7 @@ msgstr "Instalacja" msgid "Show the affected installation" msgstr "Wyświetla instalację, której to dotyczy" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Remote" msgstr "Repozytorium" @@ -1648,15 +1671,15 @@ msgstr "Otwarcie dziennika się nie powiodło: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Dodanie wyniku do dziennika się nie powiodło: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr " — Wyświetla historię" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Przetworzenie opcji --since się nie powiodło" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Przetworzenie opcji --until się nie powiodło" @@ -1709,7 +1732,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "Odpytuje dostęp do plików" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "ŚCIEŻKA" @@ -2008,7 +2032,7 @@ msgstr "%s nie jest uruchomione" msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "WYSTĄPIENIE — zatrzymuje uruchomiony program" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 msgid "Extra arguments given" msgstr "Podano dodatkowe parametry" @@ -2127,7 +2151,7 @@ msgstr "Opcje" msgid "Show options" msgstr "Wyświetla opcje" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr "" " — wyświetla listę zainstalowanych programów lub środowisk wykonawczych" @@ -2140,7 +2164,7 @@ msgstr "Architektura ustawiania na bieżącą" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "PROGRAM GAŁĄŹ — ustawia gałąź programu jako bieżącą" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "Należy podać PROGRAM" @@ -2280,7 +2304,7 @@ msgstr "Wystąpienie" msgid "Show the instance ID" msgstr "Wyświetla identyfikator wystąpienia" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "PID" @@ -2340,7 +2364,7 @@ msgstr "W tle" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Wyświetla, czy program jest w tle" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " — wylicza działające piaskownice" @@ -2437,7 +2461,7 @@ msgstr "Bez podążania za przekierowaniem ustawionym w pliku podsumowania" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Nie można wczytać adresu URI %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Nie można wczytać pliku %s: %s\n" @@ -2521,9 +2545,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "Należy podać REPOZYTORIUM i ODNIESIENIE" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2581,7 +2605,7 @@ msgstr "Wyświetla adres URL" msgid "Show the collection ID" msgstr "Wyświetla identyfikator kolekcji" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "Podzbiór" @@ -2633,7 +2657,7 @@ msgstr "Ikona" msgid "Show icon" msgstr "Wyświetla ikonę" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " — wyświetla listę zdalnych repozytoriów" @@ -2669,7 +2693,7 @@ msgstr "Rozmiar do pobrania" msgid "Show the download size" msgstr "Wyświetla rozmiar do pobrania" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr "" " [REPOZYTORIUM lub URI] — wyświetla dostępne środowiska wykonawcze i programy" @@ -2776,80 +2800,80 @@ msgstr "Problemy podczas wczytywania danych dla %s: %s\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Błąd podczas ponownej instalacji %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "— naprawia instalację Flatpak" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Usuwanie niewdrożonego odniesienia %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Pomijanie niewdrożonego odniesienia %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "[%d/%d] Sprawdzanie poprawności %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "Próbne wykonanie: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Usuwanie odniesienia %s z powodu brakujących obiektów\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Usuwanie odniesienia %s z powodu nieprawidłowych obiektów\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Usuwanie odniesienia %s z powodu %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "Sprawdzanie repozytoriów…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Brak repozytorium %s dla odniesienia %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Repozytorium %s dla odniesienia %s jest wyłączone\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Usuwanie nieużywanych obiektów\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Usuwanie „.removed”\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Ponowne instalowanie odniesień\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Ponowne instalowanie usuniętych odniesień\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Podczas usuwania AppStream dla %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Podczas wdrażania AppStream dla %s: " @@ -2957,7 +2981,7 @@ msgstr "Gałęzie podsumowań: %zd\n" msgid "Installed" msgstr "Zainstalowano" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Pobieranie" @@ -2965,130 +2989,138 @@ msgstr "Pobieranie" msgid "Subsets" msgstr "Podzbiory" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "Skrót" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 msgid "History length" msgstr "Długość historii" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Wyświetla ogólne informacje o repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "Wyświetla listę gałęzi w repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Wyświetla metadane gałęzi" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 msgid "Show commits for a branch" msgstr "Wyświetla zatwierdzenia dla gałęzi" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Wyświetla informacje o podzbiorach repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "Ogranicza informacje do podzbiorów o tym przedrostku" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "POŁOŻENIE — zarządzanie repozytorium" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Wykonywane polecenie" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Katalog, w którym wykonać polecenie" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Używana gałąź" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Używa programistycznego środowiska wykonawczego" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Używane środowisko wykonawcze" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Używana wersja środowiska wykonawczego" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Zapisywanie wywołań magistrali ułatwień dostępu w dzienniku" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Bez pośredniczenia wywołań magistrali ułatwień dostępu" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" "Pośredniczy wywołania magistrali ułatwień dostępu (domyślne, chyba że " "w piaskownicy)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Don't proxy session bus calls" msgstr "Bez pośredniczenia wywołań magistrali sesji" -#: app/flatpak-builtins-run.c:77 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" "Pośredniczy wywołania magistrali sesji (domyślne, chyba że w piaskownicy)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:78 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Don't start portals" msgstr "Bez uruchamiania portali" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Włącza przekazywanie plików" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "Run specified commit" msgstr "Wykonuje podane zatwierdzenie" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Używa podanego zatwierdzenia środowiska wykonawczego" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Wykonuje całkowicie w piaskownicy" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "Używa PID jako nadrzędny PID do współdzielenia przestrzeni nazw" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "Sprawia, że procesy są widoczne w nadrzędnej przestrzeni nazw" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "Współdzieli przestrzeń nazw identyfikatora procesu z nadrzędnym" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "Zapisuje identyfikator wystąpienia do podanego deskryptora pliku" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "PROGRAM [PARAMETR…] — uruchamia program" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "Nie zainstalowano środowiska wykonawczego/%s/%s/%s" @@ -3105,16 +3137,16 @@ msgstr "Repozytoria" msgid "Show the remotes" msgstr "Wyświetla repozytoria" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "" "TEKST — wyszukuje programy/środowiska wykonawcze repozytorium według tekstu" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "Należy podać TEKST" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "Brak wyników" @@ -3183,7 +3215,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nie ma nic nieużywanego do odinstalowania\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s/%s/%s" @@ -3330,65 +3362,65 @@ msgstr "Nie wybrano repozytorium do rozwiązania wyników dla „%s”" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "Odnaleziono repozytoria z odniesieniami podobnymi do „%s”:" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Aktualizowanie danych AppStream dla repozytorium użytkownika %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Aktualizowanie danych AppStream dla repozytorium %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "Błąd podczas aktualizowania" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "Nie odnaleziono repozytorium „%s”" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "Niejednoznaczny przyrostek: „%s”." #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "" "Możliwe wartości to :s[tart] (początek), :m[iddle] (środek), :e[nd] (koniec) " "lub :f[ull] (pełne)" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Nieprawidłowy przyrostek: „%s”." -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "Niejednoznaczna kolumna: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Nieznana kolumna: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "Dostępne kolumny:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 msgid "Show all columns" msgstr "Wyświetla wszystkie kolumny" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "Wyświetla dostępne kolumny" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" "Dołączenie :s[tart], :m[iddle], :e[nd] lub :f[ull] zmieni sposób skracania" @@ -3492,17 +3524,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Informacja: %s zostało pominięte" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "Już zainstalowano %s" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s" @@ -3599,54 +3631,54 @@ msgstr "Nowe uprawnienia %s:" msgid "%s permissions:" msgstr "Uprawnienia %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "Ostrzeżenie: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "Dz" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "częściowo" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Kontynuować te zmiany w instalacji użytkownika?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Kontynuować te zmiany w instalacji systemowej?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Kontynuować te zmiany w: %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "Ukończono zmiany." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 msgid "Uninstall complete." msgstr "Ukończono odinstalowywanie." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "Ukończono instalację." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 msgid "Updates complete." msgstr "Ukończono aktualizacje." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "Wystąpił jeden lub więcej błędów" @@ -3703,9 +3735,10 @@ msgstr "Umieszcza programy lub środowiska wykonawcze na nośnikach wymiennych" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" " Wyszukiwanie programów i środowisk wykonawczych" @@ -3716,9 +3749,10 @@ msgstr "Wyszukuje programy/środowiska wykonawcze repozytorium" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Uruchamianie programów" @@ -4030,49 +4064,49 @@ msgstr "Zmiana %s na %s się nie powiodła: %s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Nie skonfigurowano programu uwierzytelniającego dla repozytorium „%s”" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Nieznany typ udziału %s, prawidłowe typy: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Nieznany typ polityki %s, prawidłowe typy: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Nieprawidłowa nazwa D-Bus %s" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Nieznany typ gniazda %s, prawidłowe typy: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Nieznany typ urządzenia %s, prawidłowe typy: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Nieznany typ funkcji %s, prawidłowe typy: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Położenie w systemie plików „%s” zawiera „..”" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ jest niedostępne, należy użyć --filesystem=host, aby osiągnąć " "podobny efekt" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4081,414 +4115,419 @@ msgstr "" "Nieznane położenie systemu plików %s, prawidłowe położenia: host, host-os, " "host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Nieznany format środowiska %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "Nazwa zmiennej środowiskowej nie może zawierać „=”: %s" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Parametry --add-policy muszą być w formacie PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Wartości --add-policy nie mogą zaczynać się od znaku „!”" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Parametry --remove-policy muszą być w formacie PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Wartości --remove-policy nie mogą zaczynać się od znaku „!”" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Udostępnia temu komputerowi" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "UDZIAŁ" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Przestaje udostępniać temu komputerowi" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Udostępnia gniazdo programowi" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "GNIAZDO" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Nie udostępnia gniazda programowi" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Udostępnia urządzenie programowi" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "URZĄDZENIE" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Nie udostępnia urządzenia programowi" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Zezwala na funkcję" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKCJA" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Bez zezwolenia na funkcję" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Udostępnia system plików programowi (:ro dla tylko do odczytu)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SYSTEM-PLIKÓW[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Nie udostępnia systemu plików programowi" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SYSTEM-PLIKÓW" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Ustawia zmienną środowiskową" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "ZMIENNA=WARTOŚĆ" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Odczytuje zmienne środowiskowe w formacie env -0 z FD" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Usuwa zmienną ze środowiska" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 msgid "VAR" msgstr "ZMIENNA" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Zezwala programowi na posiadanie nazwy na magistrali sesji" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NAZWA_D-BUS" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Umożliwia programowi rozmawianie z nazwą na magistrali sesji" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Bez zezwolenia programowi na rozmawianie z nazwą na magistrali sesji" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Zezwala programowi na posiadanie nazwy na magistrali systemu" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Umożliwia programowi rozmawianie z nazwą na magistrali systemu" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Bez zezwolenia programowi na rozmawianie z nazwą na magistrali systemu" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Dodaje ogólną opcję polityki" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Usuwa ogólną opcję polityki" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Trwała podścieżka katalogu domowego" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "NAZWA-PLIKU" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Bez wymagania działającej sesji (bez tworzenia cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" "Identyfikator skonfigurowanej kolekcji „%s” nie jest w pliku podsumowania" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Nie można wczytać podsumowania z repozytorium %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Brak odniesienia „%s” w repozytorium %s" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Brak wpisu dla %s w pamięci podręcznej Flatpak podsumowania repozytorium " "„%s” " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "" "Brak dostępnego podsumowania lub pamięci podręcznej Flatpak dla repozytorium " "%s" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "Brak wpisu dla %s w pamięci podręcznej podsumowania repozytorium „%s” " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Brak „xa.data” w podsumowaniu dla repozytorium %s" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Nieobsługiwana wersja podsumowania %d dla repozytorium %s" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "Indeks OCI repozytorium nie ma adresu URI rejestru" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Nie można odnaleźć odniesienia %s w repozytorium %s" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Obraz nie jest w manifeście" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" "Zatwierdzenie nie ma żądanego odniesienia „%s” w metadanych dowiązania " "odniesienia" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "" "Identyfikator skonfigurowanej kolekcji „%s” nie jest w metadanych dowiązania" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" "Brak wpisu dla %s w rozsianej pamięci podręcznej Flatpak podsumowania " "repozytorium " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "" "Metadane zatwierdzenia dla %s nie zgadzają się z oczekiwanymi metadanymi" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Nie można połączyć się z magistralą systemu" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 msgid "User installation" msgstr "Instalacja użytkownika" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Instalacja systemowa (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Nie odnaleziono zastępników dla %s" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s (zatwierdzenie %s)" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Błąd podczas przetwarzania pliku repozytorium Flatpak dla %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Podczas otwierania repozytorium %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Klucz konfiguracji %s nie jest ustawiony" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Brak obecnych wzorów %s pasujących do %s" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Brak zatwierdzenia AppStream do wdrożenia" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Nie można utworzyć katalogu wdrażania" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" "Nie można pobrać z niezaufanego, niesprawdzonego przez GPG repozytorium" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Dodatkowe dane nie są obsługiwane dla niesprawdzonych przez GPG lokalnych " "instalacji systemowych" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Nieprawidłowa suma kontrolna dla adresu URI dodatkowych danych %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Pusta nazwa dla adresu URI %s dodatkowych danych" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Nieobsługiwany adres URI %s dodatkowych danych" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Wczytanie lokalnych dodatkowych danych %s się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Błędny rozmiar dodatkowych danych %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Podczas pobierania %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Błędny rozmiar dodatkowych danych %s" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Nieprawidłowa suma kontrolna dodatkowych danych %s" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "Już zainstalowano %s zatwierdzenie %s" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Podczas pobierania %s z repozytorium %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "Odnaleziono podpisy GPG, ale żadne nie są w zaufanej bazie kluczy" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "Zatwierdzenie dla „%s” nie ma dowiązania odniesienia" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "" "Zatwierdzenie dla „%s” nie jest w oczekiwanych dowiązanych odniesieniach: %s" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 msgid "Only applications can be made current" msgstr "Tylko programy mogą być ustawione jako bieżące" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Za mało pamięci" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Odczytanie z wyeksportowanego pliku się nie powiodło" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Błąd podczas odczytywania pliku XML typu MIME" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Nieprawidłowy plik XML typu MIME" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "Plik usługi D-Bus „%s” ma błędną nazwę" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Nieprawidłowy parametr require-flatpak %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Podczas pobierania odłączonych metadanych: " @@ -4520,139 +4559,139 @@ msgstr "Podczas zapisywania pliku dodatkowych danych „%s”: " msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Brak dodatkowych danych %s w odłączonych metadanych" -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Skrypt „apply_extra” się nie powiódł, stan wyjścia %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Instalacja programu %s jest zabroniona przez zasady ustawione przez " "administratora" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Podczas rozwiązywania odniesienia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s jest niedostępne" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Odczytanie zatwierdzenia %s się nie powiodło: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Podczas wymeldowywania %s do %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Podczas wymeldowywania podścieżki metadanych: " -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Podczas wymeldowywania podścieżki „%s”: " -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Podczas usuwania istniejącego dodatkowego katalogu: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Podczas zastosowywania dodatkowych danych: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Nieprawidłowe odniesienie zatwierdzenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Wdrożone odniesienie %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Gałąź wdrożonego odniesienia %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "Już zainstalowano %s gałąź %s" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Nie można odmontować systemu plików revokefs-fuse w %s: " -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Ta wersja programu %s jest już zainstalowana" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Nie można zmienić repozytorium podczas instalacji pakietu" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Nie można zaktualizować do podanego zatwierdzenia bez uprawnień roota" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Nie można usunąć %s, jest wymagane dla: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s gałęzi %s" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s zatwierdzenie %s" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Usuwanie nieużywanych obiektów z repozytorium się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Wczytanie filtru „%s” się nie powiodło" -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Przetworzenie filtru „%s” się nie powiodło" -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Zapisanie pamięci podręcznej podsumowań się nie powiodło: " -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Brak podsumowania OCI w pamięci podręcznej dla repozytorium „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Brak podsumowania w pamięci podręcznej dla repozytorium „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4662,119 +4701,150 @@ msgstr "" "podsumowania. Proszę sprawdzić, czy adres URL przekazywany do remote-add " "jest prawidłowy." -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "" "Nieprawidłowa suma kontrolna zindeksowanego podsumowania %s dla repozytorium " "„%s”" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Dla %s dostępnych jest wiele gałęzi, należy podać jedną z: " -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nic nie pasuje do %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Nie można odnaleźć odniesienia %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Błąd podczas wyszukiwania repozytorium %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Błąd podczas wyszukiwania lokalnego repozytorium: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nie można odnaleźć instalacji %s" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Nieprawidłowy format pliku, brak grupy %s" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Nieprawidłowa wersja %s, obsługiwana jest tylko wersja 1" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Nieprawidłowy format pliku, nie podano %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Nieprawidłowy format pliku, nieprawidłowy klucz GPG" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Identyfikator kolekcji wymaga dostarczenia klucza GPG" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Już zainstalowano środowisko wykonawcze %s, gałąź %s" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Już zainstalowano program %s, gałąź %s" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Nie można usunąć repozytorium „%s” z zainstalowanym odniesieniem %s (co " "najmniej)" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Nieprawidłowy znak „/” w nazwie repozytorium: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Nie podano konfiguracji dla repozytorium %s" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Pomijanie usuwania odniesienia serwera lustrzanego (%s, %s)…\n" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Nie zainstalowano odniesienia %s" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Nie zainstalowano programu %s" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Repozytorium „%s” już istnieje" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Jak zażądano, %s zostało tylko pobrane, ale nie zainstalowane" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Utworzenie potoku synchronizacji się nie powiodło" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Nie można wyszukać identyfikatora klucza %s: %d)" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Nie można połączyć się z magistralą systemu" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Nie można utworzyć katalogu wdrażania" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Utworzenie potoku synchronizacji się nie powiodło" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Nie można zaktualizować %s: %s\n" + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "Obsługiwane jest tylko uwierzytelnianie na okaziciela" @@ -4826,22 +4896,22 @@ msgstr "Nie można wyszukać identyfikatora klucza %s: %d)" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Błąd podczas podpisywania zatwierdzenia: %d" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Pobieranie metadanych: %u/(szacowanie) %s" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Pobieranie: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Pobieranie dodatkowych danych: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Pobieranie plików: %d/%d %s" @@ -5006,103 +5076,103 @@ msgstr "" "Sprawdzanie poprawności GPG musi być włączone, kiedy ustawiony jest " "identyfikator kolekcji" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Otwarcie pliku informacji o programie się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Utworzenie potoku synchronizacji się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Synchronizacja z pośrednikiem D-Bus się nie powiodła" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Brak dostępnej sesji użytkownika systemd, cgroups nie są dostępne" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Nie można przydzielić identyfikatora wystąpienia" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Otwarcie pliku „flatpak-info” się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Otwarcie pliku „bwrapinfo.json” się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Zapisanie do FD identyfikatora wystąpienia się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicjacja seccomp się nie powiodła" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Dodanie architektury do filtru seccomp się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" "Dodanie wieloarchitekturowej architektury do filtru seccomp się nie powiodło" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Zablokowanie wywołania systemowego %d się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Wyeksportowanie bpf się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Otwarcie „%s” się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig się nie powiodło, stan wyjścia %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nie można otworzyć utworzonego ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Uruchomienie programu %s jest zabronione przez zasady ustawione przez " "administratora" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "Polecenie „flatpak run” nie powinno być wykonywane za pomocą sudo" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Migracja z %s się nie powiodła: %s" -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Migracja poprzedniego katalogu danych programu %s do nowej nazwy %s się nie " "powiodła: %s" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" @@ -5154,7 +5224,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy plik .flatpakref: %s" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Błąd podczas aktualizowania metadanych repozytorium dla „%s”: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5163,41 +5233,41 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: traktowanie błędu pobierania repozytorium jako niekrytycznego, " "ponieważ %s jest już zainstalowane: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Nie zainstalowano programu uwierzytelniającego dla repozytorium „%s”" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Uzyskanie tokenów dla odniesienia się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Uzyskanie tokenów dla odniesienia się nie powiodło" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" "Adres URL repozytorium Flatpak %s nie jest adresem „file”, HTTP ani HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Nie można wczytać zależnego pliku %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Nieprawidłowy plik .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transakcja została już wykonana" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5205,16 +5275,16 @@ msgstr "" "Odmowa działania na instalacji użytkownika jako root. Może to spowodować " "niepoprawnych właścicieli plików i błędy uprawnień." -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "Przerwane przez użytkownika" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Pomijanie %s z powodu poprzedniego błędu" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Przerwano z powodu niepowodzenia (%s)" @@ -5256,96 +5326,96 @@ msgstr "w %d. wierszu" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Nieoczekiwany wyraz „%s” w %d. wierszu" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Nieprawidłowe %s: brak grupy „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Nieprawidłowe %s: brak klucza „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Nieprawidłowy klucz GPG" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Brak źródeł dodatkowych danych" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Błąd podczas kopiowania ikony 64×64 dla składnika %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Błąd podczas kopiowania ikony 128×128 dla składnika %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s jest niewspierane, ignorowanie dla AppStream" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Brak danych AppStream dla %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Nieprawidłowy pakiet, brak odniesienia w metadanych" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Kolekcja „%s” pakietu nie zgadza się z kolekcją „%s” repozytorium" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadane w nagłówku i programie są niespójne" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Nieprawidłowa konfiguracja obrazu OCI" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Błędna suma kontrolna warstwy, oczekiwano %s, wynosi %s" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Nie podano odniesienia dla obrazu OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Podano błędne odniesienie (%s) dla obrazu OCI %s, oczekiwano %s" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Nieprawidłowy parametr require-flatpak %s" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s wymaga nowszej wersji Flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Pusty ciąg nie jest liczbą" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "„%s” nie jest liczbą bez znaku" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Liczba „%s” jest poza zakresem [%s, %s]" @@ -5362,44 +5432,44 @@ msgstr "Nie jest repozytorium OCI" msgid "Invalid token" msgstr "Nieprawidłowy token" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 msgid "No portal support found" msgstr "Nie odnaleziono obsługi portali" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "Odmów" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 msgid "Update" msgstr "Zaktualizuj" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Zaktualizować %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "Program chce się zaktualizować." -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" "Dostęp do aktualizacji można zmienić w każdej chwili w ustawieniach " "prywatności." -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "Aktualizacja programu jest zabroniona" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" "Samodzielna aktualizacja nie jest obsługiwana, nowa wersja wymaga nowych " "uprawnień" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Aktualizacja została nieoczekiwanie zakończona" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5e47c052..2823e7c4 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-27 12:53-0300\n" "Last-Translator: Gustavo Costa \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Arquitetura para a qual será empacotada" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARQUITETURA" @@ -44,9 +44,9 @@ msgstr "Url para o repo" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Adiciona uma chave GPG do ARQUIVO (- para stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "ID da chave GPG para assinar a imagem OCI" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "ID-CHAVE" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "ID-CHAVE" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Diretório do GPG para usar quando estiver procurando por chaveiros" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Diretório do GPG para usar quando estiver procurando por chaveiros" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "HOMEDIR" @@ -134,17 +134,17 @@ msgstr "LOCALIZAÇÃO, ARQUIVO e NOME devem ser especificados" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Número excessivo de argumentos" @@ -162,14 +162,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "“%s” não é um repositório válido: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "“%s” não é um nome válido: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "“%s” não é um nome de ramo válido: %s" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Começa compilação neste diretório" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Onde procurar por diretório de sdk personalizado (padrão é “usr”) msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Usa um arquivo alternativo para os metadados" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Mata processos quando o processo pai morre" @@ -222,42 +222,42 @@ msgstr "Mata processos quando o processo pai morre" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Exporta o diretório homedir do aplicativo a compilar" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Registra o log das chamadas de barramento de sessão" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Registra o log das chamadas de barramento de sistema" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "DIRETÓRIO [COMANDO [ARGUMENTO…]] – Compila no diretório" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "DIRETÓRIO deve ser especificado" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Diretório de compilação %s não inicializado, use flatpak build-init" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "metadados inválido, não é aplicativo ou runtime" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "Nenhum ponto de extensão correspondendo %s em %s" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Faltando “=” na opção de montagem associativa “%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Não foi possível iniciar o aplicativo" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Atualiza o ramo de appstream" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Não atualiza o sumário" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "CARIMBO-DE-TEMPO" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Não gera um índice de resumo" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Arquivos para excluir" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "PADRÃO" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Marca a compilação como fim de vida, a ser substituída com o ID dado" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -462,7 +462,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Sobrepõe o carimbo de tempo do commit" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Conteúdo de bytes escritos:" msgid "Command to set" msgstr "Comando para definir" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "COMANDO" @@ -618,7 +618,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Remove info do ponto de extensão" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Altera o runtime usado para o aplicativo" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -780,7 +780,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "LOCALIZAÇÃO e ARQUIVO devem ser especificados" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Arquitetura para usar" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "APLICATIVO" msgid "Specify version for --base" msgstr "Especifica a versão para --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERSÃO" @@ -906,8 +906,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "LOCALIZAÇÃO [ID [RAMO]] – Assina um aplicativo ou runtime" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "LOCALIZAÇÃO deve ser especificada" @@ -915,63 +915,63 @@ msgstr "LOCALIZAÇÃO deve ser especificada" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Nenhum id de chave gpg especificado" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Redireciona esse repositório a uma nova URL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Um nome legal para usar para este repositório" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "TÍTULO" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Um comentário de uma linha para este repositório" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "COMENTÁRIO" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Uma descrição de parágrafo completo para este repositório" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIÇÃO" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "URL de um website para este repositório" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "URL de um ícone para este repositório" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Ramo padrão para usar para este repositório" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "RAMO" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ID-COLEÇÃO" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" @@ -979,115 +979,119 @@ msgstr "" "Implementa permanentemente ID de coleção em configurações remotas de " "cliente, apenas para suporte a download local" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" "Implementa permanentemente ID de coleção em configurações remotas de cliente" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Nome do autenticador para este repositório" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Instala automaticamente um autenticador para este repositório" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Não instala automaticamente um autenticador para este repositório" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 msgid "Authenticator option" msgstr "Opção do autenticador" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "CHAVE=VALOR" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Importa nova chave pública GPG padrão do ARQUIVO" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "ID da chave GPG para assinar o sumário" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Gera arquivos delta" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Não atualiza o ramo de appstream" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "Máximo de trabalhos paralelos ao criar deltas (padrão: NUMCPUs)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "NUM-TRABALHOS" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "Não cria deltas correspondendo a refs" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Suprime objetos não usados" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "Atravessa apenas NÍVEL pais para cada commit (padrão: -1=infinito)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "NÍVEL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Gerando delta: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Gerando delta: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Falha ao gerar delta %s (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Falha ao gerar delta %s (%.10s-%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "LOCALIZAÇÃO – Atualiza metadados de um repositório" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Atualizando ramo do appstream\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Atualizando resumo\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Objetos totais: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Nenhum objeto alcançável\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "%u objetos excluídos, %s liberado\n" @@ -1177,7 +1181,7 @@ msgstr "DEST" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "Permite commits parciais no repositório criado" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " @@ -1186,12 +1190,12 @@ msgstr "" "Aviso: A ref “%s” relacionada está parcialmente instalada. Use --allow-" "partial para suprimir esta mensagem.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "Aviso: Omitindo a ref “%s” relacionada porque não está instalada.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " @@ -1200,7 +1204,12 @@ msgstr "" "Aviso: Omitindo a ref “%s” relacionada porque seu remoto “%s” não tem um " "conjunto de ID de coleção.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "Aviso: Omitindo a ref “%s” relacionada porque não está instalada.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " @@ -1209,27 +1218,32 @@ msgstr "" "O remoto “%s” não tem um conjunto de ID de coleção, necessário para a " "distribuição P2P de “%s”." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "Aviso: Omitindo a ref “%s” relacionada porque não está instalada.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "CAMINHO-MONT [REF…] – Copia apps ou runtimes em mídia removível" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "CAMINHO-MONT e REF devem ser especificados" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" "Ref “%s” localizada em várias instalações: %s. Você deve especificar uma." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" "As refs devem estar todas na mesma instalação (localizadas em %s e %s)." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " @@ -1238,13 +1252,18 @@ msgstr "" "Aviso: A ref “%s” está parcialmente instalada. Use --allow-partial para " "suprimir esta mensagem.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "" "Aviso: Não foi possível atualizar metadados do repo para remoto “%s”: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1252,7 +1271,7 @@ msgstr "" "arquitetura “%s”: %s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" @@ -1261,7 +1280,7 @@ msgstr "" "arquitetura “%s”: %s; %s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1390,7 +1409,7 @@ msgstr "Permissões" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Mostra permissões para aplicativos" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[APPID] – Lista arquivos exportados" @@ -1404,72 +1423,72 @@ msgstr "" "INSTÂNCIA COMANDO [ARGUMENTO…] – Executa um comando dentro de uma caixa de " "proteção" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTÂNCIA e COMANDO devem ser especificados" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "%s não é um pid nem um aplicativo ou ID de instância" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" "entrada sem suporte (precisa de espaços de nome de usuário sem privilégios " "ou sudo -E)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Pid inexistente %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "Não foi possível ler cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "Não foi possível ler root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Espaço de nome inválido %s para pid %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Espaço de nome inválido %s para si próprio" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Não foi possível abrir o espaço de nome %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" "entrada sem suporte (precisa de espaços de nome de usuário sem privilégios)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Não foi possível entrar no espaço de nome %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "Não foi possível executar chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "Não foi possível fazer chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Não foi possível trocar o gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Não foi possível trocar o uid" @@ -1521,7 +1540,7 @@ msgstr "Mostra o ID de aplicativo/runtime" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Arq." @@ -1532,7 +1551,7 @@ msgstr "Mostra a arquitetura" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Ramo" @@ -1549,7 +1568,7 @@ msgstr "Instalação" msgid "Show the affected installation" msgstr "Mostra a instalação afetada" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Remote" msgstr "Remoto" @@ -1618,15 +1637,15 @@ msgstr "Falha ao abrir journal: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Falha ao adicionar correspondência ao journal: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr " – Mostra histórico" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Falha ao analisar a opção --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Falha ao analisar a opção --until" @@ -1679,7 +1698,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "Consulta o acesso a arquivos" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "CAMINHO" @@ -1973,7 +1993,7 @@ msgstr "%s não está em execução" msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "INSTÂNCIA – Termina um aplicativo em execução" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 msgid "Extra arguments given" msgstr "Argumentos extras dados" @@ -2091,7 +2111,7 @@ msgstr "Opções" msgid "Show options" msgstr "Mostra as opções" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " – Lista os aplicativos e/ou runtimes instalados" @@ -2103,7 +2123,7 @@ msgstr "Arquitetura para a qual será tornada atual" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "APLICATIVO RAMO – Faz o ramo do aplicativo atual" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "APLICATIVO deve ser especificado" @@ -2240,7 +2260,7 @@ msgstr "Instância" msgid "Show the instance ID" msgstr "Mostra o ID da instância" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "PID" @@ -2300,7 +2320,7 @@ msgstr "Segundo plano" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Mostra se o aplicativo está em segundo plano" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " – Enumera as caixas de proteção em execução" @@ -2398,7 +2418,7 @@ msgstr "Não segue o redirecionamento definido no arquivo de resumo" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Não foi possível carregar a uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Não foi possível carregar o arquivo %s: %s\n" @@ -2480,9 +2500,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "REMOTO e REF devem ser especificados" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2540,7 +2560,7 @@ msgstr "Mostra a URL" msgid "Show the collection ID" msgstr "Mostra o ID da coleção" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "Subconjunto" @@ -2592,7 +2612,7 @@ msgstr "Ícone" msgid "Show icon" msgstr "Mostra ícone" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " – Lista repositórios remotos" @@ -2628,7 +2648,7 @@ msgstr "Tamanho baixado" msgid "Show the download size" msgstr "Mostra o tamanho baixado" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [REMOTO ou URI] – Mostra runtimes e aplicativos disponíveis" @@ -2733,80 +2753,80 @@ msgstr "Problemas ao carregar dados para %s: %s\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Erro ao reinstalar %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "– Corrige uma instalação do flatpak" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Removendo ref não implantada %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Ignorando ref não implantada %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "[%d/%d] Verificando %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "Simulação: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Excluindo ref %s por causa de objetos faltantes\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Excluindo ref %s devido a objetos inválidos\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Excluindo ref %s devido a %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "Verificando remotos...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "O remoto %s para ref %s está em falta\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "O remoto %s para ref %s está desabilitado\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Suprimindo objetos\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Apagando .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Reinstalando refs\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Reinstalando refs removidas\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Ao remover appstream para %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Ao implantar appstream para %s: " @@ -2914,7 +2934,7 @@ msgstr "%zd ramos de resumo\n" msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Baixar" @@ -2922,131 +2942,139 @@ msgstr "Baixar" msgid "Subsets" msgstr "Subconjuntos" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 msgid "History length" msgstr "Tamanho do histórico" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Mostra informações gerais sobre um repositório" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "Lisa os ramos no repositório" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Mostra metadados para um ramo" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 msgid "Show commits for a branch" msgstr "Mostra commits para um ramo" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Exibe informações sobre os subconjuntos de repo" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "Limita as informações a subconjuntos com este prefixo" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOCALIZAÇÃO – Manutenção de repositório" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Comando para executar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Diretório para executar o comando" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Ramo para usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Usa runtime de desenvolvimento" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Runtime para usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Versão do runtime para usar" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Registra o log das chamadas de barramento de acessibilidade" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Não intermedeia chamadas de barramento de acessibilidade" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" "Intermedeia chamadas de barramento de acessibilidade (padrão, exceto quando " "em uma caixa de proteção)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Don't proxy session bus calls" msgstr "Não intermedeia chamadas de barramento de sessão" -#: app/flatpak-builtins-run.c:77 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" "Intermedeia chamadas de barramento de sessão (padrão, exceto quando em uma " "caixa de proteção)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:78 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Don't start portals" msgstr "Não inicia portais" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Habilita encaminhamento de arquivo" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "Run specified commit" msgstr "Executa o commit especificado" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Usa o commit de runtime especificado" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Executa totalmente em uma caixa de proteção" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "Usa PID como pid pai para compartilhamento de espaços de nome" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "Torna os processos visíveis no espaço de nome pai" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "Escreve o ID de instância para o descritor de arquivo dado" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APLICATIVO [ARGUMENTO…] – Executa um aplicativo" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "runtime/%s/%s/%s não instalado" @@ -3063,15 +3091,15 @@ msgstr "Remotos" msgid "Show the remotes" msgstr "Mostra os remotos" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "TEXTO – Pesquisa aplicativos/runtimes remotos para texto" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "TEXTO deve ser especificado" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "Nenhuma correspondência localizada" @@ -3139,7 +3167,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nada não usado para desinstalar\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s não instalado" @@ -3285,63 +3313,63 @@ msgstr "Nenhum remoto escolhido para resolver ocorrências para “%s”" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "Remotos localizados com refs similares a “%s”:" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Atualizando dados de appstream para remoto %s de usuário" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Atualizando dados de appstream para remoto %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "Erro ao atualizar" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "Remoto “%s” não localizado" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "Sufixo ambíguo: “%s”." #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "Valores possíveis são :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Sufixo inválido: “%s”." -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "Coluna ambígua: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Coluna desconhecida: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "Colunas disponíveis:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 msgid "Show all columns" msgstr "Mostra todas as colunas" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "Mostra colunas disponíveis" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" "Anexe :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] para alterar como reticências " @@ -3443,17 +3471,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Info: %s foi ignorado" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s já instalado" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s não instalado" @@ -3550,54 +3578,54 @@ msgstr "Novas %s permissões:" msgid "%s permissions:" msgstr "%s permissões:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "Aviso: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "parcial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Prosseguir com essas alterações para a instalação de usuário?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Prosseguir com essas alterações para a instalação da sistema?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Prosseguir com essas alterações ao %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "Alterações concluídas." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstalação concluída." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "Instalação concluída." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 msgid "Updates complete." msgstr "Atualização concluída." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "Houve um ou mais erros" @@ -3652,9 +3680,10 @@ msgstr "Coloca aplicativos ou runtimes em mídia removível" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" " Localizando aplicativos e runtimes" @@ -3665,9 +3694,10 @@ msgstr "Pesquisa por aplicativos/runtimes de remoto" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Execução de aplicativos" @@ -3982,49 +4012,49 @@ msgstr "Falha ao realizar rebase de %s para %s: %s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Nenhum autenticador configurador para remoto “%s”" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de compartilhamento desconhecido %s, tipos válidos são: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de política desconhecida %s, tipos válidos são: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Nome de dbus inválido %s" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de soquete desconhecido %s, tipos válidos são: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de dispositivo desconhecido %s, tipos válidos são: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de recurso desconhecido %s, tipos válidos são: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "A localização do sistema de arquivos “%s” contém “..”" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ não está disponível, use --filesystem=host para um resultado " "similar" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4033,408 +4063,413 @@ msgstr "" "Localização de sistema de arquivos desconhecida %s, localizações válidas " "são: host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Formato de env inválido %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Os argumentos de --add-policy devem estar no formato SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "os valores de --add-policy não podem iniciar com “!”" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Os argumentos de --remove-policy devem estar no formato SUBSISTEMA." "CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Os valores de --remove-policy não podem iniciar com “!”" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Compartilha com o host" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "COMPARTILHAR" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Desfaz compartilhamento com o host" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Expõe o soquete para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "SOQUETE" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Não expõe o soquete para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Expõe o dispositivo para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "DISPOSITIVO" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Não expõe o dispositivo para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Permite a funcionalidade" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "FUNCIONALIDADE" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Não permite funcionalidade" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" "Expõe o sistema de arquivos para o aplicativo (:ro para somente leitura)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMA_DE_ARQUIVOS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Não expõe o sistema de arquivos para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMA_DE_ARQUIVOS" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Define uma variável de ambiente" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Remove item para armazenamento de permissão" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Permite o aplicativo ter um nome no barramento de sessão" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NOME_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permite o aplicativo falar com um nome no barramento de sessão" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Proíbe o aplicativo de falar com um nome no barramento de sessão" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Permite o aplicativo ter um nome no barramento de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permite o aplicativo falar com um nome no barramento de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Proíbe o aplicativo de falar com um nome no barramento de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Adiciona uma opção de política genérica" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Remove uma opção de política genérica" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Persiste o subcaminho do diretório pessoal" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "ARQUIVO" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Não exige uma sessão em execução (sem criação de cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "O ID de coleção “%s” configurado não está no arquivo de resumo" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Não foi possível carregar resumo do remoto %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Ref inexistente “%s” no remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Nenhuma entrada para %s no cache de flatpak de sumário do remoto “%s” " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Nenhum sumário ou cache do Flatpak disponível para o remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "Nenhuma entrada para %s no cache de resumo remoto “%s” " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Faltando xa.data no resumo para %s remoto" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Versão de resumo %d não suportada para %s remoto" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "Índice de OCI remoto tem nenhuma uri de registro" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Não foi possível localizar o ref %s no remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "A imagem não é um manifesto" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" "O commit não tem solicitação de ref “%s” nos metadados de associação de ref" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "O ID de coleção “%s” configurado não está nos metadados de associação" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Nenhuma entrada para %s no cache esparso de flatpak de sumário remoto " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "Metadados do commit para %s não correspondem aos metadados esperados" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Não foi possível conectar ao barramento de sistema" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 msgid "User installation" msgstr "Instalação do usuário" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Instalação do sistema (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Nenhuma substituição localizada para %s" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (commit %s) não instalado" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Erro ao analisar o arquivo de flatpakrepo de sistema para %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Ao abrir o repositório %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "A chave de configuração %s não está definida" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Nenhum padrão %s atual correspondendo a %s" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Nenhum commit de appstream para implementar" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Não foi possível criar um diretório de deploy" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Não foi possível obter de remoto sem gpg verificada e não confiado" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Sem suporte a dados extras para instalações de sistema local sem gpg " "verificada" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Soma de verificação inválida para uri dados extras %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Nome vazio para uri de dados extras %s" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Sem suporte à uri de dados extras %s" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Falha ao carregar extra-data local %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Tamanho inválido para extra-data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Enquanto baixava %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Tamanho inválido para dados extras %s" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Soma de verificação inválida para dados extras %s" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s commit %s já está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Enquanto executava pull de %s a partir do remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "Assinaturas GPG localizadas, mas nenhuma está no chaveiro de confiadas" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "O commit para “%s” tem nenhuma associação de ref" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "O commit para “%s” não está nos refs limites esperados: %s" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 msgid "Only applications can be made current" msgstr "Apenas aplicativos podem ser atualizados" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Memória insuficiente" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Falha ao ler do arquivo exportado" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Erro ao ler o arquivo xml de tipo mime" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Arquivo inválido de xml de tipo mim" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "O arquivo de serviço D-Bus “%s” tem um nome errado" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Argumento de require-flatpak inválido %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Enquanto obtinha metadados destacados: " @@ -4466,138 +4501,138 @@ msgstr "Enquanto escrevia o arquivo de dados extras “%s”: " msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Dados extras %s faltando nos metadados destacados" -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "script apply_extra falhou, status de saída %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "Instalar %s não é permitido pela política definida pelo administrador" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Enquanto tentava resolver ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s não está disponível" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Falha ao ler commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Enquanto tentava fazer checkout de %s para %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Enquanto tentava fazer checkout do subcaminho de metadados: " -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Enquanto tentava fazer checkout do subcaminho “%s”: " -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Enquanto tentava remover diretório extra existente: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Enquanto tentava aplicar dados extras: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ref de commit inválido %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Ref implementado %s não coincide com o commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "O ramo do ref implementado %s não coincide com o commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s ramo %s já está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Não foi possível desmontar o sistema de arquivos revokefs-fuse em %s: " -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Essa versão de %s já está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Não é possível alterar remoto durante instalação de pacote" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" "Não é possível atualizar para um commit específico sem permissões de root" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Não foi possível remover %s, pois é necessário para: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s ramo %s não está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s commit %s não instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "A supressão de repositório falhou: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Falha ao carregar o filtro “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Falha ao analisar o filtro “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Falha ao escrever cache de resumo: " -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Nenhum resumo de oci em cache para o remoto “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Nenhum resumo em cache para “%s” remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4606,116 +4641,147 @@ msgstr "" "Listagem de remoto para %s não disponível; o servidor não tem arquivo de " "resumo. Certifique-se que a URL passada para remote-add é válida." -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Soma de verificação inválida para resumo indexado %s para “%s” remoto" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Vários ramos disponíveis para %s, você deve especificar uma entre: " -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Sem combinações com %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Não foi possível localizar ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Erro ao pesquisar remoto %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Erro ao pesquisar repositório local: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Não foi possível localizar instalação de %s" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Formato de arquivo inválido, grupo %s inexistente" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versão inválida %s, há suporte apenas a 1" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Formato de arquivo inválido, nenhuma %s especificada" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Formato de arquivo inválido, chave gpg inválida" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID de coleção requer que a chave GPG seja fornecida" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, ramo %s já está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplicativo %s, ramo %s já está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Não é possível remover o remoto “%s” com a ref %s instalada (pelo menos)" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Caractere inválido “/” no nome do remoto: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Nenhuma configuração para o remoto %s especificado" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Ignorando exclusão de ref espelho (%s, %s)…\n" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Ref %s não instalado" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Aplicativo %s não instalado" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "O remoto “%s” já existe" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Conforme requisitado, %s foi obtida, mas não instalada" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Não foi possível criar um pipe de sincronização" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Não foi possível procurar o ID de chave %s: %d" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Não foi possível conectar ao barramento de sistema" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Falha ao criar arquivo temporário" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Não foi possível criar um pipe de sincronização" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Não foi possível atualizar %s: %s\n" + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "Há suporte apenas à autenticação via token (Bearer)" @@ -4767,22 +4833,22 @@ msgstr "Não foi possível procurar o ID de chave %s: %d" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Erro ao assinar o commit: %d" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Baixando metadados: %u/(estimando) %s" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Baixando: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Baixando dados extras: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Baixando arquivos: %d/%d %s" @@ -4946,102 +5012,102 @@ msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "" "Verificação GPG deve estar habilitada quando um ID de coleção for definido" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Falha ao abrir arquivo de informação do aplicativo" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Não foi possível criar um pipe de sincronização" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Falha ao sincronizar com proxy de dbus" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" "Nenhuma sessão de usuário de systemd disponível, cgroups não disponível" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Não foi possível alocar id de instância" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Falha ao abrir arquivo flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Falha ao abrir arquivo bwrapinfo.json: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Falha ao escrever no descritor de arquivo do ID de instância: %s" -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicialização de seccomp falhou" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Falha ao adicionar arquitetura ao filtro seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Falha ao adicionar arquitetura multiarch ao filtro seccomp" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Falha ao bloquear a chamada de sistema %d" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Falha ao exportar bpf" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Falha ao abrir “%s”" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig falhou, status de saída %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Não foi possível abrir o ld.so.cache gerado" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "A execução de %s não é permitida pela política definida pelo administrador" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "“flatpak run” não se destina a ser executado com sudo" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Falha ao migrar de %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Falha ao migrar o diretório de dados antigo %s do aplicativo para o novo " "nome %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Falha ao criar link simbólico ao migrar %s: %s" @@ -5091,7 +5157,7 @@ msgstr ".flatpakref inválido: %s" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Erro ao atualizar metadados de remoto para “%s”: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5100,40 +5166,40 @@ msgstr "" "Aviso: Tratando erro de obtenção de remoto como não fatal, já que %s já está " "instalado: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Nenhum autenticador instalado para remoto “%s”" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Falha ao obter tokens para ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Falha ao obter tokens para ref" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL de Flatpakrepo %s não é arquivo, HTTP ou HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Não foi possível carregar o arquivo dependente %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo inválido: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transação já executada" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5141,16 +5207,16 @@ msgstr "" "Recusando-se a operar em uma instalação de usuário como root! Isso pode " "levar à propriedade incorreta do arquivo e a erros de permissão." -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "Abortado pelo usuário" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Ignorando %s por causa do erro anterior" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Abortado devido a falha (%s)" @@ -5192,96 +5258,96 @@ msgstr "na linha %d" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Palavra inesperada “%s” na linha %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "%s inválido: Faltando grupo “%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "%s inválido: Faltando chave “%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Chave gpg inválida" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Nenhuma fonte de dados extras" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Erro ao copiar ícone 64x64 para componente %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Erro ao copiar ícone 128x128 para componente %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s está em fim de vida, ignorando para appstream" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Nenhum dado de appstream para %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Pacote inválido, nenhuma ref nos metadados" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "A coleção “%s” de pacotes não correspondem à coleção “%s” do remoto" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadados no cabeçalho e aplicativo estão inconsistentes" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Configuração de imagem OCI inválida" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Soma de verificação de camada errada, esperava %s, era %s" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Nenhuma ref especificada para a imagem OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Ref errada (%s) especificada para a imagem OCI %s, esperava %s" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Argumento de require-flatpak inválido %s" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s precisa de uma versão posterior do flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "A string vazia não é um número" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” não é um número não assinado" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "O número “%s” está fora dos limites [%s, %s]" @@ -5298,42 +5364,42 @@ msgstr "Não é um remoto OCI" msgid "Invalid token" msgstr "Token inválido" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 msgid "No portal support found" msgstr "Não foi localizado suporte a portal" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "Negar" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Atualizar %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "O aplicativo deseja atualizar a si próprio." -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" "Acesso a atualização pode ser alterado a qualquer momento a partir das " "configurações de privacidade." -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "Atualização de aplicativo não permitida" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "Sem suporte à autoatualização, nova versão requer novas permissões" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Atualização encerrada inesperadamente" @@ -5845,9 +5911,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Search specific system-wide installations" #~ msgstr "Pesquisa instalações específicas do sistema" -#~ msgid "Failed to create temporary file" -#~ msgstr "Falha ao criar arquivo temporário" - #~ msgid "Failed to unlink temporary file" #~ msgstr "Falha ao desvincular arquivo temporário" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 0f944168..bc406f7d 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-02 15:35+0200\n" "Last-Translator: Florentina Mușat \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Arhitectura pentru care se împachetează" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARHI" @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Url pentru deposit" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Adaugă o cheie GPG de la FIȘIER (- pentru stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "ID-ul cheii GPG cu care se semnează imaginea OCI" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "ID-CHEIE" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "ID-CHEIE" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Directorul personal GPG de utilizat când se caută după inele de chei" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Directorul personal GPG de utilizat când se caută după inele de chei" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "DIRPERSONAL" @@ -135,17 +135,17 @@ msgstr "LOCAȚIA, NUMEFIȘIER și NUME trebuie specificate" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Prea multe argumente" @@ -163,14 +163,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "„%s” nu este un depozit valid: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "„%s” nu este un nume valid: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "„%s” nu este un nume de ramură valid: %s" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Începe generarea în acest director" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Utilizează fișierul alternativ pentru datele meta" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Omoară procesele când procesul superior moare" @@ -224,43 +224,43 @@ msgstr "Omoară procesele când procesul superior moare" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Exportă directorul dirpersonal al aplicației la generare" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Înregistrează apelurile magistralei sesiunii" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Înregistrează apelurile magistralei sistemului" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "DIRECTOR [COMANDĂ [ARGUMENT…]] - Generează în director" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "DIRECTOR trebuie specificat" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" "Directorul de generare %s nu este inițializat, utilizați build-init flatpak" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "date meta nevalide, nu este aplicație sau executare" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "Nu există un punct de extensie care potrivește %s în %s" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Lipsește „=” în opțiunea de montare de legătură „%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Nu se poate porni aplicația" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Actualizează ramura appstream" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Nu actualiza rezumatul" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "DATARE" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 #, fuzzy msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Nu actualiza rezumatul" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Fișiere de exclus" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "MODEL" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" "Marchează generarea ca sfârșit-de-fișier, pentru a fi înlocuit cu ID-ul dat" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -467,7 +467,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Suprascrie datarea comitului" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Octeți de conținut scriși:" msgid "Command to set" msgstr "Comanda de stabilit" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "COMANDĂ" @@ -622,7 +622,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Elimină informațiile de punct de extensie" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Modifică executarea utilizată pentru aplicație" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "EXECUTARE" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "LOCAȚIE și NUMEFIȘIER trebuie specificate" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Arhitectura de utilizat" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "APP" msgid "Specify version for --base" msgstr "Specifică versiunea pentru --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERSIUNE" @@ -909,8 +909,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "LOCAȚIE [ID [RAMURĂ]] - Semnează o aplicație sau executare" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "LOCAȚIA trebuie specificată" @@ -918,63 +918,63 @@ msgstr "LOCAȚIA trebuie specificată" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Nu este specificat niciun id de cheie gpg" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Redirectează acest depozit la un URL nou" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Un nume drăguț de utilizat pentru acest depozit" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "TITLU" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Un comentariu de o linie pentru acest depozit" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "COMENTARIU" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "O descriere de un paragraf complet pentru acest depozit" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIERE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "URL pentru o pagină web pentru acest depozit" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "URL pentru o iconiță pentru acest depozit" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Ramura implicită de utilizat pentru acest depozit" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "RAMURĂ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ID-COLECȚIE" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" @@ -982,120 +982,124 @@ msgstr "" "Implementați permanent ID-ul de colecție la configurările de la distanță ale " "clientului, doar pentru suport de încărcare laterală" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" "Implementați permanent ID-ul colecției la configurările de la distanță ale " "clientului" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Numele autentificatorului pentru acest depozit" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Instalează automat autentificatorul pentru acest depozit" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Nu instala automat autentificatorul pentru acest depozit" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 msgid "Authenticator option" msgstr "Opțiune autentificator" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "CHEIE=VALOARE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Importă cheia publică GPG implicită nouă de la FIȘIER" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "ID-ul cheii GPG cu care să se semneze rezumatul" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Generează fișierele delta" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Nu actualiza ramura appstream" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" "Numărul maxim de sarcini paralele atunci când se creează deltele (implicit: " "NUMCPU-uri)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "NUMĂR-SARCINI" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "Nu crea delte care se potrivesc cu ref-uri" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Elimină obiectele neutilizate" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" "Traversează doar superiorii în ADÂNCIME pentru fiecare comit (implicit " "-1=infinit)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "ADÂNCIME" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Se generează delta: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Se generează delta: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Nu s-a putut genera delta %s (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Nu s-a putut genera delta %s (%.10s-%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "LOCAȚIE - Actualizează datele meta ale depozitului" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Se actualizează ramura appstream\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Se actualizează rezumatul\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Obiecte totale: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Nu sunt obiecte de neatins\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "S-au șters %u obiecte, s-a eliberat %s\n" @@ -1185,7 +1189,7 @@ msgstr "DEST" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "Permite comiturile parțiale în depozitul creat" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " @@ -1194,13 +1198,13 @@ msgstr "" "Avertisment: Ref-ul aferent „%s” este instalat parțial. Utilizați --allow-" "partial pentru a suprima acest mesaj.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" "Avertisment: Se omite ref-ului asociat „%s” pentru că nu este instalat.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " @@ -1209,7 +1213,13 @@ msgstr "" "Avertisment: Se omite ref-ul asociat „%s” pentru că „%s” de la distanță nu " "are stabilit un ID de colecție.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Avertisment: Se omite ref-ului asociat „%s” pentru că nu este instalat.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " @@ -1218,30 +1228,36 @@ msgstr "" "„%s” de la distanță nu are stabilit un ID de colecție, care este necesar " "pentru distribuția P2P a „%s”." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Avertisment: Se omite ref-ului asociat „%s” pentru că nu este instalat.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" "CALE-MONTARE [REF…] - Copiază aplicațiile sau executările pe media detașabile" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "CALE-MONTARE și REF trebuie specificate" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" "Ref-ul „%s” a fost găsit în instalări multiple: %s. Trebuie să specificați " "una." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" "Ref-urile trebuie toate să fie în aceeași instalare (a fost găsit în %s și " "%s)." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " @@ -1250,14 +1266,19 @@ msgstr "" "Avertisment: Ref-ul „%s” este instalat parțial. Utilizați --allow-partial " "pentru a suprima acest mesaj.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "" "Avertisment: Nu s-au putut actualiza datele meta ale depozitului pentru „%s” " "de la distanță: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1265,7 +1286,7 @@ msgstr "" "distanță, arhitectura „%s”: %s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" @@ -1274,7 +1295,7 @@ msgstr "" "arhitectura „%s”: %s; %s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1403,7 +1424,7 @@ msgstr "Permisiuni" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Arată permisiunile pentru aplicații" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[IDAPLICAȚIE] - Listează fișierele exportate" @@ -1417,73 +1438,73 @@ msgstr "" "INSTANȚĂ COMANDĂ [ARGUMENT…] - Rulează o comandă înăuntrul unui sandbox care " "rulează" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTANȚA și COMANDA trebuie specificate" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "%s nu este nici un pid nici o aplicație sau un ID de instanță" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" "introducerea nu este suportată (este nevoie de nume de spații ale " "utilizatorului neprivilegiate, sau sudo -E)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Nu există niciun pid %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "Nu se poate citi cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "Nu se poate citi root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Spațiu de nume nevalid %s pentru pid-ul %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Spațiu de nume nevalid %s pentru self" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Nu se poate deschide spațiul de nume %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" "introducerea nu este suportată (este nevoie de spații de nume de utilizator " "neprivilegiate)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Nu se poate introduce spațiul de nume %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "Nu se poate chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "Nu se poate chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Nu se poate interschimba gid-ul" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Nu se poate interschimba uid-ul" @@ -1535,7 +1556,7 @@ msgstr "Arată ID-urile de aplicație/executare" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Arhitectură" @@ -1546,7 +1567,7 @@ msgstr "Arată arhitectura" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Ramifică" @@ -1563,7 +1584,7 @@ msgstr "Loc de instalare" msgid "Show the affected installation" msgstr "Arată instalarea afectată" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Remote" msgstr "Locație la distanță" @@ -1632,15 +1653,15 @@ msgstr "Nu s-a putut deschide jurnalul: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Nu s-a putut adăuga potrivirea la jurnal: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr " - Arată istoricul" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Nu s-a putut parsa opțiunea --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Nu s-a putut parsa opțiunea --until" @@ -1693,7 +1714,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "Interoghează accesul la fișiere" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "CALE" @@ -1990,7 +2012,7 @@ msgstr "%s nu rulează" msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "INSTANȚĂ - Oprește o aplicație care rulează" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 msgid "Extra arguments given" msgstr "Argumente extra date" @@ -2108,7 +2130,7 @@ msgstr "Opțiuni" msgid "Show options" msgstr "Arată opțiunile" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Listează aplicațiile instalate și/sau executările" @@ -2120,7 +2142,7 @@ msgstr "Arhitectura pentru care se face curentă" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "RAMURĂ APLICAȚIE - Faceți ramura aplicației curentă" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "APLICAȚIA trebuie specificată" @@ -2262,7 +2284,7 @@ msgstr "Instanță" msgid "Show the instance ID" msgstr "Arată ID-ul instanței" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "PID" @@ -2322,7 +2344,7 @@ msgstr "Fundal" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Arată dacă aplicația este fundal" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - Enumerați sandbox-urile care rulează" @@ -2422,7 +2444,7 @@ msgstr "Nu urmări redirectarea stabilită în fișierul rezumat" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Nu se poate încărca uri-ul %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Nu se poate încărca fișierul %s: %s\n" @@ -2507,9 +2529,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "DE LA DISTANȚĂ și REF trebuie specificate" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2567,7 +2589,7 @@ msgstr "Arată URL-ul" msgid "Show the collection ID" msgstr "Arată ID-ul colecției" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2620,7 +2642,7 @@ msgstr "Iconiță" msgid "Show icon" msgstr "Arată o iconiță" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - Listează depozitele de la distanță" @@ -2656,7 +2678,7 @@ msgstr "Dimensiunea descărcării" msgid "Show the download size" msgstr "Arată dimensiunea descărcării" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr "" " [DE LA DISTANȚĂ sau URI] - Arată executările și aplicațiile disponibile" @@ -2765,80 +2787,80 @@ msgstr "Probleme la încărcarea datelor pentru %s: %s\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Eroare la reinstalarea %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Repară o instalare flatpak" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Se elimină ref-ul nedesfășurat %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Se omite ref-ul nedesfășurat %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "Se verifică %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Se șterge ref-ul %s din cauza obiectelor care lipsesc\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Se șterge ref-ul %s din cauza obiectelor nevalide\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Se șterge ref-ul %s din cauza la %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Depozitul de la distanță %s pentru ref-ul %s lipsește\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Depozitul de la distanță %s pentru ref-ul %s este dezactivat\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Se elimină obiectele\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Se șterge .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Se reinstalarează ref-urile\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Se reinstalează ref-urile eliminate\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "În timpul eliminării appstream pentru %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "În timpul desfășurării appstream pentru %s: " @@ -2946,7 +2968,7 @@ msgstr "ramuri %zd\n" msgid "Installed" msgstr "Instalat" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Descarcă" @@ -2954,133 +2976,141 @@ msgstr "Descarcă" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 #, fuzzy msgid "History length" msgstr "Istoric:" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Tipărește informații generale despre depozit" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "Listează ramurile din depozit" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Tipărește datele meta pentru o ramură" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 msgid "Show commits for a branch" msgstr "Arată comiturile pentru o ramură" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 #, fuzzy msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Tipărește informații generale despre depozit" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOCAȚIE - Mentenanță depozit" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Comanda de rulat" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Directorul în care să se ruleze comanda" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Ramura de utilizat" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Utilizează executarea de dezvoltare" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Executarea de utilizat" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Versiunea de executare de utilizat" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Înregistrează apelurile magistralei de accesibilitate" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Nu face proxy pentru apelurile de magistrală de accesibilitate" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" "Proxy pentru apelurile de magistrală de accesibilitate (implicit cu excepția " "când se află într-un sandbox)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Don't proxy session bus calls" msgstr "Nu face proxy pentru apelurile de magistrală a sesiunii" -#: app/flatpak-builtins-run.c:77 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" "Proxy pentru apelurile de magistrală a sesiunii (implicit cu excepția când " "se află într-un sandbox)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:78 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Don't start portals" msgstr "Nu pornește portalurile" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Activează înaintarea fișierelor" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "Run specified commit" msgstr "Rulează comitul specificat" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Utilizează comitul de executare specificat" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Rulează complet în sandbox" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "Utilizează PID-ul ca pid superior pentru partajarea spațiilor de nume" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "Faceți procesele vizibile în spațiul de nume superior" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "Scrieți ID-ul instanței la descriptorul de fișier dat" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APLICAȚIE [ARGUMENT…] - Rulează o aplicație" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "executarea/%s/%s/%s nu este instalată" @@ -3097,15 +3127,15 @@ msgstr "Locații la distanță" msgid "Show the remotes" msgstr "Arată depozitele de la distanță" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "TEXT - Caută aplicații/executări de la distanță pentru text" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "TEXTUL trebuie specificat" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "Nu s-au găsit potriviri" @@ -3171,7 +3201,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nimic neutilizat de dezinstalat\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s nu este instalat" @@ -3323,65 +3353,65 @@ msgstr "" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "Au fost găsite depozite de la distanță cu ref-uri similare cu „%s”:" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "" "Se actualizează datele appstream pentru depozitul de la distanță al " "utilizatorului %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Se actualizează datele appstream pentru depozitul de la distanță %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "Eroare la actualizare" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "Depozitul de la distanță „%s” nu s-a găsit" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "Sufix ambiguu: „%s”." #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "Valorile posibile sunt: :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Sufix nevalid: „%s”." -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "Coloană ambiguă: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Coloană necunoscută: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "Coloane disponibile:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 msgid "Show all columns" msgstr "Arată toate coloanele" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "Arată coloanele disponibile" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" "Adăugați :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] pentru a modifica elipsarea" @@ -3483,17 +3513,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Informații: %s a fost omis" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s este deja instalat" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s nu este instalat" @@ -3595,54 +3625,54 @@ msgstr "Permisiuni %s noi:" msgid "%s permissions:" msgstr "Permisiuni %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "Avertisment: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "parțial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Procedați cu aceste modificări la instalarea utilizatorului?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Procedați cu aceste modificări la instalarea sistemului?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Procedați cu aceste modificări la %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "Modificări complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 msgid "Uninstall complete." msgstr "Dezinstalare completă." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "Instalare completă." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 msgid "Updates complete." msgstr "Actualizări complete." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "Au fost una sau mai multe erori" @@ -3697,9 +3727,10 @@ msgstr "Plasează aplicațiile sau executările pe medii detașabile" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" "Se caută aplicații și executări" @@ -3710,9 +3741,10 @@ msgstr "Caută pentru aplicații/executări de la distanță" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" "Se rulează aplicațiile" @@ -4022,47 +4054,47 @@ msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "" "Nu s-a configurat niciun autentificator pentru depozitul de la distanță „%s”" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Tip de partajare necunoscut %s, tipurile valide sunt: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Tip de politică necunoscută %s, tipurile valide sunt: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Nume dbus nevalid %s" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Tip de soclu necunoscut %s, tipurile valide sunt: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Tip de dispozitiv necunoscut %s, tipurile valide sunt: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tip de funcționalitate necunoscut %s, tipurile valide sunt: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4071,422 +4103,427 @@ msgstr "" "Locație de sistem de fișiere necunoscută %s locațiile valide sunt: host-os, " "host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Format env nevalid %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Argumentele --add-policy trebuie să fie sub forma CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Valorile --add-policy nu pot începe cu „!”" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Argumentele --remove-policy trebuie să fie sub forma CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Valorile --remove-policy nu pot începe cu „!”" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Partajează cu gazda" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "PARTAJEAZĂ" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Anulați partajarea cu gazda" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Expune soclul la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "SOCLU" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Nu expune soclul la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Expune dispozitivul la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "DISPOZITIV" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Nu expune dispozitivul la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Permite funcționalitatea" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "FUNCȚIONALITATE" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Nu permite funcționalitatea" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Expune sistemul de fișiere la aplicație (:ro pentru doar citire)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMFIȘIERE[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Nu expune sistemul de fișiere la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMFIȘIERE" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Stabilește variabila de mediu" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALOARE" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Elimină elementul de la stocarea permisiunilor" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAL" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Permite aplicației să posede un nume la magistrala sesiunii" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NUME_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sesiunii" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Nu permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sesiunii" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Permite aplicației să posede un nume la magistrala sistemului" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sistemului" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Nu permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sistemului" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Adaugă o opțiune de politică generică" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Elimină opțiunea de politică generică" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Persistă subcalea directorului personal" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "NUME FIȘIER" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Nu necesită o sesiune care rulează (nicio creare de cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Nu se poate încărca rezumatul de la depozitul de la distanță %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Niciun astfel de ref „%s” în depozitul de la distanță %s" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Nicio intrare pentru %s în cache-ul flatpak al rezumatului de la distanță " "„%s” " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "" "Niciun rezumat sau cache Flatpak disponibil pentru depozitul de la distanță " "%s" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "" "Nicio intrare pentru %s în cache-ul flatpak al rezumatului de la distanță " "„%s” " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Niciun rezumat oci cache-uit pentru depozitul de la distanță „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Niciun rezumat cache-uit pentru depozitul de la distanță „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "Indexul OCI de la distanță nu are niciun uri de registru" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Nu s-a putut găsi ref-ul %s în depozitul de la distanță %s" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Imaginea nu este un manifest" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" "Comitul nu are nicio ref „%s” cerută în datele meta de legare a ref-ului" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "" "Comitul nu are nicio ref „%s” cerută în datele meta de legare a ref-ului" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" "Nicio intrare pentru %s în cache-ul rar flatpak de rezumat de la distanță " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "" "Datele meta de comit pentru %s nu se potrivesc cu datele meta așteptate" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Nu se poate conecta la magistrala sistemului" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 msgid "User installation" msgstr "Instalarea utilizatorului" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Instalare (%s) de sistem" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Nicio suprascriere găsită pentru %s" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (comitul %s) nu este instalat" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Eroare la parsarea depozitului flatpak de sistem pentru %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "În timpul deschiderii depozitului %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Cheia de configurare %s nu este stabilită" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, fuzzy, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Nu există o mască curentă care se potrivește cu %s" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Niciun comit de appstream de implementat" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Nu se poate crea directorul de implementare" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" "Nu se poate trage de la depozitul de la distanță verificat ne-gpg în care nu " "este încredere" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Datele extra nu sunt suportate pentru instalări de sistem locale " "neverificate-gpg" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Sumă de control nevalidă pentru uri-ul de date extra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Nume gol pentru uri-ul de date extra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Uri de date extra %s nesuportat" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Nu s-au putut încărca datele extra locale %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Dimensiune greșită pentru datele extra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "În timpul descărcării %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Dimensiune greșită pentru datele extra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Sumă de control nevalidă pentru datele extra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s comitul %s este deja instalat" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "În timpul tragerii %s de la depozitul de la distanță %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "S-au găsit semnăturile GPG, dar niciuna nu este într-un inel de chei de " "încredere" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "Comitul pentru „%s” nu are nicio legătură ref" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "Comitul pentru „%s” nu se află în ref-urile de legătură așteptate: %s" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 #, fuzzy msgid "Only applications can be made current" msgstr "" "\n" "Se caută aplicații și executări" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Nu există memorie suficientă" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Nu s-a putut citi de la fișierul exportat" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Eroare la citirea fișierul xml de tip mime" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Fișier xml de tip mime nevalid" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "Fișierul de serviciu D-Bus „%s” are numele greșit" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Argument require-flatpak nevalid %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "În timpul obținerii datelor meta detașate: " @@ -4518,140 +4555,140 @@ msgstr "În timp ce se scrie fișierul de date extra „%s”: " msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Datele extra %s lipsesc în datele extra detașate" -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "scriptul apply_extra a eșuat, starea de ieșire %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Instalarea %s nu este permisă de setul de politici de către administrator" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "În timpul încercării de rezolvare a ref-ului %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s nu este disponibil" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Nu s-a putut citi comitul %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "În timpul încercării de a face checkout %s în %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "În timpul încercării de a face checkout al subcăii de date meta: " -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "În timpul încercării de a face checkout al subcăii „%s”: " -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "În timpul încercării de a elimina directorul extra existent: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "În timpul încercării de aplicare a datelor extra: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ref de comit %s nevalid: " -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Ref-ul implementat %s nu se potrivește cu comitul (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Ramura ref-ului implementat %s nu se potrivește cu comitul (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s ramura %s este deja instalată" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Nu s-a putut demonta sistemul de fișiere revokefs-fuse la %s: " -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Această versiune a %s este deja instalată" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" "Nu se poate modifica depozitul de la distanță în timpul instalării unui " "pachet" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Nu se poate actualiza la un comit specific fără permisiuni root" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Nu se poate elimina %s, acesta este necesar pentru: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s ramura %s nu este instalată" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s comitul %s nu este instalat" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Eliminarea depozitului a eșuat: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Nu s-a putut încărca filtrul „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Nu s-a putut parsa filtrul „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Nu s-a putut scrie cache-ul rezumatului: " -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Niciun rezumat oci cache-uit pentru depozitul de la distanță „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Niciun rezumat oci cache-uit pentru depozitul de la distanță „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4661,118 +4698,149 @@ msgstr "" "niciun fișier de rezumat. Verificați dacă a fost valid URL-ul trecut la " "remote-add." -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Sumă de control nevalidă pentru datele extra %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" "Ramuri multiple disponibile pentru %s, trebuie să specificați una dintre: " -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nimic nu se potrivește cu %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Nu se poate găsi ref-ul %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Eroare la căutarea depozitului de la distanță %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Eroare la căutarea depozitului local: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nu se poate găsi instalarea %s" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Format de fișier nevalid, niciun grup %s" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versiune nevalidă %s, doar 1 suportat" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Format de fișier nevalid, niciun %s specificat" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Format de fișier nevalid, cheie gpg nevalidă" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID-ul colecției necesită furnizarea cheii GPG" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Executarea %s, ramura %s este deja instalată" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplicația %s, ramura %s este deja instalată" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Nu se poate elimina depozitul de la distanță „%s” cu ref-ul instalat %s (cel " "puțin)" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Caracter nevalid „/” în numele depozitului de la distanță: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Nu s-a specificat nicio configurare pentru depozitul de la distanță %s" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Se omite ștergerea oglinzii ref-ului (%s, %s)…\n" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Ref-ul %s nu este instalat" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Aplicația %s nu este instalată" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Depozitul de la distanță „%s” deja există" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "După cum s-a cerut, %s a fost doar tras, da nu și instalat" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Nu se poate crea linia de asamblare de sincronizare" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Nu se poate găsi ID-ul cheii %s: %d)" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Nu se poate conecta la magistrala sistemului" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Nu se poate crea directorul de implementare" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Nu se poate crea linia de asamblare de sincronizare" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Nu se poate actualiza %s: %s\n" + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "Doar autentificarea Bearer este suportată" @@ -4824,22 +4892,22 @@ msgstr "Nu se poate găsi ID-ul cheii %s: %d)" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Eroare la semnarea comitului: %d" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Se descarcă datele meta: %u/(se estimează) %s" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Se descarcă: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Se descarcă datele extra: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Se descarcă fișierele: %d/%d %s" @@ -5008,103 +5076,103 @@ msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "" "Verificarea GPG trebuie să fie activată când un ID de colecție este stabilit" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul de informații ale aplicației" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Nu se poate crea linia de asamblare de sincronizare" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Nu s-a putut sincroniza cu proxy-ul dbus" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" "Nu este disponibilă nicio sesiune de utilizator systemd, cgroups nu sunt " "disponibile" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Nu se poate aloca id-ul de instanță" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul de informații flatpak: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul bwrapinfo.json: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Nu s-a putut scrie id-ul instanței fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inițializarea seccomp a eșuat" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Nu s-a putut adăuga arhitectura la filtrul seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Nu s-a putut adăuga arhitectura multi-arhitectură la filtrul seccomp" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Nu s-a putut bloca syscall-ul %d" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Nu s-a putut exporta bpf" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Nu s-a putut deschide „%s”" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "idconfig a eșuat, stare de ieșire %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nu s-a putut deschide ld.so.cache generat" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Rularea %s nu este permisă de politica stabilită de către administrator" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "„flatpak run” nu este intenționat să fie rulat cu sudo" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Nu s-a putut migra de la %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Nu s-a putut migra directorul vechi de date %s al aplicației la numele nou " "%s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Nu s-a putut crea legătura simbolică în timpul migrării %s: %s" @@ -5155,7 +5223,7 @@ msgstr ".flatpakref nevalid: %s" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Eroare la actualizarea datelor meta de la distanță pentru „%s”: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5164,40 +5232,40 @@ msgstr "" "Avertisment: Tratarea erorii de preluare a depozitului de la distanță ca " "nefatală deoarece %s este deja instalat: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Niciun autentificator instalat pentru depozitul de la distanță „%s”" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Nu s-au putut obține jetoanele pentru ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Nu s-au putut obține jetoanele pentru ref" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL-ul Flatpakrepo %s nu este un fișier, HTTP, sau HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Nu se poate încărca fișierul dependent %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo nevalid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "Tranzacția este deja executată" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5205,16 +5273,16 @@ msgstr "" "Se refuză operarea pe o instalare a utilizatorului ca root! Aceasta poate " "duce la proprietate incorectă de fișiere și erori de permisiune." -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "Anulat de utilizator" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Se omite %s din cauza erorii anterioare" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, fuzzy, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Anulat din cauza eșecului" @@ -5256,98 +5324,98 @@ msgstr "la linia %d" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Cuvânt neașteptat „%s” pe linia %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "%s nevalid: Lipsește grupul „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "%s nevalid: Lipsește cheia „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Cheie gpg nevalidă" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Nu sunt surse de date extra" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Eroare la copierea iconiței 64x64 pentru componenta %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Eroare la copierea iconiței 128x128 pentru componenta %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, fuzzy, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s este sfârșit-de-fișier, se ignoră\n" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Nu sunt date appstream pentru %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Pachet nevalid, nu există ref în datele meta" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" "Colecția „%s” a pachetului nu se potrivește cu colecția „%s” a depozitului " "de la distanță" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Datele meta din antet și aplicație nu sunt consistente" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Configurare de imagine OCI nevalidă" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Sumă de control a stratului greșită, s-a așteptat %s, a fost %s" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Nu s-a specificat niciun ref pentru imaginea OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Ref greșit (%s) specificat pentru imaginea OCI %s, s-a așteptat %s" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Argument require-flatpak nevalid %s" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s are nevoie de o versiune ulterioară flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Șirul gol nu este un număr" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "„%s” nu este un număr pozitiv" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Numărul „%s” se află în afara intervalului [%s, %s]" @@ -5365,44 +5433,44 @@ msgstr "Nu este un depozit de la distanță OCI" msgid "Invalid token" msgstr "Jeton nevalid" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 msgid "No portal support found" msgstr "Nu s-a găsit niciun suport pentru portal" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "Refuză" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 msgid "Update" msgstr "Actualizează" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Actualizați %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "Aplicația vrea să se actualizeze." -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" "Accesul pentru actualizare poate fi modificat oricând din setările de " "confidențialitate." -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "Actualizarea aplicației nu este permisă" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" "Actualizarea de sine nu este suportată, versiunea nouă necesită permisiuni " "noi" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Actualizarea s-a terminat neașteptat" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 43e5d2aa..0b0b9347 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-10 07:27+0300\n" "Last-Translator: Артемий Судаков \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Архитектура для пакета" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "АРХИТЕКТУРА" @@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "Url адрес репозитория" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Добавить ключ GPG из ФАЙЛА (- из стандартн #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "ID Ключа GPG для подписи образа OCI" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "ID-КЛЮЧА" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "ID-КЛЮЧА" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Домашний каталог GPG для поиска связок ключей" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Домашний каталог GPG для поиска связок к #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "ДОМАШНИЙ_КАТАЛОГ" @@ -136,17 +136,17 @@ msgstr "Должны быть указаны ПУТЬ, ИМЯ_ФАЙЛА и ИМ #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Слишком много аргументов" @@ -164,14 +164,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' не является корректным репозиторием: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' не является корректным именем: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' не является корректным именем ветки: %s" @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Начать сборку в указанном каталоге" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "КАТАЛОГ" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Каталог для поиска других sdk (по умолчан msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Использовать другой файл метаданных" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Убить процессы, когда родительский процесс умирает" @@ -224,44 +224,44 @@ msgstr "Убить процессы, когда родительский про msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Экспортировать домашний каталог приложения для сборки" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Журналировать вызовы пользовательской шины" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Журналировать вызовы системной шины" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "КАТАЛОГ [КОМАНДА [параметры...]] - Сборка в каталоге" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "Должен быть указан КАТАЛОГ" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" "Каталог сборки %s не инициализирован, воспользуйтесь flatpak build-init" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "" "некорректные метаданные, не является ни приложением, ни средой выполнения" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "Не найдена точка расширения, подходящая для %s в %s" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Отсутствует '=' в параметре связанного монтирования '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Невозможно запустить приложение" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Обновить ветку appstream" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Не обновлять сводную информацию" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "ОТМЕТКА ВРЕМЕНИ" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 #, fuzzy msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Не обновлять сводную информацию" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Исключить файлы" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "ШАБЛОН" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Пометить сборку как оконченную, и заменить её данным идентификатором" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -466,7 +466,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Переназначить отметку времени коммита" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Байтов контента записано:" msgid "Command to set" msgstr "Указать команду" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "КОМАНДА" @@ -621,7 +621,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Удалить информацию о точке расширения" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Заменить среду выполнения, используему #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "СРЕДА_ИСПОЛНЕНИЯ" @@ -782,7 +782,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "Должны быть указаны ПУТЬ и ИМЯ_ФАЙЛА" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Используемая архитектура" @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "ПРИЛОЖЕНИЕ" msgid "Specify version for --base" msgstr "Версия приложения для параметра --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "ВЕРСИЯ" @@ -908,8 +908,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "ПУТЬ [ID [ВЕТКА]] - Подписать приложение или среду разработки" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "Должен быть указан ПУТЬ" @@ -917,63 +917,63 @@ msgstr "Должен быть указан ПУТЬ" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Ключ/ключи GPG не указаны" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Перенаправить этот репозиторий на новый адрес" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Красивое имя для репозитория" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "ЗАГОЛОВОК" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Красивый комментарий для этого репозитория" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "КОММЕНТАРИЙ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Полное описание репозитория" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "ОПИСАНИЕ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "URL адрес сайта репозитория" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "URL иконки репозитория" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Ветка по умолчанию для репозитория" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "ВЕТКА" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ID-КОЛЛЕКЦИИ" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" @@ -981,119 +981,123 @@ msgstr "" "Постоянно загружать ID коллекции в клиентские удаленные конфигурации, только " "для поддержки параллельной загрузки" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "Постоянно загружать ID коллекции в клиентские удаленные конфигурации" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Имя идентификатора репозитория" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Автоматическаяя установка аутентификация репозитория" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Выключить автоматическую установку аутентификатора репозитория" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 msgid "Authenticator option" msgstr "Параметры аутентификатора" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "" "Импортировать новый используемый по умолчанию публичный ключ GPG из ФАЙЛА" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "ID Ключа GPG для подписи сводной информации" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Создать дельта файлы" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Не обновлять ветку appstream" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" "Максимальное число параллельных задач при создании дельт (по умолчанию: " "число ЦПУ)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "КОЛИЧЕСТВО-ЗАДАЧ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "Не обновлять дельты для подходящих ссылок" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Очистить неиспользуемые объекты" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" "Следовать только до ГЛУБИНЫ при поиске родителей для каждого " "зафиксированного изменения (по умолчанию: -1=бесконечно)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "ГЛУБИНА" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Создание дельты: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Создание дельты: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Ошибка при создании дельты %s (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Ошибка при создании дельты %s (%.10s-%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "ПУТЬ - Обновить метаданные репозитория" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Обновление ветки appstream\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Обновление сводной информации\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Всего объектов: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Нет недоступных объектов\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "Удалено %u объектов, %s освобождено\n" @@ -1183,7 +1187,7 @@ msgstr "НАЗНАЧЕНИЕ" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "Разрешить частичные коммиты в созданном репозитории" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " @@ -1192,14 +1196,14 @@ msgstr "" "Предупреждение: пропуск связанной ссылки '%s', потому что она установлена " "частично.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" "Предупреждение: пропуск связанной ссылки '%s', потому что она не " "установлена.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " @@ -1208,7 +1212,14 @@ msgstr "" "Предупреждение: пропуск связанной ссылки '%s', потому что у её удаленной " "цели '%s' не установлена коллеция ID.\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Предупреждение: пропуск связанной ссылки '%s', потому что она не " +"установлена.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " @@ -1217,42 +1228,54 @@ msgstr "" "Не установлена коллекция ID для удаленной цели '%s', которая нужна P2P " "дистрибутивам '%s' ." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" +"Предупреждение: пропуск связанной ссылки '%s', потому что она не " +"установлена.\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" "ПУТЬ_МОНТИРОВАНИЯ[ССЫЛКА...] - Копировать приложения или исполняемую среду " "на съемный носитель" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "Должны быть указаны ПУТЬ-МОНТИРОВАНИЯ и ССЫЛКА" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" "Для ссылки '%s' найдено несколько кандидатов на установку: %s. Вам нужно " "выбрать одного из них." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "Все ссылки должны быть в одном месте установки (найдено в %s и %s)." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " "this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "" "Предупреждение: Невозможно обновить метаданные репозитория для '%s': %s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1260,7 +1283,7 @@ msgstr "" "архитектуры '%s': %s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" @@ -1269,7 +1292,7 @@ msgstr "" "'%s': %s; %s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1398,7 +1421,7 @@ msgstr "Разрешения" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Показать разрешения для приложения" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[ID_ПРИЛ] - Показать список экспортированных файлов" @@ -1412,75 +1435,75 @@ msgstr "" "ЭКЗЕМПЛЯР КОМАНДА [АРГУМЕНТ...} - Запустить команду внутри запущенной " "песочницы" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "Должны быть указаны ЭКЗЕМПЛЯР и КОМАНДА" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "" "'%s' не является ни номером процесса, ни именем приложения или " "идентификатором экземпляра" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" "ввод не поддерживается (требуются непривилегированные пространства имен " "пользователя или sudo -E)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Нет такого процесса %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "Невозможно прочитать текущий каталог" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "Невозможно прочитать корневой каталог" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Некорректное пространство имён %s для процесса %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Неверное %s пространство имён для текущего процесса" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Невозможно открыть пространство имён %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" "ввод не поддерживается (требуются непривилегированные пространства имен " "пользователей)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Невозможно войти в пространство имён %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "Невозможно сменить текущий каталог" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "Невозможно сменить корневой каталог" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Невозможно изменить группу пользователя" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Невозможно сменить пользователя" @@ -1532,7 +1555,7 @@ msgstr "Показать ID приложения/среды исполнения #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Архитектура" @@ -1543,7 +1566,7 @@ msgstr "Показать архитектуру" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Ветка" @@ -1560,7 +1583,7 @@ msgstr "Тип установки" msgid "Show the affected installation" msgstr "Показать затронутую установку" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Remote" msgstr "Удалённый репозиторий" @@ -1629,15 +1652,15 @@ msgstr "Ошибка открытия журнала: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Ошибка добавления совпадения в журнал: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr " - Показать историю" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Ошибка разбора параметра --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Ошибка разбора параметра --until" @@ -1690,7 +1713,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "Управление доступом к файлам" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "ПУТЬ" @@ -1987,7 +2011,7 @@ msgstr "%s не запущено" msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "ЭКЗЕМПЛЯР - Остановить запущенное приложение" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 msgid "Extra arguments given" msgstr "Слишком много аргументов" @@ -2105,7 +2129,7 @@ msgstr "Параметры" msgid "Show options" msgstr "Показать параметры" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Показать список установленных приложений и/или сред исполнения" @@ -2117,7 +2141,7 @@ msgstr "Архитектура, которая станет текущей дл msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "ПРИЛОЖЕНИЕ ВЕТКА - Сделать ветку текущей для приложения" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "Должно быть указано ПРИЛОЖЕНИЕ" @@ -2258,7 +2282,7 @@ msgstr "Экземпляр" msgid "Show the instance ID" msgstr "Показать ID экземпляра" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "Номер процесса" @@ -2318,7 +2342,7 @@ msgstr "Задний план" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Показать произошло ли изменение в фоне" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - Перечислить работающие песочницы" @@ -2417,7 +2441,7 @@ msgstr "" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Невозможно загрузить uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Невозможно загрузить файл %s: %s\n" @@ -2502,9 +2526,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "Должны быть указаны УДАЛЁННЫЙ_РЕПО и ССЫЛКА" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2561,7 +2585,7 @@ msgstr "Показать ссылку" msgid "Show the collection ID" msgstr "Запустить ID коллекции" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2614,7 +2638,7 @@ msgstr "Иконка" msgid "Show icon" msgstr "Показать иконку" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - Показать удалённые репозитории" @@ -2650,7 +2674,7 @@ msgstr "Размер загрузки" msgid "Show the download size" msgstr "Показать размер загрузки" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr "" " [УДАЛЁННЫЙ_РЕПО или URI] - Показать доступные среды исполнения и приложения" @@ -2763,80 +2787,80 @@ msgstr "Проблемы с загрузкой данных для %s: %s\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Ошибка во время переустановки %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Починить установку flatpak" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Удаление неразвернутой ссылки %s...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Пропуск неразвернутой ссылки %s...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "Подтверждение %s...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Удаление ссылки %s из-за недостающих объектов\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Удаление ссылки %s из-за не верных объектов\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Удаление ссылки %s из-за %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Удаленный репозиторий %s для ссылки %s отсутствует\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Удаленный репозиторий %s для ссылки %s выключен\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Обрезание объектов\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Стирание .удаленных\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Переустановка ссылок\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Переустановка удаленных ссылок\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Во время удаления appstream'а для %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Во время развертывания appstream'а для %s: " @@ -2944,7 +2968,7 @@ msgstr "%zd веток\n" msgid "Installed" msgstr "Установлено" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Загрузка" @@ -2952,132 +2976,140 @@ msgstr "Загрузка" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 #, fuzzy msgid "History length" msgstr "История:" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Вывести информацию о репозитории" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "Вывести ветки в репозитории" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Вывести метаданные для ветки" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 msgid "Show commits for a branch" msgstr "Показать коммиты для ветки" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 #, fuzzy msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Вывести информацию о репозитории" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "МЕСТО - Поддержка репозитория" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Команда для запуска" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Директория где нужно запустить команду" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Ветка для использования" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Использовать среду исполнения для разработчиков" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Используемая среда исполнения" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Версия среды исполнения" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Журналировать вызовы шины доступности" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Не проксировать вызовы шины доступности" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" "Проксировать доступность вызовов шины (по-умолчанию кроме как в песочнице)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Don't proxy session bus calls" msgstr "Не проксировать сессию вызовов шины" -#: app/flatpak-builtins-run.c:77 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "Проксировать сессию вызовов шины (по-умолчанию кроме как в песочнице)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:78 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Don't start portals" msgstr "Не запускать порталы" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Включить пересылку файлов" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "Run specified commit" msgstr "Запустить конкретный коммит" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Использовать указанный коммит среды выполнения" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "Запустить полностью используя песочницу" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "" "Использовать номер процесса как номер процесса для совместного использования " "пространств имен" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "Сделать процессы видимыми в родительском пространстве имен" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "ПРИЛОЖЕНИЕ [параметры...] - Запустить приложение" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "среда выполнения/%s/%s/%s не установлена" @@ -3094,16 +3126,16 @@ msgstr "Удаленные репозитории" msgid "Show the remotes" msgstr "Показать удаленные репозитории" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "" "ТЕКСТ - Показать удаленные репозитории приложений/сред выполнения текстом" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "ТЕКСТ должен быть указан" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "Совпадений не обнаружено" @@ -3170,7 +3202,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Нет ненужных приложений для удаления\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s не установлено" @@ -3319,64 +3351,64 @@ msgstr "Не выбран репозиторий для получения ре msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "Репозитории с похожими найденными запросами для '%s':" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "" "Обновление ветки appstream для пользовательского удалённого репозитория %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Обновление ветки appstream для удалённого репозитория %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "Ошибка обновления" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "Репозиторий '%s' не найден" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "Неоднозначный суффикс: '%s'." #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "Возможные значения: :s[tart], :m[iddle], :e[nd] или :f[ull]" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Неверный суффикс '%s'." -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "Неоднозначная колонна: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Неизвестная колонна '%s'" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "Доступные колонны:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 msgid "Show all columns" msgstr "Показать все колонны" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "Показать доступные колонны" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "Добавьте :s[tart], :m[iddle], :e[nd], :f[ull] для изменения эллепсии" @@ -3478,17 +3510,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Информация: %s был пропущен" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s уже установлен" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s не установлен" @@ -3588,54 +3620,54 @@ msgstr "Новые разрешения %s:" msgid "%s permissions:" msgstr "Разрешения %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "Предупреждение:" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "Оп" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "частично" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Перейти к пользовательской установке с этими изменениями?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Перейти к системой установке с этими изменениями?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Перейти к %s с этими изменениями?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "Изменения внесены." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 msgid "Uninstall complete." msgstr "Удаление завершено" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "Установка завершена." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 msgid "Updates complete." msgstr "Обновление завершено." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "Произошла одна или более ошибок" @@ -3690,9 +3722,10 @@ msgstr "Поместить приложения или среды выполне #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" "Поиск приложений или сред выполнения" @@ -3703,9 +3736,10 @@ msgstr "Поиск удаленных репозиториев/сред выпо #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Запуск приложений" @@ -4014,47 +4048,47 @@ msgstr "Не удалось перебазировать %s в %s: %s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Аутентификатор для удаленного репозитория '%s' не настроен" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Неизвестный тип общего каталога %s, доступные типы: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Неизвестный тип политики %s, доступные типы: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Некорректное имя dbus %s" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Неизвестный тип сокета %s, доступные типы: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Неизвестный тип устройства %s, доступные типы: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Неизвестный тип функционала %s, доступные типы: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4063,411 +4097,416 @@ msgstr "" "Неизвестный путь файловой системы %s, доступные типы: host, host-os, host-" "etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Неверный формат переменной окружения %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Аргмуенты --add-policy должны быть в форме ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Значения --add-policy не могут начинаться с '!'" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Аргмуенты --remove-policy должны быть в форме ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Значения --remove-policy не могут начинаться с '!'" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Добавить общий каталог с хостом" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "ОБЩ_КАТАЛОГ" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Убрать общий каталог с хостом" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Пробросить сокет приложению" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "СОКЕТ" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Убрать проброс сокета приложению" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Пробросить устройство приложению" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "УСТРОЙСТВО" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Убрать проброс устройства приложению" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Разрешить использовать этот функционал" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "ФУНКЦИОНАЛ" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Запретить использование этого функционала" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Пробросить файловую систему приложению (:ro только для чтения)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "ФАЙЛ_СИСТЕМА[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Не пробрасывать файловую систему для приложения" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "ФАЙЛ_СИСТЕМА" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Установить переменную окружения" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "ПЕРЕМЕННАЯ=ЗНАЧЕНИЕ" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Отозвать у приложения право на запись" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "ПЕРЕМЕННАЯ" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Разрешить приложению владеть именем на сессионной шине" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "ИМЯ_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Разрешить приложению обмениваться с именем используя сессионную шину" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Запрещать приложению обмениваться с именем используя сессионную шину" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Разрешить приложению владеть именем используя системную шину" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Разрешить приложению обмениваться с именем используя системную шину" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Запретить приложению обмениваться с именем используя системную шину" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Добавить параметр обобщенной политики" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Удалить параметр обобщенной политики" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Постоянный путь к домашнему каталогу" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "ИМЯ_ФАЙЛА" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Не требует запуска сеанса (создание cgroups не требуется)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Невозможно загрузить сводку с удаленного репозитория %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Ссылки %s в удалённом репозитории %s не существует" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" "Нет записи для %s в удаленном репозитории '%s' суммарного кеша flatpak " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Отсутствует сводка пути к кэшу Flatpak в удаленном репозитории %s" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "" "Нет записи для %s в удаленном репозитории '%s' суммарного кеша flatpak " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Нет сводки кешированного oci удаленного репозитория '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Нет сводки кеша для удаленного репозитория '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "Удаленный индекс OCI не является регистрационным uri" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "" "Не удалось найти последнюю хеш-сумму для ссылки %s в удаленном репозитории %s" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Изображение не является манифестом" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "В коммите нет запрошенной ссылки '%s' в метаданных привязки ссылки" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "В коммите нет запрошенной ссылки '%s' в метаданных привязки ссылки" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Нет записи для %s в сводной информации кэша flatpak " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "Коммит метаданных для %s не соответствует ожидаемым метаданным" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Не удается подключиться к системой шине" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 msgid "User installation" msgstr "Пользовательская установка" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Системная (%s) установка" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Перезаписей для %s не найдено" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (коммит %s) не установлен" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Ошибка разборка системного файла flatpakrepo %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Во время открытия репозитория %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Ключ конфигурации %s не задан" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, fuzzy, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Нет текущих замаскированных запросов для %s" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Отсутствует коммит для развёртывания" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Невозможно создать каталог для развёртывания" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" "Не могу получить(запулить) данные с ненадежного, не проверенного gpg " "репозитория" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Дополнительные данные не поддерживаются для локальных систем без проверки gpg" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Некорректная контрольная сумма дополнительных данных по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Пустое имя для дополнительных данных по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Не поддерживаемые дополнительные данные по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Не удалось загрузить локальные дополнительные данные %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Неверный размер для дополнительных данных %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Во время загрузки %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Неправильный размер дополнительных данных по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Некорректная контрольная сумма дополнительных данных по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s коммит %s уже установлен" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Во время получения %s из удалённого репозитория %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "Найдены подписи GPG, но ни одна из них не находится в доверенном брелке" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "Коммит для '%s' не имеет привязки к ссылке" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "Коммит для '%s' не соответствует ожидаемым ссылкам: %s" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 #, fuzzy msgid "Only applications can be made current" msgstr "" "\n" "Поиск приложений или сред выполнения" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Не достаточно памяти" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Ошибка чтения из экспортированного файла" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Ошибка чтения MIME типа xml файла" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Некорректный MIME тип xml файла" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "У сервисного файла D-Bus '%s' некорректное имя" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Неверный аргумент require-flatpak %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Во время получения отсоединённых метаданных: " @@ -4499,137 +4538,137 @@ msgstr "Во время записи в файл дополнительных д msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "В отдельных метаданных отсутствуют отдельные данные %s" -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "скрипт apply_extra завершился с ошибкой %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "Установка %s запрещена политикой, установленной вашим администратором" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Во время поиска назначения ссылки %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s не доступно" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Ошибка чтения зафиксированного изменения %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Во время получения %s в %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Во время получения метаданных подкаталога " -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Во врмея попытки проверить подпуть '%s': " -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Во время удаления существующего каталога с дополнительными данными: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Во время применения дополнительных данных: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Неверный коммит ссылки %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Развернутая ссылка %s не соответствует коммиту (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Развернутая ссылка %s ветки не соответствует коммиту (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s ветка %s уже установлено" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Указанная версия %s уже установлена" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Невозможно изменить удалённый репозиторий во время установки пакета" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Невозможно обновить конкретный коммит без прав root" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Невозможно удалить %s, она нужна для: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s ветка %s не установлено" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s коммита %s не установлен" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Не удалось удалить репозиторий: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Не удалось загрузить фильтр '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Не удалось проанализировать фильтр '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Не удалось записать сводный кеш: " -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Нет сводки кешированного oci удаленного репозитория '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Нет сводки кешированного oci удаленного репозитория '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4638,118 +4677,149 @@ msgstr "" "Удаленный список для %s недоступен; На сервере нет сводного файла. " "Проверьте, что URL, переданный удаленному добавлению, действителен." -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Некорректная контрольная сумма дополнительных данных по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Для %s доступно несколько веток, необходимо указать одну из: " -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Совпадений не обнаружено %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Невозможно найти ссылку %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Не удалось выполнить поиск по репозиторию %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Не удалось выполнить поиск по локальному репозиторию: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Не возможно найти %s в установленных" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Неверный формат файла, отсутствие %s группы" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Неверная версия %s, поддерживается только 1" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Неверный формат файла, %s не указан" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Неверный формат файла, неверный ключ gpg" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID коллекции требует предоставления ключа GPG" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Среда исполнения %s, ветка %s уже установлена" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Приложение %s, ветка %s уже установлена" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Не удалось удалить удаленный репозиторий '%s' с установленной ссылкой %s " "(как минимум)" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Недопустимый символ '/' в имени удалённого репозитория: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Не указана конфигурация для удаленного репозитория %s" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Пропуск удаления зеркальной ссылки (%s,%s)…\n" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Ссылка %s не установлена" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Приложение %s не установлено" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Удалённый репозиторий '%s' уже существует" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "" "Требуемое расширение %s было получено(запуленно), но не было установлено" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Невозможно создать канал синхронизации" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Невозможно найти идентификатор ключа %s: %d)" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Не удается подключиться к системой шине" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Невозможно создать каталог для развёртывания" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Невозможно создать канал синхронизации" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Не удалось обновить %s: %s\n" + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "" @@ -4805,22 +4875,22 @@ msgstr "Невозможно найти идентификатор ключа %s msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Ошибка подписи коммита: %d" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Загрузка метаданных: %u/(оценка) %s" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Загрузка: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Загрузка дополнительных данных: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Загрузка файлов: %d/%d %s" @@ -4988,100 +5058,100 @@ msgstr "Адрес не указан" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "Проверка GPG должна быть включена, когда установлен ID коллекции" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Ошибка при открытии файла с информацией приложения" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Невозможно создать канал синхронизации" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Ошибка при синхронизации с прокси dbus" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Отсутствует пользовательская сессия systemd, cgroups недоступны" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Невозможно выделить идентификатор экземпляра" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Не удалось открыть файл flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Не удалось открыть файл bwrapinfo.json: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Не удалось записать сводный кеш: " -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Не удалось инициализировать seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Не удалось добавить архитектуру в фильтр seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "Не удалось добавить многоархивную архитектуру к фильтру seccomp" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Не удалось заблокировать системный вызов %d" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Не удалось экспортировать bpf" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Не удалось открыть '%s'" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "Ошибка ldconfig, статус ошибки %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Невозможно открыть сгенерированный файл ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "Запуск %s не разрешен политикой, установленной вашим администратором" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "'flatpak run' не предназначен для запуска с sudo" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Не удалось перенести с %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Не удалось переместить старую папку с данными приложения %s в папку с новым " "именем %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Не удалось создать символическую ссылку при переносе %s: %s" @@ -5131,7 +5201,7 @@ msgstr "Неверный .flatpakref: %s" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Ошибка при обновлении метаданных для '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5140,41 +5210,41 @@ msgstr "" "Предупреждение: обработка ошибки удаленной выборки как нефатальной, " "поскольку %s уже установлен: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Аутентификатор для удаленного репозитория '%s' не настроен" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Не удалось определить части из ссылки: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Не удалось определить части из ссылки: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL Flatpakrepo %s не файл, HTTP или HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Не удается загрузить зависимый файл %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Неверный .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "Транзакция уже выполнена" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5182,16 +5252,16 @@ msgstr "" "Отказ от работы на пользовательской установке от имени пользователя root! " "Это может привести к поломке прав файлов и ошибкам разрешений." -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "Прервано пользователем" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Пропуск %s из-за предыдущей ошибки" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, fuzzy, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Прервано из-за ошибки" @@ -5233,99 +5303,99 @@ msgstr "на строке %d" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Неожиданное слово '%s' на строке %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Некорректный %s: Пропущена группа '%s'" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Некорректный %s: Пропущен ключ '%s'" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Некорректный ключ gpg" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Нет источников дополнительных данных" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Ошибка копирования иконки 64x64 для компонента %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Ошибка копирования иконки 128x128 для компонента %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, fuzzy, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "У %s закончен срок службы поддержки, игнорирование\n" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "" "Нет appstream данных для %s: %s\n" "\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Некорректный пакет, отсутствует ссылка на метаданные" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" "Коллекция '%s' пакета не соответствует коллекции '%s' удаленного репозитория" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Метаданные в заголовке и приложении несовместимы" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Неправильный слой контрольных сумм, ожидалось %s, было %s" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Ссылка для изображения OCI %s не указана" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Неправильная ссылка (%s) указана для OCI изображения %s, ожидалось %s" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Неверный аргумент require-flatpak %s" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s требует более новую версию flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Пустая строка не является числом" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” не является положительным числом" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Число '%s' выходит за пределы допустимых значений [%s, %s]" @@ -5343,44 +5413,44 @@ msgstr "" msgid "Invalid token" msgstr "Некорректный ключ gpg" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 msgid "No portal support found" msgstr "Поддержки порталов не обнаружено" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "Отклонить" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 msgid "Update" msgstr "Обновить" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Обновить %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "Приложение хочет обновиться само по себе." -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" "Доступ к обновлению можно изменить в любое время из настроек " "конфиденциальности." -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "Обновления приложений не разрешены" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" "Самостоятельное обновление не поддерживается, новая версия требует новых " "разрешений" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Обновление закончилось неожиданно" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 4a0c6558..34c61399 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-23 18:19+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARCHITEKTÚRA" @@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "Url pre repozitár" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Pridá kľúč GPG zo SÚBORU (- pre štandardný vstup)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "" @@ -131,17 +131,17 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Príliš veľa parametrov" @@ -159,14 +159,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "„%s“ nie je platným repozitárom" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "„%s“ nie je platným názvom: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "„%s“ nie je platným názvom vetvy: %s" @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Spustí zostavenie v tomto adresári" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "ADRESÁR" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Použije alternatívny súbor pre metaúdaje" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "" @@ -219,44 +219,44 @@ msgstr "" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 #, fuzzy msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "ADRESÁR [PRÍKAZ [parametre...]] - Zostavenie v adresári" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "ADRESÁR musí byť určený" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 #, fuzzy msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "Podpíše aplikáciu alebo prostredie" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Nie je možné spustiť aplikáciu" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 msgid "Don't generate a summary index" msgstr "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Súbory na vylúčenie" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "VZOR" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "Command to set" msgstr "Príkaz, ktorý sa má nastaviť" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "PRÍKAZ" @@ -606,7 +606,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 #, fuzzy @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "PROSTREDIE" @@ -765,7 +765,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Architektúra , ktorá sa má použiť" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "APLIKÁCIA" msgid "Specify version for --base" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERZIA" @@ -889,8 +889,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "Podpíše aplikáciu alebo rozhranie" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "UMIESTNENIE musí byť určené" @@ -898,183 +898,187 @@ msgstr "UMIESTNENIE musí byť určené" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "NÁZOV" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 #, fuzzy msgid "COMMENT" msgstr "ZAČLENENIE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 #, fuzzy msgid "URL for a website for this repository" msgstr "Exportuje adresár zostavenia do repozitára" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #, fuzzy msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "Aktualizuje súbor zhrnutia v repozitári" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "VETVA" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 #, fuzzy msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Aktualizuje súbor zhrnutia v repozitári" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 #, fuzzy msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Aktualizuje súbor zhrnutia v repozitári" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 #, fuzzy msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Aktualizuje súbor zhrnutia v repozitári" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 #, fuzzy msgid "Authenticator option" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "HĹBKA" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Generovanie delta súboru: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Generovanie delta súboru: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Zlyhalo generovanie delta súboru %s (%.10s): %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Zlyhalo generovanie delta súboru %s (%.10s-%.10s): %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Aktualizovanie zhrnutia\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Objektov celkom: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "Odstránených %u objektov, %s uvoľnených\n" @@ -1172,77 +1176,92 @@ msgstr "CIEĽ=ZDROJ" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " "suppress this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " "collection ID set.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " "distribution of ‘%s’." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 #, fuzzy msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "ADRESÁR musí byť určený" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " "this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať metaúdaje navyše pre %s" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať metaúdaje navyše pre %s" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať metaúdaje navyše pre %s" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1378,7 +1397,7 @@ msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "" @@ -1390,70 +1409,70 @@ msgstr "" msgid "INSTANCE COMMAND [ARGUMENT…] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 #, fuzzy msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "UMIESTNENIE musí byť určené" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "„%s“ nie je platným názvom aplikácie: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Identifikátor pid %s neexistuje" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "" @@ -1510,7 +1529,7 @@ msgstr "Spustí aplikáciu" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "" @@ -1521,7 +1540,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "Vetva, ktorá sa má použiť" @@ -1542,7 +1561,7 @@ msgstr "Inštalovanie: %s\n" msgid "Show the affected installation" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Žiadny vzdialený repozitár %s" @@ -1619,15 +1638,15 @@ msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "" @@ -1687,7 +1706,8 @@ msgstr "" "Správa prístupu k súborom" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "CESTA" @@ -1998,7 +2018,7 @@ msgstr "" "\n" "Spúšťanie aplikácií" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 #, fuzzy msgid "Extra arguments given" msgstr "Informácie o údajoch navyše" @@ -2134,7 +2154,7 @@ msgstr "" msgid "Show options" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr "" @@ -2146,7 +2166,7 @@ msgstr "" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "" @@ -2287,7 +2307,7 @@ msgstr "Nainštalovanie balíka" msgid "Show the instance ID" msgstr "Zobrazí referenciu" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "" @@ -2356,7 +2376,7 @@ msgstr "" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Zobrazí referenciu" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" @@ -2456,7 +2476,7 @@ msgstr "" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "" @@ -2541,9 +2561,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "ADRESÁR musí byť určený" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Nedá sa nájsť %s vo vzdialenom repozitári %s" @@ -2605,7 +2625,7 @@ msgstr "Zobrazí referenciu" msgid "Show the collection ID" msgstr "Spustí aplikáciu" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2665,7 +2685,7 @@ msgstr "" msgid "Show icon" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr "" @@ -2704,7 +2724,7 @@ msgstr "Zobrazí referenciu" msgid "Show the download size" msgstr "Zobrazí referenciu" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr "" @@ -2817,83 +2837,83 @@ msgstr "" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Inštalovanie: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 msgid "Pruning objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Inštalovanie: %s z %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Inštalovanie: %s z %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Inštalovanie: %s z %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Počas otvárania repozitára %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Počas otvárania repozitára %s: " @@ -3002,7 +3022,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Nainštalovanie balíka" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "" @@ -3010,134 +3030,142 @@ msgstr "" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 #, fuzzy msgid "History length" msgstr "Zobrazí začlenenie" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 #, fuzzy msgid "Print general information about the repository" msgstr "Vypíše informácie o verzii a skončí" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 #, fuzzy msgid "List the branches in the repository" msgstr "Aktualizuje súbor zhrnutia v repozitári" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 #, fuzzy msgid "Show commits for a branch" msgstr "Zobrazí referenciu" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 #, fuzzy msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Vypíše informácie o verzii a skončí" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Príkaz, ktorý sa má spustiť" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Vetva, ktorá sa má použiť" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Použije vývojové prostredie" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Prostredie. ktoré sa má použiť" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Verzia prostredia, ktoré sa má použiť" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Don't proxy session bus calls" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:77 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:78 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 #, fuzzy msgid "Don't start portals" msgstr "Nespracuje exporty" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "Run specified commit" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Aktualizovanie podpísaného prostredia" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" @@ -3157,16 +3185,16 @@ msgstr "Žiadny vzdialený repozitár %s" msgid "Show the remotes" msgstr "Zobrazí referenciu" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 #, fuzzy msgid "TEXT must be specified" msgstr "NÁZOV musí byť určený" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 #, fuzzy msgid "No matches found" msgstr "Nič nevyhovuje názvu %s" @@ -3235,7 +3263,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" @@ -3378,69 +3406,69 @@ msgstr "" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "" "Chyba počas aktualizácie metaúdajov navyše pre „%s“: %s\n" "\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "" "Chyba počas aktualizácie metaúdajov navyše pre „%s“: %s\n" "\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 #, fuzzy msgid "Error updating" msgstr "Aktualizovanie zhrnutia\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "" #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Neznámy príkaz „%s“" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 #, fuzzy msgid "Show all columns" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" @@ -3544,17 +3572,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "" @@ -3653,59 +3681,59 @@ msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" msgid "%s permissions:" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Odinštalovanie prostredia" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Inštalovanie: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Použije alternatívny súbor pre metaúdaje" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3767,7 +3795,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "Podpíše aplikáciu alebo prostredie" #: app/flatpak-main.c:95 @@ -3776,9 +3804,10 @@ msgstr "" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" "Spúšťanie aplikácií" @@ -4096,451 +4125,456 @@ msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Na aktualizáciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" "etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Zdieľa s hostiteľom" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "ZARIADENIE" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Umožní funkciu" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKCIA" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Neumožní funkciu" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SYSTÉM_SÚBOROV" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 msgid "Remove variable from environment" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 msgid "VAR" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NÁZOV_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "NÁZOV_SÚBORU" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Nedá sa nájsť %s vo vzdialenom repozitári %s" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 #, fuzzy msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "NÁZOV [UMIESTNENIE] - Pridanie vzdialeného repozitára" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Nedá sa nájsť %s vo vzdialenom repozitári %s" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Inštalovanie: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Inštalovanie: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "" "Chyba počas aktualizácie metaúdajov navyše pre „%s“: %s\n" "\n" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Počas otvárania repozitára %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Nesprávna veľkosť pre údaje navyše %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Nesprávna veľkosť pre údaje navyše %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, fuzzy, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Počas otvárania repozitára %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Nesprávna veľkosť pre údaje navyše %s" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 #, fuzzy msgid "Only applications can be made current" msgstr "Podpíše aplikáciu alebo prostredie" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Nedostatok pamäte" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Zlyhalo čítanie z exportovaného súboru" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "" @@ -4572,254 +4606,285 @@ msgstr "" msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "Aplikácia %s nie je dostupná" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Počas pokusu o odstránenie existujúceho adresára navyše: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Počas pokusu o aplikáciu údajov navyše: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Táto verzia aplikácie %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s nie je nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Zlyhalo vytvorenie dočasného súboru" -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Nesprávna veľkosť pre údaje navyše %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nič nevyhovuje názvu %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Nedá sa nájsť %s%s%s%s%s vo vzdialenom repozitári %s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Prostredie %s, vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplikácia %s, vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Nedá sa nájsť %s vo vzdialenom repozitári %s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Vzdialený repozitár %s už existuje" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Požadované rozšírenie %s je nainštalované iba čiastočne" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "" @@ -4875,22 +4940,22 @@ msgstr "" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Inštalovanie: %s\n" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Zobrazí referenciu" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Zobrazí referenciu" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Zobrazí referenciu" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Zobrazí referenciu" @@ -5058,101 +5123,101 @@ msgstr "Nebol určený žiadny príkaz" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "Zlyhalo otvorenie súboru s informáciami o aplikácii: %s" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Zlyhalo vytvorenie dočasného súboru" -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 #, fuzzy msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Zlyhal zápis dočasného súboru" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Zlyhalo čítanie z exportovaného súboru" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " @@ -5204,63 +5269,63 @@ msgstr "" "Chyba počas aktualizácie metaúdajov navyše pre „%s“: %s\n" "\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Na aktualizáciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Zlyhalo otvorenie súboru temp" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Zlyhalo otvorenie súboru temp" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Objektov celkom: %u\n" -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" @@ -5303,100 +5368,100 @@ msgstr "" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 #, fuzzy msgid "Invalid gpg key" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Žiadne zdroje údajov navyše" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Aktualizovanie zhrnutia\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Aktualizovanie zhrnutia\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "" "Chyba počas aktualizácie metaúdajov navyše pre „%s“: %s\n" "\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -5414,42 +5479,42 @@ msgstr "" msgid "Invalid token" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 #, fuzzy msgid "No portal support found" msgstr "Nič nevyhovuje názvu %s" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Žiadne aktualizácie.\n" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, fuzzy, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Aktualizovanie zhrnutia\n" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 #, fuzzy msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Aktualizovanie podpísaného prostredia" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 11d42a62..26477aa8 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-07 12:15+0200\n" "Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Arkitektur att skapa bunt för" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARK" @@ -44,9 +44,9 @@ msgstr "URL till arkiv" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Lägg till GPG-nyckel från FIL (- för standard in)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "GPG-nyckel-ID att signera OCI-avbilden med" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "NYCKEL-ID" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "NYCKEL-ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "GPG-hemkatalog att använda vid sökning efter nyckelringar" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "GPG-hemkatalog att använda vid sökning efter nyckelringar" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "HEMKAT" @@ -133,17 +133,17 @@ msgstr "PLATS, FILNAMN och NAMN måste anges" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "För många argument" @@ -161,14 +161,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "”%s” är inte ett giltigt arkiv: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "”%s” är inte ett giltigt namn: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "”%s” är inte ett giltigt grennamn: %s" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "Starta bygge i denna katalog" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "KAT" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Var anpassad sdk-katalog ska eftersökas (standardvärdet är ”usr”) msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Använd alternativ fil för metadata" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Döda processen när den överordnade processen dör" @@ -222,43 +222,43 @@ msgstr "Döda processen när den överordnade processen dör" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "Exportera programmets hemkatalog till bygge" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Logga sessionsbussanrop" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Logga systembussanrop" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "KATALOG [KOMMANDO [ARGUMENT…]] - Bygg i katalog" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "KATALOG måste anges" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "Byggkatalog %s är inte initierad, använd flatpak build-init" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "metadata ogiltigt, inte program eller exekveringsmiljö" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "Ingen utökningspunkt matchar %s i %s" # sebras: how is this translated? -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Saknar ”=” i bindningsmonteringsargument ”%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Kunde inte starta program" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Uppdatera appstream-grenen" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Uppdatera inte sammanfattningen" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "TIDSSTÄMPEL" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 #, fuzzy msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Uppdatera inte sammanfattningen" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Filer att exkludera" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "MÖNSTER" @@ -451,7 +451,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -460,7 +460,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Åsidosätt tidsstämpel för incheckningen" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Skrivna innehållsbyte:" msgid "Command to set" msgstr "Kommando att ställa in" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "KOMMANDO" @@ -613,7 +613,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Lägg till info om utökningspunkt" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Checka in exekveringsmiljö använd för programmet" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "EXEKVERINGSMILJÖ" @@ -773,7 +773,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "PLATS och FILNAMN måste anges" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Ark att använda" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "APP" msgid "Specify version for --base" msgstr "Ange version för --base" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERSION" @@ -897,8 +897,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "PLATS [ID [GREN]] - Signera ett program eller en exekveringsmiljö" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "PLATS måste anges" @@ -906,186 +906,190 @@ msgstr "PLATS måste anges" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Inga GPG-nyckel-ID angivna" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Omdirigera detta arkiv till en ny URL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Ett enkelt namn att använda för detta förråd" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "TITEL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #, fuzzy msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Ett enkelt namn att använda för detta förråd" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "KOMMENTAR" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #, fuzzy msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Standardgren att använda för detta förråd" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESKRIVNING" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "URL för en hemsida för detta förråd" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "URL för en ikon för detta förråd" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Standardgren att använda för detta förråd" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "GREN" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "SAMLINGS-ID" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 #, fuzzy msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" msgstr "Distribuera permanent samlings-ID till fjärrklienters konfigurationer" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "Distribuera permanent samlings-ID till fjärrklienters konfigurationer" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 #, fuzzy msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Ett enkelt namn att använda för detta förråd" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 #, fuzzy msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Ett enkelt namn att använda för detta förråd" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 #, fuzzy msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Standardgren att använda för detta förråd" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 msgid "Authenticator option" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "NYCKEL=VÄRDE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Importera ny öppen GPG-standardnyckel från FIL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "GPG-nyckel-ID att signera sammanfattningen med" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Generera deltafiler" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Uppdatera inte appstream-grenen" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 #, fuzzy msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "Uppdatera inte relaterade ref:ar" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Ta bort oanvända objekt" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" "Gå endast DJUP föräldrar upp för varje incheckning (standard: -1=oändligt)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "DJUP" # sebras: from-empty? why is there a dash? -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Genererar delta: %s (%.10s)\n" # sebras: from-empty? why is there a dash? -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Genererar delta: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Misslyckades med att generera delta %s (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Misslyckades med att generera delta %s (%.10s-%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "PLATS - Uppdatera förrådsmetadata" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Uppdaterar appstream-gren\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Uppdaterar sammanfattning\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Totalt antal objekt: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Inga onåbara objekt\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "Tog bort %u objekt, %s frigjort\n" @@ -1178,78 +1182,93 @@ msgstr "DEST" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " "suppress this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " "collection ID set.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " "distribution of ‘%s’." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 #, fuzzy msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "FJÄRRFÖRRÅD och REF måste anges" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" "Fann fjärrförråd ”%s” i flera installationer: %s Du måste specificera en." -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " "this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "Varning: Det gick inte att uppdatera extra metadata för ”%s”: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "Varning: Det gick inte att uppdatera extra metadata för ”%s”: %s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" msgstr "" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "" @@ -1377,7 +1396,7 @@ msgstr "Rättigheter" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Visa rättigheter för program" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[PROGID] - Lista exporterade filer" @@ -1393,70 +1412,70 @@ msgstr "" "SANDLÅDEPID [KOMMANDO [argument…]] - Kör ett kommando inuti en körande " "sandlåda" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "INSTANS och KOMMANDO måste anges" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "”%s” är inte ett giltigt pid eller ett program eller instans ID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Inget sådant pid %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "Det går inte att läsa cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "Det går inte att läsa root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Ogiltig %s-namnrymd för pid %d" # sebras: self? really?! -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Ogiltig %s-namnrymd för själv" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "Kan inte öppna %s-namnrymd: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Kan inte gå in i %s-namnrymd: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "Det går inte att köra chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "Det går inte att köra chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Det går inte att byta gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Det går inte att byta uid" @@ -1511,7 +1530,7 @@ msgstr "Signera ett program eller en exekveringsmiljö" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Ark" @@ -1522,7 +1541,7 @@ msgstr "Visa ark" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "Gren" @@ -1540,7 +1559,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Visa användarinstallationer" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Remote" msgstr "Fjärr" @@ -1613,16 +1632,16 @@ msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Misslyckades med att läsa lokala extra data %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr " - Visa historik" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 #, fuzzy msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 #, fuzzy msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s" @@ -1676,7 +1695,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "Efterfråga filåtkomst" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "SÖKVÄG" @@ -1973,7 +1993,7 @@ msgstr "%s körs inte" msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "INSTANS - Stoppa ett körande program" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 #, fuzzy msgid "Extra arguments given" msgstr "Extra datainfo" @@ -2097,7 +2117,7 @@ msgstr "Flaggor" msgid "Show options" msgstr "Visa flaggor" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Lista installerade program och/eller exekveringsmiljöer" @@ -2109,7 +2129,7 @@ msgstr "Ark att göra aktuell för" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "PROG GREN - Gör gren av program aktuell" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "PROG måste anges" @@ -2245,7 +2265,7 @@ msgstr "Instans" msgid "Show the instance ID" msgstr "Visa användarinstallationer" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "PID" @@ -2309,7 +2329,7 @@ msgstr "Bakgrund" msgid "Show whether the app is background" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" @@ -2412,7 +2432,7 @@ msgstr "" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Det går inte att läsa in uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Det går inte att läsa in filen %s: %s\n" @@ -2495,9 +2515,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "FJÄRRFÖRRÅD och REF måste anges" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2557,7 +2577,7 @@ msgstr "Visa ref" msgid "Show the collection ID" msgstr "Visa Samlings-ID" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2610,7 +2630,7 @@ msgstr "Ikon" msgid "Show icon" msgstr "Visa ikon" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - Lista fjärrförråd" @@ -2646,7 +2666,7 @@ msgstr "Hämtningsstorlek" msgid "Show the download size" msgstr "Visa hämtningsstorlek" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 #, fuzzy msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [FJÄRRFÖRRÅD] - Visa tillgängliga exekveringsmiljöer och program" @@ -2757,83 +2777,83 @@ msgstr "" "Fel ominstallerar: %s: %s\n" "\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Reparera en flatpak installation" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Ogiltig distribuerad ref %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "Verifierar %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 #, fuzzy msgid "Pruning objects\n" msgstr "Ta bort oanvända objekt" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Tar bort .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Avinstallerar: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Avinstallerar relaterade: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Medan förråd %s öppnas: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Medan förråd %s öppnas: " @@ -2942,7 +2962,7 @@ msgstr "%zd grenar\n" msgid "Installed" msgstr "Installerad" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "Hämta" @@ -2950,133 +2970,141 @@ msgstr "Hämta" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 #, fuzzy msgid "History length" msgstr "Historik:" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Skriv ut allmän information om arkivet" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "Lista grenar i arkivet" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Skriv ut metadata för en gren" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 #, fuzzy msgid "Show commits for a branch" msgstr "Visa arkitekturer och grenar" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 #, fuzzy msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Skriv ut allmän information om arkivet" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "PLATS - underhåll av arkiv" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Kommando att köra" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "Katalog att köra kommando i" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Gren att använda" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Använd utvecklingsexekveringsmiljö" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Exekveringsmiljö att använda" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Version av exekveringsmiljö att använda" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Logga hjälpmedelsbussanrop" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Använd inte proxy för hjälpmedelsbussanrop" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 #, fuzzy msgid "Don't proxy session bus calls" msgstr "Använd inte proxy för hjälpmedelsbussanrop" -#: app/flatpak-builtins-run.c:77 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:78 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Don't start portals" msgstr "Starta inte portaler" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "Aktivera filvidarebefordran" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 #, fuzzy msgid "Run specified commit" msgstr "Aktiv incheckning" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "Uppdatera signerad exekveringsmiljö" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APP [argument…] - Kör ett program" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s inte installerad" @@ -3094,15 +3122,15 @@ msgstr "Fjärrförråd" msgid "Show the remotes" msgstr "Visa inaktiverade fjärrförråd" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "TEXT - Sök i fjärrprogram/exekveringsmiljöer efter text" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "TEXT måste anges" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "Inga träffar" @@ -3168,7 +3196,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Inget oanvänt att avinstallera\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s inte installerad" @@ -3313,65 +3341,65 @@ msgstr "" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Uppdaterar appstream-data för användarfjärrförrådet %s\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Uppdaterar appstream-data för fjärrförrådet %s\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "Fel vid uppdatering" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "Fann inte fjärrförrådet ”%s”" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "" #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Ogiltig suffix: '%s'." -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Okänt kommando ”%s”" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 #, fuzzy msgid "Show all columns" msgstr "Visa hjälpalternativ" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 #, fuzzy msgid "Show available columns" msgstr "Visa inaktiverade fjärrförråd" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" @@ -3472,17 +3500,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s redan installerat" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s inte installerad" @@ -3591,56 +3619,56 @@ msgstr "Nya %s behörigheter:" msgid "%s permissions:" msgstr "%s behörigheter:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "Varning: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Avinstallera program" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Uppdatera appstream" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3696,9 +3724,10 @@ msgstr "" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" "Hitta program eller exekveringsmiljöer" @@ -3709,9 +3738,10 @@ msgstr "Sök efter fjärrprogram/exekveringsmiljöer" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Körande program" @@ -4036,48 +4066,48 @@ msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: " msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Autentisering krävs för att konfigurera programförråd" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Okänd delningstyp %s, giltiga typer är: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Okänd policytyp %s, giltiga typer är: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Ogiltigt dbusnamn %s" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Okänd uttagstyp %s, giltiga typer är %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Okänd enhetstyp %s, giltiga typer är: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Okänd funktionstyp %s, giltiga typer är: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" # sebras: can host and home be translated? -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4086,415 +4116,420 @@ msgstr "" "Okänd filsystemsplats %s, giltiga platser är: host, home, xdg-*[/…], ~/kat, /" "kat" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Ogiltigt miljöformat %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Dela med värd" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "DELA" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Avsluta delning med värd" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Exponera uttag för program" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "UTTAG" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Exponera inte detta uttag för program" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Exponera enhet för program" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "ENHET" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Exponera inte enhet till program" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Tillåt funktion" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKTION" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Tillåt inte funktion" # sebras: can ro be translated? -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Exponera filsystem för program (:ro för skrivskyddat)" # sebras: can ro be translated? -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FILSYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Exponera inte filsystem för program" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FILSYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Ställ in miljövariabel" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VÄRDE" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Återkalla skrivrättigheter för programmet" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 msgid "VAR" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Tillåt program att äga namn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUSNAMN" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Tillåt program att prata med namn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Tillåt program att prata med namn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Tillåt program att äga namn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Tillåt program att prata med namn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Tillåt program att prata med namn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Lägg till alternativ för generell policy" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Ta bort alternativet för generell policy" # sebras: persist or persistant? -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Beständig hemkatalog" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "FILNAMN" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Kräv inte en körande session (inget cgroups-skapande)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Medan %s hämtas från fjärrförrådet %s: " # sebras: how to translate in here? -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Ingen sådan ref ”%s” i fjärrförrådet %s" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Ingen post för %s i sammanfattningen av fjärrförrådets flatpak-cache " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Ingen flatpak-cache i fjärrförrådets sammanfattning" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "Ingen post för %s i sammanfattningen av fjärrförrådets flatpak-cache " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Medan %s hämtas från fjärrförrådet %s: " # sebras: how to translate in here? -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Ingen sådan ref ”%s” i fjärrförrådet %s" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "OCI-index för fjärrförråd har ingen register-uri" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "" "Misslyckades med hitta senaste revisionen för ref %s från fjärrförrådet %s: " "%s\n" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Ingen post för %s i sammanfattningen av fjärrförrådets flatpak-cache " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 #, fuzzy msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Tillåt program att äga namn på systembussen" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 msgid "User installation" msgstr "Användarinstallationer" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "System (%s) installationer" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Inga åsidosättningar funna för %s" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s incheckning %s redan installerat" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Fel vid uppdatering av fjärrmetadata för ”%s”: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Medan förråd %s öppnas: " -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, fuzzy, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Ingen utökningspunkt matchar %s i %s" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 #, fuzzy msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Incheckning att distribuera" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Kan inte skapa distributionskatalog" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Ogiltig kontrollsumma för extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Tomt namn för extra data-uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Extra data-uri som ej stöds %s" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Misslyckades med att läsa lokala extra data %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Fel storlek för extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Medan %s hämtas: " -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Fel storlek för extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Ogiltig kontrollsumma för extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s incheckning %s redan installerat" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Medan %s hämtas från fjärrförrådet %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 #, fuzzy msgid "Only applications can be made current" msgstr "" "\n" "Hitta program eller exekveringsmiljöer" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Inte tillräckligt med minne" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Misslyckades med att läsa från exporterad fil" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Fel vid läsning av xml-fil för mimetyp" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Ogiltig xml-fil för mimetyp" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Ogiltigt require-flatpak argument %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Under hämtning av frånkopplad metadata: " @@ -4527,256 +4562,291 @@ msgstr "Fel vid skrivning av extra data-filen ”%s”: " msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Under hämtning av frånkopplad metadata: " -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "misslyckades med skriptet apply_extra, avslutningsstatus %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Under upplösningsförsök för ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s är inte tillgängligt" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Medan utcheckningsförsök av %s i %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Under utcheckningsförsök av metadataundersökväg: " -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Medan utcheckningsförsök av %s i %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Under försök att ta bort extra existerande katalog: " -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Under försök att tillämpa extra data: " -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ogiltig incheckningsref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Distribuerad ref %s matchar inte incheckning (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Distribuerad ref %s-gren matchar inte incheckning (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s gren %s redan installerat" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Denna version av %s är redan installerad" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Kan inte ändra fjärrförråd under buntinstallering" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s gren %s är inte installerad" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s incheckning %s redan installerat" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Rensning av förråd misslyckades: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil" -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "" # sebras: how to translate in here? -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Ingen sådan ref ”%s” i fjärrförrådet %s" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "Fjärrtitel inte tillgänglig; servern har ingen sammanfattningsfil" -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Ogiltig kontrollsumma för extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Flera grenar tillgängliga för %s, du måste ange en av: " -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Ingenting matchar %s" # sebras: how to translate in here? -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Det går inte att hitta ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Fel vid sökning av fjärrförråd %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Fel vid sökning i lokalt förråd: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Kunde inte hitta installationen %s" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Ogiltigt filformat, ingen %s grupp" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Ogiltig version %s, endast 1 stöds" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Ogiltigt filformat" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Ogiltigt filformat, gpg nyckel ogiltig" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Exekveringsmiljö %s, gren %s är redan installerad" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Program %s, gren %s är redan installerad" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" # sebras: how to translate in here? -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Ingen sådan ref ”%s” i fjärrförrådet %s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "%s inte installerad" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "Program %s inte installerad" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "Fjärrförrådet %s existerar redan" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Begärt tillägg %s är bara delvis installerat" +# sebras: sync? +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Kan inte skapa sync-rör" + +# sebras: sync? +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Kan inte skapa sync-rör" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Tillåt program att äga namn på systembussen" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Misslyckades med att skapa temporärfil" + +# sebras: sync? +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Kan inte skapa sync-rör" + +# sebras: sync? +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Kunde inte uppdatera %s: %s\n" + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "" @@ -4833,22 +4903,22 @@ msgstr "" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Fel vid migrering: %s\n" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Hämtar ned metadata: %u/(beräknad) %s" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "Hämtar: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Hämtar extra data: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Hämtar filer: %d/%d %s" @@ -5018,104 +5088,104 @@ msgstr "Inget kommando angivet" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "GPG-verifiering krävs om samlingar är aktiverat" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "Misslyckades med att öppna prog-info-fil: %s" # sebras: sync? -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Kan inte skapa sync-rör" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Misslyckades med att synkronisera med dbus-proxy" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" # sebras: sync? -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 #, fuzzy msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Kan inte skapa sync-rör" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Misslyckades med att öppna flatpak-info-fil: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Misslyckades med att öppna bwrapinfo.json fil: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil" -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initiera program från namngivet program" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 #, fuzzy msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 msgid "Failed to export bpf" msgstr "Misslyckades med att exportera bpf" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Misslyckades med att öppna %s" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "misslyckades med ldconfig, avslutningsstatus %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Kan inte öppna genererad ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Misslyckades att migrera från %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: " @@ -5165,63 +5235,63 @@ msgstr "Ogiltigt .flatpakref: %s" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Fel vid uppdatering av fjärrmetadata för ”%s”: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Autentisering krävs för att konfigurera programförråd" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Det går inte att läsa in filen %s: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Ogiltigt .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" @@ -5264,99 +5334,99 @@ msgstr "" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Ogiltig %s: Saknar grupp ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Ogiltig %s: Saknar nyckel ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Ogiltig gpg-nyckel" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Inga extra data-källor" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fel vid kopiering av 64x64 ikon för komponent %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "" "Fel vid kopiering av 128x128 ikon för komponent %s: %s\n" " \n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, fuzzy, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s är nedlagt, ignorerar\n" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Ingen appstream-data för %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Ogiltig bunt, för extra data" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Ogiltigt require-flatpak argument %s" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s behöver en senare flatpak-version (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Tom sträng är inte ett nummer" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” är inte ett osignerat nummer" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -5374,40 +5444,40 @@ msgstr "" msgid "Invalid token" msgstr "Ogiltig gpg-nyckel" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 msgid "No portal support found" msgstr "Inget portal stöd hittades" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "Neka" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Uppdatera %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "Program uppdatering inte tillåten" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 #, fuzzy msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Uppdatera signerad exekveringsmiljö" @@ -5776,9 +5846,6 @@ msgstr "Autentisering krävs för att installera program" #~ msgid "Search specific system-wide installations" #~ msgstr "Sök endast specifika systemomfattande installationer" -#~ msgid "Failed to create temporary file" -#~ msgstr "Misslyckades med att skapa temporärfil" - #~ msgid "Failed to unlink temporary file" #~ msgstr "Misslyckades med att avlänka temporärfil" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index b85fd6b1..a3394fb5 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-13 07:32+0300\n" "Last-Translator: Serdar Sağlam \n" "Language-Team: Türkçe \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Paketleneceği mimari" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "MİMARİ" @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Arşiv için url" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "DOSYA'dan GPG anahtarı ekle (stdin için -)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "OCI görüntüsünün imzalanacağı GPG Anahtar Kimliği" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "ANAHTAR-KİMLİK" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "ANAHTAR-KİMLİK" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Anahtarlık aramak için GPG Evdizini" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Anahtarlık aramak için GPG Evdizini" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "EVDİZİN" @@ -133,17 +133,17 @@ msgstr "KONUM, DOSYAADI ve İSİM belirtilmelidir" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "Çok fazla argüman" @@ -161,14 +161,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' geçerli bir arşiv değil: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' geçerli bir isim değil: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' geçerli bir dal ismi değil: %s" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "İnşaya bu dizinde başla" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "DİZİN" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "Üst veri için alternatif dosya kullan" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "Ana işlem öldüğünde işlemleri sonlandır" @@ -222,43 +222,43 @@ msgstr "Ana işlem öldüğünde işlemleri sonlandır" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "Oturum veri yolu çağrılarını günlükle" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "Sistem veri yolu çağrılarını günlükle" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 #, fuzzy msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "DİZİN [KOMUT [arg...]] - Dizinde inşa et" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "DİZİN belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "İnşa dizini %s ilklenmedi, flatpak build-init'i kullanın" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "Üst veriye geçersiz, uygulama veya çalışma ortamı değil" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "%s'e uyan eklenti noktası %s'te yok" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Bağlama noktası seçeneği '%s'te eksik '='" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "Uygulama başlatılamadı" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Appstream dalını güncelle" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Özeti güncelleme" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 #, fuzzy msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Özeti güncelleme" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Hariç tutulacak dosyalar" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "KALIP" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 #, fuzzy msgid "ID" msgstr "UYGULAMAKİMLİĞİ" @@ -464,7 +464,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" msgid "Command to set" msgstr "Belirlenecek komut" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "KOMUT" @@ -617,7 +617,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Eklenti noktası bilgisi ekle" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Uygulama için kullanılan çalışma ortamını değiştir" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "ÇALIŞMAORTAMI" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "KONUM ve DOSYAADI belirtilmelidir" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "Kullanılacak mimari" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "UYGULAMA" msgid "Specify version for --base" msgstr "--base için sürüm belirt" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "SÜRÜM" @@ -904,8 +904,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "KONUM [KİMLİK [DAL]] - Bir uygulamayı veya çalışma ortamını imzala" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "KONUM belirtilmelidir" @@ -913,189 +913,193 @@ msgstr "KONUM belirtilmelidir" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Gpg anahtar kimliği belirtilmemiş" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Bu arşiv için kullanılacak güzel bir ad" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "BAŞLIK" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #, fuzzy msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Bu arşiv için kullanılacak güzel bir ad" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "YORUM" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #, fuzzy msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Bu arşiv için kullanılacak öntanımlı dal" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "AÇIKLAMA" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 #, fuzzy msgid "URL for a website for this repository" msgstr "Bu arşiv için kullanılacak güzel bir ad" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #, fuzzy msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "Bu arşiv için kullanılacak güzel bir ad" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Bu arşiv için kullanılacak öntanımlı dal" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "DAL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 #, fuzzy msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Bu arşiv için kullanılacak güzel bir ad" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 #, fuzzy msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Bu arşiv için kullanılacak güzel bir ad" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 #, fuzzy msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Bu arşiv için kullanılacak öntanımlı dal" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 #, fuzzy msgid "Authenticator option" msgstr "Seçenekleri göster" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 #, fuzzy msgid "KEY=VALUE" msgstr "DEĞER" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "Özetin imzalanacağı GPG anahtar kimliği" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Delta dosyaları oluştur" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 #, fuzzy msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Appstream dalını güncelle" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 #, fuzzy msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "İlişkili referansları güncelleme" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Kullanılmayan nesneleri kes" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" "Her değişiklik için sadece DERİNLİK ebeveynlerini çaprazla (öntanımlı: " "-1=infinite)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "DERİNLİK" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Delta oluşturuluyor: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Delta oluşturuluyor: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "%s delta oluşturulamadı (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "%s delta oluşturulamadı (%.10s-%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "KONUM - Arşiv üst verisini güncelle" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Appstream dalı güncelleniyor\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Özet güncelleniyor\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Toplam nesneler: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Ulaşılamayan nesne yok\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "%u nesne silindi, %s temizlendi\n" @@ -1193,77 +1197,92 @@ msgstr "HEDEF=KAYNAK" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " "suppress this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " "collection ID set.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " "distribution of ‘%s’." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 #, fuzzy msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "UZAK ve REFERANS belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " "this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "%s için ek üst veri güncellenemedi" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "%s için ek üst veri güncellenemedi" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" msgstr "%s için ek üst veri güncellenemedi" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "Appstream uzak %s için güncelleniyor\n" @@ -1397,7 +1416,7 @@ msgstr "Eklentileri göster" msgid "Show permissions for applications" msgstr "Bir uygulama için izinleri geçersiz kıl" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[UYGULAMAKİMLİĞİ] - Dışa aktarılmış dosyaları listele" @@ -1410,70 +1429,70 @@ msgstr "DOSYA - Bir dosyayı uygulamalardan geri çek" msgid "INSTANCE COMMAND [ARGUMENT…] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "İZOLEPID [KOMUT [arg...]] - İşleyen bir izole ortamda komut çalıştır" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 #, fuzzy msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "İZOLEPID ve KOMUT belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "'%s' geçerli bir uygulama ismi değil: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "%s diye bir pid yok" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "cwd okunamadı" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "root okunamadı" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Pid %2$d için geçersiz %1$s ad alanı" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Kendi için geçersiz %s ad alanı" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "%s ad alanı açılamadı: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "%s ad alanına girilemedi: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "chdir yapılamadı" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "chroot yapılamadı" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "gid değiştirilemedi" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "uid değiştirilemedi" @@ -1529,7 +1548,7 @@ msgstr "Bir uygulama çalıştır" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "Mimari" @@ -1540,7 +1559,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "Dal:" @@ -1561,7 +1580,7 @@ msgstr "Yükleniyor: %s\n" msgid "Show the affected installation" msgstr "Kullanıcı yüklemelerini göster" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "%s uzak yok" @@ -1637,16 +1656,16 @@ msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr " - Geçmişi göster" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 #, fuzzy msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Eşzamanlama veri yolu yaratılamadı" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "" @@ -1704,7 +1723,8 @@ msgstr "" "Dosya erişimini yönet" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "VERİYOLU" @@ -2007,7 +2027,7 @@ msgstr "" "\n" " Çalışan uygulamalar" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 #, fuzzy msgid "Extra arguments given" msgstr "Ek veri bilgisi" @@ -2136,7 +2156,7 @@ msgstr "Seçenekler" msgid "Show options" msgstr "Seçenekleri göster" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Yüklü uygulamaları ve/veya çalışma ortamlarını listele" @@ -2148,7 +2168,7 @@ msgstr "Mevcutun yapılacağı mimariler" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "UYGULAMA DAL - Uygulamanın dalını mevcut yap" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "UYGULAMA belirtilmelidir" @@ -2292,7 +2312,7 @@ msgstr "Yüklü" msgid "Show the instance ID" msgstr "Sadece çalışma ortamlarını göster" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "PID" @@ -2362,7 +2382,7 @@ msgstr "" msgid "Show whether the app is background" msgstr "Sadece çalışma ortamlarını göster" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr "" @@ -2466,7 +2486,7 @@ msgstr "" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "%s ad alanı açılamadı: %s" @@ -2548,9 +2568,9 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "UZAK ve REFERANS belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Uzak %2$s'te %1$s bulunamadı" @@ -2608,7 +2628,7 @@ msgstr "URL'yi göster" msgid "Show the collection ID" msgstr "Bir uygulama çalıştır" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2662,7 +2682,7 @@ msgstr "Simge" msgid "Show icon" msgstr "Simge göster" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - Uzak arşivleri listele" @@ -2698,7 +2718,7 @@ msgstr "İndirme boyutu" msgid "Show the download size" msgstr "İndirme boyutunu göster" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 #, fuzzy msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " UZAK - Kullanılabilir çalışma ortamlarını ve uygulamaları listele" @@ -2808,85 +2828,85 @@ msgstr "Appstream uzak %s için güncelleniyor\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Yükleniyor: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 #, fuzzy msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "Kullanıcı yüklemelerini göster" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Geçersiz pid %s" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Geçersiz pid %s" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 #, fuzzy msgid "Pruning objects\n" msgstr "Kullanılmayan nesneleri kes" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "İlişkili referansları yükleme" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "İlişkili referansları yükleme" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 #, fuzzy msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "İlişkili referansları yükleme" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Arşiv %s'i açarken:" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Arşiv %s'i açarken:" @@ -2994,7 +3014,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Yüklü" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "İndir" @@ -3002,136 +3022,144 @@ msgstr "İndir" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 #, fuzzy msgid "History length" msgstr "Geçmiş:" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "Arşiv hakkında genel bilgileri yazdır" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "Arşivdeki dalları listele" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "Dal için üst veriyi yazdır" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 #, fuzzy msgid "Show commits for a branch" msgstr "Mimarileri ve dalları göster" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 #, fuzzy msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "Arşiv hakkında genel bilgileri yazdır" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "KONUM - Arşiv bakım" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "Çalıştırılacak komut" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "Kullanılacak dal" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "Geliştirme çalışma ortamı kullan" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "Kullanılacak çalışma ortamı" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "Kullanılacak çalışma ortamı sürümü" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 #, fuzzy msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "Oturum veri yolu çağrılarını günlükle" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 #, fuzzy msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "Oturum veri yolu çağrılarını günlükle" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 -msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" -msgstr "" - -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 -#, fuzzy -msgid "Don't proxy session bus calls" -msgstr "Oturum veri yolu çağrılarını günlükle" - #: app/flatpak-builtins-run.c:77 -msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" +msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-run.c:78 #, fuzzy -msgid "Don't start portals" -msgstr "Dural deltaları kullanma" +msgid "Don't proxy session bus calls" +msgstr "Oturum veri yolu çağrılarını günlükle" #: app/flatpak-builtins-run.c:79 -msgid "Enable file forwarding" +msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#, fuzzy +msgid "Don't start portals" +msgstr "Dural deltaları kullanma" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +msgid "Enable file forwarding" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "Run specified commit" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 #, fuzzy msgid "Use specified runtime commit" msgstr "İmzalı çalışma ortamı güncelle" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 #, fuzzy msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "UYGULAMA [arg...] - Bir uygulamayı çalıştır" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s yüklü değil" @@ -3151,16 +3179,16 @@ msgstr "%s uzak yok" msgid "Show the remotes" msgstr "Devredışı bırakılmış uzakları göster" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 #, fuzzy msgid "TEXT must be specified" msgstr "UZAK belirtilmelidir" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "Hiçbir sonuç bulunamadı" @@ -3228,7 +3256,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Silinecek mimari" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s yüklü değil" @@ -3370,63 +3398,63 @@ msgstr "" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Appstream uzak %s için güncelleniyor\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Appstream uzak %s için güncelleniyor\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "Güncelleme hatası" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "" #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Geçersiz pid %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Bilinmeyen komut '%s'" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 msgid "Show all columns" msgstr "Tüm sütunları göster" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "Kullanılabilir sütunları göster" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" @@ -3524,17 +3552,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Bilgi: %s atlandı" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s zaten kurulu" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s kurulu değil" @@ -3635,54 +3663,54 @@ msgstr "Yeni %s izinler:" msgid "%s permissions:" msgstr "%s izinleri:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "Uyarı: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Kullanıcı kurulumunda bu değişikliklerle devam edilsin mi?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Sistem kurulumunda bu değişikliklerle devam edilsin mi" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Bu değişikliklerle devam et %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "Değişiklikler tamamlandı." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 msgid "Uninstall complete." msgstr "Kaldırma işlemi tamamlandı." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "Kurulum tamamlandı." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 msgid "Updates complete." msgstr "Güncellemeler tamamlandı." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "Bir veya daha fazla hata oluştu" @@ -3737,9 +3765,10 @@ msgstr "Uygulamaları veya çalışma sürelerini çıkarılabilir medyaya yerle #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" "Uygulamalar ve çalışma zamanları bul" @@ -3750,9 +3779,10 @@ msgstr "Uzak uygulamaları/çalışma zamanlarını ara" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" " Çalışan uygulamalar" @@ -4063,47 +4093,47 @@ msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Uzak bilgileri güncellemek için kimlik doğrulaması gerekiyor" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Bilinmeyen paylaşım tipi %s, geçerli tipler: %s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Bilinmeyen ilke tipi %s, geçerli tipler: %s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Geçersiz dbus ismi %s" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Bilinmeyen soket tipi %s, geçerli tipler: %s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Bilinmeyen cihaz tiği %s, geçerli tipler: %s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Bilinmeyen özellik tipi %s, geçerli tipler: %s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4112,409 +4142,414 @@ msgstr "" "Bilinmeyen dosya sistemi konumu %s, geçerli konumlar: makina, home, xdg-" "*[/...], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Geçersiz env formatı %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "Makinayla paylaş" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "PAYLAŞ" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "Makinayla paylaşma" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "Soketi uygulamaya göster" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Soketi uygulamaya gösterme" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "Cihazı uygulamaya göster" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "CİHAZ" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Cihazı uygulamaya gösterme" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "Özelliğe izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "ÖZELLİK" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "Özelliğe izin verme" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Dosya sistemini uygulamaya göster (salt-okuma için :ro)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "DOSYASİSTEMİ[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Dosya sistemini uygulamaya gösterme" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "DOSYASİSTEMİ" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "Ortam değişkeni tanımla" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "DEĞİŞKEN=DEĞER" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Ögeyi izin deposundan kaldır" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "DEĞER" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Uygulamanın oturum veri yolunda kendi adı olmasına izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_İSMİ" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Uygulamanın oturum veri yolunda isme konuşmasına izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Uygulamanın oturum veriyolunda adıyla konuşmasına izin verme" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Uygulamanın sistem veri yolunda kendi adı olmasına izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Uygulamanın sistem veri yolunda isme konuşmasına izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Uygulamaya, sistem veriyolunda ad vermek için izin verme" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "Genel ilke seçeneği ekle" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "ALTSİSTEM.ANAHTAR=DEĞER" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Genel ilke seçeneğini kaldır" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Ev dizinini koru" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "DOSYAİSMİ" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Çalışan oturum gerektirme (cgroups yaratımı yok)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "Uzak %2$s'ten %1$s çekerken:" -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "Uzak %2$s'te %1$s bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "Uzak özeti flatpak önbelleğinde %s için girdi yok" -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "Uzak özetinde flatpak önbelleği yok" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "Uzak özeti flatpak önbelleğinde %s için girdi yok" -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Uzak özetinde flatpak önbelleği yok" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Uzak özetinde flatpak önbelleği yok" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 #, fuzzy msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "KONUM'un bir oci sicili olduğunu varsay " -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Uzak %2$s'te %1$s bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "Uzak özeti flatpak önbelleğinde %s için girdi yok" -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 #, fuzzy msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Uygulamanın sistem veri yolunda kendi adı olmasına izin ver" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 #, fuzzy msgid "User installation" msgstr "Kullanıcı yüklemelerini göster" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Kullanıcı yüklemelerini göster" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "%s için geçersiz kılma bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s %s yüklü değil" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "'%s' için ek üst veri güncellenirken hata: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Arşiv %s'i açarken:" -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, fuzzy, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "İlişkili referansları güncelleme" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 #, fuzzy msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Dağıtılacak değişiklik" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Dağıtım dizini oluşturulamadı" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Ek veri %s için geçeresiz sağlama toplamı" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Ek veri uri'si %s için boş isim" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Desteklenmeyen ek veri uri'si %s" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Ek veri %s için yanlış boyut" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "%s indirilirken:" -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Ek veri %s için yanlış boyut" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Ek veri %s için geçeresiz sağlama toplamı" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s değişikliği %s zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Uzak %2$s'ten %1$s çekerken:" -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 #, fuzzy msgid "Only applications can be made current" msgstr "" "\n" "Uygulamalar ve çalışma zamanları bul" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Yeterli bellek yok" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Dışa aktarılmış dosyadan okunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "Geçersiz env formatı %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Ayrık üst veri alınırken:" @@ -4546,254 +4581,285 @@ msgstr "Ek veri dosyası '%s' yazılırken:" msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Ayrık üst veri alınırken:" -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, fuzzy, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "apply_extra betiği başarısız oldu" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Referans %s çözülmeye çalışılırken:" -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s mevcut değil" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "%s'i %s'e geçirmeye çalışırken:" -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Üst veri alt dizini geçirilmeye çalışılırken:" -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "%s'i %s'e geçirmeye çalışırken:" -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Var olan ek dizini kaldırmaya çalışırken:" -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Ek veriyi uygulamaya çalışırken:" -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Geçersiz pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s dalı %s zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "%s'in bu sürümü zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Paket yüklemesi sırasında uzak değiştirilemedi" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s dalı %s yüklü değil" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s yüklü değil" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Geçici dosya oluşturulamadı" -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Uzak özetinde flatpak önbelleği yok" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Uzak özetinde flatpak önbelleği yok" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Ek veri %s için geçeresiz sağlama toplamı" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "%s için eşleşme yok" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "%s%s%s%s%s uzak %s'te bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Referansı yerel arşivde sakla" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Yükleme %s bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Geçersiz env formatı %s" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Geçersiz uri tipi %s, sadece http/https destekli" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Geçersiz env formatı %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Geçersiz env formatı %s" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Çalışma ortamı %s, dal %s zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Uygulama %s, dal %s zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Uzak %2$s'te %1$s bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Geçersiz pid %s" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "%s yüklü değil" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, fuzzy, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "%s yüklü değil" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, fuzzy, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "%s uzağı zaten var" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, fuzzy, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "Talep edilen eklenti %s sadece kısmi olarak yüklenmiş" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "Eşzamanlama veri yolu yaratılamadı" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "Eşzamanlama veri yolu yaratılamadı" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "Uygulamanın sistem veri yolunda kendi adı olmasına izin ver" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "Dağıtım dizini oluşturulamadı" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "Eşzamanlama veri yolu yaratılamadı" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "Uzak %2$s'ten %1$s çekerken:" + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "" @@ -4849,22 +4915,22 @@ msgstr "" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "Üst veriler indiriliyor: %u/(tahmini) %s" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "İndiriliyor: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "Ek veriler indiriliyor: %s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "Dosyalar indiriliyor: %d/%d %s" @@ -5032,104 +5098,104 @@ msgstr "Komut belirtilmemiş" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 #, fuzzy msgid "Failed to open app info file" msgstr "Uygulama bilgi dosyası açılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Eşzamanlama veri yolu yaratılamadı" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Dbus vekiliyle eşzamanlanamadı" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 #, fuzzy msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Eşzamanlama veri yolu yaratılamadı" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Geçici dosya oluşturulamadı" -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Uygulamaları adlandırılmış uygulamadan ilklendir" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 #, fuzzy msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "Geçici dosyaya yazılamadı" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 #, fuzzy msgid "Failed to export bpf" msgstr "Dışa aktarılmış dosyadan okunamadı" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "apply_extra betiği başarısız oldu" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "%s ad alanı açılamadı: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" @@ -5179,48 +5245,48 @@ msgstr "Geçersiz .flatpakref: %s" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "'%s' için ek üst veri güncellenirken hata: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Uzak bilgileri güncellemek için kimlik doğrulaması gerekiyor" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Geçici dosya açılamadı: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Geçici dosya açılamadı: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "%s ad alanı açılamadı: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Geçersiz .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "İşlem zaten yapıldı" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5228,16 +5294,16 @@ msgstr "" "Bir kullanıcı kurulumunda kök olarak çalışmayı reddetti! Bu, hatalı dosya " "sahipliği ve izin hatalarına neden olabilir." -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "Kullanıcı tarafından durduruldu" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, fuzzy, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Başarısızlık nedeniyle iptal edildi" @@ -5279,97 +5345,97 @@ msgstr "" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Geçersiz gpg anahtarı" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "Ek veri kaynağı yok" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Appstream uzak %s için güncelleniyor\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Ek veri için geçersiz sağlama toplamı" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s daha üst bir flatpak versiyonu gerektiriyor (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Boş dize bir sayı değil" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -5387,42 +5453,42 @@ msgstr "" msgid "Invalid token" msgstr "Geçersiz gpg anahtarı" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 #, fuzzy msgid "No portal support found" msgstr "Özet bulunamadı" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "güncelle" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, fuzzy, c-format msgid "Update %s?" msgstr "Güncelleniyor %s\n" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 #, fuzzy msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "İmzalı çalışma ortamı güncelle" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 6719c005..4a0b5ae1 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-17 03:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-17 12:07+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -15,7 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:57 @@ -43,9 +44,9 @@ msgstr "Адреса сховища" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Додати ключ GPG з ФАЙЛА (- якщо дані слід в #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Ідентифікатор ключа GPG для підписуванн #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "ІД КЛЮЧА" @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "ІД КЛЮЧА" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "Домашній каталог GPG, яким слід користуватися для пошуку сховищ ключів" @@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Домашній каталог GPG, яким слід користув #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "ДОМАШНІЙ-КАТАЛОГ" @@ -161,14 +162,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "«%s» не є коректним сховищем:" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12351 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "«%s» не є коректною назвою: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12357 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "«%s» не є коректною назвою гілки: %s" @@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "Оновити гілку appstream" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "Не оновлювати резюме" @@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "ЧАСОВА_ПОЗНАЧКА" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 msgid "Don't generate a summary index" msgstr "Не створювати індекс резюме" @@ -439,7 +440,7 @@ msgstr "Файли для виключення" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "ЗРАЗОК" @@ -463,7 +464,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "Перевизначити часову позначку внеску" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -622,7 +623,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "Вилучити дані щодо точки розширення" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -913,7 +914,7 @@ msgstr "" "РОЗТАШУВАННЯ [ІД [ГІЛКА]] - Підписати програму або середовище виконання" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "Слід вказати РОЗТАШУВАННЯ" @@ -922,63 +923,63 @@ msgstr "Слід вказати РОЗТАШУВАННЯ" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "Не вказано ідентифікаторів ключів GPG" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "Переспрямувати це сховище на нову адресу" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "Зручна назва для цього сховища" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "ЗАГОЛОВОК" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "Однорядковий коментар до цього сховища" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "КОМЕНТАР" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "Розгорнутий опис цього сховища" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "ОПИС" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "Адреса сайта цього сховища" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "Адреса піктограми цього сховища" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "Типова гілка для цього сховища" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 #: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 #: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "ГІЛКА" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "ІД-ЗБІРКИ" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" @@ -986,120 +987,124 @@ msgstr "" "Остаточно розгорнути ідентифікатор збірки у налаштуваннях віддалених сховищ " "клієнта, лише для підтримки локальних вивантажень" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "" "Остаточно розгорнути ідентифікатор збірки у налаштуваннях віддалених сховищ " "клієнта" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "Назва засобу розпізнавання для цього сховища" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Автоматично встановлювати засіб розпізнавання для цього сховища" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "Не встановлювати автоматично засіб розпізнавання для цього сховища" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 msgid "Authenticator option" msgstr "Параметр засобу розпізнавання" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "Імпортувати новий типовий відкритий ключ GPG з файла ФАЙЛ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "Ідентифікатор ключа GPG для підписування резюме" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "Створити файли різниці" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "Не оновлювати гілку appstream" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "" "Максимальна кількість паралельних завдань при створенні різниць (типово: к-" "ть процесорів)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "К-ТЬ-ЗАВДАНЬ" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "Не створювати посилань, які пов'язано із різницями" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "Вилучити невикористані об’єкти" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "" "Переносити лише ГЛИБИНУ батьківських елементів для кожного внеску (типово: " "-1=нескінченна кількість)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "ГЛИБИНА" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "Створюємо різницю: %s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "Створюємо різницю: %s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "Не вдалося створити різницю %s (%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "Не вдалося створити різницю %s (%.10s-%.10s): " -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "РОЗТАШУВАННЯ - Оновити метадані сховища" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Оновлюємо гілку appstream\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "Оновлюємо резюме\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Загалом об’єктів: %u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Немає недосяжних об’єктів\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "Вилучено %u об’єктів, вивільнено %s\n" @@ -1443,75 +1448,75 @@ msgstr "ФАЙЛ - Скасувати експортування файла до msgid "INSTANCE COMMAND [ARGUMENT…] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "ЕКЗЕМПЛЯР КОМАНДА [АРГУМЕНТ…] — виконати команду у запущеній пісочниці" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "Слід вказати ЕКЗЕМПЛЯР та КОМАНДУ" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "" "%s не є ні ідентифікатором процесу, ні програмою, ні ідентифікатором " "екземпляра" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "" "підтримки входу не передбачено (потребує непривілейованих просторів назв " "користувачів або sudo -E)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "Немає такого pid, %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "Не вдалося прочитати cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "Не вдалося прочитати вміст кореневої теки" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "Некоректний простір назв %s для pid %d" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "Некоректний простір назв %s для self" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "не вдалося відкрити простір назв %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "" "підтримки входу не передбачено (потребує непривілейованих просторів назв " "користувачів)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "Не вдалося увійти до простору назв %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "Не вдалося змінити каталог" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "Не вдалося змінити кореневий каталог" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "Не вдалося перемкнути gid" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "Не вдалося перемкнути uid" @@ -2532,7 +2537,7 @@ msgstr "Має бути вказано СХОВИЩЕ і НАЗВУ" #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 #: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 -#: common/flatpak-dir.c:5615 common/flatpak-dir.c:5739 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "" @@ -2784,80 +2789,80 @@ msgstr "Проблеми із завантаженням даних для %s: % msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "Помилка під час перевстановлення %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Відновити встановлення flatpak" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Вилучаємо нерозгорнуте джерело %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Пропускаємо нерозгорнуте джерело %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "[%d з %d] Перевіряємо %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "Тестовий запуск: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Вилучаємо %s через те, що не вистачає об'єктів\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Вилучаємо %s через некоректність об'єктів\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Вилучаємо посилання %s через %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "Перевіряємо віддалені сховища...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Не вистачає віддаленого сховища %s для посилання %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Віддалене сховище %s для посилання %s вимкнено\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Вилучаємо об'єкти\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Вилучаємо .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Повторно встановлюємо посилання\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Повторно встановлюємо вилучені джерела\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Під час вилучення appstream %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Під час розгортання appstream %s: " @@ -3099,13 +3104,11 @@ msgstr "Записати ідентифікатор екземпляра до в #: app/flatpak-builtins-run.c:90 msgid "Use PATH instead of the app's /app" -msgstr "" -"Використовувати PATH замість /app програми" +msgstr "Використовувати PATH замість /app програми" #: app/flatpak-builtins-run.c:91 msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" -msgstr "" -"Використовувати PATH замість /usr середовища виконання" +msgstr "Використовувати PATH замість /usr середовища виконання" #: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" @@ -3128,15 +3131,15 @@ msgstr "Сховища" msgid "Show the remotes" msgstr "Показати віддалені сховища" -#: app/flatpak-builtins-search.c:273 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "ТЕКСТ - шукати у віддалених програмах або середовищах текст" -#: app/flatpak-builtins-search.c:284 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "Має бути вказано ТЕКСТ" -#: app/flatpak-builtins-search.c:343 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "Відповідників не знайдено" @@ -3204,7 +3207,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Не знайдено невикористаного для вилучення\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12831 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s не встановлено" @@ -3352,63 +3355,63 @@ msgstr "Не вибрано віддаленого сховища для виз msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "Знайдено віддалені сховища із посиланнями, подібними до «%s»:" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "Оновлюємо дані appstream для віддаленого сховища користувача %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "Оновлюємо дані appstream для віддаленого сховища %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "Помилка під час спроби оновлення" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "Не знайдено віддаленого сховища «%s»" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "Неоднозначний суфікс: «%s»." #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "Можливі значення — :s[початок], :m[середина], :e[кінець] або :f[усе]" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "Некоректний суфікс: «%s»." -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "Неоднозначний стовпчик: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "Невідомий стовпчик: %s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "Доступні стовпчики:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 msgid "Show all columns" msgstr "Показати усі стовпчики" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "Показати доступні стовпчики" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "" "Допишіть :s[початок], :m[середина], :e[кінець] або :f[усе], щоб змінити " @@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Інформація: %s було пропущено" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9662 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s вже встановлено" @@ -3518,7 +3521,7 @@ msgstr "%s вже встановлено" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 -#: common/flatpak-dir.c:14944 common/flatpak-dir.c:15217 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 #: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 #: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -4321,7 +4324,7 @@ msgstr "У покажчику віддаленого OCI немає адреси msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Не вдалося знайти посилання %s у віддаленому сховищі %s" -#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5638 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 #: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Образ не є маніфестом" @@ -4395,12 +4398,12 @@ msgstr "Жоден з поточних взірців %s не відповіда msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Немає внеску appstream для розгортання" -#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8180 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Не вдалося створити каталог розгортання" -#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5960 -#: common/flatpak-dir.c:9111 common/flatpak-dir.c:9804 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" "Отримання даних з віддаленого сховища без довіри і перевірки gpg неможливе" @@ -4451,227 +4454,227 @@ msgstr "Помилковий розмір додаткових даних %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Некоректна контрольна сума додаткових даних, %s" -#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8171 -#: common/flatpak-dir.c:9682 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s, внесок %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:5794 common/flatpak-dir.c:6043 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Під час отримання %s з віддаленого сховища %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5984 common/flatpak-utils.c:6722 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "Знайдено підписи GPG, але жоден із них не зберігається у сховищі надійних " "ключів" -#: common/flatpak-dir.c:6001 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "Внесок для «%s» не має прив'язки до сховищ" -#: common/flatpak-dir.c:6006 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "Внесок для «%s» не перебуває у межах очікуваних сховищ: %s" -#: common/flatpak-dir.c:6181 +#: common/flatpak-dir.c:6178 msgid "Only applications can be made current" msgstr "Поточними можна робити лише програми" -#: common/flatpak-dir.c:6702 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "Не вистачає пам'яті" -#: common/flatpak-dir.c:6721 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Не вдалося виконати читання з експортованого файла" -#: common/flatpak-dir.c:6913 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Помилка під час читання файла xml типу MIME" -#: common/flatpak-dir.c:6918 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Некоректний файл xml типу MIME" -#: common/flatpak-dir.c:7008 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "Файл служби D-Bus «%s» має помилкову назву" -#: common/flatpak-dir.c:7146 +#: common/flatpak-dir.c:7139 #, c-format msgid "Invalid Exec argument %s" msgstr "Некоректний аргумент Exec, %s" -#: common/flatpak-dir.c:7617 +#: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Під час спроби отримання від’єднаних метаданих: " -#: common/flatpak-dir.c:7622 common/flatpak-dir.c:7627 -#: common/flatpak-dir.c:7631 +#: common/flatpak-dir.c:7615 common/flatpak-dir.c:7620 +#: common/flatpak-dir.c:7624 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "У від’єднаних метаданих немає додаткових даних" -#: common/flatpak-dir.c:7635 +#: common/flatpak-dir.c:7628 msgid "While creating extradir: " msgstr "Під час створення каталогу додаткових даних: " -#: common/flatpak-dir.c:7656 common/flatpak-dir.c:7689 +#: common/flatpak-dir.c:7649 common/flatpak-dir.c:7682 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Некоректна контрольна сума додаткових даних" -#: common/flatpak-dir.c:7685 +#: common/flatpak-dir.c:7678 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Помилковий розмір додаткових даних" -#: common/flatpak-dir.c:7698 +#: common/flatpak-dir.c:7691 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Під час записування файла додаткових даних «%s»: " -#: common/flatpak-dir.c:7706 +#: common/flatpak-dir.c:7699 #, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "У від’єднаних метаданих немає додаткових даних %s" -#: common/flatpak-dir.c:7900 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Помилка скрипту apply_extra, стан виходу %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8060 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Встановлення %s заборонено правилами, які встановлено адміністратором вашої " "системи" -#: common/flatpak-dir.c:8147 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Під час спроби визначити посилання %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8159 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s недоступний" -#: common/flatpak-dir.c:8188 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Не вдалося прочитати внесок %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8208 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Під час спроби вивантаження %s до %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8227 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Під час спроби вивантаження підшляху метаданих: " -#: common/flatpak-dir.c:8258 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Під час спроби отримати підлеглий шлях «%s»: " -#: common/flatpak-dir.c:8268 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Під час спроби вилучення наявного додаткового каталогу: " -#: common/flatpak-dir.c:8279 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Під час спроби застосування додаткових даних: " -#: common/flatpak-dir.c:8306 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Некоректне посилання на внесок %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8314 common/flatpak-dir.c:8326 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Розміщене джерело %s не відповідає внеску (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8320 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Гілка розміщеного посилання %s не відповідає внеску (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8576 common/flatpak-installation.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "Гілку %s %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:9215 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Не вдалося демонтувати файлову систему revokefs-fuse у %s: " -#: common/flatpak-dir.c:9478 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Цю версію %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:9485 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Не можна змінювати сховище під час встановлення пакунка" -#: common/flatpak-dir.c:9757 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Не вдалося оновитися до вказаного внеску без прав доступу root" -#: common/flatpak-dir.c:10023 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Не вдалося вилучити %s: цей запис потрібен для %s" -#: common/flatpak-dir.c:10079 common/flatpak-installation.c:2065 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s, гілка %s не встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:10332 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s, внесок %s не встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:10668 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Не вдалося спорожнити сховище: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10836 common/flatpak-dir.c:10842 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Не вдалося завантажити фільтр «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:10848 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Не вдалося обробити фільтр «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:11133 +#: common/flatpak-dir.c:11123 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Не вдалося записати кеш резюме: " -#: common/flatpak-dir.c:11152 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "У кеші немає резюме oci для віддаленого сховища «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:11374 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Немає кешованого резюме для віддаленого сховища «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:11449 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4680,96 +4683,96 @@ msgstr "" "Список віддалених сховищ для %s є недоступним. На сервері немає файла " "резюме. Перевірте, чи правильно вказано адресу, яку передано remote-add." -#: common/flatpak-dir.c:11819 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "" "Некоректна контрольна сума для індексованого резюме %s для віддаленого " "сховища «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:12465 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" "Доступними є декілька гілок %s, вам слід вказати одне з таких значень: " -#: common/flatpak-dir.c:12487 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Немає відповідників %s" -#: common/flatpak-dir.c:12581 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Не вдалося знайти посилання %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12621 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Помилка під час пошуку у віддаленому сховищі %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12713 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Помилка під час пошуку у локальному сховищі: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13034 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Не вдалося знайти встановлення %s" -#: common/flatpak-dir.c:13639 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Некоректний формат файла, немає групи %s" -#: common/flatpak-dir.c:13644 common/flatpak-utils.c:2254 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Некоректна версія %s, передбачено підтримку лише версії 1" -#: common/flatpak-dir.c:13649 common/flatpak-dir.c:13654 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Некоректний формат файла, не вказано %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13677 +#: common/flatpak-dir.c:13664 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Некоректний формат файла, ключ gpg є некоректним" -#: common/flatpak-dir.c:13695 common/flatpak-utils.c:2312 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Визначення ідентифікатора збірки потребує надання ключа GPG" -#: common/flatpak-dir.c:13740 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Середовище виконання %s, гілка %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:13741 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Програму %s, гілка %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:14002 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Неможливо вилучити віддалене сховище «%s», оскільки (принаймні) встановлено " "сховище %s" -#: common/flatpak-dir.c:14101 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Некоректний символ, «/», у назві віддаленого сховища: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14107 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Не вказано налаштувань для віддаленого сховища %s" -#: common/flatpak-dir.c:15716 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Пропускаємо вилучення посилання на дзеркало (%s, %s)…\n" @@ -4797,37 +4800,31 @@ msgstr "Як і було наказано, лише отримали %s, без #: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 #: common/flatpak-instance.c:708 #, c-format -#| msgid "Unable to create sync pipe" msgid "Unable to create directory %s" msgstr "Не вдалося створити каталог %s" #: common/flatpak-instance.c:529 #, c-format -#| msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)" msgid "Unable to lock %s" msgstr "Не вдалося заблокувати %s" #: common/flatpak-instance.c:581 #, c-format -#| msgid "Unable to connect to system bus" msgid "Unable to open directory %s" msgstr "Не вдалося відкрити каталог «%s»" #: common/flatpak-instance.c:607 #, c-format -#| msgid "Can't create deploy directory" msgid "Unable to create temporary directory in %s" msgstr "Не вдалося створити тимчасовий каталог у %s" #: common/flatpak-instance.c:619 #, c-format -#| msgid "Unable to create sync pipe" msgid "Unable to create file %s" msgstr "Не вдалося створити файл %s" #: common/flatpak-instance.c:626 #, c-format -#| msgid "Unable to update %s: %s\n" msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" msgstr "Не вдалося оновити символічне посилання %s/%s" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index c44c6f07..8ae6ca67 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-21 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-26 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:53+0000\n" "Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "套組的架構" #: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63 #: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 app/flatpak-builtins-search.c:36 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36 #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56 msgid "ARCH" msgstr "ARCH" @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "軟體庫的 URL" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 #: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "取用 FILE 作為 GPG 金鑰加入(- 代表 stdin)" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 #: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90 @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "用以簽署 OCI 映像檔的 GPG 金鑰 ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "KEY-ID" msgstr "KEY-ID" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "KEY-ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "查找鑰匙圈時所要使用的 GPG 家目錄" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "查找鑰匙圈時所要使用的 GPG 家目錄" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:70 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 msgid "HOMEDIR" msgstr "HOMEDIR" @@ -133,17 +133,17 @@ msgstr "必須指定 LOCATION、FILENAME、NAME" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68 -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:238 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:414 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:237 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412 msgid "Too many arguments" msgstr "引數過多" @@ -161,14 +161,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "「%s」不是有效的軟體庫:" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12334 +#: common/flatpak-dir.c:12338 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "「%s」不是有效的名稱:%s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12340 +#: common/flatpak-dir.c:12344 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "「%s」不是有效的分支名稱:%s" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Start build in this directory" msgstr "在此目錄中開始組建" #: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "DIR" msgstr "DIR" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "要在何處查找自訂的 SDK 目錄(預設為「usr」)" msgid "Use alternative file for the metadata" msgstr "為中介資料使用替代檔案" -#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85 msgid "Kill processes when the parent process dies" msgstr "當上層行程消亡後截殺子代行程" @@ -221,42 +221,42 @@ msgstr "當上層行程消亡後截殺子代行程" msgid "Export application homedir directory to build" msgstr "匯出要組建的應用程式家目錄" -#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73 msgid "Log session bus calls" msgstr "記錄工作階段匯流排呼叫" -#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74 msgid "Log system bus calls" msgstr "記錄系統匯流排呼叫" -#: app/flatpak-builtins-build.c:205 +#: app/flatpak-builtins-build.c:207 msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - 在目錄中組建" -#: app/flatpak-builtins-build.c:228 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "必須指定 DIRECTORY" -#: app/flatpak-builtins-build.c:239 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 +#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "組建目錄 %s 尚未初始化,請使用 flatpak build-init" -#: app/flatpak-builtins-build.c:258 +#: app/flatpak-builtins-build.c:260 msgid "metadata invalid, not application or runtime" msgstr "中介資料無效,沒有應用程式或執行時期環境" -#: app/flatpak-builtins-build.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build.c:391 #, c-format msgid "No extension point matching %s in %s" msgstr "%2$s 中沒有符合 %1$s 的擴充點" -#: app/flatpak-builtins-build.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build.c:566 #, c-format msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "綁定用掛載選項「%s」中遺失「=」" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4126 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4442 msgid "Unable to start app" msgstr "無法啟動程式" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "更新 appstream 分支" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 msgid "Don't update the summary" msgstr "不要更新摘要" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "TIMESTAMP" #: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:79 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:93 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96 #, fuzzy msgid "Don't generate a summary index" msgstr "不要更新摘要" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "要排除的檔案" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:68 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:69 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "PATTERN" msgstr "PATTERN" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "將組建標為 end-of-life,會以提供的 ID 取代" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Override the timestamp of the commit" msgstr "凌駕提交的時間戳" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:76 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52 #: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "Collection ID" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "內容已寫入位元組:" msgid "Command to set" msgstr "要設定的指令" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67 #: app/flatpak-main.c:208 msgid "COMMAND" msgstr "COMMAND" @@ -606,7 +606,7 @@ msgid "Remove extension point info" msgstr "移除擴充點資訊" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 app/flatpak-builtins-info.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92 #: app/flatpak-main.c:181 msgid "NAME" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "變更用於程式的執行時期環境" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54 #: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56 -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "RUNTIME" msgstr "RUNTIME" @@ -763,7 +763,7 @@ msgid "LOCATION and FILENAME must be specified" msgstr "必須指定 LOCATION 與 FILENAME" #: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55 -#: app/flatpak-builtins-run.c:64 +#: app/flatpak-builtins-run.c:66 msgid "Arch to use" msgstr "要使用的架構" @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "APP" msgid "Specify version for --base" msgstr "為 --base 指定版本" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "VERSION" msgstr "VERSION" @@ -885,8 +885,8 @@ msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime" msgstr "LOCATION [ID [BRANCH]] - 簽署應用程式或執行時期環境" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72 -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:495 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:737 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "必須指定 LOCATION" @@ -894,176 +894,180 @@ msgstr "必須指定 LOCATION" msgid "No gpg key ids specified" msgstr "尚未指定 GPG 金鑰 ID" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:65 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 msgid "Redirect this repo to a new URL" msgstr "將此軟體庫重導至新 URL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 msgid "A nice name to use for this repository" msgstr "用於此軟體庫的好讀名稱" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:66 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81 msgid "TITLE" msgstr "TITLE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 msgid "A one-line comment for this repository" msgstr "此軟體庫的一列評註" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82 msgid "COMMENT" msgstr "COMMENT" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 msgid "A full-paragraph description for this repository" msgstr "此軟體庫的整段描述" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPTION" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 msgid "URL for a website for this repository" msgstr "此軟體庫的網站 URL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 msgid "URL for an icon for this repository" msgstr "此軟體庫的圖示 URL" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 msgid "Default branch to use for this repository" msgstr "用於此軟體庫的預設分支" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 app/flatpak-builtins-repo.c:713 -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "BRANCH" msgstr "BRANCH" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87 msgid "COLLECTION-ID" msgstr "COLLECTION-ID" #. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet. -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 msgid "" "Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for " "sideload support" msgstr "永久布署收藏 ID 至用戶端遠端設定,僅供側載支援" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations" msgstr "永久布署收藏 ID 到客戶端的遠端組態" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 msgid "Name of authenticator for this repository" msgstr "此軟體庫的身分核對器名稱" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 msgid "Autoinstall authenticator for this repository" msgstr "自動安裝此軟體庫的身分核對器" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository" msgstr "不要自動安裝此軟體庫的身分核對器" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 msgid "Authenticator option" msgstr "身分核對器選項" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93 msgid "KEY=VALUE" msgstr "KEY=VALUE" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82 msgid "Import new default GPG public key from FILE" msgstr "以 FILE 作為新的預設 GPG 公開金鑰匯入" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 msgid "GPG Key ID to sign the summary with" msgstr "用於簽署摘要的 GPG 金鑰 ID" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 msgid "Generate delta files" msgstr "生成增減檔" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 msgid "Don't update the appstream branch" msgstr "不要更新 AppStream 分支" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)" msgstr "建立增減檔的最大並行作業數(預設值:CPU 數 (NUMCPUs))" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 msgid "NUM-JOBS" msgstr "NUM-JOBS" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 msgid "Don't create deltas matching refs" msgstr "不建立符合參照的增減檔" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90 msgid "Prune unused objects" msgstr "修除未使用的物件" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91 +msgid "Prune but don't actually remove anything" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)" msgstr "每個提交僅橫跨 DEPTH 個層級的上層目錄(預設值:-1=無限)" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92 msgid "DEPTH" msgstr "DEPTH" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:219 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n" msgstr "正在生成增減檔:%s (%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:221 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224 #, c-format msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n" msgstr "正在生成增減檔:%s (%.10s-%.10s)\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): " msgstr "增減檔 %s 生成失敗 (%.10s):" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235 #, c-format msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): " msgstr "增減檔 %s 生成失敗 (%.10s-%.10s):" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:488 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491 msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "LOCATION - 更新軟體庫中介資料" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:605 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "正在更新 appstream 分支\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:634 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 msgid "Updating summary\n" msgstr "正在更新摘要\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:654 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660 #, c-format msgid "Total objects: %u\n" msgstr "物件總數:%u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:656 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 msgid "No unreachable objects\n" msgstr "沒有無法觸及的物件\n" -#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664 #, c-format msgid "Deleted %u objects, %s freed\n" msgstr "已刪除 %u 個物件,已釋放 %s 空間\n" @@ -1153,76 +1157,91 @@ msgstr "DEST" msgid "Allow partial commits in the created repo" msgstr "允許在建立的軟體庫進行部分提交" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:163 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to " "suppress this message.\n" msgstr "警告:忽略相關的「%s」參照,因為已部分安裝。\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:156 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157 #, c-format msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n" msgstr "警告:忽略相關的「%s」參照,因為它尚未安裝。\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:173 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174 #, c-format msgid "" "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a " "collection ID set.\n" msgstr "警告:忽略相關的「%s」參照,因為它的「%s」遠端並未設定收藏 ID。\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:249 app/flatpak-builtins-create-usb.c:612 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n" +msgstr "警告:忽略相關的「%s」參照,因為它尚未安裝。\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635 #, c-format msgid "" "Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P " "distribution of ‘%s’." msgstr "「%s」遠端並沒有設定收藏 ID,但這在「%s」的 P2P 散布作業中卻有要求。" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:459 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n" +msgstr "警告:忽略相關的「%s」參照,因為它尚未安裝。\n" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482 msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media" msgstr "MOUNT-PATH [REF…] - 複製 App 或執行時期至可移除式媒體" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:468 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491 msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified" msgstr "必須指定 MOUNT-PATH 與 REF" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:582 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605 #, c-format msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one." msgstr "在多個安裝中找到「%s」參照:%s。您必須指定一個。" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:595 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618 #, c-format msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)." msgstr "參照必須全部都在相同的安裝裡(在 %s 與 %s 中都有找到)。" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:644 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668 #, c-format msgid "" "Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress " "this message.\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:685 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679 +#, c-format +msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n" msgstr "警告:無法更新「%s」遠端的軟體庫中介資料:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:715 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749 #, c-format msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "警告:無法更新「%s」遠端的「%s」架構 appstream 資料:%s\n" #. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:748 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782 #, c-format msgid "" "Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n" msgstr "警告:找不到「%s」遠端的「%s」架構 appstream 資料:%s; %s\n" #. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message -#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:754 +#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788 #, c-format msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n" msgstr "找不到「%s」遠端的「%s」架構 appstream2 資料:%s\n" @@ -1349,7 +1368,7 @@ msgstr "權限" msgid "Show permissions for applications" msgstr "顯示應用程式的權限" -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:171 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170 msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[APPID] - 列出已匯出的檔案" @@ -1361,69 +1380,69 @@ msgstr "FILE - 取消檔案匯出到程式的動作" msgid "INSTANCE COMMAND [ARGUMENT…] - Run a command inside a running sandbox" msgstr "INSTANCE COMMAND [ARGUMENT…] - 在執行中的沙盒裡執行指令" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:109 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:111 msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified" msgstr "必須指定 INSTANCE 與 COMMAND" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:133 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:138 #, c-format msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID" msgstr "%s 不是 PID 也不是應用程式或實體 ID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:139 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:144 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)" msgstr "不支援 entering(需要非特權的使用者命名空間或 sudo -E)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:140 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:145 #, c-format msgid "No such pid %s" msgstr "無此 PID %s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:153 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 msgid "Can't read cwd" msgstr "無法讀取 cwd" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:158 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:163 msgid "Can't read root" msgstr "無法讀取 root" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:186 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:191 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for pid %d" msgstr "PID %2$d 的 %1$s namespace 無效" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:197 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:202 #, c-format msgid "Invalid %s namespace for self" msgstr "self 的 %s namespace 無效" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:211 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:216 #, c-format msgid "Can't open %s namespace: %s" msgstr "無法開啟 %s namespace:%s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:221 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:226 msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)" msgstr "不支援 entering(需要非特權的使用者命名空間)" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:222 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:227 #, c-format msgid "Can't enter %s namespace: %s" msgstr "無法進入 %s namespace:%s" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:229 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:234 msgid "Can't chdir" msgstr "無法 chdir" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:232 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:237 msgid "Can't chroot" msgstr "無法 chroot" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:235 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:240 msgid "Can't switch gid" msgstr "無法切換 GID" -#: app/flatpak-builtins-enter.c:238 +#: app/flatpak-builtins-enter.c:243 msgid "Can't switch uid" msgstr "無法切換 UID" @@ -1475,7 +1494,7 @@ msgstr "顯示應用程式或執行時期環境 ID" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "Arch" msgstr "架構" @@ -1486,7 +1505,7 @@ msgstr "顯示架構" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1132 msgid "Branch" msgstr "分支" @@ -1503,7 +1522,7 @@ msgstr "安裝" msgid "Show the affected installation" msgstr "顯示受影響的安裝" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Remote" msgstr "遠端" @@ -1572,15 +1591,15 @@ msgstr "日誌開啟失敗:%s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "將符合項目加到日誌時失敗:%s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:454 msgid " - Show history" msgstr " - 顯示歷史" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:473 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "無法解析 --since 選項" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:484 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "無法解析 --until 選項" @@ -1633,7 +1652,8 @@ msgid "Query file access" msgstr "查詢檔案存取" #: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75 -#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:67 +#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90 +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67 #: app/flatpak-builtins-update.c:71 msgid "PATH" msgstr "PATH" @@ -1926,7 +1946,7 @@ msgstr "%s 未在執行" msgid "INSTANCE - Stop a running application" msgstr "INSTANCE - 停止運行中的應用程式" -#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:253 +#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252 msgid "Extra arguments given" msgstr "給予額外的引數" @@ -2044,7 +2064,7 @@ msgstr "選項" msgid "Show options" msgstr "顯示選項" -#: app/flatpak-builtins-list.c:403 +#: app/flatpak-builtins-list.c:401 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - 列出已安裝的程式與或執行時期環境" @@ -2056,7 +2076,7 @@ msgstr "目前要製作的架構" msgid "APP BRANCH - Make branch of application current" msgstr "APP BRANCH - 製作目前應用程式的分支" -#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:152 +#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156 msgid "APP must be specified" msgstr "必須指定 APP" @@ -2193,7 +2213,7 @@ msgstr "實體" msgid "Show the instance ID" msgstr "顯示實體 ID" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "PID" msgstr "PID" @@ -2253,7 +2273,7 @@ msgstr "背景" msgid "Show whether the app is background" msgstr "顯示 App 是否為背景" -#: app/flatpak-builtins-ps.c:243 +#: app/flatpak-builtins-ps.c:242 msgid " - Enumerate running sandboxes" msgstr " - 枚舉正在執行的沙盒" @@ -2351,7 +2371,7 @@ msgstr "" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "無法載入 URI %s:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3829 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3830 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "無法載入 %s 檔案:%s\n" @@ -2432,9 +2452,9 @@ msgstr " REMOTE REF - 顯示遠端中應用程式或執行時期環境的相關 msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "必須指定 REMOTE 與 REF" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1149 -#: common/flatpak-dir.c:4627 common/flatpak-dir.c:5545 -#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5738 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1150 +#: common/flatpak-dir.c:4628 common/flatpak-dir.c:5546 +#: common/flatpak-dir.c:5614 common/flatpak-dir.c:5736 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "在 %2$s 遠端中找不到 %1$s 參照的最近檢核碼" @@ -2490,7 +2510,7 @@ msgstr "顯示 URL" msgid "Show the collection ID" msgstr "顯示收藏 ID" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389 msgid "Subset" msgstr "" @@ -2543,7 +2563,7 @@ msgstr "圖示" msgid "Show icon" msgstr "顯示圖示" -#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:227 msgid " - List remote repositories" msgstr " - 列出遠端軟體庫" @@ -2579,7 +2599,7 @@ msgstr "下載大小" msgid "Show the download size" msgstr "顯示下載大小" -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:398 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396 msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications" msgstr " [REMOTE 或 URI] - 顯示可用的執行時期環境與應用程式" @@ -2686,80 +2706,80 @@ msgstr "載入 %s 的資料時發生問題:%s\n" msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "重新安裝 %s 時發生錯誤:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:300 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- 修復 flatpak 安裝" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:376 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:373 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "正在移除未布署的參照 %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:380 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:377 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "正在跳過未布署的參照 %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:394 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "正在核驗 %s…\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:400 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:397 msgid "Dry run: " msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:405 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:402 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "因為遺失物件,正在刪除 %s 參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:409 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:406 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "因為物件無效而刪除 %s 參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:413 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "因 %2$d 而刪除 %1$s 參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:445 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:442 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "%s 遠端(用於 %s 參照)不存在\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:447 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "%s 遠端(用於 %s 參照)已停用\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:453 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:450 msgid "Pruning objects\n" msgstr "正在修除物件\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:461 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:458 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "正在擦除 .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:486 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:483 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "正在重新安裝參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "正在重新安裝已移除的參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:510 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "當移除 %s 的 AppStream 時: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:520 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:517 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "當布署 %s 的 AppStream 時: " @@ -2867,7 +2887,7 @@ msgstr "%zd 分支\n" msgid "Installed" msgstr "已安裝" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1155 msgid "Download" msgstr "下載" @@ -2875,129 +2895,137 @@ msgstr "下載" msgid "Subsets" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:390 msgid "Digest" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:392 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:391 #, fuzzy msgid "History length" msgstr "歷史:" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:708 msgid "Print general information about the repository" msgstr "列印軟體庫的一般資訊" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:709 msgid "List the branches in the repository" msgstr "列出軟體庫中的分支" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "列印分支的中介資料" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:711 msgid "Show commits for a branch" msgstr "顯示分支的提交" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:714 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:712 #, fuzzy msgid "Print information about the repo subsets" msgstr "列印軟體庫的一般資訊" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:715 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:713 msgid "Limit information to subsets with this prefix" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:730 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:728 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOCATION - 軟體庫維護" -#: app/flatpak-builtins-run.c:65 +#: app/flatpak-builtins-run.c:67 msgid "Command to run" msgstr "要執行的指令" -#: app/flatpak-builtins-run.c:66 +#: app/flatpak-builtins-run.c:68 msgid "Directory to run the command in" msgstr "命令的執行目錄" -#: app/flatpak-builtins-run.c:67 +#: app/flatpak-builtins-run.c:69 msgid "Branch to use" msgstr "要使用的分支" -#: app/flatpak-builtins-run.c:68 +#: app/flatpak-builtins-run.c:70 msgid "Use development runtime" msgstr "使用開發用執行時期環境" -#: app/flatpak-builtins-run.c:69 +#: app/flatpak-builtins-run.c:71 msgid "Runtime to use" msgstr "要使用的執行時期環境" -#: app/flatpak-builtins-run.c:70 +#: app/flatpak-builtins-run.c:72 msgid "Runtime version to use" msgstr "要使用的執行時期環境" -#: app/flatpak-builtins-run.c:73 +#: app/flatpak-builtins-run.c:75 msgid "Log accessibility bus calls" msgstr "記錄無障礙匯流排呼叫" -#: app/flatpak-builtins-run.c:74 +#: app/flatpak-builtins-run.c:76 msgid "Don't proxy accessibility bus calls" msgstr "不要代理無障礙匯流排呼叫" -#: app/flatpak-builtins-run.c:75 +#: app/flatpak-builtins-run.c:77 msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "代理無障礙匯流排呼叫(除非在沙盒中,否則是預設值)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:76 +#: app/flatpak-builtins-run.c:78 msgid "Don't proxy session bus calls" msgstr "不要代理工作階段匯流排呼叫" -#: app/flatpak-builtins-run.c:77 +#: app/flatpak-builtins-run.c:79 msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)" msgstr "代理工作階段匯流排呼叫(除非在沙盒中,否則為預設值)" -#: app/flatpak-builtins-run.c:78 +#: app/flatpak-builtins-run.c:80 msgid "Don't start portals" msgstr "不要啟動入口" -#: app/flatpak-builtins-run.c:79 +#: app/flatpak-builtins-run.c:81 msgid "Enable file forwarding" msgstr "啟用檔案轉送" -#: app/flatpak-builtins-run.c:80 +#: app/flatpak-builtins-run.c:82 msgid "Run specified commit" msgstr "執行指定的提交" -#: app/flatpak-builtins-run.c:81 +#: app/flatpak-builtins-run.c:83 msgid "Use specified runtime commit" msgstr "使用指定的執行時期環境提交" -#: app/flatpak-builtins-run.c:82 +#: app/flatpak-builtins-run.c:84 msgid "Run completely sandboxed" msgstr "完全在沙盒中執行" -#: app/flatpak-builtins-run.c:84 +#: app/flatpak-builtins-run.c:86 msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces" msgstr "將 PID 當作父 PID 以分享命名空間" -#: app/flatpak-builtins-run.c:85 +#: app/flatpak-builtins-run.c:87 msgid "Make processes visible in parent namespace" msgstr "讓行程能夠在上層命名空間看見" -#: app/flatpak-builtins-run.c:86 +#: app/flatpak-builtins-run.c:88 msgid "Share process ID namespace with parent" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:87 +#: app/flatpak-builtins-run.c:89 msgid "Write the instance ID to the given file descriptor" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-run.c:110 +#: app/flatpak-builtins-run.c:90 +msgid "Use PATH instead of the app's /app" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:91 +msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-run.c:114 msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app" msgstr "APP [ARGUMENT…] - 執行 App" -#: app/flatpak-builtins-run.c:254 +#: app/flatpak-builtins-run.c:258 #, c-format msgid "runtime/%s/%s/%s not installed" msgstr "執行時期/%s/%s/%s 未安裝" @@ -3014,15 +3042,15 @@ msgstr "遠端" msgid "Show the remotes" msgstr "顯示遠端" -#: app/flatpak-builtins-search.c:275 +#: app/flatpak-builtins-search.c:271 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "TEXT - 搜尋遠端程式或執行時期環境用的文字" -#: app/flatpak-builtins-search.c:286 +#: app/flatpak-builtins-search.c:282 msgid "TEXT must be specified" msgstr "必須指定 TEXT" -#: app/flatpak-builtins-search.c:345 +#: app/flatpak-builtins-search.c:341 msgid "No matches found" msgstr "找不到符合項目" @@ -3087,7 +3115,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "沒有可解除安裝的未使用項目\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12814 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12818 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s 未安裝" @@ -3233,63 +3261,63 @@ msgstr "沒有選擇要解析「%s」符合項目的遠端" msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:" msgstr "找到參照與「%s」相似的遠端:" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:692 app/flatpak-builtins-utils.c:695 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:690 app/flatpak-builtins-utils.c:693 #, c-format msgid "Updating appstream data for user remote %s" msgstr "正在更新使用者 %s 遠端的 appstream 資料" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:702 app/flatpak-builtins-utils.c:705 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:700 app/flatpak-builtins-utils.c:703 #, c-format msgid "Updating appstream data for remote %s" msgstr "正在更新 %s 遠端的 appstream 資料" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:713 app/flatpak-builtins-utils.c:715 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:711 app/flatpak-builtins-utils.c:713 msgid "Error updating" msgstr "更新發生錯誤" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:751 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:749 #, c-format msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "找不到「%s」遠端" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:790 #, c-format msgid "Ambiguous suffix: '%s'." msgstr "不明的後綴:「%s」。" #. Translators: don't translate the values -#: app/flatpak-builtins-utils.c:794 app/flatpak-builtins-utils.c:809 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:792 app/flatpak-builtins-utils.c:807 msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" msgstr "值可以是 :s[tart]、:m[iddle]、:e[nd] 或 :f[ull]" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:807 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:805 #, c-format msgid "Invalid suffix: '%s'." msgstr "無效的後綴:「%s」。" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:842 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:840 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "不明的欄位:%s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:855 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:853 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "未知的欄位:%s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:913 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:911 msgid "Available columns:\n" msgstr "可用的欄位:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:921 msgid "Show all columns" msgstr "顯示所有欄位" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:924 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 msgid "Show available columns" msgstr "顯示可用欄位" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:927 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:925 msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" msgstr "在後方加上 :s[tart]、:m[iddle]、:e[nd] 或 :f[ull] 以變更「…」的使用" @@ -3388,17 +3416,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "資訊:%s 被跳過" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9645 +#: common/flatpak-dir.c:9655 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "已經安裝 %s" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2837 common/flatpak-dir.c:3530 -#: common/flatpak-dir.c:15168 common/flatpak-transaction.c:2453 -#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 -#: common/flatpak-utils.c:1219 +#: common/flatpak-dir.c:2838 common/flatpak-dir.c:3531 +#: common/flatpak-dir.c:14931 common/flatpak-dir.c:15207 +#: common/flatpak-transaction.c:2453 common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-utils.c:1126 common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s 未安裝" @@ -3498,54 +3526,54 @@ msgstr "新的%s權限:" msgid "%s permissions:" msgstr "%s權限:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 msgid "Warning: " msgstr "警告: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1136 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1152 app/flatpak-cli-transaction.c:1196 msgid "partial" msgstr "部分" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1228 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "是否繼續這些會影響使用者安裝的變更?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1230 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "是否繼續這些會影響系統安裝的變更?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1232 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "是否繼續這些會影響 %s 的變更?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1400 msgid "Changes complete." msgstr "變更完成。" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1402 msgid "Uninstall complete." msgstr "解除安裝完成。" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Installation complete." msgstr "安裝完成。" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1406 msgid "Updates complete." msgstr "更新完成。" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1439 msgid "There were one or more errors" msgstr "有一個或多個錯誤" @@ -3600,9 +3628,10 @@ msgstr "將應用程式或執行時期放入可移除式媒體" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:94 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Finding applications and runtimes" +" Find applications and runtimes" msgstr "" "\n" "正在尋找應用程式與執行時期環境" @@ -3613,9 +3642,10 @@ msgstr "搜尋遠端的程式或執行時期環境" #. translators: please keep the leading newline and space #: app/flatpak-main.c:98 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Running applications" +" Manage running applications" msgstr "" "\n" "正在執行應用程式" @@ -3921,47 +3951,47 @@ msgstr "無法重定 %s 的基底 (rebase) 至 %s:%s\n" msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "未設定用於「%s」遠端的身分核對器" -#: common/flatpak-context.c:190 +#: common/flatpak-context.c:191 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "未知的分享類型 %s,有效的類型為:%s" -#: common/flatpak-context.c:225 +#: common/flatpak-context.c:226 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "未知的方針類型 %s,有效的類型為:%s" -#: common/flatpak-context.c:263 +#: common/flatpak-context.c:264 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "無效的 dbus 名稱 %s" -#: common/flatpak-context.c:276 +#: common/flatpak-context.c:277 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "未知的接口類型 %s,有效的類型為:%s" -#: common/flatpak-context.c:305 +#: common/flatpak-context.c:306 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "未知的裝置類型 %s,有效的類型為:%s" -#: common/flatpak-context.c:333 +#: common/flatpak-context.c:334 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "未知的功能類型 %s,有效的類型為:%s" -#: common/flatpak-context.c:778 +#: common/flatpak-context.c:779 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:816 +#: common/flatpak-context.c:817 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:850 +#: common/flatpak-context.c:851 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -3970,404 +4000,409 @@ msgstr "" "未知的檔案系統位置 %s,有效的位置為:host、host-os、host-etc、home、xdg-*[/" "…]、~/dir、/dir" -#: common/flatpak-context.c:1114 +#: common/flatpak-context.c:1115 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "無效的 env 格式 %s" -#: common/flatpak-context.c:1192 +#: common/flatpak-context.c:1193 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1305 common/flatpak-context.c:1313 +#: common/flatpak-context.c:1306 common/flatpak-context.c:1314 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy 引數必須是 SUBSYSTEM.KEY=VALUE 的形式" -#: common/flatpak-context.c:1320 +#: common/flatpak-context.c:1321 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy 的值不能以「!」開始" -#: common/flatpak-context.c:1345 common/flatpak-context.c:1353 +#: common/flatpak-context.c:1346 common/flatpak-context.c:1354 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--remove-policy 的引數必須是 SUBSYSTEM.KEY=VALUE 的形式" -#: common/flatpak-context.c:1360 +#: common/flatpak-context.c:1361 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy 的值不能以「!」開始" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1387 msgid "Share with host" msgstr "與主機分享" -#: common/flatpak-context.c:1386 common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1387 common/flatpak-context.c:1388 msgid "SHARE" msgstr "SHARE" -#: common/flatpak-context.c:1387 +#: common/flatpak-context.c:1388 msgid "Unshare with host" msgstr "不與主機分享" -#: common/flatpak-context.c:1388 +#: common/flatpak-context.c:1389 msgid "Expose socket to app" msgstr "將接口開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1388 common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1389 common/flatpak-context.c:1390 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1389 +#: common/flatpak-context.c:1390 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "不要將接口開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1390 +#: common/flatpak-context.c:1391 msgid "Expose device to app" msgstr "將裝置開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1390 common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1391 common/flatpak-context.c:1392 msgid "DEVICE" msgstr "DEVICE" -#: common/flatpak-context.c:1391 +#: common/flatpak-context.c:1392 msgid "Don't expose device to app" msgstr "不要將裝置開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1392 +#: common/flatpak-context.c:1393 msgid "Allow feature" msgstr "允許功能" -#: common/flatpak-context.c:1392 common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1393 common/flatpak-context.c:1394 msgid "FEATURE" msgstr "FEATURE" -#: common/flatpak-context.c:1393 +#: common/flatpak-context.c:1394 msgid "Don't allow feature" msgstr "不允許功能" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "將檔案系統開放給程式(:ro 表示唯讀)" -#: common/flatpak-context.c:1394 +#: common/flatpak-context.c:1395 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FILESYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "不要將檔案系統開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1395 +#: common/flatpak-context.c:1396 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FILESYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "Set environment variable" msgstr "設定環境變數" -#: common/flatpak-context.c:1396 +#: common/flatpak-context.c:1397 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1397 +#: common/flatpak-context.c:1398 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "從權限儲存中移除項目" -#: common/flatpak-context.c:1398 +#: common/flatpak-context.c:1399 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAL" -#: common/flatpak-context.c:1399 +#: common/flatpak-context.c:1400 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "允許程式在工作階段匯流排上擁有自己的名稱" -#: common/flatpak-context.c:1399 common/flatpak-context.c:1400 -#: common/flatpak-context.c:1401 common/flatpak-context.c:1402 -#: common/flatpak-context.c:1403 common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1400 common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 common/flatpak-context.c:1405 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NAME" -#: common/flatpak-context.c:1400 +#: common/flatpak-context.c:1401 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "允許程式與工作階段匯流排上的名稱溝通" -#: common/flatpak-context.c:1401 +#: common/flatpak-context.c:1402 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "不允許程式與工作階段匯流排上的名稱溝通" -#: common/flatpak-context.c:1402 +#: common/flatpak-context.c:1403 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "允許程式在系統匯流排上擁有自己的名稱" -#: common/flatpak-context.c:1403 +#: common/flatpak-context.c:1404 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "允許程式與系統匯流排上的名稱溝通" -#: common/flatpak-context.c:1404 +#: common/flatpak-context.c:1405 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "不允許程式與系統匯流排上的名稱溝通" -#: common/flatpak-context.c:1405 +#: common/flatpak-context.c:1406 msgid "Add generic policy option" msgstr "新增通用方針選項" -#: common/flatpak-context.c:1405 common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1406 common/flatpak-context.c:1407 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1406 +#: common/flatpak-context.c:1407 msgid "Remove generic policy option" msgstr "移除通用方針選項" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "留存家目錄的子路徑" -#: common/flatpak-context.c:1407 +#: common/flatpak-context.c:1408 msgid "FILENAME" msgstr "FILENAME" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1409 +#: common/flatpak-context.c:1410 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "不需要有執行中的工作階段(不會建立 cgroups)" -#: common/flatpak-dir.c:397 +#: common/flatpak-dir.c:398 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:449 +#: common/flatpak-dir.c:450 #, c-format msgid "Unable to load summary from remote %s: %s" msgstr "無法從遠端載入摘要 %s:%s" -#: common/flatpak-dir.c:569 common/flatpak-dir.c:641 +#: common/flatpak-dir.c:570 common/flatpak-dir.c:642 #, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "在遠端 %2$s 中無此參照「%1$s」" -#: common/flatpak-dir.c:626 common/flatpak-dir.c:763 common/flatpak-dir.c:792 +#: common/flatpak-dir.c:627 common/flatpak-dir.c:764 common/flatpak-dir.c:793 #, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache " msgstr "在「%2$s」遠端的摘要 flatpak 快取中沒有 %1$s 條目 " -#: common/flatpak-dir.c:781 +#: common/flatpak-dir.c:782 #, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "%s 遠端沒有摘要或 Flatpak 快取" -#: common/flatpak-dir.c:804 +#: common/flatpak-dir.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache " msgstr "在「%2$s」遠端的摘要 flatpak 快取中沒有 %1$s 條目 " -#: common/flatpak-dir.c:809 +#: common/flatpak-dir.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "未快取「%s」遠端的 oci 摘要" -#: common/flatpak-dir.c:815 common/flatpak-dir.c:1231 +#: common/flatpak-dir.c:816 common/flatpak-dir.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "未快取「%s」遠端的摘要" -#: common/flatpak-dir.c:902 +#: common/flatpak-dir.c:903 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "遠端 OCI 索引沒有註冊 URI" -#: common/flatpak-dir.c:971 +#: common/flatpak-dir.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "在 %2$s 遠端中找不到 %1$s 參照的最近檢核碼" -#: common/flatpak-dir.c:988 common/flatpak-dir.c:5637 -#: common/flatpak-utils.c:6824 common/flatpak-utils.c:6829 +#: common/flatpak-dir.c:989 common/flatpak-dir.c:5637 +#: common/flatpak-utils.c:6827 common/flatpak-utils.c:6832 msgid "Image is not a manifest" msgstr "影像並非 manifest" -#: common/flatpak-dir.c:1009 common/flatpak-dir.c:1082 +#: common/flatpak-dir.c:1010 common/flatpak-dir.c:1083 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "提交的參照綁定中介資料中沒有要求的「%s」參照" -#: common/flatpak-dir.c:1113 +#: common/flatpak-dir.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "提交的參照綁定中介資料中沒有要求的「%s」參照" -#: common/flatpak-dir.c:1202 common/flatpak-dir.c:1237 +#: common/flatpak-dir.c:1203 common/flatpak-dir.c:1238 #, c-format msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " msgstr "在遠端的摘要 flatpak 簡要快取中沒有 %s 條目 " -#: common/flatpak-dir.c:1780 +#: common/flatpak-dir.c:1781 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:2044 +#: common/flatpak-dir.c:2045 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "無法連接系統匯流排" -#: common/flatpak-dir.c:2639 +#: common/flatpak-dir.c:2640 msgid "User installation" msgstr "使用者安裝" -#: common/flatpak-dir.c:2646 +#: common/flatpak-dir.c:2647 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "系統 (%s) 安裝" -#: common/flatpak-dir.c:2691 +#: common/flatpak-dir.c:2692 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "找不到 %s 的凌駕值" -#: common/flatpak-dir.c:2840 +#: common/flatpak-dir.c:2841 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s(%s 提交)未安裝" -#: common/flatpak-dir.c:3836 +#: common/flatpak-dir.c:3837 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "解析 %s 的系統 flatpakrepo 檔案時發生錯誤:%s" -#: common/flatpak-dir.c:3959 +#: common/flatpak-dir.c:3960 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "當開啟 %s 軟體庫時:" -#: common/flatpak-dir.c:4130 +#: common/flatpak-dir.c:4131 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "未設定 %s 設定鍵" -#: common/flatpak-dir.c:4263 +#: common/flatpak-dir.c:4264 #, fuzzy, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "目前沒有符合 %s 的遮罩" -#: common/flatpak-dir.c:4416 +#: common/flatpak-dir.c:4417 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "沒有要布署的 appstream 提交" -#: common/flatpak-dir.c:4447 common/flatpak-dir.c:8163 +#: common/flatpak-dir.c:4448 common/flatpak-dir.c:8173 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "無法建立布署目錄" -#: common/flatpak-dir.c:4923 common/flatpak-dir.c:5959 -#: common/flatpak-dir.c:9094 common/flatpak-dir.c:9787 +#: common/flatpak-dir.c:4924 common/flatpak-dir.c:5957 +#: common/flatpak-dir.c:9104 common/flatpak-dir.c:9797 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "無法從未受信任的無 GPG 驗證過的遠端拉入" -#: common/flatpak-dir.c:5332 common/flatpak-dir.c:5369 +#: common/flatpak-dir.c:5333 common/flatpak-dir.c:5370 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "不支援無 GPG 驗證過的本機系統安裝的額外資料" -#: common/flatpak-dir.c:5398 +#: common/flatpak-dir.c:5399 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "額外資料 URI %s 的檢核碼無效" -#: common/flatpak-dir.c:5403 +#: common/flatpak-dir.c:5404 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "額外資料 URI %s 的名稱空白" -#: common/flatpak-dir.c:5410 +#: common/flatpak-dir.c:5411 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "不支援的額外資料 URI %s" -#: common/flatpak-dir.c:5424 +#: common/flatpak-dir.c:5425 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "本機額外資料 %s 載入失敗:%s" -#: common/flatpak-dir.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5428 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "額外資料 %s 的大小錯誤" -#: common/flatpak-dir.c:5442 +#: common/flatpak-dir.c:5443 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "當下載 %s 時:" -#: common/flatpak-dir.c:5449 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "額外資料 %s 的大小錯誤" -#: common/flatpak-dir.c:5458 +#: common/flatpak-dir.c:5459 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "額外資料 %s 的檢核碼無效" -#: common/flatpak-dir.c:5553 common/flatpak-dir.c:8154 -#: common/flatpak-dir.c:9665 +#: common/flatpak-dir.c:5554 common/flatpak-dir.c:8164 +#: common/flatpak-dir.c:9675 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "已經安裝 %s 的 %s 提交" -#: common/flatpak-dir.c:5793 common/flatpak-dir.c:6042 +#: common/flatpak-dir.c:5791 common/flatpak-dir.c:6040 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "當從 %2$s 遠端拉入 %1$s 時:" -#: common/flatpak-dir.c:5983 common/flatpak-utils.c:6719 +#: common/flatpak-dir.c:5981 common/flatpak-utils.c:6722 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "找到 GPG 簽章,但不在受信任的鑰匙圈中" -#: common/flatpak-dir.c:6000 +#: common/flatpak-dir.c:5998 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "「%s」的提交沒有參照綁定" -#: common/flatpak-dir.c:6005 +#: common/flatpak-dir.c:6003 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "「%s」的提交不在期望的邊界參照中:%s" -#: common/flatpak-dir.c:6180 +#: common/flatpak-dir.c:6178 #, fuzzy msgid "Only applications can be made current" msgstr "" "\n" "正在尋找應用程式與執行時期環境" -#: common/flatpak-dir.c:6701 +#: common/flatpak-dir.c:6697 msgid "Not enough memory" msgstr "記憶體不足" -#: common/flatpak-dir.c:6720 +#: common/flatpak-dir.c:6716 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "從已匯出的檔案讀取失敗" -#: common/flatpak-dir.c:6912 +#: common/flatpak-dir.c:6906 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "讀取 mimetype XML 檔案時發生錯誤" -#: common/flatpak-dir.c:6917 +#: common/flatpak-dir.c:6911 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "無效的 mimetype XML 檔案" -#: common/flatpak-dir.c:7007 +#: common/flatpak-dir.c:7001 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "D-Bus 服務檔案「%s」的名稱錯誤" +#: common/flatpak-dir.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Exec argument %s" +msgstr "無效的 require-flatpak 引數 %s" + #: common/flatpak-dir.c:7610 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "當取得分離的中介資料時:" @@ -4399,137 +4434,137 @@ msgstr "當寫入「%s」額外資料檔案時:" msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "分離的中介資料遺失額外資料 %s" -#: common/flatpak-dir.c:7890 +#: common/flatpak-dir.c:7893 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "apply_extra 指令稿執行失敗,結束狀態為 %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8043 +#: common/flatpak-dir.c:8053 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "因管理員設定的方針,不允許安裝 %s" -#: common/flatpak-dir.c:8130 +#: common/flatpak-dir.c:8140 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "當嘗試解決 %s 參照時:" -#: common/flatpak-dir.c:8142 +#: common/flatpak-dir.c:8152 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s 無法使用" -#: common/flatpak-dir.c:8171 +#: common/flatpak-dir.c:8181 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "%s 提交讀取失敗:" -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8201 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "當嘗試將 %s 檢出至 %s 時:" -#: common/flatpak-dir.c:8210 +#: common/flatpak-dir.c:8220 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "當嘗試檢出中介資料子路徑時:" -#: common/flatpak-dir.c:8241 +#: common/flatpak-dir.c:8251 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "當嘗試檢出子路徑「%s」時:" -#: common/flatpak-dir.c:8251 +#: common/flatpak-dir.c:8261 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "當嘗試移除既有的額外目錄時:" -#: common/flatpak-dir.c:8262 +#: common/flatpak-dir.c:8272 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "當嘗試套用額外資料時:" -#: common/flatpak-dir.c:8289 +#: common/flatpak-dir.c:8299 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "無效的 %s 參照提交:" -#: common/flatpak-dir.c:8297 common/flatpak-dir.c:8309 +#: common/flatpak-dir.c:8307 common/flatpak-dir.c:8319 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "已布署的 %s 參照與提交不符(%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8303 +#: common/flatpak-dir.c:8313 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "已布署的 %s 參照分支與提交不符(%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8559 common/flatpak-installation.c:1906 +#: common/flatpak-dir.c:8569 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "已經安裝 %s 的 %s 分支" -#: common/flatpak-dir.c:9198 +#: common/flatpak-dir.c:9208 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9461 +#: common/flatpak-dir.c:9471 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "已經安裝此版本的 %s" -#: common/flatpak-dir.c:9468 +#: common/flatpak-dir.c:9478 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "無法在套組安裝時變更遠端" -#: common/flatpak-dir.c:9740 +#: common/flatpak-dir.c:9750 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "沒有 root 權利時無法更新至特定提交" -#: common/flatpak-dir.c:10006 +#: common/flatpak-dir.c:10016 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "無法移除 %s,它為此項目所需要:%s" -#: common/flatpak-dir.c:10062 common/flatpak-installation.c:2062 +#: common/flatpak-dir.c:10072 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s 的 %s 分支尚未安裝" -#: common/flatpak-dir.c:10315 +#: common/flatpak-dir.c:10325 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "未安裝 %s (提交 %s)" -#: common/flatpak-dir.c:10651 +#: common/flatpak-dir.c:10661 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "修除軟體庫失敗:%s" -#: common/flatpak-dir.c:10819 common/flatpak-dir.c:10825 +#: common/flatpak-dir.c:10829 common/flatpak-dir.c:10835 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "無法載入過濾器「%s」" -#: common/flatpak-dir.c:10831 +#: common/flatpak-dir.c:10841 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "無法解析「%s」過濾器" -#: common/flatpak-dir.c:11116 +#: common/flatpak-dir.c:11123 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "無法寫入摘要快取: " -#: common/flatpak-dir.c:11135 +#: common/flatpak-dir.c:11142 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "未快取「%s」遠端的 oci 摘要" -#: common/flatpak-dir.c:11357 +#: common/flatpak-dir.c:11364 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "未快取「%s」遠端的 oci 摘要" -#: common/flatpak-dir.c:11432 +#: common/flatpak-dir.c:11439 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4538,115 +4573,146 @@ msgstr "" "%s 的遠端列表無法使用;伺服器沒有摘要檔案。請檢查傳給 remote-add 的 URL 是否" "有效。" -#: common/flatpak-dir.c:11802 +#: common/flatpak-dir.c:11809 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "額外資料 %s 的檢核碼無效" -#: common/flatpak-dir.c:12448 +#: common/flatpak-dir.c:12452 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "%s 有多個分支可用,您必須指定其中一個:" -#: common/flatpak-dir.c:12470 +#: common/flatpak-dir.c:12474 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "沒有項目符合 %s" -#: common/flatpak-dir.c:12564 +#: common/flatpak-dir.c:12568 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "找不到參照 %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12604 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "搜尋 %s 遠端時發生錯誤:%s" -#: common/flatpak-dir.c:12696 +#: common/flatpak-dir.c:12700 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "搜尋本機軟體庫時發生錯誤:%s" -#: common/flatpak-dir.c:13017 +#: common/flatpak-dir.c:13021 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "找不到 %s 安裝" -#: common/flatpak-dir.c:13622 +#: common/flatpak-dir.c:13626 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "無效的檔案格式,沒有 %s 群組" -#: common/flatpak-dir.c:13627 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13631 common/flatpak-utils.c:2254 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "%s 版本無效,僅支援 1 版" -#: common/flatpak-dir.c:13632 common/flatpak-dir.c:13637 +#: common/flatpak-dir.c:13636 common/flatpak-dir.c:13641 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "無效的檔案格式,未指定 %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13660 +#: common/flatpak-dir.c:13664 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "無效的檔案格式,GPG 金鑰無效" -#: common/flatpak-dir.c:13678 common/flatpak-utils.c:2309 +#: common/flatpak-dir.c:13682 common/flatpak-utils.c:2312 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "收藏 ID 必須提供 GPG 金鑰" -#: common/flatpak-dir.c:13723 +#: common/flatpak-dir.c:13727 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "已經安裝 %s 執行時期環境,%s 分支" -#: common/flatpak-dir.c:13724 +#: common/flatpak-dir.c:13728 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "已經安裝 %s 程式,%s 分支" -#: common/flatpak-dir.c:13985 +#: common/flatpak-dir.c:13989 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "無法移除「%s」遠端的已安裝 %s 參照(至少)" -#: common/flatpak-dir.c:14084 +#: common/flatpak-dir.c:14088 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "在遠端的名稱中有無效字元「/」:%s" -#: common/flatpak-dir.c:14090 +#: common/flatpak-dir.c:14094 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "沒有設定 %s 遠端的組態" -#: common/flatpak-dir.c:15667 +#: common/flatpak-dir.c:15706 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "正在略過鏡像參照 (%s, %s)…\n" -#: common/flatpak-installation.c:828 +#: common/flatpak-installation.c:831 #, c-format msgid "Ref %s not installed" msgstr "未安裝 %s 參照" -#: common/flatpak-installation.c:869 +#: common/flatpak-installation.c:872 #, c-format msgid "App %s not installed" msgstr "未安裝 %s 程式" -#: common/flatpak-installation.c:1390 +#: common/flatpak-installation.c:1393 #, c-format msgid "Remote '%s' already exists" msgstr "遠端「%s」已經存在" -#: common/flatpak-installation.c:1941 +#: common/flatpak-installation.c:1944 #, c-format msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed" msgstr "根據要求,%s 僅被拉入,但未安裝" +#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667 +#: common/flatpak-instance.c:708 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create directory %s" +msgstr "無法建立同步管道" + +#: common/flatpak-instance.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "無法查找金鑰 ID %s:%d" + +#: common/flatpak-instance.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open directory %s" +msgstr "無法連接系統匯流排" + +#: common/flatpak-instance.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create temporary directory in %s" +msgstr "無法建立布署目錄" + +#: common/flatpak-instance.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create file %s" +msgstr "無法建立同步管道" + +#: common/flatpak-instance.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to update symbolic link %s/%s" +msgstr "無法更新 %s:%s\n" + #: common/flatpak-oci-registry.c:991 msgid "Only Bearer authentication supported" msgstr "" @@ -4702,22 +4768,22 @@ msgstr "無法查找金鑰 ID %s:%d" msgid "Error signing commit: %d" msgstr "簽署提交時發生錯誤:%d" -#: common/flatpak-progress.c:232 +#: common/flatpak-progress.c:236 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "正在下載中介資料:%u/(估計)%s" -#: common/flatpak-progress.c:256 +#: common/flatpak-progress.c:260 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "正在下載:%s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:276 +#: common/flatpak-progress.c:280 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "正在下載額外資料:%s/%s" -#: common/flatpak-progress.c:281 +#: common/flatpak-progress.c:285 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "正在下載檔案:%d/%d %s" @@ -4885,98 +4951,98 @@ msgstr "未指定 URL" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "如有設定收藏 ID,則必須啟用 GPG 驗證" -#: common/flatpak-run.c:995 +#: common/flatpak-run.c:1050 msgid "Failed to open app info file" msgstr "程式資訊檔開啟失敗" -#: common/flatpak-run.c:1087 +#: common/flatpak-run.c:1142 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "無法建立同步管道" -#: common/flatpak-run.c:1126 +#: common/flatpak-run.c:1181 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "與 dbus 代理同步失敗" -#: common/flatpak-run.c:1781 +#: common/flatpak-run.c:1955 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "沒有可用的 systemd 使用者工作階段,cgroups 無法使用" -#: common/flatpak-run.c:2330 +#: common/flatpak-run.c:2448 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "無法分配實體 ID" -#: common/flatpak-run.c:2450 common/flatpak-run.c:2460 +#: common/flatpak-run.c:2584 common/flatpak-run.c:2594 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "flatpak-info 檔開啟失敗:%s" -#: common/flatpak-run.c:2491 +#: common/flatpak-run.c:2622 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "bwrapinfo.json 檔開啟失敗:%s" -#: common/flatpak-run.c:2516 +#: common/flatpak-run.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "無法寫入摘要快取: " -#: common/flatpak-run.c:2836 +#: common/flatpak-run.c:2968 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "seccomp 初始化失敗" -#: common/flatpak-run.c:2875 +#: common/flatpak-run.c:3007 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "架構新增至 seccomp 過濾器失敗" -#: common/flatpak-run.c:2883 +#: common/flatpak-run.c:3015 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "multiarch 架構新增至 seccomp 過濾器失敗" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2902 common/flatpak-run.c:2916 +#: common/flatpak-run.c:3034 common/flatpak-run.c:3048 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "封鎖系統呼叫 %d 失敗" -#: common/flatpak-run.c:2947 +#: common/flatpak-run.c:3079 msgid "Failed to export bpf" msgstr "匯出 bpf 失敗" -#: common/flatpak-run.c:3184 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "無法開啟「%s」" -#: common/flatpak-run.c:3469 +#: common/flatpak-run.c:3615 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig 失敗,離開狀態為 %d" -#: common/flatpak-run.c:3476 +#: common/flatpak-run.c:3622 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "無法開啟生成的 ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3588 +#: common/flatpak-run.c:3733 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "因管理員設定的方針,不允許執行 %s" -#: common/flatpak-run.c:3630 +#: common/flatpak-run.c:3775 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "「flatpak run」不應使用 sudo 執行" -#: common/flatpak-run.c:3853 +#: common/flatpak-run.c:4033 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "無法從 %s 轉移:%s" -#: common/flatpak-run.c:3868 +#: common/flatpak-run.c:4048 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "無法轉移舊的 App 資料目錄 %s 至新名稱 %s:%s" -#: common/flatpak-run.c:3877 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "無法在轉移 %s 時建立符號連結:%s" @@ -5026,63 +5092,63 @@ msgstr "無效的 .flatpakref:%s" msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "更新「%s」的遠端中介資料時發生錯誤:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:3236 +#: common/flatpak-transaction.c:3240 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "警告:由於已經安裝 %s,因此將遠端擷取錯誤視為非重大錯誤:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:3552 +#: common/flatpak-transaction.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "未設定用於「%s」遠端的身分核對器" -#: common/flatpak-transaction.c:3656 common/flatpak-transaction.c:3663 +#: common/flatpak-transaction.c:3660 common/flatpak-transaction.c:3667 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "從參照判定部分失敗:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:3658 common/flatpak-transaction.c:3665 +#: common/flatpak-transaction.c:3662 common/flatpak-transaction.c:3669 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "從參照判定部分失敗:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:3989 +#: common/flatpak-transaction.c:3993 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo URL %s 不是檔案、HTTP 或 HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:3995 +#: common/flatpak-transaction.c:3999 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "無法載入依賴檔案 %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4003 +#: common/flatpak-transaction.c:4007 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "無效的 .flatpakrepo:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:4599 +#: common/flatpak-transaction.c:4603 msgid "Transaction already executed" msgstr "處理事項已經執行" -#: common/flatpak-transaction.c:4614 +#: common/flatpak-transaction.c:4618 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "拒絕以 root 在使用者安裝操作!這可能會導致檔案所有權不正確及權限錯誤。" -#: common/flatpak-transaction.c:4706 common/flatpak-transaction.c:4719 +#: common/flatpak-transaction.c:4710 common/flatpak-transaction.c:4723 msgid "Aborted by user" msgstr "由使用者中止" -#: common/flatpak-transaction.c:4744 +#: common/flatpak-transaction.c:4748 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "因為先前的錯誤而略過 %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4796 +#: common/flatpak-transaction.c:4800 #, fuzzy, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "因為失敗而中止" @@ -5124,96 +5190,96 @@ msgstr "在第 %d 列" msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "第 %2$d 列有非預期的「%1$s」單字" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2235 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "%s 無效:缺少「%s」群組" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2244 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "%s 無效:缺少「%s」鍵" -#: common/flatpak-utils.c:2288 +#: common/flatpak-utils.c:2291 msgid "Invalid gpg key" msgstr "無效的 GPG 金鑰" -#: common/flatpak-utils.c:2673 +#: common/flatpak-utils.c:2676 msgid "No extra data sources" msgstr "沒有額外的資料來源" -#: common/flatpak-utils.c:5330 +#: common/flatpak-utils.c:5333 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "複製 %s 元件的 64x64 圖示時發生錯誤:%s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5336 +#: common/flatpak-utils.c:5339 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "複製 %s 元件的 128x128 圖示時發生錯誤:%s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5583 +#: common/flatpak-utils.c:5586 #, fuzzy, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s 已經 end-of-life,故忽略\n" -#: common/flatpak-utils.c:5618 +#: common/flatpak-utils.c:5621 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "%s 沒有 appstream 資料:%s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6581 +#: common/flatpak-utils.c:6584 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "無效的套組,中介資料內沒有參照" -#: common/flatpak-utils.c:6679 +#: common/flatpak-utils.c:6682 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "套組的「%s」收藏與遠端站點的「%s」收藏不符" -#: common/flatpak-utils.c:6758 +#: common/flatpak-utils.c:6761 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "檔案標頭的中介資料與程式不一致" -#: common/flatpak-utils.c:6843 common/flatpak-utils.c:7002 +#: common/flatpak-utils.c:6846 common/flatpak-utils.c:7005 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6905 common/flatpak-utils.c:7151 +#: common/flatpak-utils.c:6908 common/flatpak-utils.c:7154 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "錯誤的層次檢核碼,預期為 %s,實際為 %s" -#: common/flatpak-utils.c:6985 +#: common/flatpak-utils.c:6988 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "%s OCI 映像檔未指定參照" -#: common/flatpak-utils.c:6991 +#: common/flatpak-utils.c:6994 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "錯誤的參照 (%s) 指定給了 %s OCI 映像檔,預期為 %s" -#: common/flatpak-utils.c:7819 +#: common/flatpak-utils.c:7822 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "無效的 require-flatpak 引數 %s" -#: common/flatpak-utils.c:7829 common/flatpak-utils.c:7848 +#: common/flatpak-utils.c:7832 common/flatpak-utils.c:7851 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s 需要較新的 flatpak 版本 (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:7892 +#: common/flatpak-utils.c:7895 msgid "Empty string is not a number" msgstr "空字串不是數字" -#: common/flatpak-utils.c:7918 +#: common/flatpak-utils.c:7921 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "「%s」不是無號數" -#: common/flatpak-utils.c:7928 +#: common/flatpak-utils.c:7931 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "數字「%s」超出邊界 [%s, %s]" @@ -5231,40 +5297,40 @@ msgstr "" msgid "Invalid token" msgstr "無效的 GPG 金鑰" -#: portal/flatpak-portal.c:2147 +#: portal/flatpak-portal.c:2227 msgid "No portal support found" msgstr "找不到入口支援" -#: portal/flatpak-portal.c:2153 +#: portal/flatpak-portal.c:2233 msgid "Deny" msgstr "拒絕" -#: portal/flatpak-portal.c:2155 +#: portal/flatpak-portal.c:2235 msgid "Update" msgstr "更新" -#: portal/flatpak-portal.c:2160 +#: portal/flatpak-portal.c:2240 #, c-format msgid "Update %s?" msgstr "是否更新 %s?" -#: portal/flatpak-portal.c:2172 +#: portal/flatpak-portal.c:2252 msgid "The application wants to update itself." msgstr "應用程式想要自我更新。" -#: portal/flatpak-portal.c:2173 +#: portal/flatpak-portal.c:2253 msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings." msgstr "更新存取權限隨時都可以在隱私權設定變更。" -#: portal/flatpak-portal.c:2198 +#: portal/flatpak-portal.c:2278 msgid "Application update not allowed" msgstr "不允許應用程式更新" -#: portal/flatpak-portal.c:2355 +#: portal/flatpak-portal.c:2435 msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "不支援自我更新,新版需要新權限" -#: portal/flatpak-portal.c:2537 portal/flatpak-portal.c:2554 +#: portal/flatpak-portal.c:2617 portal/flatpak-portal.c:2634 msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "更新非預期結束"