mirror of
https://github.com/KDE/kde-linux.git
synced 2026-04-19 05:59:06 -04:00
67 lines
2.3 KiB
Plaintext
67 lines
2.3 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2026 This file is copyright:
|
||
# This file is distributed under the same license as the kde-linux package.
|
||
# SPDX-FileCopyrightText: 2026 Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kde-linux\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-03-18 00:43+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2026-03-31 13:06+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
|
||
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
|
||
"Language: ro\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
|
||
|
||
#: mkosi.extra/usr/lib/command-not-found-handler.py:72
|
||
msgid ""
|
||
"KDE Linux does not include the “{}” tool.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Instead, try using “{}”."
|
||
msgstr ""
|
||
"KDE Linux nu include unealta „{}”.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Încercați să folosiți „{}” în loc."
|
||
|
||
#: mkosi.extra/usr/lib/command-not-found-handler.py:74
|
||
msgid ""
|
||
"KDE Linux does not include the “{}” package manager.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Graphical software is available using the Discover app center. To learn how "
|
||
"to install software that’s not available in Discover, see {}"
|
||
msgstr ""
|
||
"KDE Linux nu include gestionarul de pachete „{}”.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Aplicațiile grafice sunt disponibile folosind centrul de aplicații Discover. "
|
||
"Pentru a învăța despre cum să instalați programe ce nu sunt disponibile în "
|
||
"Discover, vedeți {}"
|
||
|
||
#: mkosi.extra/usr/lib/command-not-found-handler.py:76
|
||
msgid ""
|
||
"KDE Linux does not pre-install the “{}” package manager, but it can be added "
|
||
"manually.\n"
|
||
"\n"
|
||
"To do so, follow the instructions at {}"
|
||
msgstr ""
|
||
"KDE Linux nu preinstalează gestionarul de pachete „{}”, dar acesta poate fi "
|
||
"adăugat manual.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Pentru a face aceasta, urmați instrucțiunile de la {}"
|
||
|
||
#: mkosi.extra/usr/lib/command-not-found-handler.py:78
|
||
msgid ""
|
||
"KDE Linux does not include the “{}” command.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you know it exists, and it’s important for your workflow, learn about "
|
||
"options for getting it at {}"
|
||
msgstr ""
|
||
"KDE Linux nu include comanda „{}”.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Dacă știți că aceasta există și e importantă pentru lucrul dumneavoastră, "
|
||
"aflați despre opțiunile pentru obținerea acesteia la {}"
|