diff --git a/po/hu/konsole.po b/po/hu/konsole.po index 63325c313..d5ee919ae 100644 --- a/po/hu/konsole.po +++ b/po/hu/konsole.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-24 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-08 22:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-10 21:13+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "Aktivitás - „%1” („%2” munkamenet)" #: session/Session.cpp:2259 #, kde-format msgid "Security sensitive DBus API is disabled in the settings." -msgstr "" +msgstr "A biztonságérzékeny D-Bus API le van tiltva a beállításokban." #: session/SessionController.cpp:142 #, kde-format @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "Keresés visszafelé" #: settings/GeneralSettings.ui:59 settings/konsole.kcfg:37 #, kde-format msgid "Enable the security sensitive parts of the DBus API" -msgstr "" +msgstr "A biztonságérzékeny D-Bus API elemeinek engedélyezése" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: settings/GeneralSettings.ui:66 @@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "Az ablakméret mentésre kerül a Konsole-ból való kilépéskor" #: settings/konsole.kcfg:38 #, kde-format msgid "DBus API like runCommand will be enabled" -msgstr "" +msgstr "A runCommand-hoz hasonló D-Bus API-k engedélyezve lesznek." #. i18n: ectx: label, entry (ThumbnailSize), group (ThumbnailsSettings) #: settings/konsole.kcfg:47 @@ -2922,16 +2922,7 @@ msgstr "Memóriafigyelés bekapcsolása:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: settings/MemorySettings.ui:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Changes will take effect upon restart. If enabled, sustained memory " -#| "consumption by Konsole\n" -#| "exceeding the specified value will cause systemd-oomd to eliminate the " -#| "tab(s)\n" -#| "containing the memory-intensive process(es). Note: enabling\n" -#| "might cause greater slowdowns during high memory consumption and " -#| "specifying\n" -#| "excessively low values might still cause Konsole to be killed." +#, kde-format msgid "" "Changes will take effect upon restart. If enabled, sustained memory " "consumption by Konsole exceeding the specified value will cause systemd-oomd " @@ -2940,13 +2931,10 @@ msgid "" "specifying excessively low values might still cause Konsole to be killed." msgstr "" "A változtatások újraindításkor lépnek életbe. Ha be van kapcsolva, a Konsole-" -"nak a megadott\n" -"értéket túllépő tartós memóriafogyasztása hatására a systemd-oomd " -"eltávolítja a \n" -"memóriaintenzív folyamatokat tartalmazó lapokat. Megjegyzés: a bekapcsolás\n" -"jelentős lassulást okozhat magas memóriafogyasztás során, túl alacsony " -"értékek\n" -"megadása pedig a Konsole kilövését is okozhatja." +"nak a megadott értéket túllépő tartós memóriafogyasztása hatására a systemd-" +"oomd eltávolítja a memória-intenzív folyamatokat tartalmazó lapokat. " +"Megjegyzés: a bekapcsolás jelentős lassulást okozhat magas memóriafogyasztás " +"során, túl alacsony értékek megadása pedig a Konsole kilövését is okozhatja." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: settings/MemorySettings.ui:37 @@ -3953,16 +3941,12 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFontLineCharactersButton) #: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:191 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a " -#| "row of characters." -#| msgid ">Use line characters contained in font" +#, kde-format msgctxt "" "Characters for drawing lines for a frame or box in TUI programs. Not a row " "of characters." msgid "Use line characters contained in font" -msgstr ">A betűkészlet sorjeleinek használata" +msgstr "A betűkészlet sorjeleinek használata" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFontBrailleCharactersButton) #: widgets/EditProfileAppearancePage.ui:198 @@ -5409,8 +5393,7 @@ msgid "Find the previous match for the current search phrase" msgstr "A kifejezés előző előfordulásának keresése" #: widgets/IncrementalSearchBar.cpp:102 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Case sensitive" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Case sensitive" msgstr "Nagybetűk megkülönböztetése"