With Qt 4.7 the alternating row color in the Sf2 patch selector dialog
somehow was messed up. Fixed this by explicitely setting the alternating
row color in the style's CSS files.
(cherry picked from commit fd40743772)
The previous blurry background artwork was reported to be quite
annoying. Therefore replaced it with a more decent one.
(cherry picked from commit 4d532371e7)
As the colors of QToolTip depend on the desktop environment used,
explicitely set background and text color for fixing cases like
white text on bright yellow background.
Closes#3006955.
(cherry picked from commit d7ce7d485b)
Thanks to Fryderyk Dziarmagowski for providing a patch for the .desktop
file of LMMS. It should be standard conform now. An icon is now
explicitely installed in /usr/share/pixmaps so the .desktop and menu
files can specify a generic icon name rather than an absolute file path
to a PNG file of LMMS' default theme.
(cherry picked from commit 4d3040297c)
Fixed some spelling errors found by Lintian while checking the Debian
package of LMMS. Thanks to Patrick Winnertz for pointing out this issue.
(cherry picked from commit 9fd3dacb67)
Removed some old projects that did not represent LMMS and its abilities
anymore. We also need to replace most of the "Cool songs" and replace
them by more recent projects from LSP.
(cherry picked from commit ca2440d1c4)
As we have quite a few Qt Designer based dialogs now, there's a whole
bunch of new strings to be translated for each language.
(cherry picked from commit 52fbd3694d)
Rewrote implementation of class SideBar to use QToolBar instead of
KMultiTabBar. We can style the SideBar now easily via CSS and do not
have to ship 3rd party KDE code with LMMS. Also the QToolBar based
SideBar integrates much better into the according widget style.
Furthermore renamed SideBar related classes and files to match new
coding style.
(cherry picked from commit 822a22ca37)
After refreshing TS files in commit 8641023053
we need to regenerate final localization files (*.qm) to make changes
take effect.
(cherry picked from commit a3cac6ae79)
Due to changes introduced by commit 5685663233
we need to refresh localization files. This also fixes problems with
translations not working anymore due to class name changes.
(cherry picked from commit 8641023053)
Translations didn't work because I didn't "release" within Linguist. I
wonder how to update the *.ts files with missing strings...
(cherry picked from commit 49c2f6bad1)
Previously, the extensions were stored in the translations, this i18n
more difficult, additionally, there was a preprocessor statement that
would cause the translated phrase to change! Hence, no translations if
you didn't have ZIP file support. The text is now split into seperate
translations and I added "All Files".
(cherry picked from commit beb92563f1)
The knobs were broken because the classnames of these instruments was
changed without properly changing the selectors in the style.css
(cherry picked from commit 2622edd140)
Conflicts:
data/themes/cusis/style.css
There have been some changes to strings in the program which weren't
translated to German lately. Furthermore improved existing
translations and fixed mis-spellings.
Added cheese_enthusiast's <bdreed@woh.rr.com> new, better-looking piano keys. Also includes pressed piano-roll keys.
(cherry picked from commit 367d8360fc)
Embedded ZynAddSubFX plugin now is considered to be mature enough to
be part of the stable-0.4 series. This eases builds for everyone as well
as cutting down maintainance work dramatically as we can easily
cherry-pick fixes from master branch now.