Files
lmms/data/locale/nl.ts
Tobias Doerffel 9fd3dacb67 Fixed spelling errors
Fixed some spelling errors found by Lintian while checking the Debian
package of LMMS. Thanks to Patrick Winnertz for pointing out this issue.
2010-01-25 23:24:42 +01:00

6483 lines
229 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About LMMS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LMMS (Linux MultiMedia Studio)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="unfinished">Over</translation>
</message>
<message>
<source>LMMS - easy music production for everyone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (c) 2004-2009, LMMS developers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>http://lmms.sourceforge.net
Join us on Freenode (irc.freenode.net) in ##lmms!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Authors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Translation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current language not translated (or native English).
If you&apos;re interested in translating LMMS in another language or want to improve existing translations, you&apos;re welcome to help us! Simply contact the maintainer!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>License</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Arpeggiator</name>
<message>
<source>Arpeggio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio type</source>
<translation type="unfinished">Arpeggio soort</translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio range</source>
<translation type="unfinished">Arpeggio bereik</translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio time</source>
<translation type="unfinished">Arpeggio tijd</translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio gate</source>
<translation type="unfinished">Arpeggio gate</translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio direction</source>
<translation type="unfinished">Arpeggio richting</translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio mode</source>
<translation type="unfinished">Arpeggio modus</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Up and down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Free</source>
<translation type="unfinished">Vrij</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
<translation type="unfinished">Gesorteerd</translation>
</message>
<message>
<source>Sync</source>
<translation type="unfinished">Synchroon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ArpeggiatorView</name>
<message>
<source>ARPEGGIO</source>
<translation type="unfinished">ARPEGGIO</translation>
</message>
<message>
<source>An arpeggio is a method playing (especially plucked) instruments, which makes the music much livelier. The strings of such instruments (e.g. harps) are plucked like chords. The only difference is that this is done in a sequential order, so the notes are not played at the same time. Typical arpeggios are major or minor triads, but there are a lot of other possible chords, you can select.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RANGE</source>
<translation type="unfinished">BEREIK</translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio range:</source>
<translation type="unfinished">Arpeggio bereik:</translation>
</message>
<message>
<source>octave(s)</source>
<translation type="unfinished">oktave(n)</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting the arpeggio range in octaves. The selected arpeggio will be played within specified number of octaves.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TIME</source>
<translation type="unfinished">TIJD</translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio time:</source>
<translation type="unfinished">Arpeggio tijd:</translation>
</message>
<message>
<source>ms</source>
<translation type="unfinished">ms</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting the arpeggio time in milliseconds. The arpeggio time specifies how long each arpeggio-tone should be played.</source>
<translation type="unfinished">Gebruik deze knop om de arpeggio-tijd in miliseconden in te stellen. De arpeggio-tijd geeft aan hoe lang elke noot binnen de arpeggio gespeeld moet worden.</translation>
</message>
<message>
<source>GATE</source>
<translation type="unfinished">GATE</translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio gate:</source>
<translation type="unfinished">Arpeggio gate:</translation>
</message>
<message>
<source>%</source>
<translation type="unfinished">%</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting the arpeggio gate. The arpeggio gate specifies the percent of a whole arpeggio-tone that should be played. With this you can make cool staccato arpeggios.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Direction:</source>
<translation type="unfinished">Richting:</translation>
</message>
<message>
<source>Mode:</source>
<translation type="unfinished">Modus:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioAlsa::setupWidget</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation type="unfinished">APPARAAT</translation>
</message>
<message>
<source>CHANNELS</source>
<translation type="unfinished">KANALEN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioFileProcessorView</name>
<message>
<source>Open other sample</source>
<translation type="unfinished">Andere sample openen</translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverse sample</source>
<translation type="unfinished">Sample omdraaien</translation>
</message>
<message>
<source>If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash.</source>
<translation type="unfinished">Met deze knop word de sample achterste voren gespeeld. Dit is goed bruikbaar voor leuke effecten, zoals een &apos;reversed crash&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Loop sample at start- and end-point</source>
<translation type="unfinished">Sample herhalen tussen start- en eindpunt</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Amplify:</source>
<translation type="unfinished">Versterking:</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn&apos;t changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn&apos;t touched!)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Startpoint:</source>
<translation type="unfinished">Startpunt:</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Endpoint:</source>
<translation type="unfinished">Eindpunt:</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioJack</name>
<message>
<source>JACK client restarted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LMMS was kicked by JACK for some reason. Therefore the JACK backend of LMMS has been restarted. You will have to make manual connections again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>JACK server down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The JACK server seems to have been shutdown and starting a new instance failed. Therefore LMMS is unable to proceed. You should save your project and restart JACK and LMMS.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioJack::setupWidget</name>
<message>
<source>CLIENT-NAME</source>
<translation type="unfinished">CLIENT-NAAM</translation>
</message>
<message>
<source>CHANNELS</source>
<translation type="unfinished">KANALEN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioOss::setupWidget</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation type="unfinished">APPARAAT</translation>
</message>
<message>
<source>CHANNELS</source>
<translation type="unfinished">KANALEN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioPortAudio::setupWidget</name>
<message>
<source>BACKEND</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation type="unfinished">APPARAAT</translation>
</message>
<message>
<source>CHANNELS</source>
<translation type="unfinished">KANALEN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioPulseAudio::setupWidget</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation type="unfinished">APPARAAT</translation>
</message>
<message>
<source>CHANNELS</source>
<translation type="unfinished">KANALEN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioSdl::setupWidget</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation type="unfinished">APPARAAT</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutomatableModel</name>
<message>
<source>&amp;Reset (%1%2)</source>
<translation type="unfinished">&amp;Herstellen (%1%2)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy value (%1%2)</source>
<translation type="unfinished">Waarde &amp;kopieren (%1%2)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste value (%1%2)</source>
<translation type="unfinished">Waarde &amp;plakken (%1%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Edit song-global automation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Connected to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Connected to controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit connection...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Connect to controller...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>de-arm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arm for recording</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChordCreator</name>
<message>
<source>octave</source>
<translation type="unfinished">oktaaf</translation>
</message>
<message>
<source>Major</source>
<translation type="unfinished">Majeur</translation>
</message>
<message>
<source>Majb5</source>
<translation type="unfinished">Majb5</translation>
</message>
<message>
<source>minor</source>
<translation type="unfinished">mineur</translation>
</message>
<message>
<source>minb5</source>
<translation type="unfinished">minb5</translation>
</message>
<message>
<source>sus2</source>
<translation type="unfinished">sus2</translation>
</message>
<message>
<source>sus4</source>
<translation type="unfinished">sus4</translation>
</message>
<message>
<source>aug</source>
<translation type="unfinished">aug</translation>
</message>
<message>
<source>augsus4</source>
<translation type="unfinished">augsus4</translation>
</message>
<message>
<source>tri</source>
<translation type="unfinished">tri</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
<translation type="unfinished">6</translation>
</message>
<message>
<source>6sus4</source>
<translation type="unfinished">6sus4</translation>
</message>
<message>
<source>6add9</source>
<translation type="unfinished">madd9</translation>
</message>
<message>
<source>m6</source>
<translation type="unfinished">m6</translation>
</message>
<message>
<source>m6add9</source>
<translation type="unfinished">m6add9</translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
<translation type="unfinished">7</translation>
</message>
<message>
<source>7sus4</source>
<translation type="unfinished">7sus4</translation>
</message>
<message>
<source>7#5</source>
<translation type="unfinished">7#5</translation>
</message>
<message>
<source>7b5</source>
<translation type="unfinished">7b5</translation>
</message>
<message>
<source>7#9</source>
<translation type="unfinished">7#9</translation>
</message>
<message>
<source>7b9</source>
<translation type="unfinished">7b9</translation>
</message>
<message>
<source>7#5#9</source>
<translation type="unfinished">7#5#9</translation>
</message>
<message>
<source>7#5b9</source>
<translation type="unfinished">7#5b9</translation>
</message>
<message>
<source>7b5b9</source>
<translation type="unfinished">7b5b9</translation>
</message>
<message>
<source>7add11</source>
<translation type="unfinished">7add11</translation>
</message>
<message>
<source>7add13</source>
<translation type="unfinished">7add13</translation>
</message>
<message>
<source>7#11</source>
<translation type="unfinished">7#11</translation>
</message>
<message>
<source>Maj7</source>
<translation type="unfinished">Maj7</translation>
</message>
<message>
<source>Maj7b5</source>
<translation type="unfinished">Maj7b5</translation>
</message>
<message>
<source>Maj7#5</source>
<translation type="unfinished">Maj7#5</translation>
</message>
<message>
<source>Maj7#11</source>
<translation type="unfinished">Maj7#11</translation>
</message>
<message>
<source>Maj7add13</source>
<translation type="unfinished">Maj7add13</translation>
</message>
<message>
<source>m7</source>
<translation type="unfinished">m7</translation>
</message>
<message>
<source>m7b5</source>
<translation type="unfinished">m7b5</translation>
</message>
<message>
<source>m7b9</source>
<translation type="unfinished">m7b9</translation>
</message>
<message>
<source>m7add11</source>
<translation type="unfinished">m7add11</translation>
</message>
<message>
<source>m7add13</source>
<translation type="unfinished">m7add13</translation>
</message>
<message>
<source>m-Maj7</source>
<translation type="unfinished">m-Maj7</translation>
</message>
<message>
<source>m-Maj7add11</source>
<translation type="unfinished">m-Maj7add11</translation>
</message>
<message>
<source>m-Maj7add13</source>
<translation type="unfinished">m-Maj7add13</translation>
</message>
<message>
<source>9</source>
<translation type="unfinished">9</translation>
</message>
<message>
<source>9sus4</source>
<translation type="unfinished">9sus4</translation>
</message>
<message>
<source>add9</source>
<translation type="unfinished">add9</translation>
</message>
<message>
<source>9#5</source>
<translation type="unfinished">9#5</translation>
</message>
<message>
<source>9b5</source>
<translation type="unfinished">9b5</translation>
</message>
<message>
<source>9#11</source>
<translation type="unfinished">9#11</translation>
</message>
<message>
<source>9b13</source>
<translation type="unfinished">9b13</translation>
</message>
<message>
<source>Maj9</source>
<translation type="unfinished">Maj9</translation>
</message>
<message>
<source>Maj9sus4</source>
<translation type="unfinished">Maj9sus4</translation>
</message>
<message>
<source>Maj9#5</source>
<translation type="unfinished">Maj9#5</translation>
</message>
<message>
<source>Maj9#11</source>
<translation type="unfinished">Maj9#11</translation>
</message>
<message>
<source>m9</source>
<translation type="unfinished">m9</translation>
</message>
<message>
<source>madd9</source>
<translation type="unfinished">madd9</translation>
</message>
<message>
<source>m9b5</source>
<translation type="unfinished">m9b5</translation>
</message>
<message>
<source>m9-Maj7</source>
<translation type="unfinished">m9-Maj7</translation>
</message>
<message>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<source>11b9</source>
<translation type="unfinished">11b9</translation>
</message>
<message>
<source>Maj11</source>
<translation type="unfinished">Maj11</translation>
</message>
<message>
<source>m11</source>
<translation type="unfinished">m11</translation>
</message>
<message>
<source>m-Maj11</source>
<translation type="unfinished">m-Maj11</translation>
</message>
<message>
<source>13</source>
<translation type="unfinished">13</translation>
</message>
<message>
<source>13#9</source>
<translation type="unfinished">13#9</translation>
</message>
<message>
<source>13b9</source>
<translation type="unfinished">13b9</translation>
</message>
<message>
<source>13b5b9</source>
<translation type="unfinished">13b5b9</translation>
</message>
<message>
<source>Maj13</source>
<translation type="unfinished">Maj13</translation>
</message>
<message>
<source>m13</source>
<translation type="unfinished">m13</translation>
</message>
<message>
<source>m-Maj13</source>
<translation type="unfinished">m-Maj13</translation>
</message>
<message>
<source>Harmonic minor</source>
<translation type="unfinished">Harmonisch mineur</translation>
</message>
<message>
<source>Melodic minor</source>
<translation type="unfinished">Melodisch mineur</translation>
</message>
<message>
<source>Whole tone</source>
<translation type="unfinished">Hele noot</translation>
</message>
<message>
<source>Diminished</source>
<translation type="unfinished">Vermindert</translation>
</message>
<message>
<source>Major pentatonic</source>
<translation type="unfinished">Pentatonisch majeur</translation>
</message>
<message>
<source>Minor pentatonic</source>
<translation type="unfinished">Pentatonisch mineur</translation>
</message>
<message>
<source>Jap in sen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Major bebop</source>
<translation type="unfinished">Majeur bebop</translation>
</message>
<message>
<source>Dominant bebop</source>
<translation type="unfinished">Dominante Bebop</translation>
</message>
<message>
<source>Blues</source>
<translation type="unfinished">Blues</translation>
</message>
<message>
<source>Arabic</source>
<translation type="unfinished">Arabisch</translation>
</message>
<message>
<source>Enigmatic</source>
<translation type="unfinished">Enigmatisch</translation>
</message>
<message>
<source>Neopolitan</source>
<translation type="unfinished">Neopolitanisch</translation>
</message>
<message>
<source>Neopolitan minor</source>
<translation type="unfinished">Neopolitanisches mineur</translation>
</message>
<message>
<source>Hungarian minor</source>
<translation type="unfinished">Zigeunermineur</translation>
</message>
<message>
<source>Dorian</source>
<translation type="unfinished">Dorian</translation>
</message>
<message>
<source>Phrygolydian</source>
<translation type="unfinished">Phrygisch</translation>
</message>
<message>
<source>Lydian</source>
<translation type="unfinished">Lydisch</translation>
</message>
<message>
<source>Mixolydian</source>
<translation type="unfinished">Mixolydisch</translation>
</message>
<message>
<source>Aeolian</source>
<translation type="unfinished">Aeolian</translation>
</message>
<message>
<source>Locrian</source>
<translation type="unfinished">Locrisch</translation>
</message>
<message>
<source>Chords</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chord type</source>
<translation type="unfinished">Akkoord soort</translation>
</message>
<message>
<source>Chord range</source>
<translation type="unfinished">Akkoord bereik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChordCreatorView</name>
<message>
<source>CHORDS</source>
<translation type="unfinished">AKKOORDEN</translation>
</message>
<message>
<source>RANGE</source>
<translation type="unfinished">BEREIK</translation>
</message>
<message>
<source>Chord range:</source>
<translation type="unfinished">Akkoord bereik:</translation>
</message>
<message>
<source>octave(s)</source>
<translation type="unfinished">oktave(n)</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Controller</name>
<message>
<source>Controller %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ControllerConnectionDialog</name>
<message>
<source>Connection Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MIDI CONTROLLER</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Input channel</source>
<translation type="unfinished">Ingang kanaal</translation>
</message>
<message>
<source>CHANNEL</source>
<translation type="unfinished">KANAAL</translation>
</message>
<message>
<source>Input controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CONTROLLER</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Auto Detect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MIDI-devices to receive MIDI-events from</source>
<translation type="unfinished">MIDI-apparaat voor ontvangen van MIDI-events</translation>
</message>
<message>
<source>USER CONTROLLER</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MAPPING FUNCTION</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LMMS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cycle Detected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ControllerRackView</name>
<message>
<source>Controller Rack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ControllerView</name>
<message>
<source>Controls</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new name for this controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Remove this plugin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">&amp;Help</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirectorySelectDialog</name>
<message>
<source>Select directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Effect</name>
<message>
<source>Effect enabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wet/Dry mix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EffectChain</name>
<message>
<source>Effects enabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EffectRackView</name>
<message>
<source>EFFECTS CHAIN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add effect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EffectSelectDialog</name>
<message>
<source>Add effect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plugin description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EffectView</name>
<message>
<source>Toggles the effect on or off.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>On/Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>W/D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wet Level:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Wet/Dry knob sets the ratio between the input signal and the effect signal that forms the output.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DECAY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Time:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Decay knob controls how many buffers of silence must pass before the plugin stops processing. Smaller values will reduce the CPU overhead but run the risk of clipping the tail on delay and reverb effects.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GATE</source>
<translation type="unfinished">GATE</translation>
</message>
<message>
<source>Gate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Gate knob controls the signal level that is considered to be &apos;silence&apos; while deciding when to stop processing signals.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Effect plugins function as a chained series of effects where the signal will be processed from top to bottom.
The On/Off switch allows you to bypass a given plugin at any point in time.
The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the &apos;dry&apos; signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects.
The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the &apos;given length of time&apos;. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays.
The Gate knob controls the &apos;given threshold&apos; for the effect&apos;s auto shutdown. The clock for the &apos;given length of time&apos; will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob.
The Controls button opens a dialog for editing the effect&apos;s parameters.
Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in which the effects are processed or delete an effect altogether.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Move &amp;up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Move &amp;down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Remove this plugin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">&amp;Help</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EnvelopeAndLfoParameters</name>
<message>
<source>Predelay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Attack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sustain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Predelay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Attack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Modulation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Wave Shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Freq x 100</source>
<translation type="unfinished">Freq x 100</translation>
</message>
<message>
<source>Modulate Env-Amount</source>
<translation type="unfinished">Moduleer Env-Intensiteit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EnvelopeAndLfoView</name>
<message>
<source>DEL</source>
<translation type="unfinished">DEL</translation>
</message>
<message>
<source>Predelay:</source>
<translation type="unfinished">Predelay:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting predelay of the current envelope. The bigger this value the longer the time before start of actual envelope.</source>
<translation type="unfinished">Gebruik deze knop om de attack-tijd van de huidige envelope in te stellen. Dit is de tijd die nodig is totdat de envelope zijn maximale waarde heeft bereikt.</translation>
</message>
<message>
<source>ATT</source>
<translation type="unfinished">ATT</translation>
</message>
<message>
<source>Attack:</source>
<translation type="unfinished">Attack:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting attack-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to increase to attack-level. Choose a small value for instruments like pianos and a big value for strings.</source>
<translation type="unfinished">Gebruik deze knop om de attack-tijd van de huidige envelope in te stellen. Dit is de tijd welke de envelope nodig heeft om aan zijn maximale waarde te komen. Kies een korte tijd voor bv. piano&apos;s en een lange tijd voor bv. strijkers.</translation>
</message>
<message>
<source>HOLD</source>
<translation type="unfinished">HOLD</translation>
</message>
<message>
<source>Hold:</source>
<translation type="unfinished">Hold:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting hold-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope holds attack-level before it begins to decrease to sustain-level.</source>
<translation type="unfinished">Gebruik deze knop voor het instellen van de hold-tijd van de huidige LFO. Hoe groter de waarde, hoe groter het effect van de LFO op zijn doel heeft (bv. volume, cutoff-frequentie). </translation>
</message>
<message>
<source>DEC</source>
<translation type="unfinished">DEC</translation>
</message>
<message>
<source>Decay:</source>
<translation type="unfinished">Decay:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting decay-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from attack-level to sustain-level. Choose a small value for instruments like pianos.</source>
<translation type="unfinished">Gebruik deze knop om de decay-tijd van de huidige envelope in te stellen. Dit is de tijd die nodig is om van het maximale attack-niveau naar het sustain-niveau te gaan. Voor bv. piano moet je een lage waarde kiezen.</translation>
</message>
<message>
<source>SUST</source>
<translation type="unfinished">SUST</translation>
</message>
<message>
<source>Sustain:</source>
<translation type="unfinished">Sustain:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting sustain-level of the current envelope. The bigger this value the higher the level on which the envelope stays before going down to zero.</source>
<translation type="unfinished">Gebruik deze knop om het sustain-niveau van de huidige envelope in te stellen. Dit is de waarde van de envelope welke word aangehouden zolang de noot aanhoud.</translation>
</message>
<message>
<source>REL</source>
<translation type="unfinished">REL</translation>
</message>
<message>
<source>Release:</source>
<translation type="unfinished">Release:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting release-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from sustain-level to zero. Choose a big value for soft instruments like strings.</source>
<translation type="unfinished">Gebruik deze knop om de release-tijd van de huidige envelope in te stellen. Dit is de tijd die de envelope nodig heeft om van sustain-niveau weer naar nul te gaan. Kies een grote waarde voor bijvoorbeeld strijkers.</translation>
</message>
<message>
<source>AMT</source>
<translation type="unfinished">AMT</translation>
</message>
<message>
<source>Modulation amount:</source>
<translation type="unfinished">Modulatie-intensiteit:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting modulation amount of the current envelope. The bigger this value the more the according size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this envelope.</source>
<translation type="unfinished">Gebruik deze knop om de modulatiewaarde voor de huidige envelope in te stellen. Hoe groter de waarde, hoe meer het gewenste doel (bv. volume of cutoff-frequentie) word beinvloed door de envelope.</translation>
</message>
<message>
<source>LFO predelay:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting predelay-time of the current LFO. The bigger this value the the time until the LFO starts to oscillate.</source>
<translation type="unfinished">Gebruik deze knop om de predelay-tijd van de huidige LFO in te stellen. Hoe groter de waarde, hoe langer het duurt voordat de LFO begint te oscilleren.</translation>
</message>
<message>
<source>LFO- attack:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting attack-time of the current LFO. The bigger this value the longer the LFO needs to increase its amplitude to maximum.</source>
<translation type="unfinished">Gebruik deze knop om de attack-tijd van de huidige LFO in te stellen. Hoe groter de waarde, hoe langer het duurt voordat de LFO aan zijn maximaal ingestelde waarde komt.</translation>
</message>
<message>
<source>SPD</source>
<translation type="unfinished">SPD</translation>
</message>
<message>
<source>LFO speed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting speed of the current LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster will be your effect.</source>
<translation type="unfinished">Gebruik deze knop voor het instellen van de LFO-snelheid. Hoe groter de waarde, hoe sneller de LFO oscilleerd en hoe sneller het effect is.</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting modulation amount of the current LFO. The bigger this value the more the selected size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this LFO.</source>
<translation type="unfinished">Gebruik deze knop voor het instellen van de modulatiewaarde ven de huidige LFO. Hoe groter de waarde, hoe groter het effect van de LFO op zijn doel heeft (bv. volume, cutoff-frequentie). </translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a sine-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a triangle-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a saw-wave for current.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a square-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a user-defined wave. Afterwards, drag an according sample-file onto the LFO graph.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FREQ x 100</source>
<translation type="unfinished">FREQ x 100</translation>
</message>
<message>
<source>Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>multiply LFO-frequency by 100</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MODULATE ENV-AMOUNT</source>
<translation type="unfinished">MODULEER-ENV-INTENS</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to make the envelope-amount controlled by this LFO.</source>
<translation type="unfinished">Klik hier, om de envelope-waarde door de LFO te laten regelen.</translation>
</message>
<message>
<source>control envelope-amount by this LFO</source>
<translation type="unfinished">envelope-waarde door LFO regelen</translation>
</message>
<message>
<source>ms/LFO:</source>
<translation type="unfinished">ms/LFO:</translation>
</message>
<message>
<source>Hint</source>
<translation type="unfinished">Tip</translation>
</message>
<message>
<source>Drag a sample from somewhere and drop it in this window.</source>
<translation type="unfinished">Sleep een willekeurige sample en plaats hem in dit venster.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportProjectDialog</name>
<message>
<source>Could not open file %1 for writing.
Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file</source>
<translation type="unfinished">Kan bestand niet openen</translation>
</message>
<message>
<source>Export project to %1</source>
<translation type="unfinished">Exporteer project naar %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error while determining file-encoder device. Please try to choose a different output format.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rendering: %1%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Samplerate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>44100 Hz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>48000 Hz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>88200 Hz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>96000 Hz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>192000 Hz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>64 KBit/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>128 KBit/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>160 KBit/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>192 KBit/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>256 KBit/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>320 KBit/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Depth:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>16 Bit Integer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>24 Bit Integer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>32 Bit Float</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please note that not all of the parameters above apply for all file formats.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quality settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Interpolation:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zero Order Hold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sinc Fastest</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sinc Medium (recommended)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sinc Best (very slow!)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oversampling (use with care!):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1x (None)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2x</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>4x</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>8x</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sample-exact controllers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alias-free oscillators</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxMixer</name>
<message>
<source>Master</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FX %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxMixerView</name>
<message>
<source>Rename FX channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new name for this FX channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FX-Mixer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FX Fader %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation type="unfinished">Dempen</translation>
</message>
<message>
<source>Mute this FX channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentMidiIOView</name>
<message>
<source>ENABLE MIDI INPUT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CHANNEL</source>
<translation type="unfinished">KANAAL</translation>
</message>
<message>
<source>VELOCITY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ENABLE MIDI OUTPUT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PROGRAM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MIDI devices to receive MIDI events from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MIDI devices to send MIDI events to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentSoundShaping</name>
<message>
<source>VOLUME</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished">Volume</translation>
</message>
<message>
<source>CUTOFF</source>
<translation type="unfinished">CUTOFF</translation>
</message>
<message>
<source>Cutoff frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RESO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resonance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Envelopes/LFOs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter type</source>
<translation type="unfinished">Filtersoort</translation>
</message>
<message>
<source>Q/Resonance</source>
<translation type="unfinished">Q/Resonantie</translation>
</message>
<message>
<source>LowPass</source>
<translation type="unfinished">LowPass</translation>
</message>
<message>
<source>HiPass</source>
<translation type="unfinished">HiPass</translation>
</message>
<message>
<source>BandPass csg</source>
<translation type="unfinished">Bandpass csg</translation>
</message>
<message>
<source>BandPass czpg</source>
<translation type="unfinished">Bandpass czpg</translation>
</message>
<message>
<source>Notch</source>
<translation type="unfinished">Notch</translation>
</message>
<message>
<source>Allpass</source>
<translation type="unfinished">Allpass</translation>
</message>
<message>
<source>Moog</source>
<translation type="unfinished">Moog</translation>
</message>
<message>
<source>2x LowPass</source>
<translation type="unfinished">2x LowPass</translation>
</message>
<message>
<source>RC LowPass 12dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RC BandPass 12dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RC HighPass 12dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RC LowPass 24dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RC BandPass 24dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RC HighPass 24dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vocal Formant Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentSoundShapingView</name>
<message>
<source>TARGET</source>
<translation type="unfinished">DOEL</translation>
</message>
<message>
<source>These tabs contain envelopes. They&apos;re very important for modifying a sound, in that they are almost always necessary for substractive synthesis. For example if you have a volume envelope, you can set when the sound should have a specific volume. If you want to create some soft strings then your sound has to fade in and out very softly. This can be done by setting large attack and release times. It&apos;s the same for other envelope targets like panning, cutoff frequency for the used filter and so on. Just monkey around with it! You can really make cool sounds out of a saw-wave with just some envelopes...!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FILTER</source>
<translation type="unfinished">FILTER</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can select the built-in filter you want to use for this instrument-track. Filters are very important for changing the characteristics of a sound.</source>
<translation type="unfinished">Hier kun je een ingebouwd filter selecteren, welke je in dit kanaal kunt gebruiken. Filters zijn zeer belangrijk om het karakter van een geluid te veranderen.</translation>
</message>
<message>
<source>CUTOFF</source>
<translation type="unfinished">CUTOFF</translation>
</message>
<message>
<source>cutoff-frequency:</source>
<translation type="unfinished">cutof-frequentie:</translation>
</message>
<message>
<source>Hz</source>
<translation type="unfinished">Hz</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RESO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resonance:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentTrack</name>
<message>
<source>unnamed_track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished">Volume</translation>
</message>
<message>
<source>Panning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pitch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pitch range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FX channel</source>
<translation type="unfinished">FX-Kanaal</translation>
</message>
<message>
<source>Default preset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentTrackView</name>
<message>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished">Volume</translation>
</message>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation type="unfinished">Volume:</translation>
</message>
<message>
<source>VOL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Panning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Panning:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PAN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MIDI</source>
<translation type="unfinished">MIDI</translation>
</message>
<message>
<source>Input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentTrackWindow</name>
<message>
<source>GENERAL SETTINGS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save instrument track settings in a preset file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Instrument volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation type="unfinished">Volume:</translation>
</message>
<message>
<source>VOL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Panning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Panning:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PAN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pitch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pitch:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>cents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PITCH</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pitch range (semitones)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RANGE</source>
<translation type="unfinished">BEREIK</translation>
</message>
<message>
<source>FX channel</source>
<translation type="unfinished">FX-Kanaal</translation>
</message>
<message>
<source>FX CHNL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ENV/LFO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FUNC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FX</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MIDI</source>
<translation type="unfinished">MIDI</translation>
</message>
<message>
<source>Save preset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>XML preset file (*.xpf)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PLUGIN</source>
<translation type="unfinished">PLUGIN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LadspaControl</name>
<message>
<source>Link channels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LadspaControlDialog</name>
<message>
<source>Link Channels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LadspaControlView</name>
<message>
<source>Link channels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Value:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, no help available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LadspaEffect</name>
<message>
<source>Effect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown LADSPA plugin %1 requested.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LfoController</name>
<message>
<source>LFO Controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Base value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oscillator speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oscillator amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oscillator phase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oscillator waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Frequency Multiplier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LfoControllerDialog</name>
<message>
<source>LFO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>BASE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Base amount:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>todo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SPD</source>
<translation type="unfinished">SPD</translation>
</message>
<message>
<source>LFO-speed:</source>
<translation type="unfinished">LFO-snelheid:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting speed of the LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster the effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AMT</source>
<translation type="unfinished">AMT</translation>
</message>
<message>
<source>Modulation amount:</source>
<translation type="unfinished">Modulatie-intensiteit:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting modulation amount of the LFO. The bigger this value, the more the connected control (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by the LFO.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PHS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phase offset:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>degrees</source>
<translation type="unfinished">graden</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the phase offset of the LFO. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It&apos;s the same with a square-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a sine-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a triangle-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a saw-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a square-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a a moog saw-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for an exponential wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for white-noise.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a user-defined shape.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Working directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -&gt; Settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save config-file</source>
<translation type="unfinished">Kan config-bestand opslaan</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save configuration file %1. You&apos;re probably not permitted to write to this file.
Please make sure you have write-access to the file and try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Project</source>
<translation type="unfinished">&amp;Project</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished">&amp;Nieuw</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Openen...</translation>
</message>
<message>
<source>Recently opened projects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished">Op&amp;slaan</translation>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation type="unfinished">Opslaan &amp;als...</translation>
</message>
<message>
<source>Import...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xport...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished">&amp;Afsluiten</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished">&amp;Bewerken</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished">Ongedaan maken</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation type="unfinished">Herstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Load resource into current context</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">&amp;Help</translation>
</message>
<message>
<source>Online help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished">Help</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s this?</source>
<translation type="unfinished">Wat is dit?</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="unfinished">Over</translation>
</message>
<message>
<source>Create new project</source>
<translation type="unfinished">Nieuw project aanmaken</translation>
</message>
<message>
<source>Create new project from template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open existing project</source>
<translation type="unfinished">Open bestaand project</translation>
</message>
<message>
<source>Recently opened project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save current project</source>
<translation type="unfinished">Sla huidig project op</translation>
</message>
<message>
<source>Export current project</source>
<translation type="unfinished">Exporteer huidig project</translation>
</message>
<message>
<source>Show/hide Song-Editor</source>
<translation type="unfinished">Toon/Verberg Song-Bewerker</translation>
</message>
<message>
<source>By pressing this button, you can show or hide the Song-Editor. With the help of the Song-Editor you can edit song-playlist and specify when which track should be played. You can also insert and move samples (e.g. rap samples) directly into the playlist.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show/hide Beat+Bassline Editor</source>
<translation type="unfinished">Toon/Verberg Beat+Bassline Bewerker</translation>
</message>
<message>
<source>By pressing this button, you can show or hide the Beat+Bassline Editor. The Beat+Bassline Editor is needed for creating beats, and for opening, adding, and removing channels, and for cutting, copying and pasting beat and bassline-patterns, and for other things like that.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show/hide Piano-Roll</source>
<translation type="unfinished">Toon/Verberg Piano-Roll</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show or hide the Piano-Roll. With the help of the Piano-Roll you can edit melodies in an easy way.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show/hide Automation Editor</source>
<translation type="unfinished">Toon/verberg Automation Editor</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show or hide the Automation Editor. With the help of the Automation Editor you can edit dynamic values in an easy way.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show/hide FX Mixer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show or hide the FX Mixer. The FX Mixer is a very powerful tool for managing effects for your song. You can insert effects into different effect-channels.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show/hide project notes</source>
<translation type="unfinished">Toon/Verberg Project notities</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show or hide the project notes window. In this window you can put down your project notes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show/hide controller rack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tempo</source>
<translation type="unfinished">Tempo</translation>
</message>
<message>
<source>TEMPO/BPM</source>
<translation type="unfinished">TEMPO/BPM</translation>
</message>
<message>
<source>tempo of song</source>
<translation type="unfinished">afspeelsnelheid</translation>
</message>
<message>
<source>The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>High quality mode</source>
<translation type="unfinished">High quality modus</translation>
</message>
<message>
<source>Master volume</source>
<translation type="unfinished">Master volume</translation>
</message>
<message>
<source>master volume</source>
<translation type="unfinished">master volume</translation>
</message>
<message>
<source>Master pitch</source>
<translation type="unfinished">Master toonhoogte</translation>
</message>
<message>
<source>master pitch</source>
<translation type="unfinished">master toonhoogte</translation>
</message>
<message>
<source>PLAYBACK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Play/pause the project (Space)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Record from the checked items to the right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Record from the checked items to the right while playing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop playing whatever is playing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Song</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Playback: song mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B+B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Playback: beat+bassline mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Piano Roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Playback: piano roll mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Audio-device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Automation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MIDI</source>
<translation type="unfinished">MIDI</translation>
</message>
<message>
<source>RECORD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Untitled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LMMS %1</source>
<translation type="unfinished">LMMS %1</translation>
</message>
<message>
<source>Project not saved</source>
<translation type="unfinished">Project niet opgeslagen</translation>
</message>
<message>
<source>The current project was modified since last saving. Do you want to save it now?</source>
<translation type="unfinished">Het huidige project is gewijzigd sinds de laatste keer dat het is opgeslagen. Wil je het nu opslaan?</translation>
</message>
<message>
<source>Open project</source>
<translation type="unfinished">Open project</translation>
</message>
<message>
<source>MultiMedia Project (*.mmp *.mmpz *.xml)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save project</source>
<translation type="unfinished">Sla project op</translation>
</message>
<message>
<source>MultiMedia Project (*.mmp *.mmpz);;MultiMedia Project Template (*.mpt)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Help not available</source>
<translation type="unfinished">Hulp niet beschikbaar</translation>
</message>
<message>
<source>Currently there&apos;s no help available in LMMS.
Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Value: %1%</source>
<translation type="unfinished">Waarde: %1%</translation>
</message>
<message>
<source>Value: %1 semitones</source>
<translation type="unfinished">Waarde: %1 semitonen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MeterDialog</name>
<message>
<source>Meter Numerator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Meter Denominator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TIME SIG</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MeterModel</name>
<message>
<source>Numerator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Denominator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MidiAlsaRaw::setupWidget</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation type="unfinished">APPARAAT</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MidiAlsaSeq::setupWidget</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation type="unfinished">APPARAAT</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MidiController</name>
<message>
<source>MIDI Controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unnamed_midi_controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MidiImport</name>
<message>
<source>Setup incomplete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You do not have set up a default soundfont in the settings dialog (Edit-&gt;Settings). Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. You should download a General MIDI soundfont, specify it in settings dialog and try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You did not compile LMMS with support for SoundFont2 player, which is used to add default sound to imported MIDI files. Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MidiOss::setupWidget</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation type="unfinished">APPARAAT</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MidiPort</name>
<message>
<source>Input channel</source>
<translation type="unfinished">Ingang kanaal</translation>
</message>
<message>
<source>Output channel</source>
<translation type="unfinished">Uitgang kanaal</translation>
</message>
<message>
<source>Input controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fixed input velocity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fixed output velocity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output MIDI program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Receive MIDI-events</source>
<translation type="unfinished">Ontvangen MIDI-events</translation>
</message>
<message>
<source>Send MIDI-events</source>
<translation type="unfinished">verzenden MIDI-events</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OscillatorObject</name>
<message>
<source>Osc %1 volume</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Volume</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 panning</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Balans</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 coarse detuning</source>
<translation type="unfinished">Osc %1 grove ontstemming</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 fine detuning left</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Fijn ontstemming links</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 fine detuning right</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Fijn ontstemming rechts</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 phase-offset</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 fase-verschuiving </translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 stereo phase-detuning</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 stereo fase-veschuiving</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 phase randomness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 wave shape</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Golfvorm</translation>
</message>
<message>
<source>Modulation type %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 waveform</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Golfvorm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PatmanView</name>
<message>
<source>Open other patch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Loop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Loop mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Here you can toggle the Loop mode. If enabled, PatMan will use the loop information available in the file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tune</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tune mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Here you can toggle the Tune mode. If enabled, PatMan will tune the sample to match the note&apos;s frequency.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No file selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open patch file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Patch-Files (*.pat)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeakController</name>
<message>
<source>Peak Controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeakControllerDialog</name>
<message>
<source>PEAK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeakControllerEffectControlDialog</name>
<message>
<source>BASE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Base amount:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AMT</source>
<translation type="unfinished">AMT</translation>
</message>
<message>
<source>Modulation amount:</source>
<translation type="unfinished">Modulatie-intensiteit:</translation>
</message>
<message>
<source>ATTACK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Attack:</source>
<translation type="unfinished">Attack:</translation>
</message>
<message>
<source>DECAY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Release:</source>
<translation type="unfinished">Release:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeakControllerEffectControls</name>
<message>
<source>Base value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulation amount</source>
<translation type="unfinished">Modulatie-intensiteit</translation>
</message>
<message>
<source>Attack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mute output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PianoView</name>
<message>
<source>Base note</source>
<translation type="unfinished">Grandtoon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Plugin</name>
<message>
<source>Plugin not found</source>
<translation type="unfinished">Plugin niet gevonden</translation>
</message>
<message>
<source>The plugin &quot;%1&quot; wasn&apos;t found or could not be loaded!
Reason: &quot;%2&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error while loading plugin</source>
<translation type="unfinished">Fout bij laden Plugin</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load plugin &quot;%1&quot;!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectRenderer</name>
<message>
<source>WAV-File (*.wav)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Compressed OGG-File (*.ogg)</source>
<translation type="unfinished">Gecomprimeerd OGG-Bestand (*.ogg)</translation>
</message>
<message>
<source>MP3 File (*.mp3)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FLAC File (*.flac)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Unrecognized audio format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>None of the available audio decoders recognized the format you are trying to load. Try converting the file to a format LMMS understands.
Your file: %1
Available decoders: %2
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The file %1 could not be found! You should set a valid file in order to allow proper playback.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to load LAME</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LMMS was unable to load Lame MP3 encoder. Please make sure you have Lame installed and then check your folder settings and make sure you tell LMMS where libmp3lame.so.0 is.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LAME missing symbols</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Some symbols are missing from your Lame library. Make sure you have the latest version of Lame and/or LMMS installed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>Name: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Maker: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copyright: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Requires Real Time: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Real Time Capable: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>In Place Broken: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channels In: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channels Out: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QuickLoadDialog</name>
<message>
<source>Load resource</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resource type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All types</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResourceBrowser</name>
<message>
<source>Show/edit properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load in new track in Song Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load in new track in B+B Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load into active instrument track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Download into collection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Upload to WWW</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete resource</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import file</source>
<translation type="unfinished">Bestand importeren</translation>
</message>
<message>
<source>Resource Browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manage locations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show piano</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResourceDB</name>
<message>
<source>Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sample</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Preset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plugin-specific resource</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MIDI file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foreign project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plugin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResourceModel</name>
<message>
<source>My LMMS files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipped LMMS files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TempoSyncKnob</name>
<message>
<source>Tempo Sync</source>
<translation type="unfinished">Tempo synchronisatie</translation>
</message>
<message>
<source>No Sync</source>
<translation type="unfinished">Geen synchronisatie</translation>
</message>
<message>
<source>Eight beats</source>
<translation type="unfinished">Acht beats</translation>
</message>
<message>
<source>Whole note</source>
<translation type="unfinished">Hele noot</translation>
</message>
<message>
<source>Half note</source>
<translation type="unfinished">Halve noot</translation>
</message>
<message>
<source>Quarter note</source>
<translation type="unfinished">Kwart noot</translation>
</message>
<message>
<source>8th note</source>
<translation type="unfinished">Achtste noot</translation>
</message>
<message>
<source>16th note</source>
<translation type="unfinished">16e noot</translation>
</message>
<message>
<source>32nd note</source>
<translation type="unfinished">32e noot</translation>
</message>
<message>
<source>Custom...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">&amp;Help</translation>
</message>
<message>
<source>Custom </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synced to Eight Beats</source>
<translation type="unfinished">Met acht beats gesynchroniseerd</translation>
</message>
<message>
<source>Synced to Whole Note</source>
<translation type="unfinished">Met hele noot gesynchroniseerd</translation>
</message>
<message>
<source>Synced to Half Note</source>
<translation type="unfinished">Met halve noot gesynchroniseerd</translation>
</message>
<message>
<source>Synced to Quarter Note</source>
<translation type="unfinished">Met kwart noot gesynchroniseerd</translation>
</message>
<message>
<source>Synced to 8th Note</source>
<translation type="unfinished">Met achtste noot gesynchroniseerd</translation>
</message>
<message>
<source>Synced to 16th Note</source>
<translation type="unfinished">Met 16e noot gesynchroniseerd</translation>
</message>
<message>
<source>Synced to 32nd Note</source>
<translation type="unfinished">Met 32e noot gesynchroniseerd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TripleOscillatorView</name>
<message>
<source>Use phase modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use amplitude modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mix output of oscillator 1 &amp; 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize oscillator 1 with oscillator 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use frequency modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use phase modulation for modulating oscillator 3 with oscillator 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use amplitude modulation for modulating oscillator 3 with oscillator 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mix output of oscillator 2 &amp; 3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize oscillator 2 with oscillator 3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use frequency modulation for modulating oscillator 3 with oscillator 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 volume:</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Volume:</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the volume of oscillator %1. When setting a value of 0 the oscillator is turned off. Otherwise you can hear the oscillator as loud as you set it here.</source>
<translation type="unfinished">Met deze knop stel je het volume van oscillator %1 in. Als deze op 0 staat is de oscillator uit. Anders hoor je de oscillator zo hard als jij hem wil.</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 panning:</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Balans:</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the panning of the oscillator %1. A value of -100 means 100% left and a value of 100 moves oscillator-output right.</source>
<translation type="unfinished">Met deze knop stel je de balans in voor oscillator %1. Een waarde van -100 betekent 100% links en een waarde van 100 verplaatst het geluid volledig naar het rechter kanaal.</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 coarse detuning:</source>
<translation type="unfinished">Osc %1 grove ontstemming:</translation>
</message>
<message>
<source>semitones</source>
<translation type="unfinished">semitonen</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the coarse detuning of oscillator %1. You can detune the oscillator 12 semitones (1 octave) up and down. This is useful for creating sounds with a chord.</source>
<translation type="unfinished">Met deze knop stel je de grove ontstemming van oscillator %1 in. Je kunt de oscillator 12 seminote (1oktaaf) naar boven of beneden ontstemmen.Dit is bruikbaar voor het maken van geluiden met een akkoord.</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 fine detuning left:</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Fijn ontstemming links:</translation>
</message>
<message>
<source>cents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the left channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating &quot;fat&quot; sounds.</source>
<translation type="unfinished">Met deze knop stel je de fijne ontstemming van oscillator %1 in voor het linker kanaal. Je kunt fijn-ontstemmen met een bereik van -100 cents en +100 cents. Dit is bruikbaar voor het maken van &apos;vette&apos; geluiden.</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 fine detuning right:</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Fijn ontstemming rechts:</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the right channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating &quot;fat&quot; sounds.</source>
<translation type="unfinished">Met deze knop stel je de fijne ontstemming van oscillator %1 in voor het rechter kanaal. Je kunt fijn-ontstemmen met een bereik van -100 cents en +100 cents. Dit is bruikbaar voor het maken van &apos;vette&apos; geluiden.</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 phase-offset:</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 fase-verschuiving: </translation>
</message>
<message>
<source>degrees</source>
<translation type="unfinished">graden</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the phase-offset of oscillator %1. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It&apos;s the same with a square-wave.</source>
<translation type="unfinished">Met deze knop stel je de fase-verschuiving van oscillator %1 in. Dit betekend dat je het punt in de oscillatie waar de oscillator begint te oscilleren kunt verplaatsen.</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 stereo phase-detuning:</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 stereo fase-veschuiving:</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the stereo phase-detuning of oscillator %1. The stereo phase-detuning specifies the size of the difference between the phase-offset of left and right channel. This is very good for creating wide stereo sounds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 phase randomness:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can add random variation to the phase offsets of oscillator %1. This gives each note a unique sound.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a sine-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a triangle-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a saw-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a square-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a moog-like saw-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use an exponential wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use white-noise for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a user-defined waveform for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VestigeInstrumentView</name>
<message>
<source>Open other VST-plugin</source>
<translation type="unfinished">Open ander VST-plugin</translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to open another VST-plugin. After clicking on this button, a file-open-dialog appears and you can select your file.</source>
<translation type="unfinished">Klik hier, wanner je een andere VST-plugin wilt openen. Nadat je op deze knop gedrukt hebt zal er een bestand-openen-dialoog openen en kun je je bestand selecteren.</translation>
</message>
<message>
<source>Show/hide GUI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin.</source>
<translation type="unfinished">Klik hier, wanneer je de Grafische Gebruiker Interface (GUI) van je VST-plugin wilt tonen/verbergen.</translation>
</message>
<message>
<source>Turn off all notes</source>
<translation type="unfinished">Alle noten verwijderen</translation>
</message>
<message>
<source>Open VST-plugin</source>
<translation type="unfinished">Open VST-plugin</translation>
</message>
<message>
<source>DLL-files (*.dll)</source>
<translation type="unfinished">DLL-Bestanden (*.dll)</translation>
</message>
<message>
<source>EXE-files (*.exe)</source>
<translation type="unfinished">EXE-Bestanden (*.exe)</translation>
</message>
<message>
<source>No VST-plugin loaded</source>
<translation type="unfinished">Geen VST-plugin geladen</translation>
</message>
<message>
<source>by</source>
<translation type="unfinished">door</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VstPlugin</name>
<message>
<source>Loading plugin</source>
<translation type="unfinished">Plugin laden</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait while loading VST-plugin...</source>
<translation type="unfinished">Wacht aub, de VST-plugin word geladen...</translation>
</message>
<message>
<source>Failed loading VST-plugin</source>
<translation type="unfinished">VST-plugin laden mislukt</translation>
</message>
<message>
<source>The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason.
If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer!</source>
<translation type="unfinished">De VST-plugin %1 kan om onbekende reden niet worden geladen.
Als het wel werkt met andere VST-software onder Linux, neem dan contact op met een LMMS-ontwikkelaar!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeScreen</name>
<message>
<source>Welcome to LMMS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open tutorial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Instant MIDI action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recent projects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recent community resources</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Did you know...?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Linux Biolinum O&apos;; font-size:12pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Online resources</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Users forum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>http://sourceforge.net/apps/phpbb/lmms/</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Online manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>http://lmms.sourceforge.net/wiki/NewManual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wiki</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>http://lmms.sourceforge.net/wiki/</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZynAddSubFxView</name>
<message>
<source>Show GUI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>audioFileProcessor</name>
<message>
<source>Amplify</source>
<translation>Versterking</translation>
</message>
<message>
<source>Start of sample</source>
<translation>Begin van de sample</translation>
</message>
<message>
<source>End of sample</source>
<translation>Eind van de sample</translation>
</message>
<message>
<source>Reverse sample</source>
<translation>Sample omdraaien</translation>
</message>
<message>
<source>Loop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>automationEditor</name>
<message>
<source>Play/pause current pattern (Space)</source>
<translation>Huidige pattern afspelen/pauseren (Spatie)</translation>
</message>
<message>
<source>Stop playing of current pattern (Space)</source>
<translation>Afspelen huidige pattern stoppen (Spatie)</translation>
</message>
<message>
<source>Cut selected values (Ctrl+X)</source>
<translation>Knip geselecteerde waarden (Ctrl+X)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy selected values (Ctrl+C)</source>
<translation>Kopieer geselecteerde waarden (Ctrl+C)</translation>
</message>
<message>
<source>Paste values from clipboard (Ctrl+V)</source>
<translation>Plak waarden van klembord (Ctrl+V)</translation>
</message>
<message>
<source>Automation Editor - no pattern</source>
<translation>Automation-Editor - geen Pattern</translation>
</message>
<message>
<source>Automation Editor - %1</source>
<translation>Automation-Editor - %1</translation>
</message>
<message>
<source>Please open an automation pattern with the context menu of a control!</source>
<translation>Open aub een automation pattern met het context menu van een controller!</translation>
</message>
<message>
<source>Values copied</source>
<translation>Waarden gekopieerd</translation>
</message>
<message>
<source>All selected values were copied to the clipboard.</source>
<translation>Alle geselecteerde waarden zijn naar het klembord gekopieerd. </translation>
</message>
<message>
<source>Draw mode (Shift+D)</source>
<translation>Teken modus (Shift+D)</translation>
</message>
<message>
<source>Erase mode (Shift+E)</source>
<translation>Wis modus (Shift+E)</translation>
</message>
<message>
<source>Select mode (Shift+S)</source>
<translation>Selecteer modus (Shift+S)</translation>
</message>
<message>
<source>Move selection mode (Shift+M)</source>
<translation>Verplaats selectie modus (Shift+M)</translation>
</message>
<message>
<source>If you click here, move-mode will be activated. In this mode you can move the values you selected in select-mode. You can also press &apos;Shift+M&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
<translation>Als je hier klikt, word de verplaats-modus geactiveerdt. In deze modus kun je de in de selecteer-modus geselecteerde waarden verplaatsen. Je kunt ook &apos;Shift+M&apos; op het toetsenbord gebruiken om deze modus te activeren.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here if you want to stop playing of the current pattern.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and draw-mode will be activated. In this mode you can add and move single values. This is the default mode which is used most of the time. You can also press &apos;Shift+D&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and erase-mode will be activated. In this mode you can erase single values. You can also press &apos;Shift+E&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and select-mode will be activated. In this mode you can select values. This is necessary if you want to cut, copy, paste, delete, or move values. You can also press &apos;Shift+S&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>automationPattern</name>
<message>
<source>Drag a control while pressing &lt;Ctrl&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>automationPatternView</name>
<message>
<source>double-click to open this pattern in automation editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open in Automation editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reset name</source>
<translation type="unfinished">Naam herstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Change name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%1 Connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>automationTrack</name>
<message>
<source>Automation track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bassBoosterControlDialog</name>
<message>
<source>FREQ</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Frequency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GAIN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RATIO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ratio:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bassBoosterControls</name>
<message>
<source>Frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ratio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bbEditor</name>
<message>
<source>Play/pause current beat/bassline (Space)</source>
<translation>Huidige beat/bassline afspelen/pauseren (Spatie)</translation>
</message>
<message>
<source>Beat+Bassline Editor</source>
<translation>Beat+Bassline Editor</translation>
</message>
<message>
<source>Add beat/bassline</source>
<translation>Beat/Bassline toevoegen</translation>
</message>
<message>
<source>Add automation-track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop playback of current beat/bassline (Space)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to play the current beat/bassline. The beat/bassline is automatically looped when its end is reached.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to stop playing of current beat/bassline.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bbTCOView</name>
<message>
<source>Open in Beat+Bassline-Editor</source>
<translation type="unfinished">In Beat+Bassline-Editor openen</translation>
</message>
<message>
<source>Reset name</source>
<translation type="unfinished">Naam herstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Change name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change color</source>
<translation type="unfinished">Kleur veranderen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bbTrack</name>
<message>
<source>Beat/Bassline %1</source>
<translation>Beat/Bassline %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitInvader</name>
<message>
<source>Samplelength</source>
<translation>Samplelengte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitInvaderView</name>
<message>
<source>Sample Length</source>
<translation type="unfinished">Sample Lengte</translation>
</message>
<message>
<source>Sine wave</source>
<translation type="unfinished">Sinus golf</translation>
</message>
<message>
<source>Triangle wave</source>
<translation type="unfinished">Driehoeks golf</translation>
</message>
<message>
<source>Saw wave</source>
<translation type="unfinished">Zaagtand golf</translation>
</message>
<message>
<source>Square wave</source>
<translation type="unfinished">Vierkants golf</translation>
</message>
<message>
<source>White noise wave</source>
<translation type="unfinished">Witte ruis</translation>
</message>
<message>
<source>User defined wave</source>
<translation type="unfinished">Gebruiker gedefinieerde golf</translation>
</message>
<message>
<source>Smooth</source>
<translation type="unfinished">Uitstrijker</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to smooth waveform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Interpolation</source>
<translation type="unfinished">Interpolatie</translation>
</message>
<message>
<source>Normalize</source>
<translation type="unfinished">Normaliseren</translation>
</message>
<message>
<source>Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click for a sine-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a triangle-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a saw-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a square-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for white-noise.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a user-defined shape.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>graphModel</name>
<message>
<source>Graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>instrumentTrack</name>
<message>
<source>With this knob you can set the volume of the opened channel.</source>
<translation>Met deze knop kun je het volume van het geopende kanaal instellen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>kickerInstrument</name>
<message>
<source>Start frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>End frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Distortion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>kickerInstrumentView</name>
<message>
<source>Start frequency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>End frequency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decay:</source>
<translation type="unfinished">Decay:</translation>
</message>
<message>
<source>Distortion:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>knob</name>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Help</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
<translation>Voer aub. een waarde in tussen %1 en %2 in:</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
<translation type="unfinished">Voer aub. een waarde tussen -96.0 dBV en 6.0 dBV in:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ladspaBrowserView</name>
<message>
<source>Available Effects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unavailable Effects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Instruments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Analysis Tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t know</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This dialog displays information on all of the LADSPA plugins LMMS was able to locate. The plugins are divided into five categories based upon an interpretation of the port types and names.
Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing &apos;in&apos; in the name. Output channels are identified by the letters &apos;out&apos;. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable.
Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn&apos;t have the same number of input and output channels or weren&apos;t real time capable.
Instruments are plugins for which only output channels were identified.
Analysis Tools are plugins for which only input channels were identified.
Don&apos;t Knows are plugins for which no input or output channels were identified.
Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished">Soort:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ladspaDescription</name>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ladspaPortDialog</name>
<message>
<source>Ports</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Direction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Min &lt; Default &lt; Max</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Logarithmic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SR Dependent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toggled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Integer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Float</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lb302Synth</name>
<message>
<source>VCF Cutoff Frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VCF Resonance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VCF Envelope Mod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VCF Envelope Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Distortion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slide Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Accent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>24dB/oct Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lb302SynthView</name>
<message>
<source>Cutoff Freq:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CUT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resonance:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RES</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env Mod:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ENV MOD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decay:</source>
<translation type="unfinished">Decay:</translation>
</message>
<message>
<source>DEC</source>
<translation type="unfinished">DEC</translation>
</message>
<message>
<source>303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slide Decay:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SLIDE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DIST:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DIST</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Saw wave</source>
<translation type="unfinished">Zaagtand golf</translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a saw-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangle wave</source>
<translation type="unfinished">Driehoeks golf</translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a triangle-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square wave</source>
<translation type="unfinished">Vierkants golf</translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a square-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rounded square wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a square-wave with a rounded end.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Moog wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a moog-like wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sine wave</source>
<translation type="unfinished">Sinus golf</translation>
</message>
<message>
<source>Click for a sine-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>White noise wave</source>
<translation type="unfinished">Witte ruis</translation>
</message>
<message>
<source>Click here for an exponential wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for white-noise.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lb303Synth</name>
<message>
<source>VCF Cutoff Frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VCF Resonance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VCF Envelope Mod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VCF Envelope Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Distortion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slide Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Accent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>24dB/oct Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lb303SynthView</name>
<message>
<source>Cutoff Freq:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CUT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resonance:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RES</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env Mod:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ENV MOD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decay:</source>
<translation type="unfinished">Decay:</translation>
</message>
<message>
<source>DEC</source>
<translation type="unfinished">DEC</translation>
</message>
<message>
<source>303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slide Decay:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SLIDE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DIST:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DIST</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WAVE:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WAVE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lv2BrowserView</name>
<message>
<source>Available Effects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unavailable Effects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Instruments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Analysis Tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t know</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This dialog displays information on all of the LV2 plugins LMMS was able to locate. The plugins are divided into five categories based upon an interpretation of the port types and names.
Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing &apos;in&apos; in the name. Output channels are identified by the letters &apos;out&apos;. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable.
Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn&apos;t have the same number of input and output channels or weren&apos;t real time capable.
Instruments are plugins for which only output channels were identified.
Analysis Tools are plugins for which only input channels were identified.
Don&apos;t Knows are plugins for which no input or output channels were identified.
Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished">Soort:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lv2Description</name>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lv2PortDialog</name>
<message>
<source>Ports</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Direction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Min &lt; Default &lt; Max</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Float</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>malletsInstrument</name>
<message>
<source>Hardness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vibrato Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vibrato Freq</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stick Mix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Crossfade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ADSR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Motion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bowed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spread</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Marimba</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vibraphone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Agogo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wood1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reso</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wood2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Beats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Two Fixed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clump</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tubular Bells</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Uniform Bar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tuned Bar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Glass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tibetan Bowl</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Missing files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>malletsInstrumentView</name>
<message>
<source>Instrument</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spread</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spread:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hardness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hardness:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Position:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vib Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vib Gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vib Freq</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vib Freq:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stick Mix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stick Mix:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulator:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Crossfade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Crossfade:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Speed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Depth:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ADSR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ADSR:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bowed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pressure:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Motion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Motion:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Speed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vibrato</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vibrato:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>nineButtonSelector</name>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Help</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>organicInstrument</name>
<message>
<source>Distortion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished">Volume</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>organicInstrumentView</name>
<message>
<source>Distortion:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation type="unfinished">Volume:</translation>
</message>
<message>
<source>Randomise</source>
<translation type="unfinished">Willekeurig</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 waveform:</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Golfvorm:</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 volume:</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Volume:</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 panning:</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Balans:</translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 fine detuning left:</source>
<translation type="unfinished">Oscillator %1 Fijn ontstemming links:</translation>
</message>
<message>
<source>cents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>papuInstrument</name>
<message>
<source>Sweep time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sweep direction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sweep RtShift amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave Pattern Duty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 1 volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume sweep direction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length of each step in sweep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 2 volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 3 volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 4 volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right Output level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Left Output level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 1 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 2 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 3 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 4 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 1 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 2 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 3 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 4 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Treble</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shift Register width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>papuInstrumentView</name>
<message>
<source>Sweep Time:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sweep Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sweep RtShift amount:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sweep RtShift amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave pattern duty:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave Pattern Duty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square Channel 1 Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length of each step in sweep:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length of each step in sweep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave pattern duty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square Channel 2 Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square Channel 2 Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave Channel Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave Channel Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Noise Channel Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Noise Channel Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SO1 Volume (Right):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SO1 Volume (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SO2 Volume (Left):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SO2 Volume (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Treble:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Treble</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bass:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sweep Direction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume Sweep Direction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shift Register Width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel1 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel2 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel3 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel4 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel1 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel2 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel3 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel4 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave Pattern</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The amount of increase or decrease in frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The rate at which increase or decrease in frequency occurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The duty cycle is the ratio of the duration (time) that a signal is ON versus the total period of the signal.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square Channel 1 Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The delay between step change</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw the wave here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>pattern</name>
<message>
<source>Cannot freeze pattern</source>
<translation>Kan pattern niet bevriezen</translation>
</message>
<message>
<source>The pattern currently cannot be freezed because you&apos;re in play-mode. Please stop and try again!</source>
<translation>De pattern kan nu niet bevroren worden, omdat deze in de afspeel-modus is. Stop aub. en probeer opnieuw!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>patternFreezeStatusDialog</name>
<message>
<source>Freezing pattern...</source>
<translation>Pattern bevriezen...</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>patternView</name>
<message>
<source>double-click to open this pattern in piano-roll
use mouse wheel to set volume of a step</source>
<translation type="unfinished">dubbel-klik om deze pattern in Piano-Roll te openen
volume van de steps is met het muiswiel te veranderen</translation>
</message>
<message>
<source>Open in piano-roll</source>
<translation type="unfinished">In Piano-Roll openen</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all notes</source>
<translation type="unfinished">Alle noten verwijderen</translation>
</message>
<message>
<source>Reset name</source>
<translation type="unfinished">Naam herstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Change name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Refreeze</source>
<translation type="unfinished">Opnieuw bevriezen</translation>
</message>
<message>
<source>Freeze</source>
<translation type="unfinished">Bevriezen</translation>
</message>
<message>
<source>Unfreeze</source>
<translation type="unfinished">Bevriezen ongedaan maken</translation>
</message>
<message>
<source>Add steps</source>
<translation type="unfinished">Steps toevoegen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove steps</source>
<translation type="unfinished">Steps verwijderen</translation>
</message>
<message>
<source>1 step</source>
<translation type="unfinished">1 Step</translation>
</message>
<message>
<source>%1 steps</source>
<translation type="unfinished">%1 Steps</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>pianoRoll</name>
<message>
<source>Cut selected notes (Ctrl+X)</source>
<translation>Knip geselecteerde noten (Ctrl+X)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy selected notes (Ctrl+C)</source>
<translation>Kopieer geselecteerde noten (Ctrl+C)</translation>
</message>
<message>
<source>Paste notes from clipboard (Ctrl+V)</source>
<translation>Plak noten van klembord (Ctrl+V)</translation>
</message>
<message>
<source>Play/pause current pattern (Space)</source>
<translation>Huidige pattern afspelen/pauseren (Spatie)</translation>
</message>
<message>
<source>Stop playing of current pattern (Space)</source>
<translation>Afspelen huidige pattern stoppen (Spatie)</translation>
</message>
<message>
<source>Piano-Roll - %1</source>
<translation>Piano-Roll - %1</translation>
</message>
<message>
<source>Piano-Roll - no pattern</source>
<translation>Piano-Roll -geen pattern</translation>
</message>
<message>
<source>Please open a pattern by double-clicking on it!</source>
<translation>Open aub. een pattern door er op te dubbel-klikken!</translation>
</message>
<message>
<source>Record notes from MIDI-device/channel-piano</source>
<translation>Noten van MIDI-apparaat/kanaal-piano opnemen</translation>
</message>
<message>
<source>Last note</source>
<translation>Laatste noot</translation>
</message>
<message>
<source>Draw mode (Shift+D)</source>
<translation>Teken modus (Shift+D)</translation>
</message>
<message>
<source>Erase mode (Shift+E)</source>
<translation>Wis modus (Shift+E)</translation>
</message>
<message>
<source>Select mode (Shift+S)</source>
<translation>Selecteer modus (Shift+S)</translation>
</message>
<message>
<source>Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to stop playback of current pattern.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Note lock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Note Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Note Panning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Detune mode (Shift+T)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press &apos;Shift+D&apos; on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press &apos;Shift+E&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press &apos;Shift+T&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>pluginBrowser</name>
<message>
<source>Instrument plugins</source>
<translation>Instrument Plugins</translation>
</message>
<message>
<source>three powerful oscillators you can modulate in several ways</source>
<translation>Drie krachtige Oscillatoren, welke je op verschillende manieren kan moduleren</translation>
</message>
<message>
<source>VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS</source>
<translation>VST-Host voor bebruik van VST(i)-Plugins binnen LMMS</translation>
</message>
<message>
<source>no description</source>
<translation>geen beschrijving</translation>
</message>
<message>
<source>Additive Synthesizer for organ-like sounds</source>
<translation>Additive Synthesizer voor orgelachtige geluiden</translation>
</message>
<message>
<source>Vibrating string modeler</source>
<translation>Vibrerende snaarinstrument modeler</translation>
</message>
<message>
<source>Filter for importing MIDI-files into LMMS</source>
<translation>Filter, om MIDI-bestanden in LMMS te importeren</translation>
</message>
<message>
<source>simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track</source>
<translation>Eenvoudige Sampler met verschillende instellingen voor gebruik van samples (z.B. Drums) in in een instrument-spoor</translation>
</message>
<message>
<source>Filter for importing FL Studio projects into LMMS</source>
<translation>Filter voor importeren van FL Studio Projecten in LMMS</translation>
</message>
<message>
<source>Incomplete monophonic immitation tb303</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plugin for freely manipulating stereo output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plugin for controlling knobs with sound peaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>List installed LADSPA plugins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>versatile kick- &amp; bassdrum-synthesizer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GUS-compatible patch instrument</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>plugin for boosting bass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tuneful things to bang on</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Instrument browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Drag an instrument into either the Song-Editor, the Beat+Bassline Editor or into an existing instrument track.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Emulation of the MOS6581 and MOS8580 SID.
This chip was used in the Commodore 64 computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Player for SoundFont files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Emulation of GameBoy (TM) APU</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Customizable wavetable synthesizer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>List installed LV2 plugins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Embedded ZynAddSubFX</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>projectNotes</name>
<message>
<source>Put down your project notes here.</source>
<translation>Plaats hier je Project notities.</translation>
</message>
<message>
<source>Project notes</source>
<translation>Project notities</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Actions</source>
<translation>Bewerken</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Ongedaan maken</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Herstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+C</source>
<translation>Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>K&amp;nippen</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+X</source>
<translation>Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Plakken</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+V</source>
<translation>Ctrl+V</translation>
</message>
<message>
<source>Format Actions</source>
<translation>Opmaak</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Bold</source>
<translation>&amp;Vet</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Italic</source>
<translation>&amp;Cursief</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Underline</source>
<translation>&amp;Onderstrepen</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Left</source>
<translation>&amp;Links</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;enter</source>
<translation>C&amp;entreren</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Right</source>
<translation>&amp;Rechts</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Justify</source>
<translation>&amp;Uitgevuld</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+J</source>
<translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Color...</source>
<translation>&amp;Kleur...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
<source>Rename...</source>
<translation>Hernoemen...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sampleBuffer</name>
<message>
<source>Wave-Files (*.wav)</source>
<translation>Wave-Bestanden (*.wav)</translation>
</message>
<message>
<source>OGG-Files (*.ogg)</source>
<translation>OGG-Bestanden (*.ogg)</translation>
</message>
<message>
<source>VOC-Files (*.voc)</source>
<translation>VOC-Bestanden (*.voc)</translation>
</message>
<message>
<source>AIFF-Files (*.aif *.aiff)</source>
<translation>AIFF-Bestanden (*.aif *.aiff)</translation>
</message>
<message>
<source>AU-Files (*.au)</source>
<translation>AU-Bestanden (*.au)</translation>
</message>
<message>
<source>RAW-Files (*.raw)</source>
<translation>RAW-Bestanden (*.raw)</translation>
</message>
<message>
<source>Open audio file</source>
<translation>Audio-bestand openen</translation>
</message>
<message>
<source>FLAC-Files (*.flac)</source>
<translation>FLAC-Bestanden (*.flac)</translation>
</message>
<message>
<source>All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DrumSynth-Files (*.ds)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SPEEX-Files (*.spx)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MP3-Files (*.mp3)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sampleTCOView</name>
<message>
<source>double-click to select sample</source>
<translation type="unfinished">dubbel-klik om een sample te selecteren</translation>
</message>
<message>
<source>Delete (middle mousebutton)</source>
<translation type="unfinished">Verwijderen (middelste muisknop)</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation type="unfinished">Knippen</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished">Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation type="unfinished">Plakken</translation>
</message>
<message>
<source>Mute/unmute (&lt;Ctrl&gt; + middle click)</source>
<translation type="unfinished">Dempen/geluid aan (&lt;Ctrl&gt; + middelklik)</translation>
</message>
<message>
<source>Set/clear record</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sampleTrack</name>
<message>
<source>Sample track</source>
<translation>Sample spoor</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished">Volume</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sampleTrackView</name>
<message>
<source>Track volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VOL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>setupDialog</name>
<message>
<source>Setup LMMS</source>
<translation>LMMS instellen</translation>
</message>
<message>
<source>General settings</source>
<translation>Algemene instellingen</translation>
</message>
<message>
<source>BUFFER SIZE</source>
<translation>BUFFERGROOTTE</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to default-value</source>
<translation>Terugzetten naar standaardwaarden</translation>
</message>
<message>
<source>MISC</source>
<translation>VERSCHILLENDE INSTELLINGEN</translation>
</message>
<message>
<source>Audio settings</source>
<translation>Audio instellingen</translation>
</message>
<message>
<source>AUDIO INTERFACE</source>
<translation>AUDIO INTERFACE</translation>
</message>
<message>
<source>MIDI settings</source>
<translation>MIDI Instellingen</translation>
</message>
<message>
<source>MIDI INTERFACE</source>
<translation>MIDI INTERFACE</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can setup the internal buffer-size used by LMMS. Smaller values result in a lower latency but also may cause unusable sound or bad performance, especially on older computers or systems with a non-realtime kernel.</source>
<translation>Hier kun je de interne buffer-grootte instellen welke door LMMS gebruikt zal worden. Lagere waarden zorgen voor een lagere latency (vertraging) maar kunnen de geluidskwaliteit en de performance wel negatief beinvloeden. Dit geld zeker voor oudere computers en systemen zonder realtime-kernel.</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can select your preferred audio-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, JACK, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected audio-interface.</source>
<translation>Hier kun je je audio-interface instellen. Afhankelijk van de configuratie van je systeem gedurende de compilering, kun je kiezen tussen ALSA, JACK, OSS en meer. Hieronder vind je een gedeelte waar je de instellingen van de betreffende interface kunt wijzigen.</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can select your preferred MIDI-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected MIDI-interface.</source>
<translation>Hier kun je je audio-interface instellen. Afhankelijk van de configuratie van je systeem gedurende de compilering, kun je kiezen tussen ALSA, OSS en meer. Hieronder vind je een gedeelte waar je de instellingen van de betreffende interface kunt wijzigen.</translation>
</message>
<message>
<source>Restart LMMS</source>
<translation>LMMS herstarten</translation>
</message>
<message>
<source>Please note that most changes won&apos;t take effect until you restart LMMS!</source>
<translation>Houd er rekening mee dat je LMMS opnieuw moet opstarten om sommige instellingen te activeren!</translation>
</message>
<message>
<source>LMMS working directory</source>
<translation>LMMS werkmap</translation>
</message>
<message>
<source>VST-plugin directory</source>
<translation>VST-Plugin map</translation>
</message>
<message>
<source>Choose LMMS working directory</source>
<translation>Kies LMMS-werkmap </translation>
</message>
<message>
<source>Choose your VST-plugin directory</source>
<translation>Kies je VST-Plugin map</translation>
</message>
<message>
<source>Performance settings</source>
<translation>Performance instellingen</translation>
</message>
<message>
<source>UI effects vs. performance</source>
<translation>UI effecten vs. performance</translation>
</message>
<message>
<source>Disable channel activity indicators</source>
<translation>Kanaal activiteits LED&apos;s uitschakelen</translation>
</message>
<message>
<source>Only press keys on channel-piano manually</source>
<translation>Toetsen op kanaal-piano alleen manueel bedienen</translation>
</message>
<message>
<source>Frames: %1
Latency: %2 ms</source>
<translation>Frames: %1
Vertraging: %2 ms</translation>
</message>
<message>
<source>Artwork directory</source>
<translation>Artwork map</translation>
</message>
<message>
<source>Choose artwork-theme directory</source>
<translation>Artwork-thema map kiezen</translation>
</message>
<message>
<source>Display volume as dBV </source>
<translation>Volume in dBV tonen </translation>
</message>
<message>
<source>FL Studio installation directory</source>
<translation>FL Studio installatie map</translation>
</message>
<message>
<source>Choose FL Studio installation directory</source>
<translation>Kies FL Studio installatie map</translation>
</message>
<message>
<source>Enable tooltips</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show restart warning after changing settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Compress project files per default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>HQ-mode for output audio-device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>STK rawwave directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose LADSPA plugin directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose STK rawwave directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LADSPA plugin paths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Default Soundfont File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Background artwork</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose default SoundFont</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose background artwork</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lame MP3 Library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MIDI REMOTE CONTROL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CHANNEL</source>
<translation type="unfinished">KANAAL</translation>
</message>
<message>
<source>MIDI-device to receive remote control events from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use control key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Del</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find LAME Library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You can remote control LMMS via MIDI: start or stop the song, toggle loop mode or jump to a particular position. A remote control action can be triggered either by a keypress or a controller change. With the &apos;use control key&apos; option turned on, you need to press and hold the control key before issuing a keypress action. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>setupDialogMCL</name>
<message>
<source>New action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MIDI KEYBOARD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MIDI CONTROLLER</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CONTROLLER</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sf2Instrument</name>
<message>
<source>Bank</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Patch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Roomsize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Damping</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chorus</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sf2InstrumentView</name>
<message>
<source>Open other SoundFont file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to open another SF2 file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose the patch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Apply reverb (if supported)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This button enables the reverb effect. This is useful for cool effects, but only works on files that support it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Roomsize:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Damping:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Level:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Apply chorus (if supported)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This button enables the chorus effect. This is useful for cool echo effects, but only works on files that support it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Lines:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Level:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Speed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Depth:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open SoundFont file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SoundFont2 Files (*.sf2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sidInstrument</name>
<message>
<source>Cutoff</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resonance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter type</source>
<translation type="unfinished">Filtersoort</translation>
</message>
<message>
<source>Voice 3 off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation type="unfinished">Volume</translation>
</message>
<message>
<source>Chip model</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sidInstrumentView</name>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation type="unfinished">Volume:</translation>
</message>
<message>
<source>Resonance:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cutoff frequency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>High-Pass filter </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Band-Pass filter </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Low-Pass filter </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice3 Off </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MOS6581 SID </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MOS8580 SID </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Attack:</source>
<translation type="unfinished">Attack:</translation>
</message>
<message>
<source>Attack rate determines how rapidly the output of Voice %1 rises from zero to peak amplitude.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decay:</source>
<translation type="unfinished">Decay:</translation>
</message>
<message>
<source>Decay rate determines how rapidly the output falls from the peak amplitude to the selected Sustain level.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sustain:</source>
<translation type="unfinished">Sustain:</translation>
</message>
<message>
<source>Output of Voice %1 will remain at the selected Sustain amplitude as long as the note is held.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Release:</source>
<translation type="unfinished">Release:</translation>
</message>
<message>
<source>The output of of Voice %1 will fall from Sustain amplitude to zero amplitude at the selected Release rate.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pulse Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Pulse Width resolution allows the width to be smoothly swept with no discernable stepping. The Pulse waveform on Oscillator %1 must be selected to have any audible effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coarse:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Coarse detuning allows to detune Voice %1 one octave up or down.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pulse Wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangle Wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SawTooth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Noise</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sync</source>
<translation type="unfinished">Synchroon</translation>
</message>
<message>
<source>Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing &quot;Hard Sync&quot; effects.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ring-Mod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ring-mod replaces the Triangle Waveform output of Oscillator %1 with a &quot;Ring Modulated&quot; combination of Oscillators %1 and %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filtered</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Test, when set, resets and locks Oscillator %1 at zero until Test is turned off.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>song</name>
<message>
<source>Tempo</source>
<translation type="unfinished">Tempo</translation>
</message>
<message>
<source>Master volume</source>
<translation type="unfinished">Master volume</translation>
</message>
<message>
<source>Master pitch</source>
<translation type="unfinished">Master toonhoogte</translation>
</message>
<message>
<source>Project saved</source>
<translation type="unfinished">Project opgeslagen</translation>
</message>
<message>
<source>The project %1 is now saved.</source>
<translation type="unfinished">Het project %1 is nu opgeslagen.</translation>
</message>
<message>
<source>Project NOT saved.</source>
<translation type="unfinished">Project NIET opgeslagen.</translation>
</message>
<message>
<source>The project %1 was not saved!</source>
<translation type="unfinished">Het project %1 werd niet opgeslagen!</translation>
</message>
<message>
<source>Import file</source>
<translation type="unfinished">Bestand importeren</translation>
</message>
<message>
<source>untitled</source>
<translation type="unfinished">naamloos</translation>
</message>
<message>
<source>Select file for project-export...</source>
<translation type="unfinished">Selecteer bestand voor exporteren project...</translation>
</message>
<message>
<source>Empty project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MIDI sequences</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FL Studio projects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All file types</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>songEditor</name>
<message>
<source>Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song.</source>
<translation>Klik hier, wanneer je het afspelen van de song wilt stoppen. De song-position-marker zal weer naar het begin van je song worden gezet.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file</source>
<translation>Kan bestand niet openen</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write file</source>
<translation>Kan bestand niet schrijven</translation>
</message>
<message>
<source>Song-Editor</source>
<translation>Song-Editor</translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing.</source>
<translation>Klik hier, als je de gehele song wil afspelen. Het afspelen start bij de song-positie-marker (groen). Je kunt ook verplaatsen tijdens het afspelen.</translation>
</message>
<message>
<source>Play song (Space)</source>
<translation>Song afspelen (Spatie)</translation>
</message>
<message>
<source>Stop song (Space)</source>
<translation>Stop afspelen song (Spatie)</translation>
</message>
<message>
<source>Add beat/bassline</source>
<translation>Beat/Bassline toevoegen</translation>
</message>
<message>
<source>Add sample-track</source>
<translation>Sample spoor toevoegen</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write file %1. You probably are not permitted to write to this file.
Please make sure you have write-access to the file and try again.</source>
<translation>Kan bestand %1 niet schrijven. Je hebt waarschijnlijk niet de bevoegdheid om dit bestand te schrijven.
Zorg ervoor dat je schrijf-bevoegdheid hebt voor deze bestanden en probeer het opnieuw.</translation>
</message>
<message>
<source>Draw mode</source>
<translation>Teken modus</translation>
</message>
<message>
<source>Edit mode (select and move)</source>
<translation>Bewerk modus (selecteren en verplaatsen)</translation>
</message>
<message>
<source>Add automation-track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Record samples from Audio-device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Record samples from Audio-device while playing song or BB track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file.
Please make sure to have at least read permissions to the file and try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error in file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The file %1 seems to contain errors and therefore can&apos;t be loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>spectrumAnalyzerControlDialog</name>
<message>
<source>Linear spectrum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Linear Y axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>spectrumAnalyzerControls</name>
<message>
<source>Linear spectrum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Linear Y-axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>stereoEnhancerControlDialog</name>
<message>
<source>WIDE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>stereoEnhancerControls</name>
<message>
<source>Width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>stereoMatrixControlDialog</name>
<message>
<source>Left to Left Vol:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Left to Right Vol:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right to Left Vol:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right to Right Vol:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>stereoMatrixControls</name>
<message>
<source>Left to Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Left to Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right to Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right to Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>timeLine</name>
<message>
<source>Enable/disable auto-scrolling</source>
<translation>Automatisch scrollen in-/uitschakelen</translation>
</message>
<message>
<source>Enable/disable loop-points</source>
<translation>Loop-punten in-/uitschakelen</translation>
</message>
<message>
<source>After stopping go back to begin</source>
<translation>Na stoppen terug naar begin</translation>
</message>
<message>
<source>After stopping go back to position at which playing was started</source>
<translation>Na stoppen terug naar positie waar afspelen werd gestart</translation>
</message>
<message>
<source>After stopping keep position</source>
<translation>Na stoppen op positie blijven</translation>
</message>
<message>
<source>Hint</source>
<translation>Tip</translation>
</message>
<message>
<source>Press &lt;Ctrl&gt; to disable magnetic loop-points.</source>
<translation>Druk &lt;Ctrl&gt; om magnetische loop-punten uit te schakelen..</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>track</name>
<message>
<source>Muted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Solo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>trackContainer</name>
<message>
<source>Loading project...</source>
<translation>Project laden...</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Afbreken</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait...</source>
<translation>Wachten aub...</translation>
</message>
<message>
<source>Importing MIDI-file...</source>
<translation>Importeren MIDI-bestand...</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t import file</source>
<translation>Kan bestand niet importeren</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t open file</source>
<translation>Kan bestand niet openen</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t open file %1 for reading.
Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again!</source>
<translation>Kan bestand %1 niet openen voor het schrijven.
Zorg ervoor dat je schrijf-bevoegdheid hebt voor deze bestanden en mapen en probeer het opnieuw!</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t find a filter for importing file %1.
You should convert this file into a format supported by LMMS using another software.</source>
<translation>Kan geen filter vinden voor het te importeren bestand %1.
Je zult dit bestand met behulp van andere software moeten converteren naar een door LMMS ondersteund formaat.</translation>
</message>
<message>
<source>Importing FLP-file...</source>
<translation>Importeren FLP-bestand...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>trackContentObject</name>
<message>
<source>Muted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>trackContentObjectView</name>
<message>
<source>Current position</source>
<translation type="unfinished">Huidige positie</translation>
</message>
<message>
<source>Hint</source>
<translation type="unfinished">Tip</translation>
</message>
<message>
<source>Press &lt;Ctrl&gt; and drag to make a copy.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current length</source>
<translation type="unfinished">Huidige lengte</translation>
</message>
<message>
<source>Press &lt;Ctrl&gt; for free resizing.</source>
<translation type="unfinished">Druk &lt;Ctrl&gt; voor vrije grootteverandering.</translation>
</message>
<message>
<source>%1:%2 (%3:%4 to %5:%6)</source>
<translation type="unfinished">%1:%2 (%3:%4 tot %5:%6)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete (middle mousebutton)</source>
<translation type="unfinished">Verwijderen (middelste muisknop)</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation type="unfinished">Knippen</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished">Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation type="unfinished">Plakken</translation>
</message>
<message>
<source>Mute/unmute (&lt;Ctrl&gt; + middle click)</source>
<translation type="unfinished">Dempen/geluid aan (&lt;Ctrl&gt; + middelklik)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>trackOperationsWidget</name>
<message>
<source>Clone this track</source>
<translation>Dit spoor klonen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove this track</source>
<translation>Dit spoor verwijderen</translation>
</message>
<message>
<source>Press &lt;Ctrl&gt; while clicking on move-grip to begin a new drag&apos;n&apos;drop-action.</source>
<translation>Druk &lt;Ctrl&gt; tijdens klikken op move-grip om een nieuwe drag&apos;n&apos;drop-actie te starten.</translation>
</message>
<message>
<source>Actions for this track</source>
<translation>Acties voor dit spoor</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Dempen</translation>
</message>
<message>
<source>Mute this track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Solo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>vestigeInstrument</name>
<message>
<source>Failed loading VST-plugin</source>
<translation>VST-plugin laden mislukt</translation>
</message>
<message>
<source>The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason.
If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer!</source>
<translation>De VST-plugin %1 kan om onbekende reden niet worden geladen.
Als het wel werkt met andere VST-software onder Linux, neem dan contact op met een LMMS-ontwikkelaar!</translation>
</message>
<message>
<source>Loading plugin</source>
<translation>Plugin laden</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait while loading VST-plugin...</source>
<translation>Wacht aub, de VST-plugin word geladen...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>vibed</name>
<message>
<source>String %1 volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>String %1 stiffness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pick %1 position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pickup %1 position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pan %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Detune %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fuzziness %1 </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Impulse %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Octave %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>vibedView</name>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation type="unfinished">Volume:</translation>
</message>
<message>
<source>The &apos;V&apos; knob sets the volume of the selected string.</source>
<translation type="unfinished">De &apos;V&apos; knop stelt het volume in van de geselecteerde snaar.</translation>
</message>
<message>
<source>String stiffness:</source>
<translation type="unfinished">Hardheid snaar:</translation>
</message>
<message>
<source>The &apos;S&apos; knob sets the stiffness of the selected string. The stiffness of the string affects how long the string will ring out. The lower the setting, the longer the string will ring.</source>
<translation type="unfinished">De &apos;S&apos; knop stelt de stijfheid in van de geselecteerde snaar. De stijfheid van de snaar bepaalt hoe lang de snaar uittrilt. Hoe lager de waarde, hoe langer de snaar trilt.</translation>
</message>
<message>
<source>Pick position:</source>
<translation type="unfinished">Aanslag-positie:</translation>
</message>
<message>
<source>The &apos;P&apos; knob sets the position where the selected string will be &apos;picked&apos;. The lower the setting the closer the pick is to the bridge.</source>
<translation type="unfinished">De &apos;P&apos; knop stelt de aanslagpositie in van de snaar aangeven. Hoe lager de waarde hoe dichter er bij de brug word aangeslagen.</translation>
</message>
<message>
<source>Pickup position:</source>
<translation type="unfinished">Pickup positie:</translation>
</message>
<message>
<source>The &apos;PU&apos; knob sets the position where the vibrations will be monitored for the selected string. The lower the setting, the closer the pickup is to the bridge.</source>
<translation type="unfinished">De &apos;PU&apos; knop stelt de positie in waar de trilling van de snaar word opgepikt. Hoe lager de waarde, hoe dichter de pickup bij de brug geplaatst is.</translation>
</message>
<message>
<source>Pan:</source>
<translation type="unfinished">Balans:</translation>
</message>
<message>
<source>The Pan knob determines the location of the selected string in the stereo field.</source>
<translation type="unfinished">De Balans knop bepaalt de plek van het geluid in het stereo-beeld.
</translation>
</message>
<message>
<source>Detune:</source>
<translation type="unfinished">Ontstemming:</translation>
</message>
<message>
<source>The Detune knob modifies the pitch of the selected string. Settings less than zero will cause the string to sound flat. Settings greater than zero will cause the string to sound sharp.</source>
<translation type="unfinished">De ontstemknop verandert de toonhoogte van de aangelsgen snaar. Instellingen lager dan 0 zullen het geluid vlakker laten klinken, terwijl het geluid met waarden boven 0 scherper zal worden.</translation>
</message>
<message>
<source>Fuzziness:</source>
<translation type="unfinished">Ruigheid:</translation>
</message>
<message>
<source>The Slap knob adds a bit of fuzz to the selected string which is most apparent during the attack, though it can also be used to make the string sound more &apos;metallic&apos;.</source>
<translation type="unfinished">De Slap knop voegt ruigheid toe aan de geselecteerde snaar en is het meest merkbaar in de attack-fase. Tevens kan dit gebruikt worden om de snaar meer &apos;metallic&apos; te laten klinken.</translation>
</message>
<message>
<source>Length:</source>
<translation type="unfinished">Lengte:</translation>
</message>
<message>
<source>The Length knob sets the length of the selected string. Longer strings will both ring longer and sound brighter, however, they will also eat up more CPU cycles.</source>
<translation type="unfinished">De lengteknop stelt de lengte van de geselecteerde snaar in. Langere snaren klinken langer en helderder, maar dit vergt wel weer meer van de processor.
</translation>
</message>
<message>
<source>Impulse or initial state</source>
<translation type="unfinished">Impuls of begininstelling</translation>
</message>
<message>
<source>The &apos;Imp&apos; selector determines whether the waveform in the graph is to be treated as an impulse imparted to the string by the pick or the initial state of the string.</source>
<translation type="unfinished">De &apos;Imp&apos;-knop legt vast of de golfvorm in de grafiek word behandeld als een impulsgever op de snaar tijdens aanslaan, of als de begininstelling van een snaar.
</translation>
</message>
<message>
<source>Octave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Octave selector is used to choose which harmonic of the note the string will ring at. For example, &apos;-2&apos; means the string will ring two octaves below the fundamental, &apos;F&apos; means the string will ring at the fundamental, and &apos;6&apos; means the string will ring six octaves above the fundamental.</source>
<translation type="unfinished">De oktaaf-kiezer word gebruikt voor het kiezen met welke harmonische van de noot de snaar zal klinken. Bij &apos;-2&apos; betekent dit bv. dat de snaar 2 oktaven onder de grondtoon (&apos;F&apos;) komt.</translation>
</message>
<message>
<source>Impulse Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The &apos;?&apos; button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded.
The waveform can also be drawn in the graph.
The &apos;S&apos; button will smooth the waveform.
The &apos;N&apos; button will normalize the waveform.</source>
<translation type="unfinished">De golfvorm bewerker levert controle over de aanvangstoestand of impuls welke word gebruikt om een snaar te laten trillen. De knoppen aan de rechterkant van de grafiek geven aan welke golfvorm geselecteerd is. De &apos;?&apos; knop laadt een golfvorm-bestand-alleen de eerste 128 samples worden geladen.
De golfvorm kan ook in de grafiek getekend worden.
De &apos;S&apos; knop zal de golfvorm uitstrijken (egaler maken).
De &apos;N; knop zal de golfvorm normaliseren.</translation>
</message>
<message>
<source>Vibed models up to nine independently vibrating strings. The &apos;String&apos; selector allows you to choose which string is being edited. The &apos;Imp&apos; selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The &apos;Octave&apos; selector chooses which harmonic the string should vibrate at.
The graph allows you to control the initial state or impulse used to set the string in motion.
The &apos;V&apos; knob controls the volume. The &apos;S&apos; knob controls the string&apos;s stiffness. The &apos;P&apos; knob controls the pick position. The &apos;PU&apos; knob controls the pickup position.
&apos;Pan&apos; and &apos;Detune&apos; hopefully don&apos;t need explanation. The &apos;Slap&apos; knob adds a bit of fuzz to the sound of the string.
The &apos;Length&apos; knob controls the length of the string.
The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the string is active in the current instrument.</source>
<translation type="unfinished">Vibed modeleert tot 9 individuele snaren. De &apos;Snaren&apos; kiezer maakt het mogelijk om de geselecteerde snaar te bewerken. Met &apos;Imp&apos; kiezer geef je aan of de grafiek de impuls of de beginwaarde weergeeft. Met de &apos;Octave&apos; kiezer selecteer je de harmonischen waar de snaar mee trilt.
De grafiek geeft je de mogelijkheid de beginwaarde en de impuls te beheren om de snaar in beweging te zetten.
De &apos;V&apos; knop stelt het volume in. De &apos;S&apos; knop stelt de stijfheid in. De &apos;P&apos; knop stelt de aanslagpositie in. De &apos;PU&apos; knop stelt de positie van de pichup in.
&apos;Pan&apos; (balans) en &apos;Detune&apos; (ontstemming) behoeven geen uitleg. De &apos;Slap&apos; knop voegt wat ruigheid toe aan het geluid van de snaar.
De lengteknop stelt de lengte van de snaar in.
De LED in de rechter benedenhoek van de golfvorm bewerker geeft aan of de snaar actief is in het huidige instrument.</translation>
</message>
<message>
<source>Enable waveform</source>
<translation type="unfinished">Golfvorm activeren</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to enable/disable waveform.</source>
<translation type="unfinished">Klik hier, om een golfvorm te activeren/deactiveren.</translation>
</message>
<message>
<source>String</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The String selector is used to choose which string the controls are editing. A Vibed instrument can contain up to nine independently vibrating strings. The LED in the lower right corner of the waveform editor indicates whether the selected string is active.</source>
<translation type="unfinished">De snaar-kiezer word gebruikt voor het kiezen van de snar welke bewerkt word. Een Vibed instrument kan tot 9 individueel trillende snaren bevatten. De LED in de rechter benedenhoek van de golfvorm bewerker geeft aan of de geselecteerde snaar actief is.</translation>
</message>
<message>
<source>Sine wave</source>
<translation type="unfinished">Sinus golf</translation>
</message>
<message>
<source>Triangle wave</source>
<translation type="unfinished">Driehoeks golf</translation>
</message>
<message>
<source>Saw wave</source>
<translation type="unfinished">Zaagtand golf</translation>
</message>
<message>
<source>Square wave</source>
<translation type="unfinished">Vierkants golf</translation>
</message>
<message>
<source>White noise wave</source>
<translation type="unfinished">Witte ruis</translation>
</message>
<message>
<source>User defined wave</source>
<translation type="unfinished">Gebruiker gedefinieerde golf</translation>
</message>
<message>
<source>Smooth</source>
<translation type="unfinished">Uitstrijker</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to smooth waveform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Normalize</source>
<translation type="unfinished">Normaliseren</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to normalize waveform.</source>
<translation type="unfinished">Klik hier, om de golfvorm te normaliseren.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">&amp;Help</translation>
</message>
<message>
<source>Use a sine-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a triangle-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a saw-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a square-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use white-noise for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a user-defined waveform for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>visualizationWidget</name>
<message>
<source>click to enable/disable visualization of master-output</source>
<translation>Klik om de master-output visuallisatie in- of uit te schakelen</translation>
</message>
<message>
<source>Click to enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>voiceObject</name>
<message>
<source>Voice %1 pulse width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 attack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 sustain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 coarse detuning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 wave shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 ring modulate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 filtered</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>