Files
lmms/data/locale/zh.ts
2015-06-17 03:12:23 +00:00

9282 lines
311 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About LMMS</source>
<translation>关于LMMS</translation>
</message>
<message>
<source>Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5)</source>
<translation>版本 %1 (%2/%3, Qt %4, %5)</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>关于</translation>
</message>
<message>
<source>LMMS - easy music production for everyone</source>
<translation>LMMS - 人人都是作曲家</translation>
</message>
<message>
<source>Authors</source>
<translation>作者</translation>
</message>
<message>
<source>Translation</source>
<translation>翻译</translation>
</message>
<message>
<source>Current language not translated (or native English).
If you&apos;re interested in translating LMMS in another language or want to improve existing translations, you&apos;re welcome to help us! Simply contact the maintainer!</source>
<translation>当前语言是中文(中国)
您可以帮助我们改进翻译https://github.com/LMMS/lmms/wiki/Creating-a-localization
主要译者:
TonyChyi邮箱tonychee1989@gmail.com
Min Zhang 邮箱zm1990s@gmail.com
校对:
Jeff Bai邮箱jeffbaichina@gmail.com</translation>
</message>
<message>
<source>License</source>
<translation>许可证</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (c) 2004-2014, LMMS developers</source>
<translation>Copyright (c) 2004-2014, LMMS 开发者</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://lmms.io&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://lmms.io&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://lmms.io&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://lmms.io&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>LMMS</source>
<translation>LMMS</translation>
</message>
<message>
<source>Involved</source>
<translation>参与者</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors ordered by number of commits:</source>
<translation>贡献者名单(以提交次数排序):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AmplifierControlDialog</name>
<message>
<source>VOL</source>
<translation>VOL</translation>
</message>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation>音量:</translation>
</message>
<message>
<source>PAN</source>
<translation>PAN</translation>
</message>
<message>
<source>Panning:</source>
<translation>声相:</translation>
</message>
<message>
<source>LEFT</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Left gain:</source>
<translation>左增益:</translation>
</message>
<message>
<source>RIGHT</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Right gain:</source>
<translation>右增益:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AmplifierControls</name>
<message>
<source>Volume</source>
<translation>音量</translation>
</message>
<message>
<source>Panning</source>
<translation>声相</translation>
</message>
<message>
<source>Left gain</source>
<translation>左增益</translation>
</message>
<message>
<source>Right gain</source>
<translation>右增益</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioAlsa::setupWidget</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation>设备</translation>
</message>
<message>
<source>CHANNELS</source>
<translation>声道数</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioFileProcessorView</name>
<message>
<source>Open other sample</source>
<translation>打开其他采样</translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample.</source>
<translation>如果想打开另一个音频文件,请点击这里。接着会出现文件选择对话框。 诸如环回模式(looping-mode)、起始/结束点、放大值(amplify-value)之类的值不会被重置,因此音频听起来会和原采样有差异。</translation>
</message>
<message>
<source>Reverse sample</source>
<translation>反转采样</translation>
</message>
<message>
<source>If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash.</source>
<translation type="unfinished">如果点击此按钮整个采样将会被反转。反转处理能用于制作很酷的效果例如reversed crash。</translation>
</message>
<message>
<source>Amplify:</source>
<translation type="unfinished">放大:</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn&apos;t changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn&apos;t touched!)</source>
<translation>此旋钮用于调整振幅放大比率。当设为100%时采样不会变化。除此之外,振幅不是放大就是减弱。 (原始的采样文件不会被更改)</translation>
</message>
<message>
<source>Startpoint:</source>
<translation>起始点: </translation>
</message>
<message>
<source>Endpoint:</source>
<translation>终止点: </translation>
</message>
<message>
<source>Continue sample playback across notes</source>
<translation>跨音符继续播放采样</translation>
</message>
<message>
<source>Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (&lt; 20 Hz)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disable loop</source>
<translation>禁用循环</translation>
</message>
<message>
<source>This button disables looping. The sample plays only once from start to end. </source>
<translation>点击此按钮可以禁止循环播放。</translation>
</message>
<message>
<source>Enable loop</source>
<translation>开启循环</translation>
</message>
<message>
<source>This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point.</source>
<translation type="unfinished">点击此按钮后Forwards-looping 会被打开采样将在终止点End Point和循环点Loop Point之间播放。</translation>
</message>
<message>
<source>This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point.</source>
<translation type="unfinished">点击此按钮后Ping-pong-looping 会被打开采样将在终止点End Point和循环点Loop Point之间来回播放。</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. </source>
<translation>调节此旋钮,以告诉 AudioFileProcessor 在哪里开始播放。</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. </source>
<translation>调节此旋钮,以告诉 AudioFileProcessor 在哪里停止播放。</translation>
</message>
<message>
<source>Loopback point:</source>
<translation>循环点:</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the point where the loop starts. </source>
<translation>调节此旋钮,以设置循环开始的地方。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioFileProcessorWaveView</name>
<message>
<source>Sample length:</source>
<translation>采样长度:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioJack</name>
<message>
<source>JACK client restarted</source>
<translation>JACK客户端已重启</translation>
</message>
<message>
<source>LMMS was kicked by JACK for some reason. Therefore the JACK backend of LMMS has been restarted. You will have to make manual connections again.</source>
<translation>LMMS由于某些原因与JACK断开连接。 这可能是因为LMMS的JACK后端重启导致的你需要手动重新连接。</translation>
</message>
<message>
<source>JACK server down</source>
<translation>JACK服务崩溃</translation>
</message>
<message>
<source>The JACK server seems to have been shutdown and starting a new instance failed. Therefore LMMS is unable to proceed. You should save your project and restart JACK and LMMS.</source>
<translation>JACK服务好像崩溃了而且未能正常启动。 LMMS不能正常工作你需要保存你的工作然后重启JACK和LMMS。</translation>
</message>
<message>
<source>CLIENT-NAME</source>
<translation>客户端名称</translation>
</message>
<message>
<source>CHANNELS</source>
<translation>声道数</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioOss::setupWidget</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation>设备</translation>
</message>
<message>
<source>CHANNELS</source>
<translation>声道数</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioPortAudio::setupWidget</name>
<message>
<source>BACKEND</source>
<translation>后端</translation>
</message>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation>设备</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioPulseAudio::setupWidget</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation>设备</translation>
</message>
<message>
<source>CHANNELS</source>
<translation>声道数</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioSdl::setupWidget</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation>设备</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutomatableModel</name>
<message>
<source>&amp;Reset (%1%2)</source>
<translation>重置(%1%2&amp;R</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy value (%1%2)</source>
<translation>复制值(%1%2&amp;C</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste value (%1%2)</source>
<translation>粘贴值(%1%2&amp;P</translation>
</message>
<message>
<source>Edit song-global automation</source>
<translation>编辑歌曲全局自动控制选项</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to %1</source>
<translation>连接到%1</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to controller</source>
<translation>连接到控制器</translation>
</message>
<message>
<source>Edit connection...</source>
<translation>编辑连接...</translation>
</message>
<message>
<source>Remove connection</source>
<translation>删除连接</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to controller...</source>
<translation>连接到控制器...</translation>
</message>
<message>
<source>Remove song-global automation</source>
<translation>删除歌曲全局自动控制</translation>
</message>
<message>
<source>Remove all linked controls</source>
<translation>移除所有已连接的控制器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutomationEditor</name>
<message>
<source>Please open an automation pattern with the context menu of a control!</source>
<translation>请使用控制的上下文菜单打开一个自动控制样式!</translation>
</message>
<message>
<source>Values copied</source>
<translation>值已复制</translation>
</message>
<message>
<source>All selected values were copied to the clipboard.</source>
<translation>所有选中的值已复制。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutomationEditorWindow</name>
<message>
<source>Play/pause current pattern (Space)</source>
<translation>播放/暂停当前片段(空格)</translation>
</message>
<message>
<source>Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached.</source>
<translation>点击这里播放片段。编辑时很有用,片段会自动循环播放。</translation>
</message>
<message>
<source>Stop playing of current pattern (Space)</source>
<translation>停止当前片段(空格)</translation>
</message>
<message>
<source>Click here if you want to stop playing of the current pattern.</source>
<translation>点击这里停止播放片段。</translation>
</message>
<message>
<source>Draw mode (Shift+D)</source>
<translation>绘制模式 (Shift+D)</translation>
</message>
<message>
<source>Erase mode (Shift+E)</source>
<translation>擦除模式 (Shift+E)</translation>
</message>
<message>
<source>Flip vertically</source>
<translation>垂直翻转</translation>
</message>
<message>
<source>Flip horizontally</source>
<translation>水平翻转</translation>
</message>
<message>
<source>Click here and the pattern will be inverted.The points are flipped in the y direction. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and the pattern will be reversed. The points are flipped in the x direction.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and draw-mode will be activated. In this mode you can add and move single values. This is the default mode which is used most of the time. You can also press &apos;Shift+D&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
<translation type="unfinished">点击这里启用绘制模式。在此模式下你可以增加或移动单个值。 大部分时间下默认使用此模式。你也可以按键盘上的 Shift+D激活此模式。</translation>
</message>
<message>
<source>Click here and erase-mode will be activated. In this mode you can erase single values. You can also press &apos;Shift+E&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
<translation type="unfinished">点击启用擦除模式。此模式下你可以擦除单个值。你可以按键盘上的 &apos;Shift+E&apos; 启用此模式。</translation>
</message>
<message>
<source>Discrete progression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Linear progression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cubic Hermite progression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tension value for spline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A higher tension value may make a smoother curve but overshoot some values. A low tension value will cause the slope of the curve to level off at each control point.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to choose discrete progressions for this automation pattern. The value of the connected object will remain constant between control points and be set immediately to the new value when each control point is reached.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to choose linear progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change at a steady rate over time between control points to reach the correct value at each control point without a sudden change.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to choose cubic hermite progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change in a smooth curve and ease in to the peaks and valleys.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cut selected values (Ctrl+X)</source>
<translation type="unfinished">剪切选定值 (Ctrl+X)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy selected values (Ctrl+C)</source>
<translation type="unfinished">复制选定值 (Ctrl+C)</translation>
</message>
<message>
<source>Paste values from clipboard Ctrl+V)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button.</source>
<translation type="unfinished">点击这里,选择的值将会被剪切到剪切板。你可以使用粘贴按钮将它们粘贴到任意地方,存为任意片段。</translation>
</message>
<message>
<source>Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button.</source>
<translation type="unfinished">点击这里,选择的值将会被复制到剪切板。你可以使用粘贴按钮将它们粘贴到任意地方,存为任意片段。</translation>
</message>
<message>
<source>Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure.</source>
<translation type="unfinished">点击这里,选择的值将从剪贴板粘贴到第一个可见的小节。</translation>
</message>
<message>
<source>Tension: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Automation Editor - no pattern</source>
<translation type="unfinished">自动控制编辑器 - 没有片段</translation>
</message>
<message>
<source>Automation Editor - %1</source>
<translation type="unfinished">自动控制编辑器 - %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutomationPattern</name>
<message>
<source>Drag a control while pressing &lt;Ctrl&gt;</source>
<translation>按住&lt;Ctrl&gt;拖动控制器</translation>
</message>
<message>
<source>Model is already connected to this pattern.</source>
<translation>模型已连接到此片段。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutomationPatternView</name>
<message>
<source>double-click to open this pattern in automation editor</source>
<translation>双击以在自动编辑器中打开此片段</translation>
</message>
<message>
<source>Open in Automation editor</source>
<translation>在自动编辑器Automation editor中打开</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
<source>Reset name</source>
<translation>重置名称</translation>
</message>
<message>
<source>Change name</source>
<translation>修改名称</translation>
</message>
<message>
<source>%1 Connections</source>
<translation>%1个连接</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect &quot;%1&quot;</source>
<translation>断开“%1”的连接</translation>
</message>
<message>
<source>Set/clear record</source>
<translation>设置/清除录制</translation>
</message>
<message>
<source>Flip Vertically (Visible)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flip Horizontally (Visible)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutomationTrack</name>
<message>
<source>Automation track</source>
<translation>自动控制轨道</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BBEditor</name>
<message>
<source>Beat+Bassline Editor</source>
<translation type="unfinished">节拍+Bassline编辑器</translation>
</message>
<message>
<source>Play/pause current beat/bassline (Space)</source>
<translation type="unfinished">播放/暂停当前节拍/Bassline空格</translation>
</message>
<message>
<source>Stop playback of current beat/bassline (Space)</source>
<translation type="unfinished">停止播放当前节拍/Bassline(空格)</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to play the current beat/bassline. The beat/bassline is automatically looped when its end is reached.</source>
<translation type="unfinished">点击这里停止播放当前节拍/Bassline。当结束时节拍/Bassline会自动循环播放。</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to stop playing of current beat/bassline.</source>
<translation type="unfinished">点击这里停止播发当前节拍/Bassline。</translation>
</message>
<message>
<source>Add beat/bassline</source>
<translation type="unfinished">添加节拍/Bassline</translation>
</message>
<message>
<source>Add automation-track</source>
<translation>添加自动控制轨道</translation>
</message>
<message>
<source>Remove steps</source>
<translation type="unfinished">移除音阶</translation>
</message>
<message>
<source>Add steps</source>
<translation type="unfinished">添加音阶</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BBTCOView</name>
<message>
<source>Open in Beat+Bassline-Editor</source>
<translation type="unfinished">在节拍+Bassline编辑器中打开</translation>
</message>
<message>
<source>Reset name</source>
<translation type="unfinished">重置名称</translation>
</message>
<message>
<source>Change name</source>
<translation type="unfinished">修改名称</translation>
</message>
<message>
<source>Change color</source>
<translation type="unfinished">改变颜色</translation>
</message>
<message>
<source>Reset color to default</source>
<translation type="unfinished">重置颜色</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BBTrack</name>
<message>
<source>Beat/Bassline %1</source>
<translation type="unfinished">节拍/Bassline %1</translation>
</message>
<message>
<source>Clone of %1</source>
<translation type="unfinished">%1 的副本</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BassBoosterControlDialog</name>
<message>
<source>FREQ</source>
<translation>频率</translation>
</message>
<message>
<source>Frequency:</source>
<translation>频率:</translation>
</message>
<message>
<source>GAIN</source>
<translation>增益</translation>
</message>
<message>
<source>Gain:</source>
<translation>增益:</translation>
</message>
<message>
<source>RATIO</source>
<translation>比率</translation>
</message>
<message>
<source>Ratio:</source>
<translation>比率:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BassBoosterControls</name>
<message>
<source>Frequency</source>
<translation>频率</translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation>增益</translation>
</message>
<message>
<source>Ratio</source>
<translation>比率</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcrushControlDialog</name>
<message>
<source>IN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OUT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GAIN</source>
<translation type="unfinished">增益</translation>
</message>
<message>
<source>Input Gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NOIS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Input Noise:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output Gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CLIP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output Clip:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rate Enabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable samplerate-crushing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Depth Enabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable bitdepth-crushing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sample rate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>STD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stereo difference:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Levels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Levels:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CaptionMenu</name>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>帮助(&amp;H</translation>
</message>
<message>
<source>Help (not available)</source>
<translation>帮助(不可用)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CarlaInstrumentView</name>
<message>
<source>Show GUI</source>
<translation>显示图形界面</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla.</source>
<translation>点击此处可以显示或隐藏 Carla 的图形界面。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Controller</name>
<message>
<source>Controller %1</source>
<translation>控制器%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ControllerConnectionDialog</name>
<message>
<source>Connection Settings</source>
<translation>连接设置</translation>
</message>
<message>
<source>MIDI CONTROLLER</source>
<translation>MIDI控制器</translation>
</message>
<message>
<source>Input channel</source>
<translation>输入通道</translation>
</message>
<message>
<source>CHANNEL</source>
<translation>通道</translation>
</message>
<message>
<source>Input controller</source>
<translation>输入控制器</translation>
</message>
<message>
<source>CONTROLLER</source>
<translation>控制器</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Detect</source>
<translation>自动检测</translation>
</message>
<message>
<source>MIDI-devices to receive MIDI-events from</source>
<translation>用来接收 MIDI 事件的 MIDI 设备</translation>
</message>
<message>
<source>USER CONTROLLER</source>
<translation>用户控制器</translation>
</message>
<message>
<source>MAPPING FUNCTION</source>
<translation>映射函数</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>LMMS</source>
<translation>LMMS</translation>
</message>
<message>
<source>Cycle Detected.</source>
<translation>检测到环路。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ControllerRackView</name>
<message>
<source>Controller Rack</source>
<translation>控制器机架</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>增加</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>删除前确认</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm delete? There are existing connection(s) associted with this controller. There is no way to undo.</source>
<translation>确定要删除吗?此控制器仍处于被连接状态。此操作不可撤销。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ControllerView</name>
<message>
<source>Controls</source>
<translation>控制器</translation>
</message>
<message>
<source>Controllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls.</source>
<translation>控制器可以自动控制旋钮,滑块和其他控件的值。</translation>
</message>
<message>
<source>Rename controller</source>
<translation>重命名控制器</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new name for this controller</source>
<translation>输入这个控制器的新名称</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Remove this plugin</source>
<translation>删除这个插件(&amp;R</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CrossoverEQControlDialog</name>
<message>
<source>Band 1/2 Crossover:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Band 2/3 Crossover:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Band 3/4 Crossover:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Band 1 Gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Band 2 Gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Band 3 Gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Band 4 Gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Band 1 Mute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mute Band 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Band 2 Mute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mute Band 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Band 3 Mute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mute Band 3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Band 4 Mute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mute Band 4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DelayControls</name>
<message>
<source>Delay Samples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Feedback</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lfo Frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lfo Amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DelayControlsDialog</name>
<message>
<source>Delay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delay Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Regen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Feedback Amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lfo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lfo Amt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DetuningHelper</name>
<message>
<source>Note detuning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DualFilterControlDialog</name>
<message>
<source>Filter 1 enabled</source>
<translation>已启用过滤器 1</translation>
</message>
<message>
<source>Filter 2 enabled</source>
<translation>已启用过滤器 2</translation>
</message>
<message>
<source>Click to enable/disable Filter 1</source>
<translation>点击启用/禁用过滤器 1</translation>
</message>
<message>
<source>Click to enable/disable Filter 2</source>
<translation>点击启用/禁用过滤器 2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DualFilterControls</name>
<message>
<source>Filter 1 enabled</source>
<translation>滤波器 1 已启用</translation>
</message>
<message>
<source>Filter 1 type</source>
<translation>滤波器 1 的类型</translation>
</message>
<message>
<source>Cutoff 1 frequency</source>
<translation>滤波器 1 截频</translation>
</message>
<message>
<source>Q/Resonance 1</source>
<translation>滤波器 1 Q值</translation>
</message>
<message>
<source>Gain 1</source>
<translation>增益 1</translation>
</message>
<message>
<source>Mix</source>
<translation>混合</translation>
</message>
<message>
<source>Filter 2 enabled</source>
<translation>滤波器 2 已启用</translation>
</message>
<message>
<source>Filter 2 type</source>
<translation>滤波器 2 的类型</translation>
</message>
<message>
<source>Cutoff 2 frequency</source>
<translation>滤波器 2 截频</translation>
</message>
<message>
<source>Q/Resonance 2</source>
<translation>滤波器 2 Q值</translation>
</message>
<message>
<source>Gain 2</source>
<translation>增益 2</translation>
</message>
<message>
<source>LowPass</source>
<translation>低通</translation>
</message>
<message>
<source>HiPass</source>
<translation>高通</translation>
</message>
<message>
<source>BandPass csg</source>
<translation>带通 csg</translation>
</message>
<message>
<source>BandPass czpg</source>
<translation>带通 czpg</translation>
</message>
<message>
<source>Notch</source>
<translation>凹口滤波器</translation>
</message>
<message>
<source>Allpass</source>
<translation>全通</translation>
</message>
<message>
<source>Moog</source>
<translation>Moog</translation>
</message>
<message>
<source>2x LowPass</source>
<translation>2 个低通串联</translation>
</message>
<message>
<source>RC LowPass 12dB</source>
<translation>RC 低通(12dB)</translation>
</message>
<message>
<source>RC BandPass 12dB</source>
<translation>RC 带通(12dB)</translation>
</message>
<message>
<source>RC HighPass 12dB</source>
<translation>RC 高通(12dB)</translation>
</message>
<message>
<source>RC LowPass 24dB</source>
<translation>RC 低通(24dB)</translation>
</message>
<message>
<source>RC BandPass 24dB</source>
<translation>RC 带通(24dB)</translation>
</message>
<message>
<source>RC HighPass 24dB</source>
<translation>RC 高通(24dB)</translation>
</message>
<message>
<source>Vocal Formant Filter</source>
<translation>人声移除过滤器</translation>
</message>
<message>
<source>2x Moog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SV LowPass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SV BandPass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SV HighPass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SV Notch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fast Formant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tripole</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DummyEffect</name>
<message>
<source>NOT FOUND</source>
<translation>未找到</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Editor</name>
<message>
<source>Play (Space)</source>
<translation>播放(空格)</translation>
</message>
<message>
<source>Stop (Space)</source>
<translation>停止(空格)</translation>
</message>
<message>
<source>Record</source>
<translation>录音</translation>
</message>
<message>
<source>Record while playing</source>
<translation>播放时录音</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Effect</name>
<message>
<source>Effect enabled</source>
<translation>效果器已启用</translation>
</message>
<message>
<source>Wet/Dry mix</source>
<translation>干/湿混合</translation>
</message>
<message>
<source>Gate</source>
<translation>门限</translation>
</message>
<message>
<source>Decay</source>
<translation>衰减</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EffectChain</name>
<message>
<source>Effects enabled</source>
<translation>效果器已启用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EffectRackView</name>
<message>
<source>EFFECTS CHAIN</source>
<translation>效果器链</translation>
</message>
<message>
<source>Add effect</source>
<translation>增加效果器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EffectSelectDialog</name>
<message>
<source>Add effect</source>
<translation>增加效果器</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin description</source>
<translation>插件说明</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EffectView</name>
<message>
<source>Toggles the effect on or off.</source>
<translation type="unfinished">打开/关闭效果。</translation>
</message>
<message>
<source>On/Off</source>
<translation>开/关</translation>
</message>
<message>
<source>W/D</source>
<translation>干/湿</translation>
</message>
<message>
<source>Wet Level:</source>
<translation>效果度:</translation>
</message>
<message>
<source>The Wet/Dry knob sets the ratio between the input signal and the effect signal that forms the output.</source>
<translation>旋转干湿度旋钮以调整原信号与有效果的信号的比例。</translation>
</message>
<message>
<source>DECAY</source>
<translation>衰减</translation>
</message>
<message>
<source>Time:</source>
<translation>时间:</translation>
</message>
<message>
<source>The Decay knob controls how many buffers of silence must pass before the plugin stops processing. Smaller values will reduce the CPU overhead but run the risk of clipping the tail on delay and reverb effects.</source>
<translation>衰减旋钮控制在插件停止工作前缓冲区中加入的静音时常。较小的数值会降低CPU占用率但是可能导致延迟或混响产生撕裂。</translation>
</message>
<message>
<source>GATE</source>
<translation>门限</translation>
</message>
<message>
<source>Gate:</source>
<translation>门限:</translation>
</message>
<message>
<source>The Gate knob controls the signal level that is considered to be &apos;silence&apos; while deciding when to stop processing signals.</source>
<translation>门限旋钮设置自动静音时,被认为是静音的信号幅度。</translation>
</message>
<message>
<source>Controls</source>
<translation>控制器</translation>
</message>
<message>
<source>Effect plugins function as a chained series of effects where the signal will be processed from top to bottom.
The On/Off switch allows you to bypass a given plugin at any point in time.
The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the &apos;dry&apos; signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects.
The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the &apos;given length of time&apos;. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays.
The Gate knob controls the &apos;given threshold&apos; for the effect&apos;s auto shutdown. The clock for the &apos;given length of time&apos; will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob.
The Controls button opens a dialog for editing the effect&apos;s parameters.
Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in which the effects are processed or delete an effect altogether.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Move &amp;up</source>
<translation>向上移 (&amp;u)</translation>
</message>
<message>
<source>Move &amp;down</source>
<translation>向下移 (&amp;d)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Remove this plugin</source>
<translation>移除此插件 (&amp;R)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EnvelopeAndLfoParameters</name>
<message>
<source>Predelay</source>
<translation>预延迟</translation>
</message>
<message>
<source>Attack</source>
<translation>起音</translation>
</message>
<message>
<source>Hold</source>
<translation>保持</translation>
</message>
<message>
<source>Decay</source>
<translation>衰减</translation>
</message>
<message>
<source>Sustain</source>
<translation>持续</translation>
</message>
<message>
<source>Release</source>
<translation>释音</translation>
</message>
<message>
<source>Modulation</source>
<translation>调制</translation>
</message>
<message>
<source>LFO Predelay</source>
<translation>LFO 预延迟</translation>
</message>
<message>
<source>LFO Attack</source>
<translation>LFO 起音</translation>
</message>
<message>
<source>LFO speed</source>
<translation>LFO 速度</translation>
</message>
<message>
<source>LFO Modulation</source>
<translation>LFO 调制</translation>
</message>
<message>
<source>LFO Wave Shape</source>
<translation>LFO 波形形状</translation>
</message>
<message>
<source>Freq x 100</source>
<translation>频率 x 100</translation>
</message>
<message>
<source>Modulate Env-Amount</source>
<translation>调制所有包络</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EnvelopeAndLfoView</name>
<message>
<source>DEL</source>
<translation>DEL</translation>
</message>
<message>
<source>Predelay:</source>
<translation>预延迟</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting predelay of the current envelope. The bigger this value the longer the time before start of actual envelope.</source>
<translation>使用预延迟旋钮设定此包络的预延迟,较大的值会加长包络开始的时间。</translation>
</message>
<message>
<source>ATT</source>
<translation>ATT</translation>
</message>
<message>
<source>Attack:</source>
<translation type="unfinished">起音:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting attack-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to increase to attack-level. Choose a small value for instruments like pianos and a big value for strings.</source>
<translation>使用起音旋钮设定此包络的起音时间,较大的值会让包络达到起音值的时间增加。为钢琴等乐器选择小值而弦乐选择大值。</translation>
</message>
<message>
<source>HOLD</source>
<translation>持续</translation>
</message>
<message>
<source>Hold:</source>
<translation type="unfinished">持续:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting hold-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope holds attack-level before it begins to decrease to sustain-level.</source>
<translation>使用持续旋钮设定此包络的持续时间。较大的值会在它衰减到持续值时,保持包络在起音值更久。</translation>
</message>
<message>
<source>DEC</source>
<translation>衰减</translation>
</message>
<message>
<source>Decay:</source>
<translation>衰减:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting decay-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from attack-level to sustain-level. Choose a small value for instruments like pianos.</source>
<translation>使用衰减旋钮设定此包络的衰减值。较大的值会延长包络从起音值衰减到持续值的时间。为钢琴等乐器选择一个小值。</translation>
</message>
<message>
<source>SUST</source>
<translation>持续</translation>
</message>
<message>
<source>Sustain:</source>
<translation type="unfinished">持续:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting sustain-level of the current envelope. The bigger this value the higher the level on which the envelope stays before going down to zero.</source>
<translation>使用持续旋钮设置此包络的持续值,较大的值会增加释放前,包络在此保持的值。</translation>
</message>
<message>
<source>REL</source>
<translation>释音</translation>
</message>
<message>
<source>Release:</source>
<translation>释音:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting release-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from sustain-level to zero. Choose a big value for soft instruments like strings.</source>
<translation>使用释音旋钮设定此包络的释音时间,较大值会增加包络衰减到零的时间。为弦乐等乐器选择一个大值。</translation>
</message>
<message>
<source>AMT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulation amount:</source>
<translation>调制量</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting modulation amount of the current envelope. The bigger this value the more the according size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this envelope.</source>
<translation>使用调制量旋钮设置LFO对此包络的调制量较大的值会对此包络控制的值如音量或截频影响更大。</translation>
</message>
<message>
<source>LFO predelay:</source>
<translation>LFO 预延迟</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting predelay-time of the current LFO. The bigger this value the the time until the LFO starts to oscillate.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO- attack:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting attack-time of the current LFO. The bigger this value the longer the LFO needs to increase its amplitude to maximum.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SPD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO speed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting speed of the current LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster will be your effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting modulation amount of the current LFO. The bigger this value the more the selected size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this LFO.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a sine-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a triangle-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a saw-wave for current.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a square-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a user-defined wave. Afterwards, drag an according sample-file onto the LFO graph.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FREQ x 100</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>multiply LFO-frequency by 100</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MODULATE ENV-AMOUNT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to make the envelope-amount controlled by this LFO.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>control envelope-amount by this LFO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ms/LFO:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hint</source>
<translation type="unfinished">提示</translation>
</message>
<message>
<source>Drag a sample from somewhere and drop it in this window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for random wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EqControls</name>
<message>
<source>Input gain</source>
<translation type="unfinished">输入增益</translation>
</message>
<message>
<source>Output gain</source>
<translation type="unfinished">输出增益</translation>
</message>
<message>
<source>Low shelf gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 1 gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 2 gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 3 gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 4 gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>High Shelf gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>HP res</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Low Shelf res</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 1 BW</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 2 BW</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 3 BW</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 4 BW</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>High Shelf res</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LP res</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>HP freq</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Low Shelf freq</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 1 freq</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 2 freq</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 3 freq</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 4 freq</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>High shelf freq</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LP freq</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>HP active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Low shelf active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 1 active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 2 active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 3 active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 4 active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>High shelf active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LP active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LP 12</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LP 24</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LP 48</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>HP 12</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>HP 24</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>HP 48</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>low pass type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>high pass type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EqControlsDialog</name>
<message>
<source>HP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Low Shelf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak 4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>High Shelf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>In Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation type="unfinished">增益</translation>
</message>
<message>
<source>Out Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bandwidth: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resonance : </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Frequency:</source>
<translation type="unfinished">频率:</translation>
</message>
<message>
<source>12dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>24dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>48dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>lp grp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>hp grp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EqParameterWidget</name>
<message>
<source>Hz </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportProjectDialog</name>
<message>
<source>Export project</source>
<translation>导出工程</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>输出</translation>
</message>
<message>
<source>File format:</source>
<translation>文件格式:</translation>
</message>
<message>
<source>Samplerate:</source>
<translation>采样率:</translation>
</message>
<message>
<source>44100 Hz</source>
<translation>44100 Hz</translation>
</message>
<message>
<source>48000 Hz</source>
<translation>48000 Hz</translation>
</message>
<message>
<source>88200 Hz</source>
<translation>88200 Hz</translation>
</message>
<message>
<source>96000 Hz</source>
<translation>96000 Hz</translation>
</message>
<message>
<source>192000 Hz</source>
<translation>192000 Hz</translation>
</message>
<message>
<source>Bitrate:</source>
<translation>码率:</translation>
</message>
<message>
<source>64 KBit/s</source>
<translation>64 KBit/s</translation>
</message>
<message>
<source>128 KBit/s</source>
<translation>128 KBit/s</translation>
</message>
<message>
<source>160 KBit/s</source>
<translation>160 KBit/s</translation>
</message>
<message>
<source>192 KBit/s</source>
<translation>192 KBit/s</translation>
</message>
<message>
<source>256 KBit/s</source>
<translation>256 KBit/s</translation>
</message>
<message>
<source>320 KBit/s</source>
<translation>320 KBit/s</translation>
</message>
<message>
<source>Depth:</source>
<translation>位深:</translation>
</message>
<message>
<source>16 Bit Integer</source>
<translation>16 位整形</translation>
</message>
<message>
<source>32 Bit Float</source>
<translation>32 位浮点型</translation>
</message>
<message>
<source>Please note that not all of the parameters above apply for all file formats.</source>
<translation>请注意:上面的参数不一定适用于所有文件格式。</translation>
</message>
<message>
<source>Quality settings</source>
<translation>质量设置</translation>
</message>
<message>
<source>Interpolation:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zero Order Hold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sinc Fastest</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sinc Medium (recommended)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sinc Best (very slow!)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oversampling (use with care!):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1x (None)</source>
<translation>1x (无)</translation>
</message>
<message>
<source>2x</source>
<translation>2x</translation>
</message>
<message>
<source>4x</source>
<translation>4x</translation>
</message>
<message>
<source>8x</source>
<translation>8x</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation>开始</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Export as loop (remove end silence)</source>
<translation>导出为回环loop移除结尾的静音</translation>
</message>
<message>
<source>Export between loop markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file</source>
<translation type="unfinished">无法打开文件</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file %1 for writing.
Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again!</source>
<translation type="unfinished">无法打开文件 %1 写入数据。
请确保你拥有对文件以及存储文件的目录的写权限,然后重试!</translation>
</message>
<message>
<source>Export project to %1</source>
<translation type="unfinished">导出项目到 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">错误</translation>
</message>
<message>
<source>Error while determining file-encoder device. Please try to choose a different output format.</source>
<translation type="unfinished">寻找文件编码设备时出错。请使用另外一种输出格式。</translation>
</message>
<message>
<source>Rendering: %1%</source>
<translation type="unfinished">渲染中:%1%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Fader</name>
<message>
<source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileBrowser</name>
<message>
<source>Browser</source>
<translation type="unfinished">浏览器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileBrowserTreeWidget</name>
<message>
<source>Send to active instrument-track</source>
<translation type="unfinished">发送到活跃的乐器轨道</translation>
</message>
<message>
<source>Open in new instrument-track/Song-Editor</source>
<translation type="unfinished">在新乐器轨道/歌曲编辑器中打开</translation>
</message>
<message>
<source>Open in new instrument-track/B+B Editor</source>
<translation type="unfinished">在新乐器轨道/B+B 编辑器中打开</translation>
</message>
<message>
<source>Loading sample</source>
<translation type="unfinished">加载采样中</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, loading sample for preview...</source>
<translation type="unfinished">请稍候,加载采样中...</translation>
</message>
<message>
<source>--- Factory files ---</source>
<translation type="unfinished">---软件自带文件---</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FlangerControls</name>
<message>
<source>Delay Samples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lfo Frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Regen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Noise</source>
<translation type="unfinished">噪音</translation>
</message>
<message>
<source>Invert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FlangerControlsDialog</name>
<message>
<source>Delay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delay Time:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lfo Hz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lfo:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Amt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Amt:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Regen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Feedback Amount:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Noise</source>
<translation type="unfinished">噪音</translation>
</message>
<message>
<source>White Noise Amount:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxLine</name>
<message>
<source>Channel send amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The FX channel receives input from one or more instrument tracks.
It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn&apos;t allow making a connection that would result in an infinite loop.
In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the &quot;send&quot; button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel.
You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Move &amp;left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Move &amp;right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename &amp;channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;emove channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove &amp;unused channels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxMixer</name>
<message>
<source>Master</source>
<translation>主控</translation>
</message>
<message>
<source>FX %1</source>
<translation>FX %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxMixerView</name>
<message>
<source>Rename FX channel</source>
<translation>重命名效果通道</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new name for this FX channel</source>
<translation>为此效果通道输入一个新的名称</translation>
</message>
<message>
<source>FX-Mixer</source>
<translation>效果混合器</translation>
</message>
<message>
<source>FX Fader %1</source>
<translation type="unfinished">FX 衰减器 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation type="unfinished">静音</translation>
</message>
<message>
<source>Mute this FX channel</source>
<translation type="unfinished">静音此效果通道</translation>
</message>
<message>
<source>Solo</source>
<translation type="unfinished">独奏</translation>
</message>
<message>
<source>Solo FX channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxRoute</name>
<message>
<source>Amount to send from channel %1 to channel %2</source>
<translation>从通道 %1 发送到通道 %2 的量</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GigInstrument</name>
<message>
<source>Bank</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Patch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation type="unfinished">增益</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GigInstrumentView</name>
<message>
<source>Open other GIG file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to open another GIG file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose the patch</source>
<translation type="unfinished">选择路径</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to change which patch of the GIG file to use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change which instrument of the GIG file is being played</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Which GIG file is currently being used</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Which patch of the GIG file is currently being used</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation type="unfinished">增益</translation>
</message>
<message>
<source>Factor to multiply samples by</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open GIG file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GIG Files (*.gig)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentFunctionArpeggio</name>
<message>
<source>Arpeggio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio gate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio direction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation>向上</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation>向下</translation>
</message>
<message>
<source>Up and down</source>
<translation>上和下</translation>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation>随机</translation>
</message>
<message>
<source>Free</source>
<translation>自由</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
<translation>排序</translation>
</message>
<message>
<source>Sync</source>
<translation>同步</translation>
</message>
<message>
<source>Down and up</source>
<translation>下和上</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentFunctionArpeggioView</name>
<message>
<source>ARPEGGIO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>An arpeggio is a method playing (especially plucked) instruments, which makes the music much livelier. The strings of such instruments (e.g. harps) are plucked like chords. The only difference is that this is done in a sequential order, so the notes are not played at the same time. Typical arpeggios are major or minor triads, but there are a lot of other possible chords, you can select.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RANGE</source>
<translation>范围</translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio range:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>octave(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting the arpeggio range in octaves. The selected arpeggio will be played within specified number of octaves.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TIME</source>
<translation>时长</translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio time:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ms</source>
<translation>毫秒</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting the arpeggio time in milliseconds. The arpeggio time specifies how long each arpeggio-tone should be played.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GATE</source>
<translation>门限</translation>
</message>
<message>
<source>Arpeggio gate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting the arpeggio gate. The arpeggio gate specifies the percent of a whole arpeggio-tone that should be played. With this you can make cool staccato arpeggios.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chord:</source>
<translation>和弦:</translation>
</message>
<message>
<source>Direction:</source>
<translation>方向:</translation>
</message>
<message>
<source>Mode:</source>
<translation>模式:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentFunctionNoteStacking</name>
<message>
<source>octave</source>
<translation>octave</translation>
</message>
<message>
<source>Major</source>
<translation>Major</translation>
</message>
<message>
<source>Majb5</source>
<translation>Majb5</translation>
</message>
<message>
<source>minor</source>
<translation>minor</translation>
</message>
<message>
<source>minb5</source>
<translation>minb5</translation>
</message>
<message>
<source>sus2</source>
<translation>sus2</translation>
</message>
<message>
<source>sus4</source>
<translation>sus4</translation>
</message>
<message>
<source>aug</source>
<translation>aug</translation>
</message>
<message>
<source>augsus4</source>
<translation>augsus4</translation>
</message>
<message>
<source>tri</source>
<translation>tri</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<source>6sus4</source>
<translation>6sus4</translation>
</message>
<message>
<source>6add9</source>
<translation>6add9</translation>
</message>
<message>
<source>m6</source>
<translation>m6</translation>
</message>
<message>
<source>m6add9</source>
<translation>m6add9</translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<source>7sus4</source>
<translation>7sus4</translation>
</message>
<message>
<source>7#5</source>
<translation>7#5</translation>
</message>
<message>
<source>7b5</source>
<translation>7b5</translation>
</message>
<message>
<source>7#9</source>
<translation>7#9</translation>
</message>
<message>
<source>7b9</source>
<translation>7b9</translation>
</message>
<message>
<source>7#5#9</source>
<translation>7#5#9</translation>
</message>
<message>
<source>7#5b9</source>
<translation>7#5b9</translation>
</message>
<message>
<source>7b5b9</source>
<translation>7b5b9</translation>
</message>
<message>
<source>7add11</source>
<translation>7add11</translation>
</message>
<message>
<source>7add13</source>
<translation>7add13</translation>
</message>
<message>
<source>7#11</source>
<translation>7#11</translation>
</message>
<message>
<source>Maj7</source>
<translation>Maj7</translation>
</message>
<message>
<source>Maj7b5</source>
<translation>Maj7b5</translation>
</message>
<message>
<source>Maj7#5</source>
<translation>Maj7#5</translation>
</message>
<message>
<source>Maj7#11</source>
<translation>Maj7#11</translation>
</message>
<message>
<source>Maj7add13</source>
<translation>Maj7add13</translation>
</message>
<message>
<source>m7</source>
<translation>m7</translation>
</message>
<message>
<source>m7b5</source>
<translation>m7b5</translation>
</message>
<message>
<source>m7b9</source>
<translation>m7b9</translation>
</message>
<message>
<source>m7add11</source>
<translation>m7add11</translation>
</message>
<message>
<source>m7add13</source>
<translation>m7add13</translation>
</message>
<message>
<source>m-Maj7</source>
<translation>m-Maj7</translation>
</message>
<message>
<source>m-Maj7add11</source>
<translation>m-Maj7add11</translation>
</message>
<message>
<source>m-Maj7add13</source>
<translation>m-Maj7add13</translation>
</message>
<message>
<source>9</source>
<translation>9</translation>
</message>
<message>
<source>9sus4</source>
<translation>9sus4</translation>
</message>
<message>
<source>add9</source>
<translation>add9</translation>
</message>
<message>
<source>9#5</source>
<translation>9#5</translation>
</message>
<message>
<source>9b5</source>
<translation>9b5</translation>
</message>
<message>
<source>9#11</source>
<translation>9#11</translation>
</message>
<message>
<source>9b13</source>
<translation>9b13</translation>
</message>
<message>
<source>Maj9</source>
<translation>Maj9</translation>
</message>
<message>
<source>Maj9sus4</source>
<translation>Maj9sus4</translation>
</message>
<message>
<source>Maj9#5</source>
<translation>Maj9#5</translation>
</message>
<message>
<source>Maj9#11</source>
<translation>Maj9#11</translation>
</message>
<message>
<source>m9</source>
<translation>m9</translation>
</message>
<message>
<source>madd9</source>
<translation>madd9</translation>
</message>
<message>
<source>m9b5</source>
<translation>m9b5</translation>
</message>
<message>
<source>m9-Maj7</source>
<translation>m9-Maj7</translation>
</message>
<message>
<source>11</source>
<translation>11</translation>
</message>
<message>
<source>11b9</source>
<translation>11b9</translation>
</message>
<message>
<source>Maj11</source>
<translation>Maj11</translation>
</message>
<message>
<source>m11</source>
<translation>m11</translation>
</message>
<message>
<source>m-Maj11</source>
<translation>m-Maj11</translation>
</message>
<message>
<source>13</source>
<translation>13</translation>
</message>
<message>
<source>13#9</source>
<translation>13#9</translation>
</message>
<message>
<source>13b9</source>
<translation>13b9</translation>
</message>
<message>
<source>13b5b9</source>
<translation>13b5b9</translation>
</message>
<message>
<source>Maj13</source>
<translation>Maj13</translation>
</message>
<message>
<source>m13</source>
<translation>m13</translation>
</message>
<message>
<source>m-Maj13</source>
<translation>m-Maj13</translation>
</message>
<message>
<source>Harmonic minor</source>
<translation>Harmonic minor</translation>
</message>
<message>
<source>Melodic minor</source>
<translation>Melodic minor</translation>
</message>
<message>
<source>Whole tone</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Diminished</source>
<translation>Diminished</translation>
</message>
<message>
<source>Major pentatonic</source>
<translation>Major pentatonic</translation>
</message>
<message>
<source>Minor pentatonic</source>
<translation>Minor pentatonic</translation>
</message>
<message>
<source>Jap in sen</source>
<translation>Jap in sen</translation>
</message>
<message>
<source>Major bebop</source>
<translation>Major bebop</translation>
</message>
<message>
<source>Dominant bebop</source>
<translation>Dominant bebop</translation>
</message>
<message>
<source>Blues</source>
<translation>Blues</translation>
</message>
<message>
<source>Arabic</source>
<translation>Arabic</translation>
</message>
<message>
<source>Enigmatic</source>
<translation>Enigmatic</translation>
</message>
<message>
<source>Neopolitan</source>
<translation>Neopolitan</translation>
</message>
<message>
<source>Neopolitan minor</source>
<translation>Neopolitan minor</translation>
</message>
<message>
<source>Hungarian minor</source>
<translation>Hungarian minor</translation>
</message>
<message>
<source>Dorian</source>
<translation>Dorian</translation>
</message>
<message>
<source>Phrygolydian</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Lydian</source>
<translation>Lydian</translation>
</message>
<message>
<source>Mixolydian</source>
<translation>Mixolydian</translation>
</message>
<message>
<source>Aeolian</source>
<translation>Aeolian</translation>
</message>
<message>
<source>Locrian</source>
<translation>Locrian</translation>
</message>
<message>
<source>Chords</source>
<translation>Chords</translation>
</message>
<message>
<source>Chord type</source>
<translation>Chord type</translation>
</message>
<message>
<source>Chord range</source>
<translation>Chord range</translation>
</message>
<message>
<source>Minor</source>
<translation>Minor</translation>
</message>
<message>
<source>Chromatic</source>
<translation>Chromatic</translation>
</message>
<message>
<source>Half-Whole Diminished</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentFunctionNoteStackingView</name>
<message>
<source>RANGE</source>
<translation>范围</translation>
</message>
<message>
<source>Chord range:</source>
<translation>和弦范围:</translation>
</message>
<message>
<source>octave(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>STACKING</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chord:</source>
<translation>和弦:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentMidiIOView</name>
<message>
<source>ENABLE MIDI INPUT</source>
<translation>启用MIDI输入</translation>
</message>
<message>
<source>CHANNEL</source>
<translation>通道</translation>
</message>
<message>
<source>VELOCITY</source>
<translation>力度</translation>
</message>
<message>
<source>ENABLE MIDI OUTPUT</source>
<translation>启用MIDI输出</translation>
</message>
<message>
<source>PROGRAM</source>
<translation>乐器</translation>
</message>
<message>
<source>MIDI devices to receive MIDI events from</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MIDI devices to send MIDI events to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NOTE</source>
<translation>音符</translation>
</message>
<message>
<source>CUSTOM BASE VELOCITY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>BASE VELOCITY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentMiscView</name>
<message>
<source>MASTER PITCH</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enables the use of Master Pitch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentSoundShaping</name>
<message>
<source>VOLUME</source>
<translation>音量</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation>音量</translation>
</message>
<message>
<source>CUTOFF</source>
<translation>切除</translation>
</message>
<message>
<source>Cutoff frequency</source>
<translation>切除频率</translation>
</message>
<message>
<source>RESO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resonance</source>
<translation type="unfinished">共鸣</translation>
</message>
<message>
<source>Envelopes/LFOs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter type</source>
<translation>过滤器类型</translation>
</message>
<message>
<source>Q/Resonance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LowPass</source>
<translation>低通</translation>
</message>
<message>
<source>HiPass</source>
<translation>高通</translation>
</message>
<message>
<source>BandPass csg</source>
<translation>带通 csg</translation>
</message>
<message>
<source>BandPass czpg</source>
<translation>带通 czpg</translation>
</message>
<message>
<source>Notch</source>
<translation type="unfinished">凹口滤波器</translation>
</message>
<message>
<source>Allpass</source>
<translation type="unfinished">全通</translation>
</message>
<message>
<source>Moog</source>
<translation type="unfinished">Moog</translation>
</message>
<message>
<source>2x LowPass</source>
<translation type="unfinished">2 个低通串联</translation>
</message>
<message>
<source>RC LowPass 12dB</source>
<translation type="unfinished">RC 低通(12dB)</translation>
</message>
<message>
<source>RC BandPass 12dB</source>
<translation type="unfinished">RC 带通(12dB)</translation>
</message>
<message>
<source>RC HighPass 12dB</source>
<translation type="unfinished">RC 高通(12dB)</translation>
</message>
<message>
<source>RC LowPass 24dB</source>
<translation type="unfinished">RC 低通(24dB)</translation>
</message>
<message>
<source>RC BandPass 24dB</source>
<translation type="unfinished">RC 带通(24dB)</translation>
</message>
<message>
<source>RC HighPass 24dB</source>
<translation type="unfinished">RC 高通(24dB)</translation>
</message>
<message>
<source>Vocal Formant Filter</source>
<translation>人声移除过滤器</translation>
</message>
<message>
<source>2x Moog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SV LowPass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SV BandPass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SV HighPass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SV Notch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fast Formant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tripole</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentSoundShapingView</name>
<message>
<source>TARGET</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>These tabs contain envelopes. They&apos;re very important for modifying a sound, in that they are almost always necessary for substractive synthesis. For example if you have a volume envelope, you can set when the sound should have a specific volume. If you want to create some soft strings then your sound has to fade in and out very softly. This can be done by setting large attack and release times. It&apos;s the same for other envelope targets like panning, cutoff frequency for the used filter and so on. Just monkey around with it! You can really make cool sounds out of a saw-wave with just some envelopes...!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FILTER</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Here you can select the built-in filter you want to use for this instrument-track. Filters are very important for changing the characteristics of a sound.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RESO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resonance:</source>
<translation type="unfinished">共鸣:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FREQ</source>
<translation type="unfinished">频率</translation>
</message>
<message>
<source>cutoff frequency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentTrack</name>
<message>
<source>unnamed_track</source>
<translation>未命名轨道</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation>音量</translation>
</message>
<message>
<source>Panning</source>
<translation>声相</translation>
</message>
<message>
<source>Pitch</source>
<translation>音高</translation>
</message>
<message>
<source>FX channel</source>
<translation>效果通道</translation>
</message>
<message>
<source>Default preset</source>
<translation>预置</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the volume of the opened channel.</source>
<translation>使用此旋钮可以设置开放通道的音量</translation>
</message>
<message>
<source>Base note</source>
<translation>基本音</translation>
</message>
<message>
<source>Pitch range</source>
<translation>音域范围</translation>
</message>
<message>
<source>Master Pitch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentTrackView</name>
<message>
<source>Volume</source>
<translation>音量</translation>
</message>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation>音量:</translation>
</message>
<message>
<source>VOL</source>
<translation>VOL</translation>
</message>
<message>
<source>Panning</source>
<translation>声相</translation>
</message>
<message>
<source>Panning:</source>
<translation>声相:</translation>
</message>
<message>
<source>PAN</source>
<translation>PAN</translation>
</message>
<message>
<source>MIDI</source>
<translation>MIDI</translation>
</message>
<message>
<source>Input</source>
<translation>输入</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>输出</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstrumentTrackWindow</name>
<message>
<source>GENERAL SETTINGS</source>
<translation>一般设置</translation>
</message>
<message>
<source>Instrument volume</source>
<translation>乐器音量</translation>
</message>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation>音量:</translation>
</message>
<message>
<source>VOL</source>
<translation>VOL</translation>
</message>
<message>
<source>Panning</source>
<translation>声相</translation>
</message>
<message>
<source>Panning:</source>
<translation>声相:</translation>
</message>
<message>
<source>PAN</source>
<translation>PAN</translation>
</message>
<message>
<source>Pitch</source>
<translation>音高</translation>
</message>
<message>
<source>Pitch:</source>
<translation>音高:</translation>
</message>
<message>
<source>cents</source>
<translation>音分 cents</translation>
</message>
<message>
<source>PITCH</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>FX channel</source>
<translation>效果通道</translation>
</message>
<message>
<source>ENV/LFO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FUNC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FX</source>
<translation>效果</translation>
</message>
<message>
<source>MIDI</source>
<translation>MIDI</translation>
</message>
<message>
<source>Save preset</source>
<translation>保存预置</translation>
</message>
<message>
<source>XML preset file (*.xpf)</source>
<translation>XML 预设文件 (*.xpf)</translation>
</message>
<message>
<source>PLUGIN</source>
<translation>插件</translation>
</message>
<message>
<source>Pitch range (semitones)</source>
<translation>音域范围(半音)</translation>
</message>
<message>
<source>RANGE</source>
<translation>范围</translation>
</message>
<message>
<source>Save current instrument track settings in a preset file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MISC</source>
<translation type="unfinished">杂项</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Knob</name>
<message>
<source>Set linear</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set logarithmic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
<translation type="unfinished">请输入介于96.0 dBV 和 6.0 dBV之间的值</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
<translation>请输入一个介于%1和%2之间的数值</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LadspaControl</name>
<message>
<source>Link channels</source>
<translation>关联通道</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LadspaControlDialog</name>
<message>
<source>Link Channels</source>
<translation>连接通道</translation>
</message>
<message>
<source>Channel </source>
<translation>通道</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LadspaControlView</name>
<message>
<source>Link channels</source>
<translation>连接通道</translation>
</message>
<message>
<source>Value:</source>
<translation>值:</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, no help available.</source>
<translation>啊哦,这个没有帮助文档。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LadspaEffect</name>
<message>
<source>Unknown LADSPA plugin %1 requested.</source>
<translation>已请求未知 LADSPA 插件 %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LcdSpinBox</name>
<message>
<source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
<translation>请输入一个介于%1和%2之间的数值</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LfoController</name>
<message>
<source>LFO Controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Base value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oscillator speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oscillator amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oscillator phase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oscillator waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Frequency Multiplier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LfoControllerDialog</name>
<message>
<source>LFO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>BASE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Base amount:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>todo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SPD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO-speed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting speed of the LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster the effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AMT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulation amount:</source>
<translation type="unfinished">调制量:</translation>
</message>
<message>
<source>Use this knob for setting modulation amount of the LFO. The bigger this value, the more the connected control (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by the LFO.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PHS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phase offset:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>degrees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the phase offset of the LFO. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It&apos;s the same with a square-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a sine-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a triangle-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a saw-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a square-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for an exponential wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for white-noise.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a user-defined shape.
Double click to pick a file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a moog saw-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Working directory</source>
<translation>工作目录</translation>
</message>
<message>
<source>The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -&gt; Settings.</source>
<translation>LMMS工作目录%1不存在现在新建一个吗你可以稍后在 编辑 -&gt; 设置 中更改此设置。</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save config-file</source>
<translation>不能保存配置文件</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save configuration file %1. You&apos;re probably not permitted to write to this file.
Please make sure you have write-access to the file and try again.</source>
<translation>不能保存配置文件%1你可能没有写权限。
请确保你可以写入这个文件并重试。</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>新建(&amp;N</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>打开(&amp;O...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>保存(&amp;S...</translation>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>另存为(&amp;A...</translation>
</message>
<message>
<source>Import...</source>
<translation>导入...</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xport...</source>
<translation>导出(&amp;E...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>退出(&amp;Q</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>编辑(&amp;E</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>工具(&amp;T</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>帮助(&amp;H</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>帮助</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s this?</source>
<translation>这是什么?</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>关于</translation>
</message>
<message>
<source>Create new project</source>
<translation>新建工程</translation>
</message>
<message>
<source>Create new project from template</source>
<translation>从模版新建工程</translation>
</message>
<message>
<source>Open existing project</source>
<translation>打开已有工程</translation>
</message>
<message>
<source>Recently opened projects</source>
<translation>最近打开的工程</translation>
</message>
<message>
<source>Save current project</source>
<translation>保存当前工程</translation>
</message>
<message>
<source>Export current project</source>
<translation>导出当前工程</translation>
</message>
<message>
<source>Song Editor</source>
<translation>显示/隐藏歌曲编辑器</translation>
</message>
<message>
<source>By pressing this button, you can show or hide the Song-Editor. With the help of the Song-Editor you can edit song-playlist and specify when which track should be played. You can also insert and move samples (e.g. rap samples) directly into the playlist.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pattern Editor</source>
<translation>显示/隐藏节拍+旋律编辑器</translation>
</message>
<message>
<source>By pressing this button, you can show or hide the Beat+Bassline Editor. The Beat+Bassline Editor is needed for creating beats, and for opening, adding, and removing channels, and for cutting, copying and pasting beat and bassline-patterns, and for other things like that.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Piano Roll</source>
<translation>显示/隐藏钢琴窗</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show or hide the Piano-Roll. With the help of the Piano-Roll you can edit melodies in an easy way.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Automation Editor</source>
<translation>显示/隐藏自动控制编辑器</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show or hide the Automation Editor. With the help of the Automation Editor you can edit dynamic values in an easy way.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FX Mixer</source>
<translation>显示/隐藏混音器</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show or hide the FX Mixer. The FX Mixer is a very powerful tool for managing effects for your song. You can insert effects into different effect-channels.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Project Notes</source>
<translation>显示/隐藏工程注释</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show or hide the project notes window. In this window you can put down your project notes.</source>
<translation>点击这里显示或隐藏工程注释窗。在此窗口中你可以写下工程的注释。</translation>
</message>
<message>
<source>Controller Rack</source>
<translation>显示/隐藏控制器机架</translation>
</message>
<message>
<source>Untitled</source>
<translation>未标题</translation>
</message>
<message>
<source>LMMS %1</source>
<translation>LMMS %1</translation>
</message>
<message>
<source>Project not saved</source>
<translation>工程未保存</translation>
</message>
<message>
<source>The current project was modified since last saving. Do you want to save it now?</source>
<translation>此工程自上次保存后有了修改,你想保存吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Help not available</source>
<translation>帮助不可用</translation>
</message>
<message>
<source>Currently there&apos;s no help available in LMMS.
Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS.</source>
<translation>LMMS现在没有可用的帮助
请访问 http://lmms.sf.net/wiki 了解LMMS的相关文档。</translation>
</message>
<message>
<source>LMMS (*.mmp *.mmpz)</source>
<translation>LMMS (*.mmp *.mmpz)</translation>
</message>
<message>
<source>Version %1</source>
<translation>版本 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration file</source>
<translation>配置文件</translation>
</message>
<message>
<source>Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3</source>
<translation>解析配置文件发生错误(行%1:%2:%3</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>撤销</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>重做</translation>
</message>
<message>
<source>LMMS Project</source>
<translation>LMMS 工程</translation>
</message>
<message>
<source>LMMS Project Template</source>
<translation>LMMS 工程模板</translation>
</message>
<message>
<source>Volumes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>My Projects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>My Samples</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>My Presets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>My Home</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>My Computer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Root Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recently Opened Projects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save as New &amp;Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xport Tracks...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Online Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s This?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MeterDialog</name>
<message>
<source>Meter Numerator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Meter Denominator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TIME SIG</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MeterModel</name>
<message>
<source>Numerator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Denominator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MidiAlsaRaw::setupWidget</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation type="unfinished">设备</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MidiAlsaSeq</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation type="unfinished">设备</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MidiController</name>
<message>
<source>MIDI Controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unnamed_midi_controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MidiImport</name>
<message>
<source>Setup incomplete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You do not have set up a default soundfont in the settings dialog (Edit-&gt;Settings). Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. You should download a General MIDI soundfont, specify it in settings dialog and try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You did not compile LMMS with support for SoundFont2 player, which is used to add default sound to imported MIDI files. Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MidiOss::setupWidget</name>
<message>
<source>DEVICE</source>
<translation>设备</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MidiPort</name>
<message>
<source>Input channel</source>
<translation>输入通道</translation>
</message>
<message>
<source>Output channel</source>
<translation>输出通道</translation>
</message>
<message>
<source>Input controller</source>
<translation>输入控制器</translation>
</message>
<message>
<source>Output controller</source>
<translation>输出控制器</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed input velocity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fixed output velocity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output MIDI program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Receive MIDI-events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send MIDI-events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fixed output note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Base velocity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MonstroInstrument</name>
<message>
<source>Osc 1 Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 1 Panning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 1 Coarse detune</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 1 Fine detune left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 1 Fine detune right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 1 Stereo phase offset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 1 Pulse width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 1 Sync send on rise</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 1 Sync send on fall</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 2 Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 2 Panning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 2 Coarse detune</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 2 Fine detune left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 2 Fine detune right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 2 Stereo phase offset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 2 Waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 2 Sync Hard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 2 Sync Reverse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 3 Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 3 Panning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 3 Coarse detune</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 3 Stereo phase offset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 3 Sub-oscillator mix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 3 Waveform 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 3 Waveform 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 3 Sync Hard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc 3 Sync Reverse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO 1 Waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO 1 Attack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO 1 Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO 1 Phase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO 2 Waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO 2 Attack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO 2 Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO 2 Phase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 1 Pre-delay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 1 Attack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 1 Hold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 1 Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 1 Sustain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 1 Release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 1 Slope</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 2 Pre-delay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 2 Attack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 2 Hold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 2 Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 2 Sustain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 2 Release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env 2 Slope</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc2-3 modulation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Selected view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vol1-Env1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vol1-Env2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vol1-LFO1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vol1-LFO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vol2-Env1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vol2-Env2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vol2-LFO1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vol2-LFO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vol3-Env1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vol3-Env2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vol3-LFO1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vol3-LFO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phs1-Env1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phs1-Env2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phs1-LFO1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phs1-LFO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phs2-Env1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phs2-Env2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phs2-LFO1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phs2-LFO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phs3-Env1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phs3-Env2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phs3-LFO1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phs3-LFO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pit1-Env1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pit1-Env2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pit1-LFO1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pit1-LFO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pit2-Env1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pit2-Env2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pit2-LFO1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pit2-LFO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pit3-Env1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pit3-Env2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pit3-LFO1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pit3-LFO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PW1-Env1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PW1-Env2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PW1-LFO1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PW1-LFO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sub3-Env1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sub3-Env2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sub3-LFO1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sub3-LFO2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sine wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bandlimited Triangle wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bandlimited Saw wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bandlimited Ramp wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bandlimited Square wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bandlimited Moog saw wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Soft square wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Absolute sine wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Exponential wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>White noise</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital Triangle wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital Saw wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital Ramp wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital Square wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital Moog saw wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangle wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Saw wave</source>
<translation type="unfinished">锯齿波</translation>
</message>
<message>
<source>Ramp wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square wave</source>
<translation type="unfinished">方波</translation>
</message>
<message>
<source>Moog saw wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Abs. sine wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished">随机</translation>
</message>
<message>
<source>Random smooth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MonstroView</name>
<message>
<source>Operators view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes.
Knobs and other widgets in the Operators view have their own what&apos;s this -texts, so you can get more specific help for them that way. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Matrix view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power.
The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only.
Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mix Osc2 with Osc3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulate amplitude of Osc3 with Osc2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulate frequency of Osc3 with Osc2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulate phase of Osc3 with Osc2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn&apos;t produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1&apos;s pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1&apos;s pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose waveform for oscillator 2. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose waveform for oscillator 3&apos;s first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose waveform for oscillator 3&apos;s second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2.
Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2.
AM means amplitude modulation: Oscillator 3&apos;s amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2.
FM means frequency modulation: Oscillator 3&apos;s frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than &quot;pure&quot; frequency modulation. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2.
PM means phase modulation: Oscillator 3&apos;s phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select the waveform for LFO 1.
&quot;Random&quot; and &quot;Random smooth&quot; are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give &quot;life&quot; to your presets - add some of that analog unpredictability... </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select the waveform for LFO 2.
&quot;Random&quot; and &quot;Random smooth&quot; are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give &quot;life&quot; to your presets - add some of that analog unpredictability... </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PHS controls the phase offset of the LFO. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitapEchoControlDialog</name>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished">长度</translation>
</message>
<message>
<source>Step length:</source>
<translation type="unfinished">步进长度:</translation>
</message>
<message>
<source>Dry</source>
<translation type="unfinished">干声</translation>
</message>
<message>
<source>Dry Gain:</source>
<translation type="unfinished">干声增益:</translation>
</message>
<message>
<source>Stages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lowpass stages:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Swap inputs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Swap left and right input channel for reflections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NesInstrument</name>
<message>
<source>Channel 1 Coarse detune</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 1 Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 1 Envelope length</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 1 Duty cycle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 1 Sweep amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 1 Sweep rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 2 Coarse detune</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 2 Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 2 Envelope length</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 2 Duty cycle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 2 Sweep amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 2 Sweep rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 3 Coarse detune</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 3 Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 4 Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 4 Envelope length</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 4 Noise frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 4 Noise frequency sweep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Master volume</source>
<translation type="unfinished">主音量</translation>
</message>
<message>
<source>Vibrato</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OscillatorObject</name>
<message>
<source>Osc %1 volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 panning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 coarse detuning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 fine detuning left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 fine detuning right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 phase-offset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 stereo phase-detuning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 wave shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulation type %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 harmonic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PatmanView</name>
<message>
<source>Open other patch</source>
<translation>打开其他音色</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset.</source>
<translation>点击这里打开另一个音色文件。循环和调音设置不会被重设。</translation>
</message>
<message>
<source>Loop</source>
<translation>循环</translation>
</message>
<message>
<source>Loop mode</source>
<translation>循环模式</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can toggle the Loop mode. If enabled, PatMan will use the loop information available in the file.</source>
<translation>在这里你可以开关循环模式。如果启用PatMan 会使用文件中的循环信息。</translation>
</message>
<message>
<source>Tune</source>
<translation>调音</translation>
</message>
<message>
<source>Tune mode</source>
<translation>调音模式</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can toggle the Tune mode. If enabled, PatMan will tune the sample to match the note&apos;s frequency.</source>
<translation>这里可以开关调音模式。如果启用PatMan 会将采样调成和音符一样的频率。</translation>
</message>
<message>
<source>No file selected</source>
<translation>未选择文件</translation>
</message>
<message>
<source>Open patch file</source>
<translation>打开音色文件</translation>
</message>
<message>
<source>Patch-Files (*.pat)</source>
<translation>音色文件 (*.pat)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PatternView</name>
<message>
<source>double-click to open this pattern in piano-roll
use mouse wheel to set volume of a step</source>
<translation>双击在钢琴窗中打开此片段
使用鼠标滑轮设置此音阶的音量</translation>
</message>
<message>
<source>Open in piano-roll</source>
<translation>在钢琴窗中打开</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all notes</source>
<translation>清除所有音符</translation>
</message>
<message>
<source>Reset name</source>
<translation>重置名称</translation>
</message>
<message>
<source>Change name</source>
<translation>修改名称</translation>
</message>
<message>
<source>Add steps</source>
<translation>添加音阶</translation>
</message>
<message>
<source>Remove steps</source>
<translation>移除音阶</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeakController</name>
<message>
<source>Peak Controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak Controller Bug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Due to a bug in older version of LMMS, the peak controllers may not be connect properly. Please ensure that peak controllers are connected properly and re-save this file. Sorry for any inconvenience caused.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeakControllerDialog</name>
<message>
<source>PEAK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Controller</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeakControllerEffectControlDialog</name>
<message>
<source>BASE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Base amount:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulation amount:</source>
<translation type="unfinished">调制量:</translation>
</message>
<message>
<source>Attack:</source>
<translation type="unfinished">打进声:</translation>
</message>
<message>
<source>Release:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AMNT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MULT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Amount Multiplicator:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ATCK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DCAY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TRES</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Treshold:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeakControllerEffectControls</name>
<message>
<source>Base value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulation amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mute output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Attack</source>
<translation type="unfinished">打进声</translation>
</message>
<message>
<source>Release</source>
<translation type="unfinished">释放</translation>
</message>
<message>
<source>Abs Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Amount Multiplicator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Treshold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PianoRoll</name>
<message>
<source>Piano-Roll - no pattern</source>
<translation>钢琴窗 - 没有片段</translation>
</message>
<message>
<source>Piano-Roll - %1</source>
<translation>钢琴窗 - %1</translation>
</message>
<message>
<source>Please open a pattern by double-clicking on it!</source>
<translation>双击打开片段!</translation>
</message>
<message>
<source>Last note</source>
<translation>上一个音符</translation>
</message>
<message>
<source>Note lock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Note Volume</source>
<translation>音符音量</translation>
</message>
<message>
<source>Note Panning</source>
<translation>音符声相偏移</translation>
</message>
<message>
<source>Mark/unmark current semitone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mark current scale</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mark current chord</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unmark all</source>
<translation>取消标记所有</translation>
</message>
<message>
<source>No scale</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No chord</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume: %1%</source>
<translation>音量:%1%</translation>
</message>
<message>
<source>Panning: %1% left</source>
<translation>声相:%1% 偏左</translation>
</message>
<message>
<source>Panning: %1% right</source>
<translation>声相:%1% 偏右</translation>
</message>
<message>
<source>Panning: center</source>
<translation>声相:居中</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
<translation>请输入一个介于 %1 和 %2 的值:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PianoRollWindow</name>
<message>
<source>Play/pause current pattern (Space)</source>
<translation type="unfinished">播放/暂停当前片段(空格)</translation>
</message>
<message>
<source>Record notes from MIDI-device/channel-piano</source>
<translation type="unfinished">从 MIDI 设备/通道钢琴(channel-piano) 录制音符</translation>
</message>
<message>
<source>Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop playing of current pattern (Space)</source>
<translation type="unfinished">停止当前片段(空格)</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to stop playback of current pattern.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw mode (Shift+D)</source>
<translation type="unfinished">绘制模式 (Shift+D)</translation>
</message>
<message>
<source>Erase mode (Shift+E)</source>
<translation type="unfinished">擦除模式 (Shift+E)</translation>
</message>
<message>
<source>Select mode (Shift+S)</source>
<translation type="unfinished">选择模式 Shift+S</translation>
</message>
<message>
<source>Detune mode (Shift+T)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press &apos;Shift+D&apos; on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press &apos;Shift+E&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press &apos;Shift+T&apos; on your keyboard to activate this mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cut selected notes (Ctrl+X)</source>
<translation type="unfinished">剪切选定音符 (Ctrl+X)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy selected notes (Ctrl+C)</source>
<translation type="unfinished">复制选定音符 (Ctrl+C)</translation>
</message>
<message>
<source>Paste notes from clipboard (Ctrl+V)</source>
<translation type="unfinished">从剪贴板粘贴音符 (Ctrl+V)</translation>
</message>
<message>
<source>Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The &apos;Q&apos; stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This lets you select the length of new notes. &apos;Last Note&apos; means that LMMS will use the note length of the note you last edited</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose &apos;Mark current Scale&apos;. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose &apos;No chord&apos; in this drop-down menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PianoView</name>
<message>
<source>Base note</source>
<translation>基本音</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Plugin</name>
<message>
<source>Plugin not found</source>
<translation>未找到插件</translation>
</message>
<message>
<source>The plugin &quot;%1&quot; wasn&apos;t found or could not be loaded!
Reason: &quot;%2&quot;</source>
<translation>插件“%1”无法找到或无法载入
原因:%2</translation>
</message>
<message>
<source>Error while loading plugin</source>
<translation>载入插件时发生错误</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load plugin &quot;%1&quot;!</source>
<translation>载入插件“%1”失败</translation>
</message>
<message>
<source>LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginBrowser</name>
<message>
<source>Instrument plugins</source>
<translation type="unfinished">乐器插件</translation>
</message>
<message>
<source>Instrument browser</source>
<translation type="unfinished">乐器浏览器</translation>
</message>
<message>
<source>Drag an instrument into either the Song-Editor, the Beat+Bassline Editor or into an existing instrument track.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectNotes</name>
<message>
<source>Project notes</source>
<translation type="unfinished">工程注释</translation>
</message>
<message>
<source>Put down your project notes here.</source>
<translation type="unfinished">在这里写下你的工程注释。</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Actions</source>
<translation type="unfinished">编辑功能</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished">撤销(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Z</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Z</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation type="unfinished">重做(&amp;R</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished">复制(&amp;C</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+C</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation type="unfinished">剪切(&amp;T</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+X</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished">粘贴(&amp;P</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+V</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+V</translation>
</message>
<message>
<source>Format Actions</source>
<translation type="unfinished">格式功能</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Bold</source>
<translation type="unfinished">加粗(&amp;B</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+B</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Italic</source>
<translation type="unfinished">斜体(&amp;I</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+I</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Underline</source>
<translation type="unfinished">下划线(&amp;U</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+U</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+U</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Left</source>
<translation type="unfinished">左对齐(&amp;L</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+L</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;enter</source>
<translation type="unfinished">居中(&amp;E</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+E</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Right</source>
<translation type="unfinished">右对齐(&amp;R</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+R</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Justify</source>
<translation type="unfinished">匀齐(&amp;J</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+J</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Color...</source>
<translation type="unfinished">颜色(&amp;C...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectRenderer</name>
<message>
<source>WAV-File (*.wav)</source>
<translation>WAV-文件 (*.wav)</translation>
</message>
<message>
<source>Compressed OGG-File (*.ogg)</source>
<translation>压缩的 OGG 文件(*.ogg)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>C</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<source>Db</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>Db</translation>
</message>
<message>
<source>C#</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>C#</translation>
</message>
<message>
<source>D</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<source>Eb</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>Eb</translation>
</message>
<message>
<source>D#</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>D#</translation>
</message>
<message>
<source>E</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>E</translation>
</message>
<message>
<source>Fb</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>Fb</translation>
</message>
<message>
<source>Gb</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>Gb</translation>
</message>
<message>
<source>F#</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>F#</translation>
</message>
<message>
<source>G</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
<source>Ab</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>Ab</translation>
</message>
<message>
<source>G#</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>G#</translation>
</message>
<message>
<source>A</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
<source>Bb</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>Bb</translation>
</message>
<message>
<source>A#</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>A#</translation>
</message>
<message>
<source>B</source>
<comment>Note name</comment>
<translation>B</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>Name: </source>
<translation>名称:</translation>
</message>
<message>
<source>Maker: </source>
<translation>制作者:</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright: </source>
<translation>版权:</translation>
</message>
<message>
<source>Requires Real Time: </source>
<translation>需要实时:</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Real Time Capable: </source>
<translation>是否支持实时:</translation>
</message>
<message>
<source>In Place Broken: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channels In: </source>
<translation>输入通道:</translation>
</message>
<message>
<source>Channels Out: </source>
<translation>输出通道:</translation>
</message>
<message>
<source>File: </source>
<translation>文件:</translation>
</message>
<message>
<source>File: %1</source>
<translation>文件:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenameDialog</name>
<message>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished">重命名...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SampleBuffer</name>
<message>
<source>Open audio file</source>
<translation>打开音频文件</translation>
</message>
<message>
<source>Wave-Files (*.wav)</source>
<translation>Wave波形文件 (*.wav)</translation>
</message>
<message>
<source>OGG-Files (*.ogg)</source>
<translation>OGG-文件 (*.ogg)</translation>
</message>
<message>
<source>DrumSynth-Files (*.ds)</source>
<translation>DrumSynth-文件 (*.ds)</translation>
</message>
<message>
<source>FLAC-Files (*.flac)</source>
<translation>FLAC-文件 (*.flac)</translation>
</message>
<message>
<source>SPEEX-Files (*.spx)</source>
<translation>SPEEX-文件 (*.spx)</translation>
</message>
<message>
<source>VOC-Files (*.voc)</source>
<translation>VOC-文件 (*.voc)</translation>
</message>
<message>
<source>AIFF-Files (*.aif *.aiff)</source>
<translation>AIFF-文件 (*.aif *.aiff)</translation>
</message>
<message>
<source>AU-Files (*.au)</source>
<translation>AU-文件 (*.au)</translation>
</message>
<message>
<source>RAW-Files (*.raw)</source>
<translation>RAW-文件 (*.raw)</translation>
</message>
<message>
<source>All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw)</source>
<translation>所有音频文件 (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SampleTCOView</name>
<message>
<source>double-click to select sample</source>
<translation>双击选择采样</translation>
</message>
<message>
<source>Delete (middle mousebutton)</source>
<translation>删除 (鼠标中键)</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>剪切</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>复制</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>粘贴</translation>
</message>
<message>
<source>Mute/unmute (&lt;Ctrl&gt; + middle click)</source>
<translation>静音/取消静音 (&lt;Ctrl&gt; + 鼠标中键)</translation>
</message>
<message>
<source>Set/clear record</source>
<translation>设置/清除录制</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SampleTrack</name>
<message>
<source>Sample track</source>
<translation>采样轨道</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation>音量</translation>
</message>
<message>
<source>Panning</source>
<translation type="unfinished">声相</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SampleTrackView</name>
<message>
<source>Track volume</source>
<translation>轨道音量</translation>
</message>
<message>
<source>Channel volume:</source>
<translation>通道音量:</translation>
</message>
<message>
<source>VOL</source>
<translation>VOL</translation>
</message>
<message>
<source>Panning</source>
<translation type="unfinished">声相</translation>
</message>
<message>
<source>Panning:</source>
<translation type="unfinished">声相:</translation>
</message>
<message>
<source>PAN</source>
<translation type="unfinished">PAN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetupDialog</name>
<message>
<source>Setup LMMS</source>
<translation type="unfinished">设置LMMS</translation>
</message>
<message>
<source>General settings</source>
<translation type="unfinished">常规设置</translation>
</message>
<message>
<source>BUFFER SIZE</source>
<translation type="unfinished">缓冲区大小</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to default-value</source>
<translation type="unfinished">重置为默认值</translation>
</message>
<message>
<source>MISC</source>
<translation type="unfinished">杂项</translation>
</message>
<message>
<source>Enable tooltips</source>
<translation type="unfinished">启用工具提示</translation>
</message>
<message>
<source>Show restart warning after changing settings</source>
<translation type="unfinished">在改变设置后显示重启警告</translation>
</message>
<message>
<source>Display volume as dBV </source>
<translation type="unfinished">音量显示为dBV</translation>
</message>
<message>
<source>Compress project files per default</source>
<translation type="unfinished">默认压缩项目文件</translation>
</message>
<message>
<source>One instrument track window mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>HQ-mode for output audio-device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Compact track buttons</source>
<translation type="unfinished">紧凑化轨道图标</translation>
</message>
<message>
<source>Sync VST plugins to host playback</source>
<translation type="unfinished">同步 VST 插件和主机回放</translation>
</message>
<message>
<source>Enable note labels in piano roll</source>
<translation type="unfinished">在钢琴窗中显示音号</translation>
</message>
<message>
<source>Enable waveform display by default</source>
<translation type="unfinished">默认启用波形图</translation>
</message>
<message>
<source>Keep effects running even without input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create backup file when saving a project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LANGUAGE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paths</source>
<translation type="unfinished">路径</translation>
</message>
<message>
<source>LMMS working directory</source>
<translation type="unfinished">LMMS工作目录</translation>
</message>
<message>
<source>VST-plugin directory</source>
<translation type="unfinished">VST插件目录</translation>
</message>
<message>
<source>Artwork directory</source>
<translation type="unfinished">插图目录</translation>
</message>
<message>
<source>Background artwork</source>
<translation type="unfinished">背景图片</translation>
</message>
<message>
<source>FL Studio installation directory</source>
<translation type="unfinished">FL Studio安装目录</translation>
</message>
<message>
<source>LADSPA plugin paths</source>
<translation type="unfinished">LADSPA 插件路径</translation>
</message>
<message>
<source>STK rawwave directory</source>
<translation type="unfinished">STK rawwave 目录</translation>
</message>
<message>
<source>Default Soundfont File</source>
<translation type="unfinished">默认 SoundFont 文件</translation>
</message>
<message>
<source>Performance settings</source>
<translation type="unfinished">性能设置</translation>
</message>
<message>
<source>UI effects vs. performance</source>
<translation type="unfinished">界面特效 vs 性能</translation>
</message>
<message>
<source>Smooth scroll in Song Editor</source>
<translation type="unfinished">歌曲编辑器中启用平滑滚动</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto save feature</source>
<translation type="unfinished">启用自动保存功能</translation>
</message>
<message>
<source>Show playback cursor in AudioFileProcessor</source>
<translation type="unfinished">在 AudioFileProcessor 中显示回放光标</translation>
</message>
<message>
<source>Audio settings</source>
<translation type="unfinished">音频设置</translation>
</message>
<message>
<source>AUDIO INTERFACE</source>
<translation type="unfinished">音频接口</translation>
</message>
<message>
<source>MIDI settings</source>
<translation type="unfinished">MIDI设置</translation>
</message>
<message>
<source>MIDI INTERFACE</source>
<translation type="unfinished">MIDI接口</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">确定</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">取消</translation>
</message>
<message>
<source>Restart LMMS</source>
<translation type="unfinished">重启LMMS</translation>
</message>
<message>
<source>Please note that most changes won&apos;t take effect until you restart LMMS!</source>
<translation type="unfinished">请注意很多设置需要重启LMMS才可生效</translation>
</message>
<message>
<source>Frames: %1
Latency: %2 ms</source>
<translation type="unfinished">帧数: %1
延迟: %2 毫秒</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can setup the internal buffer-size used by LMMS. Smaller values result in a lower latency but also may cause unusable sound or bad performance, especially on older computers or systems with a non-realtime kernel.</source>
<translation type="unfinished">在这里,你可以设置 LMMS 所用缓冲区的大小。缓冲区越小,延迟越小,但声音质量和性能可能会受影响。</translation>
</message>
<message>
<source>Choose LMMS working directory</source>
<translation type="unfinished">选择 LMMS 工作目录</translation>
</message>
<message>
<source>Choose your VST-plugin directory</source>
<translation type="unfinished">选择 VST 插件目录</translation>
</message>
<message>
<source>Choose artwork-theme directory</source>
<translation type="unfinished">选择插图目录</translation>
</message>
<message>
<source>Choose FL Studio installation directory</source>
<translation type="unfinished">选择 FL Studio 安装目录</translation>
</message>
<message>
<source>Choose LADSPA plugin directory</source>
<translation type="unfinished">选择 LADSPA 插件目录</translation>
</message>
<message>
<source>Choose STK rawwave directory</source>
<translation type="unfinished">选择 STK rawwave 目录</translation>
</message>
<message>
<source>Choose default SoundFont</source>
<translation type="unfinished">选择默认的 SoundFont</translation>
</message>
<message>
<source>Choose background artwork</source>
<translation type="unfinished">选择背景图片</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can select your preferred audio-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, JACK, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected audio-interface.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Here you can select your preferred MIDI-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected MIDI-interface.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Song</name>
<message>
<source>Tempo</source>
<translation type="unfinished">节奏</translation>
</message>
<message>
<source>Master volume</source>
<translation type="unfinished">主音量</translation>
</message>
<message>
<source>Master pitch</source>
<translation type="unfinished">主音高</translation>
</message>
<message>
<source>Project saved</source>
<translation type="unfinished">工程已保存</translation>
</message>
<message>
<source>The project %1 is now saved.</source>
<translation type="unfinished">工程 %1 已保存。</translation>
</message>
<message>
<source>Project NOT saved.</source>
<translation type="unfinished">工程 **没有** 保存。</translation>
</message>
<message>
<source>The project %1 was not saved!</source>
<translation type="unfinished">工程%1没有保存</translation>
</message>
<message>
<source>Import file</source>
<translation type="unfinished">导入文件</translation>
</message>
<message>
<source>MIDI sequences</source>
<translation type="unfinished">MIDI 音序器</translation>
</message>
<message>
<source>FL Studio projects</source>
<translation type="unfinished">FL Studio 工程</translation>
</message>
<message>
<source>Hydrogen projects</source>
<translation type="unfinished">Hydrogen工程</translation>
</message>
<message>
<source>All file types</source>
<translation type="unfinished">所有类型</translation>
</message>
<message>
<source>Empty project</source>
<translation type="unfinished">空工程</translation>
</message>
<message>
<source>This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first!</source>
<translation type="unfinished">这个工程是空的所以就算导出也没有意义,请在歌曲编辑器中加入一点声音吧!</translation>
</message>
<message>
<source>Select directory for writing exported tracks...</source>
<translation type="unfinished">选择写入导出音轨的目录...</translation>
</message>
<message>
<source>untitled</source>
<translation>未标题</translation>
</message>
<message>
<source>Select file for project-export...</source>
<translation type="unfinished">为工程导出选择文件...</translation>
</message>
<message>
<source>The following errors occured while loading: </source>
<translation>载入时发生以下错误:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongEditor</name>
<message>
<source>Could not open file</source>
<translation>无法打开文件</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write file</source>
<translation>无法写入文件</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file.
Please make sure to have at least read permissions to the file and try again.</source>
<translation>无法打开 %1 。或许没有权限读此文件。
请确保您拥有对此文件的读权限,然后重试。</translation>
</message>
<message>
<source>Error in file</source>
<translation>文件错误</translation>
</message>
<message>
<source>The file %1 seems to contain errors and therefore can&apos;t be loaded.</source>
<translation>文件 %1 似乎包含错误,无法被加载。</translation>
</message>
<message>
<source>Tempo</source>
<translation>节奏</translation>
</message>
<message>
<source>TEMPO/BPM</source>
<translation>节奏/BPM</translation>
</message>
<message>
<source>tempo of song</source>
<translation>歌曲的节奏</translation>
</message>
<message>
<source>The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>High quality mode</source>
<translation>高质量模式</translation>
</message>
<message>
<source>Master volume</source>
<translation>主音量</translation>
</message>
<message>
<source>master volume</source>
<translation>主音量</translation>
</message>
<message>
<source>Master pitch</source>
<translation>主音高</translation>
</message>
<message>
<source>master pitch</source>
<translation>主音高</translation>
</message>
<message>
<source>Value: %1%</source>
<translation>值: %1%</translation>
</message>
<message>
<source>Value: %1 semitones</source>
<translation>值: %1 半音程</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again.</source>
<translation>无法打开 %1 写入数据。或许没有权限修改此文件。请确保您拥有对此文件的写权限,然后重试。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongEditorWindow</name>
<message>
<source>Song-Editor</source>
<translation>歌曲编辑器</translation>
</message>
<message>
<source>Play song (Space)</source>
<translation>播放歌曲(空格)</translation>
</message>
<message>
<source>Record samples from Audio-device</source>
<translation>从音频设备录制样本</translation>
</message>
<message>
<source>Record samples from Audio-device while playing song or BB track</source>
<translation>在播放歌曲或BB轨道时从音频设备录入样本</translation>
</message>
<message>
<source>Stop song (Space)</source>
<translation>停止歌曲(空格)</translation>
</message>
<message>
<source>Add beat/bassline</source>
<translation>添加节拍/Bassline</translation>
</message>
<message>
<source>Add sample-track</source>
<translation>添加采样轨道</translation>
</message>
<message>
<source>Add automation-track</source>
<translation>添加自动控制轨道</translation>
</message>
<message>
<source>Draw mode</source>
<translation>绘制模式</translation>
</message>
<message>
<source>Edit mode (select and move)</source>
<translation>编辑模式(选定和移动)</translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing.</source>
<translation>点击这里完整播放歌曲。将从绿色歌曲标记开始播放。在播放的同时可以对它进行移动。</translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song.</source>
<translation>点击这里停止播放,歌曲位置标记会跳到歌曲的开头。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpectrumAnalyzerControlDialog</name>
<message>
<source>Linear spectrum</source>
<translation>线性频谱图</translation>
</message>
<message>
<source>Linear Y axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpectrumAnalyzerControls</name>
<message>
<source>Linear spectrum</source>
<translation>线性频谱图</translation>
</message>
<message>
<source>Linear Y axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabWidget</name>
<message>
<source>Settings for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TempoSyncKnob</name>
<message>
<source>Tempo Sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No Sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Eight beats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Whole note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Half note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quarter note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>8th note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>16th note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>32nd note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Custom...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Custom </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synced to Eight Beats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synced to Whole Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synced to Half Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synced to Quarter Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synced to 8th Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synced to 16th Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synced to 32nd Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimeDisplayWidget</name>
<message>
<source>click to change time units</source>
<translation>点击改变时间单位</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimeLineWidget</name>
<message>
<source>Enable/disable auto-scrolling</source>
<translation type="unfinished">启用/禁用自动滚动</translation>
</message>
<message>
<source>Enable/disable loop-points</source>
<translation type="unfinished">启用/禁用循环点</translation>
</message>
<message>
<source>After stopping go back to begin</source>
<translation type="unfinished">停止后前往开头</translation>
</message>
<message>
<source>After stopping go back to position at which playing was started</source>
<translation type="unfinished">停止后前往播放开始的地方</translation>
</message>
<message>
<source>After stopping keep position</source>
<translation type="unfinished">停止后保持位置不变</translation>
</message>
<message>
<source>Hint</source>
<translation type="unfinished">提示</translation>
</message>
<message>
<source>Press &lt;Ctrl&gt; to disable magnetic loop points.</source>
<translation type="unfinished">按住 &lt;Ctrl&gt; 禁用磁性吸附。</translation>
</message>
<message>
<source>Hold &lt;Shift&gt; to move the begin loop point; Press &lt;Ctrl&gt; to disable magnetic loop points.</source>
<translation type="unfinished">按住 &lt;Shift&gt; 移动起始循环点;按住 &lt;Ctrl&gt; 禁用磁性吸附。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Track</name>
<message>
<source>Mute</source>
<translation type="unfinished">静音</translation>
</message>
<message>
<source>Solo</source>
<translation type="unfinished">独奏</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackContainer</name>
<message>
<source>Couldn&apos;t import file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t find a filter for importing file %1.
You should convert this file into a format supported by LMMS using another software.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t open file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t open file %1 for reading.
Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Loading project...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Importing MIDI-file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Importing FLP-file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackContentObject</name>
<message>
<source>Muted</source>
<translation type="unfinished">静音</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackContentObjectView</name>
<message>
<source>Current position</source>
<translation type="unfinished">当前位置</translation>
</message>
<message>
<source>Hint</source>
<translation type="unfinished">提示</translation>
</message>
<message>
<source>Press &lt;Ctrl&gt; and drag to make a copy.</source>
<translation type="unfinished">按住 &lt;Ctrl&gt; 并拖动以创建副本。</translation>
</message>
<message>
<source>Current length</source>
<translation type="unfinished">当前长度</translation>
</message>
<message>
<source>Press &lt;Ctrl&gt; for free resizing.</source>
<translation type="unfinished">按住 &lt;Ctrl&gt; 自由调整大小。</translation>
</message>
<message>
<source>%1:%2 (%3:%4 to %5:%6)</source>
<translation type="unfinished">%1:%2 (%3:%4 到 %5:%6)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete (middle mousebutton)</source>
<translation type="unfinished">删除 (鼠标中键)</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation type="unfinished">剪切</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished">复制</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation type="unfinished">粘贴</translation>
</message>
<message>
<source>Mute/unmute (&lt;Ctrl&gt; + middle click)</source>
<translation type="unfinished">静音/取消静音 (&lt;Ctrl&gt; + 鼠标中键)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackOperationsWidget</name>
<message>
<source>Press &lt;Ctrl&gt; while clicking on move-grip to begin a new drag&apos;n&apos;drop-action.</source>
<translation type="unfinished">按住 &lt;Ctrl&gt; 的同时拖动移动柄复制并移动此轨道。</translation>
</message>
<message>
<source>Actions for this track</source>
<translation type="unfinished">对此轨道可进行的操作</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation type="unfinished">静音</translation>
</message>
<message>
<source>Solo</source>
<translation type="unfinished">独奏</translation>
</message>
<message>
<source>Mute this track</source>
<translation type="unfinished">静音此轨道</translation>
</message>
<message>
<source>Clone this track</source>
<translation type="unfinished">克隆此轨道</translation>
</message>
<message>
<source>Remove this track</source>
<translation type="unfinished">移除此轨道</translation>
</message>
<message>
<source>Clear this track</source>
<translation type="unfinished">清除此轨道</translation>
</message>
<message>
<source>FX %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Turn all recording on</source>
<translation type="unfinished">打开所有录制</translation>
</message>
<message>
<source>Turn all recording off</source>
<translation type="unfinished">关闭所有录制</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TripleOscillatorView</name>
<message>
<source>Use phase modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use amplitude modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mix output of oscillator 1 &amp; 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize oscillator 1 with oscillator 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use frequency modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use phase modulation for modulating oscillator 3 with oscillator 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use amplitude modulation for modulating oscillator 3 with oscillator 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mix output of oscillator 2 &amp; 3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize oscillator 2 with oscillator 3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use frequency modulation for modulating oscillator 3 with oscillator 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the volume of oscillator %1. When setting a value of 0 the oscillator is turned off. Otherwise you can hear the oscillator as loud as you set it here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 panning:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the panning of the oscillator %1. A value of -100 means 100% left and a value of 100 moves oscillator-output right.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 coarse detuning:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>semitones</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the coarse detuning of oscillator %1. You can detune the oscillator 24 semitones (2 octaves) up and down. This is useful for creating sounds with a chord.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 fine detuning left:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>cents</source>
<translation>音分 cents</translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the left channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating &quot;fat&quot; sounds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 fine detuning right:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the right channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating &quot;fat&quot; sounds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 phase-offset:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>degrees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the phase-offset of oscillator %1. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It&apos;s the same with a square-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 stereo phase-detuning:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>With this knob you can set the stereo phase-detuning of oscillator %1. The stereo phase-detuning specifies the size of the difference between the phase-offset of left and right channel. This is very good for creating wide stereo sounds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a sine-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a triangle-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a saw-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a square-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a moog-like saw-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use an exponential wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use white-noise for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a user-defined waveform for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VersionedSaveDialog</name>
<message>
<source>Increment version number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decrement version number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VestigeInstrumentView</name>
<message>
<source>Open other VST-plugin</source>
<translation type="unfinished">打开其他的VST插件</translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to open another VST-plugin. After clicking on this button, a file-open-dialog appears and you can select your file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show/hide GUI</source>
<translation type="unfinished">显示/隐藏界面</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin.</source>
<translation type="unfinished">点此显示/隐藏VST插件的界面。</translation>
</message>
<message>
<source>Turn off all notes</source>
<translation type="unfinished">全部静音</translation>
</message>
<message>
<source>Open VST-plugin</source>
<translation type="unfinished">打开VST插件</translation>
</message>
<message>
<source>DLL-files (*.dll)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>EXE-files (*.exe)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No VST-plugin loaded</source>
<translation type="unfinished">未载入VST插件</translation>
</message>
<message>
<source>Control VST-plugin from LMMS host</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to control VST-plugin from host.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open VST-plugin preset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Previous (-)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save preset</source>
<translation type="unfinished">保存预置</translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to save current VST-plugin preset program.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Next (+)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select presets that are currently loaded in VST.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Preset</source>
<translation type="unfinished">预置</translation>
</message>
<message>
<source>by </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> - VST plugin control</source>
<translation type="unfinished"> - VST插件控制</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisualizationWidget</name>
<message>
<source>click to enable/disable visualization of master-output</source>
<translation type="unfinished">点击启用/禁用视觉化主输出</translation>
</message>
<message>
<source>Click to enable</source>
<translation type="unfinished">点击启用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VstEffectControlDialog</name>
<message>
<source>Show/hide</source>
<translation type="unfinished">显示/隐藏</translation>
</message>
<message>
<source>Control VST-plugin from LMMS host</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to control VST-plugin from host.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open VST-plugin preset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Previous (-)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Next (+)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select presets that are currently loaded in VST.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save preset</source>
<translation type="unfinished">保存预置</translation>
</message>
<message>
<source>Click here, if you want to save current VST-plugin preset program.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Effect by: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VstPlugin</name>
<message>
<source>Loading plugin</source>
<translation type="unfinished">载入插件</translation>
</message>
<message>
<source>Open Preset</source>
<translation type="unfinished">打开预置</translation>
</message>
<message>
<source>Vst Plugin Preset (*.fxp *.fxb)</source>
<translation type="unfinished">VST插件预置文件(*.fxp *.fxb)</translation>
</message>
<message>
<source>: default</source>
<translation type="unfinished">: 默认</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save Preset</source>
<translation type="unfinished">保存预置</translation>
</message>
<message>
<source>.fxp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>.FXP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>.FXB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>.fxb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please wait while loading VST plugin...</source>
<translation type="unfinished">正在载入VST插件请稍候……</translation>
</message>
<message>
<source>The VST plugin %1 could not be loaded.</source>
<translation type="unfinished">无法载入VST插件 %1。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WatsynInstrument</name>
<message>
<source>Volume A1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume A2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume B1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume B2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Panning A1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Panning A2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Panning B1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Panning B2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Freq. multiplier A1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Freq. multiplier A2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Freq. multiplier B1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Freq. multiplier B2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Left detune A1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Left detune A2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Left detune B1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Left detune B2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right detune A1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right detune A2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right detune B1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right detune B2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A-B Mix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A-B Mix envelope amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A-B Mix envelope attack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A-B Mix envelope hold</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A-B Mix envelope decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A1-B2 Crosstalk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A2-A1 modulation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>B2-B1 modulation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Selected graph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WatsynView</name>
<message>
<source>Select oscillator A1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select oscillator A2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select oscillator B1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select oscillator B2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mix output of A2 to A1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulate amplitude of A1 with output of A2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ring-modulate A1 and A2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulate phase of A1 with output of A2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mix output of B2 to B1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulate amplitude of B1 with output of B2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ring-modulate B1 and B2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulate phase of B1 with output of B2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click to load a waveform from a sample file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phase left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click to shift phase by -15 degrees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phase right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click to shift phase by +15 degrees</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Normalize</source>
<translation type="unfinished">标准化</translation>
</message>
<message>
<source>Click to normalize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click to invert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Smooth</source>
<translation type="unfinished">平滑</translation>
</message>
<message>
<source>Click to smooth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sine wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click for sine wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangle wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click for triangle wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click for saw wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square wave</source>
<translation type="unfinished">方波</translation>
</message>
<message>
<source>Click for square wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZynAddSubFxInstrument</name>
<message>
<source>Portamento</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter Frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter Resonance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bandwidth</source>
<translation>带宽</translation>
</message>
<message>
<source>FM Gain</source>
<translation>FM 增益</translation>
</message>
<message>
<source>Resonance Center Frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resonance Bandwidth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Forward MIDI Control Change Events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZynAddSubFxView</name>
<message>
<source>Show GUI</source>
<translation type="unfinished">显示图形界面</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Portamento:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PORT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter Frequency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FREQ</source>
<translation type="unfinished">频率</translation>
</message>
<message>
<source>Filter Resonance:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RES</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bandwidth:</source>
<translation>带宽:</translation>
</message>
<message>
<source>BW</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FM Gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FM GAIN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resonance center frequency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RES CF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resonance bandwidth:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RES BW</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Forward MIDI Control Changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>audioFileProcessor</name>
<message>
<source>Amplify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start of sample</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>End of sample</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reverse sample</source>
<translation type="unfinished">反转采样</translation>
</message>
<message>
<source>Stutter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Loopback point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Loop mode</source>
<translation type="unfinished">循环模式</translation>
</message>
<message>
<source>Interpolation mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Linear</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sinc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sample not found: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitInvader</name>
<message>
<source>Samplelength</source>
<translation>采样长度</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitInvaderView</name>
<message>
<source>Sample Length</source>
<translation>采样长度</translation>
</message>
<message>
<source>Sine wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangle wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Saw wave</source>
<translation type="unfinished">锯齿波</translation>
</message>
<message>
<source>Square wave</source>
<translation type="unfinished">方波</translation>
</message>
<message>
<source>White noise wave</source>
<translation type="unfinished">白噪音</translation>
</message>
<message>
<source>User defined wave</source>
<translation type="unfinished">用户自定义波形</translation>
</message>
<message>
<source>Smooth</source>
<translation type="unfinished">平滑</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to smooth waveform.</source>
<translation type="unfinished">点击这里平滑波形。</translation>
</message>
<message>
<source>Interpolation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Normalize</source>
<translation type="unfinished">标准化</translation>
</message>
<message>
<source>Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click for a sine-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a triangle-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a saw-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a square-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for white-noise.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a user-defined shape.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>dynProcControlDialog</name>
<message>
<source>INPUT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Input gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OUTPUT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ATTACK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak attack time:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RELEASE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Peak release time:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reset waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to reset the wavegraph back to default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Smooth waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to apply smoothing to wavegraph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Increase wavegraph amplitude by 1dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decrease wavegraph amplitude by 1dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stereomode Maximum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Process based on the maximum of both stereo channels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stereomode Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Process based on the average of both stereo channels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stereomode Unlinked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Process each stereo channel independently</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>dynProcControls</name>
<message>
<source>Input gain</source>
<translation type="unfinished">输入增益</translation>
</message>
<message>
<source>Output gain</source>
<translation type="unfinished">输出增益</translation>
</message>
<message>
<source>Attack time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Release time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stereo mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>graphModel</name>
<message>
<source>Graph</source>
<translation>图形</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>kickerInstrument</name>
<message>
<source>Start frequency</source>
<translation>起始频率</translation>
</message>
<message>
<source>End frequency</source>
<translation>结束频率</translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation>增益</translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation>长度</translation>
</message>
<message>
<source>Distortion Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Distortion End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Envelope Slope</source>
<translation>包络线倾斜度</translation>
</message>
<message>
<source>Noise</source>
<translation>噪音</translation>
</message>
<message>
<source>Click</source>
<translation>力度</translation>
</message>
<message>
<source>Frequency Slope</source>
<translation>频率倾斜度</translation>
</message>
<message>
<source>Start from note</source>
<translation>从哪个音符开始</translation>
</message>
<message>
<source>End to note</source>
<translation>到哪个音符结束</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>kickerInstrumentView</name>
<message>
<source>Start frequency:</source>
<translation>起始频率:</translation>
</message>
<message>
<source>End frequency:</source>
<translation>结束频率:</translation>
</message>
<message>
<source>Gain:</source>
<translation>增益:</translation>
</message>
<message>
<source>Frequency Slope:</source>
<translation>频率倾斜度:</translation>
</message>
<message>
<source>Envelope Length:</source>
<translation>包络长度:</translation>
</message>
<message>
<source>Envelope Slope:</source>
<translation>包络线倾斜度:</translation>
</message>
<message>
<source>Click:</source>
<translation>力度:</translation>
</message>
<message>
<source>Noise:</source>
<translation>噪音:</translation>
</message>
<message>
<source>Distortion Start:</source>
<translation>起始失真度:</translation>
</message>
<message>
<source>Distortion End:</source>
<translation>结束失真度:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ladspaBrowserView</name>
<message>
<source>Available Effects</source>
<translation>可用效果器</translation>
</message>
<message>
<source>Unavailable Effects</source>
<translation>不可用效果器</translation>
</message>
<message>
<source>Instruments</source>
<translation>乐器插件</translation>
</message>
<message>
<source>Analysis Tools</source>
<translation>分析工具</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t know</source>
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
<source>This dialog displays information on all of the LADSPA plugins LMMS was able to locate. The plugins are divided into five categories based upon an interpretation of the port types and names.
Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing &apos;in&apos; in the name. Output channels are identified by the letters &apos;out&apos;. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable.
Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn&apos;t have the same number of input and output channels or weren&apos;t real time capable.
Instruments are plugins for which only output channels were identified.
Analysis Tools are plugins for which only input channels were identified.
Don&apos;t Knows are plugins for which no input or output channels were identified.
Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>类型</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ladspaDescription</name>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation>插件</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>描述</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ladspaPortDialog</name>
<message>
<source>Ports</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Direction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Min &lt; Default &lt; Max</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Logarithmic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SR Dependent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Input</source>
<translation type="unfinished">输入</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished">输出</translation>
</message>
<message>
<source>Toggled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Integer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Float</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lb302Synth</name>
<message>
<source>VCF Cutoff Frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VCF Resonance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VCF Envelope Mod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VCF Envelope Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Distortion</source>
<translation>失真</translation>
</message>
<message>
<source>Waveform</source>
<translation>波形</translation>
</message>
<message>
<source>Slide Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Accent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>24dB/oct Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lb302SynthView</name>
<message>
<source>Cutoff Freq:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resonance:</source>
<translation type="unfinished">共鸣:</translation>
</message>
<message>
<source>Env Mod:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decay:</source>
<translation type="unfinished">衰减:</translation>
</message>
<message>
<source>303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slide Decay:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DIST:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Saw wave</source>
<translation type="unfinished">锯齿波</translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a saw-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangle wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a triangle-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square wave</source>
<translation type="unfinished">方波</translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a square-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rounded square wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a square-wave with a rounded end.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Moog wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for a moog-like wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sine wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click for a sine-wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>White noise wave</source>
<translation type="unfinished">白噪音</translation>
</message>
<message>
<source>Click here for an exponential wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for white-noise.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bandlimited saw wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for bandlimited saw wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bandlimited square wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for bandlimited square wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bandlimited triangle wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for bandlimited triangle wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bandlimited moog saw wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here for bandlimited moog saw wave.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lb303Synth</name>
<message>
<source>VCF Cutoff Frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VCF Resonance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VCF Envelope Mod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VCF Envelope Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Distortion</source>
<translation>失真</translation>
</message>
<message>
<source>Waveform</source>
<translation>波形</translation>
</message>
<message>
<source>Slide Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Accent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dead</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>24dB/oct Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lb303SynthView</name>
<message>
<source>Cutoff Freq:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CUT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resonance:</source>
<translation type="unfinished">共鸣:</translation>
</message>
<message>
<source>RES</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Env Mod:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ENV MOD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decay:</source>
<translation type="unfinished">衰减:</translation>
</message>
<message>
<source>DEC</source>
<translation type="unfinished">衰减</translation>
</message>
<message>
<source>303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slide Decay:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SLIDE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DIST:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DIST</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WAVE:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WAVE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>malletsInstrument</name>
<message>
<source>Hardness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vibrato Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vibrato Freq</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stick Mix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Crossfade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ADSR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Motion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bowed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spread</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Marimba</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vibraphone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Agogo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wood1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reso</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wood2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Beats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Two Fixed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clump</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tubular Bells</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Uniform Bar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tuned Bar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Glass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tibetan Bowl</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Missing files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>malletsInstrumentView</name>
<message>
<source>Instrument</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spread</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spread:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hardness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hardness:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Position:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vib Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vib Gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vib Freq</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vib Freq:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stick Mix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stick Mix:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Modulator:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Crossfade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Crossfade:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Speed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LFO Depth:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ADSR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ADSR:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bowed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pressure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pressure:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Motion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Motion:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Speed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vibrato</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vibrato:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>manageVSTEffectView</name>
<message>
<source> - VST parameter control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VST Sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Automated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here if you want to display automated parameters only.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Close </source>
<translation> 关闭 </translation>
</message>
<message>
<source>Close VST effect knob-controller window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>manageVestigeInstrumentView</name>
<message>
<source> - VST plugin control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VST Sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Automated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here if you want to display automated parameters only.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Close </source>
<translation> 关闭 </translation>
</message>
<message>
<source>Close VST plugin knob-controller window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>opl2instrument</name>
<message>
<source>Patch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 1 Attack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 1 Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 1 Sustain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 1 Release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 1 Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 1 Level Scaling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 1 Frequency Multiple</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 1 Feedback</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 1 Key Scaling Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 1 Percussive Envelope</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 1 Tremolo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 1 Vibrato</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 1 Waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 2 Attack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 2 Decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 2 Sustain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 2 Release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 2 Level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 2 Level Scaling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 2 Frequency Multiple</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 2 Key Scaling Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 2 Percussive Envelope</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 2 Tremolo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 2 Vibrato</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Op 2 Waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vibrato Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tremolo Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>organicInstrument</name>
<message>
<source>Distortion</source>
<translation>失真</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation>音量</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>organicInstrumentView</name>
<message>
<source>Distortion:</source>
<translation>失真:</translation>
</message>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation>音量:</translation>
</message>
<message>
<source>Randomise</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 waveform:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 panning:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>cents</source>
<translation>音分 cents</translation>
</message>
<message>
<source>The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window&apos;s volume control. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 stereo detuning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Osc %1 harmonic:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>papuInstrument</name>
<message>
<source>Sweep time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sweep direction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sweep RtShift amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave Pattern Duty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 1 volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume sweep direction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length of each step in sweep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 2 volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 3 volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 4 volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right Output level</source>
<translation>右声道输出电平</translation>
</message>
<message>
<source>Left Output level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 1 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 2 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 3 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 4 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 1 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 2 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 3 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel 4 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Treble</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bass</source>
<translation>低音</translation>
</message>
<message>
<source>Shift Register width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>papuInstrumentView</name>
<message>
<source>Sweep Time:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sweep Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sweep RtShift amount:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sweep RtShift amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave pattern duty:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave Pattern Duty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square Channel 1 Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length of each step in sweep:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length of each step in sweep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave pattern duty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square Channel 2 Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square Channel 2 Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave Channel Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave Channel Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Noise Channel Volume:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Noise Channel Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SO1 Volume (Right):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SO1 Volume (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SO2 Volume (Left):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SO2 Volume (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Treble:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Treble</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bass:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bass</source>
<translation type="unfinished">低音</translation>
</message>
<message>
<source>Sweep Direction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Volume Sweep Direction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shift Register Width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel1 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel2 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel3 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel4 to SO1 (Right)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel1 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel2 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel3 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel4 to SO2 (Left)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wave Pattern</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The amount of increase or decrease in frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The rate at which increase or decrease in frequency occurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The duty cycle is the ratio of the duration (time) that a signal is ON versus the total period of the signal.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square Channel 1 Volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The delay between step change</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw the wave here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>pluginBrowser</name>
<message>
<source>no description</source>
<translation>没有描述</translation>
</message>
<message>
<source>Incomplete monophonic imitation tb303</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plugin for freely manipulating stereo output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plugin for controlling knobs with sound peaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>List installed LADSPA plugins</source>
<translation>列出已安装的 LADSPA 插件</translation>
</message>
<message>
<source>Filter for importing FL Studio projects into LMMS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GUS-compatible patch instrument</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Additive Synthesizer for organ-like sounds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tuneful things to bang on</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS</source>
<translation>LMMS的VST(i)插件宿主</translation>
</message>
<message>
<source>Vibrating string modeler</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter for importing MIDI-files into LMMS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Emulation of the MOS6581 and MOS8580 SID.
This chip was used in the Commodore 64 computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Player for SoundFont files</source>
<translation>在工程中使用SoundFont</translation>
</message>
<message>
<source>Emulation of GameBoy (TM) APU</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Customizable wavetable synthesizer</source>
<translation>可自定制的波表合成器</translation>
</message>
<message>
<source>Embedded ZynAddSubFX</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2-operator FM Synth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter for importing Hydrogen files into LMMS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>LMMS port of sfxr</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>plugin for processing dynamics in a flexible way</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>plugin for waveshaping</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Versatile drum synthesizer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>4-oscillator modulatable wavetable synth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A native amplifier plugin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Three powerful oscillators you can modulate in several ways</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Boost your bass the fast and simple way</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A NES-like synthesizer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Graphical spectrum analyzer plugin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Carla Rack Instrument</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Carla Patchbay Instrument</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Player for GIG files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A multitap echo delay plugin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A native flanger plugin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A native delay plugin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>An oversampling bitcrusher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A native eq plugin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A 4-band Crossover Equalizer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>setupWidget</name>
<message>
<source>JACK (JACK Audio Connection Kit)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OSS Raw-MIDI (Open Sound System)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SDL (Simple DirectMedia Layer)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PulseAudio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dummy (no MIDI support)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ALSA Raw-MIDI (Advanced Linux Sound Architecture)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PortAudio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dummy (no sound output)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OSS (Open Sound System)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WinMM MIDI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ALSA-Sequencer (Advanced Linux Sound Architecture)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sf2Instrument</name>
<message>
<source>Bank</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Patch</source>
<translation type="unfinished">音色</translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation>增益</translation>
</message>
<message>
<source>Reverb</source>
<translation>混响</translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Roomsize</source>
<translation>混响空间大小</translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Damping</source>
<translation>混响阻尼</translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Width</source>
<translation>混响宽度</translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Level</source>
<translation>混响级别</translation>
</message>
<message>
<source>Chorus</source>
<translation>合唱</translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Level</source>
<translation>合唱电平</translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Speed</source>
<translation>合唱速度</translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Depth</source>
<translation>合唱深度</translation>
</message>
<message>
<source>A soundfont %1 could not be loaded.</source>
<translation type="unfinished">无法载入Soundfont %1。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sf2InstrumentView</name>
<message>
<source>Open other SoundFont file</source>
<translation>打开其他SoundFont文件</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to open another SF2 file</source>
<translation>点击此处打开另一个SF2文件</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the patch</source>
<translation>选择路径</translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation>增益</translation>
</message>
<message>
<source>Apply reverb (if supported)</source>
<translation>应用混响(如果支持)</translation>
</message>
<message>
<source>This button enables the reverb effect. This is useful for cool effects, but only works on files that support it.</source>
<translation>此按钮会启用混响效果器。可以制作出很酷的效果,但仅对支持的文件有效。</translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Roomsize:</source>
<translation>混响空间大小:</translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Damping:</source>
<translation>混响阻尼:</translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Width:</source>
<translation>混响宽度:</translation>
</message>
<message>
<source>Reverb Level:</source>
<translation>混响级别:</translation>
</message>
<message>
<source>Apply chorus (if supported)</source>
<translation>应用合唱 (如果支持)</translation>
</message>
<message>
<source>This button enables the chorus effect. This is useful for cool echo effects, but only works on files that support it.</source>
<translation type="unfinished">此按钮会启用合唱效果器。</translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Lines:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Level:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Speed:</source>
<translation>合唱速度:</translation>
</message>
<message>
<source>Chorus Depth:</source>
<translation>合唱深度:</translation>
</message>
<message>
<source>Open SoundFont file</source>
<translation>打开SoundFont文件</translation>
</message>
<message>
<source>SoundFont2 Files (*.sf2)</source>
<translation>SoundFont2 Files (*.sf2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sfxrInstrument</name>
<message>
<source>Wave Form</source>
<translation>波形</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sidInstrument</name>
<message>
<source>Cutoff</source>
<translation type="unfinished">切频谱</translation>
</message>
<message>
<source>Resonance</source>
<translation>共鸣</translation>
</message>
<message>
<source>Filter type</source>
<translation>过滤器类型</translation>
</message>
<message>
<source>Voice 3 off</source>
<translation type="unfinished">声音 3 关</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation>音量</translation>
</message>
<message>
<source>Chip model</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>sidInstrumentView</name>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation>音量:</translation>
</message>
<message>
<source>Resonance:</source>
<translation>共鸣:</translation>
</message>
<message>
<source>Cutoff frequency:</source>
<translation>频谱刀频率:</translation>
</message>
<message>
<source>High-Pass filter </source>
<translation>高通滤波器</translation>
</message>
<message>
<source>Band-Pass filter </source>
<translation>带通滤波器</translation>
</message>
<message>
<source>Low-Pass filter </source>
<translation>低通滤波器</translation>
</message>
<message>
<source>Voice3 Off </source>
<translation>声音 3 关</translation>
</message>
<message>
<source>MOS6581 SID </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MOS8580 SID </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Attack:</source>
<translation type="unfinished">打进声:</translation>
</message>
<message>
<source>Attack rate determines how rapidly the output of Voice %1 rises from zero to peak amplitude.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decay:</source>
<translation type="unfinished">衰减:</translation>
</message>
<message>
<source>Decay rate determines how rapidly the output falls from the peak amplitude to the selected Sustain level.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sustain:</source>
<translation type="unfinished">振幅持平:</translation>
</message>
<message>
<source>Output of Voice %1 will remain at the selected Sustain amplitude as long as the note is held.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Release:</source>
<translation type="unfinished">声音消失:</translation>
</message>
<message>
<source>The output of of Voice %1 will fall from Sustain amplitude to zero amplitude at the selected Release rate.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pulse Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Pulse Width resolution allows the width to be smoothly swept with no discernable stepping. The Pulse waveform on Oscillator %1 must be selected to have any audible effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coarse:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Coarse detuning allows to detune Voice %1 one octave up or down.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pulse Wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangle Wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SawTooth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Noise</source>
<translation type="unfinished">噪音</translation>
</message>
<message>
<source>Sync</source>
<translation type="unfinished">同步</translation>
</message>
<message>
<source>Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing &quot;Hard Sync&quot; effects.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ring-Mod</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ring-mod replaces the Triangle Waveform output of Oscillator %1 with a &quot;Ring Modulated&quot; combination of Oscillators %1 and %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filtered</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Test, when set, resets and locks Oscillator %1 at zero until Test is turned off.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>stereoEnhancerControlDialog</name>
<message>
<source>WIDE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>stereoEnhancerControls</name>
<message>
<source>Width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>stereoMatrixControlDialog</name>
<message>
<source>Left to Left Vol:</source>
<translation>从左到左音量:</translation>
</message>
<message>
<source>Left to Right Vol:</source>
<translation>从左到右音量:</translation>
</message>
<message>
<source>Right to Left Vol:</source>
<translation>从右到左音量:</translation>
</message>
<message>
<source>Right to Right Vol:</source>
<translation>从右到右音量:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>stereoMatrixControls</name>
<message>
<source>Left to Left</source>
<translation>从左到左</translation>
</message>
<message>
<source>Left to Right</source>
<translation>从左到右</translation>
</message>
<message>
<source>Right to Left</source>
<translation>从右到左</translation>
</message>
<message>
<source>Right to Right</source>
<translation>从右到右</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>vestigeInstrument</name>
<message>
<source>Loading plugin</source>
<translation>载入插件</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait while loading VST-plugin...</source>
<translation>请等待VST插件加载完成...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>vibed</name>
<message>
<source>String %1 volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>String %1 stiffness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pick %1 position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pickup %1 position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pan %1</source>
<translation>声相 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Detune %1</source>
<translation>去谐 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Fuzziness %1 </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length %1</source>
<translation>长度 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Impulse %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Octave %1</source>
<translation>八度音 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>vibedView</name>
<message>
<source>Volume:</source>
<translation>音量:</translation>
</message>
<message>
<source>The &apos;V&apos; knob sets the volume of the selected string.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>String stiffness:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The &apos;S&apos; knob sets the stiffness of the selected string. The stiffness of the string affects how long the string will ring out. The lower the setting, the longer the string will ring.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pick position:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The &apos;P&apos; knob sets the position where the selected string will be &apos;picked&apos;. The lower the setting the closer the pick is to the bridge.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pickup position:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The &apos;PU&apos; knob sets the position where the vibrations will be monitored for the selected string. The lower the setting, the closer the pickup is to the bridge.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pan:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Pan knob determines the location of the selected string in the stereo field.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Detune:</source>
<translation>去谐:</translation>
</message>
<message>
<source>The Detune knob modifies the pitch of the selected string. Settings less than zero will cause the string to sound flat. Settings greater than zero will cause the string to sound sharp.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fuzziness:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Slap knob adds a bit of fuzz to the selected string which is most apparent during the attack, though it can also be used to make the string sound more &apos;metallic&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Length knob sets the length of the selected string. Longer strings will both ring longer and sound brighter, however, they will also eat up more CPU cycles.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Impulse or initial state</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The &apos;Imp&apos; selector determines whether the waveform in the graph is to be treated as an impulse imparted to the string by the pick or the initial state of the string.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Octave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Octave selector is used to choose which harmonic of the note the string will ring at. For example, &apos;-2&apos; means the string will ring two octaves below the fundamental, &apos;F&apos; means the string will ring at the fundamental, and &apos;6&apos; means the string will ring six octaves above the fundamental.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Impulse Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The &apos;?&apos; button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded.
The waveform can also be drawn in the graph.
The &apos;S&apos; button will smooth the waveform.
The &apos;N&apos; button will normalize the waveform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vibed models up to nine independently vibrating strings. The &apos;String&apos; selector allows you to choose which string is being edited. The &apos;Imp&apos; selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The &apos;Octave&apos; selector chooses which harmonic the string should vibrate at.
The graph allows you to control the initial state or impulse used to set the string in motion.
The &apos;V&apos; knob controls the volume. The &apos;S&apos; knob controls the string&apos;s stiffness. The &apos;P&apos; knob controls the pick position. The &apos;PU&apos; knob controls the pickup position.
&apos;Pan&apos; and &apos;Detune&apos; hopefully don&apos;t need explanation. The &apos;Slap&apos; knob adds a bit of fuzz to the sound of the string.
The &apos;Length&apos; knob controls the length of the string.
The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the string is active in the current instrument.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to enable/disable waveform.</source>
<translation>点击这里启用/禁用波形。</translation>
</message>
<message>
<source>String</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The String selector is used to choose which string the controls are editing. A Vibed instrument can contain up to nine independently vibrating strings. The LED in the lower right corner of the waveform editor indicates whether the selected string is active.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sine wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangle wave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Saw wave</source>
<translation>锯齿波</translation>
</message>
<message>
<source>Square wave</source>
<translation>方波</translation>
</message>
<message>
<source>White noise wave</source>
<translation>白噪音</translation>
</message>
<message>
<source>User defined wave</source>
<translation>用户自定义波形</translation>
</message>
<message>
<source>Smooth</source>
<translation>平滑</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to smooth waveform.</source>
<translation>点击这里平滑波形。</translation>
</message>
<message>
<source>Normalize</source>
<translation>标准化</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to normalize waveform.</source>
<translation>点击这里标准化波形。</translation>
</message>
<message>
<source>Use a sine-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a triangle-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a saw-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a square-wave for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use white-noise for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use a user-defined waveform for current oscillator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>voiceObject</name>
<message>
<source>Voice %1 pulse width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 attack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 decay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 sustain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 release</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 coarse detuning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 wave shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 ring modulate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 filtered</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice %1 test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>waveShaperControlDialog</name>
<message>
<source>INPUT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Input gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OUTPUT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output gain:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reset waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to reset the wavegraph back to default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Smooth waveform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to apply smoothing to wavegraph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Increase graph amplitude by 1dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decrease graph amplitude by 1dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clip input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clip input signal to 0dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>waveShaperControls</name>
<message>
<source>Input gain</source>
<translation>输入增益</translation>
</message>
<message>
<source>Output gain</source>
<translation>输出增益</translation>
</message>
</context>
</TS>