From 783bd5219758f4eb031d9bfba19d92dd120ea7d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Translation Updater <>
Date: Sun, 8 Jan 2023 04:10:37 +0000
Subject: [PATCH] Update translations from Crowdin
---
AUTHORS | 359 ++++++++++--------
UI/data/locale/an-ES.ini | 3 -
UI/data/locale/ar-SA.ini | 24 +-
UI/data/locale/az-AZ.ini | 1 -
UI/data/locale/bg-BG.ini | 3 -
UI/data/locale/bn-BD.ini | 3 -
UI/data/locale/ca-ES.ini | 25 +-
UI/data/locale/cs-CZ.ini | 23 +-
UI/data/locale/da-DK.ini | 3 -
UI/data/locale/de-DE.ini | 58 +--
UI/data/locale/el-GR.ini | 88 ++++-
UI/data/locale/en-GB.ini | 3 +
UI/data/locale/es-ES.ini | 28 +-
UI/data/locale/et-EE.ini | 45 ++-
UI/data/locale/eu-ES.ini | 9 +-
UI/data/locale/fa-IR.ini | 4 -
UI/data/locale/fi-FI.ini | 23 +-
UI/data/locale/fil-PH.ini | 262 +++++++++++--
UI/data/locale/fr-FR.ini | 23 +-
UI/data/locale/gd-GB.ini | 3 -
UI/data/locale/gl-ES.ini | 39 +-
UI/data/locale/he-IL.ini | 25 +-
UI/data/locale/hi-IN.ini | 27 +-
UI/data/locale/hr-HR.ini | 10 +-
UI/data/locale/hu-HU.ini | 25 +-
UI/data/locale/hy-AM.ini | 6 +-
UI/data/locale/id-ID.ini | 29 +-
UI/data/locale/it-IT.ini | 28 +-
UI/data/locale/ja-JP.ini | 25 +-
UI/data/locale/ka-GE.ini | 31 +-
UI/data/locale/kab-KAB.ini | 2 -
UI/data/locale/kmr-TR.ini | 57 ++-
UI/data/locale/ko-KR.ini | 27 +-
UI/data/locale/lt-LT.ini | 38 ++
UI/data/locale/lv-LV.ini | 2 -
UI/data/locale/mn-MN.ini | 1 -
UI/data/locale/ms-MY.ini | 21 +-
UI/data/locale/nb-NO.ini | 72 +++-
UI/data/locale/nl-NL.ini | 40 +-
UI/data/locale/nn-NO.ini | 5 +
UI/data/locale/pl-PL.ini | 41 +-
UI/data/locale/pt-BR.ini | 21 +-
UI/data/locale/pt-PT.ini | 11 +-
UI/data/locale/ro-RO.ini | 73 ++--
UI/data/locale/ru-RU.ini | 85 +++--
UI/data/locale/si-LK.ini | 1 -
UI/data/locale/sk-SK.ini | 25 +-
UI/data/locale/sl-SI.ini | 25 +-
UI/data/locale/sr-CS.ini | 3 -
UI/data/locale/sr-SP.ini | 4 +-
UI/data/locale/sv-SE.ini | 25 +-
UI/data/locale/szl-PL.ini | 3 -
UI/data/locale/ta-IN.ini | 2 -
UI/data/locale/th-TH.ini | 41 +-
UI/data/locale/tl-PH.ini | 2 -
UI/data/locale/tr-TR.ini | 53 ++-
UI/data/locale/uk-UA.ini | 25 +-
UI/data/locale/vi-VN.ini | 30 +-
UI/data/locale/zh-CN.ini | 105 ++---
UI/data/locale/zh-TW.ini | 27 +-
.../aja-output-ui/data/locale/el-GR.ini | 1 +
.../aja-output-ui/data/locale/fil-PH.ini | 3 +
.../frontend-tools/data/locale/ar-SA.ini | 4 +
.../frontend-tools/data/locale/el-GR.ini | 3 +
.../frontend-tools/data/locale/eu-ES.ini | 4 +
.../frontend-tools/data/locale/fil-PH.ini | 4 +
.../frontend-tools/data/locale/fr-FR.ini | 4 +-
.../frontend-tools/data/locale/gl-ES.ini | 4 +
.../frontend-tools/data/locale/hr-HR.ini | 4 +
.../frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini | 4 +
.../frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini | 4 +-
.../frontend-tools/data/locale/tr-TR.ini | 3 +-
plugins/aja/data/locale/fil-PH.ini | 2 +
.../coreaudio-encoder/data/locale/ar-SA.ini | 4 +-
.../coreaudio-encoder/data/locale/be-BY.ini | 5 +
.../coreaudio-encoder/data/locale/zh-CN.ini | 4 +-
plugins/decklink/data/locale/el-GR.ini | 1 +
plugins/decklink/data/locale/eu-ES.ini | 1 +
plugins/decklink/data/locale/fil-PH.ini | 1 +
plugins/decklink/data/locale/gl-ES.ini | 1 +
plugins/decklink/data/locale/kmr-TR.ini | 2 +-
plugins/enc-amf | 2 +-
plugins/image-source/data/locale/el-GR.ini | 2 +
plugins/image-source/data/locale/eu-ES.ini | 3 +
plugins/image-source/data/locale/fil-PH.ini | 3 +
plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini | 10 +-
plugins/image-source/data/locale/th-TH.ini | 2 +
plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini | 2 +-
plugins/linux-alsa/data/locale/zh-CN.ini | 2 +-
plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini | 4 +
plugins/linux-capture/data/locale/eu-ES.ini | 4 +
plugins/linux-capture/data/locale/fil-PH.ini | 8 +-
plugins/linux-capture/data/locale/gl-ES.ini | 4 +
plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini | 6 +-
plugins/linux-capture/data/locale/zh-CN.ini | 2 +-
plugins/linux-jack/data/locale/be-BY.ini | 3 +
plugins/linux-pipewire/data/locale/bn-BD.ini | 5 +
plugins/linux-pipewire/data/locale/fil-PH.ini | 5 +
plugins/linux-pipewire/data/locale/zh-CN.ini | 2 +-
.../linux-pulseaudio/data/locale/zh-CN.ini | 4 +-
plugins/linux-v4l2/data/locale/el-GR.ini | 1 +
plugins/linux-v4l2/data/locale/eu-ES.ini | 1 +
plugins/linux-v4l2/data/locale/fil-PH.ini | 1 +
plugins/linux-v4l2/data/locale/gl-ES.ini | 1 +
plugins/mac-avcapture/data/locale/el-GR.ini | 1 +
plugins/mac-avcapture/data/locale/eu-ES.ini | 3 +
plugins/mac-avcapture/data/locale/fil-PH.ini | 3 +
plugins/mac-avcapture/data/locale/gl-ES.ini | 3 +
plugins/mac-avcapture/data/locale/kmr-TR.ini | 2 +-
plugins/mac-avcapture/data/locale/vi-VN.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/ar-SA.ini | 2 +
plugins/mac-capture/data/locale/ca-ES.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/cs-CZ.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/de-DE.ini | 3 +-
plugins/mac-capture/data/locale/el-GR.ini | 6 +
plugins/mac-capture/data/locale/es-ES.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/et-EE.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/eu-ES.ini | 12 +
plugins/mac-capture/data/locale/fi-FI.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/fil-PH.ini | 11 +
plugins/mac-capture/data/locale/fr-FR.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/gl-ES.ini | 3 +
plugins/mac-capture/data/locale/he-IL.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/hi-IN.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/hu-HU.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/id-ID.ini | 3 +-
plugins/mac-capture/data/locale/it-IT.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/ja-JP.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/ka-GE.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/kmr-TR.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/ko-KR.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/nl-NL.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/pl-PL.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/pt-BR.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/pt-PT.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/ro-RO.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/ru-RU.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/sk-SK.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/sl-SI.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/sv-SE.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/tr-TR.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/uk-UA.ini | 1 +
plugins/mac-capture/data/locale/vi-VN.ini | 2 +
plugins/mac-capture/data/locale/zh-CN.ini | 9 +-
plugins/mac-capture/data/locale/zh-TW.ini | 1 +
.../mac-videotoolbox/data/locale/ar-SA.ini | 3 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/ca-ES.ini | 10 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/cs-CZ.ini | 9 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/da-DK.ini | 1 -
.../mac-videotoolbox/data/locale/de-DE.ini | 9 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/el-GR.ini | 2 +
.../mac-videotoolbox/data/locale/es-ES.ini | 14 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/et-EE.ini | 10 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/eu-ES.ini | 4 +
.../mac-videotoolbox/data/locale/fa-IR.ini | 1 -
.../mac-videotoolbox/data/locale/fi-FI.ini | 9 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/fil-PH.ini | 5 +
.../mac-videotoolbox/data/locale/fr-FR.ini | 11 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/gl-ES.ini | 2 +
.../mac-videotoolbox/data/locale/he-IL.ini | 10 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/hi-IN.ini | 10 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/hu-HU.ini | 10 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/hy-AM.ini | 1 -
.../mac-videotoolbox/data/locale/id-ID.ini | 10 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/it-IT.ini | 10 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/ja-JP.ini | 9 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/ka-GE.ini | 10 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/kmr-TR.ini | 10 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/ko-KR.ini | 9 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/ms-MY.ini | 3 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/nl-NL.ini | 2 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/pl-PL.ini | 9 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/pt-BR.ini | 10 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/pt-PT.ini | 2 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/ro-RO.ini | 9 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/ru-RU.ini | 9 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/sk-SK.ini | 11 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/sl-SI.ini | 9 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/sv-SE.ini | 10 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/tr-TR.ini | 10 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/uk-UA.ini | 10 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/vi-VN.ini | 8 +
.../mac-videotoolbox/data/locale/zh-CN.ini | 18 +-
.../mac-videotoolbox/data/locale/zh-TW.ini | 10 +-
plugins/obs-browser | 2 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ar-SA.ini | 8 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini | 1 -
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini | 5 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini | 11 +
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini | 4 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini | 34 ++
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini | 1 -
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fi-FI.ini | 8 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fil-PH.ini | 37 ++
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini | 8 +
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/he-IL.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hi-IN.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hy-AM.ini | 1 -
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini | 4 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ka-GE.ini | 5 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kmr-TR.ini | 7 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ms-MY.ini | 2 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nl-NL.ini | 12 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini | 16 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini | 5 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sk-SK.ini | 4 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sl-SI.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini | 4 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini | 3 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/vi-VN.ini | 6 +
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini | 11 +-
plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini | 3 +-
plugins/obs-filters/data/locale/ar-SA.ini | 7 +
plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini | 8 +
plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini | 8 +
plugins/obs-filters/data/locale/es-ES.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini | 21 +
plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini | 20 +
plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini | 16 +
plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini | 4 +
plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/hi-IN.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini | 11 +-
plugins/obs-filters/data/locale/hy-AM.ini | 1 +
plugins/obs-filters/data/locale/id-ID.ini | 8 +
plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/kmr-TR.ini | 17 +-
plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/ms-MY.ini | 3 +
plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini | 8 +
plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini | 4 +
plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini | 11 +-
plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/sk-SK.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/sv-SE.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/uk-UA.ini | 9 +
plugins/obs-filters/data/locale/vi-VN.ini | 8 +
plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini | 17 +-
plugins/obs-filters/data/locale/zh-TW.ini | 9 +
plugins/obs-libfdk/data/locale/zh-CN.ini | 2 +-
plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini | 2 +-
plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini | 1 +
plugins/obs-outputs/data/locale/et-EE.ini | 1 +
plugins/obs-outputs/data/locale/eu-ES.ini | 1 +
plugins/obs-outputs/data/locale/fil-PH.ini | 4 +
plugins/obs-qsv11/data/locale/de-DE.ini | 2 +-
plugins/obs-qsv11/data/locale/el-GR.ini | 1 +
plugins/obs-qsv11/data/locale/eu-ES.ini | 3 +
plugins/obs-qsv11/data/locale/fil-PH.ini | 4 +
plugins/obs-qsv11/data/locale/gl-ES.ini | 3 +
plugins/obs-qsv11/data/locale/id-ID.ini | 2 +-
plugins/obs-qsv11/data/locale/zh-CN.ini | 4 +-
plugins/obs-text/data/locale/eu-ES.ini | 1 +
plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini | 1 +
plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini | 2 +-
plugins/obs-transitions/data/locale/et-EE.ini | 1 +
plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini | 2 +
.../obs-transitions/data/locale/fil-PH.ini | 5 +
plugins/obs-transitions/data/locale/gl-ES.ini | 1 +
plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini | 2 +-
plugins/obs-x264/data/locale/el-GR.ini | 2 +
plugins/obs-x264/data/locale/eu-ES.ini | 3 +
plugins/obs-x264/data/locale/fil-PH.ini | 3 +
plugins/obs-x264/data/locale/kmr-TR.ini | 6 +-
plugins/obs-x264/data/locale/zh-CN.ini | 2 +-
plugins/oss-audio/data/locale/zh-CN.ini | 2 +-
plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini | 9 +-
plugins/text-freetype2/data/locale/eu-ES.ini | 1 +
plugins/text-freetype2/data/locale/fil-PH.ini | 1 +
plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini | 1 +
plugins/vlc-video/data/locale/eu-ES.ini | 1 +
plugins/vlc-video/data/locale/gl-ES.ini | 1 +
plugins/vlc-video/data/locale/kmr-TR.ini | 2 +-
plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini | 2 +
plugins/win-capture/data/locale/et-EE.ini | 1 +
plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini | 1 +
plugins/win-capture/data/locale/fil-PH.ini | 1 +
plugins/win-capture/data/locale/gl-ES.ini | 1 +
plugins/win-capture/data/locale/kmr-TR.ini | 2 +-
plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini | 2 +-
plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini | 2 +-
plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini | 2 +-
plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini | 1 +
plugins/win-dshow/data/locale/et-EE.ini | 1 +
plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini | 1 +
plugins/win-dshow/data/locale/fil-PH.ini | 2 +
plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini | 2 +
plugins/win-dshow/data/locale/kmr-TR.ini | 4 +-
plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini | 2 +-
plugins/win-mf/data/locale/el-GR.ini | 1 +
plugins/win-mf/data/locale/eu-ES.ini | 1 +
plugins/win-mf/data/locale/gl-ES.ini | 1 +
plugins/win-mf/data/locale/kmr-TR.ini | 4 +-
plugins/win-mf/data/locale/ro-RO.ini | 2 +-
plugins/win-mf/data/locale/sk-SK.ini | 2 +-
plugins/win-mf/data/locale/zh-CN.ini | 12 +-
plugins/win-wasapi/data/locale/eu-ES.ini | 6 +
plugins/win-wasapi/data/locale/fil-PH.ini | 4 +
plugins/win-wasapi/data/locale/gl-ES.ini | 1 +
plugins/win-wasapi/data/locale/pl-PL.ini | 2 +-
plugins/win-wasapi/data/locale/zh-CN.ini | 2 +-
323 files changed, 2670 insertions(+), 714 deletions(-)
create mode 100644 UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/fil-PH.ini
create mode 100644 plugins/coreaudio-encoder/data/locale/be-BY.ini
create mode 100644 plugins/linux-jack/data/locale/be-BY.ini
create mode 100644 plugins/linux-pipewire/data/locale/bn-BD.ini
create mode 100644 plugins/linux-pipewire/data/locale/fil-PH.ini
diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index 664f75e96..747b67f7c 100644
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -9,31 +9,31 @@ Contributors:
R1CH
cg2121
WizardCM
- fryshorts
- Sebastian Beckmann
PatTheMav
Ryan Foster
+ Sebastian Beckmann
+ fryshorts
DDRBoxman
Georges Basile Stavracas Neto
Gol-D-Ace
Rodney
- BtbN
tytan652
+ BtbN
Kurt Kartaltepe
Shaolin
- kc5nra
pkv
+ kc5nra
Michael Fabian 'Xaymar' Dirks
Norihiro Kamae
VodBox
- Exeldro
tt2468
+ Exeldro
Zachary Lund
+ derrod
Warchamp7
SuslikV
Paul Hindt
Reboot
- derrod
Martell Malone
Ford Smith
Vainock
@@ -45,10 +45,11 @@ Contributors:
SCG82
brittneysclark
Dmitry-Me
+ Tommy Vercetti
columbarius
+ Roman Huts
juvester
mvji
- Tommy Vercetti
wangshaohui
JohannMG
craftwar
@@ -66,14 +67,17 @@ Contributors:
Fabian Mastenbroek
Hector Martin
Luke Yelavich
+ Chris
+ CodeYan01
+ Developer-Ecosystem-Engineering
Stéphane Lepin
tududweb
Chip Bradford
- Developer-Ecosystem-Engineering
Florian Zwoch
Marvin Scholz
Rat
Skyler Lipthay
+ Yuriy Chumak
Arkkis
GoaLitiuM
Hunter L. Allen
@@ -84,7 +88,6 @@ Contributors:
Michel
Quinn Damerell
Theodore Dubois
- Yuriy Chumak
Anthony Torres
Anton Bershanskiy
Bennik2000
@@ -98,9 +101,9 @@ Contributors:
Tristan Matthews
Alexandre Vicenzi
Carl Fürstenberg
- Chris
Kilian von Pflugk
SoftArch
+ Timo Gurr
Tjienta Vara
Wahaj Dar
Aaron Boxer
@@ -114,7 +117,8 @@ Contributors:
Ján Mlynek
MaZderMind
OldBaldGeek
- Timo Gurr
+ Service Checker
+ Stefan Hoffmeister
bl
makise-homura
nleseul
@@ -129,6 +133,7 @@ Contributors:
Daniel Lopez
David Cooper
Dossy Shiobara
+ Gale
Grant Likely
Hernán
Jeremiah Senkpiel
@@ -145,8 +150,6 @@ Contributors:
Robin Hielscher
Roman Sivriver
Serge Paquet
- Service Checker
- Stefan Hoffmeister
Tatsuyuki Ishi
Valentin
karenkim-AfreecaTV
@@ -163,6 +166,7 @@ Contributors:
Alexander Schittler
Andreas Reischuck
Andrei Nistor
+ Antti Tapaninen
Arthus
AuroraWright
Azat Khasanshin
@@ -172,7 +176,6 @@ Contributors:
Chaturbate
Christine Lin
Christopher P Yarger
- CodeYan01
Douglas Rhine
DungFu
Eric Bataille
@@ -199,6 +202,7 @@ Contributors:
Matt Morrissette
Matthew
Matthew McNamara
+ Mattias Landin
MedicMomcilo
Michael Goulet
Nirusu
@@ -287,6 +291,7 @@ Contributors:
Bruce Zhang
Byoungchan Lee
C. Daniel Sanchez R
+ Caelan Sayler
Caitlin Potter
Caleb Anderson
CallumHoward
@@ -296,10 +301,12 @@ Contributors:
CarrotCodes
Cenk Uluisik
Cheeseness
+ Chensiyy
Christian Lockley
Christopher P. Yarger
Christopher Serr
Claude Heiland-Allen
+ Clemens Meinhart
Cole
CommanderRoot
Copy Liu
@@ -393,7 +400,6 @@ Contributors:
Mathias Panzenböck
Matthew Szatmary
Matthieu Cunzi
- Mattias Landin
Meng Li
Micah Elizabeth Scott
Michael Hoang
@@ -435,6 +441,7 @@ Contributors:
Sebastian Ramacher
Sefa Eyeoglu
Serge Martial Nguetta
+ Sergo Pogosyan
Seth Murphy
Seung-Woo Kim
Shamun
@@ -531,12 +538,14 @@ Contributors:
probonopd
qiongzai.sun
raincomplex
+ rch850
redcrazyheart
repeat
rkfg
rpslack
sam8641
sergey
+ skeletonbow
skyboy
striphat-dev
sunjingzhao
@@ -588,6 +597,7 @@ Translators:
علي السادة (games power) (alidsds11)
doyTech (aldoyh)
yngams (younessmouhid)
+ waleedmortaja
AiAF (7MR)
ibrahim Younis (gr33v)
omar al_hasasneh (omar.alhasasneh)
@@ -601,8 +611,8 @@ Translators:
Gol D. Ace (goldace)
Saleh oukiki (salehoukiki)
Sami Kamal (samixgames)
- Ahmad Alkurbi (DontPlay)
BeleganStartup
+ Ahmad Alkurbi (DontPlay)
Tensai
Mustafa2018
FiberAhmed
@@ -614,6 +624,7 @@ Translators:
Hani Sweileh (hno.sweileh)
Nasser Bin Laboun (nasserbinlaboun)
M24 AL-Zurqan (mohammedamer2443)
+ Awatif Koko (ngamu.zakaria15)
BWU Wheelman (Wheelman)
FC Barcelona HD (kurdnews)
osmansalih (hpcplus2016)
@@ -622,15 +633,16 @@ Translators:
unknowndomain
Ahmed Hawam (Hawam)
Mhd (thelord9200)
+ Mnsor The-Ghost (mnsor1722011)
+ Malaz Gold Edition (Malo7zz)
Hosein Hallavi (habibot81)
sadam2002 sadam4 (sadam2002sadam4)
- Malaz Gold Edition (Malo7zz)
- Mnsor The-Ghost (mnsor1722011)
- ButterflyOfFire (BoFFire)
Rex_sa (rex07)
+ ButterflyOfFire (BoFFire)
dodgepong
- aalhaif
chaironeko
+ aalhaif
+ 07OM
Hadi Gamer (hadigamer3131)
Aragonese:
juanpabl
@@ -643,6 +655,7 @@ Translators:
test123456ob
Tigran's Tips (tigrank08)
Vainock
+ fordink257
Azerbaijani:
ShahinF27 (Khan27)
Mirsahin Mirserifov (mirsahin.mirsarifov)
@@ -657,16 +670,18 @@ Translators:
Bashquart (RadMir2)
Synbulat Biishev (Syjalo)
unknowndomain
+ Башҡорт агенты (vint6908)
Basque:
Alexander Gabilondo (alexgabi)
Xabier Aramendi (azpidatziak)
Osoitz
+ malvru
Sergio Varela (IngrownMink4)
xabiu
Vainock
Gol D. Ace (goldace)
- EG Gamer (eggamer131)
MCM Tuber (mcmtuber)
+ EG Gamer (eggamer131)
txaro
Galder L (315galder)
etxondoko
@@ -679,6 +694,7 @@ Translators:
Belarusian:
ymcei
Dzmitry Zubialevich (dzmitry.zubialevich)
+ CelluloseNF
VainockManager
Bemba:
P White (phiaramulima)
@@ -694,6 +710,7 @@ Translators:
Oymate
Nurul Huda (nurulhuda859)
Gol D. Ace (goldace)
+ Bangla (Pride)
unknowndomain
Al Arafat (zonoiko)
Bashishtha Narayan Singh (bashishtha)
@@ -732,7 +749,7 @@ Translators:
Gol D. Ace (goldace)
jan (test83318)
vilagamer999
- Adolfo Jayme (fitoschido)
+ Adolfo Jayme (fitojb)
Xavier Muntada Samà (XavierMSama)
Giga hertz (gigahertzyt)
Pere O. (gotrunks)
@@ -747,21 +764,21 @@ Translators:
Origami
Hexcolyte
AthlonHD
+ Steven (stevenlele)
Rortenfeat
Gol D. Ace (goldace)
- Steven (stevenlele)
Licardo
PabloLiu (719018105)
SR_Mango
Lion Yang (lionium)
Sasasu
SpeedyOrc340069
+ 王秉德 (LUMOGROUP)
Vainock
David Kuo (s50407s)
- Rudro Rasel (rdrrsl)
鲜童 (xiananjyzy)
+ Rudro Rasel (rdrrsl)
KyleBing
- 王秉德 (LUMOGROUP)
cai_miao
Opportunity (OpportunityLiu)
lm902
@@ -772,6 +789,7 @@ Translators:
Sora Kayama (candysweetplayzmc)
copyliu
Boyuan Yang (073plan)
+ 崔致埔 (ACGPlanck)
Richard Stanway (r1ch)
Gō̤ Brian Dìng (brightlikesun)
希铁石z (XiTieShiZ)
@@ -779,25 +797,27 @@ Translators:
BiliSeaStone
Bing Feng (fengbing123)
David Hwang (davidxuang)
- for_the_zero
jyc001
+ for_the_zero
科技小白堂 (lipeng0820)
- Giga hertz (gigahertzyt)
WeiYuanStudio
pangbin
+ Giga hertz (gigahertzyt)
Eric Zhang (ericzhang456)
+ feizhaishui
unknowndomain
RytoEX
- Smpq117 (smpq117)
- Vince Black (vincejudge00)
sorayuki
+ Vince Black (vincejudge00)
+ Smpq117 (smpq117)
dodgepong
WaterOtaku
Dianer Small (smalldianer)
- lifeeeeeeeeeeE
OYYZ
- Haoran Du (bingchuanjuzi)
Bob Wei (BobWaver)
+ Haoran Du (bingchuanjuzi)
+ lifeeeeeeeeeeE
+ 神枪968 (GodGun968)
Gentry Deng (wordlesswind)
FaZe Fakay (fazefakay)
xtexChooser
@@ -831,8 +851,8 @@ Translators:
Edison Lee (edisonlee55)
khng300
Meng Hao Li (GazCore)
- abc0922001
ak-47root
+ abc0922001
Append Huang (append)
X-RAY team film (961111ray)
fangzheng
@@ -843,12 +863,12 @@ Translators:
Rudro Rasel (rdrrsl)
cai_miao
Tommy Chiang (oToToT)
- 曹恩逢 (SiderealArt)
Jimmy Huang (f56112000)
+ 曹恩逢 (5idereal)
FaZe Fakay (fazefakay)
- weixiang0815
chaironeko
tomoe-musashi
+ weixiang0815
Croatian:
medicmomcilo
milotype
@@ -865,9 +885,10 @@ Translators:
Maky (the.real.maky)
Vainock
Flicker (galaxybro2411)
- dzo_bajden
+ tvoja_stara
unknowndomain
CroatianTranslator
+ Ivan Horak (MarvinDarwin)
Denis Šardi (Denizio)
dodgepong
Czech:
@@ -892,12 +913,12 @@ Translators:
Bazer47
Alex Smotra (smotraalex75)
Giga hertz (gigahertzyt)
- unknowndomain
Erik Bročko (ericek111)
+ unknowndomain
VikHill
dodgepong
- Martin Pilát (piltmartin)
Daniel Padrta (dpadrta)
+ Martin Pilát (piltmartin)
Tom_Hraje
Danish:
NCAA
@@ -915,8 +936,8 @@ Translators:
Marque Ziqulr (lugtelort)
Hero (HeroGamers)
Johan Keller Jensen (JKeller)
- unknowndomain
Christian Henriksen (cnhenriksen)
+ unknowndomain
Alex Smotra (smotraalex75)
Daniel Aundal (aundal)
Dutch:
@@ -936,6 +957,7 @@ Translators:
robbert0891 (robbertoorschot38)
Kjetil Verstrepen (kjetilv)
Gol D. Ace (goldace)
+ silverstorm993
Vainock
Jasper J (JassieJ)
b__dm
@@ -951,9 +973,10 @@ Translators:
andymidside
F_Producktions
Thom Knepper (MrKnepp)
- Jasper (DJj123dj)
lokerhp
+ Jasper (DJj123dj)
Lesley Natrop (lesleynatrop)
+ Quinten Althues (QkeleQ10)
Wouter Dijkman (Wjouter)
Bo Alsemgeest (bo.alsemgeest.wausie)
unknowndomain
@@ -970,6 +993,7 @@ Translators:
matwey
Vainock
Seb King (spud)
+ HENRY MARTIN (n3rdl0rd)
Cristhofer Sanchez Solano (JafetSS)
Endo (Balisong)
Amy (amyipdev)
@@ -1010,9 +1034,11 @@ Translators:
Bentologi
Gol D. Ace (goldace)
unknowndomain
+ Musaks Kõik (musakskoik)
Vainock
Mardo M (stemugram)
Filipino:
+ Francis Euclid Fernandez (fernandezfrancis428)
dwaeji-aizelle
nyakayed
Napstaguy04
@@ -1022,6 +1048,7 @@ Translators:
Raffy (Tested)
Gol D. Ace (goldace)
Vainock
+ Iver (Cyndaquissshhh)
arnoldsecret
Hagen Peter Marquez (HAJDog247)
Tros Mercado (User451)
@@ -1040,8 +1067,8 @@ Translators:
dodgepong
Tero Keso (tero.keso)
Hemmuli X (hemmulix)
- Vainock
Gol D. Ace (goldace)
+ Vainock
Pyscowicz
heidi.wenger
sZnvARmNaq
@@ -1055,19 +1082,19 @@ Translators:
unknowndomain
Juuso (juuso.keskikuru)
Xupie
- Juha Köpman (e0f)
Operative Block (Suo)
- ZapX5_
+ Juha Köpman (e0f)
Ville Närhi (daimaah)
- Seqv
+ ZapX5_
Arttu Ylhävuori (arttu.ylhavuori)
Jaakko Saarikko (saarikko)
+ Seqv
chaironeko
fa booh (boohfa09)
French:
pkviet
- Stéphane Lepin (Palakis)
Guillaume Turchini (orion78fr)
+ Stéphane Lepin (Palakis)
ArsTechnis
Tocram2 (tocram2)
Benjamin Cambour (lesinfox)
@@ -1089,6 +1116,7 @@ Translators:
Theguiguix
Gol D. Ace (goldace)
Figurant16
+ Eric Savina (ericsavina)
Youtubeur FR│Giaco35 (Giaco35)
steve_fr
Valentin (valentin45)
@@ -1098,13 +1126,13 @@ Translators:
Deski_
QD59
GANGAT Naeem (zboggum)
- TurTiMo
+ Julien R. (TurTiMo)
Aime23
Grisou2907
BaguetteDePain_
+ Christophe Carvalho Vilas-Boas (ChristopheCVB)
MIBAND (LEMIBANDDEXARI)
Anat ROCHUT (arochut)
- Eric Savina (ericsavina)
Keter LordFR (YorHaDen)
Jérémy LITIQUE (JeremyLTE)
christophe (TedM)
@@ -1118,14 +1146,14 @@ Translators:
KarThon10
Yolopix
tburette
- Adrien “GameZone Tv” de Decker (redcraft007)
Richard Stanway (r1ch)
+ Adrien “GameZone Tv” de Decker (redcraft007)
+ Evan Kummel (EvanK)
ButterflyOfFire (BoFFire)
Aryoll (Naomi_CAST)
- Evan Kummel (EvanK)
Zalki
- Alex Smotra (smotraalex75)
SkytAsul (skytasul)
+ Alex Smotra (smotraalex75)
xav blacyre (xav35000)
Alexis Brandner (Alexinfos)
Romain Gille (romgille)
@@ -1133,16 +1161,19 @@ Translators:
dodgepong
Jean-Mathieu Jm Samson (sjm450666)
Lexane Sirac (Exilexi)
- Thomas Fournier (GoudronViande24)
Wizi_89
- Dredd47
+ Thomas Fournier (GoudronViande24)
+ Thomas BLANC (thb5309)
Arzugar
+ Dredd47
+ Benoit (BPTdev)
Albakham (albakham)
- Mathieu Goossens (matgoossens)
HistoriCode97
+ Mathieu Goossens (matgoossens)
+ Clem Gaming (clmntfeugere)
SkylixX
- Nicolas Richard (YoungFrog)
Warchamp7
+ Nicolas Richard (YoungFrog)
okzyrox
chaironeko
Lucas Juif (trycarnage)
@@ -1152,6 +1183,7 @@ Translators:
Galician Translator (Galician_translator)
Máximo A. Coejo (mcoejo)
Vainock
+ Fer (1fbr)
Alex Smotra (smotraalex75)
Gol D. Ace (goldace)
unknowndomain
@@ -1183,42 +1215,45 @@ Translators:
Benjamin Klettbach (benklett)
cryxgio
Jonas Otto (jottosmail)
+ Tillikum Soyer (Tillikum)
Jeremy Jürgens (Jeremy3463)
WurstOnAir
Holger Sinn (Holger-Sinn)
yojixe
- Max Schulz (maxsschulz)
Splinter Cel (4eloweck)
+ Max Schulz (maxsschulz)
The_Legend_of_xD
DonutCrab
AbsolutLeon
Luchx
MatsMTN
Richard Stanway (r1ch)
+ kinsej
Palana
deexbeam
Jonathan (greenbigfrog)
- WrapOwl
Achampnator
+ WrapOwl
Enderdrache LP (enderdrachelp)
+ VainockManager
Prince_of_Raop
SlimPlay
- unknowndomain
- Robin Hielscher (Jack0r)
Patrick Frings (Ragnos)
+ Robin Hielscher (Jack0r)
+ unknowndomain
Rüsan Gür (RuesanG)
css
- Dav321 (Dav32_1)
Tomasz 'grocal' Grodzki (grocal)
+ Dav321 (Dav32_1)
Finn Hoffhenke (Finnlife)
Adrian S (wuku0)
- Lord Aidan (BadSideofBright)
+ Holger Hupfer (2holgerhupfer)
AndreLeonardo (andreleonardoyt)
+ Lord Aidan (BadSideofBright)
BoJustus
- VainockManager
- hakuchi
Tiim
Hadi Gamer (hadigamer3131)
+ hakuchi
degra78 (degra789)
Greek:
swatzniker (dimitrisrtg324)
@@ -1228,10 +1263,13 @@ Translators:
Iwannhs Kokkinhs (pigot12)
TheMetalHelper
Dimitris Papaioannou (dimtpap)
+ Georgios Kafanas (gkaf)
Tasos Sahanidis (tatokis)
Gselivanof (gselivanof)
George T. (tzikas97)
Nikolaos Peltekis (nikpelgr)
+ opensavk
+ dimitris45
Greek Transliterator (greektransliterator)
Vainock
Qufy
@@ -1247,10 +1285,10 @@ Translators:
Themis T. (Deminho)
Jason_M
unknowndomain
- Antwnhs M. (AntwnhsM.)
- Christis Andreou (ch.andreou)
- dodgepong
mixasgr
+ Antwnhs M. (AntwnhsM.)
+ dodgepong
+ Christis Andreou (ch.andreou)
chaironeko
Dumb Thoughts (DumbThoughts)
Hebrew:
@@ -1276,8 +1314,8 @@ Translators:
Yoel (ye8323)
epic_ziver_D
Netro (roi_adler)
- David Zabrovsky (david.zabrovsky)
Hilla Glebotzki (Hilla123)
+ David Zabrovsky (david.zabrovsky)
Aguy33
yoni3D
TheOver (upmeboost)
@@ -1300,6 +1338,7 @@ Translators:
Sid-Shanker
Giga hertz (gigahertzyt)
unknowndomain
+ Arnav Kumar (arnavkumar)
Hungarian:
Gige
Balázs Meskó (mesko.balazs)
@@ -1312,16 +1351,17 @@ Translators:
Isti (eisti)
Giga hertz (gigahertzyt)
TOM005
+ Danii_
Adam Liszkai (adamos42)
henn89
+ Tóth Ádám (totemadam)
IrepY
vargag159
Biró Bence (birobence19)
Levente Parádi (Techno.HaX)
unknowndomain
- Danii_
- Skelly001
abydosan (abydoshun)
+ Skelly001
dodgepong
Indonesian:
Anbiya Shafaat (Anfia)
@@ -1337,18 +1377,18 @@ Translators:
Rahman Yusri Aftian (aftian)
dnpxs (Dnoxs)
Deraidos
- doplank
Jovan Ferryal E. F. (Jovanzers)
+ doplank
unknowndomain
Yanwardo Sitanggang (yanwardos)
- Azhe Kun (azhe403)
MichaelJ
Giga hertz (gigahertzyt)
+ Azhe Kun (azhe403)
Jeff (ExpansionKit)
Italian:
- LordShadow95
ROBERTO BORIOTTI (bovirus)
StarFang208
+ LordShadow95
Marocco2
tiwi90
imcesca
@@ -1375,27 +1415,27 @@ Translators:
VainockManager
Eric Botter (EricBotter)
Edoardo “OfficialDJMela” Macrì (agersforum)
+ Leonardo Bertani (bertanileonardo)
Elena Shevaara (elenapinna15)
Silpheel
gianni morandi (strabbioboy)
Giulia (GhostyJade)
- DomenicoDD
Fisherozzo
+ DomenicoDD
icovada
Androide Umano (androide012340)
- Leonardo Bertani (bertanileonardo)
Eugenio Tomasella (eugeniotomasella9)
Alessio Ilardi (alantheandroid)
SkyLion
Cristian Alfano (CristianAUnisa)
- Clarensio
- Lucia Spinello (Freya89)
- Benedetto Mazza (benedetto.mazza99)
unknowndomain
+ Benedetto Mazza (benedetto.mazza99)
+ Lucia Spinello (Freya89)
+ Clarensio
Owly
Federico Tensi (habby1337)
- Flavio Rinaldi (flaviorinaldi)
Matt (NightMat)
+ Flavio Rinaldi (flaviorinaldi)
Rodney (derrod)
Alessandro Iepure (alessandro_iepure)
Daniele02_777
@@ -1418,14 +1458,14 @@ Translators:
unknowndomain
依神紫苑 (MonogoiNoobs)
神成フィルム (kami00nari)
- GO Channel (georgestv.0129)
? (a2y4)
+ GO Channel (georgestv.0129)
Bob Liu (Akagi201)
- Yuki Yu (Yukiyu)
- ushu kura (kuraushu)
- Alex Shafer (enzanki-ars)
chaironeko
+ Alex Shafer (enzanki-ars)
+ Yuki Yu (Yukiyu)
Diogo Ramos (dr03ramos)
+ ushu kura (kuraushu)
Kabyle:
Yacine Bouklif (YacineBouklif)
Vainock
@@ -1460,19 +1500,19 @@ Translators:
DHtheCreator
hykdem kim (hykdem)
미르냥 (Mirnyang)
- 최호빵 (SteamB) (steamb23)
Russell (crimeroyal)
unknowndomain
+ 최호빵 (SteamB) (steamb23)
뇽룡 (nyongryong)
Charles Wallis (charlestw127)
이승진 (smctgrass)
Look Studio (yoon080708)
- Tristar Corp (Charleslee)
antome
+ Tristar Corp (Charleslee)
bluestar8
swatzniker (dimitrisrtg324)
- EP45
Nesswit (rishubil)
+ EP45
김동현 (ehehguu)
Bi0 D. (lefhi0731)
Kurmanji (Kurdish):
@@ -1494,6 +1534,7 @@ Translators:
Viljamas (Vegas1)
Justas Vilimas (tyntas)
xNaii (lyrikas5)
+ Tool Way (toolwayrblx)
TitasK (titukas1572)
Mariio_
Rolic
@@ -1501,6 +1542,7 @@ Translators:
MuscileTurze
dnew (dbot)
Pufikas
+ nojusu (nojus.urbutis1)
ugnyteaaa
unknowndomain
Gol D. Ace (goldace)
@@ -1560,6 +1602,7 @@ Translators:
Eiliv
morden
LandyLERThERmfLOpi
+ Tryvseu
unknowndomain
Yngve Spjeld Landro (yslandro)
VainockManager
@@ -1587,14 +1630,14 @@ Translators:
TqkeL
Hosein Hallavi (habibot81)
MehdiAmirirad (Mehdiamirirad)
- unknowndomain
Berrely
+ unknowndomain
RytoEX
Meysam Naghavi (MeysamNaghavi)
lostman2000
XubeIR
- Navid Sadeghieh (nsadeghieh)
Amirhossein yousefi (amir.sara)
+ Navid Sadeghieh (nsadeghieh)
Erfaniom
Polish:
Tomasz 'grocal' Grodzki (grocal)
@@ -1607,32 +1650,33 @@ Translators:
Vainock
Hexandcube (hexandcube)
Daniel Wieczorek (Kennyluz)
- kaktus (_kaktus_)
mjluszko
+ kaktus (_kaktus_)
sebek1pan
Mateusz (Silesianek)
Gol D. Ace (goldace)
opl
Popke
+ Mateusz Starzak (MatiasPL)
Skajdrovski
- Patryk Radziszewski (Chefski)
Michal (progamesmicrok)
+ Patryk Radziszewski (Chefski)
unknowndomain
- Piteriuz
RytoEX
+ Piteriuz
Hubert Degler (Hubertoos)
- Super Polakowy (pawi.sun)
adamek2314
- gnu-ewm
+ Super Polakowy (pawi.sun)
OldShaterhan (tomek12-96)
+ gnu-ewm
dodgepong
Julia Drewniak (ewagsi)
- Marta Kaczor (kaczorkaa96)
+ partypiotr
+ Michał Lewczak (michal200507)
+ Patryk Kunda (ner.i.ol)
Nojterone
Maciej Błędkowski (mble)
cooky
- Patryk Kunda (ner.i.ol)
- Michał Lewczak (michal200507)
Portuguese:
horus68
Ev1lbl0w
@@ -1651,6 +1695,7 @@ Translators:
Nuno Matos (NunoCMatos)
Gol D. Ace (goldace)
Gatinhos
+ Christophe Carvalho Vilas-Boas (ChristopheCVB)
vanscorp
Gabriel L. (realgabriell)
Diogo Soares (DabliwAga)
@@ -1658,22 +1703,24 @@ Translators:
kayal15948
Giga hertz (gigahertzyt)
unknowndomain
- Diogo Ramos (dr03ramos)
- Tiago Mesquita (tiagomesquita)
+ Paulo Soares (psoares.gm)
Gost_Evil
+ Tiago Mesquita (tiagomesquita)
+ Diogo Ramos (dr03ramos)
+ Pedro Mendonça (pedromendonca)
Hélder Ferreira (Mtx32)
Portuguese, Brazilian:
Shaolin (admshao)
Diogo Ramos (dr03ramos)
Skellingtor
+ Lincoln H. (LincolnH)
Ramon Mendes (rbrgameplays)
Fabio Madia (Shaolin)
- Lincoln H. (LincolnH)
igorruckert
Burkes
+ Marcelo dos Santos Mafra (msmafra)
Emanoel Lopes (emanoelopes)
Pedro Ricardo (Pedro270707)
- Marcelo dos Santos Mafra (msmafra)
Guilherme Dias (Darkaiser)
Eneias Polini (Eneias)
TFSThiagoBR98
@@ -1690,43 +1737,43 @@ Translators:
aalonsomb
Gol D. Ace (goldace)
Suni (SuniModni)
- Gabriel Thiago (gth1ago)
- Murilo Ferrari (ferrarintc)
Giga hertz (gigahertzyt)
+ Murilo Ferrari (ferrarintc)
+ Gabriel Thiago (gth1ago)
morittan
LoboMetalurgico
dav (Davizinhn)
mathues
judy manzaneda (judymanzaneda95)
+ Eduardo Araujo (Finhawk)
Matheus Fongaro (matheus.fongaro)
Hustuha
maribatis
- Diego Ramos (Maneschy)
- JNylson
+ Diego Ramos (Dieguinho)
DanielTaqueto
+ JNylson
Alex Smotra (smotraalex75)
lakitoo
DJ Matheus Martins (DJMatheusMartins)
Tetri Mesquita Neto (tetri)
ghklug
Guilherme Martins (GuilhermeMartins)
- João (fror)
DevilLorde
+ João (fror)
unknowndomain
Ramon Gonzalez (ramon200000)
Esdras Tarsis (esdrastarsis)
- Miguel Balbo Victor (miguelbalbovictor)
Guilherme Cruz (gcrz)
+ Miguel Balbo Victor (miguelbalbovictor)
+ dodgepong
+ Eduardo Addad de Oliveira - Eduaddad (eduardoaddad)
+ Com.praideal Com.praideal (ccompraideal)
Carlos Adriano de Souza (cadriza)
Tomy Grado (tomygrado)
- Eduardo Addad de Oliveira - Eduaddad (eduardoaddad)
- dodgepong
- Com.praideal Com.praideal (ccompraideal)
- Guimaverick
andre.krdoso
- park (TheBugMeNot)
dlageBR
- Finhawk
+ park (TheBugMeNot)
+ Guimaverick
Xlindvain
Tiago Danin (TiagoDanin)
Punjabi:
@@ -1753,8 +1800,8 @@ Translators:
Voie Tudor (tudorvoie2008)
Andrii Popovych (Andrii-Popovich)
Sw3aty1 Cristi (ca1510797)
- unknowndomain
Diamyx
+ unknowndomain
alex123 alex123 (dumitruvalentin44)
dodgepong
chaironeko
@@ -1782,9 +1829,9 @@ Translators:
fromgate
Пахомов Александр (GXTrus)
kirbyhi5
+ TDoT
Антон Илясов (Vewa9907)
Sirboys
- TDoT
WoWnik (wownik98)
VikHill
er123rin (se123rin)
@@ -1794,8 +1841,8 @@ Translators:
Просто Взут (JustVzyt)
Blueberry (Blueberryy)
Zonega
- Utoog (rivus)
bxkr
+ Utoog (rivus)
Serge Sklyarov (sergesklyarov)
Андрей Курдюков (sandrix)
Anton Bershanskiy (bershanskiy)
@@ -1811,45 +1858,47 @@ Translators:
Vlad (KoTmaxHo)
Vladimir (jeffors)
Myasko
+ Mikhailus_
Mikhail Paulyshka (Mixaill)
+ Agehrg4
Super 2004 (pe86ki)
Иван Геймеров (hronos-2t)
Дима Исаев (dima.isaev2005)
Nikita Bibanaev (nicky18013)
- pavuma
Sergei Fug1t1v3 (fug)
Максим Куренков (kuplay)
+ pavuma
Цезарь Ролл (CeaserRoll)
Walt Gee (vovanych)
unknowndomain
zy9c 1337 (zy9c228)
Илья Кузнецов (ilyavj)
- Ninja Hacker3000 (ninjahacker3875)
allan walpy (AndreyLysenkov)
+ Ninja Hacker3000 (ninjahacker3875)
evilserge
- Alex Smotra (smotraalex75)
Drahonn
+ Alex Smotra (smotraalex75)
+ Yuri Mihaqlov (yurijmi)
+ SandoBY
+ Meldone (meldone)
Mr. Games (oohskofgs)
BeDubber
- SandoBY
- Yuri Mihaqlov (yurijmi)
- Meldone (meldone)
- Nezila Nez (Nezila)
+ dankuri (samaxe13)
Anatoly (Atsupak)
Oleksandr Pavliuk (TheDustyy)
- Leika098
+ Nezila Nez (Nezila)
Kcurett TM (thekcurett)
- TOWUK (towuk)
+ Leika098
+ Sigge Stjärnholm (Kladdy)
iLefty
TR1D
- Sigge Stjärnholm (Kladdy)
- mchg _ (mchg)
Evgeny Bogdanov (vtrifonov548)
+ TOWUK (towuk)
+ mchg _ (mchg)
MUHADDIS MEDIA (muhaddismedia)
- FirstaAnta
- Kuji Kitamura (KujiKita)
- MeoWStraY
Kirill Arkhipov (dokl957)
+ MeoWStraY
+ FirstaAnta
Scottish Gaelic:
GunChleoc
Vainock
@@ -1863,6 +1912,7 @@ Translators:
Vainock
lukazivanovic
Acamicamacaraca
+ М. П. (rwrwwwr)
Gol D. Ace (goldace)
veles330
LittleGirl_WithPonyTail (alexs1320)
@@ -1935,9 +1985,9 @@ Translators:
Manuel Matías (manuel.matias)
716gjesu
Cristhofer Sanchez Solano (JafetSS)
+ Adolfo Jayme (fitojb)
Lluís R (LluisR98)
Vainock
- Adolfo Jayme (fitoschido)
Alejandro Alzate Sanchez (alejandroalzate)
francisco Emanuel montero cordoba (monterofranciscoemanuel)
Maximiliano Schtroumpftech Pena-Roig (som2tokmynam)
@@ -1957,30 +2007,32 @@ Translators:
jan (test83318)
David Sonico (davidsubsonico)
Jokeestd
- AndMe (accomigt)
Eleazar (MtrElee3)
+ AndMe (accomigt)
GNosii (ElNosii)
ian Vatega (ianvatega)
amssusgameplays (willifake052)
D E B (D_E_B)
Stephen Q (qstephen73)
Jaire (corpi.98)
- unknowndomain
+ Luis Carlos González Morales (luiscarlosgm)
Sigge Stjärnholm (Kladdy)
- Micaela Rivero Aguirre (riveromikaela15)
+ unknowndomain
+ Rall Ball (Krynlix)
Charlongolo
- neuzeh
+ Micaela Rivero Aguirre (riveromikaela15)
Amy (amyipdev)
+ neuzeh
jiseokss
- Juan Esteban (Juanskeree)
dodgepong
Rodrigo Ipince (ipince)
- Streamlabs Translator (Streamlabs)
+ Juan Esteban (Juanskeree)
chaironeko
Gloriana Cocozza (gcocozza)
- GarbageAtSB
- Mogabie's Nation (Mogabie)
+ Streamlabs Translator (Streamlabs)
Rubén Pérez (RixzZ)
+ Mogabie's Nation (Mogabie)
+ GarbageAtSB
Swedish:
Anton R (FirePhoenix)
Sigge Stjärnholm (Kladdy)
@@ -2045,6 +2097,7 @@ Translators:
sakuhanachan* (sakuhanachanloli)
SurachaiJUI
Sakia Normal Human (arcanaarcana5)
+ นักลูบคม อันดับ 1 (mrmanyt629)
PlyKung (plykung)
Vainock
Oat. Thanawat (thanawat6484)
@@ -2057,8 +2110,8 @@ Translators:
แมน ทศพร (lovemanna456)
Warasinee Prasarnsieng (worametee)
dodgepong
- Ryan Gleeson (Ryan_7149)
Gol D. Ace (goldace)
+ Ryan Gleeson (Ryan_7149)
วรภร หนูปลอด6.1 (woraporn.hnu)
123456789sssssssssssssssssssss
Turkish:
@@ -2069,13 +2122,14 @@ Translators:
vgezer
Cemal Dursun (cmldrs)
Savas Tokmak (Laserist)
+ Serhat Öktem (Guazy)
Vainock
+ Emir (dirt3009)
Umut kılıç (kilic190787)
Burak Eker (mburakeker)
BreezeQS
- Emir (dirt3009)
- furkanbicici
keke_ea
+ furkanbicici
MeskaX
Murat Karagöz (anemon_1994)
Miss.Syzygy
@@ -2083,7 +2137,8 @@ Translators:
Ebubekir Türker (ebubekirtrkr)
oth0pus
Bilgehan Demirel (bilgehandemirel)
- Alperen Yıldız (Sparrow34Tr)
+ Alperen Yıldız (Sparrow34Tr) (Sparrow34Tr)
+ Sueda A (sue-a)
realdep (realdeep)
Gol D. Ace (goldace)
berkcan uçan (ibnehayati)
@@ -2101,8 +2156,8 @@ Translators:
bkzspam
Ferhat Geçdoğan (ferhatgec)
Onur Yılmaz (Makaron3422)
- Baran Moroğan (okunamayanad)
TahaCelik
+ Baran Moroğan (okunamayanad)
Ata Çağan Atamer (atamerco23)
mustafaa
Batıkan Ökten (xdieofgo)
@@ -2112,38 +2167,37 @@ Translators:
Nightmare837 gaming (mutlupide)
Ömer (upp4r)
Yıldırım Mehmet Nur (MehmetNY)
- Niemand (lelledguy)
Khedi
+ Niemand (lelledguy)
Giga hertz (gigahertzyt)
Hydroboost
unknowndomain
Mustafa Arslan (mstfaa)
- Fatih Güneş (fatihgunes)
Alican Gultekin (Vitaefinis)
+ Fatih Güneş (fatihgunes)
Awooer
- Ip Logging Boi (Karatchi)
- Mert (Periyot)
Türker Yıldırım (turkeryildirim)
+ Ip Logging Boi (Karatchi)
basakbk
- NOYB
- Huseyin Emre (emreemuzik)
+ m (balik27)
chaironeko
+ Huseyin Emre (emreemuzik)
Ukrainian:
SuslikV
Mykola Ronik (Mantikor)
lxlalexlxl
Ihor Hordiichuk (ihor_ck)
- Anatoly Belibov (anatoly136ua)
+ Anatolii Bielibov (anatoly136ua)
Vainock
Denys (Veydzher)
Lino Bico (bicolino34)
Dekanenko (dekanenko)
Юрій (Devinit)
Giga hertz (gigahertzyt)
- Shannar de Kassal (587)
Gol D. Ace (goldace)
- kateryna.roiko
+ Shannar de Kassal (587)
Andy (anry025)
+ kateryna.roiko
Andrey (Fokz)
NoPressure
បងមាន តែអូន (cheaiphone267)
@@ -2155,10 +2209,10 @@ Translators:
unknowndomain
A A (hran)
skuu
- Oleksandr Pavliuk (TheDustyy)
Maksym Tymoshyk (maximillian_)
- Mark Chorney (chorneymark2006)
+ Oleksandr Pavliuk (TheDustyy)
Володимир Родич (vrodych)
+ Mark Chorney (chorneymark2006)
Urdu (Pakistan):
Abuzar (a6y3ap)
Sheikh Ahmed (sheikhahmed)
@@ -2183,14 +2237,15 @@ Translators:
dat trinh duy (zungsle)
Bui Huy Quang (bhuyquang1)
Bach Le (BachWumpus)
+ nguyenthanhphong
BIGO - 지혜 (parkjihye96)
Blog Đào Lê Minh (daoleminh2010)
Hà Phi Hùng (haphihungcom)
Duy–Thanh Doan (duythanhvn)
anhduck14
Bùi Xuân Hải (real.xuanhai)
- HUYwx (vodoanhuy301)
Vainock
+ HUYwx (vodoanhuy301)
rezarria
Michio Nakano (michioxd)
Shinoge
diff --git a/UI/data/locale/an-ES.ini b/UI/data/locale/an-ES.ini
index f75a02dc8..5e03b2af3 100644
--- a/UI/data/locale/an-ES.ini
+++ b/UI/data/locale/an-ES.ini
@@ -728,7 +728,6 @@ Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de video"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolución d'a base (Lienzo)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Resolución de salida (Escalada)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtro d'escala"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Desactivar Aero (nomás Windows)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valors comunas de FPS"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valor entera de FPS"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valor fraccional de FPS"
@@ -737,7 +736,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Denominador"
Basic.Settings.Video.Renderer="Renderizador"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valor d'a resolución no valido. Ha d'estar [amplo] x [altura] (per eixemplo, 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="La salida de video ye actualment activa. Per favor amorte qualsequier salida pa cambiar la configuración de video."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Deshabilitar Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineal (mas rapido, pero borroso si s'escala la imachen)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (Escalau fino, 16 muestras)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Escalau fino, 36 muestras)"
@@ -796,7 +794,6 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Comportamiento d'as teclas
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nunca desactivar las teclas rapidas"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Deshabilitar teclas d'acceso rapido quan la finestra prencipal se trobe activa"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Deshabilitar teclas rapidas quan la finestra prencipal no sía en primer plano"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Convertir automaticament a mp4"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(gravar como mkv)"
Basic.AdvAudio="Propiedatz d'Audio abanzadas"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Nomás fuents activas"
diff --git a/UI/data/locale/ar-SA.ini b/UI/data/locale/ar-SA.ini
index 4ef30898a..c4b2e2901 100644
--- a/UI/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/UI/data/locale/ar-SA.ini
@@ -106,6 +106,7 @@ MoveSourceDown="حرك المصدر(المصادر) للأسفل"
SourceProperties="الخصائص مفتوحة المصدر"
SourceFilters="فلاتر مفتوحة المصدر"
MixerToolbarMenu="قائمة مزج الصوت"
+SceneFilters="افتح فلاتر المشهد"
PluginsFailedToLoad.Title="خطأ في تحميل الإضافات"
PluginsFailedToLoad.Text="فشل تحميل إضافات OBS التالية:\n\n%1\nالرجاء تحديث أو إزالة هذه الإضافات."
AlreadyRunning.Title="OBS قيد التشغيل بالفعل"
@@ -177,6 +178,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="عرض الكل..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="مخصص..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="الخادم"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="مفتاح البث"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: أدخل كلمة مرور التشفير.\nRTMP: أدخل المفتاح الذي توفره الخدمة.\nSRT: أدخل التبسيط إذا كانت الخدمة تستخدم واحدة."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(رابط)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="مفتاح الترميز"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="الحساب المتصل"
@@ -234,6 +236,8 @@ Updater.Running.Title="البرنامج نشط حالياً"
Updater.Running.Text="المخارج نشطة حالياً، الرجاء اغلاق اي مخرج نشط قبل محاولة التحديث"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="لا توجد تحديثات متوفرة"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="لا توجد تحديثات متوفرة حاليا"
+Updater.BranchNotFound.Title="تمت إزالة التحديث القناة"
+Updater.BranchNotFound.Text="لم تعد قناة التحديث المحددة متوفرة، تم إعادة تعيين OBS إلى الافتراضي."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="فحص السلامة غير متوفر"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="يمكنك عمل فحص السلامة فقط على اخر أصدار متاح. استخدم مساعدة ← التحقق من وجود تحديث للتحقق من تثبيت OBS وتحديثه."
Updater.RepairConfirm.Title="تأكيد فحص السلامة"
@@ -659,6 +663,10 @@ Basic.Settings.Confirm="لديك تغييرات غير محفوظة. هل تري
Basic.Settings.General="عام"
Basic.Settings.General.Theme="السمة"
Basic.Settings.General.Language="اللغة"
+Basic.Settings.General.Updater="التحديثات"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="قناة التحديث"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(معطّل)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(افتراضي)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="التحقق تلقائيًا من وجود تحديثات عند بدء التشغيل"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="فتح مربع الإحصائيات عند بدء التشغيل"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="إخفاء نوافذ OBS من التقاط الشاشة"
@@ -709,11 +717,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="المشاهد فقط (4 مشاه
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="المشاهد فقط (9 مشاهد)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="المشاهد فقط (16 مشاهد)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="المشاهد فقط (25 مشاهد)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="مستقر"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="أحدث إصدار مستقر"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="بيتاس / ترك المرشحين"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="إصدارات ما قبل الإصدار غير مستقرة"
Basic.Settings.Stream="بث"
Basic.Settings.Stream.StreamType="نوع البث"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="استخدام المصادقة"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="اسم المستخدم"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="كلمة السر"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: أدخل srp_username.\nRTMP: أدخل اسم المستخدم.\nSRT: غير مستخدم."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: أدخل كلمة المرور srp_passd.\nRTMP: أدخل كلمة المرور.\nSRT: أدخل كلمة مرور التشفير."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="تفعيل وضح اختبار عرض النطاق"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch إضافات المحادثة"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="بدون"
@@ -746,6 +760,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="بدء التخزين المؤقت لإع
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="الحد الأقصى لوقت إعادة العرض"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="الحد الأقصى للذاكرة (ميغابايت)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="تقدير استخدام الذاكرة: %1 ميغابايت"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="تحذير: الاستخدام المقدر للذاكرة %1 ميجابايت أكبر من الحد الأقصى الموصى به %2 ميجابايت"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="لا يمكن تقدير استخدام الذاكرة. الرجاء تعيين حد أقصى للذاكرة."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="إعادة عرض بادئة اسم الملف المؤقت"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="اللاحق"
@@ -764,12 +779,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="هل أنت متأكد أنك ت
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="تحذير الجودة الغير فقودة!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="برمجية (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="المعدات (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="الأجهزة (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="المعدات (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="المعدات (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="الأجهزة (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="المعدات (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="المعدات (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="المعدات (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="عتاد (أبل، H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="عتاد (أبل، H.)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="البرنامج (x264 منخفض استخدام المعالج مسبقاً، يزيد حجم الملف)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="تويتر مسار VOD (استخدم المسار 2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="دقة / معدل إطار غير متوافق"
@@ -852,7 +870,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="دقة القاعدة (اللوحة)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="دقة المخرجات (محجومة)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="فلتر Downscale"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[الأبعاد متطابقة, لا يلزم تقليص لمساحة الإطار]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="تعطيل Aero (فقط للويندوز)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="القيم المشتركة للـFPS"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="قيمة FPS صحيحة"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="قيمة FPS كسرى"
@@ -861,7 +878,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="قاسم"
Basic.Settings.Video.Renderer="العارض"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="قيمة الأبعاد غير صالحة. يجب أن يكون [العرض] x [الطول] (مثال. 1920 × 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="إخراج الفيديو نشط حاليا. الرجاء إيقاف كل الإخراجات لتغيير إعدادات الفيديو."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="تعطيل Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="ثنائي الخط (الأسرع، ولكن ضبابية إذا تم التحجيم)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="ثنائي المكعب (التحجيم الشفقي، 16 عينة)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="لانكزوس (التحجيم الشفقي، 36 عينة)"
@@ -932,7 +948,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 ب (8-بت، 4:2:0، 3 مس
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 ب (8-بت، 4:4:4، 3 مستويات)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 ب (10-بت، 4:2:0، مستويان)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 ب (10-بت، 4:2:0، 3 مستويات)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="حخز (8-بت)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8 بت)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="مساحة الألوان"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="نظاق اللون"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="محدود"
@@ -956,7 +972,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="سلوك التركيز ع
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="عدم تعطيل المفاتيح الساخنة"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="تعطيل المفاتيح الساخنة عندما تكون النافذة الرئيسية في التركيز"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="تعطيل المفاتيح الساخنة عندما لا تكون النافذة الرئيسية في التركيز"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="إعادة تلقائياً إلى mp4"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="إعادة تلقائياً إلى %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(تسجيل كـ mkv)"
Basic.AdvAudio="خصائص الصوت المتقدمة"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="المصادر الفعّالة فقط"
diff --git a/UI/data/locale/az-AZ.ini b/UI/data/locale/az-AZ.ini
index 244ba7152..befdda06c 100644
--- a/UI/data/locale/az-AZ.ini
+++ b/UI/data/locale/az-AZ.ini
@@ -276,7 +276,6 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Normaldan Üstün"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Normaldan Aşağı"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Əsas pəncərə fokusda olan zaman qısayol düymələrini sıradan çıxart"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Əsas pəncərə fokusda olmayan zaman qısayol düymələrini sıradan çıxart"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Avtomatik olaraq mp4-ə remux et"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv kimi yaz)"
Basic.AdvAudio="Qabaqcıl Səs Xüsusiyyətləri"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Yalnız Aktiv Mənbələr"
diff --git a/UI/data/locale/bg-BG.ini b/UI/data/locale/bg-BG.ini
index ff0cf2ba8..c391a0e21 100644
--- a/UI/data/locale/bg-BG.ini
+++ b/UI/data/locale/bg-BG.ini
@@ -794,7 +794,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Основна Резолюция на Пл
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Резолюция на записа (умален)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Филтър"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Резолюциите съвпадат, не се налага понижаване на мащаба]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Изключи Aero прозрачност (само за Windows)"
Basic.Settings.Video.FPS="Кадри в секунда (FPS):"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Често използвани FPS стойности"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="FPS стойност - цяло число"
@@ -804,7 +803,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменател"
Basic.Settings.Video.Renderer="Рендериране"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Невалидна стойност на разделителна способност. Трябва да бъде [width]x[height] (например: 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="В момента излъчвате. Моля спрете излъчването за да промените видео настройките."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Изключи Aero режима"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Двулинеен (Най-бърз, но замазан след усъразмеряване)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Двукубичен (Изострено при усъразмеряване, 16 семпли)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Изострено при усъразмеряване, 36 семпли)"
@@ -870,7 +868,6 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Поведение на ф
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Никога не изключвай бързите клавиши"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Изключване на бързите клавиши, когато главният прозорец е на фокус"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Изключване на бързите клавиши, когато главният прозорец не е на фокус"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Автоматично преобразувай в .mp4"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(запиши като .mkv)"
Basic.AdvAudio="Допълнителни Звукови Характеристики"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Само активни източници"
diff --git a/UI/data/locale/bn-BD.ini b/UI/data/locale/bn-BD.ini
index ab5678a92..0ecb247e2 100644
--- a/UI/data/locale/bn-BD.ini
+++ b/UI/data/locale/bn-BD.ini
@@ -728,7 +728,6 @@ Basic.Settings.Video.Adapter="ভিডিও অভিযোজক"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="বেস (ক্যানভাস) নিয়মন"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="আউটপুট রেজুলেশন: (আকার পরিবর্তিত)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Downscale ফিল্টার"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="এ্যারো (শুধুমাত্র Windows) নিষ্ক্রিয় করা হবে"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="FPS সাধারণ মানসমূহ"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="পূর্ণসংখ্যা FPS মান"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="ভগ্নাংশের FPS মান"
@@ -737,7 +736,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="হর"
Basic.Settings.Video.Renderer="রূপায়ন।"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="অবৈধ প্রস্তাব মান। [width]x[height] (অর্থাৎ 1920 x 1080) থাকতে হবে"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="ভিডিও আউটপুট বর্তমানে সক্রিয় আছে। ভিডিও বিন্যাসনসমূহ পরিবর্তন করতে কোন ভয়েস থেকে চালু করুন।."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="এরো নিষ্ক্রিয় করুন"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (সবচেয়ে দ্রুত, কিন্তু ঘোলাটে হলে স্কেল)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Sharpened স্কেল, 16 নমুনা)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Sharpened স্কেল, 36 নমুনা)"
@@ -797,7 +795,6 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="হটকি ফোকা
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="হটকিগুলি কখনই অক্ষম করবেন না"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="মূল উইন্ডোটি ফোকাসে থাকার সময় হটকিগুলি অক্ষম করুন"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="মূল উইন্ডোটি ফোকাসে না থাকলে হটকিগুলি অক্ষম করুন"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="এমপি৪ এ স্বয়ংক্রিয়ভাবে রিম্যাক্স"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(এমকেভি হিসাবে রেকর্ড)"
Basic.AdvAudio="উন্নত অডিও বৈশিষ্ট্য"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="কেবলমাত্র সক্রিয় উৎস"
diff --git a/UI/data/locale/ca-ES.ini b/UI/data/locale/ca-ES.ini
index 387ef6437..c4a8a7211 100644
--- a/UI/data/locale/ca-ES.ini
+++ b/UI/data/locale/ca-ES.ini
@@ -104,6 +104,7 @@ MoveSourceDown="Mou les fonts cap avall"
SourceProperties="Propietats de codi obert"
SourceFilters="Filtres de codi obert"
MixerToolbarMenu="Menú del mesclador d'àudio"
+SceneFilters="Obre els filtres d'escena"
PluginsFailedToLoad.Title="Error en iniciar complements"
PluginsFailedToLoad.Text="S'ha produït un error en iniciar aquests complements de l'OBS:\n\n%1\nActualitzeu o suprimiu aquests complements."
AlreadyRunning.Title="L'OBS ja s'està executant"
@@ -175,6 +176,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Mostra-ho tot..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalitzat..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servidor"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Clau de la transmissió"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: introduïu la contrasenya de xifratge.\nRTMP: introduïu la clau proporcionada pel servei.\nSRT: introduïu l'identificador de l'emissió si el servei n'utilitza un."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Enllaç)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Clau del codificador"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Compte connectat"
@@ -232,6 +234,8 @@ Updater.Running.Title="Programa actualment actiu"
Updater.Running.Text="Les sortides estan actives actualment. Finalitzeu qualsevol sortida activa abans d'actualitzar"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="No hi ha actualitzacions disponibles"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Actualment no hi ha cap actualització disponible"
+Updater.BranchNotFound.Title="S'ha eliminat el canal d'actualització"
+Updater.BranchNotFound.Text="El canal d'actualització seleccionat ja no està disponible, l'OBS s'ha restablert al valor per defecte."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Verificació d'integritat no disponible"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="La verificació d'integritat del fitxer és disponible només a la darrera versió de l'OBS. Utilitzeu el menú «Ajuda» → «Comprova si hi ha cap actualització» per actualitzar a la darrera versió."
Updater.RepairConfirm.Title="Confirmació de verificació d'integritat"
@@ -653,6 +657,10 @@ Basic.Settings.ConfirmTitle="Confirma els canvis"
Basic.Settings.Confirm="Hi han canvis no desats. Voleu desar els canvis?"
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
Basic.Settings.General.Language="Llengua"
+Basic.Settings.General.Updater="Actualitzacions"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Actualitza el canal"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Desactivat)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Per defecte)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Comprova si hi ha actualitzacions automàticament a l'inici"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Obre el diàleg d'estadístiques a l'inici"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Amaga les finestres de l'OBS de la captura de pantalla"
@@ -702,11 +710,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Només escenes (4 escenes)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Només escenes (9 escenes)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Només escenes (16 escenes)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Només escenes (25 escenes)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Estable"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Últim llançament estable"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / versio candidata"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Versions prèvies potencialment inestables"
Basic.Settings.Stream="Directe"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipus de directe"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Utilitza l'autenticació"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Usuari"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Contrasenya"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: introduïu l'srp_username.\nRTMP: introduïu el nom d'usuari.\nSRT: no utilitzat."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: introduïu la srp_password.\nRTMP: introduïu la contrasenya.\nSRT: introduïu la contrasenya de xifratge."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Habilita el mode Test d'amplada de banda"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Complements de xat del Twitch"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Cap"
@@ -738,6 +752,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Activa la reproducció de la memòria int
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Temps màxim de repetició"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memòria màxima (MB)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Ús aproximat de memòria: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Avís: l'ús de memòria estimat de %1 MiB és superior al màxim recomanat de %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="No es pot estimar l'ús de memòria. Establiu el límit màxim de memòria."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefix del nom del fitxer de la memòria intermèdia"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufix"
@@ -756,12 +771,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Esteu segur que voleu utilitzar
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Advertiment de qualitat sense pèrdues!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Programari (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Maquinari (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Maquinari (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Maquinari (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Maquinari (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Maquinari (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Maquinari (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Maquinari (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Maquinari (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Maquinari (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Maquinari (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Programari (preconfiguració de x264 amb baix ús de CPU, augmenta la mida del fitxer)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Pista VOD del Twitch (utilitza la pista 2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Resolució o velocitat de fotogrames incompatible"
@@ -843,7 +861,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolució base (Llenç)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Resolució de sortida (escalat)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtre de baixada d'escala"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Les resolucions coincideixen, no cal reduir l'escala]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Desactiva l'Aero (només al Windows)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valors comuns FPS"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valor FPS sencer"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valor FPS fraccionari"
@@ -852,7 +869,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Denominador"
Basic.Settings.Video.Renderer="Renderitzador"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="El valor de resolució no és vàlid. Ha de ser [amplada]x[alçada] (per exemple, 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="La sortida de vídeo és actualment activa. Si us plau desactiveu qualsevol sortida per canviar la configuració de vídeo."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Desactiva l'Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineal (més ràpida, però borrós si s'escala)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (escalat accentuat, 16 mostres)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (escalat accentuat, 36 mostres)"
@@ -922,7 +938,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 bits, 4:2:0, 3 plànols)
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8 bits, 4:4:4, 3 plànols)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10 bits, 4:2:0, 2 plànols)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10 bits, 4:2:0, 3 plànols)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8 bits)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8 bits)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espai de color"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gamma de colors"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Limitat"
@@ -946,7 +962,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Comportament del focus amb
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="No inhabilitis les dreceres"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Inhabilita les tecles de drecera quan la finestra principal estigui en primer pla"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Inhabilita les dreceres si la pantalla principal no és el focus"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Converteix automàticament a mp4"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Converteix automàticament a %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(enregistra com a mkv)"
Basic.AdvAudio="&Propietats avançades d'àudio"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Només fonts actives"
@@ -1015,6 +1031,7 @@ SceneItemShow="Mostra «%1»"
SceneItemHide="Amaga «%1»"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Heu de seleccionar almenys una cançó"
OutputWarnings.MP4Recording="Advertència: els enregistraments creats en MP4/MOV no es podran recuperar si el fitxer no es pot finalitzar (p. ex. degut a un mal funcionament del sistema o interrupcions, etc.) Si voleu enregistrar diverses pistes d'àudio, considereu utilitzar el format MKV i convertir l'enregistrament a MP4/MOV després d'haver finalitzat (Fitxer → Conversió de gravació)"
+OutputWarnings.ProResRecording="L'Apple ProRes no és compatible amb el format del contenidor %1; els formats de contenidor admesos són mov (preferit) i mkv."
OutputWarnings.CannotPause="Advertència: les gravacions no es poden aturar si el codificador de gravació està configurat a «(Utilitza el codificador de flux)»"
FinalScene.Title="Supressió de l'escena"
FinalScene.Text="Cal que hi hagi almenys una escena."
diff --git a/UI/data/locale/cs-CZ.ini b/UI/data/locale/cs-CZ.ini
index d812e8c14..b883fb967 100644
--- a/UI/data/locale/cs-CZ.ini
+++ b/UI/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -101,6 +101,7 @@ MoveSourceDown="Posunout zdroj(e) dolů"
SourceProperties="Otevřít vlastnosti zdroje"
SourceFilters="Otevřít filtry zdroje"
MixerToolbarMenu="Menu audio směšovače"
+SceneFilters="Otevřít filtry scény"
PluginsFailedToLoad.Title="Chyba při načítání pluginu"
PluginsFailedToLoad.Text="Následující OBS pluginy se nepodařilo načíst:\n\n%1\nAktualizujte nebo odstraňte tyto pluginy."
AlreadyRunning.Title="OBS je již spuštěno"
@@ -170,6 +171,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Služba"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Zobrazit vše..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Vlastní ..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Vysílací klíč"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: zadejte šifrovací frázi.\nRTMP: zadejte klíč poskytnutý službou.\nSRT: zadejte streamid, pokud jej služba používá."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Odkaz)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kódovací klíč"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Připojený účet"
@@ -226,6 +228,8 @@ Updater.Running.Title="Program je stále aktivní"
Updater.Running.Text="Některé výstupy jsou stále aktivní, zastavte je, prosím, před další pokusem o aktualizaci"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Žádná aktualizace"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Není dostupná žádná novější verze"
+Updater.BranchNotFound.Title="Kanál aktualizací byl odstraněn"
+Updater.BranchNotFound.Text="Váš vybraný kanál aktualizací již není dustupný, OBS bylo nastaveno na výchozí."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Kontrola integrity není dostupná"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Kontrola integrity souborů je k dispozici pouze pro nejnovější verzi. Použijte Pomoc → Zkontrolovat aktualizace pro ověření a aktualizaci OBS."
Updater.RepairConfirm.Title="Potvrďte kontrolu integrity"
@@ -655,6 +659,10 @@ Basic.Settings.Confirm="Některé změny nejsou uložené. Chcete je uložit nyn
Basic.Settings.General="Hlavní"
Basic.Settings.General.Theme="Vzhled"
Basic.Settings.General.Language="Jazyk"
+Basic.Settings.General.Updater="Aktualizace"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Kanál aktualizací"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Zakázán)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Výchozí)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Automaticky kontrolovat aktualizace při spuštění"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Otevřít okno statistik při spuštění"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Skrýt okna OBS ze záznamu obrazovky"
@@ -704,11 +712,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Pouze scény (4 scény)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Pouze scény (9 scén)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Pouze scény (16 scén)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Pouze scény (25 scén)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabilní"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Nejnovější stabilní vydání"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / kandidáti vydání"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potenciálně nestabilní předběžné verze"
Basic.Settings.Stream="Vysílání"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ vysílání"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Použít přihlášení"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Uživatelské jméno"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Heslo"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: zadejte srp_username.\nRTMP: zadejte jméno.\nSRT: nepoužito."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: zadejte srp_password.\nRTMP: zadejte heslo.\nSRT: zadejte šifrovací frázi."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Zapnout režim testování připojení"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Rozšíření pro Twitch chat"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Žádné"
@@ -741,6 +755,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Povolit záznam do paměti"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximální čas na opakování"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximální využití paměti (MB)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Přibližné využití paměti: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Varování: Odhadované využití paměti %1 MiB je větší než doporučené maximum %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nedokáži odhadnout využití paměti. Nastavte, prosím, maximální využití paměti."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Přípona souboru záznamu do paměti"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Přípona"
@@ -759,12 +774,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Opravdu chcete použít tuto kva
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Varování nastavené kvality!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Softwarový (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Hardwarový (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Hardwarový (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Hardwarový (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Hardwarový (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Hardwarový (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Hardwarový (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Hardwarový (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Hardwarový (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Hardwarový (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Hardwarový (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softwarový (x264 předvolba nízkého zatížení CPU, větší soubory)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Stopa Twitch VOD (používá stopu 2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Nekompatibilní rozlišení/FPS"
@@ -846,7 +864,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Základní rozlišení"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Výstupní (škálované) rozlišení"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Škálovací filter"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Rozlišení se shodují, škálování není potřeba]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Zakázat Aero (pouze Windows)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Běžné hodnoty FPS"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Číselná hodnota FPS"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Dílčí hodnota FPS"
@@ -855,7 +872,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Jmenovatel"
Basic.Settings.Video.Renderer="Vykreslovač"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Chybná hodnota rozlišení. Správný formát je [šířka]x[výška] (např. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Obrazový výstup je zapnutý. Pro změnu nastavení vypněte všechny výstupy."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Zakázat Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineární (Nejrychlejší, ale rozmazané při škálování)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubické (Ostré při škálování, 16 vzorků)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Ostré při škálování, 36 vzorků)"
@@ -949,7 +965,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Chování klávesových zkr
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nikdy nezakazovat klávesové zkratky"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Zakázat klávesové zkratky, když je hlavní okno aktivní"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Zakázat klávesové zkratky, když je hlavní okno neaktivní"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automaticky převést do mp4"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automaticky převést do %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(nahrávat jako mkv)"
Basic.AdvAudio="Rozšířené vlastnosti zvuku"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Pouze aktivní zdroje"
@@ -1003,6 +1019,7 @@ SceneItemShow="Zobrazit '%1'"
SceneItemHide="Skrýt '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Musíte vybrat alespoň jednu stopu"
OutputWarnings.MP4Recording="Varování: Nahrávky uložené v MP4/MOV nebude možné obnovit, pokud soubor nemohl být dokončen (např. po BSOD, výpadku napájení atp.). Pokud chcete nahrávat více zvukových stop, promyslete použití MKV a poté převedení do MP4/MOV (Soubor → Převést nahrávky)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes není podporován ve formátu %1 - podporovanými formáty jsou mov (preferováno) a mkv."
OutputWarnings.CannotPause="Varování: Nahrávání není možné pozastavit, pokud je kodér pro nahrávání nastaven na \"(Použít enkodér vysílání)\""
FinalScene.Title="Odstranění scény"
FinalScene.Text="Musí existovat alespoň jedna scéna, proto tuto není možno odstranit."
diff --git a/UI/data/locale/da-DK.ini b/UI/data/locale/da-DK.ini
index ec831a5cd..a8ce185c8 100644
--- a/UI/data/locale/da-DK.ini
+++ b/UI/data/locale/da-DK.ini
@@ -809,7 +809,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Grundopløsning (lærred)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Outputopløsning (skaleret)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Nedskaleringsfilter"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Opløsningsmatch, ingen nedskalering krævet]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Deaktivér Aero (kun Windows)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Almindelige FPS-værdier"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Heltals FPS-værdi"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Fraktioneret FPS-værdi"
@@ -818,7 +817,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Nævner"
Basic.Settings.Video.Renderer="Gengiver"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ugyldig opløsning. Skal være [bredde]x[højde] (dvs. 1.920x1.080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videooutput erpt. aktivt. Afbryd evt. outputs fra for at ændre videoindstillinger."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Deaktivér Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinær (hurtigst, men sløret ved skalering)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubisk (skarp skalering, 16 samples)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (skarp skalering, 36 samples)"
@@ -910,7 +908,6 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Genvejstast-fokusadfærd"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Deaktivér aldrig genvejstaster"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Deaktivér genvejstaster, når hovedvinduet er i fokus"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Deaktivér genvejstaster, når vindue ikke er i fokus"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remux automatisk til mp4"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(optag som mkv)"
Basic.AdvAudio="Avancerede lydegenskaber"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Kun aktive kilder"
diff --git a/UI/data/locale/de-DE.ini b/UI/data/locale/de-DE.ini
index bcc324529..45c14d950 100644
--- a/UI/data/locale/de-DE.ini
+++ b/UI/data/locale/de-DE.ini
@@ -103,6 +103,7 @@ MoveSourceDown="Quelle(n) runterbewegen"
SourceProperties="Quelleigenschaften öffnen"
SourceFilters="Quellfilter öffnen"
MixerToolbarMenu="Audiomixermenü"
+SceneFilters="Szenenfilter öffnen"
PluginsFailedToLoad.Title="Fehler beim Laden von Plugins"
PluginsFailedToLoad.Text="Folgende OBS-Plugins konnten nicht geladen werden:\n\n%1\nBitte aktualisieren oder entfernen Sie sie."
AlreadyRunning.Title="OBS wird bereits ausgeführt"
@@ -124,7 +125,7 @@ Auth.AuthFailure.Text="Fehler beim Authentifizieren mit %1:\n\n%2: %3"
Auth.InvalidScope.Title="Authentifizierung erforderlich"
Auth.InvalidScope.Text="Die Authentifizierungsanforderungen für %1 haben sich geändert. Einige Funktionen sind möglicherweise nicht verfügbar."
Auth.LoadingChannel.Title="Kanalinformationen werden geladen …"
-Auth.LoadingChannel.Text="Kanalinformationen werden für %1 geladen, bitte warten …"
+Auth.LoadingChannel.Text="Kanalinformationen für %1 werden geladen, bitte warten …"
Auth.LoadingChannel.Error="Kanalinformationen konnten nicht abgerufen werden."
Auth.ChannelFailure.Title="Fehler beim Laden des Kanals"
Auth.ChannelFailure.Text="Fehler beim Laden der Kanalinformationen für %1\n\n%2: %3"
@@ -136,8 +137,8 @@ TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS konnte sich nicht mit Ihrem Twitch-Konto verb
RestreamAuth.Channels="Restream-Kanäle"
Copy.Filters="Filter kopieren"
Paste.Filters="Filter einfügen"
-BrowserPanelInit.Title="Initialisiere Browser …"
-BrowserPanelInit.Text="Initialisiere Browser, bitte warten …"
+BrowserPanelInit.Title="Browser wird initialisiert …"
+BrowserPanelInit.Text="Browser wird initialisiert, bitte warten …"
BandwidthTest.Region.US="USA"
BandwidthTest.Region.EU="Europa"
BandwidthTest.Region.Asia="Asien"
@@ -150,7 +151,7 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Für das Streamen optimieren, Au
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Für das Aufnehmen optimieren, Streamen ist zweitrangig"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Ich werde nur die virtuelle Kamera verwenden"
Basic.AutoConfig.VideoPage="Videoeinstellungen"
-Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Geben Sie die Videoeinstellungen an, die Sie verwenden möchten."
+Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Geben Sie die gewünschten Videoeinstellungen an."
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Aktuelle verwenden (%1 × %2)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Bildschirm %1 (%2 × %3)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Aktuelle verwenden (%1)"
@@ -171,6 +172,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Plattform"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Alle anzeigen …"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Benutzerdefiniert …"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Streamschlüssel"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: Geben Sie das Verschlüsselungspasswort ein.\nRTMP: Geben Sie den vom Dienst bereitgestellten Schlüssel ein.\nSRT: Geben Sie die streamid ein, wenn der Dienst eine verwendet."
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Encoderschlüssel"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Verbundenes Konto"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Bitrate mit Bandbreitentest schätzen (kann einige Minuten dauern)"
@@ -182,14 +184,14 @@ Basic.AutoConfig.TestPage="Endergebnisse"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Das Programm führt nun eine Reihe von Tests durch, um optimale Einstellungen zu finden."
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Tests abgeschlossen"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Führe Bandbreitentests durch, dies kann einige Minuten dauern …"
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Verbinde zu: %1 …"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Verbindungsaufbau mit: %1 …"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Keine Verbindung zu den Servern möglich, bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es erneut."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Teste Bandbreite für: %1"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Teste Streamencoder, dies kann einige Minuten dauern …"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Teste Aufnahmeencoder, dies kann einige Minuten dauern …"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Teste Auflösungen, dies kann einige Minuten dauern …"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Fehler beim Starten des Encoders"
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Teste Auflösung %1 × %2 mit %3 FPS …"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="%1 × %2 mit %3 FPS wird getestet …"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Streamencoder"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Aufnahmeencoder"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Das Programm hat festgestellt, dass diese geschätzten Einstellungen für Sie optimal sind:"
@@ -215,7 +217,7 @@ Basic.Stats.ResetStats="Statistiken zurücksetzen"
ResetUIWarning.Title="Möchten Sie die Benutzeroberfläche wirklich zurücksetzen?"
ResetUIWarning.Text="Durch das Zurücksetzen der Benutzeroberfläche werden zusätzliche Docks ausgeblendet. Sie können diese im Menü „Docks“ wieder sichtbar machen.\n\nMöchten Sie die Benutzeroberfläche wirklich zurücksetzen?"
Updater.Title="Neues Update verfügbar"
-Updater.Text="Es ist ein neues Update verfügbar:"
+Updater.Text="Ein neues Update ist verfügbar:"
Updater.UpdateNow="Jetzt aktualisieren"
Updater.RemindMeLater="Später erinnern"
Updater.Skip="Version überspringen"
@@ -223,6 +225,8 @@ Updater.Running.Title="Programm derzeit aktiv"
Updater.Running.Text="Ausgaben sind derzeit aktiv. Bitte beenden Sie alle aktiven Ausgaben, bevor Sie versuchen, OBS zu aktualisieren."
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Keine Updates verfügbar"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Zurzeit sind keine Updates verfügbar"
+Updater.BranchNotFound.Title="Update-Kanal entfernt"
+Updater.BranchNotFound.Text="Ihr ausgewählter Update-Kanal ist nicht länger verfügbar. OBS wurde zurückgesetzt."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Integritätsprüfung nicht verfügbar"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Das Überprüfen der Dateiintegrität ist nur in der aktuellsten Version möglich. Verwenden Sie „Hilfe“ → „Nach Updates überprüfen“, um Ihre OBS-Installation zu überprüfen und zu aktualisieren."
Updater.RepairConfirm.Title="Integritätsprüfung bestätigen"
@@ -233,9 +237,9 @@ Updater.GameCaptureActive.Text="Die Spielaufnahmen-Hook-Bibliothek wird zurzeit
QuickTransitions.SwapScenes="Vorschau- und Programmszenen nach Übergang tauschen"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Tauscht die Vorschau- und Programmszenen nach dem Übergang (falls die ursprüngliche Programmszene noch vorhanden ist).\nEventuelle Änderungen an der originalen Programmszene werden nicht rückgängig gemacht."
QuickTransitions.DuplicateScene="Szene duplizieren"
-QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Ermöglicht beim Bearbeiten von Quellen derselben Szene, die Transformationen und Sichtbarkeit von Quellen anzupassen, ohne die Programmausgabe zu verändern.\nAktivieren Sie „Szene duplizieren“, um die Eigenschaften von Quellen zu bearbeiten, ohne die Programmausgabe zu verändern.\nDas Ändern dieses Wertes wird die derzeitige Programmszene zurücksetzen (falls sie noch existiert)."
+QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Ermöglicht beim Bearbeiten von Quellen derselben Szene, die Transformationen\nund Sichtbarkeit von Quellen anzupassen, ohne die Programmausgabe zu verändern.\nAktivieren Sie „Szene duplizieren“, um die Eigenschaften von\nQuellen zu bearbeiten,ohne die Programmausgabe zu verändern.\nDas Ändern dieses Wertes wird die derzeitige\nProgrammszene zurücksetzen (falls sie noch existiert)."
QuickTransitions.EditProperties="Quellen duplizieren"
-QuickTransitions.EditPropertiesTT="Ermöglicht beim Bearbeiten von Quellen derselben Szene, die Eigenschaften von Quellen anzupassen, ohne die Programmausgabe zu verändern.\nDies kann nur verwendet werden, wenn „Szene duplizieren“ aktiviert ist.\nBestimmte Quellen (wie Aufnahme- oder Medienquellen) unterstützen dies nicht und können nicht einzeln bearbeitet werden.\nDas Ändern dieses Wertes wird die derzeitige Programmszene zurücksetzen (falls sie noch existiert).\n\nAchtung: Zusätzliche System- oder Videoressourcen können beim Duplizieren von Quellen in Anspruch genommen werden."
+QuickTransitions.EditPropertiesTT="Ermöglicht beim Bearbeiten von Quellen derselben Szene, die Eigenschaften\nvon Quellen anzupassen, ohne die Programmausgabe zu verändern.\nDies kann nur verwendet werden, wenn „Szene duplizieren“ aktiviert ist.\nBestimmte Quellen (wie Aufnahme- oder Medienquellen) unterstützen\ndies nicht und können nicht einzeln bearbeitet werden.\nDas Ändern dieses Wertes wird die derzeitige\nProgrammszene zurücksetzen (falls sie noch existiert).\n\nAchtung: Zusätzliche System- oder Videoressourcen können\nbeim Duplizieren von Quellen in Anspruch genommen werden."
QuickTransitions.HotkeyName="Schnellübergang: %1"
Basic.AddTransition="Konfigurierbaren Übergang hinzufügen"
Basic.RemoveTransition="Konfigurierbaren Übergang entfernen"
@@ -314,12 +318,12 @@ Output.StartStreamFailed="Fehler beim Starten des Streams"
Output.StartRecordingFailed="Fehler beim Starten der Aufnahme"
Output.StartReplayFailed="Fehler beim Starten des Wiederholungspuffers"
Output.StartFailedGeneric="Start der Ausgabe fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Logdatei für Details.\n\nHinweis: Wenn Sie die NVENC- oder AMD-Encoder verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihre Grafiktreiber aktuell sind."
-Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Kann beim Pausieren keine Wiederholungen speichern"
+Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Beim Pausieren können keine Wiederholungen gespeichert werden."
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Achtung: Wiederholungen können beim Pausieren der Aufnahme nicht gespeichert werden."
Output.ConnectFail.Title="Verbindung fehlgeschlagen"
Output.ConnectFail.BadPath="Der Pfad oder die Verbindungs-URL ist ungültig. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und stellen Sie sicher, dass diese korrekt sind."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Verbindung zum Server fehlgeschlagen"
-Output.ConnectFail.InvalidStream="Konnte nicht auf den angegebenen Kanal oder Streamschlüssel zugreifen. Bitte überprüfen Sie den eingegebenen Streamschlüssel. Wenn er richtig ist, kann es ein Problem beim Verbinden mit dem Server gegeben haben."
+Output.ConnectFail.InvalidStream="Auf den angegebenen Kanal oder Streamschlüssel konnte nicht zugegriffen werden. Bitte überprüfen Sie den Streamschlüssel. Falls dieser korrekt ist, könnte das Verbinden mit dem Server das Problem sein."
Output.ConnectFail.Error="Ein unerwarteter Fehler ist beim Verbindungsversuch zum Server aufgetreten. Mehr Informationen finden Sie in der Logdatei."
Output.ConnectFail.Disconnected="Verbindung zum Server getrennt."
Output.StreamEncodeError.Title="Codierungsfehler"
@@ -642,6 +646,9 @@ Basic.Settings.Confirm="Sie haben ungespeicherte Änderungen. Änderungen speich
Basic.Settings.General="Allgemein"
Basic.Settings.General.Theme="Design"
Basic.Settings.General.Language="Sprache"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Update-Kanal"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Deaktiviert)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Standard)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Beim Start nach Updates suchen"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Statistikenfenster beim Start öffnen"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="OBS-Fenster vor Bildschirmaufnahmen verstecken"
@@ -677,7 +684,7 @@ Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Beim Importieren bekannte Orte
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Szenenübergang bei Doppelklick"
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Porträt-/Vertikales Layout aktivieren"
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Vorschau- und Programmbeschriftung anzeigen"
-Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Klicken, um zwischen Szenen zu wechseln"
+Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Szenen durch Klicken wechseln"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Szenennamen anzeigen"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Sichere Bereiche anzeigen (EBU R 95)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Multiview-Anordnung"
@@ -691,10 +698,15 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Nur Szenen (4 Szenen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Nur Szenen (9 Szenen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Nur Szenen (16 Szenen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Nur Szenen (25 Szenen)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabil"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Neuster stabiler Release"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potenziell instabile Pre-Release-Versionen"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Streamtyp"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Authentifizierung verwenden"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Benutzername"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Passwort"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: Geben Sie den srp_usernamen ein.\nRTMP: Geben Sie den Benutzernamen ein.\nSRT: Wird nicht verwendet."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: Geben Sie das srp_password ein.\nRTMP: Geben Sie das Passwort ein.\nSRT: Geben Sie das Verschlüsselungspasswort ein."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Bandbreitentestmodus aktivieren"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch-Chat-Add-Ons"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Keins"
@@ -717,7 +729,7 @@ Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wählen Sie den Aufnahmeordner aus"
Basic.Settings.Output.SelectFile="Wählen Sie ein Aufnahmedatei aus"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Bitrate dynamisch verändern, um Überlastung zu kontrollieren"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Bitrate dynamisch verändern, um Überlastung zu kontrollieren (Beta)"
-Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Anstatt Frames wegfallen zu lassen, um Überlastung zu verringern, wird die Bitrate dynamisch verändert.\n\nBeachten Sie, dass dies die Verzögerung zu den Zuschauern bei erheblich unerwartet hoher Überlastung erhöhen kann.\nWenn die Bitrate fällt, kann der Wiederherstellungsvorgang ein paar Minuten dauern.\n\nDerzeit nur für RTMP unterstützt."
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Anstatt Frames wegfallen zu lassen, um Überlastung\nzu verringern, wird die Bitrate dynamisch verändert.\n\nBeachten Sie, dass dies die Verzögerung zu den Zuschauern\nbei erheblich unerwartet hoher Überlastung erhöhen kann.\nWenn die Bitrate fällt, kann der Wiederherstellungsvorgang\nein paar Minuten dauern.\n\nDerzeit nur für RTMP unterstützt."
Basic.Settings.Output.Mode="Ausgabemodus"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Einfach"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Erweitert"
@@ -726,6 +738,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Wiederholungspuffer aktivieren"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximale Wiederholungszeit"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximale RAM-Nutzung in MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Geschätzte RAM-Nutzung: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Achtung: Die voraussichtliche Speichernutzung von %1 MiB ist höher als die empfohlenen %2 MiB."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="RAM-Nutzung kann nicht geschätzt werden. Stellen Sie diese bitte ein."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Wiederholungspuffer-Dateinamen-Präfix"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Aufnahmepfad"
@@ -747,7 +760,7 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Inkompatible Auflösung/F
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Diese Streamingplattform unterstützt Ihre aktuelle Ausgabeauflösung und/oder Framerate nicht. Die Werte werden auf den nächstmöglichen kompatiblen Wert geändert:\n\n%1\n\nMöchten Sie fortfahren?"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Auflösung: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Inkompatibler Encoder"
-Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Ihr Encoder wird zu „%3“ geändert, da die Streamingplattform „%1“ den Encoder „%2“ nicht unterstützt.\n\nMöchten Sie fortfahren?"
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Ihr Encoder wird zu „%3“ geändert, da „%1“ „%2“ nicht unterstützt.\n\nMöchten Sie fortfahren?"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Videobitrate"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audiobitrate"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisches Wiederverbinden"
@@ -818,7 +831,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Basis-(Leinwand-)Auflösung"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="(Skalierte) Ausgabeauflösung"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Skalierungsfilter"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="Auflösungen stimmen überein, keine Herunterskalierung nötig"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Aero deaktivieren (nur Windows)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Übliche FPS-Werte"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Ganzzahl-FPS-Wert"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Bruch-FPS-Wert"
@@ -826,7 +838,6 @@ Basic.Settings.Video.Numerator="Zähler"
Basic.Settings.Video.Denominator="Nenner"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ungültige Auflösung. Korrekte Formatierung: [Breite]x[Höhe] (z. B. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videoausgabe ist derzeit aktiv. Bitte schalten Sie alle Ausgaben ab, um die Videoeinstellungen zu ändern."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero deaktivieren"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (am schnellsten, aber unscharf bei Skalierung)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (geschärfte Skalierung, 16 Stichproben)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (geschärfte Skalierung, 36 Stichproben)"
@@ -839,7 +850,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Mittel (Type I PPM)"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Langsam (Type II PPM)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Spitzenmessertyp"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (höhere CPU-Auslastung)"
-Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Achtung: Surround-Sound-Audio ist aktiviert."
+Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ACHTUNG: Surround-Sound-Audio ist aktiviert."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Überprüfen Sie beim Streamen, ob Ihre Streamingplattform sowohl die Einspeisung von Surround-Sound als auch die Surround-Sound-Wiedergabe unterstützt. Facebook 360 Live zum Beispiel unterstützt Surround-Sound vollständig. Obwohl Facebook Live und YouTube Live beide die Surround-Einspeisung akzeptieren, wird Facebook Live auf Stereo heruntergemischt und YouTube Live spielt nur zwei Kanäle ab.\n\nOBS-Audiofilter sind mit Surround-Sound kompatibel, die VST-Pluginunterstützung ist aber nicht garantiert."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Surround-Sound-Audio aktivieren?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Möchten Sie Surround-Sound-Audio wirklich aktivieren?"
@@ -857,7 +868,7 @@ Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-To-Talk-Verzögerung"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Gerät nicht angeschlossen oder nicht verfügbar]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="Deaktiviert"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Audiopufferung mit niedriger Latenz (für Decklink-/NDI-Ausgaben)"
-Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="Achtung: Audiopufferung mit niedriger Latenz ist aktiviert."
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="ACHTUNG: Audiopufferung mit niedriger Latenz ist aktiviert."
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Audiopufferung mit niedriger Latenz kann dazu führen, dass Audio von einigen Quellen glitcht oder stoppt."
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Audiopufferung mit niedriger Latenz aktivieren?"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Möchten Sie Audiopufferung mit niedriger Latenz wirklich aktivieren?"
@@ -893,7 +904,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-Bit, 4:2:0, 3 Ebenen)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8-Bit, 4:4:4, 3 Ebenen)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10-Bit, 4:2:0, 2 Ebenen)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10-Bit, 4:2:0, 3 Ebenen)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8-Bit)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8-Bit)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Farbraum"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Farbbereich"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Begrenzt"
@@ -908,16 +919,16 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Dauer"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Lückenloses Wiederverbinden (erhöht Verzögerung, um Videoverluste zu vermeiden)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Geschätzte Speichernutzung: %1 MB"
Basic.Settings.Advanced.Network="Netzwerk"
-Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Das aktuell ausgewählte Streamingprotokoll unterstützt nicht das Ändern der Netzwerkeinstellungen."
+Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Das Ändern der Netzwerkeinstellungen wird durch das gewählte Streamingprotokoll nicht unterstützt."
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="An IP binden"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Netzwerkoptimierung aktivieren"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="TCP Pacing aktivieren"
-Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Ein Versuch, die RTMP-Ausgabe für andere latenzempfindliche Anwendungen im Netzwerk durch Regulierung der Übertragungsrate zu erleichtern,\nwas aber das Risiko für ausgelassene Frames bei instabilen Verbindungen erhöhen kann."
+Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Ein Versuch, die RTMP-Ausgabe für andere latenzempfindliche Anwendungen\nim Netzwerk durch Regulierung der Übertragungsrate zu erleichtern, was aber\ndas Risiko für ausgelassene Frames bei instabilen Verbindungen erhöhen kann."
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Hotkeyfokusverhalten"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Hotkeys nie deaktivieren"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Hotkeys deaktivieren, wenn das Hauptfenster im Fokus ist"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Hotkeys deaktivieren, wenn das Hauptfenster nicht im Fokus ist"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatisch zu mp4 remuxen"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatisch zu %1 remuxen"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(als mkv aufnehmen)"
Basic.AdvAudio="Erweiterte Audioeigenschaften"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Nur aktive Quellen"
@@ -981,6 +992,7 @@ SceneItemShow="„%1“ zeigen"
SceneItemHide="„%1“ verbergen"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Sie müssen mindestens eine Spur auswählen"
OutputWarnings.MP4Recording="Achtung: Aufnahmen, die in MP4/MOV gespeichert werden, sind nicht wiederherstellbar, wenn die Datei nicht beendet werden konnte (z. B. als Folge von BSODs, Stromausfällen, etc.). Wenn Sie mehrere Audiospuren aufnehmen möchten, sollten Sie MKV verwenden und die Aufnahme nach ihrer Fertigstellung zu MP4/MOV remuxen. (Datei → Aufnahmen remuxen)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes wird durch das Container-Format %1 nicht unterstützt. Unterstützt sind nur mov (bevorzugt) und mkv."
OutputWarnings.CannotPause="Achtung: Aufnahmen können nicht pausiert werden, wenn der Aufnahmeencoder auf „(Streamencoder verwenden)“ gesetzt ist."
FinalScene.Title="Szene entfernen"
FinalScene.Text="Es muss mindestens eine Szene vorhanden sein."
@@ -1098,7 +1110,7 @@ YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Livestreams sind für den gewählten You
YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Livestreams sind für den gewählten YouTube-Kanal nicht verfügbar.
Nach Aktivierung in Ihren Kanaleinstellungen kann die tatsächliche Freischaltung bis zu 24 Stunden dauern.
Gehen Sie auf youtube.com/features für mehr Informationen."
YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Der Übergang ist aufgrund eines Backend-Fehlers fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es in ein paar Sekunden erneut."
YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube erhält keine Streamdaten. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und versuchen Sie es erneut."
-YouTube.Errors.invalidTransition="Der versuchte Übergang war ungültig. Dies kann darauf zurückgeführt werden, dass der Stream einen vorherigen Übergang nicht beendet hat. Bitte warten Sie ein paar Sekunden und versuchen Sie es erneut."
+YouTube.Errors.invalidTransition="Der versuchte Übergang war ungültig. Möglicherweise hat der Stream einen vorherigen Übergang nicht beendet. Versuchen Sie es gleich nochmal."
YouTube.Errors.liveChatDisabled="Der Livechat ist in diesem Stream deaktiviert."
YouTube.Errors.liveChatEnded="Der Livestream hat geendet."
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Die Nachricht ist ungültig."
diff --git a/UI/data/locale/el-GR.ini b/UI/data/locale/el-GR.ini
index a392df1ea..3b3435cc3 100644
--- a/UI/data/locale/el-GR.ini
+++ b/UI/data/locale/el-GR.ini
@@ -79,6 +79,7 @@ HideTransition="Απόκρυψη Μετάβασης"
None="Καμία"
StudioMode.Preview="Προεπισκόπηση"
StudioMode.Program="Έξοδος"
+StudioMode.PreviewSceneName="Προεπισκόπηση: %1"
StudioMode.ProgramSceneName="Πρόγραμμα: %1"
ShowInMultiview="Εμφάνιση σε Multiview"
VerticalLayout="Κατακόρυφη Διάταξη"
@@ -104,10 +105,14 @@ MoveSourceUp="Μετακίνηση Πηγής(ών) Πάνω"
MoveSourceDown="Μετακίνηση Πηγής(ών) Κάτω"
SourceProperties="Άνοιγμα Ιδιοτήτων Πηγής"
SourceFilters="Άνοιγμα Ιδιοτήτων Φίλτρου"
+MixerToolbarMenu="Μίκτης Ήχου"
+PluginsFailedToLoad.Title="Σφάλμα Φόρτωσης Πρόσθετου"
+PluginsFailedToLoad.Text="Τα παρακάτω πρόσθετα του OBS απέτυχαν να φορτωθούν:\n\n%1\nΠαρακαλώ αναβαθμίστε ή αφαιρέστε αυτά τα πρόσθετα."
AlreadyRunning.Title="Το OBS εκτελείται ήδη"
AlreadyRunning.Text="Το OBS εκτελείται ήδη! Εκτός αν αυτός ήταν ο σκοπός σας, παρακαλούμε τερματίστε τις τρέχουσες διεργασίες OBS πριν προσπαθήσετε να εκκινήσετε μια καινούρια. Εάν έχετε ρυθμίσει το OBS να ελαχιστοποιείται στην γραμμή εργαλείων, παρακαλούμε να ελέγξετε αν τρέχει ήδη εκεί."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Εκκίνηση ούτως ή άλλως"
ChromeOS.Title="Μη υποστηριγμένη πλατφόρμα"
+ChromeOS.Text="Το OBS φαίνεται να τρέχει μέσα σε έναν περιέκτη ChromeOS.Αυτή η πλατφόρμα δεν υποστηρίζεται."
Wine.Title="Ανιχνεύθηκε το Wine"
Wine.Text="Η εκτέλεση του OBS με Wine δεν υποστηρίζεται, και πολλές δυνατότητες όπως πηγές καταγραφής ή συσκευών δε θα λειτουργούν ή θα λειτουργούν με περιορισμένες ικανότητες.
Προτείνεται η εκτέλεση μιας εγγενής έκδοσης του OBS, για παράδειγμα η έκδοση Flatpak ή τα πακέτα του λειτουργικού σας συστήματος."
DockCloseWarning.Title="Κλείσιμο \"δεμένου\" παραθύρου"
@@ -229,11 +234,19 @@ Updater.Running.Title="Το πρόγραμμα είναι ενεργό αυτή
Updater.Running.Text="Οι έξοδοι είναι προσωρινά ενεργές, παρακαλούμε τερματίστε όλες τις ενεργές εξόδους προτού επιχειρήσετε να ενημερώσετε το πρόγραμμα"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις αυτή τη στιγμή"
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Έλεγχος ακεραιότητας μη διαθέσιμος"
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Ο έλεγχος της ακεραιότητας του αρχείου είναι δυνατός μόνο για την τελευταία διαθέσιμη έκδοση. Χρησιμοποιήστε τη Βοήθεια → Ελέγξτε για ενημερώσεις για να επαληθεύσετε και να ενημερώσετε την εγκατάσταση του OBS."
+Updater.RepairConfirm.Title="Επιβεβαίωση Ελέγχου Ακεραιότητας"
+Updater.RepairConfirm.Text="Ξεκινώντας τον έλεγχο ακεραιότητας θα σαρώσετε την εγκατάσταση του OBS σας για φθορά και την επαναλήψη κατεστραμένων/τροποποιημένων αρχείων. Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγο.\n\nΘέλετε να συνεχίσετε?"
Updater.FailedToLaunch="Αποτυχία εκκίνησης της υπηρεσίας ενημέρωσης"
Updater.GameCaptureActive.Title="Καταγραφή παιχνιδιού ενεργή"
Updater.GameCaptureActive.Text="Η βιβλιοθήκη προσάρτησης της εγγραφής παιχνιδιού χρησιμοποιείται ήδη. Παρακαλούμε κλείστε όλα τα παιχνίδια/προγράμματα που καταγράφονται (ή επανεκκινήστε τα Windows) και προσπαθήστε ξανά."
+QuickTransitions.SwapScenes="Εναλλαγή Σκηνών Προεπισκόπησης/Προγράμματος μετά τη Μετάβαση"
+QuickTransitions.SwapScenesTT="Εναλλάσσει τις σκηνές προεπισκόπησης και προγράμματος μετά τη μετάβαση (αν η αρχική σκηνή του προγράμματος εξακολουθεί να υπάρχει).\nΑυτό δεν θα αναιρέσει τυχόν αλλαγές που μπορεί να έχουν γίνει στην αρχική σκηνή του προγράμματος."
QuickTransitions.DuplicateScene="Διπλότυπο Σκηνής"
+QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Κατά την επεξεργασία μιας σκηνής, επιτρέπει την επεξεργασία μετασχηματισμού/ορατότητας των πηγών χωρίς τροποποίηση της εξόδου.\nΓια να επεξεργαστείτε τις ιδιότητες των πηγών χωρίς να αλλάξετε την έξοδο, ενεργοποιήστε τις \"Διπλότυπες Πηγές\".\nΗ αλλαγή αυτής της τιμής θα επαναφέρει την τρέχουσα σκηνή (αν υπάρχει ακόμη)."
QuickTransitions.EditProperties="Διπλότυπες Πηγές"
+QuickTransitions.EditPropertiesTT="Κατά την επεξεργασία μιας σκηνή, επιτρέπει την επεξεργασία ιδιοτήτων των πηγών χωρίς να τροποποιεί την έξοδο.\nΧρησιμοποιείται μόνο εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία \"Διπλότυπες Πηγές\".\nΟρισμένες πηγές (όπως πηγές καταγραφής ή πολυμέσων) δεν το υποστηρίζουν και δεν επεξεργάζονται ξεχωριστά.\nΗ αλλαγή αυτής της τιμής θα επαναφέρει την τρέχουσα σκηνή εξόδου (αν υπάρχει ακόμη).\n\nΠροειδοποίηση: Επειδή οι πηγές θα διπλασιαστούν, μπορεί να χρειαστούν πρόσθετοι πόροι συστήματος ή βίντεο."
QuickTransitions.HotkeyName="Γρήγορη Μετάβαση: %1"
Basic.AddTransition="Προσθήκη Προσαρμόσιμης Μετάβασης"
Basic.RemoveTransition="Αφαίρεση Προσαρμόσιμης Μετάβασης"
@@ -306,6 +319,7 @@ ConfirmBWTest.Text="Έχετε ρυθμιστεί το OBS σε λειτουργ
ConfirmExit.Title="Έξοδος από το OBS;"
ConfirmExit.Text="Το OBS είναι προσωρινά ενεργό. Όλες οι ροές/καταγραφές θα τερματιστούν. Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να το κλείσετε;"
ConfirmRemove.Title="Επιβεβαίωση Κατάργησης"
+ConfirmRemove.Text="Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το '%1';"
ConfirmRemove.TextMultiple="Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε %1 επιλογές;"
Output.StartStreamFailed="Αποτυχία εκκίνησης της ροής"
Output.StartRecordingFailed="Αποτυχία εκκίνησης της καταγραφής"
@@ -377,7 +391,21 @@ MissingFiles.AutoSearch="Βρέθηκαν επιπλέον αντιστοιχί
MissingFiles.AutoSearchText="Το OBS βρήκε επιπλέον αντιστοιχίες για τα αρχεία που λείπουν σε αυτόν τον κατάλογο. Θα θέλατε να τα προσθέσετε;"
MissingFiles.NoMissing.Title="Έλεγχος για αρχεία που λείπουν"
MissingFiles.NoMissing.Text="Δεν φαίνεται να λείπουν αρχεία."
+MacPermissions.Title="Επανεξέταση Δικαιωμάτων Εφαρμογής"
+MacPermissions.Description="Το OBS Studio απαιτεί την άδειά σας για την παροχή συγκεκριμένων λειτουργιών. Συνιστάται να ενεργοποιήσετε αυτά τα δικαιώματα, αλλά δεν απαιτούνται για τη χρήση της εφαρμογής. Μπορείτε πάντα να τα ενεργοποιήσετε αργότερα."
+MacPermissions.Description.OpenDialog="Μπορείτε να ανοίξετε ξανά αυτόν τον διάλογο μέσω του μενού του OBS Studio."
+MacPermissions.AccessGranted="Επιτρέπεται η πρόσβαση"
+MacPermissions.RequestAccess="Αίτημα Πρόσβασης"
+MacPermissions.OpenPreferences="Άνοιγμα %1 Επιλογών"
+MacPermissions.Item.ScreenRecording="Καταγραφή Οθόνης"
+MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="Το OBS απαιτεί αυτήν την άδεια για τη σύλληψη της οθόνης σας."
MacPermissions.Item.Camera="Κάμερα"
+MacPermissions.Item.Camera.Details="Αυτή η άδεια είναι απαραίτητη για τη σύλληψη περιεχομένου από μια κάμερα ή μια κάρτα καταγραφής."
+MacPermissions.Item.Microphone="Μικρόφωνο"
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="Το OBS χρειάζεται αυτήν την άδεια αν θέλετε να καταγράψετε το μικρόφωνό σας."
+MacPermissions.Item.Accessibility="Προσβασιμότητα"
+MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Για τη λειτουργία συντομεύσεων πληκτρολογίου(πλήκτρα συντόμευσης) ενώ άλλες εφαρμογές είναι εστιασμένες, παρακαλώ ενεργοποιήστε αυτό το δικαίωμα."
+MacPermissions.Continue="Συνέχεια"
UpdateAvailable="Νέα Διαθέσιμη Ενημέρωση"
UpdateAvailable.Text="Η έκδοση %1.%2.%3 είναι τώρα διαθέσιμη. Κάντε κλικ εδώ για να την κατεβάσετε"
Basic.DesktopDevice1="Ήχος Επιφάνειας Εργασίας"
@@ -524,6 +552,7 @@ Basic.Main.StartVirtualCam="Έναρξη Εικονικής Κάμερας"
Basic.Main.StopRecording="Διακοπή Καταγραφής"
Basic.Main.PauseRecording="Παύση Εγγραφής"
Basic.Main.UnpauseRecording="Επανέναρξη Εγγραφής"
+Basic.Main.SplitFile="Διαχωρισμός αρχείου εγγραφής"
Basic.Main.StoppingRecording="Διακοπή Καταγραφής..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="Διακοπή Επανάληψης Προσωρινής Μνήμης"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Διακοπή Επανάληψης Προσωρινής Μνήμης..."
@@ -541,6 +570,13 @@ Basic.Main.GroupItems="Ομάδα Επιλεγμένων Στοιχείων"
Basic.Main.Ungroup="Κατάργηση Ομάδας"
Basic.Main.GridMode="Πλαίσια Πλέγματος"
Basic.Main.ListMode="Λειτουργία Λίστας"
+Basic.Main.VirtualCamConfig="Ρύθμιση Εικονικής Κάμερας"
+Basic.VCam.VirtualCamera="Εικονική Κάμερα"
+Basic.VCam.OutputType="Τύπος Εξόδου"
+Basic.VCam.OutputSelection="Επιλογή Εξόδου"
+Basic.VCam.Internal="Εσωτερικό"
+Basic.VCam.InternalDefault="Έξοδος Προγράμματος (Προεπιλογή)"
+Basic.VCam.InternalPreview="Προεπισκόπηση Εξόδου"
Basic.MainMenu.File="Αρχείο(&F)"
Basic.MainMenu.File.Export="Εξαγωγή(&E)"
Basic.MainMenu.File.Import="Εισαγωγή(Ι) (&I)"
@@ -589,9 +625,11 @@ Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Πηγές Εικονίδια"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Γραμμή κατάστασης(&S)"
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Διεπαφή Πλήρους Οθόνης"
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Επαναφορά διεπαφής χρήστη"
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Πάντα στην Κορυφή"
Basic.MainMenu.Docks="&Στοιχιζόμενα παράθυρα"
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Επαναφορά στοιχιζόμενων παραθύρων"
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Κλείδωμα στοιχιζόμενων παραθύρων"
+Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Προσαρμοσμένα Docks Προγράμματος Περιήγησης..."
Basic.MainMenu.SceneCollection="Συλλογή Σκηνών(&S)"
Basic.MainMenu.Profile="Προφίλ(&P)"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Εισαγωγή Προφίλ"
@@ -608,10 +646,13 @@ Basic.MainMenu.Help.Discord="Βρείτε μας στο &Discord"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Αρχεία Καταγραφής(&L)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Εμφάνιση Αρχείων Καταγραφής(&S)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Μεταφορτώστε το Τρέχον Αρχείο Καταγραφής(&C)"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Μεταφόρτωση &Προηγούμενου Αρχείου Καταγραφής"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Προβολή Τρέχοντος Αρχείου Καταγραφής(&V)"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Ελέγχος Για Ενημερώσεις"
+Basic.MainMenu.Help.Repair="Έλεγχος Ακεραιότητας Αρχείου"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Αναφορές Σφαλμάτων(&R)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Εμφάνιση Αναφοράς Σφαλμάτων(&S)"
+Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Μεταφόρτωση &Προηγούμενης αναφοράς Κατάρρευσης"
Basic.MainMenu.Help.About="Σχετικά(&A)"
Basic.Settings.ProgramRestart="Το πρόγραμμα πρέπει να επανεκκινηθεί για να εφαρμοστούν αυτές οι ρυθμίσεις."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Επιβεβαίωση Αλλαγών"
@@ -622,6 +663,7 @@ Basic.Settings.General.Language="Γλώσσα"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Αυτόματος έλεγχος ενημερώσεων κατά την εκκίνηση"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Άνοιγμα παραθύρου στατιστικών κατά την εκκίνηση"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Απόκρυψη παραθύρων OBS από την καταγραφή οθόνης"
+Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής αποκρύπτει όλα τα παράθυρα του OBS Studio χωρίς προβολέα ώστε να μην καταγράφονται από το OBS και επηρεάζει άλλες εφαρμογές, όπως συνδιάσκεψη, κοινή χρήση οθόνης, απομακρυσμένη υποστήριξη, στιγμιότυπα οθόνης και άλλο λογισμικό λήψης."
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Εμφάνιση παραθύρου επιβεβαίωσης κατά την εκκίνηση των ροών"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Εμφάνιση παραθύρου επιβεβαίωσης κατά τον τερματισμό των ροών"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Εμφάνιση παραθύρου επιβεβαίωσης κατά τον τερματισμό της καταγραφής"
@@ -633,6 +675,7 @@ Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Προσκόλληση πηγών στη
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Προσκόλληση πηγών οριζόντια και κατακόρυφα στο κέντρο"
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Προσκόλληση πηγών σε άλλες πηγές"
Basic.Settings.General.SnapDistance="Ευαισθησία προσκόλλησης"
+Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Εμφάνιση οδηγών ευθυγράμμισης εικονοστοιχείων"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Αυτόματη καταγραφή κατά την ροή"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Διατήρηση καταγραφής όταν τερματίζεται η ροή"
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Αυτόματη εκκίνηση επανάληψης προσωρινής μνήμης κατά τη ροή"
@@ -702,6 +745,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Ενεργοποίηση Επανάληψ
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Μέγιστος Χρόνος Επανάληψης"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Μέγιστη Μνήμη (Megabytes)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Εκτιμώμενη χρήση μνήμης: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Προειδοποίηση: Η εκτιμώμενη χρήση μνήμης των %1 MiB είναι μεγαλύτερη από τη συνιστώμενη μέγιστη των %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Δεν είναι δυνατή η εκτίμηση της χρήσης μνήμης. Ορίστε μέγιστο όριο μνήμης."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Πρόθεμα ονόματος αρχείου Επανάληψης Προσωρινής Μνήμης"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Επίθεμα"
@@ -721,19 +765,25 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Προειδοποίηση π
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Λογισμικό (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Υλικό (QSV, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Υλικό (AMD, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Υλικό (AMD, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Υλικό (NVENC, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Υλικό (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Υλικό (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Υλικό (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Υλικό (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Λογισμικό (προεπιλογή x264 χαμηλής χρήσης CPU, αυξάνει το μέγεθος αρχείου)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Το Twitch Vod Track (Χρησιμοποιεί Track 2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Μη Συμβατή Ανάλυση/Πλαίσιο"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Αυτή η υπηρεσία ροής δεν υποστηρίζει την τρέχουσα ανάλυση εξόδου και/ή framerate. Θα αλλάξουν στην πλησιέστερη συμβατή τιμή:\n\n%1\n\nΘέλετε να συνεχίσετε?"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Ανάλυση: %1"
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Μη Συμβατός Κωδικοποιητής"
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Η υπηρεσία ροής \"%1\" δεν υποστηρίζει τον κωδικοποιητή \"%2\". Ο κωδικοποιητής θα αλλάξει σε \"%3\".\n\nΘέλετε να συνεχίσετε;"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Ρυθμός Μετάδοσης Bit του Βίντεο"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Ρυθμός Μετάδοσης Bit του Ήχου"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Αυτόματη Επανασύνδεση"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Επανάληψη Καθυστέρησης"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Μέγιστος Αριθμός Επαναλήψεων"
+Basic.Settings.Output.Advanced="Ενεργοποίηση Προσαρμοσμένων Ρυθμίσεων Κωδικοποιητή (Για προχωρημένους)"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Προεπιλογές Κωδικοποιητή"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (χαμηλή χρήση CPU, χαμηλότερη ποιότητα)"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (προεπιλογή) (μέση χρήση CPU, τυπική ποιότητα)"
@@ -744,13 +794,16 @@ Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Δημιουργία Ονόματος Α
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Κλιμάκωση Εξόδου"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Κομμάτι ήχου"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Ροή"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Ρυθμίσεις Ροής"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Κομμάτι 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Κομμάτι 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Κομμάτι 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Κομμάτι 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Κομμάτι 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Κομμάτι 6"
+Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Ρυθμίσεις Κωδικοποιητή"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Καταγραφή"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Ρυθμίσεις Καταγραφής"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Τύπος Εγγραφής"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Τύπος"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Κανονικός"
@@ -779,6 +832,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Ρυθμίσεις Κωδικ
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Ρυθμίσεις Πολυπλέκτη (αν υπάρχει)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Διάστημα καρέ-κλειδιού (σε καρέ)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Προβολή όλων των codecs (ακόμα και αν δεν είναι συμβατοί)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Ρυθμίσεις FFmpeg"
+Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Αυτόματος Διαχωρισμός Αρχείου"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Διαχωρισμός ανά Χρόνο"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Διαχωρισμός Βάση Μεγέθους"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Διαχωρισμός μόνο χειροκίνητα"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Χρονική Διάρκεια Τμημάτων"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Μέγεθος Τμημάτων"
Screenshot="Έξοδος Στιγμιότυπου Οθόνης"
Screenshot.SourceHotkey="Επιλεγμένη Προέλευση Στιγμιότυπου Οθόνης"
Screenshot.StudioProgram="Στιγμιότυπο οθόνης(Program)"
@@ -790,7 +850,6 @@ Basic.Settings.Video.Adapter="Προσαρμογέας Βίντεο"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Ανάλυση Βάσης (Καμβάς)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Ανάλυση Εξόδου (Κλίμακα)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Φίλτρο Σμίκρυνσης"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Απενεργοποίηση Aero (Windows μόνο)"
Basic.Settings.Video.FPS="Καρέ ανά δευτερόλεπτο (FPS)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Κοινές Τιμές FPS"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Ακέραια Τιμή FPS"
@@ -800,7 +859,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Παρονομαστής"
Basic.Settings.Video.Renderer="Απόδοση"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Μη έγκυρη τιμή ανάλυσης. Πρέπει να είναι [width]x[height] (π.χ. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Δεν υπάρχει ενεργή έξοδος βίντεο. Παρακαλώ απενεργοποιήστε κάθε έξοδο για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις βίντεο."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Απενεργοποίηση του Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Διγραμμικό (Πιο γρήγορο, αλλά θολό στην κλιμάκωση)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Δικυβικό (Οξυμμένη κλιμάκωση, 16 δείγματα)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Οξυμμένη κλιμάκωση, 36 δείγματα)"
@@ -833,6 +891,17 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Ενεργοποίηση Πίεσης-γ
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk καθυστέρηση"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη ή δεν είναι διαθέσιμη]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="Απενεργοποίηση"
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Ενεργοποίηση λειτουργίας buffering ήχου χαμηλής καθυστέρησης ανταπόκρισης;"
+Basic.Settings.Accessibility="Προσβασιμότητα"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Χρήση Διαφορετικών Χρωμάτων"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="Μπάντα έντασης μίκτη (-60 to -20dB)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="Μπάντα έντασης μίκτη (-20 to -9dB)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Μπάντα έντασης μίκτη (-9 to 0dB) (ενεργή)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="Μπάντα έντασης μίκτη (-60 to -20dB) (ενεργή)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="Μπάντα έντασης μίκτη (-20 to -9dB) (ενεργή)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Μπάντα έντασης μίκτη (-9 to 0dB) (ενεργή)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Προεπιλογή"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Προσαρμοσμένη"
Basic.Settings.Advanced="Για Προχωρημένους"
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Εμφάνιση προειδοποίησης ενεργών εξόδων κατά την έξοδο"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Προτεραιότητα Διαδικασίας"
@@ -841,11 +910,21 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Πάνω από τ
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Κανονική"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Κάτω από την Κανονική"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Σε αδράνεια"
+Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Προειδοποίηση: Οι μορφές χρωμάτων εκτός των NV12/P010 προορίζονται κυρίως για καταγραφή, και δεν συνιστώνται κατά τη ροή.Η ροή μπορεί να προκαλέσει αυξημένη χρήση CPU λόγω μετατροπής μορφής χρώματος."
+Basic.Settings.Advanced.FormatWarning10BitSdr="Προειδοποίηση: οι μορφές 10 bit χρησιμοποιούνται πιο συχνά με χρωματικούς χώρους HDR."
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Χρόνος Προσωρινής Μνήμης Ήχου"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Μορφή Χρώματος"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 επίπεδα)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 επίπεδα)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8-bit, 4:4:4, 3 επίπεδα)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10-bit, 4:2:0, 2 επίπεδα)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10-bit, 4:2:0, 3 επίπεδα)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Πηγή χρώματος"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Εύρος Χρωμάτων Yuv"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Περιορισμένο"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Πλήρες"
+Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="SDR Επίπεδο λευκού"
+Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="HDR Ονομαστικό κορυφαίο επίπεδο"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Συσκευή Παρακολούθησης Ήχου"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Προεπιλεγμένη"
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Απενεργοποίηση Σίγασης Ήχου Windows"
@@ -854,6 +933,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Διάρκεια"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Διατήρηση σημείου αποκοπής (αύξηση καθυστέρησης) κατά την επανασύνδεση"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Εκτιμώμενη Χρήση Μνήμης: %1 MB"
Basic.Settings.Advanced.Network="Δίκτυο"
+Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Το επιλεγμένο πρωτόκολλο ροής δεν υποστηρίζει αλλαγή ρυθμίσεων δικτύου."
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Σύνδεση με IP"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Ενεργοποίηση βελτιστοποίησεις δικτύου"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Ενεργοποίηση TCP περιθωρίου"
@@ -862,7 +942,6 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Συμπεριφορά εσ
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Ποτέ να μην απενεργοποιθούν τα πλήκτρα πρόσβασης"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Απενεργοποίηση πλήκτρων συντόμευσης όταν το κύριο παράθυρο βρίσκεται στο προσκήνιο"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Απενεργοποίηση πλήκτρων συντόμευσης όταν το κύριο παράθυρο δεν είναι στο επίκεντρο"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Αυτόματη μετατροπή σε mp4"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(καταγραφή ως mkv)"
Basic.AdvAudio="Ιδιότητες Ήχου για Προχωρημένους"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Μόνο ενεργές πηγές"
@@ -919,6 +998,8 @@ About.Contribute="Υποστηρίξτε το εργο του OBS"
AddUrl.Title="Εισάγεται Πηγή μέσω Συνδέσμου"
AddUrl.Text="Έχετε τραβήξει ένα σύνδεσμο στο OBS. Αυτό αυτόματα θα προσπέσει τον σύνδεσμο ως πηγή. Θέλετε να συνεχίσετε;"
AddUrl.Text.Url="Σύνδεσμος%1"
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Η βασική ανάλυση και η ανάλυση εξόδου θα μεταβληθούν σύμφωνα με τις διαστάσεις της τρέχουσας πηγής."
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Θέλετε να συνεχίσετε?"
PreviewTransition="Προεπισκόπηση Μετάβασης"
Importer="Εισαγωγέας Συλλογής Σκηνής"
Importer.SelectCollection="Επιλέξτε μία Συλλογή Σκηνών"
@@ -966,6 +1047,7 @@ YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Εκκαθάριση"
YouTube.Actions.MadeForKids="Είναι το βίντεο αυτό για παιδιά;*"
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Ναι, είναι φτιαγμένο για παιδιά"
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Όχι, δεν είναι φτιαγμένο για παιδιά"
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Πρόσθετες ρυθμίσεις"
YouTube.Actions.Latency="Καθυστέρηση"
YouTube.Actions.Latency.Normal="Κανονική"
YouTube.Actions.Latency.Low="Χαμηλή"
diff --git a/UI/data/locale/en-GB.ini b/UI/data/locale/en-GB.ini
index 272e07be3..7f4def009 100644
--- a/UI/data/locale/en-GB.ini
+++ b/UI/data/locale/en-GB.ini
@@ -14,6 +14,7 @@ BrowserPanelInit.Title="Initialising Browser..."
BrowserPanelInit.Text="Initialising browser, please wait..."
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimise for streaming, recording is secondary"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimise just for recording, I will not be streaming"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: enter the encryption passphrase.\nRTMP: enter the key provided by the service.\nSRT:enter the streamid if the service uses one."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="The bandwidth test is about to stream randomised video data without audio to your channel. If you're able, it's recommended to temporarily turn off saving videos of streams and set the stream to private until after the test has completed. Continue?"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="The program is now executing a set of tests to estimate the most ideal settings"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Failed to connect to any servers, please check your Internet connection and try again."
@@ -39,6 +40,8 @@ MissingFiles.Cleared="Removed"
MissingFiles.Found="Detected"
MissingFiles.AutoSearch="Additional files detected"
MissingFiles.AutoSearchText="OBS detected more matches for disappeared files in that folder. Do you fancy adding them?"
+MacPermissions.Description="OBS Studio requires explicit permissions to offer certain functions. Granting these permissions is recommended, but not required to use the app. They can always be granted later."
+MacPermissions.Description.OpenDialog="You can re-open this dialogue via the OBS Studio menu."
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Select colour"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Top Centre"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Centre Left"
diff --git a/UI/data/locale/es-ES.ini b/UI/data/locale/es-ES.ini
index 6ffdf87ca..050d3bb78 100644
--- a/UI/data/locale/es-ES.ini
+++ b/UI/data/locale/es-ES.ini
@@ -80,7 +80,7 @@ StudioMode.Program="Programa"
StudioMode.PreviewSceneName="Vista previa: %1"
StudioMode.ProgramSceneName="Programa: %1"
ShowInMultiview="Mostrar en vista múltiple"
-VerticalLayout="Interfaz Vertical"
+VerticalLayout="Interfaz vertical"
Group="Grupo"
DoNotShowAgain="No mostrar de nuevo"
Default="(Por defecto)"
@@ -104,6 +104,7 @@ MoveSourceDown="Mover fuente(s) abajo"
SourceProperties="Abrir propiedades de la fuente"
SourceFilters="Abrir filtros de la fuente"
MixerToolbarMenu="Menú del mezclador de audio"
+SceneFilters="Abrir filtros de la escena"
PluginsFailedToLoad.Title="Error al cargar el plugin"
PluginsFailedToLoad.Text="No se han podido cargar los siguientes plugins de OBS:\n\n%1\nPor favor, actualice o elimine estos plugins."
AlreadyRunning.Title="OBS ya se está ejecutando"
@@ -173,6 +174,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Mostrar todos..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizado..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servidor"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Clave de retransmisión"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: introduzca la contraseña del cifrado.\nRTMP: introduzca la clave proporcionada por el servicio.\nSRT: introduzca el identificador de emisión si el servicio usa uno."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Enlace)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Clave del codificador"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Cuenta conectada"
@@ -229,6 +231,8 @@ Updater.Running.Title="Programa actualmente activo"
Updater.Running.Text="Las salidas están activas actualmente, por favor apague cualquier salida activa antes de intentar actualizar"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="No hay actualizaciones disponibles"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="No hay actualizaciones disponibles actualmente"
+Updater.BranchNotFound.Title="Canal de actualización eliminado"
+Updater.BranchNotFound.Text="El canal de actualización seleccionado ya no está disponible, OBS se ha restablecido al valor predeterminado."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Comprobación de integridad no disponible"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Comprobar la integridad de los archivos sólo es posible para la última versión disponible. Utilice Ayuda → Buscar actualizaciones para verificar y actualizar su instalación de OBS."
Updater.RepairConfirm.Title="Confirmar verificación de integridad"
@@ -342,7 +346,7 @@ Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Un error de codificación se produj
Output.BadPath.Title="Ruta de archivo incorrecta"
Output.BadPath.Text="No se pudo abrir la ruta de grabación configurada. Por favor, comprueba la ruta de grabación en Ajustes → Salida → Grabación."
Output.NoBroadcast.Title="Ninguna emisión configurada"
-Output.NoBroadcast.Text="Necesitas configurar una emisión antes de poder comenzar a transmitir"
+Output.NoBroadcast.Text="Necesitas configurar una emisión antes de poder comenzar a transmitir."
Output.BroadcastStartFailed="No se pudo iniciar la transmisión"
Output.BroadcastStopFailed="No se pudo detener la transmisión"
LogReturnDialog="Carga de registro exitosa"
@@ -607,7 +611,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mover arriba (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mover abajo (&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mover a la cima (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover al fondo (&B)"
-Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiedades de &Audio avanzadas"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propiedades de &audio avanzadas"
Basic.MainMenu.View="&Vista"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barra de Herramien&tas"
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botones de la lista de escenas/fuentes"
@@ -651,6 +655,10 @@ Basic.Settings.ConfirmTitle="Confirmar cambios"
Basic.Settings.Confirm="Hay cambios sin guardar. ¿Guardar los cambios?"
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
Basic.Settings.General.Language="Idioma"
+Basic.Settings.General.Updater="Actualizaciones"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Actualizar canal"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Deshabilitado)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Predeterminado)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Comprobar actualizaciones automáticamente al inicio"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Abrir diálogo de estadísticas al inicio"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Ocultar las ventanas de OBS de la captura de pantalla"
@@ -701,11 +709,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Solo escenas (4 Escenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Solo escenas (9 Escenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Solo escenas (16 Escenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Solo escenas (25 Escenas)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Estable"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Última versión estable"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Betas / Candidatos a lanzamiento"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Versiones pre-lanzamiento potencialmente inestables"
Basic.Settings.Stream="Emisión"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de Emisión"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Usar la autentificación"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nombre de usuario"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Contraseña"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: introduzca el srp_nombre de usuario.\nRTMP: introduzca el nombre de usuario.\nSRT: no utilizado."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: introduzca la srp_contraseña.\nRTMP: introduzca la contraseña.\nSRT: introduzca la contraseña del cifrado."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Activar modo de prueba de ancho de banda"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Complementos del chat de Twitch"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Ninguno"
@@ -738,6 +752,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Activar el búfer de repetición"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tiempo máximo de la repetición"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memoria máxima (Megabytes)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Uso estimado de memoria: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Advertencia: El uso estimado de memoria de %1 MiB es mayor al máximo recomendado de %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="No se puede estimar el uso de memoria. Establezca el límite máximo de memoria."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefijo del nombre de archivo del búfer"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufijo"
@@ -834,7 +849,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolución de la base (Lienzo)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Resolución de salida (Escalada)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtro de escala"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Las resoluciones coinciden, no se requiere reducción de escala]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Desactivar Aero (sólo Windows)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valores comunes de FPS"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valor entero de FPS"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valor fraccional de FPS"
@@ -843,7 +857,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Denominador"
Basic.Settings.Video.Renderer="Renderizador"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valor de la resolución no válido. Debe ser [ancho] x [altura] (por ejemplo, 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="La salida de vídeo está actualmente activa. Por favor apague cualquier salida para cambiar la configuración de vídeo."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Deshabilitar Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineal (más rápido, pero borroso si se escala la imagen)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (Escalado fino, 16 muestras)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Escalado fino, 36 muestras)"
@@ -935,7 +948,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Comportamiento de las tecla
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nunca desactivar las teclas de acceso rápido"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Deshabilitar teclas de acceso rápido cuando la ventana principal se encuentre activa"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Deshabilitar teclas de acceso rápido cuando la ventana principal no esté en primer plano"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Convertir automáticamente a mp4"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Convertir automáticamente a %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(grabar como mkv)"
Basic.AdvAudio="Propiedades de Audio avanzadas"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Sólo fuentes activas"
@@ -948,7 +961,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffset="Intervalo de sincronización"
Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Compensación de sincronismo para '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorización de audio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitorización desactivada"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Solo monitorización (silenciar la salida)"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Solo monitorización (salida silenciada)"
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorización y salida"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitorización de audio para '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas"
@@ -1002,6 +1015,7 @@ SceneItemShow="Mostrar '%1'"
SceneItemHide="Ocultar '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Debe seleccionar al menos una pista"
OutputWarnings.MP4Recording="Advertencia: Las grabaciones guardadas en MP4/MOV serán irrecuperables si el archivo no puede finalizarse (e.g. como resultado de BSODs, cortes eléctricos, etc.). Si quieres grabar múltiples pistas de audio considera usar MKV y convierte la grabación a MP4/MOV después de finalizar (Archivo → Convertir Grabaciones)"
+OutputWarnings.ProResRecording="El formato contenedor %1 no admite Apple ProRes. Los formatos contenedores compatibles son MOV (preferido) y MKV."
OutputWarnings.CannotPause="Advertencia: Las grabaciones no se pueden pausar si el codificador de grabación se establece en \"(Usar codificador de transmisión)\""
FinalScene.Title="Eliminar escena"
FinalScene.Text="Debe haber al menos una escena."
diff --git a/UI/data/locale/et-EE.ini b/UI/data/locale/et-EE.ini
index eee8b323c..d469a221d 100644
--- a/UI/data/locale/et-EE.ini
+++ b/UI/data/locale/et-EE.ini
@@ -104,6 +104,7 @@ MoveSourceDown="Liiguta allikas(ad) alla"
SourceProperties="Ava allika atribuudid"
SourceFilters="Ava allika filtrid"
MixerToolbarMenu="Helimiksri menüü"
+SceneFilters="Ava stseeni filtrid"
PluginsFailedToLoad.Title="Plugina laadimise viga"
PluginsFailedToLoad.Text="Järgmiste OBS-i pluginate laadimine ebaõnnestus:\n\n%1\nPalun uuendage või eemaldage need pluginad."
AlreadyRunning.Title="OBS juba töötab"
@@ -173,6 +174,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Teenus"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Kuva kõik..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Kohandatud..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Voogedastuse võti"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: sisestage krüpteerimise salasõna.\nRTMP: sisestage teenuse poolt antud võti.\nSRT: sisestage streamid, kui teenus kasutab seda."
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kodeerija võti"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Ühendatud konto"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Teosta bandwidth test bitikiiruse hindamiseks (võib kesta mõned minutid)"
@@ -229,6 +231,8 @@ Updater.Running.Title="Programm on hetkel aktiivne"
Updater.Running.Text="Väljundid on hetkel aktiivsed, palun sulgege aktiivsed väljundid enne uuendamist"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Uusi värskendusi pole saadaval"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Värskendusi pole praegu saadaval"
+Updater.BranchNotFound.Title="Uuenduskanal eemaldatud"
+Updater.BranchNotFound.Text="Sinu valitud uuenduskanal ei ole enam saadaval, OBS on lähtestatud esialgsele seadistusele."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Terviklikkuse kontroll ei ole saadaval"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Faili terviklikkuse kontrollimine on võimalik ainult viimase olemasoleva versiooni puhul. OBS-i paigalduse kontrollimiseks ja uuendamiseks kasutage käsku Abi → Otsi värskendusi."
Updater.RepairConfirm.Title="Kinnita terviklikkuse kontroll"
@@ -261,6 +265,8 @@ Undo.Sources.Multi="Kustuta %1 andmeallikat"
Undo.Volume.Mute="Summuta „%1“"
Undo.Volume.Unmute="Lõpeta „%1“ summutamine"
Undo.Mixers.Change="\"%1\"-is helimiskri muutmine"
+Undo.ShowSceneItem="Näita '%1' kohas '%2'"
+Undo.HideSceneItem="Peida '%1' kohas '%2'"
Undo.GroupItems="Rühmita üksused „%1“ alusel"
TransitionNameDlg.Text="Sisesta ülemineku nimi"
TransitionNameDlg.Title="Ülemineku nimi"
@@ -292,6 +298,7 @@ Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Hoiatus: Taasesitusi ei saa salvestada pa
Output.ConnectFail.Title="Ühendamine ei õnnestunud"
Output.ConnectFail.BadPath="Vigane rada või ühenduse URL. Palun veendu, et valitud sätted on õiged."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Serveriga ühendamine ebaõnnestus"
+Output.ConnectFail.InvalidStream="Määratud kanalile või voogedastuse võtmele ei saanud juurdepääsu, palun kontrolli oma voogedastuse võtit. Kui see on õige, võib probleem olla serveriga ühenduse loomisel."
Output.ConnectFail.Error="Serveriga ühenduse loomisel ilmnes ootamatu viga. Lisateave logifailis."
Output.ConnectFail.Disconnected="Ühendus serveriga katkestatud."
Output.StreamEncodeError.Title="Kodeerimise viga"
@@ -562,6 +569,10 @@ Basic.Settings.Confirm="Teil on salvestamata muutusi. Salvestame muudatused?"
Basic.Settings.General="Üldine"
Basic.Settings.General.Theme="Teema"
Basic.Settings.General.Language="Keel"
+Basic.Settings.General.Updater="Uuendused"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Uuenduskanal"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Välja lülitatud)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Vaikeseade)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Värskenduste automaatne kontrollimine käivitamisel"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Käivitamisel ava statistika aken"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Peida OBS aknad ekraanijäädvustuselt"
@@ -572,6 +583,7 @@ Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Kinnituse kuvamine voogedastuse
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Kinnituse kuvamine salvestuse lõpetamisel"
Basic.Settings.General.Projectors="Projektorid"
Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Näita pikslite joondamisjuhiseid"
+Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Automaatne salvestamine voogesituse ajal"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Jätka salvestamist juhul kui voogedastus peatub"
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Voogedastuse puhul võta taasesituse puhver automaatselt kasutusele"
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Voogedastuse lõppedes jäta taasesituse puhver kasutusele"
@@ -581,16 +593,29 @@ Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Alati Minimeeri süsteemi salve k
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Salvesta projektorid väljumisel"
Basic.Settings.General.Preview="Eelvaade"
Basic.Settings.General.Importers="Importijad"
+Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Üleminek stseenile topeltklõpsamisel"
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Näita eelvaate/programmi silte"
+Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Klõpsa stseenide ümbervahetamiseks"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabiilne"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Viimane stabiilne väljalase"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beetad / väljalaske kandidaadid"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potentsiaalselt ebastabiilsed väljalaske-eelsed versioonid"
Basic.Settings.Stream="Voogedastus"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Voogedastuse tüüp"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Kasuta autentimist"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Kasutajanimi"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Salasõna"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: sisesta srp_username.\nRTMP: sisesta kasutajanimi.\nSRT: ei kasutata."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: sisestage srp_password.\nRTMP: sisestage salasõna.\nSRT: sisestage krüpteerimise salasõna."
+Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Ribalaiuse testrežiimi sisselülitamine"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Puudub"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV ja FrankerFaceZ"
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Puudub voogedastuse seadistus"
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Ava Sätted"
+Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL ja voogedastuse võti on puudu.\n\nAva seaded, et sisestada URL ja voogedastuse võti vahekaardil \"Voogedastus\"."
+Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Voogedastuse URL on puudu.\n\nAva seaded, et sisestada URL vahekaardil \"Voogedastus\"."
+Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Voogedastuse võti on puudu.\n\nAva seaded, et sisestada voogedastuse võti vahekaardil \"Voogedastus\"."
+Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Soovitatud seadete asendamine"
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Hoiatus: Teenuse piirangute eiramine võib põhjustada voogedastuse kvaliteedi halvenemist või takistada voogedastust.\n\nJätkata?"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Video maksimaalne bitikiirus: %1 kbps"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Audio maksimaalne bitikiirus: %1 kbps"
@@ -610,6 +635,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Kasuta taasesituse puhvrit"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Taasesitusaja ülempiir"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Mälukasutuse ülempiir (megabaitides)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Hinnanguline mälukasutus: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Hoiatus: hinnanguline mälukasutus %1 MiB on suurem kui soovitatud maksimaalne mälukasutus %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Ei saa hinnata mälukasutust. Palun määrake maksimaalne piir."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Taasesituse puhvri failinime eesliide"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="järelliide"
@@ -627,11 +653,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Kas soovite kindlasti kasutada k
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Kadudeta kvaliteedi hoiatus!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Tarkvara (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Riistvara (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Riistvara (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Riistvara (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Riistvara (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Riistvara (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Riistvara (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Riistvara (NVENC, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Riistvara (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Riistvara (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Riistvara (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Tarkvara (x264 madal CPU kasutus, suurendab faili suurust)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Ühildumatu eraldusvõime/kaadrisagedus"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="See voogedastusteenus ei toeta teie praegust väljundresolutsiooni ja/või kaadrisagedust. Need muudetakse lähima ühilduva väärtusega:\n\n%1\n\n\nKas soovid jätkata?"
@@ -647,6 +677,7 @@ Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (madal protsessorikasutus, mad
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (vaikimisi) (keskmine protsessorikasutus, standardne kvaliteet)"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (kõrge protsessorikasutus, kõrgeim kvaliteet)"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Kodeerija kohandatud seaded"
+Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Multiplekseri kohandatud seaded"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Ära kasuta failinimes tühikuid"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Helirada"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Voogedastus"
@@ -684,6 +715,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Video kodeerija"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Video kodeerija sätted (kui on)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Heli kodeerija"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Heli kodeerija sätted (kui on)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Multiplekseri seaded (kui on)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Võtmekaadri intervall (kaadrit)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Näita kõiki kodeerijaid (isegi kui need on potentsiaalselt ühildumatud)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg seaded"
@@ -703,6 +735,7 @@ Basic.Settings.Video.Numerator="Lugeja"
Basic.Settings.Video.Denominator="Nimetaja"
Basic.Settings.Video.Renderer="Renderdaja"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Eraldusvõime ei sobi. See peab olema kujul [width]x[height] (nt 1920x1080)"
+Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Videoväljund on praegu aktiivne. Videoseadete muutmiseks lülitage kõik väljundid välja."
Basic.Settings.Audio="Heli"
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanalid"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Kiire"
@@ -712,6 +745,7 @@ Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="HOIATUS: ruumiline heli on sis
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Kui voogedastad, kontrolli, kas sinu voogedastusteenus toetab nii ruumilise heli sissetoomist kui ka ruumilise heli taasesitust. Facebook 360 Live on üks näide, kus ruumiline heli on täielikult toetatud. Kuigi nii Facebook Live kui ka YouTube Live aktsepteerivad ruumilise heli sissetoomist, vähendab Facebook Live selle stereoks ja YouTube Live mängib ainult kahte kanalit.\n\nOBS-i audiofiltrid ühilduvad ruumilise heliga, kuigi VST pistikprogrammide tugi ei ole tagatud."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Luba ruumiline heli?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Kas oled kindel, et soovid lubada ruumilise heli kasutamist?"
+Basic.Settings.Audio.Devices="Globaalsed audioseadmed"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Töölaua heli"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Töölaua heli 2"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Seade ühendamata või pole saadaval]"
@@ -738,9 +772,11 @@ Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Kohandatud"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Värvipimeda alternatiiv"
Basic.Settings.Advanced="Täpsemad"
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Väljumisel näita aktiivsete väljundite hoiatust"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Protsessi prioriteet"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Kõrge"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Normaalsest kõrgem"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normaalne"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Alla normaalse"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Tegevusetu"
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Hoiatus: Muud värviformaadid peale NV12/P010 on mõeldud eelkõige salvestamiseks ja neid ei soovitata voogedastamisel kasutada. Värvivormingute teisendamise tõttu võib protsessori koormus suureneda."
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning10BitSdr="Hoiatus: 10-bitiseid formaate kasutatakse tavaliselt HDR-värviruumide puhul."
@@ -751,6 +787,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 tasandit)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8-bit, 4:4:4, 3 tasandit)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10-bit, 4:2:0, 2 tasandit)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10-bit, 4:2:0, 3 tasandit)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8-bitti)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Värviruum"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Värviruumi ulatus"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Limiteeritud"
@@ -763,7 +800,9 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Kestus"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Hinnanguline mälu hõivatus: %1 MB"
Basic.Settings.Advanced.Network="Võrk"
Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Hetkel valitud voogedastusprotokoll ei toeta võrguseadete muutmist."
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Konverteeri mp4-ks automaatselt"
+Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Luba võrgu optimeerimine"
+Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Püüab muuta RTMP väljundit sõbralikumaks teistele võrgu viivitusetundlikele rakendustele, reguleerides edastamiskiirust.\nSee võib suurendada ebastabiilsete ühenduste puhul kaadrite kadumise ohtu."
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Konverteeri %1-ks automaatselt"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(salvesta mkv'na)"
Basic.AdvAudio.Name="Nimi"
Basic.AdvAudio.Volume="Heli"
@@ -794,9 +833,11 @@ Push-to-talk="Vajuta ja räägi"
SceneItemShow="Näita „%1“"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Pead valima vähemalt ühe raja"
OutputWarnings.MP4Recording="Hoiatus: MP4/MOV-i salvestusi ei saa taastada, kui faili ei saa lõplikult vormistada (nt BSOD-i, voolukatkestuse jms tõttu). Kui soovid salvestada mitu helirada, kaalu MKV kasutamist ja salvestuse konverteerimist MP4/MOV-i pärast selle lõpetamist (Fail → Konverteeri salvestusi)."
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes ei toeta konteinerformaati %1 - toetatud konteinerformaadid on mov (eelistatud) ja mkv."
OutputWarnings.CannotPause="Hoiatus: Salvestusi ei saa peatada, kui salvestuse kodeerija on seadistatud \"(Kasuta voogedastuse kodeerijat)\""
FinalScene.Title="Kustuta stseen"
NoSources.Title="Pole Allikaid"
+NoSources.Text="Paistab, et sa ei ole veel ühtegi videoallikat lisanud, nii et sa väljastad ainult tühja ekraani. Kas oled kindel, et soovid seda teha?"
NoSources.Label="Sul ei ole ühtegi allikat.\nKlõpsa alloleval + nupul,\nvõi paremklõpsa siin, et lisada üks."
ChangeBG="Vali värv"
CustomColor="Kohandatud värv"
@@ -816,6 +857,7 @@ Importer.HelpText="Lisa sellesse aknasse faile, et importida kollektsioone OBSis
Importer.Program="Tuvastatud rakendused"
Importer.AutomaticCollectionText="OBS suudab automaatselt leida imporditavad stseenikogumid toetatud kolmandate osapoolte programmidest. Kas soovid, et OBS leiaks sinu eest automaatselt kollektsioone?\n\nSeda saad hiljem muuta jaotises Seaded > Üldine > Importijad."
Restart="Taaskäivita"
+LoadProfileNeedsRestart="Profiil sisaldab seadeid, mis nõuavad OBS-i taaskäivitamist:\n%1\n\nKas soovid OBS-i taaskäivitada, et need seaded jõustuksid?"
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Käivita media"
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Peata meedia"
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Lõpeta meedia"
@@ -850,6 +892,7 @@ YouTube.Actions.Create_GoLive="Loo saade ja alusta voogedastust"
YouTube.Actions.Choose_Ready="Vali saade"
YouTube.Actions.Choose_GoLive="Vali saade ja alusta voogedastust"
YouTube.Actions.Create_Schedule="Ajasta saade"
+YouTube.Actions.Dashboard="Ava YouTube Studio"
YouTube.Actions.Error.Text="YouTube'i juurdepääsuviga \"%1\".
Täpne veakirjeldus on leitav aadressil https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors"
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Saate loomise viga \"%1\".
Täpne veakirjeldus on leitav aadressil https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors"
YouTube.Actions.Error.FileMissing="Valitud fail ei eksisteeri."
diff --git a/UI/data/locale/eu-ES.ini b/UI/data/locale/eu-ES.ini
index 7a887f747..2e945e967 100644
--- a/UI/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/UI/data/locale/eu-ES.ini
@@ -626,6 +626,7 @@ Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Iturburuen &ikonoak"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Egoera-barra (&S)"
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Pantaila osoa"
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Berezarri erabiltzaile-interfazea"
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Beti gainean"
Basic.MainMenu.Docks="&Panel moldagarriak"
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Berrezarri panelak"
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Blokeatu panelak"
@@ -747,6 +748,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Gaitu erreprodukzio bufferra"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Erantzuteko gehienezko epea"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Gehienezko memoria (megabytetan)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Ustezko memoria erabilera: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Abisua: %1 MiB-ko memoria-erabilera estimatua %2 MiBko gomendatutako gehienezkoa baino handiagoa da"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Ezin da kalkulatu memoria erabilera. Ezarri gehienezko memoria."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Erreprodukzio bufferraren fitxategi aurrizkia"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Atzizkia"
@@ -768,7 +770,9 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Hardware"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Komposanteak (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Hardwarea (AMD, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Komposanteak (NVENC, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Hardwarea (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Hardwarea (NVENC, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Hardwarea (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softwarea (x264 PUZ erabilpen apaleko aurre-ezarpena, fitxategiaren tamaina handitzen du)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD pista (2. pista erabiltzen du)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Ebazpen Bateraezina"
@@ -850,7 +854,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Oinarriaren (oihalaren) bereizmena"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Irteera (eskalatuaren) bereizmena"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Behera-eskalatze iragazkia"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Bereizmenak berdinak dira, ez da behera-eskalatzerik behar]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Ezgaitu Aero (Windows bakarrik)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="FPS balio arruntak"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="FPS balio osoa"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="FPS zatikizko balioa"
@@ -859,7 +862,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Izendatzailea"
Basic.Settings.Video.Renderer="Errendatzailea"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Bereizmen baliogabea. Izan behar da [width]x[height] (adib. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Bideo irteera gaituta dago une honetan. Eten irteera guztiak bideo ezarpenak aldatzeko."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Ezgaitu Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineala (Azkarrena, baina lausoa eskalatuz gero)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubikoa (enfokatutako eskalatzea, 16 lagin)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (eskalatze zorrotza, 36 lagin)"
@@ -953,7 +955,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Laster tekletan fokuratutak
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Ez desaktibatu laster-teklak inoiz"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Ezgaitu laster-teklak leiho nagusia fokuan dagoenean"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Desaktibatu laster-teklak leiho nagusia fokuan ez dagoenean"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Bihurtu automatikoki mp4-ra"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Bihurtu automatikoki %1-ra"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(grabatu mkv bezala)"
Basic.AdvAudio="Audio propietate aurreratuak"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Iturburu aktiboak soilik"
@@ -1020,6 +1022,7 @@ SceneItemShow="Erakutsi '%1'"
SceneItemHide="Ezkutatu '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Gutxienez pista bat hautatu behar duzu"
OutputWarnings.MP4Recording="Kontuz: MP4 formatuz gordetako grabazioak izan daitezke berreskuraezinak fitxategia ezin bada bukatu (esate baterako BSODs-ren emaitza bat, energia etenak eta abar). Hainbat audio pista grabatu nahi baduzu erabil dezakezu MKV formatua eta mp4 bihurtu grabazioa bukatu ondoren (Fitxategia->Bihurtu grabazioak)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes ez du %1 edukiontzi formatuak onartzen - onartzen diren edukiontzi formatuak mov (hobe) eta mkv dira."
OutputWarnings.CannotPause="Kontuz: Grabazioak ezin dira pausatu grabazioaren kodetzailea \"(Erabili transmisioaren kodetzailea)\" konfigurazioa badu"
FinalScene.Title="Ezabatu eszena"
FinalScene.Text="Gutxienez eszena bat egon behar du."
diff --git a/UI/data/locale/fa-IR.ini b/UI/data/locale/fa-IR.ini
index c5baa9d85..6d6f293cf 100644
--- a/UI/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/UI/data/locale/fa-IR.ini
@@ -856,7 +856,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="وضوح پایه (پرده)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="وضوح خروجی (مقیاس)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="پالایه کوچک مقیاس"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[رزولوشن ها مطابقت دارند، بدون نیاز به کاهش مقیاس]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="غیرفعال کردن Aero (فقط Windows)"
Basic.Settings.Video.FPS="فریم ریت"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="مقادیر متداول فریم ریت"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="مقدار فریم ریت صحیح"
@@ -866,7 +865,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="مخرج کسر"
Basic.Settings.Video.Renderer="خروجی"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="مقدار رزولوشن نامعتبر است. باید [width]x[height] باشد (یعنی 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="خروجی ویدئو در حال حاضر فعال است. لطفاً برای تغییر تنظیمات ویدئو، همه ی خروجی ها را خاموش کنید."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="غیر فعال کردن Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="دوسویه (سریع تر، اما در صورت مقیاس زدگی تار است)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (مقیاس گذاری تیز ، 16 نمونه)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (مقیاس تیز ، 36 نمونه)"
@@ -937,7 +935,6 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 بیتی، 4:2:0، 3 س
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8 بیتی، 4:4:4، 3 سطح)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10 بیتی، 4:2:0، 2 سطح)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10 بیتی، 4:2:0، 3 صفحه)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8 بیتی)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="فضای رنگی"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="محدوده رنگ"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="محدود"
@@ -960,7 +957,6 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="رفتار تمرکز کل
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="هرگز کلیدهای میانبر را غیرفعال نکنید"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="کلیدهای میانبر را هنگام فوکوس در برنامه غیرفعال کنید"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="کلیدهای میانبر را هنگامی که پنجره اصلی درحالت فوکوس نیست غیرفعال کنید"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="به صورت خودکار به mp4 رمکس می شود"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(ضبط به عنوان mkv)"
Basic.AdvAudio="خصوصیات پیشرفته صوتی"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="فقط منابع فعال"
diff --git a/UI/data/locale/fi-FI.ini b/UI/data/locale/fi-FI.ini
index 468f4f6ab..bfdc9ce83 100644
--- a/UI/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/UI/data/locale/fi-FI.ini
@@ -103,6 +103,7 @@ MoveSourceDown="Siirrä lähteet alas"
SourceProperties="Avaa lähteen ominaisuudet"
SourceFilters="Avoimen lähdekoodin suodattimet"
MixerToolbarMenu="Äänen Mikserivalikko"
+SceneFilters="Avaa näkymän suodattimet"
PluginsFailedToLoad.Title="Liitännäisen latausvirhe"
PluginsFailedToLoad.Text="Seuraavien OBS-liitännäisten lataaminen epäonnistui:\n\n%1\nPäivitä tai poista kyseiset liitänäiset."
AlreadyRunning.Title="OBS on jo käynnissä"
@@ -173,6 +174,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Näytä kaikki..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Mukautettu..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Palvelin"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Striimiavain"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: kirjoita salaussalasana.\nRTMP: kirjoita avain, jonka palvelu tarjoaa.\nSRT: kirjoita streamin id, jos palvelu käyttää sitä."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Linkki)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Enkooderin avain"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Yhdistetty tili"
@@ -230,6 +232,8 @@ Updater.Running.Title="Ohjelma on käytössä"
Updater.Running.Text="Tallentaminen/lähetys on aktiivinen. Sulje kaikki ulostulo ennen päivityksen jatkamista"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Päivityksiä ei ole saatavilla"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Päivityksiä ei ole tällä hetkellä saatavilla"
+Updater.BranchNotFound.Title="Päivityskanava poistettu"
+Updater.BranchNotFound.Text="Valitsemasi päivityskanava ei ole enää käytettävissä. OBS on palautettu oletusarvoon."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Eheystarkistus ei saatavilla"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Tiedoston eheyden tarkistaminen on mahdollista vain uusimmalla versiolla. Tarkista ja päivitä OBS-asennus valitsemalla Ohje → Tarkista päivitykset."
Updater.RepairConfirm.Title="Vahvistua eheystarkistus"
@@ -653,6 +657,10 @@ Basic.Settings.Confirm="Sinulla on tallentamattomia muutoksia. Tallennetaanko?"
Basic.Settings.General="Yleiset"
Basic.Settings.General.Theme="Teema"
Basic.Settings.General.Language="Kieli"
+Basic.Settings.General.Updater="Päivitykset"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Päivityskanava"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Pois käytöstä)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Oletus)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Tarkista päivitykset automaattisesti käynnistäessä"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Avaa tilastoikkuna käynnistyksessä"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Piilota OBS-ikkunat ruudunkaappauksesta"
@@ -703,11 +711,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Vain kohtaukset (4 kohtausta)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Vain kohtaukset (9 kohtausta)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Vain kohtaukset (16 kohtausta)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Vain kohtaukset (25 kohtausta)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Vakaa"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Viimeisin vakaa julkaisu"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beetat / julkaisuehdokkaat"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Mahdollisesti epävakaat esijulkaisuversiot"
Basic.Settings.Stream="Lähetys"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Lähetystyyppi"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Käytä todennusta"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Käyttäjätunnus"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Salasana"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: kirjoita srp_username.\nRTMP: kirjoita käyttäjänimi.\nSRT: ei käytetä."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: kirjoita srp_password.\nRTMP: kirjoita salasana.\nSRT: kirjoita salaussalasana."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Ota kaistan nopeustestitila käyttöön"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch chatin lisäosat"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Ei mitään"
@@ -740,6 +754,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Ota toistopuskuri käyttöön"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Toistopuskurin maksimikesto"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Muistiraja (Megatavuja)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Arvioitu muistinkäyttö: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Varoitus: Arvioitu muistin käyttö %1 MiB on suurempi kuin suositeltu maksimi %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Muistin käyttöä ei voida arvioida. Valitse muistiraja."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Toistopuskurin tiedostonimen etuliite"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Pääte"
@@ -758,12 +773,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Haluatko varmasti käyttää hä
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Häviötön laatu!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Ohjelmistopohjainen (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Laitteisto (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Laitteisto (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Laitteisto (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Laitteisto (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Laitteisto (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Laitteisto (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Laitteisto (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Laitteisto (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Laitteisto (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Laitteisto (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Ohjelmistopohjainen (x264 matala CPU-käyttö, lisää tiedostokokoa)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD ääniraita (Käyttää raitaa 2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Resoluutio/ruutunopeus ei ole yhteensopiva"
@@ -845,7 +863,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Piirtoalueen resoluutio"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Ulostulon (skaalattu) resoluutio"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Skaalaussuodatin"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Resoluutiot vastaavat, skaalausta ei vaadita]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Poista Aero käytöstä (Vain Windows)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Yleiset FPS-arvot"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Kokonaislukuinen FPS-arvo"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Murtoluvullinen FPS-arvo"
@@ -854,7 +871,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Nimittäjä"
Basic.Settings.Video.Renderer="Hahmontaja"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Vialliset resoluution asetus. Muodon pitää olla [leveys]x[korkeus] (esim. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Kuvan ulostulo on tällä hetkellä käytössä. Kytke pois kaikki ulostulot vaihtaaksesi kuva-asetuksia."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Poista Aero käytöstä"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (nopein, mutta epätarkka skaalattaessa)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Terävöity skaalaus, 16 näytettä)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Terävöity skaalaus, 36 näytettä)"
@@ -948,7 +964,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Pikanäppäimen kohdistukse
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Älä poista pikanäppäimiä koskaan käytöstä"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Poista pikanäppäimet käytöstä, kun pääikkuna on aktiivisena"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Poista pikanäppäimet käytöstä, kun pääikkuna ei ole aktiivisena"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Muunna automaattisesti mp4-muotoon"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Muunna automaattisesti %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(tallenna mkv-muotoon)"
Basic.AdvAudio="Äänen lisäominaisuudet"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Vain aktiiviset lähteet"
@@ -997,6 +1013,7 @@ SceneItemShow="Näytä '%1'"
SceneItemHide="Piilota '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Sinun täytyy valita ainakin yksi raita"
OutputWarnings.MP4Recording="Varoitus: MP4/MOV-muotoon tallentaessa tiedostoista tulee lukukelvottomia, mikäli niitä ei voi viimeistellä. (esim. johtuen BSOD:sta, sähkökatkosta jne.) Jos haluat tallentaa useampaa ääniraitaa, kannattaa käyttää MKV-muotoa ja muuntaa jälkikäteen MP4/MOV-muotoon. (Tiedosto → Muunna tallenteita)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes %1 muodossa ei tueta. Tuetut muodot ovat mov (parempi) ja mkv."
OutputWarnings.CannotPause="Varoitus: Tallennusta ei voi pysäyttää jos tallennusenkooderi on asetettu olemaan \"(Käytä lähetysenkooderia)\""
FinalScene.Title="Poista näkymä"
FinalScene.Text="Näkymiä pitää olla vähintään yksi."
diff --git a/UI/data/locale/fil-PH.ini b/UI/data/locale/fil-PH.ini
index 599afd4b2..d44c74375 100644
--- a/UI/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/UI/data/locale/fil-PH.ini
@@ -1,50 +1,52 @@
Language="Filipino"
OK="Sige"
-Apply="Gawin"
+Apply="Ilapat"
Cancel="Kanselahin"
Close="Isara"
Save="I-save"
-Discard="Baliwalain"
-Disable="Huwag paganahin"
+Discard="Balewalain"
+Disable="Huwag paandarin"
Yes="Oo"
No="Hindi"
Add="Magdagdag"
Remove="Alisin"
Rename="Baguhin ang pangalan"
-Interact="Makipag-ugnayan"
+Interact="Makisalamuha"
Filters="Mga Filter"
Properties="Mga Katangian"
MoveUp="Itaas"
MoveDown="Ibaba"
-Settings="Kaayusan"
-Display="Tanghalan"
+Settings="Mga Setting"
Name="Pangalan"
Exit="Umalis"
Mixer="Mixer ng Audio"
Browse="Maghanap"
DroppedFrames="Nalaglag na mga Frame %1 (%2%)"
-StudioProgramProjector="Fullscreen Projector (Programa)"
-SceneProjector="Projector sa Buong Screen (Eksena)"
-SourceProjector="Fullscreen Projector (Pinagmulan)"
-StudioProgramWindow="Windowed Projector (Programa)"
-SceneWindow="Windowed Projector (Eksena)"
-SourceWindow="Windowed Projector (Pinagmulan)"
-ResizeProjectorWindowToContent="I-fit ang content sa window"
+StudioProgramProjector="Projektor na Nakabuong Screen (Programa)"
+PreviewProjector="Projektor na Nakabuong Screen (Pasilip)"
+SceneProjector="Projektor na Nakabuong Screen (Eksena)"
+SourceProjector="Projektor na Nakabuong Screen (Pinagmulan)"
+StudioProgramWindow="Projektor na Windowed (Programa)"
+SceneWindow="Projektor na Windowed (Eksena)"
+SourceWindow="Projektor na Windowed (Pinagmulan)"
+MultiviewProjector="Maramihang Pagtanaw (Buong Screen)"
+MultiviewWindowed="Maramihang Pagtanaw (Windowed)"
+ResizeProjectorWindowToContent="Pagkasyahin ang window sa nilalaman"
Clear="Alisin"
Revert="Ibalik"
Show="Ipakita"
Hide="Itago"
UnhideAll="Ipakita Lahat"
-Untitled="Walang Pamagat"
+Untitled="Walang Pangalan"
New="Bago"
Duplicate="I-duplicate"
Enable="Paganahin"
DisableOSXVSync="Huwag Paganahin ang macOS V-Sync"
-ResetOSXVSyncOnExit="I-reset ang macOS V-Sync sa Pag-alis"
-HighResourceUsage="Ang Encoding ay labis ang karga! Isaalang alang ang pagbaba ng video settings o gumamit ng mas mabilis na encoding preset."
-Transition="Pagpapalit-eksena"
-QuickTransitions="Mabilis na Pagpapalit-eksena"
-FadeToBlack="I-fade to black"
+ResetOSXVSyncOnExit="I-reset ang V-Sync ng macOS pag-alis"
+HighResourceUsage="Nasobrahan na sa kargada ang taga-encode! Mas mainam kung gumamit ka ng mas mababang setting sa video o gumamit ng mas mabilis na preset sa pag-e-encode."
+Transition="Transisyon"
+QuickTransitions="Mabilisang Transisyon"
+FadeToBlack="Mag-fade sa itim"
Left="Kaliwa"
Right="Kanan"
Top="Taas"
@@ -54,44 +56,62 @@ Hours="Oras"
Minutes="Minuto"
Seconds="Segundo"
Deprecated="Hindi na ginagamit"
-Import="Mag-angkat"
-Export="Magluwas"
+ReplayBuffer="Buffer sa Pagre-replay"
+Import="Mag-import"
+Export="Mag-export"
Copy="Kopyahin"
-Paste="Idikit"
-PasteReference="I-paste (Banggit)"
-PasteDuplicate="I-paste (Pangalawang salin)"
-RemuxRecordings="I-konbert ang mga Recording"
+Paste="Ilapat"
+PasteReference="Ilapat (Sanggunian)"
+PasteDuplicate="Ilapat (Duplicate)"
+RemuxRecordings="Isalin ang mga Rekording"
Next="Susunod"
Back="Bumalik"
Defaults="Mga Default"
RestoreDefaults="Mga Default"
-HideMixer="Itago sa panghalo"
-TransitionOverride="I-kansela ang Pagpapalit-eksena"
-ShowTransition="Pagpapakita ng Pagpapalit-eksena"
-HideTransition="Pagtatago ng Pagpapalit-eksena"
+HideMixer="Itago sa Mixer"
+TransitionOverride="Mas Susunding Transisyon"
+ShowTransition="Transisyon ng Ipinapakita"
+HideTransition="Transisyon ng Itinatago"
None="Wala"
StudioMode.Preview="Pribyu"
StudioMode.Program="Programa"
-ShowInMultiview="Ipakita sa Multiview"
+StudioMode.PreviewSceneName="Pasilip: %1"
+StudioMode.ProgramSceneName="Programa: %1"
+ShowInMultiview="Ipakita sa Maramihang Pagtanaw"
VerticalLayout="Patayong Layout"
Group="Grupo"
-DoNotShowAgain="Huwag ipakita muli"
-Calculating="Tinutuos..."
+DoNotShowAgain="Huwag nang ipakita ulit"
+Calculating="Kinukuwenta..."
Fullscreen="Buong screen"
Windowed="Pa-window"
-RefreshBrowser="Sariwain"
-AspectRatio="Aspect Ratio %1%2"
+RefreshBrowser="I-refresh"
LockVolume="I-lock ang Lakas ng Tunog"
-LogViewer="Viewer para sa Log"
-ShowOnStartup="Ipakita sa pasimula"
+LogViewer="Pantingin sa Log"
+ShowOnStartup="Ipakita pagbukas"
OpenFile="Buksan ang file"
AddValue="Magdagdag ng %1"
+AddSource="Magdagdag ng Pinagmulan"
+RemoveScene="Alisin ang Napiling Eksena"
+RemoveSource="Alisin ang Napiling Eksena(s)"
+MoveSceneUp="Ilipat Ang Eksena Pababa"
+MoveSceneDown="Ilipat Ang Eksena Pababa"
+MoveSourceUp="Ilipat Ang Eksena(s) Pataas"
+MoveSourceDown="Ilipat Ang Eksena(s) Pababa"
+SourceProperties="Buksan Ang Pinagmulan Ng Katangian."
+SourceFilters="Buksan Ang Pinagmulan Ng Filters"
+MixerToolbarMenu="Tunog ng Mixer Menu"
+SceneFilters="Buksan Ang Eskena Filters"
+PluginsFailedToLoad.Title="Ang mga Plugin ay nag error sa pag-load."
+PluginsFailedToLoad.Text="Nabigong mag-load ang mga sumusunod na plugin ng OBS:\n\n%1\nPaki-update o alisin ang mga plugin na ito."
AlreadyRunning.Title="Tumatakbo na ang OBS"
AlreadyRunning.Text="Tumatakbo na ang OBS! Maliban na lamang kung gusto mong gawin ito, pakiusap patayin ang anomang umiiral na instansiya ng OBS bago subukang magpatakbo ng panibagong instansiya. Kung itinakda sa OBS na lumiit tungo sa system tray, pakitingnan kung ito ay tumatakbo pa rin doon."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Patakbuhin pa rin"
ChromeOS.Title="Hindi suportadong Plataporma"
+ChromeOS.Text="Mukhang tumatakbo ang OBS sa loob ng isang lalagyan ng ChromeOS. Ang platform na ito ay hindi na suportado."
Wine.Title="May natuklasan na wine"
+Wine.Text="Ang pagpapatakbo ng OBS sa Wine ay hindi suportado, at maraming mga feature tulad ng pagkuha o mga pinagmumulan ng device ay hindi gagana o sa limitadong kapasidad lamang.
Inirerekomenda na magpatakbo na lang ng native na bersyon ng OBS, halimbawa aming bersyon ng Flatpak o ang mga package ng iyong operating system."
DockCloseWarning.Title="Isinasara ang Dockable Window"
+DockCloseWarning.Text="Isinara mo ang dockable na window. Kung gusto mong ipakita itong muli, gamitin ang Docks menu sa menu bar."
ExtraBrowsers="Mga Pasadyang Browser Dock"
ExtraBrowsers.Info="Magdagdag ng mga dock sa pamamagitan ng pagbibigay sa kanila ng pangalan at URL, saka pindutin ang Ilagay o Isara para buksan ang mga dock. Maaaring magdagdag o magbawas ng mga dock kahit kailan."
ExtraBrowsers.DockName="Pangalan ng Daugan"
@@ -108,6 +128,7 @@ Auth.ChannelFailure.Title="Nabigo sa pagload ng channel"
Auth.ChannelFailure.Text="Nabigo sa pagload ng impormasyon sa channel para sa %1\n\n%2: %3"
Auth.StreamInfo="Impormasyon ng Stream"
TwitchAuth.Stats="Estadistika ng Twitch"
+TwitchAuth.Feed="Twitch Aktibidad Feed"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Hindi ma-itanong ang stream key"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Hindi naka-connect ang OBS sa iyong account sa Twitch. Pakisiguradong nakaayos na ang two-factor authentication sa security settings ng iyong Twitch dahil kailangan ito para makapag-stream."
RestreamAuth.Channels="I-restream ang mga Channel"
@@ -148,6 +169,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Serbisyo"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Ipakita lahat..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Pasadya..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Serber"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: ilagay ang encryption passphrase \nRTMP: ilagay ang key na ibinigay ng serbisyo.\nSRT: ilagay ang streamid kung gumagamit ng isa ang serbisyo."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(kawing)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Susi ng Encoder"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Nakaconnect na account"
@@ -190,6 +212,7 @@ Basic.Stats.MegabytesSent="Kabuoang Nilabas na Data"
Basic.Stats.DiskFullIn="Mapupuno ang disk (sa loob ng halos)"
Basic.Stats.ResetStats="I-reset ang Estadistika"
ResetUIWarning.Title="Sigurado ka bang nais mong i-reset ang UI?"
+ResetUIWarning.Text="Ang pag-reset sa UI ay magtatago ng mga karagdagang dock. Kakailanganin mong i-unhide ang mga dock na ito mula sa menu ng Docks kung gusto mong makita ang mga ito.\n\nSigurado ka bang gusto mong i-reset ang UI?"
Updater.Title="May bagong update na"
Updater.Text="Mayroon nang bagong update:"
Updater.UpdateNow="I-update Ngayon"
@@ -199,11 +222,21 @@ Updater.Running.Title="Programa na kasalukuyang aktibo"
Updater.Running.Text="Ang mga output ay kasalukuyang aktibo, mangyaring i-shut down ang anumang mga aktibong output bago sinusubukang i-update"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Walang magagamit na mga update"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Walang mga update ang kasalukuyang magagamit"
+Updater.BranchNotFound.Title="Ang Update Channel ay inalis"
+Updater.BranchNotFound.Text="Ang iyong napiling channel ng pag-update ay hindi na available, Ang OBS ay na-reset sa default."
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Hindi Available ang Integrity Check"
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Ang pagsuri sa integridad ng file ay posible lamang para sa pinakabagong bersyon na available. Gamitin ang Tulong → Suriin Para sa Mga Update upang i-verify at i-update ang iyong pag-install ng OBS."
+Updater.RepairConfirm.Title="Kumpirmahin ang Integrity Check"
+Updater.RepairConfirm.Text="Ang pagsisimula ng pagsusuri sa integridad ay mai-scan ang iyong pag-install ng OBS para sa sirang at muling i-download ang mga sirang/binagong file. Maaaring tumagal ito ng ilang sandali.\n\nGusto mo bang magpatuloy?"
Updater.FailedToLaunch="Nabigong ilunsad ang updater"
Updater.GameCaptureActive.Title="Kumuha ng laro na aktibo"
Updater.GameCaptureActive.Text="Ang hook library ng game capture ay kasalukuyang ginagamit. Mangyari lamang isara ang anumang mga laro/programang nahuli (o i-start muli ang Windows) at subukan muli."
+QuickTransitions.SwapScenes="Magpalit ng Pribyu/Programa ng Eksena Pagkatapos Mag-transition"
+QuickTransitions.SwapScenesTT="Pinagpapalit ang mga pribyu at bunga na eksena matapos ang pagbabago (kung umiiral pa ang orihinal na eksena ng bunga).\nHindi nito ibabalik ang mga pagkakaibang nagawa orihinal na eksena ng bunga."
QuickTransitions.DuplicateScene="I-duplicate ang Eksena"
+QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Kapag nag-e-edit ng parehong eksena, nagbibigay-daan sa pag-edit ng pagbabago/pagpapakita ng mga source nang hindi binabago ang output ng program.\nUpang i-edit ang mga property ng mga source nang hindi binabago ang output ng program, paganahin ang 'Duplicate Sources'.\nAng pagbabago sa value na ito ay magre-reset sa kasalukuyang eksena ng program (kung ito ay mayroon pa din)."
QuickTransitions.EditProperties="I-duplicate ang mga Pinagtutukan"
+QuickTransitions.EditPropertiesTT="Kapag nag-e-edit ng parehong eksena, pinapayagan ang pag-edit ng mga katangian ng mga source nang hindi binabago ang output ng program.\nMaaari lang itong gamitin kung ang 'Duplicate Scene' ay naka-enable.\nAng ilang partikular na source (gaya ng pagkuha o media source) ay hindi sumusuporta dito at hindi maaaring i-edit hiwalay.\nAng pagpapalit ng value na ito ay magre-reset sa kasalukuyang eksena ng programa (kung mayroon pa rin ito).\n\nBabala: Dahil madodoble ang mga source, maaaring mangailangan ito ng dagdag na mapagkukunan ng system o video."
QuickTransitions.HotkeyName="Mabilis na Pagpapalit-eksena: %1"
Basic.AddTransition="Magdagdag ng configurable na transisyon"
Basic.RemoveTransition="Tangalin ang configurable transition"
@@ -272,9 +305,11 @@ ConfirmStop.Text="Sigurado ka itigil ang pag i-stream?"
ConfirmStopRecord.Title="Itigil ang Pagrerecord?"
ConfirmStopRecord.Text="Sigurado ka bang nais mong itigil ang pagrerecord?"
ConfirmBWTest.Title="Simulan ang Pagsusuri ng Bandwidth?"
+ConfirmBWTest.Text="Na-configure mo ang OBS sa bandwidth test mode. Nagbibigay-daan ang mode na ito para sa subokin ang network nang hindi na-live ang iyong channel. Kapag tapos ka na sa pagtest, kakailanganin mong i-disable ito para makita ng mga manonood ang iyong stream.\n\nGusto mo bang magpatuloy?"
ConfirmExit.Title="Lumabas sa OBS?"
ConfirmExit.Text="Ang OBS ay kasulukuyang aktibo. Lahat ng stream o recording ay papatayin. Sigurado ka bang gusto mong umalis?"
ConfirmRemove.Title="I-kumpirma ang pagtangal"
+ConfirmRemove.Text="Sigurado ka bang nais mong tanggalin ang '$1'?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Sigurado ka bang nais mong alisin ang %1 na mga bagay?"
Output.StartStreamFailed="Nabigong simulan ang pag-stream"
Output.StartRecordingFailed="Nabigong simulan ang pag-record"
@@ -290,6 +325,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Isang di-inaasahang error ng subukang kumunekta sa ser
Output.ConnectFail.Disconnected="Nadiskonek mula sa serber."
Output.StreamEncodeError.Title="May error sa pag-encode"
Output.StreamEncodeError.Msg="Mayroong error ang lumabas habang ikaw ay nag-si-stream."
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Mayroong error ang lumabas habang ikaw ay nag-si-stream."
Output.RecordFail.Title="Bigong simulang ang pag record"
Output.RecordFail.Unsupported="Ang output format ay maaring di suportado or di sinusuportahan ang higit sa isang audio track. Pakitingnan ang iyong settings at simulan ulet."
Output.RecordNoSpace.Title="Hindi sapat ang iyong espasyo"
@@ -297,11 +333,16 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Di sapat ang espasyo para ipatuloy ang pagrerekord."
Output.RecordError.Title="May error sa pagrekord"
Output.RecordError.Msg="Hindi tiyak na error habang nagrerekord."
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Mayroong error ang lumabas habang ikaw ay nag-re-rekord."
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Mayroong error na lumabas habang ikaw ay nag-re-rekord."
Output.BadPath.Title="Di mabuting File Path"
+Output.BadPath.Text="Hindi mabuksan ang na-configure na Pagre-record na Path Pakisuri ang iyong Pag-record na Path Pakiusap pakisuri sa ilalim ng Setting → Output → Pagre-record."
Output.NoBroadcast.Title="Walang Broadcast na Kinunfigure"
+Output.NoBroadcast.Text="Kailangan mong mag-set up ng broadcast bago ka magsimulang mag-stream."
Output.BroadcastStartFailed="Nabigong simulan ang palabas"
Output.BroadcastStopFailed="Nabigong pigilan ang palabas"
LogReturnDialog="Ang na i-uload na log ay tagumpay"
+LogReturnDialog.Description="Na-upload na ang iyong log file. Maaari mo na ngayong ibahagi ang URL para sa pag-debug o suporta."
+LogReturnDialog.Description.Crash="Na-upload na ang iyong ulat ng pag-crash. Maaari mo na ngayong ibahagi ang URL para sa mga layunin ng pag-debug."
LogReturnDialog.CopyURL="Kupyahin ang URL"
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Suriin"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Error sa pag upload ng log file"
@@ -318,11 +359,13 @@ Remux.FileExistsTitle="Ang napiling mga file ay umiiral na"
Remux.FileExists="Ang mga sumusunod na piniling file ay umiiral na. Nais mo bang palitan ang mga ito?"
Remux.ExitUnfinishedTitle="Ang remuxing ay naka progress"
Remux.ExitUnfinished="Di pa tapos ang Remuxing, pag itigil ang render ang napiling file ay di magagamit.\nGusto mo bang huminto sa pag remuxing?"
+Remux.HelpText="Mag-drop ng mga file sa window na ito para mag-remux, o pumili ng walang laman na cell na \"OBS Recording\" para mag-browse ng file."
MissingFiles="Nawawalang mga Files"
MissingFiles.MissingFile="Nawawalang File"
MissingFiles.NewFile="Bagong File"
MissingFiles.HelpText="Ilang files ay nawawala noong huli mong binuksan ang OBS."
MissingFiles.Clear=""
+MissingFiles.NumFound="Natagpuan ang $1 ng $2"
MissingFiles.Search="I-search ang Directory..."
MissingFiles.SelectFile="Pumili ng file..."
MissingFiles.SelectDir="Pumili ng Folder na Paghahanapan"
@@ -335,6 +378,21 @@ MissingFiles.AutoSearch="May nahanap na karagdagang tugma na file"
MissingFiles.AutoSearchText="Nakahanap ng OBS ng mga karagdagang ugnay para sa mga nawawalang files sa direktoring iyon. Gusto mo bang idagdag sila?"
MissingFiles.NoMissing.Title="Pagsusuri ng Nawawalang mga Files"
MissingFiles.NoMissing.Text="Parang walang files na nawawala."
+MacPermissions.Title="Suriin ang Mga Pahintulot sa App"
+MacPermissions.Description="Kinakailangan ng OBS Studio ang iyong pahintulot upang makapagbigay ng ilang partikular na feature. Inirerekomenda na i-enable ang mga pahintulot na ito, ngunit hindi kinakailangang gamitin ang mga ito sa app. Maaari mong paganahin ang mga ito sa ibang pagkakataon."
+MacPermissions.Description.OpenDialog="Maaari mong muling buksan ang dialog na ito sa pamamagitan ng menu ng OBS Studio."
+MacPermissions.AccessGranted="Pinayagan ang pag-access"
+MacPermissions.RequestAccess="Humiling ng Access"
+MacPermissions.OpenPreferences="Buksan ang %1 Mga Kagustuhan"
+MacPermissions.Item.ScreenRecording="Pag-record ng Screen"
+MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="Kinakailangan ng OBS ang pahintulot na ito upang makuha ang iyong screen."
+MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
+MacPermissions.Item.Camera.Details="Ang pahintulot na ito ay kailangan upang makakuha ang nilalaman mula sa webcam o capture card."
+MacPermissions.Item.Microphone="Mikropono"
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="Kinakailangan ng OBS ang pahintulot kung gusto mong mai-capture ang iyong mikropono."
+MacPermissions.Item.Accessibility="Aksesibilidad"
+MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Para gumana ang mga keyboard shortcut (hotkey) habang nakatutok ang iba pang app, paki-enable ang pahintulot."
+MacPermissions.Continue="Ipagpatuloy"
UpdateAvailable="May bagong update na available"
UpdateAvailable.Text="Ang Version %1.%2.%3 ay available na. Pindutin para i-download"
Basic.DesktopDevice1="Tinig ng Desktop"
@@ -350,8 +408,11 @@ Basic.Main.Preview.Disable="Di-pinagana ang Preview"
ScaleFiltering="I-filter iskala"
ScaleFiltering.Point="Punto"
ScaleFiltering.Area="Laki"
+BlendingMethod="Blending ng Pamamaraan"
BlendingMethod.Default="I-Default"
+BlendingMethod.SrgbOff="Naka-off ang SRGB"
BlendingMode="Paraan ng Pagbeblend"
+BlendingMode.Multiply="Multiplikahin"
BlendingMode.Lighten="Papusawin"
BlendingMode.Darken="Padilimin"
Deinterlacing.Discard="Baliwalain"
@@ -380,6 +441,7 @@ Basic.SourceSelect.AddVisible="Gawing nakikita ang mapagkukunan"
Basic.Main.Sources.Visibility="Pagkakakita"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Pinapalit ang pagkakakita ng '%1' sa canvas"
Basic.Main.Sources.Lock="Nakakandado"
+Basic.Main.Sources.LockDescription="Pake lock ang posisyon at sukat ng '%1' sa canvas"
Basic.PropertiesWindow="Mga Katangian para sa '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (awtomatikang-pagpili: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Pumili ng kulay"
@@ -410,6 +472,7 @@ Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Na antala (hihinto %1 sec, sisimula %2
Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Na-save ang Recording sa '%1'"
Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Na-save ang Replay Buffer sa '%1'"
Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Naimpok ang screenshot sa '%1'"
+Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Ang pagre-record ay awtomatikong na-remux sa '%1'"
Basic.Filters="Mga Filter"
Basic.Filters.AsyncFilters="Mga Filter ng Audio / Video"
Basic.Filters.AudioFilters="Mga Filter ng Audio"
@@ -469,6 +532,7 @@ Basic.Main.StartVirtualCam="Simulan ang Virtual Camera"
Basic.Main.StopRecording="Itigil ang Pagrerecord"
Basic.Main.PauseRecording="I-pause ang Pagrerecord"
Basic.Main.UnpauseRecording="Ituloy ang Pagrerecord"
+Basic.Main.SplitFile="Hatiin ang Recording File"
Basic.Main.StoppingRecording="Tinitigil ang Pagrerecord..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="Itigil ang pag Re-replay Buffer"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Pagtigil sa Pagre-Replay Buffer..."
@@ -486,6 +550,12 @@ Basic.Main.GroupItems="I-grupo ang napiling mga aytem"
Basic.Main.Ungroup="Alisin sa Grupo"
Basic.Main.GridMode="Grid na Paraan"
Basic.Main.ListMode="Listahang Paraan"
+Basic.Main.VirtualCamConfig="I-configure ang Virtual Kamera"
+Basic.VCam.VirtualCamera="Bertwal na Kamera"
+Basic.VCam.OutputType="Uri ng Output"
+Basic.VCam.OutputSelection="Pagpili ng Output"
+Basic.VCam.InternalDefault="Output ng Programa (Default)"
+Basic.VCam.InternalPreview="Pribyu Ng Output"
Basic.MainMenu.File="Talaksan (&F)"
Basic.MainMenu.File.Export="I-&export"
Basic.MainMenu.File.Import="Angkat (&I)"
@@ -521,9 +591,14 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Ilipat sa &Tuktok"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Ilipat sa Ilalim (&B)"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Mga &Toolbar"
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Listahan ng Pindutan ng Eksena/Bukal"
+Basic.MainMenu.View.ContextBar="Pinagmulan ng Toolbar"
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Pagbabagong Eksena (&c)"
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Mga &Icon ng mga Pinagtutukan"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Status bar"
+Basic.MainMenu.View.ResetUI="&I-reset ang UI"
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Laging Nasa Tuktok"
+Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&I-reset ang Docks"
+Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="& I-Lock ang Docks"
Basic.MainMenu.SceneCollection="Koleksyon ng Ek&sena"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Mag-import ng Profile"
Basic.MainMenu.Profile.Export="I-export ang Profile"
@@ -542,6 +617,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Mag-upload Kasalukuyang Mag-log ng Fi
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="I-upload ang &Dating Log File"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Tignan ang Kasalukuyang pagla-log (&V)"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Maghanap ng mga Update"
+Basic.MainMenu.Help.Repair="Suriin ang Integridad ng File"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Mga Ulat ng Pagkakabigo"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="&Ipakita ang Humintong Balita"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="I-upload ang &Dating Ulat sa Sira"
@@ -552,10 +628,17 @@ Basic.Settings.Confirm="May mga hindi na-save na pagbabago. I-save ang mga pagba
Basic.Settings.General="Pangkalahatan"
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
Basic.Settings.General.Language="Wika"
+Basic.Settings.General.Updater="Mga Update"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="I-update ang Channel"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Hindi pinagana)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Kusang maghanap ng mga update sa pasimula"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Magbukas ng palitang-usap ng awtomatikongng stats tungkol sa startup"
+Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Itago ang mga OBS window mula sa screen capture"
+Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Ang Setting na ito ay itatago para lahat ng hindi projector na window ng OBS Studio mula sa pagkuha ng OBS at makakaapekto sa \nother application, gaya ng conferencing, pagbabahagi ng screen, remote na suporta, mga screenshot, at iba pang capture software."
+Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="Ang pagpapagana sa opsyong ito ay nagtatago sa lahat ng hindi projector na OBS Studio na mga window mula sa pagkuha ng OBS at nakakaapekto sa iba pang mga application, tulad ng conferencing, pagbabahagi ng screen, remote na suporta, mga screenshot, at iba pang capture software."
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Ipakita ang konpirmasyon ng palitang-usap nang magsimula ang mga stream"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Ipakita ang konpirmasyon ng palitang-usap nang ihinto ang mga stream"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Ipakita ang Kumpirmasyon ng dialog kapag huminto sa pagre-record"
Basic.Settings.General.Projectors="Mga prodyektor"
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Itago ang kursor sa harap ng mga prodyektor"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Gawing laging nakakataas ang mga prodyektor"
@@ -564,6 +647,7 @@ Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Paglagot sa mga Pinagmulan ukol sa gilid
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Paglagot sa mga Pinagmulan ukol sa pahalang at patayong sentro"
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Paglagot sa mga Pinagmulan ukol sa iba pang mga pinagmulan"
Basic.Settings.General.SnapDistance="Pagkamadamdam na Paglagot"
+Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Ipakita ang mga gabay sa pag-align ng pixel"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="awtomatikong pagtala nang anod"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Panatilihin ang pagrerecord kapag tumigil na ang stream"
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Awtomatikong pagsisimula ng replay buffer kapag streaming"
@@ -572,7 +656,11 @@ Basic.Settings.General.SysTray="Bandehadong Sistema"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Magbawas sa bandehadong sistema kapag nagsimula na"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Palaging magbawas sa bandehadong sistema sa halip na task bar"
Basic.Settings.General.SaveProjectors="I-save ang mga prodyektor sa labasan"
+Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Limitahan ang isang fullscreen projector sa bawat screen"
Basic.Settings.General.Preview="Pribyu"
+Basic.Settings.General.OverflowHidden="Itago ang overflow"
+Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Laging nakikita ang Overflow"
+Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Ipakita ang overflow kahit na hindi nakikita ang pinagmulan"
Basic.Settings.General.Importers="Mga taga-import"
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Maghanap sa mga kilalang lugar para sa mga koleksyon ng eksena kapag nag-aangkat"
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Lumipat sa eksena kapag nakadalawang-pindot"
@@ -588,19 +676,40 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Patayo, Kaliwa (8 Eksena)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Patayo, Kanan (8 Eksena)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Pahalang, Taas (18 mga Eksena)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Pahalang, Taas (24 Eksena)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Mga Eksena lang (4 na Eksena)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Mga eksena lang (9 na Eksena)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Mga eksena lang (16 na Eksena)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Mga eksena lang (25 na Eksena)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Esteybol"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Pinakabagong stable ay inilabas"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Betas/ Ilabas ang candidates"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potensyal na hindi matatag na mga bersyon ng pre-release"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Mga uri ng Stream"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Gumamit ng pagpapatunay"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: ilagay ang srp_username.\nRTMP: ilagay ang username.\nSRT: hindi ginamit."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: ilagay ang srp_password.\nRTMP: ilagay ang password.\nSRT: ilagay ang encryption passphrase."
+Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Paganahin ang Bandwidth Test Mode"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Wala"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV at FrankerFaceZ"
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Nawawalang Setup ng Stream"
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Buksan ang Kaayusan"
+Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Nawawala ang URL at Stream Key.\n\nBuksan ang mga setting para ilagay ang URL at Stream Key sa tab na 'stream'."
+Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Nawawala ang URL ng stream.\n\nBuksan ang mga setting para ilagay ang URL sa tab na 'Stream'."
+Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Nawawala ang URL ng stream.\n\nBuksan ang mga setting para ilagay ang URL sa tab na 'Stream'."
+Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Huwag pansinin ang mga rekomendasyon sa setting ng serbisyo ng streaming"
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Kanselahin ang Inererekomendang Kaayusan"
+Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Babala: Ang pagbalewala sa mga limitasyon ng serbisyo ay maaaring magresulta sa mababang kalidad ng stream o pigilan ka sa streaming.\n\nMagpatuloy?"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Pinakamataas na Bitrate ng Video: %1 kbps"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Pinakamataas na Bitrate ng Video: %1 kbps"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Pinakahangganan ng Resolusyon: %1"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Pinakamataas na FPS: %1"
Basic.Settings.Output="Pagtutunguan"
Basic.Settings.Output.Format="Porma ng recording"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Piliin ang Lagayan ng Recording"
Basic.Settings.Output.SelectFile="Piliin ang File ng Pagrerecord"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamically Baguhin ang bitrate para pamahalaan ang congestion"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamically Baguhin ang bitrate para pamahalaan ang congestion (Beta)"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Sa halip na mag-drop ng mga frame para mabawasan ang congestion, dynamically na nagbabago ang bitrate sa mabilisang paraan.\n\nTandaan na maaari nitong dagdagan ang pagkaantala sa mga manonood kung may makabuluhang biglaang pagsisikip.\nKapag bumaba ang bitrate, maaaring tumagal ng hanggang ilang minuto upang maibalik. \n\nKasalukuyang sinusuportahan lamang para sa RTMP."
Basic.Settings.Output.Mode="Paraan ng Pagluluwas"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Pagsulong"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Bungang FFmpeg"
@@ -608,6 +717,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Simulan ang pag replay ng buffer"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Hangganang Oras ng Pagrereplay"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Pinakamataas na memorya (Megabytes)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Ang na estimang nagamit na memorya: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Babala: Ang tinantyang paggamit ng memory na %1 MiB ay mas malaki kaysa sa inirerekomendang maximum na %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Hindi ma-estima ang nagamit na memorya. Pakilagay ng pinakamataas na limitasyon ng memorya."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Ang panlapi ng Replay Buffer Filename"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Hulapi"
@@ -615,6 +725,9 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Pagrekord ng Kalidad"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Parehong stream"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Mataas na Kalidad, Katamtamang Laki ng File"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Lossless Quality, Napakalaki ng Laki ng File"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Babala: Itatakda ang bitrate ng streaming video sa %1, na siyang pinakamataas na limitasyon para sa kasalukuyang serbisyo ng streaming."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Babala: Ang streaming audio bitrate ay itatakda sa %1, na siyang pinakamataas na limitasyon para sa kasalukuyang serbisyo ng streaming."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Babala: Ang mga pag-record ay hindi maaaring i-pause kung ang kalidad ng pag-record ay nakatakda sa \"Kapareho ng stream\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Babala: Ang pagrekord sa isang encoder ng software sa ibang kalidad kaysa sa stream ay mangangailangan ng dagdag na paggamit ng CPU kung mag-stream at mag-record ka sa parehong oras."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Babala: Hindi mawawalan ng kalidad ang bumubuo ng napakalaking malalaking sukat ng file! Maaaring gumamit ng walang humpay na kalidad ng hanggang 7 gigabytes ng puwang ng disk kada minuto sa mataas na resolution at framerates. Ang hindi nawawala ay hindi inirerekomenda para sa mahabang pag-record maliban kung mayroon kang isang napakalaking halaga ng disk space na magagamit."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sigurado ka bang gusto mong gumamit ng kalidad na walang pagkawala?"
@@ -623,21 +736,30 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Hindi Nagaakmang Resolusy
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Ang serbisyong pangstreaming ito ay hindi sinusuporta ang kasalukuyang resolusyon at/o ang bilis ng frames mo. Papalitan sila sa mga pinakaakmang value:\n\n%1\n\n. Gusto mo bang magpatuloy?"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Resolusyon: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Bilis ng Frames: %1"
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Hindi tugmang Encoder"
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Hindi sinusuportahan ng streaming service na \"%1\" ang encoder na \"%2\". Ang encoder ay gagawing \"%3\".\n\nGusto mo bang magpatuloy?"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate ng Video"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate ng Audio"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Awtomatikong mag-reconnect"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Pagaantala sa pagreretry"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Pinakamataas na Retries"
+Basic.Settings.Output.Advanced="Paganahin ang Mga Setting ng Custom Encoder (Advanced)"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (Mababa ang paggamit ng CPU, pinakamababang kalidad)"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (default) (katamtamang paggamit ng CPU, karaniwang kalidad)"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (Mataas na paggamit ng CPU, Mataas na kalidad)"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Kaayusan ng Pasadyang Encoder"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Mga Setting ng Custom Muxer"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Bumuo ng Pangalan ng File nang walang Space"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Settings ng Streaming"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Subaybayan ang 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Subaybayan ang 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Subaybayan ang 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Subaybayan ang 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Subaybayan ang 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Subaybayan ang 6"
+Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Settings ng Encoder"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Pagre-record"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Settings ng Pagre-record"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Uri ng Pagrerecord"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Uri"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Gamitin ang encoder para sa stream)"
@@ -660,22 +782,29 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Ang Settings ng Tonog Encoder
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Ang mga Settings ng Muxer (kung mayroon)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Ang pagitan ng Keyframe (frames)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Ipakita lahat ng codecs (kahit itoy posibleng di-kompatibol)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Settings Ng FFmpeg"
+Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Awtomatikong Paghahati ng File"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Hatiin ayon sa Oras"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Hatiin ayon sa Sukat"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Manu-manong hatiin lamang"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Hatiin ang Oras"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Hatiin ang Sukat"
Screenshot="Pagtutunguan ng Screenshot"
Screenshot.SourceHotkey="I-screenshot Ang Napiling Pinagtututukan"
Screenshot.StudioProgram="Kuha ng Screen (Program)"
+Screenshot.Preview="Screenshot (Prebiyu)"
Screenshot.Scene="Kuha ng Screen (Eksena)"
Screenshot.Source="Screenshot (Pinagtututukan)"
Basic.Settings.Video="Bidyo"
Basic.Settings.Video.Adapter="Adapter ng Bidyo"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Base (Kanbas) Resolusyon"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Output (Pinaliit) Resolusyon"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Huwag Paganahin ang Aero (Windows only)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Nagtutugma ang mga resolusyon, walang kinakailangang pagbabawas]"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Karaniwang Balyo ng FPS"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Balyo ng Integer FPS"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Balyo ng Fractional FPS"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ang Balyo ng resolusyong ay imbalido. Dapat ito [width]x[height] (i.e. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Ang kasulukuyang Bidyo output ay aktibo. Paki turn off ang anumang output para mabago ang bidyo settings."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Hindi paganahin ang Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (Pinakamabilis, pero malabo pag mag i-scaling)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Sharpened scaling, 16 mga halimbawa)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Sharpened scaling, 36 mga halimbawa)"
@@ -690,6 +819,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Mabagal (Tipo II PPM)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Uri ng Tuktok ng Metro"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Pinakamaraming gamit ng CPU)"
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Babala: Ang Surround sound audio ay naka andar."
+Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Kung streaming, tingnan kung sinusuportahan ng iyong streaming service ang parehong surround sound ingest at surround sound playback. Ang Facebook 360 Live ay isang halimbawa kung saan ganap na sinusuportahan ang surround sound. Bagama't ang Facebook Live at YouTube Live ay parehong tumatanggap ng surround ingest, ang Facebook Live ay nag-downmix sa stereo, at ang YouTube Live ay nagpe-play lamang ng dalawang channel.\n\nAng mga audio filter ng OBS ay tugma sa surround sound, bagaman hindi ginagarantiyahan ang suporta ng VST plugin."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Paganahin ang surround sound audio?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sigurado ka ba gusto mong paganahin ang surround sound audio?"
Basic.Settings.Audio.Devices="Pangkalahataang Audio Devices"
@@ -699,11 +829,28 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Paganahin ang Push-to-mute"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Paganahin ang Push-to-talk"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Hindi konektado o hindi magagamit ang device]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="Di-napagana"
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Low Latency Audio Buffering Mode (Para sa Decklink/NDI outputs)"
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="BABALA: Ang low latency audio buffering ay naka-enable"
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Ang low latency na audio buffering mode ay maaaring magdulot ng glitch ng audio o huminto sa pag-play mula sa ilang source."
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="I-enable ang low latency audio buffering mode?"
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Sigurado ka bang gusto mong paganahin ang low latency audio buffering mode?"
+Basic.Settings.Accessibility="Aksesibilidad"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Gumamit ng Iba't ibang Kulay"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="Pinagmulan Ng Border (Selection)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="Pinagmulan Ng Border (Crop)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="Pinagmulan ng Border (Hover)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Preset ng Kulay"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Orihinal"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="I-Custom"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Alternatibong Color Blind"
+Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Ipakita ang mga aktibong output ang babala sa pag-exit"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prayoridad sa Proseso"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Mataas"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Higit sa Normal"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Mas mababa sa normal"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Walang ginagawa"
+Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Babala: Ang mga format ng kulay maliban sa NV12/P010 ay pangunahing inilaan para sa pag-record, at hindi inirerekomenda kapag nagsi-stream. Ang pag-stream ay maaaring magkaroon ng mas mataas na paggamit ng CPU dahil sa conversion ng format ng kulay."
+Basic.Settings.Advanced.FormatWarning10BitSdr="Babala: Ang mga 10-bit na format ay mas karaniwang ginagamit sa mga puwang ng kulay ng HDR."
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Abala: Ang Rec. 2100 ay dapat maggamit ng format namay higit na katumpakan"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format ng Kulay"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espasyo ng Kulay"
@@ -717,13 +864,16 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Ang Antala ng Stream"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Katagalan"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Panatiliin ang cutoff point (dumadagdag ng antala) kapang kumokonekta"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Ang na estimang nagamit na memorya: %1 MB"
+Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Ang kasalukuyang napiling streaming protocol ay hindi sumusuporta sa pagbabago ng mga setting ng network."
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Ibigkis sa IP"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Paganahin ang pagbilis ng network"
+Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Paganahin ang TCP pacing"
+Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Mga pagtatangka na gawing mas friendly ang output ng RTMP sa iba pang latency na sensitibong application sa network sa pamamagitan ng pag-regulate sa rate ng transmission.\nMaaari nitong dagdagan ang panganib ng mga bumabagsak na frame sa mga hindi matatag na koneksyon."
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Ugali ng Pokus ng Hotkey"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Huwag i-pagana ang hotkeys"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Di-pinagana ang hotkeys kung ang main window ay nasa fokus"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Di-pinagana ang hotkeys kung ang main window ay hindi nasa fokus"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Awtomatikang remux sa mp4"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Awtomatikong Remux sa %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(i-rekord bilang mkv)"
Basic.AdvAudio="Ang aria-arian ng Advanced Audio"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Lamang Actibong Sources"
@@ -744,6 +894,7 @@ Basic.Settings.Hotkeys="Ang mga Hotkeys"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Ang nabahaging kombinasyon ng susi na may '%1' akto sa toggles"
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Salain"
Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Salain ayon sa Hotkey"
+Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Ang hotkey na ito ay ibinabahagi ng isa o higit pang mga aksyon, i-click upang ipakita ang mga salungatan"
Basic.Hotkeys.SelectScene="Lumipat sa eksena"
Basic.SystemTray.Show="Ipakita"
Basic.SystemTray.Hide="Itago"
@@ -775,6 +926,7 @@ SceneItemShow="Ipakita ang '%1'"
SceneItemHide="Itago ang '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Dapat pumili ka ng kahit isang track"
OutputWarnings.MP4Recording="Babala: Ang mga rekord na naka-save sa MP4/MOV ay hindi na mababawi kung ang file ay hindi natapos (hal. dulot ng BSODs, pagkawala ng kuryente, atbp.). Kung nais mong magrekord ng maraming audio tracks, isaalang-alang ang paggamit ng MKV at i-remux ang recording sa MP4/MOV pagkatapos nitong matapos (File → Remux Recordings)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Ang Apple ProRes ay hindi sinusuportahan ng %1 na format ng lalagyan - ang mga sinusuportahang format ng lalagyan ay mov (mas gusto) at mkv."
OutputWarnings.CannotPause="Babala: Ang pagrerekord ay hindi mapapahintong sandali kung ang encoder sa pagrerekord ay nakatakda sa \"(Gamitin ang encoder para sa stream)\""
FinalScene.Title="Tanggal-Eksena"
FinalScene.Text="Kailangang mayroong kahit isang eksena."
@@ -784,6 +936,7 @@ NoSources.Text.AddSource="Maari kang maglagay ng pagbabatayan (sources) sa pamam
NoSources.Label="Walang kang mga sources. \nPindutin mo ang + button sa baba,\no kanang-pindutan mo dito upang magdagdag ng isa."
ChangeBG="I-takda ang Kulay"
CustomColor="Pasadyang Kulay"
+BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Paganahin ang Browser Source Hardware Acceleration"
About="Tungkol dito"
About.Info="Ang OBS Studio ay isang libre at open source na software para sa parerercord ng bidyo at pag-iistream nang live."
About.Donate="Tumulong"
@@ -793,6 +946,9 @@ About.License="Lisensya"
About.Contribute="I-suporta ang OBS Project"
AddUrl.Title="Magdagdag ng Source gamit ang URL"
AddUrl.Text="Hinila mo ang isang URL papunta sa OBS. Kusang madaragdag ang link bilang isang source. Tuloy?"
+ResizeOutputSizeOfSource="Baguhin ang laki ng output (laki ng pinagmulan)"
+ResizeOutputSizeOfSource.Text="Ang mga base at output resolution ay babaguhin sa laki ng kasalukuyang pinagmulan."
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Gusto mo bang magpatuloy?"
PreviewTransition="Silipin ang Transisyon"
Importer="Pang-angkat ng Koleksyon ng Eksena"
Importer.SelectCollection="Pumili ng Koleksyon ng Eksena"
@@ -803,6 +959,8 @@ Importer.Program="Aplikasyong Natuklas"
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Awtomatikong Maghanap ng mga Koleksyon ng Eksena"
Importer.AutomaticCollectionText="Kaya ng OBS na kusang maghanap ng maaangkas na koleksyon ng eksena mula sa mga suportadong third-party program. Nais mo bang kusang maghanap ng mga koleksyon ang OBS para sa iyo?\n\nMaaari mo itong palitan mamaya sa Settings > General > Importers."
Restart="I-restart"
+NeedsRestart="Kailangang i-restart ang OBS Studio. Gusto mo bang i-restart ngayon?"
+LoadProfileNeedsRestart="Ang profile ay naglalaman ng mga setting na nangangailangan ng pag-restart ng OBS:\n%1\n\nGusto mo bang i-restart ang OBS para magkabisa ang mga setting na ito?"
ContextBar.NoSelectedSource="Walang piniling source"
ContextBar.ResetTransform="I-reset ang Pag-transform"
ContextBar.FitToCanvas="Ayusin sa Canvas"
@@ -813,8 +971,15 @@ ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Ulitin ang Media"
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Kasunod sa Playlist"
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Nakaraan sa Playlist"
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Mga Katangian ng Media"
+YouTube.Auth.Ok="Ang Awtorisasyon ay nakumpletong Tagumpay\nMaaari mo na ngayong isara ang pahinang ito."
+YouTube.Auth.NoCode="Hindi natapos ang proseso ng awtorisasyon."
+YouTube.Auth.NoChannels="Walang channel (s) na available sa napiling account"
YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Pagpapahintulot ng Paggamit sa Youtube"
+YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Mangyaring kumpletuhin ang awtorisasyon sa iyong browser.
Kung hindi bumukas ang browser, sundan ang link na ito at kumpletuhin ang awtorisasyon:
%1"
+YouTube.AuthError.Text="Nabigong makuha ang impormasyon ng channel: %1."
+YouTube.Actions.WindowTitle="Setup ng Broadcast sa YouTube - Channel: %1"
YouTube.Actions.CreateNewEvent="Gumawa ng Bagong Palabas"
+YouTube.Actions.ChooseEvent="Piliin ang Kasalukuyang Broadcast"
YouTube.Actions.Title="Pamagat*"
YouTube.Actions.MyBroadcast="Aking Palabas"
YouTube.Actions.Description="Paglalarawan"
@@ -829,11 +994,13 @@ YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Linisin"
YouTube.Actions.MadeForKids="Para ba sa mga bata ang bidyo na ito?*"
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Oo, para sa mga bata"
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Hindi para sa mga bata ito"
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Mga karagdagang setting"
YouTube.Actions.Latency="Pagkakahuli"
YouTube.Actions.Latency.Low="Mababa"
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Napakababa"
YouTube.Actions.EnableAutoStart="Paganahin ang pagkusang pag-stastart"
YouTube.Actions.EnableAutoStop="Paganahin ang Pagkusang-hinto"
+YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Isinasaad kung ang nakaiskedyul na broadcast na ito ay dapat na awtomatikong magsimula"
YouTube.Actions.EnableDVR="Paganahin ang DVR"
YouTube.Actions.360Video="Bidyong 360"
YouTube.Actions.ScheduleForLater="Ipalabas sa susunod"
@@ -846,12 +1013,17 @@ YouTube.Actions.Create_Schedule="Iskedyul ang palabas"
YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Iskedyul at pumili ng palabas"
YouTube.Actions.Dashboard="Buksan ang Youtube Studio"
YouTube.Actions.Error.Title="Pagkakabigo sa paggawa ng Live na Palabas"
+YouTube.Actions.Error.Text="Error sa pag-access sa YouTube '%1'.
Makikita ang isang detalyadong paglalarawan ng error sa https:// developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors"
+YouTube.Actions.Error.General="Error sa pag-access sa YouTube. Pakisuri ang iyong Internet koneksyon sa network o ang iyong access sa server sa YouTube."
+YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Paggawa ng broadcast ay Error '%1'.
Makikita ang detalyadong paglalarawan ng error sa https:// developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors"
+YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Walang nagawang stream. Paki-link muli ang iyong account."
YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="May pagkabigo sa API ng Youtube. Basahin ang log file para sa karagdagang impormasyon."
YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Ang napiling broadcast ay hindi mahanap."
YouTube.Actions.Error.FileMissing="Wala ang nakapiling file."
YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Nabigong buksan ang napiling file."
YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Ang napiling file ay masyadong malaki (Hangganan: 2 MIB)."
YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Nabigo ang pag-tratransition ng palabas: %1
kung tuloy ang error buksan ang palabas sa YouTube Studio at subukan ito nang manu-mano."
+YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Ang broadcast ay lumilipat sa yugto ng pagtest, maaari itong tumagal ng ilang oras. Pakisubukang muli sa loob ng 10-30 segundo."
YouTube.Actions.EventsLoading="Naglulunan ng listahan ng mga events"
YouTube.Actions.EventCreated.Title="Nagawa ang Event"
YouTube.Actions.EventCreated.Text="Matagumpay na nagawa ang Event"
@@ -862,5 +1034,17 @@ YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Gumagawa ng bagong Live na Palabas, sa
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Kailangan ang manu-manong pagsisimula"
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Hindi pinapagana ang kusang paguumpisa sa ebento na ito, pindutin lamang ang \"Maglive\" para simulan ang inyong broadcast."
YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Hindi ka maaring mag-reconnect.
Titigil ang stream mo at hindi kana live."
+YouTube.Chat.Input.Send="Ipadala"
+YouTube.Chat.Input.Placeholder="Maglagay ng mensahe dito"
+YouTube.Chat.Input.Sending="Pinapadala..."
+YouTube.Chat.Error.Title="Error habang nagpapadala ng mensahe"
+YouTube.Chat.Error.Text="Hindi maipadala ang mensahe: %1"
YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Hindi pinapagana ang Live streaming sa napiling Youtube channel.
Basahin ang youtube.com/features para sa karagdagang impormasyon."
+YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Hindi available ang live streaming sa napiling Channel sa YouTube.
Pakitandaan na maaaring tumagal nang hanggang 24 na oras bago maging available ang live streaming pagkatapos itong i-enable sa mga setting ng iyong channel.
Tingnan ang youtube.com/features para sa mga detalye."
+YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Nabigo ang paglipat dahil sa isang backend na error. Pakisubukang muli sa loob ng ilang segundo."
YouTube.Errors.errorStreamInactive="Hindi natatanggap ng Youtube ang data ng iyong stream."
+YouTube.Errors.invalidTransition="Di-wasto ang sinubukang paglipat. Maaaring ito ay dahil sa hindi natapos ng stream ang isang nakaraang transition. Mangyaring maghintay ng ilang segundo at subukang muli."
+YouTube.Errors.liveChatDisabled="Naka-disable ang live chat sa stream na ito."
+YouTube.Errors.liveChatEnded="Natapos na ang live stream."
+YouTube.Errors.messageTextInvalid="Ang Message Test ay hindi valid"
+YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Masyado kang mabilis sa papadala ng mga mensahe."
diff --git a/UI/data/locale/fr-FR.ini b/UI/data/locale/fr-FR.ini
index 78544b7a3..c979125d2 100644
--- a/UI/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/UI/data/locale/fr-FR.ini
@@ -103,6 +103,7 @@ MoveSourceDown="Déplacer les sources vers le bas"
SourceProperties="Ouvrir les propriétés de la source"
SourceFilters="Ouvrir les filtres de la source"
MixerToolbarMenu="Menu du mixeur audio"
+SceneFilters="Ouvrir les filtres de la scène"
PluginsFailedToLoad.Title="Erreur de chargement du plugin"
PluginsFailedToLoad.Text="Les plugins OBS suivants n'ont pas pu être chargés :\n\n%1\nVeuillez mettre à jour ou supprimer ces plugins."
AlreadyRunning.Title="OBS est déjà en cours d'exécution"
@@ -171,6 +172,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Afficher tout..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personnalisé..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Serveur"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Clé de stream"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST : entrez la clé de chiffrement.\nRTMP : entrez la clé fournie par le service.\nSRT : entrez le streamid si le service en utilise un."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Lien)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Clé de l'encodeur"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Compte connecté"
@@ -228,6 +230,8 @@ Updater.Running.Title="Programme actuellement en cours d’exécution"
Updater.Running.Text="Des sorties sont actuellement actives, veuillez couper toutes les sorties actives avant d'essayer de mettre à jour"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Aucune mise à jour disponible"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Aucune mise à jour n’est actuellement disponible"
+Updater.BranchNotFound.Title="Canal de mise à jour supprimé"
+Updater.BranchNotFound.Text="Le canal de mise à jour sélectionné n'est plus disponible, OBS a été réinitialisé à la valeur par défaut."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Vérification de l'intégrité indisponible"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="La vérification de l'intégrité des fichiers n'est possible que pour la dernière version disponible. Utilisez Aide → Vérifier les mises à jour pour vérifier et mettre à jour votre installation d'OBS."
Updater.RepairConfirm.Title="Confirmer la vérification d'intégrité"
@@ -642,6 +646,10 @@ Basic.Settings.Confirm="Vous avez des modifications non enregistrées. Voulez-vo
Basic.Settings.General="Général"
Basic.Settings.General.Theme="Thème"
Basic.Settings.General.Language="Langue"
+Basic.Settings.General.Updater="Mises à jour"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Canal de mise à jour"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(désactivé)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(par défaut)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Vérifier automatiquement les mises à jour au démarrage"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Ouvrir la boîte de dialogue des statistiques au démarrage"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Masquer les fenêtre d'OBS sur la capture d'écran"
@@ -691,11 +699,16 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Scènes seulement (4 Scènes)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Scènes seulement (9 Scènes)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Scènes seulement (16 Scènes)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Scènes seulement (25 Scènes)"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Dernière version stable"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Bêtas / Versions de pré-sortie"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Pré-versions potentiellement instables"
Basic.Settings.Stream="Stream (flux)"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Type de Streaming"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Utiliser l'authentification"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nom d'utilisateur"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Mot de passe"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST : entrez le srp_username.\nRTMP : entrez le nom d'utilisateur.\nSRT : non utilisé."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST : entrez le srp_password.\nRTMP : entrez le mot de passe.\nSRT : entrez la clé de chiffrement."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Activer le mode Test de bande passante"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Extensions du chat Twitch"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Aucun"
@@ -727,6 +740,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Activer le tampon de relecture"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Durée maximale d'un replay"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Mémoire maximum (mégaoctets)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Estimation de la mémoire utilisée : %1 Mo"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Attention : l'utilisation estimée de la mémoire de %1 MiB est supérieure au maximum recommandé de %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Impossible d'estimer l'utilisation de la mémoire. Veuillez définir une limite de mémoire maximale."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Nom du fichier du tampon commençant par"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Finissant par"
@@ -745,12 +759,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Êtes-vous certain de vouloir ut
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Avertissement de qualité sans perte"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Logiciel (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Matériel (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Matériel (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Matériel (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Matériel (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Matériel (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Matériel (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Matériel (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Matériel (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Matériel (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Matériel (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Logiciel (pré-réglage x264 \"faible utilisation du CPU\", augmente la taille du fichier)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Piste de VOD Twitch (utilise la piste 2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Résolution ou débit d'images incompatible"
@@ -830,7 +847,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Résolution de base (canevas)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Résolution de Sortie (mise à l'échelle)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtrage de la mise à l'échelle"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Les résolutions sont identiques, aucune réduction d'échelle n'est requise]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Désactiver Aero (Windows uniquement)"
Basic.Settings.Video.FPS="FPS (débit d'images)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valeurs courantes pour le débit d'images (FPS)"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valeurs entières pour le débit d'images (FPS)"
@@ -840,7 +856,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Dénominateur"
Basic.Settings.Video.Renderer="Rendu"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valeurs de résolution non-valides. Elles doivent être au format [largeur]x[hauteur] (par exemple 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="La sortie vidéo est actuellement active. Veuillez éteindre toutes les sorties avant de modifier vos paramètres vidéo."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Désactiver Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinéaire (plus rapide, mais flou en cas de mise à l'échelle)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubique (mise à l'échelle avec netteté accentuée, 16 échantillons)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (mise à l'échelle avec netteté accentuée, 36 échantillons)"
@@ -910,6 +925,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 niveaux)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8-bit, 4:4:4, 3 niveaux)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10-bit, 4:2:0, 2 niveaux)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10-bit, 4:2:0, 3 niveaux)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8 bits)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espace de couleurs YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gamme de couleurs YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Limité"
@@ -933,7 +949,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Comportement selon le focus
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Ne jamais désactiver les raccourcis clavier"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Désactiver les raccourcis clavier lorsque la fenêtre principale est au premier plan"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Désactiver les raccourcis clavier quand la fenêtre principale est en arrière-plan"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Convertir automatiquement en MP4"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Convertir automatiquement en %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(enregistrer en MKV)"
Basic.AdvAudio="Propriétés Audio Avancées"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Sources actives uniquement"
@@ -995,6 +1011,7 @@ SceneItemShow="Afficher '%1'"
SceneItemHide="Cacher '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Vous devez sélectionner au moins une piste"
OutputWarnings.MP4Recording="Avertissement : les enregistrements sauvegardés en MP4/MOV seront irrécupérables si le fichier ne peut pas être finalisé (ex. : à cause des BSOD, pannes de l'alimentation, etc...). Si vous voulez enregistrer plusieurs pistes audio, pensez à utiliser le format MKV et à convertir l'enregistrement en MP4/MOV après avoir terminé (Fichier → Convertir un enregistrement)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes n'est pas pris en charge par le format de conteneur %1 - les formats de conteneur pris en charge sont mov (préféré) et mkv."
OutputWarnings.CannotPause="Attention : l'enregistrement ne peut pas être mis en pause si l'encodeur d'enregistrement est configuré sur \"(Utiliser le même encodeur que pour le stream)\""
FinalScene.Title="Supprimer la scène"
FinalScene.Text="Il doit y avoir au moins une scène."
diff --git a/UI/data/locale/gd-GB.ini b/UI/data/locale/gd-GB.ini
index 7fc7bcfed..eaa763d49 100644
--- a/UI/data/locale/gd-GB.ini
+++ b/UI/data/locale/gd-GB.ini
@@ -744,7 +744,6 @@ Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptar video"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Dùmhlachd-bhreacaidh bhunasach (a’ chanabhais)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Dùmhlachd-bhreacaidh (sgèilichte) an às-chuir"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Criathrag sgèileachaidh"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Cuir à comas Aero (Windows a-mhàin)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Luachan FPS cumanta"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Luach FPS slàn"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Luachan FPS bloigheach"
@@ -753,7 +752,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Seòrsaiche"
Basic.Settings.Video.Renderer="Inneal-reandaraidh"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Chan eil luach na dùmhlachd-bhreacaidh dligheach. Feumaidh e a bhith ’na [leud]x[àirde] (can 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Tha às-chur video gnìomhach an-dràsta. cuir dheth gach às-chur airson roghainnean a’ video atharrachadh."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Cuir à comas Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Dà-loidhneach (as luaithe ach sgleò air le sgèileachadh)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Dà-chiùbach (sgèileachadh geuraichte, 16 sampallan)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (sgèileachadh geuraichte, 36 sampall)"
@@ -815,7 +813,6 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Giùlan nan grad-iuchraiche
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Na cuir grad-iuchraichean à comas idir"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Cuir à comas na grad-iuchraichean nuair a bhios am fòcas air a’ phrìomh-uinneag"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Cuir à comas na grad-iuchraichean mur eil am fòcas air a’ phrìomh-uinneag"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Iompaich gu mp4 gu fèin-obrachail"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(clàraich mar mkv)"
Basic.AdvAudio="Roghainnean adhartach na fuaime"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Na tùsan gnìomhach a-mhàin"
diff --git a/UI/data/locale/gl-ES.ini b/UI/data/locale/gl-ES.ini
index 796933289..eb4f8d5ba 100644
--- a/UI/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/UI/data/locale/gl-ES.ini
@@ -159,6 +159,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servidor"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Chave da emisión"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Ligazón)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Chave do codificador"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Contas conectadas"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar a taxa de bits coa proba de largo de banda (pode levar uns minutos)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferir codificación por hardware"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="A codificación por hardware elimina a maior parte do uso da CPU, pero pode requirir unha maior taxa de bits para obter o mesmo nivel de calidade."
@@ -339,6 +340,7 @@ MissingFiles.MissingFile="Ficheiro que falta"
MissingFiles.NewFile="Novo ficheiro"
MissingFiles.HelpText="Faltan algúns ficheiros dende que utilizou OBS por última vez."
MissingFiles.Clear=""
+MissingFiles.NumFound="Atopado %1 de %2"
MissingFiles.Search="Directorio de busca..."
MissingFiles.SelectFile="Seleccionar ficheiro..."
MissingFiles.SelectDir="Seleccionar o cartafol no que buscar"
@@ -349,6 +351,11 @@ MissingFiles.Cleared="Limpado"
MissingFiles.Found="Atopado"
MissingFiles.AutoSearch="Atopáronse coincidencias de ficheiros adicionais"
MissingFiles.AutoSearchText="OBS atopou coincidencias adicionais para os ficheiros que faltan nese directorio. Quere engadilos?"
+MacPermissions.AccessGranted="Acceso permitido"
+MacPermissions.Item.Camera="Cámara"
+MacPermissions.Item.Microphone="Micrófono"
+MacPermissions.Item.Accessibility="Accesibilidade"
+MacPermissions.Continue="Continuar"
UpdateAvailable="Hai dispoñíbel unha nova actualización"
UpdateAvailable.Text="A versión %1.%2.%3 xa está dispoñíbel. Prema aquí para descargala"
Basic.DesktopDevice1="Son do escritorio"
@@ -361,6 +368,16 @@ ScaleFiltering="Filtraxe de escala"
ScaleFiltering.Point="Punto"
ScaleFiltering.Bicubic="Bicúbico"
ScaleFiltering.Area="Área"
+BlendingMethod="Método de Mestura"
+BlendingMethod.Default="Predeterminado"
+BlendingMethod.SrgbOff="SRGB Desactivado"
+BlendingMode="Modo de Mestura"
+BlendingMode.Additive="Sumar"
+BlendingMode.Subtract="Restar"
+BlendingMode.Screen="Pantalla"
+BlendingMode.Multiply="Multiplicar"
+BlendingMode.Lighten="Aclarar"
+BlendingMode.Darken="Escurecer"
Deinterlacing="Desentrelazado"
Deinterlacing.Discard="Desbotar"
Deinterlacing.TopFieldFirst="Primeiro o campo superior"
@@ -407,6 +424,8 @@ Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Editar entrada dende «%1»"
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Valores FPS sinxelos"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Valores racionais FPS"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Intervalos FPS válidos:"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Abrir esta ligazón no seu navegador predeterminado?"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Abrir URL"
Basic.InteractionWindow="Interactuando con «%1»"
Basic.StatusBar.Reconnecting="Desconectado, reconectando en %2 segundo(s) (tentativa número %1)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Tentando reconectar... (tentativa número %1)"
@@ -457,6 +476,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Escalar ata límites externos"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Escalar á largura dos límites"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Escalar á altura dos límites"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Estricar ata os límites"
+Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Non hai ningunha fonte seleccionada"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Non é posíbel engadir a fonte"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Ten que ter cando menos 1 escena para engadir unha fonte."
Basic.Main.Scenes="Escenas"
@@ -468,6 +488,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Iniciar a gravación"
Basic.Main.StartReplayBuffer="Iniciar a reprodución da memoria temporal"
Basic.Main.SaveReplay="Gardar a reprodución"
Basic.Main.StartStreaming="Comezar a emisión"
+Basic.Main.StartBroadcast="En Vivo"
Basic.Main.StartVirtualCam="Iniciar a cámara virtual"
Basic.Main.StopRecording="Deter a gravación"
Basic.Main.PauseRecording="Pór en pausa a gravación"
@@ -476,6 +497,8 @@ Basic.Main.StoppingRecording="Detendo a gravación..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="Deter a reprodución da memoria temporal"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Detendo a reprodución da memoria temporal..."
Basic.Main.StopStreaming="Deter a emisión"
+Basic.Main.StopBroadcast="Rematar Transmisión"
+Basic.Main.AutoStopEnabled="(Parada automática)"
Basic.Main.StoppingStreaming="Detendo a emisión..."
Basic.Main.ForceStopStreaming="Deter emisión (desbotar atraso)"
Basic.Main.ShowContextBar="Amosar a barra de ferramentas da fonte"
@@ -486,6 +509,11 @@ Basic.Main.GroupItems="Agrupar os elementos seleccionados"
Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
Basic.Main.GridMode="Modo grella"
Basic.Main.ListMode="Modo lista"
+Basic.Main.VirtualCamConfig="Configurar Cámara Virtual"
+Basic.VCam.VirtualCamera="Cámara Virtual"
+Basic.VCam.OutputType="Tipo de saída"
+Basic.VCam.Internal="Interno"
+Basic.VCam.InternalPreview="Mostrar a Saida"
Basic.MainMenu.File="&Ficheiro"
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar"
Basic.MainMenu.File.Import="&Importar"
@@ -598,6 +626,7 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horizontal, arriba (8 esc
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horizontal, abaixo (8 escenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertical, esquerda (8 escenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertical, dereita (8 escenas)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Horizontal, arriba (18 escenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horizontal, arriba (24 escenas)"
Basic.Settings.Stream="Emisión"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de emisión"
@@ -717,7 +746,6 @@ Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de vídeo"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolución da base (lenzo)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Resolución de saída (escalada)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtro de redución"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Desactivar Aero (só Windows)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valores comúns de FPS"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valor enteiro de FPS"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valor fraccionario de FPS"
@@ -726,7 +754,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Denominador"
Basic.Settings.Video.Renderer="Xerador"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valor da resolución non válido. Debe ser [width] x [height] (p. ex.: 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="A saída de vídeo está activa neste momento. Apaga calquera saída para cambiar a configuración de vídeo."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Desactivar Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineal (máis rápido, mais borroso ao se escalar a imaxe)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (escalado fino, 16 mostras)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (escalado fino, 36 mostras)"
@@ -759,6 +786,9 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Activar Premer para falar"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Atraso de Premer para falar"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Dispositivo sen conectar ou non dispoñíbel]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="Desactivado"
+Basic.Settings.Accessibility="Accesibilidade"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Predeterminado"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Personalizado"
Basic.Settings.Advanced="Avanzado"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prioridade do proceso"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Alta"
@@ -786,7 +816,6 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Comportamento das teclas r
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Non desactivar nunca as teclas rápidas"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Desactivar as teclas rápidas cando a xanela principal estea en foco"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Desactivar as teclas rápidas cando a xanela principal non estea en foco"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Converter automaticamente a mp4"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(gravar como mkv)"
Basic.AdvAudio="Propiedades de son avanzadas"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Só fontes activas"
@@ -944,7 +973,7 @@ YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Produciuse un erro ao realizar
YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="A emisión está en transición á fase de proba, isto pode levar algún tempo. Téntao de novo en 10–30 segundos."
YouTube.Actions.EventsLoading="Cargando lista de eventos..."
YouTube.Actions.EventCreated.Title="Evento creado"
-YouTube.Actions.EventCreated.Text="Evento feiro con éxito"
+YouTube.Actions.EventCreated.Text="Evento creado con éxito."
YouTube.Actions.Stream="Fluxo"
YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Programado para %1"
YouTube.Actions.Stream.Resume="Retomar o fluxo interrompido"
@@ -953,4 +982,6 @@ YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Facendo unha nova emisión en directo,
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Requírese inicio manual"
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="O inicio automático está desactivado para este evento, fai clic en \"En directo\" para iniciar a túa emisión."
YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Non poderás volver conectarte.
A túa emisión deterase e xa non estarás en directo."
+YouTube.Chat.Input.Send="Enviar"
+YouTube.Chat.Input.Sending="Enviando..."
YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="A emisión en directo non está habilitada na canle de YouTube escollida
Consulta youtube.com/features para obter máis información."
diff --git a/UI/data/locale/he-IL.ini b/UI/data/locale/he-IL.ini
index 6d0f278a2..b3b894465 100644
--- a/UI/data/locale/he-IL.ini
+++ b/UI/data/locale/he-IL.ini
@@ -106,6 +106,7 @@ MoveSourceDown="הורדת מקורות"
SourceProperties="פתיחת מאפייני מקור"
SourceFilters="פתיחת מסנני מקור"
MixerToolbarMenu="תפריט מערבל שמע"
+SceneFilters="פתיחת מסנני סצנה"
PluginsFailedToLoad.Title="שגיאה בטעינת תוסף"
PluginsFailedToLoad.Text="טעינת תוספי OBS הבאים נכשלה:\n\n%1\nנא לעדכן או להסיר תוספים אלה."
AlreadyRunning.Title="OBS פועל כבר"
@@ -177,6 +178,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="להציג הכול..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="התאמה אישית..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="שרת"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="מפתח שידורים חיים"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: נא למלא את מילת צופן ההצפנה.\nRTMP: נא למלא את המפתח שסופק על ידי השירות.\nSRT: נא למלא את מזהה התזרים (streamid) אם השירות משתמש באחד."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(קישור)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="מפתח מקודד"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="חשבון מחובר"
@@ -234,6 +236,8 @@ Updater.Running.Title="תוכנית פעילה כעת"
Updater.Running.Text="הפלט פעיל כרגע, נא לכבות כל פלט פעיל לפני העדכון"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="אין עדכונים זמינים"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="אין עדכונים זמינים כעת"
+Updater.BranchNotFound.Title="ערוץ העדכונים הוסר"
+Updater.BranchNotFound.Text="ערוץ העדכונים שבחרת אינו זמין עוד, OBS אופס לברירת המחדל."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="בדיקת תקינות לא זמינה"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="בדיקת תקינות הקבצים זמינה רק עבור הגרסה העדכנית ביותר. יש להשתמש ב-עזרה ← בדיקת עדכונים כדי לוודא ולעדכן את התקנת OBS שלך."
Updater.RepairConfirm.Title="ווידוא בדיקת תקינות"
@@ -664,6 +668,10 @@ Basic.Settings.Confirm="קיימים שינויים שלא נשמרו. לשמו
Basic.Settings.General="כללי"
Basic.Settings.General.Theme="ערכת עיצוב"
Basic.Settings.General.Language="שפה"
+Basic.Settings.General.Updater="עדכונים"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="ערוץ עדכונים"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(מושבת)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(ברירת מחדל)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="לבדוק אם יש עדכונים אוטומטית עם ההפעלה"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="לפתוח חלונית סטטיסטיקה בהפעלה"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="הסתרת חלונות OBS מצילומי מסך"
@@ -714,11 +722,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="סצנות בלבד (4 סצנות
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="סצנות בלבד (9 סצנות)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="סצנות בלבד (16 סצנות)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="סצנות בלבד (25 סצנות)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="יציב"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="המהדורה היציבה העדכנית ביותר"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="מהדורות ניסוי (בטא) / מועמדות להפצה"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="גרסאות מפוקפקות טרום הפצה"
Basic.Settings.Stream="שידורים חיים"
Basic.Settings.Stream.StreamType="סוג שידור חי"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="שימוש באימות"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="שם משתמש"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="סיסמה"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: למלא את srp_username.\nRTMP: למלא את שם המשתמש.\nSRT: לא בשימוש."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: למלא את srp_password.\nRTMP: למלא את הסיסמה.\nSRT: למלא את מילת צופן ההצפנה."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="הפעלת מצב בדיקת רוחב פס"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="תוספי צ׳אט Twitch"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="ללא"
@@ -751,6 +765,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="הפעלת אוגר ההילוך החוז
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="זמן מרבי לשידור חוזר"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="זיכרון מרבי (מגה-בתים)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="שימוש משוער בזיכרון: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="אזהרה: ניצולת זיכרון משוערכת של %1 MiB גדולה מהכמות המרבית המומלצת על סך %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="אין אפשרות להעריך את השימוש בזיכרון. נא הגדר מגבלת זיכרון מירבי."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="קידומת שם לקובץ אוגר ההילוך החוזר"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="סיומת"
@@ -769,12 +784,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="להשתמש באיכות ללא
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="אזהרה איכות ללא אובדן איכות!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="תוכנה (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="חומרה (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="חומרה (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="חומרה (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="חומרה (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="חומרה (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="חומרה (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="חומרה (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="חומרה (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="חומרה (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="חומרה (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="תוכנה (x 264 השימוש בהגדרת מעבד נמוך, גודל הקובץ גדל)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="החלפת רצועת Twitch VOD (שימוש ברצועה 2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="קצב פריימים\רזולוציה לא נתמכת"
@@ -857,7 +875,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="רזולציית (משטח עבודה) בס
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="רזולוציית (קנה מידה) פלט"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="פילטר צמצום קנה מידה"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[הרזולוציות תואמות, אין צורך בהקטנה]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="בטל את Aero (Windows בלבד)"
Basic.Settings.Video.FPS="פריימים לשנייה"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="ערכים משותפים לפריימים לשניה"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="ערך מספר שלם של פריימים לשניה"
@@ -867,7 +884,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="מכנה"
Basic.Settings.Video.Renderer="מעבד"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="ערך רזולוציה לא חוקי. חייב להיות [width]x[height] (לדוגמה 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="פלט וידאו פעיל כעת. נא כבה את כל הפלטים בכדי לשנות הגדרות וידאו."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="בטל את ממשק Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="דו־ליניארי (מהיר ביותר, מטושטש בשינוי קנה מידה)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="ממוצע משוקלל (חד בשינוי קנה המידה, 16 דגימות)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (חד בשינוי קנה המידה, 36 דגימות)"
@@ -938,7 +954,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 סיביות, 4:2:0, 3
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8 סיביות, 4:4:4, 3 מישורים)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10 סיביות, 4:2:0, 2 מישורים)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10 סיביות, 4:2:0, 3 מישורים)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8 סיביות)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8 סיביות)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="מרחב צבעים"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="טווח צבעים"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="מוגבל"
@@ -962,7 +978,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="התנהגות מקש-חם"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="לעולם אל תבטל מקשים-חמים"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="בטל מקשים-חמים כאשר החלון הראשי בפוקוס"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="בטל מקשים-חמים כאשר החלון הראשי אינו בפוקוס"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="בצע המרה אוטומטית ל-mp4"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="לרבב אוטומטית ל־%1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(הקלטה בתור mkv)"
Basic.AdvAudio="מאפייני קול מתקדמים"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="מקורות פעילים בלבד"
@@ -1030,6 +1046,7 @@ SceneItemShow="הצגת \"%1\""
SceneItemHide="הסתר '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="חובה לבחור רצועה אחת לפחות"
OutputWarnings.MP4Recording="אזהרה: הקלטות שיישמרו בתור MP4/MOV יהיו בלתי־שמישות אם לא הקובץ לא ייצא בשלמותו (למשל, בגלל שגיאות מערכת, אובדן מתח חשמלי, וכו׳). אם ברצונך להקליט רצועות שמע מרובות, נא לשקול להשתמש בפורמט MKV ואז להמיר את ההקלטה לפורמט MP4/MOV לאחר סיום ההקלטה (קובץ←המרת הקלטות)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes לא נתמך על ידי תצורת המעטפת %1 - תצורות המעטפת הנתמכות הן mov (עדיף) ו־mkv."
OutputWarnings.CannotPause="אזהרה: לא ניתן להשהות הקלטות אם מקודד ההקלטה מוגדר ל־\"(שימוש במקודד לשידורים החיים)\""
FinalScene.Title="מחיקת הסצנה"
FinalScene.Text="נדרשת סצנה אחת לפחות."
diff --git a/UI/data/locale/hi-IN.ini b/UI/data/locale/hi-IN.ini
index cbe1551c0..eb8006a08 100644
--- a/UI/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/UI/data/locale/hi-IN.ini
@@ -1,5 +1,5 @@
Language="हिन्दी"
-OK="ठीक"
+OK="ठीक है"
Apply="लागू करें"
Cancel="रद्द करें"
Close="बंद करें"
@@ -106,6 +106,7 @@ MoveSourceDown="स्रोत(तों) को नीचे ले जाए
SourceProperties="स्रोत गुण खोलें"
SourceFilters="स्रोत फ़िल्टर खोलें"
MixerToolbarMenu="ऑडियो मिक्सर मेनू"
+SceneFilters="दृश्य फ़िल्टर खोलें"
PluginsFailedToLoad.Title="प्लगइन लोड त्रुटि"
PluginsFailedToLoad.Text="निम्न OBS प्लग इन लोड होने में विफल :\n\n%1\nकृपया इन प्लग इन को अपडेट करें या निकालें."
AlreadyRunning.Title="OBS चल रहा है"
@@ -177,6 +178,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="सब दिखाओ"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="अनुकूलित करें"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="सर्वर"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="स्ट्रीमिंग चाबी"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: एन्क्रिप्शन पासफ़्रेज़ डालें.\nRTMP: सेवा द्वारा प्रदान की गई कुंजी डालें.\nSRT: यदि सेवा किसी स्ट्रीम ID का उपयोग करती है तो उसे यहाँ लिखें."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(लिंक)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="एनकोडर कुंजी"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="जुड़ा हुआ खाता"
@@ -234,6 +236,8 @@ Updater.Running.Title="प्रोग्राम अभी सक्रिय
Updater.Running.Text="वर्तमान में आउटपुट सक्रिय है, कृपया अपडेट करने का प्रयास करने से पहले किसी भी सक्रिय आउटपुट को बंद कर दें"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="कोई अपडेट उपलब्ध नहीं"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="अभी कोई अपडेट उपलब्ध नहीं है"
+Updater.BranchNotFound.Title="अद्यतन चैनल हटा दिया गया"
+Updater.BranchNotFound.Text="आपका चयनित अद्यतन चैनल अब उपलब्ध नहीं है, OBS को डिफ़ॉल्ट पर रीसेट कर दिया गया है."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="अखंडता जाँच अनुपलब्ध"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="फ़ाइल की अखंडता की जाँच केवल उपलब्ध नवीनतम संस्करण के लिए ही संभव है. अपने OBS इंस्टालेशन को सत्यापित और अपडेट करने के लिए मदद → अपडेट्स के लिए देखें का उपयोग करें."
Updater.RepairConfirm.Title="अखंडता जाँच की पुष्टि करें"
@@ -658,6 +662,10 @@ Basic.Settings.Confirm="आपने परिवर्तनों को अ
Basic.Settings.General="सामान्य"
Basic.Settings.General.Theme="थीम"
Basic.Settings.General.Language="भाषा"
+Basic.Settings.General.Updater="अपडेट"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="अद्यतन चैनल"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(अक्षम)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(डिफ़ॉल्ट)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="प्रारंभ में स्वतः अपडेट के लिए जांच करें"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="प्रारंभ में आँकड़े दिखाने के लिए पूछें"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="OBS विंडो को स्क्रीन कैप्चर से छुपाएं"
@@ -708,11 +716,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="केवल दृश्य (4
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="केवल दृश्य (9 दृश्य)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="केवल दृश्य (16 दृश्य)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="केवल दृश्य (25 दृश्य)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="स्थिर"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="नवीनतम स्थिर रिलीज"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="बीटा / रिलीज़ उम्मीदवार"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="संभावित रूप से अस्थिर पूर्व-रिलीज़ संस्करण"
Basic.Settings.Stream="स्ट्रीम"
Basic.Settings.Stream.StreamType="स्ट्रीम प्रकार"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="प्रमाणीकरण का प्रयोग करें"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="उपयोगकर्ता का नाम"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="पासवर्ड"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: srp_username लिखें.\nRTMP: उपयोगकर्ता नाम लिखें.\nSRT: उपयोग में नहीं है."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: srp_password लिखें.\nRTMP: पासवर्ड लिखें.\nSRT: एन्क्रिप्शन पासफ़्रेज़ लिखें."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="बैंडविड्थ टेस्ट मोड सक्षम करें"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch चैट ऐड-ऑन"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="कुछ नहीं"
@@ -745,6 +759,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="रीप्ले बफ़र सक्
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="अधिकतम रीप्ले समय"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="अधिकतम मेमोरी (मेगाबाइट्स)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="अनुमानित मेमोरी उपयोग : %1 एमबी"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="चेतावनी : %1 MiB का अनुमानित मेमोरी उपयोग अनुशंसित अधिकतम %2 MiB से अधिक है"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="मेमोरी उपयोग का अनुमान नहीं लगा सकता. कृपया अधिकतम मेमोरी सीमा निर्धारित करें."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="रीप्ले बफ़र फ़ाइल नाम उपसर्ग"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="प्रत्यय"
@@ -763,12 +778,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="क्या आप वाकई
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="दोषरहित गुणवत्ता चेतावनी!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="सॉफ्टवेयर (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="हार्डवेयर (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="हार्डवेयर (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="हार्डवेयर (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="हार्डवेयर (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="हार्डवेयर (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="हार्डवेयर (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="हार्डवेयर (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="हार्डवेयर (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="हार्डवेयर (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="हार्डवेयर (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="सॉफ़्टवेयर (x264 कम CPU उपयोग प्रीसेट, फ़ाइल का आकार बढ़ाता है)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD 'ट्रैक (ट्रैक 2 का प्रयोग)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="असंगत रिज़ॉल्यूशन/फ़्रेमरेट"
@@ -850,7 +868,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="मूल (कैनवास) रिजॉ
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="आउटपुट (स्केल्ड) रिजॉल्यूशन"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="डाउनस्केल फ़िल्टर"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[रिजॉल्यूशन मेल खा रहा है, इसलिए डाउनस्केलिंग की आवश्यकता नहीं]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Aero अक्षम करें (केवल Windows में)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="सामान्य FPS मूल्य"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="पूर्णांक FPS मूल्य"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="भिन्नात्मक FPS मूल्य"
@@ -859,7 +876,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="भाजक"
Basic.Settings.Video.Renderer="रेंडरर"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="अमान्य रिज़ॉल्यूशन मान. [चौड़ाई] x [ऊंचाई] (यानी 1920x1080) होनी चाहिए"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="वीडियो आउटपुट वर्तमान में सक्रिय है. वीडियो सेटिंग बदलने के लिए कृपया किसी भी आउटपुट को बंद करें."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero अक्षम करें"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="बाइलिनियर (सबसे तेज़, लेकिन स्केलिंग होने पर धुंधली)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="बाइक्यूबिक (सटीक स्केलिंग, 16 नमूने)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (सटीक स्केलिंग, 36 नमूने)"
@@ -930,7 +946,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-बिट्, 4:2:0, 3
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8-बिट्, 4:4:4, 3 प्लेन्स)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10-बिट्, 4:2:0, 2 प्लेन्स)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10-बिट्, 4:2:0, 3 प्लेन्स)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8-बिट्)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8-बिट्)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="रंग स्थान"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="रंग विस्तार"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="सीमित"
@@ -954,7 +970,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="सक्रिय कु
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="सक्रिय कुंजी कभी अक्षम न करें"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="जब मुख्य विंडो केंद्रित हो तो सक्रिय कुंजी अक्षम करें"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="जब मुख्य विंडो जब केंद्रित न हो तो सक्रिय कुंजी अक्षम करें"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="स्वचालित रूप से mp4 मेें रीमक्स करें"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="स्वचालित रूप से %1 मेें रीमक्स करें"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv के रूप में रिकॉर्ड करें)"
Basic.AdvAudio="उन्नत ऑडियो गुण"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="केवल सक्रिय स्रोत"
@@ -1022,6 +1038,7 @@ SceneItemShow="'%1' दिखाएं"
SceneItemHide="'%1' छुपाएं"
OutputWarnings.NoTracksSelected="आपको कम से कम एक ट्रैक चुनना ही होगा"
OutputWarnings.MP4Recording="चेतावनी: यदि फ़ाइल को अंतिम रूप नहीं दिया जा सका (जैसे कि BSODs, बत्ती गुल, आदि के परिणामस्वरूप) तो MP4/MOV में सहेजी गई रिकॉर्डिंग अप्राप्य होगी. यदि आप एक से अधिक ऑडियो ट्रैक रिकॉर्ड करना चाहते हैं, तो MKV का उपयोग करने पर विचार करें और रिकॉर्डिंग समाप्त होने के बाद MP4/MOV में रीमक्स रिकॉर्डिंग करें (फाइल → रीमक्स रिकॉर्डिंग)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes %1 कंटेनर प्रारूप द्वारा समर्थित नहीं है - समर्थित कंटेनर प्रारूप mov (पसंदीदा) और mkv हैं."
OutputWarnings.CannotPause="चेतावनी: यदि रिकॉर्डिंग एनकोडर \"(स्ट्रीम एनकोडर का उपयोग करें)\" के लिए सेट है तो रिकॉर्डिंग को रोक कर नहीं रखा जा सकता"
FinalScene.Title="दृश्य हटाएं"
FinalScene.Text="कम से कम एक दृश्य होना चाहिए."
diff --git a/UI/data/locale/hr-HR.ini b/UI/data/locale/hr-HR.ini
index 0c4eb914f..5ca9c5bdc 100644
--- a/UI/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/UI/data/locale/hr-HR.ini
@@ -224,6 +224,12 @@ Basic.TogglePreviewProgramMode="Studijski način rada"
Undo.Undo="Poništi"
Undo.Redo="Ponovi"
Undo.Add="Dodaj %1'"
+Undo.Delete="Izbriši „%1”"
+Undo.Rename="Preimenuj „%1”"
+Undo.SceneCollection.Switch="Prebaci se na „%1”"
+Undo.Item.Undo="Poništi %1"
+Undo.Item.Redo="Ponovi %1"
+Undo.Sources.Multi="Izbriši %1 izvora"
TransitionNameDlg.Text="Unesite ime prijelaza"
TransitionNameDlg.Title="Ime prijelaza"
TitleBar.Profile="Profil"
@@ -474,6 +480,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Režim izlaza"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Napredno"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg izlaz"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Upozorenje: Procijenjeno korištenje memorije od %1 MiB je veće od preporučenog maksimuma od %2 MiB"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Putanja za snimanje"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Kvaliteta snimanja"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Isto kao strim"
@@ -485,6 +492,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Upozorenje: Kvalitet bez gubitka stv
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Da li ste sigurni da želite koristiti kvalitet bez gubitka?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Upozorenje za kvalitet bez gubitka!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Softverski (x264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Hardver (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softverski (x264 niska upotreba procesora, povećava veličinu datoteke)"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Protok videa"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Protok zvuka"
@@ -533,7 +541,6 @@ Basic.Settings.Video.Adapter="Video adapter"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Osnovna (površinska) rezolucija"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Izlazna (skalirana) rezolucija"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filter za skaliranje"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Isključi Aero (samo za Windows)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Uobičakene FPS vrednosti"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Brojevna FPS vrednost"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Brojevna FPS vrednost sa decimalama"
@@ -541,7 +548,6 @@ Basic.Settings.Video.Numerator="Brojač"
Basic.Settings.Video.Denominator="Nazivnik"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neispravna vrednost rezolucije. Mora biti [width]x[height] (npr. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izlaz je trenutno aktivan. Molim isključite sve izlaze da promenite video podešavanja."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Onemogući Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (najbrže, ali mutno pri skaliranju)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (oštrije skaliranje, 16 uzoraka)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (oštrije skaliranje, 36 uzorka)"
diff --git a/UI/data/locale/hu-HU.ini b/UI/data/locale/hu-HU.ini
index 38e288d86..cb4e6e851 100644
--- a/UI/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/UI/data/locale/hu-HU.ini
@@ -102,6 +102,7 @@ MoveSourceDown="Források lentebb helyezése"
SourceProperties="Nyílt forráskódú tulajdonságok"
SourceFilters="Nyílt forráskódú szűrők"
MixerToolbarMenu="Hangkeverő menü"
+SceneFilters="Jelenetszűrők megnyitása"
PluginsFailedToLoad.Title="Hiba a bővítmény betöltése során"
PluginsFailedToLoad.Text="A következő OBS bővítmények betöltése sikertelen:\n\n%1\nFrissítse vagy távolítsa el ezeket a bővítményeket."
AlreadyRunning.Title="Az OBS már fut"
@@ -173,6 +174,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Összes megjelenítése..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Egyéni…"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Kiszolgáló"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Stream kulcs"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: adja meg a titkosítási jelmondatot.\nRTMP: adja meg a szolgáltatás által biztosított kulcsot.\nSRT: adja meg a „streamid” azonosítót, ha a szolgáltatás használja."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Hivatkozás)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kódoló kulcs"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Csatlakoztatott fiók"
@@ -229,6 +231,8 @@ Updater.Running.Title="A program jelenleg aktív"
Updater.Running.Text="Valamely kimenet jelenleg aktív, állítsa le az aktív kimenetet, mielőtt frissíteni próbál"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nincs elérhető frissítés"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Jelenleg nincs elérhető frissítés"
+Updater.BranchNotFound.Title="Frissítési csatorna eltávolítva"
+Updater.BranchNotFound.Text="A kiválasztott frissítési csatorna már nem érhető el, az OBS visszaállt az alapértelmezettre."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Az épségellenőrzés nem érhető el"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="A fájl épségének ellenőrzése csak a legfrissebb elérhető verzió esetén érhető el. Használja a Súgó → Frissítések keresése lehetőséget az ellenőrzéshez és az OBS telepítés frissítéséhez."
Updater.RepairConfirm.Title="Épségellenőrzés megerősítése"
@@ -656,6 +660,10 @@ Basic.Settings.Confirm="Nem mentette a módosításokat. Menti a változtatások
Basic.Settings.General="Általános"
Basic.Settings.General.Theme="Téma"
Basic.Settings.General.Language="Nyelv"
+Basic.Settings.General.Updater="Frissítések"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Frissítési csatorna"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Kikapcsolva)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Alapértelmezett)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Indításkor a frissítések automatikus ellenőrzése"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Statisztikai párbeszédpanel megnyitása indításkor"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="OBS ablakok elrejtése a képernyőfelvételről"
@@ -706,11 +714,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Csak jelenetek (4 jelenet)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Csak jelenetek (9 jelenet)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Csak jelenetek (16 jelenet)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Csak jelenetek (25 jelenet)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabil"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Legújabb stabil kiadás"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Béták / kiadásra jelölt változatok"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potenciálisan instabil előzetes verziók"
Basic.Settings.Stream="Közvetítés"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Közvetítés típusa"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Hitelesítés használata"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Felhasználónév"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Jelszó"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: adja meg az „srp_username” felhasználónevet.\nRTMP: adja meg a felhasználónevet.\nSRT: nem használt."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: adja meg az „srp_password” jelszót.\nRTMP: adja meg a jelszót.\nSRT: adja meg a titkosítási jelmondatot."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Sávszélességteszt üzemmód engedélyezése"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch csevegési kiegészítők"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Nincs"
@@ -743,6 +757,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Visszajátszás puffer engedélyezése"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximális Visszajátszási Idő"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximális memória (Megabájt)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Becsült memóriaigény: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Figyelem: A becsült memóriahasználat %1 MiB-tal nagyobb, mint a megengedett %2 MiB-os maximum"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nem lehet megbecsülni a memóriaigényt. Kérem állítson be egy maximális memória limitet."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Visszajátszási puffer fájlév előtag"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Utótag"
@@ -761,12 +776,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Biztos, hogy veszteségmentes mi
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Veszteségmentes minőség figyelem!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Szoftver (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Hardveres (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Hardveres (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Hardveres (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Hardveres (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Hardveres (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Hardveres (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Hardveres (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Hardveres (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Hardveres (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Hardveres (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Szoftver (x264 alacsony CPU használatú előbeállítás, növeli a fájlméretet)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD sáv (a 2. sávot használja)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Nem kompatibilis felbontás/képkockasebesség"
@@ -848,7 +866,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Alap (vászon) felbontás"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Kimeneti (skálázott) felbontás"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Leskálázási szűrő"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[A felbontások egyeznek, nincs szükség leskálázásra]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Aero letiltása (csak Windowson)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Gyakori FPS értékek"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Egész FPS érték"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Tört FPS érték"
@@ -857,7 +874,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Nevező"
Basic.Settings.Video.Renderer="Megjelenítő"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Érvénytelen felbontás érték. [szélesség]x[magasság] formátumúnak kell lennie (például 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="A videokimenet jelenleg aktív. Kapcsoljon ki minden kimenetet a videobeállítások módosításához."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero kikapcsolása"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineáris (leggyorsabb, de skálázásnál homályos lehet)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Kettős köbös (élesített méretezés, 16 minta)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (élesített méretezés, 36 minta)"
@@ -928,7 +944,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 bites, 4:2:0, 3 sík)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8 bites, 4:4:4, 3 sík)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10 bites, 4:2:0, 2 sík)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10 bites, 4:2:0, 3 sík)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8 bites)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8 bites)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Színtér"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Színtartomány"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Korlátozott"
@@ -952,7 +968,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Gyorsbillentyűk működés
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Sose tiltsa le a gyorsbillentyűket"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Gyorsbillentyűk letiltása, ha a fő ablak fókuszban van"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Gyorsbillentyűk letiltása, ha a fő ablak nincs fókuszban"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatikus remux MP4-re"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatikus remuxolás erre: %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(felvétel mkv-ként)"
Basic.AdvAudio="Speciális hangtulajdonságok"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Csak aktív források"
@@ -1009,6 +1025,7 @@ SceneItemShow="„%1” megjelenítése"
SceneItemHide="„%1” elrejtése"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Legalább egy sávot ki kell választania"
OutputWarnings.MP4Recording="Figyelem: Az MP4/MOV-ban mentett felvételek javíthatatlanok, ha a fájl nem kerül lezárásra (például BSOD vagy áramkimaradás esetén). Ha mindenképpen több hangsávval kíván felvételt készíteni, akkor használjon MKV-t és remuxolja a felvételt MP4/MOV-ba, miután elkészült. (Fájl -> Felvételek remuxolása)"
+OutputWarnings.ProResRecording="A(z) %1 konténerformátum nem támogatja az Apple ProRest – a támogatott konténerformátumok a mov (előnyben részesített) és az mkv."
OutputWarnings.CannotPause="Figyelmeztetés: A felvételeket nem lehet szüneteltetni, ha a felvétel kódolója a „(Közvetítés kódolójának használata)” lehetőségre van állítva."
FinalScene.Title="Jelenet törlése"
FinalScene.Text="Legalább egy jelenetnek lennie kell."
diff --git a/UI/data/locale/hy-AM.ini b/UI/data/locale/hy-AM.ini
index a26ce0a85..410e607e1 100644
--- a/UI/data/locale/hy-AM.ini
+++ b/UI/data/locale/hy-AM.ini
@@ -106,6 +106,7 @@ MoveSourceDown="Տեղաշարժել Աղբյուր(ները) Ներքև"
SourceProperties="Բացել աղբյուրի հատկությունները"
SourceFilters="Բացել աղբյուրի զտիչները"
MixerToolbarMenu="Ձայնային խառնիչի ընտրացանկ"
+SceneFilters="Բացել աղբյուրի զտիչները"
PluginsFailedToLoad.Title="Միացնիչի բեռնման սխալ"
PluginsFailedToLoad.Text="Հետևյալ OBS հավելումները չհաջողվեց բեռնել։\n\n%1\nԽնդրում ենք թարմացնել կամ հեռացնել այս միացնիչները:"
AlreadyRunning.Title="OBS-ն արդեն աշխատում է"
@@ -663,6 +664,7 @@ Basic.Settings.Confirm="Դուք չպահված փոփոխություններ
Basic.Settings.General="Ընդհանուր"
Basic.Settings.General.Theme="Թեմա"
Basic.Settings.General.Language="Լեզու"
+Basic.Settings.General.Updater="Թարմացրեք"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Ստուգել մեկնարկի թարմացումները"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Բացել վիճակագրության պատուհանը գործարկման ժամանակ"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Թաքցնել OBS պատուհանները էկրանի նկարահանումից"
@@ -856,7 +858,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Հիմնական լուծում (կտավ)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Արդյունք (սանդղակ) լուծում"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Մեծացնելու զտիչ"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Թույլտվությունները համընկնում են, մասշտաբի նվազեցում չի պահանջվում]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Անջատել Aero-ն (միայն Windows-ում)"
Basic.Settings.Video.FPS="ԿՄՎ"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Ընդհանուր ԿՄՎ արժեքներ"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Ամբողջական ԿՄՎ"
@@ -866,7 +867,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Հայտարար"
Basic.Settings.Video.Renderer="Ռենդեր"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Անվավեր թույլտվություն։ Պետք է լինի [Լայնություն]x[Բարձրություն] (օրինակ՝ 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Տեսանյութի ելքը ներկայումս ակտիվ է: Խնդրում ենք անջատել բոլոր ելքերը՝ տեսանյութի կարգավորումները փոխելու համար:"
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Անջատել Aero-ն"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Երկգծային (ամենաարագ, բայց մեծացնելու դեպքում մշուշոտ)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Երկխորանարդ (նուրբ մասշտաբով, 16 նմուշ)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Լանցոսի մեթոդ (նուրբ մասշտաբավորում, 36 նմուշ)"
@@ -937,7 +937,6 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 բիթ, 4:2:0, 3 մակ
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8 բիթ, 4:4:4, 3 մակարդակ)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10 բիթ, 4:2:0, 2 մակարդակ)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10 բիթ, 4:2:0, 3 մակարդակ)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="ԿԿԿ (8 բիթ)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Գունային տարածություն"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Գույնի տիրույթ"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Սահմանափակ"
@@ -961,7 +960,6 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Թեժ ստեղի կենտ
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Երբեք մի անջատեք թեժ ստեղները"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Անջատել թեժ ստեղները, երբ հիմնական պատուհանը կենտրոնացված է"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Անջատել թեժ ստեղները, երբ հիմնական պատուհանը կենտրոնացված չէ"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Ավտոմատ կերպով ռեմուքս mp4-ին"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(տեսագրել որպես mkv)"
Basic.AdvAudio="Ընդլայնված աուդիո հատկություններ"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Միայն ակտիվ աղբյուրներ"
diff --git a/UI/data/locale/id-ID.ini b/UI/data/locale/id-ID.ini
index c7a3fa9fa..3537afb76 100644
--- a/UI/data/locale/id-ID.ini
+++ b/UI/data/locale/id-ID.ini
@@ -102,6 +102,7 @@ MoveSourceDown="Pindah Adegan-Adegan Ke Bawah"
SourceProperties="Buka Properti Adegan"
SourceFilters="Buka Properti Filter"
MixerToolbarMenu="Menu Mixer Audio"
+SceneFilters="Buka Filter Adegan"
PluginsFailedToLoad.Title="Kesalahan Memuat Plugin"
PluginsFailedToLoad.Text="Plugin OBS berikut ini gagal untuk memuat:\n\n%1\nMohon perbarui atau hapus plugin tersebut."
AlreadyRunning.Title="OBS sudah berjalan"
@@ -171,6 +172,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Layanan"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Tampilkan Semua..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Sesuaikan..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Kunci Stream"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: masukkan frasa sandi enkripsi nya.\nRTMP: masukkan kunci yang di sediakan oleh layanan nya.\nSRT: masukkan streamid nya jika layanan menggunakan nya."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Tautan)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kunci Pengkodean"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Akun yang terhubung"
@@ -226,6 +228,8 @@ Updater.Running.Title="Program sedang aktif"
Updater.Running.Text="Output saat ini aktif, mohon nonaktifkan semua output yang aktif sebelum mencoba memperbarui"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Tidak ada pembaruan yang tersedia"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Tidak ada pembaruan yang tersedia saat ini"
+Updater.BranchNotFound.Title="Pembaruan Saluran Dihapus"
+Updater.BranchNotFound.Text="Saluran pembaruan yang Anda pilih tidak lagi tersedia, OBS telah mengatur nya kembali ke bawaan nya."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Pengecekan Integritas Tidak Tersedia"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Pengecekan integritas berkas hanya bisa dilakukan jika ada versi terbaru tersedia. Gunakan Bantuan → Periksa Pembaruan untuk memverifikasi dan memperbarui pemasangan OBS Anda."
Updater.RepairConfirm.Title="Konfirmasi Pengecekan Integritas"
@@ -383,17 +387,17 @@ MissingFiles.AutoSearchText="OBS telah menemukan kecocokan tambahan pada berkas
MissingFiles.NoMissing.Title="Pemeriksaan Kehilangan Berkas"
MissingFiles.NoMissing.Text="Tidak ada berkas yang terlihat menghilang."
MacPermissions.Title="Tinjau Perizinan Aplikasi"
-MacPermissions.Description="OBS Studio membutuhkan izin Anda untuk dapat menyediakan fitur-fitur tertentu. Disarankan untuk mengaktifkan izin berikut ini, tapi izin tersebut tidak diperlukan untuk penggunaan aplikasi. Anda dapat selalu mengaktifkan nya nanti."
+MacPermissions.Description="OBS Studio perlu izin Anda untuk dapat menyediakan fitur-fitur tertentu. Disarankan untuk mengaktifkan izin berikut ini, tetapi tidak diperlukan untuk penggunaan aplikasi. Anda dapat selalu mengaktifkannya nanti."
MacPermissions.Description.OpenDialog="Anda dapat membuka kembali dialog ini melalui menu OBS Studio."
MacPermissions.AccessGranted="Akses Diberikan"
MacPermissions.RequestAccess="Meminta Akses"
MacPermissions.OpenPreferences="Buka Preferensi %1"
MacPermissions.Item.ScreenRecording="Rekaman Layar"
-MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS membutuhkan izin ini agar dapat menangkap layar Anda."
+MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS perlu izin ini agar dapat menangkap layar Anda."
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Izin ini diperlukan agar dapat menangkap konten dari kamera web (webcam) atau kartu penangkap."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS membutuhkan izin ini jika Anda ingin menangkap mikrofon Anda."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS perlu izin ini jika Anda ingin menangkap suara mikrofon."
MacPermissions.Item.Accessibility="Aksesibilitas"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Untuk pintasan papan ketik (hotkey) agar dapat bekerja ketika aplikasi lain sedang fokus, mohon aktifkan izin ini."
MacPermissions.Continue="Selanjutnya"
@@ -642,6 +646,10 @@ Basic.Settings.Confirm="Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. Simpan peru
Basic.Settings.General="Umum"
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
Basic.Settings.General.Language="Bahasa"
+Basic.Settings.General.Updater="Pembaruan"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Pembaruan Saluran"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Dinonaktifkan)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Bawaan)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Otomatis memeriksa pembaruan saat aplikasi dijalankan"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Buka dialog statistik saat aplikasi dijalankan"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Sembunyikan jendela OBS dari tangkapan layar"
@@ -692,11 +700,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Adegan saja (4 Adegan)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Adegan saja (9 Adegan)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Adegan saja (16 Adegan)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Adegan saja (25 Adegan)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabil"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Rilisan stabil mutakhir"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Percobaan / Kandidat Rilisan"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potensi versi pra-rilisan tidak stabil"
Basic.Settings.Stream="Streaming"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Jenis Streaming"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Gunakan autentikasi"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nama Pengguna"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Kata Sandi"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: masukkan srp_username nya.\nRTMP: masukkan nama pengguna nya.\nSRT: tidak digunakan."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: masukkan srp_password nya.\nRTMP: masukkan kata sandi nya.\nSRT: masukkan frasa sandi enkripsi nya."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Aktifkan Mode Pengujian Bandwidth"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Add-On Obrolan Twitch"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Tidak ada"
@@ -728,6 +742,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Aktifkan Replay Buffer"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maksimum Waktu Tayangan Ulang"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maksimum Memori (Megabyte)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Perkiraan penggunaan memori: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Peringatan: Estimasi penggunaan memori nya %1 MiB lebih besar daripada rekomendasi maksimum nya %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Tidak dapat memperkirakan penggunaan memori. Mohon atur batas maksimum memori."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Awalan Nama Berkas Buffer Replay"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Akhiran"
@@ -746,12 +761,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Apakah Anda yakin ingin mengguna
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Peringatan kualitas lossless!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Perangkat Lunak (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Perangkat Keras (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Perangkat Keras (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Perangkat Keras (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Perangkat Keras (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Perangkat Keras (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Perangkat Keras (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Perangkat Keras (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Perangkat Keras (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Perangkat Keras (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Perangkat Keras (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Perangkat Lunak (preset penggunaan CPU rendah x264, ukuran berkas meningkat)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Trek VOD Twitch (Menggunakan Trek 2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Resolusi/Framerate Tidak Cocok"
@@ -829,7 +847,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolusi Dasar (Kanvas)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Resolusi Output (Diskalakan)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filter Downscale"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Resolusi sudah pas, tidak perlu menurunkan skala]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Nonaktifkan Aero (Hanya di Windows)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Nilai FPS Umum"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Nilai FPS Pembulatan"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Nilai FPS Pecahan"
@@ -837,7 +854,6 @@ Basic.Settings.Video.Numerator="Pembilang"
Basic.Settings.Video.Denominator="Penyebut"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Nilai resolusi tidak sah. Harus [lebar]x[tinggi] (mis. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Saat ini output video sedang aktif. Mohon nonaktifkan semua output untuk mengubah pengaturan video."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Nonaktifkan Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (Tercepat, namun buram jika diskalakan)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubik (Diskalakan tajam, 16 sampel)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Diskalakan tajam, 36 sampel)"
@@ -926,7 +942,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Perilaku Fokus Pintasan"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Jangan pernah menonaktifkan pintasan"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Nonaktifkan pintasan saat jendela utama sedang fokus"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Nonaktifkan pintasan saat jendela utama sedang tidak fokus"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remux otomatis ke mp4"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remux otomatis ke %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(rekam sebagai mkv)"
Basic.AdvAudio="Properti Lanjutan Audio"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Hanya Sumber Aktif Saja"
@@ -976,6 +992,7 @@ SceneItemShow="Tampilkan '%1'"
SceneItemHide="Sembunyikan '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Anda harus memilih setidaknya satu trek"
OutputWarnings.MP4Recording="Peringatan: Rekaman yang disimpan ke format MP4/MOV tidak akan dapat dipulihkan jika berkas tidak dapat diselesaikan (mis. Akibat BSOD, kehilangan daya, dll.). Jika Anda ingin merekam beberapa trek audio, pertimbangkan memakai format MKV dan remux rekaman ke MP4/MOV setelah selesai (File → Remux Rekaman)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes tidak mendukung format kontainer %1 - format kontainer yang di dukung adalah mov (lebih disukai) dan mkv."
OutputWarnings.CannotPause="Peringatan: Rekaman tidak dapat dijeda jika pengkodean rekaman diatur ke \"(Gunakan pengkodean streaming)\""
FinalScene.Title="Hapus Adegan"
FinalScene.Text="Harus ada setidaknya satu adegan."
diff --git a/UI/data/locale/it-IT.ini b/UI/data/locale/it-IT.ini
index 10d13ccd8..5bbabb614 100644
--- a/UI/data/locale/it-IT.ini
+++ b/UI/data/locale/it-IT.ini
@@ -102,6 +102,7 @@ MoveSourceDown="Sposta fonti giù"
SourceProperties="Apri proprietà della fonte"
SourceFilters="Apri filtri della fonte"
MixerToolbarMenu="Menu mixer audio"
+SceneFilters="Apri filtri scena"
PluginsFailedToLoad.Title="Errore caricamento plugin"
PluginsFailedToLoad.Text="Non sono stati caricati i seguenti plugin OBS :\n\n%1\nAggiorna o rimuovi questi plugin."
AlreadyRunning.Title="OBS è già in esecuzione"
@@ -170,6 +171,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Servizio"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Mostra tutti..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizzato..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Chiave Stream"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: inserisci la frase segreta di cifratura.\nRTMP: inserisci la chiave fornita dal servizio.\nSRT: inserisci lo streamid se il servizio ne usa una."
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Chiave Codificatore"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Account collegato"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Calcola la velocità in bit tramite un test di larghezza di banda (richiede alcuni minuti)"
@@ -226,6 +228,8 @@ Updater.Running.Title="Programma attualmente attivo"
Updater.Running.Text="La registrazione o la diretta è ancora in corso. Prima di tentare un aggiornamento, disattiva la registrazione o la diretta"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nessun aggiornamento disponibile"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Nessun aggiornamento attualmente disponibile"
+Updater.BranchNotFound.Title="Canale aggiornamenti rimosso"
+Updater.BranchNotFound.Text="Il canale di aggiornamento selezionato non è più disponibile, OBS è stato ripristinato al valore predefinito."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Controllo integrità non disponibile"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Il controllo dell'integrità del file è possibile solo per l'ultima versione disponibile.\nPer verificare e aggiornare l'installazione di OBS usa Aiuto → Verifica aggiornamenti."
Updater.RepairConfirm.Title="Conferma controllo integrità"
@@ -652,6 +656,10 @@ Basic.Settings.Confirm="Hai dei cambiamenti non salvati. Vuoi salvarli?"
Basic.Settings.General="Generale"
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
Basic.Settings.General.Language="Lingua"
+Basic.Settings.General.Updater="Aggiornamenti"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Canale aggiornamento"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Disabilitato)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Predefinito)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Controlla automaticamente gli aggiornamenti all'avvio"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Apri la finestra delle statistiche all'avvio"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Nascondi finestre OBS dalla cattura dello schermo"
@@ -702,9 +710,15 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Solo scene (4 Scene)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Solo scene (9 Scene)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Solo scene (16 Scene)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Solo scene (25 Scene)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabile"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Ultimo rilascio stabile"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / versioni Candidate"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Versioni pre-rilascio potenzialmente instabili"
Basic.Settings.Stream="Dirette"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo di diretta"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Usa autenticazione"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: inserisci srp_username.\nRTMP: inserisci il nome utente.\nSRT: non utilizzato."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: inserisci srp_password.\nRTMP: inserisci la password.\nSRT: inserisci la passphrase."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Attiva la modalità test della larghezza di banda"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Plugins per la chat di Twitch"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Nessuno"
@@ -737,6 +751,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Attiva il buffer di replay"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tempo massimo di Replay"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memoria massima (in megabyte)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Uso della memoria stimato: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Attenzione: l'uso stimato della memoria di %1 MiB è più grande del massimo raccomandato di %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Impossibile stimare la memoria utilizzata. Imposta un limite massimo di memoria."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefisso del nome dei file del buffer di replay"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Suffisso"
@@ -819,18 +834,17 @@ Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Dividi per dimensione"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Dividi solo manualmente"
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Durata divisione"
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Dimensione divisione"
-Screenshot="Screenshot dell'uscita"
-Screenshot.SourceHotkey="Schermata fonte selezionata"
+Screenshot="Screenshot Uscita"
+Screenshot.SourceHotkey="Screenshot fonte selezionata"
Screenshot.StudioProgram="Screenshot (Programma)"
Screenshot.Preview="Screenshot (Anteprima)"
-Screenshot.Scene="Screenshot (Scena)"
+Screenshot.Scene="Screenshot (scena)"
Screenshot.Source="Schermata (fonte)"
Basic.Settings.Video.Adapter="Adattatore video"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Risoluzione di base (inquadratura)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Risoluzione effettiva di uscita (scalata)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtro di ridimensionamento della scalatura"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Risoluzioni corrispondono, nessun downscaling richiesto]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Disattiva Aero (solo Windows)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valori FPS comuni"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valore FPS con numero intero"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valore FPS con numero frazionario"
@@ -839,7 +853,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Denominatore"
Basic.Settings.Video.Renderer="Modalità di rendering"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valore della risoluzione non valido. Deve essere [larghezza]x[altezza] (ad esempio 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="L'uscita video è attualmente attiva. Interrompi qualunque uscita video per poter cambiare le impostazioni."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Disattiva Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineare (il più veloce, ma sfocato se ridimensionato)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubica (scalatura accentuata, 16 campioni)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (scalatura accentuata, 36 campioni)"
@@ -909,7 +922,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8bit, 4.2:0, 3 piani)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8bit, 4.4:4, 3 piani)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10bit, 4.2:0, 2 piani)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10bit, 4.2:0, 3 piani)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8bit)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8bit)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Spazio dei colori"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace.601="Reg. 601"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace.709="Reg. 709"
@@ -935,7 +948,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Comportamento Focus Scorcia
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Non disabilitare mai le scorciatoie"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Disattiva le scorciatoie quando la finestra principale è in primo piano"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Disattiva le scorciatoie quando la finestra principale non è in primo piano"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Converti automaticamente in MP4"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remuxa automaticamente in %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(registra in mkv)"
Basic.AdvAudio="Proprietà audio avanzate"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Solo Fonti Attive"
@@ -998,6 +1011,7 @@ SceneItemShow="Mostra «%1»"
SceneItemHide="Nascondi «%1»"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Devi selezionare almeno una traccia"
OutputWarnings.MP4Recording="Attenzione: le registrazioni salvate in MP4/MOV non saranno recuperabili se il file non può essere completato (ad es. a seguito di un BSOD, perdite di corrente, ecc.). Se desideri registrare più tracce audio, consigliamo l'utilizzo di MKV e, una volta terminato, eseguire la conversione della registrazione in MP4/MOV (File → Converti le registrazioni)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes non è supportato dal formato contenitore %1 - i formati contenitore supportati sono mov (preferito) e mkv."
OutputWarnings.CannotPause="Attenzione: Le registrazioni non possono essere sospese se la codifica di registrazione è impostata su \"(Utilizza codifica flusso)\""
FinalScene.Title="Eliminazione della scena"
FinalScene.Text="Deve esserci almeno una scena."
diff --git a/UI/data/locale/ja-JP.ini b/UI/data/locale/ja-JP.ini
index 86251a212..ddf39c5b6 100644
--- a/UI/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/UI/data/locale/ja-JP.ini
@@ -105,6 +105,7 @@ MoveSourceDown="ソースを下へ移動"
SourceProperties="ソースのプロパティを開く"
SourceFilters="ソースのフィルタを開く"
MixerToolbarMenu="音声ミキサーメニュー"
+SceneFilters="シーンのフィルタを開く"
PluginsFailedToLoad.Title="プラグイン読み込みエラー"
PluginsFailedToLoad.Text="以下のOBSプラグイン読み込みに失敗しました:\n\n%1\nこれらのプラグインを更新または削除してください。"
AlreadyRunning.Title="OBSは既に実行中です"
@@ -175,6 +176,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="すべて表示..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="カスタム..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="サーバー"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="ストリームキー"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: 暗号化パスフレーズ を入力します。\nRTMP: サービスから提供された キー を入力します。\nSRT: サービスが streamid を使用する場合は streamid を入力します。"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(リンク)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="エンコーダキー"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="接続されたアカウント"
@@ -232,6 +234,8 @@ Updater.Running.Title="現在アクティブなプログラム"
Updater.Running.Text="出力が現在アクティブです。更新を試みる前にアクティブな出力をシャットダウンしてください。"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="更新はありません"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="現在利用可能な更新はありません"
+Updater.BranchNotFound.Title="更新チャンネルが削除されました"
+Updater.BranchNotFound.Text="選択した更新チャンネルは利用できなくなったので、OBSは既定値にリセットされました。"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="整合性の確認が利用できません"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="ファイルの整合性確認は利用可能な最新バージョンでのみ可能です。 OBSのインストールを確認して更新するには ヘルプ → 更新を確認 を使用してください。"
Updater.RepairConfirm.Title="整合性の確認"
@@ -661,6 +665,10 @@ Basic.Settings.Confirm="保存していない変更があります。変更を
Basic.Settings.General="一般"
Basic.Settings.General.Theme="テーマ"
Basic.Settings.General.Language="言語"
+Basic.Settings.General.Updater="更新"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="更新チャンネル"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(無効)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(既定値)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="起動時に自動的に更新を確認する"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="起動時に統計ダイアログを開く"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="スクリーンキャプチャからOBSウィンドウを非表示にする"
@@ -711,11 +719,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="シーンのみ (4 シーン)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="シーンのみ (9 シーン)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="シーンのみ (16 シーン)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="シーンのみ (25 シーン)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="安定"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="最新の安定版リリース"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="ベータ / リリース候補"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="潜在的に不安定なプレリリースバージョン"
Basic.Settings.Stream="配信"
Basic.Settings.Stream.StreamType="配信種別"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="認証を使用する"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="ユーザー名"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="パスワード"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: srp_ユーザー名 を入力します。\nRTMP: ユーザー名 を入力します。\nSRT: 使用しません。"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: srp_パスワード を入力します。\nRTMP: パスワード を入力します。\nSRT: 暗号化パスフレーズ を入力します。"
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="帯域幅テストモードを有効にする"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch チャットのアドオン"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="なし"
@@ -748,6 +762,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="リプレイバッファを有効にす
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="最大リプレイ時間"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="最大メモリ (メガバイト)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="推定メモリ使用量: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="警告: 推定メモリ使用量 %1 MiB は推奨される最大値 %2 MiB を超えています"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="メモリ使用量を見積もることができません。 最大メモリ制限を設定してください。"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="リプレイバッファのファイル名の接頭辞"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="接尾辞"
@@ -766,12 +781,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="無損失品質を使用して
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="無損失品質警告!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="ソフトウェア (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="ハードウェア (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="ハードウェア (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="ハードウェア (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="ハードウェア (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="ハードウェア (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="ハードウェア (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="ハードウェア (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="ハードウェア (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="ハードウェア (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="ハードウェア (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="ソフトウェア (x264 CPU使用率の低いプリセット、ファイルサイズ増加)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VODトラック (トラック 2を使用)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="互換性のない解像度/フレームレート"
@@ -853,7 +871,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="基本 (キャンバス) 解像度"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="出力 (スケーリング) 解像度"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="縮小フィルタ"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[解像度が一致、縮小フィルタは不要です]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="エアロ無効 (Windows のみ)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="FPS 共通値"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="FPS 整数値"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="FPS 分数値"
@@ -862,7 +879,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="分母"
Basic.Settings.Video.Renderer="レンダラー"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="解像度の値が不正です。[幅]x[高さ] (例 1920x1080)にしてください"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="映像出力は現在アクティブです。映像設定を変更するには出力を停止してください。"
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Aeroを無効にする"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="バイリニア (最速だが、スケーリングするとぼやける)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="バイキュービック (先鋭化スケーリング、16サンプル)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="ランチョス (先鋭化スケーリング、36サンプル)"
@@ -933,7 +949,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8ビット, 4:2:0, 3 plane
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8ビット, 4:4:4, 3 planes)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10ビット, 4:2:0, 2 planes)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10ビット, 4:2:0, 3 planes)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8ビット)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8ビット)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="色空間"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="色範囲"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="リミテッド"
@@ -957,7 +973,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="ホットキーフォーカ
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="ホットキーを無効にしない"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="メインウィンドウにフォーカスがあるときはホットキーを無効にする"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="メインウィンドウにフォーカスがないときはホットキーを無効にする"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="自動的にmp4に再多重化する"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="自動的に %1 に再多重化する"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkvとして録画)"
Basic.AdvAudio="オーディオの詳細プロパティ"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="アクティブなソースのみ"
@@ -1029,6 +1045,7 @@ SceneItemShow="'%1' を表示"
SceneItemHide="'%1' を非表示"
OutputWarnings.NoTracksSelected="少なくとも 1 つのトラックを選択する必要があります"
OutputWarnings.MP4Recording="警告: MP4/MOV に保存された録画はファイルをファイナライズ出来ない場合 (例えば、ブルースクリーン、電源断など。) 回復不能になります。 複数の音声トラックを録画する場合は MKV の使用を検討して録画の終了後に MP4/MOV に再多重化してください。 (ファイル → 録画の再多重化)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes は %1 コンテナ形式ではサポートされていません - サポートされているコンテナ形式は mov (推奨) と mkv です。"
OutputWarnings.CannotPause="警告: 録画エンコーダが \"(配信エンコーダを使用)\" に設定されている場合は録画を一時停止することはできません"
FinalScene.Title="シーンを削除"
FinalScene.Text="1つ以上のシーンが必要です。"
diff --git a/UI/data/locale/ka-GE.ini b/UI/data/locale/ka-GE.ini
index 40d3ffe14..e3189ec67 100644
--- a/UI/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/UI/data/locale/ka-GE.ini
@@ -106,6 +106,7 @@ MoveSourceDown="წყარო(ები)ს ჩამოწევა"
SourceProperties="თვისებები ღია საწყისი კოდით"
SourceFilters="ფილტრები ღია საწყისი კოდით"
MixerToolbarMenu="ხმის შემრევის მენიუ"
+SceneFilters="სცენის ფილტრების გახსნა"
PluginsFailedToLoad.Title="მოდულის ჩატვირთვის შეცდომ"
PluginsFailedToLoad.Text="OBS-ის მოცემული მოდულები ვერ ჩაიტვირთა:\n\n%1\nგთხოვთ, განაახლოთ ან მოაცილოთ აღნიშნული მოდულები."
AlreadyRunning.Title="OBS უკვე გაშვებულია"
@@ -177,6 +178,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="ყველას ჩვენე
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="მითითებული..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="სერვერი"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="ნაკადის გასაღები"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: შეიყვანეთ დაშიფვრის პაროლი.\nRTMP: შეიყვანეთ მომსახურების მიერ მოწოდებული გასაღები.\nSRT: შეიყვანეთ ნაკადის კოდი, თუ გააჩნია მომსახურებას."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(ბმული)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="დამშიფრავის გასაღები"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="დაკავშირებული ანაგრიში"
@@ -234,6 +236,8 @@ Updater.Running.Title="პროგრამა ამჟამად გაშ
Updater.Running.Text="მიმდინარეობს სიგნალის გამოტანა, გთხოვთ, ჯერ გათიშოთ ყველა მოქმედი გამოტანა, სანამ განახლებას შეეცდებით"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="განახლებები არაა ხელმისაწვდომი"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="ამჟამად, განახლებები არაა ხელმისაწვდომი"
+Updater.BranchNotFound.Title="განახლების არხი მოცილებულია"
+Updater.BranchNotFound.Text="თქვენ მიერ შერჩეული განახლების არხი აღარაა ხელმისაწვდომი, OBS დაბრუნდება ნაგულისხმევზე."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="მთლიანობის შემოწმება მიუწვდომელია"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="მთლიანობის გადამოწმება შესაძლებელია მხოლოდ ბოლო ხელმისაწვდომი ვერსიისთვის. იხილეთ „დახმარება“ → „განახლებებზე შემოწმება“ და დარწმუნდით, რომ უახლესი OBS აყენია."
Updater.RepairConfirm.Title="მთლიანობის გადამოწმების დასტური"
@@ -657,6 +661,10 @@ Basic.Settings.Confirm="ცვლილებები არაა დამა
Basic.Settings.General="მთავარი"
Basic.Settings.General.Theme="იერსახე"
Basic.Settings.General.Language="ენა"
+Basic.Settings.General.Updater="განახლებები"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="განახლების არხი"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(გათიშული)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(ნაგულისხმევი)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="განახლებებზე შემოწმება ჩართვისას"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="სტატისტიკის ფანჯრის გახსნა ჩართვისას"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="OBS-ფანჯრების დამალვა ეკრანის გადაღებისას"
@@ -707,11 +715,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="მხოლოდ სცენ
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="მხოლოდ სცენები (9 სცენა)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="მხოლოდ სცენები (16 სცენა)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="მხოლოდ სცენები (25 სცენა)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="მდგრადი"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="უახლესი მდგრადი გამოშვება"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="საცდელი / გამოსაშვებად მომზადებული"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="სავარაუდოდ არამდგრადი გამოშვებამდელი ვერსიები"
Basic.Settings.Stream="ნაკადი"
Basic.Settings.Stream.StreamType="ნაკადის სახეობა"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="ანგარიშზე შესვლით"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="მომხმარებლის სახელი"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="პაროლი"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: შეიყვანეთ srp_username.\nRTMP: შეიყვანეთ მეტსახელი.\nSRT: არაა გამოყენებული."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: შეიყვანეთ srp_password.\nRTMP: შეიყვანეთ პაროლი.\nSRT: შეიყვანეთ დაშიფვრის პაროლი."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="ქსელის გამტარუნარიანობის შემოწმების რეჟიმი"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch-სასაუბროს დამატებები"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="არცერთი"
@@ -733,8 +747,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="ჩაწერის ფორმატი"
Basic.Settings.Output.Encoder="დამშიფრავი"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="საქაღალდის არჩევა ჩანაწერისთვის"
Basic.Settings.Output.SelectFile="ფაილის არჩევა ჩანაწერისთვის"
-Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="ბიტური სიხშირის ცვალებადობა, ქსელის გადატვირთულობის ასარიდებლად"
-Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="ბიტური სიხშირის ცვალებადობა, ქსელის გადატვირთულობის ასარიდებლად (საცდელი)"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="ბიტური სიხშირის ცვალებადობა ქსელის გადატვირთულობის ასარიდებლად"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="ბიტური სიხშირის ცვალებადობა ქსელის გადატვირთულობის ასარიდებლად (საცდელი)"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="ქსელის გადატვირთულობის შესამცირებლად კადრების გამოტოვების ნაცვლად, მიმდინარე ბიტური სიხშირის ცვალებადობა.\n\nგაითვალისწინეთ, რომ შედეგად შესაძლოა გაიზარდოს დაყოვნება მაყურებლებისთვის, დატვირთვის უეცარი მატებისას.\nბიტური სიხშირის ვარდნის შემდეგ, აღდგენა რამდენიმე წუთს გასტანს.\n\nამჟამად მხარდაჭერილია მხოლოდ RTMP."
Basic.Settings.Output.Mode="გამოტანის რეჟიმი"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="მარტივი"
@@ -744,6 +758,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="უკან გადახვევი
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="გადახვევის დასაშვები დრო"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="მეხსიერების დასაშვები მოცულობა (მეგაბაიტებში)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="მეხსიერების მიახლოებითი მოხმარება: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="გაფრთხილება: მეხსიერების მიახლოებითი დატვირთვაა %1 MiB, სასურველია არაუმეტეს %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="შეუძლებელია მეხსიერების მიახლოებითი მოხმარების დადგენა. გთხოვთ, მიუთითოთ მეხსიერების დასაშვები ზღვარი."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="გადასახვევი მასალის შესანახი ფაილის თავსართი"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="ბოლოსართი"
@@ -762,12 +777,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="ნამდვილად გ
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="გაფრთხილება უდანაკარგო ხარისხის შესახებ!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="პროგრამული (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="აპარატურული (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="აპარატურული (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="აპარატურული (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="აპარატურული (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="აპარატურული (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="აპარატურული (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="აპარატურული (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="აპარატურული (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="აპარატურული (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="აპარატურული (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="პროგრამული (x264 პროცესორის დაბალი მოხმარების მზა პარამეტრები, ზრდის ფაილის ზომას)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch-VOD-ჩანაწერი (გამოიყენება ბილიკი 2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="არათავსებადი გაფართოება/კადრის სიხშირე"
@@ -850,7 +868,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="ძირითადი (ფონის)
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="გამოტანის (ზომაშეცვლილის) გაფართოება"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="ზომის შემცირების ფილტრი"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[გარჩევადობა ემთხვევა, შემცირების საჭიროება არაა]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Aero გაფორმების გათიშვა (მხოლოდ Windows-ზე)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="ცნობილი FPS-მნიშვნელობები"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="მთელრიცხვიანი FPS-მნიშვნელობები"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="წილადიანი FPS-მნიშვნელობები"
@@ -859,7 +876,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="მნიშვნელი"
Basic.Settings.Video.Renderer="დამმუშავებელი"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="გაფართოების არასწორი მნიშვნელობა. უნდა იყოს [width]x[height] (მაგ. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="მიმდინარეობს ვიდეოს გამოტანა. გთხოვთ, გათიშოთ ყველა გამოტანილი სიგნალი, ვიდეოს პარამეტრების ჩასასწორებლად."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero გაფორმების გათიშვა"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="ორხაზოვანი (უსწრაფესი, მაგრამ ბუნდოვანი მასშტაბირება)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="ბიკუბური (მკვეთრი მასშტაბირება, 16 შერჩევა)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (მკვეთრი მასშტაბირება, 36 შერჩევა)"
@@ -875,7 +891,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="ნელი (II სახის PPM)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="ხმის სიმაღლის მზომის სახეები"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="გამარტივებული"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="ზუსტი (პროცესორის მაღალი მოხმარებით)"
-Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ყურადღება: ჩართულია მოცულობითი ხმა."
+Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="გაფრთხულება: ჩართულია მოცულობითი ხმა."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="ნაკადის გაშვებისას გადაამოწმეთ, მომსახურების მომწოდებელი, იძლევა თუ არა მოცულობითი ხმოვანი სიგნალის როგორც მიღების, ასევე მოსმენის შესაძლებლობას. ერთ-ერთი მაგალითია Facebook 360 Live, სადაც სრულადაა მხარდაჭერილი მოცულობითი ხმოვანი სიგნალი. ხოლო Facebook Live და YouTube Live, მიუხედავად იმისა, რომ ორივე იღებს მოცულობით ხმოვან სიგნალს, Facebook Live გარდაქმნის მას სტერეო-სიგნალად, ხოლო YouTube Live უშვებს მხოლოდ ორი არხით.\n\nOBS-ის ხმოვანი ფილტრები თავსებადია მოცულობით ხმოვან სიგნალთან, მაგრამ VST-მოდულის მხარდაჭერა, შესაძლოა არ იყოს უზრუნველყოფილი."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="ჩაირთოს მოცულობითი ხმოვანი სიგნალი?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="ნამდვილად გსურთ, ჩართოთ მოცულობითი ხმოვანი სიგნალი?"
@@ -930,7 +946,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-ბიტიანი, 4
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8-ბიტიანი, 4:4:4, 3-განზომილებიანი)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10-ბიტიანი, 4:2:0, 2-განზომილებიანი)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10-ბიტიანი, 4:2:0, 3-განზომილებიანი)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8-ბიტიანი)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8-ბიტიანი)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="ფერთა სივრცე"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="ფერთა გამა"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="შეზღუდული"
@@ -954,7 +970,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="სწრაფი ღი
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="არასდროს გაითიშოს"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="გაითიშოს, მთავარ ფანჯარაზე გადასვლისას"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="გაითიშოს, მთავარი ფანჯრიდან გადასვლისას"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="თვითშეფუთვა mp4-ფაილად"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="თვითშეფუთვა %1 ფაილად"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(ჩაწერა mkv-ფაილად)"
Basic.AdvAudio="ხმის გაფართოებული პარამეტრები"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="მხოლოდ მოქმედი წყაროები"
@@ -1009,6 +1025,7 @@ SceneItemShow="გამოჩნდეს „%1“"
SceneItemHide="დაიმალოს „%1“"
OutputWarnings.NoTracksSelected="უნდა მიუთითოთ ერთი ხმოვანი ჩანაწერი მაინც"
OutputWarnings.MP4Recording="გაფრთხილება: MP4/MOV სახით შენახული ჩანაწერები ვეღარ აღდგება, მუშაობის შეწყვეტის შემთხვევაში (მაგ. ლურჯი ეკრანის ამოგდებისას, ძაბვის ვარდნისას და ა.შ.). თუ გსურთ რამდენიმე ხმოვანი ფაილის ჩაწერა, სასურველია ამისთვის გამოიყენოთ MKV და დასრულების შემდეგ გადაფუთოთ MP4/MOV-ფაილად. (ფაილი → ჩანაწერების გადაფუთვა)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes მხარდაუჭერელია %1 სახის სათავსით - მხარდაჭერილი სახის სათავსებია mov (უპირატესად) და mkv."
OutputWarnings.CannotPause="შენიშვნა: ჩაწერა ვერ შეჩერდება, თუ ჩაწერისთვის მითითებულია „(ნაკადის დამშიფრავის გამოყენება)“"
FinalScene.Title="სცენის წაშლა"
FinalScene.Text="აუცილებელია, სულ მცირე ერთი სცენა."
diff --git a/UI/data/locale/kab-KAB.ini b/UI/data/locale/kab-KAB.ini
index c8431e945..a457eaee6 100644
--- a/UI/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/UI/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -577,10 +577,8 @@ Screenshot.Scene="Tuṭṭfa n ugdil (asayes)"
Screenshot.Source="Tuṭṭfa n ugdil (aɣbalu)"
Basic.Settings.Video="Avidyu"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Tabadut tanaddayt (taɣzut n usuneɣ)"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Sens Aero (Windows kan)"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Azal n tbadut d armeɣtu. Isefk ad yili [width]x[height] (i.e. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Tuffɣa n uvidyu termed akka tura. Ma ulac uɣilif sens kra n tuffɣiwin akken ad tbeddeleḍ iɣewwaren n uvidyu."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Sens Aero"
Basic.Settings.Audio="Ameslaw"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Atug n ulemmec"
Basic.Settings.Audio.Channels="Ibuda"
diff --git a/UI/data/locale/kmr-TR.ini b/UI/data/locale/kmr-TR.ini
index fa436efd0..dfcf93def 100644
--- a/UI/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/UI/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -58,7 +58,7 @@ Hours="Demjimêr"
Minutes="Xulek"
Seconds="Çirke"
Deprecated="Paşguhkirî"
-ReplayBuffer="Bîrgeha demkî"
+ReplayBuffer="Pêşbîra demkî"
Import="Têxistin"
Export="Derxistin"
Copy="Jê bigire"
@@ -104,6 +104,7 @@ MoveSourceDown="Dîmenan bilivîne jêr"
SourceProperties="Taybetmendiyên çavkaniya vekirî"
SourceFilters="Parzûnên çavkaniya vekirî"
MixerToolbarMenu="Menuya tevlihevkara dengê"
+SceneFilters="Parzûnên çavkaniya vekirî"
PluginsFailedToLoad.Title="Di barkirina pêvekê de çewtî derket"
PluginsFailedToLoad.Text="Barkirina pêvekên OBS:\n\n%1\nTêk çû jkx rojane bike an jî van pêvekan jê bibe."
AlreadyRunning.Title="OBS jixwe dixebite"
@@ -175,6 +176,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Hemû nîşan bide"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Kesanekirî"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Rajekar"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="kilîdê weşanê"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: borînpeyva şîfrekirinê têxe.\nRTMP: kilîta ku ji aliyê rajeyên ve hatiye peydakirin têxe.\nSRT: ku raje yekê bi kar tîne nasnameya weşanê têxe."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Girêdan)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kilîdê şîfreker"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Ajimêrên girêdayî"
@@ -232,6 +234,8 @@ Updater.Running.Title="Bername niha çalak e"
Updater.Running.Text="Deran niha çalak in, jkx re çi deran çalak hebê bigire berî ku hewl bidî bo nûvekirinê"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Tu rojanekirin tune ne"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Niha tu rojanekirin tune ne"
+Updater.BranchNotFound.Title="Kanala rojanekirinê hate rakirin"
+Updater.BranchNotFound.Text="Kanala te ya rojanekirinê ya hilbijartî êdî ne berdest e, OBS bo sazkariyên berdest hate vegerandin."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Kontrola destpakî ne berdest e"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Kontrolkirina destpakî ya pelê tenê ji bo guhertoya herî dawî ya berdest berdest e. Alîkariyê bi kar bîne → Ji bo rojankirinann binêre da ku bipejirînî û sazkarina OBS rojane bikî."
Updater.RepairConfirm.Title="Kontrola destpakiyê bipejirîne"
@@ -321,7 +325,7 @@ ConfirmRemove.Text="Tu bi rastî dixwazî '%1' rakî?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Tu dixwazî hêmanên %1 jê bibî?"
Output.StartStreamFailed="Destpêkirina weşanê têkçû"
Output.StartRecordingFailed="Destpêkirina tomarkirinê têkçû"
-Output.StartReplayFailed="Destpêkirina bîrgeha demkî têkçû"
+Output.StartReplayFailed="Destpêkirina pêşbîra demkî têkçû"
Output.StartFailedGeneric="Destpêkirina deranê têk çû. Jkx ji bo hûrgiliyan têketinê kontrol bike.\n\nNîşe: Ku tu kodkerên NVENC an jî AMD bi kar tînî, bawer be ku ajokarên vîdyoyê rojanekirî ne an na."
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Dema ku tê rawestandin nikare dubareyan tomar bike"
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Hişyarî: Dema tomar werê rawestandin ji nû ve lêdan nayê tomarkirin."
@@ -483,7 +487,7 @@ Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Derengxistin (di %1 çirke de tê destpêkirin)
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Derengxistin (di %1 çirke de tê rawestan)"
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Derengxistin (di %2 çirke de tê rawestan, di %1 çirke de tê destpêkirin)"
Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Tomarkirin di '%1' de hate tomarkirin"
-Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Bîrgeha demkî di '%1' de hate tomarkirin"
+Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Pêşbîra demkî di '%1' de hate tomarkirin"
Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Wêneya dîmenderê di '%1' de hate tomarkirin"
Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Guhertina formatê bi xweberî bo '%1' hate guhertin"
Basic.Filters="Parzûn"
@@ -538,7 +542,7 @@ Basic.Main.Source="Çavkanî"
Basic.Main.Controls="Kontrol"
Basic.Main.Connecting="Tê girêdan..."
Basic.Main.StartRecording="Dest bi tomarkirinê bike"
-Basic.Main.StartReplayBuffer="Bîrgeha demkî bide destpêkirin"
+Basic.Main.StartReplayBuffer="Pêşbîra demkî bide destpêkirin"
Basic.Main.SaveReplay="Ji nû ve lêdanê tomar bike"
Basic.Main.StartStreaming="Dest bi weşanê bike"
Basic.Main.StartBroadcast="Biçe zindî"
@@ -548,8 +552,8 @@ Basic.Main.PauseRecording="Tomarkirinê bi awayekî demkî rawestîne"
Basic.Main.UnpauseRecording="Tomarkirinê bidomîne"
Basic.Main.SplitFile="Pelê tomarkirinê dabeş bike"
Basic.Main.StoppingRecording="Tomarkirin tê rawestandin..."
-Basic.Main.StopReplayBuffer="Bîrgeha demkî rawestîne"
-Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Bîrgeha demkî tê rawestandin..."
+Basic.Main.StopReplayBuffer="Pêşbîra demkî rawestîne"
+Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Pêşbîra demkî tê rawestandin..."
Basic.Main.SetupBroadcast="Weşanê bi rê ve bibe"
Basic.Main.StopStreaming="Weşanê rawestîne"
Basic.Main.StopBroadcast="Weşanê biqedîne"
@@ -653,6 +657,10 @@ Basic.Settings.Confirm="Guhertinên nehatine tomarkirî hene. Guhertinan tomar b
Basic.Settings.General="Giştî"
Basic.Settings.General.Theme="Rûkar"
Basic.Settings.General.Language="Ziman"
+Basic.Settings.General.Updater="Rojanekirin"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Kanalê rojane bike"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Neçalak)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Berdest)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Ji bo rojanekirinan li ser destpêkirinê bi xweberî kontrol bike"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Di destpêkê de gotûbêja amaran veke"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Çarçoveyên OBS ji dîmendera girtinê veşêre"
@@ -672,8 +680,8 @@ Basic.Settings.General.SnapDistance="Hestiyariya kaşkirinê"
Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Rêbernameyên bicîhkirina pixel nîşan bide"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Dema weşanê de bi xweberî tomar bike"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Dema weşan tê rawestandin tomarkirinê bidomîne"
-Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Dema weşan bi rê ve diçê bîrgeha demkî bi xweberî bide destpêkirin"
-Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Dema weşan tê rawestandin bîrgeha demkî çalak bidomîne"
+Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Dema weşan bi rê ve diçê pêşbîra demkî bi xweberî bide destpêkirin"
+Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Dema weşan tê rawestandin pêşbîra demkî çalak bidomîne"
Basic.Settings.General.SysTray="Devera agahiyê"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Bernameyê bo devera agahiyan biçûk bike gava dest pê dike"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Bernameyê bo devera agahiyan biçûk bike ji devla darika erkê"
@@ -703,11 +711,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Tenê dîmen (4 Dîmen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Tenê dîmen (9 Dîmen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Tenê dîmen (16 Dîmen)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Tenê dîmen (25 Dîmen)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabîl"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Weşana stabîl a herî dawî"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / Namzetên weşanê"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Guhertoyên pêş-weşanê yên potansiyel ne stabîl in"
Basic.Settings.Stream="Weşan"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Cureya weşanê"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Rastandinê bi kar bîne"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Navê bikarhêneriyê"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Pêborîn"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: navê srp_username têxe.\nRTMP: navê bikarhêner têxe.\nSRT: nehatiye bikaranîn."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: srp_password têxe.\nRTMP: borînpeyvê têxe.\nSRT: borînpeyva şîfrekirinê têxe."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Moda leza herikê çalak bike"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Pêvekên axaftinê yên Twitch"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Ne yek"
@@ -736,12 +750,13 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Moda deranê"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Hêsan"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Pêşketî"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Derana FFmpeg"
-Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Bîrgeha demkî çalak bike"
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Dema bîrgeha demkî ya herî pir"
+Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Pêşbîra demkî çalak bike"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Dema pêşbîra demkî ya herî pir"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Bîra herî mezin (Megabayt)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Bikaranîna bîra ya pîvandî: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Hişyarî: Bikaranîna bîra texmînkirî ya %1 MiB ji ya pêşniyarkirî ya %2 MiB mezintir e"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nikare bikaranîna bîrê bipîvê. Jkx sînorê herî pir yê bîrê diyar bike."
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Pêşgira navê pelê bîrgeha demkî"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Pêşgira navê pelê pêşbîra demkî"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Paşgir"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Riya tomarkirinê"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Kalîteya tomarkirinê"
@@ -758,12 +773,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Tu bawer î ku tu dixwazî kalî
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Hişyariya kalîteya bêkêmasî!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Nermalav (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Reqalav (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Reqalav (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Reqalav (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Reqalav (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Reqalav (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Reqalav (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Reqalav (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Reqalav (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Reqalav (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Reqalav (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Bernameya (x264 pêşsazkirî ku kêm CPU bi kar bînê, mezinahiyapelê bêtir dike)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD Track (2 herîk bi kar tîne)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Çareserî /rêjeya çarçoveyê (fps) lihevnehatiye"
@@ -844,7 +862,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Çareseriya (Canvas) bingehîn"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Derana çareseriyê (Pîvandî)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Parzûna Downscale"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Çareserî lihevhatî ne, kêmkirina pîvanê pêdivî nake]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Aero (Tenê Windows) neçalak bike"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Nirxên giştî yên FPS"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Nirxa FPS ya rast"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Nirxên FPS ên rasyonel"
@@ -852,7 +869,6 @@ Basic.Settings.Video.Numerator="Serbeş"
Basic.Settings.Video.Denominator="Binbeş"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Nirxa çareseriyê nederbasdar. divê wa be [width]x[height] (Mînak: 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Derana vîdyoyê niha çalak e. Ji kerema xwe ji bo guhertina sazkariyên vîdyoyê her kîjan deranan bigire."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero neçalak bike"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (zûtirîn, lê mijbarî ye heke werê pîvandin)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (pîvana tûjkirî, 16 mînak)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (pîvana tûjkirî, 36 mînak)"
@@ -885,11 +901,11 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Push-to-Talk çalak bike"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk dereng bixe"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Amûr negirêdayî ye an jî ne berdest e]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="Neçalak"
-Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Awayê bîrgeha demkî ya derengiya dengê kêm (Ji bo deranên Decklink/NDI)"
-Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="Hişyarî: Awayê bîrgeha demkî ya derengiya dengê kêm çalak e."
-Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Awayê bîrgeha demkî ya derengiya dengê kêm dibe ku bibe sedem ku deng ji hinek çavkaniyan qut bibe an lêdanê rawestîne."
-Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Awayê bîrgeha demkî ya derengiya dengê kêm çalak bike?"
-Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Tu dixwazî awayê bîrgeha demkî ya derengiya dengê kêm çalak bikî?"
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Awayê pêşbîra demkî ya derengiya dengê kêm (Ji bo deranên Decklink/NDI)"
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="Hişyarî: Awayê pêşbîra demkî ya derengiya dengê kêm çalak e."
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Awayê pêşbîra demkî ya derengiya dengê kêm dibe ku bibe sedem ku deng ji hinek çavkaniyan qut bibe an lêdanê rawestîne."
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Awayê pêşbîra demkî ya derengiya dengê kêm çalak bike?"
+Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Tu dixwazî awayê pêşbîra demkî ya derengiya dengê kêm çalak bikî?"
Basic.Settings.Accessibility="Gihiştin"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Rengên cuda bi kar bîne"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="Sînorê çavkaniyê (Hilbijartin)"
@@ -915,7 +931,7 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Bêkar"
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Hişyarî: Formatên rengan ên ji bilî NV12/P010 di serî de ji bo tomarkirinê têne armanckirin, û di dema weşanê de nayê pêşniyarkirin. Weşan dibe sedema pirbûna karanîna YKN ji ber guhertina formatên rengan."
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning10BitSdr="Hişyarî: Formatên 10-bit bi cîhên rengê HDR re bi gelemperî têne bikaranîn."
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Hişyarî: Rec. 2100 divê formateke lihevhatî bi kar bîne."
-Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Dema bîrgeha demkî ya dengê"
+Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Dema pêşbîra demkî ya dengê"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formata rengê"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bit, 4:2:0, 2 duz)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bit, 4:2:0, 3 duz)"
@@ -945,7 +961,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Tevgera balkişandinê ya b
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Tu carî bişkoka kurterê neçalak neke"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Dema çarçoveya sereke di balkêşiyê de be, bişkokên kurterê neçalak bike"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Dema çarçoveya sereke ne di balkêşiyê de be, bişkokên kurterê neçalak bike"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Guhertina formatê bi xweberî bo mp4 bike"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Guhertina formatê bi xweberî bo %1 bike"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(wekî mkv tomar bike)"
Basic.AdvAudio="Taybetiyên dengê yên pêşketî"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Tenê çavkaniyên çalak"
@@ -1003,6 +1019,7 @@ SceneItemShow="'%1' Nîşan bide"
SceneItemHide="'%1' Veşêre"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Divê herî kêm yek rê hilbijêrî"
OutputWarnings.MP4Recording="Hişyarî: Tomarkirinên ku di formata MP4/MOV de hatine tomarkirin wê ji nû ve neyên rizgarkirin heke bi dawî nebê (mînakî wekî encama BSOD, windabûna hêzê û hwd.). Ku tu dixwazî gelek herîkê dengê tomar bikî bifikire ku MKV bi kar bîne û piştî qedandina tomarê formata wêê biguherîne bo MP4/MOV (Pel → Guhertina formatên tomarkirinê)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes ji aliyê formata konteynerê %1 ve nayê piştgirîkirin - formatên konteynerê yên piştgirî ev in mov (tê tercîhkirin) û mkv ne."
OutputWarnings.CannotPause="Hişyarî: Dema ku kodkera tomarkirinê hatiye sazkirin bo\"(Kodkera weşanê bi kar bîne)\", tomarkirin nayên rawesandin"
FinalScene.Title="Jêbirina dîmenê"
FinalScene.Text="Divê herî kêm yek dîmen hebê"
diff --git a/UI/data/locale/ko-KR.ini b/UI/data/locale/ko-KR.ini
index d4e297ad2..7ac320b96 100644
--- a/UI/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/UI/data/locale/ko-KR.ini
@@ -106,6 +106,7 @@ MoveSourceDown="소스 아래로 이동"
SourceProperties="소스 속성 열기"
SourceFilters="소스 필터 열기"
MixerToolbarMenu="오디오 믹서 메뉴"
+SceneFilters="장면 필터 열기"
PluginsFailedToLoad.Title="플러그인 로딩 오류"
PluginsFailedToLoad.Text="다음 플러그인을 로딩하는데 실패했습니다:\n\n%1\n이 플러그인을 업데이트 하거나 삭제하십시오."
AlreadyRunning.Title="OBS가 이미 실행 중입니다"
@@ -171,12 +172,13 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="이 변경 사항은
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="스트림 키 받기"
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="자세한 정보"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="스트림 키 사용"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="스트림 키 사용 (고급)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="방송 키 사용(고급)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="서비스"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="모두 보기..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="사용자 지정..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="서버"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="스트림 키"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: 암호화 구문을 입력하십시오. \nRTMP: 서비스에서 제공하는 키를 입력하십시오. \nSRT: 서비스에서 사용하는 streamid가 있다면 입력하십시오."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(링크)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="인코더 키"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="연결된 계정"
@@ -234,6 +236,8 @@ Updater.Running.Title="현재 활성화된 프로그램"
Updater.Running.Text="출력이 활성화되어 있으므로, 업데이트를 시도하기 전에 활성화되어 있는 출력을 중단해주세요."
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="사용 가능한 업데이트가 없습니다"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="현재 사용 가능한 업데이트가 없습니다"
+Updater.BranchNotFound.Title="업데이트 채널 제거됨"
+Updater.BranchNotFound.Text="선택된 업데이트 채널을 더 이상 사용할 수 없습니다. OBS 기본값으로 재설정되었습니다."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="무결성 점검을 할 수 없습니다."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="파일 무결성 점검은 가장 최신 버전에서만 가능합니다. 도움말 → 점검 업데이트에서 최신 버전을 확인하고 OBS 설치를 업데이트 하기 바랍니다."
Updater.RepairConfirm.Title="무결성 점검 확인"
@@ -660,6 +664,10 @@ Basic.Settings.Confirm="저장하지 않은 설정이 있습니다. 저장하시
Basic.Settings.General="일반"
Basic.Settings.General.Theme="테마"
Basic.Settings.General.Language="언어"
+Basic.Settings.General.Updater="업데이트"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="업데이트 채널"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(비활성화)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(기본값)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="프로그램을 시작할 때 자동으로 업데이트가 있나 확인하기"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="시작 시 통계 창 열기"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="화면 캡처에서 OBS 창 숨기기"
@@ -710,11 +718,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="장면만 (4개)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="장면만 (9개)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="장면만 (16개)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="장면만 (25개)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="안정 버전"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="최신 안정 버전"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="베타 / 릴리스 후보"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="잠재적으로 불안정한 사전 릴리스 버전"
Basic.Settings.Stream="방송"
Basic.Settings.Stream.StreamType="방송 형식"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="인증 기능 사용"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="사용자 이름"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="비밀번호"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: srp_username을 입력하십시오. \nRTMP: 사용자 이름을 입력하십시오. \nSRT: 사용하지 않음."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: srp_password를 입력하십시오.\nRTMP: 비밀번호를 입력하십시오.\nSRT: 암호화 구문을 입력하십시오"
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="대역폭 시험 상태 활성화"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch 채팅 추가 기능"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="없음"
@@ -747,6 +761,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="리플레이 버퍼 활성화"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="최대 리플레이 시간"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="최대 메모리 (MB)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="예상되는 메모리 사용량: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="경고: 예상 메모리 사용량 %1MiB가 권장 최대값 %2MiB 보다 큽니다."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="메모리 사용량을 계산할 수 없습니다. 최대 메모리 사용량을 직접 설정하세요."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="리플레이 버퍼 파일 이름 접두"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="접미"
@@ -765,12 +780,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="정말로 무손실 품질로
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="무손실 품질 설정 경고!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="소프트웨어 (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="하드웨어 (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="하드웨어(QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="하드웨어 (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="하드웨어 (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="하드웨어 (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="하드웨어 (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="하드웨어 (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="하드웨어 (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="하드웨어 (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="하드웨어 (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="소프트웨어 (x264 CPU 부담이 적은 사전 설정, 파일 크기 증가)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch 다시보기 트랙 (2번 트랙 사용)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="호환되지 않는 해상도/프레임레이트"
@@ -852,7 +870,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="기본 (캔버스) 해상도"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="출력 (조정된) 해상도"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="축소 필터"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[해상도 일치, 축소 불필요]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Aero 비활성화 (Windows 전용)"
Basic.Settings.Video.FPS="초당 프레임 수 (FPS)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="표준 FPS 값"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="정수 FPS 값"
@@ -862,7 +879,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="분모"
Basic.Settings.Video.Renderer="렌더러"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="유효하지 않은 해상도 값입니다. 반드시 [너비]x[높이] 형식이어야 합니다. (예시: 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="현재 비디오가 출력되고 있습니다. 비디오 설정을 변경하려면 관련 작업을 중단해야 합니다."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero 끄기"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="이중 선형 (빠름, 크기가 바뀌면 흐려짐)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="바이큐빅 (조금 더 날카롭게 처리, 16 샘플)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="란초스 (조금 더 날카롭게 처리, 36 샘플)"
@@ -933,7 +949,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8비트, 4:2:0, 3 평면)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8비트, 4:4:4, 3 평면)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10비트, 4:2:0, 2 평면)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10비트, 4:2:0, 3 평면)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8비트)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8비트)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="색 공간"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="색상 범위"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="제한됨"
@@ -957,7 +973,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="단축키 작동 방식"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="항상 활성화"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="주요 창에 초점이 있을 때 단축키를 비활성화"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="주요 창에 초점이 없을 때 단축키를 비활성화"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="mp4 형식으로 자동 remux"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="%1으로 자동 remux"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(녹화는 mkv 형식)"
Basic.AdvAudio="오디오 고급 설정"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="활성화된 소스만"
@@ -1014,6 +1030,7 @@ SceneItemShow="'%1' 표시"
SceneItemHide="'%1' 숨기기"
OutputWarnings.NoTracksSelected="하나 이상의 트랙을 선택해야 합니다"
OutputWarnings.MP4Recording="경고: MP4/MOV로 녹화를 하면 파일이 마무리가 되지 않았을 때 (예를 들어, 컴퓨터가 갑자기 꺼지거나 블루 스크린 오류가 일어나는 경우) 복구할 수 없습니다. 여러 개의 오디오 트랙을 녹음하고 싶다면 MKV 확장자로 녹화 한 뒤 remux 작업을 통해 MP4/MOV로 변환하십시오. (파일 → Remux 녹화)"
+OutputWarnings.ProResRecording="Apple ProRes는 %1 컨테이너 형식에서 지원되지 않습니다. 지원되는 컨테이너 형식은 mov (권장) 및 mkv입니다."
OutputWarnings.CannotPause="경고: 녹화 인코더가 \"(스트림 인코더 사용)\"으로 설정되어 있으면 녹화를 일시정지할 수 없습니다."
FinalScene.Title="장면 삭제"
FinalScene.Text="적어도 하나의 장면은 존재해야 합니다."
diff --git a/UI/data/locale/lt-LT.ini b/UI/data/locale/lt-LT.ini
index e7fe3aff6..02c0e081a 100644
--- a/UI/data/locale/lt-LT.ini
+++ b/UI/data/locale/lt-LT.ini
@@ -77,6 +77,8 @@ HideTransition="Paslėpimo perrėjimas"
None="Nieko"
StudioMode.Preview="Peržiūra"
StudioMode.Program="Programa"
+StudioMode.PreviewSceneName="Peržiūra: %1"
+StudioMode.ProgramSceneName="Programa: %1"
ShowInMultiview="Rodyti daugialypėje peržiūroje"
VerticalLayout="Vertikalus išdėstymas"
Group="Grupė"
@@ -92,16 +94,37 @@ LogViewer="Peržiūrėti žurnalą"
ShowOnStartup="Rodyti paleidžiant"
OpenFile="Atidaryti failą"
AddValue="Pridėti %1"
+AddSource="Pridėkite šaltinį"
+RemoveScene="Pašalinti pasirinktą sceną?"
+RemoveSource="Pašalinti pasirinktą šaltinį"
+MoveSceneUp="Perkelti sceną aukštyn"
+MoveSceneDown="Perkelti sceną žemyn"
+MoveSourceUp="Perkelti šaltinį aukštyn"
+MoveSourceDown="Perkelti šaltinį žemyn"
+SourceProperties="Atidaryti šaltinio savybes"
+SourceFilters="Atidaryti šaltinio filterius"
+MixerToolbarMenu="Garso Maišytojo Meniu"
+SceneFilters="Atidaryti šaltinio filterius"
+PluginsFailedToLoad.Title="Papildinio įkėlimo klaida"
+PluginsFailedToLoad.Text="Nepavyko įkelti šių OBS papildinių:\n\n%1\nAtnaujinkite arba pašalinkite šiuos papildinius."
AlreadyRunning.Title="OBS jau yra ijungtas"
AlreadyRunning.Text="OBS jau paleistas! Nebent jūs norėjote taip padaryti, prašome išjungti esančius OBS procesus prieš paleidžiant naują. Jeigu turite nusistatę OBS susimažinti į paslėptas piktogramas, prašome pažiūrėti ar programa vis dar veikia ten."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Vistiek paleisti"
ChromeOS.Title="Nepalaikoma platforma"
+ChromeOS.Text="OBS yra paleistas ChromeOS sistemoje. Ši platforma yra nepalaikoma."
Wine.Title="Wine aptiktas"
+Wine.Text="OBS paleidimas programoje „Wine“ nepalaikomas, o daugelis funkcijų, pvz., fiksavimo ar įrenginio šaltinių, neveiks arba bus tik ribotos talpos.
Rekomenduojame paleisti savąją OBS versiją, pvz., mūsų Flatpak versija arba operacinės sistemos paketus."
DockCloseWarning.Title="Uždaromas prijungiamas langas"
+DockCloseWarning.Text="Jūs ką tik uždarėte prijungiamą langą. Jei norėtumete vėl jį rodyti, naudokite Rodymas, Prijungimo meniu juostoje."
ExtraBrowsers="Pritaikyti naršyklės prijungimai"
+ExtraBrowsers.Info="Pridėkite prijungiamą langą duodami jam vardą ir nuoroda (URL). Tada paspauskite taikyti arba uždaryti. Jūs galite pridėti ar ištrinti prijungiamus langus betkada."
+ExtraBrowsers.DockName="Prijungiamo lango pavadinimas"
Auth.Authing.Title="Autentifikuojama..."
+Auth.Authing.Text="Authentikuojama su %1, prašome palaukti..."
Auth.AuthFailure.Title="Autentifikacijos klaida"
+Auth.AuthFailure.Text="Nepavyko authentikuotis su %1:\n\n%2: %3"
Auth.InvalidScope.Title="Reikalingas autentifikavimas"
+Auth.InvalidScope.Text="Authentikavimo reikalavimai %1 buvo pakeisti. Kai kurios funkcijos gali būti neveikiančios."
Auth.LoadingChannel.Title="Kraunama kanalo informacija"
Auth.LoadingChannel.Text="Kraunama %1 kanalo informacija, prašome palaukti..."
Auth.LoadingChannel.Error="Nepavyko gauti kanalo informacijos"
@@ -122,12 +145,16 @@ BandwidthTest.Region.US="Jungtinės Valstijos"
BandwidthTest.Region.EU="Europa"
BandwidthTest.Region.Asia="Azija"
BandwidthTest.Region.Other="Kita"
+Basic.AutoConfig="Automatinės configuracijos vedlys"
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Taikyti nustatymus"
Basic.AutoConfig.StartPage="Naudojimo informacija"
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="išsirinkite kam jūs naudosite programą"
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizuoti srautiniam perdavimui, įrašymas bus antroje vietoje."
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizuoti tik įrašymui, aš netransliuosiu"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="aš naudosiu tik virtualią kamerą"
Basic.AutoConfig.VideoPage="Video nustatymai"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifikuokite video nustatymus, kuriuos norite naudoti"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Naudoti dabartinį (%1x%2)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Ekranas %1 (%2x%3)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Naudoti dabartinį (%1)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Arba 60 arba 30, bet teikite pirmenybę 60 jeigu įmanoma"
@@ -150,6 +177,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Transliacijos raktas"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Nuoroda)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Prijungta paskyra"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Transliacijos įspėjimas"
+Basic.AutoConfig.TestPage="Galutinis resultatas"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testavimas baigtas"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Prisijungiama prie: %1..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Nepavyko prisijungti prie visų įmanomų serverių, prašome patikrinti savo interneto jungtį ir bandykite iš naujo."
@@ -158,6 +186,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Testuojamas transliacijos koduot
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Testuojamas įrašymo koduotuvas, tai gali užtrukti minutėlę..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Testuojamos raiškos, tai gali užtrukti kelias minutes..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Nepavyko startuodi koduotuvo"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testuojami %1x%2 %3 FPS..."
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Transliacijos koduotuvas"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Įrašymo koduotuvas"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programa nustatė, kad šie apytikslūs nustatymai yra jums idealūs:"
@@ -175,6 +204,10 @@ Basic.Stats.Status="Statusas"
Basic.Stats.Status.Recording="Įrašoma"
Basic.Stats.Status.Live="TIESIOGIAI"
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Persijungiama"
+Basic.Stats.Status.Inactive="Neaktyvus"
+Basic.Stats.Status.Active="Aktyvus"
+Basic.Stats.Bitrate="Bitų sparta"
+Updater.Title="Galimas atnaujinimas"
Updater.UpdateNow="Atnaujinti dabar"
Updater.RemindMeLater="Priminti vėliau"
Updater.Skip="Praleisti versiją"
@@ -345,6 +378,10 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Perkelti žemyn (&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Perkel&ti į viršų"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Perkelti į apačią (&B)"
Basic.MainMenu.View="&Rodymas"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Didžiausia video bitų sparta: %1 kbps"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Didžiausia garso bitų sparta: %1 kbps"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dinamiškai keisti bitų spartą, kad valdytumėte perkrovą"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dinamiškai keisti bitų spartą, kad valdytumėte perkrovą (Beta)"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Aukštas"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Virš vidutionio"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Vidutinis"
@@ -352,6 +389,7 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Žemiau vidutinio"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Tolygus"
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Garso Sušvelninimo Laikas"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Spalvos formatas"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8-bitų)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Pilnas"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Numatytas"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Srauto Vėlavimas"
diff --git a/UI/data/locale/lv-LV.ini b/UI/data/locale/lv-LV.ini
index 50765fcc7..8166603f0 100644
--- a/UI/data/locale/lv-LV.ini
+++ b/UI/data/locale/lv-LV.ini
@@ -639,7 +639,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Denominators/saucējs"
Basic.Settings.Video.Renderer="Rendereris"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Nederīga izšķirtspējas vērtība. Jābūt [platums]x[augstums] (piemēram, 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izvads pašlaik ir aktīvs. Lai mainītu video iestatījumus, izslēdziet visus izvadus."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Atspējot Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (ātrākais, bet izplūdis, ja mērogo)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (precīza mērogošana, 16 paraugi)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (precīza mērogošana, 36 paraugi)"
@@ -699,7 +698,6 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Saīsnes fokusa uzvedība"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nekad neatspējot saīsnes"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Atspējot saīsnes, kad galvenais logs ir fokusā"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Atspējot saīsnes, kad galvenais logs nav fokusā"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automātiski remux-ēt uz mp4"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(ierakstīt .mkv formātā)"
Basic.AdvAudio="Advancētie audio rekvizīti"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Tikai aktīvie avoti"
diff --git a/UI/data/locale/mn-MN.ini b/UI/data/locale/mn-MN.ini
index 2faac335d..3f1aca12d 100644
--- a/UI/data/locale/mn-MN.ini
+++ b/UI/data/locale/mn-MN.ini
@@ -381,7 +381,6 @@ Basic.Settings.Video.FPSCommon="Түгээмэл өгөгдсөн FPS"
Basic.Settings.Video.Numerator="Тоонжуулагч"
Basic.Settings.Video.Denominator="Деноматор"
Basic.Settings.Video.Renderer="Рэндэрлэгч"
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero-г идэвхгүй болгох"
Basic.Settings.Audio="Аудио"
Basic.Settings.Audio.Channels="Сувгууд"
Basic.Settings.Audio.Devices="Ерөнхий аудио төхөөрөмжүүд"
diff --git a/UI/data/locale/ms-MY.ini b/UI/data/locale/ms-MY.ini
index 468885069..82e3b2c7c 100644
--- a/UI/data/locale/ms-MY.ini
+++ b/UI/data/locale/ms-MY.ini
@@ -100,6 +100,7 @@ MoveSourceDown="Alih Sumber ke Bawah"
SourceProperties="Buka Sifat Sumber"
SourceFilters="Buka Penapis Sumber"
MixerToolbarMenu="Menu Pengadun Audio"
+SceneFilters="Buka Penapis Adegan"
PluginsFailedToLoad.Title="Ralat Muat Pemalam"
PluginsFailedToLoad.Text="Pemalam OBS berikut gagal dimuatkan:\n\n%1\nSila kemas kini atau buang pemalam tersebut."
AlreadyRunning.Title="OBS sedang dijalankan"
@@ -226,6 +227,8 @@ Updater.Running.Title="Program buat masa ini aktif"
Updater.Running.Text="Output buat masa ini aktif, sila matikan mana-mana output aktif sebelum cuba mengemas kini"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Tiada kemas kini tersedia"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Tiada kemas kini tersedia buat masa ini"
+Updater.BranchNotFound.Title="Kemaskini Saluran Telah Dibuang"
+Updater.BranchNotFound.Text="Saluran yang anda pilih tidak lagi wujud, OBS telah ditetapkan kepada asal."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Semakan Integriti Tidak Tersedia"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Pemeriksaan integriti fail yang mungkin bagi versi terkini yang ada. Guna Bantuan → Semak Kemas Kini untuk mengesahkan dan mengemas kini pemasangan OBS anda."
Updater.RepairConfirm.Title="Sahkan Semakan Integriti"
@@ -610,6 +613,7 @@ Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikon-ikon Sumber"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Palang &Status"
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Antara Muka Skrin Penuh"
Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Tetap Semula UI"
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Sentiasa Di Atas"
Basic.MainMenu.Docks="&Labuh"
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Tetap Semula Labuhan"
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Kunci Labuhan"
@@ -644,6 +648,10 @@ Basic.Settings.Confirm="Anda mempunyai perubahan yang tidak disimpan. Simpan per
Basic.Settings.General="Am"
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
Basic.Settings.General.Language="Bahasa"
+Basic.Settings.General.Updater="Kemaskini"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Kemas Kini Saluran"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Dilumpuhkan)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Lalai)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Periksa kemas kini secara automatik semasa permulaan"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Buka dialog statistik semasa permulaan"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Sembunyikan tetingkap OBS daripada tangkapan paparan"
@@ -694,6 +702,10 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Scene sahaja (4 Scene)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Scene sahaja (9 Scene)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Scene sahaja (16 Scene)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Scene sahaja (25 Scene)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabil"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Keluaran terbaru yang stabil"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Cubaan / Release Candidates"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Berkemungkinan siri pre-lancar tidak stabil"
Basic.Settings.Stream="Strim"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Jenis Strim"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Guna pengesahihan"
@@ -730,6 +742,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Benarkan Penimbal Main Semula"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Masa Main Semula Maksimum"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Ingatan Maksimum (Megabait)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Penggunaan ingatan anggaran: %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Amaran: Anggaran penggunaan memori %1 MiB adalah terlebih besar dari saiz maksimum yang disyorkan iaitu %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Tidak dapat menganggar penggunaan ingatan. Sila tetapkan had ingatan maksimum."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Awalan Nama Fail Penimbal Main Semula"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Akhiran"
@@ -748,11 +761,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Anda pasti mahu guna kualiti tak
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Amaran kualiti tak hilang!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Perisian (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Perkakasan (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Perkakasan (QSV, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Perkakasan (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Perkakasan (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Perkakasan (AMD, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Perkakasan (NVENC, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Perkakasan (NVENC, AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Perkakasan (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Perkakasan (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Perkakasan (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Perisian (Praset x264 pengunaan CPU rendah, meningkatkan saiz fail)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Trek VOD Twitch (Guna Trek 2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Resolusi/Kadar Bingkai Tidak Serasi"
@@ -831,7 +848,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolusi (Kanvas) Asas"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Resolusi (Berskala) Output"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Penapis Downscale"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Resilusi padan, tidak memerlukan downscaling]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Lumpuhkan Aero (Windows sahaja)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Nilai-nilai FPS Umum"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Nilai FPS Integer"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Nilai FPS Pecahan"
@@ -840,7 +856,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="Penyebut"
Basic.Settings.Video.Renderer="Pengemas Gabung"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Nilai resolusi tidak sah. Mestilah [width]x[height] (iaitu 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Output video buat masa ini masih aktif. Sila matikan mana-mana output untuk mengubah tetapan video."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Lumpuhkan Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Dwi-linear (Terpantas, tetapi kabur jika diskalakan)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Dwi-kiub (Penskalaan diperjelaskan, 16 sampel)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Penskalaan diperjelaskan, 36 sampel)"
@@ -932,7 +947,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Kelakuan Fokus Kekunci Pana
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Tidak sesekali lumpuhkan kekunci panas"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Lumpuhkan kekunci panas ketika fokus tetingkap utama"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Lumpuhkan kekunci panas ketika tidak fokus tetingkap utama"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remux secara automatik ke mp4"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remux secara automatik ke %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(rakam sebagai mkv)"
Basic.AdvAudio="Sifat-sifat Audio Lanjutan"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Sumber-sumber Aktif Sahaja"
diff --git a/UI/data/locale/nb-NO.ini b/UI/data/locale/nb-NO.ini
index 72a539b8e..200c0a9c2 100644
--- a/UI/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/UI/data/locale/nb-NO.ini
@@ -76,6 +76,7 @@ ShowTransition="Vis overgang"
HideTransition="Skjul overgang"
None="Ingen"
StudioMode.Preview="Forhåndsvisning"
+StudioMode.PreviewSceneName="Forhåndsvisning: %1"
ShowInMultiview="Vis i flervisningen"
VerticalLayout="Loddrett oppsett"
Group="Gruppe"
@@ -91,6 +92,11 @@ LogViewer="Logg leser"
ShowOnStartup="Vis ved oppstart"
OpenFile="Åpne fil"
AddValue="Legg til %1"
+AddSource="Legg til kilde"
+MoveSceneUp="Flytt scene opp"
+MoveSceneDown="Flytt scene ned"
+MoveSourceUp="Flytt kilde(r) opp"
+MoveSourceDown="Flytt kilde(r) ned"
AlreadyRunning.Title="OBS kjører allerede"
AlreadyRunning.Text="OBS kjører allerede! Hvis dette ikke var bevisst, vennligst lukk alle eksisterende kjørende tilfeller av OBS før du kjører noen nye. Hvis du har satt OBS til å minimere til oppgavelinjen, vennligst sjekk om den fortsatt kjører der."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Start uansett"
@@ -212,6 +218,7 @@ Updater.Running.Title="Programmet er aktivt"
Updater.Running.Text="Utganger er aktive, deaktiver alle aktive utganger før du forsøker å oppdatere"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Ingen oppdateringer er tilgjengelig"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Ingen oppdateringer er tilgjengelig"
+Updater.RepairConfirm.Title="Bekreft integritetssjekk"
Updater.FailedToLaunch="Kunne ikke starte oppdaterer"
Updater.GameCaptureActive.Title="Spillopptak aktivt"
Updater.GameCaptureActive.Text="Spillopptakskrokbiblioteket er for øyeblikket i bruk. Vennligst lukk ethvert spill/program som blir tatt opp (eller start Windows på nytt), og prøv igjen."
@@ -292,6 +299,7 @@ ConfirmBWTest.Text="Du har konfigurert OBS i bredbåndstest-modus. Denne modusen
ConfirmExit.Title="Avslutt OBS?"
ConfirmExit.Text="OBS-aktiviteter pågår akkurat nå. Alle sendinger og opptak vil bli stoppet. Er du sikker på at du vil avslutte?"
ConfirmRemove.Title="Bekreft Fjerning"
+ConfirmRemove.Text="Er du sikker på at du vil fjerne '%1'?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Er du sikker du ønsker å fjerne %1 filer?"
Output.StartStreamFailed="Kan ikke starte streaming"
Output.StartRecordingFailed="Kan ikke starte innspillingen"
@@ -347,6 +355,7 @@ MissingFiles.MissingFile="Manglende Fil"
MissingFiles.NewFile="Ny fil"
MissingFiles.HelpText="Noen filer mangler siden du sist brukte OBS."
MissingFiles.Clear=""
+MissingFiles.NumFound="Fant %1 of %2"
MissingFiles.Search="Søk Katalog..."
MissingFiles.SelectFile="Velg fil..."
MissingFiles.SelectDir="Velg mappe for Søk i"
@@ -359,6 +368,13 @@ MissingFiles.AutoSearch="Ytterligere samsvarende filer funnet."
MissingFiles.AutoSearchText="OBS har funnet flere treff for manglende filer i den mappen. Ønsker du å legge de til?"
MissingFiles.NoMissing.Title="Sjekk for manglende filer"
MissingFiles.NoMissing.Text="Ingen filer ser ut til å mangle."
+MacPermissions.Title="Gå gjennom apptillatelser"
+MacPermissions.RequestAccess="Be om tilgang"
+MacPermissions.Item.ScreenRecording="Skjermopptak"
+MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
+MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
+MacPermissions.Item.Accessibility="Tilgjengelighet"
+MacPermissions.Continue="Fortsett"
UpdateAvailable="Ny oppdatering tilgjengelig"
UpdateAvailable.Text="Versjon %1.%2.%3 er nå tilgjengelig. Klikk her for å laste ned"
Basic.DesktopDevice1="Skrivebordlyd"
@@ -507,6 +523,7 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Stopper omspillingsbufferen..."
Basic.Main.SetupBroadcast="Administrere sending"
Basic.Main.StopStreaming="Stopp Strømming"
Basic.Main.StopBroadcast="Avslutt sendingen"
+Basic.Main.AutoStopEnabled="(Autostopp)"
Basic.Main.StoppingStreaming="Avslutter sendingen …"
Basic.Main.ForceStopStreaming="Avslutt sendingen (forkast forsinkelse)"
Basic.Main.ShowContextBar="Vis verktøylinje for kilde"
@@ -517,6 +534,11 @@ Basic.Main.GroupItems="Gruppér merkede gjenstander"
Basic.Main.Ungroup="Adskill"
Basic.Main.GridMode="Rutenettmodus"
Basic.Main.ListMode="Listemodus"
+Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuelt kamera"
+Basic.VCam.OutputType="Utdatatype"
+Basic.VCam.OutputSelection="Utdatavalg"
+Basic.VCam.Internal="Intern"
+Basic.VCam.InternalPreview="Forhåndsvis utdata"
Basic.MainMenu.File="&Fil"
Basic.MainMenu.File.Export="&Eksportér"
Basic.MainMenu.File.Import="&Importér"
@@ -582,6 +604,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Vi&s loggfiler"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Last opp nåværende loggfil (&C)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Vis gjeldende logg"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Se etter oppdateringer"
+Basic.MainMenu.Help.Repair="Sjekk filintegritet"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="K&rasjrapporter"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Vi&s krasjrapporter"
Basic.MainMenu.Help.About="Om (&A)"
@@ -591,6 +614,9 @@ Basic.Settings.Confirm="Du har endringer som ikke er lagret. Vil du lagre?"
Basic.Settings.General="Generelt"
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
Basic.Settings.General.Language="Språk"
+Basic.Settings.General.Updater="Oppdateringer"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Skrudd av)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Standard)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Automatisk se etter oppdateringer ved oppstart"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Åpne statistikkvindu ved oppstart"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Vis bekreftelsesdialogboks når du starter strømming"
@@ -632,6 +658,8 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Loddrett, venstre (8 scene
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Loddrett, høyre (8 scener)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Horisontalt, Topp (18 scener)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Vannrett, topp (24 scener)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabil"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Nyeste stabile versjon"
Basic.Settings.Stream="Strøm"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Strømmetype"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Bruk autentisering"
@@ -686,6 +714,16 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Advarsel: Tapsfri kvalitet resultere
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Er du sikker på at du vil bruke tapsfri kvalitet?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Tapsfri kvalitet advarsel!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Programvare (x264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Maskinvare (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Maskinvare (QSV, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Maskinvare (AMD, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Maskinvare (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Maskinvare (AMD, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Maskinvare (NVENC, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Maskinvare (NVENC, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Maskinvare (NVENC, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Maskinvare (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Maskinvare (Apple, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Programvare (Forhåndsinnstilt til x264 med lav CPU-bruk, øker filstørrelsen)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD spor (Bruker spor 2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Inkompatibel oppløsning / bildefrekvens"
@@ -704,6 +742,7 @@ Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Lag filnavn uten mellomrom"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Reskaler utgang"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Lydspor"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Strømming"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Strømmeinnstillinger"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Spor 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Spor 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spor 3"
@@ -712,6 +751,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Spor 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Spor 6"
Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD spor"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Opptak"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Opptaksinnstillinger"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Opptakstype"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Egendefinert FFmpeg-utgang"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Bruk strømkoder)"
@@ -737,6 +777,9 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Lydkoderinnstillinger (om noe
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Mukserinnstillinger (om noen)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Nøkkelbildeintervall (bilder)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Vis alle kodeker (selv om potensielt ikke-kompatibel)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg-innstillinger"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Del opp etter tid"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Del opp etter størrelse"
Screenshot="Skjermbilde av forhåndsvisning"
Screenshot.SourceHotkey="Skjermbilde av valgt kilde"
Screenshot.StudioProgram="Skjermbilde (program)"
@@ -748,7 +791,6 @@ Basic.Settings.Video.Adapter="Bildeadapter"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Grunnoppløsning (lerret)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Utgangsoppløsning (skalert)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Nedskaleringsfilter"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Deaktiver Aero (kun Windows)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="FPS samleverdi"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="FPS heltallverdi"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="FPS brøkverdi"
@@ -756,7 +798,6 @@ Basic.Settings.Video.Numerator="Teller"
Basic.Settings.Video.Denominator="Nevner"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Ugyldig oppløsningsverdi. Må være [bredde]x[høyde] (f.eks. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Bildeutgangen er aktiv. Vennligst stans alle utganger for å endre bildeinnstillingene."
-Basic.Settings.Video.DisableAero="Skru av Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineær (raskest, men uskarp ved skalering)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubisk (skjerpet skalering, 16 prøver)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (skjerpet skalering, 36 prøver)"
@@ -789,6 +830,11 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Aktiver snakk-ved-trykk"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Snakk-ved-trykk forsinkelse"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Enhet ikke tilkoblet eller ikke tilgjengelig]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="Deaktivert"
+Basic.Settings.Accessibility="Tilgjengelighet"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Bruk forskjellige farger"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Standard"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Tilpasset"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Alternativ for fargeblinde"
Basic.Settings.Advanced="Avansert"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prosessprioritet"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Høy"
@@ -799,6 +845,8 @@ Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Lydbuffertid"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Fargeformat"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Fargerom"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Fargespekter"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Begrenset"
+Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="SDR-hvitfargenivå"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Lydenhet for overvåking"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Standard"
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Deaktiver Windows-lyddukking"
@@ -815,7 +863,6 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Hotkey-fokusatferd"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Skru aldri av hurtigtaster"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Deaktiver hurtigtaster når hovedvinduet er i fokus"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Deaktiver hurtigtaster når hovedvinduet er i fokus"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remuks automatisk til MP4"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(Gjør opptak som MKV)"
Basic.AdvAudio="Avanserte lydinnstillinger"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Kun aktive kilder"
@@ -887,6 +934,7 @@ About.License="Lisens"
About.Contribute="Støtt OBS-prosjektet"
AddUrl.Title="Legg til kilde via URL"
AddUrl.Text="Du har dratt en URL til OBS. Dette vil automatisk legge til lenken som kilde. Fortsette?"
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Vil du fortsette?"
PreviewTransition="Forhåndsvis overgang"
Importer="Importverktøy for scenesamlinger"
Importer.SelectCollection="Velg en scenesamling"
@@ -915,6 +963,8 @@ YouTube.Auth.NoChannels="Ingen kanal(er) tilgjengelig på valgt konto"
YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="YouTube brukerautorisasjon"
YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Vennligst fullfør autorisasjonen i din eksterne nettleser.
Hvis den eksterne nettleseren ikke åpnes, følg denne lenken og fullfør autorisasjonen:
%1"
YouTube.AuthError.Text="Fikk ikke tak i kanalinformasjonen: %1."
+YouTube.Actions.CreateNewEvent="Opprett ny sending"
+YouTube.Actions.ChooseEvent="Velg eksisterende sending"
YouTube.Actions.Title="Tittel*"
YouTube.Actions.MyBroadcast="Min Strøm"
YouTube.Actions.Description="Beskrivelse"
@@ -923,9 +973,14 @@ YouTube.Actions.Privacy.Private="Privat"
YouTube.Actions.Privacy.Public="Offentlig"
YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Ikke listet"
YouTube.Actions.Category="Kategori"
+YouTube.Actions.Thumbnail="Miniatyrbilde"
+YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Velg fil …"
+YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Ingen fil valgt"
+YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Tøm"
YouTube.Actions.MadeForKids="Er denne videoen laget for barn?*"
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Ja, den er laget for barn"
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Nei, den er ikke laget for barn"
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Flere innstillinger"
YouTube.Actions.Latency="Forsinkelse"
YouTube.Actions.Latency.Low="Lav"
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Ultra-lav"
@@ -933,7 +988,12 @@ YouTube.Actions.EnableAutoStart="Aktiver automatisk start"
YouTube.Actions.EnableAutoStop="Aktiver auto-stopp"
YouTube.Actions.EnableDVR="Aktiver DVR"
YouTube.Actions.ScheduleForLater="Planlegg for senere"
+YouTube.Actions.RememberSettings="Husk disse innstillingene"
+YouTube.Actions.Create_Ready="Opprett sending"
+YouTube.Actions.Create_GoLive="Opprett sending og begynn å strømme"
YouTube.Actions.Choose_Ready="Velg sending"
+YouTube.Actions.Choose_GoLive="Velg sending og begynn å strømme"
+YouTube.Actions.Create_Schedule="Planlegg sending"
YouTube.Actions.Dashboard="Åpne YouTube Studio"
YouTube.Actions.Error.Title="Feil ved opprettelse av strøm"
YouTube.Actions.Error.Text="YouTube tilgangsfeil '%1'.
En detaljert feilbeskrivelse kan finnes på https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors"
@@ -942,6 +1002,7 @@ YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Feil ved oppretting av strømm '%1'.
建议运行原生版本的 OBS 例如 我们的 Flatpak 版本 或者您的操作系统自带的软件源里的包。"
+Wine.Text="不支持在 Wine 上运行OBS,许多功能如采集或设备源将无法使用或受到限制。
建议运行原生版本的 OBS 例如 我们的 Flatpak 版本 或者您的操作系统自带的软件源里的包。"
DockCloseWarning.Title="关闭可停靠窗口"
DockCloseWarning.Text="您刚刚关闭了一个可停靠窗口。如果您想再次显示它,请使用菜单栏上的停靠窗口菜单。"
ExtraBrowsers="自定义浏览器停靠窗口"
@@ -161,7 +162,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="显示器 %1 (%2x%3)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="使用当前值 (%1)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 或 30 均可,优先选择 60"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 或 30 均可,优先高分辨率"
-Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="注意:画布(基础)分辨率并不一定要与推流或录像的分辨率相同。实际推流或录像的分辨率可从画布分辨率缩小,以降低对资源的使用或对比特率的需求。"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="注意:画布(基础)分辨率并不一定要与推流或录像的分辨率相同。实际推流或录像的分辨率可从画布分辨率缩小,以降低对资源的使用或对码率的需求。"
Basic.AutoConfig.StreamPage="直播信息"
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="请输入你的串流信息"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="连接帐户 (推荐)"
@@ -177,12 +178,13 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="显示全部..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="自定义..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="服务器"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="推流码"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: 输入加密密钥\nRTMP: 输入平台提供的密钥\nSRT: 输入 streamid,若平台未使用请忽略"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(链接)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="推流码"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="已连接的帐户"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="通过带宽测试估计比特率(可能需要几分钟)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="通过带宽测试估计码率(可能需要几分钟)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="优先选择硬件编码"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="硬件编码可大量降低 CPU 的使用率,但要获得与软件编码相同的质量,可能需要更多的比特率。"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="硬件编码可大量降低 CPU 的使用率,但要获得与软件编码相同的质量,可能需要更多的码率。"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="直播警告"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="带宽测试将开始串流无音频的随机视频数据。如果可以,建议你暂时关闭视频保存功能并把串流设置成私人直到测试结束。要继续吗?"
Basic.AutoConfig.TestPage="最终结果"
@@ -220,7 +222,7 @@ Basic.Stats.Status.Inactive="未激活"
Basic.Stats.Status.Active="已激活"
Basic.Stats.DroppedFrames="丢弃的帧(网络)"
Basic.Stats.MegabytesSent="总数据输出"
-Basic.Stats.Bitrate="比特率"
+Basic.Stats.Bitrate="码率"
Basic.Stats.DiskFullIn="硬盘装满前剩余录制时间(约)"
Basic.Stats.ResetStats="重置统计数据"
ResetUIWarning.Title="您确定要重置界面吗?"
@@ -234,6 +236,8 @@ Updater.Running.Title="程序当前处于活跃状态"
Updater.Running.Text="输出当前处于活动状态, 请关闭任何活动的输出, 然后尝试更新"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="无可用更新"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="当前没有可用更新"
+Updater.BranchNotFound.Title="更新通道已删除"
+Updater.BranchNotFound.Text="你选择的更新通道已无法使用,OBS 已恢复为默认通道。"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="完整性检查不可用"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="检查文件完整性仅在最新版本可用。请至帮助→检查更新确认并更新您的 OBS 版本。"
Updater.RepairConfirm.Title="确认完整性检查"
@@ -246,7 +250,7 @@ QuickTransitions.SwapScenesTT="在过渡动画后,将预览的场景换至输
QuickTransitions.DuplicateScene="复制场景"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="编辑与当前输出同一场景时,可以修改源的变换和可见性而不影响输出。\n若要修改源的属性而不影响程序输出,应当使用“复制源”功能。\n切换此开关会重置当前的输出场景(如果场景未被删除)。"
QuickTransitions.EditProperties="复制源"
-QuickTransitions.EditPropertiesTT="编辑与当前输出同一场景时,可以修改源的属性而不影响输出。\n只有启用了“复制场景”之后才能启用此功能。\n某些源(如捕获或媒体源)并不支持此功能,且不能单独修改。\n切换此开关会重置当前的输出场景(如果场景未被删除)。\n\n警告:因为需要复制源,可能会占用额外的系统或视频资源。"
+QuickTransitions.EditPropertiesTT="编辑与当前输出同一场景时,可以修改源的属性而不影响输出。\n只有启用了“复制场景”之后才能启用此功能。\n某些源(如采集或媒体源)并不支持此功能,且不能单独修改。\n切换此开关会重置当前的输出场景(如果场景未被删除)。\n\n警告:因为需要复制源,可能会占用额外的系统或视频资源。"
QuickTransitions.HotkeyName="快速转场:%1"
Basic.AddTransition="添加可配置的转场特效"
Basic.RemoveTransition="删除可配置的转场特效"
@@ -353,7 +357,7 @@ Output.BroadcastStopFailed="无法停止直播"
LogReturnDialog="日志上传成功"
LogReturnDialog.Description="您的日志文件已上传。您现在可以分享URL用来调试。"
LogReturnDialog.Description.Crash="您的崩溃报告已上传。您现在可以分享URL用来调试。"
-LogReturnDialog.CopyURL="复制链接"
+LogReturnDialog.CopyURL="复制URL"
LogReturnDialog.AnalyzeURL="分析"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="日志上传失败"
Remux.SourceFile="OBS 录像"
@@ -398,9 +402,9 @@ MacPermissions.AccessGranted="已允许访问"
MacPermissions.RequestAccess="请求访问"
MacPermissions.OpenPreferences="打开 %1 首选项"
MacPermissions.Item.ScreenRecording="屏幕录制"
-MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS 需要此权限才能捕获您的屏幕。"
+MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS 需要此权限才能采集您的屏幕。"
MacPermissions.Item.Camera="摄像头"
-MacPermissions.Item.Camera.Details="需要此权限才能从摄像头或捕获卡中捕获内容。"
+MacPermissions.Item.Camera.Details="需要此权限才能从摄像头或采集卡中采集内容。"
MacPermissions.Item.Microphone="麦克风"
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS 需要此权限才能使用您的麦克风录制。"
MacPermissions.Item.Accessibility="无障碍环境"
@@ -491,7 +495,7 @@ Basic.StatusBar.Delay="延迟 (%1 秒)"
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="延迟 (在 %1 秒后开始)"
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="延迟 (在 %1 秒后停止)"
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="延迟 (在%1 秒后停止,在 %2 秒后开始)"
-Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="保存录像到 '%1'"
+Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="录像已保存到 \"%1\""
Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="回放缓存保存到 '%1'"
Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="屏幕截图已保存到 '%1'"
Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="录像自动封装到 '%1'"
@@ -502,7 +506,7 @@ Basic.Filters.EffectFilters="效果滤镜"
Basic.Filters.Title="'%1' 的滤镜"
Basic.Filters.AddFilter.Title="滤镜名称"
Basic.Filters.AddFilter.Text="请指定滤镜名称"
-Basic.TransformWindow="场景物体变换"
+Basic.TransformWindow="场景项目变换"
Basic.TransformWindow.Position="位置"
Basic.TransformWindow.PositionX="X 坐标"
Basic.TransformWindow.PositionY="Y 坐标"
@@ -556,7 +560,7 @@ Basic.Main.StopRecording="停止录制"
Basic.Main.PauseRecording="暂停录制"
Basic.Main.UnpauseRecording="恢复录制"
Basic.Main.SplitFile="分割录制文件"
-Basic.Main.StoppingRecording="停止录制..."
+Basic.Main.StoppingRecording="正在停止录制..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="停止回放缓存"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="正在停止回放缓存..."
Basic.Main.SetupBroadcast="管理直播"
@@ -651,7 +655,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="显示日志文件(&S)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="上传当前日志文件(&C)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="上传之前的日志文件(&P)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="查看当前日志(&V)"
-Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="检查升级(&C)"
+Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="检查更新(&C)"
Basic.MainMenu.Help.Repair="检查文件完整性"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="错误报告(&R)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="查看错误报告(&S)"
@@ -663,6 +667,10 @@ Basic.Settings.Confirm="你有未保存的更改。保存更改吗?"
Basic.Settings.General="通用"
Basic.Settings.General.Theme="主题"
Basic.Settings.General.Language="语言"
+Basic.Settings.General.Updater="更新"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="更新通道"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(关闭)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(默认)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="启动时自动检查更新"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="在启动时打开统计对话框"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="在屏幕采集中隐藏OBS窗口"
@@ -670,7 +678,7 @@ Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="此设置将隐藏所
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="启用此设置会隐藏所有非投影的 OBS Studio 窗口,使其不被OBS 采集,避免影响其他应用程序,如会议、屏幕共享、远程支持、屏幕截图和其他截屏软件。"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="开始直播时弹窗确认"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="停止直播时弹窗确认"
-Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="停止录制时显示确认对话框"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="停止录制时弹窗确认"
Basic.Settings.General.Projectors="投影窗口"
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="投影窗口中隐藏光标"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="使投影窗口置顶"
@@ -713,11 +721,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="只显示场景(4个场景)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="只显示场景(9个场景)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="只显示场景(16个场景)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="只显示场景(25个场景)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="稳定版"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="最新的稳定版本"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="测试版 / RC 版"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="可能不稳定的先行版本"
Basic.Settings.Stream="直播"
Basic.Settings.Stream.StreamType="直播类型"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="使用身份验证"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="用户名"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="密码"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: 输入 srp_username 值\nRTMP: 输入用户名\nSRT: 请忽略"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: 输入 srp_password 值\nRTMP: 输入密码\nSRT: 输入加密密钥"
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="启用带宽测试模式"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch 聊天附加组件"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="无"
@@ -730,8 +744,8 @@ Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="缺少推流码。\n\n打开设置,在
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="忽略流媒体服务的推荐设置"
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="覆盖推荐设置"
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="警告:忽略服务的限制可能会导致推流质量降低或阻止您进行推流。\n\n继续吗?"
-Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="最大视频比特率: %1 kbps"
-Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="最大音频比特率: %1 kbps"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="最大视频码率: %1 kbps"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="最大音频码率: %1 kbps"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="最大分辨率: %1"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="最高帧率: %1"
Basic.Settings.Output="输出"
@@ -739,9 +753,9 @@ Basic.Settings.Output.Format="录像格式"
Basic.Settings.Output.Encoder="编码器"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="选择录像目录"
Basic.Settings.Output.SelectFile="选择录像文件"
-Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="动态调整比特率以应对网络拥堵"
-Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="动态调整比特率以应对网络拥堵(Beta)"
-Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="在网络拥堵时快速动态调整比特率,而不是丢弃帧来减缓拥堵。\n\n注意:开启后,若有严重的突发网络拥堵,到观众的延迟可能会增加。\n比特率降低之后,可能需要几分钟时间才能恢复。\n\n当前只支持 RTMP 流。"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="动态调整码率以应对网络拥堵"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="动态调整码率以应对网络拥堵(Beta)"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="在网络拥堵时快速动态调整码率,而不是丢弃帧来减缓拥堵。\n\n注意:开启后,若有严重的突发网络拥堵,到观众的延迟可能会增加。\n码率降低之后,可能需要几分钟时间才能恢复。\n\n当前只支持 RTMP 流。"
Basic.Settings.Output.Mode="输出模式"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="简单"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="高级"
@@ -750,6 +764,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="启用回放缓存"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="最长回放时间"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="最大内存(MB)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="估计内存使用量:%1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="警告:预计使用 %1 MiB 内存,超过推荐的上限 %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="无法估计内存使用量。请设置最大内存限制。"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="回放缓存文件名前缀"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="后缀"
@@ -759,22 +774,25 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="与串流画质相同"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="高质量, 中等文件大小"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="近似无损的质量, 大文件大小"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="无损的质量, 非常大的文件大小"
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="警告:串流视频比特率将设置为 %1,这是当前串流服务的上限。"
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="警告:串流音频比特率将设置为 %1,这是当前串流服务的上限。"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="警告:串流视频码率将设置为 %1,这是当前串流服务的上限。"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="警告:串流音频码率将设置为 %1,这是当前串流服务的上限。"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="警告:当录像质量设为“与串流画质相同”时,无法暂停录制。"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="警告: 同时传输流和录像, 并使用软件编码器编码与流不同的质量, 将会需要额外的CPU使用."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="警告:无损质量产生的文件大小非常大!无损质量在高分辨率和帧速率的情况下每分钟可使用超过 7GB 的磁盘空间。无损不适合长时间录像,除非你有很多可用的磁盘空间。"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="你确定你想要使用无损质量?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="无损质量警告!"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="软件(x264)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="硬件(QSV,H.264)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="硬件(AMD,H.264)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="硬件(AMD,HEVC)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="硬件(NVENC,H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="软件 (x264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="硬件 (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="硬件 (QSV, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="硬件 (AMD, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="硬件 (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="硬件 (AMD, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="硬件 (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="硬件 (NVENC, AV1)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="硬件 (NVENC,HEVC)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="硬件(苹果,H.264)"
-Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="软件(x264 低 CPU 使用率预设,将会增加文件大小)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="硬件 (NVENC, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="硬件 (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="硬件 (Apple, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="软件 (x264, 降低 CPU 占用, 文件会更大)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD 轨道 (使用轨道 2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="分辨率/帧率不兼容"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="此串流服务不支持您当前的输出分辨率和/或帧率。 它们将被更改为最接近的兼容值:\n\n%1\n\n你想要继续吗?"
@@ -782,8 +800,8 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="分辨率: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="帧率: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="编码器不兼容"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="串流服务“%1”不支持编码器“%2”。编码器将更改为“%3”。\n\n您想要继续吗?"
-Basic.Settings.Output.VideoBitrate="视频比特率"
-Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音频比特率"
+Basic.Settings.Output.VideoBitrate="视频码率"
+Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音频码率"
Basic.Settings.Output.Reconnect="自动重连"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="重试延迟"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="最大重试次数"
@@ -856,17 +874,15 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="基础(画布)分辨率"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="输出 (缩放) 分辨率"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="缩小方法"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[分辨率相符,不需要缩小]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="禁用 Aero (仅限 Windows)"
Basic.Settings.Video.FPS="帧率"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="常用帧率"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="整数帧率"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="分数帧率"
Basic.Settings.Video.Numerator="分子:"
Basic.Settings.Video.Denominator="分母:"
-Basic.Settings.Video.Renderer="渲染器:"
+Basic.Settings.Video.Renderer="渲染器"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="无效的分辨率值。必须是 [宽]x[高](如 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="视频输出处于活动状态。请关闭任何输出以更改视频设置。"
-Basic.Settings.Video.DisableAero="禁用 Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="双直线法(最快, 但如果缩放会模糊)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="双立方(锐化缩放, 16 个样本)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos(锐化缩放, 36 个样本)"
@@ -924,7 +940,7 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="如果有处于活动状态的输
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="进程优先级"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="高"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="高于正常"
-Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="常规"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="正常"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="低于正常"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="空闲"
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="警告:NV12/P010 之外的颜色格式主要用于录像,并不推荐在串流时使用。因为串流时需要进行颜色格式转换,可能会增加 CPU 使用率。"
@@ -937,7 +953,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8位, 4:2:0, 3 平面)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444(8位,4:4:4,3 平面)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010(10位,4:2:0,2 平面)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010(10位,4:2:0,3 平面)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB(8 位)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8 位)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="色彩空间"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="色彩范围"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="有限"
@@ -956,11 +972,11 @@ Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="绑定到 IP"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="启用网络优化"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="启用 TCP pacing"
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="尝试通过调节传输速率,使 RTMP 流的输出对其他的网络延迟敏感应用更友好。\n在不稳定的网络连接下,可能会增加掉帧的风险。"
-Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="热键与窗口焦点"
-Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="任何时候都启用热键"
-Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="当主窗口获得焦点时禁用热键"
-Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="主窗口失去焦点时禁用热键"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="自动封装至 MP4 格式"
+Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="快捷键与窗口焦点"
+Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="任何时候都启用快捷键"
+Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="当主窗口获得焦点时禁用快捷键"
+Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="主窗口失去焦点时禁用快捷键"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="自动封装至 %1 格式"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(录制为 mkv 格式)"
Basic.AdvAudio="高级音频属性"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="仅活动源"
@@ -979,10 +995,10 @@ Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="仅监听(输出静音)"
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="监听并输出"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="'%1' 的音频监测"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="轨道"
-Basic.Settings.Hotkeys="热键"
+Basic.Settings.Hotkeys="快捷键"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="当按键组合与“%1”相同时,作为切换开关使用"
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="筛选"
-Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="按热键筛选"
+Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="按快捷键筛选"
Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="此快捷键已被一个或多个其他操作所使用,点击显示冲突"
Basic.Hotkeys.SelectScene="切换到场景"
Basic.SystemTray.Show="显示"
@@ -1015,6 +1031,7 @@ SceneItemShow="显示“%1”"
SceneItemHide="隐藏“%1”"
OutputWarnings.NoTracksSelected="您必须选择至少一个轨道"
OutputWarnings.MP4Recording="警告:如果文件无法完成(例如,由于蓝屏BSOD,掉电等),保存到 MP4/MOV 的记录将无法恢复。如果要录制多个音轨,请考虑使用 MKV 录制,并在完成后将录像重新封装为 MP4/MOV(文件→录像转封装)"
+OutputWarnings.ProResRecording="%1 容器格式不支持Apple ProRes - 支持的容器格式是 mov (推荐) 和 mkv。"
OutputWarnings.CannotPause="警告:当录像编码器设为“(使用推流编码器)”时,无法暂停录制。"
FinalScene.Title="删除场景"
FinalScene.Text="至少要有一个场景。"
diff --git a/UI/data/locale/zh-TW.ini b/UI/data/locale/zh-TW.ini
index 83aa57cf1..5541f242f 100644
--- a/UI/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/UI/data/locale/zh-TW.ini
@@ -67,7 +67,7 @@ Copy="複製"
Paste="貼上"
PasteReference="貼上(參考)"
PasteDuplicate="貼上(複製)"
-RemuxRecordings="重新封裝錄影檔"
+RemuxRecordings="重新封裝錄影"
Next="下一步"
Back="上一步"
Defaults="預設設定檔"
@@ -106,6 +106,7 @@ MoveSourceDown="下移來源"
SourceProperties="開啟來源屬性"
SourceFilters="開啟來源濾鏡"
MixerToolbarMenu="音效混音器選單"
+SceneFilters="開啟場景濾鏡"
PluginsFailedToLoad.Title="載入外掛程式時發生錯誤"
PluginsFailedToLoad.Text="無法載入下述 OBS 外掛程式:\n\n%1\n請更新或移除這些外掛程式。"
AlreadyRunning.Title="OBS 已經執行"
@@ -177,6 +178,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="全部顯示..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="自訂…"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="伺服器"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="串流金鑰"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST:輸入加密密語。\nRTMP:輸入服務提供的金鑰。\nSRT:如果服務有設定 streamid 則輸入之。"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(連結)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="編碼器金鑰"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="連結的帳號"
@@ -234,6 +236,8 @@ Updater.Running.Title="節目正在展示"
Updater.Running.Text="輸出處於活動狀態,請關閉活動中的輸出,然後再嘗試更新"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="沒有更新"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="目前沒有更新"
+Updater.BranchNotFound.Title="更新頻道已被裁撤"
+Updater.BranchNotFound.Text="您選取的更新頻道已經無法取用。OBS 已重設回預設值。"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="無法進行完整性檢查"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="檔案完整性檢查只能在最新版本進行。請使用「說明 → 檢查更新」,驗證並更新您的 OBS 安裝。"
Updater.RepairConfirm.Title="確認完整性檢查"
@@ -663,6 +667,10 @@ Basic.Settings.Confirm="您有未儲存的修改。 是否儲存?"
Basic.Settings.General="一般"
Basic.Settings.General.Theme="佈景主題"
Basic.Settings.General.Language="語言"
+Basic.Settings.General.Updater="更新"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="更新頻道"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(已停用)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(預設值)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="啟動時自動檢查更新"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="在啟動時打開狀態對話欄"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="從螢幕擷取中隱藏 OBS 視窗"
@@ -713,11 +721,17 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="只有場景(4 個場景)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="只有場景(9 個場景)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="只有場景(16 個場景)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="只有場景(25 個場景)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="穩定版"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="最新穩定發行版"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="測試版/候選發行版"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="可能不穩定的預先發佈版本"
Basic.Settings.Stream="串流"
Basic.Settings.Stream.StreamType="串流類型"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="使用身份驗證"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="使用者名稱"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="密碼"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST:輸入 srp_username。\nRTMP:輸入使用者名稱。\nSRT:用不到。"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST:輸入 srp_password。\nRTMP:輸入密碼。\nSRT:輸入加密密語。"
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="啟用頻寬測試模式"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch 聊天室附加元件"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="無"
@@ -750,6 +764,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="啟用重播緩衝"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="最大重播時間"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="最大記憶體使用量(MB)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="估計記憶體使用量︰ %1 MB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="警告:預估記憶體使用量(%1 MiB)大於建議最大值(%2 MiB)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="無法預估記憶體使用量。請設定最大記憶體使用量。"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="重播緩衝檔案名稱前綴"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="後綴"
@@ -768,12 +783,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="你確定你想要使用無損
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="無損畫質警告!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="軟體編碼( x264 )"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="硬體(QSV,H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="硬體(QSV,AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="硬體(AMD,H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="硬體(AMD,HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="硬體(AMD,AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="硬體(NVENC,H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="硬體(NVENC,AV1)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="硬體(NVENC,HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="硬體(Apple,H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="硬體(Apple,HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="軟體編碼( x264 預設低 CPU 使用率,將增加檔案容量 )"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch 視訊點播軌道 (使用軌道2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="不相容的解析度或影格速率"
@@ -856,7 +874,6 @@ Basic.Settings.Video.BaseResolution="來源(畫布)解析度:"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="輸出(縮放)解析度:"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="壓縮方式:"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[解析度相配,無需縮減]"
-Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="暫時關閉 Aero 特效(僅限 Windows)"
Basic.Settings.Video.FPS="FPS (影格率):"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="常用 FPS:"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="自訂 FPS:"
@@ -866,7 +883,6 @@ Basic.Settings.Video.Denominator="秒數(分母):"
Basic.Settings.Video.Renderer="渲染器:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="無效的解析度。 必須表達為 [寬]x[高] (例如:1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="目前影像輸出進行中。 請先停止輸出以便修改影像設定。"
-Basic.Settings.Video.DisableAero="停用 Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear(快速,但縮放時易模糊)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic(縮放後較銳利,取 16 個樣本數)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos(縮放後最為銳利,取 36 個樣本數)"
@@ -937,7 +953,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420(8 位,4:2:0,3 色盤
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444(8 位,4:4:4,3 色盤)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010(10 位,4:2:0,2 色盤)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010(10 位,4:2:0,3 色盤)"
-Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB(8 位)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA(8 位)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="色彩空間"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="色彩範圍"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="部分"
@@ -961,7 +977,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="快速鍵焦點行為"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="永不停用快速鍵"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="當主視窗處於焦點,則停用熱鍵"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="僅在焦點不在主視窗時停用快速鍵"
-Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="自動 remux 到 mp4"
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="自動重新封裝為 %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(以 mkv 格式錄製)"
Basic.AdvAudio="進階音訊屬性"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="僅使用中來源"
@@ -1032,6 +1048,7 @@ SceneItemShow="顯示 「%1」"
SceneItemHide="隱藏 「%1」"
OutputWarnings.NoTracksSelected="您必須至少選擇一個軌道"
OutputWarnings.MP4Recording="警告︰ 如果檔案沒有完整儲存(例如由於 BSOD,斷電等中斷),儲存成 MP4/MOV 的檔案將無法復原 。如果想要記錄多個音軌,請考慮儲存成 MKV ,並在完成後重新封裝成 MP4/MOV (檔案 -> 重新封裝)"
+OutputWarnings.ProResRecording="%1 容器格式不支援 Apple ProRes:支援的容易格式有 mov(建議)和 mkv。"
OutputWarnings.CannotPause="警告:如果錄影編碼器設為「(使用串流編碼器)」,錄影時將無法暫停。"
FinalScene.Title="刪除場景"
FinalScene.Text="至少要有一個場景。"
diff --git a/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/el-GR.ini b/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/el-GR.ini
index fd591173e..dd1504e2e 100644
--- a/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/el-GR.ini
+++ b/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/el-GR.ini
@@ -2,3 +2,4 @@ AJAOutput.Device="Συσκευή εξόδου I/O AJA"
AJAOutput.ProgramOutput="Έξοδος Προγράμματος"
AJAOutput.PreviewOutput="Προεπισκόπηση Εξόδου"
AJAOutput.MiscOutput="Πρόσθετες Ρυθμίσεις"
+AJAOutput.MultiViewEnable="Ενεργοποίηση Πολλαπλής Προβολής"
diff --git a/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/fil-PH.ini b/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/fil-PH.ini
new file mode 100644
index 000000000..ee3f5454f
--- /dev/null
+++ b/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/fil-PH.ini
@@ -0,0 +1,3 @@
+AJAOutput.PreviewOutput="Silipin Ang Output"
+AJAOutput.MiscOutput="Karagdagang kaayusan"
+AJAOutput.MultiViewEnable="Paganahin ang Multi View"
diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ar-SA.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ar-SA.ini
index eac14f1e9..b92deb274 100644
--- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ar-SA.ini
@@ -35,6 +35,10 @@ PythonSettings="إعدادات بايثون"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="مسار تثبيت بايثون (32 بت)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="مسار تثبيت بايثون (64 بت)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="استعراض مسار البايثون"
+PythonSettings.PythonVersion="إصدار البايثون المُحمل: %1"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="لم يتم تحميل بايثون حاليًا"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="تم تحميل بايثون بالفعل"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="نسخة بايثون %1 قد تم تحميلها. لتحميل إصدار بايثون الذي تم اختياره للتو، الرجاء إعادة تشغيل OBS."
ScriptLogWindow="سجل السكريبت"
Description="الوصف"
ScriptDescriptionLink.Text="فتح هذا الرابط في متصفحك الافتراضي ؟"
diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/el-GR.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/el-GR.ini
index 0d505d1ab..1240ff474 100644
--- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/el-GR.ini
+++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/el-GR.ini
@@ -35,6 +35,9 @@ PythonSettings="Ρυθμίσεις Python"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Χώρος εγκατάστασης Python (32bit)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Χώρος εγκατάστασης Python (64bit)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Περιήγηση τού χώρου εγκατάστασης Python"
+PythonSettings.PythonVersion="Φορτωμένη Έκδοση Python: %1"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Δεν φορτώθηκε η Python"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Η Python Φορτώθηκε Ήδη"
Description="Περιγραφή"
ScriptDescriptionLink.Text="Ανοίξτε αυτόν τον σύνδεσμο με το προκαθορισμένο πρόγραμα περιήγησης;"
ScriptDescriptionLink.Text.Url="Σύνδεσμος: %1"
diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/eu-ES.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/eu-ES.ini
index 3730741cd..c30e8bfc5 100644
--- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/eu-ES.ini
@@ -35,6 +35,10 @@ PythonSettings="Python ezarpenak"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python instalazioaren bide-izena (32bit)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python instalazioaren bide-izena (64bit)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Arakatu Python-en bide-izena"
+PythonSettings.PythonVersion="Python Bertsioa Exekutatuta: %1"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python ez dago exekutatuta oraindik"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python Exekutatuta dago"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python-eko %1 kopia bat dago exekutatuta. Inportatzeko Python hautatutako bertsio berria, mesedez OBS berrabiarazi"
ScriptLogWindow="Script-aren erregistroa"
Description="Deskribapena"
ScriptDescriptionLink.Text="Ireki esteka hau zure nabigatzaile lehenetsian?"
diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fil-PH.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fil-PH.ini
index 540489355..cc51048c2 100644
--- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fil-PH.ini
@@ -35,6 +35,10 @@ PythonSettings="Mga setting ng Python"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Path kung saan naka-install ang Python (32bit)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Path kung saan naka-install ang Python (64bit)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Hanapin ang Path ng Python"
+PythonSettings.PythonVersion="Na-load na ang Bersyon ng Python : %1"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Kasalukuyang hindi na-loload ang Python"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Nag-load na ang Python"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Na-load na ang kopya ng Python %1. Upang i-load ang panibagong napiling bersyon ng Python, mangyaring i-restart ang OBS."
ScriptLogWindow="Window ng Log ng Iskrip"
Description="Paglalarawan"
ScriptDescriptionLink.Text="Buksan ang link na ito sa iyong default na pang-browse ng web?"
diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fr-FR.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fr-FR.ini
index b7b33da12..397565de7 100644
--- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fr-FR.ini
@@ -34,9 +34,9 @@ PythonSettings="Paramètres Python"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Chemin d’installation Python (32 bits)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Chemin d’installation Python (64 bits)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Localiser l'installation de Python"
-PythonSettings.PythonVersion="Version Python chargée : %1"
+PythonSettings.PythonVersion="Version de Python chargée : %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python non chargé"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python déjà chargé"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python est déjà chargé"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Une copie de Python %1 est déjà chargée. Pour charger la version Python nouvellement sélectionnée, veuillez redémarrer OBS."
ScriptLogWindow="Journal de script"
ScriptDescriptionLink.Text="Souhaitez-vous ouvrir ce lien avec votre navigateur internet usuel ?"
diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/gl-ES.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/gl-ES.ini
index d450d9a00..68bfdb85b 100644
--- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/gl-ES.ini
@@ -34,6 +34,10 @@ PythonSettings="Axustes de Python"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Ruta de instalación de Python (32bit)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Ruta de instalación de Python (64bit)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Examinar a ruta de Python"
+PythonSettings.PythonVersion="Versión de Python cargada: %1"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python non está cargado"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python xa está cargado"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Unha copia de Python %1 xa está cargada. Para cargar a nova versión de Python seleccionada, por favor reinicie OBS."
ScriptLogWindow="Rexistro de script"
Description="Descrición"
ScriptDescriptionLink.Text="Abrir esta ligazón no seu navegador predeterminado?"
diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/hr-HR.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/hr-HR.ini
index 1c2c7c20d..b7e301b26 100644
--- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/hr-HR.ini
@@ -35,6 +35,10 @@ PythonSettings="Postavke Pythona"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Put do Python instalacije (32-bitne)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Put do Python instalacije (64-bitne)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Lociraj Python ručno"
+PythonSettings.PythonVersion="Učitana Python verzija: %1"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python trenutačno nije učitan"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python je već učitan"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Kopija Pythona %1 je već učitana. Za učitavanje novoodabrane verzije Pythona ponovo pokreni OBS."
ScriptLogWindow="Zapisnik"
Description="Opis"
ScriptDescriptionLink.Text="Želite li otvoriti poveznicu u zadanom pregledniku?"
diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini
index f66c566c2..1c736e99b 100644
--- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini
@@ -35,6 +35,10 @@ PythonSettings="Setări Python"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Calea instalării Python (32bit)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Calea instalării Python (64bit)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Răsfoiește calea Python"
+PythonSettings.PythonVersion="Versiunea Python încărcată: %1"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python nu este încărcat"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python deja încărcat"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="O copie a lui Python %1 este deja încărcată. Pentru a încărca versiunea Python nou selectată, vă rugăm să reporniți OBS."
ScriptLogWindow="Jurnalul scripturilor"
Description="Descriere"
ScriptDescriptionLink.Text="Deschizi acest link în browserul web implicit?"
diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini
index a84b9a86b..bf30fdee6 100644
--- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini
@@ -42,7 +42,7 @@ PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Копия Python %1 уже загруже
ScriptLogWindow="Журнал скрипта"
Description="Описание"
ScriptDescriptionLink.Text="Открыть эту ссылку в браузере по умолчанию?"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="Ссылка: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Открыть ссылку"
+ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL-адрес: %1"
+ScriptDescriptionLink.OpenURL="Открыть URL-адрес"
FileFilter.ScriptFiles="Файлы скриптов"
FileFilter.AllFiles="Все файлы"
diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/tr-TR.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/tr-TR.ini
index e66c709ab..9aa89a6bb 100644
--- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/tr-TR.ini
@@ -42,6 +42,7 @@ PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 için bir kopya zaten yüklü. S
ScriptLogWindow="Betik Günlüğü"
Description="Açıklama"
ScriptDescriptionLink.Text="Bu bağlantı varsayılan web tarayıcınızda açılsın mı?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL Aç"
+ScriptDescriptionLink.Text.Url="Bağlantı Adresi: %1"
+ScriptDescriptionLink.OpenURL="Bağlantı Adresini Aç"
FileFilter.ScriptFiles="Betik Dosyaları"
FileFilter.AllFiles="Tüm Dosyalar"
diff --git a/plugins/aja/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/aja/data/locale/fil-PH.ini
index 8dfda89ba..737ee011c 100644
--- a/plugins/aja/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/aja/data/locale/fil-PH.ini
@@ -2,4 +2,6 @@ VideoFormat="Format ng Video"
PixelFormat="Format ng Pixel"
AutoDetect="Kusang Hanapin"
AutoStart="Kusang magsimula sa pag-launch"
+Buffering="Gamitin ang Buffering"
+DeactivateWhenNotShowing="I-deactivate kapag hindi nagpapakita"
IOSelect="Pumili..."
diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ar-SA.ini
index 381427847..ab2e4ec2a 100644
--- a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/ar-SA.ini
@@ -1,5 +1,5 @@
-CoreAudioAAC="مرمّز CoreAudio AAC"
-Bitrate="معدّل البِت"
+CoreAudioAAC=" !m!,"
+Bitrate="معدل البت"
AllowHEAAC="السماح بـ HE-AAC"
OutputSamplerate="معدل عينة الإخراج"
UseInputSampleRate="استخدم مدخل معدل عينة (OBS) (قد تيم إدراج معدلات بت غير معتمدة)"
diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/be-BY.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/be-BY.ini
new file mode 100644
index 000000000..8339726d9
--- /dev/null
+++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/be-BY.ini
@@ -0,0 +1,5 @@
+CoreAudioAAC="Кадавальнік CoreAudio AAC"
+Bitrate="Бітрэйт"
+AllowHEAAC="Дазволіць HE-AAC"
+OutputSamplerate="Выходная Частата Дыскрэтызацыі"
+UseInputSampleRate="Выкарыстоўваць Уваходную (OBS) Частату Дыскрэтызацыі (можа быць паказаны не падтрыманы бітрэйт)"
diff --git a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/zh-CN.ini
index 558aac6bf..51bb3fa2e 100644
--- a/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/coreaudio-encoder/data/locale/zh-CN.ini
@@ -1,5 +1,5 @@
CoreAudioAAC="CoreAudio AAC 编码器"
-Bitrate="比特率"
+Bitrate="码率"
AllowHEAAC="允许 HE-AAC"
OutputSamplerate="输出采样率"
-UseInputSampleRate="使用输入 (OBS) 采样率 (可能会列出不支持的比特率)"
+UseInputSampleRate="使用输入 (OBS) 采样率 (可能会列出不支持的码率)"
diff --git a/plugins/decklink/data/locale/el-GR.ini b/plugins/decklink/data/locale/el-GR.ini
index 00fe08b8f..0b2aee7b3 100644
--- a/plugins/decklink/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/decklink/data/locale/el-GR.ini
@@ -7,6 +7,7 @@ ColorSpace="Χώρος Χρωμάτων"
ColorSpace.Default="Προεπιλογή"
ColorRange="Εύρος Χρωμάτων"
ColorRange.Default="Προεπιλογή"
+ColorRange.Partial="Περιορισμένο"
ColorRange.Full="Πλήρης"
ChannelFormat="Κανάλι"
ChannelFormat.None="Κανένα"
diff --git a/plugins/decklink/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/decklink/data/locale/eu-ES.ini
index 6dc879f0d..5815cb948 100644
--- a/plugins/decklink/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/decklink/data/locale/eu-ES.ini
@@ -7,6 +7,7 @@ ColorSpace="Kolore-espazioa"
ColorSpace.Default="Lehenetsia"
ColorRange="Kolore tartea"
ColorRange.Default="Lehenetsia"
+ColorRange.Partial="Mugatua"
ColorRange.Full="Osoa"
ChannelFormat="Kanala"
ChannelFormat.None="Ezer ez"
diff --git a/plugins/decklink/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/decklink/data/locale/fil-PH.ini
index 1556032f5..151278bc7 100644
--- a/plugins/decklink/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/decklink/data/locale/fil-PH.ini
@@ -6,6 +6,7 @@ ColorSpace="Espasyo ng Kulay"
ColorSpace.Default="Pangunahin"
ColorRange="Saklaw ng Kulay"
ColorRange.Default="Pangunahin"
+ColorRange.Partial="Limitado"
ColorRange.Full="Buong"
ChannelFormat="Pinagmulan"
ChannelFormat.None="Wala"
diff --git a/plugins/decklink/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/decklink/data/locale/gl-ES.ini
index 6e6061ed4..b12c4bd68 100644
--- a/plugins/decklink/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/decklink/data/locale/gl-ES.ini
@@ -7,6 +7,7 @@ ColorSpace="Espazo de cor"
ColorSpace.Default="Predeterminado"
ColorRange="Gama de cores"
ColorRange.Default="Predeterminado"
+ColorRange.Partial="Limitado"
ColorRange.Full="Total"
ChannelFormat="Canle"
ChannelFormat.None="Ningún"
diff --git a/plugins/decklink/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/decklink/data/locale/kmr-TR.ini
index 3c0be1b72..3a9343d69 100644
--- a/plugins/decklink/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/plugins/decklink/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -1,7 +1,7 @@
BlackmagicDevice="Amûra Blackmagic"
Device="Amûr"
Mode="Mod"
-Buffering="Bîrgeha demkî bi kar bîne"
+Buffering="Pêşbîra demkî bi kar bîne"
PixelFormat="Formata Pixel"
ColorSpace="Qada rengê"
ColorSpace.Default="Berdest"
diff --git a/plugins/enc-amf b/plugins/enc-amf
index d5a136c68..3b09f2a59 160000
--- a/plugins/enc-amf
+++ b/plugins/enc-amf
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit d5a136c6834c39293ad749cf8f07bdaa772fe44b
+Subproject commit 3b09f2a5949caaeaf9d225b2f68512508312b11b
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/el-GR.ini b/plugins/image-source/data/locale/el-GR.ini
index ea589a0b7..60a48339e 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/el-GR.ini
@@ -3,6 +3,8 @@ File="Αρχείο εικόνας"
UnloadWhenNotShowing="Ξεφόρτωση εικόνας όταν δεν εμφανίζεται"
LinearAlpha="Εφαρμογή άλφα σε γραμμικό χώρο"
SlideShow="Παρουσίαση Εικόνων"
+SlideShow.TransitionSpeed="Ταχύτητα Μετάβασης"
+SlideShow.SlideTime="Χρόνος Μεταξύ Διαφανειών"
SlideShow.Files="Αρχεία εικόνων"
SlideShow.CustomSize="Μέγεθος Οριοθέτησης/Αναλογία"
SlideShow.CustomSize.Auto="Αυτόματο"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/image-source/data/locale/eu-ES.ini
index f386a16c4..39eea5cf7 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/eu-ES.ini
@@ -1,7 +1,10 @@
ImageInput="Irudia"
File="Irudi-fitxategia"
UnloadWhenNotShowing="Ez kargatu irudia erakusten ez denean"
+LinearAlpha="Alfa ezarri espazio linealean"
SlideShow="Irudien diaporama"
+SlideShow.TransitionSpeed="Transizio abiadura"
+SlideShow.SlideTime="Diapositiben arteko denbora"
SlideShow.Files="Irudi fitxategiak"
SlideShow.CustomSize="Markoaren tamaina/Aspektu-erlazioa"
SlideShow.CustomSize.Auto="Automatikoa"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/image-source/data/locale/fil-PH.ini
index 00202adbe..508355302 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/fil-PH.ini
@@ -1,7 +1,10 @@
ImageInput="Larawan"
File="Dokumentong Larawan"
UnloadWhenNotShowing="I-unload ang imahe kapag hindi pinapakita"
+LinearAlpha="I-Apply ang Alpha sa Linear Space"
SlideShow="Slide Show ng Larawan"
+SlideShow.TransitionSpeed="Bilis ng Transition"
+SlideShow.SlideTime="Oras Ng Pagitan sa Mga Slide"
SlideShow.Files="Dokumentong Larawan"
SlideShow.CustomSize="Bounding Size / Aspect Ratio"
SlideShow.CustomSize.Auto="Awtomatiko"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini
index d66a0466e..86ee7f677 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini
@@ -3,13 +3,19 @@ File="Datoteka slike"
UnloadWhenNotShowing="Ukloni sliku iz memorije kada se ne prikazuje"
LinearAlpha="Primijeni alfa kanal u linearnom prostoru"
SlideShow="Slideshow"
+SlideShow.TransitionSpeed="Brzina prijelaza"
+SlideShow.SlideTime="Vrijeme između slajdova"
SlideShow.Files="Slike"
SlideShow.CustomSize="Omjer zaslona"
SlideShow.CustomSize.Auto="Automatski"
SlideShow.Randomize="Izmiješaj redoslijed"
SlideShow.Loop="Ponavljaj"
-SlideShow.Transition="Tranzicija"
-SlideShow.PlaybackBehavior="Ponašanje pri (ne)vidljivosti"
+SlideShow.Transition="Prijelaz"
+SlideShow.Transition.Cut="Rez"
+SlideShow.Transition.Fade="Postupno"
+SlideShow.Transition.Swipe="Listanje"
+SlideShow.Transition.Slide="Klizanje"
+SlideShow.PlaybackBehavior="Ponašanje vidljivosti"
SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Zaustavi kada se ne vidi, ponovo pokreni kada se opet vidi"
SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pauziraj kada se ne vidi, nastavi kada se opet vidi"
SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Reproduciraj i dok se ne vidi"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/th-TH.ini b/plugins/image-source/data/locale/th-TH.ini
index 5507f7865..047a9ebfb 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/th-TH.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/th-TH.ini
@@ -3,3 +3,5 @@ File="ไฟล์รูปภาพ"
SlideShow.NextSlide="สไลด์ถัดไป"
SlideShow.PreviousSlide="สไลด์ก่อนหน้า"
ColorSource.Color="สี"
+ColorSource.Width="ความกว้าง"
+ColorSource.Height="ความสูง"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini
index b1af526bf..9a31f209e 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini
@@ -21,7 +21,7 @@ SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="不可见时暂停, 可见时取消暂
SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="即使在不可见时也保持播放"
SlideShow.SlideMode="幻灯片模式"
SlideShow.SlideMode.Auto="自动"
-SlideShow.SlideMode.Manual="手动 (使用热键来控制幻灯片)"
+SlideShow.SlideMode.Manual="手动 (使用快捷键来控制幻灯片)"
SlideShow.PlayPause="播放/暂停"
SlideShow.Restart="重新开始"
SlideShow.Stop="停止"
diff --git a/plugins/linux-alsa/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/linux-alsa/data/locale/zh-CN.ini
index 76afa1388..28a57b0e2 100644
--- a/plugins/linux-alsa/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/linux-alsa/data/locale/zh-CN.ini
@@ -1,2 +1,2 @@
-AlsaInput="音频捕获设备 (ALSA)"
+AlsaInput="音频采集设备 (ALSA)"
Device="设备"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini
index 77931738b..00bbbd34a 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini
@@ -4,6 +4,10 @@ CaptureCursor="Σύλληψη δρομέα"
AdvancedSettings="Ρυθμίσεις για Προχωρημένους"
XCCapture="Σύλληψη Παραθύρου (XComposite)"
Window="Παράθυρο"
+CropTop="Περικοπή Πάνω"
+CropLeft="Περικοπή Αριστερά"
+CropRight="Πάνω Δεξιά"
+CropBottom="Περικοπή Κάτω"
SwapRedBlue="Ανταλλαγή κόκκινου και μπλέ"
LockX="Κλείδωμα X server κατά την σύλληψη"
IncludeXBorder="Περίλαβε το περίγραμμα του X"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/eu-ES.ini
index 7ae977117..9825489dd 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/eu-ES.ini
@@ -5,6 +5,10 @@ AdvancedSettings="Ezarpen aurreratuak"
XServer="X Zerbitzaria"
XCCapture="Leiho-kaptura (Xcomposite)"
Window="Leihoa"
+CropTop="Moztu goitik"
+CropLeft="Moztu ezkerretik"
+CropRight="Moztu eskuinetik"
+CropBottom="Moztu behetik"
SwapRedBlue="Aldatu gorria eta urdina"
LockX="Blokeatu X zerbitzaria kapturatzean"
IncludeXBorder="Sartu X ertza"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/fil-PH.ini
index d30c9cfe0..ec57fb584 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/fil-PH.ini
@@ -1,7 +1,11 @@
-CaptureCursor="Kunin ang Cursor"
+CaptureCursor="I-Capture ang Cursor"
AdvancedSettings="Mga Advanced na Setting"
XCCapture="Pagkuha ng Window (Xcomposite)"
+CropTop="I-crop ang itaas"
+CropLeft="I-Crop Ang Kaliwa"
+CropRight="I-Crop Ang Kanan"
+CropBottom="I-Crop Ang Ibaba"
SwapRedBlue="Magpalit ng pula at asul"
LockX="Lock X server kapag nakukuha"
IncludeXBorder="Isama ang X Border"
-ExcludeAlpha="Gumamit ng alpha-less texture na format (Mesa workaround)"
+ExcludeAlpha="Gamitin ang alpha-less texture na format (Mesa workaround)"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/gl-ES.ini
index bb6aac513..915f7f3eb 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/gl-ES.ini
@@ -5,6 +5,10 @@ AdvancedSettings="Axustes avanzados"
XServer="Servidor das X"
XCCapture="Captura de xanela (Xcomposite)"
Window="Xanela"
+CropTop="Recortar por riba"
+CropLeft="Recortar á esquerda"
+CropRight="Recortar á dereita"
+CropBottom="Recortar por baixo"
SwapRedBlue="Intercambiar vermello e azul"
LockX="Bloquear o servidor das X durante a captura"
IncludeXBorder="Incluír o bordo da xanela X"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini
index 18be49e62..ef4871cac 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini
@@ -1,10 +1,14 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Ekranski ulaz (XSHM)"
Screen="Zaslon"
-CaptureCursor="Prikazuj pokazivač"
+CaptureCursor="Snimi kursor"
AdvancedSettings="Napredne postavke"
XServer="X server"
XCCapture="Ulaz sa prozora (Xcomposite)"
Window="Prozor"
+CropTop="Odreži gore"
+CropLeft="Odreži lijevo"
+CropRight="Odreži desno"
+CropBottom="Odreži dolje"
SwapRedBlue="Obrni crvenu i plavu"
LockX="Zaključaj X server u toku snimanja"
IncludeXBorder="Prikazuj X okvir"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/zh-CN.ini
index 0d6bea988..a0032f15b 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/zh-CN.ini
@@ -9,6 +9,6 @@ CropLeft="裁剪左侧"
CropRight="裁剪右侧"
CropBottom="裁剪底部"
SwapRedBlue="交换红色和蓝色"
-LockX="当捕获时锁定X server"
+LockX="当采集时锁定X server"
IncludeXBorder="包括 X 边框"
ExcludeAlpha="使用阿尔法少纹理格式 (Mesa 变通办法)"
diff --git a/plugins/linux-jack/data/locale/be-BY.ini b/plugins/linux-jack/data/locale/be-BY.ini
new file mode 100644
index 000000000..1c5e602fe
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-jack/data/locale/be-BY.ini
@@ -0,0 +1,3 @@
+StartJACKServer="Запусціць сервер JACK"
+Channels="Колькасць каналаў"
+JACKInput="Кліент уводу JACK"
diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/bn-BD.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/bn-BD.ini
new file mode 100644
index 000000000..422bdcf46
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/bn-BD.ini
@@ -0,0 +1,5 @@
+PipeWireDesktopCapture="স্ক্রিন ক্যাপচার (PipeWire)"
+PipeWireSelectMonitor="মনিটর বাছাই করুন"
+PipeWireSelectWindow="উইন্ডো বাছাই করুন"
+PipeWireWindowCapture="উইন্ডো ক্যাপচার (PipeWire)"
+ShowCursor="কার্সর দেখান"
diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/fil-PH.ini
new file mode 100644
index 000000000..1d4fbf3d2
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/fil-PH.ini
@@ -0,0 +1,5 @@
+PipeWireDesktopCapture="Kunan ang Window (PipeWire)"
+PipeWireSelectMonitor="Piliin ang Monitor"
+PipeWireSelectWindow="Piliin ang Window"
+PipeWireWindowCapture="Kunan ang Window (PipeWire)"
+ShowCursor="Ipakita ang Cursor"
diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/zh-CN.ini
index ebc4827b8..543ea3cb7 100644
--- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/zh-CN.ini
@@ -1,5 +1,5 @@
PipeWireDesktopCapture="屏幕采集(PipeWire)"
PipeWireSelectMonitor="选择显示器"
PipeWireSelectWindow="选择窗口"
-PipeWireWindowCapture="窗口捕获(PipeWire)"
+PipeWireWindowCapture="窗口采集(PipeWire)"
ShowCursor="显示光标"
diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/zh-CN.ini
index 178414b80..d2646739b 100644
--- a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/zh-CN.ini
@@ -1,3 +1,3 @@
-PulseInput="音频输入捕获(PulseAudio)"
-PulseOutput="音频输出捕获(PulseAudio)"
+PulseInput="音频输入采集(PulseAudio)"
+PulseOutput="音频输出采集(PulseAudio)"
Device="设备"
diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/el-GR.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/el-GR.ini
index bce4c01b3..a1aaea37d 100644
--- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/el-GR.ini
@@ -10,6 +10,7 @@ LeaveUnchanged="Αφήστε αμετάβλητο"
UseBuffering="Χρήση ενδιάμεσης μνήμης"
ColorRange="Εύρος Χρωμάτων"
ColorRange.Default="Προεπιλογή"
+ColorRange.Partial="Περιορισμένο"
ColorRange.Full="Πλήρες"
CameraCtrls="Έλεγχοι φωτογραφικής μηχανής"
AutoresetOnTimeout="Αυτόματη επαναφορά κατά τη λήξη χρονικού ορίου"
diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/eu-ES.ini
index 717084241..83d36fde0 100644
--- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/eu-ES.ini
@@ -10,6 +10,7 @@ LeaveUnchanged="Utzi aldatu gabe"
UseBuffering="Erabili bufferreratzea"
ColorRange="Kolore tartea"
ColorRange.Default="Lehenetsia"
+ColorRange.Partial="Mugatua"
ColorRange.Full="Osoa"
CameraCtrls="Kameraren kontrolak"
AutoresetOnTimeout="Berriro zaharberritu itxaronaldian"
diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/fil-PH.ini
index 506d7a830..c4424ace5 100644
--- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/fil-PH.ini
@@ -5,6 +5,7 @@ LeaveUnchanged="Mag-iwan ng hindi nabago"
UseBuffering="Gamitin ang Buffering"
ColorRange="Saklaw ng Kulay"
ColorRange.Default="Kawalan"
+ColorRange.Partial="Limitado"
ColorRange.Full="Puno"
CameraCtrls="Kontrol ng Kamera"
AutoresetOnTimeout="Kusang ibalik sa dati sa Timeout"
diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/gl-ES.ini
index 13fdfa0bf..bb1026114 100644
--- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/gl-ES.ini
@@ -10,6 +10,7 @@ LeaveUnchanged="Deixar sen cambios"
UseBuffering="Utilizar o almacenamento na memoria temporal"
ColorRange="Gama de cores"
ColorRange.Default="Predeterminado"
+ColorRange.Partial="Limitado"
ColorRange.Full="Total"
CameraCtrls="Controis da cámara"
AutoresetOnTimeout="Restabelecemento automático ao esgotar o tempo"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/el-GR.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/el-GR.ini
index 523c317ff..a0b1aea57 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/el-GR.ini
@@ -7,6 +7,7 @@ FrameRate="Ρυθμός καρέ"
InputFormat="Μορφή Εισόδου"
ColorSpace="Χρωματικός χώρος"
VideoRange="Εύρος Βίντεο"
+VideoRange.Partial="Περιορισμένο"
VideoRange.Full="Πλήρες"
Auto="Αυτόματο"
Unknown="Άγνωστο (%1)"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/eu-ES.ini
index 1b6252d82..d9d8e7e57 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/eu-ES.ini
@@ -7,4 +7,7 @@ FrameRate="Fotograma emaria"
InputFormat="Sarrera formatua"
ColorSpace="Kolore espazioa"
VideoRange="Bideo-bitartea"
+VideoRange.Partial="Mugatua"
VideoRange.Full="Osoa"
+Unknown="Ezezaguna (%1)"
+EnableAudio="Audioa aktibatu gailuak onartzen badu"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/fil-PH.ini
index f09831c38..d671803d7 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/fil-PH.ini
@@ -7,5 +7,8 @@ FrameRate="Rate ng frame"
InputFormat="Format ng input"
ColorSpace="Kulay ng puwang"
VideoRange="Saklaw ng video"
+VideoRange.Partial="Limitado"
VideoRange.Full="Buong"
Auto="I-Auto"
+Unknown="Hindi kilalang (%1)"
+EnableAudio="Paganahin ang audio kung sinusuportahan ng device"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/gl-ES.ini
index b2c34ac98..306e8cae8 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/gl-ES.ini
@@ -7,5 +7,8 @@ FrameRate="Taxa de fotogramas"
InputFormat="Formato de entrada"
ColorSpace="Espazo de cor"
VideoRange="Intervalo de vídeo"
+VideoRange.Partial="Limitado"
VideoRange.Full="Total"
Auto="Automático"
+Unknown="Descoñecido (%1)"
+EnableAudio="Activar o son se é compatible co dispositivo"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/kmr-TR.ini
index eb32f1c40..70f3d57d0 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -2,7 +2,7 @@ AVCapture="Amûra girtina vîdyo"
Device="Amûr"
UsePreset="Pêş sazkirî bi kar bîne"
Preset="Pêş sazkirî"
-Buffering="Bîrgeha demkî bi kar bîne"
+Buffering="Pêşbîra demkî bi kar bîne"
FrameRate="Rêje ya çarçoveyê"
InputFormat="Formata têketinê"
ColorSpace="Qada rengê"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/vi-VN.ini
index 82e5b3c3f..8e7838af0 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/vi-VN.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/vi-VN.ini
@@ -9,4 +9,5 @@ ColorSpace="Không gian màu"
VideoRange="Khoảng video"
VideoRange.Full="Đầy đủ"
Auto="Tự động"
+Unknown="Không xác định (%1)"
EnableAudio="Bật âm thanh nếu được thiết bị tương ứng hỗ trợ"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/ar-SA.ini
index 5dc95111b..96f887f91 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/ar-SA.ini
@@ -22,5 +22,7 @@ Crop.origin.y="قطع للأعلى"
Crop.size.width="قطع لليمين"
Crop.size.height="قطع للأسفل"
SCK.Name="التقاط شاشة macOS"
+SCK.Name.Beta="التقاط شاشة macOS (تجريبي)"
SCK.AudioUnavailable="التقاط الصوت يتطلب macOS 13 أو أحدث."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="نوع التقاط محدد يتطلب macOS 13 أو أحدث."
SCK.Method="الأسلوب"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/ca-ES.ini
index 78dc2f39e..75ab0f71f 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/ca-ES.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/ca-ES.ini
@@ -23,4 +23,5 @@ Crop.size.height="Escapçament inferior"
SCK.Name="Captura de pantalla del macOS"
SCK.Name.Beta="Captura de pantalla del macOS (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="La captura d'àudio requereix macOS 13 o superior."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="El tipus de captura seleccionat requereix macOS 13 o posterior."
SCK.Method="Mètode"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/cs-CZ.ini
index 5516deda2..68c27cb70 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/cs-CZ.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Oříznout spodek"
SCK.Name="Zachytávání obrazovky macOS"
SCK.Name.Beta="Zachytávání obrazovky macOS (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="Zachytávání zvuku vyžaduje macOS 13 nebo novější."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Vybraný typ zachytávání vyžaduje macOS 13 nebo novější."
SCK.Method="Metoda"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/de-DE.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/de-DE.ini
index 1d0710498..762b67a9f 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/de-DE.ini
@@ -23,5 +23,6 @@ Crop.size.width="Rechts abschneiden"
Crop.size.height="Unten abschneiden"
SCK.Name="macOS-Bildschirmaufnahme"
SCK.Name.Beta="macOS-Bildschirmaufnahme (Beta)"
-SCK.AudioUnavailable="Die Audioaufnahme benötigt macOS 13 oder neuer."
+SCK.AudioUnavailable="Die Audioaufnahme benötigt mindestens macOS 13."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Der ausgewählte Aufnahmetyp benötigt mindestens macOS 13."
SCK.Method="Methode"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/el-GR.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/el-GR.ini
index 625bec156..fe495b2de 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/el-GR.ini
@@ -2,9 +2,12 @@ CoreAudio.InputCapture="Σύλληψη Εισόδου Ήχου"
CoreAudio.OutputCapture="Σύλληψη Εξόδου Ήχου"
CoreAudio.Device="Συσκευή"
CoreAudio.Device.Default="Προεπιλογή"
+ApplicationCapture="Σύλληψη Εφαρμογής"
DisplayCapture="Σύλληψη Οθόνης"
DisplayCapture.Display="Οθόνη"
+DisplayCapture.ShowCursor="Εμφάνιση δρομέα"
WindowCapture="Σύλληψη Παραθύρου"
+Application="Εφαρμογή"
WindowUtils.Window="Παράθυρο"
CropMode="Περικοπή"
CropMode.None="Κανένα"
@@ -13,3 +16,6 @@ Crop.origin.x="Περικοπή αριστερά"
Crop.origin.y="Περικοπή πάνω"
Crop.size.width="Περικοπή δεξιά"
Crop.size.height="Περικοπή κάτω"
+SCK.Name="Σύλληψη Οθόνης macOS"
+SCK.Name.Beta="Σύλληψη Οθόνης macOS (BETA)"
+SCK.AudioUnavailable="Η σύλληψη ήχου απαιτεί macOS 13 έκδοση ή νεότερη."
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/es-ES.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/es-ES.ini
index 42b71f2f7..4f988328f 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/es-ES.ini
@@ -23,4 +23,5 @@ Crop.size.height="Recortar abajo"
SCK.Name="Captura de Pantalla de macOS"
SCK.Name.Beta="Captura de pantalla de macOS (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="La captura de audio requiere macOS 13 o posterior."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="El tipo de captura seleccionado requiere macOS 13 o posterior."
SCK.Method="Método"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/et-EE.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/et-EE.ini
index 2f26fec3b..a662a4a8d 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/et-EE.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Kärbi alt"
SCK.Name="macOS ekraanijäädvustus"
SCK.Name.Beta="macOS ekraanijäädvustus (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="Audiosalvestus vajab macOS 13 või uuemat."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Valitud jäädvustamistüüp nõuab macOS 13 või uuemat versiooni."
SCK.Method="Meetod"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/eu-ES.ini
index 7f6b8516c..27a294dbf 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/eu-ES.ini
@@ -2,14 +2,26 @@ CoreAudio.InputCapture="Audio sarreraren kaptura"
CoreAudio.OutputCapture="Audio irteeraren kaptura"
CoreAudio.Device="Gailua"
CoreAudio.Device.Default="Lehenetsia"
+ApplicationCapture="Aplikazio kaptura"
DisplayCapture="Pantaila-kaptura"
DisplayCapture.Display="Pantaila"
+DisplayCapture.ShowCursor="Kurtsorea erakutsi"
WindowCapture="Leiho-kaptura"
+WindowCapture.ShowShadow="Erakutsi leihoaren itzala"
+Application="Aplikazioa"
WindowUtils.Window="Leihoa"
+WindowUtils.ShowEmptyNames="Erakutsi izenik gabeko leihoak"
+WindowUtils.ShowHidden="Pantaila osoa eta leiho / aplikazio ezkutuak erakutsi"
CropMode="Moztu"
CropMode.None="Ezer ez"
CropMode.Manual="Eskuz"
+CropMode.ToWindow="Leihora"
+CropMode.ToWindowAndManual="Leihora eta eskuz"
Crop.origin.x="Moztu ezkerra"
Crop.origin.y="Moztu goia"
Crop.size.width="Moztu eskuina"
Crop.size.height="Moztu behea"
+SCK.Name="MacOSen pantaila-kaptura"
+SCK.Name.Beta="MacOSen pantaila-kaptura (BETA)"
+SCK.AudioUnavailable="Audio-kaptura macOS 13 edo berriagoa behar du."
+SCK.Method="Metodoa"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/fi-FI.ini
index af1c485f4..8b0cc6815 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/fi-FI.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Rajaa alhaalta"
SCK.Name="macOS ruudunkaappaus"
SCK.Name.Beta="macOS-ruudunkaappaus (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="Äänen tallennus vaatii macOS 13 tai uudemman."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Valittu kaappaustyyppi vaatii macOS 13:n tai uudemman."
SCK.Method="Menetelmä"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/fil-PH.ini
index fa250162a..0139475d8 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/fil-PH.ini
@@ -2,13 +2,24 @@ CoreAudio.InputCapture="Awdyo Input KaptyuraPag-capture ng Audio Input"
CoreAudio.OutputCapture="Awdyo Awtput Kaptyura"
CoreAudio.Device="Aparato"
CoreAudio.Device.Default="Pumalya"
+ApplicationCapture="Pagkuha ng Application"
DisplayCapture="Ipakita paghuli"
DisplayCapture.Display="Ihayag"
+DisplayCapture.ShowCursor="Ipakita ang Cursor"
WindowCapture="Pagkuha ng Window"
+WindowCapture.ShowShadow="Ipakita ang anino ng Window"
+Application="Aplikasyon"
+WindowUtils.ShowEmptyNames="Ipakita ang Windows gamit ang mga walang laman na pangalan"
+WindowUtils.ShowHidden="Ipakita ang fullscreen at nakatagong mga window / application"
CropMode="I-crop"
CropMode.None="Wala"
CropMode.Manual="Mano-manong"
+CropMode.ToWindow="Sa Window"
+CropMode.ToWindowAndManual="Sa Window at Mano-Mano"
Crop.origin.x="I-crop ang kaliwa"
Crop.origin.y="I-crop ang tuktok"
Crop.size.width="I-crop ang kanan"
Crop.size.height="I-crop ang ibaba"
+SCK.AudioUnavailable="Ang pagkuha ng audio ay nangangailangan ng macOS 13 o mas bago."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Ang napiling uri ng pagkuha ay nangangailangan ng macOS 13 o mas bago."
+SCK.Method="Paraan"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/fr-FR.ini
index a50dc8e58..c4e503221 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/fr-FR.ini
@@ -23,4 +23,5 @@ Crop.size.height="Rogner en bas"
SCK.Name="Capture d'écran macOS"
SCK.Name.Beta="Capture d'écran macOS (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="L'enregistrement audio requiert macOS 13 ou plus."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Le type de capture sélectionné nécessite macOS 13 ou plus récent."
SCK.Method="Méthode"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/gl-ES.ini
index e5783c76d..2bf28900f 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/gl-ES.ini
@@ -4,7 +4,9 @@ CoreAudio.Device="Dispositivo"
CoreAudio.Device.Default="Predeterminado"
DisplayCapture="Captura de pantalla"
DisplayCapture.Display="Pantalla"
+DisplayCapture.ShowCursor="Amosar Punteiro"
WindowCapture="Captura da xanela"
+Application="Aplicativo"
WindowUtils.Window="Xanela"
CropMode="Recortar"
CropMode.None="Ningún"
@@ -12,3 +14,4 @@ Crop.origin.x="Recortar pola esquerda"
Crop.origin.y="Recortar por riba"
Crop.size.width="Recortar pola dereita"
Crop.size.height="Recortar por baixo"
+SCK.Method="Método"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/he-IL.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/he-IL.ini
index edc4eb0ee..d9201568a 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/he-IL.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/he-IL.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="חתוך למטה"
SCK.Name="לכידת מסך של macOS"
SCK.Name.Beta="לכידת מסך של macOS (בטא)"
SCK.AudioUnavailable="לכידת שמע דורשת macOS 13 ומעלה."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="סוג הלכידה הנבחר דורש macOS 13 ומעלה."
SCK.Method="שיטה"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/hi-IN.ini
index 225135fca..3ac1e81ea 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/hi-IN.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="तल से छाँटें"
SCK.Name="macOS स्क्रीन कैप्चर"
SCK.Name.Beta="macOS स्क्रीन कैप्चर (बीटा)"
SCK.AudioUnavailable="ऑडियो कैप्चर के लिए macOS 13 या उससे नए संस्करण की आवश्यकता होती है."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="चयनित कैप्चर प्रकार के लिए macOS 13 या नए की आवश्यकता होती है."
SCK.Method="विधि"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/hu-HU.ini
index 7579fd3a2..876015600 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/hu-HU.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Levágás alul"
SCK.Name="macOS képermyőfelvétel"
SCK.Name.Beta="macOS képermyőfelvétel (BÉTA)"
SCK.AudioUnavailable="A hangrögzítéshez macOS 13 vagy újabb szükséges."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="A kiválasztott rögzítéstípushoz macOS 13 vagy újabb szükséges."
SCK.Method="Mód"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/id-ID.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/id-ID.ini
index fd85b72fe..983b62fc3 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/id-ID.ini
@@ -22,5 +22,6 @@ Crop.size.width="Potong kanan"
Crop.size.height="Potong bawah"
SCK.Name="Penangkap Layar macOS"
SCK.Name.Beta="Penangkap Layar macOS (PERCOBAAN)"
-SCK.AudioUnavailable="Penangkap audio membutuhkan macOS 13 atau yang terbaru."
+SCK.AudioUnavailable="Penangkap audio perlu macOS 13 atau yang terbaru."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Tipe penangkapan yang dipilih perlu macOS 13 atau yang terbaru."
SCK.Method="Metode"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/it-IT.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/it-IT.ini
index 618792bb5..5816fa61c 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/it-IT.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/it-IT.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Ritaglia dal basso"
SCK.Name="Cattura schermo macOS"
SCK.Name.Beta="Cattura schermo macOS (beta)"
SCK.AudioUnavailable="L'acquisizione audio richiede macOS 13 o superiore."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Il tipo di acquisizione selezionato richiede macOS 13 o superiore."
SCK.Method="Metodo"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/ja-JP.ini
index 08b193d56..16e9d86b9 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/ja-JP.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="下をクロップ"
SCK.Name="macOS スクリーンキャプチャ"
SCK.Name.Beta="macOS スクリーンキャプチャ (ベータ版)"
SCK.AudioUnavailable="音声キャプチャにはmacOS 13以降が必要です。"
+SCK.CaptureTypeUnavailable="選択したキャプチャタイプには macOS 13 以降が必要です。"
SCK.Method="方式"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/ka-GE.ini
index d9c88dfe6..74895f483 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/ka-GE.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="ქვემოთ შემოჭრა"
SCK.Name="macOS-ის ეკრანის ჩამწერი"
SCK.Name.Beta="macOS-ის ეკრანის ჩამწერი (საცდელი)"
SCK.AudioUnavailable="ხმის ჩასაწერად საჭიროა macOS 13 ან უფრო ახალი."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="ამ სახით ჩაწერისთვის საჭიროა macOS 13 ან უფრო ახალი."
SCK.Method="საშუალება"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/kmr-TR.ini
index 9b8e36455..9e5df1e48 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Jêrê qut bike"
SCK.Name="Girtina dîmendera macOS"
SCK.Name.Beta="Girtina dîmendera macOS (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="Girtina dengê macOS 13 an jî nûtir daxwaz dike."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Cureyê girtina hilbijartî macOS 13 an jî nûtir daxwaz dike."
SCK.Method="Rêbaz"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/ko-KR.ini
index 254e677f9..1a67ce43c 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/ko-KR.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="아래쪽 자르기"
SCK.Name="macOS 화면 캡쳐"
SCK.Name.Beta="macOS 화면 캡쳐 (베타)"
SCK.AudioUnavailable="오디오 캡쳐는 macOS 13 이상이 필요합니다."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="선택된 캡쳐 방식은 macOS 13 이상이 필요합니다."
SCK.Method="방법"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/nl-NL.ini
index 9b0a8449a..c9272b1ba 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/nl-NL.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Onder bijsnijden"
SCK.Name="macOS schermopname"
SCK.Name.Beta="macOS schermopname (Beta)"
SCK.AudioUnavailable="Audioopname vereist macOS 13 of nieuwer."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Geselecteerd opnametype vereist macOS 13 of nieuwer."
SCK.Method="Methode"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/pl-PL.ini
index 795755183..819dcff82 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/pl-PL.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Przytnij od spodu"
SCK.Name="Przechwytywanie ekranu macOS"
SCK.Name.Beta="Przechwytywanie ekranu macOS (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="Przechwytywanie dźwięku wymaga macOS 13 lub nowszego."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Wybrany typ przechwytywania wymaga macOS 13 lub nowszego."
SCK.Method="Metoda"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/pt-BR.ini
index 3a2399f3e..878abecf8 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/pt-BR.ini
@@ -23,4 +23,5 @@ Crop.size.height="Recordar para Baixo"
SCK.Name="Captura de Tela macOS"
SCK.Name.Beta="Captura de tela do macOS (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="A captura de áudio requer o macOS 13 ou mais recente."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Tipo de captura selecionado requer macOS 13 ou mais novo."
SCK.Method="Método"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/pt-PT.ini
index 65d82a728..f9984bdc2 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/pt-PT.ini
@@ -23,4 +23,5 @@ Crop.size.height="Cortar em baixo"
SCK.Name="Captura de ecrã do macOS"
SCK.Name.Beta="Captura de ecrã do macOS (Beta)"
SCK.AudioUnavailable="A captura de áudio requer o macOS 13 ou mais recente."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="A captura selecionada requer o macOS 13 ou mais recente."
SCK.Method="Método"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/ro-RO.ini
index 6b26caa58..aff58c5b2 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/ro-RO.ini
@@ -22,4 +22,5 @@ Crop.size.height="Trunchiază partea inferioară"
SCK.Name="Captură de ecran macOS"
SCK.Name.Beta="Captură de ecran macOS (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="Captura audio necesită macOS 13 sau o versiune mai nouă."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Tipul de captură selectat necesită macOS 13 sau o versiune mai nouă."
SCK.Method="Metodă"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/ru-RU.ini
index ca1189e44..52bee780e 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/ru-RU.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Обрезка снизу"
SCK.Name="Захват экрана macOS"
SCK.Name.Beta="Захват экрана macOS (БЕТА)"
SCK.AudioUnavailable="Захват звука требует macOS 13 или новее."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Выбранный тип захвата требует macOS 13 или новее."
SCK.Method="Способ"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/sk-SK.ini
index 89f076e5d..28f96ab46 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/sk-SK.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Orezanie dole"
SCK.Name="Zachytávanie obrazovky macOS"
SCK.Name.Beta="Zachytávanie obrazovky macOS (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="Zachytávanie zvuku vyžaduje macOS 13 alebo novší."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Vybrané zachytávanie zvuku vyžaduje macOS 13 alebo novší."
SCK.Method="Metóda"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/sl-SI.ini
index 05728af22..b8a6238ca 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/sl-SI.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Obreži spodaj"
SCK.Name="Zajem zaslona macOS"
SCK.Name.Beta="Zajem zaslona macOS (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="Za zajem zvoka je potreben macOS 13 ali novejši."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Za izbrano vrsto zajema je potreben macOS 13 ali novejši."
SCK.Method="Metoda"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/sv-SE.ini
index 0f3b72273..ba8e20b9d 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/sv-SE.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Beskär botten"
SCK.Name="macOS-skärmkälla"
SCK.Name.Beta="macOS-skärmkälla (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="Ljudkälla kräver macOS 13 eller nyare."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Markerad källtyp kräver macOS 13 eller senare."
SCK.Method="Metod"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/tr-TR.ini
index e6431f878..7f292c8c7 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/tr-TR.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Alttan kırp"
SCK.Name="macOS Ekran Yakalama"
SCK.Name.Beta="macOS Ekran Kaydı (BETA)"
SCK.AudioUnavailable="Ses yakalama, macOS 13 veya daha yenisini gerektirir."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Seçilen yakalama türü, macOS 13 veya daha yeni sürümünü gerektirir."
SCK.Method="Yöntem"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/uk-UA.ini
index 050e6a259..a4c1c28da 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/uk-UA.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/uk-UA.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="Обрізати знизу"
SCK.Name="Захоплення екрана macOS"
SCK.Name.Beta="Захоплення екрана macOS (бета-версія)"
SCK.AudioUnavailable="Для захоплення звуку потрібна macOS 13 або новіша."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Вибраний тип захоплення потребує macOS 13 або новішої."
SCK.Method="Метод"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/vi-VN.ini
index 0a297c4ff..2e5169627 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/vi-VN.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/vi-VN.ini
@@ -8,6 +8,7 @@ DisplayCapture.Display="Hiển thị"
DisplayCapture.ShowCursor="Hiển thị con trỏ"
WindowCapture="Quay cửa sổ"
WindowCapture.ShowShadow="Hiển thị bóng đen của cửa sổ"
+Application="Ứng dụng"
WindowUtils.Window="Cửa sổ"
WindowUtils.ShowEmptyNames="Hiển thị cửa sổ với không tiêu đề"
WindowUtils.ShowHidden="Hiển thị toàn màn hình của các cửa sổ/ứng dụng"
@@ -22,4 +23,5 @@ Crop.size.width="Cắt bên phải"
Crop.size.height="Cắt bên dưới"
SCK.Name="Ghi hình macOS"
SCK.AudioUnavailable="Tính năng ghi âm chỉ hỗ trợ macOS 13 hoặc mới hơn."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Kiểu ghi đã chọn cần macOS 13 hoặc mới hơn."
SCK.Method="Cách"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/zh-CN.ini
index dddf73899..651feb24b 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/zh-CN.ini
@@ -2,7 +2,7 @@ CoreAudio.InputCapture="音频输入采集"
CoreAudio.OutputCapture="音频输出采集"
CoreAudio.Device="设备"
CoreAudio.Device.Default="默认"
-ApplicationCapture="应用程序捕获"
+ApplicationCapture="应用程序采集"
DisplayCapture="显示器采集"
DisplayCapture.Display="显示器"
DisplayCapture.ShowCursor="显示光标"
@@ -21,7 +21,8 @@ Crop.origin.x="裁剪左侧"
Crop.origin.y="裁剪顶部"
Crop.size.width="裁剪右侧"
Crop.size.height="裁剪底部"
-SCK.Name="macOS 屏幕捕获"
-SCK.Name.Beta="macOS 屏幕捕获 (BETA)"
-SCK.AudioUnavailable="音频捕获需要 macOS 13 或更高版本。"
+SCK.Name="macOS 屏幕采集"
+SCK.Name.Beta="macOS 屏幕采集 (BETA)"
+SCK.AudioUnavailable="音频采集需要 macOS 13 或更高版本。"
+SCK.CaptureTypeUnavailable="选定的采集类型需要 macOS 13 或更高版本。"
SCK.Method="方式"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/zh-TW.ini
index 384dea352..9b7d80cc9 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/zh-TW.ini
@@ -24,4 +24,5 @@ Crop.size.height="下邊界"
SCK.Name="macOS 螢幕擷取"
SCK.Name.Beta="macOS 螢幕擷取(測試版)"
SCK.AudioUnavailable="音訊擷取需要 macOS 13 或更新版本。"
+SCK.CaptureTypeUnavailable="選擇的擷取類型需要 macOS 13 或更新版本。"
SCK.Method="方法"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ar-SA.ini
index 03fe99703..40d87664f 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ar-SA.ini
@@ -1,5 +1,6 @@
VTH264EncHW="جهاز تشفير لـ(Apple VT H264)"
VTH264EncSW="برنامج تشفير لـ(Apple VT H264)"
+VTHEVCEncHW="برنامج تشفير لـ(Apple VT H264)"
Bitrate="معدّل البِت"
Quality="الجودة"
UseMaxBitrate="حد معدل البِت"
@@ -9,4 +10,4 @@ KeyframeIntervalSec="الفاصل الزمني للإطار المفتاح (0=ت
Profile="الملف الشخصي"
UseBFrames="استخدام إطارات ب"
RateControl="التحكم في المعدل"
-ColorFormatUnsupportedH264="تنسيق اللون المحدد غير مدعوم بواسطة وحدة تشفير Apple VT H.264. حدد تنسيق لون متوافق في الإعدادات -> خيارات متقدمة أو استخدم برنامج ترميز مختلف."
+ColorFormatUnsupported="تنسيق اللون المحدد غير مدعوم بواسطة ترميز Apple VT المحدد. حدد تنسيق لون متوافق في الإعدادات -> خيارات متقدمة أو استخدم ترميز مختلف."
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ca-ES.ini
index 980aa7498..f7347e863 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ca-ES.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ca-ES.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Codificador per maquinari Apple VT H264"
VTH264EncSW="Codificador per programari Apple VT H264"
+VTHEVCEncHW="Codificador per maquinari Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Codificador per maquinari Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Codificador per programari Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Codificador per maquinari Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Codificador per maquinari Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Codificador VideoToolbox"
Bitrate="Taxa de bits"
Quality="Qualitat"
UseMaxBitrate="Limita la taxa de bits"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="Interval de fotogrames clau (0=auto)"
Profile="Perfil"
UseBFrames="Usa fotogrames B"
RateControl="Control de freqüència"
-ColorFormatUnsupportedH264="El format de color no està suportat pel codificador Apple VT H.264. Seleccioneu un color compatible a Configuració -> Avançat o bé trieu un codificador diferent."
+ColorFormatUnsupported="El codificador Apple VT seleccionat no admet el format de color seleccionat. Seleccioneu un format de color compatible a Configuració -> Avançat o utilitzeu un codificador diferent."
+ProResCodec="Còdec ProRes"
+ProRes422Proxy="Servidor intermediari ProRes 422"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/cs-CZ.ini
index a3ad7faa2..2ade672bd 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/cs-CZ.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Hardwarový enkodér Apple VT H264"
VTH264EncSW="Softwarový enkodér Apple VT H264"
+VTHEVCEncHW="Hardwarový enkodér Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Hardwarový enkodér Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Softwarový enkodér Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Hardwarový enkodér Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Softwarový enkodér Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Enkodér VideoToolbox"
Quality="Kvalita"
UseMaxBitrate="Omezit bitrate"
MaxBitrate="Maximální bitrate"
@@ -8,4 +14,5 @@ KeyframeIntervalSec="Interval klíč. snímků (0=auto)"
Profile="Profil"
UseBFrames="Používat B-snímky"
RateControl="Řízení toku"
-ColorFormatUnsupportedH264="Vybraný formát barev není podporován enkodérem Apple VT H.264. Vyberte kompatibilní formát barev v Nastavení -> Rozšířené nebo použijte jiný enkodér."
+ColorFormatUnsupported="Vybraný formát barev není podporován vybraným enkodérem Apple VT. Vyberte kompatibilní formát barev v Nastavení -> Rozšířené nebo použijte jiný enkodér."
+ProResCodec="ProRes kodek"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/da-DK.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/da-DK.ini
index 077778ec5..6983babf8 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/da-DK.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/da-DK.ini
@@ -7,4 +7,3 @@ KeyframeIntervalSec="Keyframe-interval (0=auto)"
Profile="Profil"
UseBFrames="Benyt B-frames"
RateControl="Kvalitetsstyring"
-ColorFormatUnsupportedH264="Det valgte farveformat understøttes ikke af Apple VT H.264-indkoderen. Vælg et kompatibelt farveformat i Indstillinger -> Avanceret eller brug en anden encoder."
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/de-DE.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/de-DE.ini
index 4409b584d..cfe681227 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/de-DE.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Apple-VT-H264-Hardwareencoder"
VTH264EncSW="Apple-VT-H264-Softwareencoder"
+VTHEVCEncHW="Apple-VT-HEVC-Hardwareencoder"
+VTHEVCEncT2="Apple-VT-HEVC-T2-Hardwareencoder"
+VTHEVCEncSW="Apple-VT-HEVC-Softwareencoder"
+VTProResEncHW="Apple-VT-ProRes-Hardwareencoder"
+VTProResEncSW="Apple-VT-ProRes-Softwareencoder"
+VTEncoder="VideoToolbox-Encoder"
Quality="Qualität"
UseMaxBitrate="Limitiere Bitrate"
MaxBitrate="Max. Bitrate"
@@ -8,4 +14,5 @@ KeyframeIntervalSec="Keyframeintervall (0 = automatisch)"
Profile="Profil"
UseBFrames="B-Frames verwenden"
RateControl="Qualitätsregulierungsmethode"
-ColorFormatUnsupportedH264="Das ausgewählte Farbformat wird vom Apple-VT-H.264-Encoder nicht unterstützt. Wählen Sie ein kompatibles Farbformat unter Einstellungen → Erweitert oder verwenden Sie einen anderen Encoder."
+ColorFormatUnsupported="Das ausgewählte Farbformat wird durch den gewählten Apple-VT-Encoder nicht unterstützt. Unter Einstellungen -> Erweitert können Sie ein kompatibles Farbformat wählen oder einen anderen Encoder verwenden."
+ProResCodec="ProRes-Codec"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/el-GR.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/el-GR.ini
index 4fbd505a9..3330ae48a 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/el-GR.ini
@@ -4,5 +4,7 @@ Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit"
Quality="Ποιότητα"
UseMaxBitrate="Όριο bitrate"
MaxBitrate="Μέγιστο bitrate"
+KeyframeIntervalSec="Διάστημα Πλαισίου Αναφοράς (0=αυτόματο)"
Profile="Προφίλ"
UseBFrames="Χρήση Β-πλαισίων"
+ColorFormatUnsupported="Η επιλεγμένη μορφή χρώματος δεν υποστηρίζεται από τον επιλεγμένο κωδικοποιητή Apple VT. Επιλέξτε μια συμβατή μορφή χρώματος στις Ρυθμίσεις -> Προχωρημένες ρυθμίσεις ή χρησιμοποιήστε ένα διαφορετικό κωδικοποιητή."
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/es-ES.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/es-ES.ini
index d35ee83b5..b83cb9311 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/es-ES.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
-VTH264EncHW="Codificador de Hardware Apple VT H264"
-VTH264EncSW="Codificador de Software Apple VT H264"
+VTH264EncHW="Codificador por hardware Apple VT H264"
+VTH264EncSW="Codificador por software Apple VT H264"
+VTHEVCEncHW="Codificador por hardware Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Codificador por hardware Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Codificador por software Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Codificador por hardware Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Codificador por software Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Codificador VideoToolbox"
Bitrate="Tasa de bits"
Quality="Calidad"
UseMaxBitrate="Límite de bitrate"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas clave (0=auto)"
Profile="Perfíl"
UseBFrames="Usar B-Frames"
RateControl="Control de la frecuencia"
-ColorFormatUnsupportedH264="El formato de color seleccionado no está soportado por el codificador Apple VT H.264. Seleccione un formato de color compatible en Ajustes -> Avanzado o utilice un codificador diferente."
+ColorFormatUnsupported="El formato de color seleccionado no está soportado por el codificador Apple VT seleccionado. Seleccione un formato de color compatible en Ajustes -> Avanzado o utilice un codificador diferente."
+ProResCodec="Códec ProRes"
+ProRes422Proxy="Proxy ProRes 422"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/et-EE.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/et-EE.ini
index 539f0bb0a..72c8f5664 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/et-EE.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Apple VT H264 riistvara kodeerija"
VTH264EncSW="Apple VT H264 tarkvara kodeerija"
+VTHEVCEncHW="Apple VT HEVC riistvara kodeerija"
+VTHEVCEncT2="Apple VT HEVC T2 riistvara kodeerija"
+VTHEVCEncSW="Apple VT HEVC tarkvara kodeerija"
+VTProResEncHW="Apple VT ProRes riistvara kodeerija"
+VTProResEncSW="Apple VT ProRes tarkvara kodeerija"
+VTEncoder="VideoToolbox kodeerija"
Bitrate="Bitikiirus"
Quality="Kvaliteet"
UseMaxBitrate="Piira bitikiirust"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="Võtmekaadri intervall (0=automaatne)"
Profile="Profiil"
UseBFrames="Kasuta B-kaadreid"
RateControl="Kiiruse kontroll"
-ColorFormatUnsupportedH264="Apple VT H.264 kodeerija ei toeta valitud värvivormingut. Vali ühilduv värvivorming Seaded -> Täpsemad või kasuta teist kodeerijat."
+ColorFormatUnsupported="Apple VT kodeerija ei toeta valitud värvivormingut. Vali ühilduv värvivorming Seaded -> Täpsemad või kasuta teist kodeerijat."
+ProResCodec="ProRes kodeerija"
+ProRes422Proxy="ProRes 422 proksi"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/eu-ES.ini
index 1fa2213c4..5afa5e8cf 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/eu-ES.ini
@@ -1,7 +1,11 @@
VTH264EncHW="Apple VT H264 hardware kodetzailea"
VTH264EncSW="Apple VT H264 software kodetzailea"
Bitrate="Bit-tasa"
+Quality="Kalitatea"
UseMaxBitrate="Mugatu bit-tasa"
MaxBitrate="Gehienezko bit-tasa"
+MaxBitrateWindow="Gehinezko bit-tasa leihoa"
+KeyframeIntervalSec="Gako-fotogramen tartea (0=automatikoa)"
Profile="Profila"
UseBFrames="Erabili B-fotogramak"
+RateControl="Tasaren kontrola"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fa-IR.ini
index b2b8cbfe9..5620263f6 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fa-IR.ini
@@ -9,4 +9,3 @@ KeyframeIntervalSec="فاصله فریم کلیدی (0=خودکار)"
Profile="پروفایل"
UseBFrames="استفاده از فریم های B"
RateControl="کنترل نرخ"
-ColorFormatUnsupportedH264="فرمت رنگ انتخاب شده توسط رمزگذار Apple VT H.264 پشتیبانی نمی شود. یک قالب رنگی سازگار را در تنظیمات -> پیشرفته انتخاب کنید یا از رمزگذار دیگری استفاده کنید."
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fi-FI.ini
index 5cbdd29bf..cfac9f9f5 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fi-FI.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Apple VT H264 Laitteistopohjainen enkooderi"
VTH264EncSW="Apple VT H264 Ohjelmistopohjainen enkooderi"
+VTHEVCEncHW="Apple VT HEVC -laitteistopohjainen enkooderi"
+VTHEVCEncT2="Apple VT HEVC T2 -laitteistopohjainen enkooderi"
+VTHEVCEncSW="Apple VT HEVC -ohjelmistopohjainen enkooderi"
+VTProResEncHW="Apple VT ProRes -laitteistopohjainen enkooderi"
+VTProResEncSW="Apple VT ProRes -ohjelmistopohjainen enkooderi"
+VTEncoder="VideoToolbox-enkooderi"
Bitrate="Bittinopeus"
Quality="Laatu"
UseMaxBitrate="Rajoita bittinopeutta"
@@ -9,4 +15,5 @@ KeyframeIntervalSec="Avainruutujen väli (0=automaattinen)"
Profile="Profiili"
UseBFrames="Käytä B-ruutuja"
RateControl="Nopeuden säätö"
-ColorFormatUnsupportedH264="Apple VT H.264 -enkooderi ei tue valittua värimuotoa. Valitse yhteensopiva värimuoto kohdasta Asetukset -> Kehittynyt, tai käytä toista enkooderia."
+ColorFormatUnsupported="Valittu Apple VT kooderi ei tue valittua värimuotoa. Valitse yhteensopiva värimuoto kohdasta Asetukset -> Lisäasetukset tai käytä toista kooderia."
+ProResCodec="ProRes-koodekki"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fil-PH.ini
index 07b285514..5a85b4e62 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fil-PH.ini
@@ -1,7 +1,12 @@
VTH264EncHW="Apol VT H264 Softwer Enkoder"
VTH264EncSW="Apol VT H264 Softwer Enkoder"
Bitrate="Bitreyt"
+Quality="Kalidad"
UseMaxBitrate="Limitasyon ng bitreyt"
MaxBitrate="Pinakamataas na bitreyt"
+MaxBitrateWindow="Pinakamataas na bitreyt window"
+KeyframeIntervalSec="Interval Ng Keyframe (0=auto)"
Profile="Propayl"
UseBFrames="Gamitin ang B-Preyms"
+RateControl="Pagkontral ng Rate"
+ColorFormatUnsupported="Ang napiling format ng kulay ay hindi sinusuportahan ng napiling Apple VT encoder. Pumili ng katugmang format ng kulay sa Mga Setting -> Advanced o gumamit ng ibang encoder."
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fr-FR.ini
index 7230ab70a..5691f82f6 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/fr-FR.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Encodeur matériel Apple VT H264"
VTH264EncSW="Encodeur logiciel Apple VT H264"
+VTHEVCEncHW="Encodeur matériel Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Encodeur matériel Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Logiciel encodeur Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Encodeur matériel Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Logiciel encodeur Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Encodeur VideoToolbox"
Bitrate="Débit"
Quality="Qualité"
UseMaxBitrate="Limiter le débit"
@@ -9,4 +15,7 @@ KeyframeIntervalSec="Intervalle d'images clés (0 = auto)"
Profile="Profil"
UseBFrames="Utiliser les B-Frames"
RateControl="Contrôle du débit"
-ColorFormatUnsupportedH264="Le format de couleur sélectionné n'est pas pris en charge par l'encodeur Apple VT H.264. Sélectionnez un format de couleur compatible dans Paramètres -> Avancé ou utilisez un encodeur différent."
+ColorFormatUnsupported="Le format de couleur sélectionné n'est pas pris en charge par l'encodeur Apple VT. Sélectionnez un format de couleur compatible dans Paramètres -> Avancé ou utilisez un encodeur différent."
+ProResCodec="Codec ProRes"
+ProRes422Proxy="Proxy ProRes 422"
+ProRes422HQ="ProRes 422 QG"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/gl-ES.ini
index 34f4ce37a..0aa31f931 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/gl-ES.ini
@@ -1,7 +1,9 @@
VTH264EncHW="Codificador de hárdware Apple VT H264"
VTH264EncSW="Codificador de sóftware Apple VT H264"
Bitrate="Taxa de bits"
+Quality="Calidade"
UseMaxBitrate="Limitar a taxa de bits"
MaxBitrate="Taxa de bits máxima"
Profile="Perfil"
UseBFrames="Utilizar B-Frames"
+RateControl="Control da taxa"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/he-IL.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/he-IL.ini
index 560971583..c3e885234 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/he-IL.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/he-IL.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="מקודד חומרה Apple VT H264"
VTH264EncSW="מקודד תוכנה Apple VT H264"
+VTHEVCEncHW="מקודד חומרה Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="מקודד חומרה Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="מקודד תוכנה Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="מקודד חומרה Apple VT PhotoRes"
+VTProResEncSW="מקודד חומרה Apple VT ProRes"
+VTEncoder="מקודד VideoToolbox"
Bitrate="קצב נתונים"
Quality="איכות"
UseMaxBitrate="הגבל קצב נתונים"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="מרווח תמונות מפתח (0=אוטומטי)"
Profile="פרופיל"
UseBFrames="השתמש ב- B-frames"
RateControl="בקרת קצב"
-ColorFormatUnsupportedH264="תצורת הצבע הנבחרת אינה נתמכת על ידי המצפין Apple VT H.264. נא לבחור תצורת צבע בהגדרות -> מתקדם או להשתמש במצפין אחר."
+ColorFormatUnsupported="תצורת הצבע הנבחרת אינה נתמכת על ידי המצפין Apple VT הנבחר. נא לבחור תצורת צבע בהגדרות -> מתקדם או להשתמש במצפין אחר."
+ProResCodec="מפענח ProRes"
+ProRes422Proxy="מתווך ProRes 422"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hi-IN.ini
index 8c0b2b8f3..109c8486d 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hi-IN.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Apple VT H264 हार्डवेयर एनकोडर"
VTH264EncSW="Apple VT H264 सॉफ़्टवेयर एनकोडर"
+VTHEVCEncHW="Apple VT HEVC हार्डवेयर एनकोडर"
+VTHEVCEncT2="Apple VT HEVC T2 हार्डवेयर एनकोडर"
+VTHEVCEncSW="Apple VT HEVC सॉफ़्टवेयर एनकोडर"
+VTProResEncHW="Apple VT ProRes हार्डवेयर एनकोडर"
+VTProResEncSW="Apple VT ProRes सॉफ़्टवेयर एनकोडर"
+VTEncoder="वीडियो टूलबॉक्स एनकोडर"
Bitrate="बिटरेट"
Quality="गुणवत्ता"
UseMaxBitrate="बिटरेट सीमित करें"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="कीफ़्रेम अंतराल (0=स्वत
Profile="प्रोफ़ाइल"
UseBFrames="बी-फ्रेम्स का प्रयोग करें"
RateControl="दर नियंत्रण"
-ColorFormatUnsupportedH264="चयनित रंग प्रारूप Apple VT H.264 एन्कोडर द्वारा समर्थित नहीं है. सेटिंग्स -> उन्नत में एक संगत रंग प्रारूप का चयन करें या किसी भिन्न एन्कोडर का उपयोग करें."
+ColorFormatUnsupported="चयनित रंग प्रारूप चयनित Apple VT एन्कोडर द्वारा समर्थित नहीं है. सेटिंग्स -> उन्नत में एक संगत रंग प्रारूप का चयन करें या किसी भिन्न एन्कोडर का उपयोग करें."
+ProResCodec="ProRes कोडेक"
+ProRes422Proxy="ProRes 422 प्रॉक्सी"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hu-HU.ini
index 6c09942f8..17706c798 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hu-HU.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Apple VT H264 hardveres kódoló"
VTH264EncSW="Apple VT H264 szoftveres kódoló"
+VTHEVCEncHW="Apple VT HEVC hardveres kódoló"
+VTHEVCEncT2="Apple VT HEVC T2 hardveres kódoló"
+VTHEVCEncSW="Apple VT HEVC szoftveres kódoló"
+VTProResEncHW="Apple VT ProRes hardveres kódoló"
+VTProResEncSW="Apple VT ProRes szoftveres kódoló"
+VTEncoder="VideoToolbox kódoló"
Bitrate="Bitsebesség"
Quality="Minőség"
UseMaxBitrate="Bitsebesség limit"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="Kulcsképkockák időköze (0=automatikus)"
Profile="Profil"
UseBFrames="B-frame használata"
RateControl="Sebességvezérlés"
-ColorFormatUnsupportedH264="A kiválasztott színformátumot nem támogatja az Apple VT H.264-kódoló. Válasszon egy kompatibilis színformátumot a Beállítások -> Speciális alatt, vagy használjon másik kódolót."
+ColorFormatUnsupported="A kiválasztott színformátumot nem támogatja a kiválasztott Apple VT kódoló. Válasszon egy kompatibilis színformátumot a Beállítások -> Speciális alatt, vagy használjon másik kódolót."
+ProResCodec="ProRes kodek"
+ProRes422Proxy="ProRes 422 proxy"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hy-AM.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hy-AM.ini
index 1856bc9f0..1a45833d8 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hy-AM.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hy-AM.ini
@@ -9,4 +9,3 @@ KeyframeIntervalSec="Հիմնական կադրերի ընդմիջում (0=ավ
Profile="Պրոֆիլ"
UseBFrames="Օգտագործել B-կադրերը"
RateControl="Բիթրեյթի վերահսկում"
-ColorFormatUnsupportedH264="Ընտրված գունային ձևաչափը չի աջակցվում Apple VT H.264 կոդավորիչի կողմից: Ընտրեք գունային համատեղելի ձևաչափ Կարգավորումներ -> Ընդլայնված կամ օգտագործեք այլ կոդավորիչ:"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/id-ID.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/id-ID.ini
index 29e3fe670..88ba6b85a 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/id-ID.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Pengkodean Perangkat Keras Apple VT H264"
VTH264EncSW="Pengkodean Perangkat Lunak Apple VT H264"
+VTHEVCEncHW="Pengkodean Perangkat Keras Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Pengkodean Perangkat Keras Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Pengkodean Perangkat Lunak Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Pengkodean Perangkat Keras Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Pengkodean Perangkat Lunak Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Pengkodean VideoToolbox"
Quality="Kualitas"
UseMaxBitrate="Batas Bitrate"
MaxBitrate="Maksimum bitrate"
@@ -8,4 +14,6 @@ KeyframeIntervalSec="Interval Keyframe (0=otomatis)"
Profile="Profil"
UseBFrames="Gunakan B-Frame"
RateControl="Kontrol Rate"
-ColorFormatUnsupportedH264="Format warna yang dipilih tidak didukung oleh pengkodean Apple VT H.264. Pilih format warna yang kompatibel di Pengaturan -> Lanjutan atau gunakan pengkodean yang lain."
+ColorFormatUnsupported="Format warna yang dipilih tidak didukung oleh pengkodean Apple VT yang dipilih. Pilih format warna yang kompatibel di Pengaturan -> Lanjutan atau gunakan pengkodean yang lain."
+ProResCodec="Kodek ProRes"
+ProRes422Proxy="Proksi ProRes 422"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/it-IT.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/it-IT.ini
index 5fa2c11da..e47f022c6 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/it-IT.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/it-IT.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Codifica hardware Apple VT H264"
VTH264EncSW="Codifica software Apple VT H264"
+VTHEVCEncHW="Encoder hardware Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Encoder hardware Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Encoder software Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Encoder hardware Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Encoder software Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Encoder VideoToolbox"
Bitrate="Velocità in bit"
Quality="Qualità"
UseMaxBitrate="Limite della velocità in bit"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="Intervallo fotogramma chiave (0=automatico)"
Profile="Profilo"
UseBFrames="Utilizza i B-Frame"
RateControl="Controllo flusso"
-ColorFormatUnsupportedH264="Il formato colore selezionato non è supportato dall'encoder Apple VT H.264. Seleziona un formato colore compatibile in Impostazioni -> Avanzate o usa un diverso encoder."
+ColorFormatUnsupported="Il formato colore selezionato non è supportato dall'encoder Apple VT selezionato. \nSeleziona un formato colore compatibile in Impostazioni -> Avanzate o usa un diverso encoder."
+ProResCodec="Codec ProRes"
+ProRes422Proxy="Proxy ProRes 422"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ja-JP.ini
index d3d6ba266..a6f545148 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ja-JP.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Apple VT H264 ハードウェアエンコーダ"
VTH264EncSW="Apple VT H264 ソフトウェアエンコーダ"
+VTHEVCEncHW="Apple VT HEVC ハードウェアエンコーダ"
+VTHEVCEncT2="Apple VT HEVC T2 ハードウェアエンコーダ"
+VTHEVCEncSW="Apple VT HEVC ソフトウェアエンコーダ"
+VTProResEncHW="Apple VT ProRes ハードウェアエンコーダ"
+VTProResEncSW="Apple VT ProRes ソフトウェアエンコーダ"
+VTEncoder="VideoToolbox エンコーダ"
Bitrate="ビットレート"
Quality="品質"
UseMaxBitrate="ビットレート制限"
@@ -9,4 +15,5 @@ KeyframeIntervalSec="キーフレーム間隔 (0=自動)"
Profile="プロファイル"
UseBFrames="B フレームを使用する"
RateControl="レート制御"
-ColorFormatUnsupportedH264="選択したカラーフォーマットは Apple VT H.264 エンコーダ ではサポートされていません。 設定 -> 詳細設定 で互換性のあるカラーフォーマットを選択するか、他のエンコーダを使用してください。"
+ColorFormatUnsupported="選択したカラーフォーマットは選択した Apple VT エンコーダではサポートされていません。 設定 -> 詳細設定 で互換性のあるカラーフォーマットを選択するか別のエンコーダを使用してください。"
+ProResCodec="ProRes コーデック"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ka-GE.ini
index 7c4640b8d..4a6e7535e 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ka-GE.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Apple VT H264 აპარატურული დამშიფრავი"
VTH264EncSW="Apple VT H264 პროგრამული დამშიფრავი"
+VTHEVCEncHW="აპარატურული დამშიფრავი Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="აპარატურული დამშიფრავი Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="პროგრამული დამშიფრავი Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="აპარატურული დამშიფრავი Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="პროგრამული დამშიფრავი Apple VT ProRes"
+VTEncoder="VideoToolbox დამშიფრავი"
Bitrate="ბიტური სიხშირე"
Quality="ხარისხი"
UseMaxBitrate="ბიტური სიხშირის შეზღუდვა"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="საკვანძო კადრების დაშ
Profile="პროფილი"
UseBFrames="B-კადრების გამოყენება"
RateControl="სიხშირის მართვა"
-ColorFormatUnsupportedH264="შერჩეული სახის ფერებს ვერ უზრუნველყოფს Apple-VT H.264-დამშიფრავი. თავსებადი სახის ფერების ასარჩევად იხილეთ პარამეტრები -> დამატებითი ან მოსინჯეთ სხვა დამშიფრავი."
+ColorFormatUnsupported="შერჩეული სახის ფერებს ვერ უზრუნველყოფს Apple-VT-დამშიფრავი. თავსებადი სახის ფერების ასარჩევად იხილეთ პარამეტრები -> დამატებითი ან მოსინჯეთ სხვა დამშიფრავი."
+ProResCodec="ProRes-მშიფრავი"
+ProRes422Proxy="ProRes 422 პროქსი"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kmr-TR.ini
index 87374dc3a..ddffa18fa 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Kodkirina alavê Apple VT H264"
VTH264EncSW="Kodkirina nermalavê Apple VT H264"
+VTHEVCEncHW="Kodkirina reqalavê Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Kodkirina reqalavê Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Kodkirina nermalavê Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Kodkirina reqalavê Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Kodkirina nermalavê Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Kodkirina amûra vîdyoyê"
Bitrate="Leza bit"
Quality="Kalîte"
UseMaxBitrate="Leza bit bi sînor bike"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="Dabeşkera demkî di navbera çarçoveyan de (0=xweber)"
Profile="Profîl"
UseBFrames="B-Çarçove bi kar bîne"
RateControl="Kontrola rêjeyê"
-ColorFormatUnsupportedH264="Formata rengê hilbijartî ji hêla kodkera Apple VT H.264 ve nayê piştgirîkirin. Di Sazkarî -> Pêşketî de formatek rengê lihevhatî hilbijêre an jî kodkereke cûda bi kar bîne."
+ColorFormatUnsupported="Formata rengê hilbijartî ji hêla kodkera Apple VT. ve nayê piştgirîkirin. Di Sazkarî -> Pêşketî de formatek rengê lihevhatî hilbijêre an jî kodkereke cûda bi kar bîne."
+ProResCodec="Kodkera ProRes"
+ProRes422Proxy="Nûnerê ProRes 422"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ko-KR.ini
index c9e1a460f..7460d66b4 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ko-KR.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Apple VT H264 하드웨어 인코더"
VTH264EncSW="Apple VT H264 소프트웨어 인코더"
+VTHEVCEncHW="Apple VT HEVC 하드웨어 인코더"
+VTHEVCEncT2="Apple VT HEVC T2 하드웨어 인코더"
+VTHEVCEncSW="Apple VT HEVC 소프트웨어 인코더"
+VTProResEncHW="Apple VT ProRes 하드웨어 인코더"
+VTProResEncSW="Apple VT ProRes 소프트웨어 인코더"
+VTEncoder="VideoToolbox 인코더"
Bitrate="비트레이트"
Quality="품질"
UseMaxBitrate="비트레이트 제한"
@@ -9,4 +15,5 @@ KeyframeIntervalSec="키프레임 간격 (0=자동)"
Profile="프로파일"
UseBFrames="B-Frame 사용"
RateControl="데이터율 제어"
-ColorFormatUnsupportedH264="선택한 색상 포맷을 Apple VT H.264 인코더에서 지원하지 않습니다. 설정 -> 고급에서 호환되는 색상 포맷을 선택하거나 다른 인코더를 사용하십시오."
+ColorFormatUnsupported="선택한 색상 포맷은 Apple VT 인코더에서 지원하지 않습니다. 설정 -> 고급에서 호환되는 색상 포맷을 선택하거나 다른 인코더를 사용하십시오."
+ProResCodec="ProRes 코덱"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ms-MY.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ms-MY.ini
index ed0910a87..56521c90a 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ms-MY.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ms-MY.ini
@@ -9,4 +9,5 @@ KeyframeIntervalSec="Sela Bingkai Kunci (0=auto)"
Profile="Profil"
UseBFrames="Guna Bingkai-B"
RateControl="Kawalan Kadar"
-ColorFormatUnsupportedH264="Format warna terpilih tidak disokong oleh pengekod VT H.264 Apple. Pilih satu format warna yang serasi di dalam Tetapan -> Lanjutan atau guna pengekod yang lain."
+ProResCodec="Kodeks ProRes"
+ProRes422Proxy="Proksi ProRes 422"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/nl-NL.ini
index 51bbeac2c..7076dd803 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/nl-NL.ini
@@ -5,4 +5,4 @@ MaxBitrateWindow="Maximale bitrate venster"
KeyframeIntervalSec="Tijd tussen keyframes (0=auto)"
Profile="Profiel"
UseBFrames="Gebruik B-Frames"
-ColorFormatUnsupportedH264="Het geselecteerde kleurenformaat wordt niet ondersteund door de Apple VT H.264 encoder. Selecteer een compatibele kleurenformaat in Instellingen -> Geavanceerd of gebruik een andere encoder."
+ColorFormatUnsupported="Het geselecteerde kleurenformaat wordt niet ondersteund door de gekozen Apple VT encoder. Selecteer een compatibele kleurenformaat in Instellingen -> Geavanceerd of gebruik een andere encoder."
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pl-PL.ini
index eda2981bd..f9796b8e9 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pl-PL.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Sprzętowy Enkoder Apple VT H264"
VTH264EncSW="Programowy Enkoder Apple VT H264"
+VTHEVCEncHW="Sprzętowy enkoder Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Sprzętowy enkoder Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Programowy enkoder Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Sprzętowy enkoder Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Programowy enkoder Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Enkoder VideoToolbox"
Bitrate="Przepływność (bitrate)"
Quality="Jakość"
UseMaxBitrate="Ograniczenie przepływności"
@@ -9,4 +15,5 @@ KeyframeIntervalSec="Odstęp między klatkami kluczowymi (0=automatyczny)"
Profile="Profil"
UseBFrames="Użyj ramek B-Frame"
RateControl="Typ przepływności"
-ColorFormatUnsupportedH264="Wybrany format kolorów nie jest obsługiwany przez enkoder Apple VT H.264. Wybierz kompatybilny format kolorów w Ustawienia -> Zaawansowane lub użyj innego enkodera."
+ColorFormatUnsupported="Wybrany format kolorów nie jest obsługiwany przez enkoder Apple VT. Wybierz kompatybilny format kolorów w Ustawienia -> Zaawansowane lub użyj innego enkodera."
+ProResCodec="Kodek ProRes"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pt-BR.ini
index 3bbcbdd57..dbfc288cd 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pt-BR.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Codificador de Hardware Apple VT H264"
VTH264EncSW="Codificador de Software Apple VT H264"
+VTHEVCEncHW="Codificador em Hardware Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Codificador em Hardware Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Codificador em Software Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Codificador em Hardware Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Codificador em Software Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Codificador VideoToolbox"
Bitrate="Taxa de Bits"
Quality="Qualidade"
UseMaxBitrate="Limitar taxa de bits"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="Intervalo de Keyframe (0=auto)"
Profile="Perfil"
UseBFrames="Usar B-Frames"
RateControl="Controle da taxa de bits"
-ColorFormatUnsupportedH264="O formato de cor selecionado não é suportado pelo codificador Apple VT H.264. Selecione um formato de cor compatível em Configurações -> Avançado ou use um codificador diferente."
+ColorFormatUnsupported="O formato de cor selecionado não é suportado pelo codificador Apple VT selecionado. Selecione um formato de cor compatível em Configurações -> Avançado ou use um codificador diferente."
+ProResCodec="Codificador ProRes"
+ProRes422Proxy="Proxy ProRes 422"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pt-PT.ini
index df8c00e92..fe98a4257 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/pt-PT.ini
@@ -9,4 +9,4 @@ KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas-chave ( 0=automático)"
Profile="Perfil"
UseBFrames="Usar B-Frames"
RateControl="Controlo de taxa"
-ColorFormatUnsupportedH264="O formato de cor selecionado não é suportado pelo codificador Apple VT H.264. Selecione um formato de cor compatível em Configurações -> Avançado, ou use um codificador diferente."
+ColorFormatUnsupported="O formato de cor selecionado não é suportado pelo codificador Apple VT selecionado. Selecione um formato de cor compatível em Configurações -> Avançado, ou use um codificador diferente."
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ro-RO.ini
index 738373046..0be588d03 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ro-RO.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Codificator hardware H264 Apple VT"
VTH264EncSW="Codificator software H264 Apple VT"
+VTHEVCEncHW="Codificator Hardware Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Codificator Hardware Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Codificator Software Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Codificator Hardware Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Codificator Software Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Codificator VideoToolbox"
Bitrate="Rată de biți"
Quality="Calitate"
UseMaxBitrate="Limitează rata de biți"
@@ -9,4 +15,5 @@ KeyframeIntervalSec="Interval de cadre cheie (0=auto)"
Profile="Profil"
UseBFrames="Folosește cadre B"
RateControl="Controlul ratei"
-ColorFormatUnsupportedH264="Formatul de culoare selectat nu este acceptat de codificatorul Apple VT H.264. Selectați un format de culoare compatibil în Setări -> Avansat sau utilizați un alt codificator."
+ColorFormatUnsupported="Formatul de culoare selectat nu este acceptat de codificatorul Apple VT selectat. Selectați un format de culoare compatibil în Setări -> Avansat sau utilizați un alt codificator."
+ProResCodec="Codec ProRes"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ru-RU.ini
index 1d52ecfa1..9fcfb372a 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ru-RU.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Аппаратный кодировщик Apple VT H264"
VTH264EncSW="Программный кодировщик Apple VT H264"
+VTHEVCEncHW="Аппаратный кодировщик Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Аппаратный кодировщик Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Программный кодировщик Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Аппаратный кодировщик Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Программный кодировщик Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Кодировщик VideoToolbox"
Bitrate="Битрейт"
Quality="Качество"
UseMaxBitrate="Ограничивать битрейт"
@@ -9,4 +15,5 @@ KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (0=авто)
Profile="Профиль"
UseBFrames="Использовать B-кадры"
RateControl="Управление битрейтом"
-ColorFormatUnsupportedH264="Выбранный формат цвета не поддерживается кодером Apple VT H.264. Выберите совместимый формат цвета в «Настройки -> Дополнительно» или используйте другой кодер."
+ColorFormatUnsupported="Выбранный формат цвета не поддерживается выбранным кодером Apple VT. Выберите совместимый формат цвета в «Настройки -> Дополнительно» или используйте другой кодер."
+ProResCodec="Кодек ProRes"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sk-SK.ini
index 35dd83698..ff5010a3e 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sk-SK.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Apple VT H264 Hardvérový Enkodér"
-VTH264EncSW="Apple VT H264 Software Enkodér"
+VTH264EncSW="Apple VT H264 Softvérový Enkodér"
+VTHEVCEncHW="Apple VT HEVC Hardvérový Enkodér"
+VTHEVCEncT2="Apple VT HEVC T2 Hardvérový Enkodér"
+VTHEVCEncSW="Apple VT HEVC Softvérový Enkodér"
+VTProResEncHW="Apple VT ProRes Hardvérový Enkodér"
+VTProResEncSW="Apple VT ProRes Softvérový Enkodér"
+VTEncoder="VideoToolbox Enkodér"
Quality="Kvalita"
UseMaxBitrate="Obmedziť bitrate"
MaxBitrate="Maximálny bitrate"
@@ -8,4 +14,5 @@ KeyframeIntervalSec="Interval kľúčových snímkov (0=automaticky)"
Profile="Profil"
UseBFrames="Použiť B-Frames"
RateControl="Riadenie toku"
-ColorFormatUnsupportedH264="Vybraný farebný formát nie je podporovaný Apple VT H.264 enkodérom. Vyberte kompatibilný farebný formát v Nastavenia -> Pokročilé alebo použite iný enkodér."
+ColorFormatUnsupported="Vybraný farebný formát nie je podporovaný vybraným Apple VT enkodérom. Vyberte kompatibilný farebný formát v Nastavenia -> Pokročilé alebo použite iný enkodér."
+ProResCodec="ProRes Kodek"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sl-SI.ini
index 88b61c56b..488123afe 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sl-SI.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Apple VT H264 strojni kodirnik"
VTH264EncSW="Apple VT H264 strojni kodirnik"
+VTHEVCEncHW="Strojni kodirnik Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Strojni kodirnik Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Programski kodirnik Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Strojni kodirnik Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Programski kodirnik Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Kodirnik VideoToolbox"
Bitrate="Bitna hitrost"
Quality="Kakovost"
UseMaxBitrate="Omeji bitno hitrost"
@@ -9,4 +15,5 @@ KeyframeIntervalSec="Razmik med ključnimi sličicami (0=samodejno)"
Profile="Profil"
UseBFrames="Uporabi B-sličice"
RateControl="Nadzor hitrosti"
-ColorFormatUnsupportedH264="Kodirnik Apple VT H.264 ne podpira izbrane oblike barve. Izberite združljiv barvni zapis v Nastavitve -> Napredno ali uporabite drug kodirnik."
+ColorFormatUnsupported="Izbrani kodirnik Apple VT ne podpira izbrane oblike barve. Izberite združljiv barvni zapis v Nastavitve -> Napredno ali uporabite drug kodirnik."
+ProResCodec="Kodek ProRes"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sv-SE.ini
index 75115694c..729b19ee4 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sv-SE.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Apple VT H264-hårdvarukodare"
VTH264EncSW="Apple VT H264-mjukvarukodare"
+VTHEVCEncHW="Apple VT HEVC-hårdvarukodare"
+VTHEVCEncT2="Apple VT HEVC T2-hårdvarukodare"
+VTHEVCEncSW="Apple VT HEVC-mjukvarukodare"
+VTProResEncHW="Apple VT ProRes-hårdvarukodare"
+VTProResEncSW="Apple VT ProRes-mjukvarukodare"
+VTEncoder="VideoToolbox-kodare"
Bitrate="Bithastighet"
Quality="Kvalitet"
UseMaxBitrate="Begränsa bithastighet"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="Intervall för keyframes (0=automatiskt)"
Profile="Profil"
UseBFrames="Använd B-bildrutor"
RateControl="Hastighetskontroll"
-ColorFormatUnsupportedH264="Det valda färgformatet stöds inte av Apple VT H.264-kodaren. Välj ett kompatibelt färgformat i Inställningar -> Avancerat eller använd en annan kodare."
+ColorFormatUnsupported="Det valda färgformatet stöds inte av den valda Apple VT-kodaren. Välj ett kompatibelt färgformat i Inställningar -> Avancerat eller använd en annan kodare."
+ProResCodec="ProRes-kodek"
+ProRes422Proxy="ProRes 422-proxy"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/tr-TR.ini
index 2224a34d8..bb424a318 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/tr-TR.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Apple VT H264 Donanım Kodlayıcı"
VTH264EncSW="Apple VT H264 Yazılım Kodlayıcı"
+VTHEVCEncHW="Apple VT HEVC Donanım Kodlayıcı"
+VTHEVCEncT2="Apple VT HEVC T2 Donanım Kodlayıcı"
+VTHEVCEncSW="Apple VT HEVC Donanım Kodlayıcı"
+VTProResEncHW="Apple VT ProRes Donanım Kodlayıcı"
+VTProResEncSW="Apple VT ProRes Donanım Kodlayıcı"
+VTEncoder="VideoToolbox Kodlayıcı"
Bitrate="Bit hızı"
Quality="Kalite"
UseMaxBitrate="Bit hızını sınırla"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="Anahtar Kare Aralığı (0=otomatik)"
Profile="Profil"
UseBFrames="B-Karelerini kullan"
RateControl="Oran Kontrolü"
-ColorFormatUnsupportedH264="Seçili renk biçimi Apple VT H.264 kodlayıcısı tarafından desteklenmiyor. Ayarlar -> Gelişmiş bölümünden uyumlu bir renk biçimi seçin veya farklı bir kodlayıcı kullanın."
+ColorFormatUnsupported="Seçilen renk biçimi, seçilen Apple VT kodlayıcı tarafından desteklenmiyor. Ayarlar -> Gelişmiş bölümünden uyumlu bir renk formatı seçin veya farklı bir kodlayıcı kullanın."
+ProResCodec="ProRes Çözücü"
+ProRes422Proxy="ProRes 422 Vekili"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/uk-UA.ini
index 620886ff5..05b82a783 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/uk-UA.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/uk-UA.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="Апаратний кодувальник Apple VT H264"
VTH264EncSW="Програмний кодувальник Apple VT H264"
+VTHEVCEncHW="Апаратний кодувальник Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Апаратний кодувальник Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Програмний кодувальник Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Апаратний кодувальник Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Програмний кодувальник Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Кодувальник VideoToolbox"
Bitrate="Бітрейт"
Quality="Якість"
UseMaxBitrate="Обмежити бітрейт"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="Інтервал ключових кадрів (0=авто)
Profile="Профіль"
UseBFrames="Використовувати B-кадри"
RateControl="Керування бітрейтом"
-ColorFormatUnsupportedH264="Вибраний формат кольору не підтримується кодувальником Apple VT H.264. Виберіть сумісний формат кольору в меню Налаштування -> Розширені або використовуйте інший кодувальник."
+ColorFormatUnsupported="Вибраний формат кольору не підтримується вибраним кодувальником Apple VT. Виберіть сумісний формат кольору в меню Налаштування -> Розширені або використовуйте інший кодувальник."
+ProResCodec="Кодек ProRes"
+ProRes422Proxy="ProRes 422 проксі"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/vi-VN.ini
index 81f59af78..72c54a301 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/vi-VN.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/vi-VN.ini
@@ -1,7 +1,15 @@
VTH264EncHW="Bộ biên mã Apple VT H264 bằng phần cứng"
VTH264EncSW="Bộ biên mã Apple VT H264 bằng phần mềm"
+VTHEVCEncHW="Bộ biên mã phần cứng Apple VT HEVC"
+VTHEVCEncT2="Bộ biên mã phần cứng Apple VT HEVC T2"
+VTHEVCEncSW="Bộ biên mã phần mềm Apple VT HEVC"
+VTProResEncHW="Bộ biên mã phần cứng Apple VT ProRes"
+VTProResEncSW="Bộ biên mã phần mềm Apple VT ProRes"
+VTEncoder="Bộ biên mã VideoToolbox"
Quality="Chất lượng"
UseMaxBitrate="Giới hạn bitrate"
MaxBitrate="Bitrate tối đa"
Profile="Hồ sơ"
UseBFrames="Sử dụng B-Frame"
+ColorFormatUnsupported="Định dạng màu được chọn không được hỗ trợ bởi bộ biên mã Apple VT được chọn. Hãy chọn một định dạng màu tương thích trong Thiết đặt -> Nâng cao hoặc sử dụng một bộ biên mã khác."
+ProResCodec="Bộ biên giải mã ProRes"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/zh-CN.ini
index 1ef0625ab..f78195159 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/zh-CN.ini
@@ -1,12 +1,20 @@
VTH264EncHW="苹果 VT H264 硬件编码器"
VTH264EncSW="苹果 VT H264 软件编码器"
-Bitrate="比特率"
+VTHEVCEncHW="Apple VT HEVC 硬件编码器"
+VTHEVCEncT2="Apple VT HEVC T2 硬件编码器"
+VTHEVCEncSW="Apple VT HEVC 软件编码器"
+VTProResEncHW="Apple VT ProRes 硬件编码器"
+VTProResEncSW="Apple VT ProRes 软件编码器"
+VTEncoder="VideoToolbox 编码器"
+Bitrate="码率"
Quality="质量"
-UseMaxBitrate="限制比特率"
-MaxBitrate="最大比特率"
-MaxBitrateWindow="最大比特率窗口"
+UseMaxBitrate="限制码率"
+MaxBitrate="最大码率"
+MaxBitrateWindow="最大码率窗口"
KeyframeIntervalSec="关键帧间隔(0=自动)"
Profile="配置文件"
UseBFrames="使用 B 帧"
RateControl="码率控制"
-ColorFormatUnsupportedH264="Apple VT H.264 编码器不支持选定的颜色格式。请在“设置 -> 高级”中选择兼容的颜色格式,或使用其他编码器。"
+ColorFormatUnsupported="Apple VT H. 编码器不支持选定的颜色格式。请在“设置 -> 高级”中选择兼容的颜色格式,或使用其他编码器。"
+ProResCodec="ProRes 解码器"
+ProRes422Proxy="ProRes 422 代理"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/zh-TW.ini
index b549259dd..24d06c90b 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/zh-TW.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
VTH264EncHW="蘋果 VT H264 硬體編碼器"
VTH264EncSW="蘋果 VT H264 軟體編碼器"
+VTHEVCEncHW="蘋果 VT HEVC 硬體編碼器"
+VTHEVCEncT2="蘋果 VT HEVC T2 硬體編碼器"
+VTHEVCEncSW="蘋果 VT HEVC 軟體編碼器"
+VTProResEncHW="蘋果 VT ProRes 硬體編碼器"
+VTProResEncSW="蘋果 VT ProRes 軟體編碼器"
+VTEncoder="VideoToolbox 編碼器"
Bitrate="位元率"
Quality="畫質"
UseMaxBitrate="限制位元率"
@@ -9,4 +15,6 @@ KeyframeIntervalSec="關鍵訊框間隔(0 = 自動)"
Profile="設定檔"
UseBFrames="使用 B 訊框"
RateControl="位元率控制"
-ColorFormatUnsupportedH264="Apple VT H.264 編碼器不支援選擇的色彩格式。請在「設定」→「進階」中選擇相容的色彩格式,或使用其他編碼器。"
+ColorFormatUnsupported="選擇的 Apple VT 編碼器不支援選擇的色彩格式。請到「設定」→「進階」選擇相容的色彩格式,或使用其他編碼器。"
+ProResCodec="ProRes 編解碼器"
+ProRes422Proxy="ProRes 422 代理格式"
diff --git a/plugins/obs-browser b/plugins/obs-browser
index fc62563ba..1c2264d72 160000
--- a/plugins/obs-browser
+++ b/plugins/obs-browser
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit fc62563ba4232649b7e0ffd772e66ad71ba49377
+Subproject commit 1c2264d722f065646b72ac654f6ddbb6843f9bef
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ar-SA.ini
index cc9feb0ae..05618d415 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ar-SA.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="الفاصل الزمني للإطار المفتاح (0=ت
Lossless="خسارة"
Level="المستوى"
AMFOpts="خيارات AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="يستخدم لتحديد خيارات AMF أو FFmpeg الخاصة. على سبيل المثال، \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="استخدم لتحديد خيارات AMF أو FFmpeg المخصصة. على سبيل المثال، \"level=5.2 profile=main\". تحقق من مستندات الترميز AMF للحصول على مزيد من التفاصيل."
VAAPI.Codec="شفرة VAAPI"
VAAPI.Device="جهاز VAAPI"
NVENC.LookAhead="نظرة المستقبل"
@@ -31,10 +31,16 @@ NVENC.Preset2.p3="أسرع (جودة منخفضة)"
NVENC.Preset2.p4="P4: متوسط (متوسط الجودة)"
NVENC.Preset2.p5="P5: بطء (جودة جيدة)"
NVENC.Preset2.p6="P6: أبطأ (جودة أفضل)"
+NVENC.Preset2.p7="P7: الأبطأ (أفضل جودة)"
NVENC.Tuning.hq="جودة عالية"
+NVENC.Multipass="وضع تعدد الدورات"
+NVENC.Multipass.disabled="دورة واحدة"
+NVENC.Multipass.qres="دورتان (ربع الجودة)"
+NVENC.Multipass.fullres="دورتان (جودة كاملة)"
AMF.Preset.speed="السرعة"
AMF.Preset.balanced="متوازن"
AMF.Preset.quality="الجودة"
+AMF.Preset.highQuality="جودة عالية"
FFmpegSource="مصدر وسائط"
LocalFile="ملف محلي"
Looping="تكرار حلقي"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini
index a08a8b870..9a276fae0 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="Interval de fotogrames clau (0=auto)"
Lossless="Sense pèrdues"
Level="Nivell"
AMFOpts="Opcions AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="Utilitzeu per especificar opcions AMF o FFmpeg personalitzades. Per exemple, «nivell= 5.2 perfil=principal BPicturesPattern=3»"
+AMFOpts.ToolTip="Utilitzeu-lo per especificar opcions AMF o FFmpeg personalitzades. Per exemple, \"level=5.2 profile=main\". Consulteu la documentació del codificador AMF per obtenir més detalls."
BFrames="Fotogrames-B màxims"
VAAPI.Codec="Còdec VAAPI"
VAAPI.Device="Dispositiu VAAPI"
@@ -43,6 +43,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Dues passades (resolució completa)"
AMF.Preset.speed="Velocitat"
AMF.Preset.balanced="Equilibrat"
AMF.Preset.quality="Qualitat"
+AMF.Preset.highQuality="Qualitat alta"
FFmpegSource="Font multimèdia"
LocalFile="Fitxer local"
Looping="Bucle"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini
index 226ddea02..413b839d4 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -12,7 +12,7 @@ KeyframeIntervalSec="Interval klíč. snímků (0=auto)"
Lossless="Bezztrátový"
Level="Úrověň"
AMFOpts="Možnosti AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="Použijte k určení specifických nastavení pro AMF či FFmpeg. Např.: \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Použijte k určení vlastních nastavení AMF nebo FFmpeg. Například \"level=5.2 profile=main\". Více informací najdete v dokumentaci AMF enkodéru."
BFrames="Maximum B-snímků"
VAAPI.Codec="Kodek VAAPI"
VAAPI.Device="Zařízení VAAPI"
@@ -40,6 +40,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Dva průchody (plné rozlišení)"
AMF.Preset.speed="Rychlost"
AMF.Preset.balanced="Vyvážený"
AMF.Preset.quality="Kvalita"
+AMF.Preset.highQuality="Vysoká kvalita"
FFmpegSource="Médium"
LocalFile="Místní soubor"
Looping="Opakovat"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini
index 910713782..29b742773 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini
@@ -11,7 +11,6 @@ KeyframeIntervalSec="Keyframe-interval (0=auto)"
Lossless="Tabsfri"
Level="Niveau"
AMFOpts="AMF/FFmpeg-indstillinger"
-AMFOpts.ToolTip="Brug til at angive tilpassede AMF- eller FFmpeg-indstillinger, f.eks. \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
BFrames="Maks. B-billeder"
VAAPI.Codec="VAAPI-codec"
VAAPI.Device="VAAPI-enhed"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini
index 450b323ea..47801a8ab 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini
@@ -10,7 +10,7 @@ RateControl="Qualitätsregulierungsmethode"
KeyframeIntervalSec="Keyframeintervall (0 = automatisch)"
Lossless="Verlustfrei"
AMFOpts="AMF-/FFmpeg-Optionen"
-AMFOpts.ToolTip="Geben Sie benutzerdefinierte AMF- oder FFmpeg-Optionen an, zum Beispiel: „level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3“"
+AMFOpts.ToolTip="Geben Sie benutzerdefinierte AMF- oder FFmpeg-Optionen an, zum Beispiel: „level=5.2 profile=main“. Genauere Informationen finden Sie in der Dokumentation für den AMF-Encoder."
BFrames="Max. B-Frames"
VAAPI.Codec="VAAPI-Codec"
VAAPI.Device="VAAPI-Gerät"
@@ -39,6 +39,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Zwei Durchgänge (vollständige Auflösung)"
AMF.Preset.speed="Geschwindigkeit"
AMF.Preset.balanced="Ausgeglichen"
AMF.Preset.quality="Qualität"
+AMF.Preset.highQuality="Hohe Qualität"
FFmpegSource="Medienquelle"
LocalFile="Lokale Datei"
Looping="Endlosschleife"
@@ -82,7 +83,7 @@ NVENC.GenericError="Überprüfen Sie die Aktualität Ihrer Grafiktreiber und ver
NVENC.BadGPUIndex="Sie haben die GPU %1 in Ihren Ausgabeencodereinstellungen ausgewählt. Setzen Sie diesen Wert wieder auf 0 und versuchen Sie es erneut."
NVENC.OutdatedDriver="Ihr aktueller Grafikkartentreiber unterstützt diese NVENC-Version nicht. Bitte aktualisieren Sie Ihre Treiber."
NVENC.UnsupportedDevice="NVENC-Fehler: Nicht unterstütztes Gerät. Überprüfen Sie, ob Ihre Grafikkarte NVENC unterstützt und Ihre Treiber aktuell sind."
-NVENC.TooManySessions="NVENC-Fehler: Zu viele gleichzeitige Sitzungen. Versuchen Sie, andere Aufnahmesoftware wie NVIDIA Shadowplay oder Windows 10 Game DVR zu schließen, welche NVENC möglicherweise verwendet."
+NVENC.TooManySessions="NVENC-Fehler: Zu viele gleichzeitige Sitzungen. Versuchen Sie, andere Aufnahmeprogramme wie NVIDIA Shadowplay oder Windows 10 Game DVR zu schließen, welche NVENC möglicherweise verwenden."
NVENC.CheckDrivers="Bitte überprüfen Sie, ob Ihre Grafiktreiber aktuell sind."
AV1.8bitUnsupportedHdr="Die Ausgabe von 8-Bit von Rec. 2100 wird nicht unterstützt."
ReconnectDelayTime="Wiederverbindungsverzögerung"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini
index 6961d92f8..c81fc444c 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini
@@ -6,8 +6,10 @@ FFmpegOpts.ToolTip.Source="Σας επιτρέπει να ορίσετε επι
Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit"
MaxBitrate="Μέγιστος ρυθμός μετάδοσης bit"
Preset="Προκαθορισμένο στυλ"
+Tuning="Συντονισμός"
Profile="Προφίλ"
RateControl="Έλεγχος ρυθμού"
+KeyframeIntervalSec="Διάστημα Πλαισίου Αναφοράς (0=αυτόματο)"
Lossless="Χωρίς απώλειες"
Level="Επίπεδο"
BFrames="Μέγιστα B-frames"
@@ -17,6 +19,14 @@ NVENC.LookAhead="Δες-Απεναντι"
NVENC.LookAhead.ToolTip="Ενεργοποιεί δυναμικά πλαίσια Β.\n\nΑν απενεργοποιηθεί, ο κωδικοποιητής θα χρησιμοποιεί πάντα τον αριθμό των πλαισίων Β που καθορίζονται στη ρύθμιση 'Max B-frames'.\n\nΑν ενεργοποιηθεί, θα αυξήσει την οπτική ποιότητα χρησιμοποιώντας μόνο όσα πλαίσια Β είναι απαραίτητα, μέχρι το μέγιστο,\nμε το κόστος της αύξησης της χρήσης GPU."
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Επιτρέπει τις ρυθμίσεις κωδικοποιητή που βελτιστοποιούν τη χρήση του ρυθμού bit για αυξημένη αντιληπτή οπτική ποιότητα,\nειδικά σε καταστάσεις με υψηλή κίνηση, με κόστος την αυξημένη χρήση GPU."
NVENC.CQLevel="Επίπεδο CQ"
+NVENC.I010Unsupported="Το NVENC δεν υποστηρίζει I010. Χρησιμοποιήστε το P010."
+NVENC.10bitUnsupported="Αδυναμία εκτέλεσης 10-bit κωδικοποίησης σε αυτόν τον κωδικοποιητή."
+NVENC.Tuning.hq="Υψηλή Ποιότητα"
+NVENC.Tuning.ll="Χαμηλός Χρόνος Ανταπόκρισης"
+NVENC.Tuning.ull="Εξαιρετικά Χαμηλός Χρόνος Ανταπόκρισης"
+AMF.Preset.speed="Ταχύτητα"
+AMF.Preset.balanced="Ισορροπημένο"
+AMF.Preset.quality="Ποιότητα"
FFmpegSource="Πηγή Πολυμέσων"
LocalFile="Τοπικό αρχείο"
Looping="Επανάληψη"
@@ -49,6 +59,7 @@ HelperProcessFailed="Αδυναμία έναρξης τού βοηθού της
UnableToWritePath="Αδυναμία εγγραφής %1. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε μια διαδρομή εγγραφής που επιτρέπεται για εγγραφή τού λογαριασμού χρήστη και ότι υπάρχει επαρκής χώρος στον σκληρό δίσκο."
WarnWindowsDefender="Εάν είναι ενεργοποιημένη η Προστασία Ransomware των Windows 10 μπορεί επίσης να προκαλέσει αυτό το σφάλμα. Δοκιμάστε να απενεργοποιήσετε την ελεγχόμενη πρόσβαση φακέλου στις ρυθμίσεις ασφαλείας των Windows / ιών και προστασίας από απειλή."
Encoder.Error="Αποτυχία ανοίγματος %1: %2"
+AMF.GenericError="Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί βίντεο είναι ενημερωμένοι. Δοκιμάστε να κλείσετε άλλα λογισμικά καταγραφής που μπορεί να χρησιμοποιούν τον AMD κωδικοποιητή όπως το Radeon Software ή το Windows 10 Game DVR."
NVENC.Error="Αποτυχία ανοίγματος του κωδικοποιητή NVENC: %1"
NVENC.GenericError="Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί βίντεο είναι ενημερωμένοι. Δοκιμάστε να κλείσετε άλλα λογισμικά βιντεοσκόπησης που μπορεί να χρησιμοποιούν το λογισμικό NVENC όπως το NVIDIA Shadowplay ή το Windows 10 Game DVR."
NVENC.BadGPUIndex="'Έχετε επιλέξει τη συσκευή GPU %1 στις ρυθμίσεις του αποκωδικοποιητή εξόδου. Αλλάξτε τη ρύθμιση στο 0 και ξαναδοκιμάστε."
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini
index 5c7566ffc..a5826dd58 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas clave (0=auto)"
Lossless="Sin pérdidas"
Level="Nivel"
AMFOpts="Opciones AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="Usar para especificar opciones AMF o FFmpeg personalizadas. Por ejemplo, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Utilice para especificar opciones personalizadas de AMF o FFmpeg. Por ejemplo, \"level=5.2 profile=main\". Revise los documentos del codificador AMF para más detalles."
BFrames="Máximos B-frames"
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI"
@@ -42,6 +42,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Dos pasadas (resolución completa)"
AMF.Preset.speed="Velocidad"
AMF.Preset.balanced="Equilibrado"
AMF.Preset.quality="Calidad"
+AMF.Preset.highQuality="Calidad alta"
FFmpegSource="Fuente multimedia"
LocalFile="Archivo local"
Looping="Bucle"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini
index 20e700542..03256311b 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini
@@ -9,7 +9,7 @@ KeyframeIntervalSec="Võtmekaadri intervall (0=automaatne)"
Lossless="Kadudeta"
Level="Tase"
AMFOpts="AMF/FFmpeg valikud"
-AMFOpts.ToolTip="Kasuta kohandatud AMF- või FFmpeg-valikute määramiseks. Näiteks \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Kasuta kohandatud AMF või FFmpeg sätete määramiseks. Näiteks \"level=5.2 profile=main\". Vaata AMF-kodeerija dokumentatsiooni täpsemate üksikasjade saamiseks."
BFrames="Maksimum B-kaadrid"
VAAPI.Codec="VAAPI kodeerija"
VAAPI.Device="VAAPI seade"
@@ -35,11 +35,13 @@ NVENC.Multipass.fullres="Two Passes (täis-eraldusvõime)"
AMF.Preset.speed="Kiirus"
AMF.Preset.balanced="Tasakaalustatud"
AMF.Preset.quality="Kvaliteet"
+AMF.Preset.highQuality="Kõrge kvaliteet"
FFmpegSource="Meedia allikas"
LocalFile="Kohalik fail"
Looping="Korda"
Input="Sisend"
InputFormat="Sisestus formaat"
+HardwareDecode="Kasuta riistvara dekodeerimist, kui see on saadaval"
Advanced="Täpsemad"
RestartWhenActivated="Taaskäivita taasesitus, kui allikas muutub aktiivseks"
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Sulgeb faili, kui allikat ei kuvata voogedastuse või \nsalvestuse ajal. See võimaldab faili muuta, kui allikas ei ole aktiivne,\n kuid võib tekkida mõningane viivitus käivitamisel, kui allikas uuesti aktiveerub."
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini
index 124854071..88665d541 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini
@@ -2,13 +2,17 @@ FFmpegOutput="FFmpeg irteera"
FFmpegAAC="FFmpeg lehenetsitako AAC Kodetzailea"
FFmpegOpus="FFmpeg Opus kodetzailea"
FFmpegOpts="FFmpeg Opzioak"
+FFmpegOpts.ToolTip.Source="FFmpeg-ren aukerak ezartzeko aukera ematen du. Honek aukera=balioa formatua bakarrik onartzen ditu aukerak.\nHainbat aukera ezar daitezke zuriune batekin bereiziz. \nAdibidez: rtsp_transport=tcp rtsp_flag=prefer_tcp"
Bitrate="Bit-emaria"
MaxBitrate="Bit-emari maximoa"
Preset="Aurre-ezarpena"
+Tuning="Doiketa"
Profile="Profila"
RateControl="Tasaren kontrola"
+KeyframeIntervalSec="Gako-fotogramen tartea (0=automatikoa)"
Lossless="Galerarik gabe"
Level="Maila"
+AMFOpts="AMF/FFmpeg Aukerak"
BFrames="B-fotogramen maximoa"
VAAPI.Codec="VAAPI kodea"
VAAPI.Device="VAAPI gailua"
@@ -16,6 +20,27 @@ NVENC.LookAhead="Aurrera begira"
NVENC.LookAhead.ToolTip="Gaitu B-fotograma dinamikoak.\n\nGalerazita badaude, kodetzaileak beti erabiliko du 'Max B-fotogramak' ezarpenetan zehazten den B-fotogramen kopurua.\n\nGaituta badaude, ikusmen kalitatea hobetuko du beharrezkoak diren B-fotogramen kopurua erabiliz, maximora iritsi arte\nordainez GPUren erabilera handituko bada ere."
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Aukera ematen du kodetzailea konfiguratzeko optimizatzeko bit-ratioaren erabilera antzemandako ikusmen kalitatea hobetzeko,\nbatez ere mugimendu handiko egoeretan, ordainean GPUren erabilera handituz."
NVENC.CQLevel="CQ maila"
+NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBSk ez du 8 biteko irteera onartzen Rec. 2100-rekin."
+NVENC.I010Unsupported="NVENC-k ez du I010 onartzen. P010 Erabili ordez."
+NVENC.10bitUnsupported="Kodetzaile honekin ezin da 10 biteko kodeketarik egin."
+NVENC.TooManyBFrames="Gehienezko B-frame konfigurazioa (%d) kodetzaileak onartzen duen gehienezkoa baino handiagoa da (%d)."
+NVENC.Preset2.p1="P1: Azkarrena (Kalitate txarrena)"
+NVENC.Preset2.p2="P2: Azkarragoa (Kalitate txikiagoa)"
+NVENC.Preset2.p3="P3: Azkarra (Kalitate txikia)"
+NVENC.Preset2.p4="P4: Ertaina (Kalitate ertaina)"
+NVENC.Preset2.p5="P5: Motela (Kalitate ona)"
+NVENC.Preset2.p6="P6: Motelagoa (Kalitate hobeagoa)"
+NVENC.Preset2.p7="P7: Motelena (Kalitate onena)"
+NVENC.Tuning.hq="Kalitate handia"
+NVENC.Tuning.ll="Latentzia txikia"
+NVENC.Tuning.ull="Latentzia ultra-txikia"
+NVENC.Multipass="Pasada anitzeko modua"
+NVENC.Multipass.disabled="Pasada bakarra"
+NVENC.Multipass.qres="Bi pasada (Erresoluzio laurdena)"
+NVENC.Multipass.fullres="Bi pasada (Erresoluzio osoa)"
+AMF.Preset.speed="Abiadura"
+AMF.Preset.balanced="Orekatua"
+AMF.Preset.quality="Kalitatea"
FFmpegSource="Multimedia iturburua"
LocalFile="Tokiko fitxategia"
Looping="Begizta"
@@ -29,7 +54,9 @@ RestartWhenActivated="Berrabiarazi erreprodukzioa iturburua aktiboa dagoenean"
CloseFileWhenInactive="Itxi fitxategia inaktibo dagoenean"
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Itxi fitxategia iturburua ez bada bistaratzen transmisioan edo\ngrabazioan. Honi esker fitxategia alda daiteke iturburua aktiboa ez badago,\nbaina atzerapen bat sor daiteke iturburua biraktibatzean."
ColorRange="YUV kolore-barrutia"
+ColorRange.Partial="Mugatua"
ColorRange.Full="Osoa"
+LinearAlpha="Alfa ezarri espazio linealean"
RestartMedia="Berrabiarazi"
SpeedPercentage="Abiadura"
Seekable="Bilagai"
@@ -45,6 +72,12 @@ ReplayBuffer.Save="Gorde erreprodukzioa"
HelperProcessFailed="Ezin izan da grabaziorako laguntza prozesua hasi. Begiratu hirugarren beten antibirusa edo seguritate-softwareak ez duela OBS fitxategiak blokeatzen edo ezabatzen."
UnableToWritePath="Ezin izan da idatzi %1-ean. Egiaztatu grabazio-tokian idazteko baimena duzula eta diskoan leku libre nahikoa dagoela."
WarnWindowsDefender="Windows 10 Ransomware Protection aktibatuta egoteak errore hori ere sor dezake. Gehitu OBS Windows segurtasuna/ birus eta mehatxuen babeserako ezarpenen kontrolpeko karpeten sarbide-zerrendara."
+Encoder.Error="Hutsegitea %1 irekitzerakoan: %2"
+Encoder.Timeout="%1 kodifikatzaileak denobra gehiegi hartzen du kodetzeko (timeout: %2 segundo)"
+AMF.Error="Hutsegitea AMF kodifikatzailea irekitzerakoan: %1"
+AMF.GenericError="Egiaztatu zure bideo kontrolatzaileak eguneratuta daudela. Saiatu AMD-ren kodetzailea erabiltzen ari diren beste grabaketa softwareak ixten, esaterako Radeon Softwarea edo Windows 10-ren Game DVR."
+AMF.8bitUnsupportedHdr="OBSk ez du 8 biteko irteera onartzen Rec. 2100-rekin."
+AMF.10bitUnsupportedAvc="AMD H.264 kodetzailearekin ezin da 10 biteko kodeketarik egin."
NVENC.Error="Huts egin du NVENC kodeka irekitzean: %1"
NVENC.GenericError="Egiaztatu zure bideo kontrolatzaileak eguneratuta daudela. Saiatu NVENC erabiltzen ari diren beste grabazio software batzuk ixten, esaterako NVIDIA Shadowplay edo Windows 10 Game DVR."
NVENC.BadGPUIndex="%1 GPUa aukeratu duzu zure irteerako kodetzailearen ezarpenetan. Leheneratu hau 0-ra eta saiatu berriro."
@@ -52,4 +85,5 @@ NVENC.OutdatedDriver="Zure bideo txartelaren kontrolatzaileak ez du NVENC bertsi
NVENC.UnsupportedDevice="NVENC errorea: onartzen ez den gailua. Egiaztatu zure bideo-txartelak NVENC onartzen duela eta kontrolatzaileak eguneratuta daudela."
NVENC.TooManySessions="NVENC errorea: Saio gehiegi aldi berean. Saiatu NVENC erabiltzen ari diren beste grabazio software batzuk ixten, esaterako NVIDIA Shadowplay edo Windows 10 Game DVR."
NVENC.CheckDrivers="Egiaztatu zure bideo kontrolatzaileak eguneratuta daudela."
+AV1.8bitUnsupportedHdr="OBSk ez du 8 biteko irteera onartzen Rec. 2100-rekin."
ReconnectDelayTime="Birkonektatzeko atzerapena"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini
index 0a00a4ef5..74c2f7f9d 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini
@@ -13,7 +13,6 @@ KeyframeIntervalSec="فاصله فریم کلیدی (0=خودکار)"
Lossless="بدون تلف"
Level="سطح"
AMFOpts="گزینه های AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="برای تعیین گزینه های سفارشی AMF یا FFmpeg استفاده کنید. برای مثال، \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
BFrames="حد اکثر فریم های B"
VAAPI.Codec="کدک VAAPI"
VAAPI.Device="دستگاه VAAPI"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fi-FI.ini
index 644de6613..cc1d17f1f 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fi-FI.ini
@@ -6,13 +6,14 @@ FFmpegOpts.ToolTip.Source="Mahdollistaa FFmpeg-valintojen asettamisen. Hyväksyy
Bitrate="Bittinopeus"
MaxBitrate="Maksimibittinopeus"
Preset="Esiasetus"
+Tuning="Viritys"
Profile="Profiili"
RateControl="Bittinopeuden säätely"
KeyframeIntervalSec="Avainruutujen väli (0=automaattinen)"
Lossless="Häviötön"
Level="Taso"
AMFOpts="AMF:n/FFmpegin asetukset"
-AMFOpts.ToolTip="Käytä mukautetut AMF- tai FFmpeg-asetukset, esim. \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Käytä AMF tai FFmpeg vaihtoehtoja esim. \"level=5.2 profile=main\". Tarkista AMF enkooderin ohjeet saadaksesi enemmän lisätietoja."
BFrames="Maksimi-B-ruudut"
VAAPI.Codec="VAAPI-koodekki"
VAAPI.Device="VAAPI-laite"
@@ -34,9 +35,14 @@ NVENC.Preset2.p7="P7: Hitain (paras laatu)"
NVENC.Tuning.hq="Korkea laatu"
NVENC.Tuning.ll="Alhainen latenssi"
NVENC.Tuning.ull="Erittäin alhainen latenssi"
+NVENC.Multipass="Monta läpäisyä"
+NVENC.Multipass.disabled="Kerta läpäisy"
+NVENC.Multipass.qres="Kaksi läpäisyä (neljännesresoluutio)"
+NVENC.Multipass.fullres="Kaksi läpäisyä (koko resoluutio)"
AMF.Preset.speed="Nopeus"
AMF.Preset.balanced="Tasapainotettu"
AMF.Preset.quality="Laatu"
+AMF.Preset.highQuality="Korkea laatu"
FFmpegSource="Lisää media"
LocalFile="Paikallinen tiedosto"
Looping="Toista jatkuvasti"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fil-PH.ini
index 34c8fb623..0f2aa66b4 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fil-PH.ini
@@ -1,14 +1,42 @@
FFmpegOutput="Ang Awput ng FFmpeg"
FFmpegAAC="Ang Default FFmpeg AAC Encoder"
FFmpegOpus="Ang FFmpeg Opus Encoder"
+FFmpegOpts="Mga Pagpipilian sa FFmpeg"
+FFmpegOpts.ToolTip.Source="Binibigyang ka para magtakda ng mga opsyon sa FFmpeg. Tumatanggap lang ito ng mga opsyon sa option=value format.\nMaraming opsyon ang maaaring itakda sa pamamagitan ng paghihiwalay sa kanila ng espasyo.\nHalimbawa: rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp"
MaxBitrate="Pinakasagad na Bitrate"
Preset="Ang Preset"
+Tuning="Pag-tune"
Profile="Iyong Profile"
RateControl="Kontrolin ang Antas"
+KeyframeIntervalSec="Interval Ng Keyframe (0=auto)"
Level="Antas"
+AMFOpts="Options Ng AMF/FFmpeg"
+AMFOpts.ToolTip="Gamitin upang tukuyin ang custom na opsyon ng AMF o FFmpeg. Halimbawa, \"level=5.2 profile=main\". Tingnan ang AMF encoder docs para sa higit pang mga detalye."
BFrames="Pinakamaraming B-frames"
NVENC.LookAhead="Humula (Look-ahead)"
+NVENC.LookAhead.ToolTip="Paganahin ang mga dynamic na B-frame.\n\nKung naka-disable, palaging gamitin ang encoder sa bilang ng mga B-frame na tinukoy sa setting ng 'Max B-frames'.\n\nKung pinagana, tataas nito ang visual na kalidad sa pamamagitan lamang ng paggamit ng gayunpaman karami Kinakailangan ang mga B-frame, hanggang sa maximum,\nat ang halaga ng tumaas na paggamit ng GPU."
+NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Paganahin ang mga setting ng encoder na nag-o-optimize sa paggamit ng bitrate para sa mas mataas na nakikitang kalidad ng visual,\n lalo na sa mga sitwasyong may mataas na paggalaw, sa halaga ng tumaas na paggamit ng GPU."
NVENC.CQLevel="CQ na Antas"
+NVENC.8bitUnsupportedHdr="Hindi sinusuportahan ng OBS ang 8-bit na output ng Rec. 2100."
+NVENC.I010Unsupported="Hindi sinusuportahan ng NVENC ang I010. Gamitin na lang ang P010."
+NVENC.10bitUnsupported="Hindi makapagsagawa ng 10-bit na encode sa encoder na ito."
+NVENC.TooManyBFrames="Ang setting ng Max B-frames (%d) ay higit pa sa mga suporta sa encoder (%d)."
+NVENC.Preset2.p1="P1: Pinakamabilis (Mababang Kalidad)"
+NVENC.Preset2.p2="P1: Pinakamabilis (Mababang Kalidad)"
+NVENC.Preset2.p3="P3: Mabilis (Mababang Kalidad)"
+NVENC.Preset2.p4="P4: Katamtaman (Katamtamang Kalidad)"
+NVENC.Preset2.p5="P5: Mabagal (Magandang Kalidad)"
+NVENC.Preset2.p6="P6: Mas Mabagal (Mas Mahusay na Kalidad)"
+NVENC.Preset2.p7="P7: Pinakamabagal (Pinakamahusay na Kalidad)"
+NVENC.Tuning.hq="Mataas na kalidad"
+NVENC.Tuning.ll="Mababa na Latency"
+NVENC.Tuning.ull="Napakababang Latency"
+NVENC.Multipass.qres="Dalawang Passes (Quarter na Resolusyon)"
+NVENC.Multipass.fullres="Dalawang Passes (Buong Resolusyon)"
+AMF.Preset.speed="Bilis"
+AMF.Preset.balanced="Balanse"
+AMF.Preset.quality="Kalidad"
+AMF.Preset.highQuality="Mataas na kalidad"
FFmpegSource="Pagkunan ng Media"
LocalFile="Ang File na lokal"
Looping="I-Loop"
@@ -23,6 +51,7 @@ CloseFileWhenInactive="Isarado ang file pag di aktibo"
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Isarado ang file kapag ang pinagmulan ay di ipinapakita ang stream or\nrecording. Ito nagpapahintulot na baguhin ang pinagmulang pag hindi aktibo,'\n pero dapat mayroong startup delay kapang ang pinagmulan muliang aktibo."
ColorRange="Antas ng kulay ng YUV"
ColorRange.Auto="I-Auto"
+ColorRange.Partial="Limitado"
ColorRange.Full="Buo"
LinearAlpha="Aplayan ng alpha sa linear space"
RestartMedia="Ulitin"
@@ -39,10 +68,18 @@ ReplayBuffer.Save="I-Save ang Replay"
HelperProcessFailed="Hindi pwedeng simulan ang pag proseso ng recording helper. Tingan kung OBS file ay hindi hinarangan o tinanggal ng anumang 3rd part antivirus / security software."
UnableToWritePath="Hindi pwedeng sumulat sa %1. Siguraduhin na gamit ang recording path kung saan ang user account mo ay tanggap ang pagsulat at mayroon sapat na espasyo sa disk."
WarnWindowsDefender="Kung ang Proteksyon ng Windows 10 laban sa Ransomware ay nakabukas, maaring maging sanhi ito ng error na ito. Subukan buwagin ang pag-access ng controlled folder sa settings ng Windows Security / Virus & Threat."
+Encoder.Error="Nabigong Buksan %1: %2"
+Encoder.Timeout="Masyadong mahaba ang pag-encode ng encoder %1 (timeout: %2 segundo)"
+AMF.Error="Nabigong buksan ang AMF codec: %1"
+AMF.GenericError="Tingnan kung napapanahon ang iyong mga video driver. Subukang isara ang ibang recording software na maaaring gumagamit ng AMD encoder gaya ng Radeon Software o Windows 10 Game DVR."
+AMF.8bitUnsupportedHdr="Hindi sinusuportahan ng OBS ang 8-bit na output ng Rec. 2100."
+AMF.10bitUnsupportedAvc="Hindi makapagsagawa ng 10-bit na encode sa encoder na ito."
NVENC.Error="Nabigong buksan ang NVENC codec: %1"
NVENC.GenericError="Suriin kung ang video drivers mo ay naka-update. Subukan isara ang ibang recording software na maaring ginagamit ng NVENC tulad nang NVIDIA Shadowplay or Windows 10 Game DVR."
NVENC.BadGPUIndex="%1 ng GPU ang napili mo sa output encoder settings. Ibalik ito sa 0 at subukan muli."
NVENC.OutdatedDriver="Ang iyong kasalakuyang video card driver ay hindi sinu-suporta ang itong NVENC na bersyon, mangyaring i-update ang iyong drivers."
NVENC.UnsupportedDevice="Pagkakamali ng NVENC: Hindi supportadong aparato. Tignan mo ang iyong video card kung sinu-suporta nila ang NVENC at kung yung drivers ay bago."
+NVENC.TooManySessions="NVENC Error: Masyadong maraming kasabay na session. Subukang isara ang ibang recording software na maaaring gumagamit ng NVNC gaya ng NVIDIA Shadowplay o Windows 10 Game DVR."
NVENC.CheckDrivers="Mangyaring tignan mo ang iyong video drivers kung ay bago sila."
+AV1.8bitUnsupportedHdr="Hindi sinusuportahan ng OBS ang 8-bit na output ng Rec. 2100."
ReconnectDelayTime="Antala ng pagrereconect"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini
index 88d6e59c4..482f6ec8c 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="Intervalle d'images clés (0 = auto)"
Lossless="Sans perte"
Level="Niveau"
AMFOpts="Options de FFmpeg / AMF"
-AMFOpts.ToolTip="Utiliser pour spécifier des options personnalisées AMF ou FFmpeg. Par exemple, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Utilisé pour spécifier des options personnalisées pour AMF ou FFmpeg. Par exemple, \"level=5.2 profile=main\". Vérifiez la documentation de l'encodeur AMF pour plus de détails."
BFrames="Nombre maximal de B-frames"
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
VAAPI.Device="Appareil VAAPI"
@@ -43,6 +43,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Deux passes (Résolution complète)"
AMF.Preset.speed="Vitesse"
AMF.Preset.balanced="Équilibré"
AMF.Preset.quality="Qualité"
+AMF.Preset.highQuality="Haute qualité"
FFmpegSource="Source média"
LocalFile="Fichier local"
Looping="Lire en boucle"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini
index e29562135..e63b6f00d 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini
@@ -17,6 +17,10 @@ NVENC.LookAhead.ToolTip="Activar B-frames dinámicos.\n\nSe está desactivado, o
NVENC.PsychoVisualTuning="Sintonización psico visual"
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Activa os axustes do codificador que optimizan o uso da taxa de bits para aumentar a calidade visual percibida,\nespecialmente nas situacións con alto movemento, a costa de incrementar a utilización da GPU."
NVENC.CQLevel="Nivel de cuantificación constante"
+NVENC.Tuning.ll="Baixa latencia"
+AMF.Preset.speed="Velocidade"
+AMF.Preset.balanced="Equilibrada"
+AMF.Preset.quality="Calidade"
FFmpegSource="Fonte multimedia"
LocalFile="Ficheiro local"
Looping="Bucle"
@@ -31,6 +35,7 @@ CloseFileWhenInactive="Pechar o ficheiro cando estea inactivo"
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Pecha o ficheiro cando a fonte non se está a amosar na emisión ou na\ngravación. Isto permite cambiar o ficheiro cando a fonte non está activa,\nmais pode haber algún atraso de inicio cando se reactive a fonte."
ColorRange="Gama de cor YUV"
ColorRange.Auto="Automático"
+ColorRange.Partial="Limitado"
ColorRange.Full="Total"
LinearAlpha="Aplicar alfa no espazo lineal"
RestartMedia="Reiniciar"
@@ -50,6 +55,8 @@ UnableToWritePath="Non foi posíbel escribir en %1. Asegúrese de que está a us
WarnWindowsDefender="Se a protección do Ransomware do Windows está activada tamén pode causar este erro. Tente desactivar o acceso controlado ao cartafol nos axustes de seguridade do Windows / virus e protección contra ameazas."
Encoder.Error="Non se puido abrir %1: %2"
Encoder.Timeout="O codificador %1 está tardando demasiado en codificar (tempo de espera: %2 segundos)"
+AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS non soporta saída de 8 bits de Rec. 2100."
+AMF.10bitUnsupportedAvc="Non se pode realizar codificación de 10 bits no codificador Intel QSV H.264."
NVENC.Error="Non foi posíbel abrir o códec NVENC: %1"
NVENC.GenericError="Comprobe que os seus controladores de vídeo están actualizados. Probe a pechar outro software de gravación que podería estar usando NVENC como NVIDIA Shadowplay ou Windows 10 Game DVR."
NVENC.BadGPUIndex="Seleccionou a GPU %1 nos axustes do seu codificador de saída. Estabelézao de novo a 0 e tenteo de novo."
@@ -57,4 +64,5 @@ NVENC.OutdatedDriver="O controlador actual da tarxeta de vídeo non é compatíb
NVENC.UnsupportedDevice="Erro de NVENC: Dispositivo non compatíbel. Comprobe que a súa tarxeta de vídeo admite NVENC e que os controladores están actualizados."
NVENC.TooManySessions="Erro de NVENC: Demasiadas sesións simultáneas. Probe a pechar outro software de gravación que podería estar usando NVENC como NVIDIA Shadowplay ou Windows 10 Game DVR."
NVENC.CheckDrivers="Comprobe que os seus controladores de vídeo están actualizados."
+AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS non soporta saída de 8 bits de Rec. 2100."
ReconnectDelayTime="Atraso para reconectar"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/he-IL.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/he-IL.ini
index 004199853..4a39c3a03 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/he-IL.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/he-IL.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="מרווח תמונות מפתח (0=אוטומטי)"
Lossless="ללא אובדן נתונים"
Level="רמה"
AMFOpts="אפשרויות AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="יש להשתמש בשדה זה כדי לציין אפשרויות AMF או FFmpeg בהתאמה אישית. למשל, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="עבור הוספת אפשרויות מותאמות אישית עבור AMF או FFmpeg. לדוגמה, \"level=5.2 profile=main\". לפרטים נוספים יש לעיין במסמכי המקודד."
BFrames="מקסימום B-פריימים"
VAAPI.Codec="מפענח VAAPI"
VAAPI.Device="מכשיר VAAPI"
@@ -41,6 +41,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="שני מעברים (רזולוציה מלאה)"
AMF.Preset.speed="מהירות"
AMF.Preset.balanced="מאוזן"
AMF.Preset.quality="איכות"
+AMF.Preset.highQuality="איכות גבוהה"
FFmpegSource="מקור מדיה"
LocalFile="קובץ מקומי"
Looping="לולאה"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hi-IN.ini
index 80cb611ac..b5ccee9aa 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hi-IN.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="कीफ़्रेम अंतराल (0=स्वत
Lossless="दोषरहित"
Level="स्तर"
AMFOpts="AMF/FFmpeg विकल्प"
-AMFOpts.ToolTip="कस्टम AMF या FFmpeg विकल्प निर्दिष्ट करने के लिए उपयोग करें. उदाहरण के लिए, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="कस्टम AMF या FFmpeg विकल्प निर्दिष्ट करने के लिए उपयोग करें.उदाहरण के लिए, \"स्तर=5.2 प्रोफ़ाइल=मुख्य\". अधिक जानकारी के लिए AMF एनकोडर डॉक्स देखें."
BFrames="महत्तम बी-फ्रेम्स"
VAAPI.Codec="VAAPI कोडेक"
VAAPI.Device="VAAPI डिवाइस"
@@ -43,6 +43,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="दो पास (फ़ुल रिज़ोल्य
AMF.Preset.speed="गति"
AMF.Preset.balanced="संतुलित"
AMF.Preset.quality="गुणवत्ता"
+AMF.Preset.highQuality="उच्च गुणवत्ता"
FFmpegSource="मीडिया स्रोत"
LocalFile="स्थानीय फ़ाइल"
Looping="लूप"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini
index db11c68cf..e0b69d0d1 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="Kulcsképkockák időköze (0=automatikus)"
Lossless="Veszteségmentes"
Level="Szint"
AMFOpts="AMF/FFmpeg beállítások"
-AMFOpts.ToolTip="Az egyéni AMF vagy FFmpeg beállítások megadásához használja. Például: „level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3”."
+AMFOpts.ToolTip="Egyéni AMF vagy FFmpeg beállítások megadására használható. Például: \"level=5.2 profile=main\". További részletekért tekintse meg az AMF kódoló dokumentumait."
BFrames="Max B-kockák"
VAAPI.Device="VAAPI Eszköz"
NVENC.LookAhead="Előretekintés"
@@ -42,6 +42,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Két menet (teljes felbontás)"
AMF.Preset.speed="Sebesség"
AMF.Preset.balanced="Kiegyensúlyozott"
AMF.Preset.quality="Minőség"
+AMF.Preset.highQuality="Magas minőség"
FFmpegSource="Médiaforrás"
LocalFile="Helyi fájl"
Looping="Ismétlés"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hy-AM.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hy-AM.ini
index 8b503daea..99e91a63f 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hy-AM.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hy-AM.ini
@@ -13,7 +13,6 @@ KeyframeIntervalSec="Հիմնական կադրերի ընդմիջում (0=ավ
Lossless="Անկորուստ"
Level="Մակարդակ"
AMFOpts="AMF/FFmpeg ընտրանքներ"
-AMFOpts.ToolTip="Օգտագործել ոչ ստանդարտ AMF կամ FFmpeg տարբերակները նշելու համար: Օրինակ՝ «level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3»"
BFrames="Առավ. B-կադրերի քանակը"
VAAPI.Codec="VAAPI կոդեկ"
VAAPI.Device="VAAPI սարք"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini
index b37753a85..81249c123 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini
@@ -9,7 +9,7 @@ Profile="Profil"
RateControl="Kontrol Rate"
KeyframeIntervalSec="Interval Keyframe (0=otomatis)"
AMFOpts="Pengaturan AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="Digunakan untuk menentukan opsi khusus AMF atau FFmpeg. Contohnya, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Gunakan opsi sesuaian AMF atau FFmpeg tertentu. Contohnya, \"level=5.2 profile=main\". Cek dokumentasi pengkodean AMF untuk lebih detil nya."
BFrames="Maksimum B-frame"
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
VAAPI.Device="Perangkat VAAPI"
@@ -36,6 +36,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Two Passes (Resolusi Penuh)"
AMF.Preset.speed="Kecepatan"
AMF.Preset.balanced="Seimbang"
AMF.Preset.quality="Kualitas"
+AMF.Preset.highQuality="Kualitas Tinggi"
FFmpegSource="Sumber Media"
LocalFile="Berkas Lokal"
Looping="Berulang"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini
index 497399494..05107b2b9 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini
@@ -10,7 +10,7 @@ RateControl="Tipo di controllo della frequenza"
KeyframeIntervalSec="Intervallo fotogramma chiave (0=automatico)"
Level="Livello"
AMFOpts="Opzioni AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="Usa per specificare le opzioni AMF o FFmpeg. Per esempio, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Specifica le opzioni AMF o FFmpeg. per esempio, \"level=5.2 profile=main\". \nPer maggiori dettagli controlla la documentazione dell'encoder AMF."
BFrames="B-frame massimi"
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI"
@@ -40,6 +40,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Due Passaggi (Risoluzione Completa)"
AMF.Preset.speed="Velocità"
AMF.Preset.balanced="Bilanciato"
AMF.Preset.quality="Qualità"
+AMF.Preset.highQuality="Alta qualità"
FFmpegSource="Fonte multimediale"
LocalFile="File locale"
Looping="Ripeti"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini
index d4e7b4f07..4a5ad0cd3 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="キーフレーム間隔 (0=自動)"
Lossless="無損失"
Level="レベル"
AMFOpts="AMF/FFmpeg オプション"
-AMFOpts.ToolTip="カスタムAMFまたはFFmpegオプションを指定するために使用します。 例, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="カスタムAMF または FFmpegオプション を指定するために使用します。 例えば \"level=5.2 profile=main\" です。 詳細については AMFエンコーダ のキュメドントを確認してください。"
BFrames="最大Bフレーム"
VAAPI.Codec="VAAPI コーデック"
VAAPI.Device="VAAPI デバイス"
@@ -50,7 +50,7 @@ ClearOnMediaEnd="再生終了時に何も表示しない"
Advanced="高度な設定"
RestartWhenActivated="ソースがアクティブになったときに再生を再開する"
CloseFileWhenInactive="非アクティブ時にファイルを閉じる"
-CloseFileWhenInactive.ToolTip="ソースが配信または録画に表示されていない時にファイルを閉じます。\nこれによりソースが非アクティブの時にファイルを変更することができますが、\nソースが再度アクティブになる際に開始の遅延が発生することがあります。"
+CloseFileWhenInactive.ToolTip="ソースが配信または録画に表示されていないときにファイルを閉じます。\nこれによりソースが非アクティブのときにファイルを変更することができますが、\nソースが再度アクティブになる際に開始の遅延が発生することがあります。"
ColorRange="YUV 色範囲"
ColorRange.Auto="自動"
ColorRange.Partial="リミテッド"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ka-GE.ini
index 83d2a528b..d155f2c0b 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ka-GE.ini
@@ -13,12 +13,12 @@ KeyframeIntervalSec="საკვანძო კადრების დაშ
Lossless="უდანაკარგო"
Level="დონე"
AMFOpts="AMF/FFmpeg-პარამეტრები"
-AMFOpts.ToolTip="ცალკეული AMF- ან FFmpeg-პარამეტრის მისათითებლად, მაგალითად: „level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3“"
+AMFOpts.ToolTip="გამოიყენება AMF- ან FFmpeg-პარამეტრების მისათითებლად. მაგალითად, \"level=5.2 profile=main\". ვრცლად იხილეთ AMF-დამშიფრავის ცნობარში."
BFrames="B-კადრების დასაშვები რაოდენობა"
VAAPI.Codec="VAAPI-მშიფრავი"
VAAPI.Device="VAAPI-მოწყობილობა"
NVENC.LookAhead="თვითგანსაზღვრა"
-NVENC.LookAhead.ToolTip="ჩაირთვება ცვალებადი რაოდენობის B-კადრები.\n\nგამორთვის შემთხვევაში, დამშიფრავი ყოველთვის „B-კადრების დასაშვები რაოდენობის“ ველში მითითებულს გამოიყენებს.\n\nჩართვის შედეგად, გაიზრდება გამოსახულების ხარისხი საჭირო რაოდენობის B-კადრების დამატებით, უმაღლეს დასაშვებ რაოდენობამდე,\nგრაფიკული პროცესორის გაზრდილი დატვირთვის ხარჯზე."
+NVENC.LookAhead.ToolTip="ჩაირთვება ცვალებადი ოდენობის B-კადრები.\n\nგამორთვის შემთხვევაში დამშიფრავი ყოველთვის „B-კადრების დასაშვები რაოდენობის“ ველში მითითებულს გამოიყენებს.\n\nჩართვის შედეგად გაიზრდება გამოსახულების ხარისხი საჭირო რაოდენობის B-კადრების დამატებით უმაღლეს რაოდენობამდე\nგრაფიკული პროცესორის გაზრდილი დატვირთვის ხარჯზე."
NVENC.PsychoVisualTuning="ფსიქოვიზუალური გამართვა"
NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="საშუალებას აძლევს დამშიფრავს, საუკეთესოდ შეარჩიოს ბიტური სიხშირე გამოსახულების ხარისხის უკეთ აღქმისთვის,\nგანსაკუთრებით მოძრავ სცენებში, გრაფიკული პროცესორის გაზრდილი დატვირთვის ხარჯზე."
NVENC.CQLevel="CQ-დონე (მუდმივ ნაწილაკებად დაყოფა)"
@@ -43,6 +43,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="ორსვლიანი (სრული გაფ
AMF.Preset.speed="სისწრაფე"
AMF.Preset.balanced="წონასწორული"
AMF.Preset.quality="ხარისხი"
+AMF.Preset.highQuality="მაღალი ხარისხი"
FFmpegSource="მასალის წყარო"
LocalFile="ადგილობრივი ფაილი"
Looping="დაუსრულებლად გამეორება"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kmr-TR.ini
index d1314a2b2..8563961cf 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="Dabeşkera demkî di navbera çarçoveyan de (0=xweber)"
Lossless="Bêwindahî"
Level="Ast"
AMFOpts="Vebijêrkên AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="Vebijarkên kesanekirî yên AMF an jî FFmpeg bi kar bîne. Mînakî, \"level=5.2 profike=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Ji bo destnîşankirina vebijêrkên kesane yên AMF an FFmpeg bi kar bîne. Mînak, \"ast=5.2 profîl=sereke\". Ji bo bêtir zanyarî, pelbendên encoder AMF kontrol bike."
BFrames="Herî zêde B-Çarçove"
VAAPI.Codec="Şifreya VAAPI"
VAAPI.Device="Amûra VAAPI"
@@ -43,12 +43,13 @@ NVENC.Multipass.fullres="2 derbasbûn (çareseriya tije)"
AMF.Preset.speed="Lez"
AMF.Preset.balanced="Hevsengî"
AMF.Preset.quality="Kalîte"
+AMF.Preset.highQuality="Kalîteya bilind"
FFmpegSource="Çavkaniya medyayê"
LocalFile="Pelê herêmî"
Looping="Bêdawî"
Input="Ketan"
InputFormat="Formata ketanê"
-BufferingMB="Bîrgeha demkî ya torê"
+BufferingMB="Pêşbîra demkî ya torê"
HardwareDecode="Gava hebê vekirina kodkirinê reqalavê bi kar bîne"
ClearOnMediaEnd="Dema ku lîstin qediya tiştek nîşan nede"
Advanced="Pêşketî"
@@ -70,7 +71,7 @@ MediaFileFilter.AllMediaFiles="Hemû pelên medyayê"
MediaFileFilter.VideoFiles="Pelên vîdyoyê"
MediaFileFilter.AudioFiles="Pelên dengê"
MediaFileFilter.AllFiles="Hemû pel"
-ReplayBuffer="Ji nû ve lêdana bîrgeha demkî"
+ReplayBuffer="Ji nû ve lêdana pêşbîra demkî"
ReplayBuffer.Save="Ji nû ve lêdanê tomar bike"
HelperProcessFailed="Nikare dest bi pêvajoya alîkara tomarkirinê bike. Kontrol bikin ku dosyayên OBS'ê ji aliyê ti antîvîrûs / nermalava ewlekariyê ya partiya 3. ve nehatiye astengkirin an rakirin."
UnableToWritePath="Nekarî binivîse li %1. Ji xwe bawer bin ku tu riyên tomarkirinê bi kar tanî ku hesabê te yê bikarhêner destûrê dide nivîsandinê û têra xwe cihê dîskê heye."
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini
index ee8c600da..6a54e399c 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="키프레임 간격 (0=자동)"
Lossless="무손실"
Level="레벨"
AMFOpts="AMF/FFmpeg 설정"
-AMFOpts.ToolTip="AMF 혹은 FFmpeg 옵션을 지정합니다. 예시: \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="AMF 또는 FFmpeg에 대한 사용자 정의 옵션을 지정합니다. 예를 들어, \"level=5.2 profile=main\". 더 자세한 내용은 AMF 인코더 문서를 참조하십시오."
BFrames="최대 B-프레임"
VAAPI.Codec="VAAPI 코덱"
VAAPI.Device="VAAPI 장치"
@@ -41,6 +41,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="2패스 (전체 해상도)"
AMF.Preset.speed="속도"
AMF.Preset.balanced="균형"
AMF.Preset.quality="품질"
+AMF.Preset.highQuality="높음 품질"
FFmpegSource="미디어 소스"
LocalFile="로컬 파일"
Looping="루프 반복"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ms-MY.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ms-MY.ini
index 4036c68ed..eb0869ae0 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ms-MY.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ms-MY.ini
@@ -13,7 +13,6 @@ KeyframeIntervalSec="Sela Bingkai Kunci (0=auto)"
Lossless="Tak Hilang"
Level="Tahap"
AMFOpts="Pilihan AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="Digunakan untuk menentukan pilihan AMF atau FFmpeg suai. Contohnya, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
BFrames="Bingkai-B Maks"
VAAPI.Codec="Kodeks VAAPI"
VAAPI.Device="Peranti VAAPI"
@@ -41,6 +40,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Dua Laluan (Resolusi Penuh)"
AMF.Preset.speed="Kelajuan"
AMF.Preset.balanced="Seimbang"
AMF.Preset.quality="Kualiti"
+AMF.Preset.highQuality="Kualiti Tinggi"
FFmpegSource="Sumber Media"
LocalFile="Fail Setempat"
Looping="Gelung"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nl-NL.ini
index d82a2b26d..ed0dfdbf1 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nl-NL.ini
@@ -7,7 +7,7 @@ Profile="Profiel"
KeyframeIntervalSec="Tijd tussen keyframes (0=auto)"
Level="Niveau"
AMFOpts="AMF/FFmpeg opties"
-AMFOpts.ToolTip="Gebruik om aangepaste AMF of FFmpeg opties te specificeren. Bijvoorbeeld, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Gebruik om aangepaste AMF- of FFmpeg-opties op te geven. Bijvoorbeeld, \"level=5.2 profile=main\". Controleer de AMF-encoder docs voor meer details."
VAAPI.Device="VAAPI apparaat"
NVENC.LookAhead.ToolTip="Maakt dynamische B-frames mogelijk.\n\nIndien uitgeschakeld, zal de encoder altijd het aantal B-frames gebruiken dat is opgegeven in de instelling 'Max B-frames'.\n\nIndien ingeschakeld, zal het de visuele kwaliteit verhogen door alleen het aantal B-frames te gebruiken dat nodig is, tot het maximum,\nten koste van een verhoogd GPU-gebruik."
NVENC.PsychoVisualTuning="Psycho Visuele Stemming"
@@ -34,6 +34,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Twee passages (volledige resolutie)"
AMF.Preset.speed="Snelheid"
AMF.Preset.balanced="Gebalanceerd"
AMF.Preset.quality="Kwaliteit"
+AMF.Preset.highQuality="Hoge kwaliteit"
FFmpegSource="Mediabron"
LocalFile="Lokaal bestand"
Looping="Herhalen"
@@ -46,7 +47,7 @@ Advanced="Geavanceerd"
RestartWhenActivated="Opnieuw starten met afspelen zodra de bron actief wordt"
CloseFileWhenInactive="Sluit bestand wanneer niet actief"
CloseFileWhenInactive.ToolTip="Het bestand wordt afgesloten wanneer de bron niet wordt weergegeven op de stream of\nopname. Hierdoor kan het bestand worden gewijzigd wanneer de bron niet actief is, \ner kan echter enige opstartvertraging zijn wanneer de bron opnieuw geactiveerd wordt."
-ColorRange="YUV Kleurbereik"
+ColorRange="YUV-Kleurbereik"
ColorRange.Auto="Automatisch"
ColorRange.Partial="Beperkt"
ColorRange.Full="Volledig"
@@ -54,14 +55,15 @@ LinearAlpha="Alpha toepassen in lineaire ruimte"
RestartMedia="Herstart"
SpeedPercentage="Snelheid"
Seekable="Zoekbaar"
-Play="Speel"
+Play="Afspelen"
Pause="Pauze"
MediaFileFilter.AllMediaFiles="Alle mediabestanden"
MediaFileFilter.VideoFiles="Videobestanden"
MediaFileFilter.AudioFiles="Audiobestanden"
MediaFileFilter.AllFiles="Alle bestanden"
-ReplayBuffer.Save="Replay Opslaan"
-HelperProcessFailed="Kan het opnamehulp-proces niet starten. Controleer of er geen OBS bestanden geblokkeerd of verwijderd zijn door antivirus of beveiligingssoftware."
+ReplayBuffer="Replaybuffer"
+ReplayBuffer.Save="Replay opslaan"
+HelperProcessFailed="Kan het opnamehulpproces niet starten. Controleer of er geen OBS-bestanden geblokkeerd of verwijderd zijn door antivirus of beveiligingssoftware."
UnableToWritePath="Kan niet naar %1 schrijven. Controller of je een opnamepad gebruikt waar je gebruikersaccount naartoe kan schrijven, en dat er voldoende schijfruimte beschikbaar is."
WarnWindowsDefender="Als Windows 10 Ransomware Protection is ingeschakeld, kan dit ook deze fout veroorzaken. Probeer gecontroleerde toegang tot mappen uit te schakelen in de instellingen van Windows Security / Virus & Threat Protection."
Encoder.Error="Openen %1 mislukt: %2"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini
index 8b9d99e1a..cf7f77d5e 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="Odstęp między klatkami kluczowymi (0=automatyczny)"
Lossless="Bezstratny"
Level="Poziom"
AMFOpts="Opcje AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="Użyj do określenia niestandardowych opcji AMF lub FFmpeg. Na przykład \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Użyj do określenia niestandardowych opcji AMF lub FFmpeg. Na przykład \"level=5.2 profile=main\". Sprawdź dokumentację AMF dla enkodera, aby uzyskać więcej informacji."
BFrames="Maksymalna liczba klatek B-frame"
VAAPI.Codec="Kodek VAAPI"
VAAPI.Device="Urządzenie VAAPI"
@@ -41,6 +41,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Dwa przebiegi (pełna rozdzielczość)"
AMF.Preset.speed="Szybkość"
AMF.Preset.balanced="Zrównoważone"
AMF.Preset.quality="Jakość"
+AMF.Preset.highQuality="High Quality (wysoka jakość)"
FFmpegSource="Źródło danych"
LocalFile="Plik lokalny"
Looping="Pętla"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini
index 3deb78b34..cef5920b5 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="Intervalo de Keyframe (0=auto)"
Lossless="Sem perdas"
Level="Nível"
AMFOpts="Opções AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="Use para especificar opções personalizadas de AMF ou FFmpeg. Por exemplo, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Use para especificar opções personalizadas de AMF ou FFmpeg. Por exemplo, \"level=5.2 profile=main\". Verifique os documentos dos codificadores AMF para mais detalhes."
BFrames="B-Frames Máximo"
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI"
@@ -43,6 +43,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Duas Passadas (Resolução Total)"
AMF.Preset.speed="Velocidade"
AMF.Preset.balanced="Equilibrado"
AMF.Preset.quality="Qualidade"
+AMF.Preset.highQuality="Alta Qualidade"
FFmpegSource="Fonte de mídia"
LocalFile="Arquivo local"
Input="Entrada"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini
index 1d0fd5e07..99ce829e1 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini
@@ -13,7 +13,6 @@ KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas-chave ( 0=automático)"
Lossless="Sem perdas"
Level="Nível"
AMFOpts="Opções de FFmpeg/AMF"
-AMFOpts.ToolTip="Use para especificar opções personalizadas de AMF ou FFmpeg. Por exemplo, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
BFrames="B-frames máximas"
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI"
@@ -29,6 +28,7 @@ NVENC.TooManyBFrames="Configuração do máximo de B-frames (%d) é superior ao
NVENC.Preset2.p1="P1: Mais rápido (Qualidade mais baixa)"
NVENC.Preset2.p2="P2: Muito rápido (Qualidade muito baixa)"
NVENC.Preset2.p3="P3: Rápido (Baixa qualidade)"
+NVENC.Preset2.p4="P4: Médio (Qualidade Média)"
NVENC.Preset2.p5="P5: Lento (Boa qualidade)"
NVENC.Preset2.p6="P6: Muito lento (Melhor qualidade)"
NVENC.Preset2.p7="P7: Mais lento (Qualidade mais alta)"
@@ -42,6 +42,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Duas passagens (Resolução completa)"
AMF.Preset.speed="Velocidade"
AMF.Preset.balanced="Equilibrado"
AMF.Preset.quality="Qualidade"
+AMF.Preset.highQuality="Alta qualidade"
FFmpegSource="Fonte de multimédia"
LocalFile="Ficheiro local"
Looping="Repetir"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini
index 951e62ca8..7a9c57155 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="Interval de cadre cheie (0=auto)"
Lossless="Fără pierderi"
Level="Nivel"
AMFOpts="Opțiuni AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="Se folosește pentru a specifica opțiuni AMF sau FFmpeg personalizate. De exemplu, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Se utilizează pentru a specifica opțiuni AMF sau FFmpeg personalizate. De exemplu, \"level=5.2 profile=main\". Pentru mai multe detalii, consultați documentația codificatorului AMF."
BFrames="Cadre B maxime"
VAAPI.Codec="Codec VAAPI"
VAAPI.Device="Dispozitiv VAAPI"
@@ -24,10 +24,24 @@ NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS nu suportă outputul pe 8 biți a Rec. 2100."
NVENC.I010Unsupported="NVENC nu suportă I010. Utilizați în schimb P010."
NVENC.10bitUnsupported="Nu se poate efectua codarea pe 10 biți pe acest codificator."
NVENC.TooManyBFrames="Setarea maximă a cadrelor B (%d) este mai mult decât suportul codificatorului (%d)."
+NVENC.Preset2.p1="P1: Cel mai rapid (cea mai scăzută calitate)"
+NVENC.Preset2.p2="P1: Mai rapid (calitate mai slabă)"
+NVENC.Preset2.p3="P3: Rapid (calitate slabă)"
+NVENC.Preset2.p4="P4: Mediu (calitate medie)"
+NVENC.Preset2.p5="P5: Lent (calitate bună)"
+NVENC.Preset2.p6="P6: Mai lent (calitate mai bună)"
+NVENC.Preset2.p7="P1: Cel mai lent (cea mai bună calitate)"
NVENC.Tuning.hq="Calitate înaltă"
+NVENC.Tuning.ll="Latență scăzută"
+NVENC.Tuning.ull="Latență ultrascăzută"
+NVENC.Multipass="Mod de treceri multiple"
+NVENC.Multipass.disabled="O singură trecere"
+NVENC.Multipass.qres="Două treceri (sfert de rezoluție)"
+NVENC.Multipass.fullres="Două treceri (rezoluție completă)"
AMF.Preset.speed="Viteză"
AMF.Preset.balanced="Echilibrat"
AMF.Preset.quality="Calitate"
+AMF.Preset.highQuality="Calitate înaltă"
FFmpegSource="Sursă media"
LocalFile="Fișier local"
Looping="Redă în buclă"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini
index 75abe7dd9..083e3ccc9 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini
@@ -13,14 +13,14 @@ KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (0=авто)
Lossless="Без потерь"
Level="Уровень"
AMFOpts="Параметры AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="Используйте для указания нестандартных параметров AMF или FFmpeg. Например, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Используйте для указания нестандартных параметров AMF или FFmpeg. Например, \"level=5.2 profile=main\". Смотрите подробности в документации кодировщика AMF."
BFrames="Максимум B-кадров"
VAAPI.Codec="Кодек VAAPI"
VAAPI.Device="Устройство VAAPI"
NVENC.LookAhead="Предугадывание (Look-ahead)"
NVENC.LookAhead.ToolTip="Включает динамические B-кадры.\n\nЕсли отключено, кодировщик всегда будет использовать количество B-кадров, указанное в параметре «Максимум B-кадров».\n\nЕсли включено, то это увеличит визуальное качество изображения путем использования любого количества B-кадров, вплоть до максимума,\nза счет увеличения использования ГП."
NVENC.PsychoVisualTuning="Психовизуальная корректировка (Psycho Visual Tuning)"
-NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Включает настройки кодировщика, которые оптимизируют использование битрейта для повышенного восприятия визуального качества,\nособенно в ситуациях с высоким движением, за счёт увеличения использования ГП."
+NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Включает настройки кодировщика, оптимизирующие использование битрейта для повышения визуального восприятия\nкачества, особенно в ситуациях с высоким движением, за счёт увеличения использования ГП."
NVENC.CQLevel="Значение CQ"
NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS не поддерживает 8-битный вывод Rec. 2100."
NVENC.I010Unsupported="NVENC не поддерживает I010. Используйте вместо этого P010."
@@ -43,6 +43,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Двойной проход (полное разреш
AMF.Preset.speed="Скорость"
AMF.Preset.balanced="Баланс"
AMF.Preset.quality="Качество"
+AMF.Preset.highQuality="Высокое качество"
FFmpegSource="Источник медиа"
LocalFile="Локальный файл"
Looping="Повтор"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sk-SK.ini
index a7a346ea1..35193229f 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sk-SK.ini
@@ -12,7 +12,7 @@ KeyframeIntervalSec="Interval kľúčových snímkov (0=automaticky)"
Lossless="Bezstratové"
Level="Úroveň"
AMFOpts="AMF/FFmpeg nastavenia"
-AMFOpts.ToolTip="Použite na špecifikovanie vlastných nastavení AMF alebo FFmpeg. Napríklad, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Použite na špecifikovanie vlastných AMF a FFmpeg nastavení. Napríklad, \"level=5.2 profile=main\". Pozrite si dokumentáciu AMF enkodéra pre viac detailov."
BFrames="Maximum B-snímkov"
VAAPI.Codec="Kodek VAAPI"
VAAPI.Device="Zariadenie VAAPI"
@@ -25,6 +25,7 @@ NVENC.TooManyBFrames="Nastavenie Maximum B-snímkov (%d) je vyššie než enkod
NVENC.Preset2.p1="P1: Najrýchlejší (Najnižšia kvalita)"
NVENC.Preset2.p2="P2: Rýchlejší (Nižšia kvalita)"
NVENC.Preset2.p3="P3: Rýchly (Nízka kvalita)"
+NVENC.Preset2.p4="P4: Stredný (Stredná Kvalita)"
NVENC.Preset2.p5="P5: Pomalý (Dobrá kvalita)"
NVENC.Preset2.p6="P6: Pomalší (Lepšia kvalita)"
NVENC.Preset2.p7="P7: Najpomalší (Najlepšia kvalita)"
@@ -38,6 +39,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Dva prechody (plné rozlíšenie)"
AMF.Preset.speed="Rýchlosť"
AMF.Preset.balanced="Vyvážené"
AMF.Preset.quality="Kvalita"
+AMF.Preset.highQuality="Vysoká kvalita"
FFmpegSource="Zdroj médií"
LocalFile="Lokálny súbor"
Looping="Slučka"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sl-SI.ini
index 8cd2eab1a..bdb3c39b6 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sl-SI.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="Razmik med ključnimi sličicami (0=samodejno)"
Lossless="Brezizgubno"
Level="Nivo"
AMFOpts="Možnosti AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="Uporabite za določitev možnosti AMF ali FFmpeg po meri. Primer: \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Uporabite za določitev možnosti AMF ali FFmpeg po meri. Primer: \"level=5.2 profile=main\". Preverite dokumentacijo kodirnika AMF za podrobnosti."
BFrames="Največje št. sličic B"
VAAPI.Codec="VAAPI kodek"
VAAPI.Device="VAAPI naprava"
@@ -43,6 +43,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Dva prehoda (polna ločljivost)"
AMF.Preset.speed="Hitrost"
AMF.Preset.balanced="Uravnoteženo"
AMF.Preset.quality="Kakovost"
+AMF.Preset.highQuality="Visoka kakovost"
FFmpegSource="Predstavnostni vir"
LocalFile="Lokalna datoteka"
Looping="Ponavljaj"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini
index f1c3de48f..1e01f2280 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="Intervall för keyframes (0=automatiskt)"
Lossless="Förlustfri"
Level="Nivå"
AMFOpts="AMF/FFmpeg-alternativ"
-AMFOpts.ToolTip="Används för att ange anpassade AMF- eller FFmpeg-alternativ. Till exempel \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Använd för att ange anpassade AMF- eller FFmpeg-alternativ. Till exempel \"level=5.2 profile=main\". Kontrollera dokumentationen om AMF-kodare för mer information."
BFrames="Maximalt antal B-frames"
VAAPI.Codec="VAAPI-kodek"
VAAPI.Device="VAAPI-enhet"
@@ -42,6 +42,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Tvåpass (fullständig upplösning)"
AMF.Preset.speed="Hastighet"
AMF.Preset.balanced="Balanserad"
AMF.Preset.quality="Kvalitet"
+AMF.Preset.highQuality="Hög kvalitet"
FFmpegSource="Mediakälla"
LocalFile="Lokal fil"
Looping="Upprepa"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini
index 0011afea0..934be03e7 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="Anahtar Kare Aralığı (0=otomatik)"
Lossless="Kayıpsız"
Level="Seviye"
AMFOpts="AMF/FFmpeg Ayarları"
-AMFOpts.ToolTip="Özel AMF veya FFmpeg seçeneklerini belirtmek için kullanın. Örneğin, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Özel AMF ya da FFmpeg seçeneklerini belirtmek için kullanın. Örneğin, \"seviye=5.2 profil=main\". Daha fazla detay için AMF kodlayıcı dosyalarını kontrol edin."
BFrames="Maksimum B-kareleri"
VAAPI.Device="VAAPI Aygıtı"
NVENC.LookAhead="İleri bakma"
@@ -28,6 +28,7 @@ NVENC.TooManyBFrames="Maksimum B-kare ayarı (%d), kodlayıcının desteklediği
NVENC.Preset2.p1="P1: En Hızlı (En Düşük Kalite)"
NVENC.Preset2.p2="P2: Daha Hızlı (Daha Düşük Kalite)"
NVENC.Preset2.p3="P3: Hızlı (Düşük Kalite)"
+NVENC.Preset2.p4="P4: Orta (Orta Kalite)"
NVENC.Preset2.p5="P5: Yavaş (İyi Kalite)"
NVENC.Preset2.p6="P6: Daha Yavaş (Daha Yüksek Kalite)"
NVENC.Preset2.p7="P7: En Yavaş (En İyi Kalite)"
@@ -41,6 +42,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="İki Seferde (Tam Çözünürlük)"
AMF.Preset.speed="Hız"
AMF.Preset.balanced="Dengeli"
AMF.Preset.quality="Kalite"
+AMF.Preset.highQuality="Yüksek Kalite"
FFmpegSource="Ortam Kaynağı"
LocalFile="Yerel Dosya"
Looping="Döngü"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini
index 2ad62d6b2..a2495c29b 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="Інтервал ключових кадрів (0=авто)
Lossless="Без втрат"
Level="Рівень"
AMFOpts="Параметри AMF/FFmpeg"
-AMFOpts.ToolTip="Використовуйте для вказання власних параметрів AMF або FFmpeg. Наприклад, \"level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3\""
+AMFOpts.ToolTip="Скористайтесь, щоб задати параметри AMF або FFmpeg. Наприклад, \"level=5.2 profile=main\". Подробиці шукайте в документації кодувальника AMF."
BFrames="Максимальна кількість B-кадрів"
VAAPI.Codec="Кодек VAAPI"
VAAPI.Device="Пристрій VAAPI"
@@ -43,6 +43,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="Два проходи (повна роздільна з
AMF.Preset.speed="Швидкість"
AMF.Preset.balanced="Збалансований"
AMF.Preset.quality="Якість"
+AMF.Preset.highQuality="Висока якість"
FFmpegSource="Джерело мультимедіа"
LocalFile="Локальний файл"
Looping="Повторювати"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/vi-VN.ini
index 0d89fc849..709ae1850 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/vi-VN.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/vi-VN.ini
@@ -15,7 +15,13 @@ BFrames="Khung-B tối đa"
VAAPI.Codec="Bộ biên giải mã VAAPI"
VAAPI.Device="Thiết bị VAAPI"
NVENC.TooManyBFrames="Tùy chọn khung B-frame tối đa (%d) nhiều hơn tùy chọn mà bộ giải mã này hỗ trợ (%d)."
+NVENC.Preset2.p1="P1: Nhanh nhất (Chất lượng thấp nhất)"
+NVENC.Preset2.p2="P2: Nhanh hơn (Chất lượng thấp hơn)"
+NVENC.Preset2.p3="P3: Nhanh (Chất lượng thấp)"
NVENC.Preset2.p4="P4: Trung bình (Chất lượng trung bình)"
+NVENC.Preset2.p5="P5: Chậm (Chất lượng tốt)"
+NVENC.Preset2.p6="P6: Chậm hơn (Chất lượng tốt hơn)"
+NVENC.Preset2.p7="P7: Chậm nhất (Chất lượng tốt nhất)"
NVENC.Tuning.hq="Chất lượng cao"
NVENC.Tuning.ll="Độ trễ thấp"
NVENC.Tuning.ull="Độ trễ cực thấp"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini
index f941c6865..8063941f4 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini
@@ -3,8 +3,8 @@ FFmpegAAC="FFmpeg 默认 AAC 编码器"
FFmpegOpus="FFmpeg Opus 编码器"
FFmpegOpts="FFmpeg 选项"
FFmpegOpts.ToolTip.Source="允许您设置 FFmpeg 选项。只接受 option=value 格式的选项。\n如需设置多个选项,可以用空格分隔。\n例如:rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp"
-Bitrate="比特率"
-MaxBitrate="最大比特率"
+Bitrate="码率"
+MaxBitrate="最大码率"
Preset="预设"
Tuning="调节"
Profile="配置"
@@ -13,21 +13,21 @@ KeyframeIntervalSec="关键帧间隔(0=自动)"
Lossless="无损"
Level="等级"
AMFOpts="AMF/FFmpeg 选项"
-AMFOpts.ToolTip="用来指定自定义 AMF 或 FFmpeg 选项。例如,“level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3”"
+AMFOpts.ToolTip="用于自定义 AMF 或 FFmpeg 选项。例如,\"level=5.2 profile=main\"。请查看AMF 编码器文档以了解更多详情。"
BFrames="最大B帧"
VAAPI.Codec="VAAPI 编解码器"
VAAPI.Device="VAAPI 设备"
NVENC.LookAhead="前向考虑"
NVENC.LookAhead.ToolTip="启用动态B帧。\n\n如果禁用,编码器将始终使用“最大B帧”设置中指定的B帧数。\n\n如果启用,它将通过仅使用足够多的B帧来提高视觉质量,直到最大,\n但以增加 GPU 使用率为代价。"
NVENC.PsychoVisualTuning="心理视觉调整"
-NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="启用编码器设置以优化比特率使用,以提高 GPU 使用率为代价,\n可在快速运动场景下提高人眼感知的视频质量。"
+NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="启用编码器设置以优化码率使用,以提高 GPU 使用率为代价,\n可在快速运动场景下提高人眼感知的视频质量。"
NVENC.CQLevel="CQ 级别"
NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS不支持Rec.2100的 8-bit 输出。"
NVENC.I010Unsupported="NVENC 不支持 I010。 请使用 P010 替代。"
NVENC.10bitUnsupported="无法在此编码器上执行 10-bit 编码。"
NVENC.TooManyBFrames="最大 B 帧设置(%d)超过编码器限制(%d)"
NVENC.Preset2.p1="P1:最快 (质量最低)"
-NVENC.Preset2.p2="P2: 较快 (质量更低)"
+NVENC.Preset2.p2="P2:更快 (质量更低)"
NVENC.Preset2.p3="P3:快速 (质量低)"
NVENC.Preset2.p4="P4:中等 (质量中等)"
NVENC.Preset2.p5="P5:慢速 (质量高)"
@@ -43,6 +43,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="二次编码 (全分辨率)"
AMF.Preset.speed="速度"
AMF.Preset.balanced="平衡"
AMF.Preset.quality="质量"
+AMF.Preset.highQuality="高质量"
FFmpegSource="媒体源"
LocalFile="本地文件"
Looping="循环"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini
index 502786474..b8b4ff2ed 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini
@@ -13,7 +13,7 @@ KeyframeIntervalSec="關鍵訊框間隔(0 = 自動)"
Lossless="無損"
Level="級別"
AMFOpts="AMF/FFmpeg 選項"
-AMFOpts.ToolTip="用來指定自訂 AMF 或 FFmpeg 選項。比如說:“level=5.2 profile=main BPicturesPattern=3”"
+AMFOpts.ToolTip="用來指定自訂的 AMF 或 FFmpeg 選項。舉例來說:「level=5.2 profile=main」。要深入了解,請參閱 AMF 編碼器文件。"
BFrames="最大 B 畫格數"
VAAPI.Codec="VAAPI 編碼器"
VAAPI.Device="VAAPI 裝置"
@@ -43,6 +43,7 @@ NVENC.Multipass.fullres="兩遍(全解析度)"
AMF.Preset.speed="速度"
AMF.Preset.balanced="折衷"
AMF.Preset.quality="畫質"
+AMF.Preset.highQuality="高畫質"
FFmpegSource="媒體來源"
LocalFile="本機檔案"
Looping="循環"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ar-SA.ini
index 54301bcfc..cbc55b326 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ar-SA.ini
@@ -85,6 +85,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (جودة جيدة ، استخدام أك
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="إزالة الضوضاء NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="إزالة صدى الغرفة NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="إزالة الضوضاء NVIDIA + إزالة صدى الغرفة NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="تحذير: الرجاء ترقية كل من الفيديو والـ SDK NVIDIA . الإصدار الحالي من ملف SDK للصوت قديم ."
Saturation="تشبع اللون"
HueShift="تحويل Hue"
Amount="الكمية"
@@ -121,3 +122,9 @@ Greenscreen.Mode="النمط"
Greenscreen.Quality="الجودة (استخدام أعلى للGPU، جودة أفضل)"
Greenscreen.Performance="الأداء (استخدام أقل للGPU، جودة جيدة)"
Greenscreen.Threshold="الحد الاقصى"
+Greenscreen.Deprecation="تحذير: الرجاء تحديث كل من NVIDIA SDK للفيديو و للصوت. إصدار SDK الفيديو الحالي قديم."
+Greenscreen.Processing="إقناع تردد التحديث في الأطر"
+Greenscreen.Processing.Hint="هذا يخفف من حمولة GPU عن طريق إنشاء قناع كل إطارات N فقط (2 بشكل افتراضي)."
+3BandEq.low="منخفض"
+3BandEq.mid="متوسط"
+3BandEq.high="عالي"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini
index 0adea62ba..f17f081f0 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini
@@ -80,6 +80,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (bona qualitat, més ús de la CPU)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Supressió de soroll d'NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Supressió d'eco d'habitació d'NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Supressió de soroll + eco d'habitació d'NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="AVÍS: actualitzeu l'SDK de vídeo i d'àudio de NVIDIA. La vostra versió actual de l'SDK d'àudio està obsoleta."
Saturation="Saturació"
HueShift="Cavi de tonalitat"
Amount="Quantitat"
@@ -114,3 +115,11 @@ NvidiaGreenscreenFilter="Supressió de fons d'NVIDIA"
Greenscreen.Quality="Qualitat (ús alt de GPU, la millor qualitat)"
Greenscreen.Performance="Rendiment (ús baix de GPU, bona qualitat)"
Greenscreen.Threshold="Llindar"
+Greenscreen.Deprecation="AVÍS: actualitzeu l'SDK de vídeo i d'àudio de NVIDIA. La vostra versió actual de Video SDK està obsoleta."
+Greenscreen.Processing="Freqüència d'actualització de la màscara en fotogrames"
+Greenscreen.Processing.Hint="Això alleuja la càrrega de la GPU generant una màscara cada N fotogrames només (2 per defecte)."
+Upward.Compressor="Compressor ascendent"
+3BandEq="Equalitzador de 3 bandes"
+3BandEq.low="Baixa"
+3BandEq.mid="Mig"
+3BandEq.high="Alt"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini
index 0444b8fc3..85ba1d772 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -83,6 +83,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (dobrá kvalita, vyšší využití CPU)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA odstranění hluku"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA odstranění ozvěny místnosti"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA odstranění hluku + ozvěny místnosti"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="VAROVÁNÍ: Aktualizujte NVIDIA Video & Audio SDK. Vaše aktuální verze Audio SDK je zastaralá."
Saturation="Saturace"
HueShift="Posun odstínu"
Amount="Množství"
@@ -117,3 +118,11 @@ Greenscreen.Mode="Režim"
Greenscreen.Quality="Kvalita (vyšší využití GPU, lepší kvalita)"
Greenscreen.Performance="Výkon (nižší využití GPU, dobrá kvalita)"
Greenscreen.Threshold="Práh"
+Greenscreen.Deprecation="VAROVÁNÍ: Aktualizujte NVIDIA Video & Audio SDK. Vaše aktuální verze Video SDK je zastaralá."
+Greenscreen.Processing="Obnovovací frekvence masky ve snímcích"
+Greenscreen.Processing.Hint="Snižuje zatížení GPU generováním masky pouze každý N-tý snímek (výchoze 2)."
+Upward.Compressor="Vzestupný kompresor"
+3BandEq="3-pásmový ekvalizér"
+3BandEq.low="Basy"
+3BandEq.mid="Střed"
+3BandEq.high="Výšky"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini
index 25a3190ee..882303d8f 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini
@@ -76,6 +76,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (gute Qualität, mehr CPU-Auslastung)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA-Rauschentfernung"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA-Raumechoentfernung"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA-Rauschentfernung + -Raumechoentfernung"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="ACHTUNG: Bitte aktualisieren Sie sowohl Ihr NVIDIA-Video- als auch -Audio-SDK. Die Version Ihres Audio-SDK ist veraltet."
Saturation="Sättigung"
HueShift="Farbtonverschiebung"
Amount="Betrag"
@@ -101,3 +102,10 @@ Greenscreen.Mode="Modus"
Greenscreen.Quality="Qualität (höhere GPU-Nutzung, bessere Qualität)"
Greenscreen.Performance="Leistung (niedrigere GPU-Nutzung, gute Qualität)"
Greenscreen.Threshold="Schwellwert"
+Greenscreen.Deprecation="ACHTUNG: Bitte aktualisieren Sie sowohl Ihr NVIDIA-Video- als auch -Audio-SDK. Die Version Ihres Video-SDK ist veraltet."
+Greenscreen.Processing="Masken-Aktualisierungshäufigkeit in Frames"
+Greenscreen.Processing.Hint="Dies verringert die GPU-Auslastung, indem eine Maske nur alle N Frames erzeugt wird (2 auf Voreinstellung)."
+3BandEq="3-Band-Equalizer"
+3BandEq.low="Niedrig"
+3BandEq.mid="Mittel"
+3BandEq.high="Hoch"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini
index e213c231a..7bfac09c2 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini
@@ -74,6 +74,10 @@ NoiseSuppress.Intensity="Ένταση Καταστολής"
NoiseSuppress.Method="Μέθοδος"
NoiseSuppress.Method.Speex="Σπηξ (χαμηλή χρήση επεξεργαστή, χαμηλή ποιότητα)"
NoiseSuppress.Method.RNNoise="ΡΝΝόιζ (καλή ποιότητα, περισσότερη χρήση επεξεργαστή)"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Αφαίρεση Θορύβου NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Αφαίρεση Ηχούς Δωματίου NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Αφαίρεση Θορύβου + Αφαίρεση Ηχούς Δωματίου NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Παρακαλώ αναβαθμίστε τα NVIDIA Video & Audio SDK. Η τρέχουσα έκδοση του Audio SDK είναι παρωχημένη."
Saturation="Κορεσμός"
HueShift="Μετατόπιση Απόχρωσης"
Amount="Ποσό"
@@ -103,3 +107,7 @@ Luma.LumaMax="Μέγιστο Luma"
Luma.LumaMin="Ελάχιστο Luma"
Luma.LumaMaxSmooth="Απαλό Μέγιστο Luma"
Luma.LumaMinSmooth="Απαλό Ελάχιστο Luma"
+NvidiaGreenscreenFilter="Αφαίρεση Φόντου NVIDIA"
+Greenscreen.Deprecation="ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Παρακαλώ αναβαθμίστε τα NVIDIA Video & Audio SDK. Η τρέχουσα έκδοση του Video SDK είναι παρωχημένη."
+Greenscreen.Processing="Μασκάρισμα της συχνότητας ανανέωσης στα καρέ"
+Greenscreen.Processing.Hint="Ανακουφίζει το φορτίο της GPU δημιουργώντας μια μάσκα κάθε N καρέ (2 ως προεπιλογή)."
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/es-ES.ini
index 3101b92e8..54dcfc437 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/es-ES.ini
@@ -80,6 +80,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (buena calidad, más uso de CPU)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Eliminación de ruido de NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Eliminación de eco de la habitación de NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Eliminación de ruido + Eliminación de eco de la habitación de NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="ADVERTENCIA: Actualice el SDK de vídeo y audio de NVIDIA. Su versión actual del SDK de audio está desactualizada."
Saturation="Saturación"
HueShift="Cambio de tonalidad"
Amount="Cantidad"
@@ -116,3 +117,11 @@ Greenscreen.Mode="Modo"
Greenscreen.Quality="Calidad (mayor uso de GPU, mejor calidad)"
Greenscreen.Performance="Rendimiento (menor uso de GPU, buena calidad)"
Greenscreen.Threshold="Umbral"
+Greenscreen.Deprecation="ADVERTENCIA: Actualice el SDK de vídeo y audio de NVIDIA. Su versión actual del SDK de vídeo está desactualizada."
+Greenscreen.Processing="Frecuencia de actualización de la máscara en fotogramas"
+Greenscreen.Processing.Hint="Esto alivia la carga de la GPU generando una máscara solo cada N fotogramas (2 por defecto)."
+Upward.Compressor="Compresor ascendente"
+3BandEq="Ecualizador de 3 bandas"
+3BandEq.low="Bajo"
+3BandEq.mid="Medio"
+3BandEq.high="Alto"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini
index 5ea15f34c..bb5336d45 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini
@@ -6,6 +6,7 @@ ScrollFilter="Kerimine"
ChromaKeyFilter="Chroma Efekt"
SharpnessFilter="Teravda"
Sharpness="Teravus"
+NoiseSuppress="Müra summutamine"
Gain="Võimendus"
DelayMs="Viivitus"
Type="Tüüp"
@@ -32,30 +33,42 @@ HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR väljundi maksimum"
ScrollFilter.SpeedY="Vertikaalne kiirus"
ScrollFilter.LimitWidth="Piira laiust"
ScrollFilter.LimitHeight="Piira kõrgust"
+ScrollFilter.Loop="Korda"
CustomColor="Kohandatud värv"
Red="Punane"
Green="Roheline"
Blue="Sinine"
NoiseGate.OpenThreshold="Avamise lävend"
NoiseGate.CloseThreshold="Sulgemise lävend"
+NoiseGate.AttackTime="Ründe aeg"
+NoiseGate.ReleaseTime="Väljalaske aeg"
Gain.GainDB="Võimendus"
Resolution="Eraldusvõime"
None="Määramata"
ScaleFiltering.Point="Punkt"
ScaleFiltering.Area="Ala"
+NoiseSuppress.SuppressLevel="Summutamise tase"
+NoiseSuppress.Intensity="Summutamise intensiivsus"
NoiseSuppress.Method="Meetod"
NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (madal CPU kasutus, madal kvaliteet)"
NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (hea kvaliteet, suurem CPU kasutus)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA müra eemaldus"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA ruumi kaja eemaldus"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA müra eemaldus + ruumi kaja eemaldus"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="HOIATUS: Palun uuendada nii NVIDIA Video kui ka Audio SDK. Teie praegune Audio SDK versioon on vananenud."
Saturation="Küllastatus"
Amount="Kogus"
+Compressor="Tihendaja"
Compressor.Ratio="Suhe"
Compressor.Threshold="Lävend"
+Compressor.AttackTime="Rünne"
+Compressor.ReleaseTime="Väljalase"
Compressor.OutputGain="Väljundi võimendus"
Limiter.Threshold="Lävend"
+Limiter.ReleaseTime="Väljalase"
Expander.Threshold="Lävend"
+Expander.AttackTime="Rünne"
+Expander.ReleaseTime="Väljalase"
Expander.Presets="Eelseadistused"
Expander.Presets.Expander="Laiendaja"
Expander.Presets.Gate="Värav"
@@ -64,3 +77,11 @@ Greenscreen.Mode="Režiim"
Greenscreen.Quality="Kvaliteet (suurem GPU kasutamine, parem kvaliteet)"
Greenscreen.Performance="Jõudlus (madalam GPU kasutamine, hea kvaliteet)"
Greenscreen.Threshold="Lävend"
+Greenscreen.Deprecation="HOIATUS: Palun uuendada nii NVIDIA Video kui ka Audio SDK. Teie praegune Video SDK versioon on vananenud."
+Greenscreen.Processing="Maski värskendussagedus kaadrites"
+Greenscreen.Processing.Hint="See vähendab GPU koormust, genereerides maski ainult iga n kaadri järel (vaikimisi 2)."
+Upward.Compressor="Ülespoole tihendaja"
+3BandEq="3-ribaline ekvalaiser"
+3BandEq.low="Madal"
+3BandEq.mid="Keskmine"
+3BandEq.high="Kõrge"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini
index 4d211dc70..5e8b7de90 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini
@@ -3,6 +3,7 @@ ColorGradeFilter="Aplikatu LUT"
MaskFilter="Irudi maskara/nahasketa"
AsyncDelayFilter="Bideo atzerapena (Async)"
CropFilter="Moztu/Bete"
+HdrTonemapFilter="HDR tonuaren mapaketa (Gainidatzi)"
ScrollFilter="Korritu"
ChromaKeyFilter="Kroma"
ColorKeyFilter="Kolore gakoa"
@@ -24,10 +25,12 @@ MaskBlendType.BlendAddition="Nahasketa (batuketa)"
MaskBlendType.BlendSubtraction="Nahasketa (kenketa)"
Path="Bidea"
Color="Kolorea"
+ColorMultiply="Kolore biderkaketa"
ColorAdd="Kolorea gehitu"
Opacity="Opakutasuna"
Contrast="Kontrastea"
Brightness="Distira"
+SdrOnlyInfo="Informazioa: Konfigurazioa SDR bideoari bakarrik aplikatzen zaio."
BrowsePath.Images="Irudi-fitxategi guztiak"
BrowsePath.AllFiles="Fitxategi guztiak"
KeyColorType="Kolore gako mota"
@@ -42,6 +45,11 @@ Crop.Bottom="Behean"
Crop.Width="Zabalera"
Crop.Height="Altuera"
Crop.Relative="Erlatiboa"
+HdrTonemap.Description="OBSk HDR-tik SDR-ra tonu mapeatze automatikoa egin dezake. Iturri jakin baterako kontrol gehigarria behar baduzu bakarrik erabili iragazki hau.\nIragazki horrek ez du eraginik SDR iturrietan."
+HdrTonemap.ToneTransform="Tonu transformazioa"
+HdrTonemap.SdrWhiteLevel="SDR zuri maila"
+HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR Gehienezko sarrera"
+HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR Gehienezko irteera"
ScrollFilter.SpeedX="Abiadura horizontala"
ScrollFilter.SpeedY="Abiadura bertikala"
ScrollFilter.LimitWidth="Mugatu zabalera"
@@ -66,11 +74,17 @@ ScaleFiltering.Point="Puntua"
ScaleFiltering.Bilinear="Bilineala"
ScaleFiltering.Bicubic="Bikubikoa"
NoiseSuppress.SuppressLevel="Kenketaren maila"
+NoiseSuppress.Intensity="Zarata kentze intentsitatea"
NoiseSuppress.Method="Metodoa"
NoiseSuppress.Method.Speex="Speex ( CPU erabilpen baxua, calitate baxua)"
+NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (kalitate ona, PUZaren erabilera handiagoa)"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA zarata kentzailea"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA gela ohiartzun kentzailea"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA zarata kentzailea + gela-ohiartzun kentzailea"
Saturation="Margoasetasuna"
HueShift="Nabardura Aldaketa"
Amount="Zenbatekoa"
+PassthroughAlpha="Alfa prozesaketa ez egin"
Compressor="Konprimitzailea"
Compressor.Ratio="Erlazioa"
Compressor.Threshold="Atalasea"
@@ -98,3 +112,9 @@ Luma.LumaMax="Luma max"
Luma.LumaMin="Luma min"
Luma.LumaMaxSmooth="Luma leuntasun max"
Luma.LumaMinSmooth="Luma leuntasun min"
+NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA Atzealde kentzailea"
+Greenscreen.Mode="Modua"
+Greenscreen.Quality="Kalitatea (GPU erabilera handiagoa baina kalitate hobea)"
+Greenscreen.Performance="Errendimendua (GPU erabilera txikiagoa, kalitate ona)"
+Greenscreen.Threshold="Ataria"
+Upward.Compressor="Gorakako konprimatzailea"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini
index 8cbe26527..d11b2f17e 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini
@@ -80,6 +80,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (hyvä laatu, enemmän suoritinkäyttöä)
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA kohinanpoisto"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA kaiunpoisto"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA kohina + kaiun poisto"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="VAROITUS: Päivitä molemmat NVIDIA Video & Audio SDK. Nykyinen Audio SDK versiosi on vanhentunut."
Saturation="Värikylläisyys"
HueShift="Värisävy"
Amount="Määrä"
@@ -115,3 +116,11 @@ Greenscreen.Mode="Moodi"
Greenscreen.Quality="Laatu (korkeampi GPU:n käyttö, parempi laatu)"
Greenscreen.Performance="Suorituskyky (pienempi GPU:n käyttö, hyvä laatu)"
Greenscreen.Threshold="Kynnysarvo"
+Greenscreen.Deprecation="VAROITUS: Päivitä molemmat NVIDIA Video & Audio SDK. Nykyinen Audio SDK versiosi on vanhentunut."
+Greenscreen.Processing="Maskin päivitystiheys kehyksissä"
+Greenscreen.Processing.Hint="Tämä helpottaa grafiikkasuorittimen kuormitusta luomalla maskin vain N kehyksen välein (oletusena kaksi)."
+Upward.Compressor="Nouseva pakkaus"
+3BandEq="3-kaistainen taajuuskorjain"
+3BandEq.low="Matala"
+3BandEq.mid="Keskitaso"
+3BandEq.high="Korkea"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini
index f51986a1c..3e386b7cc 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini
@@ -3,6 +3,7 @@ ColorGradeFilter="Mag-aplay ng LUT"
MaskFilter="Imahe ng Maskara/Timpla"
AsyncDelayFilter="Naantalang bidyo (Async)"
CropFilter="I-Crop/Pad"
+HdrTonemapFilter="HDR Tone Mapping (I-override)"
ScrollFilter="Mag-scroll"
ChromaKeyFilter="Susi ng Chroma"
ColorKeyFilter="Susi ng Kulay"
@@ -29,6 +30,7 @@ ColorAdd="Pagdadag ng Kulay"
Opacity="Kalabuan"
Contrast="Kaibahan"
Brightness="Kaliwanagan"
+SdrOnlyInfo="Impormasyon: Ang Setting ay Ma-apply lang sa SDR Video."
BrowsePath.Images="Lahat ng Image Files"
BrowsePath.AllFiles="Lahat ng Files"
KeyColorType="Susi ng Color Type"
@@ -43,6 +45,8 @@ Crop.Bottom="Ibaba"
Crop.Width="Ang Lapad"
Crop.Height="Ang Taas"
Crop.Relative="Ang Relative"
+HdrTonemap.Description="Ang OBS ay maaaring awtomatikong magsagawa ng HDR hanggang SDR tone mapping. Gamitin lang ang filter na ito kung kailangan mo ng karagdagang kontrol para sa isang partikular na source.\nWalang epekto ang filter na ito sa mga source ng SDR."
+HdrTonemap.ToneTransform="Pagbabago ng tono"
ScrollFilter.SpeedX="Ang Horizontal Speed"
ScrollFilter.SpeedY="Ang Vertical Speed"
ScrollFilter.LimitWidth="Limitasyon ng Lapad"
@@ -71,6 +75,9 @@ ScaleFiltering.Area="Paarea"
NoiseSuppress.SuppressLevel="Antas ng Pagpigil"
NoiseSuppress.Intensity="Tindi ng Pagsusupress"
NoiseSuppress.Method="Paraan"
+NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (mababa ang paggamit ng CPU, mababang kalidad)"
+NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (Magandang kalidad, mas maraming paggamit ng CPU)"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="BABALA: Pakiusap i-upgrade ang parehong NVIDIA Video at Audio SDK. Luma na ang iyong kasalukuyang bersyon ng Audio SDK."
Saturation="Pagbababad"
HueShift="Kulay ng pagririlyebo"
Amount="Halaga"
@@ -81,6 +88,7 @@ Compressor.ReleaseTime="Paglabas"
Compressor.OutputGain="Makakuha ng Awput"
Compressor.SidechainSource="Saydcheyn/Pinagmulan ng Daking"
Limiter="Nanglilimit"
+Limiter.ReleaseTime="Ilabas"
Expander="Nagpapalawak"
Expander.Ratio="Rasyo"
Expander.Threshold="Halaga"
@@ -95,3 +103,11 @@ Expander.Presets.Expander="Nagpapalawak"
Expander.Presets.Gate="Papasok"
Luma.LumaMax="Luma na Pinakamalakas"
Luma.LumaMin="Luma na Pinakamaliit"
+NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA Pag-alis ng Background"
+Greenscreen.Quality="Kalidad (mas mataas na paggamit ng GPU, mas mahusay na kalidad)"
+Greenscreen.Performance="Performance (mas mababang paggamit ng GPU, magandang kalidad)"
+Greenscreen.Deprecation="BABALA: Pakiusap i-upgrade ang parehong NVIDIA Video at Audio SDK. Luma na ang iyong kasalukuyang bersyon ng Audio SDK."
+Greenscreen.Processing="Ang dalas ng pag-refresh ng mask sa mga frame"
+Greenscreen.Processing.Hint="Pinapababa nito ang pag-load ng GPU sa pamamagitan ng pagbuo ng mask sa bawat N frame lamang (2 sa default)."
+3BandEq.low="Mababa"
+3BandEq.high="Mataas"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini
index d60eddcc4..4555a8d35 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini
@@ -78,6 +78,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (bonne qualité, plus d'utilisation du pro
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Suppression de bruit NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Suppression de l'écho de la pièce NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Suppression de bruit NVIDIA + Suppression de l'écho de la pièce"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="AVERTISSEMENT : Veuillez mettre à jour le SDK Vidéo et Audio NVIDIA. Votre version actuelle du SDK Audio est obsolète."
HueShift="Décalage de teinte"
Amount="Quantité"
PassthroughAlpha="Ignorer l'alpha"
@@ -109,3 +110,11 @@ NvidiaGreenscreenFilter="Suppression de l'arrière-plan NVIDIA"
Greenscreen.Quality="Qualité (utilisation du GPU plus élevée, meilleure qualité)"
Greenscreen.Performance="Performance (utilisation réduite du GPU, bonne qualité)"
Greenscreen.Threshold="Seuil"
+Greenscreen.Deprecation="AVERTISSEMENT : Veuillez mettre à jour le SDK Vidéo et Audio NVIDIA. Votre version actuelle du SDK Vidéo est obsolète."
+Greenscreen.Processing="Fréquence d'actualisation du masque en images"
+Greenscreen.Processing.Hint="Cela réduit la charge du GPU en générant un nouveau masque tous les N images (2 par défaut)."
+Upward.Compressor="Compresseur vers le haut"
+3BandEq="Égaliseur 3 bandes"
+3BandEq.low="Bas"
+3BandEq.mid="Med."
+3BandEq.high="Haut"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini
index f038eec40..958c27a50 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini
@@ -104,3 +104,7 @@ Luma.LumaMax="Máximo Luma"
Luma.LumaMin="Mínimo Luma"
Luma.LumaMaxSmooth="Suavizado máximo Luma"
Luma.LumaMinSmooth="Suavizado mínimo Luma"
+Greenscreen.Mode="Modo"
+Greenscreen.Threshold="Limiar"
+3BandEq.low="Baixo"
+3BandEq.high="Alto"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini
index 184479d04..5ab1c02ba 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini
@@ -86,6 +86,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (איכות טובה, יותר שימוש
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="הסרת רעשים של NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="הסרת הד חדר של NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="הסרת רעשים + הד חדר של NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="אזהרה: נא לשדרג את ה־SDK של השמע ושל הווידאו של NVICIA. גרסת ה־SDK של השמע הנוכחית שלך מיושנת."
Saturation="רוויה"
HueShift="שינוי גוון"
Amount="כמות"
@@ -123,3 +124,11 @@ Greenscreen.Mode="מצב"
Greenscreen.Quality="איכות (ניצולת מעבד גבוהה יותר, איכות גבוהה יותר)"
Greenscreen.Performance="ביצועים (ניצולת מעבד נמוכה יותר, איכות טובה)"
Greenscreen.Threshold="סף"
+Greenscreen.Deprecation="אזהרה: נא לשדרג את ה־SDK של השמע ושל הווידאו של NVICIA. גרסת ה־SDK של הווידאו הנוכחית שלך מיושנת."
+Greenscreen.Processing="מיסוך תדירות רענון בתמוניות"
+Greenscreen.Processing.Hint="מנצל יותר כוח עיבוד גרפי על ידי מיסוך כל N תמוניות בלבד (2 כברירת מחדל)."
+Upward.Compressor="מדחס כלפי מעלה"
+3BandEq="אקוולייזר 3 ערוצים"
+3BandEq.low="נמוך"
+3BandEq.mid="בינוני"
+3BandEq.high="גבוה"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/hi-IN.ini
index 5e27c97a3..9eb885ac2 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/hi-IN.ini
@@ -86,6 +86,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (अच्छी गुणवत्ता,
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA शोर हटाना"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA कक्ष गूंज हटाना"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA शोर हटाना + कक्ष गूंज हटाना"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="चेतावनी: कृपया NVIDIA वीडियो व ऑडियो SDK दोनों को अपग्रेड करें. ऑडियो SDK का आपका वर्तमान संस्करण पुराना है."
Saturation="संतृप्ति"
HueShift="ह्यू शिफ्ट"
Amount="मात्रा"
@@ -122,3 +123,11 @@ Greenscreen.Mode="मोड"
Greenscreen.Quality="गुणवत्ता (उच्च GPU उपयोग, बेहतर गुणवत्ता)"
Greenscreen.Performance="प्रदर्शन (कम GPU उपयोग, अच्छी गुणवत्ता)"
Greenscreen.Threshold="परिसीमा"
+Greenscreen.Deprecation="चेतावनी: कृपया NVIDIA वीडियो और ऑडियो SDK दोनों को अपग्रेड करें. वीडियो SDK का आपका वर्तमान संस्करण पुराना हो चुका है."
+Greenscreen.Processing="फ़्रेम्स में मास्क रीफ्रेश की आवृत्ति"
+Greenscreen.Processing.Hint="यह केवल प्रत्येक N वें फ्रेम (डिफ़ॉल्ट रूप से 2) में मास्क निर्माण कर GPU लोड को कम करता है."
+Upward.Compressor="अपवर्ड कंप्रेसर"
+3BandEq="3-बैंड इक्वलाइज़र"
+3BandEq.low="निम्न"
+3BandEq.mid="मध्य"
+3BandEq.high="उच्च"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini
index f59c58b53..05665621c 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini
@@ -83,6 +83,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (jó minőség, magasabb CPU használat)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA zajeltávolító"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA szobavisszhang-eltávolító"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA zajeltávolító + szobavisszhang-eltávolító"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="FIGYELMEZTETÉS: Frissítse az NVIDIA Video és Audio SDK-t. Az Audio SDK jelenlegi verziója elavult."
Saturation="Telítettség"
HueShift="Színezet váltása"
Amount="Mennyiség"
@@ -93,7 +94,7 @@ Compressor.Threshold="Küszöb"
Compressor.AttackTime="Aktiválás"
Compressor.ReleaseTime="Felengedés"
Compressor.OutputGain="Kimeneti erősítés"
-Compressor.SidechainSource="Oldallánc/Buktatott forrás"
+Compressor.SidechainSource="Vezérlőbemenet forrása"
Limiter.Threshold="Küszöb"
Limiter.ReleaseTime="Kiadás"
Expander.Ratio="Arány"
@@ -116,3 +117,11 @@ Greenscreen.Mode="Mód"
Greenscreen.Quality="Minőség (magasabb GPU-használat, jobb minőség)"
Greenscreen.Performance="Teljesítmény (alacsonyabb GPU-használat, jó minőség)"
Greenscreen.Threshold="Küszöbérték"
+Greenscreen.Deprecation="FIGYELMEZTETÉS: Frissítse az NVIDIA Video és Audio SDK-t. A Video SDK jelenlegi verziója elavult."
+Greenscreen.Processing="Maszkfrissítés gyakorisága képkockaszámban"
+Greenscreen.Processing.Hint="Ez csökkenti a GPU terhelését, mert csak minden N. képkocka esetén állít elő maszkot (alapértelmezetten N=2)."
+Upward.Compressor="Hangosító kompresszor"
+3BandEq="3 sávos hangszínszabályzó"
+3BandEq.low="Alacsony"
+3BandEq.mid="Közép"
+3BandEq.high="Magas"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/hy-AM.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/hy-AM.ini
index c6cd70ceb..29d379242 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/hy-AM.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/hy-AM.ini
@@ -121,3 +121,4 @@ Greenscreen.Mode="Ռեժիմ"
Greenscreen.Quality="Որակ (բարձր ԿՄՀ բեռնվածություն, ավելի լավ որակ)"
Greenscreen.Performance="Կատարում (ցածր ԿՄՀ բեռնվածություն, լավ որակ)"
Greenscreen.Threshold="Շեմ"
+Upward.Compressor="Վերընթաց կոմպրեսոր"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/id-ID.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/id-ID.ini
index ebddb4b50..0d209ca43 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/id-ID.ini
@@ -73,6 +73,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (kualitas bagus, penggunaan CPU lebih bany
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Penghapus Bising NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Penghapus Ruang Gema NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Penghapus Bising NVIDIA + Penghapus Ruang Gema"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="PERINGATAN: Mohon perbarui kedua NVIDIA Video & Audio SDK nya. Versi Audio SDK Anda saat ini sudah usang."
Saturation="Saturasi"
HueShift="Rona Warna"
Amount="Jumlah"
@@ -100,3 +101,10 @@ NvidiaGreenscreenFilter="Penghapus Latar Belakang NVIDIA"
Greenscreen.Quality="Kualitas (penggunaan GPU tinggi, kualitas terbaik)"
Greenscreen.Performance="Performa (penggunaan GPU rendah, kualitas bagus)"
Greenscreen.Threshold="Ambang Batas"
+Greenscreen.Deprecation="PERINGATAN: Mohon perbarui kedua NVIDIA Video & Audio SDK nya. Versi Video SDK Anda saat ini sudah usang."
+Greenscreen.Processing="Maskerkan frekuensi muat ulang dalam satuan frame"
+Greenscreen.Processing.Hint="Ini dapat meringankan beban GPU dengan menciptakan sebuah masker hanya setiap N frame (secara bawaan bernilai 2)"
+3BandEq="Equalizer 3-Pita"
+3BandEq.low="Rendah"
+3BandEq.mid="Sedang"
+3BandEq.high="Tinggi"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini
index 5591d12e9..039427de3 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini
@@ -81,6 +81,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (buona qualità, più uso della CPU)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Rimozione rumore NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Rimozione eco ambientale NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Rimozione rumore + rimozione eco ambientale NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="ATTENZIONE: aggiorna l'SDK NVIDIA sia video che audio. La versione attuale dell'SDK audio è obsoleta."
Saturation="Saturazione"
HueShift="Cambio di tonalità"
Amount="Quantità"
@@ -117,3 +118,11 @@ Greenscreen.Mode="Modo"
Greenscreen.Quality="Qualità (maggiore uso GPU, migliore qualità)"
Greenscreen.Performance="Prestazioni (minore uso GPU, buona qualità)"
Greenscreen.Threshold="Soglia"
+Greenscreen.Deprecation="ATTENZIONE: aggiorna l'SDK NVIDIA sia video che audio. La versione attuale dell'SDK video SDK è obsoleta"
+Greenscreen.Processing="AMsvhera frequenza di aggiornamento in fotogrammi"
+Greenscreen.Processing.Hint="Questo riduce il carico della GPU generando una maschera solo ogni N fotogrammi (predefinito = 2)."
+Upward.Compressor="Compressore verso l'alto"
+3BandEq="Equalizzatore tri-banda"
+3BandEq.low="Basso"
+3BandEq.mid="Medio"
+3BandEq.high="Alto"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini
index 25f0c30d3..b9c9500b0 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini
@@ -85,6 +85,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (高品質、CPU使用率高め)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA ノイズ除去"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA ルームエコー除去"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA ノイズ除去 + ルームエコー除去"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="警告: NVIDIA ビデオ & オーディオ SDK の両方をアップグレードしてください。 現在の オーディオ SDK のバージョンは古くなっています。"
Saturation="彩度"
HueShift="色相シフト"
Amount="量"
@@ -121,3 +122,11 @@ Greenscreen.Mode="モード"
Greenscreen.Quality="Quality (GPU使用率が高く、より良い品質)"
Greenscreen.Performance="Performance (GPU使用率が少なく、良い品質)"
Greenscreen.Threshold="しきい値"
+Greenscreen.Deprecation="警告: NVIDIA ビデオ & オーディオ SDK の両方をアップグレードしてください。 現在の ビデオ SDK のバージョンは古くなっています。"
+Greenscreen.Processing="フレーム内のマスク更新頻度"
+Greenscreen.Processing.Hint="これにより N フレーム ごとにマスクを生成することで GPU負荷 が軽減されます。 (既定値では 2)"
+Upward.Compressor="アップワードコンプレッサー"
+3BandEq="3バンドイコライザー"
+3BandEq.low="低"
+3BandEq.mid="中"
+3BandEq.high="高"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini
index f87de3349..7c20d62ed 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini
@@ -84,6 +84,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (კარგი ხარისხი,
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA – ხმაურის დახშობა"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA – ოთახში ექოს მოცილება"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA – ხმაურის დახშობა + ოთახში ექოს მოცილება"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="ᲒᲐᲤᲠᲗᲮᲘᲚᲔᲑᲐ: გთხოვთ განაახლოთ ორივე, NVIDIA-ს ვიდეოსა და ხმის დასამუშავებელი ნაკრები (SDK). მიმდინარე აუდიო-SDK მოძველებულია."
Saturation="გაჯერებულობა"
HueShift="შეფერილობის შეცვლა"
Amount="რაოდენობა"
@@ -120,3 +121,11 @@ NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA – ფონური ხმების მო
Greenscreen.Mode="რეჟიმი"
Greenscreen.Performance="წარმადობა (ნაკლები GPU-დატვირთვა, კარგი ხარისხი)"
Greenscreen.Threshold="ზღურბლი"
+Greenscreen.Deprecation="ᲒᲐᲤᲠᲗᲮᲘᲚᲔᲑᲐ: გთხოვთ განაახლოთ ორივე, NVIDIA-ს ვიდეოსა და ხმის დასამუშავებელი ნაკრები (SDK). მიმდინარე ვიდეო-SDK მოძველებულია."
+Greenscreen.Processing="ნიღბის განახლების სიხშირე კადრებში"
+Greenscreen.Processing.Hint="ამცირებს გრაფიკული პროცესორის დატვირთვას ნიღბის ყოველ N-კადრში წარმოებით (ნაგულისხმევადაა 2)"
+Upward.Compressor="აღმავალი სახის შემკუმშავი"
+3BandEq="3-ზოლიანი მათანაბრებელი"
+3BandEq.low="დაბ."
+3BandEq.mid="საშ."
+3BandEq.high="მაღ."
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/kmr-TR.ini
index 39ea60d8c..fe6bce2fc 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -65,7 +65,7 @@ NoiseGate.OpenThreshold="Berderiya vekirinê"
NoiseGate.CloseThreshold="Berderiya girtinê"
NoiseGate.AttackTime="Dema êrîşê"
NoiseGate.HoldTime="Dema giritinê"
-NoiseGate.ReleaseTime="Dema berdanê"
+NoiseGate.ReleaseTime="Dema weşanê"
Gain.GainDB="Bidestxistin"
StretchImage="Wêneyê dirêj bike (rêjeya xuyangê wêneyan paşguh bike)"
Resolution="Çareserî"
@@ -82,6 +82,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (kalîteya baş, bêtir karanîna YKN)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Rakera dengê qêrînê ya NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Rakera vedengê xaniyê ya NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Rakera dengê qêrînê ya NVIDIA + Rakera vedengê xaniyê ya NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="HIŞYARÎ: Ji kerema xwe NVIDIA Video & Audio SDK bilind bike. Guhertoya tê ya niha ya Audio SDK kevn e."
Saturation="Têrbûna rengê"
Amount="Qas"
PassthroughAlpha="Derbasbûn di Alpha de"
@@ -89,17 +90,17 @@ Compressor="Kompresor"
Compressor.Ratio="Rêje"
Compressor.Threshold="Berderî"
Compressor.AttackTime="Êrîş"
-Compressor.ReleaseTime="Berdan"
+Compressor.ReleaseTime="Weşan"
Compressor.OutputGain="Qezenca deranê"
Compressor.SidechainSource="Zencîra kêlekê/Çavkaniya Ducking"
Limiter="Sînordar"
Limiter.Threshold="Berderî"
-Limiter.ReleaseTime="Berdan"
+Limiter.ReleaseTime="Weşan"
Expander="Berfirehker"
Expander.Ratio="Rêje"
Expander.Threshold="Berderî"
Expander.AttackTime="Êrîş"
-Expander.ReleaseTime="Berdan"
+Expander.ReleaseTime="Weşan"
Expander.OutputGain="Bidestxisitna deranê"
Expander.Detector="Veditîn"
Expander.Peak="Serî"
@@ -116,3 +117,11 @@ Greenscreen.Mode="Awa"
Greenscreen.Quality="Kalîte (bilindtir bikaranîna YKG, çêtir kalîte)"
Greenscreen.Performance="Pêkanîn (kêmtir bikaranîna YKG, çêtir kalîte)"
Greenscreen.Threshold="Berderî"
+Greenscreen.Deprecation="HIŞYARÎ: Ji kerema xwe NVIDIA Video & Audio SDK bilind bike. Guhertoya tê ya niha ya Video SDK kevn e."
+Greenscreen.Processing="Frekansa nûkirina maskê di çarçoveyan de"
+Greenscreen.Processing.Hint="Ev bi riya çêkirina maskekê li her N çarçove barê GPU kêm dike (2 li ser berdest)."
+Upward.Compressor="Kompresora bilindker"
+3BandEq="3-Band Yeksaneker"
+3BandEq.low="Kêm"
+3BandEq.mid="Navîn"
+3BandEq.high="Bilind"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini
index 45114ca15..3af3d1522 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini
@@ -82,6 +82,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (좋은 품질, 더 많은 CPU 사용량)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA 노이즈 제거"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA 반향 제거"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA 노이즈 제거 + 반향 제거"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="주의: NVIDIA Video 및 Audio SDK 둘 다 업그레이드하십시오. 현재 Audio SDK 버전은 최신이 아닙니다."
Saturation="채도"
HueShift="색조 변화"
Amount="양"
@@ -118,3 +119,11 @@ Greenscreen.Mode="모드"
Greenscreen.Quality="품질 (높은 GPU 사용량, 고품질)"
Greenscreen.Performance="성능 (낮은 GPU 사용량, 괜찮은 품질)"
Greenscreen.Threshold="임계값"
+Greenscreen.Deprecation="주의: NVIDIA Video 및 Audio SDK 둘 다 업그레이드하십시오. 현재 Video SDK 버전은 최신이 아닙니다."
+Greenscreen.Processing="마스크 새로고침 빈도 (프레임 단위)"
+Greenscreen.Processing.Hint="매 N프레임마다 마스크를 생성하여 GPU 부하를 줄입니다 (기본값: 2)."
+Upward.Compressor="상향 컴프레서"
+3BandEq="3밴드 이퀄라이저"
+3BandEq.low="낮음"
+3BandEq.mid="중간"
+3BandEq.high="높음"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ms-MY.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ms-MY.ini
index 078a8f175..2156bb05d 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ms-MY.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ms-MY.ini
@@ -118,3 +118,6 @@ Greenscreen.Mode="Mod"
Greenscreen.Quality="Kualiti (penggunaan GPU lebih tinggi, kualiti lebih baik)"
Greenscreen.Performance="Prestasi (penggunaan GPU lebih rendah, kualiti baik)"
Greenscreen.Threshold="Ambang"
+3BandEq.low="Rendah"
+3BandEq.mid="Sederhana"
+3BandEq.high="Tinggi"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini
index 65182eac1..b82181646 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini
@@ -72,6 +72,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (goede kwaliteit, meer CPU-gebruik)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA Noise Verwijdering"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA kamer echo verwijdering"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA Noise Verwijdering + Kamer Echo Verwijdering"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="WAARSCHUWING: Upgrade alstublieft zowel de NVIDIA Video SDK als de NVIDIA Audio SDK. Uw huidige versie van Audio SDK is verouderd."
Saturation="Verzadiging"
HueShift="Tintverschuiving"
Amount="Hoeveelheid"
@@ -99,3 +100,10 @@ NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA Achtergrond Verwijdering"
Greenscreen.Quality="Kwaliteit (hoger GPU-gebruik, betere kwaliteit)"
Greenscreen.Performance="Prestatie (lager GPU gebruik, goede kwaliteit)"
Greenscreen.Threshold="Drempel"
+Greenscreen.Deprecation="WAARSCHUWING: Upgrade alstublieft zowel de NVIDIA Video SDK als de NVIDIA Audio SDK. Uw huidige versie van Video SDK is verouderd."
+Greenscreen.Processing="Masker verversfrequentie in frames"
+Greenscreen.Processing.Hint="Dit verlaagt de GPU-belasting door alleen elke N frames een masker te genereren (2 op standaard)."
+Upward.Compressor="Opwaartse compressor"
+3BandEq.low="Laag"
+3BandEq.mid="Midden"
+3BandEq.high="Hoog"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini
index 98502e027..e940b732d 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini
@@ -83,6 +83,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (większe użycie procesora, dobra jakoś
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Usuwanie szumów Nvidia"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Usuwanie pogłosu Nvidia"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Usuwanie szumów i pogłosu Nvidia"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="OSTRZEŻENIE: Zaktualizuj NVIDIA Video i Audio SDK. Twoja aktualna wersja Nvidia Audio SDK jest przestarzała."
Saturation="Nasycenie"
HueShift="Przesunięcie barwy"
Amount="Pozion"
@@ -114,3 +115,11 @@ Greenscreen.Mode="Tryb"
Greenscreen.Quality="Jakość (wyższe zużycie GPU, lepsza jakość)"
Greenscreen.Performance="Wydajność (niższe zużycie GPU, dobra jakość)"
Greenscreen.Threshold="Próg"
+Greenscreen.Deprecation="OSTRZEŻENIE: Zaktualizuj NVIDIA Video i Audio SDK. Twoja aktualna wersja Nvidia Video SDK jest przestarzała."
+Greenscreen.Processing="Częstotliwość odświeżania maskowania (w klatkach)"
+Greenscreen.Processing.Hint="Zmniejsza obciążenie GPU poprzez generowanie maskowania co N klatek (domyślnie co 2)."
+Upward.Compressor="Kompresor górnokierunkowy"
+3BandEq="Korektor trzypasmowy"
+3BandEq.low="Niskie"
+3BandEq.mid="Średnie"
+3BandEq.high="Wysokie"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini
index d78067721..7dbe3fa6f 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini
@@ -79,6 +79,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (qualidade boa, maior uso de CPU)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Remoção de ruído NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Remoção de Eco Ambiente NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Remoção de ruído + Remoção de Eco Ambiente NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="AVISO: Por favor, atualize tanto SDK de vídeo e de áudio NVIDIA. Sua versão atual do SDK de áudio está desatualizada."
Saturation="Saturação"
HueShift="Alteração de matiz"
Amount="Valor"
@@ -113,3 +114,11 @@ Greenscreen.Mode="Modo"
Greenscreen.Quality="Qualidade (maior uso da GPU, melhor qualidade)"
Greenscreen.Performance="Desempenho (menor uso da GPU, boa qualidade)"
Greenscreen.Threshold="Limite"
+Greenscreen.Deprecation="AVISO: Por favor, atualize tanto SDK de vídeo e de áudio NVIDIA. Sua versão atual do SDK de vídeo está desatualizada."
+Greenscreen.Processing="Mascarar frequência de atualização em quadros"
+Greenscreen.Processing.Hint="Isto alivia a carga da GPU gerando uma máscara a cada N quadros apenas (2 por padrão)."
+Upward.Compressor="Compressor para Cima"
+3BandEq="Equalizador de 3 Bandas"
+3BandEq.low="Baixo"
+3BandEq.mid="Médio"
+3BandEq.high="Alto"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini
index a255b584d..0817058d8 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini
@@ -117,3 +117,7 @@ Greenscreen.Mode="Modo"
Greenscreen.Quality="Qualidade (maior uso da GPU, melhor qualidade)"
Greenscreen.Performance="Desempenho (menor uso da GPU, boa qualidade)"
Greenscreen.Threshold="Limiar"
+3BandEq="Equalizador de 3 bandas"
+3BandEq.low="Baixa"
+3BandEq.mid="Média"
+3BandEq.high="Alta"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini
index b750fb91b..f655ef9dd 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini
@@ -82,6 +82,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (calitate bună, mai multă utilizare CPU)
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Eliminarea zgomotului NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Eliminarea ecoului camerei NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Eliminarea zgomotului NVIDIA + Eliminarea ecoului din cameră"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="AVERTISMENT: Vă rugăm să actualizați atât NVIDIA Video & Audio SDK. Versiunea actuală a SDK Audio este învechită."
Saturation="Saturație"
HueShift="Decalarea nuanței"
Amount="Cantitate"
@@ -113,5 +114,13 @@ Luma.LumaMinSmooth="Luma Min Fin"
NvidiaGreenscreenFilter="Eliminarea fundalului NVIDIA"
Greenscreen.Mode="Mod"
Greenscreen.Quality="Calitate (utilizare GPU mai mare, calitate mai bună)"
-Greenscreen.Performance="Performanță (utilizare redusă GPU, calitate bună)"
+Greenscreen.Performance="Performanță (utilizare CPU mai scăzută, calitate bună)"
Greenscreen.Threshold="Prag"
+Greenscreen.Deprecation="AVERTISMENT: Vă rugăm să actualizați atât NVIDIA Video & Audio SDK. Versiunea actuală a SDK Video este învechită."
+Greenscreen.Processing="Frecvența de reîmprospătare a măștii în cadre"
+Greenscreen.Processing.Hint="Acest lucru ușurează sarcina GPU prin generarea unei măști doar la fiecare N cadre (2 în mod implicit)."
+Upward.Compressor="Compresor ascendent"
+3BandEq="Egalizator cu 3 benzi"
+3BandEq.low="Scăzut"
+3BandEq.mid="Mediu"
+3BandEq.high="Înalt"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini
index a9c9200f5..f333eebc7 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini
@@ -85,6 +85,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (хорошее качество, боль
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Шумоподавление NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Подавление комнатного эхо NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Шумоподавление + подавление комнатного эхо NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пожалуйста, обновите видео и аудио SDK NVIDIA. Текущая версия SDK аудио устарела."
Saturation="Насыщенность"
HueShift="Сдвиг оттенка"
Amount="Количество"
@@ -121,3 +122,11 @@ Greenscreen.Mode="Режим"
Greenscreen.Quality="Качество (высокая нагрузка на ГП, лучшее качество)"
Greenscreen.Performance="Производительность (низкая нагрузка на ГП, хорошее качество)"
Greenscreen.Threshold="Порог"
+Greenscreen.Deprecation="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пожалуйста, обновите видео и аудио SDK NVIDIA. Текущая версия SDK видео устарела."
+Greenscreen.Processing="Маскировать частоту обновления в кадрах"
+Greenscreen.Processing.Hint="Это облегчает загрузку ГП, создавая маску только для каждого N-го кадра (по умолчанию — 2)."
+Upward.Compressor="Повыщающий компрессор"
+3BandEq="3-полосный эквалайзер"
+3BandEq.low="Низкие"
+3BandEq.mid="Средние"
+3BandEq.high="Высокие"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/sk-SK.ini
index 8918848e5..0931c2507 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/sk-SK.ini
@@ -84,6 +84,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (dobrá kvalita, vyššie využitie CPU)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA Odstránenie šumu"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA Odstránenie echa miestnosti"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA Odstránenie šumu + Odstránenie echa miestnosti"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="VAROVANIE: Prosím inovujte obe NVIDIA Video & Audio SDK. Vaša momentálna verzia Audio SDK je zastaralá."
Saturation="Sýtosť"
HueShift="Posun odtieňa"
Amount="Množstvo"
@@ -118,3 +119,11 @@ Greenscreen.Mode="Režim"
Greenscreen.Quality="Kvalita (vyššie využitie GPU, lepšia kvalita)"
Greenscreen.Performance="Výkon (nižšie využitie GPU, dobrá kvalita)"
Greenscreen.Threshold="Hranica"
+Greenscreen.Deprecation="VAROVANIE: Prosím inovujte obe NVIDIA Video & Audio SDK. Vaša momentálna verzia Video SDK je zastaralá."
+Greenscreen.Processing="Obnovovacia frekvencia masky v snímkoch"
+Greenscreen.Processing.Hint="Toto znižuje záťaž GPU generovaním masky iba každých N snímkov (štandardne 2)."
+Upward.Compressor="Vzostupný kompresor"
+3BandEq="3-pásmový ekvalizér"
+3BandEq.low="Nízko"
+3BandEq.mid="Stred"
+3BandEq.high="Vysoko"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini
index 228d06f09..49ff71ed4 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini
@@ -85,6 +85,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (visoka kakovost, večja obremenitev proce
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Odstranjevanje šuma NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Odstranjevvanje odmeva prostora NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Odstranjevanje šuma in odstranjevanje odmeva prostora NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="OPOZORILO: Nadgradite NVIDIA Video in Audio SDK. Vaša trenutna različica Audio SDK je zastarela."
Saturation="Nasičenost"
HueShift="Zamik odtenka"
Amount="Količina"
@@ -122,3 +123,11 @@ Greenscreen.Mode="Način"
Greenscreen.Quality="Kakovost (večja raba GPE, višja kakovost)"
Greenscreen.Performance="Hitrost delovanja (manjša raba GPE, dobra kakovost)"
Greenscreen.Threshold="Prag"
+Greenscreen.Deprecation="OPOZORILO: Nadgradite NVIDIA Video in Audio SDK. Vaša trenutna različica Video SDK je zastarela."
+Greenscreen.Processing="Frekvenca osveževanja maske v sličicah"
+Greenscreen.Processing.Hint="To razbremeni GPE s tvorbo maske le vsakih N sličic (privzeto je 2)."
+Upward.Compressor="Navzgornji kompresor"
+3BandEq="3-pasovni izenačevalnik"
+3BandEq.low="Nizko"
+3BandEq.mid="Srednje"
+3BandEq.high="Visoko"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/sv-SE.ini
index d9285138b..0338696fb 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/sv-SE.ini
@@ -82,6 +82,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (god kvalitet, mer CPU-användning)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA:s brusborttagning"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA:s rumsekoborttagning"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA:s brusborttagning + rumsekoborttagning"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="VARNING: Uppgradera både NVIDIA Video och Audio SDK. Din nuvarande version av Audio SDK är föråldrad."
Saturation="Mättnad"
HueShift="Nyansväxling"
Amount="Mängd"
@@ -116,3 +117,11 @@ Greenscreen.Mode="Läge"
Greenscreen.Quality="Kvalitet (högre grafikprocessoranvändning, bättre kvalitet)"
Greenscreen.Performance="Prestanda (lägre grafikprocessoranvändning, god kvalitet)"
Greenscreen.Threshold="Tröskel"
+Greenscreen.Deprecation="VARNING: Uppgradera både NVIDIA Video och Audio SDK. Din nuvarande version av Video SDK är föråldrad."
+Greenscreen.Processing="Maskens uppdateringsfrekvens i bildrutor"
+Greenscreen.Processing.Hint="Detta minskar belastningen på grafikprocessorn genom att endast generera en mask efter N bildrutor (2 som standard)."
+Upward.Compressor="Uppåtgående kompressor"
+3BandEq="3-bandsequalizer"
+3BandEq.low="Låg"
+3BandEq.mid="Medel"
+3BandEq.high="Hög"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini
index e279700ae..59456b177 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini
@@ -82,6 +82,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (iyi kalite, daha fazla CPU kullanımı)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA Gürültü Giderme"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA Oda Yankısı Giderme"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA Gürültü Giderme + Oda Yankısı Giderme"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="UYARI: Lütfen NVIDIA Video & Ses SDK sürümlerini yükseltin. Mevcut Ses SDK sürümünüz güncelliğini yitirmiş."
Saturation="Renk Doygunluğu"
HueShift="Ton Kayması"
Amount="Miktar"
@@ -116,3 +117,11 @@ Greenscreen.Mode="Mod"
Greenscreen.Quality="Kalite (Daha yüksek GPU kullanımı, daha iyi kalite)"
Greenscreen.Performance="Performans (daha düşük GPU kullanımı, iyi kalite)"
Greenscreen.Threshold="Eşik"
+Greenscreen.Deprecation="UYARI: Lütfen NVIDIA Video & Ses SDK sürümlerini yükseltin. Mevcut Ses SDK sürümünüz güncelliğini yitirmiş."
+Greenscreen.Processing="Karelerdeki yenileme sıklığını maskele"
+Greenscreen.Processing.Hint="Bu, yalnızca N karede bir maske (varsayılan olarak 2) oluşturarak GPU yükünü hafifletir."
+Upward.Compressor="Ters Sıkıştırıcı"
+3BandEq="3-Bant Dengeleyici"
+3BandEq.low="Düşük"
+3BandEq.mid="Orta"
+3BandEq.high="Yüksek"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/uk-UA.ini
index 362785679..3c21abc55 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/uk-UA.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/uk-UA.ini
@@ -85,6 +85,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (гарна якість, більше н
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Видалення шуму NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Видалення відлуння кімнати NVIDIA"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Видалення шуму + видалення відлуння кімнати NVIDIA"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Оновіть NVIDIA Video & Audio SDK. Ваша поточна версія Audio SDK застаріла."
Saturation="Насиченість"
HueShift="Відтінок"
Amount="Обсяг впливу"
@@ -122,3 +123,11 @@ Greenscreen.Mode="Режим"
Greenscreen.Quality="Якість (вище використання відеокарти, краща якість)"
Greenscreen.Performance="Продуктивність (нижче використання відеокарти, добра якість)"
Greenscreen.Threshold="Поріг"
+Greenscreen.Deprecation="ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Оновіть NVIDIA Video & Audio SDK. Ваша поточна версія Video SDK застаріла."
+Greenscreen.Processing="Частота оновлення маски в кадрах"
+Greenscreen.Processing.Hint="Це знижує навантаження на графічний процесор, генеруючи маску лише з N кадрів (усталено 2)."
+Upward.Compressor="Висхідний компресор"
+3BandEq="Тридіапазонний еквалайзер"
+3BandEq.low="Низькі"
+3BandEq.mid="Середні"
+3BandEq.high="Високі"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/vi-VN.ini
index 39c82558b..abed9bdd1 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/vi-VN.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/vi-VN.ini
@@ -53,6 +53,7 @@ ScaleFiltering.Bilinear="Song tuyến"
ScaleFiltering.Bicubic="Song lập phương"
ScaleFiltering.Area="Khu vực"
NoiseSuppress.Method="Phương pháp"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="CẢNH BÁO: Hãy cập nhật SDK NVIDIA hình ảnh và âm thanh. Phiên bản hiện tại của SDK âm thanh đã cũ."
Saturation="Độ bão hoà"
HueShift="Đổi sắc"
Amount="Lượng"
@@ -61,3 +62,10 @@ Compressor="Bộ nén"
Compressor.Ratio="Tỷ lệ"
Limiter="Bộ giới hạn"
Greenscreen.Mode="Chế độ"
+Greenscreen.Deprecation="CẢNH BÁO: Hãy cập nhật SDK NVIDIA hình ảnh và âm thanh. Phiên bản hiện tại của SDK hình ảnh đã cũ."
+Greenscreen.Processing="Tần suất làm mới Mặt-nạ trong Khung"
+Greenscreen.Processing.Hint="Điều này làm giảm tải GPU bằng cách chỉ tạo Mặt-nạ cho mỗi N khung hình (mặc định là 2)."
+3BandEq="Bộ chỉnh âm 3 băng tầng"
+3BandEq.low="Thấp"
+3BandEq.mid="Vừa"
+3BandEq.high="Cao"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini
index 53195dc00..4e93c2ca3 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
ColorFilter="色彩校正"
ColorGradeFilter="应用 LUT"
-MaskFilter="图像掩码/混合"
+MaskFilter="图像蒙版/混合"
AsyncDelayFilter="视频延迟(异步)"
CropFilter="裁剪/填充"
HdrTonemapFilter="HDR 色调映射 (覆盖)"
@@ -20,9 +20,9 @@ DelayMs="延迟"
Type="类型"
MaskBlendType.MaskColor="Alpha 蒙版 (颜色通道)"
MaskBlendType.MaskAlpha="Alpha 蒙版 (Alpha 通道)"
-MaskBlendType.BlendMultiply="混合 (多层)"
-MaskBlendType.BlendAddition="混合 (增加)"
-MaskBlendType.BlendSubtraction="混合 (减少)"
+MaskBlendType.BlendMultiply="混合 (正片叠底)"
+MaskBlendType.BlendAddition="混合 (线性减淡)"
+MaskBlendType.BlendSubtraction="混合 (减去)"
Path="路径"
Color="色彩"
ColorMultiply="颜色叠加"
@@ -85,6 +85,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (高质量,更多CPU使用率)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="英伟达噪声移除"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="英伟达房间回音移除"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="英伟达噪声删除 + 房间回音移除"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="警告:请同时更新 NVIDIA 视频和音频 SDK。当前的音频 SDK 为旧版本。"
Saturation="饱和度"
HueShift="色调偏移"
Amount="数值"
@@ -122,3 +123,11 @@ Greenscreen.Mode="模式"
Greenscreen.Quality="质量(GPU 使用率更高,质量更佳)"
Greenscreen.Performance="性能(GPU 使用率更低,质量较佳)"
Greenscreen.Threshold="阈值"
+Greenscreen.Deprecation="警告:请同时更新 NVIDIA 视频和音频 SDK。当前的视频 SDK 为旧版本。"
+Greenscreen.Processing="蒙版刷新间隔 (帧数)"
+Greenscreen.Processing.Hint="每过若干帧才生成蒙版,可以降低 GPU 负载,默认值为 2 帧"
+Upward.Compressor="向上压缩器"
+3BandEq="3频带均衡器"
+3BandEq.low="低"
+3BandEq.mid="中"
+3BandEq.high="高"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-TW.ini
index b2984adae..a0d83aac3 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-TW.ini
@@ -86,6 +86,7 @@ NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise(品質佳,CPU 用量高)"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA 噪音去除"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA 空間回音去除"
NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA 噪音去除 + 空間回音去除"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="警告:請同時升級 NVIDIA 視訊與音訊 SDK。目前您使用的音訊 SDK 版本已經過時。"
Saturation="飽合度"
HueShift="色調偏移"
Amount="影響總量"
@@ -123,3 +124,11 @@ Greenscreen.Mode="模式"
Greenscreen.Quality="品質優先(GPU 用量較高,品質較好)"
Greenscreen.Performance="效能優先(GPU 用量較低,品質優良)"
Greenscreen.Threshold="閾值"
+Greenscreen.Deprecation="警告:請同時升級 NVIDIA 視訊與音訊 SDK。目前您使用的視訊 SDK 版本已經過時。"
+Greenscreen.Processing="影格中的遮罩重新整理速率"
+Greenscreen.Processing.Hint="藉由限制每 N 個影格(預設值為 2)只產生一次遮罩,來降低 GPU 的負載。"
+Upward.Compressor="向上壓縮器(Upward Compressor)"
+3BandEq="三頻段等化器"
+3BandEq.low="低"
+3BandEq.mid="中"
+3BandEq.high="高"
diff --git a/plugins/obs-libfdk/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-libfdk/data/locale/zh-CN.ini
index 516262a90..4093a4860 100644
--- a/plugins/obs-libfdk/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/obs-libfdk/data/locale/zh-CN.ini
@@ -1,3 +1,3 @@
LibFDK="libfdk AAC 编码器"
-Bitrate="比特率"
+Bitrate="码率"
Afterburner="启用 AAC Afterburner"
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini
index b1e483945..7a441e5cc 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini
@@ -6,7 +6,7 @@ Default="Standard"
ConnectionTimedOut="Zeitüberschreitung bei der Verbindung. Stellen Sie sicher, dass Sie eine gültige Streamingplattform konfiguriert haben und keine Firewall die Verbindung blockiert."
PermissionDenied="Die Verbindung wurde blockiert. Überprüfen Sie Ihre Firewall-/Anti-Virus-Einstellungen, um sicherzustellen, dass OBS vollen Internetzugang hat."
ConnectionAborted="Die Verbindung wurde abgebrochen. Dies bedeutet in der Regel Probleme mit der Internetverbindung zwischen Ihnen und der Streamingplattform."
-ConnectionReset="Die Verbindung wurde durch den Kommunikationspartner zurückgesetzt. Dies bedeutet in der Regel Probleme mit der Internetverbindung zwischen Ihnen und der Streamingplattform."
+ConnectionReset="Die Verbindung wurde durch den Kommunikationspartner zurückgesetzt. In der Regel bedeutet das Probleme mit der Internetverbindung zwischen Ihnen und der Streamingplattform."
HostNotFound="Hostname nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass Sie einen gültigen Streamingserver eingegeben haben und Ihre Internetverbindung/Ihr DNS korrekt funktioniert."
NoData="Der Hostname wurde gefunden, aber keine Daten des angeforderten Typs sind vorhanden. Dies kann auftreten, wenn Sie eine IPv6-Adresse verwenden, Ihre Streamingplattform aber nur über IPv4-Adressen verfügt. (siehe Einstellungen → Erweitert)"
AddressNotAvailable="Adresse nicht verfügbar. Sie haben möglicherweise eine ungültige IP-Adresse versucht zu verwenden. (siehe Einstellungen → Erweitert)"
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini
index 9a7b9a3c8..bbd6bbffa 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini
@@ -1,4 +1,5 @@
RTMPStream="Ροή RTMP"
+RTMPStream.DropThreshold="Όριο Απόπτωσης"
FLVOutput="FLV Αρχείο Εξόδου"
FLVOutput.FilePath="Διαδρομή Αρχείου"
Default="Προεπιλογή"
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/et-EE.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/et-EE.ini
index b2a6a9d4b..2ffb35f1c 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/et-EE.ini
@@ -3,3 +3,4 @@ RTMPStream.DropThreshold="Vahele jätmise lävend"
FLVOutput="FLV faili väljund"
FLVOutput.FilePath="Faili tee"
Default="Vaikeseade"
+SSLCertVerifyFailed="RTMP server saatis kehtetu SSL sertifikaadi."
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/eu-ES.ini
index 251825eb3..d90843aa4 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/eu-ES.ini
@@ -1,4 +1,5 @@
RTMPStream="RTMP Jarioa"
+RTMPStream.DropThreshold="Erorketa-ataria"
FLVOutput="FLV irteera fitxategia"
FLVOutput.FilePath="Fitxategiaren bidea"
Default="Lehenetsia"
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/fil-PH.ini
index fad2ce18b..ac6e859b7 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/fil-PH.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+RTMPStream.DropThreshold="I-drop ang Threshold"
FLVOutput="Ang FLV File Awput"
FLVOutput.FilePath="Ang Landas ng File"
Default="I-Default"
@@ -6,3 +7,6 @@ PermissionDenied="Ang koneksyon ay hinarang. Suriin ang firewall / anti-virus se
ConnectionAborted="Ang koneksyon ay naudlot. Ito ay karaniwang nagpapahiwatig na may problema sa iyong internet koneksyon at sa streaming service."
ConnectionReset="Ang koneksyon ay na i-reset ng peer. Ito ay karaniwang nagpapahiwatig na may problema sa iyong internet koneksyon at sa streaming service."
HostNotFound="Hindi makita ang Hostname. Siguraduhin na nilagay mo ay balidong streaming server at ang iyong internet koneksyon / DNS ay gumagana ng mabuti."
+NoData="Hostname na natagpuan, ngunit walang data ng hiniling na uri. Maaaring mangyari ito kung nakatali ka sa isang IPv6 address at ang iyong streaming service ay mayroon lamang mga IPv4 address (tingnan ang Mga Setting → Advanced)."
+AddressNotAvailable="Hindi available ang address. Ikaw ay gumamit at na i-bind ito sa di balidong IP address ( tingan ang Settings / Advanced)."
+SSLCertVerifyFailed="Nagpadala ang RTMP server ng di-wastong SSL certificate."
diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/de-DE.ini
index 19c1e5213..40e3b722a 100644
--- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/de-DE.ini
@@ -7,7 +7,7 @@ Accuracy="Genauigkeit"
Convergence="Konvergenz"
ICQQuality="ICQ-Qualität"
Latency="Latenz"
-Latency.ToolTip="Es gibt einen Kompromiss zwischen Latenz und Qualität.\nWenn Sie für Ihren Fall Qualität bevorzugen, wählen Sie den Modus „normal“ aus, durch den eine End-zu-End-Latenz von mehr als 2 s auftreten kann.\nFalls Sie aber eine Latenz von weniger als 500 ms benötigen, wählen Sie den Modus „ultra-low“."
+Latency.ToolTip="Es gibt einen Kompromiss zwischen Latenz und Qualität.\nWenn Sie für Ihren Fall Qualität bevorzugen, wählen Sie den Modus „normal“\naus, durch den eine End-zu-End-Latenz von mehr als 2 s auftreten kann.\nFalls Sie aber eine Latenz von weniger als 500 ms\nbenötigen, wählen Sie den Modus „ultra-low“."
SubjectiveVideoEnhancements="Subjektive Videoverbesserungen"
8bitUnsupportedHdr="Die Ausgabe von 8-Bit von Rec. 2100 wird nicht unterstützt."
10bitUnsupportedAvc="Mit dem Intel-QSV-H.264-Encoder kann kein 10-Bit encodet werden."
diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/el-GR.ini
index 6183489ee..5f89ed4e3 100644
--- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/el-GR.ini
@@ -9,3 +9,4 @@ ICQQuality="Ποιότητα ICQ"
Latency="Καθυστέρηση"
Latency.ToolTip="Υπάρχει αλληλεξάρτηση της καθυστέρησης με την ποιότητα.\nΑν προτιμάτε υψηλή ποιότητα, επιλέξτε την 'κανονική' λειτουργία, η οποία μπορεί να έχει καθυστέρηση πάνω από 2 δευτερόλεπτα.\nΑν χρειάζεστε καθυστέρηση μικρότερη των 500 χιλιοστών του δευτερολέπτου, παρακαλώ επιλέξτε την 'εξαιρετικά χαμηλή' λειτουργία."
SubjectiveVideoEnhancements="Υποκειμενικές Βελτιώσεις Βίντεο"
+10bitUnsupportedAvc="Αδυναμία εκτέλεσης 10-bit κωδικοποίησης στον κωδικοποιητή Intel QSV H.264."
diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/eu-ES.ini
index 79bea1382..9ffea88b2 100644
--- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/eu-ES.ini
@@ -2,6 +2,7 @@ TargetUsage="Xede Erabilpena"
Bitrate="Bitneurria"
MaxBitrate="Geh Bitneurria"
RateControl="Neurri Agintea"
+KeyframeIntervalSec="Gako-fotogramen tartea (0=automatikoa)"
Profile="Profila"
Accuracy="Zehaztasuna"
Convergence="Bateratasuna"
@@ -9,3 +10,5 @@ ICQQuality="ICQ Ontasuna"
Latency="Latentzia"
Latency.ToolTip="Hau latentzia eta kalitatearen arteko oreka da.\n Zure kasua kalitatea nahiago badu, mesedez modu 'normala' hautatu, bi segundo baino gehiagoko latentzia eman daiteke.\n Zure kasua 500ms baino gutxiagoko latentzia behar badu, mesedez 'ultra-baxua' hautatu."
SubjectiveVideoEnhancements="Video subjetiboen arriskuak"
+8bitUnsupportedHdr="OBSk ez du 8 biteko irteera onartzen Rec. 2100-rekin."
+10bitUnsupportedAvc="Inteleko QSV H.264 kodetzailearekin ezin da 10 biteko kodeketarik egin."
diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/fil-PH.ini
index 62a155691..41d95ca00 100644
--- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/fil-PH.ini
@@ -2,9 +2,13 @@ TargetUsage="Paggamit ng Target"
Bitrate="Bitreyt"
MaxBitrate="Malakas na Bitreyt"
RateControl="Pagkontrol ng rate"
+KeyframeIntervalSec="Interval Ng Keyframe (0=auto)"
Profile="Anyo sa tagiliran"
Accuracy="Katumapakan"
Convergence="Tagpo"
ICQQuality="Kalidad ng ICQ"
Latency="Pagkakahuli"
+Latency.ToolTip="May trade-off sa pagitan ng latency at kalidad.\nKung mas gusto ng iyong kaso ang kalidad, mangyaring piliin ang 'normal' na mode, na maaaring makakuha ng > 2s end-to-end latency.\nKung ang iyong case ay nangangailangan ng < 500ms end-to-end latency , mangyaring piliin ang 'ultra-low' na mode."
SubjectiveVideoEnhancements="Mgapagpapahusay sa Video"
+8bitUnsupportedHdr="Hindi sinusuportahan ng OBS ang 8-bit na output ng Rec. 2100."
+10bitUnsupportedAvc="Hindi makapagsagawa ng 10-bit na encode sa Intel QSV H.264 encoder."
diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/gl-ES.ini
index b88cc4a8d..1fc91df37 100644
--- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/gl-ES.ini
@@ -2,6 +2,7 @@ TargetUsage="Uso de destino"
Bitrate="Taxa de bits"
MaxBitrate="Taxa de bits máxima"
RateControl="Control da taxa"
+KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas clave (0=auto)"
Profile="Perfil"
Accuracy="Precisión"
Convergence="Converxencia"
@@ -9,3 +10,5 @@ ICQQuality="Calidade ICQ"
Latency="Latencia"
Latency.ToolTip="Hai unha compensación entre latencia e calidade.\nSe prefire calidade, seleccione o modo «normal», que pode ter unha latencia de extremo a extremo duns 2s.\nNo caso de que requira < 500ms de latencia, seleccione o modo «ultra baixo»."
SubjectiveVideoEnhancements="Melloras subxectivas de vídeo"
+8bitUnsupportedHdr="OBS non soporta saída de 8 bits de Rec. 2100."
+10bitUnsupportedAvc="Non se pode realizar codificación de 10 bits no codificador Intel QSV H.264."
diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/id-ID.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/id-ID.ini
index ab6f09c6e..331a65234 100644
--- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/id-ID.ini
@@ -7,7 +7,7 @@ Accuracy="Akurasi"
Convergence="Konvergensi"
ICQQuality="Kualitas ICQ"
Latency="Latensi"
-Latency.ToolTip="Ada trade-off antara latensi dan kualitas.\nJika Anda lebih memilih kualitas, silakan pilih mode 'normal', yang mungkin mendapatkan latensi end-to-end > 2 detik.\nJika Anda menginginkan latensi end-to-end < 500mdtk, silakan pilih mode 'ultra-low'."
+Latency.ToolTip="Ada untung-rugi antara latensi dan kualitas.\nJika lebih memilih kualitas, silakan pilih mode 'normal', kemungkinan ada latensi end-to-end > 2 detik.\nJika menginginkan latensi end-to-end < 500 milidetik, silakan pilih mode 'ultra-low'."
SubjectiveVideoEnhancements="Penyempurnaan Subyektif Video"
8bitUnsupportedHdr="OBS tidak mendukung output 8-bit dari Rec. 2100."
10bitUnsupportedAvc="Tidak dapat melakukan meng-kode 10-bit pada pengkodean Intel QSV H.264."
diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/zh-CN.ini
index ecacbc803..4ec7541d1 100644
--- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/zh-CN.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
TargetUsage="目标使用"
-Bitrate="比特率"
-MaxBitrate="最大比特率"
+Bitrate="码率"
+MaxBitrate="最大码率"
RateControl="速率控制"
KeyframeIntervalSec="关键帧间隔(0=自动)"
Profile="配置文件"
diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-text/data/locale/eu-ES.ini
index ce86958aa..e250a7fa6 100644
--- a/plugins/obs-text/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/obs-text/data/locale/eu-ES.ini
@@ -36,3 +36,4 @@ Transform.None="Gabe"
Transform.Uppercase="Hizki-larriak"
Transform.Lowercase="Hizki-xeheak"
Transform.Startcase="Hitz guztien lehenengo letra maiuskulaz"
+Antialiasing="Antialiasing-a gaitu"
diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini
index ec81d09f4..46ba125ef 100644
--- a/plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini
@@ -19,6 +19,7 @@ TransitionPointFrame="Σημείο μετάβασης (πλαίσιο)"
TransitionPointType="Τύπος σημείου μετάβασης"
AudioTransitionPointType="Τύπος Σημείου Μετάβασης Ήχου"
TransitionPointTypeFrame="Καρέ"
+TransitionPointTypeTime="Χρονική Στιγμή"
TrackMatteEnabled="Χρήση ενός Κομματιού Ματ"
InvertTrackMatte="Αντιστροφή Χρωμάτων Ματ"
TrackMatteVideoFile="Παρακολούθηση Ματ Αρχείου Βίντεο"
diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini
index 33defa994..822446510 100644
--- a/plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini
@@ -67,6 +67,6 @@ LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Zigzag horizontal"
LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Zigzag vertical"
AudioMonitoring="Monitoreo de audio"
AudioMonitoring.None="Monitoreo apagado"
-AudioMonitoring.MonitorOnly="Solo monitoreo (salida silenciosa)"
+AudioMonitoring.MonitorOnly="Solo monitorización (salida silenciada)"
AudioMonitoring.Both="Monitoreo y salida"
HardwareDecode="Usar decodificación por hardware cuando esté disponible"
diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/et-EE.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/et-EE.ini
index ffe2ba554..74996d6fa 100644
--- a/plugins/obs-transitions/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/et-EE.ini
@@ -27,3 +27,4 @@ LumaWipe.Type.Squares="Ruudud"
LumaWipe.Type.Stripes="Triibud"
LumaWipe.Type.StripsHorizontal="Horisontaalsed triibud"
LumaWipe.Type.StripsVertical="Vertikaalsed triibud"
+HardwareDecode="Kasuta riistvara dekodeerimist, kui see on saadaval"
diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini
index cb205db01..22b1de5e7 100644
--- a/plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini
@@ -19,6 +19,7 @@ TransitionPointFrame="Trantsizio-puntua (fotograma)"
TransitionPointType="Trantsizio-puntu mota"
AudioTransitionPointType="Audio Trantsizio-puntu mota"
TransitionPointTypeFrame="Fotograma"
+TransitionPointTypeTime="Denbora"
TrackMatteEnabled="Erabili Track Matte bat"
InvertTrackMatte="Matte-koloreak alderantzikatu"
TrackMatteVideoFile="Track Matte bideo-artxiboa"
@@ -26,6 +27,7 @@ TrackMatteLayout="Matte Diseinua"
TrackMatteLayoutHorizontal="Artxibo bera, bata bestearen ondoan (eztenak ezkerrera, pista matteak eskuinera)"
TrackMatteLayoutVertical="Artxibo bera, pilatuta (eztena goian, pista mattea behean)"
TrackMatteLayoutSeparateFile="Artxibo bereizia (oharra: matea desinkronizatu egin daiteke)"
+TrackMatteLayoutMask="Maskara bakarrik"
AudioFadeStyle="Audio desagertze estiloa"
AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Desagertu trantsizio puntura eta orduan agertu"
AudioFadeStyle.CrossFade="Kateatua"
diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/fil-PH.ini
index 628c94f32..130ffb307 100644
--- a/plugins/obs-transitions/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/fil-PH.ini
@@ -16,9 +16,14 @@ FileFilter.AllFiles="Lahat ng File"
TransitionPoint="Punto ng Pagpapalit-eksena"
TransitionPointFrame="Paglipat ng Punto (preym)"
TransitionPointType="Paglipat ng Uri ng Punto"
+AudioTransitionPointType="Uri ng Audio Transition Point"
TransitionPointTypeFrame="Preym"
+TransitionPointTypeTime="Oras"
TrackMatteEnabled="Gumamit ng Track Matte"
+InvertTrackMatte="Baliktarin ang Matte Colors"
TrackMatteLayout="Kaayusan ng Matte"
+TrackMatteLayoutHorizontal="Parehong file, side-by-side (stinger sa kaliwa, track matte sa kanan)"
+TrackMatteLayoutVertical="Parehong file, nakasalansan (stinger sa itaas, track matte sa ibaba)"
TrackMatteLayoutSeparateFile="Magkahiwalay na file (babala: maaring mawala sa chempo ang matte)"
TrackMatteLayoutMask="Pagmask lang"
AudioFadeStyle="Lumabo ang Estilo ng Awdiyo"
diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/gl-ES.ini
index 0e0156a1f..9e80c940c 100644
--- a/plugins/obs-transitions/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/gl-ES.ini
@@ -19,6 +19,7 @@ TransitionPointFrame="Punto de transición (fotograma)"
TransitionPointType="Tipo de punto de transición"
AudioTransitionPointType="Tipo de punto de transición de son"
TransitionPointTypeFrame="Fotograma"
+TransitionPointTypeTime="Tempo"
TrackMatteEnabled="Usar a máscara de seguimento"
InvertTrackMatte="Inverter as cores da máscara"
TrackMatteVideoFile="Ficheiro de vídeo da máscara de seguimento"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini
index e133f5a85..dc0bf7cc2 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/de-DE.ini
@@ -2,7 +2,7 @@ CustomBufsize="Benutzerdefinierte Puffergröße verwenden"
BufferSize="Puffergröße"
RateControl="Qualitätsregulierungsmethode"
KeyframeIntervalSec="Keyframeintervall (0 = automatisch)"
-CPUPreset="CPU-Auslastungsvoreinstellung (höher = niedrigere CPU-Auslastung)"
+CPUPreset="CPU-Auslastungsvoreinstellung (höher = niedrigere Auslastung)"
Profile="Profil"
None="(Nichts)"
EncoderOptions="x264-Optionen (durch Leerzeichen getrennt)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/el-GR.ini
index 444538375..b8ad1a833 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/el-GR.ini
@@ -2,10 +2,12 @@ Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit"
CustomBufsize="Χρήση Προσαρμοσμένου Μεγέθους Buffer"
BufferSize="Μέγεθος buffer"
RateControl="Έλεγχος ρυθμού"
+KeyframeIntervalSec="Διάστημα Πλαισίου Αναφοράς (0=αυτόματο)"
CPUPreset="Προφίλ Χρήσης CPU (υψηλότερο = λιγότερη CPU)"
Profile="Προφίλ"
Tune="Βελτιστοποίηση"
None="(Κανένα)"
EncoderOptions="Επιλογές x264 (διαχωρισμένες από κενό)"
VFR="Μεταβλητός Ρυθμός καρέ (VFR)"
+10bitUnsupported="Το OBS δεν υποστηρίζει τη χρήση x264 με φόρμα 10-bit."
HdrUnsupported="Το OBS δεν υποστηρίζει τη χρήση x264 με Rec. 2100."
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/eu-ES.ini
index 78f646278..e79ea375a 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/eu-ES.ini
@@ -2,9 +2,12 @@ Bitrate="Bit-tasa"
CustomBufsize="Erabili buffer tamaina pertsonalizatua"
BufferSize="Buffer tamaina"
RateControl="Tasaren kontrola"
+KeyframeIntervalSec="Gako-fotogramen tartea (0=automatikoa)"
CPUPreset="PUZ erabilera aurrezarrita (handiagoa = PUZ gutxiago)"
Profile="Profila"
Tune="Sintonizatu"
None="(Bat ere ez)"
EncoderOptions="x264 aukerak (tarte batez bananduta)"
VFR="Fotograma-tasa aldakorra (VFR)"
+10bitUnsupported="OBSk ez du onartzen x264 erabiltzea 10 biteko formatuekin."
+HdrUnsupported="OBSk ez du onartzen x264 erabiltzea Rec. 2100-rekin."
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/fil-PH.ini
index dbbae9616..3082ac039 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/fil-PH.ini
@@ -2,9 +2,12 @@ Bitrate="Bitreyt"
CustomBufsize="Gamitin ang Pasadyang Sukat ng Buffer"
BufferSize="Sukat Buffer"
RateControl="Kontrolin ang Singil"
+KeyframeIntervalSec="Pagitan ng Keyframe (segundo, 0=awto)"
CPUPreset="Paggamit sa Preset ng CPU (mataas=konti CPU)"
Profile="Propayl"
Tune="Tono"
None="(Wala)"
EncoderOptions="x264 Pagpipilian (magkahiwalay sa pamamagitan ng patlang)"
VFR="Pabago-bago ng Framerate (VFR)"
+10bitUnsupported="Hindi sinusuportahan ng OBS ang paggamit ng x264 na may 10-bit na mga format."
+HdrUnsupported="Hindi sinusuportahan ng OBS ang paggamit ng x264 na may Rec. 2100."
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/kmr-TR.ini
index 219950716..7d729afb3 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
-Bitrate="Rêjeya bitê "
-CustomBufsize="Mezinahiya bîrgeha demkî ya kesanekirî bi kar bîne"
-BufferSize="Mezinahiya bîrgeha demkî"
+Bitrate="Rêjeya bitê"
+CustomBufsize="Mezinahiya pêşbîra demkî ya kesanekirî bi kar bîne"
+BufferSize="Mezinahiya pêşbîra demkî"
RateControl="Kontrola rêjeyê"
KeyframeIntervalSec="Dabeşkera demkî di navbera çarçoveyan de (0=xweber)"
CPUPreset="Pêşsazkirina bikaranîna YKN (bilindtir = kêmtir YKN)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/zh-CN.ini
index 79ead4424..be394e501 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/zh-CN.ini
@@ -1,4 +1,4 @@
-Bitrate="比特率"
+Bitrate="码率"
CustomBufsize="使用自定义缓存大小"
BufferSize="缓冲大小"
RateControl="码率控制"
diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/zh-CN.ini
index 738ed74e6..1416ed500 100644
--- a/plugins/oss-audio/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/oss-audio/data/locale/zh-CN.ini
@@ -1,4 +1,4 @@
-OSSInput="音频输入捕获(OSS)"
+OSSInput="音频输入采集(OSS)"
CustomDSPPath="自定义 DSP 路径"
SampleRate="采样率"
Channels="声道数"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini
index 1a346b155..281d21b0e 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini
@@ -1,8 +1,9 @@
-StreamingServices="Servisi za strimovanje"
-CustomStreamingServer="Posebni server za strim"
-Service="Servis"
+StreamingServices="Streaming usluge"
+CustomStreamingServer="Prilagođen streaming server"
+Service="Usluga"
+Server.Auto="Automatski (preporučeno)"
StreamKey="Strim ključ"
UseAuth="Koristi autentifikaciju"
Username="Korisničko ime"
Password="Lozinka"
-ShowAll="Prikaži sve servise"
+ShowAll="Prikaži sve usluge"
diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/eu-ES.ini
index e9dd10fa1..e4fcf12bb 100644
--- a/plugins/text-freetype2/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/eu-ES.ini
@@ -12,3 +12,4 @@ DropShadow="Egin itzala"
ReadFromFile="Irakurri fitxategitik"
CustomWidth="Testu-zabalera pertsonalizatua"
WordWrap="Hitz ingurapena"
+Antialiasing="Antialiasing-a gaitu"
diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/fil-PH.ini
index 2cac7872c..c4982210b 100644
--- a/plugins/text-freetype2/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/fil-PH.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ Text="Teksto"
TextFile="Pagkikil sa Teksto (UTF-8 o UTF-16)"
TextFileFilter="Pakikil sa mga Teksto (*.txt);;"
ChatLogMode="Paraan ng paglolog ng chat"
+ChatLogLines="Mga linya ng chat log"
Color1="Kulay isa"
Color2="Kulay pangalawa"
Outline="Balangkas"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini
index 09d044070..b52f77407 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini
@@ -6,6 +6,7 @@ PlaybackBehavior="Συμπεριφορά Ορατότητας"
PlaybackBehavior.StopRestart="Διακοπή όταν δεν είναι ορατή, επανεκκίνηση όταν είναι ορατή"
PlaybackBehavior.PauseUnpause="Παύση όταν δεν είναι ορατή, συνέχεια όταν είναι ορατή"
PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Αναπαραγωγή πάντα, ακόμα και αν δεν είναι ορατή"
+NetworkCaching="Προσωρινή Αποθήκευση Δεδομένων Δικτύου"
PlayPause="Αναπαραγωγή/Παύση"
Restart="Επανεκκίνηση"
Stop="Διακοπή"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/eu-ES.ini
index a855aba43..53f63e5a7 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/eu-ES.ini
@@ -6,6 +6,7 @@ PlaybackBehavior="Ikuste-jokabidea"
PlaybackBehavior.StopRestart="Ikusten ez bada gelditu, ikusten denean berrabiarazi"
PlaybackBehavior.PauseUnpause="Ikusten ez bada pausatu, ikusten denean jarraitu"
PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Erreproduzitu beti nahiz eta ez ikusi"
+NetworkCaching="Sare-katxeatzea"
PlayPause=" Erreproduzitu/Pausarazi"
Restart="Berrabiarazi"
Stop="Gelditu"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/gl-ES.ini
index 81aa972f5..521690714 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/gl-ES.ini
@@ -6,6 +6,7 @@ PlaybackBehavior="Comportamento da visibilidade"
PlaybackBehavior.StopRestart="Parar cando non é visíbel, reiniciar cando sexa visíbel"
PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pór en pausa cando non é visíbel, reiniciar cando sexa visíbel"
PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Reproducir sempre cando non estea visíbel"
+NetworkCaching="Caché de rede"
PlayPause="Reproducir/Pór en pausa"
Restart="Reiniciar"
Stop="Parar"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/kmr-TR.ini
index 0c9b14743..ca1fc2d38 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -6,7 +6,7 @@ PlaybackBehavior="Tevgera xuyangbûnê"
PlaybackBehavior.StopRestart="Gava ku neyê xuyangkirin rawestîne, gava ku xuya bibe ji nû ve dest pê bike"
PlaybackBehavior.PauseUnpause="Gava ku neyê xuyangkirin rawestîne, gava ku xuyang be jî ranewestîne"
PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Her dem gava ku neyê xuyangkirin jî lê de"
-NetworkCaching="Bîrgeha torê"
+NetworkCaching="Pêşbîra demkî ya torê"
PlayPause="Lêde/Rawestîne"
Restart="Ji nû ve destpêkirin"
Stop="Rawestîne"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini
index dba31e43a..3cd8c6eab 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini
@@ -12,6 +12,7 @@ WindowCapture.Priority.Exe="Αντιστοίχιση τίτλου, αλλιώς
CaptureCursor="Καταγραφή Δρομέα"
Compatibility="Συμβατότητα με Πολυ-Προσαρμογείς"
ClientArea="Περιοχή Πελάτη"
+ForceSdr="Επιβολή SDR"
SLIFix="SLI/Crossfire Capture Λειτουργία Λήψης (Αργή)"
AllowTransparency="Επιτροπή Διαφάνειας"
Monitor="Οθόνη"
@@ -34,4 +35,5 @@ GameCapture.HookRate.Slow="Αργό"
GameCapture.HookRate.Normal="Κανονικό (Προτείνεται)"
GameCapture.HookRate.Fast="Γρήγορο"
GameCapture.HookRate.Fastest="Γρηγορότερο"
+GameCapture.Rgb10a2Space="Χρωματικός Χώρος RGB10A2"
Mode="Τύπος"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/et-EE.ini b/plugins/win-capture/data/locale/et-EE.ini
index 0e7ee6adb..71de899d3 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/et-EE.ini
@@ -2,6 +2,7 @@ MonitorCapture="Kuvari hõive"
WindowCapture="Akna hõive"
WindowCapture.Window="Aken"
WindowCapture.Method.Auto="Automaatne"
+WindowCapture.Priority.Exe="Vali vastav pealkiri, vastasel juhul leia sama käivitatava faili aken"
CaptureCursor="Jäädvusta kursor"
Compatibility="Mitme adapteri ühilduvus"
ForceSdr="Sunni SDR"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini
index d63f09482..7cccb90d3 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini
@@ -12,6 +12,7 @@ WindowCapture.Priority.Exe="Bat egiten duen titulua, bestela exekutagarri bereko
CaptureCursor="Kapturatu kurtsorea"
Compatibility="Egokitzaile-anitz bateragarritasuna"
ClientArea="Bezeroen gunea"
+ForceSdr="SDR derrigortu"
SLIFix="SLI/Crossfire kaptura modoa (geldoa)"
AllowTransparency="Onartu gardentasuna"
Monitor="Pantaila"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/win-capture/data/locale/fil-PH.ini
index 4ba1fbcbf..9c8c49ea0 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/fil-PH.ini
@@ -12,6 +12,7 @@ WindowCapture.Priority.Exe="Tugmang pamagat, kung hindi makikita ang window sa p
CaptureCursor="Kumuha ng Cursor"
Compatibility="Ang Pagkatugma ng Multi-adapter"
ClientArea="Area ng Client"
+ForceSdr="I-force ang SDR"
SLIFix="SLI/Crossfire nasa Mode ng Pagkuha (Mabagal)"
AllowTransparency="Pahintulutan ang Pag-aninaw"
Monitor="Magpakita"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/win-capture/data/locale/gl-ES.ini
index 98b959283..94cadb774 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/gl-ES.ini
@@ -12,6 +12,7 @@ WindowCapture.Priority.Exe="Que coincida co título, no caso contrario atopar un
CaptureCursor="Capturar o cursor"
Compatibility="Compatibilidade do multiadaptador"
ClientArea="Área do cliente"
+ForceSdr="Forzar SDR"
SLIFix="Modo de captura SLI/Crossfire (Lenta)"
AllowTransparency="Permitir transparencia"
Monitor="Pantalla"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/kmr-TR.ini
index ef5b52a71..f94a8a8fd 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -12,7 +12,7 @@ WindowCapture.Priority.Exe="Sernav lihevhatî ye, wekî din çaçroveya ji heman
CaptureCursor="Nîşankerê bigire"
Compatibility="Lihevhatina pir-adapter"
ClientArea="Tenê naveroka çarçoveyê"
-ForceSdr="Hêza SDR"
+ForceSdr="Bi zorê SDR bide bikaranîn"
SLIFix="Awayê girtinê SLI/Crossfir (hêdî)"
AllowTransparency="Mafê bide zelaliyê"
Monitor="Dîmender"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini
index 931344295..3301473e5 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/ro-RO.ini
@@ -18,7 +18,7 @@ AllowTransparency="Permite transparență"
PrimaryMonitor="Monitor principal"
Method="Metodă de captură"
Method.Auto="Automat"
-Method.DXGI="Duplicare suprafață de lucru DXGI"
+Method.DXGI="Duplicare desktop DXGI"
Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 și superior)"
GameCapture="Captură de joc"
GameCapture.AnyFullscreen="Capturează orice aplicație în ecran complet"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini
index 0f4819403..5163bcf34 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini
@@ -17,7 +17,7 @@ SLIFix="SLI/交火采集模式 (慢)"
AllowTransparency="允许窗口透明"
Monitor="显示器"
PrimaryMonitor="主显示器"
-Method="捕获方式"
+Method="采集方式"
Method.Auto="自动"
Method.DXGI="DXGI截屏"
Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903及以上版本)"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini
index 75903251c..74b0b71a9 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/de-DE.ini
@@ -25,7 +25,7 @@ AudioOutputMode.WaveOut="Desktop-Audio ausgeben (WaveOut)"
UseCustomAudioDevice="Benutzerdefiniertes Audiogerät verwenden"
AudioDevice="Audiogerät"
Buffering="Pufferung"
-Buffering.ToolTip="Bei Aktivierung werden die Video- und Audiodaten gepuffert, um die möglichst flüssigste\nund genaueste Wiedergabe bei erhöhter Verzögerung zu gewährleisten.\nWenn eine Capture-Card-Pufferung benutzt wird, ist empfohlen, die Karte und\nOBS auf die gleiche FPS-Anzahl zu setzen, um die besten Ergebnisse zu erzielen.\n\nBei Deaktivierung wird die niedrigste Verzögerung für die Wiedergabe\nauf Kosten der Framewiedergabegenauigkeit gewährleistet.\nDies ist ideal für Webcams oder wenn Sie das Vorschaufenster des Programms\nbenutzen wollen, um z. B. an einer Spielekonsole zu spielen.\n\nDie automatische Erkennung (Standard) ist abhängig davon,\nob das Gerät Verzögerungen hat, deaktiviert bzw. aktiviert."
+Buffering.ToolTip="Bei Aktivierung werden die Video- und Audiodaten gepuffert, um die möglichst\nflüssigste und genaueste Wiedergabe bei erhöhter Verzögerung zu gewährleisten.\nWenn eine Capture-Card-Pufferung benutzt wird, ist empfohlen, die Karte und\nOBS auf die gleiche FPS-Anzahl zu setzen, um die besten Ergebnisse zu erzielen.\n\nBei Deaktivierung wird die niedrigste Verzögerung für die Wiedergabe\nauf Kosten der Framewiedergabegenauigkeit gewährleistet.\nDies ist ideal für Webcams oder wenn Sie das Vorschaufenster des\nProgramms benutzen wollen, um z. B. an einer Spielekonsole zu spielen.\n\nDie automatischen Erkennung (Standard) aktiviert die Pufferung bei\nVerzögerungen und deaktiviert sie, wenn es keine Verzögerung gibt."
Buffering.AutoDetect="Automatisch erkennen"
Buffering.Enable="Aktivieren"
Buffering.Disable="Deaktivieren"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini
index 7671dc725..b1af264fe 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/el-GR.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ ColorSpace="Χώρος Χρωμάτων"
ColorSpace.Default="Προεπιλογή"
ColorRange="Εύρος Χρωμάτων"
ColorRange.Default="Προεπιλογή"
+ColorRange.Partial="Περιορισμένο"
ColorRange.Full="Πλήρες"
ConfigureAudio="Ρύθμιση Ήχου"
ConfigureVideo="Ρύθμιση Βίντεο"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/et-EE.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/et-EE.ini
index d26453054..3beb30781 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/et-EE.ini
@@ -25,6 +25,7 @@ Buffering.Disable="Välja lülitatud"
Activate="Aktiveeri"
Deactivate="Deaktiveeri"
FlipVertically="Pööra vertikaalselt"
+HardwareDecode="Kasuta riistvara dekodeerimist, kui see on saadaval"
DeactivateWhenNotShowing="Laadi maha kui ei ole nähtav"
Bitrate="Bitikiirus"
Encoder.C985="AVerMedia H.264 kodeerija (c985)"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini
index 804b04206..b11311eec 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/eu-ES.ini
@@ -32,6 +32,7 @@ Buffering.Disable="Ezgaitu"
Activate="Aktibatu"
Deactivate="Desaktibatu"
FlipVertically="Irauli bertikalki"
+Autorotation="Aplikatu errotazioaren data kameratik (baldin eta)"
HardwareDecode="Erabili hardware deskodeketa eskuragarri dagoenean"
DeactivateWhenNotShowing="Desaktibatu ikusten ez denean"
Bitrate="Bit-tasa"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/fil-PH.ini
index 4487fe448..93d6fbb05 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/fil-PH.ini
@@ -30,6 +30,8 @@ Buffering.Disable="I-Disable"
Activate="I-Activate"
Deactivate="I-Deactivate"
FlipVertically="I-paltik patayo"
+Autorotation="I-Apply ang rotation data mula sa camera (kung mayroon man)"
+HardwareDecode="Gumamit ng hardware decoding kapag available"
DeactivateWhenNotShowing="I-Deactivate kapag di nagpapakita"
Encoder.C985="Ang AVerMedia H.264 Encoder (c985)"
Encoder.C353="Ang AVerMedia H.264 Encoder"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini
index 980da0c95..3b8c50cc2 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ ColorSpace="Prostor boja"
ColorSpace.Default="Podrazumevani"
ColorRange="Raspon boja"
ColorRange.Default="Standardno"
+ColorRange.Partial="Ograničeno"
ColorRange.Full="Potpuno"
ConfigureAudio="Podesi zvuk"
ConfigureVideo="Podesi video"
@@ -32,6 +33,7 @@ Activate="Aktiviraj"
Deactivate="Deaktiviraj"
FlipVertically="Prevrni vertikalno"
Autorotation="Primijeni podatke okretanja od kamere (ako postoje)"
+HardwareDecode="Koristi hardversko dekodiranje kada je dostupno"
DeactivateWhenNotShowing="Deaktiviraj kada se ne prikazuje"
Encoder.C985="AVerMedia h264 enkoder (c985)"
Encoder.C353="AVerMedia H.264 enkoder"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/kmr-TR.ini
index d668bab25..e4bdcfd16 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -24,8 +24,8 @@ AudioOutputMode.DirectSound="Dengê sermaseyê derxe (Dengê rasterast)"
AudioOutputMode.WaveOut="Dengê sermaseyê derxe (Derçûya pêlê)"
UseCustomAudioDevice="Amûra deng ya kesane bi kar bîne"
AudioDevice="Amûra dengê"
-Buffering="Bîrgeha demkî"
-Buffering.ToolTip="Gava ku bîrgeha demkî çalak be, daneyên vîdyoyê / dengê tomar dike da lêdana ku herî rewan û\nrast gengaz bikê, lê derengmayîn bêhtir dibe. Gava ku girtina\nbîrgeha demkî bi karta vîdyoyê tê bikaranîn, tê pêşniyarkirin ku ji bo encamên çêtirîn kart û\nbername li heman çarçoveyê were sazkirin.\n\nKengî ku neçalakirî be, şanoya derengmayîna herî kêm dike, lê çarçoveyê\n rastbûna kêm dikê. Ev ji bo kamerayên rûyê îdeal ye, an jî dema ku tu dixwazî çarçoveya pêşdîtinê ya\nbernameyê bi kar bînî da ku konsolê bidî lîstin.\n\nKontrolkirina bixweber (berdest) wê saz dike ku heke amûr dereng be, çalak dike û neçalak dike\nheke derengmayîn tune be."
+Buffering="Pêşbîra demkî"
+Buffering.ToolTip="Gava ku pêşbîra demkî çalak be, daneyên vîdyoyê / dengê tomar dike da lêdana ku herî rewan û\nrast gengaz bikê, lê derengmayîn bêhtir dibe. Gava ku girtina\npêşbîra demkî bi karta vîdyoyê tê bikaranîn, tê pêşniyarkirin ku ji bo encamên çêtirîn kart û\nbername li heman çarçoveyê were sazkirin.\n\nKengî ku neçalakirî be, şanoya derengmayîna herî kêm dike, lê çarçoveyê\n rastbûna kêm dikê. Ev ji bo kamerayên rûyê îdeal ye, an jî dema ku tu dixwazî çarçoveya pêşdîtinê ya\nbernameyê bi kar bînî da ku konsolê bidî lîstin.\n\nKontrolkirina bixweber (berdest) wê saz dike ku heke amûr dereng be, çalak dike û neçalak dike\nheke derengmayîn tune be."
Buffering.AutoDetect="vedîtina bixwber"
Buffering.Enable="Çalak bike"
Buffering.Disable="Neçalak bike"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini
index ceee59f88..330a4e957 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/zh-CN.ini
@@ -34,6 +34,6 @@ FlipVertically="垂直翻转"
Autorotation="从摄像机应用旋转数据(如果有)"
HardwareDecode="优先使用硬件解码"
DeactivateWhenNotShowing="当不显示时禁用"
-Bitrate="比特率"
+Bitrate="码率"
Encoder.C985="AVerMedia H.264 编码器 (c985)"
Encoder.C353="AVerMedia H.264 编码器"
diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/el-GR.ini b/plugins/win-mf/data/locale/el-GR.ini
index 198b228f3..2bcaeaa07 100644
--- a/plugins/win-mf/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/win-mf/data/locale/el-GR.ini
@@ -9,6 +9,7 @@ MF.H264.BufferSize="Μέγεθος buffer"
MF.H264.CustomMaxBitrate="Χρήση Προσαρμοσμένου Μέγιστου Ρυθμού μετάδοσης bit"
MF.H264.Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit"
MF.H264.MaxBitrate="Μέγιστος ρυθμός μετάδοσης bit"
+MF.H264.KeyframeIntervalSec="Διάστημα Πλαισίου Αναφοράς (0=αυτόματο)"
MF.H264.RateControl="Έλεγχος ρυθμού"
MF.H264.CBR="CBR (Σταθερός ρυθμός μετάδοσης bit)"
MF.H264.VBR="VBR (Μεταβλητός ρυθμός μετάδοσης bit)"
diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/win-mf/data/locale/eu-ES.ini
index ab44527b8..9bcfa56ac 100644
--- a/plugins/win-mf/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/win-mf/data/locale/eu-ES.ini
@@ -9,6 +9,7 @@ MF.H264.BufferSize="Buffer tamaina"
MF.H264.CustomMaxBitrate="Erabili Max Bit-tasa pertsonalizatua"
MF.H264.Bitrate="Bit-tasa"
MF.H264.MaxBitrate="Max Bit-tasa"
+MF.H264.KeyframeIntervalSec="Gako-fotogramen tartea (0=automatikoa)"
MF.H264.RateControl="Tasa kontrola"
MF.H264.CBR="CBR (Bit-tasa konstantea)"
MF.H264.VBR="VBR (Bit-tasa aldakorra)"
diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/win-mf/data/locale/gl-ES.ini
index 6f9f01a1c..f22560edf 100644
--- a/plugins/win-mf/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/win-mf/data/locale/gl-ES.ini
@@ -9,6 +9,7 @@ MF.H264.BufferSize="Tamaño da memoria temporal"
MF.H264.CustomMaxBitrate="Usar unha taxa de bits máxima personalizada"
MF.H264.Bitrate="Taxa de bits"
MF.H264.MaxBitrate="Taxa de bits máxima"
+MF.H264.KeyframeIntervalSec="Intervalo de fotogramas clave (0=auto)"
MF.H264.RateControl="Control da taxa"
MF.H264.CBR="CBR (taxa de bits constante)"
MF.H264.VBR="VBR (taxa de bits variábel)"
diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/win-mf/data/locale/kmr-TR.ini
index 2d71b0d6e..4b064bbc7 100644
--- a/plugins/win-mf/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/plugins/win-mf/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -4,8 +4,8 @@ MF.H264.EncoderName="Media Foundation H264 kodker"
MF.H264.Encoder="Navê kodker"
MF.H264.LowLatency="Derengmayîna kêm (Ji nû ve sazkirina çarçoveyê neçalak bike)"
MF.H264.BFrames="Hejmara B-Çarçoveya li pey hev"
-MF.H264.CustomBufsize="Mezinahiya bîrgeha demkî ya kesanekirî bi kar bîne"
-MF.H264.BufferSize="Mezinahiya bîrgeha demkî"
+MF.H264.CustomBufsize="Mezinahiya pêşbîra demkî ya kesanekirî bi kar bîne"
+MF.H264.BufferSize="Mezinahiya pêşbîra demkî"
MF.H264.CustomMaxBitrate="Rêjeya bîtê herî bilind a kesanekirî bi kar bîne"
MF.H264.Bitrate="Rêjeya bitê "
MF.H264.MaxBitrate="Leza bit herî pir"
diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/win-mf/data/locale/ro-RO.ini
index a8c8e6ed0..2f3a75ae2 100644
--- a/plugins/win-mf/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/win-mf/data/locale/ro-RO.ini
@@ -2,7 +2,7 @@ MFAACEnc="Codificator AAC Media Foundation"
Bitrate="Rată de biți"
MF.H264.EncoderName="Codificator H264 Media Foundation"
MF.H264.Encoder="Numele codificatorului"
-MF.H264.LowLatency="Latență redusă (Dezactivează reordonarea cadrelor)"
+MF.H264.LowLatency="Latență scăzută (Dezactivează reordonarea cadrelor)"
MF.H264.BFrames="Număr de B-Frame consecutive"
MF.H264.CustomBufsize="Folosește dimensiune personalizată pentru buffer"
MF.H264.BufferSize="Dimensiune pentru buffer"
diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/win-mf/data/locale/sk-SK.ini
index 7266ac73f..b1f31873d 100644
--- a/plugins/win-mf/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/plugins/win-mf/data/locale/sk-SK.ini
@@ -19,7 +19,7 @@ MF.H264.QPP="QP P-snímka"
MF.H264.QPB="QP B-snímka"
MF.H264.Profile="Profil"
MF.H264.Advanced="Rozšírené"
-MF.H264.EncoderSWMicrosoft="Microsoft Software H.264 Enkodér"
+MF.H264.EncoderSWMicrosoft="Microsoft H.264 Softvérový Enkodér"
MF.H264.EncoderHWAMD="AMD Video Coding Engine H.264 Enkodér (Media Foundation)"
MF.H264.EncoderHWIntel="Intel Quick Sync H.264 Enkodér (Media Foundation)"
MF.H264.EncoderHWNVIDIA="NVIDIA NVENC H.264 Enkodér (Media Foundation)"
diff --git a/plugins/win-mf/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-mf/data/locale/zh-CN.ini
index 0bd701b96..fd410b375 100644
--- a/plugins/win-mf/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/win-mf/data/locale/zh-CN.ini
@@ -1,18 +1,18 @@
MFAACEnc="媒体基础 AAC 编码器"
-Bitrate="比特率"
+Bitrate="码率"
MF.H264.EncoderName="媒体基础 H264 编码器"
MF.H264.Encoder="编码器名称"
MF.H264.LowLatency="低延迟 (禁用框架重新排序)"
MF.H264.BFrames="连续 B 帧数"
MF.H264.CustomBufsize="使用自定义缓存大小"
MF.H264.BufferSize="缓冲大小"
-MF.H264.CustomMaxBitrate="使用自定义最大比特率"
-MF.H264.Bitrate="比特率"
-MF.H264.MaxBitrate="最大比特率"
+MF.H264.CustomMaxBitrate="使用自定义最大码率"
+MF.H264.Bitrate="码率"
+MF.H264.MaxBitrate="最大码率"
MF.H264.KeyframeIntervalSec="关键帧间隔(0=自动)"
MF.H264.RateControl="速率控制"
-MF.H264.CBR="CBR (恒定比特率)"
-MF.H264.VBR="VBR (可变比特率)"
+MF.H264.CBR="CBR (恒定码率)"
+MF.H264.VBR="VBR (可变码率)"
MF.H264.CQP="CQP (恒定质量)"
MF.H264.MinQP="最低 QP"
MF.H264.MaxQP="最大的 QP"
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/eu-ES.ini
index f0485a0fa..4e5868911 100644
--- a/plugins/win-wasapi/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/eu-ES.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
AudioInput="Audio sarreraren kaptura"
AudioOutput="Audio irteeraren kaptura"
+ApplicationAudioCapture="Aplikazio audio-kapturaketa (BETA)"
Device="Gailua"
Default="Lehenetsia"
UseDeviceTiming="Erabili gailuaren denbora-zigiluak"
+Window="Leihoa"
+Priority="Leihoen bat etortze lehentasuna"
+Priority.Title="Leihoaren tituluak bat egin behar du"
+Priority.Class="Tituluak bat egin behar du, bestela mota berdineko leihoa bilatu"
+Priority.Exe="Tituluak bat egin behar du, bestela exekutagarri berdineko leihoa aurkitu"
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/fil-PH.ini
index 8f7c706e2..6c490171e 100644
--- a/plugins/win-wasapi/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/fil-PH.ini
@@ -3,3 +3,7 @@ AudioOutput="Kumuha ng Palabas na Awdiyo"
Device="Aparato"
Default="Kawalan"
UseDeviceTiming="Gamitin ang Kawalan ng mga selyo ng oras"
+Priority="Bintanang Tugma sa Prayoridad"
+Priority.Title="Pamagat ng Window na mas tugma"
+Priority.Class="Tugmang pamagat, kung hindi, hanapin sa window ang parehong uri"
+Priority.Exe="Tugmang pamagat, kung hindi, hanapin sa window ang parehong executable"
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/gl-ES.ini
index 09328576d..d1eb076bd 100644
--- a/plugins/win-wasapi/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/gl-ES.ini
@@ -3,3 +3,4 @@ AudioOutput="Captura de saída de son"
Device="Dispositivo"
Default="Predeterminado"
UseDeviceTiming="Usar a marca de tempo do dispositivo"
+Window="Xanela"
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/pl-PL.ini
index b8e9315f1..73c34bacb 100644
--- a/plugins/win-wasapi/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/pl-PL.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
AudioInput="Przechwytywanie wejścia dźwięku"
AudioOutput="Przechwytywanie wyjścia dźwięku"
-ApplicationAudioCapture="Aplikacja przechwytywania dźwięku (BETA)"
+ApplicationAudioCapture="Przechwytywanie dźwięku aplikacji (BETA)"
Device="Urządzenie"
Default="Domyślne"
UseDeviceTiming="Używaj znaczników czasu urządzenia"
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/zh-CN.ini
index c328b20fd..a7d7d4e2c 100644
--- a/plugins/win-wasapi/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/zh-CN.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
AudioInput="音频输入采集"
AudioOutput="音频输出采集"
-ApplicationAudioCapture="应用程序音频捕获(测试)"
+ApplicationAudioCapture="应用程序音频采集(测试)"
Device="设备"
Default="默认"
UseDeviceTiming="使用设备时间戳"