diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index e2beab28a..c266874f9 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -8,55 +8,56 @@ Contributors: PatTheMav derrod Ryan Foster + Sebastian Beckmann cg2121 R1CH Palana - Sebastian Beckmann tytan652 WizardCM Norihiro Kamae fryshorts Georges Basile Stavracas Neto DDRBoxman - Kurt Kartaltepe pkv + Kurt Kartaltepe Rodney Gol-D-Ace BtbN tt2468 - Shaolin Warchamp7 + Shaolin Exeldro kc5nra Michael Fabian 'Xaymar' Dirks Ruwen Hahn VodBox Zachary Lund + Dennis Sädtler SuslikV Paul Hindt - Dennis Sädtler Vainock Ed Maste shiina424 CodeYan01 Reboot Martell Malone + jcm Ford Smith Penwywern columbarius - jcm Alex Luccisano dodgepong HomeWorld Alex Anderson Joel Bethke + Translation Updater brittneysclark Dmitry-Me + Service Checker Tommy Vercetti 田七不甜 SCG82 Roman Huts - Service Checker Gale Yuriy Chumak juvester @@ -70,14 +71,15 @@ Contributors: Jimi Huotari JohannMG Maya Venkatraman + Sean DuBois Radzaquiel Scratch - Sean DuBois Socapex Cephas Reis Chris Fabian Mastenbroek Hector Martin + Huts, Roman Luke Yelavich bin mntone @@ -95,7 +97,6 @@ Contributors: Arkkis GoaLitiuM Hunter L. Allen - Huts, Roman John Bradley Ka Ho Ng Manuel Kroeber @@ -159,10 +160,12 @@ Contributors: Daniel Lopez David Cooper Doğukan Korkmaztürk + FiniteSingularity Friedhelm Birth Gale, Thy-Lan Grant Likely Hernán + Ivan Molodetskikh Jeremiah Senkpiel Jiaxun Yang John Bowers @@ -226,6 +229,7 @@ Contributors: Hans Petter Selasky Henrik "Henke37" Andersson Jeremy Woertink + JiangXsong JoHn BoWeRs John Boiles Joshua Rowe @@ -239,6 +243,7 @@ Contributors: Lordmau5 Lucian Poston Luke Strickland + Marco Mat Clayton Mathijs Kadijk Matt Morrissette @@ -252,6 +257,7 @@ Contributors: PancakeTAS Paul Gregoire Piotr Esden-Tempski + Rob Howell Sergio Garcia Murillo Sergo Skid-Inc @@ -267,6 +273,7 @@ Contributors: Warren Turkal Willy Liu(HQ ENG) WuLongyue + Yuri Victorovich adray aggresss akapar @@ -348,6 +355,7 @@ Contributors: Bleuzen Bo Bob van de Vijver + Brahmajit Das Bruce Zhang Byoungchan Lee C. Daniel Sanchez R @@ -377,6 +385,7 @@ Contributors: CrackThrough Cray Elliott Crocodile Gena + Damian Marcin Szymański Dan Dascalescu Daniel Escoz Daniel Hill @@ -439,7 +448,6 @@ Contributors: Jeff Ward Jeremy Cole JetMeta - JiangXsong Jkoan Joan Miquel Fuster Joe Flateau @@ -487,7 +495,6 @@ Contributors: Makeenon Malcolm Bechard Marc Chambers - Marco Marcus Rückert Mariana Mark Sergienko @@ -537,7 +544,6 @@ Contributors: Ricardo Tavares Richard Fontana Ro - Rob Howell Robert Mader Robert Wittams Robert de Bock @@ -599,7 +605,6 @@ Contributors: Yann Salmon Ying Yin Younes SERRAJ - Yuri Victorovich Yves Dionne Yvo Ziemas @@ -733,8 +738,8 @@ Translators: sadam2002 sadam4 (sadam2002sadam4) Gol D. Ace (goldace) Albanian: - Aredio Vani (aredio.vani) Begi Ganellari (begiganellari1997) + Aredio Vani (aredio.vani) Albin Pllana (albinnpllanaa) Enea (eneaaene1) avnidj @@ -748,8 +753,8 @@ Translators: ZILZAL ‫علي السادة (‪games power‬‏)‬‎ (alidsds11) Abdullah AL-Qahtani (Za7ef_SA) - majdcomp lazerns + majdcomp Rami Kattan (rkattan) Fady Adal (fadyadal) Saud Alali (saud_alali) @@ -784,6 +789,7 @@ Translators: Fahad Alshaya (fashaya) azez sh (azezsh) AL-3boud_25 (alaboud257) + Salah Naser (salah.k.2775) Hani Sweileh (hno.sweileh) zefr0x Nasser Bin Laboun (nasserbinlaboun) @@ -824,6 +830,7 @@ Translators: Tigran's Tips (tigrank08) fordink257 Azerbaijani: + Aqil Novruzov (aqilnova) sanandev05 ShahinF27 (Khan27) Mirsahin Mirserifov (mirsahin.mirsarifov) @@ -910,6 +917,7 @@ Translators: TraoX_ (traox_) capitalrhino Night (mcnight212) + Kosti (Kostirip) g-k-m DivideByNone Kayos471 @@ -1031,6 +1039,7 @@ Translators: cheriny FaZe Fakay (fazefakay) xtex + Akari (Akari233) pluwen cylin 赵杭灵 (h1679083640) @@ -1040,14 +1049,14 @@ Translators: TzeKei Lee (chikei) Florid (u900011) abc0922001 + notlin4 Michael Yeh (hinet60613) Julian_Lai OBS-Staff - notlin4 myjourney in Steemit (myjourney) Yu-Juei Tseng (e222et) - Kanbi Dungaitj (open3) SeasonChannel3322 (SeasonChannel32) + Kanbi Dungaitj (open3) David Kuo (s50407s) loulou921222 十月 (10jugatsu) @@ -1060,13 +1069,14 @@ Translators: Rice Hung (ricehung29) xixiaofan (XXXF) 吳軒竹 (ggjason.tw) + Supaplextw hugoalh Jimmy_sheep Watson Tsai (ashaneba) Han-Jen Cheng (notexist) Inndy.Lin (inndy) offthegrid-mike - Yuna Hoshinomiya (yuna0x0) + yuna0x0 Starry Tacos (starrytacos) khng300 Meng Hao Li (GazCore) @@ -1089,6 +1099,7 @@ Translators: tomoe-musashi weixiang0815 Croatian: + Issa1553 medicmomcilo MarvinDarwin milotype @@ -1320,7 +1331,6 @@ Translators: YummyTomatoes K0p1m1 Mika Tuomaala (Mipsu) - CaldronKDVR banbaf (3peruna) MCPE-1 unknowndomain @@ -1357,6 +1367,7 @@ Translators: EN LYOWH (enlyowh) EGuillemot DarckCrystale + Alexia438 Ben Turner (ben-turner) MaxenceVary Azurian @@ -1379,7 +1390,7 @@ Translators: Deski_ QD59 GANGAT Naeem (zboggum) - Julien R. (L1nju) + Julien R. (Turtiii) Thomas BLANC (thb5309) Aime23 Grisou2907 @@ -1403,6 +1414,7 @@ Translators: Nans Yolopix tburette + Maxime77 Richard Stanway (r1ch) Adrien “GameZone Tv” de Decker (redcraft007) Zalki @@ -1477,6 +1489,7 @@ Translators: Gregor Bigalke (greg6775) OBS-Staff Manuel (ElectronicWar) + MyOwnBrain gxalpha Tim (robske_110) (robske110) Marvin J. (juettemarvin) @@ -1502,7 +1515,6 @@ Translators: MatsMTN Richard Stanway (r1ch) J T (JT4) - MyOwnBrain Jesper Mahel (kinsej) Palana deexbeam @@ -1519,7 +1531,7 @@ Translators: Patrick Frings (Ragnos) Robin Hielscher (Jack0r) unknowndomain - Rüsan Gür (RuesanG) + xxOrdulu52xx (RuesanG) css Tomasz 'grocal' Grodzki (grocal) David Schmidt (Dav32_1) @@ -1558,6 +1570,7 @@ Translators: Enes (Edinbo) Qufy ROkelbow + Friend Of Nature (kalisperakichris) kioydio Jim Spentzos (dspentzos) leskal @@ -1585,6 +1598,7 @@ Translators: David Furman (thefourCraft) Omer I.S. (omeritzics) idanbo27 + Yonatan (yonatando) עידו דנה (idodana01) nachmanpop teddy vadmad (dubonchik) @@ -1760,13 +1774,14 @@ Translators: Hiroki IWAMA (higamma) SeasonChannel3322 (SeasonChannel32) nishi-ruse + akawshi meitel1014 (meitel1234) kotobato ラズベリージャム (rpiuser1923) Kanji1113 (kanji1113) nkamae - akawshi Gol D. Ace (goldace) + ksdesign_jp gogstudio ato lash (hal_shu_sato) unknowndomain @@ -1857,6 +1872,7 @@ Translators: Latvian: oskars Andris Liepiņš (ahgpuc) + rinalds rinalds (rinalds.dobelis) Arthur (ArthurLV) Imants Vancāns (Imants565) Dejelnieks (dejelnieks212) @@ -1953,8 +1969,8 @@ Translators: Johnny Warner (johhnywarner) koper MZ MAXIMUM (mahdigamermax) - AmirGhorbani_ir Peyman M. (peymanr34) + AmirGhorbani_ir ahangarha Pikhosh (pikhosh) Danial Behzadi (danialbehzadi) @@ -2024,6 +2040,7 @@ Translators: Patryk Kunda (ner.i.ol) Nojterone Maciej Błędkowski (mble) + Olsza (olsza) cooky Portuguese: horus68 @@ -2039,6 +2056,7 @@ Translators: OBS-Staff joaoboia alexandre433 + Pedro Simões (404PeterSimoes) Pedro Mendonça (pedromendonca) pedro.moreira.359 (pmmorsoft) Nuno Matos (NunoCMatos) @@ -2066,8 +2084,8 @@ Translators: Marcelo dos Santos Mafra (msmafra) Lincoln H. (LincolnH) Skellingtor - Ramon Mendes (rbrgameplays) igorruckert + Ramon Mendes (rbrgameplays) Fabio Madia (Shaolin) Burkes Eneias Polini (Eneias) @@ -2117,6 +2135,7 @@ Translators: JNylson DanielTaqueto Alex Smotra (smotraalex75) + luis0252 Lucsdev_ (lucsdev24) lakitoo DJ Matheus Martins (DJMatheusMartins) @@ -2163,6 +2182,7 @@ Translators: Voie Tudor (tudorvoie2008) BlakeNowah Ant. Rares (Iepurooy) + Andrei (andreisavin) Doru Stoica (Dorulian) Victor Paul (corvinpaul) Skellytone @@ -2172,7 +2192,7 @@ Translators: Gol D. Ace (goldace) nkamae Melonoone - LupusMechanicus + Trif Alexandru (LupusMechanicus) EnderIce2 (enderice2) Andrii Popovych (Andrii-Popovich) PoisonedReality_exe (2xotravity) @@ -2203,6 +2223,7 @@ Translators: Gol D. Ace (goldace) PanForPancakes Artem (Artem4ik) + tochnonechelovek Gleb (Apeol4) Yaroslav (MrYadro) css @@ -2238,6 +2259,7 @@ Translators: Tihonov Matvey (Rythmical) RaspingMango (RaspingMango637) Vlad (KoTmaxHo) + keirokeer Vladimir (jeffors) xtemp09 Myasko @@ -2298,6 +2320,7 @@ Translators: Gol D. Ace (goldace) Serbian (Cyrillic): nikolanikola + Issa1553 medicmomcilo styrofoam Анониман (anonymousprivate76) @@ -2312,6 +2335,7 @@ Translators: OBS-Staff scienceangel Serbian (Latin): + Issa1553 nikolanikola medicmomcilo Igor Ilic (gac) @@ -2455,6 +2479,7 @@ Translators: Gustav Lövgren (morsgris) Mats Karlsson (matska) ArvidTheSwe + PonPonTheBonBon hentor5 Olle Dahström (odahlstrom) nahkampf @@ -2487,7 +2512,7 @@ Translators: Raylir Tamil: anto27 - Jaiganésh Kumaran (Jaiganesh) + Jaiganėsh Kumaran (Jaiganesh) GobinathAL rooban23 Devanathan T (nathandeva26895) @@ -2500,6 +2525,7 @@ Translators: Рушан Мухутдинов (deflecta) Telugu: Sampath Reddy (Sampath123) + ror0ror02 CRTL Amaravati (rrskiran) Thai: aefgh3962 @@ -2514,14 +2540,15 @@ Translators: Kamolpat Petsuwan (Paksa) zero0200 ธีรภัทร์ โยชนา (Gataro) + Pawat Chivapruk (pawattoto) PolaX3 Narintorn101 - Pawat Chivapruk (pawattoto) sakuhanachan* (sakuhanachanloli) SurachaiJUI Sakia Normal Human (arcanaarcana5) XZP (XZP) (xe4a177) นักลูบคม อันดับ 1 (mrmanyt629) + 2RD Channel (2RD) Worawut Weerawan (nero.exe) PlyKung (plykung) ธีร์ ธีรพล (teraphonk) @@ -2543,7 +2570,6 @@ Translators: วรภร หนูปลอด6.1 (woraporn.hnu) 123456789sssssssssssssssssssss Nydeawia Laurent (aeph1edur) - 2RD Channel (2RD) Turkish: monolifed Ali Kömesöğütlü (Mobile46) (byzlo685) @@ -2589,6 +2615,7 @@ Translators: Furkan Korhan (furkankorhan) Emin Can OGUZ (emincanoguz11) inci (sluggishwitch) + Gökay BAŞARAN (basharangyokay) bitigchi Berk Kırıkçı (berkkrkc09) Zafer Yılmaz (yilmazzafer722) @@ -2599,6 +2626,7 @@ Translators: ilba ilba (ilbailba) BedirhanGltkn (bedirhangltkn) Ege Uzun (kise5478) + Tora (tlhbrky) bkzspam Ferhat Geçdoğan (ferhatgec) Onur Yılmaz (Makaron3422) @@ -2621,6 +2649,7 @@ Translators: Minot ROkelbow Veysel Okan (viseyn) + Frogit DREMMUR (dremmurfrogit) Hydroboost unknowndomain Mustafa Arslan (mstfaa) diff --git a/frontend/cmake/linux/com.obsproject.Studio.desktop b/frontend/cmake/linux/com.obsproject.Studio.desktop index 4527dde7f..f211b79df 100644 --- a/frontend/cmake/linux/com.obsproject.Studio.desktop +++ b/frontend/cmake/linux/com.obsproject.Studio.desktop @@ -18,7 +18,7 @@ Comment[an_ES]=Program de retransmisión/gravación libre y de codigo ubierto GenericName[ar_SA]=برنامَج البث/التسجيل Comment[ar_SA]=برنامَج بث/تسجيل مجاني ومفتوح المصدر GenericName[az_AZ]=Yayım/Yazma Proqramı -Comment[az_AZ]=Ödənişsiz və Açıq Mənbəli Yayım/Yazma +Comment[az_AZ]=Ödənişsiz və Açıq Mənbəli Yayım/Yazma Proqramı GenericName[be_BY]=Праграма для запісу відэа і стрымінга Comment[be_BY]=Бясплатнае і адкрытае ПЗ для стрымінгу і запісу відэа GenericName[bg_BG]=Програма за видеозапис и излъчване @@ -107,6 +107,8 @@ GenericName[sr_SP]=Софтвер за стримовање/снимање Comment[sr_SP]=Бесплатан софтвер отвореног кода за стримовање/снимање GenericName[sv_SE]=Programvara för strömning/inspelning Comment[sv_SE]=Fri programvara för strömning/inspelning med öppen källkod +GenericName[te_IN]=స్ట్రీమింగ్/రికార్డింగ్ సాఫ్ట్‌వేర్ +Comment[te_IN]=ఉచిత మరియు ఓపెన్ సోర్స్ స్ట్రీమింగ్/రికార్డింగ్ సాఫ్ట్‌వేర్ GenericName[th_TH]=ซอฟต์แวร์สตรีมมิ่ง/บันทึก Comment[th_TH]=ซอฟต์แวร์สตรีมมิ่ง/บันทึกฟรีและโอเพ่นซอร์ส GenericName[tl_PH]=Software sa Pag-stream/Pag-record diff --git a/frontend/data/locale/af-ZA.ini b/frontend/data/locale/af-ZA.ini index 7e21f2b86..7bd3c1481 100644 --- a/frontend/data/locale/af-ZA.ini +++ b/frontend/data/locale/af-ZA.ini @@ -96,10 +96,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Die volgende OBS-inprop kon nie laai nie:\n\n%1\nWerk AlreadyRunning.Title="OBS loop reeds" AlreadyRunning.Text="OBS loop reeds! Tensy die bedoeling was om dit te doen, moet u asb. enige bestaande instansies van OBS sluit voor u ’n nuwe instansie wil laat loop. Indien OBS in die stelsellaai verklein is, kyk asb. om te sien of dit nog daar loop." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Laat in elk geval loop" -AutoSafeMode.Title="Veilige modus" -AutoSafeMode.Text="OBS het nie korrek afgesluityij die vorige sessie nie.\n\nWil u nou in veilige modus begin (derdeparty-inproppe, skripte en WebSockets gedeaktiveer)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Laat in veilige modus loop" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Laat normaal loop" SafeMode.Restart="Wil u OBS in veilige modus herbegin (derdeparty-inproppe, skripte en WebSockets gedeaktiveer)?" SafeMode.RestartNormal="Wil u OBS in normale modus herbegin?" ChromeOS.Title="Onondersteunde platform" @@ -209,8 +205,6 @@ ConfirmReset.Text="Is u seker u wil die huidige eienskappe na die verstekwaarde Output.RecordError.Title="Opnamefout" Output.BadPath.Title="Ongeldige lêerpad" Output.BadPath.Text="Die gekonfigureerde lêerpad kon nie geopen word nie. Gaan u opnamepad onder Instellings → Afvoer → Opname na." -LogReturnDialog.CopyURL="Kopieer URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="ontleed" Remux.SourceFile="OBS Opname" Remux.TargetFile="Teikenlêer" Remux.Remux="Hermuks" diff --git a/frontend/data/locale/an-ES.ini b/frontend/data/locale/an-ES.ini index a4838e79c..4fb6d4386 100644 --- a/frontend/data/locale/an-ES.ini +++ b/frontend/data/locale/an-ES.ini @@ -297,12 +297,6 @@ Output.RecordError.Title="Error en a gravación" Output.RecordError.Msg="S'ha produciu una error no especificada entre la gravación." Output.RecordError.EncodeErrorMsg="S'ha produciu una error de codificación mientres se gravaba." Output.BadPath.Title="Rota de fichero incorrecta" -LogReturnDialog="Carga de rechistro exitosa" -LogReturnDialog.Description="Lo tuyo fichero de rechistro ha estau puyau. Agora puez compartir la URL pa fins de depuración u suporte." -LogReturnDialog.Description.Crash="Lo tuyo informe d'error ha estau puyau. Agora puede compartir la URL pa fins de depuración." -LogReturnDialog.CopyURL="Copiar adreza URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analisar" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Error en cargar lo fichero de rechistro" Remux.SourceFile="Gravación OBS" Remux.TargetFile="Fichero de destín" Remux.Remux="Convertir" @@ -881,7 +875,6 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS puede trobar automaticament coleccions de Restart="Reiniciar" NeedsRestart="S'ha de reiniciar OBS Studio. Deseyas reiniciar-lo agora?" ContextBar.NoSelectedSource="Garra fuent triada" -ContextBar.ResetTransform="Restablir transformación" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproducir lo conteniu" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar lo conteniu" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Aturar lo conteniu" diff --git a/frontend/data/locale/ar-SA.ini b/frontend/data/locale/ar-SA.ini index 42325ed11..a89d2f523 100644 --- a/frontend/data/locale/ar-SA.ini +++ b/frontend/data/locale/ar-SA.ini @@ -25,6 +25,18 @@ Browse="استعراض" Mono="أُحادي" Stereo="ستيريو" DroppedFrames="إسقاط المشاهد %1 (% %2)" +Projector.Open.Program="افتح جهاز عرض البرامج" +Projector.Open.Preview="افتح جهاز عرض المعاينة" +Projector.Open.Scene="افتح جهاز عرض المشهد" +Projector.Open.Source="افتح جهاز عرض المصدر" +Projector.Open.Multiview="افتح العرض المتعدد" +Projector.Display="عرض: %1" +Projector.Window="نافذة جديدة" +Projector.Title="جهاز العرض" +Projector.Title.Scene="المشهد: %1" +Projector.Title.Source="المصدر: %1" +Projector.Title.Multiview="عرض متعدد" +Projector.ResizeWindowToContent="احتواء النافذة على المحتوى" Clear="مسح" Revert="استعادة" Show="إظهار" @@ -84,6 +96,7 @@ LockVolume="قفل الصوت" LogViewer="مشاهدة السجل" ShowOnStartup="إظهار عند بدء التشغيل" OpenFile="فتح ملف" +AddScene="أضف المشهد" AddSource="أضف مصدراً" RemoveScene="أزِل المشهد المحدد" RemoveSource="أزِل المورد/الموارد المحددة" @@ -103,10 +116,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="فشل تحميل إضافات OBS التالية:\n\n AlreadyRunning.Title="OBS قيد التشغيل بالفعل" AlreadyRunning.Text="OBS قيد التشغيل بالفعل! إلاّ إذا كنت تتعمد هذا, الرجاء إغلاق أي نسخة أخرى قيد التشغيل من OBS قبل محاولة تشغيل واحدة جديدة. إذا كان OBS لديك في وضعية التصغير إلى جانب الساعة, الرجاء التأكد إذا كان لازال يعمل هناك." AlreadyRunning.LaunchAnyway="إطلاق على أي حال" -AutoSafeMode.Title="الوضع الآمن" -AutoSafeMode.Text="لم يتم إيقاف تشغيل OBS بشكل صحيح أثناء جلستك الأخيرة. \n\nهل ترغب في البَدء في الوضع الآمن (سيتم تعطيل المكونات الإضافية والبرامج النصية ومآخذ الويب (WebSockets))؟" -AutoSafeMode.LaunchSafe="تشغيل في الوضع الآمن" -AutoSafeMode.LaunchNormal="تشغيل عادي" SafeMode.Restart="هل تريد إعادة تشغيل OBS في الوضع الآمن (سيتم تعطيل المكونات الإضافية والبرمجة النصية و WebSockets)؟" SafeMode.RestartNormal="هل ترغب في إعادة تشغيل OBS في الوضع العادي؟" ChromeOS.Title="منصة غير مدعومة" @@ -222,6 +231,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="الاطارات المفقودة (بسبب الشب Basic.Stats.MegabytesSent="إجمالي البيانات الصادرة" Basic.Stats.Bitrate="معدل النقل" Basic.Stats.DiskFullIn="سيمتلىء القرص خلال (تقريباً)" +Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 ساعات، %2 دقائق" Basic.Stats.ResetStats="إعادة تعيين الإحصاءات" ResetUIWarning.Title="هل أنت متأكد أنك تريد إعادة تعيين واجهة المستخدم ؟" ResetUIWarning.Text="إعادة تعيين واجهة المستخدم سيخفي المربعات الاضافية. سيتوجب عليك إظهارها من قائمة \"عرض\" اذا اردت ذلك.\n\nهل أنت متأكد انك تريد إعادة تعيين واجهة المستخدم ؟" @@ -356,12 +366,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="لم يتم تكوين البث" Output.NoBroadcast.Text="تحتاج إلى إعداد بث قبل أن تتمكن من بدء البث." Output.BroadcastStartFailed="فشل في بدء البث" Output.BroadcastStopFailed="فشل في إيقاف البث" -LogReturnDialog="تم رفع السجل بنجاح" -LogReturnDialog.Description="تم رفع ملف السجل الخاص بك. بإمكانك الآن مشاركة الرابط لأغراض تصحيح الأخطاء أو الدعم الفني." -LogReturnDialog.Description.Crash="تم رفع تقرير الأعطال الخاص بك. يمكنك الآن مشاركة الرابط لأغراض تصحيح الأخطاء." -LogReturnDialog.CopyURL="نسخ الرابط" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="تحليل" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="خطأ في رفع ملف السجل" Remux.SourceFile="تسجيل OBS" Remux.TargetFile="الملف الهدف" Remux.Remux="تحويل الصيغة" @@ -411,7 +415,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="الكاميرا" MacPermissions.Item.Camera.Details="هذا الإذن مطلوب لالتقاط المحتوى من كاميرا الويب أو بطاقة الالتقاط." MacPermissions.Item.Microphone="الميكروفون" MacPermissions.Item.Microphone.Details="يتطلب OBS هذا الإذن إذا كنت تريد التقاط الميكروفون أو جهاز صوت خارجي." +MacPermissions.Item.InputMonitoring="مراقبة الإدخال" +MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="هذا الإذن مطلوب لكي تعمل مفاتيح الاختصار بينما يكون OBS في الخلفية." MacPermissions.Item.Accessibility="إمكانية الوصول" +MacPermissions.Item.Accessibility.Details="في التثبيتات القديمة، قد يتم إدراج OBS ضمن \"إمكانية الوصول\" بدلاً من \"مراقبة الإدخال\"." MacPermissions.Continue="المتابعة" SourceLeak.Title="خطأ في تنظيف المصدر" SourceLeak.Text="حدثت مشكلة أثناء تغيير مجموعات المشهد وتعذر تفريغ بعض المصادر. تحدث هذه المشكلة عادةً بسبب المكونات الإضافية التي لا تصدر الموارد بشكل صحيح. يرجى التأكد من أن أي مكونات إضافية تستخدمها محدثة.\n\nسيتم الآن إنهاء برنامَج OBS Studio لمنع أي تلف محتمل في البيانات." @@ -571,7 +578,6 @@ Basic.Main.StopRecording="إيقاف التسجيل" Basic.Main.PauseRecording="إيقاف التسجيل مؤقتا" Basic.Main.UnpauseRecording="إكمال التسجيل" Basic.Main.SplitFile="تقسيم ملف التسجيل" -Basic.Main.AddChapterMarker="أضف علامة الفصل (Hybrid MP4 فقط)" Basic.Main.StoppingRecording="إيقاف التسجيل..." Basic.Main.StopReplayBuffer="إيقاف الخزن المؤقت لإعادة العرض" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="يتم ايقاف الخزن المؤقت..." @@ -615,6 +621,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="القياس لحد النافذة" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="كانفاس (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="المخرج (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="تم قياسه (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="تكبير" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="تصغير" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="إعادة ضبط التكبير" Basic.MainMenu.Edit.Transform="تحويل (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="تحرير التحويل... (&E)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="نسخ التحويل" @@ -651,6 +660,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&إعادة تعيين المخزونات" Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&قفل المخزونات" Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&أرصفة كاملة الارتفاع" Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&أرصفة المتصفح المخصصة..." +Basic.MainMenu.Import="استيراد..." +Basic.MainMenu.Export="تصدير..." Basic.MainMenu.SceneCollection="مجموعة المشاهد (&S)" Basic.MainMenu.Profile="الملف الشخصي (&P)" Basic.MainMenu.Profile.Import="استيراد ملف تعريف" @@ -749,6 +760,12 @@ Basic.Settings.Appearance.General="الإعدادات العامة" Basic.Settings.Appearance.General.Theme="القالب" Basic.Settings.Appearance.General.Variant="النمط" Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="لا توجد أنماط متوفرة" +Basic.Settings.Appearance.FontScale="حجم الخط" +Basic.Settings.Appearance.Density="الكثافة" +Basic.Settings.Appearance.Classic="كلاسيكي" +Basic.Settings.Appearance.Compact="مضغوط" +Basic.Settings.Appearance.Normal="عادي" +Basic.Settings.Appearance.Comfortable="مريح" Basic.Settings.Stream="بث" Basic.Settings.Stream.Destination="وجهة" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="استخدام المصادقة" @@ -1170,11 +1187,11 @@ Importer.Path="مسار المجموعة" Importer.Program="التطبيق المكتشف" Importer.AutomaticCollectionPrompt="البحث تلقائياً عن مجموعات المشاهد" Importer.AutomaticCollectionText="يمكن لـ OBS العثور تلقائياً على مجموعات مشاهد مستوردة من البرامج المدعومة من الأطراف الثالثة. هل ترغب في أن يجد OBS المجموعات لك تلقائياً؟\n\nيمكنك تغيير هذا لاحقًا في الإعدادات > العامة > المستوردين." +Importer.SelectFile="تصفح..." Restart="إعادة التشغيل" NeedsRestart="يجب إعادة تشغيل OBS Studio. هل تريد إعادة التشغيل الآن؟" LoadProfileNeedsRestart="يحتوي الملف الشخصي على إعدادات تتطلب إعادة تشغيل OBS:\n%1\n\nهل تريد إعادة تشغيل OBS لتفعيل هذه الإعدادات؟" ContextBar.NoSelectedSource="لم يتم تحديد مصدر" -ContextBar.ResetTransform="إعادة تعيين التحويل" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="تشغيل الوسائط" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="إيقاف الوسائط" ContextBar.MediaControls.StopMedia="‮أوقف الوسائط" diff --git a/frontend/data/locale/az-AZ.ini b/frontend/data/locale/az-AZ.ini index 80937e68f..dbe49f85e 100644 --- a/frontend/data/locale/az-AZ.ini +++ b/frontend/data/locale/az-AZ.ini @@ -101,10 +101,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Aşağıdakı OBS qoşmaları yüklənə bilmədi:\n\n AlreadyRunning.Title="OBS artıq işləyir" AlreadyRunning.Text="OBS artıq işləyir! Bunu etmək istəmirsinizsə, zəhmət olmasa, yeni bir nümunəni işlətməyi sınamazdan əvvəl bütün mövcud OBS nümunələrini söndürün. OBS-i sistem sinisinə kiçilməsi üçün tənzimləmisinizsə, zəhmət olmasa işlədiyini görmək üçün yoxlayın." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Yenə də başlat" -AutoSafeMode.Title="Təhlükəsiz Rejim" -AutoSafeMode.Text="OBS, son seansınız zamanı düzgün sönmədi.\n\nTəhlükəsiz Rejimdə başlamaq istərdinizmi (üçüncü tərəf qoşmaları, skriptlər və \"WebSocket\"lər qeyri-aktiv olacaqlar)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Təhlükəsiz Rejimdə icra et" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Normal İcra Et" SafeMode.Restart="OBS-i, Təhlükəsiz Rejimdə (üçüncü tərəf qoşmaları, skriptlər və \"WebSocket\"lər qeyri-aktiv olacaqlar) yenidən başlatmaq istəyirsinizmi?" SafeMode.RestartNormal="OBS-i, Normal Rejimdə yenidən başlatmaq istəyirsinizmi?" ChromeOS.Title="Dəstəklənməyən platform" @@ -354,12 +350,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Heç bir Yayım Konfiqurasiyası edilməyib" Output.NoBroadcast.Text="Yayını başlatmadan öncə bir yayım yaratmağınız lazımdır." Output.BroadcastStartFailed="Yayımın başladılması uğursuz oldu" Output.BroadcastStopFailed="Yayımın dayandırılması uğursuz oldu" -LogReturnDialog="Günlük Faylı Uğurla Qarşıya Yükləndi" -LogReturnDialog.Description="Günlük faylınız güncəllənib. Artıq Bağlantı Adresini dəstək və ya xəta aşkarlamaq məqsədi ilə paylaşa bilərsiniz." -LogReturnDialog.Description.Crash="Çökmə hesabatınız yükləndi. Artıq Bağlantı Adresini xəta aşkarlamaq məqsədi ilə paylaşa bilərsiniz." -LogReturnDialog.CopyURL="URL-ni Kopyala" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Təhlil et" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Gündəlik faylını yükləmə xətası" Remux.SourceFile="OBS Çəkimi" Remux.TargetFile="Hədəf Fayl" Remux.Stop="Remuxu dayandır" @@ -558,7 +548,6 @@ Basic.Main.StopRecording="Çəkimi dayandır" Basic.Main.PauseRecording="Çəkimə fasilə ver" Basic.Main.UnpauseRecording="Çəkimə davam et" Basic.Main.SplitFile="Qeyd Faylını Böl" -Basic.Main.AddChapterMarker="Fəsil İşarəsi Əlavə Et (yalnız Hybrid MP4)" Basic.Main.StoppingRecording="Çəkim dayandırılır..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Yenidən Oynatma Buferini Dayandır" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Yenidən Oynatma Buferi Dayandırılır..." @@ -723,7 +712,6 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS, dəstəklənən üçüncü tərəf proqra Restart="Yenidən başlat" NeedsRestart="OBS Studio yenidən başladılmalıdır. İndi yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" ContextBar.NoSelectedSource="Mənbə seçilməyib" -ContextBar.ResetTransform="Çevrilməni sıfırla" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Medianı oynat" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Mediaya fasilə ver" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Medianı dayandır" diff --git a/frontend/data/locale/be-BY.ini b/frontend/data/locale/be-BY.ini index ea0e89741..97b75790c 100644 --- a/frontend/data/locale/be-BY.ini +++ b/frontend/data/locale/be-BY.ini @@ -42,7 +42,7 @@ Show="Паказаць" Hide="Схаваць" UnhideAll="Паказаць усё" Untitled="Безыменны" -New="Новая" +New="Стварыць" Duplicate="Дубляваць" Enable="Уключыць" DisableOSXVSync="Выключыць V-Sync на macOS" @@ -115,10 +115,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Немагчыма запусціць наступны AlreadyRunning.Title="OBS ужо працуе" AlreadyRunning.Text="OBS ужо працуе! Калі вам не патрабуецца некалькі адначасова адкрытых вокнаў OBS, скончыце ўсе існуючыя працэсы праграмы перад запускам новага. Калі вы ўключылі згортванне OBS у вобласць апавяшчэнняў, праверце, ці ёсць там значок праграмы." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Усё роўна запусціць" -AutoSafeMode.Title="Бяспечны рэжым" -AutoSafeMode.Text="Падчас апошняга сеансу працы OBS не была завершана належным чынам.\n\n Ці жадаеце Вы запусціць працу ў бяспечным рэжыме (адключаныя іншыя плагіны, скрыпты і WebSockets)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Запуск у бяспечным рэжыме" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Запуск у звычайным рэжыме" +CrashHandling.Dialog.Title="Выяўлены збой OBS Studio" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio няправільна скончыла працу.\n\nЗапусціць у бяспечным рэжыме (адключаныя іншыя плагіны, скрыпты і WebSockets)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Вы таксама можаце аўтаматычна запампаваць апошнюю справаздачу аб збоі на серверы OBSProject.

Перш як запампоўваць любыя файлы, азнаёмцеся з Палітыкай прыватнасці і звярніце асаблівую ўвагу на яе часткі пра запампоўванне файлаў." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Я, азнаёміўшыся з палітыкай прыватнасці, пагаджаюся на запампоўванне." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Запуск у бяспечным рэжыме" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Запуск у звычайным рэжыме" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Падчас запампоўвання апошняй справаздачы аб збоі ўзнікла памылка. Паўтарыце спробу пазней." +CrashHandling.Errors.Title="Памылка запампоўвання справаздачы" SafeMode.Restart="Ці жадаеце Вы перазапусціць OBS у бяспечным рэжыме (адключаныя іншыя плагіны, скрыпты і WebSockets)?" SafeMode.RestartNormal="Ці хочаце Вы перазапусціць OBS у нармальным рэжыме?" ChromeOS.Title="Платформа не падтрымліваецца" @@ -198,7 +202,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Папярэджанне" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Тэст паласы прапускання будзе вяшчаць на ваш канал выпадковую відэаінфармацыю без гуку. Калі ёсць магчымасць, рэкамендуецца часова адключыць запіс мінулых трансляцый і пазначыць стрым як прыватны да канца тэсту. Працягнуць?" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="Тэсціраванне: %1" Basic.AutoConfig.TestPage="Канчатковыя вынікі" -Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Зараз праграма выконвае шэраг тэстаў, каб ацаніць найлепшыя налады" +Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Цяпер праграма выконвае шэраг тэстаў, каб ацаніць найлепшыя налады" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тэсціраванне завершана" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Ідзе тэст паласы прапускання, гэта можа заняць некалькі хвілін..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Пратакол вываду гэтага сэрвісу не быў знойдзены" @@ -263,7 +267,7 @@ QuickTransitions.HotkeyName="Хуткі пераход: %1" Basic.AddTransition="Дадаць дапасаваны пераход" Basic.RemoveTransition="Выдаліць дапасаваны пераход" Basic.TransitionProperties="Уласцівасці перахода" -Basic.SceneTransitions="Выгляд перахода" +Basic.SceneTransitions="Выгляд пераходу" Basic.TransitionDuration="Працягласць" Basic.TogglePreviewProgramMode="Рэжым студыі" Basic.EnablePreviewProgramMode="Уключыць рэжым студыі" @@ -333,7 +337,7 @@ ConfirmStopRecord.Text="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце спы ConfirmBWTest.Title="Пачаць тэст паласы прапускання?" ConfirmBWTest.Text="OBS наладжана ў рэжыме тэста паласы прапускання. Гэты рэжым дазваляе праверыць сетку без пачынання эфіру. Пасля завяршэння тэста вам спатрэбіцца яго адключыць, каб вашы гледачы маглі бачыць вашу трансляцыю.\n\nХочаце працягнуць?" ConfirmExit.Title="Выйсці з OBS?" -ConfirmExit.Text="OBS зараз актыўны. Усе трансляцыі і (або) запісы будуць адключаныя. Ці вы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?" +ConfirmExit.Text="OBS цяпер актыўны. Усе трансляцыі і (або) запісы будуць адключаныя. Ці вы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?" ConfirmRemove.Title="Пацвердзіць выдаленне" ConfirmRemove.Text="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць «%1»?" ConfirmRemove.TextMultiple="Ці вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць %1 элементы(-аў)?" @@ -350,7 +354,7 @@ Output.ConnectFail.Title="Не атрымалася злучыцца" Output.ConnectFail.BadPath="Няправільны шлях або URL злучэння. Праверце, ці правільна вы наладзілі праграму." Output.ConnectFail.ConnectFailed="Не атрымалася злучыцца з серверам" Output.ConnectFail.InvalidStream="Памылка атрымання доступу да вызначанага канала або ключа трансляцыі. Пераканайцеся ў правільнасці ключа трансляцыі. Калі ён правільны, маглі ўзнікнуць праблемы са злучэннем з серверам." -Output.ConnectFail.HdrDisabled="Вывад HDR для гэтага вываду зараз адключаны." +Output.ConnectFail.HdrDisabled="Вывад HDR для гэтага вываду ў цяперашні момант адключаны." Output.ConnectFail.Error="Пры злучэнні з серверам узнікла нечаканая памылка. Больш інфармацыі даступна ў файле журнала." Output.ConnectFail.Disconnected="Кліент адлучаны ад сервера." Output.StreamEncodeError.Title="Памылка кадавання" @@ -370,12 +374,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Трансляцыя не наладжана" Output.NoBroadcast.Text="Перад тым, як пачаць стрым, наладзьце трансляцыю." Output.BroadcastStartFailed="Не атрымалася пачаць трансляцыю" Output.BroadcastStopFailed="Не атрымалася спыніць трансляцыю" -LogReturnDialog="Журнал паспяхова запампаваны" -LogReturnDialog.Description="Ваш файл журнала быў паспяхова запампаваны. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку да яго для адладкі або атрымання падтрымкі." -LogReturnDialog.Description.Crash="Ваша справаздача аб збоях была паспяхова запампавана. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку да яе для адладкі або атрымання падтрымкі." -LogReturnDialog.CopyURL="Скапіяваць URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Аналіз" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Памылка запампоўвання файла журнала" +LogUploadDialog.Title="Запампоўванне журнала OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Перш як запампоўваць файлы, азнаёмцеся з Палітыкай прыватнасці і асабліва з яе раздзелам, які мае дачыненне да запампоўвання файлаў." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Журнал запампоўваецца. Пачакайце…" +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Ваш файл журнала быў паспяхова запампаваны. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку да яго для адладкі або атрымання падтрымкі." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Ваша справаздача аб збоях была паспяхова запампавана. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку да яе для адладкі або атрымання падтрымкі." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Запампаваць" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Скапіяваць спасылку" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Прааналізаваць журнал" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Паўтарыць" +LogUploadDialog.Errors.Template="Падчас запампоўвання файла ўзнікла памылка:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Файл для запампоўвання не знойдзены або пусты." Remux.SourceFile="Файл запісу OBS" Remux.TargetFile="Канчатковы файл" Remux.Remux="Перапакаваць" @@ -592,7 +601,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Спыніць запіс" Basic.Main.PauseRecording="Прыпыніць запіс" Basic.Main.UnpauseRecording="Працягнуць запіс" Basic.Main.SplitFile="Раздзяліць файл запісу" -Basic.Main.AddChapterMarker="Дадаць метку главы (гібрыдны фармат MP4)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Дадаць метку главы (гібрыдныя фарматы MP4 і MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="Спыненне запісу…" Basic.Main.StopReplayBuffer="Спыніць буфер паўтору" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Спыненне буфера паўтору…" @@ -820,6 +829,7 @@ Basic.Settings.Output="Вывад" Basic.Settings.Output.Format="Фармат запісу" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Гібрыдны MP4 [БЭТА] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Гібрыдны MOV [БЭТА] (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментаваны MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментаваны MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Відэа ў фрагментаваным фармаце MOV запісваецца кавалкамі; фіналізацыя, якую патрабуе традыцыйны фармат MOV, не патрабуецца.\nГэта азначае, што файл можна будзе прайграць, нават калі запіс на дыск быў перарваны, напрыклад, у выніку сіняга экрана смерці або адключэння электрычнасці.\n\nНекаторыя прайгравальнікі і рэдактары відэа такі фармат не падтрымліваюць. Каб адрэндарыць запіс у больш прыдатным фармаце, перайдзіце ў Файл → Перапакаваць запісы." @@ -1192,7 +1202,6 @@ Restart="Перазапуск" NeedsRestart="Патрабуецца перазапуск OBS Studio. Перазапусціць праграму зараз?" LoadProfileNeedsRestart="Профіль змяшчае налады, якія патрабуюць перазапуск OBS:\n%1\n\nЦі жадаеце перазапусціць праграму, каб ужыць гэтыя налады?" ContextBar.NoSelectedSource="Крыніца не выбрана" -ContextBar.ResetTransform="Скінуць трансфармацыю" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Прайграць" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Паўза" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Сыпніць" @@ -1302,3 +1311,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Абнавіць MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 не сумяшчаецца з зададзенымі наладамі [Аўдыя → Агульныя → Каналы]: %2, %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="Патрабуецца змяніць наладу [Аўдыя → Агульныя → Каналы] на %1" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 патрабуе задаць наладу [Аўдыя → Агульныя → Каналы] інакш" +Basic.OpenPluginManager="Менеджар плагінаў" +PluginManager="Менеджар плагінаў" +PluginManager.HelpText="Менеджар плагінаў" +PluginManager.Restart="Перазапусціць OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="Для ўжывання змен патрабуецца перазапуск OBS. Ці вы хочаце перазапусціць праграму зараз?" +PluginManager.MissingPlugin="[ПЛАГІН НЕ ЗНОЙДЗЕНЫ]" diff --git a/frontend/data/locale/bg-BG.ini b/frontend/data/locale/bg-BG.ini index b4b00d3da..da3e68e11 100644 --- a/frontend/data/locale/bg-BG.ini +++ b/frontend/data/locale/bg-BG.ini @@ -102,10 +102,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Неуспешно зареждане на съотв AlreadyRunning.Title="OBS вече се изпълнява" AlreadyRunning.Text="OBS вече е включен! Освен ако не е по желание, моля изключете другите работещи инстанции на OBS преди да включите нова. Ако сте настроили OBS да се минимизира във системната табла, моля проверете дали все още е включен там." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Стартирай въпреки това" -AutoSafeMode.Title="Безопасен режим" -AutoSafeMode.Text="OBS не се затвори коректно по време на последната ви сесия.\n\nИскате ли да стартирате в безопасен режим (изключени са сторонни плъгини, скриптове и уебсокети)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Пускане в безопасен режим" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Стартиране нормално" SafeMode.Restart="Искате ли да рестартирате OBS в безопасен режим (приставки на трети страни, скриптове, изключени WebSocket)?" SafeMode.RestartNormal="Искате ли да рестартирате OBS в нормален режим?" ChromeOS.Title="Неподдържана платформа" @@ -356,12 +352,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Излъчването не е настроено" Output.NoBroadcast.Text="Трябва да настроите излъчването, за да може да започнете предаването на живо." Output.BroadcastStartFailed="Неуспешно начало на излъчването" Output.BroadcastStopFailed="Неуспешно спиране на излъчването" -LogReturnDialog="Успешно качване на дневника" -LogReturnDialog.Description="Вашият \"log\" файл е качен. Сега можете да споделите URL адреса за отстраняване на грешки или за целите на поддръжката." -LogReturnDialog.Description.Crash="Вашият доклад за проблеми е качен. Сега можете да споделите URL адреса за целите на отстраняване на грешки." -LogReturnDialog.CopyURL="Копиране на URL адреса" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Анализиране" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Грешка при качването на \"log\" файла" Remux.SourceFile="OBS запис" Remux.TargetFile="Целеви файл" Remux.Remux="Ремултиплексиране" @@ -575,7 +565,6 @@ Basic.Main.StopRecording="Стоп на записа" Basic.Main.PauseRecording="Пауза на записа" Basic.Main.UnpauseRecording="Отпускане на паузата на записа" Basic.Main.SplitFile="Раздели записващия файл" -Basic.Main.AddChapterMarker="Добави маркер за глава (само хибриден MP4)" Basic.Main.StoppingRecording="Спиране на записа..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Изкючване на Буферa за Повторение" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Спиране на Буферa за Повторение..." @@ -839,6 +828,8 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Автоматично повторно свъ Basic.Settings.Output.RetryDelay="Повтаряне на закъснение" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Максимален брой повторни опити" Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Пренастройка на енкодера" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (ниско натоварване на процесора, най-ниско качество)" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (високо натоварване на процесора, високо качество)" Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Допълнителни Настройки на Енкодера" Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Допълнителни Настройки при Смесване" Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Създавай името на записа без Празни Места" @@ -1130,7 +1121,6 @@ Restart="Рестартиране" NeedsRestart="OBS Studio трябва да бъде рестартирано. Искате ли да рестартирате сега?" LoadProfileNeedsRestart="Профилът съдържа настройки, които изискват рестартиране на OBS:\n%1\n\nИскате ли да рестартирате OBS, за да влязат направените промени в сила?" ContextBar.NoSelectedSource="Не е избран източник" -ContextBar.ResetTransform="Нулиране на трансформацията" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Възпроизвеждане на медия" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Пауза на носителя" ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Рестартирайте Media" @@ -1208,3 +1198,4 @@ YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Прякото излъчване е не YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Прехвърлянето се провали поради грешка при бекенда. Моля, опитайте отново след няколко секунди." YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube не получава никакви данни от вашето излъчване. Моля, проверете вашите настройки и опитайте отново." YouTube.Errors.invalidTransition="Направеният опит за прехвърляне е неправилен. Това може да се случва вследствие на незавършено от източника предишно прехвърляне. Моля, изчакайте няколко секунди и опитайте отново." +ConfigDownload.WarningMessageTitle="Предупреждение" diff --git a/frontend/data/locale/bn-BD.ini b/frontend/data/locale/bn-BD.ini index 6be892022..303eafea6 100644 --- a/frontend/data/locale/bn-BD.ini +++ b/frontend/data/locale/bn-BD.ini @@ -102,7 +102,6 @@ PluginsFailedToLoad.Title="সংযোজক লোড ত্রুটি" AlreadyRunning.Title="OBS ইতিমধ্যে চলছে" AlreadyRunning.Text="ইতিমধ্যে OBS চলছে! আপনি এটি করতে না চাইলে দয়া করে নতুন ইন্সটেন্স চালানোর চেষ্টা করার আগে OBS এর বিদ্যমান কোনও ইন্সটেন্স বন্ধ করে দিন। যদি আপনার OBS সিস্টেম ট্রেতে থাকার জন্য সেট করে থাকেন তবে দয়া করে এটি এখনও চলছে কিনা তা যাচাই করে দেখুন।" AlreadyRunning.LaunchAnyway="যাইহোক চালু করুন" -AutoSafeMode.Title="নিরাপদ ধরণ" ChromeOS.Title="অসমর্থিত প্ল্যাটফর্ম" DockCloseWarning.Title="ডকযোগ্য উইন্ডো বন্ধ হচ্ছে" ExtraBrowsers="কৃত্রিম ব্রাউজার ডকস" @@ -306,12 +305,6 @@ Output.RecordError.Msg="রেকর্ড করার সময় একট Output.RecordError.EncodeErrorMsg="রেকর্ডিংয়ের সময় একটি এনকোডার ত্রুটি ঘটেছে।" Output.BadPath.Title="খারাপ পার্ট অনুসন্ধানname" Output.NoBroadcast.Title="কোনো সম্প্রচার কনফিগার করা হয়নি" -LogReturnDialog="সফলভাবে আপলোড লগ" -LogReturnDialog.Description="আপনার লগ ফাইল আপলোড করা হয়েছে। আপনি এখন ডিবাগিং বা সমর্থন উদ্দেশ্যে ইউআরএল ভাগ করতে পারেন।" -LogReturnDialog.Description.Crash="আপনার ক্র্যাশ প্রতিবেদন আপলোড করা হয়েছে। আপনি এখন ডিবাগিং উদ্দেশ্যে ইউআরএল ভাগ করতে পারেন।" -LogReturnDialog.CopyURL="URL অনুলিপি করুন" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="বিশ্লেষণ" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="লগ ফাইল আপলোড করা হচ্ছে সমস্যা" Remux.SourceFile="OBS রেকর্ডিং" Remux.TargetFile="গন্তব্য ফাইল" Remux.Stop="রিমাক্সিং বন্ধ করুন" @@ -904,7 +897,6 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS সমর্থিত তৃতীয় Restart="পুনর্সূচনা" NeedsRestart="OBS Studio পুনরায় চালু করা দরকার। আপনি কি এখনই আবার চালু করতে চান?" ContextBar.NoSelectedSource="কোনও উৎস বাছাই করা হয়নি" -ContextBar.ResetTransform="রিসেট ট্রান্সফরম" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="মিডিয়া চালান" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="মিডিয়া বিরতি দিন" ContextBar.MediaControls.StopMedia="মিডিয়া থামান" diff --git a/frontend/data/locale/ca-ES.ini b/frontend/data/locale/ca-ES.ini index 6d625009d..7600e85a6 100644 --- a/frontend/data/locale/ca-ES.ini +++ b/frontend/data/locale/ca-ES.ini @@ -113,11 +113,15 @@ PluginsFailedToLoad.Text="S'ha produït un error en iniciar aquests complements AlreadyRunning.Title="L'OBS ja s'està executant" AlreadyRunning.Text="L'OBS ja s'està executant! A no ser que vulgueu fer això, tanqueu totes les finestres de l'OBS abans d'intentar iniciar una nova. Si teniu configurat OBS perquè es minimitzi a la barra de tasques, proveu a veure si segueix executant-se aquí." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executa de totes maneres" -AutoSafeMode.Title="Mode segur" -AutoSafeMode.Text="L'OBS no s'ha tancat correctament durant la darrera sessió.\n\nVoleu iniciar en mode segur (es desactivaran els connectors de tercers, scripts i WebSockets)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Inicia en mode segur" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Inicia amb normalitat" -SafeMode.Restart="Voleu reiniciar l'OBS en mode segur (es desactivaran els connectors de tercers, scripts i WebSockets)?" +CrashHandling.Dialog.Title="S'ha detectat un error a l'OBS Studio" +CrashHandling.Labels.Text="L'OBS Studio no s'ha tancat correctament.\n\nExecuta en mode segur (complements de terceres, scripts i WebSockets desactivats)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="També podeu optar per carregar automàticament l'informe d'error més recent a l'OBSProject.

Llegiu la Política de privadesa abans de carregar cap fitxer i pareu especial atenció a les parts relacionades amb la càrrega de fitxers." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="He llegit la política de privadesa i dono el meu consentiment per a la càrrega." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Inicia en mode segur" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Inicia en mode normal\n" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="S'ha produït un error en intentar carregar el registre d'errors més recent. Torneu-ho a provar més tard." +CrashHandling.Errors.Title="Error en carregar el registre de fallades\n" +SafeMode.Restart="Voleu reiniciar l'OBS en mode segur (es desactivaran els complements de tercers, scripts i WebSockets)?" SafeMode.RestartNormal="Voleu reiniciar l'OBS en mode normal?" ChromeOS.Title="Plataforma no compatible" ChromeOS.Text="Sembla que l'OBS s'està executant dins d'un contenidor del ChromeOS. Aquesta plataforma no és compatible." @@ -368,12 +372,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Cap emissió configurada" Output.NoBroadcast.Text="Heu de configurar primer una emissió abans de poder emetre." Output.BroadcastStartFailed="S'ha produït un error en iniciar la retransmissió" Output.BroadcastStopFailed="S'ha produït un error en aturar la retransmissió" -LogReturnDialog="Registre carregat amb èxit" -LogReturnDialog.Description="S'ha carregat el fitxer de registre. Ara podeu compartir l'URL amb finalitats de depuració o assistència." -LogReturnDialog.Description.Crash="S'ha carregat el vostre informe de fallada. Ara podeu compartir l'URL amb finalitats de depuració." -LogReturnDialog.CopyURL="Copia l'URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analitza" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Error en carregar el fitxer de registre" +LogUploadDialog.Title="Puja el fitxer de registre de l'OBS Studio\n" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Llegiu la Política de privadesa i la seva secció sobre la càrrega de fitxers abans de carregar-ne cap." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Pujada del registre en curs. Espereu..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="S'ha penjat el fitxer de registre. Ara podeu compartir l'URL amb finalitats de depuració o assistència." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="S'ha penjat l'informe d'error. Ara podeu compartir l'URL amb finalitats de depuració." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Penja" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Copia l'URL del registre" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analitza el fitxer de registre" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Reintenta" +LogUploadDialog.Errors.Template="S'ha produït un error en intentar pujar el fitxer:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="No s'ha trobat cap fitxer per pujar o el fitxer estava buit." Remux.SourceFile="Enregistrament OBS" Remux.TargetFile="Fitxer de destinació" Remux.Remux="Converteix" @@ -583,7 +592,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Atura l'enregistrament" Basic.Main.PauseRecording="Pausa la gravació" Basic.Main.UnpauseRecording="Reprèn la gravació" Basic.Main.SplitFile="Divideix el fitxer enregistrat" -Basic.Main.AddChapterMarker="Afegeix un marcador de capítols (només MP4 híbrid)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Afegeix un marcador de capítol (només MP4/MOV híbrid)" Basic.Main.StoppingRecording="Aturant l'enregistrament..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Atura la reproducció de la memòria intermèdia" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="S'està aturant la reproducció de la memòria intermèdia..." @@ -807,6 +816,7 @@ Basic.Settings.Output="Sortida" Basic.Settings.Output.Format="Format d'enregistrament" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Vídeo Matroska (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="MP4 híbrid [BETA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="MOV híbrid [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 fragmentat (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV fragmentat (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="El MOV fragmentat escriu l'enregistrament en trossos i no requereix la mateixa finalització que els fitxers MOV tradicionals.\nAixò garanteix que el fitxer es pugui reproduir fins i tot si s'interromp l'escriptura al disc, per exemple, com a resultat d'un BSOD o una pèrdua d'energia.\n\nÉs possible que això no sigui compatible amb tots els reproductors i editors. Utilitzeu Fitxer → Enregistraments remux per convertir el fitxer a un format més compatible si cal." @@ -1188,7 +1198,6 @@ Restart="Reinicia" NeedsRestart="Cal reiniciar l'OBS Studio. Voleu reiniciar-lo ara?" LoadProfileNeedsRestart="El perfil conté paràmetres que requereixen reiniciar l'OBS:\n%1\n\nVoleu reiniciar l'OBS perquè aquests paràmetres tinguin efecte?" ContextBar.NoSelectedSource="No s'ha seleccionat cap font" -ContextBar.ResetTransform="Restableix la transformació" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reprodueix el contingut" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausa el contingut" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Atura el contingut" @@ -1297,3 +1306,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Actualitza la conf MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 no és compatible actualment amb [Àudio → General → Canals] establert a «%2», %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Àudio → General → Canals] s'ha d'establir a «%1»" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 requereix diversos paràmetres diferents per a [Àudio → General → Canals]" +Basic.OpenPluginManager="Gestor de complements" +PluginManager="Gestor de complements" +PluginManager.HelpText="Gestor de complements" +PluginManager.Restart="Voleu reiniciar l'OBS?\n" +PluginManager.NeedsRestart="Per aplicar aquests canvis, cal reiniciar l'OBS. Voleu reiniciar-lo ara?" +PluginManager.MissingPlugin="[COMPLEMENT NO TROBAT]" diff --git a/frontend/data/locale/cs-CZ.ini b/frontend/data/locale/cs-CZ.ini index ce3d6570f..d4754340d 100644 --- a/frontend/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/frontend/data/locale/cs-CZ.ini @@ -110,10 +110,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Následující OBS pluginy se nepodařilo načíst:\n\ AlreadyRunning.Title="OBS je již spuštěno" AlreadyRunning.Text="OBS již běží! Pokud jste to opravdu nechtěli udělat, tak prosím ukončete ostatní běžící instance programu OBS před spuštěním nové. Pokud máte nastavenu minimalizaci do lišty, tak se prosím podívejte, zda neběží tam." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Spustit tak či tak" -AutoSafeMode.Title="Nouzový režim" -AutoSafeMode.Text="OBS zaznamenalo problémy při posledním ukončování.\n\nChcete spustit OBS v nouzovém režimu (pluginy třetích stran, skripty a websockety budou zakázány)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Spustit v nouzovém režimu" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Spustit normálně" +CrashHandling.Dialog.Title="Detekováno selhání OBS Studia" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio nebylo správně ukončeno.\n\nSpustit v nouzovém režimu (pluginy a skripty třetích stran, WekSockety budou vypnuty)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Také můžete automaticky nahrát nejnovější soubor o selhání do OBSProject.

Přeštěte si, prosím, zásady ochrany osobních údajů před nahráváním jakýkoliv souborů a věnujte zvláštní pozornost částem týkajícím se nahrávání souborů." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Přečetl jsem zásady ochrany osobních údajů a souhlasím s nahráním." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Spustit v nouzovém řežimu" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Spustit v normálním režimu" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Při nahrávání nejnovějšího souboru o selhání došlo k chybě. Zkuste to, prosím, později." +CrashHandling.Errors.Title="Chyba při nahrávání souboru o selhání" SafeMode.Restart="Chcete restartovat OBS v nouzovém režimu (pluginy třetích stran, skripty a websockety budou zakázány)?" SafeMode.RestartNormal="Chcete restartovat OBS v normálním režimu?" ChromeOS.Title="Nepodporovaná platforma" @@ -361,12 +365,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Není nastaveno žádné vysílání" Output.NoBroadcast.Text="Nejdříve musíte vysílání nastavit než můžete začít vysílat." Output.BroadcastStartFailed="Nepodařilo se spustit vysílání" Output.BroadcastStopFailed="Nepodařilo se zastavit vysílání" -LogReturnDialog="Záznam byl úspěšně nahrán" -LogReturnDialog.Description="Váš soubor záznamu byl nahrán. Nyní můžete sdílet tuto adresu pro účely ladění nebo podpory." -LogReturnDialog.Description.Crash="Váše hlášení o selhání bylo nahráno. Nyní můžete sdílet tuto adresu pro účely ladění." -LogReturnDialog.CopyURL="Zkopírovat" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyzovat" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Nahrání záznamu se nezdařilo" +LogUploadDialog.Title="Nahrávání souboru záznamu OBS Studia" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Přečtěte si, prosím, zásady ochrany osobních údajů a to sekci o nahrávání souborů před nahráváním jakýkoliv souborů." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Probíhá nahrávání souboru záznamu. Čekejte prosím..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Váš soubor záznamu byl nahrán. Nyní můžete sdílet URL pro účely ladění či podpory." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Vaše hlášení o selhání bylo nahráno. Nyní můžete sdílet URL pro účely ladění či podpory." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Nahrát" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Zkopírovat URL" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analyzovat soubor záznamu" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Zkusit znovu" +LogUploadDialog.Errors.Template="Při pokusu o nahrání souboru došlo k chybě:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Nebyl nalezen žádný soubor k nahrání nebo byl prázdný." Remux.SourceFile="OBS nahrávka" Remux.TargetFile="Cílový soubor" Remux.Remux="Převést" @@ -583,7 +592,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Zastavit nahrávání" Basic.Main.PauseRecording="Pozastavit nahrávání" Basic.Main.UnpauseRecording="Pokračovat v nahrávání" Basic.Main.SplitFile="Rozdělit soubor nahrávky" -Basic.Main.AddChapterMarker="Přidat značku kapitoly (pouze pro hybridní MP4)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Přidat značku kapitoly (pouze pro hybridní MP4/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="Zastavuji nahrávání..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Zastavit záznam do paměti" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zastavuji záznam do paměti..." @@ -811,6 +820,7 @@ Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Rozšířená nastavení" Basic.Settings.Output="Výstup" Basic.Settings.Output.Format="Formát nahrávání" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Hybridní MP4 [BETA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Hybridní MOV [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmentované MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmentované MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmentované MOV zapisuje záznam po částech a nevyžaduje stejnou finalizaci jako tradiční soubory MOV.\nToto zaručí, že bude možné soubor přehrát i přes přerušení zápisu souboru na disk, třeba z důvodu BSOD nebo ztráty napájení.\n\nToto nemusí být kompatibilní se všemi přehrávači a editory. V případě potřeby použijte Soubor → Převést nahrávky pro převod souboru do kompatibilnějšího formátu." @@ -1178,7 +1188,6 @@ Restart="Restartování" NeedsRestart="OBS Studio je třeba restartovat. Chcete tak provést nyní?" LoadProfileNeedsRestart="Profil obsahuje nastavení, které vyžaduje restartování OBS:\n%1\n\nPřejete si restartovat OBS pro aplikování těchto změn?" ContextBar.NoSelectedSource="Není vybrán žádný zdroj" -ContextBar.ResetTransform="Obnovit pozici" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Začít přehrávat" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pozastavit přehrávání" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zastavit přehrávání" diff --git a/frontend/data/locale/da-DK.ini b/frontend/data/locale/da-DK.ini index e5c643f5c..db43b196d 100644 --- a/frontend/data/locale/da-DK.ini +++ b/frontend/data/locale/da-DK.ini @@ -22,8 +22,16 @@ Exit="Afslut" Mixer="Lydmixer" Browse="Gennemse" DroppedFrames="Tabte billeder (frames) %1 (%2%)" +Projector.Open.Program="Åben programprojektor" +Projector.Open.Preview="Åben forhåndsvisningsprojektor" +Projector.Open.Scene="Åben sceneprojektor" +Projector.Open.Source="Åben kildeprojektor" +Projector.Open.Multiview="Åben Multiview" Projector.Display="Skærm: %1" Projector.Window="Nyt vindue" +Projector.Title="Projektor" +Projector.Title.Source="Kilde: %1" +Projector.ResizeWindowToContent="Tilpas vindue til indhold" Clear="Ryd" Revert="Tilbagefør" Show="Vis" @@ -100,10 +108,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Flg. OBS-plugins kunne ikke indlæses:\n\n%1\nOpdatér AlreadyRunning.Title="OBS kører allerede" AlreadyRunning.Text="OBS kører allerede! Medmindre dette er tilsigtet, så bør du lukke enhver eksisterende OBS-proces, inden du forsøger at køre en ny. Hvis du har OBS opsat til at minimeres sig til systembakken, så tjek om den stadig kører dér." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Start alligevel" -AutoSafeMode.Title="Fejlsikret tilstand" -AutoSafeMode.Text="OBS lukkede ikke ordenligt ned efter din sidste session.\n\nVil du gerne starte i Fejlsikret tilstand (tredjeparts udvidelser, scripts og WebSockets vil være slået fra)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Start i Fejlsikret tilstand" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Start normalt" SafeMode.Restart="Vil du genstarte OBS i Fejlsikret tilstand (tredjeparts udvidelser, scripts og WebSockets vil være slået fra)?" SafeMode.RestartNormal="Vil du genstarte OBS i normal tilstand?" ChromeOS.Title="Uunderstøttet platform" @@ -347,12 +351,7 @@ Output.NoBroadcast.Title="Ingen Udsendelse opsat" Output.NoBroadcast.Text="En udsendelse skal opættes, inden streaming kan påbegyndes." Output.BroadcastStartFailed="Start af udsendelse mislykkedes" Output.BroadcastStopFailed="Stop af udsendelse mislykkedes" -LogReturnDialog="Log er uploadet" -LogReturnDialog.Description="Din logfil er uploadet. Du kan nu dele URL'en mhp. fejlfinding eller support." -LogReturnDialog.Description.Crash="Din nedbrudsrapport er uploadet. Du kan nu dele URL'en mhp. fejlfinding." -LogReturnDialog.CopyURL="Kopiér URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analysér" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Fejl under upload af logfil" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Prøv igen" Remux.SourceFile="OBS-optagelse" Remux.TargetFile="Destinationsfil" Remux.ClearFinished="Ryd færdige emner" @@ -401,7 +400,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Kamera" MacPermissions.Item.Camera.Details="Denne tilladelse kræves for at kunne optage indhold fra et webcam eller et optagekort." MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon" MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS kræver denne tilladelse for at kunne optage din mikrofon eller en ekstern lydkilde." +MacPermissions.Item.InputMonitoring="Input monitorering" +MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Denne tilladelse er påkrævet for at genvejstaster virker, mens OBS kører i baggrunden" MacPermissions.Item.Accessibility="Tilgængelighed" +MacPermissions.Item.Accessibility.Details="På ældre installation kan OBS fremgå i \"Tilgængelighed\" i stedet for \"Input monitorering\"" MacPermissions.Continue="Fortsæt" SourceLeak.Title="Kildeoprydningsfejl" SourceLeak.Text="Der var et problem under skift af scenekollektion og nogle kilder kunne ikke blive fjernet. Dette problem forsages typisk af udvidelser, som ikke frigiver ressourcerne ordenligt. Sørg derfor for, at dine udvidelser er opdateret til seneste version.\n\nOBS Studio vil nu lukke ned for at undgå potentiel datakorruption." @@ -551,7 +553,6 @@ Basic.Main.StopRecording="Stop optagelse" Basic.Main.PauseRecording="Sæt optagelse på pause" Basic.Main.UnpauseRecording="Genoptag optagelse" Basic.Main.SplitFile="Opdel optagelsesfil" -Basic.Main.AddChapterMarker="Tilføj kapitelmarkør (kun Hybrid MP4)" Basic.Main.StoppingRecording="Stopper optagelse..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Stop Genafspilnings-buffer" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Stopper Genafspilnings-buffer..." @@ -730,6 +731,12 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Generelt" Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema" Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stil" Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Ingen stiler tilgængelig" +Basic.Settings.Appearance.FontScale="Skriftstørrelse" +Basic.Settings.Appearance.Density="Tæthed" +Basic.Settings.Appearance.Classic="Klassisk" +Basic.Settings.Appearance.Compact="Kompakt" +Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Behageligt" +Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Nogle indstillinger for udseende er ikke muligt for denne stil." Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Benyt godkendelse" Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Brugernavn" Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Adgangskode" @@ -759,6 +766,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Maksimum videospor" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Tillad streamdump til FLV (bruger simpel optagelses filindstillinger)" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Tillad Config Override" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Multispor video" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Ekstra lærred" Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Avancerede indstillinger" Basic.Settings.Output.Format="Optagelsesformat" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmenteret MP4 (.mp4)" @@ -1105,11 +1113,11 @@ Importer.Path="Sti til Samling" Importer.Program="Fundet program" Importer.AutomaticCollectionPrompt="Søg automatisk efter scenesamlinger" Importer.AutomaticCollectionText="OBS kan automatisk finde importerbare scenesamlinger fra understøttede tredjepartsprogrammer. Skal OBS automatisk finder samlinger til dig?\n\nDu kan ændre dette senere i Indstillinger > Generelt > Importører." +Importer.SelectFile="Gennemse..." Restart="Genstart" NeedsRestart="Genstart af OBS Studio er nødvendig. Genstart nu?" LoadProfileNeedsRestart="Profilen indeholder indstillinger, som kræver genstart af OBS:\n%1\n\nGenstart OBS for at effektuere disse indstillinger?" ContextBar.NoSelectedSource="Ingen kilde valgt" -ContextBar.ResetTransform="Nulstil Transformering" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Afspil medie" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pause medie" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Stop medie" @@ -1192,6 +1200,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="Advarsel" FailedToStartStream.MissingConfigURL="Intet config URL tilgængeligt for den nuværende tjeneste" FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Tilpasset RTMP URL ikke specificeret" FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Ugyldig tilpasset config" +FailedToStartStream.MissingCanvas="Et konfigureret ekstra lærred mangler" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Kunne ikke lave multispor video tjeneste" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Kunne ikke lave multispor video RTMP-output" FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC ikke tilgængeligt.\n\nFejlede i at finde encodertype '%1'" @@ -1205,6 +1214,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Fik ukendt statusværdi '%1'" FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n

\nVil du fortsætte med at streame uden %1?" FailedToStartStream.WarningRetry="\n

\nVil du fortsætte med at streame?" FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Go Live config indeholt ikke encoderkonfigurationer" +FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Go Live config indeholdt en ugyldig encoderkonfiguration" FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Go Live anmodning fik en uspeciferet fejl" FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Manglede config" MultitrackVideo.Info="%1 optimerer automatisk dine indstillinger til at encode og sende flere videokvaliteter. Ved at vælge denne indstilling sendes %2 informationer om din computer og programopsætning." diff --git a/frontend/data/locale/de-DE.ini b/frontend/data/locale/de-DE.ini index 01584e674..ad7cea646 100644 --- a/frontend/data/locale/de-DE.ini +++ b/frontend/data/locale/de-DE.ini @@ -23,7 +23,7 @@ Browse="Durchsuchen" DroppedFrames="Ausgelassene Frames %1 (%2 %)" Projector.Open.Program="Programmprojektor öffnen" Projector.Open.Preview="Vorschauprojektor öffnen" -Projector.Open.Scene="Szeneprojektor öffnen" +Projector.Open.Scene="Szenenprojektor öffnen" Projector.Open.Source="Quellenprojektor öffnen" Projector.Open.Multiview="Multiview öffnen" Projector.Display="Bildschirm: %1" @@ -111,10 +111,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Folgende OBS-Plugins konnten nicht geladen werden:\n\n AlreadyRunning.Title="OBS wird bereits ausgeführt" AlreadyRunning.Text="OBS wird bereits ausgeführt und sollte gegebenenfalls vor dem Start einer weiteren Instanz (die sich möglicherweise im Infobereich befindet) beendet werden." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Trotzdem starten" -AutoSafeMode.Title="Abgesicherter Modus" -AutoSafeMode.Text="OBS wurde während Ihrer letzten Sitzung nicht ordnungsgemäß beendet.\n\nMöchten Sie im abgesicherten Modus (mit deaktivierten Drittanbieter-Plugins, Skripten und WebSockets) starten?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Im abgesicherten Modus starten" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Normal starten" +CrashHandling.Dialog.Title="OBS Studio Absturz erkannt" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio wurde nicht ordnungsgemäß heruntergefahren.\n\nAusführen im abgesicherten Modus (Plugins von Drittanbietern, Skripte und Websockets deaktiviert)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Sie können auch festlegen, dass der letzte Absturzprotokoll automatisch in das OBSProject hochgeladen wird.

Bitte lesen Sie die Datenschutzbestimmungen, bevor Sie Dateien hochladen, und achten Sie besonders auf die Abschnitte, die das Hochladen von Dateien betreffen." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Ich habe die Datenschutzbestimmungen gelesen und stimme dem Upload zu." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Im abgesicherten Modus starten" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Im normalen Modus starten" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Beim Versuch, das letzte Absturzprotokoll hochzuladen, ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal." +CrashHandling.Errors.Title="Fehler beim Hochladen des Absturzprotokolls" SafeMode.Restart="Möchten Sie OBS im abgesicherten Modus (mit deaktivierten Drittanbieter-Plugins, Skripte, und WebSockets) neu starten?" SafeMode.RestartNormal="Möchten Sie OBS normal neu starten?" ChromeOS.Title="Nicht unterstützte Plattform" @@ -358,12 +362,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Keine Übertragung konfiguriert" Output.NoBroadcast.Text="Sie müssen eine Übertragung einrichten, bevor Sie mit dem Streamen beginnen können." Output.BroadcastStartFailed="Starten der Übertragung fehlgeschlagen" Output.BroadcastStopFailed="Beenden der Übertragung fehlgeschlagen" -LogReturnDialog="Log erfolgreich hochgeladen" -LogReturnDialog.Description="Ihre Logdatei wurde hochgeladen. Sie können die URL jetzt für Debugging- oder Support-Zwecke teilen." -LogReturnDialog.Description.Crash="Ihr Absturzbericht wurde hochgeladen. Sie können die URL jetzt für Debugging-Zwecke teilen." -LogReturnDialog.CopyURL="URL kopieren" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analysieren" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Fehler beim Hochladen der Logdatei" +LogUploadDialog.Title="OBS Studio Log-Datei hochladen" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Bitte lesen Sie die Datenschutzbestimmungen und den Abschnitt über das Hochladen von Dateien, bevor Sie eine Datei hochladen." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Der Log-Upload läuft. Bitte warten..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Ihre Protokolldatei wurde hochgeladen. Sie können nun die URL für Debugging- oder Support-Zwecke freigeben." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Ihr Absturzbericht wurde hochgeladen. Sie können nun die URL zu Debugging-Zwecken freigeben." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Hochladen" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Protokoll-URL kopieren" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Protokolldatei auswerten" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Wiederholen" +LogUploadDialog.Errors.Template="Beim Versuch, die Datei hochzuladen, ist ein Fehler aufgetreten:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Keine Datei zum Hochladen gefunden oder Datei war leer." Remux.SourceFile="OBS-Aufnahme" Remux.TargetFile="Zieldatei" Remux.Remux="Remuxen" @@ -458,7 +467,7 @@ Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Szenensammlung erstellen" Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Bitte geben Sie den Namen der Szenensammlung ein" Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Szenensammlung umbenennen" Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Auflösung der Szenensammlung aktualisieren" -Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Möchten Sie die Auflösung der Szenensammlung „%1“ an die der aktuellen Leinwand (%2 × %3) anpassen?" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Möchten Sie die Auflösung der Szenensammlung „%1“ an die der aktuellen Leinwand (%2 × %3) anpassen?%3" Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Auflösung der Szenensammlung kann nur aktualisiert werden, wenn keine Ausgaben aktiv sind." Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Aktualisieren der Auflösung der Szenensammlung ist fehlgeschlagen. Die ursprüngliche Auflösung ist unbekannt." Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Zurücksetzen nicht möglich: Ändern der OBS-Auflösung ist fehlgeschlagen." @@ -571,7 +580,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Aufnahme beenden" Basic.Main.PauseRecording="Aufnahme pausieren" Basic.Main.UnpauseRecording="Aufnahme fortsetzen" Basic.Main.SplitFile="Aufnehmende Datei teilen" -Basic.Main.AddChapterMarker="Kapitelmarkierung hinzufügen (bei hybrider MP4)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Kapitelmarkierung hinzufügen (nur Hybrid MP4/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="Beende Aufnahme …" Basic.Main.StopReplayBuffer="Replaypuffer stoppen" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Beende Replaypuffer …" @@ -794,6 +803,7 @@ Basic.Settings.Output="Ausgabe" Basic.Settings.Output.Format="Aufnahmeformat" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska-Video (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Hybrides MP4 [BETA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Hybrides MOV [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmentiertes MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmentiertes MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Bei fragmentiertem MOV wird die Aufnahme in Abschnitten geschrieben und es wird nicht dieselbe Fertigstellung wie bei normalen MOV-Dateien benötigt.\nSo bleiben Dateien auch bei Abbrüchen des Schreibvorgangs abspielbar, z. B. durch einen BSOD oder Stromausfall.\n\nDies ist möglicherweise nicht mit allen Medienspielern und Editoren kompatibel. Verwenden Sie „Datei“ → „Aufnahmen remuxen“, um Dateien gegebenenfalls in ein kompatibles Format zu konvertieren." @@ -1151,7 +1161,6 @@ Restart="Neustart" NeedsRestart="OBS Studio muss neu gestartet werden. Möchten Sie jetzt neu starten?" LoadProfileNeedsRestart="Das Profil enthält Einstellungen, die einen Neustart von OBS erfordern.\n%1\n\nMöchten Sie OBS jetzt neu starten, damit diese Einstellungen wirksam werden?" ContextBar.NoSelectedSource="Keine Quelle ausgewählt" -ContextBar.ResetTransform="Transformation zurücksetzen" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Medien abspielen" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Medien pausieren" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Medien stoppen" @@ -1258,3 +1267,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Einstellungen aktu MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 ist zurzeit nicht mit auf „%2“ gesetzte [Audio → Allgemein → Kanäle] kompatibel. %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Allgemein → Kanäle] muss auf „%1“ gesetzt werden." MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 benötigt mehrere verschiedene Einstellungen für [Audio → Allgemein → Kanäle]." +Basic.OpenPluginManager="Plugins" +PluginManager="Plugins" +PluginManager.HelpText="Plugins" +PluginManager.Restart="OBS neu starten?" +PluginManager.NeedsRestart="Um diese Änderungen zu übernehmen, muss OBS neu gestartet werden. Möchten Sie jetzt neu starten?" +PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NICHT GEFUNDEN]" diff --git a/frontend/data/locale/el-GR.ini b/frontend/data/locale/el-GR.ini index 83c5fb353..21efbcb1b 100644 --- a/frontend/data/locale/el-GR.ini +++ b/frontend/data/locale/el-GR.ini @@ -10,7 +10,7 @@ Yes="Ναι" No="Όχι" Add="Προσθήκη" Remove="Αφαίρεση" -Rename="Μετονομασία" +Rename="Μετονομασία..." Interact="Αλληλεπίδραση" Filters="Φίλτρα" Properties="Ιδιότητες" @@ -25,6 +25,18 @@ Browse="Αναζήτηση" Mono="Μονοφωνικό" Stereo="Στερεοφωνικό" DroppedFrames="Κομμένα καρέ %1 (%2%)" +Projector.Open.Program="Άνοιγμα Προβολέα Προγράμματος" +Projector.Open.Preview="Άνοιγμα Προβολέα Προεπισκόπησης" +Projector.Open.Scene="Άνοιγμα Προβολέα Σκηνής" +Projector.Open.Source="Άνοιγμα Προβολέα Πηγής" +Projector.Open.Multiview="Άνοιγμα προβολής πολλαπλών παραθύρων" +Projector.Display="Οθόνη: %1" +Projector.Window="Νέο παράθυρο" +Projector.Title="Προβολέας" +Projector.Title.Scene="Σκηνή: %1" +Projector.Title.Source="Πηγή: %1" +Projector.Title.Multiview="Προβολή πολλαπλών παραθύρων" +Projector.ResizeWindowToContent="Προσαρμογή παραθύρου στο περιεχόμενο" Clear="Εκκαθάριση" Revert="Επαναφορά" Show="Εμφάνιση" @@ -84,6 +96,7 @@ LockVolume="Κλείδωμα Έντασης" LogViewer="Προβολή καταγραφών" ShowOnStartup="Εμφάνιση κατά την εκκίνηση" OpenFile="Άνοιγμα αρχείου" +AddScene="Προσθήκη Σκηνής" AddSource="Προσθήκη Πηγής" RemoveScene="Αφαίρεση Επιλεγμένης Σκηνής" RemoveSource="Αφαίρεση Επιλεγμένης(ων) Πηγής(ών)" @@ -103,10 +116,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Τα παρακάτω πρόσθετα του OBS απ AlreadyRunning.Title="Το OBS εκτελείται ήδη" AlreadyRunning.Text="Το OBS εκτελείται ήδη! Εκτός αν αυτός ήταν ο σκοπός σας, παρακαλούμε τερματίστε τις τρέχουσες διεργασίες OBS πριν προσπαθήσετε να εκκινήσετε μια καινούρια. Εάν έχετε ρυθμίσει το OBS να ελαχιστοποιείται στην γραμμή εργαλείων, παρακαλούμε να ελέγξετε αν τρέχει ήδη εκεί." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Εκκίνηση ούτως ή άλλως" -AutoSafeMode.Title="Ασφαλής Λειτουργία" -AutoSafeMode.Text="Το OBS δεν έκλεισε σωστά κατά την τελευταία σας συνεδρία.\n\nΘα θέλατε να ξεκινήσετε σε Ασφαλή Λειτουργία (απενεργοποιημένα πρόσθετα τρίτων, scripting και απενεργοποιημένα WebSockets)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Εκτέλεση σε Ασφαλή Λειτουργία" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Εκτέλεση Κανονικά" SafeMode.Restart="Θέλετε να επανεκκινήσετε το OBS σε Ασφαλή Λειτουργία (απενεργοποιημένα πρόσθετα τρίτων, scripting και websockets)?" SafeMode.RestartNormal="Θέλετε να επανεκκινήσετε το OBS σε Κανονική Λειτουργία;" ChromeOS.Title="Μη υποστηριγμένη πλατφόρμα" @@ -203,6 +212,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Το πρόγραμμα έχει καθ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Για χρήση αυτών των ρυθμίσεων, κάντε κλικ στο κουμπί Εφαρμογή Ρυθμίσεων. Για να ξαναρυθμίσετε τις παραμέτρους του οδηγού και να προσπαθήσετε ξανά, κάντε κλικ στο κουμπί Πίσω. Για να ρυθμίσετε χειροκίνητα οι ίδιοι τις ρυθμίσεις, κάντε κλικ στο κουμπί Άκυρο και ανοίξτε τις ρυθμίσεις." Basic.AutoConfig.Info="Ο οδηγός αυτόματης ρύθμισης παραμέτρων θα καθορίσει τις ιδανικές ρυθμίσεις για τα χαρακτηριστικά του υπολογιστή σας και την ταχύτητα της σύνδεσής σας." Basic.AutoConfig.RunAnytime="Αυτό μπορεί να τρέξει σε κάθε στιγμή πηγαίνοντας στο μενού εργαλίων." +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Ανάλυση ροής (κλιμακωμένη)" Basic.Stats="Στατιστικά" Basic.Stats.CPUUsage="Χρήση της CPU" Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Διαθέσιμος χώρος στο δίσκο" @@ -222,6 +232,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Κομμένα Καρέ (Δίκτυο)" Basic.Stats.MegabytesSent="Συνολικά Δεδομένα Εξόδου" Basic.Stats.Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit" Basic.Stats.DiskFullIn="Ο δίσκος θα γεμίσει σε (περίπου)" +Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Ώρες, %2 Λεπτά" Basic.Stats.ResetStats="Επαναφορά Στατιστικών" ResetUIWarning.Title="Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε το UI;" ResetUIWarning.Text="Επαναφορά του UI θα αποκρύψει επιπλέον docks. Θα πρέπει να καταργήσετε την απόκρυψη αυτών των docks από το μενού Docks, αν θέλετε να είναι ορατές.\n\nΕίστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε το UI?" @@ -356,12 +367,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Καμία ρυθμισμένη μετάδοση" Output.NoBroadcast.Text="Πρέπει να ορίσετε μια αναμετάδοση προτού ξεκινήσετε την ροή." Output.BroadcastStartFailed="Αδυναμία εκκίνησης της αναμετάδοσης" Output.BroadcastStopFailed="Αδυναμία τερματισμού της αναμετάδοσης" -LogReturnDialog="Ανέβασμα αρχείου καταγραφής επιτυχές" -LogReturnDialog.Description="Το αρχείο καταγραφής σας έχει ανέβει. Μπορείτε τώρα να μοιραστείτε το σύνδεσμο για βελτιώσεις και υποστήριξη." -LogReturnDialog.Description.Crash="Η αναφορά σφαλμάτων σας έχει ανέβει. Μπορείτε τώρα να μοιραστείτε το σύνδεσμο για βελτιώσεις." -LogReturnDialog.CopyURL="Αντιγραφή Διεύθυνσης" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Ανάλυση" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Απέτυχε η μεταφόρτωση αρχείου καταγραφής" Remux.SourceFile="OBS Καταγραφή" Remux.TargetFile="Αρχείο Προορισμού" Remux.Remux="Μετατροπή" @@ -412,7 +417,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Κάμερα" MacPermissions.Item.Camera.Details="Αυτή η άδεια είναι απαραίτητη για τη σύλληψη περιεχομένου από μια κάμερα ή μια κάρτα καταγραφής." MacPermissions.Item.Microphone="Μικρόφωνο" MacPermissions.Item.Microphone.Details="Το OBS χρειάζεται αυτήν την άδεια αν θέλετε να καταγράψετε το μικρόφωνό σας ή κάποια εξωτερική συσκευή." +MacPermissions.Item.InputMonitoring="Παρακολούθηση Εισόδου" +MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Αυτή η άδεια απαιτείται ώστε οι συντομεύσεις πληκτρολογίου να λειτουργούν ενώ το OBS εκτελείται στο παρασκήνιο." MacPermissions.Item.Accessibility="Προσβασιμότητα" +MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Σε παλαιότερες εγκαταστάσεις, το OBS ενδέχεται να εμφανίζεται στην «Προσβασιμότητα» αντί για την «Παρακολούθηση εισόδου»." MacPermissions.Continue="Συνέχεια" SourceLeak.Title="Σφάλμα Καθαρισμού Πηγής" SourceLeak.Text="Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την αλλαγή των συλλογών σκηνών και κάποιες πηγές δεν μπόρεσαν να αποφορτωθούν. Αυτό το πρόβλημα τυπικά προκαλείται από πρόσθετα τα οποία δεν απελευθερώνουν πόρους κατάλληλα. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι τα πρόσθετα που χρησιμοποιείται είναι ενημερωμένα.\n\nΤο OBS Studio θα εξέλθει τώρα για να αποτρέψει πιθανή καταστροφή δεδομένων." @@ -433,7 +441,7 @@ BlendingMethod.Default="Προεπιλογή" BlendingMethod.SrgbOff="SRGB ανενεργό" BlendingMode="Λειτουργία ανάμειξης" BlendingMode.Normal="Κανονική" -BlendingMode.Additive="Πρόσθεση" +BlendingMode.Additive="Προσθήκη" BlendingMode.Subtract="Αφαίρεση" BlendingMode.Screen="Οθόνη" BlendingMode.Multiply="Πολλαπλασιασμός" @@ -455,6 +463,11 @@ Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Σκηνή %1" Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Προσθήκη Συλλογής Σκηνών" Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Παρακαλώ εισάγετε το όνομα της συλλογής σκηνών" Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Μετονομασία Συλλογής Σκηνών" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Ενημέρωση ανάλυσης συλλογής σκηνών" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Θέλετε να ενημερώσετε την ανάλυση της συλλογής σκηνών «%1» ώστε να ταιριάζει με την ανάλυση καμβά του τρέχοντος προφίλ %2x%3;" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Αποτυχία ενημέρωσης της ανάλυσης συλλογής σκηνών. Η αρχική ανάλυση είναι άγνωστη." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Δεν είναι δυνατή η επαναφορά: Η αλλαγή ανάλυσης του OBS απέτυχε." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Δεν είναι δυνατή η επαναφορά: Η τρέχουσα ανάλυση είναι ήδη η βασική ανάλυση της συλλογής σκηνών." AddProfile.Title="Προσθήκη Προφίλ" AddProfile.Text="Παρακαλώ εισάγετε το όνομα του προφίλ" AddProfile.WizardCheckbox="Εμφάνιση οδηγού αυτόματης ρύθμισης" @@ -524,6 +537,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Ευθυγράμμιση στο Πλαί Basic.TransformWindow.Bounds="Μέγεθος Πλαισίου Οριοθέτησης" Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Πλάτος Πλαισίου Οριοθέτησης" Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Ύψος Πλαισίου Οριοθέτησης" +Basic.TransformWindow.CropToBounds="Περικοπή στο πλαίσιο οριοθέτησης" Basic.TransformWindow.Crop="Περικοπή" Basic.TransformWindow.CropLeft="Περικοπή αριστερά" Basic.TransformWindow.CropRight="Περικοπή δεξιά" @@ -607,6 +621,10 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="Προεπισκόπηση Κλιμάκωσης(&S)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Κλιμάκωση σε Παράθυρο" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Καμβάς (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Έξοδος (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Σε κλίμακα (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Μεγέθυνση" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Σμίκρυνση" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Επαναφορά Εστίασης" Basic.MainMenu.Edit.Transform="Μετασχηματισμός(&T)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Επεξεργασία Μετασχηματισμού(&E)..." Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Αντιγραφή Μετασχηματισμού" @@ -630,6 +648,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Μετακίνηση στη Βάση(&B) Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Ιδιότητες Ήχου για Προχωρημένους(&A)" Basic.MainMenu.View="Προβολή (&V)" Basic.MainMenu.View.Toolbars="Γραμμές εργαλείων (&T)" +Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Προσάρτηση γραμμών εργαλείων" Basic.MainMenu.View.ContextBar="Γραμμή εργαλείων πηγής" Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Πηγές Εικονίδια" Basic.MainMenu.View.StatusBar="Γραμμή κατάστασης(&S)" @@ -641,6 +660,8 @@ Basic.MainMenu.Docks="&Στοιχιζόμενα παράθυρα" Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Επαναφορά στοιχιζόμενων παραθύρων" Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Κλείδωμα στοιχιζόμενων παραθύρων" Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Προσαρμοσμένα Docks Προγράμματος Περιήγησης..." +Basic.MainMenu.Import="Εισαγωγή..." +Basic.MainMenu.Export="Εξαγωγή..." Basic.MainMenu.SceneCollection="Συλλογή Σκηνών(&S)" Basic.MainMenu.Profile="Προφίλ(&P)" Basic.MainMenu.Profile.Import="Εισαγωγή Προφίλ" @@ -732,6 +753,12 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Γενικά" Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Θέμα" Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Στυλ" Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Δεν υπάρχουν διαθέσιμα στυλ" +Basic.Settings.Appearance.FontScale="Μέγεθος Γραμματοσειράς" +Basic.Settings.Appearance.Density="Πυκνότητα" +Basic.Settings.Appearance.Classic="Κλασική" +Basic.Settings.Appearance.Compact="Συμπυκνωμένη" +Basic.Settings.Appearance.Normal="Κανονική" +Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Άνετη" Basic.Settings.Stream="Ροή" Basic.Settings.Stream.Destination="Προορισμός" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Χρήση πιστοποίησης" @@ -754,6 +781,8 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Μέγιστος ρυθμός Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Μέγιστη ανάλυση: %1" Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Μέγιστο FPS: %1" Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Ενεργοποίηση %1" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Αυτόματο" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Αυτόματο" Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Προχωρημένες Επιλογές" Basic.Settings.Output="Έξοδος" Basic.Settings.Output.Format="Μορφή Καταγραφής" @@ -773,6 +802,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Για Προχωρημένους" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Έξοδος FFmpeg" Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Ενεργοποίηση Επανάληψης Προσωρινής Μνήμης" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Μέγιστος Χρόνος Επανάληψης" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Μέγιστη Μνήμη" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Εκτιμώμενη χρήση μνήμης: %1 MB" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Προειδοποίηση: Η εκτιμώμενη χρήση μνήμης των %1 MiB είναι μεγαλύτερη από τη συνιστώμενη μέγιστη των %2 MiB" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Δεν είναι δυνατή η εκτίμηση της χρήσης μνήμης. Ορίστε μέγιστο όριο μνήμης." @@ -999,6 +1029,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Εκτιμώμενη Χρήση Basic.Settings.Advanced.Network="Δίκτυο" Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Το επιλεγμένο πρωτόκολλο ροής δεν υποστηρίζει αλλαγή ρυθμίσεων δικτύου." Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Σύνδεση με IP" +Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Οικογένεια IP" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Ενεργοποίηση βελτιστοποίησεις δικτύου" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Ενεργοποίηση TCP περιθωρίου" Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Προσπαθεί να κάνει την έξοδο RTMP πιο φιλική σε άλλες εφαρμογές που είναι ευαίσθητες σε λανθάνουσα κατάσταση στο δίκτυο ρυθμίζοντας το ρυθμό μετάδοσης.\nΜπορεί να αυξήσει τον κίνδυνο των πτυσσόμενων καρέ σε ασταθείς συνδέσεις." @@ -1087,11 +1118,11 @@ Importer.Path="Τοποθεσία Συλλογής" Importer.Program="Εντοπισμένη εφαρμογή" Importer.AutomaticCollectionPrompt="Αυτόματη Αναζήτηση για Συλλογές Σκηνών" Importer.AutomaticCollectionText="Το OBS μπορεί να βρει αυτόματα εισαγόμενες συλλογές σκηνών από υποστηριζόμενα τριτα προγράμματα . Θα θέλατε το OBS να βρίσκει αυτόματα συλλογές για σας?\n\nΜπορείτε να το αλλάξετε αργότερα στις Ρυθμίσεις> Γενικά> Εισαγωγείς." +Importer.SelectFile="Αναζήτηση..." Restart="Επανεκκίνηση" NeedsRestart="Το OBS Studio χρειάζεται να γίνει επανεκκίνηση. Θέλετε να το κάνετε επανεκκίνηση τώρα;" LoadProfileNeedsRestart="Το προφίλ περιέχει ρυθμίσεις που απαιτούν επανεκκίνηση του OBS:\n%1\n\nΘέλετε να επανεκκινήσετε το OBS για να εφαρμοστούν αυτές οι ρυθμίσεις?" ContextBar.NoSelectedSource="Δεν επιλέχθηκε πηγή" -ContextBar.ResetTransform="Επαναφορά Μετασχηματισμού" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Αναπαραγωγή Πολυμέσων" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Παύση Πολυμέσων" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Διακοπή Πολυμέσων" diff --git a/frontend/data/locale/en-GB.ini b/frontend/data/locale/en-GB.ini index 404d3a50b..50ab504b1 100644 --- a/frontend/data/locale/en-GB.ini +++ b/frontend/data/locale/en-GB.ini @@ -13,7 +13,6 @@ AddScene="Add scene" MixerToolbarMenu="Audio mixer menu" PluginsFailedToLoad.Title="Plugin load error" AlreadyRunning.Text="OBS is already running! Unless you meant to do this, please shut down any existing instances of OBS before trying to run a new instance. If you have OBS set to minimise to the system tray, please check to see if it's still running there." -AutoSafeMode.LaunchNormal="Run normally" Wine.Text="Running OBS in Wine is unsupported, and many features, such as capture or device sources, will not work or only in limited capacity.

It is recommended to run a native version of OBS instead, for example our Flatpak version or your operating system's packages." BrowserPanelInit.Title="Initialising Browser..." BrowserPanelInit.Text="Initialising browser, please wait..." @@ -33,7 +32,6 @@ Undo.Transform.Center="Centre to Screen in '%1'" Undo.Transform.VCenter="Vertical Centre to Screen in '%1'" Undo.Transform.HCenter="Horizontal Centre to Screen in '%1'" Output.BroadcastStartFailed="Failed to start brodcast" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyse" Remux.HelpText="Drop files in this window to remux, or select an empty \"OBS Recording\" cell to browse for a file." Remux.NoFilesAdded="No file was added for remuxing. Drop a folder containing one or more video files." MissingFiles.Search="Search Folder..." diff --git a/frontend/data/locale/eo-UY.ini b/frontend/data/locale/eo-UY.ini index 89ca384da..f0597a4f1 100644 --- a/frontend/data/locale/eo-UY.ini +++ b/frontend/data/locale/eo-UY.ini @@ -103,10 +103,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="La jenaj kromprogramoj de OBS malsukcesis ŝargi:\n\n% AlreadyRunning.Title="OBS jam ruliĝas" AlreadyRunning.Text="OBS estas jam ruliĝanta! Krom se vi intencis fari tion, bonvolu fermi ajnajn ekzistantajn aperojn de OBS antaŭ ol provi ruli novan. Se vi agordis OBS por plejetiĝi al la taskopleto, bonvolu kontroli ĉu ĝi ankoraŭ ruliĝas tie." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lanĉi ĉiuokaze" -AutoSafeMode.Title="Sendanĝera Reĝimo" -AutoSafeMode.Text="OBS ne fermis ĝuste dum via antaŭa sesio.\n\nĈu vi volas starti per Sendanĝera Reĝimo (kromprogramoj de eksteraj liverantoj, skriptado, kaj WebSockets malŝaltitaj)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Starti per Sendanĝera Reĝimo" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Starti Kutime" SafeMode.Restart="Ĉu vi volas restarti je OBS per Sendaĝera Reĝimo (kromprogramoj de eksteraj liverantoj, skriptado, kaj WebSockets malŝaltitaj)?" SafeMode.RestartNormal="Ĉu vi volas restarti je OBS per Kutima Reĝimo?" ChromeOS.Title="Nesubtenata platformo" @@ -301,7 +297,6 @@ Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Ne povas konservi reludojn dum paŭzo" Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Averto: Reludoj ne konserveblas dum registrado estas paŭzigita." Output.ConnectFail.Title="Malsukcesis konekti" Output.ConnectFail.BadPath="Nevalida indiko aŭ konekt-retadreso. Bonvole kontrolu viajn agordojn por certigi, ke ili validas." -LogReturnDialog.CopyURL="Kopii URL" Remux.OBSRecording="OBS Registradon" MissingFiles="Mankaj Dosieroj" MissingFiles.MissingFile="Manka Dosiero" diff --git a/frontend/data/locale/es-ES.ini b/frontend/data/locale/es-ES.ini index 2baade48f..a7ad5595c 100644 --- a/frontend/data/locale/es-ES.ini +++ b/frontend/data/locale/es-ES.ini @@ -114,10 +114,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="No se han podido cargar los siguientes plugins de OBS: AlreadyRunning.Title="OBS ya se está ejecutando" AlreadyRunning.Text="¡OBS ya se está ejecutando! A no ser que quieras hacer esto, por favor, cierra todas las ventanas de OBS antes de intentar iniciar una nueva. Si tienes configurado OBS para que se minimice a la barra de tareas, comprueba si sigue ejecutándose ahí." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lanzar de todas maneras" -AutoSafeMode.Title="Modo seguro" -AutoSafeMode.Text="OBS no se cerró correctamente durante la última sesión.\n\n¿Quieres iniciar en modo seguro (plugins de terceros, scripts y websockets deshabilitados)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Ejecutar en modo seguro" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Ejecutar normalmente" +CrashHandling.Dialog.Title="Se ha detectado un error en OBS Studio" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio no se ha cerrado correctamente.\n\n¿Quieres iniciar en modo seguro (plugins de terceros, scripts y WebSockets deshabilitados)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Tambien puedes optar por subir automáticamente el informe de error más reciente a OBSProject.

Por favor, lee la política de privacidad antes de subir un archivo y ten especial atención con las partes relacionadas con la subida de archivos." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="He leído la política de privacidad y doy mi consentimiento a la carga." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Ejecutar en modo seguro" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Ejecutar en modo normal" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Se ha producido un error al intentar subir el registro de error más reciente. Por favor, inténtalo más tarde." +CrashHandling.Errors.Title="Error al subir el registro de errores" SafeMode.Restart="¿Quieres reiniciar OBS en modo seguro (plugins de terceros, scripts y websockets deshabilitados)?" SafeMode.RestartNormal="¿Quieres reiniciar OBS en modo normal?" ChromeOS.Title="Plataforma no soportada" @@ -366,12 +370,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Ninguna emisión configurada" Output.NoBroadcast.Text="Necesitas configurar una emisión antes de poder comenzar a transmitir." Output.BroadcastStartFailed="No se pudo iniciar la transmisión" Output.BroadcastStopFailed="No se pudo detener la transmisión" -LogReturnDialog="Carga de registro exitosa" -LogReturnDialog.Description="Tu archivo de registro ha sido cargado. Ahora puedes compartir la URL para fines de depuración o soporte." -LogReturnDialog.Description.Crash="Tu informe de error ha sido cargado. Ahora puedes compartir la URL para fines de depuración." -LogReturnDialog.CopyURL="Copiar dirección URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizar" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Error al cargar el archivo de registro" +LogUploadDialog.Title="Subir el registro de errores de OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Por favor, lee la política de privacidad y su sección acerca de la subida de archivos antes de subir alguno." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Subida del registro en curso. Por favor, espera..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Tu archivo de registro ha sido cargado. Ahora puedes compartir la URL para fines de depuración o soporte." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Tu informe de error ha sido cargado. Ahora puedes compartir la URL para fines de depuración." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Subir" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Copiar la URL del registro" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analizar el archivo de registro" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Reintentar" +LogUploadDialog.Errors.Template="Se ha producido un error en intentar subir el archivo:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="No se ha encontrado ningún archivo para subir o estaba vacío." Remux.SourceFile="Grabación OBS" Remux.TargetFile="Archivo de destino" Remux.Remux="Convertir" @@ -582,7 +591,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Detener Grabación" Basic.Main.PauseRecording="Pausar Grabación" Basic.Main.UnpauseRecording="Reanudar Grabación" Basic.Main.SplitFile="Dividir archivo de grabación" -Basic.Main.AddChapterMarker="Agregar marcador de capítulo (solo MP4 híbrido)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Agregar marcador de capítulo (sólo MP4 híbrido/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="Deteniendo Grabación..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Detener el Búfer de Repetición" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Deteniendo el Búfer de Repetición..." @@ -807,6 +816,7 @@ Basic.Settings.Output="Salida" Basic.Settings.Output.Format="Formato de grabación" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="MP4 híbrido [BETA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="MOV híbrido [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 fragmentado (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV fragmentado (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="El MOV fragmentado escribe la grabación en fragmentos y no requiere una finalización como los archivos MOV tradicionales.\nEsto garantiza que el archivo se pueda reproducir incluso si se interrumpe la escritura en el disco, por ejemplo, como resultado de un pantallazo azul o una pérdida de energía.\n\nEsto puede no ser compatible con todos los reproductores y editores. Use Archivo → Convertir grabaciones para convertir el archivo a un formato más compatible si es necesario." @@ -1173,7 +1183,6 @@ Restart="Reiniciar" NeedsRestart="OBS Studio necesita ser reiniciado. ¿Desea reiniciar ahora?" LoadProfileNeedsRestart="El perfil contiene ajustes que requieren reiniciar OBS:\n%1\n\n¿Desea reiniciar OBS para que estos ajustes surtan efecto?" ContextBar.NoSelectedSource="Ninguna fuente seleccionada" -ContextBar.ResetTransform="Restablecer transformación" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproducir Medio" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar Medio" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Detener Medio" @@ -1282,3 +1291,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Actualizar ajustes MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 actualmente no es compatible con [Audio → General → Canales] establecidos a '%2', %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → General → Canales] necesita establecerse a '%1'" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 requiere múltiples parámetros diferentes para [Audio → General → Canales]" +Basic.OpenPluginManager="Gestor de plugins" +PluginManager="Gestor de plugins" +PluginManager.HelpText="Gestor de plugins" +PluginManager.Restart="¿Reiniciar OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="Para aplicar estos cambios, es necesario reiniciar OBS. ¿Quieres reiniciar ahora?" +PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NO ENCONTRADO]" diff --git a/frontend/data/locale/et-EE.ini b/frontend/data/locale/et-EE.ini index d0a120604..9a49476b8 100644 --- a/frontend/data/locale/et-EE.ini +++ b/frontend/data/locale/et-EE.ini @@ -23,6 +23,8 @@ Exit="Välju" Mixer="Helimikser" Browse="Sirvi" DroppedFrames="Vahele jäetud kaadreid %1 (%2%)" +Projector.Window="Uus aken" +Projector.Title.Multiview="Mitmikvaade" Clear="Eemalda" Revert="Tühista" Show="Näita" @@ -101,10 +103,7 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Järgmiste OBS-i pluginate laadimine ebaõnnestus:\n\n AlreadyRunning.Title="OBS juba töötab" AlreadyRunning.Text="OBS on juba käivitatud! Palun välju olemasolevatest protsessidest enne kui alustad uut. Kui OBS on minimeeritud süsteemi salve, siis kontrolli kas see on seal." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Käivita siiski" -AutoSafeMode.Title="Turvarežiim" -AutoSafeMode.Text="OBS ei sulgunud korralikult sinu viimase sessiooni ajal.\n\nTahaksid sa alustada turvalises režiimis (kolmandate osapoolte pluginad, skriptid ja WebSockets on välja lülitatud)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Käivita turvarežiimis" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Käivita tavarežiimis" +CrashHandling.Dialog.Title="OBS Studio rike tuvastatud" SafeMode.Restart="Kas soovid OBS-i taaskäivitada turvalises režiimis (kolmandate osapoolte pluginad, skriptid ja WebSockets on keelatud)?" SafeMode.RestartNormal="Kas soovid OBS-i taaskäivitada tavarežiimis?" ChromeOS.Title="Toetuseta platvorm" @@ -320,12 +319,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Ühtegi saadet pole konfigureeritud" Output.NoBroadcast.Text="Enne voogesituse alustamist pead seadistama saate." Output.BroadcastStartFailed="Saate käivitamine ebaõnnestus" Output.BroadcastStopFailed="Saate peatamine ebaõnnestus" -LogReturnDialog="Logi üleslaadimine õnnestus" -LogReturnDialog.Description="Sinu logifail on nüüd üleslaaditud.Nüüd saad sa seda vigade tuvastamise ja klienditoe kontekstis jagada." -LogReturnDialog.Description.Crash="Sinu vearaport on üles laaditud. Nüüd saad URL-i jagada silumiseks." -LogReturnDialog.CopyURL="Kopeeri aadress" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analüüsi" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Esines viga logifaili üleslaadimisel" Remux.SourceFile="OBS-i salvestus" Remux.TargetFile="Sihtfail" Remux.Remux="Konverteeri" @@ -497,6 +490,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Lõpeta salvestamine" Basic.Main.PauseRecording="Peata salvestust" Basic.Main.UnpauseRecording="Jätka salvestust" Basic.Main.SplitFile="Tükelda salvestusfail" +Basic.Main.AddChapterMarker="Lisa peatüki märge (ainult hübriid MP4/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="Salvestamise peatamine..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Peata taasesituse puhver" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Taasesitus puhvri peatamine..." @@ -634,6 +628,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Üldine" Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Teema" Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stiil" Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Stiile pole" +Basic.Settings.Appearance.FontScale="Kirja suurus" +Basic.Settings.Appearance.Density="Tihedus" +Basic.Settings.Appearance.Classic="Klassikaline" +Basic.Settings.Appearance.Compact="Kompaktne" +Basic.Settings.Appearance.Normal="Normaalne" +Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Mugav" +Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Mõned välimuse valikud ei ole selle stiili puhul saadaval." Basic.Settings.Stream="Voogedastus" Basic.Settings.Stream.Destination="Sihtkoht" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Kasuta autentimist" @@ -667,6 +668,7 @@ Basic.Settings.Output="Väljund" Basic.Settings.Output.Format="Salvestusvorming" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska videoformaat (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Hübriid MP4 [BETA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Hübriid MOV [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Killustatud MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="KIllustatud MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Killustatud MOV kirjutab salvestuse tükkidena ja ei nõua samasugust lõplikku töötlemist nagu traditsioonilised MOV-failid.\nSee tagab, et fail jääb mängitavaks isegi siis, kui kirjutamine kettale katkestatakse, näiteks BSOD-i või voolukatkestuse tõttu.\n\nSee ei pruugi ühilduda kõigi mängijate ja redaktoritega. Vajaduse korral kasutage faili teisendamiseks ühilduvamasse vormingusse Fail → Konverteeri salvestusi." diff --git a/frontend/data/locale/eu-ES.ini b/frontend/data/locale/eu-ES.ini index d324197be..cfe20d03d 100644 --- a/frontend/data/locale/eu-ES.ini +++ b/frontend/data/locale/eu-ES.ini @@ -116,10 +116,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="OBS plugin hauek ezin izan dira kargatu:\n\n%1\nMesede AlreadyRunning.Title="OBS dagoeneko martxan dago" AlreadyRunning.Text="OBS dagoeneko martxan dago! Bestelakorik nahi ez baduzu Itxi irekita dagoen saioa beste saio bat ireki baino lehen. Ezarri baduzu OBS agertzea minimizatua sistemaren erretiluan begiratu eta oraindik exekutatzen ari den bertan." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Abiarazi hala ere" -AutoSafeMode.Title="Modu segurua" -AutoSafeMode.Text="OBS ez da behar bezala itzali zure azken saioan.\n\nModu seguruan hasi nahi al duzu (hirugarrenen pluginak, script-ak eta WebSockets desgaituta)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Exekutatu modu seguruan" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Exekutatu normal" SafeMode.Restart="OBS modu seguruan berrabiarazi nahi duzu (hirugarrenen pluginak, script-ak eta WebSockets desgaituta)?" SafeMode.RestartNormal="Nahi duzu OBS modu normalean berrabiarazi ?" ChromeOS.Title="Euskarririk gabeko plataforma" @@ -370,12 +366,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Ez dago emankizunik konfiguratuta" Output.NoBroadcast.Text="Emankizun bat konfiguratu behar duzu transmisio bat hasi ahal izateko." Output.BroadcastStartFailed="Huts egin du emankizuna abiatzen" Output.BroadcastStopFailed="Huts egin du emankizuna gelditzen" -LogReturnDialog="Egunkaria ongi kargatu da" -LogReturnDialog.Description="Istripuaren txostena igo da. Orain, URLa partekatu dezakezu, arazteko." -LogReturnDialog.Description.Crash="Istripuaren txostena igo da. Orain, URLa partekatu dezakezu, arazteko." -LogReturnDialog.CopyURL="Kopiatu URL-a" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Aztertu" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Errorea egunkari-fitxategia kargatzean" Remux.SourceFile="OBS grabazioa" Remux.TargetFile="Helburu-fitxategia" Remux.Remux="Multiplexatu" @@ -591,7 +581,6 @@ Basic.Main.StopRecording="Gelditu grabazioa" Basic.Main.PauseRecording="Pausatu grabazioa" Basic.Main.UnpauseRecording="Amaitu grabazioaren pausa" Basic.Main.SplitFile="Zatitu grabaketa fitxategia" -Basic.Main.AddChapterMarker="Gehitu kapitulu-markatzailea (MP4 hibridoa soilik)" Basic.Main.StoppingRecording="Grabazioa gelditzen..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Gelditu erreprodukzio bufferra" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Erreprodukzio bufferra gelditzen..." @@ -825,8 +814,8 @@ Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 Fragmentatuta (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV Fragmentatuta (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV zatikatuak grabaketa zatika idazten du eta ez du MOV fitxategi tradizionalen amaiera bera behar.\nHori esker, fitxategia erreproduzigarria izaten jarraitzen du diskoan idaztea eten bada ere, adibidez, BSOD edo energia galtzearen ondorioz.\n\n Baliteke hau ez izatea erreproduzigailu eta editore guztiekin bateragarria. Erabili Fitxategia → Remux Grabaketak fitxategia formatu bateragarriago batera bihurtzeko, behar izanez gero." Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="MP4 zatikatuak grabaketa zatika idazten du eta ez du MP4 fitxategi tradizionalen amaiera bera behar.\nHori esker, fitxategia erreproduzigarria izaten jarraitzen du diskoan idaztea eten bada ere, adibidez, BSOD edo energia galtzearen ondorioz.\n\n Baliteke hau ez izatea erreproduzigailu eta editore guztiekin bateragarria. Erabili Fitxategia → Remux Grabaketak fitxategia formatu bateragarriago batera bihurtzeko, behar izanez gero." -Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Bideo Kodeatzailea" -Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Audio Kodeatzailea" +Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Bideo kodetzailea" +Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Audio kodetzailea" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Hautatu grabazioaren karpeta" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Aldatu bit-emaria dinamikoki pilaketa kudeatzeko" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Aldatu bit-emaria dinamikoki pilaketa kudeatzeko (Beta)" @@ -903,7 +892,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="4 pista" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="5. pista" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="6. pista" Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD pista" -Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Kodeaketaren ezarpenak" +Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Kodetzailearen ezarpenak" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabazioa" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Grabazioaren ezarpenak" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Grabaketa mota" @@ -1201,7 +1190,6 @@ Restart="Berrabiarazi" NeedsRestart="OBS Studio berrabiarazi behar da. Nahi duzu orain berrabiaraztea?" LoadProfileNeedsRestart="Profilak OBS berrabiarazi behar duten ezarpenak ditu:\n%1\n\nOBS berrabiarazi nahi duzu ezarpen hauek eragina izan dezaten?" ContextBar.NoSelectedSource="Ez da iturririk hautatu" -ContextBar.ResetTransform="Berrezarri eraldaketa" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Erreproduzitu Media" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Media Pausatu" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Gelditu media" diff --git a/frontend/data/locale/fa-IR.ini b/frontend/data/locale/fa-IR.ini index 5300db646..4b1b44dbb 100644 --- a/frontend/data/locale/fa-IR.ini +++ b/frontend/data/locale/fa-IR.ini @@ -116,10 +116,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="افزونه‌های OBS زیر بارگیری نشد AlreadyRunning.Title="برنامه OBS از قبل در حال اجراست" AlreadyRunning.Text="برنامه OBS از قبل در حال اجراست! در صورتی که به صورت عمد این کار را کرده‌اید، لطفاً قبل از اجرای یک نمونه جدید سایر نمونه‌های باز OBS را ببندید. اگر OBS را در حالت کوچک کردن در نوار ابزار قرار داده‌اید، لطفاً بررسی کنید که آیا در آن جا هنوز در حال اجراست یا خیر." AlreadyRunning.LaunchAnyway="در هر حال اجرا کن" -AutoSafeMode.Title="حالت ایمن" -AutoSafeMode.Text="نرم افزار OBS در جلسه قبلی به صورت صحیح خاموش نشده است.\n\nآیا مایل هستید در حالت ایمن (غیر فعال بودن پلاگین های شخص ثالث، اسکریپت‌ها و وب‌سوکت‌ها) اجرا شود؟" -AutoSafeMode.LaunchSafe="اجرا در حالت ایمن" -AutoSafeMode.LaunchNormal="اجرا به صورت عادی" +CrashHandling.Dialog.Title="خرابی استودیو OBS شناسایی شد" +CrashHandling.Labels.Text="استودیو OBS به درستی خاموش نشد.\n\nدر حالت امن اجرا شود (افزونه‌های شخص ثالث، اسکریپت‌نویسی و سوکت‌های وب غیرفعال شوند)؟" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="همچنین می‌توانید انتخاب کنید که جدیدترین گزارش خرابی به طور خودکار در پروژه OBS بارگذاری شود.

لطفاً قبل از بارگذاری هرگونه فایل، سیاست حفظ حریم خصوصی را مطالعه کنید و به بخش‌های مربوط به بارگذاری فایل توجه ویژه داشته باشید." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="من سیاست حریم خصوصی را مطالعه کرده و برای آپلود رضایت دارم." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="اجرا در حالت ایمن" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="اجرا در حالت عادی" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="در هنگام تلاش برای آپلود آخرین گزارش خرابی خطایی رخ داده است. لطفاً در زمان دیگری مجدداً تلاش کنید." +CrashHandling.Errors.Title="خطا در آپلود گزارش خرابی" SafeMode.Restart="آیا مایل هستید OBS را در حالت ایمن (غیر فعال بودن پلاگین های شخص ثالث، اسکریپت‌ها و وب‌سوکت‌ها) ری‌استارت کنید؟" SafeMode.RestartNormal="آیا مایل هستید OBS را در حالت عادی ری‌استارت کنید؟" ChromeOS.Title="پلتفرم پشتیبانی نشده" @@ -371,12 +375,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="پخش تنظیم نشده" Output.NoBroadcast.Text="قبل از شروع پخش زنده، باید آن را تنظیم کنید." Output.BroadcastStartFailed="شروع پخش ناموفق بود" Output.BroadcastStopFailed="پخش متوقف نشد" -LogReturnDialog="گزارش با موفقیت آپلود شد" -LogReturnDialog.Description="فایل گزارش شما آپلود شد. اکنون می توانید آدرس اینترنتی را برای اشکال زدایی یا اهداف پشتیبانی به اشتراک بگذارید." -LogReturnDialog.Description.Crash="گزارش خرابی شما آپلود شد. اکنون می توانید آدرس اینترنتی را برای اهداف رفع اشکال به اشتراک بگذارید." -LogReturnDialog.CopyURL="رونوشت نشانی" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="تجزیه و تحلیل" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="خطا در بارگذاری پروندهٔ گزارش" +LogUploadDialog.Title="آپلود فایل لاگ OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="لطفاً سیاست حریم خصوصی و بخش مربوط به آپلود فایل در آن را قبل از آپلود هر فایلی، مطالعه کنید." +LogUploadDialog.Labels.Progress="آپلود لاگ در حال انجام است. لطفاً صبر کنید..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="فایل لاگ شما آپلود شد. شما هم اکنون می‌توانید آدرس آن را برای عیب‌یابی یا استفاده های پشتیبانی به اشتراک بگذارید." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="گزارش خرابی شما آپلود شد. شما هم اکنون می‌توانید آدرس آن را برای استفاده های عیب‌یابی به اشتراک بگذارید." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="آپلود" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="کپی کردن آدرس لاگ" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="بررسی فایل لاگ" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="تلاش مجدد" +LogUploadDialog.Errors.Template="در هنگام تلاش برای آپلود فایل خطایی رخ داده است:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="فایلی برای آپلود پیدا نشد یا فایل خالی بوده است." Remux.SourceFile="ضبط کننده او بی اس" Remux.TargetFile="پروندهٔ مقصد" Remux.Remux="بازسازی" @@ -593,7 +602,7 @@ Basic.Main.StopRecording="پایان ضبط" Basic.Main.PauseRecording="توقف ضبط" Basic.Main.UnpauseRecording="ادامه ضبط" Basic.Main.SplitFile="تقسیم پروندهٔ ضبط" -Basic.Main.AddChapterMarker="اضافه کردن نشانگر فصل (فقط ترکیبی MP4)" +Basic.Main.AddChapterMarker="افزودن نشانگر فصل (فقط MP4/MOV ترکیبی)" Basic.Main.StoppingRecording="درحال پایان ضبط..." Basic.Main.StopReplayBuffer="توقف بافر بازپخش" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="توقف پخش بافر..." @@ -823,6 +832,7 @@ Basic.Settings.Output="خروجی" Basic.Settings.Output.Format="فرمت ضبط" Basic.Settings.Output.Format.MKV="فیلم ماتروسکا (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="هیبریدی MP4 [آزمایشی] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="هیبرید MOV [آزمایشی] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 قطعه شده (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV قطعه شده (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV تکه‌تکه‌شده ضبط را به صورت تکه‌ای می‌نویسد و نیازی به نهایی‌سازی مشابه فایل‌های MOV سنتی ندارد.\nاین تضمین می‌کند که فایل حتی اگر نوشتن روی دیسک قطع شود، مثلاً در نتیجه BSOD یا قطع برق، همچنان قابل پخش است.\n\ nاین ممکن است با همه پخش کننده ها و ویرایشگرها سازگار نباشد. از فایل ← ریماکس های ضبط شده برای تبدیل فایل به فرمت سازگارتر در صورت لزوم استفاده کنید." @@ -1209,7 +1219,6 @@ Restart="اجرا مجدد" NeedsRestart="استودیوی OBS باید دوباره آغاز شود. می‌خواهید اکنون دوباره آغازش کنید؟" LoadProfileNeedsRestart="نمایه شامل تنظیماتی است که نیاز به آغاز دوبارهٔ OBS دارند:\n%1\n\nمی‌خواهید برای اثر گرفتن این تنظیمات OBS را دوباره آغاز کنید؟" ContextBar.NoSelectedSource="بدون انتخاب منبع" -ContextBar.ResetTransform="تنظیم مجدد تبدیل" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="اجرا رسانه" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="مکث رسانه" ContextBar.MediaControls.StopMedia="توقف رسانه" @@ -1319,3 +1328,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="به‌روزرس MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 در حال حاضر با [صوت ← عمومی ← کانالها] تنظیم شده روی «%2»، %3 سازگار نیست" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[صوت ← عمومی ← کانالها] باید روی «%1» تنظیم شود" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 به تنظیمات مختلف چندگانه برای [صوت ← عمومی ← کانال ها] نیاز دارد" +Basic.OpenPluginManager="مدیریت افزونه" +PluginManager="مدیریت افزونه" +PluginManager.HelpText="مدیریت افزونه" +PluginManager.Restart="راه‌اندازی مجدد OBS؟" +PluginManager.NeedsRestart="برای اعمال این تغییرات، OBS باید مجدداً راه‌اندازی شود. آیا می‌خواهید همین حالا مجدداً راه‌اندازی کنید؟" +PluginManager.MissingPlugin="[افزونه یافت نشد]" diff --git a/frontend/data/locale/fi-FI.ini b/frontend/data/locale/fi-FI.ini index 9b6e7e005..f55677d7b 100644 --- a/frontend/data/locale/fi-FI.ini +++ b/frontend/data/locale/fi-FI.ini @@ -113,10 +113,13 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Seuraavien OBS-liitännäisten lataaminen epäonnistui AlreadyRunning.Title="OBS on jo käynnissä" AlreadyRunning.Text="OBS on jo käynnissä! Ellet tarkoittanut tehdä näin, ole hyvä ja sulje aikaisemmat OBS-prosessit ennen uuden käynnistämistä. Jos olet asettanut OBS:n pienentymään ilmaisinalueelle, varmista ettei se ole siellä yhä päällä." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Käynnistä joka tapauksessa" -AutoSafeMode.Title="Vikasietotila" -AutoSafeMode.Text="OBS ei sammunut oikeaoppisesti viimeisen istunnon päätteeksi.\n\nHaluatko käynnistää OBS:n vikasietotilassa (kolmannen osapuolen liitännäiset, komentosarjat ja WebSocketit poistetaan käytöstä)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Suorita vikasietotilassa" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Suorita normaalisti" +CrashHandling.Dialog.Title="OBS Studion kaatuminen havaittu" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio ei sulkeutunut oikeaoppisesti.\n\nKäynnistetäänkö vikasietotilassa (kolmannen osapuolen liitännäiset, skriptit ja WebSockets poistettuna käytöstä)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Voit myös valita viimeisimmän kaatumisraportin automaattisen lähettämisen OBS-projektille.

Lue tietosuojakäytäntö, ennen kuin lähetät yhtäkään tiedostoa, ja kiinnitä erityistä huomiota tiedostojen lähetykseen liittyvään osioon." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Olen lukenut tietosuojakäytännön ja hyväksyn lähetyksen." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Käynnistä vikasietotilassa" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Käynnistä normaalissa tilassa" +CrashHandling.Errors.Title="Kaatumislokin lähetysvirhe" SafeMode.Restart="Haluatko käynnistää OBS:n uudelleen vikasietotilaan (kolmannen osapuolen liitännäiset, komentosarjat ja WebSocketit poistetaan käytöstä)?" SafeMode.RestartNormal="Haluatko käynnistää OBS:n uudelleen normaalissa tilassa?" ChromeOS.Title="Alustaa ei tueta" @@ -367,12 +370,16 @@ Output.NoBroadcast.Title="Lähetystä ei ole määritetty" Output.NoBroadcast.Text="Sinun täytyy määrittää lähetys, ennen kuin voit aloittaa striimauksen." Output.BroadcastStartFailed="Lähetyksen käynnistäminen epäonnistui" Output.BroadcastStopFailed="Lähetyksen pysäyttäminen epäonnistui" -LogReturnDialog="Lokitiedoston lähetys onnistui" -LogReturnDialog.Description="Lokisi on ladattu. Nyt voit jakaa URL-osoitteen virheenkorjausta tai tukea varten." -LogReturnDialog.Description.Crash="Kaatumisraporttisi on ladattu. Nyt voit jakaa URL-osoitteen virheenkorjausta tai tukea varten." -LogReturnDialog.CopyURL="Kopioi osoite" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analysoi" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Lokitiedoston lähetyksessä tapahtui virhe" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Lue tietosuojakäytäntö ja sen osio liittyen tiedostojen lähettämiseen, ennen kuin lähetät yhtäkään tiedostoa." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Lokin lähetys on meneillään, odota hetki..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Lokitiedostosi on ladattu. Nyt voit jakaa URL-osoitteen vianjäljitystä tai tukea varten." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Kaatumisraporttisi on lähetetty. Nyt voit jakaa URL-osoitteen vianjäljitystä tai tukea varten." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Lähetä" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Kopioi lokin URL-osoite" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analysoi lokitiedosto" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Yritä uudelleen" +LogUploadDialog.Errors.Template="Tiedostoa lähettäessä tapahtui virhe:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Lähetettävää tiedostoa ei löytynyt, tai tiedosto oli tyhjä." Remux.SourceFile="OBS-tallenne" Remux.TargetFile="Kohdetiedosto" Remux.Remux="Muunna" @@ -583,7 +590,6 @@ Basic.Main.StopRecording="Pysäytä tallennus" Basic.Main.PauseRecording="Keskeytä tallennus" Basic.Main.UnpauseRecording="Jatka tallennusta" Basic.Main.SplitFile="Pilko tallennettu tiedosto" -Basic.Main.AddChapterMarker="Lisää kappalemerkki (vain hybridi MP4)" Basic.Main.StoppingRecording="Pysäytetään tallennusta..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Pysäytä toistopuskuri" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Pysäytetään toistopuskuria..." @@ -1173,7 +1179,6 @@ Restart="Käynnistä uudelleen" NeedsRestart="OBS Studio pitää käynnistää uudelleen. Haluatko tehdä sen nyt?" LoadProfileNeedsRestart="Profiili sisältää asetuksia, jotka vaativat OBS:n uudelleenkäynnistyksen:\n%1\n\nHaluatko käynnistää OBS:n uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan?" ContextBar.NoSelectedSource="Lähdettä ei ole valittu" -ContextBar.ResetTransform="Nollaa muunnos" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Toista media" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Keskeytä media" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Pysäytä media" @@ -1282,3 +1287,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Päivitä asetukse MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 ei ole yhteensopiva [Ääni → Yleiset → Kanavat] asetettu \"%2\", %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Ääni → Yleiset → Kanavat] on asetettava arvoon \"%1\"" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 vaatii useita eri asetuksia [Ääni → Yleiset → Kanavat]" +Basic.OpenPluginManager="Liitännäisen hallinta" +PluginManager="Liitännäisen hallinta" +PluginManager.HelpText="Liitännäisen hallinta" +PluginManager.Restart="Käynnistetäänkö OBS uudelleen?" +PluginManager.NeedsRestart="Muutosten voimaantulo vaatii, että OBS käynnistetään uudelleen. Haluatko käynnistää uudelleen nyt?" +PluginManager.MissingPlugin="[LIITÄNNÄISTÄ EI LÖYTYNYT]" diff --git a/frontend/data/locale/fil-PH.ini b/frontend/data/locale/fil-PH.ini index 2b8741abf..c70c9dbce 100644 --- a/frontend/data/locale/fil-PH.ini +++ b/frontend/data/locale/fil-PH.ini @@ -97,10 +97,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Nabigong mag-load ang mga sumusunod na plugin ng OBS:\ AlreadyRunning.Title="Tumatakbo na ang OBS" AlreadyRunning.Text="Tumatakbo na ang OBS! Maliban na lamang kung gusto mong gawin ito, pakiusap patayin ang anomang umiiral na instansiya ng OBS bago subukang magpatakbo ng panibagong instansiya. Kung itinakda sa OBS na lumiit tungo sa system tray, pakitingnan kung ito ay tumatakbo pa rin doon." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Patakbuhin pa rin" -AutoSafeMode.Title="Ligtas Na Mode" -AutoSafeMode.Text="Ang OBS ay hindi isinara nang maayos sa iyong huling sesyon. \n\nGusto mo bang magsimula sa Ligtas na Mode (hindi pinagana ang mga third-party na plugin, scripting, at WebSockets)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Patakbuhin sa Ligtas na Mode" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Tumakbo Nang Normal" SafeMode.Restart="Nais mo bang i-restart ang OBS sa Ligtas na Mode (hindi pinagana ang mga third-party na plugin, scripting, at WebSockets)?" SafeMode.RestartNormal="Nais mo bang i-restart ang OBS sa Normal na Mode?" ChromeOS.Title="Hindi suportadong Plataporma" @@ -341,12 +337,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Walang Broadcast na Kinunfigure" Output.NoBroadcast.Text="Kailangan mong mag-set up ng broadcast bago ka magsimulang mag-stream." Output.BroadcastStartFailed="Nabigong simulan ang palabas" Output.BroadcastStopFailed="Nabigong pigilan ang palabas" -LogReturnDialog="Ang na i-uload na log ay tagumpay" -LogReturnDialog.Description="Na-upload na ang iyong log file. Maaari mo na ngayong ibahagi ang URL para sa pag-debug o suporta." -LogReturnDialog.Description.Crash="Na-upload na ang iyong ulat ng pag-crash. Maaari mo na ngayong ibahagi ang URL para sa mga layunin ng pag-debug." -LogReturnDialog.CopyURL="Kupyahin ang URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Suriin" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Error sa pag upload ng log file" Remux.SourceFile="Obs Recording" Remux.Stop="Itigil ang Pagre-remux" Remux.ClearFinished="Alisin ang mga Tapos na" @@ -1008,7 +998,6 @@ Restart="I-restart" NeedsRestart="Kailangang i-restart ang OBS Studio. Gusto mo bang i-restart ngayon?" LoadProfileNeedsRestart="Ang profile ay naglalaman ng mga setting na nangangailangan ng pag-restart ng OBS:\n%1\n\nGusto mo bang i-restart ang OBS para magkabisa ang mga setting na ito?" ContextBar.NoSelectedSource="Walang piniling source" -ContextBar.ResetTransform="I-reset ang Pag-transform" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Maglaro ng Media" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="I-pause ang Media" ContextBar.MediaControls.StopMedia="I-tigil ang Media" diff --git a/frontend/data/locale/fr-FR.ini b/frontend/data/locale/fr-FR.ini index 1056f84be..bf11fbf93 100644 --- a/frontend/data/locale/fr-FR.ini +++ b/frontend/data/locale/fr-FR.ini @@ -113,10 +113,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Les plugins OBS suivants n'ont pas pu être chargés  AlreadyRunning.Title="OBS est déjà en cours d'exécution" AlreadyRunning.Text="OBS est déjà en cours d'exécution ! À moins que cela soit délibéré, veuillez fermer toute autre instance d'OBS (y compris celles minimisées dans la zone de notifications) avant d'en démarrer une nouvelle." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Démarrer tout de même" -AutoSafeMode.Title="Mode sans échec" -AutoSafeMode.Text="OBS ne s'est pas fermé correctement lors de votre dernière session.\n\nSouhaitez-vous démarrer en mode sans échec (plugins tiers, scripts et WebSockets désactivés) ?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Lancer en mode sans échec" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Lancer normalement" +CrashHandling.Dialog.Title="Détection d'un crash d'OBS Studio" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio ne s'est pas arrêté correctement. \n\nExécuter en mode sans échec (plugins tiers, scripts et WebSockets désactivés)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Vous pouvez également téléverser automatiquement le rapport de crash le plus récent vers OBSProject.

Veuillez lire la Politique de Confidentialité et porter une attention particulière aux sections concernant le téléversement avant de téléverser des fichiers." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="J'ai lu la politique de confidentialité et j'accepte le téléversement. " +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Démarrer en mode sans échec" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Démarrer en mode normal" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Une erreur est survenue lors de la tentative de téléversement du rapport de crash le plus récent. Veuillez réessayer plus tard." +CrashHandling.Errors.Title="Erreur de téléversement du rapport de crash" SafeMode.Restart="Souhaitez-vous redémarrer OBS en mode sans échec (plugins tiers, scripts et WebSockets désactivés) ?" SafeMode.RestartNormal="Souhaitez-vous redémarrer OBS normalement ?" ChromeOS.Title="Plateforme non prise en charge" @@ -364,12 +368,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Aucune diffusion configurée" Output.NoBroadcast.Text="Vous devez configurer une diffusion avant de pouvoir commencer la diffusion." Output.BroadcastStartFailed="Échec du démarrage de la diffusion." Output.BroadcastStopFailed="Échec de l'arrêt de la diffusion." -LogReturnDialog="Mise en ligne du journal réussie" -LogReturnDialog.Description="Votre fichier journal a été téléversé. Vous pouvez maintenant partager l'URL à des fins de débogage ou de support." -LogReturnDialog.Description.Crash="Votre rapport de plantage a été téléversé. Vous pouvez maintenant partager l'URL à des fins de débogage." -LogReturnDialog.CopyURL="Copier l'adresse" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyser" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Échec de la mise en ligne du journal" +LogUploadDialog.Title="Téléversement du fichier journal d'OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Veuillez lire la Politique de Confidentialité et ses sections concernant le téléversement de fichier avant de téléverser." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Téléversement du journal en cours. Veuillez patienter..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Votre fichier journal a été téléversé. Vous pouvez à présent partager l'URL à des fins de débogage ou de support." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Votre rapport de crash a été téléversé. Vous pouvez à présent partager l'URL à des fins de débogage." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Téléverser" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Copier l'URL du journal" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analyser le fichier journal" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Réessayer" +LogUploadDialog.Errors.Template="Une erreur est survenue lors de la tentative de téléversement du fichier :\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Aucun fichier à téléverser n'a été trouvé ou le fichier était vide." Remux.SourceFile="Enregistrement OBS" Remux.TargetFile="Fichier cible" Remux.Remux="Convertir" @@ -572,7 +581,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Arrêter l'enregistrement" Basic.Main.PauseRecording="Mettre en pause l'enregistrement" Basic.Main.UnpauseRecording="Reprendre l'enregistrement" Basic.Main.SplitFile="Fractionner le fichier cible" -Basic.Main.AddChapterMarker="Ajouter un marqueur de chapitre (Hybrid MP4 uniquement)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Ajouter un marqueur de chapitre (MP4/MOV hybride uniquement)" Basic.Main.StoppingRecording="Arrêt de l'enregistrement..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Arrêter le tampon de relecture" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Arrêt du tampon de relecture..." @@ -794,6 +803,7 @@ Basic.Settings.Output="Sortie" Basic.Settings.Output.Format="Format d'enregistrement" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Vidéo Matroska (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="MP4 hybride [BÊTA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="MOV hybride [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 fragmenté (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV fragmenté (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Le MOV fragmenté enregistre l'enregistrement par morceaux et ne nécessite pas la même finalisation que les fichiers MOV traditionnels.\nCela garantit que le fichier reste lisible même si l'écriture sur le disque est interrompue, par exemple, suite à un BSOD ou d'une coupure de courant.\n\nCe format peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs et éditeurs. Utilisez Fichier → Convertir des enregistrements pour convertir le fichier dans un format plus compatible si nécessaire." @@ -1168,7 +1178,6 @@ Restart="Redémarrage" NeedsRestart="OBS Studio doit être redémarré. Voulez-vous le redémarrer maintenant ?" LoadProfileNeedsRestart="Le profil contient des paramètres qui requiert un redémarrage d'OBS:\n%1\n\nVoulez-vous redémarrer OBS pour que ces paramètres prennent effet ?" ContextBar.NoSelectedSource="Aucune source sélectionnée" -ContextBar.ResetTransform="Réinitialiser la transformation" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Lire le média" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Mettre en pause les médias" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Arrêter les médias" @@ -1277,3 +1286,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Mettre à jour les MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 n'est pas compatible avec [Audio → Général → Chaînes] paramétré pour '%2', '%3'" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Général → Canaux] doit être défini sur « %1 »" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 nécessite plusieurs paramètres différents pour [Audio → Général → Chaînes]" +Basic.OpenPluginManager="Gestionnaire de plugins" +PluginManager="Gestionnaire de plugins" +PluginManager.HelpText="Gestionnaire de plugins" +PluginManager.Restart="Redémarrer OBS ?" +PluginManager.NeedsRestart="Pour appliquer ces modifications, OBS doit redémarrer. Voulez-vous redémarrer maintenant ?" +PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN INTROUVABLE]" diff --git a/frontend/data/locale/gd-GB.ini b/frontend/data/locale/gd-GB.ini index 65f30bddd..d89714419 100644 --- a/frontend/data/locale/gd-GB.ini +++ b/frontend/data/locale/gd-GB.ini @@ -302,12 +302,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Cha deach craoladh a rèiteachadh" Output.NoBroadcast.Text="Feumaidh tu craoladh a shuidheachadh mus urrainn dhut tòiseachadh air an t-sruthadh." Output.BroadcastStartFailed="Cha deach leinn tòiseachadh air a’ chraoladh" Output.BroadcastStopFailed="Cha deach leinn stad a chur air a’ chraoladh" -LogReturnDialog="Chaidh an loga a luchdadh suas" -LogReturnDialog.Description="Chaidh faidhle an loga agad a luchdadh suas. ’S urrainn dhut an URL a cho-roinneadh a-nis a chùm dì-bhugachaidh no taice." -LogReturnDialog.Description.Crash="Chaidh an aithris agad air tuisleachadh a luchdadh suas. ’S urrainn dhut an URL a cho-roinneadh a-nis a chùm dì-bhugachaidh." -LogReturnDialog.CopyURL="Dèan lethbhreac dhen URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Sgrùd" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Mearachd le luchdadh suas an loga" Remux.SourceFile="Clàradh OBS" Remux.TargetFile="Faidhle amais" Remux.Remux="Iompaich" @@ -879,7 +873,6 @@ Restart="Ath-thòisich" NeedsRestart="Tha OBS Studio feumach air ath-thòiseachadh. A bheil thu airson ath-thòiseachadh an-dràsta?" LoadProfileNeedsRestart="Tha roghainnean aig a’ phròifil a tha feumach air ath-thòiseachadh OBS:\n%1\n\nA bheil thu airson OBS ath-thòiseachadh gus na roghainnean sin a chur an sàs?" ContextBar.NoSelectedSource="Cha deach tùs a thaghadh" -ContextBar.ResetTransform="Ath-shuidhich an tar-mhùthadh" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Cluich meadhan" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Cuir am meadhan ’na stad" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Cuir stad air a’ mheadhan" diff --git a/frontend/data/locale/gl-ES.ini b/frontend/data/locale/gl-ES.ini index eeaa7427b..30f93096d 100644 --- a/frontend/data/locale/gl-ES.ini +++ b/frontend/data/locale/gl-ES.ini @@ -115,10 +115,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Os seguintes complementos de OBS non se puideron carga AlreadyRunning.Title="O OBS xa está en execución" AlreadyRunning.Text="O OBS xa está en execución. A non ser que quixeses facer isto, apaga as instancias existentes do OBS antes de tentar executar unha nova instancia. Se tes o OBS configurado para minimizar na bandexa do sistema, comproba se aínda está en execución alí." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Iniciar de todos os xeitos" -AutoSafeMode.Title="Modo seguro" -AutoSafeMode.Text="OBS non se pechou correctamente na túa última sesión.\n\nQueres iniciar en Modo seguro (complementos de terceiros, scripts e WebSockets desactivados)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Executar en modo seguro" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Executar normalmente" +CrashHandling.Dialog.Title="Detectouse un fallo en OBS Studio" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio non se pechou correctamente.\n\nExecutar en modo seguro (complementos de terceiros, scripts e WebSocket desactivados)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Tamén podes optar por cargar automaticamente o informe de erros máis recente no OBSProject.

Le a Política de privacidade antes de cargar calquera ficheiro e presta especial atención ás partes relativas á carga de ficheiros.\n" +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Lin a política de privacidade e dou o meu consentimento para a subida." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Executar en modo seguro" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Executar en modo normal" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Produciuse un erro ao tentar cargar o rexistro de erros máis recente. Téntao de novo máis tarde." +CrashHandling.Errors.Title="Erro de carga do rexistro de erros" SafeMode.Restart="Queres reiniciar OBS en modo seguro (complementos de terceiros, scripts e WebSockets desactivados)?" SafeMode.RestartNormal="Queres reiniciar OBS en modo normal?" ChromeOS.Title="Plataforma non compatíbel" @@ -369,12 +373,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Sen emisión configurada" Output.NoBroadcast.Text="Debes configurar unha retransmisión antes de poder comezar a transmitir." Output.BroadcastStartFailed="Non se puido iniciar a retransmisión" Output.BroadcastStopFailed="Non se puido detener a retransmisión" -LogReturnDialog="Carga satisfactoria do rexistro" -LogReturnDialog.Description="O seu ficheiro de rexistro foi enviado. Agora puede compartir o URL para depuración ou asistencia." -LogReturnDialog.Description.Crash="O seu ficheiro de quebra foi enviado. Agora puede compartir o URL para depuración ou asistencia." -LogReturnDialog.CopyURL="Copiar o URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizar" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Produciuse un erro ao cargar o ficheiro de rexistro" +LogUploadDialog.Title="Subida do ficheiro de rexistro de OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Por favor lea a Política de privacidade e a súa sección relativa á subida de ficheiros antes de subir calquera ficheiro." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Subida do rexistro en progreso. Agarde, por favor..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="O teu ficheiro de rexistro foi subido. Agora podes compartir a URL para fins de depuración ou soporte." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="O teu informe de erro foi subido. Agora podes compartir a URL para fins de depuración." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Subir" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Copiar URL do rexistro" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analizar o ficheiro de rexistro" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Volver tentar" +LogUploadDialog.Errors.Template="Produciuse un erro ao tentar cargar o ficheiro:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Non se atopou ningún ficheiro para cargar ou o ficheiro estaba baleiro." Remux.SourceFile="Gravación do OBS" Remux.TargetFile="Ficheiro de destino" Remux.Remux="Converter" @@ -584,7 +593,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Deter a gravación" Basic.Main.PauseRecording="Pór en pausa a gravación" Basic.Main.UnpauseRecording="Reiniciar a gravación" Basic.Main.SplitFile="Dividir ficheiro de gravación" -Basic.Main.AddChapterMarker="Engadir marcador de capítulo (só MP4 híbrido)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Engadir marcador de capítulo (só MP4/MOV híbridos)" Basic.Main.StoppingRecording="Detendo a gravación..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Deter a reprodución da memoria temporal" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Detendo a reprodución da memoria temporal..." @@ -812,6 +821,7 @@ Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opcións avanzadas" Basic.Settings.Output="Saída" Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravación" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="MP4 híbrido [BETA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="MOV híbrido [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 fragmentado (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV fragmentado (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV fragmentado escribe a gravación en partes e non require a mesma finalización que os ficheiros MOV tradicionais.\nIsto garante que o ficheiro siga sendo reproducible mesmo se a escrita no disco se interrompe, por exemplo, como resultado dun pantallazo azul ou perda de enerxía.\n\nIsto pode non ser compatible con todos os reprodutores e editores. Use Ficheiro → Remux gravacións para converter o ficheiro a un formato máis compatible se é necesario." @@ -1181,7 +1191,6 @@ Restart="Reiniciar" NeedsRestart="É preciso reiniciar o OBS Studio. Quere reinicialo agora?" LoadProfileNeedsRestart="O perfil contén configuracións que requiren reiniciar OBS: \n%1\n\nQueres reiniciar OBS para que estas configuracións teñan efecto?" ContextBar.NoSelectedSource="Non hai ningunha fonte seleccionada" -ContextBar.ResetTransform="Restabelecer a transformación" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproducir o medio" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar o medio" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Deter o medio" diff --git a/frontend/data/locale/he-IL.ini b/frontend/data/locale/he-IL.ini index 0da13e9f9..2cbdfdd81 100644 --- a/frontend/data/locale/he-IL.ini +++ b/frontend/data/locale/he-IL.ini @@ -1,6 +1,6 @@ Language="עברית" OK="אישור" -Apply="החלה" +Apply="החל" Cancel="ביטול" Close="סגירה" Save="שמירה" @@ -116,10 +116,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="טעינת תוספי OBS הבאים נכשלה:\n\n%1 AlreadyRunning.Title="OBS פועל כבר" AlreadyRunning.Text="‏OBS כבר פעיל! אלא אם התכוונת לעשות זאת, נא לכבות את כל התהליכים הקיימים של OBS לפני ניסיון הפעלת תהליך חדש. אם OBS מוזער למגש המערכת, נא לבדוק אם הוא עדיין פעיל שם." AlreadyRunning.LaunchAnyway="הפעלה בכל מקרה" -AutoSafeMode.Title="מצב בטוח" -AutoSafeMode.Text="OBS לא נכבה כראוי בפעם האחרונה.\n\nלהפעיל אותו מחדש במצב בטוח (תוספי צד־שלישי, סקריפטים ו־WebSockets מושבתים)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="הפעלה במצב בטוח" -AutoSafeMode.LaunchNormal="הפעלה כרגיל" +CrashHandling.Dialog.Title="זוהתה קריסה של OBS Studio" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio לא התכבה כראוי. \n\nלהפעיל מחדש במצב בטוח (תוספי צד-שלישי, סקריפטינג ו-WebSockets מושבתים)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="ניתן גם לבחור להעלות באופן אוטומטי את דוח הקריסה האחרון ל-OBSProject

אנא קרא את מדיניות הפרטיות לפני העלאת קבצים ושים לב במיוחד לחלקים הנוגעים להעלאת קבצים." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="קראתי את מדיניות הפרטיות ואני מסכים/ה להעלאה." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="הפעלה במצב בטוח" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="להפעיל מחדש כרגיל" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="אירעה שגיאה בעת ניסיון להעלות את יומן הקריסה האחרון. נסה שוב מאוחר יותר." +CrashHandling.Errors.Title="שגיאת העלאת יומן קריסה" SafeMode.Restart="להפעיל את OBS מחדש במצב בטוח (תוספי צד־שלישי, סקריפטים ו־WebSockets מושבתים)?" SafeMode.RestartNormal="להפעיל את OBS מחדש כרגיל?" ChromeOS.Title="פלטפורמה לא נתמכת" @@ -371,12 +375,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="אין הגדרת שידור" Output.NoBroadcast.Text="עליך להגדיר שידור לפני שתוכל להתחיל להזרים." Output.BroadcastStartFailed="התחלת השידור נכשלה" Output.BroadcastStopFailed="עצירת השידור נכשלה" -LogReturnDialog="היומן הועלה בהצלחה" -LogReturnDialog.Description="קובץ הלוג שלך הועלה. כעת תוכל לשתף את כתובת האתר למטרות ניפוי באגים או תמיכה." -LogReturnDialog.Description.Crash="דוח הקריסה שלך הועלה. כעת תוכל לשתף את כתובת האתר למטרות ניפוי באגים או תמיכה." -LogReturnDialog.CopyURL="העתקת כתובת" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="ניתוח" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="שגיאה בהעלאת קובץ יומן" +LogUploadDialog.Title="העלאת קובץ יומן של OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="אנא קרא את מדיניות הפרטיות ואת הסעיף בנוגע להעלאת קובץ לפני העלאת קבצים כלשהם." +LogUploadDialog.Labels.Progress="העלאת יומן מתבצעת. אנא המתן..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="קובץ היומן שלך הועלה. כעת תוכל לשתף את כתובת האתר למטרות ניפוי באגים או תמיכה." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="דוח הקריסה שלך הועלה. כעת תוכל לשתף את כתובת האתר למטרות ניפוי באגים או תמיכה." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="העלה" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="העתק כתובת יומן" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="אבחון קובץ יומן" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="נסה שוב" +LogUploadDialog.Errors.Template="אירעה שגיאה בעת ניסיון להעלות את הקובץ:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="לא נמצא קובץ להעלאה או שהקובץ היה ריק." Remux.SourceFile="הקלטה ב־OBS" Remux.TargetFile="קובץ היעד" Remux.Remux="המרה" @@ -594,7 +603,7 @@ Basic.Main.StopRecording="עצירת הקלטה" Basic.Main.PauseRecording="השהיית הקלטה" Basic.Main.UnpauseRecording="ביטול השהיית ההקלטה" Basic.Main.SplitFile="פיצול קובץ הקלטה" -Basic.Main.AddChapterMarker="הוספת סמן פרק (MP4 משולב בלבד)" +Basic.Main.AddChapterMarker="הוספת סמן פרק (MP4/MOV משולב בלבד)" Basic.Main.StoppingRecording="ההקלטה נעצרת…" Basic.Main.StopReplayBuffer="עצירת מטמון ההשמעה החוזרת" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="מטמון ההשמעה החוזרת נעצר..." @@ -824,6 +833,7 @@ Basic.Settings.Output="פלט" Basic.Settings.Output.Format="תצורת הקלטה" Basic.Settings.Output.Format.MKV="סרטון Matroska‏ (‎.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="MP4 משולב [ניסיוני] (‎‎.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="MOV משולב [בשלבי בדיקה] (‎.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 מחולק (‎.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV מחולק (‎.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV מחולק כותב את ההקלטה במקטעים ואינו דורש את אותו הגימור כמו קובצי MOV מסורתיים.\nאופן השמירה הזה מבטיח שלא תהיה בעיה לנגן את הקובץ אפילו אם הכתיבה לכונן נקטעת, למשל, כתוצאה ממסך כחול או נפילת חשמל.\n\nיש איזשהו חשש לחוסר תאימות מול כל הנגנים והעורכים. אפשר להשתמש בקובץ ← ריבוב הקלטות כדי להמיר את הקובץ לתצורה תואמת יותר במידת הצורך." @@ -1209,7 +1219,6 @@ Restart="אתחל" NeedsRestart="צריך להפעיל את OBS Studio מחדש. להפעיל מחדש כעת?" LoadProfileNeedsRestart="הפרופיל מכיל הגדרות הדורשות הפעלת OBS מחדש:\n%1\n\nלהפעיל את OBS מחדש להחלת הגדרות אלה?" ContextBar.NoSelectedSource="לא נבחר מקור" -ContextBar.ResetTransform="אפס שינויים" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="ניגון מדיה" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="השהה מדיה" ContextBar.MediaControls.StopMedia="עצור מדיה" @@ -1319,3 +1328,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="עדכון ההג MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 כרגע לא בתאימות מול [שמע ← כללי ← ערוצים] יש להגדיר ל־‚%2’, %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="יש להגדיר את [שמע ← כללי ← ערוצים] לערך ‚%1’" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 דורש מגוון הגדרות שונות עבור [שמע ← כללי ← ערוצים]" +Basic.OpenPluginManager="מנהל תוספים" +PluginManager="מנהל תוספים" +PluginManager.HelpText="מנהל תוספים" +PluginManager.Restart="להפעיל מחדש את OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="כדי להחיל שינויים אלה, יש להפעיל מחדש את OBS. האם ברצונך להפעיל מחדש עכשיו?" +PluginManager.MissingPlugin="[תוסף לא נמצא]" diff --git a/frontend/data/locale/hi-IN.ini b/frontend/data/locale/hi-IN.ini index 41ea2f320..1b5b96464 100644 --- a/frontend/data/locale/hi-IN.ini +++ b/frontend/data/locale/hi-IN.ini @@ -17,7 +17,7 @@ Properties="विशेषताएं" MoveUp="ऊपर ले जाएँ" MoveDown="नीचे ले जाएँ" Settings="सेटिंग्स" -Display="प्रदर्शन" +Display="डिस्प्ले" Name="नाम" Exit="निकास" Mixer="मिक्सर" @@ -25,6 +25,17 @@ Browse="ब्राउज करें" Mono="मोनो" Stereo="स्टीरियो" DroppedFrames="हटाए गए फ़्रेम %1 (%2%)" +Projector.Open.Program="प्रोग्राम प्रोजेक्टर खोलें" +Projector.Open.Scene="दृश्य प्रोजेक्टर खोलें" +Projector.Open.Source="स्रोत प्रोजेक्टर खोलें" +Projector.Open.Multiview="मल्टीव्यू में दिखाएँ" +Projector.Display="डिस्प्ले: %1" +Projector.Window="नई विंडो" +Projector.Title="प्रोजेक्टर" +Projector.Title.Scene="दृश्य: %1" +Projector.Title.Source="स्रोत: %1" +Projector.Title.Multiview="मल्टीव्यू" +Projector.ResizeWindowToContent="विंडो आकृति सामग्री के अनुसार बनाएઁ" Clear="साफ़ करें" Revert="पहले जैसा करें" Show="दिखाएँ" @@ -84,6 +95,7 @@ LockVolume="ध्वनि की तीव्रता को लॉक कर LogViewer="लॉग देखने वाला" ShowOnStartup="स्टार्टअप पर दिखाएँ" OpenFile="फ़ाइल खोलें" +AddScene="दृश्य जोड़ें" AddSource="स्रोत जोड़ें" RemoveScene="चयनित दृश्य को हटाएँ" RemoveSource="चयनित स्रोत(तों) को हटाएँ" @@ -103,10 +115,8 @@ PluginsFailedToLoad.Text="निम्‍न OBS प्‍लग इन लो AlreadyRunning.Title="OBS चल रहा है" AlreadyRunning.Text="OBS पहले से ही चल रहा है! अगर आप ऐसा नहीं करना चाहते हैं, कृपया एक नया उदाहरण चलाने की कोशिश करने से पहले OBS के किसी भी मौजूदा उदाहरण को बंद कर दें। यदि आपके पास सिस्टम ट्रे को कम करने के लिए OBS सेट है, तो कृपया जांचें कि क्या यह अभी भी वहां चल रहा है।" AlreadyRunning.LaunchAnyway="फिर भी लॉन्च करें" -AutoSafeMode.Title="सुरक्षित मोड" -AutoSafeMode.Text="आपके पिछले सत्र में OBS ठीक से बंद नहीं हुआ.\n\nक्या आप सुरक्षित मोड में प्रारंभ करना चाहेंगे (तृतीय-पक्ष प्लगइन्स, स्क्रिप्टिंग और वेबसॉकेट्स अक्षम)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="सुरक्षित मोड में चलाएं" -AutoSafeMode.LaunchNormal="सामान्य रूप से चलाएँ" +CrashHandling.Dialog.Title="OBS स्टूडियो क्रैश हुआ है" +CrashHandling.Labels.Text="आपके पिछले सत्र में OBS ठीक से बंद नहीं हुआ.\n\nक्या आप सुरक्षित मोड में चलाना चाहेंगे (तृतीय-पक्ष प्लगइन्स, स्क्रिप्टिंग और वेबसॉकेट्स अक्षम)?" SafeMode.Restart="क्या आप ओबीएस को सुरक्षित मोड में पुनः आरंभ करना चाहते हैं (तृतीय-पक्ष प्लगइन्स, स्क्रिप्टिंग और वेबसॉकेट्स अक्षम)?" SafeMode.RestartNormal="क्या आप ओबीएस को सामान्य मोड में पुनः आरंभ करना चाहते हैं?" ChromeOS.Title="असमर्थित प्लेटफार्म" @@ -357,12 +367,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="कोई प्रसारण कॉन्फ़ि Output.NoBroadcast.Text="स्ट्रीमिंग शुरू करने से पहले आपको एक प्रसारण सेट करना होगा." Output.BroadcastStartFailed="प्रसारण आरंभ करने में विफल" Output.BroadcastStopFailed="प्रसारण का अंत करने में विफल" -LogReturnDialog="लॉग अपलोड सफल" -LogReturnDialog.Description="आपकी लॉग फ़ाइल अपलोड कर दी गई है. अब आप डीबगिंग या सहायता उद्देश्यों के लिए URL साझा कर सकते हैं." -LogReturnDialog.Description.Crash="आपकी क्रैश रिपोर्ट अपलोड कर दी गई है. अब आप डीबगिंग उद्देश्यों के लिए URL साझा कर सकते हैं." -LogReturnDialog.CopyURL="URL की प्रतिलिपि बनाएं" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="विश्लेषण करें" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="लॉग फ़ाईल अपलोड करने में त्रुटि" Remux.SourceFile="OBS रिकॉर्डिंग" Remux.TargetFile="लक्ष्य फाइल" Remux.Remux="रीमक्स" @@ -571,7 +575,7 @@ Basic.Main.StopRecording="रिकॉर्डिंग बंद करें" Basic.Main.PauseRecording="रिकॉर्डिंग रोकें" Basic.Main.UnpauseRecording="रिकॉर्डिंग चलने दें" Basic.Main.SplitFile="रिकॉर्डिंग फ़ाइल विभाजित करें" -Basic.Main.AddChapterMarker="चैप्टर मार्कर जोड़ें (केवल हाइब्रिड MP4)" +Basic.Main.AddChapterMarker="चैप्टर मार्कर जोड़ें (केवल हाइब्रिड MP4/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="रिकॉर्डिंग बंद कर रहे हैं" Basic.Main.StopReplayBuffer="रीप्ले बफ़र रोक दें" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="रीप्ले बफ़र रोक रहे हैं" @@ -788,6 +792,7 @@ Basic.Settings.Output="आउटपुट" Basic.Settings.Output.Format="रिकॉर्डिंग प्रारूप" Basic.Settings.Output.Format.MKV="मत्रोस्का वीडियो (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="हाइब्रिड MP4 [बीटा] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="हाइब्रिड MOV [बीटा] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="खंडित MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="खंडित MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="खंडित MOV रिकॉर्डिंग को विखंडों में लिखता है और पारंपरिक MOV फ़ाइलों के समान इन्हेंअंतिम रूप देने की आवश्यकता नहीं होती है.\nयह सुनिश्चित करता है कि डिस्क पर लिखने में बाधा होने पर भी फ़ाइल चलने योग्य बनी रहे, उदाहरण के लिए, BSOD या पावर लॉस के परिणामस्वरूप.\n\nयह सभी प्लेअर्स और संपादकों के साथ संगत नहीं भी हो सकता है. यदि आवश्यक हो तो फ़ाइल को अधिक संगत प्रारूप में बदलने के लिए फ़ाइल → रीमक्स रिकॉर्डिंग का उपयोग करें." @@ -1169,7 +1174,6 @@ Restart="पुनः आरंभ करें" NeedsRestart="OBS स्टूडियो को पुनरारंभ करने की आवश्यकता है. क्या आप अभी पुनः आरंभ करना चाहते हैं?" LoadProfileNeedsRestart="प्रोफ़ाइल में ऐसी सेटिंग्स हैं जिनके लिए OBS को पुन: आरंभ करने की आवश्यकता है :\n%1\n\nक्या आप इन सेटिंग्स के प्रभावी होने के लिए OBS को पुन: आरंभ करना चाहते हैं?" ContextBar.NoSelectedSource="कोई स्रोत नहीं चुना गया" -ContextBar.ResetTransform="रूपांतर रीसेट करें" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="मीडिया चलाएं" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="मीडिया को रोकें" ContextBar.MediaControls.StopMedia="मीडिया रोक दें" diff --git a/frontend/data/locale/hr-HR.ini b/frontend/data/locale/hr-HR.ini index 639997b67..b0cc04a2b 100644 --- a/frontend/data/locale/hr-HR.ini +++ b/frontend/data/locale/hr-HR.ini @@ -23,6 +23,18 @@ Exit="Izlaz" Mixer="Audio Mikser" Browse="Pretraži" DroppedFrames="Ispušteni kadrovi %1 (%2%)" +Projector.Open.Program="Otvori programski projektor" +Projector.Open.Preview="Otvori pregled projektora" +Projector.Open.Scene="Projektor otvorene scene" +Projector.Open.Source="Projektor otvorenog koda" +Projector.Open.Multiview="Otvori višestruki prikaz" +Projector.Display="Prikaz: %1" +Projector.Window="Novi prozor" +Projector.Title="Projektor" +Projector.Title.Scene="Scena: %1" +Projector.Title.Source="Izvor: %1" +Projector.Title.Multiview="Višestruki prikaz" +Projector.ResizeWindowToContent="Prilagodi prozor sadržaju" Clear="Očisti" Revert="Povrati" Show="Prikaži" @@ -81,6 +93,7 @@ LockVolume="Zaključaj glasnoću" LogViewer="Prikaz zapisnika" ShowOnStartup="Prikaži pri pokretanju" OpenFile="Otvori datoteku" +AddScene="Dodaj scenu" AddSource="Dodaj izvor" RemoveScene="Ukloni odabranu scenu" RemoveSource="Ukloni odabrane izvore" @@ -100,16 +113,12 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Naredni OBS plugins nisu uspjelo utvarati:\n\n%1\nMoli AlreadyRunning.Title="OBS je već pokrenut" AlreadyRunning.Text="OBS je već pokrenut! Osim ako to niste namjeravali učiniti, isključite sve postojeće OBS instance prije nego što pokušate pokrenuti novu instancu. Ako imate OBS postavljen na minimiziraj u traku sustava, provjerite radi li još uvijek tamo." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Svejedno pokreni" -AutoSafeMode.Title="Sigurni način" -AutoSafeMode.Text="OBS se nije pravilno zatvorio tijekom posljednje sesije.\n\nŽelite li započeti sesiju u sigurnom načinu (strani dodatci, skripte i WebSocketi onemogućeni)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Pokreni u sigurnom načinu" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Pokreni normalno" SafeMode.Restart="Želite li ponovno pokrenuti OBS u sigurnom načinu (strani dodatci, skripte i WebSocketi onemogućeni)?" SafeMode.RestartNormal="Želite li ponovno pokrenuti OBS u normalnom načinu?" ChromeOS.Title="Nepodržana platforma" ChromeOS.Text="OBS čini se trčanje unutar ChromeOS spremnika. Ova platforma je bez podrške." Wine.Title="Wine otkriveno" -Wine.Text="Pokretanje OBS u Wine nije podržano i mnoge značajke poput unosa ili izvora uređaja ne rade ili rade s ograničenim kapacitetom.

Umjesto toga preporučuje se pokrenuti domaću verziju OBS, na primjer naš Flatpak verzija ili vaše operacijski sustav paketa" +Wine.Text="Pokretanje OBS-a u Wineu nije podržano, a mnoge značajke poput snimanja ili izvora uređaja neće raditi ili će raditi samo s ograničenim kapacitetom.

Preporučuje se pokretanje izvorne verzije OBS-a, na primjer naše Flatpak verzije ili paketa vašeg operativnog sustava." DockCloseWarning.Title="Zatvaranje usidrenog prozora" DockCloseWarning.Text="Opravo ste zatvorili usidreni prozor. Ukoliko ga želite ponovno prikazati, otvorite izbornik Sidrišta u traci izbornika." ExtraBrowsers="Prilagođena sidrišta za preglednik" @@ -124,7 +133,7 @@ Auth.InvalidScope.Text="Uvjeti autentičnost za %1 su se promijenili. Neke znač Auth.LoadingChannel.Title="Učitavam informacije o kanalu..." Auth.LoadingChannel.Text="Učitavanje informacija kanala za %1, molim vaš čekajte..." Auth.LoadingChannel.Error="Nije mogao dobiti informacije o kanalu." -Auth.ChannelFailure.Title="Nije mogao učitao kanal." +Auth.ChannelFailure.Title="Učitavanje kanala nije uspjelo" Auth.ChannelFailure.Text="Nije uspio učitavanje informacija o kanalu za %1\n\n%2: %3" Auth.Chat="Ćaskanje" Auth.StreamInfo="Informacije o stream" @@ -151,8 +160,8 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimiziraj samo za snimanje, ne Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Ja samo ću koristit virtualnu kameru" Basic.AutoConfig.VideoPage="Video postavke" Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Navedite željene postavke videozapisa koje želite koristiti" -Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Koristi trenutačnu (%1 × %2)" -Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Prikaz %1 (%2 × %3)" +Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Koristi trenutačno (%1x%2)" +Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Prikaz %1 (0}3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Koristi trenutačnu (%1)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 ili 30, ali radije 60 kada je to moguće" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 ili 30, ali radije visoke rezolucije" @@ -218,6 +227,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Ispuštene Slike (Mreža)" Basic.Stats.MegabytesSent="Ukupni Izlaz Podataka" Basic.Stats.Bitrate="Stopa bitova" Basic.Stats.DiskFullIn="Disk pun za (pribl.)" +Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 sati, %2 minute" Basic.Stats.ResetStats="Resetiraj Statistiku" ResetUIWarning.Title="Jeste li sigurni da želite resetirati korisničko sučelje?" ResetUIWarning.Text="Ponovno postavljanje sučelja sakrit će dodatna sidrišta. Trebat ćete omogućiti prikaz tih sidrišta iz izbornika Sidrišta ako ih želite vidjeti.\n\nJeste li sigurni da želite ponovno postaviti sučelje?" @@ -229,9 +239,18 @@ Updater.Skip="Preskoči Verziju" Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nema dostupnih ažuriranja" Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Trenutno nema dostupnih ažuriranja" Updater.BranchNotFound.Title="Kanal za ažuriranje uklonjen" +Updater.BranchNotFound.Text="Odabrani kanal ažuriranja više nije dostupan, OBS je vraćen na zadane postavke." +Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Provjera integriteta nije dostupna" +Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Provjera integriteta datoteke moguća je samo za najnoviju dostupnu verziju. Koristite Pomoć → Provjeri ažuriranja za provjeru i ažuriranje vaše OBS instalacije." +Updater.RepairConfirm.Title="Potvrdite provjeru integriteta" +Updater.RepairConfirm.Text="Pokretanjem provjere integriteta skenirat će se vaša OBS instalacija u potrazi za oštećenjima i ponovno preuzeti oštećene/izmijenjene datoteke. To može potrajati.\n\nŽelite li nastaviti?" +Updater.FailedToLaunch="Nije uspjelo pokretanje ažuriranja" QuickTransitions.SwapScenes="Zamijeni scene pregledanja i programa nakon plrijelaza" +QuickTransitions.SwapScenesTT="Zamjenjuje scene pregleda i programa nakon tranzicije (ako izvorna scena programa još uvijek postoji).\nOvo neće poništiti promjene koje su možda napravljene na izvornoj sceni programa." QuickTransitions.DuplicateScene="Udvostruči scenu" +QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Prilikom uređivanja iste scene, omogućuje uređivanje transformacije/vidljivosti izvora bez mijenjanja izlaza programa.\nZa uređivanje svojstava izvora bez mijenjanja izlaza programa, omogućite 'Duplicirani izvori'.\nPromjenom ove vrijednosti resetirana je trenutna scena programa (ako još uvijek postoji)." QuickTransitions.EditProperties="Udvostruči izvore" +QuickTransitions.EditPropertiesTT="Prilikom uređivanja iste scene, omogućuje uređivanje svojstava izvora bez mijenjanja izlaza programa.\nOvo se može koristiti samo ako je omogućeno 'Dupliciraj scenu'.\nOdređeni izvori (kao što su izvori snimanja ili medija) ne podržavaju ovo i ne mogu se zasebno uređivati.\nPromjenom ove vrijednosti resetirana je trenutna scena programa (ako još uvijek postoji).\n\nUpozorenje: Budući da će se izvori duplicirati, to može zahtijevati dodatne sistemske ili video resurse." QuickTransitions.HotkeyName="Brzi prijelaz: %1" Basic.AddTransition="Dodaj podesivi prijelaz" Basic.RemoveTransition="Ukloni podesivi prijelaz" @@ -267,6 +286,10 @@ Undo.Transform.HCenter="Centriraj vodoravno na ekran u „%1”" Undo.Volume.Change="Promjena glasnoće za „%1”" Undo.Volume.Mute="Isključi zvuk za „%1”" Undo.Volume.Unmute="Uključi zvuk za „%1”" +Undo.Balance.Change="Promjena balansa zvuka na '%1'" +Undo.SyncOffset.Change="Promjena pomaka sinkronizacije zvuka na '%1'" +Undo.MonitoringType.Change="Promijeni nadzor zvuka na '%1'" +Undo.Mixers.Change="Promijeni audio miksere na '%1'" Undo.ForceMono.On="Aktiviraj mono zvuk za „%1”" Undo.ForceMono.Off="Deaktiviraj mono zvuk za „%1”" Undo.Properties="Promjena svojstva za „%1”" @@ -280,6 +303,9 @@ Undo.MoveUp="Premjesti „%1” prema gore u „%2”" Undo.MoveDown="Premjesti „%1” prema dolje u „%2”" Undo.MoveToTop="Premjesti „%1” na vrh u „%2”" Undo.MoveToBottom="Premjesti „%1” na kraj u „%2”" +Undo.PasteSource="Zalijepi izvor(e) u '%1'" +Undo.PasteSourceRef="Zalijepi izvornu referencu(e) u '%1'" +Undo.GroupItems="Grupiraj stavke u '%1'" TransitionNameDlg.Text="Unesite ime prijelaza" TransitionNameDlg.Title="Ime prijelaza" TitleBar.SafeMode="SIGURNI NAČIN" @@ -296,6 +322,8 @@ ConfirmStop.Title="Zaustavi stream?" ConfirmStop.Text="Jeste li sigurni da želite zaustaviti stream?" ConfirmStopRecord.Title="Prekinuti snimanje?" ConfirmStopRecord.Text="Stvarno želiš prekinuti snimanje?" +ConfirmBWTest.Title="Započeti test propusnosti?" +ConfirmBWTest.Text="OBS je konfiguriran u načinu rada za testiranje propusnosti. Ovaj način rada omogućuje testiranje mreže bez pokretanja uživo vašeg kanala. Nakon što završite s testiranjem, morat ćete ga onemogućiti kako bi gledatelji mogli vidjeti vaš stream.\n\nŽelite li nastaviti?" ConfirmExit.Title="Napustiti OBS?" ConfirmExit.Text="OBS je trenutačno aktivan. Svi streamovi/snimanja bit će ugašeni. Jeste li sigurni da želite izaći?" ConfirmRemove.Title="Potvrdi uklanjanje" @@ -303,7 +331,13 @@ ConfirmRemove.Text="Stvarno želiš ukloniti „%1”?" ConfirmRemove.TextMultiple="Jeste li sigurni da želite ukloniti %1 stavke?" ConfirmReset.Title="Ponovno postavi postavke" ConfirmReset.Text="Jeste li sigurni da želite vratiti postavke na zadane vrijednosti?" +Output.StartStreamFailed="Pokretanje streaminga nije uspjelo" +Output.StartRecordingFailed="Nije uspjelo započeti snimanje" +Output.StartReplayFailed="Nije uspjelo pokretanje međuspremnika za reprodukciju" Output.StartVirtualCamFailed="Neuspješno pokretanje virtualne kamere" +Output.StartFailedGeneric="Pokretanje izlaza nije uspjelo. Molimo provjerite zapisnik za detalje.\n\nNapomena: Ako koristite NVENC ili AMD enkodere, provjerite jesu li vaši video upravljački programi ažurirani." +Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Nije moguće spremiti snimke tijekom pauze" +Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Upozorenje: Snimke se ne mogu spremiti dok je snimanje pauzirano." Output.ConnectFail.Title="Neuspješno povezivanje" Output.ConnectFail.BadPath="Neispravna putanja ili URL veze. Provjerite jesu li Vam postavke ispravne." Output.ConnectFail.ConnectFailed="Neuspješno povezivanje s poslužiteljem" @@ -312,6 +346,7 @@ Output.ConnectFail.HdrDisabled="Ovaj izlaz trenutačno ne podržava HDR izlaz." Output.ConnectFail.Error="Neočekivana greška u povezivanju s poslužiteljem. Više informacija nalazi se u zapisniku." Output.ConnectFail.Disconnected="Prekinuta veza s poslužiteljem." Output.StreamEncodeError.Title="Greška u kodiranju" +Output.StreamEncodeError.Msg="Došlo je do greške kodera tijekom emitiranja." Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Došlo je do greške kodera tijekom emitiranja:

%1" Output.RecordFail.Title="Neuspješno započinjanje snimanja" Output.RecordFail.Unsupported="Izlazni format ili nije podržan ili ne podržava više od jedne zvučne trake. Provjerite postavke i pokušajte ponovno." @@ -319,14 +354,18 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Nedovoljno prostora na disku" Output.RecordNoSpace.Msg="Nema dovoljno prostora na disku da se nastavi snimanje." Output.RecordError.Title="Greška pri snimanju" Output.RecordError.Msg="Neodređena greška se dogodila pri snimanju." +Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Došlo je do greške kodera tijekom snimanja." Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Došlo je do greške kodera tijekom snimanja:

%1" Output.BadPath.Title="Neispravna putanja datoteke" -LogReturnDialog="Slanje zapisnika uspješno" -LogReturnDialog.CopyURL="Kopiraj URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analiziraj" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Greška u slanju zapisnika" +Output.BadPath.Text="Konfigurirana putanja snimanja nije se mogla otvoriti. Provjerite putanju snimanja pod Postavke → Izlaz → Snimanje." +Output.NoBroadcast.Title="Nije konfigurirano emitiranje" +Output.NoBroadcast.Text="Prije početka streaminga morate postaviti emitiranje." +Output.BroadcastStartFailed="Nije uspjelo započeti emitiranje" +Output.BroadcastStopFailed="Zaustavljanje emitiranja nije uspjelo" Remux.SourceFile="OBS-snimak" Remux.TargetFile="Datoteka" +Remux.Stop="Zaustavi remultiplikator" +Remux.ClearFinished="Obriši gotove artikle" Remux.ClearAll="Očisti sve stavke" Remux.OBSRecording="OBS-snimak" Remux.FinishedTitle="Remux završen" @@ -335,21 +374,46 @@ Remux.FinishedError="Remux završen, ali datoteka možda nije dovršena" Remux.SelectRecording="Odaberi OBS snimanje …" Remux.SelectTarget="Odaberi ciljanu datoteku …" Remux.FileExistsTitle="Ciljana datoteka postoji" +Remux.FileExists="Sljedeće ciljne datoteke već postoje. Želite li ih zamijeniti?" Remux.ExitUnfinishedTitle="Remux u tijeku" Remux.ExitUnfinished="Remux nije završen, ako sada zaustavite proces datoteka može biti neupotrebljiva.\nJeste li sigurni da želite zaustaviti remux?" +Remux.HelpText="Ispustite datoteke u ovaj prozor za remuksiranje ili odaberite praznu ćeliju \"OBS snimanje\" za pretraživanje datoteke." +Remux.NoFilesAddedTitle="Nije dodana datoteka za remuksiranje" +Remux.NoFilesAdded="Nije dodana nijedna datoteka za remuxiranje. Izbacite mapu koja sadrži jednu ili više video datoteka." +MissingFiles="Nedostaju datoteke" +MissingFiles.MissingFile="Nedostaje datoteka" MissingFiles.NewFile="Nova datoteka" +MissingFiles.HelpText="Neke datoteke nedostaju otkad ste zadnji put koristili OBS." +MissingFiles.NumFound="Pronađeno %1 of %2" +MissingFiles.Search="Pretraži direktorij..." +MissingFiles.SelectFile="Odaberite datoteku..." +MissingFiles.SelectDir="Odaberite mapu za pretraživanje" +MissingFiles.State="Stanje" MissingFiles.Missing="Nedostaje" MissingFiles.Replaced="Zamijenjeno" MissingFiles.Cleared="Izbrisano" MissingFiles.Found="Pronađeno" +MissingFiles.AutoSearch="Dodatna podudaranja datoteka pronađeno" +MissingFiles.AutoSearchText="OBS je pronašao dodatne podudarnosti za nedostajuće datoteke u tom direktoriju. Želite li ih dodati?" +MissingFiles.NoMissing.Title="Provjera nedostajućih datoteka" +MissingFiles.NoMissing.Text="Čini se da nema datoteka koje nedostaju." MacPermissions.MenuAction="Pregledaj dopuštenja aplikacije..." MacPermissions.Title="Pregledaj dopuštenja aplikacije" +MacPermissions.Description="OBS Studio zahtijeva vaše dopuštenje za pružanje određenih značajki. Preporučuje se omogućiti ta dopuštenja, ali ona nisu potrebna za korištenje aplikacije. Uvijek ih možete omogućiti kasnije." +MacPermissions.Description.OpenDialog="Ovaj dijalog možete ponovno otvoriti putem izbornika OBS Studija." MacPermissions.AccessGranted="Pristup odobren" MacPermissions.RequestAccess="Zatraži pristup" +MacPermissions.OpenPreferences="Otvori %1 postavke" MacPermissions.Item.ScreenRecording="Snimanje ekrana" +MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS-u je potrebno ovo dopuštenje za snimanje zaslona." MacPermissions.Item.Camera="Kamera" +MacPermissions.Item.Camera.Details="Ovo dopuštenje je potrebno za snimanje sadržaja s web kamere ili kartice za snimanje." MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon" MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS-u je potrebna ova dozvola ako želite snimati mikrofon ili vanjski audiouređaj." +MacPermissions.Item.InputMonitoring="Nadzor ulaza" +MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Ovo dopuštenje je potrebno da bi prečaci radili dok je OBS u pozadini." +MacPermissions.Item.Accessibility="Pristupačnost" +MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Na starijim instalacijama, OBS može biti naveden u odjeljku \"Pristupačnost\" umjesto \"Nadzor unosa\"." MacPermissions.Continue="Nastavi" SourceLeak.Title="Greška pri čišćenju izvora" SourceLeak.Text="Došlo je do problema pri promjeni zbirke scena te neke izvore nije moguće ukloniti. Taj problem obično uzrokuju dodatci koji nepravilno otpuštaju resurse. Molimo provjerite jesu li dodatci koje upotrebljavate ažurni.\n\nOBS Studio zatvorit će se kako bi se spriječila moguća oštećenja podataka." @@ -367,9 +431,12 @@ ScaleFiltering="Filter uvećanja" ScaleFiltering.Point="Točka" ScaleFiltering.Bilinear="Bilinearno" ScaleFiltering.Bicubic="Bikubično" +ScaleFiltering.Lanczos="Lančos" ScaleFiltering.Area="Područje" +BlendingMethod="Metoda miješanja" BlendingMethod.Default="Zadano" BlendingMethod.SrgbOff="SRGB isključen" +BlendingMode="Način miješanja" BlendingMode.Normal="Normalno" BlendingMode.Additive="Dodaj" BlendingMode.Subtract="Oduzmi" @@ -393,16 +460,27 @@ Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1" Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Dodaj zbirku scena" Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Unesite ime zbirke scena" Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Preimenuj zbirku scena" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Ažuriranje rezolucije kolekcije scena" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Želite li ažurirati razlučivost kolekcije scena \"%1\" kako bi odgovarala trenutnoj razlučivosti platna profila od %2x%3?" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Nije moguće ažurirati razlučivost kolekcije scena dok su izlazi aktivni." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Nije uspjelo ažuriranje razlučivosti kolekcije scena. Izvorna razlučivost je nepoznata." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Resetiranje nije moguće: Promjena OBS rezolucije nije uspjela." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Resetiranje nije moguće: Trenutna rezolucija već je osnovna rezolucija kolekcije scena." AddProfile.Title="Dodaj profil" AddProfile.Text="Unesite ime profila" +AddProfile.WizardCheckbox="Prikaži čarobnjaka za automatsku konfiguraciju" RenameProfile.Title="Preimenuj profil" +Basic.Main.MixerRename.Title="Preimenuj audio izvor" +Basic.Main.MixerRename.Text="Molimo unesite naziv audio izvora" Basic.Main.PreviewDisabled="Pregled je trenutačno onemogućen" Basic.SourceSelect="Napravi/odaberi izvor" Basic.SourceSelect.CreateNew="Napravi novi" Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj postojeći" Basic.SourceSelect.AddVisible="Prikaži izvor" Basic.Main.Sources.Visibility="Vidljivost" +Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Kontrolira vidljivost '%1' na platnu" Basic.Main.Sources.Lock="Zaključaj" +Basic.Main.Sources.LockDescription="Zaključava položaj i skalu '%1' na platnu" Basic.PropertiesWindow="Svojstva za '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatski odabir: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Odaberi boju" @@ -421,6 +499,7 @@ Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Izmijeni zapise za '%1'" Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Jednostavne FPS-vrijednosti" Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Racionalne FPS-vrijednosti" Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Ispravni opsezi FPS-a:" +Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Otvoriti ovu poveznicu u zadanom web pregledniku?" Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Otvori URL" Basic.InteractionWindow="Interakcija s '%1'" Basic.StatusBar.Reconnecting="Veza je prekinuta, ponovno povezivanje za %2 sekund(i) (%1 pokušaj)" @@ -430,6 +509,10 @@ Basic.StatusBar.Delay="Odlaganje (%1 sek)" Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Odlaganje (počinje za %1 sek)" Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Odlaganje (zaustavljam za %1 sek)" Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Odlaganje (zaustavljam za %1 sek, počinje za %2 sek)" +Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Snimka spremljena u '%1'" +Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Međuspremnik za reprodukciju spremljen u '%1'" +Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Snimka zaslona spremljena u '%1'" +Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Snimanje se automatski remiksira na '%1'" Basic.Filters="Filteri" Basic.Filters.AsyncFilters="Zvučni/Video filteri" Basic.Filters.AudioFilters="Zvučni filteri" @@ -449,6 +532,9 @@ Basic.TransformWindow.Alignment="Pozicijsko poravnanje" Basic.TransformWindow.BoundsType="Vrsta okvira" Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Poravnanje u okviru" Basic.TransformWindow.Bounds="Veličina okvira" +Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Širina okvira za ograničavanje" +Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Visina graničnog okvira" +Basic.TransformWindow.CropToBounds="Orezivanje u okvir za ograničavanje" Basic.TransformWindow.Crop="Isijecanje" Basic.TransformWindow.CropLeft="Odreži lijevo" Basic.TransformWindow.CropRight="Odreži desno" @@ -471,29 +557,49 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skaliraj do širine okvira" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skaliraj do visine okvira" Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Razvuci do okvira" Basic.TransformWindow.Title="Uredi transformaciju za „%1”" +Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Nije odabran nijedan izvor" Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Ne mogu dodati izvor" Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Potrebno je najmanje jedna scena da dodate izvor." Basic.Main.Scenes="Scene" Basic.Main.Sources="Izvori" Basic.Main.Source="Izvor" Basic.Main.Controls="Kontrole" +Basic.Main.PreparingStream="Priprema..." Basic.Main.Connecting="Povezivanje..." Basic.Main.StartRecording="Počni snimanje" +Basic.Main.StartReplayBuffer="Pokreni međuspremnik za ponavljanje" +Basic.Main.SaveReplay="Spremi snimku" Basic.Main.StartStreaming="Počni streamanje" +Basic.Main.StartBroadcast="Idi uživo" +Basic.Main.StartVirtualCam="Pokreni virtualnu kameru" Basic.Main.StopRecording="Zaustavi snimanje" -Basic.Main.AddChapterMarker="Dodaj oznaku poglavlja (samo Hybrid MP4)" +Basic.Main.PauseRecording="Pauziraj snimanje" +Basic.Main.UnpauseRecording="Prekini snimanje" +Basic.Main.SplitFile="Podijeli datoteku snimke" Basic.Main.StoppingRecording="Zaustavljanje snimanja..." +Basic.Main.StopReplayBuffer="Zaustavi međuspremnik za ponavljanje" +Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zaustavljanje međuspremnika za reprodukciju..." Basic.Main.SetupBroadcast="Upravljaj emitiranjem" Basic.Main.StopStreaming="Zaustavi streamanje" Basic.Main.StopBroadcast="Prekini emitiranje" +Basic.Main.AutoStopEnabled="(Automatsko zaustavljanje)" Basic.Main.StoppingStreaming="Zaustavljanje streamanja..." Basic.Main.ForceStopStreaming="Zaustavi streamanje (poništi odlaganje)" +Basic.Main.ShowContextBar="Prikaži alatnu traku izvora" +Basic.Main.HideContextBar="Sakrij alatnu traku izvora" Basic.Main.StopVirtualCam="Zaustavi virtualnu kameru" Basic.Main.Group="Grupa %1" Basic.Main.GroupItems="Grupiraj odabrane elemente" Basic.Main.Ungroup="Razdvoji grupu" +Basic.Main.GridMode="Mrežni način rada" +Basic.Main.ListMode="Način popisa" Basic.Main.VirtualCamConfig="Konfiguriraj virtualnu kameru" Basic.VCam.VirtualCamera="Virtualna kamera" +Basic.VCam.OutputType="Vrsta izlaza" +Basic.VCam.OutputSelection="Odabir izlaza" +Basic.VCam.OutputType.Program="Program (zadano)" +Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Nema odabira za ovu vrstu izlaza" +Basic.VCam.RestartWarning="Virtualna kamera će se ponovno pokrenuti kako bi se primijenila ova promjena" Basic.MainMenu.File="Datoteka (&F)" Basic.MainMenu.File.Export="Izv&ezi" Basic.MainMenu.File.Import="Uvoz (&I)" @@ -502,6 +608,7 @@ Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux snimke" Basic.MainMenu.File.Settings="Podešavanja (&S)" Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Prikaži mapu s postavkama" Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Prikaži mapu s profilima" +Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Provjerite nedostajuće datoteke" Basic.MainMenu.File.Exit="Izlaz (&X)" Basic.MainMenu.Edit="Ur&edi" Basic.MainMenu.Edit.Undo="Poništi (&U)" @@ -511,8 +618,12 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="Pregled &skaliranja" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Skaliraj na veličinu prozora" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Platno (%1 × %2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Izlaz (%1 × %2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Skalirano (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Povećaj" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Smanji" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Poništi zumiranje" Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformiraj" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Izmij&eni transformaciju..." +Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Uredi transformaciju" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopiraj transformaciju" Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Umetni transformaciju" Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Poništi t&ransformaciju" @@ -534,6 +645,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Pomakni na dno (&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Napredne postavke zvuka" Basic.MainMenu.View="Prikaz (&V)" Basic.MainMenu.View.Toolbars="Alatne &trake" +Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Usidri alatne trake" +Basic.MainMenu.View.ContextBar="Alatna traka izvora" +Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Izvor i ikone" Basic.MainMenu.View.StatusBar="Traka &stanja" Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Sučelje preko cijelog zaslona" Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Resetiraj korisničko sučelje" @@ -543,13 +657,17 @@ Basic.MainMenu.Docks="&Sidrišta" Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Ponovno postavi sidrišta" Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Zaključaj sidrišta" Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Sidrišta pune veličine" -Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Prilagođena sidrišta za preglednik..." +Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Prilagođeni dokovi preglednika" +Basic.MainMenu.Import="Uvoz..." +Basic.MainMenu.Export="Izvoz..." Basic.MainMenu.SceneCollection="Zbirka &scena" Basic.MainMenu.Profile="&Profil" Basic.MainMenu.Profile.Import="Uvoz profila" Basic.MainMenu.Profile.Export="Izvoz profila" Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Dodaj zbirku scena" Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Izvezi zbirku scena" +Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Poništi osnovnu rezoluciju" +Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Postavi osnovnu rezoluciju" Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profil već postoji" Basic.MainMenu.Tools="Ala&ti" Basic.MainMenu.Help="Pomoć (&H)" @@ -560,24 +678,35 @@ Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Novosti" Basic.MainMenu.Help.Logs="Zapisnici (&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Prikaži zapisnike (&S)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Pošalji trenutačni zapisnik (&C)" +Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Prenesi prethodnu datoteku zapisnika" Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Prikaži trenutačni zapisnik (&V)" Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Napomene uz izdane verzije" Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Proveri verziju programa" +Basic.MainMenu.Help.Repair="Provjerite integritet datoteke" Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Ponovno pokreni u sigurnom načinu" Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Ponovno pokreni u normalnom načinu" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Izvješča o prekidu &rada" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Prikaži izvješča o prekidu rada (&S)" +Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Prenesi prethodno izvješće o rušenju programa" Basic.MainMenu.Help.About="Više o &aplikaciji" Basic.Settings.ProgramRestart="Program se mora ponovno pokrenuti da bi ova postavka stupila na snagu." Basic.Settings.ConfirmTitle="Potvrdite promjene" Basic.Settings.Confirm="Niste spremili sve promjene. Spremiti?" +Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 kontrolira neke od vaših postavki streama" Basic.Settings.General="Općenito" Basic.Settings.General.Language="Jezik" +Basic.Settings.General.Updater="Ažuriranja" +Basic.Settings.General.UpdateChannel="Ažuriraj kanal" Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Deaktivirano)" Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Zadano)" Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Automatski provjeri za nadogradnje pri pokretanju programa" +Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Otvori dijalog statistike pri pokretanju" +Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Sakrij OBS prozore iz snimke zaslona" +Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Ova postavka će sakriti sve prozore OBS Studija koji nisu namijenjeni za projektore, a utječe na snimanje u OBS-u i druge aplikacije, kao što su konferencije, dijeljenje zaslona, udaljena podrška, snimke zaslona i ostali softver za snimanje." +Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="Omogućavanje ove opcije skriva sve prozore OBS Studija koji nisu projektori od snimanja od strane OBS-a i utječe na druge aplikacije, kao što su konferencije, dijeljenje zaslona, udaljena podrška, snimke zaslona i ostali softver za snimanje." Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Prikaži prozor za potvrdu kad se započinju streamovi" Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Prikaži prozor za potvrdu kad se zaustavljaju streamovi" +Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Prikaži dijalog za potvrdu prilikom zaustavljanja snimanja" Basic.Settings.General.Projectors="Projektori" Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Sakrij pokazivač na projektorima" Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Uvijek postavi projektor na vrh prozora" @@ -586,14 +715,30 @@ Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Privuci izvore rubu zaslona" Basic.Settings.General.CenterSnapping="Privuci izvore vodoravnoj i okomitoj sredini" Basic.Settings.General.SourceSnapping="Privlačenje izvora ka drugim izvorima" Basic.Settings.General.SnapDistance="Osjetljivost privlačenja" +Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Prikaži vodiče za poravnanje piksela" Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Automatski snimaj dok streamam" Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Nastavi snimati nakon završetka streama" +Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Automatsko pokretanje međuspremnika za reprodukciju prilikom streaminga" +Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Održava međuspremnik za reprodukciju aktivnim kada se stream zaustavi" +Basic.Settings.General.SysTray="Sistemska traka" Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Pri pokretanju minimiziraj na ikonicu u sistemskom panelu" +Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Uvijek minimiziraj u sistemsku traku umjesto u programsku traku" +Basic.Settings.General.SaveProjectors="Spremi projektore pri izlasku" +Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Ograničenje na jedan projektor za cijeli zaslon po platnu" Basic.Settings.General.Preview="Pregled" +Basic.Settings.General.OverflowHidden="Sakrij višak" +Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Prelijevanje je uvijek vidljivo" +Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Prikaži prelijevanje čak i kada je izvor nevidljiv" +Basic.Settings.General.Importers="Uvoznici" +Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Pretraživanje poznatih lokacija za kolekcije scena prilikom uvoza" Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Prijelaz na scenu dvostrukim pritiskom" Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Omogući uspravni raspored" +Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Prikaži oznake pregleda/programa" +Basic.Settings.General.Multiview="Višestruki prikaz" Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Pritisni za prebacivanje između scena" Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Prikaži imena scena" +Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Nacrtajte sigurna područja (EBU R 95)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Višeprikazni raspored" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Vodoravno, gore (8 scena)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Vodoravno, dolje (8 scena)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Okomito, lijevo (8 scena)" @@ -608,14 +753,58 @@ Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabilno" Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Najnovije stabilno izdanje" Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta verzije / Kandidati za izdanje" Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potencijalno nestabilne razvojne verzije" +Basic.Settings.Appearance="Izgled" +Basic.Settings.Appearance.General="Općenito" +Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema" +Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stil" +Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Nema dostupnih stilova" +Basic.Settings.Appearance.FontScale="Veličina fonta" +Basic.Settings.Appearance.Density="Gustoća" +Basic.Settings.Appearance.Classic="Klasično" +Basic.Settings.Appearance.Compact="Kompaktno" +Basic.Settings.Appearance.Normal="Normalna" +Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Udoban" +Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Neke opcije izgleda nisu dostupne za ovaj stil." Basic.Settings.Stream="Strim" +Basic.Settings.Stream.Destination="Odredište" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Koristi autentifikaciju" Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Korisničko ime" Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Lozinka" +Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: unesite korisničko_ime_srp.\nRTMP: unesite korisničko ime.\nSRT: ne koristi se." +Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: unesite srp_lozinku.\nRTMP: unesite lozinku.\nSRT: unesite šifru za šifriranje." +Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Omogući način testiranja propusnosti" +Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Dodaci za Twitch chat" Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Ništa" +Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV i FrankerFaceZ" +Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Nedostaje postavka streama" +Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Otvori Postavke" +Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Nedostaju URL i ključ streama.\n\nOtvorite postavke za unos URL-a i ključa streama u kartici 'stream'." +Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Nedostaje URL streama.\n\nOtvorite postavke za unos URL-a na kartici 'Stream'." +Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Nedostaje ključ streama.\n\nOtvorite postavke da biste unijeli ključ streama na kartici 'Stream'." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Zanemarite preporuke za postavke usluge streaminga" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Nadjačaj preporučene postavke" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Upozorenje: Ignoriranje ograničenja usluge može rezultirati smanjenom kvalitetom streama ili spriječiti streaming.\n\nŽelite li nastaviti?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maksimalna brzina prijenosa videa: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maksimalna brzina prijenosa zvuka: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksimalna rezolucija: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimalni FPS: %1" +Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Navedite prilagođeni poslužitelj..." +Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Prilagođeni poslužitelj" +Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Omogući %1" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Maksimalna propusnost strujanja" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Automatski" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Maksimalan broj video zapisa" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Automatski" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Omogući preusmjeravanje streama u FLV (koristi jednostavne postavke datoteke snimanja)" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Nadjačavanje konfiguracije (JSON)" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Omogući poništavanje konfiguracije" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Višekanalni video" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Dodatno platno" +Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Napredne mogućnosti" Basic.Settings.Output="Izlaz" Basic.Settings.Output.Format="Format snimanja" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska video (.mkv)" +Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Hibridni MP4 [BETA] (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmentirani MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmentirani MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmentirani MOV sprema snimku u dijelovima i ne zahtijeva dovršavanje poput tradicionalnih MOV datoteka.\nTo osigurava ispravno funkcioniranje datoteke čak i ako se snimanje prekine, primjerice zbog gubitka struje.\n\nOva značajka mogla bi biti nekompatibilna s nekim reproduktorima ili uređivačima. Za pretvorbu datoteke u kompatibilniji format idite na Datoteka → Prepakiranje snimaka." @@ -623,12 +812,21 @@ Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmentirani MP4 sprema snimku Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Enkoder za video" Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Enkoder za audio" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Odaberi direktorijum za snimanje" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dinamički mijenjajte brzinu prijenosa podataka kako biste upravljali zagušenjem" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dinamički mijenjajte brzinu prijenosa podataka radi upravljanja zagušenjem (Beta)" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Umjesto izostavljanja kadrova radi smanjenja zagušenja, dinamički mijenja brzinu prijenosa u hodu.\n\nImajte na umu da to može povećati kašnjenje za gledatelje ako dođe do značajnog iznenadnog zagušenja.\nKada brzina prijenosa padne, vraćanje u normalu može potrajati i do nekoliko minuta.\n\nTrenutno podržano samo za RTMP." Basic.Settings.Output.Mode="Režim izlaza" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Napredno" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg izlaz" +Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Omogući međuspremnik za reprodukciju" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maksimalno vrijeme ponavljanja" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Najviše memorije" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Procijenjena upotreba memorije: %1 MB" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Upozorenje: Procijenjeno korištenje memorije od %1 MiB je veće od preporučenog maksimuma od %2 MiB" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nije moguće procijeniti korištenje memorije. Postavite maksimalno ograničenje memorije." +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefiks naziva datoteke međuspremnika za reprodukciju" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufiks" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Međuspremnik ponovne reprodukcije ne funkcionira kada je tip snimanja prilagođeni izlaz (FFmpeg)" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Putanja za snimanje" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Kvaliteta snimanja" @@ -636,21 +834,45 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Isto kao strim" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Visoki kvalitet, osrednja veličina datoteke" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Kvalitet sa neprimetnim razlikama, velika datoteka" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Kvalitet bez gubitka, izričito velika datoteka" +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Upozorenje: Brzina prijenosa videa za streaming bit će postavljena na %1, što je gornja granica za trenutnu uslugu streaminga." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Upozorenje: Brzina prijenosa zvuka za strujanje bit će postavljena na %1, što je gornja granica za trenutnu uslugu strujanja." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Upozorenje: Snimke se ne mogu pauzirati ako je kvaliteta snimanja postavljena na \"Isto kao i stream\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Upozorenje: Odabrani format za snimanje nije kompatibilan s enkoderima za prijenos." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Upozorenje: Snimanje sa softverskim enkoderom drugačijeg kvaliteta u odnosu na strim će zahtevati dodatnu procesorsku snagu ako strimujete i snimate u isto vreme." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Upozorenje: Kvaliteta bez gubitka stvara iznimno velike datoteke! Kvaliteta bez gubitka može koristiti do 7 gigabajta prostora na disku po minutu pri visokim rezolucijama i framerateu. Kvaliteta bez gubitka ne preporuča se za dulje snimanje osim ako imate veliku količinu slobodnog prostora na disku. Međuspremnik ponovne reprodukcije nije dostupan pri uporabi kvalitete bez gubitka." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Da li ste sigurni da želite koristiti kvalitet bez gubitka?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Upozorenje za kvalitet bez gubitka!" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Softverski (x264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Hardver (QSV, H.264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Hardver (QSV, AV1)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Hardver (AMD, H.264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Hardver (AMD, HEVC)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Hardver (AMD, AV1)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Hardver (NVENC, H.264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Hardver (NVENC, AV1)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Hardver (NVENC, HEVC)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Hardver (Apple, H.264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Hardver (Apple, HEVC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softverski (x264 niska upotreba procesora, povećava veličinu datoteke)" Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (zadano)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD zapis (koristi zapis 2)" Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Zvučna traka" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Nekompatibilna rezolucija/broj sličica u sekundi" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Ova usluga streaminga ne podržava vašu trenutnu izlaznu razlučivost i/ili broj sličica u sekundi. Bit će promijenjeni na najbližu kompatibilnu vrijednost:\n\n%1\n\nŽelite li nastaviti?" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Rezolucija: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Nekompatibilni enkoder" +Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Usluga streaminga \"%1\" ne podržava koder \"%2\". Koder će biti promijenjen u \"%3\".\n\nŽelite li nastaviti?" Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Servis za streaming \"%1\" ne podržava enkodere \"%2\" i \"%3\". Ti će se enkoderi zamijeniti enkoderima \"%4\" i \"%5\".\n\nŽelite li nastaviti?" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Protok videa" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Protok zvuka" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatski poveži ponovo" +Basic.Settings.Output.RetryDelay="Odgoda ponovnog pokušaja" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksimalan broj ponovnih pokušaja" +Basic.Settings.Output.Advanced="Omogući postavke prilagođenog kodera (napredno)" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Unaprijed postavljeni enkoder" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (niska upotreba CPU-a, najniža kvaliteta)" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (zadano) (srednja upotreba CPU-a, standardna kvaliteta)" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (visoka upotreba CPU-a, visoka kvaliteta)" Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Prilagođena enkoder podešavanja" Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Posebna podešavanja muksera" Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Stvori ime datoteke bez razmaka" @@ -658,6 +880,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Skaliraj izlaz" Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Onemogućeno" Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvučni izvor" Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Strimovanje" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Postavke streaminga" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Zapis 1" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Zapis 2" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Zapis 3" @@ -665,7 +888,9 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Zapis 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Zapis 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Zapis 6" Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD zapis" +Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Postavke enkodera" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Snimanje" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Postavke snimanja" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Vrsta snimanja" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Vrsta" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standardno" @@ -673,6 +898,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Prilagođeni izlaz (FFmpe Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Koristi strim enkoder)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Oblikovanje imena datoteke" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Prepiši ako postoji datoteka" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Prilagođeni izlaz (FFmpeg) pruža se bez ikakvih zaštitnih mjera. Razmislite o korištenju vrste snimanja \"Standardno\"." Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg vrsta ispisa" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Izlaz na URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Izlaz u datoteku" @@ -681,6 +907,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Sve datoteke" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Putanja datoteke ili URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Format kontejnera" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Zvuk" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Videozapis" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Podrazumevani format" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Opis formata kontejnera" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Zvučni/Video kodek određen putanjom datoteke ili URL-a" @@ -691,6 +918,21 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Podešavanja video enkodera ( Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Zvučni enkoder" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Podešavanja zvučnog enkodera (ako postoje)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Podešavanja muxer-a (ako postoje)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval ključnih kadrova (kadrili)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Prikaži sve kodeke (čak i ako su potencijalno nekompatibilni)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Postavke FFmpega" +Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Automatsko dijeljenje datoteka" +Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Podijeli po vremenu" +Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Podijeli po veličini" +Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Podijelite samo ručno" +Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Podijeljeno vrijeme" +Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Veličina podjele" +Screenshot="Izlaz zaslona" +Screenshot.SourceHotkey="Snimka zaslona odabranog izvora" +Screenshot.StudioProgram="Spremi snimku zaslona programa" +Screenshot.Preview="Spremi pregled zaslona" +Screenshot.Scene="Spremi snimku zaslona scene" +Screenshot.Source="Spremi izvorni snimak zaslona" FilenameFormatting.TT.CCYY="Godina, četiri znamenke" FilenameFormatting.TT.YY="Godina, zadnje dvije znamenke (00-99)" FilenameFormatting.TT.MM="Mjesec u brojevnom zapisu (01-12)" @@ -723,6 +965,7 @@ Basic.Settings.Video.Adapter="Video adapter" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Osnovna (površinska) rezolucija" Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Izlazna (skalirana) rezolucija" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filter za skaliranje" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Rezolucije se podudaraju, nije potrebno smanjivanje razmjera]" Basic.Settings.Video.FPSCommon="Uobičakene FPS vrednosti" Basic.Settings.Video.FPSInteger="Brojevna FPS vrednost" Basic.Settings.Video.FPSFraction="Brojevna FPS vrednost sa decimalama" @@ -733,43 +976,135 @@ Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izlaz je trenutno aktivan. Molim isk Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (najbrže, ali mutno pri skaliranju)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (oštrije skaliranje, 16 uzoraka)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (oštrije skaliranje, 36 uzorka)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Površina (ponderirana suma, 4/6/9 uzoraka)" Basic.Settings.Audio="Zvuk" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Protok" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanali" +Basic.Settings.Audio.Meters="Mjerači" +Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Stopa raspadanja" +Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Brzo" +Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Srednji (PPM tipa I)" +Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Sporo (PPM tipa II)" +Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Vrsta vršnog mjerača" +Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Uzorak vrha" +Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pravi vrh (veća upotreba CPU-a)" +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="UPOZORENJE: Omogućen je surround zvuk." +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ako streamate, provjerite podržava li vaša usluga streaminga i unošenje surround zvuka i reprodukciju surround zvuka. Na primjer, Facebook 360 Live u potpunosti podržava surround zvuk; YouTube Live podržava 5.1 audio unošenje (i reprodukciju na televizorima).\n\nOBS audio filtri kompatibilni su sa surround zvukom, iako podrška za VST dodatke nije zajamčena." +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Omogućiti surround zvuk?" +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Jeste li sigurni da želite omogućiti surround zvuk?" +Basic.Settings.Audio.Devices="Globalni audio uređaji" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Zvuk s računala" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Zvuk s računala 2" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Pomoćni audio" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/Pomoćni audio 2" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/Pomoćni audio 3" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Mikrofon/Pomoćni audio 4" Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Omogući stisni-za-mutiranje" Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Stisni-za-mutiranje pauza" Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Omogući Stisni-za-govor" Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Stisni-za-govor pauza" Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Uređaj nije povezan ili nije dostupan]" +Basic.Settings.Audio.Disabled="Onemogućeno" +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Način međumemorije zvuka s niskom latencijom (za Decklink/NDI izlaze)" +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="UPOZORENJE: Omogućeno je međuspremništvo zvuka s niskom latencijom." +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Način međuspremnika zvuka s niskom latencijom može uzrokovati probleme ili prestanak reprodukcije zvuka iz nekih izvora." +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Omogućiti način međuspremnika zvuka s niskom latencijom?" +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Jeste li sigurni da želite omogućiti način međuspremnika zvuka s niskom latencijom?" +Basic.Settings.Accessibility="Pristupačnost" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Koristite različite boje" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="Izvorni okvir (odabir)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="Izvorni obrub (obrezivanje)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="Izvorni okvir (zadržavanje pokazivača miša)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="Raspon glasnoće miksera (-60 do -20dB)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="Raspon glasnoće miksera (-20 do -9dB)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Opseg glasnoće miksera (-9 do 0 dB)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="Raspon glasnoće miksera (-60 do -20dB) (aktivno)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="Raspon glasnoće miksera (-20 do -9dB) (aktivno)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Pojas glasnoće miksera (-9 do 0 dB) (aktivno)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Unaprijed postavljene boje" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Zadano" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Prilagođeno" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Alternativa za daltoniste" Basic.Settings.Advanced="Napredno" +Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Prikaži upozorenje o aktivnim izlazima pri izlasku" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prioritet procesa" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Visoki" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Iznad normalnog" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normalni" +Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Ispod normale" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Besposleni" +Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Upozorenje: Formati boja koji nisu NV12/P010 prvenstveno su namijenjeni snimanju i ne preporučuju se prilikom streaminga. Streaming može uzrokovati povećano korištenje CPU-a zbog pretvorbe formata boja." +Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Upozorenje: Formati visoke preciznosti češće se koriste s HDR prostorima boja." +Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Upozorenje: Rec. 2100 trebao bi koristiti format s većom preciznošću." Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format boja" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bitni, 4:2:0, 2 ravnine)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bitni, 4:2:0, 3 ravnine)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8-bitni, 4:4:4, 3 ravnine)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10-bitni, 4:2:0, 2 ravnine)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10-bitni, 4:2:0, 3 ravnine)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P216="P216 (16-bitni, 4:2:2, 2 ravnine)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P416="P416 (16-bitni, 4:4:4, 2 ravnine)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8-bitni)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Prostor boja" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Raspon boja" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Ograničeno" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Potpuno" +Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="Razina bijele boje SDR-a" +Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="Nominalna vršna razina HDR-a" +Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Uređaj za praćenje" +Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Zadano" +Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Onemogući utišavanje zvuka u sustavu Windows" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Odlaganje strima" +Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Trajanje" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Očuvaj tačku prekidanja (povećava odlaganje) kada se ponovo povezuje" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Procenjena upotreba memorije: %1 MB" Basic.Settings.Advanced.Network="Mreža" +Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Trenutno odabrani protokol strujanja ne podržava promjenu mrežnih postavki." Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Veži se za IP" Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP obitelj" +Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Omogući optimizacije mreže" +Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Omogući TCP tempo" +Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Pokušava učiniti RTMP izlaz prilagođenijim drugim aplikacijama osjetljivim na latenciju na mreži reguliranjem brzine prijenosa.\nMože povećati rizik od gubitka okvira na nestabilnim vezama." +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Ponašanje fokusa prečaca" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nikad ne onemogućujte prečace" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Onemogući prečace kada je glavni prozor u fokusu" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Onemogući prečace kada glavni prozor nije u fokusu" +Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatski remuksiraj u %1" +Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(snimi kao mkv)" Basic.AdvAudio="Napredne postavke zvuka" +Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Samo aktivni izvori" Basic.AdvAudio.Name="Ime" +Basic.AdvAudio.Volume="Glasnoća" Basic.AdvAudio.VolumeSource="Glasnoća za „%1”" Basic.AdvAudio.MonoSource="Downmix za mono za \"%1\"" +Basic.AdvAudio.Balance="Ravnoteža" +Basic.AdvAudio.BalanceSource="Saldo za '%1'" +Basic.AdvAudio.SyncOffset="Pomak sinkronizacije" +Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Pomak sinkronizacije za '%1'" +Basic.AdvAudio.Monitoring="Praćenje zvuka" +Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor isključen" +Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Samo monitor (isključivanje zvuka)" +Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor i izlaz" Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Praćenje audio snimke za „%1”" Basic.AdvAudio.AudioTracks="Izvori" Basic.Settings.Hotkeys="Prečice" Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Kombinacije tastera deljene sa '%1' se ponašaju kao prekidači" +Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Filtriraj po prečacu" +Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Ovaj prečac dijeli jedna ili više drugih radnji, kliknite za prikaz sukoba" Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Učitavanje prečaca, molimo pričekajte..." Basic.Hotkeys.SelectScene="Prebaci na scenu" Basic.SystemTray.Show="Prikaži" Basic.SystemTray.Hide="Sakrij" Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Veza prekinuta. Ponovno uspostavljanje..." +Hotkeys.Insert="Umetni" +Hotkeys.Delete="Izbriši" +Hotkeys.Home="Početna" +Hotkeys.End="Kraj" +Hotkeys.PageUp="Stranica gore" +Hotkeys.PageDown="Stranica dolje" +Hotkeys.Tab="Kartica" +Hotkeys.Print="Ispis" +Hotkeys.Pause="Pauza" Hotkeys.Left="Strelica levo" Hotkeys.Right="Desno" Hotkeys.Up="Gore" @@ -782,6 +1117,13 @@ Hotkeys.NumpadDivide="Numerička kosa crta" Hotkeys.NumpadAdd="Numerički plus" Hotkeys.NumpadSubtract="Numerički minus" Hotkeys.NumpadDecimal="Numerička tačka" +Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Tipkovnica)" +Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Tipkovnica)" +Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Tipkovnica)" +Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Tipkovnica)" +Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Tipkovnica)" +Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Tipkovnica)" +Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Tipkovnica)" Hotkeys.MouseButton="Miš %1" Mute="Mutiraj" Unmute="Odmutiraj" @@ -792,6 +1134,8 @@ SceneItemHide="Sakrij '%1'" OutputWarnings.NoTracksSelected="Morate odabrati makar jednu traku" OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Greška u postavkama izlaza" OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Za sve izlaze mora biti odabrana barem jedna audiotraka." +OutputWarnings.MP4Recording="Upozorenje: Snimke spremljene u MP4/MOV formatu neće se moći oporaviti ako se datoteka ne može finalizirati (npr. zbog BSOD-a, nestanka struje itd.). Ako želite snimiti više audio zapisa, razmislite o korištenju MKV-a i ponovnom muksiranju snimke u MP4/MOV nakon što je završena (Datoteka → Remuksiranje snimaka)" +OutputWarnings.CannotPause="Upozorenje: Snimke se ne mogu pauzirati ako je koder snimanja postavljen na \"(Koristi koder streama)\"" OutputWarnings.CodecIncompatible="Odabir enkodera videa ili zvuka ponovno postavljen zbog nekompatibilnosti. Molimo odaberite kompatibilni enkoder." CodecCompat.Incompatible="(Nekompatibilno s %1)" CodecCompat.CodecPlaceholder="Odaberi enkoder..." @@ -800,21 +1144,109 @@ CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Nijedan enkoder nije odabran" CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Jedan ili više enkodera videa ili zvuka nije postavljeno. Molimo odaberite enkodere i za snimanje i za prijenos." CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Nijedan format nije odabrana" CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Nijedan format za snimanje nije odabran. Molimo odaberite format kompatibilan s odabranim enkoderom za prijenos." +FinalScene.Title="Izbriši scenu" +FinalScene.Text="Mora postojati barem jedna scena." NoSources.Title="Nema izvora" +NoSources.Text="Izgleda da još niste dodali nijedan video izvor, pa će se prikazivati samo prazan zaslon. Jeste li sigurni da to želite učiniti?" +NoSources.Text.AddSource="Izvore možete dodati klikom na ikonu + ispod okvira Izvori u glavnom prozoru u bilo kojem trenutku." +NoSources.Label="Nemate nijedan izvor.\nKliknite gumb + ispod ili kliknite ovdje desnom tipkom miša da biste ga dodali." +ChangeBG="Postavi boju" +CustomColor="Prilagođena boja" +BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Omogući ubrzanje hardvera izvora preglednika" About="O programu" +About.Info="OBS Studio je besplatan softver otvorenog koda za snimanje videa i prijenos uživo." +About.Donate="Dajte doprinos" +About.GetInvolved="Uključite se" +About.Authors="Autori" +About.License="Dozvola" About.Error="Greška! Datoteka se ne može pročitati.\n\nIdite na: %1" +About.Contribute="Podržite projekt OBS" +AddUrl.Title="Dodajte izvor putem URL adrese" +AddUrl.Text="Povukli ste URL u OBS. Ovim će se poveznica automatski dodati kao izvor. Želite li nastaviti?" +ResizeOutputSizeOfSource="Promjena veličine izlaza (veličina izvora)" +ResizeOutputSizeOfSource.Text="Osnovna i izlazna rezolucija bit će promijenjene u veličinu trenutnog izvora." +ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Želite li nastaviti?" PreviewTransition="Pregledaj prijelaz" +Importer="Uvoz kolekcije scena" +Importer.SelectCollection="Odaberite kolekciju scena" +Importer.Collection="Kolekcija scena" +Importer.HelpText="Dodaj datoteke u ovaj prozor za uvoz zbirki iz OBS-a ili drugih podržanih programa." +Importer.Path="Put prikupljanja" Importer.Program="Izbrisana aplikacija" +Importer.AutomaticCollectionPrompt="Automatsko pretraživanje kolekcija scena" +Importer.AutomaticCollectionText="OBS može automatski pronaći kolekcije scena koje se mogu uvesti iz podržanih programa trećih strana. Želite li da OBS automatski pronađe kolekcije za vas?\n\nTo možete kasnije promijeniti u Postavke > Općenito > Uvoznici." +Importer.SelectFile="Pregledaj..." +Restart="Pokreni ponovno" +NeedsRestart="OBS Studio treba ponovno pokrenuti. Želite li ga sada ponovno pokrenuti?" +LoadProfileNeedsRestart="Profil sadrži postavke koje zahtijevaju ponovno pokretanje OBS-a:\n%1\n\nŽelite li ponovno pokrenuti OBS da bi ove postavke stupile na snagu?" +ContextBar.NoSelectedSource="Nije odabran nijedan izvor" +ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproduciraj medije" +ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pauziraj medije" +ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zaustavi medije" +ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Ponovno pokretanje medija" +ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Sljedeće na popisu za reprodukciju" +ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Prethodno na popisu za reprodukciju" +ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget za pretraživanje medija" +YouTube.Auth.Ok="Autorizacija je uspješno dovršena.\nSada možete zatvoriti ovu stranicu." +YouTube.Auth.NoCode="Postupak autorizacije nije dovršen." +YouTube.Auth.NoChannels="Nema dostupnih kanala na odabranom računu" +YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Autorizacija korisnika YouTubea" +YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Molimo Vas da dovršite autorizaciju u svom vanjskom pregledniku.
Ako se vanjski preglednik ne otvori, slijedite ovu poveznicu i dovršite autorizaciju:
%1" +YouTube.AuthError.Text="Nije uspjelo dohvaćanje informacija o kanalu: %1." +YouTube.Actions.WindowTitle="Postavljanje emitiranja na YouTubeu - Kanal: %1" +YouTube.Actions.CreateNewEvent="Izradi novo emitiranje" +YouTube.Actions.ChooseEvent="Odaberite postojeću emisiju" YouTube.Actions.Title="Naslov*" +YouTube.Actions.MyBroadcast="Moja emisija" +YouTube.Actions.Description="Opis" +YouTube.Actions.Privacy="Privatnost*" +YouTube.Actions.Privacy.Private="Osobno" +YouTube.Actions.Privacy.Public="Javno" +YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Nije javno dostupno" YouTube.Actions.Category="Kategorija" +YouTube.Actions.Thumbnail="Sličica" YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Odaberi datoteku..." YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Datoteka nije izabrana" YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Očisti" +YouTube.Actions.MadeForKids="Je li ovaj videozapis namijenjen djeci?*" +YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Da, namijenjeno je djeci" +YouTube.Actions.MadeForKids.No="Ne, nije namijenjeno djeci" YouTube.Actions.AdditionalSettings="Dodatne postavke" YouTube.Actions.Latency="Latencija" YouTube.Actions.Latency.Normal="Normalna" YouTube.Actions.Latency.Low="Niska" +YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Ultra nisko" +YouTube.Actions.EnableAutoStart="Omogući automatsko pokretanje" +YouTube.Actions.EnableAutoStop="Omogući automatsko zaustavljanje" +YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Označava treba li ovo zakazano emitiranje započeti automatski" +YouTube.Actions.EnableDVR="Omogući DVR" +YouTube.Actions.360Video="360 videozapis" +YouTube.Actions.ScheduleForLater="Zakaži za kasnije" +YouTube.Actions.RememberSettings="Zapamti ove postavke" +YouTube.Actions.Create_Ready="Izradi emitiranje" +YouTube.Actions.Create_GoLive="Izradi emitiranje i započni streaming" +YouTube.Actions.Choose_Ready="Odaberite emitiranje" +YouTube.Actions.Choose_GoLive="Odaberite emitiranje i započnite streaming" +YouTube.Actions.Create_Schedule="Raspored emitiranja" +YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Zakažite i odaberite emitiranje" YouTube.Actions.Dashboard="Otvori YouTube Studio" +YouTube.Actions.Error.Title="Pogreška pri stvaranju prijenosa uživo" +YouTube.Actions.Error.Text="Pogreška pristupa YouTubeu '%1'.
Detaljan opis pogreške možete pronaći na https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors" +YouTube.Actions.Error.General="Pogreška pri pristupu YouTubeu. Provjerite mrežnu vezu ili pristup YouTube poslužitelju." +YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Pogreška pri stvaranju emitiranja '%1'.
Detaljan opis pogreške možete pronaći na https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors" +YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Nije stvoren stream. Ponovno povežite svoj račun." +YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="Pogreška YouTube API-ja. Za više informacija pogledajte datoteku zapisnika." +YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Odabrana emisija nije pronađena." +YouTube.Actions.Error.FileMissing="Odabrana datoteka ne postoji." +YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Nije uspjelo otvaranje odabrane datoteke." +YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Odabrana datoteka je prevelika (ograničenje: 2 MiB)." +YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Prijenos emitiranja nije uspio: %1

Ako se ova greška nastavi, otvorite emitiranje u YouTube Studiju i pokušajte ručno." +YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Emitiranje prelazi u testnu fazu, što može potrajati. Pokušajte ponovno za 10-30 sekundi." +YouTube.Actions.EventsLoading="Učitavanje popisa događaja..." +YouTube.Actions.EventCreated.Title="Događaj je kreiran" +YouTube.Actions.EventCreated.Text="Događaj je uspješno kreiran." +YouTube.Actions.Stream="Internetski prijenos" +YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Planirano za %1" YouTube.Actions.Stream.Resume="Nastavi prekinuti prijenos" YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Automatski izradio YouTube Studio" YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Izrada novog prijenosa uživo, pričekajte..." @@ -823,5 +1255,37 @@ YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Automatsko pokretanje za ovaj događa YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Nećete se moći ponovno povezati.
Vaš će prijenos prestati i više nećete biti uživo." YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Prijenos uživo nije omogućen na odabranom YouTube kanalu.

Pogledaj youtube.com/features za više informacija." YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Prijenos uživo nije dostupan na odabranom YouTube kanalu.
Može proći i do 24 sata da prijenos uživo postane dostupan nakon što ga omogućite u postavkama kanala.

Pogledaj youtube.com/features za detalje." +YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Prijelaz nije uspio zbog pozadinske pogreške. Pokušajte ponovno za nekoliko sekundi." +YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube ne prima podatke za vaš stream. Provjerite konfiguraciju i pokušajte ponovno." +YouTube.Errors.invalidTransition="Pokušaj prijelaza nije bio valjan. To je možda zato što stream nije završio prethodni prijelaz. Pričekajte nekoliko sekundi i pokušajte ponovno." YouTube.DocksRemoval.Title="Očisti stara sidrišta preglednika za YouTube" YouTube.DocksRemoval.Text="Ova sidrišta za preglednik uklonit će se na zahtjev:\n\n%1\nUpotrijebite \"Docks/YouTube Live Control Room\" umjesto njih." +ConfigDownload.WarningMessageTitle="Upozorenje" +FailedToStartStream.MissingConfigURL="Nema dostupnog URL-a za konfiguraciju za trenutnu uslugu" +FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Prilagođeni RTMP URL nije naveden" +FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Nevažeća prilagođena konfiguracija" +FailedToStartStream.MissingCanvas="Nedostaje konfigurirano dodatno platno" +FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Nije uspjelo stvaranje višekanalne video usluge" +FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Nije uspjelo stvaranje RTMP izlaza za višekanalni video" +FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC nije dostupan.\n\nNije pronađen tip enkodera '%1'" +FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Nije uspjelo stvaranje video kodera '%1' (vrsta: '%2')" +FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Nije uspjelo dohvaćanje informacija o OBS videu prilikom stvaranja kodera '%1' (vrsta: '%2')" +FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Nije uspjelo stvaranje audio kodera" +FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Konfiguracija ne sadrži RTMP(S) URL cilja streama" +FailedToStartStream.FallbackToDefault="Pokretanje streama pomoću %1 failed; želite li ponovno pokušati s postavkama jednog kodiranja?" +FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Nije moguće dohvatiti konfiguraciju iz %1

HTTP pogreška: %2" +FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Primljena nepoznata vrijednost statusa '%1'" +FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n

\nŽelite li nastaviti streaming bez %1?" +FailedToStartStream.WarningRetry="\n

Želite li nastaviti streaming?" +FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfiguracija za objavljivanje nije uključivala konfiguracije kodera" +FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfiguracija za objavljivanje sadržaja uključivala je nevažeću konfiguraciju kodera" +FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Zahtjev za objavu vratio je neodređenu grešku" +FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Nedostaje konfiguracija" +MultitrackVideo.Info="%1 automatski optimizira vaše postavke za kodiranje i slanje više kvaliteta videa. Odabirom ove opcije poslat će se %2 informacije o vašem računalu i postavkama softvera." +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Nekompatibilne postavke" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 trenutno nije kompatibilan s:\n\n%2\nDa biste nastavili strujati s %1, onemogućite nekompatibilne postavke:\n\n%3\ni ponovno pokrenite strujanje." +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Onemogući za ovaj stream i pokreni streaming" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Ažuriraj postavke i započni streaming" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 trenutno nije kompatibilan s postavkom [Audio → Općenito → Kanali] postavljenom na '%2', %3" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Zvuk → Općenito → Kanali] treba biti postavljeno na '%1'" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 zahtijeva više različitih postavki za [Zvuk → Općenito → Kanali]" diff --git a/frontend/data/locale/hu-HU.ini b/frontend/data/locale/hu-HU.ini index 524a88bb5..b01eaf209 100644 --- a/frontend/data/locale/hu-HU.ini +++ b/frontend/data/locale/hu-HU.ini @@ -112,10 +112,11 @@ PluginsFailedToLoad.Text="A következő OBS bővítmények betöltése sikertele AlreadyRunning.Title="Az OBS már fut" AlreadyRunning.Text="Az OBS már fut. Hacsak nem ez volt a célja, akkor állítsa le az OBS összes futó példányát egy új indítása előtt. Ha úgy állította be az OBS-t, hogy rendszertálcára minimalizálódjon, akkor ellenőrizze, hogy ott fut-e még." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Indítás mindenképpen" -AutoSafeMode.Title="Csökkentett mód" -AutoSafeMode.Text="Az OBS nem szabályosan állt le az előző munkamenet során.\n\nSzeretné csökkentett módban indítani (letiltja a harmadik féltől származó bővítményeket, szkripteket és WebSocketeket)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Futtatás csökkentett módban" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Futtatás normálisan" +CrashHandling.Dialog.Title="Az OBS Studio összeomlása észlelve" +CrashHandling.Labels.Text="Az OBS Studio nem megfelelően állt le.\n\nÚjraindítja csökkentett módban (letiltja a harmadik féltől származó bővítményeket, szkripteket és WebSocketeket)?" +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Elolvastam az adatvédelmi irányelveket, és beleegyezek a feltöltésbe." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Futtatás csökkentett módban" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Futtatás normál módban" SafeMode.Restart="Újraindítja csökkentett módban az OBS-t (letiltja a harmadik féltől származó bővítményeket, szkripteket és WebSocketeket)?" SafeMode.RestartNormal="Újraindítja normál módban az OBS-t?" ChromeOS.Title="Nem támogatott platform" @@ -347,7 +348,7 @@ Output.ConnectFail.BadPath="Érvénytelen elérési út vagy kapcsolati URL cím Output.ConnectFail.ConnectFailed="Nem sikerült kapcsolódni a szerverhez" Output.ConnectFail.InvalidStream="Nem lehet hozzáférni a megadott csatornához vagy stream kulcshoz, kérem ellenőrizze a kulcsot. Ha helyesnek találja, akkor probléma merült fel a szerverhez csatlakozás során." Output.ConnectFail.HdrDisabled="A HDR kimenet jelenleg le van tiltva ennél a kimenetnél." -Output.ConnectFail.Error="A szerverhez való kapcsolódás során váratlan hiba történt. További információért tekintse meg a naplófájlt." +Output.ConnectFail.Error="A kiszolgálóhoz való kapcsolódás során váratlan hiba történt. További információért tekintse meg a naplófájlt." Output.ConnectFail.Disconnected="Kiszolgálóról lecsatlakoztatva." Output.StreamEncodeError.Title="Kódolási hiba" Output.StreamEncodeError.Msg="Kódolóhiba történt közvetítés közben." @@ -366,12 +367,13 @@ Output.NoBroadcast.Title="Nincs adás beállítva" Output.NoBroadcast.Text="Be kell állítania egy adást, hogy elindíthassa a közvetítést." Output.BroadcastStartFailed="Az adás elindítása sikertelen" Output.BroadcastStopFailed="Az adás leállítása sikertelen" -LogReturnDialog="Napló feltöltése sikeres" -LogReturnDialog.Description="A naplófájl feltöltésre került. Most már megoszthatja az URL-t hibakeresési és támogatási célokból." -LogReturnDialog.Description.Crash="Az összeomlási jelentési feltöltésre került. Most már megoszthatja az URL-t hibakeresési célokból." -LogReturnDialog.CopyURL="URL másolása" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Elemzés" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Hiba a naplófájl feltöltésekor" +LogUploadDialog.Labels.Progress="A napló feltöltése folyamatban van. Kis türelmet…" +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="A naplófájl feltöltésre került. Most már megoszthatja ezt a webcímet hibakeresési és támogatási célokból." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Az összeomlási jelentés feltöltésre került. Most már megoszthatja ezt a webcímet hibakeresési célokból." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Feltöltés" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Napló webcímének másolása" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Naplófájl elemzése" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Újra" Remux.SourceFile="OBS felvétel" Remux.TargetFile="Célfájl" Remux.Stop="Remux megállítása" @@ -586,7 +588,6 @@ Basic.Main.StopRecording="Felvétel leállítása" Basic.Main.PauseRecording="Felvétel szüneteltetése" Basic.Main.UnpauseRecording="Felvétel folytatása" Basic.Main.SplitFile="Felvétel fájljának felosztása" -Basic.Main.AddChapterMarker="Fejezetjel hozzáadása (csak hibrid MP4 esetén)" Basic.Main.StoppingRecording="Felvétel leállítása..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Visszajátszási puffer megállítása" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Visszajátszási puffer megállítása…" @@ -1186,7 +1187,6 @@ Restart="Újraindítás" NeedsRestart="Az OBS Studio újraindítása szükséges. Szeretné újraindítani most?" LoadProfileNeedsRestart="A profil olyan beállításokat tartalmaz, melyhez az OBS újraindítása szükséges:\n%1\n\nBiztos, hogy újraindítja az OBS-t a változások érvénybe lépéséhez?" ContextBar.NoSelectedSource="Nincs forrás kiválasztva" -ContextBar.ResetTransform="Átalakítás visszaállítása" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Média lejátszása" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Média szüneteltetése" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Média leállítása" @@ -1296,3 +1296,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Beállítások fri MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="A(z) %1 jelenleg nem kompatibilis a [Hang → Általános → Csatornák] ezen értékével: „%2”, %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="A [Hang → Általános → Csatornák] értékének ennek kell lennie: „%1”" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="A(z) %1 több különböző beállítást igényel ennél: [Hang → Általános → Csatornák]" +Basic.OpenPluginManager="Bővítménykezelő" +PluginManager="Bővítménykezelő" +PluginManager.HelpText="Bővítménykezelő" +PluginManager.Restart="Újraindítja az OBS-t?" +PluginManager.NeedsRestart="A módosítások alkalmazásához újra kell indítani az OBS-t. Újraindítja most?" +PluginManager.MissingPlugin="[A BŐVÍTMÉNY NEM TALÁLHATÓ]" diff --git a/frontend/data/locale/hy-AM.ini b/frontend/data/locale/hy-AM.ini index ac4f59d6b..4bde22311 100644 --- a/frontend/data/locale/hy-AM.ini +++ b/frontend/data/locale/hy-AM.ini @@ -103,9 +103,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Հետևյալ OBS հավելումները չհաջո AlreadyRunning.Title="OBS-ն արդեն աշխատում է" AlreadyRunning.Text="OBS-ն արդեն աշխատում է: Եթե ​​դուք չեք ցանկանում դա անել, խնդրում ենք փակել OBS-ի բոլոր գոյություն ունեցող օրինակները՝ նախքան նոր օրինակ գործարկելը: Եթե ​​դուք ունեք OBS համակարգային սկուտեղի նվազագույնի հասցնելու համար, խնդրում ենք ստուգել՝ արդյոք այն դեռ աշխատում է այնտեղ:" AlreadyRunning.LaunchAnyway="Գործարկել ամեն դեպքում" -AutoSafeMode.Title="Անվտանգ ռեժիմ" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Գործարկել անվտանգ ռեժիմում" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Գործարկել նորմալ" ChromeOS.Title="Չաջակցվող հարթակ" ChromeOS.Text="Կարծես թե OBS-ն գործակում է Chrome OS կոնտեյների ներսում: Այս հարթակը չի աջակցվում." Wine.Title="Հայտնաբերվել է գինի" @@ -349,12 +346,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Հեռարձակումը կարգավորված չէ" Output.NoBroadcast.Text="Ուղիղ եթեր սկսելու համար դուք պետք է ստեղծեք հեռարձակում:" Output.BroadcastStartFailed="Չհաջողվեց սկսել հեռարձակումը" Output.BroadcastStopFailed="Չհաջողվեց դադարեցնել հեռարձակումը" -LogReturnDialog="Մատյանը հաջողությամբ վերբեռնվեց" -LogReturnDialog.Description="Ձեր տեղեկամատյանները վերբեռնվել են: Այժմ կարող եք համօգտագործել URL-ը վրիպազերծման կամ աջակցության նպատակով:" -LogReturnDialog.Description.Crash="Ձեր վրիպակի հաշվետվությունը վերբեռնվել է: Այժմ դուք կարող եք համօգտագործել վրիպազերծման URL-ը:" -LogReturnDialog.CopyURL="Պատճենել URL-ը" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Վերլուծել" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Մատյան ֆայլի վերբեռնման սխալ" Remux.SourceFile="OBS Տեսագրություն" Remux.TargetFile="Նպատակային ֆայլ" Remux.Remux="Ռեմուքս" @@ -1110,7 +1101,6 @@ Restart="Վերսկսել" NeedsRestart="OBS Studio-ն պետք է վերագործարկվի: Ցանկանու՞մ եք վերագործարկել հիմա:" LoadProfileNeedsRestart="Պրոֆիլը պարունակում է կարգավորումներ, որոնք պահանջում են OBS-ի վերագործարկում.\n%1\n\nՑանկանու՞մ եք վերագործարկել OBS-ը, որպեսզի այս կարգավորումներն ուժի մեջ մտնեն:" ContextBar.NoSelectedSource="Աղբյուրը ընտրված չէ" -ContextBar.ResetTransform="Վերականգնել վերափոխումը" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Նվագարկել մեդիան" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Դադարեցնել մեդիան" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Ավարտել մեդիան" diff --git a/frontend/data/locale/id-ID.ini b/frontend/data/locale/id-ID.ini index 6ce4c9800..7ef4f54fa 100644 --- a/frontend/data/locale/id-ID.ini +++ b/frontend/data/locale/id-ID.ini @@ -49,7 +49,7 @@ ResetOSXVSyncOnExit="Setel ulang macOS V-Sync saat Keluar" HighResourceUsage="Pengkodean kelebihan beban! Pertimbangkan untuk menurunkan pengaturan video atau gunakan preset pengkodean yang lebih cepat." Transition="Transisi" QuickTransitions="Transisi Cepat" -FadeToBlack="Pudar jadi Hitam" +FadeToBlack="Pudar Hitam" Left="Kiri" Right="Kanan" Top="Atas" @@ -112,10 +112,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Plugin OBS berikut ini gagal untuk memuat:\n\n%1\nMoho AlreadyRunning.Title="OBS sudah berjalan" AlreadyRunning.Text="OBS sudah berjalan! Kecuali jika Anda bermaksud melakukan ini, harap matikan semua instansi-instansi OBS yang ada sebelum mencoba menjalankan instansi baru. Jika Anda memiliki OBS yang diatur untuk di minimalkan ke baki sistem, mohon diperiksa apakah OBS masih berjalan atau tidak." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Tetap Luncurkan" -AutoSafeMode.Title="Mode Aman" -AutoSafeMode.Text="OBS tidak dinonaktifkan dengan benar di sesi terakhir tadi.\n\nApakah ingin memulai dalam Mode Aman (plugin pihak ketiga, naskah, dan WebSockets dinonaktifkan)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Berjalan dalam Mode Aman" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Berjalan seperti Biasa" +CrashHandling.Dialog.Title="Galat OBS Studio Terdeteksi" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio tidak dinonaktifkan dengan benar.\n\nJalankan dalam Mode Aman (plugin pihak ketiga, skriping, dan WebSockets dinonaktifkan)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Anda juga bisa memilih untuk mengunggah otomatis laporan galat terkini ke OBSProject.

Mohon membaca Kebijakan Privasi sebelum mengunggah berkas apapun dan perhatikan secara seksama khusus pada bagian yang terkait dengan pengunggahan berkas." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Saya sudah membaca dan menyetujui kebijakan privasinya untuk mengunggah. " +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Jalankan dalam Mode Aman" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Jalankan dalam Mode Biasa" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Sebuah galat terjadi saat mencoba mengunggah laporan galat terkini. Mohon coba lagi nanti." +CrashHandling.Errors.Title="Galat Unggah Laporan Galat" SafeMode.Restart="Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS dalam Mode Aman (plugin pihak ketiga, skriping, dan WebSockets dinonaktifkan)?" SafeMode.RestartNormal="Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS dalam Mode Biasa?" ChromeOS.Title="Platform Tidak Didukung" @@ -333,7 +337,7 @@ ConfirmReset.Title="Atur Ulang Properti" ConfirmReset.Text="Apakah Anda yakin Anda ingin mengatur ulang properti saat ini kembali ke bawaan nya?" Output.StartStreamFailed="Gagal memulai streaming" Output.StartRecordingFailed="Gagal memulai rekaman" -Output.StartReplayFailed="Gagal memulai replay buffer" +Output.StartReplayFailed="Gagal memulai buffer replay" Output.StartVirtualCamFailed="Gagal untuk memulai kamera virtual" Output.StartFailedGeneric="Gagal memulai output. Silakan periksa catatan untuk detail lebih lanjut. \n\nCatatan: Jika Anda menggunakan pengkodean NVENC atau AMD, pastikan versi driver video Anda adalah yang terbaru." Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Tidak dapat menyimpan tayangan ulang saat dijeda" @@ -362,12 +366,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Tidak Ada Siaran yang Terkonfigurasi" Output.NoBroadcast.Text="Anda perlu menyiapkan sebuah siaran sebelum Anda memulai streaming." Output.BroadcastStartFailed="Gagal memulai siaran" Output.BroadcastStopFailed="Gagal menghentikan siaran" -LogReturnDialog="Unggah Catatan Berhasil" -LogReturnDialog.Description="Catatan berkas Anda telah diunggah. Sekarang Anda dapat membagikan URL untuk tujuan pengawakutuan atau bantuan." -LogReturnDialog.Description.Crash="Laporan galat Anda telah diunggah. Sekarang Anda dapat membagikan URL untuk tujuan pengawakutuan." -LogReturnDialog.CopyURL="Salin URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Menganalisis" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Kesalahan mengunggah catatan berkas" +LogUploadDialog.Title="Unggah Berkas Laporan OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Mohon membaca Kebijakan Privasi beserta bagian-bagiannya terkait pengunggahan berkas sebelum mengunggah berkas apapun." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Laporan sedang diunggah. Mohon menunggu..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Berkas laporan Anda sudah diunggah. Sekarang Anda dapat membagikan tautan URL untuk tujuan pengawakutuan atau dukungan." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Laporan galat Anda sudah diunggah. Sekarang Anda dapat membagikan tautan URL untuk tujuan pengawakutuan." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Unggah" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Salin Tautan URL Laporan" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analisa Berkas Laporan" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Coba Lagi" +LogUploadDialog.Errors.Template="Sebuah galat terjadi saat mencoba mengunggah berkas:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Tidak ada berkas ditemukan atau berkasnya kosong untuk diunggah." Remux.SourceFile="Rekaman OBS" Remux.TargetFile="Target Berkas" Remux.Stop="Berhenti Me-Remux" @@ -573,7 +582,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Berhenti Merekam" Basic.Main.PauseRecording="Jeda Rekaman" Basic.Main.UnpauseRecording="Lanjut Merekam" Basic.Main.SplitFile="Pisahkan Berkas Rekaman" -Basic.Main.AddChapterMarker="Tambahkan Penanda Bab (Hanya Hybrid MP4)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Tambahkan Penanda Bab (Khusus Hybrid MP4/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="Menghentikan Perekaman..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Hentikan Buffer Replay" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Menghentikan Buffer Replay..." @@ -724,8 +733,8 @@ Basic.Settings.General.SaveProjectors="Simpan proyektor saat keluar" Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Batasi satu layar penuh proyektor per layar" Basic.Settings.General.Preview="Pratinjau" Basic.Settings.General.OverflowHidden="Sembunyikan yang tertumpah" -Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Yang tumpah selalu terlihat" -Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Tampilkan yang tumpah bahkan ketika sumber tidak terlihat" +Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Yang tertumpah selalu terlihat" +Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Tampilkan yang tertumpah bahkan ketika sumber tidak terlihat" Basic.Settings.General.Importers="Pengimpor" Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Cari lokasi yang diketahui untuk koleksi adegan saat mengimpor" Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Transisi ke adegan ketika di klik dua kali" @@ -800,6 +809,7 @@ Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opsi Lanjutan" Basic.Settings.Output.Format="Format Rekaman" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Hybrid MP4 [PERCOBAAN] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Hybrid MOV [PERCOBAAN] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Pecahan MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Pecahan MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Pecahan MOV menulis rekaman dalam potongan chunk dan tidak memerlukan finalisasi yang sama seperti berkas MOV tradisional.\nIni memastikan berkas tetap dapat diputar bahkan jika menulis ke penyimpanan nya mengalami interupsi. Contohnya, akibat BSOD atau mati listrik.\n\nIni mungkin tidak kompatibel dengan semua pemutar dan penyunting. Gunakan Berkas → Remux Rekaman untuk mengubah berkas ke dalam format yang kompatibel jika diperlukan." @@ -814,7 +824,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Mode Output" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Sederhana" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Lanjutan" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Output FFmpeg" -Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Aktifkan Replay Buffer" +Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Aktifkan Buffer Replay" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maksimum Waktu Tayangan Ulang" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memori Maksimum" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Perkiraan penggunaan memori: %1 MB" @@ -1153,7 +1163,6 @@ Restart="Aktifkan Ulang" NeedsRestart="OBS Studio perlu diaktifkan ulang. Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang sekarang?" LoadProfileNeedsRestart="Profil mengandung pengaturan yang membutuhkan pengaktifan ulang OBS:\n%1\n\nApakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS agar pengaturan tersebut di terapkan?" ContextBar.NoSelectedSource="Tak ada sumber yg dipilih" -ContextBar.ResetTransform="Atur Ulang Transformasi" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Putar Media" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Jeda Media" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Hentikan Media" @@ -1261,3 +1270,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Perbarui Pengatura MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="Saat ini %1 tidak kompatibel dengan set [Audio → Umum → Saluran] ke '%2', %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Umum → Saluran] perlu diatur ke set '%1'" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 membutuhkan berbagai pengaturan yang berbeda untuk [Audio → Umum → Saluran]" +Basic.OpenPluginManager="Pengelola Plugin" +PluginManager="Pengelola Plugin" +PluginManager.HelpText="Pengelola Plugin" +PluginManager.Restart="Aktifkan Ulang OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="Untuk menerapkan perubahan tersebut, OBS perlu diaktifkan ulang. Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang sekarang?" +PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN TIDAK DITEMUKAN]" diff --git a/frontend/data/locale/is-IS.ini b/frontend/data/locale/is-IS.ini index 34eefeb6d..8ab1ca644 100644 --- a/frontend/data/locale/is-IS.ini +++ b/frontend/data/locale/is-IS.ini @@ -33,7 +33,6 @@ TitleBar.SafeMode="ÖRUGGT MODE" MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS krefst þessa leyfis ef þú vilt taka hljóðnemann þinn eða ytra hljóðtæki." SourceLeak.Title="Upprunakóðavillahreinsa " SourceLeak.Text="Vandamál kom upp þegar skipt var um senusafn og ekki var hægt að afhlaða sumum þeira. Þetta vandamál stafar venjulega af viðbótum sem gefa ekki út á réttan hátt. Gakktu úr skugga um að allar viðbætur sem þú notar séu uppfærðar.\n\nOBS Studio mun nú hætta til að koma í veg fyrir hugsanlega ógögn" -Basic.Main.AddChapterMarker="Bæta við kaflamerki" Basic.VCam.OutputType.Program="Forrit(Sjálfval)" Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Ekkert valið fyrir útgáng gerð" Basic.VCam.RestartWarning="Sýndarmyndavél verður endurræst til að taka við beitingum" diff --git a/frontend/data/locale/it-IT.ini b/frontend/data/locale/it-IT.ini index 5f40e7e71..26b0ba498 100644 --- a/frontend/data/locale/it-IT.ini +++ b/frontend/data/locale/it-IT.ini @@ -112,10 +112,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Non sono stati caricati i seguenti plugin OBS :\n\n%1\ AlreadyRunning.Title="OBS è già in esecuzione" AlreadyRunning.Text="OBS è già in esecuzione! A meno che non si intendeva effettuare questa operazione, chiudere tutte le istanze esistenti di OBS prima di provare a eseguirne una nuova. Se avete OBS impostato per minimizzarsi nell'area di notifica, si prega di controllare per vedere se è ancora in esecuzione." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Avvia comunque" -AutoSafeMode.Title="Modalità sicura" -AutoSafeMode.Text="OBS durante l'ultima sessione non si è chiuso correttamente.\n\nVorresti avviarlo in modalità sicura (verranno disattivati plugin di terze parti, script e websocket)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Esegui in Modalità sicura" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Esegui normalmente" +CrashHandling.Dialog.Title="Rilevato crash OBS Studio" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio non si è chiuso correttamente.\n\nVuoi eseguirlo in modalità provvisoria (plug-in di terze parti, scripting e websocket disabilitati)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="È inoltre possibile scegliere di caricare automaticamente il rapporto di crash più recente su OBSProject.

Prima di caricare eventuali file leggi l'iInformativa sulla privacy e presta particolare attenzione alle parti relative ai caricamenti di file ." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Ho letto l'informativa sulla privacy e do il consenso al caricamento." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Esegui in modalità provvisoria" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Esegui in modalità normale" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Si è verificato un errore durante il tentativo di caricare il registro di crash più recente. Riprova più tardi." +CrashHandling.Errors.Title="Errore caricamento del registro crash" SafeMode.Restart="Vuoi riavviare OBS in Modalità sicura (verranno disattivati plugin di terze parti, script, e websocket)?" SafeMode.RestartNormal="Vuoi riavviare OBS in modalità normale?" ChromeOS.Title="Piattaforma non supportata" @@ -364,12 +368,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Nessuna trasmissione configurata" Output.NoBroadcast.Text="È necessario impostare una trasmissione prima di poter iniziare la diretta." Output.BroadcastStartFailed="Impossibile avviare la trasmissione" Output.BroadcastStopFailed="Impossibile interrompere la trasmissione" -LogReturnDialog="Caricamento del file di log avvenuto con successo" -LogReturnDialog.Description="Il tuo file di log è stato caricato. Puoi condividere l'URL per fare debug o per ottenere supporto." -LogReturnDialog.Description.Crash="Il tuo rapporto sui crash è stato caricato. Puoi condividere l'URL per fare debug." -LogReturnDialog.CopyURL="Copia l'URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizza" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Errore nel caricamento del file di log" +LogUploadDialog.Title="Caricamento registro eventi OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Prima di caricare qualsiasi file leggi l'informativa sulla privacy e la specifica sezione relativa ai caricamenti dei file." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Caricamento registro eventi. Attendi..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Il file del registro eventi è stato caricato. Ora puoi condividere l'URL per scopi di debug o supporto." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Il rapporto sul crash è stato caricato. Ora puoi condividere l'URL per scopi di debug." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Carica" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Copia URL registro eventi" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analizza file regsitro eventi" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Riprova" +LogUploadDialog.Errors.Template="Durante il tentativo di caricare il file si è verificato un errore:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Nessun file da caricare trovato o il file era vuoto." Remux.SourceFile="Registrazione di OBS" Remux.TargetFile="File di destinazione" Remux.Remux="Converti" @@ -585,7 +594,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Termina la registrazione" Basic.Main.PauseRecording="Sospendi la registrazione" Basic.Main.UnpauseRecording="Riprendi la registrazione" Basic.Main.SplitFile="Dividi il file registrazione" -Basic.Main.AddChapterMarker="Aggiungi il marcatore del capitolo (solamente MP4 ibrido)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Aggiungi marcatore capitolo (solo ibrido MP4/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="Arresto della registrazione..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Termina il buffer di replay" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Terminazione del buffer di replay in corso..." @@ -814,6 +823,7 @@ Basic.Settings.Output="Uscita" Basic.Settings.Output.Format="Formato di registrazione" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="MP4 ibrido [BETA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="MOV ibrido [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 frammentato (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV frammentato (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Un file MOV frammentato scrive la registrazione in pezzi e non richiede la stessa finalizzazione dei file MOV tradizionali.\nQuesto assicura che il file rimanga riproducibile anche se la scrittura su disco viene interrotta, ad esempio, a causa di un BSOD o di una mancanza alimentazione.\n\nIl file frammentato porebbe non essere compatibile con tutti i programmi di riproduzione/modifica.\nSe necessario usa 'File' → 'Remux registrazioni' per convertire il file in un formato più compatibile." @@ -1177,7 +1187,6 @@ Restart="Riavvia" NeedsRestart="OBS Studio deve essere riavviato. Vuoi riavviarlo ora?" LoadProfileNeedsRestart="Il profilo contiene impostazioni che richiedono il riavvio di OBS:\n%1\n\nVuoi riavviare OBS affinché queste impostazioni vengano applicate?" ContextBar.NoSelectedSource="Nessuna fonte selezionata" -ContextBar.ResetTransform="Ripristina trasformazione" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Riproduci media" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Sospendi media" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Ferma media" @@ -1287,3 +1296,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Aggiorna le impost MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 non è attualmente compatibile con [Audio → Generale → Canali] impostato su '%2', %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Generale → Canali] deve essere impostato su '%1'" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 richiede più configurazioni differenti per [Audio → Generale → Canali]" +Basic.OpenPluginManager="Gestione plugin" +PluginManager="Gestione plugin" +PluginManager.HelpText="Gestione plugin" +PluginManager.Restart="Vuoi riavviare OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="Per applicare questi cambiamenti, OBS deve essere riavviato. Vuoi riavviare OBS?" +PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NON TROVATO]" diff --git a/frontend/data/locale/ja-JP.ini b/frontend/data/locale/ja-JP.ini index fa5789f49..1e54a8219 100644 --- a/frontend/data/locale/ja-JP.ini +++ b/frontend/data/locale/ja-JP.ini @@ -115,10 +115,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="以下のOBSプラグインの読み込みに失敗し AlreadyRunning.Title="OBSは既に実行中です" AlreadyRunning.Text="OBSは既に実行中です! 意図的でない限り新しいインスタンスを実行する前に既存のOBSインスタンスをシャットダウンしてください。 もしOBSをシステムトレイに最小化されるように設定されている場合は、まだ実行中であるかどうかを確認してください。" AlreadyRunning.LaunchAnyway="とにかく起動する" -AutoSafeMode.Title="セーフモード" -AutoSafeMode.Text="前回のセッション中にOBSが正しくシャットダウンされませんでした。\n\nセーフモード (サードパーティプラグイン、スクリプト、WebSocketが無効) で起動しますか?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="セーフモードで実行" -AutoSafeMode.LaunchNormal="通常通り実行" +CrashHandling.Dialog.Title="OBS Studioのクラッシュが検出されました" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studioは正常にシャットダウンしませんでした。\n\nセーフモードで実行しますか? (サードパーティプラグイン、スクリプト、およびWebSocketは無効)" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="最新のクラッシュレポートをOBSProjectに自動的にアップロードすることもできます。

ファイルをアップロードする前に プライバシーポリシー をお読みいただき特にファイルのアップロードに関する部分に注意してください。" +CrashHandling.Checkbox.SendReport="プライバシーポリシーを読みアップロードに同意します。" +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="セーフモードで実行" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="通常モードで実行" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="最新のクラッシュログのアップロード中にエラーが発生しました。 後でもう一度お試しください。" +CrashHandling.Errors.Title="クラッシュログアップロードエラー" SafeMode.Restart="OBSをセーフモード (サードパーティプラグイン、スクリプト、WebSocketが無効) で再起動しますか?" SafeMode.RestartNormal="OBSを通常モードで再起動しますか?" ChromeOS.Title="サポートされていないプラットフォーム" @@ -369,12 +373,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="配信が設定されていません" Output.NoBroadcast.Text="配信を開始する前に配信設定をする必要があります。" Output.BroadcastStartFailed="配信開始に失敗しました" Output.BroadcastStopFailed="配信停止に失敗しました" -LogReturnDialog="ログのアップロード成功" -LogReturnDialog.Description="ログファイルがアップロードされました。デバッグまたはサポートのためにこのURLを共有することができます。" -LogReturnDialog.Description.Crash="クラッシュレポートがアップロードされました。 デバッグ用にURLを共有することができます。" -LogReturnDialog.CopyURL="URLをコピー" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="分析" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="ログファイルのアップロード失敗" +LogUploadDialog.Title="OBS Studioログファイルのアップロード" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="ファイルをアップロードする前に プライバシーポリシー とファイルのアップロードに関するセクションをお読みください。" +LogUploadDialog.Labels.Progress="ログのアップロード中。 しばらくお待ちください..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="ログファイルがアップロードされました。デバッグやサポートのためにURLを共有できます。" +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="クラッシュレポートがアップロードされました。デバッグのためにURLを共有できます。" +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="アップロード" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="ログURLをコピー" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="ログファイルの分析" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="再試行" +LogUploadDialog.Errors.Template="ファイルのアップロード中にエラーが発生しました:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="アップロードするファイルが見つからないかファイルが空です。" Remux.SourceFile="OBS 録画" Remux.TargetFile="対象ファイル" Remux.Remux="再多重化" @@ -591,7 +600,7 @@ Basic.Main.StopRecording="録画終了" Basic.Main.PauseRecording="録画一時停止" Basic.Main.UnpauseRecording="録画再開" Basic.Main.SplitFile="録画ファイルの分割" -Basic.Main.AddChapterMarker="チャプターマーカーを追加 (Hybrid MP4のみ)" +Basic.Main.AddChapterMarker="チャプターマーカーを追加 (Hybrid MP4/MOV のみ)" Basic.Main.StoppingRecording="録画停止処理中..." Basic.Main.StopReplayBuffer="リプレイバッファ停止" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="リプレイバッファ停止処理中..." @@ -631,7 +640,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Undo="元に戻す(&U)" Basic.MainMenu.Edit.Redo="やり直し(&R)" Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="プレビューをロック(&L)" Basic.MainMenu.Edit.Scale="プレビュースケーリング(&S)" -Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="ウィンドウサイズにスケーリング表示" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="ウィンドウに合わせて拡大縮小" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="基本(キャンバス) (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="出力(スケーリング) (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="スケール (%1x%2)" @@ -820,8 +829,9 @@ Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="詳細オプション" Basic.Settings.Output="出力" Basic.Settings.Output.Format="録画フォーマット" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Hybrid MP4 [ベータ版] (.mp4)" -Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmented MOVは録画をチャンクで書き込み従来のMOVファイルのようなファイナライズ(完成処理)を必要としません。\nこれにより、例えばブルースクリーンや電源断の結果としてディスクへの書き込みが中断された場合でも、ファイルの再生が可能な状態を維持します。\n\nこれはすべてのプレーヤーやエディターと互換性がない可能性があります。 ファイル → 録画の再多重化 を使用してファイルをより互換性のある形式に変換してください。" -Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmented MP4は録画をチャンクで書き込み従来のMP4ファイルのようなファイナライズ(完成処理)を必要としません。\nこれにより、例えばブルースクリーンや電源断の結果としてディスクへの書き込みが中断された場合でも、ファイルの再生が可能な状態を維持します。\n\nこれはすべてのプレーヤーやエディターと互換性がない可能性があります。 ファイル → 録画の再多重化 を使用してファイルをより互換性のある形式に変換してください。" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Hybrid MOV [ベータ版] (.mov)" +Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmented MOVは録画をチャンクで書き込み従来のMOVファイルのようなファイナライズ(完成処理)を必要としません。\nこれにより、例えばBSODや停電などの結果としてディスクへの書き込みが中断された場合でも、ファイルの再生が可能な状態を維持します。\n\nこれはすべてのプレーヤーやエディターで互換性があるとは限りません。 必要に応じて「ファイル → 録画の再多重化」を使用してより互換性の高い形式に変換してください。" +Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmented MP4は録画をチャンクで書き込み従来のMP4ファイルのようなファイナライズ(完成処理)を必要としません。\nこれにより、例えばBSODや停電などの結果としてディスクへの書き込みが中断された場合でも、ファイルの再生が可能な状態を維持します。\n\nこれはすべてのプレーヤーやエディターで互換性があるとは限りません。 必要に応じて「ファイル → 録画の再多重化」を使用してより互換性の高い形式に変換してください。" Basic.Settings.Output.Encoder.Video="映像エンコーダ" Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="音声エンコーダ" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="録画ディレクトリを選択" @@ -1150,7 +1160,7 @@ SceneItemHide="'%1' を非表示" OutputWarnings.NoTracksSelected="少なくとも1つのトラックを選択する必要があります" OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="出力設定エラー" OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="すべての出力には少なくとも1つの音声トラックが選択されている必要があります。" -OutputWarnings.MP4Recording="警告: MP4/MOV に保存された録画はファイルをファイナライズ(完成処理)できない場合 (例えば、ブルースクリーン、電源断など。) 回復不能になります。 複数の音声トラックを録画する場合は MKV の使用を検討して録画の終了後に MP4/MOV に再多重化してください。 (ファイル → 録画の再多重化)" +OutputWarnings.MP4Recording="警告: MP4/MOV で保存された録画はファイルをファイナライズ(完成処理)できない場合 (例えば、BSODや停電など) には復元できなくなります。 複数の音声トラックを録画したい場合は MKV を使用することを検討し録画終了後に MP4/MOV に再多重化することを検討してください。 (ファイル → 録画の再多重化)" OutputWarnings.CannotPause="警告: 録画エンコーダが \"(配信エンコーダを使用)\" に設定されている場合は録画を一時停止することはできません" OutputWarnings.CodecIncompatible="互換性がないため音声または映像エンコーダの選択がリセットされました。 リストから互換性のあるエンコーダを選択してください。" CodecCompat.Incompatible="(%1 と互換性がありません)" @@ -1196,7 +1206,6 @@ Restart="再起動" NeedsRestart="OBS Studioを再起動する必要があります。 今すぐ再起動しますか?" LoadProfileNeedsRestart="プロファイルにはOBSの再起動を必要とする設定が含まれています:\n%1\n\nこれらの設定を有効にするためにOBSを再起動しますか?" ContextBar.NoSelectedSource="ソースが選択されていません" -ContextBar.ResetTransform="変換をリセット" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="メディアを再生" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="メディアを一時停止" ContextBar.MediaControls.StopMedia="メディアを停止" @@ -1306,3 +1315,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="設定を更新し MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 は現在 [音声 → 一般 → チャンネル] を '%2' に設定した場合、互換性がありません %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[音声 → 一般 → チャンネル] を '%1' に設定する必要があります" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 は [音声 → 一般 → チャンネル] に複数の異なる設定が必要です" +Basic.OpenPluginManager="プラグインマネージャー" +PluginManager="プラグインマネージャー" +PluginManager.HelpText="プラグインマネージャー" +PluginManager.Restart="OBSを再起動しますか?" +PluginManager.NeedsRestart="これらの変更を適用するには、OBSを再起動する必要があります。 今すぐ再起動しますか?" +PluginManager.MissingPlugin="[プラグインが見つかりません]" diff --git a/frontend/data/locale/ka-GE.ini b/frontend/data/locale/ka-GE.ini index 10611470f..50745aa0c 100644 --- a/frontend/data/locale/ka-GE.ini +++ b/frontend/data/locale/ka-GE.ini @@ -111,15 +111,19 @@ SceneFilters="სცენის ფილტრების გახსნა" List="სია" Grid="ცხრილი" Automatic="ავტომატური" -PluginsFailedToLoad.Title="მოდულის ჩატვირთვის შეცდომ" -PluginsFailedToLoad.Text="OBS-ის მოცემული მოდულები ვერ ჩაიტვირთა:\n\n%1\nგთხოვთ, განაახლოთ ან მოაცილოთ აღნიშნული მოდულები." +PluginsFailedToLoad.Title="დანამატის ჩატვირთვის შეცდომა" +PluginsFailedToLoad.Text="მოცემული OBS-დანამატები ვერ ჩაიტვირთა:\n\n%1\nგთხოვთ, განაახლოთ ან მოაცილოთ აღნიშნული დანამატები." AlreadyRunning.Title="OBS უკვე გაშვებულია" AlreadyRunning.Text="OBS უკვე გაშვებულია! გთხოვთ, ჯერ დახუროთ OBS-ის ყველა გაშვებული პროცესი, სანამ ახლის გაშვებას შეეცდებით. თუ მითითებული გაქვთ, რომ დახურვის ნაცვლად, OBS სისტემურ არეში უნდა ჩაიკეცოს, გთხოვთ მანდაც გადაამოწმოთ, დარჩენილი ხომ არაა." AlreadyRunning.LaunchAnyway="მაინც გაშვება" -AutoSafeMode.Title="უსაფრთხო რეჟიმი" -AutoSafeMode.Text="OBS ვერ დაიხურა სათანადოდ წინა გამოყენებისას.\n\nგსურთ გაეშვას უსაფრთხო რეჟიმში (გარეშე დანამატები, სკრიპტები და ქსელის მაკავშირებლები გაითიშება)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="გაეშვას უსაფრთხო რეჟიმში" -AutoSafeMode.LaunchNormal="გაეშვას ჩვეულებრივ" +CrashHandling.Dialog.Title="OBS Studio უეცრად გაითიშა" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio სათანადოდ არ დახურულა.\n\nგსურთ გაეშვას უსაფრთხო რეჟიმში (გაითიშება გარეშე დანამატები, სკრიპტები და ქსელის მაკავშირებლები)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="აგრეთვე, თუ გსურთ, თავისით აიტვირთება გათიშვის უახლესი მოხსენება და განიხილავს OBSProject.

გთხოვთ, გაეცნოთ პირადულობის დებულებას ნებისმიერი ფაილის ატვირთვამდე და ყურადღება მიაქციოთ შესაბამის მუხლებს ატვირთვის შესახებ." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="გავეცანი პირადულობის დებულებას და მსურს, აიტვირთოს." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="გაეშვას უსაფრთხო რეჟიმში" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="გაეშვას ჩვეულებრივ რეჟიმში" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="შეცდომა წარმოიშვა ბოლოდროინდელი გათიშვის მოხსენების ატვირთვისას. გთხოვთ კვლავ სცადოთ მოგვიანებით." +CrashHandling.Errors.Title="გათიშვის აღრიცხვის ატვირთვისას შეცდომა" SafeMode.Restart="გსურთ გაეშვას OBS უსაფრთხო რეჟიმში (გარეშე დანამატები, სკრიპტები და ქსელის მაკავშირებლები გაითიშება)?" SafeMode.RestartNormal="გსურთ ახლიდან გაეშვას OBS ჩვეულებრივ რეჟიმში?" ChromeOS.Title="მხარდაუჭერელი პლატფორმა" @@ -371,12 +375,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="გადაცემა არაა გამარ Output.NoBroadcast.Text="ჯერ უნდა გამართოთ გადაცემა, ეთერში გაშვებამდე." Output.BroadcastStartFailed="ვერ მოხერხდა გადაცემის წამოწყება" Output.BroadcastStopFailed="ვერ მოხერხდა გადაცემის შეწყვეტა" -LogReturnDialog="ჩანაწერი წარმატებით აიტვირთა" -LogReturnDialog.Description="აღრიცხვის ფაილი გაიგზავნა. შეგიძლიათ ბმულის გაზიარება, ხარვეზების გამოსარკვევად ან მხარდაჭერის მისაღებად." -LogReturnDialog.Description.Crash="უეცარი გათიშვის მოხსენება გაიგზავნა. შეგიძლიათ ბმულის გაზიარება, ხარვეზების გამორკვევის მიზნით." -LogReturnDialog.CopyURL="ბმულის ასლი" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="გამოკვლევა" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="შეცდომა აღრიცხვის ფაილის ატვირთვისას" +LogUploadDialog.Title="OBS Studio – აღრიცხვის ფაილის ატვირთვა" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="გთხოვთ, გაეცნოთ პირადულობის დებულებას შესაბამის მუხლებს ატვირთვის შესახებ ნებისმიერი ფაილის ატვირთვამდე." +LogUploadDialog.Labels.Progress="აღრიცხვის ჩანაწერი აიტვირთება. მოითმინეთ..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="აღრიცხვის ფაილი გაიგზავნა. შეგიძლიათ ბმულის გაზიარება ხარვეზების გამოსარკვევად ან მხარდაჭერის მისაღებად." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="უეცარი გათიშვის მოხსენება აიტვირთა. შეგიძლიათ ბმულის გაზიარება ხარვეზის გამოსარკვევად." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="ატვირთვა" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="აღრიცხვის ბმულის ასლი" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="აღრიცხვის ფაილის დამუშავება" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="გამეორება" +LogUploadDialog.Errors.Template="შეცდომა წარმოიშვა ატვირთვის მცდელობისას:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="ასატვირთი ფაილი ვერ მოიძებნა ან ცარიელია." Remux.SourceFile="OBS ჩანაწერი" Remux.TargetFile="საბოლოო ფაილი" Remux.Remux="გადაფუთვა" @@ -433,7 +442,7 @@ MacPermissions.Item.Accessibility="ხელმისაწვდომობა MacPermissions.Item.Accessibility.Details="ძველად დაყენებისას, OBS შეიძლება აღნუსხული იყოს „ხელმისაწვდომობის“ არეში „შეტანის მეთვალყურეობის“ ნაცვლად." MacPermissions.Continue="განაგრძეთ" SourceLeak.Title="წყაროს გასუფთავების შეცდომა" -SourceLeak.Text="ხარვეზი წარმოიშვა სცენის კრებულის ცვლილებისას და ზოგიერთი წყაროს მოცილება ვერ მოხერხდა. ჩვეულებრივ, ამის მიზეზია ხოლმე დამატებითი მოდულები, რომლებიც ვერ ახერხებს მასალების სათანადოდ გამოთავისუფლებას. გთხოვთ დარწმუნდეთ, რომ ყველა მოდული განახლებულია.\n\nOBS Studio ახლა დაიხურება მონაცემთა დაზიანების ასარიდებლად." +SourceLeak.Text="ხარვეზი წარმოიშვა სცენის კრებულის ცვლილებისას და ზოგიერთი წყაროს მოცილება ვერ მოხერხდა. ჩვეულებრივ, ამის მიზეზია ხოლმე დანამატები, რომლებიც ვერ ახერხებს მასალების სათანადოდ გამოთავისუფლებას. გთხოვთ დარწმუნდეთ, რომ ყველა დანამატი განახლებულია.\n\nOBS Studio ახლა დაიხურება მონაცემთა დაზიანების ასარიდებლად." Basic.DesktopDevice1="სამუშაო ეკრანის ხმა" Basic.DesktopDevice2="სამუშაო ეკრანის ხმა 2" Basic.Scene="სცენა" @@ -589,7 +598,7 @@ Basic.Main.StopRecording="ჩაწერის შეწყვეტა" Basic.Main.PauseRecording="ჩაწერის შეჩერება" Basic.Main.UnpauseRecording="ჩაწერის გაგრძელება" Basic.Main.SplitFile="ჩანაწერისთვის ფაილის დანაწევრება" -Basic.Main.AddChapterMarker="თავის სანიშნის დართვა (შერეულ MP4-ზე მხოლოდ)" +Basic.Main.AddChapterMarker="თავის სანიშნის დართვა (შერეული MP4/MOV მხოლოდ)" Basic.Main.StoppingRecording="ჩაწერა წყდება..." Basic.Main.StopReplayBuffer="გადახვევის გამორთვა" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="გადახვევა გამოირთვება..." @@ -812,13 +821,14 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="ავტომა Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="გაშვებული ნაკადის გადანახვა FLV-სახით (გამოიყენებს ფაილში ჩაწერის მარტივ პარამეტრებს)" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="კონფიგურაციის გადაწერა (JSON)" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="კონფიგურაციის გადაწერის ჩართვა" -Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="მულტი ბილიკიანი ვიდეო" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="მრავალჩანაწერიანი ვიდეო" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="დამატებითი ფონი" Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="დამატებითი პარამეტრები" Basic.Settings.Output="გამოტანა" Basic.Settings.Output.Format="ჩაწერის ფორმატი" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska-ვიდეო (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="ჰიბრიდული MP4 [ბეტა] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="შერეული MOV [ბეტა] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="დანაწევრებული MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="დანაწევრებული MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="დანაწევრებული MOV-ჩანაწერი შედგება ნაწილებისგან და არ სჭირდება სრული სახის მიცემა მსგავსად ძველებური MOV-ფაილებისა.\nშედეგად, გასაშვებად ვარგისი რჩება დისკზე ჩაწერის უეცრად შეწყვეტის დროსაც კი, მაგალითად, ლურჯი ეკრანის ან ძაბვის ვარდნის გამო.\n\nამიტომ შეიძლება თავსებადი არ იყოს ყველა დამკვრელ და სამონტაჟო პროგრამასთან. თუ მეტად თავსებადი ფორმატია საჭირო, იხილეთ ფაილი → ჩანაწერების გადაფუთვა." @@ -869,7 +879,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="აპარატუ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="აპარატურული (Apple, HEVC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="პროგრამული (x264 ნაკლები CPU-მოხმარების მზა პარამეტრ. მეტი ფაილის ზომით)" Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (ნაგულისხმევი)" -Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch-VOD-ჩანაწერი (გამოიყენება ბილიკი 2)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch-VOD-ჩანაწერი (გამოიყენება ჩანაწერი 2)" Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="ხმოვანი ჩანაწერი" Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="არათავსებადი გაფართოება/კადრის სიხშირე" Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="ნაკადის გაშვების ამ მომსახურებაზე, მითითებული გამოტანის გაფართოება და/ან კადრის სიხშირე არაა მხარდაჭერილი. შეცვლიან უახლოესი თავსებადი მნიშვნელობით:\n\n%1\n\nგსურთ, განაგრძოთ?" @@ -1006,7 +1016,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="ხმის სიმაღლის მზ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="გამარტივებული" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="ზუსტი (პროცესორის მაღალი მოხმარებით)" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="გაფრთხილება: ჩართულია მოცულობითი ხმა." -Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="ნაკადის გაშვებისას გადაამოწმეთ, მომსახურების მომწოდებელი იძლევა თუ არა მოცულობითი ხმოვანი სიგნალის როგორც მიღების, ასევე მოსმენის საშუალებას. მაგალითად, Facebook 360 Live სრულად უჭერს მხარს მოცულობითი ხმის გამოყენებას; YouTube Live შეძლებს მიიღოს 5.1 ხმოვანი სიგნალი (და გაუშვას ტელევიზორში).\n\nOBS-ის ხმოვანი ფილტრები თავსებადია მოცულობით ხმოვან სიგნალთან, მაგრამ VST-მოდულის მხარდაჭერა შეიძლება არ იყოს უზრუნველყოფილი." +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="ნაკადის გაშვებისას გადაამოწმეთ, მომსახურების მომწოდებელი იძლევა თუ არა მოცულობითი ხმოვანი სიგნალის როგორც მიღების, ასევე მოსმენის საშუალებას. მაგალითად, Facebook 360 Live სრულად უჭერს მხარს მოცულობითი ხმის გამოყენებას; YouTube Live შეძლებს მიიღოს 5.1 ხმოვანი სიგნალი (და გაუშვას ტელევიზორში).\n\nOBS-ის ხმოვანი ფილტრები თავსებადია მოცულობით ხმოვან სიგნალთან, მაგრამ VST-დანამატის მხარდაჭერა შეიძლება არ იყოს უზრუნველყოფილი." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="ჩაირთოს მოცულობითი ხმოვანი სიგნალი?" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="ნამდვილად გსურთ, ჩართოთ მოცულობითი ხმოვანი სიგნალი?" Basic.Settings.Audio.Devices="საერთო ხმის მოწყობილობები" @@ -1190,7 +1200,6 @@ Restart="ხელახლა გაშვება" NeedsRestart="OBS Studio საჭიროებს ხელახლა გაშვებას. გსურთ, ხელახლა გაშვება ახლავე?" LoadProfileNeedsRestart="პროფილი შეიცავს პარამეტრებს, რომლებიც საჭიროებს, ახლიდან გაეშვას OBS:\n%1\n\nგსურთ, ხელახლა ჩაირთოს OBS ამ პარამეტრების ასამოქმედებლად?" ContextBar.NoSelectedSource="წყარო არაა შერჩეული" -ContextBar.ResetTransform="გარდაქმნის გაუქმება" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="მასალის გაშვება" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="გაშვებულის შეჩერება" ContextBar.MediaControls.StopMedia="გაშვებულის შეწყვეტა" @@ -1300,3 +1309,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="განახლ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 ჯერჯერობით შეუთავსებელია [ხმა → მთავარი → არხები] მახასიათებელთან „%2“, %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[ხმა → მთავარი → არხები] უნდა იყოს „%1“" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 საჭიროებს რამდენიმე სხვადასხვა მითითებას [ხმა → მთავარი → არხები]" +Basic.OpenPluginManager="დანამატების სამართავი" +PluginManager="დანამატების სამართავი" +PluginManager.HelpText="დანამატების სამართავი" +PluginManager.Restart="ხელახლა გაეშვას OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="ცვლილებების ასახვისთვის OBS Studio საჭიროებს ხელახლა გაშვებას. გსურთ, ახლავე გაეშვას?" +PluginManager.MissingPlugin="[ᲓᲐᲜᲐᲛᲐᲢᲘ ᲕᲔᲠ ᲛᲝᲘᲫᲔᲑᲜᲐ]" diff --git a/frontend/data/locale/kaa.ini b/frontend/data/locale/kaa.ini index 16398572a..4f4cc9f11 100644 --- a/frontend/data/locale/kaa.ini +++ b/frontend/data/locale/kaa.ini @@ -99,9 +99,6 @@ PluginsFailedToLoad.Title="Плагинди жүклеўдеги қәтелик" PluginsFailedToLoad.Text="Usı plaginlerdi júklep bolmadı:\n\n%1\n Iltmas, plaginlerdi jańalań yáki óshiriń." AlreadyRunning.Title="OBS әллеқашан иске түсирилген" AlreadyRunning.LaunchAnyway="Hárqanday jaǵdayda da iske qosıw" -AutoSafeMode.Title="Қәўипсиз режимы" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Qáwipsiz rejimde iske túsiriw" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Ádettegidey iske túsiriw" SafeMode.RestartNormal="OBStı ádettegi rejimde iske túsiriwdi qáleysiz be?" ChromeOS.Title="Qollap-quwatlanbaytuǵın platforma" ChromeOS.Text="OBS baǵdarlaması ChromeOS ishinde iske qosılǵan. Bul platforma qollap-quwatlanbaydı." @@ -300,12 +297,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Esittiriw sazlanbaǵan" Output.NoBroadcast.Text="Tuwrıdan-tuwrı efirdi baslaw ushın, siz aldın ala esettiriwdi sazlawıńız kerek." Output.BroadcastStartFailed="Esittiriwdi baslaw ámelge aspadı" Output.BroadcastStopFailed="Esittiriwdi toqtatıw ámelge aspadı" -LogReturnDialog="Esap tabıslı jiberildi" -LogReturnDialog.Description="Siziń qátelikler tuwralı esabıńız júklendi. Endi nasazlıqtı sazlaw yamasa jebew ushın URL mánzil menen bólisiwińiz múmkin." -LogReturnDialog.Description.Crash="Siziń qátelikler tuwralı esabıńız júklendi. Endi nasazlıqtı sazlaw ushın URL-mánzil menen bólisiwińiz múmkin." -LogReturnDialog.CopyURL="Siltemeni kóshirip alıw" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizlew" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Esap faylın júklew qátesi" Remux.SourceFile="OBS jazba faylı" Remux.ClearFinished="Juwmaqlanǵanlardı dizimnen óshiriw" Remux.ClearAll="Dizimdi tazalaw" diff --git a/frontend/data/locale/kab-KAB.ini b/frontend/data/locale/kab-KAB.ini index 539f43e06..b98e605ad 100644 --- a/frontend/data/locale/kab-KAB.ini +++ b/frontend/data/locale/kab-KAB.ini @@ -232,12 +232,6 @@ Output.RecordError.Title="Tuccḍa n usekles" Output.RecordError.Msg="Teḍra-d tucḍa deg usekles." Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Asettengal yemlal-d tuccḍa deg usekles." Output.BadPath.Title="Yir abrid n ufaylu" -LogReturnDialog="Asili n uɣmis yedda akken iwata" -LogReturnDialog.Description="Afaylu n uɣmis yuli. Tura tzemreḍ ad tebḍuḍ tansa URL i weseɣti neɣ i tedhelt." -LogReturnDialog.Description.Crash="Aneqqis n uɣelluy yuli. Tura tzemreḍ ad tebḍuḍ tansa URL i weseɣti neɣ i tedhelt." -LogReturnDialog.CopyURL="Nɣel URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Sleḍ" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Tuccḍa deg usali n ufaylu n uɣmis" Remux.SourceFile="Asekles n OBS" Remux.TargetFile="Afaylu anican" Remux.Remux="Selket" @@ -650,7 +644,6 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS yezmer ad inadi s wudem awurman ɣef telke Restart="Ales asekker" NeedsRestart="OBS Studio yesra ad yales tanekra. Tebɣiḍ ad talseḍ asekker tura?" ContextBar.NoSelectedSource="Ulac aɣbalu yettwafernen" -ContextBar.ResetTransform="Ales awennez n uselket" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Ɣer amidya" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Ḥbes amidya" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Seḥbes amidya" diff --git a/frontend/data/locale/kmr-TR.ini b/frontend/data/locale/kmr-TR.ini index 4608186f6..51bf1c772 100644 --- a/frontend/data/locale/kmr-TR.ini +++ b/frontend/data/locale/kmr-TR.ini @@ -106,10 +106,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Barkirina pêvekên OBS:\n\n%1\nTêk çû jkx rojane b AlreadyRunning.Title="OBS jixwe dixebite" AlreadyRunning.Text="OBS jixwe dixebite! Ku te nexwest vê yekê bike, ji kerema xwe berî ku tu hewl bidî ku tomarkirinekî nû bixebitnî hemû tomarkirinekê heyî yên OBS-ê bigire. Ku te OBS saz kiriye ku li pêşpirtika pergalê piçûk bibe, ji kerema xwe li wir kontrol bike ka ew hin jî dixebite." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Bi her awayî dest pê bike" -AutoSafeMode.Title="Moda Emîn" -AutoSafeMode.Text="Di rûniştina te ya dawîn de OBS bi tekûzî nehat girtin.\n\nTu dixwazî di Moda Emîn de bidî destpêkirin (wek pêvekên alîyê-sêyem, skrîpt û WebSockets girtî)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Di Moda Emîn de bişixulîne" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Normal Bixebitîne" ChromeOS.Title="Platforma nepiştgirî" ChromeOS.Text="Xuye ku OBS di hindirê konteynirek ChromeOS de dixebite. Ev platform nayê piştgirîkirin." Wine.Title="Wine hate dîtin" @@ -349,12 +345,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Weşan çê nebû" Output.NoBroadcast.Text="Berî ku tu dest bi weşanê bikî, divê ku tu weşanekê saz bikî." Output.BroadcastStartFailed="Destpêkirina weşanê têkçû" Output.BroadcastStopFailed="Rawestandina weşanê têkçû" -LogReturnDialog="Barkirina tomarê bi awayekî serketî qediya" -LogReturnDialog.Description="Pelê têketina te hate barkirin. Tu niha dikarî URL ji bo serrastkirina çewtiyan an jî armancên piştgiriyê parve bikî." -LogReturnDialog.Description.Crash="Ragihandîna te ya têkçûnê hate barkirin. Tu niha dikarî êdî URL ji bo armancên serrastkina çewtiyan parve bikî." -LogReturnDialog.CopyURL="Girêdanê jê bigire" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Lêkolîn" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Di barkirina pelê têketinê de çewtî" Remux.SourceFile="Tomarkirina OBS" Remux.TargetFile="Pelê armanc" Remux.Remux="Guhertina formatê" @@ -1100,7 +1090,6 @@ Restart="Ji nû ve destpêkirin" NeedsRestart="OBS Studio divê ji nû ve bê destpêkirin. tu dixwazî ji nû ve dest pê bikî niha?" LoadProfileNeedsRestart="Di profîlê de sazkarî hene ku pêdiviya bi ji nû ve destpêkirina OBS dike :\n%1\n\n Ma tu dixwazî OBS ji nû ve bidî destpêkirin ji bo ku ev sazkarî bi bandorbar be?" ContextBar.NoSelectedSource="Ti çavkanî nehate hilbijartin" -ContextBar.ResetTransform="Guherandinê ji nû ve saz bike" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Medya lê de" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Medya rawestîne" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Medya bi dawî bike" diff --git a/frontend/data/locale/ko-KR.ini b/frontend/data/locale/ko-KR.ini index a9f94a1f2..0161c4311 100644 --- a/frontend/data/locale/ko-KR.ini +++ b/frontend/data/locale/ko-KR.ini @@ -116,10 +116,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="다음 플러그인을 로딩하는데 실패했습니 AlreadyRunning.Title="OBS가 이미 실행 중입니다" AlreadyRunning.Text="OBS가 이미 실행 중입니다! 의도한 것이 아니라면 새로운 OBS를 실행하기 전에 이미 동작 중인 프로그램을 종료하십시오. OBS가 시스템 트레이에 최소화되어 있는지도 확인하십시오." AlreadyRunning.LaunchAnyway="경고를 무시하고 실행" -AutoSafeMode.Title="안전 모드" -AutoSafeMode.Text="이전 세션이 정상적으로 종료되지 않았습니다.\n\n안전모드에서 시작하시겠습니까? (3자 제공 플러그인, 스크립트, 웹소켓 꺼짐)" -AutoSafeMode.LaunchSafe="안전 모드로 실행" -AutoSafeMode.LaunchNormal="일반 모드로 실행" SafeMode.Restart="안전모드에서 OBS를 다시 시작하시겠습니까? (3자 제공 플러그인, 스크립트, 웹소켓 꺼짐)" SafeMode.RestartNormal="OBS를 일반 모드로 다시 실행하시겠습니까?" ChromeOS.Title="지원하지 않는 플랫폼" @@ -371,12 +367,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="설정된 방송 없음" Output.NoBroadcast.Text="방송을 진행하기 전에 방송 설정이 필요합니다" Output.BroadcastStartFailed="방송 시작에 실패했습니다" Output.BroadcastStopFailed="방송 종료에 실패했습니다" -LogReturnDialog="로그 업로드 성공" -LogReturnDialog.Description="로그 파일을 올렸습니다. 이 URL을 디버깅 혹은 문제 해결을 위해 공유할 수 있습니다." -LogReturnDialog.Description.Crash="튕김 현상에 관한 로그가 업로드되었습니다. 이 URL을 디버깅 목적으로 공유할 수 있습니다." -LogReturnDialog.CopyURL="주소 복사" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="분석" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="로그 업로드 중 오류" Remux.SourceFile="OBS 녹화본" Remux.TargetFile="대상 파일" Remux.Stop="Remux 중단" @@ -591,7 +581,7 @@ Basic.Main.StopRecording="녹화 중단" Basic.Main.PauseRecording="녹화 일시정지" Basic.Main.UnpauseRecording="녹화 재개" Basic.Main.SplitFile="녹화 파일 분할" -Basic.Main.AddChapterMarker="챕터 마커 추가 (하이브리드 MP4 전용)" +Basic.Main.AddChapterMarker="챕터 마커 추가 (하이브리드 MP4/MOV 전용)" Basic.Main.StoppingRecording="녹화를 중단합니다...." Basic.Main.StopReplayBuffer="리플레이 버퍼 중단" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="리플레이 버퍼 중단중..." @@ -821,6 +811,7 @@ Basic.Settings.Output="출력" Basic.Settings.Output.Format="녹화 형식" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska 비디오 (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="하이브리드 MP4 [베타] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="하이브리드 MOV [베타] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmented MP4 비디오 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmented MOV 비디오 (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmented MOV는 녹화본을 청크 단위로 기록하며 기존의 MOV 파일에서 필요하던 마무리 작업이 필요하지 않습니다.\n따라서, 블루 스크린이 발생하거나 전원이 끊겨 파일 기록이 중단되더라도 녹화본을 이용할 수 있습니다.\n\n이는 모든 영상 플레이어 및 에디터와는 호환되지 않을 수 있습니다. 필요하다면 파일 → 녹화본 Remux를 이용하여, 보다 호환성 있는 형식으로 변환하세요." @@ -1193,7 +1184,6 @@ Restart="재시작" NeedsRestart="OBS Studio를 다시 시작해야 합니다. 지금 재시작할까요?" LoadProfileNeedsRestart="OBS를 재시작해야 적용되는 설정이 있습니다:\n%1\n\nOBS를 재시작하여 설정을 적용하시겠습니까?" ContextBar.NoSelectedSource="선택된 소스 없음" -ContextBar.ResetTransform="변환 초기화" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="미디어 재생" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="미디어 일시정지" ContextBar.MediaControls.StopMedia="미디어 정지" diff --git a/frontend/data/locale/lt-LT.ini b/frontend/data/locale/lt-LT.ini index cd95080d9..70d6f74f5 100644 --- a/frontend/data/locale/lt-LT.ini +++ b/frontend/data/locale/lt-LT.ini @@ -100,10 +100,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Nepavyko įkelti šių OBS papildinių:\n\n%1\nAtnauji AlreadyRunning.Title="OBS jau yra ijungtas" AlreadyRunning.Text="OBS jau paleistas! Nebent jūs norėjote taip padaryti, prašome išjungti esančius OBS procesus prieš paleidžiant naują. Jeigu turite nusistatę OBS susimažinti į paslėptas piktogramas, prašome pažiūrėti ar programa vis dar veikia ten." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Vistiek paleisti" -AutoSafeMode.Title="Saugus režimas" -AutoSafeMode.Text="OBS tinkamai neužsidarė per jūsų praitą sesija.\n\nAr norėtumete pradėti saugujį režimą (Trečios partijos įskiepiai, senarijai ir \"WebSockets\" išjungti)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Pradėti su Sauguoju režimu" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Pradėti Normaliai" SafeMode.Restart="Ar norite perkrauti OBS Saugiame Režime (Trečios partijos įskiepiai, scenarijai ir \"WebSockets\" isjungti)?" SafeMode.RestartNormal="Ar norite perkrauti OBS Normaliame režime?" ChromeOS.Title="Nepalaikoma platforma" @@ -287,9 +283,6 @@ Output.BadPath.Title="Blogas failo kelias" Output.NoBroadcast.Title="Nekonfigūruotos Jokios Transliacijos" Output.BroadcastStartFailed="Nepavyko pradėti transliacijos" Output.BroadcastStopFailed="Nepavyko užbaigti transliacijos" -LogReturnDialog="Žurnalas įkeltas sėkmingai" -LogReturnDialog.CopyURL="Kopijuoti adresą" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Žurnalo failo įkėlimo klaida" Remux.SourceFile="OBS įrašas" Remux.TargetFile="Paskirties failas" Remux.Remux="Permiksuoti" diff --git a/frontend/data/locale/lv-LV.ini b/frontend/data/locale/lv-LV.ini index 919cfac9f..be6c5d4ba 100644 --- a/frontend/data/locale/lv-LV.ini +++ b/frontend/data/locale/lv-LV.ini @@ -22,6 +22,18 @@ Exit="Iziet" Mixer="Audio mikseris" Browse="Pārlūkot" DroppedFrames="Izkritušie/zudušie kadri %1 (%2%)" +Projector.Open.Program="Atvērt Programmas Projektoru" +Projector.Open.Preview="Atvērt Priekšskatījuma Projektoru" +Projector.Open.Scene="Atvērt Ainas Projektoru" +Projector.Open.Source="Atvērt Avota Projektoru" +Projector.Open.Multiview="Atvērt Multiskatu" +Projector.Display="Ekrāns: %1" +Projector.Window="Jauns logs" +Projector.Title="Projektors" +Projector.Title.Scene="Aina: %1" +Projector.Title.Source="Avots: %1" +Projector.Title.Multiview="Multiskats" +Projector.ResizeWindowToContent="Pielāgot logu saturam" Clear="Attīrīt" Revert="Atgriezt atpakaļ" Show="Rādīt" @@ -81,6 +93,7 @@ LockVolume="Bloķēt skaļumu" LogViewer="Žurnālu skatītājs" ShowOnStartup="Rādīt palaišanas laikā" OpenFile="Atvērt failu" +AddScene="Pievienot Ainu" AddSource="Pievienot avotu" RemoveScene="Dzēst izvēlēto ainu" RemoveSource="Dzēst izvēlēto(-ās) ainu(-as)" @@ -100,10 +113,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Sekojošie OBS spraudņi neizdevās ielādēt:\n\n%1\n AlreadyRunning.Title="OBS jau tiek palaists" AlreadyRunning.Text="OBS jau darbojas! Ja nevēlaties vairākas paralēli darbojošās OBS kopijas, lūdzu, aiztaisiet/izslēdziet pašreiz darbojošās. Ja jums iestatīts, ka OBS tiek minimizēts sistēmas teknē, lūdzu, pārbaudiet, vai tas tur joprojām darbojas." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Palaist jebkurā gadījumā" -AutoSafeMode.Title="Drošais režīms" -AutoSafeMode.Text="OBS neizslēdzās pareizi pagājušās sesijas laikā.\n\nVai vēlies sākt Drošajā Režīmā (trešo pušu spraudņi, scripti, un WebSockets atspējoti)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Palaist drošajā režīmā" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Palaist Normāli" SafeMode.Restart="Vai vēlies restartēt OBS Drošajā Režīmā (trešo pušu spraudņi, skripti un WebSockets atspējoti)?" SafeMode.RestartNormal="Vai vēlies restartēt OBS Normālajā Režīmā?" ChromeOS.Title="Neatbalstīta operētājsistēma" @@ -181,6 +190,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Prioritāte aparatūras enko Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Aparatūriskā kodēšana mazāk noslogo CPU, bet var pieprasīt lielāku bitreitu, lai iegūtu tādu pašu kvalitātes līmeni." Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Straumēnu brīdinājums" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Interneta ātruma tests gatavojas straumēt pēc nejaušības principa izvēlētus video datus bez audio uz jūsu kanālu. Ja jums ir iespēja, iesakām īslaicīgi izslēgt video straumju saglabāšanu un iestatīt straumēšanu kā privātu līdz testa pabeigšanas. Turpināt?" +Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="Tests %1" Basic.AutoConfig.TestPage="Rezultāti" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Programma pašreiz veic testu kopumu, lai piemeklētu ideālākos iestatījumus" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Tests pabeigts" @@ -199,6 +209,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programma ir noteikusi, ka šai sistēm Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Lai saglabātu šos iestatījumus, noklikšķiniet uz Pielietot iestatījumus. Lai pārkonfigurētu pavedēju un mēģinātu vēlreiz, noklikšķiniet uz Atpakaļ. Lai manuāli konfigurētu iestatījumus, noklikšķiniet uz Atcelt un atveriet Iestatījumi." Basic.AutoConfig.Info="Automātiskās konfigurācijas pavedējs noteiks labākos iestatījumus, pamatojoties uz datora specifikāciju un interneta ātrumu." Basic.AutoConfig.RunAnytime="To var palaist jebkurā laikā, dodoties uz izvēlni Rīki." +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Straumēšanas (Mērogota) Izšķirtspēja" Basic.Stats="Statistika" Basic.Stats.CPUUsage="CPU lietojums" Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Diska vieta (pieejamā)" @@ -218,6 +229,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Izlaistie/izkritušie kadri (tīkls)" Basic.Stats.MegabytesSent="Kopējā datu izvade" Basic.Stats.Bitrate="Bitrate (bitu pārraides ātrums)" Basic.Stats.DiskFullIn="Disks pilns" +Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Stundas, %2 Minūtes" Basic.Stats.ResetStats="Atstatīt (nonullēt) statistiku" ResetUIWarning.Title="Tiešām vēlaties atstatīt lietotāja saskarni (GUI)?" ResetUIWarning.Text="Atstatot lietotāja saskarni, kļūs neredzami papildu doki. Ja tos vēlēsieties, tie būs Skata izvēlnē jāpadara redzami. \n\nTiešām vēlaties atstatīt lietotāja saskarni?" @@ -284,6 +296,10 @@ Undo.ForceMono.On="Piepiedu mono iespējošana '%1'" Undo.ForceMono.Off="Piespiedu mono atspējošana '%1'" Undo.Scene.Duplicate="Dubultot ainu '%1'" Undo.ShowTransition="Rādīt pāreju '%1'" +Undo.HideTransition="Slēpt pāreju '%1'" +Undo.ShowSceneItem="Rādīt '%1' iekš '%2'" +Undo.HideSceneItem="Slēpt '%1' iekš '%2'" +Undo.ReorderSources="Pārkārtot avotus '%1'" TransitionNameDlg.Text="Lūdzu ievadiet pārejas nosaukumu" TransitionNameDlg.Title="Pārejas nosaukums" TitleBar.SafeMode="DROŠAIS REŽĪMS" @@ -335,12 +351,6 @@ Output.RecordError.Msg="Ieraksta laikā radās nenoteikta kļūme." Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ieraksta laikā radās enkodera kļūda." Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Ierakstīšanas laikā radās kodētāja kļūda:

%1" Output.BadPath.Title="Nederīgs faila ceļš" -LogReturnDialog="Žurnāla augšuplāde veiksmīga" -LogReturnDialog.Description="Jūsu žurnālfails ir augšuplādēts. Tagad jūs varat koplietot tā URL atkļūdošanas vai atbalsta nolūkiem." -LogReturnDialog.Description.Crash="Jūsu avārijas ziņojums ir augšuplādēts. Tagad jūs varat koplietot tā URL atkļūdošanas nolūkiem." -LogReturnDialog.CopyURL="Kopēt URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizēt" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Augšuplādējot žurnālfailu atgadījās ķibele" Remux.SourceFile="OBS ieraksts" Remux.TargetFile="Mērķa (izvada) fails" Remux.Remux="Remux-ēt" @@ -363,6 +373,7 @@ MissingFiles.MissingFile="Trūkstošais fails" MissingFiles.NewFile="Jaunais fails" MissingFiles.HelpText="Kopš jūsu pēdējās OBS izmantošanas reizes daži faili ir pazuduši." MissingFiles.Clear="" +MissingFiles.NumFound="Atrasti %1 no %2" MissingFiles.Search="Meklēt mapē..." MissingFiles.SelectFile="Izvēlieties failu..." MissingFiles.SelectDir="Izvēlieties mapi, kurā meklēt" @@ -373,10 +384,14 @@ MissingFiles.Cleared="Notīrīts" MissingFiles.Found="Atrasts" MissingFiles.AutoSearch="Atrastas papildu failu atbilstības" MissingFiles.AutoSearchText="OBS šajā mapē ir atradis papildu atbilstības trūkstošajiem failiem. Vai vēlaties tās pievienot?" +MacPermissions.Description.OpenDialog="Šo dialoglodziņu var atkārtoti atvērt, izmantojot OBS Studio izvēlni." +MacPermissions.RequestAccess="Pieprasīt Piekļuvi" +MacPermissions.OpenPreferences="Atvērt %1 Preferences" MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBs vajadzīga Jūsu atļauja, lai varētu tvert ekrānu." MacPermissions.Item.Camera="Kamera" MacPermissions.Item.Camera.Details="Šī atļauja ir vajadzīga, lai varētu tvert saturu no tīmekļa kamera vai tveršanas kartes." MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofons" +MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS ir nepieciešama šī atļauja, ja vēlaties ierakstīt mikrofonu vai ārēju audioierīci." MacPermissions.Item.Accessibility="Pieejamība" MacPermissions.Continue="Turpināt" Basic.DesktopDevice1="Darbvirsmas audio" @@ -395,7 +410,10 @@ ScaleFiltering.Bilinear="Bilineāra" ScaleFiltering.Bicubic="Bikubiska" ScaleFiltering.Area="Apgabals" BlendingMethod.Default="Noklusējums" +BlendingMethod.SrgbOff="SRGB izslēgts" BlendingMode.Normal="Normāls" +BlendingMode.Additive="Pievienot" +BlendingMode.Subtract="Atņemt" BlendingMode.Screen="Ekrāns" Deinterlacing="Deinterleisings" Deinterlacing.Discard="Atmest" @@ -505,6 +523,7 @@ Basic.Main.Scenes="Ainas" Basic.Main.Sources="Avoti" Basic.Main.Source="Avots" Basic.Main.Controls="Vadīklas" +Basic.Main.PreparingStream="Sagatavo..." Basic.Main.Connecting="Notiek savienošanās..." Basic.Main.StartRecording="Sākt ierakstīt" Basic.Main.StartReplayBuffer="Sākt 'replay' bufera darbību" @@ -518,10 +537,19 @@ Basic.Main.StoppingRecording="Tiek beigts ieraksts..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Beigt 'replay' bufera darbību" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Tiek apturēts 'replay' bufferis" Basic.Main.StopStreaming="Beigt straumēt" +Basic.Main.StoppingStreaming="Aptur straumi..." +Basic.Main.ForceStopStreaming="Pārtraukt Straumēšanu (atmešanas aizkave)" +Basic.Main.ShowContextBar="Rādīt Avotu rīkjoslu" +Basic.Main.HideContextBar="Slēpt Avotu rīkjoslu" Basic.Main.StopVirtualCam="Apturēt virtuālo kameru" +Basic.Main.Group="Grupa %1" +Basic.Main.GroupItems="Grupēt Atlasītos Vienumus" Basic.Main.Ungroup="Atgrupēt" +Basic.Main.GridMode="Režģa Režīms" +Basic.Main.ListMode="Saraksta Režīms" Basic.Main.VirtualCamConfig="Konfigurēt virtuālo kameru" Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuālā kamera" +Basic.VCam.OutputType="Izvades Tips" Basic.MainMenu.File="&Fails" Basic.MainMenu.File.Export="&Eksports" Basic.MainMenu.File.Import="&Imports" @@ -539,6 +567,10 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="Priešskata mērogošana" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Mērogot loga izmērā" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Kanvas (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Izvads (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Mērogots (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Tuvināt" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Tālināt" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Atiestatīt Tālummaiņu" Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformēt" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="R&ediģēt transformējumu" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopēt transformējumu" @@ -566,6 +598,11 @@ Basic.MainMenu.View.ContextBar="Avotu rīkjosla" Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Avotu &ikonas" Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusa josla" Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Pilnekrāna saskarne" +Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Atstatīt lietotāja saskarni" +Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Vienmēr Virspusē" +Basic.MainMenu.Docks="&Doki" +Basic.MainMenu.Import="Importēt..." +Basic.MainMenu.Export="Eksportēt..." Basic.MainMenu.SceneCollection="Ainu kolekcija" Basic.MainMenu.Profile="&Profils" Basic.MainMenu.Profile.Import="Importēt profilu" @@ -578,9 +615,15 @@ Basic.MainMenu.Help="Palīdzība" Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Palīdzība &portāla" Basic.MainMenu.Help.Website="Apmeklēt tīmekļvietni" Basic.MainMenu.Help.Discord="Pievienoties &Discord serverim" +Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Kas Jauns" Basic.MainMenu.Help.Logs="Žurnālfaili (&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Parādīt žurnālfailus (&S)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Augšuplādēt tekošo žurnālfailu" +Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Pārbaudīt Atjauninājumus" +Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Restartēt Drošajā Režīmā" +Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Restartēt Normālā Režīmā" +Basic.MainMenu.Help.About="&Par" +Basic.Settings.ProgramRestart="Lai šie iestatījumi stātos spēkā, programma ir jārestartē." Basic.Settings.ConfirmTitle="Apstiprināt izmaiņas" Basic.Settings.Confirm="Jums ir nesaglabātās izmaiņas. Saglabās tos?" Basic.Settings.General="Vispārīgi" @@ -589,11 +632,33 @@ Basic.Settings.General.Updater="Atjauninājumi" Basic.Settings.General.UpdateChannel="Atjauninājuma kanāls" Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Atslēgts)" Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Noklusējums)" +Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Automātiski pārbaudīt atjauninājumus startēšanas laikā" Basic.Settings.General.Projectors="Projektori" Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Nerādīt kursoru virs projektoriem" +Basic.Settings.General.SaveProjectors="Saglabāt projektorus izejot" +Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Ierobežojums līdz vienam pilnekrāna projektoram uz ekrāna" +Basic.Settings.General.Multiview="Multiskats" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Multiskata Izkārtojums" Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabīlie" +Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Jaunākā stabilā versija" +Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / Izlaiduma kandidāti" +Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potenciāli nestabilas pirmsizlaides versijas" +Basic.Settings.Appearance="Izskats" +Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stils" +Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Nav Pieejamu Stilu" +Basic.Settings.Appearance.FontScale="Fonta Izmērs" +Basic.Settings.Appearance.Density="Blīvums" +Basic.Settings.Appearance.Classic="Klasisks" +Basic.Settings.Appearance.Compact="Kompakts" +Basic.Settings.Appearance.Normal="Normāls" +Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Komfortabls" +Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Dažas izskata opcijas šim stilam nav pieejamas." +Basic.Settings.Stream.Destination="Galamērķis" +Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Izmantot autentifikāciju" Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Lietotājvārds" Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Parole" +Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch Čata Papildinājumi" +Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Nav" Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Atvērt iestatījumus" Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maksimālais video bitreits: %1 kbps" Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maksimālais audio bitreits: %1 kbps" @@ -601,6 +666,8 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksimālā izšķirtspēja: %1 Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimālais FPS: %1" Basic.Settings.Output="Izvads" Basic.Settings.Output.Format="Ieraksta formāts" +Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video Enkoders" +Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Audio Enkoders" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Norādiet ierakstu mapi" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dinamiski mainīt bitreitu, lai izvairītos no pārslodzēm" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dinamiski maina bitreitu, lai izvairītos no pārslodzēm (beta)" @@ -611,6 +678,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Advancēts" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg izvads" Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Iespējot 'replay' buferi" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maksimālais 'replay' laiks" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maksimālā Atmiņa" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Paredzamais atmiņas izlietojums: %1 MB" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nevar novērtēt potenciālo atmiņas izmantošanu. Lūdzu iestatiet maksimālo atmiņas ierobežojumu." Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="'Replay' bufera faila nosaukuma prefikss" @@ -646,16 +714,22 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Nesaderīga izšķirtspē Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Šis straumēšanas pakalpojums neatbalsta jūsu pašreizējo izvada izšķirtspēju un/vai freimreitu (kadru nomaiņas ātrumu). Tie tiks mainīti uz tuvāko saderīgo vērtību:\n\n%1\n\nVai vēlaties turpināt?" Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Izšķirtspēja: %1" Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="FPS (kadri sekundē): %1" +Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Nesaderīgs Enkoders" +Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Straumēšanas pakalpojums \"%1\" neatbalsta enkoderus \"%2\" un \"%3\". Šie enkoderi tiks mainīti uz \"%4\" un \"%5\".\n\nVai vēlaties turpināt?" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video bitreits (bitu pārraides ātrums)" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio bitreits (bitu pārraides ātrums)" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automātiski atkalsavienoties" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Aizkave pēc atkārtota mēģinājuma" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksimālais mēģinājumu skaits" Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Enkodera priekšiestatījumi" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (zema CPU noslodze, zemākā kvalitāte)" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (pēc noklusējuma) (vidēja CPU noslodze, standarta kvalitāte)" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (augsta CPU noslodze, augsta kvalitāte)" Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Enkodera pielāgoti iestatījumi" Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Muxer-a pielāgoti iestatījumi" Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Veidot faila nosaukumus bez atstarpēm" Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Mērogot izvadu" +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Atspējots" Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Audio celiņš" Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Straumēšana" Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Straumēšanas iestatījumi" @@ -711,10 +785,23 @@ FilenameFormatting.TT.hh="Stunda 24h formātā (00-23)" FilenameFormatting.TT.mm="Minūte (00-59)" FilenameFormatting.TT.ss="Sekunde (00-59)" FilenameFormatting.TT.Percent="% zīme" +FilenameFormatting.TT.B="Pilns mēneša nosaukums" +FilenameFormatting.TT.H="Stunda 24h formātā (00-23)" +FilenameFormatting.TT.I="Stunda 12h formātā (01–12)" +FilenameFormatting.TT.m="Mēnesis kā decimāls skaitlis (01-12)" +FilenameFormatting.TT.M="Minūte (00-59)" +FilenameFormatting.TT.p="AM vai PM apzīmējums" +FilenameFormatting.TT.S="Sekunde (00-59)" +FilenameFormatting.TT.y="Gads, pēdējie divi cipari (00-99)" +FilenameFormatting.TT.Y="Gads" +FilenameFormatting.TT.Z="Laika zonas nosaukums vai saīsinājums" +FilenameFormatting.TT.FPS="Kadri sekundē" +FilenameFormatting.TT.VF="Video formāts" Basic.Settings.Video.Adapter="Video adapteris" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Bāzes (kanvas) izšķirtspēja" Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Izvada (mērogota) izšķirtspēja" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Mērogošanas filtrs" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Izšķirtspējas atbilst, samazināšana nav nepieciešama]" Basic.Settings.Video.FPSCommon="Vienkāršas FPS vērtības" Basic.Settings.Video.FPSInteger="FPS kā vesels skaitlis" Basic.Settings.Video.FPSFraction="FPS kā daļskaitlis" @@ -753,6 +840,10 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Iespējot funkciju \"Nospiest, lai runāt Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="“Nospiest, lai runātu” funkcijas aizture" Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Ierīce nav pievienota vai nav pieejama]" Basic.Settings.Audio.Disabled="Atspējots" +Basic.Settings.Accessibility="Pieejamība" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Izmantot Citas Krāsas" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Noklusējums" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Pielāgots" Basic.Settings.Advanced="Advancēts" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Procesa prioritāte" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Augsta" @@ -808,6 +899,7 @@ Hotkeys.PageUp="PageUp" Hotkeys.PageDown="PageDown" Hotkeys.Backspace="Backspace (atpakaļdzēšana)" Hotkeys.Print="Print (drukāt)" +Hotkeys.Pause="Pauze" Hotkeys.MouseButton="Pele %1" Mute="Noklusināt" Unmute="Atjaunot skaņu" @@ -818,6 +910,11 @@ SceneItemHide="Nerādīt '%1'" OutputWarnings.NoTracksSelected="Jums jāizvēlas vismaz viens celiņš" OutputWarnings.MP4Recording="Brīdinājums: ierakstus, kas saglabāti MP4/MOV, nebūs iespējams atgūt, ja failu nevarēs pabeigt (piemēram, Windows zilā nāves ekrāna, elektrības zudumu u.c. dēļ). Ja vēlaties ierakstīt vairākus audio celiņus, apsveriet iespēju izmantot MKV un, vajadzības gadījumā, pēcāk ierakstu pārtaisīt/pārkonvertēt uz MP4/MOV (Fails → Remux ieraksti)" OutputWarnings.CannotPause="Brīdinājums: ierakstus nevar nopauzēt, ja ierakstīšanas enkoders ir iestatīts uz \"(Lietot straumes enkoderi)\"" +CodecCompat.Incompatible="(Nesaderīgs ar %1)" +CodecCompat.CodecPlaceholder="Izvēlēties Enkoderi..." +CodecCompat.ContainerPlaceholder="Izvēlēties Formātu..." +CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Nav Izvēlēts Enkoders" +CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Nav Izvēlēts Formāts" FinalScene.Title="Dzēst ainu" FinalScene.Text="Jābūt vismaz vienai ainai." NoSources.Title="Avotu nav" @@ -833,9 +930,13 @@ About.Donate="Sniedziet ieguldījumu/atbalstu" About.GetInvolved="Iesaistieties" About.Authors="Autori" About.License="Licence" +About.Error="Kļūda! Failu nevarēja nolasīt.\n\nDodieties uz: %1" About.Contribute="Atbalstiet OBS projektu" AddUrl.Title="Pievienot avotu, izmantojot URL" AddUrl.Text="Jūs esat OBSā ievilcis URL. Tas automātiski pievienos šo saiti kā avotu. Turpināt?" +ResizeOutputSizeOfSource="Izvades izmēra maiņa (avota lielums)" +ResizeOutputSizeOfSource.Text="Bāzes un izvades izšķirtspēja tiks mainīta atbilstoši pašreizējā avota izmēram." +ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Vēlaties turpināt?" PreviewTransition="Priekšskatīt pāreju" Importer="Ainu kolekcijas importētājs" Importer.SelectCollection="Izvēlieties ainu kolekciju" @@ -845,10 +946,11 @@ Importer.Path="Kolekcijas ceļš" Importer.Program="Identificētā programma" Importer.AutomaticCollectionPrompt="Automātiski meklēt ainu kolekcijas" Importer.AutomaticCollectionText="OBS var automātiski atrast importējamas ainu kolekcijas no atbalstītās trešo personu programmatūras. Vai vēlaties, lai OBS automātiski atrastu kolekcijas jūsu vietā?\n\nVarat šo vēlāk mainīt izvēlnē Iestatījumi> Vispārīgi> Importētāji." +Importer.SelectFile="Pārlūkot..." Restart="Restarts" NeedsRestart="OBS Studija ir jāpārlaiž. Vai vēlaties pārlaist tūlīt?" +LoadProfileNeedsRestart="Profilā ir iestatījumi, kuriem nepieciešama OBS restartēšana:\n%1\n\nVai vēlaties restartēt OBS, lai šie iestatījumi stātos spēkā?" ContextBar.NoSelectedSource="Nav neviena avota" -ContextBar.ResetTransform="Atstatīt transformēšanu" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Spēlēt mediju" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pauzēt mediju" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Apturēt (stopēt) mediju" @@ -856,11 +958,26 @@ ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Pārlaist mediju" ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Nākošais spēlējamo sarakstā" ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Iepriekšējais spēlējamo sarakstā" ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Medija pārtīšanas vidžets" +YouTube.Auth.Ok="Autorizācija veiksmīgi pabeigta.\nTagad varat aizvērt šo lapu." +YouTube.Auth.NoCode="Autorizācijas process netika pabeigts." +YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="YouTube Lietotāja Autorizācija" +YouTube.AuthError.Text="Neizdevās iegūt kanāla informāciju: %1." +YouTube.Actions.Latency="Latentums" +YouTube.Actions.Latency.Normal="Normāls" +YouTube.Actions.Latency.Low="Zems" +YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Īpaši zems" +YouTube.Actions.EnableAutoStart="Iespējot automātisko startēšanu" +YouTube.Actions.EnableAutoStop="Iespējot automātisko apturēšanu" +YouTube.Actions.EnableDVR="Iespējot DVR" YouTube.Actions.ScheduleForLater="Ieplānot spēlēt vēlāk" +YouTube.Actions.RememberSettings="Atcerēties šos iestatījumus" YouTube.Actions.Error.Title="Tiešraides izveides kļūme" YouTube.Actions.Error.Text="YouTube piekļuves kļūme '%1'.
Detalizētu kļūdas aprakstu var atrast vietnē https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors" YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Apraides izveides kļūme '%1'.
Detalizētu kļūmes aprakstu var atrast vietnē https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors" YouTube.Actions.EventCreated.Title="Notikums izveidots" YouTube.Actions.EventCreated.Text="Notikums sekmīgi izveidots." YouTube.Actions.Stream="Straumi" +YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Ieplānots %1" YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Notiek jaunas tiešraides izveide, lūdzu, uzgaidiet ..." +ConfigDownload.WarningMessageTitle="Brīdinājums" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Nesaderīgi Iestatījumi" diff --git a/frontend/data/locale/mn-MN.ini b/frontend/data/locale/mn-MN.ini index ffd21fa0a..bc042e439 100644 --- a/frontend/data/locale/mn-MN.ini +++ b/frontend/data/locale/mn-MN.ini @@ -185,8 +185,6 @@ Output.ConnectFail.Disconnected="Серверээс салгагдсан бай Output.RecordFail.Title="Бичлэг хийх эхлэхгээд амжилтгүй болсон" Output.RecordError.Title="Бичлэгийн алдаа" Output.RecordError.Msg="Бичлэг хийж байх үед тодорхойгүй алдаа гарлаа." -LogReturnDialog.CopyURL="URL хуулах" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Анализ хийх" Remux.SourceFile="OBS-ийн бичлэг" Remux.ClearAll="Бүх зүйлсийг арилгах" Remux.OBSRecording="OBS-ийн бичлэг" diff --git a/frontend/data/locale/ms-MY.ini b/frontend/data/locale/ms-MY.ini index 653d40a20..7ada18d81 100644 --- a/frontend/data/locale/ms-MY.ini +++ b/frontend/data/locale/ms-MY.ini @@ -109,10 +109,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Pemalam OBS berikut gagal dimuatkan:\n\n%1\nSila kemas AlreadyRunning.Title="OBS sedang dijalankan" AlreadyRunning.Text="OBS sedang dijalankan! Melainkan anda mahu membuatnya, sila matikan apa jua kejadian OSB sebelum cuba menjalankan kejadian yang baharu. Jika anda telah menetapkan OBS terus diminimumkan ke dalam talam sistem, sila periksa sama ada ia masih ada di sana." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lancar Jua" -AutoSafeMode.Title="Mod Selamat" -AutoSafeMode.Text="OBS tidak ditutup dengan betul ketika sesi terakhir anda. \n\nAdakah anda mahu mulakan dalam Mod Selamat (pemalam pihak ketiga, skip, dan WebSockets dimatikan)? " -AutoSafeMode.LaunchSafe="Jalankan dalam Mod Selamat" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Jalankan seperti Biasa" +CrashHandling.Dialog.Title="OBS Studio Dikesan Terhenti" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio tidak ditutup dengan baik.\n\nJalankan dalam Mod Selamat (pemalam pihak ketiga, skrip dan WebSockets dilumpuhkan)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Anda juga boleh memilih untuk memuat-naik laporan kerosakan terbaharu secara automatik ke OBSProject.

Sila baca Dasar Privasi sebelum memuat-naik sebarang fail dan beri perhatian khusus kepada bahagian berkenaan muat-naik fail." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Saya telah membaca dasar privasi dan persetujuan untuk muat-naik." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Jalankan dalam Mod Selamat" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Jalankan dalam Mod Biasa" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Ralat berlaku semasa cuba memuat-naik log kerosakan sistem terkini. Sila cuba lagi." +CrashHandling.Errors.Title="Ralat Memuat-naik Log Kerosakan" SafeMode.Restart="Adakah anda mahu mulakan OBS dalam Mod Selamat (pemalam pihak ketiga, skrip, dan WebSockets dimatikan)? " SafeMode.RestartNormal="Anda pasti mahu mulakan semula OBS dalam Mod Biasa?" ChromeOS.Title="Platform Tidak Disokong" @@ -361,12 +365,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Tiada Siaran Dikonfigur" Output.NoBroadcast.Text="Anda perlu sediakan siaran sebelum anda boleh memulakan penstriman." Output.BroadcastStartFailed="Gagal memulakan siaran" Output.BroadcastStopFailed="Gagal menghentikan siaran" -LogReturnDialog="Muat Naik Log Berjaya" -LogReturnDialog.Description="Fail log anda telah dimuat naik. Anda kini boleh berkongsi URL untuk tujuan penyahpepijatan atau sokongan." -LogReturnDialog.Description.Crash="Laporan kerosakan anda telah dimuat naik. Anda kini boleh berkongsi URL untuk tujuan penyahpepijatan." -LogReturnDialog.CopyURL="Salin URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analisis" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Ralat memuat naik fail log" +LogUploadDialog.Title="Muat-naik Fail Log OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Sila baca Dasar Privasi dan bahagian mengenai muat-naik fail sebelum memuat-naik sebarang fail." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Muat-naik log sedang dijalankan. Sila tunggu..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Fail log anda telah dimuat-naik. Anda kini boleh berkongsi URL untuk tujuan penyahpepijatan atau sokongan." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Laporan ranap sistem anda telah dimuat-naik. Anda kini boleh berkongsi URL untuk tujuan penyahpepijatan." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Muat-naik" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Salin Log URL" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analisis Fail Log" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Cuba Semula" +LogUploadDialog.Errors.Template="Ralat berlaku semasa cuba memuat-naik fail:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Tiada fail untuk dimuat-naik ditemui atau fail kosong." Remux.SourceFile="Rakaman OBS" Remux.TargetFile="Fail Sasaran" Remux.Stop="Henti Remux" @@ -575,7 +584,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Henti Rakaman" Basic.Main.PauseRecording="Jeda Rakaman" Basic.Main.UnpauseRecording="Nyahjeda Rakaman" Basic.Main.SplitFile="Pisah Fail Rakaman" -Basic.Main.AddChapterMarker="Tambah Penanda Bab (MP4 Hibrid sahaja)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Tambah Penanda Bab (MP4 Hibrid/MOV sahaja)" Basic.Main.StoppingRecording="Menghentikan Rakaman..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Henti Penimbal Main Semula" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Menghentikan Penimbal Main Semula..." @@ -799,6 +808,7 @@ Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Tetapan Lanjutan" Basic.Settings.Output.Format="Format Rakaman" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="MP4 Hibrid [BETA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="MOV Hibrid [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 Terserpih (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV Terserpih (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV yang difragment menulis rakaman dalam ketulan dan tidak memerlukan pengakhiran yang sama seperti fail MOV tradisional.\nIni memastikan fail kekal boleh dimainkan walaupun menulis ke cakera terganggu, contohnya, akibat BSOD atau kehilangan kuasa.\n\nIni mungkin tidak serasi dengan semua pemain dan editor. Gunakan Fail → Remux Recordings untuk menukar fail kepada format yang lebih serasi jika perlu." @@ -1159,7 +1169,6 @@ Restart="Mula Semula" NeedsRestart="Studio OBS perlu dimulakan semula. Anda mahu memulakan semula sekarang?" LoadProfileNeedsRestart="Profil mengandungi tetapan yang memerlukan memulakan semula OBS:\n%1\n\nAdakah anda mahu memulakan semula OBS agar tetapan ini dapat dilaksanakan?" ContextBar.NoSelectedSource="Tiada sumber dipilih" -ContextBar.ResetTransform="Tetap Semula Jelmaan" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Main Media" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Jeda Media" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Henti Media" @@ -1269,3 +1278,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Kemaskini Tetapan MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 pada masa ini tidak serasi dengan [Audio → Umum → Saluran] ditetapkan kepada '%2', %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Umum → Saluran] perlu ditetapkan kepada '%1'" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 memerlukan berbilang tetapan berbeza untuk [Audio → Umum → Saluran]" +Basic.OpenPluginManager="Pengurus Plugin" +PluginManager="Pengurus Plugin" +PluginManager.HelpText="Pengurus Plugin" +PluginManager.Restart="Mula Semula OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="Untuk menggunakan perubahan ini, OBS perlu dimulakan semula. Adakah anda mahu memulakan semula sekarang?" +PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN TIDAK DITEMUI]" diff --git a/frontend/data/locale/nb-NO.ini b/frontend/data/locale/nb-NO.ini index 434c47cc8..d621ef89f 100644 --- a/frontend/data/locale/nb-NO.ini +++ b/frontend/data/locale/nb-NO.ini @@ -99,10 +99,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Følgende utvidelser kunne ikke lastes: \n\n%1\n Vennl AlreadyRunning.Title="OBS kjører allerede" AlreadyRunning.Text="OBS kjører allerede! Hvis dette ikke var bevisst, vennligst lukk alle eksisterende kjørende tilfeller av OBS før du kjører noen nye. Hvis du har satt OBS til å minimere til oppgavelinjen, vennligst sjekk om den fortsatt kjører der." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Start uansett" -AutoSafeMode.Title="Sikkerhetmodus" -AutoSafeMode.Text="OBS ble ikke avsluttet riktig forrige gang.\n\nØnsker du å starte i sikker-modus (tredjeparts utvidelser, skripting og WebSockets deaktivert)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Kjør i Sikkerhetsmodus" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Kjør normalt" SafeMode.Restart="Ønsker du å starte OBS i sikker-modus (tredjeparts utvidelser, skripting og WebSockets deaktivert)?" SafeMode.RestartNormal="Ønsker du å starte OBS på nytt som normalt?" ChromeOS.Title="Usupportert platform" @@ -346,12 +342,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Ingen Sending Konfigurert" Output.NoBroadcast.Text="Du må sette opp strømming før du kan strømme." Output.BroadcastStartFailed="Kunne ikke starte kringkastingen" Output.BroadcastStopFailed="Kunne ikke stoppe kringkastingen" -LogReturnDialog="Vellykket Loggopplasting" -LogReturnDialog.Description="Loggfilen din har blitt lastet opp. Du kan nå dele linken for feilsøking eller til støtteformål." -LogReturnDialog.Description.Crash="Kræsjrapporten har blit lastet opp. Du kan nå dele linken for feilsøkingsformål." -LogReturnDialog.CopyURL="Kopiér URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyser" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Feil ved opplasting av loggfil." Remux.SourceFile="OBS-opptak" Remux.TargetFile="Målfil" Remux.Remux="Remuks" @@ -1089,7 +1079,6 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS kan automatisk finne importerbare scenekol Restart="Omstart" NeedsRestart="OBS Studio må startes på nytt. Vil du starte på nytt nå?" ContextBar.NoSelectedSource="Ingen kilde er valgt" -ContextBar.ResetTransform="Tilbakestill transformering" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Spill av media" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pause media" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Stop media" diff --git a/frontend/data/locale/nl-NL.ini b/frontend/data/locale/nl-NL.ini index 2fc6cff13..c4bd849d1 100644 --- a/frontend/data/locale/nl-NL.ini +++ b/frontend/data/locale/nl-NL.ini @@ -108,10 +108,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="De volgende OBS plugins konden niet laden:\n\n%1\nGeli AlreadyRunning.Title="OBS is al actief" AlreadyRunning.Text="OBS is al actief! Tenzij je dit wilde doen, sluit a.u.b. alle reeds draaiende instanties van OBS voor je een nieuwe instantie opstart. Als je OBS hebt ingesteld om naar het systeemvak te minimaliseren, controleer dan of hij daar nog uitgevoerd wordt." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Toch starten" -AutoSafeMode.Title="Veilige modus" -AutoSafeMode.Text="OBS is niet correct afgesloten tijdens de vorige sessie.\n\nWil je nu starten in veilige modus (plugins van derden, scripting en WebSockets uitgeschakeld)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Starten in veilige modus" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Start normaal" +CrashHandling.Dialog.Title="OBS Studio crash gedetecteerd" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio is niet correct afgesloten.\n\nUitvoeren in de veilige modus (plug-ins van derden, scripting en WebSockets uitgeschakeld)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="U kunt er ook voor kiezen om automatisch het meest recente crashrapport te uploaden naar het OBSProject.

Lees het Privacybeleid voordat u bestanden uploadt en besteed speciale aandacht aan de gedeelten over het uploaden van bestanden." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Ik heb het privacybeleid gelezen en ga akkoord met het uploaden." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Starten in veilige modus" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Starten in normale modus" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Er is een fout opgetreden bij het uploaden van het meest recente crashlog. Probeer het later opnieuw." +CrashHandling.Errors.Title="Crash log upload fout" SafeMode.Restart="Wil je OBS herstarten in veilige modus (plugins van derden, scripting en WebSockets uitgeschakeld)?" SafeMode.RestartNormal="Wil je OBS herstarten in normale modus?" ChromeOS.Title="Niet-ondersteund platform" @@ -335,7 +339,7 @@ Output.ConnectFail.Title="Kan geen verbinding maken" Output.ConnectFail.BadPath="Ongeldig pad of verbindings-url. Controleer a.u.b. of je instellingen geldig zijn." Output.ConnectFail.ConnectFailed="Kan geen verbinding maken met de server" Output.ConnectFail.InvalidStream="Kon het gespecificeerde kanaal of streamkey niet openen. Mogelijk is het kanaal of de key ongeldig of denkt de server dat je nog steeds aangemeld bent." -Output.ConnectFail.HdrDisabled="HDR output is op dit moment uitgeschakeld voor deze output." +Output.ConnectFail.HdrDisabled="HDR output is op dit moment uitgeschakeld voor deze output.)" Output.ConnectFail.Error="Er is een onverwachte fout opgetreden bij het verbinden met de server. Meer informatie in het logbestand." Output.ConnectFail.Disconnected="Verbinding met de server is gesloten." Output.StreamEncodeError.Title="Coderingsfout" @@ -355,12 +359,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Geen uitzending geconfigureerd" Output.NoBroadcast.Text="Je moet een uitzending instellen voordat je kunt streamen." Output.BroadcastStartFailed="Uitzending starten mislukt" Output.BroadcastStopFailed="Uitzending stoppen mislukt" -LogReturnDialog="Log succesvol geüpload" -LogReturnDialog.Description="Uw logbestand is geüpload. U kunt nu de URL delen voor debugging of ondersteuningsdoeleinden." -LogReturnDialog.Description.Crash="Uw crashrapport is geüpload. U kunt nu de URL delen voor debugging doeleinden." -LogReturnDialog.CopyURL="Kopieer de URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyseren" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Fout bij het uploaden van het logbestand" +LogUploadDialog.Title="OBS Studio Log Bestand Upload" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Lees het Privacybeleid en het gedeelte over het uploaden van bestanden voordat u bestanden uploadt." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Het uploaden van het logbestand is bezig. Even geduld..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Uw logbestand is geüpload. U kunt nu de URL delen voor debugging of ondersteuningsdoeleinden." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Uw crashrapport is geüpload. U kunt nu de URL delen voor debugging doeleinden." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Uploaden" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Kopieer de log-URL" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analyseer logbestand" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Opnieuw proberen" +LogUploadDialog.Errors.Template="Er is een fout opgetreden bij het uploaden van het bestand:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Er is geen bestand gevonden om te uploaden of het bestand is leeg." Remux.SourceFile="OBS Opname" Remux.TargetFile="Doelbestand" Remux.Remux="Remuxen" @@ -563,7 +572,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Opname stoppen" Basic.Main.PauseRecording="Pauzeer de opname" Basic.Main.UnpauseRecording="Vervolg de opname" Basic.Main.SplitFile="Opnamebestand splitsen" -Basic.Main.AddChapterMarker="Voeg hoofdstuk markering toe (Alleen hybride MP4)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Voeg hoofdstuk markering toe (Alleen hybride MP4/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="De opname stoppen..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Replaybuffer stoppen" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="De replaybuffer aan het stoppen..." @@ -780,6 +789,7 @@ Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Geavanceerde opties" Basic.Settings.Output="Uitvoer" Basic.Settings.Output.Format="Opnameformaat" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Hybride MP4 [BETA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Hybride MOV [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Gefragmenteerde MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Gefragmenteerde MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Gefragmenteerde MOV schrijft de opname in delen en vereist niet dezelfde afsluiting als de traditionele MOV bestanden.\nDit zorgt ervoor dat het bestand speelbaar blijft, zelfs als het schrijven naar schijf wordt onderbroken, bijvoorbeeld als gevolg van een BSOD of stroomverlies.\n\nDit is mogelijk niet compatibel met alle spelers en editors. Gebruik Bestand → Remux opnamen om het bestand indien nodig in een meer compatibele indeling om te zetten." @@ -1097,7 +1107,6 @@ Restart="Opnieuw opstarten" NeedsRestart="OBS Studio moet opnieuw worden opgestart. Wil je nu opnieuw opstarten?" LoadProfileNeedsRestart="Profiel bevat instellingen waarvoor OBS opnieuw moet worden opgestart.\n%1\n\nWilt u OBS opnieuw opstarten om deze instellingen te laten werken?" ContextBar.NoSelectedSource="Geen bron geselecteerd" -ContextBar.ResetTransform="Transformatie herstellen" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Media afspelen" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Media pauzeren" ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Media herstarten" @@ -1202,3 +1211,6 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Update instellinge MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 is op dit moment niet compatible met [Audio → Algemeen → kanalen] ingesteld op '%2', %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Algemeen → kanalen] moet ingesteld staan op '%1'" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 vereist meerdere andere instellingen voor [Audio → Algemeen → kanalen] " +PluginManager.Restart="OBS herstarten?" +PluginManager.NeedsRestart="Om deze wijzigingen toe te passen, moet OBS opnieuw opstarten. Wilt u nu opnieuw opstarten?" +PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NIET GEVONDEN]" diff --git a/frontend/data/locale/nn-NO.ini b/frontend/data/locale/nn-NO.ini index a16b9ab94..db8c37e7e 100644 --- a/frontend/data/locale/nn-NO.ini +++ b/frontend/data/locale/nn-NO.ini @@ -121,8 +121,6 @@ ConfirmStopRecord.Title="Stoppe opptak?" ConfirmBWTest.Title="Starte bandbreiddetest?" ConfirmExit.Title="Avslutt OBS?" ConfirmRemove.Title="Stadfest fjerning" -LogReturnDialog.CopyURL="Kopier nettadresse" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyser" Remux.SourceFile="OBS-opptak" Remux.TargetFile="Målfil" Remux.SelectTarget="Vel målfil..." diff --git a/frontend/data/locale/pl-PL.ini b/frontend/data/locale/pl-PL.ini index a795a1b5f..e4c47ab93 100644 --- a/frontend/data/locale/pl-PL.ini +++ b/frontend/data/locale/pl-PL.ini @@ -112,10 +112,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Poniższe wtyczki OBS nie załadowały się:\n\n%1\n P AlreadyRunning.Title="OBS jest już uruchomiony" AlreadyRunning.Text="OBS jest już uruchomiony! Sprawdź wszystkie uruchomione wystąpienia OBS zanim uruchomisz go jeszcze raz. Jeżeli OBS jest zminimalizowany do zasobnika systemowego, sprawdź czy nie jest uruchomiony także w tym miejscu." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Uruchom mimo to" -AutoSafeMode.Title="Tryb awaryjny" -AutoSafeMode.Text="OBS nie został poprawnie zamknięty podczas ostatniej sesji.\n\nCzy chcesz uruchomić OBS w trybie awaryjnym (wyłączone wtyczki, skrypty i websockety)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Uruchom w trybie awaryjnym" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Uruchom normalnie" +CrashHandling.Dialog.Title="Wykryto awarię OBS Studio" +CrashHandling.Labels.Text="Program OBS Studio nie został poprawnie wyłączony.\n\nCzy uruchomić w trybie awaryjnym (z wyłączonymi wtyczkami innych dostawców, skryptami i WebSockets)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Możesz również ustawić automatyczne przesyłanie najnowszego raportu o awariach do OBSProject.

Przed przesłaniem plików zapoznaj się z polityką prywatności i zwróć szczególną uwagę na części dotyczące przesyłania plików." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Zapoznałem się z polityką prywatności i wyrażam zgodę na przesłanie." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Uruchom w trybie awaryjnym" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Uruchom w trybie normalnym" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Wystąpił błąd podczas próby przesłania najnowszego dziennika awarii. Spróbuj ponownie później." +CrashHandling.Errors.Title="Błąd przesyłania dziennika awarii" SafeMode.Restart="Czy chcesz uruchomić ponownie OBS w trybie awaryjnym (wyłączone wtyczki, skrypty i websockety)?" SafeMode.RestartNormal="Czy chcesz uruchomić OBS ponownie w normalnym trybie?" ChromeOS.Title="Platforma nieobsługiwana" @@ -363,12 +367,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Nie skonfigurowano transmisji" Output.NoBroadcast.Text="Musisz skonfigurować transmisję zanim zaczniesz nadawać." Output.BroadcastStartFailed="Nie udało się uruchomić transmisji" Output.BroadcastStopFailed="Nie udało się zatrzymać transmisji" -LogReturnDialog="Wysłanie pliku dziennika powiodło się" -LogReturnDialog.Description="Twój plik dziennika został przesłany. Możesz teraz udostępnić adres URL w celu debugowania lub wsparcia technicznego." -LogReturnDialog.Description.Crash="Twój raport o awarii został przesłany. Możesz teraz udostępnić adres URL do celów debugowania." -LogReturnDialog.CopyURL="Skopiuj adres URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizuj" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Błąd podczas wysyłania pliku dziennika" +LogUploadDialog.Title="Przesyłanie pliku dziennika OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Przed przesłaniem jakichkolwiek plików zapoznaj się z polityką prywatności oraz jej sekcją dotyczącą przesyłania plików." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Trwa przesyłanie dziennika. Proszę czekać..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Twój plik dziennika został przesłany. Możesz teraz udostępnić adres URL do celów debugowania lub pomocy technicznej." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Twój raport o awarii został przesłany. Możesz teraz udostępnić adres URL do celów debugowania." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Prześlij" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Skopiuj adres URL dziennika" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Przeanalizuj plik dziennika" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Ponów" +LogUploadDialog.Errors.Template="Wystąpił błąd podczas próby przesłania pliku:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Nie znaleziono pliku do przesłania lub plik jest pusty." Remux.SourceFile="Plik nagrania OBS" Remux.TargetFile="Plik docelowy" Remux.Remux="Przepakowanie (remux)" @@ -583,7 +592,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Zatrzymaj nagrywanie" Basic.Main.PauseRecording="Pauzuj nagrywanie" Basic.Main.UnpauseRecording="Wznów nagrywanie" Basic.Main.SplitFile="Podziel plik nagrywania" -Basic.Main.AddChapterMarker="Dodaj znacznik rozdziału (tylko hybrydowy MP4)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Dodaj znacznik rozdziału (tylko hybrydowy MP4/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="Zatrzymywanie nagrywania..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Zatrzymaj nagrywanie powtórek" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zatrzymywanie nagrywania powtórek..." @@ -809,6 +818,7 @@ Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opcje zaawansowane" Basic.Settings.Output="Wyjście" Basic.Settings.Output.Format="Format nagrywania" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Hybrydowy MP4 [Beta] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Hybrydowy MOV [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmentowane MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmentowane MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmentaryczny MOV zapisuje nagranie w kawałkach i nie wymaga takiej samej finalizacji jak tradycyjne pliki MOV.\nDzięki temu plik pozostaje odtwarzalny nawet wtedy, gdy zapis na dysku zostanie przerwany, na przykład w wyniku wystąpienia \"niebieskiego ekranu\" lub utraty zasilania.\n\nMoże nie być kompatybilny ze wszystkimi odtwarzaczami i edytorami. Użyj opcji Plik → Przepakuj nagrania, aby w razie potrzeby przekonwertować plik na bardziej kompatybilny format." @@ -1171,7 +1181,6 @@ Importer.SelectFile="Przeglądaj..." NeedsRestart="Należy ponownie uruchomić OBS Studio. Czy chcesz teraz zrestartować?" LoadProfileNeedsRestart="Profil zawiera ustawienia, które wymagają ponownego uruchomienia OBS:\n%1\n\nCzy chcesz zrestartować OBS, aby te ustawienia zaczęły obowiązywać?" ContextBar.NoSelectedSource="Nie wybrano źródła" -ContextBar.ResetTransform="Reset przekształceń" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Odtwarzaj" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pauza" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zatrzymaj" @@ -1281,3 +1290,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Aktualizuj ustawie MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="Brak kompatybilności %1 z ustawieniem [Dźwięk → Główne → Kanały] na '%2', %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Dźwięk → Główne → Kanały] powinno być ustawione na '%1'" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 wymaga wielu różnych ustawień w [Dźwięk → Główne → Kanały]" +Basic.OpenPluginManager="Menedżer wtyczek" +PluginManager="Menedżer wtyczek" +PluginManager.HelpText="Menedżer wtyczek" +PluginManager.Restart="Uruchomić ponownie OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="Aby zastosować te zmiany, należy ponownie uruchomić OBS. Czy chcesz teraz uruchomić ponownie?" +PluginManager.MissingPlugin="[NIE ZNALEZIONO WTYCZKI]" diff --git a/frontend/data/locale/pt-BR.ini b/frontend/data/locale/pt-BR.ini index 89510d9d5..df0967372 100644 --- a/frontend/data/locale/pt-BR.ini +++ b/frontend/data/locale/pt-BR.ini @@ -27,7 +27,7 @@ Projector.Open.Program="Abrir projetor" Projector.Open.Preview="Abrir projetor de prévia" Projector.Open.Scene="Abrir projetor de cena" Projector.Open.Source="Abrir projetor-fonte" -Projector.Open.Multiview="Abrir multi-visão" +Projector.Open.Multiview="Abrir visualização múltipla" Projector.Display="Exibição: %1" Projector.Window="Nova janela" Projector.Title="Projetor" @@ -94,7 +94,7 @@ LockVolume="Travar volume" LogViewer="Visualizador de registros" ShowOnStartup="Mostrar na inicialização" OpenFile="Abrir arquivo" -AddScene="Adicionar Cena" +AddScene="Adicionar cena" AddSource="Adicionar fonte" RemoveScene="Excluir cena selecionada" RemoveSource="Remover fonte(s) selecionada(s)" @@ -114,10 +114,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Não foi possível carregar os seguintes plugins do OB AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução" AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar mesmo assim" -AutoSafeMode.Title="Modo de segurança" -AutoSafeMode.Text="O OBS não foi encerrado corretamente na última sessão.\n\nVocê gostaria de iniciar no modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e WebSockets desativados)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Executar no modo de segurança" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Executar no modo normal" +CrashHandling.Dialog.Title="Falha detectada no OBS Studio" +CrashHandling.Labels.Text="O OBS Studio não foi fechado corretamente.\n\nDeseja executá-lo no Modo Seguro (plugins de terceiros, scripts e WebSockets desativados)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Você também pode enviar automaticamente o mais recente relatório de falha para o OBSProject.

Leia a Política de Privacidade antes de enviar qualquer arquivo e preste atenção nas partes referentes ao envio de arquivos." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Eu li a Política de Privacidade e permito o envio." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Executar no Modo Seguro" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Executar no Modo Normal" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Ocorreu um erro ao tentar enviar o mais recente registro de falha. Por favor, tente de novo mais tarde." +CrashHandling.Errors.Title="Erro no envio do registro de falha" SafeMode.Restart="Deseja reiniciar o OBS no modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e WebSockets desativados)?" SafeMode.RestartNormal="Deseja reiniciar o OBS no modo normal?" ChromeOS.Title="Plataforma não suportada" @@ -232,7 +236,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Quadros perdidos (rede)" Basic.Stats.MegabytesSent="Saída total de dados" Basic.Stats.Bitrate="Taxa de bits" Basic.Stats.DiskFullIn="Disco cheio em (aprox.)" -Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Horas, %2 Minutos" +Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 horas e %2 minutos" Basic.Stats.ResetStats="Redefinir status" ResetUIWarning.Title="Deseja mesmo redefinir a interface?" ResetUIWarning.Text="Redefinir a interface irá ocultar os painéis extras. Você precisará ir no menu Painéis se quiser que eles se tornem visíveis novamente.\n\nDeseja mesmo redefinir a interface?" @@ -367,12 +371,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Nenhuma transmissão configurada" Output.NoBroadcast.Text="Você precisa configurar uma transmissão antes de começar a transmitir." Output.BroadcastStartFailed="Falha ao iniciar a transmissão" Output.BroadcastStopFailed="Falha ao interromper a transmissão" -LogReturnDialog="Carregamento do arquivo de registro efetuado com êxito" -LogReturnDialog.Description="Seu arquivo de registro foi enviado. Agora você pode compartilhar a URL para fins de depuração ou suporte." -LogReturnDialog.Description.Crash="Seu relatório de erros foi enviado. Agora você pode compartilhar a URL para fins de depuração." -LogReturnDialog.CopyURL="Copiar URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analisar" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Erro no carregamento do arquivo de registro" +LogUploadDialog.Title="Envio do arquivo de registro do OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Leia a Política de Privacidade e a seção referente ao envio de arquivos antes de enviar qualquer arquivo." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Envio do registro em andamento. Aguarde..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Seu arquivo de registro foi enviado. Agora você pode compartilhar a URL para fins de depuração ou suporte." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Seu relatório de falha foi enviado. Agora você pode compartilhar a URL para fins de depuração." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Enviar" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Copiar URL do registro" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analisar arquivo de registro" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Repetir" +LogUploadDialog.Errors.Template="Ocorreu um erro ao tentar enviar o arquivo:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Nenhum arquivo encontrado para enviar ou o arquivo está vazio." Remux.SourceFile="Gravação do OBS" Remux.TargetFile="Arquivo de destino" Remux.Remux="Converter" @@ -582,7 +591,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Interromper gravação" Basic.Main.PauseRecording="Pausar gravação" Basic.Main.UnpauseRecording="Continuar gravação" Basic.Main.SplitFile="Dividir arquivo de gravação" -Basic.Main.AddChapterMarker="Adicionar marcador de capítulo (apenas em MP4 híbrido)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Adicionar marcador de capítulo (apenas em MP4/MOV híbrido)" Basic.Main.StoppingRecording="Interrompendo gravação..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Interromper buffer de repetição" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Interrompendo buffer de repetição..." @@ -810,6 +819,7 @@ Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opções avançadas" Basic.Settings.Output="Saída" Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravação" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="MP4 híbrido [BETA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="MOV híbrido [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 fragmentado (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV fragmentado (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="O MOV fragmentado efetua a gravação em partes e não requer a mesma finalização que os arquivos MOV tradicionais.\nIsso garante que o arquivo permaneça reproduzível mesmo que a gravação no disco seja interrompida, por exemplo, como resultado de uma tela azul ou falta de energia.\n\nIsso pode não ser compatível com todos os reprodutores e editores. Use \"Arquivo\" → \"Converter gravações\" para converter o arquivo em um formato mais compatível, se necessário." @@ -1166,7 +1176,6 @@ Restart="Reiniciar" NeedsRestart="OBS Studio precisa ser reiniciado. Deseja reiniciá-lo agora?" LoadProfileNeedsRestart="O perfil contém configurações que precisam que o OBS seja reiniciado:\n%1\n\nVocê deseja reiniciar o OBS para que essas configurações sejam aplicadas?" ContextBar.NoSelectedSource="Nenhuma fonte selecionada" -ContextBar.ResetTransform="Limpar transformação" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproduzir mídia" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar mídia" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Parar mídia" @@ -1275,3 +1284,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Atualizar configur MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 atualmente não é compatível com [Áudio → Geral → Canais] definido para '%2', %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Áudio → Geral → Canais] precisa ser definido para '%1'" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 requer múltiplas configurações diferentes para [Áudio → Geral → Canais]" +Basic.OpenPluginManager="Gerenciador de Plugins" +PluginManager="Gerenciador de Plugins" +PluginManager.HelpText="Gerenciador de Plugins" +PluginManager.Restart="Reiniciar o OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="Para aplicar as alterações, o OBS precisa ser reiniciado. Deseja reiniciar agora?" +PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NÃO ENCONTRADO]" diff --git a/frontend/data/locale/pt-PT.ini b/frontend/data/locale/pt-PT.ini index 760bf27f0..5597edfe4 100644 --- a/frontend/data/locale/pt-PT.ini +++ b/frontend/data/locale/pt-PT.ini @@ -115,10 +115,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Falha ao carregar os seguintes plugins do OBS:\n\n%1\n AlreadyRunning.Title="O OBS já está em execução" AlreadyRunning.Text="O OBS já está em execução! Tem de desligar a instância existente do OBS antes de iniciar uma nova. Se o OBS estiver definido para correr na bandeja do sistema, por favor, verifique se ainda lá está em execução." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Iniciar mesmo assim" -AutoSafeMode.Title="Modo de segurança" -AutoSafeMode.Text="O OBS não foi encerrado corretamente durante a sua última sessão.\n\nDeseja iniciar em modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e WebSockets desativados)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Executar em modo de segurança" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Executar em modo normal" +CrashHandling.Dialog.Title="Falha detetada no OBS Studio" +CrashHandling.Labels.Text="O OBS Studio não encerrou corretamente.\n\nExexutar em modo de segurança (plugins externos, scripts, e WebSockets desativados)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Também pode escolher enviar automaticamente para o OBSProject o relatório de falhas mais recente.

Por favor, leia a Política de privacidade antes de enviar qualquer ficheiro e tenha atenção às secções acerca de carregamentos de ficheiros." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Li a política de privacidade e consinto o carregamento." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Executar em modo de segurança" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Excecutar em Modo normal" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Ocorreu um erro ao tentar carregar o ficheiro de registo de falhas mais recente. Por favor, tente novamente mais tarde" +CrashHandling.Errors.Title="Erro as carregar o ficheiro de registo de falhas" SafeMode.Restart="Deseja reiniciar o OBS em modo de segurança (plugins de terceiros, scripts e WebSockets desativados)?" SafeMode.RestartNormal="Deseja reiniciar o OBS em modo normal?" ChromeOS.Title="Plataforma não suportada" @@ -315,7 +319,7 @@ Undo.PasteSourceRef="Colar referência(s) de fonte em '%1'" Undo.GroupItems="Agrupar itens em '%1'" TransitionNameDlg.Text="Por favor, escreva o nome da transição" TransitionNameDlg.Title="Nome da transição" -TitleBar.SafeMode="Modo seguro" +TitleBar.SafeMode="Modo de segurança" TitleBar.PortableMode="Modo portátil" TitleBar.Profile="Perfil" TitleBar.Scenes="Cenas" @@ -369,12 +373,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Nenhuma emissão configurada" Output.NoBroadcast.Text="Tem de configurar uma emissão antes de começar a transmitir." Output.BroadcastStartFailed="Falha ao iniciar a emissão" Output.BroadcastStopFailed="Falha ao parar a emissão" -LogReturnDialog="Envio de diário com sucesso" -LogReturnDialog.Description="O seu ficheiro de diário foi enviado. Agora pode partilhar o URL para fins de depuração ou suporte." -LogReturnDialog.Description.Crash="O seu relatório de falhas foi enviado. Agora pode partilhar o URL para fins de depuração." -LogReturnDialog.CopyURL="Copiar endereço" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analisar" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Erro ao enviar o ficheiro de diário" +LogUploadDialog.Title="Carregamento de ficheiro de registos do OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Por favor, leia a Política de privacidade e a sua secção sobre carregamentos, antes de enviar qualquer ficheiro" +LogUploadDialog.Labels.Progress="Carregamento do ficheiro de registo em curso. Por favor, aguarde..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="O seu ficheiro de registos foi carregado. Pode agora partilhar o URL para fins de depuração ou suporte." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="O seu relatório de falhas foi carregado. Pode agora partilhar o URL para fins de depuração." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Carregar" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Copiar URL do ficheiro de registo" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analisar ficheiro de registo" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Repetir" +LogUploadDialog.Errors.Template="Ocorreu um erro ao tentar carregar o ficheiro:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Não foi encontrado qualquer ficheiro para carregar ou o ficheiro está vazio." Remux.SourceFile="Gravação do OBS" Remux.TargetFile="Ficheiro de destino" Remux.Remux="Converter" @@ -588,7 +597,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Parar gravação" Basic.Main.PauseRecording="Pausar gravação" Basic.Main.UnpauseRecording="Retomar gravação" Basic.Main.SplitFile="Dividir arquivo de gravação" -Basic.Main.AddChapterMarker="Adicionar marcador de capítulo (apenas em MP4 híbrido)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Adicionar marcador de capítulo (apenas em MP4/MOV híbrido)" Basic.Main.StoppingRecording="A parar gravação..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Parar memória de repetição" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="A parar memória de repetição..." @@ -817,6 +826,7 @@ Basic.Settings.Output="Saída" Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravação" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Vídeo Matroska (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="MP4 híbrido [BETA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="MOV híbrido [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 fragmentado (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV fragmentado (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV fragmentado escreve a gravação em partes e não requer a mesma finalização que os ficheiros MOV tradicionais.\nIsto garante que o ficheiro poderá ser executado mesmo se a gravação no disco for interrompida, por exemplo, como resultado de um BSOD ou perda de energia.\n\nPode não ser compatível com todas as aplicações de leitura e edição de vídeo. Utilize Ficheiro → Converter gravações, para converter o ficheiro para um formato compatível, se necessário." @@ -900,7 +910,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Saída personalizada (FFm Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(utilizar o codificador da transmissão)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Formatação do nome do ficheiro" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Sobrepor se o ficheiro existir" -Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="A saída personalizada (FFmpeg) é fornecida sem salvaguardas. \nConsidere utilizar o tipo de gravação \"Padrão\"." +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="A saída personalizada (FFmpeg) é fornecida sem salvaguardas.\nConsidere utilizar o tipo de gravação \"Padrão\"." Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Tipo de saída FFmpeg" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Saída para URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Saída para ficheiro" @@ -1173,7 +1183,6 @@ Restart="Reiniciar" NeedsRestart="O OBS Studio tem de ser reiniciado. Deseja reiniciar agora?" LoadProfileNeedsRestart="O perfil contém definições que requerem o reinício do OBS:\n%1\n\nDeseja reiniciar o OBS para aplicar estas definições?" ContextBar.NoSelectedSource="Sem fontes selecionadas" -ContextBar.ResetTransform="Repor transformação" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproduzir conteúdo" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar conteúdo" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Parar conteúdo" @@ -1282,3 +1291,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Atualizar configur MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 não é atualmente compatível com [Áudio → Geral → Canais] definido para '%2', %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Áudio → Geral → Canais] deve ser definido para '%1'" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 necessita de várias configurações diferentes para [Áudio → Geral → Canais]" +Basic.OpenPluginManager="Gestor de plugins" +PluginManager="Gestor de plugins" +PluginManager.HelpText="Gestor de plugins" +PluginManager.Restart="Reiniciar OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="Para aplicar estas alterações, o OBS precisa de ser reiniciado. Deseja reiniciar agora?" +PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NÃO ENCONTRADO]" diff --git a/frontend/data/locale/ro-RO.ini b/frontend/data/locale/ro-RO.ini index 40c73fa10..52978aff0 100644 --- a/frontend/data/locale/ro-RO.ini +++ b/frontend/data/locale/ro-RO.ini @@ -21,6 +21,12 @@ Exit="Ieși" Mixer="Mixer audio" Browse="Răsfoiește" DroppedFrames="Cadre pierdute %1 (%2%)" +Projector.Window="Fereastră nouă" +Projector.Title="Proiector" +Projector.Title.Scene="Scenă: %1" +Projector.Title.Source="Sursă: %1" +Projector.Title.Multiview="Vizualizare multiplă" +Projector.ResizeWindowToContent="Potrivește fereastra pe conținut" Clear="Șterge" Revert="Inversează" Show="Afișează" @@ -78,6 +84,7 @@ LockVolume="Blochează volumul" LogViewer="Vizualizator de jurnale" ShowOnStartup="Afișează la pornire" OpenFile="Deschide fișierul" +AddScene="Adaugă o scenă" AddSource="Adaugă o sursă" RemoveScene="Elimină scena selectată" RemoveSource="Elimină sursele selectate" @@ -97,10 +104,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Următoarele pluginuri OBS nu au putut fi încărcate: AlreadyRunning.Title="OBS rulează deja" AlreadyRunning.Text="OBS rulează deja! Cu excepția cazului în care intenționezi să faci acest lucru, te rugăm să închizi orice instanță OBS înainte de a încerca să rulezi o instanță nouă. Dacă ai OBS-ul setat pentru a fi minimizat în bara de sistem, te rugăm să verifici dacă încă rulează acolo." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lansează oricum" -AutoSafeMode.Title="Mod sigur" -AutoSafeMode.Text="OBS nu s-a închis în mod corespunzător în timpul ultimei tale sesiuni.\n\nDorești să pornești în modul sigur (pluginurile terțe, scripturile și WebSocketurile dezactivate)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Rulează în modul sigur" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Rulează în modul normal" SafeMode.Restart="Dorești să repornești OBS în modul sigur (pluginurile terțe, scripturile și WebSocketurile dezactivate)?" SafeMode.RestartNormal="Vrei să repornești OBS în modul normal?" ChromeOS.Title="Platformă nesuportată" @@ -213,6 +216,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Cadre pierdute (Rețea)" Basic.Stats.MegabytesSent="Date transmise în total" Basic.Stats.Bitrate="Rată de biți" Basic.Stats.DiskFullIn="Disc plin în (aprox.)" +Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 ore, %2 minute" Basic.Stats.ResetStats="Resetează statisticile" ResetUIWarning.Title="Sigur vrei să resetezi UI-ul?" ResetUIWarning.Text="Resetarea UI-ului va ascunde andocările suplimentare. Va trebui să reafișezi aceste andocări din meniul Vizualizare dacă vrei să fie vizibile.\n\nSigur vrei să resetezi UI-ul?" @@ -347,12 +351,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Nicio difuzare configurată" Output.NoBroadcast.Text="Trebuie să configurezi o difuzare înainte de a putea porni streamingul." Output.BroadcastStartFailed="Eșec la pornirea difuzării" Output.BroadcastStopFailed="Eșec la oprirea difuzării" -LogReturnDialog="Jurnal încărcat cu succes" -LogReturnDialog.Description="Fișierul jurnal a fost încărcat. Acum poți distribui adresa URL în scopuri de depanare sau de asistență." -LogReturnDialog.Description.Crash="Raportul de defecțiune a fost încărcat. Acum poți distribui adresa URL în scopuri de depanare sau de asistență." -LogReturnDialog.CopyURL="Copiază URL-ul" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizează" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Eroare la încărcarea fișierului jurnal" Remux.SourceFile="Înregistrare OBS" Remux.TargetFile="Fișier țintă" Remux.Remux="Remuxează" @@ -403,7 +401,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="Cameră" MacPermissions.Item.Camera.Details="Această permisiune este necesară pentru a captura conținut de la o cameră web sau de la o placă de captură." MacPermissions.Item.Microphone="Microfon" MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS are nevoie de această permisiune dacă doriți să vă capturați microfonul sau un dispozitiv audio extern." +MacPermissions.Item.InputMonitoring="Monitorizare intrare" +MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Această permisiune este necesară pentru funcționarea tastelor rapide în timp ce OBS rulează în fundal." MacPermissions.Item.Accessibility="Accesibilitate" +MacPermissions.Item.Accessibility.Details="În instalări mai vechi, OBS ar putea fi listat în \"Accesibilitate\" în loc de \"Monitorizare intrare\"." MacPermissions.Continue="Continuă" SourceLeak.Title="Eroare la curatarea sursei" SourceLeak.Text="A existat o problemă la schimbarea colecțiilor de scene și unele surse nu au putut fi descărcate. Această problemă este cauzată de obicei de pluginuri care nu eliberează resursele în mod corespunzător. Vă rugăm să vă asigurați că toate plugin-urile pe care le utilizați sunt actualizate.\n\nOBS Studio va ieși acum pentru a preveni orice potențială corupere a datelor." @@ -451,6 +452,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Redenumește colecția de scene" Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Actualizați Rezoluția Colecției de Scene" Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Dorești să actualizezi rezoluția colecției de scene de „%1” pentru a potrivi cu rezoluția profilului curent de %2x%3?" Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Nu se poate actualiza rezoluția colecției scenei în timp ce ieșirile sunt active." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Resetare imposibilă: Modificarea rezoluției OBS a eșuat." AddProfile.Title="Adaugă un profil" AddProfile.Text="Te rugăm să introduci numele profilului" AddProfile.WizardCheckbox="Afișează asistentul de configurare automată" @@ -560,7 +562,6 @@ Basic.Main.StopRecording="Oprește înregistrarea" Basic.Main.PauseRecording="Pune pe pauză înregistrarea" Basic.Main.UnpauseRecording="Scoate de pe pauză înregistrarea" Basic.Main.SplitFile="Separă fișierul înregistrării" -Basic.Main.AddChapterMarker="Adaugă un marcator de capitol (numai MP4 hibrid)" Basic.Main.StoppingRecording="Se oprește înregistrarea..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Oprește bufferul de reluări" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Se oprește bufferul de reluări..." @@ -731,6 +732,11 @@ Basic.Settings.Appearance="Aspect" Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Temă" Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stil" Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Niciun stil disponibil" +Basic.Settings.Appearance.FontScale="Dimensiunea fontului" +Basic.Settings.Appearance.Density="Densitate" +Basic.Settings.Appearance.Classic="Clasic" +Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Confortabil" +Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Unele opțiuni de aspect nu sunt disponibile pentru acest stil." Basic.Settings.Stream.Destination="Destinație" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Folosește autentificarea" Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nume de utilizator" @@ -755,6 +761,10 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Rezoluție maximă: %1" Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="FPS maxim: %1" Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Specifică un server personalizat..." Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Server personalizat" +Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Activează %1" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Lățime de bandă maximă pentru transmisiune" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Număr maxim de piste video" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Piste video multiple" Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opțiuni avansate" Basic.Settings.Output.Format="Format de înregistrare" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)" @@ -1058,6 +1068,8 @@ Unmute="Scoate de pe mut" SceneItemShow="Afișează „%1”" SceneItemHide="Ascunde „%1”" OutputWarnings.NoTracksSelected="Trebuie să selectezi cel puțin o pistă" +OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Eroare setări output" +OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Toate output-urile trebuie să aibă cel puțin o pistă audio selectată." OutputWarnings.MP4Recording="Avertisment: Înregistrările salvate în MP4/MOV nu vor putea fi recuperate dacă fișierul nu poate fi finalizat (de ex., ca urmare a BSOD-urilor, întreruperilor de alimentare etc.). Dacă vrei să înregistrezi mai multe piste audio, ia în considerare folosirea MKV și remuxează înregistrarea în MP4/MOV după terminare (Fișier → Remuxează înregistrări)" OutputWarnings.CannotPause="Avertisment: Înregistrările nu pot fi puse pe pauză dacă codificatorul de înregistrare este setat pe „(Folosește codificatorul de stream)”" OutputWarnings.CodecIncompatible="Selecția codificatorului audio sau video a fost resetată din cauza unei incompatibilități. Vă rugăm să selectați un codificator compatibil din listă." @@ -1099,11 +1111,11 @@ Importer.Path="Calea colecției" Importer.Program="Aplicație detectată" Importer.AutomaticCollectionPrompt="Caută automat colecții de scene" Importer.AutomaticCollectionText="OBS poate găsi automat colecții de scene importabile din programe terțe suportate. Dorești ca OBS să găsească automat colecții pentru tine?\n\nPoți modifica acest lucru mai târziu în Setări > Generale > Importatoare." +Importer.SelectFile="Răsfoiește..." Restart="Repornește" NeedsRestart="OBS Studio trebuie să fie repornit. Vrei să repornești acum?" LoadProfileNeedsRestart="Profilul conține setări care necesită repornirea OBS:\n%1\n\nDoriți să reporniți OBS pentru ca aceste setări să aibă efect?" ContextBar.NoSelectedSource="Nicio sursă selectată" -ContextBar.ResetTransform="Resetează transformarea" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Redă conținutul media" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pune pe pauză conținutul media" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Oprește conținutul media" @@ -1183,4 +1195,9 @@ YouTube.Errors.invalidTransition="Încercarea de tranziție a fost nevalidă. Ac YouTube.DocksRemoval.Title="Șterge vechile andocări de browser ale YouTube" YouTube.DocksRemoval.Text="Aceste andocări de browser vor fi eliminate ca fiind depreciate:\n\n%1\nFolosește „Andocări/YouTube Live Control Room” în schimb." ConfigDownload.WarningMessageTitle="Avertisment" +FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="URL particularizat pentru RTMP nu este specificat" +FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Configurare particularizată invalidă" +FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC indisponibil.\n\nGăsirea tipului de encoder '%1' a eșuat." +FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Eșec la crearea encoder-ului audio" +FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configurare lipsă" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Setări incompatibile" diff --git a/frontend/data/locale/ru-RU.ini b/frontend/data/locale/ru-RU.ini index fcbdf08a3..2fbc95525 100644 --- a/frontend/data/locale/ru-RU.ini +++ b/frontend/data/locale/ru-RU.ini @@ -115,10 +115,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Следующие плагины OBS не удало AlreadyRunning.Title="OBS уже запущен" AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные экземпляры OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в область уведомлений, пожалуйста, проверьте, возможно, он до сих пор запущен." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Запустить в любом случае" -AutoSafeMode.Title="Безопасный режим" -AutoSafeMode.Text="В последний раз OBS был неожиданно закрыт.\n\nХотите ли вы запустить OBS в безопасном режиме (с отключёнными сторонними плагинами, скриптами и веб-сокетами)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Запустить в безопасном режиме" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Обычный запуск" +CrashHandling.Dialog.Title="Обнаружена ошибка OBS Studio" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio не был отключен должным образом.\n\nЗапустить в безопасном режиме? (с отключением сторонних плагинов, скриптов и веб-сокетов)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Вы также можете автоматически выгрузить последний отчет о сбое на OBSProject.

Перед выгрузкой файлов ознакомьтесь с политикой конфиденциальности, обратив особое внимание на части, касающиеся отправки файлов." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Я прочитал политику конфиденциальности и соглашаюсь на отправку." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Запустить в безопасном режиме" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Запустить в обычном режиме" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Произошла ошибка при попытке отправки последнего журнала. Пожалуйста, повторите попытку через несколько секунд." +CrashHandling.Errors.Title="Ошибка отправки журнала ошибки" SafeMode.Restart="Хотите перезапустить OBS в безопасном режиме (с отключением сторонних плагинов, скриптов и веб-сокетов)?" SafeMode.RestartNormal="Хотите перезапустить OBS в обычном режиме?" ChromeOS.Title="Неподдерживаемая платформа" @@ -370,12 +374,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Трансляция не настроена" Output.NoBroadcast.Text="Вам нужно настроить трансляцию, прежде чем вы сможете начать её." Output.BroadcastStartFailed="Не удалось начать трансляцию" Output.BroadcastStopFailed="Не удалось остановить трансляцию" -LogReturnDialog="Журнал успешно отправлен" -LogReturnDialog.Description="Ваши журналы были загружены. Теперь вы можете поделиться URL-адресом для отладки или получения помощи." -LogReturnDialog.Description.Crash="Ваш отчёт об ошибке был загружен. Теперь вы можете поделиться URL-адресом для отладки." -LogReturnDialog.CopyURL="Копировать ссылку" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Анализ" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Ошибка отправки файла журнала" +LogUploadDialog.Title="Отправка файла журнала OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Перед загрузкой любых файлов ознакомьтесь с политикой конфиденциальности и её разделом, касающимся отправки файлов." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Выполняется отправка журнала. Пожалуйста, подождите..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Ваш файл журнала был загружен. Теперь вы можете поделиться ссылкой с целью отладки или поддержки." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Ваш отчёт об ошибке был отправлен. Теперь вы можете поделиться ссылкой с целью отладки." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Отправить" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Скопировать ссылку журнала" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Анализ файла журнала" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Повторить" +LogUploadDialog.Errors.Template="Произошла ошибка при попытке отправки файла:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Файлы для отправки не были найдены или файл был пустым." Remux.SourceFile="Файл записи OBS" Remux.TargetFile="Конечный файл" Remux.Remux="Ремультиплексировать" @@ -593,7 +602,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Остановить запись" Basic.Main.PauseRecording="Приостановить запись" Basic.Main.UnpauseRecording="Возобновить запись" Basic.Main.SplitFile="Разделить файл записи" -Basic.Main.AddChapterMarker="Добавить метку главы (только гибридный MP4)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Добавить метку главы (только гибридные MP4/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="Остановка записи..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Остановить повтор" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Остановка повтора..." @@ -778,10 +787,10 @@ Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Стиль" Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Нет доступных стилей" Basic.Settings.Appearance.FontScale="Размер шрифта" Basic.Settings.Appearance.Density="Плотность" -Basic.Settings.Appearance.Classic="Классический" -Basic.Settings.Appearance.Compact="Компактный" -Basic.Settings.Appearance.Normal="Обычный" -Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Удобный" +Basic.Settings.Appearance.Classic="Классическая" +Basic.Settings.Appearance.Compact="Компактная" +Basic.Settings.Appearance.Normal="Обычная" +Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Удобная" Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Некоторые настройки внешнего вида не доступны для этого стиля." Basic.Settings.Stream="Трансляция" Basic.Settings.Stream.Destination="Назначение" @@ -823,6 +832,7 @@ Basic.Settings.Output="Вывод" Basic.Settings.Output.Format="Формат записи" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Видеоформат «Матрёшка» (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Гибридный MP4 [БЕТА] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Гибридный MOV [БЕТА] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментированный MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментированный MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Фрагментированные MOV производят запись кусочно и не требуют такой же финализации как традиционные файлы MOV.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми плеерами и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Перепаковать записи» для преобразования файла в более совместимый формат." @@ -1200,7 +1210,6 @@ Restart="Перезапуск" NeedsRestart="Требуется перезапуск OBS Studio. Хотите перезапустить сейчас?" LoadProfileNeedsRestart="Профиль содержит настройки, требующие перезапуска OBS:\n%1\n\nВы хотите перезапустить OBS, чтобы эти настройки вступили в силу?" ContextBar.NoSelectedSource="Источник не выбран" -ContextBar.ResetTransform="Сбросить преобразование" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Воспроизвести медиа" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Приостановить медиа" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Остановить медиа" @@ -1310,3 +1319,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Обновить MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 сейчас не совместимо с [Аудио → Общие → Каналы] равным «%2», %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Аудио → Общие → Каналы] надо настроить на «%1»" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 требует несколько разных настроек для [Аудио → Общие → Каналы]" +Basic.OpenPluginManager="Менеджер плагинов" +PluginManager="Менеджер плагинов" +PluginManager.HelpText="Менеджер плагинов" +PluginManager.Restart="Перезапустить OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="Чтобы применить эти изменения, OBS необходимо перезапустить. Хотите перезапустить сейчас?" +PluginManager.MissingPlugin="[ПЛАГИН НЕ НАЙДЕН]" diff --git a/frontend/data/locale/si-LK.ini b/frontend/data/locale/si-LK.ini index d2d622a7a..eb9b3620e 100644 --- a/frontend/data/locale/si-LK.ini +++ b/frontend/data/locale/si-LK.ini @@ -101,9 +101,6 @@ PluginsFailedToLoad.Title="පේනුව පූරණ දෝෂයකි" AlreadyRunning.Title="ඕබීඑස් දැනටමත් ධාවනය වෙමින්" AlreadyRunning.Text="ඕබීඑස් දැනටමත් ක්‍රියාත්මකයි! මෙය ඔබගේ අදහසක් නම් මිස, නව එකක් ධාවනයට පෙර අනෙකුත් පවතින ඒවා වසා දමන්න. පද්ධතියේ තැටියට හැකිළීම සඳහා ඕබීඑස් සකසා තිබේ නම්, තවමත් එහි ක්‍රියාත්මක දැයි පරීක්‍ෂා කරන්න." AlreadyRunning.LaunchAnyway="දියත් කරන්න" -AutoSafeMode.Title="නිරාපද ප්‍රකාරය" -AutoSafeMode.LaunchSafe="නිරාපද ප්‍රකාරයේ ධාවනය" -AutoSafeMode.LaunchNormal="සාමාන්‍ය ධාවනය" SafeMode.RestartNormal="ඔබට OBS සාමාන්‍ය ප්‍රකාරයේ යළි ඇරඹීමට වුවමනාද?" ChromeOS.Title="සහාය නොදක්වන වේදිකාවකි" Wine.Title="වයින් අනාවරණය විය" @@ -316,12 +313,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="විකාශනයක් වින්‍යාස Output.NoBroadcast.Text="ප්‍රචාරය ආරම්භයට පෙර ඔබ විකාශනයක් පිහිටුවිය යුතුය." Output.BroadcastStartFailed="විකාශනය ඇරඹීමට අසමත්!" Output.BroadcastStopFailed="විකාශනය නැවතීමට අසමත්!" -LogReturnDialog="සටහන උඩුගත කෙරිණි" -LogReturnDialog.Description="සටහන් ගොනුව උඩුගත කර ඇත. නිදොස්කරණය හෝ සහාය අරමුණු සඳහා දැන් ඒ.ස.නි. බෙදා ගත හැකිය." -LogReturnDialog.Description.Crash="බිඳවැටීමේ වාර්තාව උඩුගත කර ඇත. නිදොස්කරණ අරමුණු සඳහා දැන් ඒ.ස.නි. බෙදා ගත හැකිය." -LogReturnDialog.CopyURL="ඒ.ස.නි. පිටපතක්" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="විශ්ලේෂණය" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="සටහන් ගොනුව උඩුගත වීමේ දෝෂයකි" Remux.SourceFile="ඕබීඑස් පටිගතය" Remux.TargetFile="ඉලක්කගත ගොනුව" Remux.ClearFinished="නිමවූ අංග මකන්න" diff --git a/frontend/data/locale/sk-SK.ini b/frontend/data/locale/sk-SK.ini index f77231bd1..11678c0ab 100644 --- a/frontend/data/locale/sk-SK.ini +++ b/frontend/data/locale/sk-SK.ini @@ -110,10 +110,11 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Nasledujúce OBS pluginy sa nepodarilo načítať:\n\n AlreadyRunning.Title="OBS je už spustený" AlreadyRunning.Text="Aplikácia OBS je už spustená! Prosím vypnite všetky existujúce inštancie OBS pred pokusom o spustenie novej inštancie. Ak máte OBS minimalizovaný do systémovej lišty, prosím skontrolujte, či tam stále beží." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Napriek tomu spustiť" -AutoSafeMode.Title="Núdzový režim" -AutoSafeMode.Text="OBS nebolo naposledy správne vypnuté.\n\nChceli by ste spustiť v núdzovom režime (pluginy tretích strán, skriptovanie, a websockety vypnuté)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Spustiť v núdzovom režime" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Spustiť normálne" +CrashHandling.Dialog.Title="OBS Štúdio havária zistená" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Štúdio nebolo poriadne vypnuté.\n\nSpustiť v núdzovom režime (pluginy tretích strán, skriptovanie, a websockety vypnuté)?" +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Spustiť v núdzovom režime" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Spustiť v normálnom režime" +CrashHandling.Errors.Title="Chyba pri nahrávaní záznamu havárie" SafeMode.Restart="Chcete reštartovať OBS v núdzovom režime (pluginy tretích strán, skriptovanie, a websockety vypnuté)?" SafeMode.RestartNormal="Chcete reštartovať OBS v normálnom režime?" ChromeOS.Title="Nepodporovaná platforma" @@ -361,12 +362,8 @@ Output.NoBroadcast.Title="Nie je nastavené žiadne vysielanie" Output.NoBroadcast.Text="Najprv musíte nastaviť vysielanie predtým než začnete streamovať." Output.BroadcastStartFailed="Spustenie vysielania zlyhalo" Output.BroadcastStopFailed="Zastavenie vysielania zlyhalo" -LogReturnDialog="Nahranie logu bolo úspešné" -LogReturnDialog.Description="Váš log súbor bol nahratý. Môžete teraz zdieľať URL pre potreby ladenia alebo podpory." -LogReturnDialog.Description.Crash="Vaša správa o zlyhaní aplikácie bola nahratá. Môžete teraz zdieľať URL pre potreby ladenia." -LogReturnDialog.CopyURL="Kopírovať URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyzovať" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Chyba pri nahrávaní log súboru" +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Nahrať" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Skúsiť znova" Remux.SourceFile="OBS nahrávka" Remux.TargetFile="Cieľový súbor" Remux.Remux="Previesť" @@ -582,7 +579,6 @@ Basic.Main.StopRecording="Ukončiť nahrávanie" Basic.Main.PauseRecording="Pozastaviť nahrávanie" Basic.Main.UnpauseRecording="Pokračovať v nahrávaní" Basic.Main.SplitFile="Rozdeliť nahrávací súbor" -Basic.Main.AddChapterMarker="Pridať značku kapitoly (iba pre Hybridný MP4)" Basic.Main.StoppingRecording="Zastavenie nahrávania..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Zastaviť záznam do pamäte" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zastavujem záznam do pamäte..." @@ -1174,7 +1170,6 @@ Restart="Reštartovať" NeedsRestart="Aplikáciu OBS Štúdio je potrebné reštartovať. Chcete reštartovať teraz?" LoadProfileNeedsRestart="Profil obsahuje nastavenia, ktoré vyžadujú reštart OBS:\n%1\n\nChcete reštartovať OBS pre použitie týchto nastavení?" ContextBar.NoSelectedSource="Žiaden vybratý zdroj" -ContextBar.ResetTransform="Resetovať transformáciu" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Prehrať médiá" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pozastaviť médiá" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zastaviť médiá" @@ -1282,3 +1277,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Aktualizovať nast MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 nie je momentálne kompatibilný s [Zvuk → Všeobecné → Kanály] nastavené na '%2', %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Zvuk → Všeobecné → Kanály] je potrebné nastaviť na '%1'" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 vyžaduje viacero rôznych nastavení pre [Zvuk → Všeobecné → Kanály]" +Basic.OpenPluginManager="Správca pluginov" +PluginManager="Správca pluginov" +PluginManager.HelpText="Správca pluginov" +PluginManager.Restart="Reštartovať OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="Pre použitie týchto zmien, OBS sa potrebuje reštartovať. Chcete reštartovať teraz?" +PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NENÁJDENÝ]" diff --git a/frontend/data/locale/sl-SI.ini b/frontend/data/locale/sl-SI.ini index f61760b02..9dc39d51e 100644 --- a/frontend/data/locale/sl-SI.ini +++ b/frontend/data/locale/sl-SI.ini @@ -99,10 +99,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Naslednji vstavki OBS se niso uspešno naložili.\n\n% AlreadyRunning.Title="OBS se že izvaja" AlreadyRunning.Text="OBS se že izvaja! Če tega niste že storili, zaprite vse obstoječe primerke OBS, preden poskusite zagnati nov primerek. Če imate OBS nastavljen, da se zmanjša v sistemsko vrstico, preverite, ali se tam še vedno izvaja." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Vseeno zaženi" -AutoSafeMode.Title="Varni način" -AutoSafeMode.Text="OBS se ni pravilno zaprl ob vaši zadnji seji.\n\nAli ga želite zagnati v varnem načinu (onemogočeni vstavki, skripti in spletne vtičnice tretjih strani)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Zaženi v varnem načinu" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Zaženi navadno" SafeMode.Restart="Ali želite ponovno zagnati OBS v varnem načinu (z onemogočenimi vstavki, skriptami in spletnimi vtičnicami tretjih strani)?" SafeMode.RestartNormal="Ali želite ponovno zagnati OBS v navadnem načinu?" ChromeOS.Title="Nepodprta platforma" @@ -352,12 +348,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Ni nastavljenega oddajanja" Output.NoBroadcast.Text="Pred začtekom pretakanja morate nastaviti oddajanje." Output.BroadcastStartFailed="Neuspešen zagon oddajanja" Output.BroadcastStopFailed="Neuspešna zaustavitev oddajanja" -LogReturnDialog="Dnevnik je bil uspešno poslan" -LogReturnDialog.Description="Dnevniška datoteka je bila naložena. URL se sedaj lahko deli za razhroščevanje ali podporo." -LogReturnDialog.Description.Crash="Poročilo sesutja je bilo naloženo. URL lahko sedaj delite za namene razhroščevanja." -LogReturnDialog.CopyURL="Kopiraj URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analiziraj" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Napaka pri pošiljanju dnevniške datoteke" Remux.SourceFile="Posnetek OBS" Remux.TargetFile="Ciljna datoteka" Remux.Remux="Prepakiranje" @@ -1153,7 +1143,6 @@ Restart="Ponovni zagon" NeedsRestart="OBS Studio zahteva ponovni zagon? Ponovno zaženem zdaj?" LoadProfileNeedsRestart="Profil vsebuje nastavitve, ki zahtevajo ponovni zagon OBS:\n%1\n\nAli želite ponovno zagnati OBS, da bodo te nastavitve delovale?" ContextBar.NoSelectedSource="Ni izbranih virov" -ContextBar.ResetTransform="Ponastavi položaj, velikost in rotacijo elementa." ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Predvajaj" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pavziraj" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zaustavi" diff --git a/frontend/data/locale/sq-AL.ini b/frontend/data/locale/sq-AL.ini index cf30251dd..4fcb58e17 100644 --- a/frontend/data/locale/sq-AL.ini +++ b/frontend/data/locale/sq-AL.ini @@ -22,6 +22,10 @@ Exit="Dil" Mixer="Mikseri Audio" Browse="Shfleto" DroppedFrames="Kornizat e rëna %1 (%2%)" +Projector.Window="Dritare e re" +Projector.Title.Scene="Skena : %1" +Projector.Title.Source="Burimi: %1" +Projector.ResizeWindowToContent="Përshtat dritaren sipas përmbajtjes" Clear="Pastro" Revert="Rikthe" Show="Shfaq" @@ -79,9 +83,22 @@ LockVolume="Kyc volumin" LogViewer="Kycje shikuesi" ShowOnStartup="Shfaqe në fillim" OpenFile="Hap skedën" +AddScene="Shto skenë" AddSource="Shto Burim" +RemoveScene="Hiq skenën e zgjedhur" +RemoveSource="Hiq burimin(et) e zgjedhura" +MoveSceneUp="Zhvendos skenën sipër" +MoveSceneDown="Zhvendos skenën poshtë" +MoveSourceUp="Zhvnedos Burimin(et) sipër" +MoveSourceDown="Zhvnedos Burimin(et) poshtë" +SourceProperties="Parametrat e burimeve të hapura" +SourceFilters="Filtrat e burimeve të hapura" MixerToolbarMenu="Menuja e mixuesit audio" +SceneFilters="Filtrat e skenave të hapura" +List="Listë" Automatic="Automatike" +PluginsFailedToLoad.Title="Gabim në ngarkimin e Shtojcës" +PluginsFailedToLoad.Text="Ngarkimi i shtojacave OBS dështoi të ngarkohet::\n\n%1\nTë lutem përditëso ose hiqi këto shtojca." AlreadyRunning.Title="OBS tashmë po funksion" AlreadyRunning.Text="OBS tashmë po kandidon! Nëse nuk keni ndërmend ta bëni këtë, mbyllni çdo rast ekzistues të OBS para se të provoni të shkoni në një instancë të re. Nëse keni OBS vendosur për të minimizuar në tabaka e sistemit, ju lutemi kontrolloni për të parë nëse vazhdon të ekzekutohet atje." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Filloje ne nje menyre" @@ -97,6 +114,7 @@ Auth.AuthFailure.Text="Dështoj autentifikimi me %1:\n\n%2: %3" Auth.InvalidScope.Title="Kërkohet Autentifikim" Auth.LoadingChannel.Title="Duke ngarkuar të dhënat e kanalit..." Auth.LoadingChannel.Text="Duke ngarkuar të dhënat e kanalit për %1, ju lutem prisni..." +Auth.ChannelFailure.Title="Dështoi në ngarkimin e kanalit" Auth.StreamInfo="Informacioni i transmetimit" TwitchAuth.Stats="Statusi i Twitch" TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Nuk mund të lidh çelësin e transmetimit" @@ -131,6 +149,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Ju lutem shkruani informacionin e transmet Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Lidh Llogari (rekomanduar)" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Shkëpute Llogarinë" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Shkëpute Llogarinë?" +Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Merr çelësin e Stream-it" Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Më shumë informacion" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Përdor çelësin e transmetimit" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Përdor çelësin e transmetimit (e avancuar)" @@ -138,6 +157,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Sherbim" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Trego të gjitha..." Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Celesi i transmetimit" Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Çelësi i Koduesit" +Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Token-i Bearer" Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Llogari e lidhur" Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Vlerso bitratin e testit te bandwithit (mund te vonohet disa minuta)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Enkodim me pajisje" @@ -148,6 +168,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage="Rezultat finale" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Programi tani do te ekzekutoje nje set testesh qe te gjeje parametrat ideal" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testi mbaroj" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Duke performuar nje test per bandwithin, kjo mund te vonohet disa menyra..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Asnjë output për protokollin e këtij shërbimi u gjend" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Duke u lidhur tek: %1..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Dështoi të lidhej me serverin. Kontrollo lidhjen tënde në internet dhe provo përsëri." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Duke testuar bandwithin per: %1" @@ -157,11 +178,34 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Dështoj të nisë koduesin" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Duke testuar %1x%2 %3 FPS..." Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Koduesi i Transmetimit" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Koduesi i inçizimit" +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programi përcaktoi që këto parametra janë ideale për ty:" Basic.Stats="Statistika" Basic.Stats.CPUUsage="Përdorimi i CPU" Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Hapësira e disponueshme e diskut" Basic.Stats.MemoryUsage="Memoria e perdorur" +Basic.Stats.AverageTimeToRender="Koha mesatare për të proëesuar një Frame" +Basic.Stats.Output.Recording="Rregjistrimi" +Basic.Stats.Status="Statusi" +Basic.Stats.Status.Recording="Rregjistrimi" +Basic.Stats.Status.Live="Drejtpërdrejt" +Basic.Stats.Status.Reconnecting="Duke u rilidhur" +Basic.Stats.Status.Inactive="Jo aktive" +Basic.Stats.Status.Active="Aktive" +Basic.Stats.DroppedFrames="Frame-t e rrëzuara (Rrjeti)" +Updater.RepairConfirm.Title="Konifrmo kontrollin e Integritetit" +Updater.FailedToLaunch="Dështoi në ekzekutimin e përditësuesit" +QuickTransitions.DuplicateScene="Dupliko Skenë" +QuickTransitions.EditProperties="Dupliko Burimet" +Basic.TransitionDuration="Kohëzgjatja" +Undo.ShowSceneItem="Shfaq '%1' në '%2'" +Undo.HideSceneItem="Fshih '%1' në '%2'" +Undo.ReorderSources="Ri-rendit burimet në '%1'" +Undo.MoveUp="Zhvendos '%1' në '%2'" +Undo.MoveDown="Zhvendos '%1' poshtë në '%2'" +Undo.MoveToTop="Zhvendos '%1' sipër '%2'" +Undo.MoveToBottom="Zhvendos '%1' poshtë '%2'" TitleBar.PortableMode="Færanlegt-mode " +ConfirmExit.Title="Dil nga OBS?" MissingFiles.HelpText="Disa skedarë mungojnë që herën e fundit që ju perdorët OBS" MissingFiles.Replaced="Zëvëndesuar" SourceLeak.Title="Hreinsun á Grunnvillu" diff --git a/frontend/data/locale/sr-CS.ini b/frontend/data/locale/sr-CS.ini index e8f201955..1c00fb9c0 100644 --- a/frontend/data/locale/sr-CS.ini +++ b/frontend/data/locale/sr-CS.ini @@ -1,4 +1,5 @@ Language="srpski" +OK="U redu" Apply="Primeni" Cancel="Otkaži" Close="Zatvori" @@ -9,32 +10,46 @@ Yes="Da" No="Ne" Add="Dodaj" Remove="Ukloni" -Rename="Preimenuj" -Interact="Interaktivno" +Rename="Preimenuj..." +Interact="Vrši interakciju" Filters="Filteri" Properties="Svojstva" -MoveUp="Pomeri gore" -MoveDown="Pomeri dole" +MoveUp="Premesti nagore" +MoveDown="Premesti nadole" Settings="Podešavanja" Display="Ekran" Name="Ime" -Exit="Izlaz" -Browse="Pretraži" +Exit="Izađi" +Mixer="Audio Mikser" +Browse="Pregledaj" DroppedFrames="Ispušteni frejmovi %1 (%2%)" -Clear="Poništi" +Projector.Open.Program="Otvori programski projektor" +Projector.Open.Preview="Otvori pregled projektora" +Projector.Open.Scene="Projektor otvorene scene" +Projector.Open.Source="Projektor otvorenog koda" +Projector.Open.Multiview="Otvori višestruki prikaz" +Projector.Display="Prikaz: %1" +Projector.Window="Novi prozor" +Projector.Title="Projektor" +Projector.Title.Scene="Scena: %1" +Projector.Title.Source="Izvor: %1" +Projector.Title.Multiview="Višestruki prikaz" +Projector.ResizeWindowToContent="Prilagodi prozor sadržaju" +Clear="Obriši" Revert="Vrati na stara podešavanja" Show="Prikaži" Hide="Sakrij" UnhideAll="Prikaži sve" Untitled="Nenaslovljeno" -New="Novi" -Duplicate="Dupliraj" +New="Novo..." +Duplicate="Duplicirajte..." Enable="Omogući" DisableOSXVSync="Onemogući macOS vertikalnu sinhronizaciju" ResetOSXVSyncOnExit="Povrati macOS vertikalnu sinhronizaciju po izlasku" -HighResourceUsage="Enkodiranje preopterećeno! Razmotrite snižavanje video podešavanja ili korišćenje bržeg šablona za enkodiranje." +HighResourceUsage="Enkodiranje preopterećeno! Razmotrite snižavanje video podešavanja li korišćenje bržeg šablona za enkodiranje." Transition="Prelaz" QuickTransitions="Brzi prelazi" +FadeToBlack="Prelazak u crno" Left="Sleva" Right="Zdesna" Top="Odozgo" @@ -51,51 +66,84 @@ Copy="Kopiraj" Paste="Paste (Nalepi)" PasteReference="Nalepi (Referentno)" PasteDuplicate="Nalepi (Duplikat)" -RemuxRecordings="Snimanje u slabijem kvalitetu (Remuks)" +RemuxRecordings="Snimanje u slabijem kvalitetu (Remux)" Next="Napred" Back="Nazad" Defaults="Standardno" +RestoreDefaults="Podrazumevane vrednosti" HideMixer="Sakrij u mikser panel" TransitionOverride="Tip tranzicije" -ShowTransition="Prikaži tranziciju" -HideTransition="Sakrij tranziciju" +ShowTransition="Prikaži prelaz" +HideTransition="Sakrij prelaz" None="Bez" StudioMode.Preview="Radna verzija" +StudioMode.PreviewSceneName="Pregled: %1" ShowInMultiview="Prikaži kao simultani pregled" VerticalLayout="Organizovano po vertikali" Group="Grupa objekata" DoNotShowAgain="Ne prikazuj ponovo" Default="(Podrazumevano)" -Calculating="Proračunavam..." -Fullscreen="Preko celog ekrana" +Calculating="Izračunavanje..." +Fullscreen="Na celom ekranu" Windowed="U prozoru" RefreshBrowser="Osveži" -AspectRatio="Omjer %1:%2" -LockVolume="Zaključaj nivo zvuka" -LogViewer="Pregled logova" -ShowOnStartup="Prikaži prilikom pokretanja" -OpenFile="Otvori fajl" +AspectRatio="Razmera %1:%2" +LockVolume="Zaključaj jačinu zvuka" +LogViewer="Preglednik dnevnika" +ShowOnStartup="Prikaži pri pokretanju" +OpenFile="Otvori datoteku" +AddScene="Dodaj scenu" +AddSource="Dodaj izvor" +RemoveScene="Ukloni odabranu scenu" +RemoveSource="Ukloni odabran(e) izbor(e)" +MoveSceneUp="Podigni scenu" +MoveSceneDown="Spusti scenu" +MoveSourceUp="Podigni izvor(e)" +MoveSourceDown="Spusti izvor(e)" +SourceProperties="Otvori detalje izvora" +SourceFilters="Otvori filtere izvora" +MixerToolbarMenu="Meni za audio miksovanje" +SceneFilters="Otvori scenske filtere" +List="Spisak" +Grid="Mrežni prikaz" +Automatic="Automatski" +PluginsFailedToLoad.Title="Greška prilikom učitavanja dodatne komponente" +PluginsFailedToLoad.Text="Sledeće OBS dodatne komponente nisu uspele da se učitaju:\n\n%1\nMolimo Vas ažurirajte ih ili ih uklonite." AlreadyRunning.Title="OBS je već porkenut" AlreadyRunning.Text="OBS je već pokrenut! Osim ako zaista želite da uradite ovo, molimo Vas da prekinete sve procese vezane za OBS pre nego što pokrenete nov zadatak. U slučaju da OBS radi u pozadini, molimo Vas da proverite system tray (ikonice dole desno, pored sata)." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Pokreni bez obzira na sve" -ChromeOS.Title="Platforma nije podržana" -Auth.Authing.Title="Provera autentičnosti.." -Auth.Authing.Text="Provera autentičnosti pomoću %1, molim sačekajte.." -Auth.AuthFailure.Title="Nije moguće utvrditi autentičnost" -Auth.AuthFailure.Text="Nije moguće utvrditi autentičnost pomoću %1:\n\n%2: %3" -Auth.InvalidScope.Title="Obavezna je potvda autentičnosti" +SafeMode.Restart="Da li želite da ponovo pokrenete OBS u bezbednom režimu (dodaci treće strane, skripte i VebSockets su ononemogućeni)?" +SafeMode.RestartNormal="Da li želite da ponovo pokrenete OBS u normalnom režimu?" +ChromeOS.Title="Nepodržani format" +ChromeOS.Text="OBS je naizgled pokrenut unutar ChromeOS kontejnera. Ova platforma nije podržana." +Wine.Title="Wine detektovan" +Wine.Text="Pokretanje OBS-a u „Vajnu” nije podržano, i mnoge funkcije poput snimanja ili izvora uređaja neće raditi ili će raditi u ograničenom kapacitetu.

Preporučuje se da umesto toga instalirate nativnu verziju OBS-a, na primer našu Flatpak verziju ili paket za Vaš operativni sistem." +DockCloseWarning.Title="Zatvaranje usidrivog prozora" +DockCloseWarning.Text="Upravo ste zatvorili usidriv prozor. Ako želite da ga ponovo otvorite, možete to učiniti pomoću menija „Dokovi” na traci sa menijima." +ExtraBrowsers="Prilagođene stanice za pregledač" +ExtraBrowsers.Info="Dodajte priključne stanice tako što ćete im dati ime i URL, a zatim kliknite na Primeni ili Zatvori da biste otvorili priključne stanice. Možete dodati ili ukloniti dokove u bilo kom trenutku." +ExtraBrowsers.DockName="Ime doka" +Auth.Authing.Title="Autentifikacija..." +Auth.Authing.Text="Potvrda identiteta pomoću %1-a, sačekajte..." +Auth.AuthFailure.Title="Greška pri potvrdi identiteta" +Auth.AuthFailure.Text="Potvrda identiteta pomoću %1-a nije uspela:\n\n%2: %3" +Auth.InvalidScope.Title="Potrebna je potvrda identiteta" Auth.InvalidScope.Text="Zahtevi za autentifikaciju pomoću %1 su promenjeni. Neki dodaci možda neće biti dostupni." -Auth.LoadingChannel.Title="Učitavanje informacijа o kanalu..." -Auth.LoadingChannel.Text="Učitavanje informacijа o kanalu za %1, molim sačekajte..." +Auth.LoadingChannel.Title="Učitavanje informacija o kanalu..." +Auth.LoadingChannel.Text="Učitavanje informacija o kanalu za %1, molim sačekajte..." +Auth.LoadingChannel.Error="Nije moguće dobiti informacije o kanalu." Auth.ChannelFailure.Title="Nije moguće učitati kanal" -Auth.ChannelFailure.Text="Nije moguće učitati informacijе o kanalu za %1\n\n%2: %3" -Auth.Chat="Čet" +Auth.ChannelFailure.Text="Nije moguće učitati informacije o kanalu za %1\n\n%2: %3" +Auth.Chat="Ćaskanje" Auth.StreamInfo="Informacije o strimovanju" TwitchAuth.Stats="Twitch statistika" -TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS nije u mogućnosti da se poveže sa vašim Twitch nalogom. Molimo vas da provjeriti da li je 2-koraka authentikacija podešena u vašim Twitch sigurnosne postavke jer jer ovo nepohodno za strimovanje." +TwitchAuth.Feed="„Tvič” fid aktivnosti" +TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Nije moguće postaviti upit za ključ strima" +TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS nije uspeo da se poveže sa vašim Tvič nalogom. Uverite se da je dvofaktorska autentifikacija podešena u vašem Tvič bezbednosnim podešavanjima jer je to potrebno za strimovanje." +RestreamAuth.Channels="Restrim kanali" Copy.Filters="Kopiraj filtere" Paste.Filters="Nalepi filtere" -BrowserPanelInit.Title="Pokretanje pretraživača..." +BrowserPanelInit.Title="Inicijalizacija pregledača..." BrowserPanelInit.Text="Pokretanje pretraživača, molim sačekajte..." BandwidthTest.Region.US="Sjedinjene Američke Države" BandwidthTest.Region.EU="Evropa" @@ -109,6 +157,7 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizuj za steaming (prenos u Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizuj za snimanje, streaming (prenos uživo) se neće izvršiti" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Koristiću samo virtuelnu kameru" Basic.AutoConfig.VideoPage="Podešavanje videa" +Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Odredite video podešavanja koja želite da koristite" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Koristi trenutna (%1x%2)" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Prikaz %1 (%2x%3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Koristite trenutni (%1)" @@ -117,26 +166,33 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Ili 60 ili 30, sa akcentom na viso Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Napomena: Osnovna rezolucija nije nužno ista kao rezolucija kojom ćete strimovati ili kojom ćete snimati. Vaša stvarna rezolucija kojom strimujete/snimate može biti skalirana u odnosu na osnovnu kako bi se smanjila upotreba resursa ili optimizovao protok." Basic.AutoConfig.StreamPage="Informacije o strimovanju" Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Molimo unesite Vaše informacije o strimovanju" -Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Povežite nalog (preporučeno)" +Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Poveži nalog (preporučeno)" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Diskonektuj nalog" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Diskonektuj nalog?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ova promena će biti primenjena odmah. Da li ste sigurni da želite da diskonektujete Vaš nalog?" -Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Pribavi ključ za strimovanje" +Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Nađi ključ za strimovanje" Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Više informacija" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Koristi šifru za strimovanje" +Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Koristi ključ za strimovanje (napredno)" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Usluga" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Prikaži sve..." Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Prilagođeno..." Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Šifra za strimovanje" +Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: unesite lozinku enkripcije.\nRTMP: unesite ključ koji pruža servis.\nSRT: unesite streamid ako ga servis koristi." +Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Ključ enkodera" +Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Token nosioca" +Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Povezani nalog" Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Proceni brzinu protoka testom propusnog opsega (može potrajati nekoliko minuta)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Sa akcentom na hardversko kodiranje" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Hardversko kodiranje sprečava veliku upotrebu procesora, ali može zahtevati veću brzinu protoka kako bi se održao isti nivo kvaliteta." Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Upozorenje o strimovanju" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Test propusnog opsega strimuje nasumične video podatke bez zvuka na Vašem kanalu. Preporučeno je da privremeno isključite čuvanje video snimaka strimova i da podesite strim kao privatni dok se test ne završi, ako je to moguće. Želite li da nastavite?" +Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="Testiraj %1" Basic.AutoConfig.TestPage="Konačni rezultati" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Program trenutno izvršava set testova kako bi procenio optimalna podešavanja" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testiranje je završeno" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="U toku je izvođenje testa propusnog opsega, ovo može potrajati nekoliko minuta..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Nije pronađen izlaz za protokol ove usluge" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Povezivanje sa: %1..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Neuspеlo povеzivanjе sa sеrvеrom, molimo provеritе Vašu intеrnеt vеzu i pokušajtе ponovo." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Testiranje propusnog opsega za: %1" @@ -148,9 +204,12 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Enkoder strimovanja" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Enkoder snimanja" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Program je odredio da su ova podešavanja najpovoljnija za vas:" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Da biste koristili ova podešavanja, kliknite na ''Primenite Podešavanja''. Da opet konfigurišete wizard i pokušate ponovo, kliknite ''Nazad''. Da konfigurišete ručno podešavanja, kliknite ''Poništi'' i otvorite ''Podešavanja''." +Basic.AutoConfig.Info="Čarobnjak za automatsku konfiguraciju će utvrditi najbolja podešavanja na osnovu specifikacija Vašeg računara i brzine interneta." +Basic.AutoConfig.RunAnytime="Može se pokrenuti u svakom trenutku iz menija „Alatke”." +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Rezolucija strimovanja (skalirana)" Basic.Stats="Statistika" Basic.Stats.CPUUsage="Iskorišćenost procesora" -Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Dostupan prostor na disku" +Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Dostupno prostora na disku" Basic.Stats.MemoryUsage="Iskorišćenost memorije" Basic.Stats.AverageTimeToRender="Prosečno vreme potrebno da se prikaže frejm" Basic.Stats.SkippedFrames="Preskočeni frejmovi zbog zaostatka kodiranja" @@ -161,11 +220,15 @@ Basic.Stats.Status.Recording="Snimanje je u toku" Basic.Stats.Status.Live="UŽIVO" Basic.Stats.Status.Reconnecting="Ponovno povezivanje" Basic.Stats.Status.Inactive="Neaktivan" +Basic.Stats.Status.Active="Aktivno" Basic.Stats.DroppedFrames="Propušteni frejmovi (Mreža)" Basic.Stats.MegabytesSent="Ukupni podaci na izlazu" Basic.Stats.Bitrate="Brzina protoka" -Basic.Stats.ResetStats="Resetuj Statistiku" +Basic.Stats.DiskFullIn="Disk pun za (približno)" +Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 sati, %2 minuta" +Basic.Stats.ResetStats="Resetuj statistiku" ResetUIWarning.Title="Da li ste sigurni da želite da resetujete korisnički interfejs?" +ResetUIWarning.Text="Resetovanje korisničkog interfejsa će sakriti dodatne dokove. Ako želite da dokovi ponovo postanu vidljivi, moraćete da ih omogućite u meniju Dokovi.\n\nDa li ste sigurni da želite da resetujete korisnički interfejs?" Updater.Title="Dostupna je nova verzija programa" Updater.Text="Izašla je nova, unapređena verzija:" Updater.UpdateNow="Ažuriraj odmah" @@ -173,9 +236,19 @@ Updater.RemindMeLater="Podseti me kasnije" Updater.Skip="Preskoči ovu verziju" Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nema novih unapređenja" Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Trenutno nema novih unapređenja" +Updater.BranchNotFound.Title="Kanal ažuriranja uklonjen" +Updater.BranchNotFound.Text="Kanal ažuriranja koji ste odabrali više nije dostupan, OBS je vraćen na podrazumevane vrednosti." +Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Provera integriteta nedostupna" +Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Provera integriteta fajla je moguća jedino za najskoriju verziju. Verifikujte i ažurirajte svoju OBS instalaciju odlaskom na Pomoć →Proveri ima li ažuriranja." +Updater.RepairConfirm.Title="Potvrdi proveru integriteta" +Updater.RepairConfirm.Text="Pokretanje provere integriteta će skenirati Vašu OBS instalaciju, ispitati ima li u njoj korumpiranih fajlova i po potrebi preuzeti ispravne fajlove. Ovo može potrajati trenutak. \n\nDa li želite da nastavite?" Updater.FailedToLaunch="Pokretanje ažuriranja software-a nije uspelo" +QuickTransitions.SwapScenes="Zameni scene Pregled/Program nakon prelaza" +QuickTransitions.SwapScenesTT="Zamena scena „pregled” i „program” nakon prelaza (ukoliko originalna scena programa i dalje postoji).\nOvo neće opozvati nijednu promenu učinjenu nad originalnom scenom programa." QuickTransitions.DuplicateScene="Dupliraj scenu" +QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Kada se uređuje ista scena, dopušta uređivanje transformacije/vidljivosti izvora bez uticaja na izlaz programa.\nDa biste izmenili svojstva izvora bez uticanja na izlaz programa, omogućite „Dupliraj izvore”.\nMenjanje ove vrednosti će resetovati trenutnu scenu programa (ako ona i dalje postoji)." QuickTransitions.EditProperties="Dupliraj izvore" +QuickTransitions.EditPropertiesTT="Prilikom uređivanja iste scene, omogućava uređivanje svojstava izvora bez izmene izlaznog programa.\nOvo se može koristiti samo ako je omogućena opcija \"Dupliraj scenu\".\nOdređeni izvori (kao što su snimanje ekrana ili medijski izvori) ne podržavaju ovo i uređivanje nije moguće odvojeno.\nIzmenom ove vrednosti uspostaviće se trenutna scena programa (ako ona i dalje postoji).\n\nUpozorenje: Pošto će izvori biti duplirani, ovo može zahtevati dodatne sistemske ili video resurse." QuickTransitions.HotkeyName="Brzi prelaz: %1" Basic.AddTransition="Dodaj podesivi prelaz" Basic.RemoveTransition="Ukloni podesivi prelaz" @@ -183,20 +256,58 @@ Basic.TransitionProperties="Svojstva prelaza" Basic.SceneTransitions="Prelazi scena" Basic.TransitionDuration="Trajanje" Basic.TogglePreviewProgramMode="Studijski režim" -Undo.Undo="Poništi" -Undo.Redo="Vrati poništeno" -Undo.Add="Dodaj '%1'" -Undo.Delete="Obriši '%1'" -Undo.Rename="Preimenuj '%1'" -Undo.SceneCollection.Switch="Promeni na '%1'" -Undo.Item.Undo="Poništi %1" -Undo.Item.Redo="Vrati poništeno %1" -Undo.Transform.Center="Centriraj na ekranu u '%1'" -Undo.Transform.VCenter="Vertikalno centriraj na ekranu u '%1'" -Undo.Transform.HCenter="Horizontalno centriraj na ekranu u '%1'" -Undo.Scene.Duplicate="Dupliraj scenu '%1'" +Basic.EnablePreviewProgramMode="Omogući Studio Režim" +Basic.DisablePreviewProgramMode="Onemogući Studio Režim" +Undo.Undo="Opozovi" +Undo.Redo="Ponovi" +Undo.Add="Dodaj „%1”" +Undo.Delete="Izbriši „%1”" +Undo.Rename="Preimenuj „%1”" +Undo.SceneCollection.Switch="Prebaci se na „%1”" +Undo.Item.Undo="Opozovi %1" +Undo.Item.Redo="Ponovi %1" +Undo.Sources.Multi="Izbriši %1 izvora" +Undo.Filters="Promene filtera nad „%1”" +Undo.Filters.Paste.Single="Nalepi filter „%1” na „%2”" +Undo.Filters.Paste.Multiple="Kopiranje filtera sa „%1” na „%2”" +Undo.Transform="Transformiši izvor(e) u „%1”" +Undo.Transform.Paste="Nalepi transformaciju u „%1”" +Undo.Transform.Rotate="Rotacija u „%1”" +Undo.Transform.Reset="Otkazivanje transformacije u „%1”" +Undo.Transform.HFlip="Horizontalno okretanje u „%1”" +Undo.Transform.VFlip="Vertikalno okretanje u „%1”" +Undo.Transform.FitToScreen="Prilagodi ekranu u '%1'" +Undo.Transform.StretchToScreen="Rastegni na ekran u '%1'" +Undo.Transform.Center="Centriraj na ekran u '%1'" +Undo.Transform.VCenter="Vertikalno centriranje na ekran u '%1'" +Undo.Transform.HCenter="Horizontalno centriranje na ekran u '%1'" +Undo.Volume.Change="Promena jačine zvuka na '%1'" +Undo.Volume.Mute="Isključi zvuk za „%1“" +Undo.Volume.Unmute="Uključi zvuk za „%1“" +Undo.Balance.Change="Promena balansa zvuka na '%1'" +Undo.SyncOffset.Change="Promena pomeranja sinhronizacije zvuka na '%1'" +Undo.MonitoringType.Change="Promeni audio praćenje na '%1'" +Undo.Mixers.Change="Promeni audio miksere na '%1'" +Undo.ForceMono.On="Omogući prisilni mono režim na '%1'" +Undo.ForceMono.Off="Onemogući prisilni mono režim na '%1'" +Undo.Properties="Promena svojstva na '%1'" +Undo.Scene.Duplicate="Duplicirajte scenu '%1'" +Undo.ShowTransition="Prikaži prelaz na '%1'" +Undo.HideTransition="Sakrij prelaz na '%1'" +Undo.ShowSceneItem="Prikaži '%1' u '%2'" +Undo.HideSceneItem="Sakrij '%1' u '%2'" +Undo.ReorderSources="Preuredi izvore u '%1'" +Undo.MoveUp="Pomeri '%1' nagore u '%2'" +Undo.MoveDown="Pomeri '%1' nadole u '%2'" +Undo.MoveToTop="Pomeri '%1' na vrh u '%2'" +Undo.MoveToBottom="Pomeri '%1' na dno u '%2'" +Undo.PasteSource="Nalepi izvor(e) u '%1'" +Undo.PasteSourceRef="Nalepi izvorne reference u '%1'" +Undo.GroupItems="Grupiši stavke u '%1'" TransitionNameDlg.Text="Molim unesite ime prelaza" TransitionNameDlg.Title="Ime prelaza" +TitleBar.SafeMode="BEZBEDNI REŽIM" +TitleBar.PortableMode="Prenosivi režim" TitleBar.Profile="Profil" TitleBar.Scenes="Scene" NameExists.Title="Ime već postoji" @@ -208,37 +319,47 @@ ConfirmStart.Text="Da li ste sigurni da želite da započnete strimovanje?" ConfirmStop.Title="Zaustavi strim?" ConfirmStop.Text="Da li ste sigurni da želite da zaustavite strimovanje?" ConfirmStopRecord.Title="Zaustavi snimanje?" -ConfirmStopRecord.Text="Da li ste sigurni da želite da zaustavite snimanje?" -ConfirmBWTest.Title="Započnite test protoka?" -ConfirmBWTest.Text="OBS je trenutno konfigurisan u režimu testa protoka interneta. Ovaj režim omogućava da testirate protok interneta bez da pokrećete live strim. Kada završite testiranje, potrebno je da ga ugasite kako bi vaši gledaoci mogli da vide vaš strim.\n\nDa li želite da nastavite?" +ConfirmStopRecord.Text="Da li ste sigurni da želite zaustaviti snimanje?" +ConfirmBWTest.Title="Započeti probu protoka?" +ConfirmBWTest.Text="OBS Vam je konfigurisan u režimu probe protoka. Ovaj režim Vam dopušta da isprobate mrežnu povezanost bez potrebe da se uključujete uživo na svom kanalu. Kada budete bili gotovi sa testiranjem, moraćete da onemogućite ovaj režim da bi gledaoci mogli da vide Vaš strim.\n\nŽelite li da nastavite?" ConfirmExit.Title="Izađite iz OBS programa?" ConfirmExit.Text="OBS je trenutno aktivan. Svi strimovi/snimanja će biti ugašeni. Da li ste sigurni da želite da izađete iz programa?" ConfirmRemove.Title="Potvrdi izbacivanje" +ConfirmRemove.Text="Da li ste sigurni da želite da uklonite '%1'?" ConfirmRemove.TextMultiple="Da li ste sigurni da želite da izbacite %1 stavke?" +ConfirmReset.Title="Resetuj svojstva" +ConfirmReset.Text="Jeste li sigurni da želite da vratite trenutna svojstva na njihove podrazumevane vrednosti?" Output.StartStreamFailed="Neuspelo pokretanje strimovanja" Output.StartRecordingFailed="Neuspelo pokretanje snimanja" Output.StartReplayFailed="Neuspelo pokretanje bafera za ponovni prikaz" +Output.StartVirtualCamFailed="Pokretanje virtuelne kamere nije uspelo" Output.StartFailedGeneric="Neuspelo pokretanje izlaza. Molimo proverite prijavu za detalje.\n\n Obaveštenje: Ukoliko koristite NVENC ili AMD enkodere, postarajte se da su Vaši video drajveri ažurirani." +Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Ne mogu se sačuvati snimci dok je snimanje pauzirano" +Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Upozorenje: Snimci se ne mogu sačuvati dok je snimanje pauzirano." Output.ConnectFail.Title="Neuspešno povezivanje" Output.ConnectFail.BadPath="Neispravna putanja ili URL konekcije. Molim proverite vaša podešavanja da potvrdite njihovu ispravnost." Output.ConnectFail.ConnectFailed="Neuspešno povezivanje na server" Output.ConnectFail.InvalidStream="Nemoguće je pristupiti navedenom kanalu ili strim ključu, molim proverite vaš strim ključ. Ako je ispravan, možda postoji problem pri povezivanju na server." +Output.ConnectFail.HdrDisabled="HDR izlaz je trenutno onemogućen za ovaj izlaz." Output.ConnectFail.Error="Neočekivana greška u povezivanju sa serverom. Više informacija se nalazi u log datoteci." Output.ConnectFail.Disconnected="Prekinuta veza sa serverom." -Output.StreamEncodeError.Msg="Došlo je do greške prilikom strimovanja." +Output.StreamEncodeError.Title="Greška prilikom kodiranja" +Output.StreamEncodeError.Msg="Iskrsla je greška sa koderom tokom strimovanja." +Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Došlo je do greške kodera tokom strimovanja:

%1" Output.RecordFail.Title="Neuspešno započinjanje snimanja" Output.RecordFail.Unsupported="Izlazni format ili nije podržan ili ne podržava više od jedne zvučne trake. Molim proverite podešavanja i pokušajte ponovo." Output.RecordNoSpace.Title="Nedovoljno prostora na disku" Output.RecordNoSpace.Msg="Nema dovoljno prostora na disku da se nastavi snimanje." Output.RecordError.Title="Greška pri snimanju" Output.RecordError.Msg="Neodređena greška se dogodila pri snimanju." +Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Iskrsla je greška sa koderom tokom snimanja." +Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Došlo je do greške kodera tokom snimanja:

%1" Output.BadPath.Title="Neispravna putanja datoteke" -LogReturnDialog="Slanje log dokumenta uspešno" -LogReturnDialog.Description="Vaš log fajle je prebačen. Sada možete da podjelite URL do njega za otklanjana problema ili potreba pružanja pomoći." -LogReturnDialog.Description.Crash="Vaš izvještaj o prekidu je prebačen. Sada možete da podjelite URL do njega zarad otklanjanja problema." -LogReturnDialog.CopyURL="Kopiraj URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analiziraj" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Greška u učitavanju log dokumenta" +Output.BadPath.Text="Konfigurisana putanja za snimanje nije mogla da se otvori. Molimo Vas proverite svoju putanju za snimanje odlaskom na Podešavanja →Izlaz→Snimanje." +Output.NoBroadcast.Title="Nijedan prenos nije konfigurisan" +Output.NoBroadcast.Text="Morate da konfigurišete prenos pre početka strimovanja." +Output.BroadcastStartFailed="Neuspešan pokušaj započinjanja prenosa" +Output.BroadcastStopFailed="Neuspešan pokušaj zaustavljanja prenosa" Remux.SourceFile="OBS snimak" Remux.TargetFile="Datoteka" Remux.Remux="Remuks" @@ -247,28 +368,58 @@ Remux.ClearFinished="Obriši završene elemente" Remux.ClearAll="Obriši sve elemente" Remux.OBSRecording="OBS snimak" Remux.FinishedTitle="Remuks je završen" -Remux.Finished="Završen je remuks snimka" +Remux.Finished="Završen remuks snimka" Remux.FinishedError="Remuks je završen, ali datoteka možda nije kompletirana" -Remux.SelectRecording="Odaberite OBS snimak..." -Remux.SelectTarget="Odaberite fajl" +Remux.SelectRecording="Izaberite OBS snimak..." +Remux.SelectTarget="Izaberite ciljni fajl..." Remux.FileExistsTitle="Ciljni fajl već postoji" Remux.FileExists="Sledeći ciljni fajlovi već postoje. Da li želite da ih zamenite novim?" Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuks u toku" -Remux.ExitUnfinished="Remuks nije završen, ako sada zaustavite proces datoteka može biti neupotrebljiva.\nDa li ste sigurni da želite da zaustavite remuks?" +Remux.ExitUnfinished="Remuks nije završen, ako sada zaustavite proces datoteka može biti neupotrebljiva.\nDa li ste sigurni da želite zaustaviti remuks?" Remux.HelpText="Priložite fajlove u ovaj prozor za remuks, ili izaberite praznu ''OBS Recording'' ćeliju da potražite fajl." -MissingFiles="Nedostajući fajlovi" -MissingFiles.MissingFile="Nedostaje fajl" +Remux.NoFilesAddedTitle="Nije dodata datoteka za remultipleksiranje" +Remux.NoFilesAdded="Nijedna datoteka nije dodata u remuks. Odbacite fasciklu koja sadrži jednu ili više video datoteka." +MissingFiles="Fajlovi nedostaju" +MissingFiles.MissingFile="Fajl nedostaje" MissingFiles.NewFile="Novi fajl" -MissingFiles.HelpText="Neki fajlovi nedostaju od kako ste zadnji put koristili OBS" +MissingFiles.HelpText="Neki fajlovi nedostaju od kada ste poslednji put koristili OBS." MissingFiles.Clear="" -MissingFiles.Search="Pretražite folder" -MissingFiles.SelectFile="Odaberite fajl" -MissingFiles.Missing="Nedostaje" -MissingFiles.Replaced="Zamjenjeno" -MissingFiles.Found="Pronađeno" +MissingFiles.NumFound="Pronađen %1 od %2" +MissingFiles.Search="Pretraži folder..." +MissingFiles.SelectFile="Izaberi fajl..." +MissingFiles.SelectDir="Izaberite folder za pretragu" +MissingFiles.State="Stanje" +MissingFiles.Missing="Nestao" +MissingFiles.Replaced="Zamenjen" +MissingFiles.Cleared="Očišćen" +MissingFiles.Found="Nađen" +MissingFiles.AutoSearch="Naknadni odgovarajući fajlovi su pronađeni" +MissingFiles.AutoSearchText="OBS je pronašao naknadna poklapanja sa nestalim fajlovima u tom folderu. Želite li da ih dodate?" +MissingFiles.NoMissing.Title="Provera nestalih fajlova" +MissingFiles.NoMissing.Text="Nijedan fajl naizgled ne nedostaje." +MacPermissions.MenuAction="Pregledaj dozvole za aplikacije..." +MacPermissions.Title="Pregledaj dozvole aplikacije" +MacPermissions.Description="OBS zahteva Vašu dozvolu da bi mogao da Vam pruži određene usluge. Preporučuje se da odobrite ove dozvole, ali one nisu neophodne za korišćenje aplikacije. Uvek možete da ih odobrite kasnije." +MacPermissions.Description.OpenDialog="Možete ponovo otvoriti ovaj prozor iz menija OBS studija." +MacPermissions.AccessGranted="Pristup odobren" +MacPermissions.RequestAccess="Zatraži pristup" +MacPermissions.OpenPreferences="Otvori preference za %1" +MacPermissions.Item.ScreenRecording="Snimanje ekrana" +MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS zahteva ovu dozvolu da bi mogao da snimi Vaš ekran." +MacPermissions.Item.Camera="Kamera" +MacPermissions.Item.Camera.Details="Ova dozvola je potrebna za snimanje sadržaja pomoću veb kamere ili kartice za snimanje." +MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon" +MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS zahteva ovu dozvolu ako želiš da snimaš svoj mikrofon ili spoljni zvučni uređaj." +MacPermissions.Item.InputMonitoring="Praćenje unosa" +MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Ova dozvola je potrebna da bi prečice radile dok je OBS u pozadini." +MacPermissions.Item.Accessibility="Pristupačnost" +MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Na starijim instalacijama, OBS može biti naveden u „Pristupačnost“ umesto „Praćenje unosa“." +MacPermissions.Continue="Nastavi" +SourceLeak.Title="Greška pri čišćenju izvora" +SourceLeak.Text="Došlo je do problema prilikom promene kolekcija scena i neki izvori nisu mogli biti istovareni. Ovaj problem obično uzrokuju dodaci koji ne oslobađaju resurse ispravno. Molimo vas da se uverite da su svi dodaci koje koristite ažurirani.\n\nOBS Studio će se sada zatvoriti kako bi se sprečilo potencijalno oštećenje podataka." Basic.DesktopDevice1="Zvuk sa računara" Basic.DesktopDevice2="Zvuk sa računara 2" -Basic.AuxDevice1="Mirkofon/Ulaz" +Basic.AuxDevice1="Mikrofon/Ulaz" Basic.AuxDevice2="Mikrofon/Ulaz 2" Basic.AuxDevice3="Mikrofon/Ulaz 3" Basic.AuxDevice4="Mikrofon/Ulaz 4" @@ -279,26 +430,45 @@ Basic.Main.Preview.Disable="Onemogući pregled" ScaleFiltering="Filter uvećanja" ScaleFiltering.Point="Tačka" ScaleFiltering.Bilinear="Bilinearno" -ScaleFiltering.Bicubic="Bikubično" +ScaleFiltering.Bicubic="Vikubično" ScaleFiltering.Lanczos="Lankoz" -ScaleFiltering.Area="Površina" +ScaleFiltering.Area="Oblast" +BlendingMethod="Metod mešanja boja" +BlendingMethod.Default="Podrazumevano" +BlendingMethod.SrgbOff="Isključen SRGB" +BlendingMode="Metod mešanja boja" +BlendingMode.Normal="Normalan" +BlendingMode.Additive="Dodaj" +BlendingMode.Subtract="Suptrakovani" +BlendingMode.Screen="Ekran" +BlendingMode.Multiply="Množi" +BlendingMode.Lighten="Posvetli" +BlendingMode.Darken="Potamni" Deinterlacing="Deinterlejsing" Deinterlacing.Discard="Odbaci" Deinterlacing.TopFieldFirst="Prvo gornje polje" Deinterlacing.BottomFieldFirst="Prvo donje polje" -VolControl.SliderUnmuted="Slajder jačine zvuka za '%1':" -VolControl.SliderMuted="Slajder jačine zvuka za '%1': (trenutno isključen)" +VolControl.SliderUnmuted="Klizač za jačinu zvuka za '%1':" +VolControl.SliderMuted="Klizač za jačinu zvuka za „%1“: (trenutno isključen zvuk)" VolControl.Mute="Isključite zvuk '%1'" VolControl.Properties="Svojstva '%1'" +VolControl.UnassignedWarning.Title="Nedodeljeni audio izvor" +VolControl.UnassignedWarning.Text="„%1“ nije dodeljen nijednoj audio numeri i neće se čuti u strimovima ili snimcima.\n\nDa biste dodelili audio izvor numeri, otvorite Napredna svojstva zvuka preko menija desnog klika ili dugmeta zupčanika u traci sa alatkama miksera." Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Dodaj scenu" Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Molim unesite ime scene" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1" Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Dodaj kolekciju scena" Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Molim unesite ime kolekcije scena" Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Promeni ime kolekcije scena" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Ažuriraj rezoluciju kolekcije scena" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Da li želite da ažurirate rezoluciju kolekcije scena „%1“ tako da odgovara rezoluciji platna trenutnog profila od %2x%3?" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Nije moguće ažurirati rezoluciju kolekcije scena dok su izlazi aktivni." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Ažuriranje rezolucije kolekcije scena nije uspelo. Originalna rezolucija je nepoznata." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Resetovanje nije moguće: Promena OBS rezolucije nije uspela." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Resetovanje nije moguće: Trenutna rezolucija je već osnovna rezolucija kolekcije scena." AddProfile.Title="Dodaj profil" AddProfile.Text="Molim unesite ime profila" -AddProfile.WizardCheckbox="Čarobnjak za automatsko konfigurisanje" +AddProfile.WizardCheckbox="Prikaži čarobnjaka za automatsku konfiguraciju" RenameProfile.Title="Promeni ime profila" Basic.Main.MixerRename.Title="Preimenujte izvor zvuka" Basic.Main.MixerRename.Text="Molimo unesite naziv izvora zvuka" @@ -307,10 +477,15 @@ Basic.SourceSelect="Napravi ili izaberi izvor" Basic.SourceSelect.CreateNew="Napravi novi" Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj postojeći" Basic.SourceSelect.AddVisible="Prikaži izvor" +Basic.Main.Sources.Visibility="Vidljivost" +Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Kontroliše vidljivost „%1” na platnu" +Basic.Main.Sources.Lock="Zaključavanje" +Basic.Main.Sources.LockDescription="Zaključava poziciju i razmeru „%1” na platnu" Basic.PropertiesWindow="Svojstva za '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatski odabir: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Izaberi boju" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Izaberi font" +Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Izaberite font" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Podešavanja promenjena" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Postoje podešavanja koja nisu sačuvana. Da li želite da ih sačuvate?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nema dostupnih svojstava" @@ -324,6 +499,8 @@ Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Izmeni zapise za '%1'" Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Jednostavne FPS vrednosti" Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Racionalne FPS vrednosti" Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Ispravni opsezi FPS-a:" +Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Otvoriti ovaj link u podrazumevanom veb pregledaču?" +Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Otvori URL" Basic.InteractionWindow="Interakcija sa '%1'" Basic.StatusBar.Reconnecting="Veza je prekinuta, ponovno povezivanje za %2 sekund(i) (%1 pokušaj)" Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Pokušavam ponovno povezivanje... (%1 pokušaj)" @@ -332,6 +509,10 @@ Basic.StatusBar.Delay="Kašnjenje (%1 sek)" Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Kašnjenje (počinje za %1 sek)" Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Kašnjenje (zaustavlja se za %1 sek)" Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Kašnjenje (zaustavlja se za %1 sek, počinje za %2 sek)" +Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Snimak sačuvan u „%1”" +Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="Bafer snimka sačuvan u „%1”" +Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Snimak ekrana tj. skrinšot sačuvan u „%1”" +Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="Snimak automatski remuksovan u „%1”" Basic.Filters="Filteri" Basic.Filters.AsyncFilters="Zvučni/Video filteri" Basic.Filters.AudioFilters="Zvučni filteri" @@ -341,6 +522,8 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Ime filtera" Basic.Filters.AddFilter.Text="Molim naznačite ime filtera" Basic.TransformWindow="Transformacija stavke na sceni" Basic.TransformWindow.Position="Pozicija" +Basic.TransformWindow.PositionX="Pozicija iks" +Basic.TransformWindow.PositionY="Pozicija ipsilon" Basic.TransformWindow.Rotation="Rotacija" Basic.TransformWindow.Size="Veličina" Basic.TransformWindow.Width="Širina" @@ -349,7 +532,14 @@ Basic.TransformWindow.Alignment="Poziciono poravnanje" Basic.TransformWindow.BoundsType="Tip okvira" Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Poravnanje u okviru" Basic.TransformWindow.Bounds="Veličina okvira" +Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Širina okvira" +Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Visina okvira" +Basic.TransformWindow.CropToBounds="Iseci do graničnog okvira" Basic.TransformWindow.Crop="Isecanje" +Basic.TransformWindow.CropLeft="Odseci s leva" +Basic.TransformWindow.CropRight="Odseci s desna" +Basic.TransformWindow.CropTop="Odseci odozgo" +Basic.TransformWindow.CropBottom="Odseci odozdo" Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Gore levo" Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Gore, na sredini" Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Gore desno" @@ -366,101 +556,157 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skaliraj prema spoljnjim okvirima" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skaliraj do širine okvira" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skaliraj do visine okvira" Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Razvuci do okvira" -Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nije moguće dodati izvor" +Basic.TransformWindow.Title="Izmeni transformaciju za „%1”" +Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Nije izabran izvor" +Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nemoguće je dodati izvor" Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Potrebna je najmanje jedna scena da biste dodali izvor." Basic.Main.Scenes="Scene" Basic.Main.Sources="Izvori" +Basic.Main.Source="Izvor" Basic.Main.Controls="Kontrole" +Basic.Main.PreparingStream="Priprema..." Basic.Main.Connecting="Povezivanje..." -Basic.Main.StartRecording="Počni snimanje" +Basic.Main.StartRecording="Započni snimanje" Basic.Main.StartReplayBuffer="Pokreni bafer za ponovno prikazivanje" -Basic.Main.StartStreaming="Počni strimovanje" -Basic.Main.StartVirtualCam="Pokreni virtuelnu kameru" +Basic.Main.SaveReplay="Sačuvaj ponovno reprodukovanje" +Basic.Main.StartStreaming="Započni strimovanje" +Basic.Main.StartBroadcast="Emituj uživo" +Basic.Main.StartVirtualCam="Pokreni virtualnu kameru" Basic.Main.StopRecording="Zaustavi snimanje" Basic.Main.PauseRecording="Pauziraj snimanje" Basic.Main.UnpauseRecording="Nastavi snimanje" +Basic.Main.SplitFile="Podeli datoteku snimka na više delova" Basic.Main.StoppingRecording="Zaustavljanje snimanja..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Zaustavi bafer za ponovno prikazivanje" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zaustavljanje bafera za ponovno prikazivanje je u toku..." +Basic.Main.SetupBroadcast="Upravljanje prenosom" Basic.Main.StopStreaming="Zaustavi strimovanje" +Basic.Main.StopBroadcast="Kraj prenosa" +Basic.Main.AutoStopEnabled="(Automatsko zaustavljanje)" Basic.Main.StoppingStreaming="Zaustavljanje emitovanja..." Basic.Main.ForceStopStreaming="Zaustavi strimovanje (poništi kašnjenje)" +Basic.Main.ShowContextBar="Prikaži traku sa alatkama „Izvori”" +Basic.Main.HideContextBar="Sakrij traku sa alatkama „Izvori”" Basic.Main.StopVirtualCam="Zaustavi virtuelnu kameru" Basic.Main.Group="Grupa %1" Basic.Main.GroupItems="Grupiši odabrane elemente" Basic.Main.Ungroup="Razdvoji elemente grupe" -Basic.MainMenu.File="&Fajl" -Basic.MainMenu.File.Export="Izvezi (&E)" -Basic.MainMenu.File.Import="Uvezi (&I)" -Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="P&rikaži snimke" -Basic.MainMenu.File.Remux="Re&muks snimaka" -Basic.MainMenu.File.Settings="Podešavanja (&S)" -Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Prikaži folder sa podešavanjima" -Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Prikaži folder sa profilima" +Basic.Main.GridMode="Režim koordinatne mreže" +Basic.Main.ListMode="Režim liste" +Basic.Main.VirtualCamConfig="Konfiguracija virtuelne kamere" +Basic.VCam.VirtualCamera="Virtuelna kamera" +Basic.VCam.OutputType="Tip izlaza" +Basic.VCam.OutputSelection="Odabir izlaza" +Basic.VCam.OutputType.Program="Program (Podrazumevani)" +Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Nema izbora za ovaj tip izlaza" +Basic.VCam.RestartWarning="Virtuelna kamera će biti ponovo pokrenuta da bi se primenila ova promena" +Basic.MainMenu.File="Datoteka" +Basic.MainMenu.File.Export="Izvezi (E) (&E)" +Basic.MainMenu.File.Import="Uvoz (&I)" +Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Prikaži snimke" +Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux snimaka" +Basic.MainMenu.File.Settings="Podešavanja" +Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Prikaži foldere sa podešavanjima" +Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Prikaži folder sa podešavanjima" +Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Proveri fale li fajlovi" Basic.MainMenu.File.Exit="Izlaz (&X)" -Basic.MainMenu.Edit="Izm&ena" +Basic.MainMenu.Edit="Uredi" Basic.MainMenu.Edit.Undo="Vrati unazad (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Redo="Ponovi (&R)" -Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Zak&ljučaj prikaz" -Basic.MainMenu.Edit.Scale="Pregled &skaliranja" +Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Zaključaj prikaz (&L)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale="Pregled skaliranja (&s)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Skaliraj na veličinu prozora" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Platno (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Izlaz (%1x%2)" -Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformiši" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Edituj transformaciju... (&E)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Skalirano (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Uvećaj" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Umanji" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Resetuj zumiranje" +Basic.MainMenu.Edit.Transform="Transformiši (&T)" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Uredi transformaciju" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopiraj transformaciju" Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Nalepi transformaciju" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Poništi t&ransformaciju" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Poništi transformaciju (&R)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Okreni za 90 stepeni u smeru kazaljke na satu" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Okreni za 90 stepeni u kontra smeru kazaljke na satu" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Okreni za 180 stepeni" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Prevrni &horizontalno" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Prevrni &vertikalno" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Prevrni horizontalno (&H)" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Prevrni vertikalno (&V)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Raširi po ekranu (&F)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Razvuci po ekranu (&S)" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centriraj na ekranu" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Centriraj na ekranu (&C)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Centriraj vertikalno" Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Centriraj horizontalno" -Basic.MainMenu.Edit.Order="Red&osled" +Basic.MainMenu.Edit.Order="Redosled (&O)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Pomeri gore (&U)" -Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Pomeri &dole" +Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Pomeri dole (&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Pomeri na vrh (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Pomeri na dno (&B)" -Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="N&apredna podešavanja zvuka" -Basic.MainMenu.View="Pregled (&V)" -Basic.MainMenu.View.Toolbars="Linije ala&tki" -Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusna linija" +Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Napredna podešavanja zvuka (&A)" +Basic.MainMenu.View="Pregled" +Basic.MainMenu.View.Toolbars="Linije alatki (&T)" +Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Doknite trake sa alatkama" +Basic.MainMenu.View.ContextBar="Izvorska traka sa alatkama" +Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Ikonice izvora" +Basic.MainMenu.View.StatusBar="Statusna linija (&S)" Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interfejs na celom ekranu" -Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolekcija &scena" -Basic.MainMenu.Profile="&Profil" +Basic.MainMenu.View.ResetUI="Resetuj korisnički interfejs" +Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Uvek na vrhu" +Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Režim liste scena" +Basic.MainMenu.Docks="&Dokovi" +Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetuj dokove" +Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Zaključaj dokove" +Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Dokovi pune visine" +Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Prilagođeni dokovi pregledača" +Basic.MainMenu.Import="Uvoz..." +Basic.MainMenu.Export="Izvoz..." +Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolekcija scena" +Basic.MainMenu.Profile="Profil" Basic.MainMenu.Profile.Import="Uvezi profil" Basic.MainMenu.Profile.Export="Izvezi profil" Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Uvezi kolekciju scena" Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Izvezi kolekciju scena" +Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Resetuj osnovnu rezoluciju" +Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Podesi osnovnu rezoluciju" Basic.MainMenu.Profile.Exists="Ovaj profil već postoji" -Basic.MainMenu.Tools="Ala&ti" -Basic.MainMenu.Help="Pomoć (&H)" +Basic.MainMenu.Tools="Alati" +Basic.MainMenu.Help="Pomoć" Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal za pomoć" Basic.MainMenu.Help.Website="Poseti stranicu (&W)" Basic.MainMenu.Help.Discord="Pridružite se &Discord serveru" -Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log datoteke" +Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Šta je novo" +Basic.MainMenu.Help.Logs="Log datoteke (&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Prikaži log datoteke (&S)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Pošalji trenutnu log datoteku (&C)" +Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Otpremi &prethodni fajl izveštaja" Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Prikaži trenutni zapisnik (&V)" +Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Napomene o izdanju" Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Proveri verziju programa" +Basic.MainMenu.Help.Repair="Provera integriteta fajla" +Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Ponovo pokreni u Bezbednom Režimu" +Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Ponovo pokreni u Normalnom Režimu" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Izveštaji o prekidima (&R)" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Prikaži izveštaje o prekidima (&S)" -Basic.MainMenu.Help.About="O progr&amu" +Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Otpremi &prethodni izveštaj o rušenju" +Basic.MainMenu.Help.About="O programu (&A)" Basic.Settings.ProgramRestart="Program mora biti ponovo pokrenut da bi ova podešavanja bila prihvaćena." Basic.Settings.ConfirmTitle="Potvrdite promene" Basic.Settings.Confirm="Postoje promene koje nisu sačuvane. Sačuvati?" +Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 kontroliše neka od vaših podešavanja strima" Basic.Settings.General="Opšte" Basic.Settings.General.Language="Jezik" +Basic.Settings.General.Updater="Ažuriranja" +Basic.Settings.General.UpdateChannel="Kanal ažuriranja" +Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Onemogućeno)" +Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Podrazumevano)" Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Automatski potraži ažuriranja pri pokretanju" Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Prikaži statistiku pri pokretanju" +Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Sakrijte OBS prozore prilikom snimanja ekrana" +Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Ovo podešavanje će sakriti sve neprojektorske prozore OBS studija da ih OBS ne bi snimio, što će uticati i na \ndruge aplikacije, poput aplikacija za video konferencije, deljenje ekrana, podršku na daljinu, skrinšotovanje i drugi softver sa funkcijama snimanja ekrana." +Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="Uključivanjem ove funkcije će biti sakriveni svi neprojektorski prozori OBS studija da ih OBS ne bi snimio, što će uticati i na druge aplikacije, poput aplikacija za video konferencije, deljenje ekrana, podršku na daljinu, skrinšotovanje i drugi softver sa funkcijama snimanja ekrana." Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Prikaži prozor za potvrdu kada se započinju strimovi" Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Prikaži prozor za potvrdu kada se zaustavljaju strimovi" -Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Prikaži prozor za potvrdu kada se zaustavlja snimanje" +Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Prikaži prozor za potvrdu prilikom prestanka snimanja" Basic.Settings.General.Projectors="Projektori" Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Sakrij pokazivač na projektorima" Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Uvek postavi projektor na vrh prozora" @@ -469,6 +715,7 @@ Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Privuci izvore ivici ekrana" Basic.Settings.General.CenterSnapping="Privuci izvore horizontalnoj i vertikalnoj sredini" Basic.Settings.General.SourceSnapping="Privlačenje izvora ka drugim izvorima" Basic.Settings.General.SnapDistance="Osetljivost privlačenja" +Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Prikaži pomoćne linije za orijentaciju piksela" Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Automatsko snimanje pri emitovanju" Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Nastavi snimati kada se emitovanje zaustavi" Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Automatski pokreni bafer ponovnog prikazivanja tokom strimovanja" @@ -477,12 +724,16 @@ Basic.Settings.General.SysTray="System tray" Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Pri pokretanju minimizuj na ikonicu u sistemskom panelu" Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Uvek minimizuj system tray umesto task bar-a" Basic.Settings.General.SaveProjectors="Sačuvaj projektore pre izlaska iz programa" +Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Ograničenje od jednog full-screen projektora po ekranu" Basic.Settings.General.Preview="Pregled" Basic.Settings.General.OverflowHidden="Sakrij višak" Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Višak je uvek vidljiv" Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Prikaži višak čak i kada je izvor nevidljiv" +Basic.Settings.General.Importers="Uvoznici" +Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Pretraži znane lokacije za prikupljanje scena prilikom uvoza" Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Prelaz na scenu duplim klikom" Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Uključi portret/vertikalni prikaz" +Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Prikaži oznake za pregled/program" Basic.Settings.General.Multiview="Simultani prikaz" Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Promena scene klikom" Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Prikaži imena scena" @@ -492,82 +743,159 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horizontalno, gore (8 sce Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horizontalno, dole (8 scena)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertikalno, levo (8 scena)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertikalno, desno (8 scena)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Horizontalno, Vrh (18 scena)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horizontalno, gore (24 scene)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Samo scene (4 scene)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Samo scene (9 scena)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Samo scene (16 scena)" +Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Samo scene (25 scena)" +Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabilno" +Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Poslednja stabilna verzija" +Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta verzije i kandidati za izdanje" +Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potencijalno nestabilne predrazvojne verzije" +Basic.Settings.Appearance="Izgled" +Basic.Settings.Appearance.General="Opšte" +Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema" +Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stil" +Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Nema dostupnih stilova" +Basic.Settings.Appearance.FontScale="Veličina fonta" +Basic.Settings.Appearance.Density="Gustina" +Basic.Settings.Appearance.Classic="Klasično" +Basic.Settings.Appearance.Compact="Kompaktno" +Basic.Settings.Appearance.Normal="Normalna" +Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Udobno" +Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Neke opcije izgleda nisu dostupne za ovaj stil." Basic.Settings.Stream="Strim" +Basic.Settings.Stream.Destination="Odredište" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Koristi autentifikaciju" Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Korisničko ime" Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Šifra" +Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: unesite srp_username.\nRTMP: unesite korisničko ime.\nSRT: nije u upotrebi." +Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: unesite srp_password.\nRTMP: unesite lozinku.\nSRT: unesite šifru za enkripciju." +Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Omogući režim testiranja protočnog opsega" +Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Dodaci za Tvič čet" Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Nijedan" Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV i FrankerFaceZ" -Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Nedostaju postavke za strimovanje" +Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Nedostaje postavka strima" Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Otvori podešavanja" -Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL i strim ključ nedostaju.\n\nOtvorite podešavanja da unesete URL i strim ključ u kartici 'strim'" -Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Strim URL nedostaje.\n\nOtvorite podešavanja da unesete strim URL u kartici 'strim'" -Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Strim ključ nedostaje.\n\nOtvorite podešavanja da unesete strim ključ u kartici 'strim'" -Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorišite preporučene postavke striming servisa" -Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Promjenite preporučene postavke" -Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Upozorenje: Ignorisanje preporučenih limitacija može dovesti do degradirane kvalitete strima ili nemogućnosti da strimujete.\n\nNastavite?" -Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maksimalni video protok: %1 kbps" -Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maksimalni audio protok: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL i ključ strima nedostaju.\n\nOtvorite podešavanja i unesite URL i ključ strima u kartici „strim”." +Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL strima nedostaje.\n\nOtvorite podešavanja i unesite URL u kartici „strim”." +Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ključ strima nedostaje.\n\nOtvorite podešavanja i unesite ključ strima u kartici „strim”." +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorišite preporuke za podešavanja striming servisa" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Ispiši preko preporučenih podešavanja" +Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Upozorenje: Ignorisanje ograničenja servisa može prouzrokovati smanjenje kvaliteta strima ili Vas može sprečiti da strimujete.\n\nProdužite dalje?" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maksimalni bitrejt videa: %1 kb/s" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maksimalni bitrejt audija: %1 kb/s" Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksimalna rezolucija: %1" -Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimalno FPS-ova: %1" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimalni FPS (slike po sekundi): %1" +Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Navedite prilagođeni server..." +Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Prilagođeni server" +Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Omogući %1" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Maksimalni propusni opseg strimovanja" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Maksimalan broj video zapisa" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Omogući snimanje strima u FLV (koristi jednostavna podešavanja datoteke za snimanje)" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Zamena konfiguracije (JSON)" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Omogući zamenu konfiguracije" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Višekanalni video" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Dodatno platno" +Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Napredne opcije" Basic.Settings.Output="Izlaz" Basic.Settings.Output.Format="Format snimanja" +Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska video (.mkv)" +Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Hibridni MP4 [BETA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmentirani MP4 (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmentirani MOV (.mov)" +Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmentirani MOV zapisuje snimak u delovima i ne zahteva istu finalizaciju kao tradicionalne MOV datoteke.\nOvo osigurava da datoteka ostane reprodukovana čak i ako je pisanje na disk prekinuto, na primer, kao rezultat BSOD-a ili nestanka struje.\n\nOvo možda nije kompatibilno sa svim plejerima i uređivačima. Koristite Datoteka → Remultifikuj snimke da biste konvertovali datoteku u kompatibilniji format ako je potrebno." +Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmentirani MP4 zapisuje snimak u delovima i ne zahteva istu finalizaciju kao tradicionalne MP4 datoteke.\nOvo osigurava da datoteka ostane reprodukovana čak i ako je pisanje na disk prekinuto, na primer, kao rezultat BSOD-a ili nestanka struje.\n\nOvo možda nije kompatibilno sa svim plejerima i uređivačima. Koristite Datoteka → Remulks snimci da biste konvertovali datoteku u kompatibilniji format ako je potrebno." +Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video enkoder" +Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Audio enkoder" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Odaberi direktorijum za snimanje" -Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dinamički promjenite protok da izbjegnete zagušenje" -Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dinamički promjenite protok da izbjegnete zagušenje (Beta)" -Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Umesto da ispuštate okvire radi smanjenja zagušenja, dinamički mjenjajte brzinu protoka u letu.\n\nNapomena da to može povećati kašnjenje gledalaca ako dođe do značajnih iznenadnih zagušenja.\nKada brzina protoka padne, može potrajati nekoliko minuta da se obnovi.\n\nTrenutno podržano samo za RTMP." +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dinamički menjaj bitrejt u cilju izbegavanja zagušenja" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dinamički menjaj bitrejt u cilju izbegavanja zagušenja (Beta verzija)" +Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Umesto smanjenja slika u sekundi radi smanjenja zagušenja, dinamički će se menjati bitrejt u hodu.\n\nImajte na umu da ovo može povećati vremenski zastoj gledaocima u slučaju naglog i velikog zagušenja.\nKada bitrejt opadne, možda će mu biti potrebno par minuta da se vrati na staro.\n\nTrenutno podržano samo za prenos preko RTMP protokola." Basic.Settings.Output.Mode="Režim izlaza" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednostavno" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Napredno" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg izlaz" Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Uključi bafer ponovnog prikazivanja" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maksimalno vreme sačuvanog snimka" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maksimalna memorija" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Procenjena iskorišćenost memorije: %1 MB" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Upozorenje: Aproksimirana upotreba memorije od %1 megabajta je više nego preporučeni maksimum od %2 megabajta" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nemoguće je proceniti iskorišćenost memorije. Molimo podesite maksimalnu granicu memorije." Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefiks imena fajla bafera reprodukovanja" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufiks" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Bafer za sačuvani snimak se ne može koristiti dok je tip snimanja podešen na Prilagođeni izlaz (FFmpeg)." Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Putanja za snimanje" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Kvalitet snimanja" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Isto kao strim" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Visoki kvalitet, osrednja veličina datoteke" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Kvalitet sa neprimetnim razlikama, velika datoteka" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Kvalitet bez gubitka, izričito velika datoteka" -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Upozorenje: Protok videa za strimovanje će biti podešen na %1, što je gornja granica koju trenutni striming servis podržava." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Upozorenje: Protok zvuka za strimovanje će biti podešen na %1, što je gornja granica koju trenutni striming servis podržava." -Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Upozorenje: Snimanja se neće moću pauzirati ukoliko je kvalitet snimanja podešen na 'Isti kao strim'." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Upozorenje: Bitrejt video strima će biti postavljen na %1, što je gornja granica za trenutno odabrani striming servis." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Upozorenje: Bitrejt zvuka strima će biti postavljen na %1, što je gornja granica za trenutno odabrani striming servis." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Upozorenje: Snimanje se ne može pauzirati ako je kvalitet snimka podešen na „Isti kao strim”." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Upozorenje: Trenutno izabrani format snimanja nije kompatibilan sa izabranim koderom(ima) strima." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Upozorenje: Snimanje sa softverskim enkoderom drugačijeg kvaliteta u odnosu na strim će zahtevati dodatnu procesorsku snagu ako strimujete i snimate u isto vreme." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Upozorenje: Kvalitet bez gubitaka generiše izuzetno velike veličine datoteka! Kvalitet bez gubitaka može da koristi i do 7 gigabajta prostora na disku u minuti pri visokim rezolucijama i broju kadrova u sekundi. Snimanje bez gubitaka se ne preporučuje za duge snimke, osim ako nemate veoma veliku količinu raspoloživog prostora na disku. Bafer za reprodukciju nije dostupan kada se koristi kvalitet bez gubitaka." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Da li ste sigurni da želite koristiti kvalitet bez gubitka?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Upozorenje o kvalitetu bez gubitka!" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Softverski (x264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Hardver (QSV, H.264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Hardver (QSV, AV1)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Hardver (AMD, H.264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Hardver (AMD, HEVC)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Hardver (AMD, AV1)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Hardver (NVENC, H.264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Hardver (NVENC, AV1)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Hardver (NVENC, HEVC)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Hardver (Apple, H.264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Hardver (Apple, HEVC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softverski (x264 niska upotreba procesora, povećava veličinu datoteke)" +Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (podrazumevano)" Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD traka (koristi traku 2)" -Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Ne kompatibilna rezolucija ili broj slika" +Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Audio zapis" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Nekompatibilna rezolucija/broj kadrova" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Ova usluga strimovanja ne podržava vašu trenutnu izlaznu rezoluciju i/ili broj frejmova u sekundi. Biće promenjeni na najbližu kompatibilnu vrednost:\n\n%1\n\nDa li želite da nastavite?" Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Rezolucija: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Nekompatibilni enkoder" +Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Striming servis „%1“ ne podržava enkoder „%2“. Enkoder će biti promenjen u „%3“.\n\nDa li želite da nastavite?" +Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Striming servis „%1“ ne podržava enkodere „%2“ i „%3“. Ovi enkoderi će biti promenjeni u „%4“ i „%5“.\n\nDa li želite da nastavite?" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Protok videa" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Protok zvuka" Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatski poveži ponovo" +Basic.Settings.Output.RetryDelay="Kašnjenje ponovnog pokušaja" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksimalan broj ponovnih pokušaja" +Basic.Settings.Output.Advanced="Omogući podešavanja prilagođenog enkodera (napredno)" Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Predefinisano podešavanje enkodera" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (niska potrošnja procesora, najniži kvalitet)" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (podrazumevano) (srednja upotreba procesora, standardni kvalitet)" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (velika potrošnja procesora, visok kvalitet)" Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Prilagođena podešavanja enkodera" Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Posebna podešavanja muksera" Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Stvori ime datoteke bez razmaka" Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Skaliraj izlaz" +Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Onemogućeno" Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvučni izvor" Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Strimovanje" +Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Podešavanja strimovanja" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Izvor 1" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Izvor 2" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Izvor 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Izvor 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Traka 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Traka 6" -Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch VOD traka" +Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Podešavanja enkodera" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Snimanje" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Podešavanja snimanja" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Tip snimanja" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Vrsta" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Uobičajeni" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Prilagođeni izlaz (FFmpeg)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Koristi strim enkoder)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Oblikovanje imena datoteke" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Prepiši ako postoji datoteka" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Prilagođeni izlaz (FFmpeg) je obezbeđen bez ikakvih zaštitnih mera.\nRazmislite o korišćenju tipa snimanja „Standardno“." Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg vrsta ispisa" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Ispis na URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Ispis u datoteku" @@ -588,11 +916,52 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Podešavanja zvučnog enkoder Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Podešavanja muxer-a (ako postoje)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval ključnih frejmova (frejmovi)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Prikaži sve kodeke (čak iako su potencijalno nekompatibilni)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Podešavanja FFmpeg-a" +Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Automatsko deljenje datoteka" +Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Podeli po vremenu" +Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Podeli po veličini" +Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Podelite samo ručno" +Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Vreme podela" +Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Veličina podele" +Screenshot="Izlaz ekrana" +Screenshot.SourceHotkey="Snimak ekrana izabranog izvora" +Screenshot.StudioProgram="Sačuvaj snimak ekrana programa" +Screenshot.Preview="Sačuvaj pregled ekrana" +Screenshot.Scene="Sačuvaj snimak ekrana scene" +Screenshot.Source="Sačuvaj izvorni snimak ekrana" +FilenameFormatting.TT.CCYY="Godina, četiri cifre" +FilenameFormatting.TT.YY="Godina, poslednje dve cifre (00-99)" +FilenameFormatting.TT.MM="Mesec kao decimalni broj (01-12)" +FilenameFormatting.TT.DD="Dan u mesecu, dopunjen nulama (01-31)" +FilenameFormatting.TT.hh="Sat u 24-časovnom formatu (00-23)" +FilenameFormatting.TT.mm="Minut (00-59)" +FilenameFormatting.TT.ss="Drugi (00-59)" +FilenameFormatting.TT.Percent="Znak % s" +FilenameFormatting.TT.a="Skraćeni naziv dana u nedelji" +FilenameFormatting.TT.A="Pun naziv dana u nedelji" +FilenameFormatting.TT.b="Skraćeni naziv meseca" +FilenameFormatting.TT.B="Puno ime meseca" +FilenameFormatting.TT.d="Dan u mesecu, dopunjen nulama (01-31)" +FilenameFormatting.TT.H="Sat u 24-časovnom formatu (00-23)" +FilenameFormatting.TT.I="Sat u 12-časovnom formatu (01-12)" +FilenameFormatting.TT.m="Mesec kao decimalni broj (01-12)" +FilenameFormatting.TT.M="Minut (00-59)" +FilenameFormatting.TT.p="Oznaka AM ili PM" +FilenameFormatting.TT.s="Vreme u sekundama od UNIX epohe" +FilenameFormatting.TT.S="Drugi (00-59)" +FilenameFormatting.TT.y="Godina, poslednje dve cifre (00-99)" +FilenameFormatting.TT.Y="Godina" +FilenameFormatting.TT.z="ISO 8601 pomeranje u odnosu na UTC u vremenskoj zoni" +FilenameFormatting.TT.Z="Naziv ili skraćenica vremenske zone" +FilenameFormatting.TT.FPS="Kadrova u sekundi" +FilenameFormatting.TT.CRES="Osnovna (platna) rezolucija" +FilenameFormatting.TT.ORES="Izlazna (skalirana) rezolucija" Basic.Settings.Video.Adapter="Video adapter" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Osnovna (površinska) rezolucija" Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Izlazna (skalirana) rezolucija" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filter za skaliranje" -Basic.Settings.Video.FPSCommon="Uobičakene FPS vrednosti" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Rezolucije se poklapaju, nije potrebno smanjivanje]" +Basic.Settings.Video.FPSCommon="Uobičajene FPS vrednosti" Basic.Settings.Video.FPSInteger="Brojevna FPS vrednost" Basic.Settings.Video.FPSFraction="Brojevna FPS vrednost sa decimalama" Basic.Settings.Video.Numerator="Brojilac" @@ -602,10 +971,12 @@ Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izlaz je trenutno aktivan. Molim isk Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (najbrže, ali mutno pri skaliranju)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (oštrije skaliranje, 16 uzoraka)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (oštrije skaliranje, 36 uzorka)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Površina (ponderisana suma, 4/6/9 uzoraka)" Basic.Settings.Audio="Zvuk" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Protok" Basic.Settings.Audio.Channels="Kanali" -Basic.Settings.Audio.Meters="Mjerači" +Basic.Settings.Audio.Meters="Metara" +Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Stopa propadanja" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Brza" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Srednja (Tip I PPM)" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Spora (Tip II PPM)" @@ -613,60 +984,128 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tip merača vrha" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Vrh uzorka" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pravi vrh (Veća upotreba procesora)" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="UPOZORENJE: Zvuk okruženja je uključen." +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ako strimujete, proverite da li vaš servis za strimovanje podržava i unos i reprodukciju okružujućeg zvuka. Na primer, Facebook 360 Live u potpunosti podržava okružujući zvuk; YouTube Live podržava unos 5.1 zvuka (i reprodukciju na televizorima).\n\nOBS audio filteri su kompatibilni sa okružujućim zvukom, iako podrška za VST dodatke nije garantovana." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Da li želite da uključite zvuk okruženja?" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Da li ste sigurni da želite da uključite zvuk okruženja?" +Basic.Settings.Audio.Devices="Globalni audio uređaji" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Zvuk sa računara" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Zvuk sa računara 2" -Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Pomoćni audio uređaj" -Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/Pomoćni audio uređaj 2" -Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/Pomoćni audio uređaj 3" -Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Mikrofon/Pomoćni audio uređaj 4" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Ulaz" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/Ulaz 2" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/Ulaz 3" +Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Mikrofon/Ulaz 4" Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Omogući stisni-za-mutiranje" Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Kašnjenje opcije stisni-za-mutiranje" Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Omogući Stisni-za-govor" Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Kašnjenje opcije stisni-za-govor" Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Uređaj nije povezan ili nije dostupan]" Basic.Settings.Audio.Disabled="Onemogućeno" +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Režim baferovanja zvuka sa malom latencijom (za Decklink/NDI izlaze)" +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="UPOZORENjE: Omogućeno je baferovanje zvuka sa malom latencijom." +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Režim baferovanja zvuka sa malom latencijom može prouzrokovati greške u reprodukciji zvuka ili prekid reprodukcije iz nekih izvora." +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Omogućiti režim baferovanja zvuka sa malom latencijom?" +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Jeste li sigurni da želite da omogućite režim audio baferovanja sa malim kašnjenjem?" +Basic.Settings.Accessibility="Pristupačnost" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Koristite različite boje" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="Okvir oko izvora (Izbor)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="Okvir oko izvora (Iseci)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="Okvir oko izvora (Prelaz mišem)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="Jačina zvuka (od -60 do -20dB)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="Jačina zvuka (od -20 do -9dB)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Jačina zvuka (od -9 do 0dB)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="Jačina zvuka (od -60 do -20dB) (Aktivno)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="Jačina zvuka (od -20 do -9dB) (Aktivno)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Jačina zvuka (od -9 do 0dB) (Aktivno)" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Paleta boja" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Podrazumevana" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Prilagođena" +Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Alternativa za daltoniste" Basic.Settings.Advanced="Napredno" +Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Prikaži upozorenje o aktivnim izlazima pri izlasku" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prioritet procesa" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Visoki" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Iznad normalnog" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normalni" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Niži od normalnog" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Besposleni" +Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Upozorenje: Formati boja, sa izuzetkom NV12/P010 su prvenstveno predviđeni za snimanje, i nisu preporučljivi prilikom strimovanja. Strimovanje može prouzrokovati povećanu upotrebu procesorskih resursa zbog konverzije formata boja." +Basic.Settings.Advanced.FormatWarningPreciseSdr="Upozorenje: Visokoprecizni formati se češće koriste sa HDR prostorima boja." +Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Upozorenje: Rec. 2100 bi trebalo da koristi format sa većom preciznošću." Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format boja" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (osmobitni, 4:2:0, 2 ravni)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (osmobitni, 4:2:0, 3 ravni)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (osmobitni, 4:4:4, 3 ravni)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (desetobitni, 4:2:0, 2 ravni)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (desetobitni, 4:2:0, 3 ravni)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P216="P216 (šesnaestobitni, 4:2:2, 2 ravni)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P416="P416 (šesnaestobitni, 4:4:4, 2 ravni)" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (osmobitni)" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Raspon boja" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Opseg boja" +Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Ograničeno" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Potpuno" +Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="SDR nivo beline" +Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="Nominalni vršni nivo HDR-a" +Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Uređaj za nadzor" Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Podrazumevano" Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Isključi Windows audio ducking" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Kašnjenje strimovanja" +Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Trajanje" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Sačuvaj tačku prekida (povećaj kašnjenje) prilikom ponovnog povezivanja" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Procenjena upotreba memorije: %1 MB" Basic.Settings.Advanced.Network="Mreža" +Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Trenutno odabrani striming protokol ne podržava menjanje mrežnih podešavanja." Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Veži se za IP" +Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP porodica" +Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Omogući mrežne optimizacije" +Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Omogući TCP pejsing" +Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Pokušaj da se RTMP izlaz učini kompatibilnijim sa drugim aplikacijama osetljivim na kašnjenje, kroz regulaciju stope prenosa.\nMože povećati rizik od ispuštenih slika i dovesti do „seckanja” prilikom striminga na nestabilnim konekcijama." +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Ponašanje prečica tastature" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nikad ne isključuj prečice tastature" Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Isključi prečice kada je glavni prozor u fokusu" +Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Isključi prečice tastature kada prozor nije u fokusu" +Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatski remuks u %1" Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(snimi kao mkv)" Basic.AdvAudio="Napredna podešavanja zvuka" +Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Samo aktivni izvori" Basic.AdvAudio.Name="Ime" +Basic.AdvAudio.Volume="Jačina zvuka" +Basic.AdvAudio.VolumeSource="Jačina zvuka za „%1”" +Basic.AdvAudio.MonoSource="Mono daunmiks za '%1'" Basic.AdvAudio.Balance="Balans" +Basic.AdvAudio.BalanceSource="Stanje za '%1'" Basic.AdvAudio.SyncOffset="Razlika u sinhronizaciji" -Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Razlika u sinhronizaciji za '%1'" +Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Razlika u sinhronizaciji za „%1”" Basic.AdvAudio.Monitoring="Audio nadzor" Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Isključi nadzor" Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Samo nadzor (izlaz bez zvuka)" Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Nadzor i izlaz" -Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Audio praćenje za '%1'" +Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Audio nadzor za „%1”" Basic.AdvAudio.AudioTracks="Izvori" Basic.Settings.Hotkeys="Prečice" Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Kombinacije tastera deljene sa '%1' se ponašaju kao prekidači" +Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Filtriraj prema prečici" +Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Ova prečica se deli sa jednom ili više drugih radnji, kliknite za prikaz sukobljenih radnji" +Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Učitavanje prečica tastature, molimo sačekajte..." Basic.Hotkeys.SelectScene="Prebaci na scenu" Basic.SystemTray.Show="Prikaži" Basic.SystemTray.Hide="Sakrij" Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Veza prekinuta. Ponovno uspostavljanje..." +Hotkeys.Delete="Obriši" +Hotkeys.Home="Početna" +Hotkeys.PageUp="Stranica nagore" +Hotkeys.PageDown="Stranica nadole" +Hotkeys.NumLock="Num Lok" +Hotkeys.ScrollLock="Zaključavanje pomeranja" +Hotkeys.Backspace="Brisanje" +Hotkeys.Tab="Kartica" +Hotkeys.Print="Štampaj" +Hotkeys.Pause="Pauza" Hotkeys.Left="Strelica levo" Hotkeys.Right="Strelica desno" Hotkeys.Up="Strelica gore" Hotkeys.Down="Strelica dole" +Hotkeys.Windows="Prozori" Hotkeys.Menu="Meni" Hotkeys.Space="Razmak" Hotkeys.NumpadNum="Numerički %1" @@ -675,7 +1114,15 @@ Hotkeys.NumpadDivide="Numerička kosa crta" Hotkeys.NumpadAdd="Numerički plus" Hotkeys.NumpadSubtract="Numerički minus" Hotkeys.NumpadDecimal="Numerička tačka" +Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Tastatura)" +Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Tastatura)" +Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Tastatura)" +Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Tastatura)" +Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Tastatura)" +Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Tastatura)" +Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Tastatura)" Hotkeys.MouseButton="Miš %1" +Hotkeys.Escape="Izlaz" Mute="Mutiraj" Unmute="Odmutiraj" Push-to-mute="Stisni-za-mutiranje" @@ -683,21 +1130,159 @@ Push-to-talk="Stisni-za-govor" SceneItemShow="Prikaži '%1'" SceneItemHide="Sakrij '%1'" OutputWarnings.NoTracksSelected="Morate odabrati makar jednu traku" -OutputWarnings.MP4Recording="Upozorenje: Snimci sačuvani u MP4/MOV formatu ne mogu da se nadoknade ako fajl ne završi do kraja(npr. kao posledica BSOD(plavi ekran), gubitka električne energije itd.). Ako želite da snimite više audio traka, možete koristiti MKV i remuksovati snimak u mp4 nakon što je završen (Fajl -> Remuksuj snimke)" -OutputWarnings.CannotPause="Upozorenje: Snimanja se neće moću pauzirati ukoliko je kvalitet snimanja podešen kao 'Isti kao strim'." +OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Greška u podešavanjima izlaza" +OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Svi izlazi moraju imati izabranu bar jednu audio numeru." +OutputWarnings.MP4Recording="Upozorenje: Snimci sačuvani u MP4/MOV formatu neće biti moguće sačuvati ako fajl ne bude mogao da se finalizuje (npr. usled BSOD kvara, nestanka struje, itd.). Ako želite da snimite više audio zapisa razmislite o korišćenju MKV-a i remuksujte snimak u MP4/MOV kada snimak bude bio gotov (Fajl → Remuksovanje snimaka)" +OutputWarnings.CannotPause="Upozorenje: Snimci ne mogu da se pauziraju ako je koder snimka podešen na „(Koristi enkoder strima)”" +OutputWarnings.CodecIncompatible="Izbor audio ili video kodera je resetovan zbog nekompatibilnosti. Izaberite kompatibilni koder sa liste." +CodecCompat.Incompatible="(Nekompatibilno sa %1)" +CodecCompat.CodecPlaceholder="Izaberite enkoder..." +CodecCompat.ContainerPlaceholder="Izaberite format..." +CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Nije izabran enkoder" +CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Barem jedan video ili audio koder nije podešen. Molimo vas da izaberete kodere i za snimanje i za strimovanje." +CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Nije izabran format" +CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Nije izabran format snimanja. Izaberite format snimanja koji je kompatibilan sa izabranim koderom strima." FinalScene.Title="Obriši scenu" FinalScene.Text="Mora da postoji barem jedna scena, kako bi bila obrisana." NoSources.Title="Nema izvora" NoSources.Text="Izgleda da još uvek niste dodali ni jedan video izvor, tako da će se prikazivati samo prazan ekran. Da li ste sigurni da želite da nastavite?" NoSources.Text.AddSource="Možete da dodate izvore u bilo kom trenutku, klikom na ikonicu ''+'' ispod dugmeta ''Izvori'' u glavnom prozoru." -NoSources.Label="Nemate izvora.\nKliknite na + dugme ispod,\nili desni klik ovde da dodate jedan." +NoSources.Label="Nemate nijedan izvor.\nKliknite dugme + ispod,\nili dodajte izvor desnim klikom ovde." ChangeBG="Podesi boju" CustomColor="Personalizovana boja" BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Uključi izvor pretraživača hardverskog ubrzanja" About="O programu" About.Info="OBS Studio je besplatan softver otvorenog koda koji omogućava video snimanje i strimovanje uživo." -About.Donate="Daj doprinos" +About.Donate="Dajte doprinos" About.GetInvolved="Učestvujte" About.Authors="Autori" About.License="Licenca" +About.Error="Greška! Datoteka nije mogla biti pročitana.\n\nIdi na: %1" About.Contribute="Podržite OBS projekat" +AddUrl.Title="Dodajte izvor putem URL-a" +AddUrl.Text="Prevukli ste URL u OBS. Ovo će automatski dodati taj link kao izvor. Nastavite?" +ResizeOutputSizeOfSource="Promeni veličinu izlaza (veličina izvora)" +ResizeOutputSizeOfSource.Text="Osnovna rezolucija i rezolucija izlaza će biti promenjene kako bi odgovarale veličini trenutnog izvora." +ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Želite li da nastavite?" +PreviewTransition="Pregledaj prelaz" +Importer="Uvoznik kolekcija scena" +Importer.SelectCollection="Izaberite kolekciju scena" +Importer.Collection="Kolekcija scena" +Importer.HelpText="Dodajte fajlove u ovaj prozor da biste uvezli kolekcije iz OBS-a ili drugih podržanih programa." +Importer.Path="Putanja kolekcije" +Importer.Program="Detektovana aplikacija" +Importer.AutomaticCollectionPrompt="Automatski potraži kolekcije scena" +Importer.AutomaticCollectionText="OBS može sam da pronađe uvozive kolekcije scena iz podržanih programa treće strane. Želite li da OBS sam potraži kolekcije za Vas?\n\nOvo podešavanje možete promeniti kasnije odlaskom na Podešavanja > Opšte > Uvoznici." +Importer.SelectFile="Pregledaj..." +Restart="Ponovo pokreni" +NeedsRestart="OBS Studio treba ponovo pokrenuti. Da li želite da ga ponovo pokrenete sada?" +LoadProfileNeedsRestart="Profil sadrži podešavanja koja zahtevaju restartovanje OBS-a:\n%1\n\nŽelite li da restartujete OBS da bi ova podešavanja stupile na snagu?" +ContextBar.NoSelectedSource="Nije izabran izvor" +ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Pusti mediju" +ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pauziraj medije" +ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zaustavi medije" +ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Počni multimediju ponovo" +ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Sledeće na plejlisti" +ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Prethodno na plejlisti" +ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Vidžet za traženje multimedije" +YouTube.Auth.Ok="Autorizacija je uspešno obavljena.\nSada možete da zatvorite ovu stranicu." +YouTube.Auth.NoCode="Proces autorizacije nije obavljen." +YouTube.Auth.NoChannels="Nijedan kanal nije dostupan na odabranom nalogu" +YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Autorizacija Jutjub korisnika" +YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Molimo Vas obavite autorizaciju u eksternom pretraživaču.
Ukoliko se pretraživač ne otvori, pratite ovaj link da izvršite autorizaciju:
%1" +YouTube.AuthError.Text="Neuspešan pokušaj prikupljanja informacija o kanalu. %1." +YouTube.Actions.WindowTitle="Postavke Jutjub prenosa - Kanal: %1" +YouTube.Actions.CreateNewEvent="Napravi novi prenos" +YouTube.Actions.ChooseEvent="Izaberi postojeći prenos" +YouTube.Actions.Title="Naziv" +YouTube.Actions.MyBroadcast="Moj prenos" +YouTube.Actions.Description="Opis" +YouTube.Actions.Privacy="Privatnost" +YouTube.Actions.Privacy.Private="Privatno" +YouTube.Actions.Privacy.Public="Javno" +YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Neizlistano" +YouTube.Actions.Category="Kategorija" +YouTube.Actions.Thumbnail="Sličica" +YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Izaberite datoteku..." +YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Nijedan fajl nije izabran" +YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Očisti" +YouTube.Actions.MadeForKids="Da li je ovaj video napravljen za decu?*" +YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Da, napravljeno je za decu" +YouTube.Actions.MadeForKids.No="Ne, nije napravljeno za decu" +YouTube.Actions.AdditionalSettings="Dodatna podešavanja" +YouTube.Actions.Latency="Odziv" +YouTube.Actions.Latency.Normal="Normalno" +YouTube.Actions.Latency.Low="Nisko" +YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Ultra nisko" +YouTube.Actions.EnableAutoStart="Omogući automatsko pokretanje" +YouTube.Actions.EnableAutoStop="Omogući automatsko zaustavljanje" +YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Ukazuje na to da li ovaj zakazani prenos treba da počne automatski" +YouTube.Actions.EnableDVR="Omogući DVR" +YouTube.Actions.ScheduleForLater="Zakaži za kasnije" +YouTube.Actions.RememberSettings="Zapamti ova podešavanja" +YouTube.Actions.Create_Ready="Napravi prenos" +YouTube.Actions.Create_GoLive="Napravi prenos i započni strim" +YouTube.Actions.Choose_Ready="Izaberi prenos" +YouTube.Actions.Choose_GoLive="Izaberi prenos i započni strim" +YouTube.Actions.Create_Schedule="Zakaži prenos" +YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="Zakaži i izaberi prenos" +YouTube.Actions.Dashboard="Otvori YouTube studio" +YouTube.Actions.Error.Title="Greška prilikom pravljenja prenosa uživo" +YouTube.Actions.Error.Text="Greška prilikom pristupa Jutjubu „%1”.
Detaljan opis greške možete pogledati na https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors" +YouTube.Actions.Error.General="Greška prilikom pristupa Jutjubu. Molimo Vas proverite mrežnu vezu ili da li imate pristup Jutjub serveru." +YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Greška prilikom pravljenja prenosa „%1”.
Detaljan opis greške možete pogledati na https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors" +YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Nijedan strim nije napravljen. Molimo Vas ponovo povežite svoj nalog." +YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API greška. Molimo Vas pogledajte fajl izveštaja za više informacija." +YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Izabrani prenos nije pronađen." +YouTube.Actions.Error.FileMissing="Izabrana datoteka ne postoji." +YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Neuspešno otvaranje izabranog fajla." +YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Izabrani fajl je previše veliki (Ograničenje: 2 MiB)" +YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Premeštanje prenosa nije uspelo: %1

Ukoliko se ova greška ponovi otvorite prenos u Jutjub studiju i pokušajte ručno." +YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Prenos se prebacuje u test-fazu, ovo može potrajati neko vreme. Molimo Vas pokušajte ponovo za 10-30 sekundi." +YouTube.Actions.EventsLoading="Učitavanje liste događaja..." +YouTube.Actions.EventCreated.Title="Događaj napravljen" +YouTube.Actions.EventCreated.Text="Događaj je uspešno napravljen." +YouTube.Actions.Stream="Prenos" +YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Zakazano za %1" +YouTube.Actions.Stream.Resume="Nastavi prekinuti strim" +YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Automatski napravljeno od strane Jutjub studija" +YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Pravljenje novog prenosa uživo, molimo Vas sačekajte..." +YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Zahteva ručno pokretanje" +YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Automatski početak je onemogućen za ovaj događaj, kliknite \"Go live\" da biste započeli svoj prenos." +YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Nećete moći da se ponovo povežete.
Vaš strim će se zaustaviti i više nećete biti uživo." +YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Striming uživo nije omogućen na odabranom Jutjub kanalu.

Pogledajte youtube.com/features za više informacija." +YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Striming uživo nije omogućen na odabranom Jutjub kanalu.
Molimo Vas imajte na umu da može biti potrebno i do 24 sata da striming uživo postane dostupan nakon što ste ga omogućili u podešavanjima kanala.

Pogledajte youtube.com/features za detalje." +YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Prebacivanje nije uspelo zbog greške na serveru. Molimo Vas pokušajte ponovo za par sekundi." +YouTube.Errors.errorStreamInactive="Jutjub ne prima podatke za Vaš strim. Molimo Vas proverite svoju konfiguraciju i pokušajte ponovo." +YouTube.Errors.invalidTransition="Pokušano prebacivanje nije bilo validno. Ovo može biti zbog toga što strim nije završio prethodno prebacivanje. Molimo Vas sačekajte par sekundi pa pokušajte ponovo." +YouTube.DocksRemoval.Title="Obriši zastarele dokove YouTube pregledača" +YouTube.DocksRemoval.Text="Ovi dokovi pregledača biće uklonjeni kao zastareli:\n\n%1\nUmesto toga koristite „Dokovi/Kontrolna soba uživo na YouTube-u“." +ConfigDownload.WarningMessageTitle="Upozorenje" +FailedToStartStream.MissingConfigURL="Nema dostupnih URL adresa za konfiguraciju za trenutnu uslugu" +FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Prilagođeni RTMP URL nije naveden" +FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Nevažeća prilagođena konfiguracija" +FailedToStartStream.MissingCanvas="Nedostaje konfigurisano dodatno platno" +FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Nije uspelo kreiranje višekanalne video usluge" +FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Nije uspelo kreiranje RTMP izlaza za višekanalni video" +FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC nije dostupan.\n\nNije pronađen tip enkodera '%1'" +FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Nije uspelo kreiranje video kodera '%1' (tip: '%2')" +FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Nije uspelo preuzimanje informacija o OBS videu prilikom kreiranja kodera '%1' (tip: '%2')" +FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Nije uspelo kreiranje audio kodera" +FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Konfiguracija ne sadrži RTMP(S) URL cilja strima" +FailedToStartStream.FallbackToDefault="Pokretanje strima pomoću %1 failed; da li želite da pokušate ponovo koristeći podešavanja jednog kodiranja?" +FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Nije moguće preuzeti konfiguraciju iz %1

HTTP greška: %2" +FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Primljena nepoznata vrednost statusa '%1'" +FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n

\nDa li želite da nastavite strimovanje bez %1?" +FailedToStartStream.WarningRetry="\n

Da li želite da nastavite sa strimovanjem?" +FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfiguracija za objavljivanje nije uključivala konfiguracije enkodera" +FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfiguracija za objavljivanje je sadržala nevažeću konfiguraciju enkodera" +FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Zahtev za objavljivanje je vratio neodređenu grešku" +FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Nedostaje konfiguracija" +MultitrackVideo.Info="%1 automatski optimizuje vaša podešavanja za kodiranje i slanje više kvaliteta videa. Izborom ove opcije poslaćete %2 informacije o vašem računaru i podešavanjima softvera." +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Nekompatibilna podešavanja" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 trenutno nije kompatibilan sa:\n\n%2\nDa biste nastavili strimovanje sa %1, onemogućite nekompatibilna podešavanja:\n\n%3\ni ponovo počnite strimovanje." +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Onemogući za ovaj strim i počni strimovanje" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Ažurirajte podešavanja i počnite strimovanje" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 trenutno nije kompatibilan sa [Audio → Opšte → Kanali] podešenim na '%2', %3" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Opšte → Kanali] treba da bude podešeno na '%1'" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 zahteva više različitih podešavanja za [Audio → Opšte → Kanali]" diff --git a/frontend/data/locale/sr-SP.ini b/frontend/data/locale/sr-SP.ini index 47e2931dc..143371f95 100644 --- a/frontend/data/locale/sr-SP.ini +++ b/frontend/data/locale/sr-SP.ini @@ -25,6 +25,18 @@ Browse="Прегледај" Mono="Моно" Stereo="Стерео" DroppedFrames="Испуштени фрејмови %1 (%2%)" +Projector.Open.Program="Отвори програмски пројектор" +Projector.Open.Preview="Отвори преглед пројектора" +Projector.Open.Scene="Пројектор отворене сцене" +Projector.Open.Source="Пројектор отвореног кода" +Projector.Open.Multiview="Отвори вишеструки приказ" +Projector.Display="Приказ: %1" +Projector.Window="Нови прозор" +Projector.Title="Пројектор" +Projector.Title.Scene="Сцена: %1" +Projector.Title.Source="Извор: %1" +Projector.Title.Multiview="Вишеструки приказ" +Projector.ResizeWindowToContent="Прилагоди прозор садржају" Clear="Обриши" Revert="Врати на стара подешавања" Show="Прикажи" @@ -84,6 +96,7 @@ LockVolume="Закључај јачину звука" LogViewer="Прегледник дневника" ShowOnStartup="Прикажи при покретању" OpenFile="Отвори датотеку" +AddScene="Додај сцену" AddSource="Додај извор" RemoveScene="Уклони одабрану сцену" RemoveSource="Уклони одабран(е) избор(е)" @@ -103,10 +116,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Следеће OBS додатне компоненте AlreadyRunning.Title="OBS је већ покренут" AlreadyRunning.Text="OBS je већ покренут! Осим ако заиста желите да урадите ово, молимо Вас да прекинете све процесе везане за OBS пре него што покренете нов задатак. У случају да OBS ради у позадини, молимо вас да проверите system tray (иконице доле десно, поред сата)." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Свеједно покрени" -AutoSafeMode.Title="Безбедни режим" -AutoSafeMode.Text="ОБС се није правилно искључио током ваше последње сесије.\n\nДа ли желите да почнете у безбедном режиму (додаци треће стране, скриптовање и ВебСоцкетс су онемогућени)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Покрени у безбедном режиму" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Покрени нормално" SafeMode.Restart="Да ли желите да поново покренете ОБС у безбедном режиму (додаци треће стране, скрипте и ВебСоцкетс су ононемогућени)?" SafeMode.RestartNormal="Да ли желите да поново покренете ОБС у нормалном режиму?" ChromeOS.Title="Неподржани формат" @@ -118,7 +127,7 @@ DockCloseWarning.Text="Управо сте затворили усидрив п ExtraBrowsers="Прилагођене станице за прегледач" ExtraBrowsers.Info="Додајте прикључне станице тако што ћете им дати име и УРЛ, а затим кликните на Примени или Затвори да бисте отворили прикључне станице. Можете додати или уклонити докове у било ком тренутку." ExtraBrowsers.DockName="Име дока" -Auth.Authing.Title="Потврда идентитета" +Auth.Authing.Title="Аутентификација..." Auth.Authing.Text="Потврда идентитета помоћу %1-а, сачекајте…" Auth.AuthFailure.Title="Грешка при потврди идентитета" Auth.AuthFailure.Text="Потврда идентитета помоћу %1-а није успела:\n\n%2: %3" @@ -138,7 +147,7 @@ TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="ОБС није успео да се повеже RestreamAuth.Channels="Рестрим канали" Copy.Filters="Копирај филтере" Paste.Filters="Налепи филтере" -BrowserPanelInit.Title="Покретање претраживача" +BrowserPanelInit.Title="Иницијализација прегледача..." BrowserPanelInit.Text="Покретање претраживача, молим сачекајте..." BandwidthTest.Region="Регион" BandwidthTest.Region.US="Сједињене Америчке Државе" @@ -177,6 +186,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Шифра за стримовање" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: унесите лозинку енкрипције.\nRTMP: унесите кључ који пружа сервис.\nSRT: унесите streamid ако га сервис користи." Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Кључ енкодера" +Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Токен носиоца" Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Повезани налог" Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Процени брзину протока тестом пропусног опсега (може потрајати неколико минута)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Са акцентом на хардверско кодирање" @@ -188,6 +198,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage="Коначни резултати" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Програм тренутно извршава сет тестова како би проценио оптимална подешавања" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тестирање је завршено" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="У току је извођење теста пропусног опсега, ово може потрајати неколико минута..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Није пронађен излаз за протокол ове услуге" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Повезивање са: %1..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Неуспело повезивање са сервером, молимо проверите Вашу интернет везу и покушајте поново." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Тестирање пропусног опсега за: %1" @@ -201,6 +212,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Програм је одредио да Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Да бисте користили ова подешавања, кликните на ''Примените Подешавања''. Да опет конфигуришете wizard и покушате поново, кликните ''Назад''. Да конфигуришете ручно подешавања, кликните ''Поништи'' и отворите ''Подешавања''." Basic.AutoConfig.Info="Чаробњак за аутоматску конфигурацију ће утврдити најбоља подешавања на основу спецификација Вашег рачунара и брзине интернета." Basic.AutoConfig.RunAnytime="Може се покренути у сваком тренутку из менија „Алатке”." +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Резолуција стримовања (скалирана)" Basic.Stats="Статистика" Basic.Stats.CPUUsage="Искоришћеност процесора" Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Доступно простора на диску" @@ -220,6 +232,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Пропуштени фрејмови (Мрежа)" Basic.Stats.MegabytesSent="Укупни подаци на излазу" Basic.Stats.Bitrate="Брзина протока" Basic.Stats.DiskFullIn="Диск пун за (приближно)" +Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 сати, %2 минута" Basic.Stats.ResetStats="Ресетуј статистику" ResetUIWarning.Title="Да ли сте сигурни да желите да ресетујете кориснички интерфејс?" ResetUIWarning.Text="Ресетовање корисничког интерфејса ће сакрити додатне докове. Ако желите да докови поново постану видљиви, мораћете да их омогућите у менију Докови.\n\nДа ли сте сигурни да желите да ресетујете кориснички интерфејс?" @@ -270,34 +283,38 @@ Undo.Transform.Rotate="Ротација у „%1”" Undo.Transform.Reset="Отказивање трансформације у „%1”" Undo.Transform.HFlip="Хоризонтално окретање у „%1”" Undo.Transform.VFlip="Вертикално окретање у „%1”" -Undo.Transform.FitToScreen="уклапање у екран за „%1”" -Undo.Transform.StretchToScreen="растезање преко екрана за „%1”" -Undo.Transform.Center="центрирање на екран за „%1”" -Undo.Transform.VCenter="вертикално центрирање на екран за „%1”" -Undo.Transform.HCenter="хоризонтално центрирање на екран за „%1”" -Undo.Volume.Change="промену јачине звука на „%1”" -Undo.Volume.Mute="утишавање „%1”" -Undo.Volume.Unmute="укључивање звука „%1”" -Undo.SyncOffset.Change="промену разлике у синхронизацији звука за „%1”" -Undo.MonitoringType.Change="промену аудио надзора за „%1”" -Undo.Mixers.Change="промену аудио миксера за „%1”" -Undo.ForceMono.On="омогућавање присилног моно звука за „%1”" -Undo.ForceMono.Off="онемогућавање присилног моно звука за „%1”" -Undo.Scene.Duplicate="дуплирање сцене „%1”" -Undo.ShowTransition="приказ транзиције на „%1”" -Undo.HideTransition="сакривање транзиције на „%1”" -Undo.ShowSceneItem="приказ „%1” у „%2”" -Undo.HideSceneItem="сакривање „%1” у „%2”" -Undo.ReorderSources="прераспоређивање извора у „%1”" -Undo.MoveUp="подизање „%1” у „%2”" -Undo.MoveDown="спуштање „%1” у „%2”" -Undo.MoveToTop="подизање „%1” у „%2” на врх" -Undo.MoveToBottom="спуштање „%1” у „%2” на дно" -Undo.PasteSource="лепљење извора у „%1”" -Undo.PasteSourceRef="лепљење референци на изворе у „%1”" -Undo.GroupItems="груписање ставки у „%1”" +Undo.Transform.FitToScreen="Прилагоди екрану у '%1'" +Undo.Transform.StretchToScreen="Растегни на екран у '%1'" +Undo.Transform.Center="Центрирај на екран у '%1'" +Undo.Transform.VCenter="Вертикално центрирање на екран у '%1'" +Undo.Transform.HCenter="Хоризонтално центрирање на екран у '%1'" +Undo.Volume.Change="Промена јачине звука на '%1'" +Undo.Volume.Mute="Искључи звук за „%1“" +Undo.Volume.Unmute="Укључи звук за „%1“" +Undo.Balance.Change="Промена баланса звука на '%1'" +Undo.SyncOffset.Change="Промена померања синхронизације звука на '%1'" +Undo.MonitoringType.Change="Промени аудио праћење на '%1'" +Undo.Mixers.Change="Промени аудио миксере на '%1'" +Undo.ForceMono.On="Омогући присилни моно режим на '%1'" +Undo.ForceMono.Off="Онемогући присилни моно режим на '%1'" +Undo.Properties="Промена својства на '%1'" +Undo.Scene.Duplicate="Дуплицирајте сцену '%1'" +Undo.ShowTransition="Прикажи прелаз на '%1'" +Undo.HideTransition="Сакриј прелаз на '%1'" +Undo.ShowSceneItem="Прикажи '%1' у '%2'" +Undo.HideSceneItem="Сакриј '%1' у '%2'" +Undo.ReorderSources="Преуреди изворе у '%1'" +Undo.MoveUp="Помери '%1' нагоре у '%2'" +Undo.MoveDown="Помери '%1' надоле у '%2'" +Undo.MoveToTop="Помери '%1' на врх у '%2'" +Undo.MoveToBottom="Помери '%1' на дно у '%2'" +Undo.PasteSource="Налепи извор(е) у '%1'" +Undo.PasteSourceRef="Налепи изворне референце у '%1'" +Undo.GroupItems="Групиши ставке у '%1'" TransitionNameDlg.Text="Молим унесите име прелаза" TransitionNameDlg.Title="Име прелаза" +TitleBar.SafeMode="БЕЗБЕДНИ РЕЖИМ" +TitleBar.PortableMode="Преносиви режим" TitleBar.Profile="Профил" TitleBar.Scenes="Сцене" NameExists.Title="Име већ постоји" @@ -330,10 +347,12 @@ Output.ConnectFail.Title="Неуспешно повезивање" Output.ConnectFail.BadPath="Неисправна путања или URL конекције. Молим проверите ваша подешавања да потврдите њихову исправност." Output.ConnectFail.ConnectFailed="Неуспешно повезивање на сервер" Output.ConnectFail.InvalidStream="Немогуће је приступити наведеном каналу или стрим кључу, молим проверите ваш стрим кључ. Ако је исправан, можда постоји проблем при повезивању на сервер." +Output.ConnectFail.HdrDisabled="HDR излаз је тренутно онемогућен за овај излаз." Output.ConnectFail.Error="Неочекивана грешка у повезивању са сервером. Више информација се налази у лог датотеци." Output.ConnectFail.Disconnected="Прекинута веза са сервером." Output.StreamEncodeError.Title="Грешка приликом кодирања" Output.StreamEncodeError.Msg="Искрсла је грешка са кодером током стримовања." +Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Дошло је до грешке кодера током стримовања:

%1" Output.RecordFail.Title="Неуспешно започињање снимања" Output.RecordFail.Unsupported="Излазни формат или није подржан или не подржава више од једне звучне траке. Молим проверите подешавања и покушајте поново." Output.RecordNoSpace.Title="Недовољно простора на диску" @@ -341,18 +360,13 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Нема довољно простора на диск Output.RecordError.Title="Грешка при снимању" Output.RecordError.Msg="Неодређена грешка се догодила при снимању." Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Искрсла је грешка са кодером током снимања." +Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Дошло је до грешке кодера током снимања:

%1" Output.BadPath.Title="Неисправна путања датотеке" Output.BadPath.Text="Конфигурисана путања за снимање није могла да се отвори. Молимо Вас проверите своју путању за снимање одласком на Подешавања →Излаз→Снимање." Output.NoBroadcast.Title="Ниједан пренос није конфигурисан" Output.NoBroadcast.Text="Морате да конфигуришете пренос пре почетка стримовања." Output.BroadcastStartFailed="Неуспешан покушај започињања преноса" Output.BroadcastStopFailed="Неуспешан покушај заустављања преноса" -LogReturnDialog="Слање лог документа успешно" -LogReturnDialog.Description="Ваш извештај је поднет. Сада можете поделити URL у сврху отклањања грешака или подршке." -LogReturnDialog.Description.Crash="Ваш извештај о рушењу је поднет. Сада можете поделити URL у сврху отклањања грешака." -LogReturnDialog.CopyURL="Копирај URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Анализа" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Грешка у учитавању лог документа" Remux.SourceFile="OBS снимак" Remux.TargetFile="Датотека" Remux.Remux="Ремукс" @@ -370,6 +384,8 @@ Remux.FileExists="Следећи циљни фајлови већ постоје Remux.ExitUnfinishedTitle="Ремукс у току" Remux.ExitUnfinished="Ремукс није завршен, ако сада зауставите процес датотека може бити неупотребљива.\nДа ли сте сигурни да желите зауставити ремукс?" Remux.HelpText="Приложите фајлове у овај прозор за ремукс, или изаберите празну \"OBS Recording\" ћелију да потражите фајл." +Remux.NoFilesAddedTitle="Није додата датотека за ремултиплексирање" +Remux.NoFilesAdded="Ниједна датотека није додата у ремукс. Одбаците фасциклу која садржи једну или више видео датотека." MissingFiles="Фајлови недостају" MissingFiles.MissingFile="Фајл недостаје" MissingFiles.NewFile="Нови фајл" @@ -401,8 +417,13 @@ MacPermissions.Item.Camera="Камера" MacPermissions.Item.Camera.Details="Ова дозвола је потребна за снимање садржаја помоћу веб камере или картице за снимање." MacPermissions.Item.Microphone="Микрофон" MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS захтева ову дозволу ако желиш да снимаш свој микрофон или спољни звучни уређај." +MacPermissions.Item.InputMonitoring="Праћење уноса" +MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Ова дозвола је потребна да би пречице радиле док је OBS у позадини." MacPermissions.Item.Accessibility="Приступачност" +MacPermissions.Item.Accessibility.Details="На старијим инсталацијама, OBS може бити наведен у „Приступачност“ уместо „Праћење уноса“." MacPermissions.Continue="Настави" +SourceLeak.Title="Грешка при чишћењу извора" +SourceLeak.Text="Дошло је до проблема приликом промене колекција сцена и неки извори нису могли бити истоварени. Овај проблем обично узрокују додаци који не ослобађају ресурсе исправно. Молимо вас да се уверите да су сви додаци које користите ажурирани.\n\nOBS Studio ће се сада затворити како би се спречило потенцијално оштећење података." Basic.DesktopDevice1="Звук са рачунара" Basic.DesktopDevice2="Звук са рачунара 2" Basic.AuxDevice1="Микрофон/Улаз" @@ -426,20 +447,32 @@ BlendingMode="Метод мешања боја" BlendingMode.Normal="Нормалан" BlendingMode.Additive="Додај" BlendingMode.Subtract="Суптраковани" +BlendingMode.Screen="Екран" +BlendingMode.Multiply="Множи" BlendingMode.Lighten="Посветли" BlendingMode.Darken="Потамни" Deinterlacing="Деинтерлејсинг" Deinterlacing.Discard="Одбаци" Deinterlacing.TopFieldFirst="Прво горње поље" Deinterlacing.BottomFieldFirst="Прво доње поље" +VolControl.SliderUnmuted="Клизач за јачину звука за '%1':" +VolControl.SliderMuted="Клизач за јачину звука за „%1“: (тренутно искључен звук)" VolControl.Mute="Искључите звук '%1'" VolControl.Properties="Својства '%1'" +VolControl.UnassignedWarning.Title="Недодељени аудио извор" +VolControl.UnassignedWarning.Text="„%1“ није додељен ниједној аудио нумери и неће се чути у стримовима или снимцима.\n\nДа бисте доделили аудио извор нумери, отворите Напредна својства звука преко менија десног клика или дугмета зупчаника у траци са алаткама миксера." Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Додај сцену" Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Молим унесите име сцене" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1" Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Додај колекцију сцена" Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Молим унесите име колекције сцена" Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Промени име колекције сцена" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Ажурирај резолуцију колекције сцена" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Да ли желите да ажурирате резолуцију колекције сцена „%1“ тако да одговара резолуцији платна тренутног профила од %2x%3?" +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Није могуће ажурирати резолуцију колекције сцена док су излази активни." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Ажурирање резолуције колекције сцена није успело. Оригинална резолуција је непозната." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Ресетовање није могуће: Промена OBS резолуције није успела." +Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Ресетовање није могуће: Тренутна резолуција је већ основна резолуција колекције сцена." AddProfile.Title="Додај профил" AddProfile.Text="Молим унесите име профила" AddProfile.WizardCheckbox="Прикажи чаробњака за аутоматску конфигурацију" @@ -459,6 +492,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Својства за '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (аутоматски одабир: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Изабери боју" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Изабери фонт" +Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Изаберите фонт" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Подешавања промењена" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Постоје подешавања која нису сачувана. Да ли желите да их сачувате?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Нема доступних својстава" @@ -507,6 +541,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Поравнање у оквиру" Basic.TransformWindow.Bounds="Величина оквира" Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Ширина оквира" Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Висина оквира" +Basic.TransformWindow.CropToBounds="Исеци до граничног оквира" Basic.TransformWindow.Crop="Исецање" Basic.TransformWindow.CropLeft="Одсеци с лева" Basic.TransformWindow.CropRight="Одсеци с десна" @@ -536,6 +571,7 @@ Basic.Main.Scenes="Сцене" Basic.Main.Sources="Извори" Basic.Main.Source="Извор" Basic.Main.Controls="Контроле" +Basic.Main.PreparingStream="Припрема..." Basic.Main.Connecting="Повезивање..." Basic.Main.StartRecording="Започни снимање" Basic.Main.StartReplayBuffer="Покрени бафер за поновно приказивање" @@ -589,6 +625,10 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="Преглед скалирања (&s)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Скалирај на величину прозора" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Платно (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Излаз (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Скалирано (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Увећај" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Умањи" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Ресетуј зумирање" Basic.MainMenu.Edit.Transform="Трансформиши (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Уреди трансформацију" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Копирај трансформацију" @@ -612,16 +652,21 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Помери на дно (&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Напредна подешавања звука (&A)" Basic.MainMenu.View="Преглед" Basic.MainMenu.View.Toolbars="Линије алатки (&T)" +Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Докните траке са алаткама" Basic.MainMenu.View.ContextBar="Изворска трака са алаткама" Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Иконице извора" Basic.MainMenu.View.StatusBar="Статусна линија (&S)" Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Интерфејс на целом екрану" Basic.MainMenu.View.ResetUI="Ресетуј кориснички интерфејс" Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Увек на врху" +Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Режим листе сцена" Basic.MainMenu.Docks="&Докови" Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Ресетуј докове" Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Закључај докове" -Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Прилагођени докови претраживача..." +Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Докови пуне висине" +Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Прилагођени докови прегледача" +Basic.MainMenu.Import="Увоз..." +Basic.MainMenu.Export="Извоз..." Basic.MainMenu.SceneCollection="Колекција сцена" Basic.MainMenu.Profile="Профил" Basic.MainMenu.Profile.Import="Увези профил" @@ -654,6 +699,7 @@ Basic.MainMenu.Help.About="О програму (&A)" Basic.Settings.ProgramRestart="Програм мора бити поново покренут да би ова подешавања била прихваћена." Basic.Settings.ConfirmTitle="Потврдите промене" Basic.Settings.Confirm="Постоје промене које нису сачуване. Сачувати?" +Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 контролише нека од ваших подешавања стрима" Basic.Settings.General="Опште" Basic.Settings.General.Language="Језик" Basic.Settings.General.Updater="Ажурирања" @@ -718,6 +764,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Опште" Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Тема" Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Стил" Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Нема доступних стилова" +Basic.Settings.Appearance.FontScale="Величина фонта" +Basic.Settings.Appearance.Density="Густина" +Basic.Settings.Appearance.Classic="Класично" +Basic.Settings.Appearance.Compact="Компактно" +Basic.Settings.Appearance.Normal="Нормална" +Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Удобно" +Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Неке опције изгледа нису доступне за овај стил." Basic.Settings.Stream="Стрим" Basic.Settings.Stream.Destination="Одредиште" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Користи аутентификацију" @@ -741,10 +794,29 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максимални битр Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Максимални битрејт аудија: %1 kb/s" Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Максимална резолуција: %1" Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Максимални FPS (слике по секунди): %1" +Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Наведите прилагођени сервер..." +Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Прилагођени сервер" Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Омогући %1" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Максимални пропусни опсег стримовања" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Ауто" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Максималан број видео записа" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Ауто" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Омогући снимање стрима у FLV (користи једноставна подешавања датотеке за снимање)" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Замена конфигурације (JSON)" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Омогући замену конфигурације" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Вишеканални видео" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Додатно платно" Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Напредне опције" Basic.Settings.Output="Излаз" Basic.Settings.Output.Format="Формат снимања" +Basic.Settings.Output.Format.MKV="Матроска видео (.mkv)" +Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Хибридни MP4 [БЕТА] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментирани MP4 (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментирани MOV (.mov)" +Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Фрагментирани MOV записује снимак у деловима и не захтева исту финализацију као традиционалне MOV датотеке.\nОво осигурава да датотека остане репродукована чак и ако је писање на диск прекинуто, на пример, као резултат BSOD-а или нестанка струје.\n\nОво можда није компатибилно са свим плејерима и уређивачима. Користите Датотека → Ремултификуј снимке да бисте конвертовали датотеку у компатибилнији формат ако је потребно." +Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Фрагментирани MP4 записује снимак у деловима и не захтева исту финализацију као традиционалне MP4 датотеке.\nОво осигурава да датотека остане репродукована чак и ако је писање на диск прекинуто, на пример, као резултат BSOD-а или нестанка струје.\n\nОво можда није компатибилно са свим плејерима и уређивачима. Користите Датотека → Ремулкс снимци да бисте конвертовали датотеку у компатибилнији формат ако је потребно." +Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Видео енкодер" +Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Аудио енкодер" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Одабери директоријум за снимање" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Динамички мењај битрејт у циљу избегавања загушења" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Динамички мењај битрејт у циљу избегавања загушења (Бета верзија)" @@ -755,6 +827,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Напредно" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg излаз" Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Укључи бафер поновног приказивања" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Максимално време сачуваног снимка" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максимална меморија" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Процењена искоришћеност меморије: %1 MB" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Упозорење: Апроксимирана употреба меморије од %1 мегабајта је више него препоручени максимум од %2 мегабајта" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Немогуће је проценити искоришћеност меморије. Молимо подесите максималну границу меморије." @@ -770,18 +843,43 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Квалитет без Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Упозорење: Битрејт видео стрима ће бити постављен на %1, што је горња граница за тренутно одабрани стриминг сервис." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Упозорење: Битрејт звука стрима ће бити постављен на %1, што је горња граница за тренутно одабрани стриминг сервис." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Упозорење: Снимање се не може паузирати ако је квалитет снимка подешен на „Исти као стрим”." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Упозорење: Тренутно изабрани формат снимања није компатибилан са изабраним кодером(има) стрима." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Упозорење: Снимање са софтверским енкодером другачијег квалитета у односу на стрим ће захтевати додатну процесорску снагу ако стримујете и снимате у исто време." +Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Упозорење: Квалитет без губитака генерише изузетно велике величине датотека! Квалитет без губитака може да користи и до 7 гигабајта простора на диску у минути при високим резолуцијама и броју кадрова у секунди. Снимање без губитака се не препоручује за дуге снимке, осим ако немате веома велику количину расположивог простора на диску. Бафер за репродукцију није доступан када се користи квалитет без губитака." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Да ли сте сигурни да желите користити квалитет без губитка?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Упозорење о квалитету без губитка!" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Софтверски (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Хардвер (QSV, H.264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Хардвер (QSV, AV1)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Хардвер (AMD, H.264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Хардвер (AMD, HEVC)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Хардвер (AMD, AV1)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Хардвер (NVENC, H.264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Хардвер (NVENC, AV1)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Хардвер (NVENC, HEVC)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Хардвер (Apple, H.264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Хардвер (Apple, HEVC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Софтверски (x264 ниска употреба процесора, повећава величину датотеке)" +Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (подразумевано)" +Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch VOD трака (користи траку 2)" +Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Аудио запис" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Некомпатибилна резолуција/број кадрова" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Ова услуга стримовања не подржава вашу тренутну излазну резолуцију и/или број фрејмова у секунди. Биће промењени на најближу компатибилну вредност:\n\n%1\n\nДа ли желите да наставите?" Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Резолуција: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="ФПС: %1" +Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Некомпатибилни енкодер" +Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Стриминг сервис „%1“ не подржава енкодер „%2“. Енкодер ће бити промењен у „%3“.\n\nДа ли желите да наставите?" +Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Стриминг сервис „%1“ не подржава енкодере „%2“ и „%3“. Ови енкодери ће бити промењени у „%4“ и „%5“.\n\nДа ли желите да наставите?" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Проток видеа" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Проток звука" Basic.Settings.Output.Reconnect="Аутоматски повежи поново" +Basic.Settings.Output.RetryDelay="Кашњење поновног покушаја" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Максималан број поновних покушаја" +Basic.Settings.Output.Advanced="Омогући подешавања прилагођеног енкодера (напредно)" Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Предефинисано подешавање енкодера" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (ниска потрошња процесора, најнижи квалитет)" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (подразумевано) (средња употреба процесора, стандардни квалитет)" +Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (велика потрошња процесора, висок квалитет)" Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Прилагођена подешавања енкодера" Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Посебна подешавања муксера" Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Створи име датотеке без размака" @@ -796,13 +894,17 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Извор 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Извор 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Трака 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Трака 6" +Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Подешавања енкодера" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Снимање" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Подешавања снимања" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Тип снимања" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Врста" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Уобичајени" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Прилагођени излаз (FFmpeg)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Користи стрим енкодер)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Обликовање имена датотеке" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Препиши ако постоји датотека" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Прилагођени излаз (FFmpeg) је обезбеђен без икаквих заштитних мера.\nРазмислите о коришћењу типа снимања „Стандардно“." Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg врста исписа" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Испис на URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Испис у датотеку" @@ -824,16 +926,54 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Подешавања звуч Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Подешавања muxer-а (ако постоје)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Интервал кључних фрејмова (фрејмови)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Прикажи све кодеке (чак иако су потенцијално некомпатибилни)" +Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Подешавања FFmpeg-а" +Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Аутоматско дељење датотека" +Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Подели по времену" +Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Подели по величини" +Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Поделите само ручно" +Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Време подела" +Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Величина поделе" +Screenshot="Излаз екрана" +Screenshot.SourceHotkey="Снимак екрана изабраног извора" +Screenshot.StudioProgram="Сачувај снимак екрана програма" +Screenshot.Preview="Сачувај преглед екрана" +Screenshot.Scene="Сачувај снимак екрана сцене" +Screenshot.Source="Сачувај изворни снимак екрана" FilenameFormatting.TT.CCYY="Година, четири цифре" FilenameFormatting.TT.YY="Година, последње две цифре (00-99)" +FilenameFormatting.TT.MM="Месец као децимални број (01-12)" +FilenameFormatting.TT.DD="Дан у месецу, допуњен нулама (01-31)" +FilenameFormatting.TT.hh="Сат у 24-часовном формату (00-23)" +FilenameFormatting.TT.mm="Минут (00-59)" +FilenameFormatting.TT.ss="Други (00-59)" +FilenameFormatting.TT.Percent="Знак % s" +FilenameFormatting.TT.a="Скраћени назив дана у недељи" +FilenameFormatting.TT.A="Пун назив дана у недељи" +FilenameFormatting.TT.b="Скраћени назив месеца" +FilenameFormatting.TT.B="Пуно име месеца" +FilenameFormatting.TT.d="Дан у месецу, допуњен нулама (01-31)" +FilenameFormatting.TT.H="Сат у 24-часовном формату (00-23)" +FilenameFormatting.TT.I="Сат у 12-часовном формату (01-12)" +FilenameFormatting.TT.m="Месец као децимални број (01-12)" +FilenameFormatting.TT.M="Минут (00-59)" +FilenameFormatting.TT.p="Ознака AM или PM" +FilenameFormatting.TT.s="Време у секундама од UNIX епохе" +FilenameFormatting.TT.S="Други (00-59)" FilenameFormatting.TT.y="Година, последње две цифре (00-99)" FilenameFormatting.TT.Y="Година" +FilenameFormatting.TT.z="ISO 8601 померање у односу на UTC у временској зони" +FilenameFormatting.TT.Z="Назив или скраћеница временске зоне" +FilenameFormatting.TT.FPS="Кадрова у секунди" +FilenameFormatting.TT.CRES="Основна (платна) резолуција" +FilenameFormatting.TT.ORES="Излазна (скалирана) резолуција" +FilenameFormatting.TT.VF="Видео формат" Basic.Settings.Video="Видео" Basic.Settings.Video.Adapter="Видео адаптер" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Основна (површинска) резолуција" Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Излазна (скалирана) резолуција" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Филтер за скалирање" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Резолуције се поклапају, није потребно смањивање]" +Basic.Settings.Video.FPS="ФПС" Basic.Settings.Video.FPSCommon="Уобичајене FPS вредности" Basic.Settings.Video.FPSInteger="Бројевна FPS вредност" Basic.Settings.Video.FPSFraction="Бројевна FPS вредност са децималама" @@ -845,6 +985,7 @@ Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео излаз је тренутн Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (најбрже, али мутно при скалирању)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (оштрије скалирање, 16 узорака)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (оштрије скалирање, 36 узорка)" +Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Површина (пондерисана сума, 4/6/9 узорака)" Basic.Settings.Audio="Звук" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Проток" Basic.Settings.Audio.Channels="Канали" @@ -857,6 +998,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип мерача врха" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Врх узорка" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Прави врх (већа употреба процесора)" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="УПОЗОРЕЊЕ: Звук окружења је укључен." +Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ако стримујете, проверите да ли ваш сервис за стримовање подржава и унос и репродукцију окружујућег звука. На пример, Facebook 360 Live у потпуности подржава окружујући звук; YouTube Live подржава унос 5.1 звука (и репродукцију на телевизорима).\n\nOBS аудио филтери су компатибилни са окружујућим звуком, иако подршка за VST додатке није гарантована." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Да ли желите да укључите звук окружења?" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Да ли сте сигурни да желите да укључите звук окружења?" Basic.Settings.Audio.Devices="Глобални аудио уређаји" @@ -872,6 +1014,10 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Омогући Стисни-за-гово Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Кашњење опције стисни-за-говор" Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Уређај није повезан или није доступан]" Basic.Settings.Audio.Disabled="Онемогућено" +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Режим баферовања звука са малом латенцијом (за Decklink/NDI излазе)" +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="УПОЗОРЕЊЕ: Омогућено је баферовање звука са малом латенцијом." +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Режим баферовања звука са малом латенцијом може проузроковати грешке у репродукцији звука или прекид репродукције из неких извора." +Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Омогућити режим баферовања звука са малом латенцијом?" Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Јесте ли сигурни да желите да омогућите режим аудио баферовања са малим кашњењем?" Basic.Settings.Accessibility="Приступачност" Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Користите различите боје" @@ -913,6 +1059,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Опсег боја" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Ограничено" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Потпуно" Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="SDR ниво белине" +Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="Номинални вршни ниво HDR-а" Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Уређај за надзор" Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Подразумевано" Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Искључи Windows audio ducking" @@ -923,6 +1070,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Процењена употре Basic.Settings.Advanced.Network="Мрежа" Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Тренутно одабрани стриминг протокол не подржава мењање мрежних подешавања." Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Вежи се за IP" +Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="ИП породица" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Омогући мрежне оптимизације" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Омогући TCP пејсинг" Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Покушај да се RTMP излаз учини компатибилнијим са другим апликацијама осетљивим на кашњење, кроз регулацију стопе преноса.\nМоже повећати ризик од испуштених слика и довести до „сецкања” приликом стриминга на нестабилним конекцијама." @@ -938,7 +1086,9 @@ Basic.AdvAudio.Name="Име" Basic.AdvAudio.Volume="Јачина звука" Basic.AdvAudio.VolumeSource="Јачина звука за „%1”" Basic.AdvAudio.Mono="Моно" +Basic.AdvAudio.MonoSource="Моно даунмикс за '%1'" Basic.AdvAudio.Balance="Баланс" +Basic.AdvAudio.BalanceSource="Стање за '%1'" Basic.AdvAudio.SyncOffset="Разлика у синхронизацији" Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Разлика у синхронизацији за „%1”" Basic.AdvAudio.Monitoring="Аудио надзор" @@ -957,10 +1107,24 @@ Basic.Hotkeys.SelectScene="Пребаци на сцену" Basic.SystemTray.Show="Прикажи" Basic.SystemTray.Hide="Сакриј" Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Веза прекинута. Поновно успостављање..." +Hotkeys.Insert="Убаци" +Hotkeys.Delete="Обриши" +Hotkeys.Home="Почетна" +Hotkeys.End="Крај" +Hotkeys.PageUp="Страница нагоре" +Hotkeys.PageDown="Страница надоле" +Hotkeys.NumLock="Нум Лок" +Hotkeys.ScrollLock="Закључавање померања" +Hotkeys.Backspace="Brisanje" +Hotkeys.Tab="Картица" +Hotkeys.Print="Штампај" +Hotkeys.Pause="Пауза" Hotkeys.Left="Стрелица лево" Hotkeys.Right="Стрелица десно" Hotkeys.Up="Стрелица горе" Hotkeys.Down="Стрелица доле" +Hotkeys.Windows="Прозори" +Hotkeys.Super="Супер" Hotkeys.Menu="Мени" Hotkeys.Space="Размак" Hotkeys.NumpadNum="Нумерички %1" @@ -969,7 +1133,15 @@ Hotkeys.NumpadDivide="Нумеричка коса црта" Hotkeys.NumpadAdd="Нумерички плус" Hotkeys.NumpadSubtract="Нумерички минус" Hotkeys.NumpadDecimal="Нумеричка тачка" +Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Тастатура)" +Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Тастатура)" +Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Тастатура)" +Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Тастатура)" +Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Тастатура)" +Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Тастатура)" +Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Тастатура)" Hotkeys.MouseButton="Миш %1" +Hotkeys.Escape="Излаз" Mute="Мутирај" Unmute="Одмутирај" Push-to-mute="Стисни-за-мутирање" @@ -977,8 +1149,18 @@ Push-to-talk="Стисни-за-говор" SceneItemShow="Прикажи '%1'" SceneItemHide="Сакриј '%1'" OutputWarnings.NoTracksSelected="Морате одабрати макар једну траку" +OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Грешка у подешавањима излаза" +OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Сви излази морају имати изабрану бар једну аудио нумеру." OutputWarnings.MP4Recording="Упозорење: Снимци сачувани у MP4/MOV формату неће бити могуће сачувати ако фајл не буде могао да се финализује (нпр. услед BSOD квара, нестанка струје, итд.). Ако желите да снимите више аудио записа размислите о коришћењу MKV-а и ремуксујте снимак у MP4/MOV када снимак буде био готов (Фајл → Ремуксовање снимака)" OutputWarnings.CannotPause="Упозорење: Снимци не могу да се паузирају ако је кодер снимка подешен на „(Користи енкодер стрима)”" +OutputWarnings.CodecIncompatible="Избор аудио или видео кодера је ресетован због некомпатибилности. Изаберите компатибилни кодер са листе." +CodecCompat.Incompatible="(Некомпатибилно са %1)" +CodecCompat.CodecPlaceholder="Изаберите енкодер..." +CodecCompat.ContainerPlaceholder="Изаберите формат..." +CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Није изабран енкодер" +CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Барем један видео или аудио кодер није подешен. Молимо вас да изаберете кодере и за снимање и за стримовање." +CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Није изабран формат" +CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Није изабран формат снимања. Изаберите формат снимања који је компатибилан са изабраним кодером стрима." FinalScene.Title="Обриши сцену" FinalScene.Text="Мора да постоји барем једна сцена, како би била обрисана." NoSources.Title="Нема извора" @@ -994,6 +1176,7 @@ About.Donate="Дајте допринос" About.GetInvolved="Учествујте" About.Authors="Аутори" About.License="Лиценца" +About.Error="Грешка! Датотека није могла бити прочитана.\n\nИди на: %1" About.Contribute="Подржите OBS пројекат" AddUrl.Title="Додајте извор путем URL-a" AddUrl.Text="Превукли сте URL у OBS. Ово ће аутоматски додати тај линк као извор. Наставите?" @@ -1010,11 +1193,11 @@ Importer.Path="Путања колекције" Importer.Program="Детектована апликација" Importer.AutomaticCollectionPrompt="Аутоматски потражи колекције сцена" Importer.AutomaticCollectionText="OBS може сам да пронађе увозиве колекције сцена из подржаних програма треће стране. Желите ли да OBS сам потражи колекције за Вас?\n\nОво подешавање можете променити касније одласком на Подешавања > Опште > Увозници." +Importer.SelectFile="Прегледај..." Restart="Поново покрени" NeedsRestart="ОБС Студио треба поново покренути. Да ли желите да га поново покренете сада?" LoadProfileNeedsRestart="Профил садржи подешавања која захтевају рестартовање OBS-a:\n%1\n\nЖелите ли да рестартујете OBS да би ова подешавања ступиле на снагу?" ContextBar.NoSelectedSource="Није изабран извор" -ContextBar.ResetTransform="Ресетуј трансформацију" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Пусти медију" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Паузирај медије" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Заустави медије" @@ -1040,7 +1223,7 @@ YouTube.Actions.Privacy.Public="Јавно" YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Неизлистано" YouTube.Actions.Category="Категорија" YouTube.Actions.Thumbnail="Сличица" -YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Изаберите датотеку" +YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Изаберите датотеку..." YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Ниједан фајл није изабран" YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Очисти" YouTube.Actions.MadeForKids="Да ли је овај видео направљен за децу?*" @@ -1050,6 +1233,9 @@ YouTube.Actions.AdditionalSettings="Додатна подешавања" YouTube.Actions.Latency="Одзив" YouTube.Actions.Latency.Normal="Нормално" YouTube.Actions.Latency.Low="Ниско" +YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Ултра ниско" +YouTube.Actions.EnableAutoStart="Омогући аутоматско покретање" +YouTube.Actions.EnableAutoStop="Омогући аутоматско заустављање" YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="Указује на то да ли овај заказани пренос треба да почне аутоматски" YouTube.Actions.EnableDVR="Омогући DVR" YouTube.Actions.360Video="360 видео" @@ -1069,7 +1255,7 @@ YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Грешка приликом прав YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Ниједан стрим није направљен. Молимо Вас поново повежите свој налог." YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API грешка. Молимо Вас погледајте фајл извештаја за више информација." YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Изабрани пренос није пронађен." -YouTube.Actions.Error.FileMissing="Изабрана датотека не постоји" +YouTube.Actions.Error.FileMissing="Изабрана датотека не постоји." YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Неуспешно отварање изабраног фајла." YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Изабрани фајл је превише велики (Ограничење: 2 МиБ)" YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Премештање преноса није успело: %1

Уколико се ова грешка понови отворите пренос у Јутјуб студију и покушајте ручно." @@ -1090,3 +1276,34 @@ YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Стриминг уживо није ом YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Пребацивање није успело због грешке на серверу. Молимо Вас покушајте поново за пар секунди." YouTube.Errors.errorStreamInactive="Јутјуб не прима податке за Ваш стрим. Молимо Вас проверите своју конфигурацију и покушајте поново." YouTube.Errors.invalidTransition="Покушано пребацивање није било валидно. Ово може бити због тога што стрим није завршио претходно пребацивање. Молимо Вас сачекајте пар секунди па покушајте поново." +YouTube.DocksRemoval.Title="Обриши застареле докове YouTube прегледача" +YouTube.DocksRemoval.Text="Ови докови прегледача биће уклоњени као застарели:\n\n%1\nУместо тога користите „Докови/Контролна соба уживо на YouTube-у“." +ConfigDownload.WarningMessageTitle="Упозорење" +FailedToStartStream.MissingConfigURL="Нема доступних URL адреса за конфигурацију за тренутну услугу" +FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Прилагођени RTMP URL није наведен" +FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Неважећа прилагођена конфигурација" +FailedToStartStream.MissingCanvas="Недостаје конфигурисано додатно платно" +FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Није успело креирање вишеканалне видео услуге" +FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Није успело креирање RTMP излаза за вишеканални видео" +FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC није доступан.\n\nНије пронађен тип енкодера '%1'" +FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Није успело креирање видео кодера '%1' (тип: '%2')" +FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Није успело преузимање информација о OBS видеу приликом креирања кодера '%1' (тип: '%2')" +FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Није успело креирање аудио кодера" +FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Конфигурација не садржи RTMP(S) URL циља стрима" +FailedToStartStream.FallbackToDefault="Покретање стрима помоћу %1 failed; да ли желите да покушате поново користећи подешавања једног кодирања?" +FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Није могуће преузети конфигурацију из %1

HTTP грешка: %2" +FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Примљена непозната вредност статуса '%1'" +FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n

\nДа ли желите да наставите стримовање без %1?" +FailedToStartStream.WarningRetry="\n

Да ли желите да наставите са стримовањем?" +FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Конфигурација за објављивање није укључивала конфигурације енкодера" +FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Конфигурација за објављивање је садржала неважећу конфигурацију енкодера" +FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Захтев за објављивање је вратио неодређену грешку" +FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Недостаје конфигурација" +MultitrackVideo.Info="%1 аутоматски оптимизује ваша подешавања за кодирање и слање више квалитета видеа. Избором ове опције послаћете %2 информације о вашем рачунару и подешавањима софтвера." +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Некомпатибилна подешавања" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 тренутно није компатибилан са:\n\n%2\nДа бисте наставили стримовање са %1, онемогућите некомпатибилна подешавања:\n\n%3\nи поново почните стримовање." +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Онемогући за овај стрим и почни стримовање" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Ажурирајте подешавања и почните стримовање" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 тренутно није компатибилан са [Аудио → Опште → Канали] подешеним на '%2', %3" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Аудио → Опште → Канали] треба да буде подешено на '%1'" +MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 захтева више различитих подешавања за [Аудио → Опште → Канали]" diff --git a/frontend/data/locale/sv-SE.ini b/frontend/data/locale/sv-SE.ini index cc229e5b4..55a07e53c 100644 --- a/frontend/data/locale/sv-SE.ini +++ b/frontend/data/locale/sv-SE.ini @@ -111,10 +111,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Följande OBS-insticksprogram kunde inte läsas in:\n\ AlreadyRunning.Title="OBS körs redan" AlreadyRunning.Text="OBS körs redan! Såvida du gjorde detta med flit, stäng ned alla befintliga instanser av OBS innan du försöker köra en ny instans. Om du har minimerat OBS till systemfältet, kontroller om det fortfarande körs där." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Kör ändå" -AutoSafeMode.Title="Felsäkert läge" -AutoSafeMode.Text="OBS avslutades inte ordentligt under din senaste session.\n\nVill du starta i säkert läge (insticksprogram från tredje part, skript och WebSockets inaktiveras)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Starta i felsäkert läge" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Starta normalt" +CrashHandling.Dialog.Title="Krasch i OBS Studio upptäcktes" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio avslutades inte ordentligt.\n\nVill du starta i felsäkert läge (insticksprogram från tredje part, skript och WebSockets inaktiveras)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Du kan också automatiskt ladda upp den senaste kraschrapporten till OBSProject.

Läs sekretesspolicyn innan du laddar upp filer och var särskilt uppmärksam på delarna som rör filuppladdningar." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Jag har läst sekretesspolicyn och samtycker till uppladdningen." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Starta i säkert läge" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Starta i normalt läge" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Ett fel uppstod när den senaste kraschloggen skulle laddas upp. Försök igen senare." +CrashHandling.Errors.Title="Fel under uppladdning av kraschlogg" SafeMode.Restart="Vill du starta om OBS i säkert läge (insticksprogram från tredje part, skript och WebSockets inaktiveras)?" SafeMode.RestartNormal="Vill du starta om OBS i normalt läge?" ChromeOS.Title="Plattformen stöds inte" @@ -161,7 +165,7 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimera endast för inspelning, Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Jag kommer bara att använda den virtuella kameran" Basic.AutoConfig.VideoPage="Videoinställningar" Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Ange videoinställningarna du vill använda" -Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Använd nuvarande (%1x%2)" +Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Använd nuvarande (%1 × %2)" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Bildskärm %1 (%2x%3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Använd nuvarande (%1)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Antingen 60 eller 30, men föredra 60 när det är möjligt" @@ -196,7 +200,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Programmet utför nu en grupp tester Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testet slutfördes" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Utför bandbreddstest, detta kan ta några minuter..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Ingen utmatning för protokollet av denna tjänst hittades" -Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Ansluter till: %1..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Ansluter till: %1 ..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Misslyckades att ansluta till någon server, kontrollera din Internetanslutning och försök igen." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Testar bandbredden för: %1" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Testar strömkodare, detta kan ta några minuter..." @@ -363,12 +367,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Ingen sändning har konfigurerats" Output.NoBroadcast.Text="Du måste konfigurera en sändning innan du kan börja strömma." Output.BroadcastStartFailed="Misslyckades att starta sändningen" Output.BroadcastStopFailed="Misslyckades att stoppa sändningen" -LogReturnDialog="Loggfilen laddades upp utan problem." -LogReturnDialog.Description="Din loggfil har laddats upp. Du kan nu dela webbadressen för felsökning eller support." -LogReturnDialog.Description.Crash="Din kraschrapport har laddats upp. Du kan nu dela webbadressen för felsökning eller support." -LogReturnDialog.CopyURL="Kopiera URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analysera" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Ett fel uppstod när loggfilen skulle laddas upp" +LogUploadDialog.Title="Uppladdning av loggfil för OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Läs sekretesspolicyn och avsnittet om filuppladdningar innan du laddar upp några filer." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Logg laddas upp. Var god vänta..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Din loggfil har laddats upp. Du kan nu dela webbadressen för felsökning eller support." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Din kraschrapport har laddats upp. Du kan nu dela webbadressen för felsökning eller support." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Ladda upp" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Kopiera webbadress till logg" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analysera loggfil" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Försök igen" +LogUploadDialog.Errors.Template="Ett fel uppstod när filen skulle laddas upp:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Hittade ingen fil att ladda upp eller så var filen tom." Remux.SourceFile="OBS-inspelning" Remux.TargetFile="Målfil" Remux.Stop="Stoppa remuxing" @@ -578,7 +587,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Sluta spela in" Basic.Main.PauseRecording="Pausa inspelning" Basic.Main.UnpauseRecording="Återuppta inspelning" Basic.Main.SplitFile="Dela upp inspelningsfil" -Basic.Main.AddChapterMarker="Lägg till kapitelmarkör (endast Hybrid MP4)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Lägg till kapitelmarkör (endast Hybrid MP4/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="Slutar spela in..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Stoppa reprisbuffert" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Stoppar reprisbuffert..." @@ -603,7 +612,7 @@ Basic.VCam.OutputSelection="Utmatningsmarkering" Basic.VCam.OutputType.Program="Program (standard)" Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Inget val för den här typen av utmatning" Basic.VCam.RestartWarning="Den virtuella kameran kommer att startas om för att verkställa den här ändringen" -Basic.MainMenu.File="Arkiv (&F)" +Basic.MainMenu.File="&Arkiv" Basic.MainMenu.File.Export="&Exportera" Basic.MainMenu.File.Import="&Importera" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Visa inspelninga&r" @@ -611,9 +620,9 @@ Basic.MainMenu.File.Remux="Re&muxa inspelningar" Basic.MainMenu.File.Settings="In&ställningar" Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Visa inställningsmapp" Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Visa profilmapp" -Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Sök efter saknade filer" -Basic.MainMenu.File.Exit="Avsluta (&X)" -Basic.MainMenu.Edit="R&edigera" +Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Leta efter saknade filer" +Basic.MainMenu.File.Exit="&Avsluta" +Basic.MainMenu.Edit="&Redigera" Basic.MainMenu.Edit.Undo="Ångra (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Redo="Gö&r om" Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="&Lås förhandsvisning" @@ -625,11 +634,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Skalad (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Zooma in" Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Zooma ut" Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Återställ zoom" -Basic.MainMenu.Edit.Transform="Omvandla (&T)" +Basic.MainMenu.Edit.Transform="O&mvandla" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="R&edigera omvandling..." Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopiera omvandling" Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Klistra in omvandling" -Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Åte&rställ omvandling" +Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Återställ omvandling" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Rotera 90 grader medsols" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Rotera 90 grader motsols" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Rotera 180 grader" @@ -646,21 +655,21 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Flytta ne&d" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Fly&tta längst upp" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Flytta längst ned (&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avancerade ljudinställningar" -Basic.MainMenu.View="&Visa" +Basic.MainMenu.View="Vi&sa" Basic.MainMenu.View.Toolbars="Verk&tygsfält" Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Verktygsfält för dockning" Basic.MainMenu.View.ContextBar="Verktygsfält för källor" Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Käll&ikoner" Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusfält" Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Helskärmsgränssnitt" -Basic.MainMenu.View.ResetUI="Återställ gränssnittet (&R)" +Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Återställ gränssnitt" Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Alltid överst" Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Läge för scenlista" -Basic.MainMenu.Docks="Flytan&de fönster" -Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Åte&rställ flytande fönster" +Basic.MainMenu.Docks="&Flytande fönster" +Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Återställ flytande fönster" Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&Lås flytande fönster" Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="&Flytande fönster med full höjd" -Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Anpassade webbläsarfönster... (&C)" +Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Anpassade webbläsarfönster..." Basic.MainMenu.Import="Importera..." Basic.MainMenu.Export="Exportera..." Basic.MainMenu.SceneCollection="&Scensamling" @@ -672,7 +681,7 @@ Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportera scensamling" Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Nollställ grundupplösning" Basic.MainMenu.SceneCollection.Migrate="Använd som grundupplösning" Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profilen finns redan" -Basic.MainMenu.Tools="Verk&tyg" +Basic.MainMenu.Tools="&Verktyg" Basic.MainMenu.Help="&Hjälp" Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Hjäl&pportal" Basic.MainMenu.Help.Website="Besök &webbplats" @@ -680,8 +689,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Discord="Anslut till &Discord-servern" Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Vad är nytt" Basic.MainMenu.Help.Logs="&Loggfiler" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Vi&sa loggfiler" -Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Ladda upp aktuell loggfil (&C)" -Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Ladda u&pp föregående loggfil" +Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Ladda upp &aktuell loggfil" +Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Ladda upp &föregående loggfil" Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Visa aktuell logg" Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Versionsfakta" Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Sök efter uppdateringar" @@ -690,8 +699,8 @@ Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Starta om i felsäkert läge" Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Starta om i normalt läge" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="K&raschrapporter" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Vi&sa kraschrapporter" -Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Ladda u&pp föregående kraschrapport" -Basic.MainMenu.Help.About="Om (&A)" +Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Ladda upp &föregående kraschrapport" +Basic.MainMenu.Help.About="&Om OBS" Basic.Settings.ProgramRestart="Du måste starta om programmet för att ändringarna ska träda i kraft." Basic.Settings.ConfirmTitle="Bekräfta ändringar" Basic.Settings.Confirm="Du har osparade ändringar. Vill du spara ändringarna?" @@ -785,8 +794,8 @@ Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Strömnyckel saknas.\n\nÖppna inställn Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorera strömningstjänstens rekommendationer" Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Åsidosätt rekommenderade inställningar" Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Varning: Om du ignorerar tjänstens begränsningar kan det leda till försämrad strömkvalitet eller förhindra dig från att strömma.\n\nVill du fortsätta?" -Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maximal videobithastighet: %1 kbps" -Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maximal ljudbithastighet: %1 kbps" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maximal videobithastighet: %1 kbit/s" +Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Maximal ljudbithastighet: %1 kbit/s" Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maximal upplösning: %1" Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maximal bildfrekvens: %1" Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Ange anpassad server..." @@ -1170,7 +1179,6 @@ Restart="Starta om" NeedsRestart="OBS Studio behöver startas om. Vill du starta om nu?" LoadProfileNeedsRestart="Profilen innehåller inställningar som kräver att OBS startas om:\n%1\n\nVill du starta om OBS för att dessa inställningar ska träda i kraft?" ContextBar.NoSelectedSource="Inga valda källor" -ContextBar.ResetTransform="Återställ omvandling" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Spela upp media" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausa media" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Stoppa media" @@ -1279,3 +1287,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Uppdatera inställ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 är för tillfället inkompatibel med [Ljud → Allmänt → Kanaler] inställt på \"%2\", %3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Ljud → Allmänt → Kanaler] måste vara inställt på \"%1\"" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 kräver flera olika inställningar för [Ljud → Allmänt → Kanaler]" +Basic.OpenPluginManager="Insticksprogramshanterare" +PluginManager="Insticksprogramshanterare" +PluginManager.HelpText="Insticksprogramshanterare" +PluginManager.Restart="Vill du starta om OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="För att kunna tillämpa dessa ändringar måste OBS startas om. Vill du starta om nu?" +PluginManager.MissingPlugin="[INSTICKSPROGRAMMET HITTADES INTE]" diff --git a/frontend/data/locale/szl-PL.ini b/frontend/data/locale/szl-PL.ini index ae98ee628..35516c5d2 100644 --- a/frontend/data/locale/szl-PL.ini +++ b/frontend/data/locale/szl-PL.ini @@ -267,9 +267,6 @@ Output.RecordFail.Title="Niy idzie sztartnōńć nagrowanio" Output.RecordNoSpace.Title="Za mało placu na dysku" Output.RecordError.Title="Feler przi nagrowaniu" Output.BadPath.Title="Zło ściyżka zbioru" -LogReturnDialog.CopyURL="Skopiyruj adresa URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizuj" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Feler przi wysyłaniu zbioru dziynnika" Remux.SourceFile="Zbiōr nagranio z OBS" Remux.TargetFile="Zbiōr docelowy" Remux.Stop="Zasztopuj remux" @@ -716,7 +713,6 @@ Importer.Program="Wykryto aplikacyjo" Restart="Resztart" NeedsRestart="Trza zaś sztartnōńć OBS Studio. Chcesz teroz resztartować?" ContextBar.NoSelectedSource="Brak zdrzōdła" -ContextBar.ResetTransform="Reset przekształcyń" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Ôdtworzej" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pauza" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zasztopej" diff --git a/frontend/data/locale/ta-IN.ini b/frontend/data/locale/ta-IN.ini index 91c953406..0189662d0 100644 --- a/frontend/data/locale/ta-IN.ini +++ b/frontend/data/locale/ta-IN.ini @@ -102,7 +102,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="பின்வரும் OBS செருகுந AlreadyRunning.Title="OBS ஏற்கனவே இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது" AlreadyRunning.Text="OBS ஏற்கனவே இயங்குகிறது! இதை தொடர நீங்கள் விரும்பவில்லை எனில், புதிய நிகழ்வை இயக்க முயற்சிக்கும் முன் OBS இன் எந்தவொரு நிகழ்வுகளையும் மூடவும். நீங்கள் கணினி தட்டில் OBS ஐ குறைத்து அமைத்திருந்தால், அது இன்னமும் இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறதா என்பதைப் பார்க்கவும்." AlreadyRunning.LaunchAnyway="எப்படியும் தொடங்கு" -AutoSafeMode.Title="பாதுகாப்பான முறையில்" ChromeOS.Title="ஆதரவளிக்காத இயங்குத்தளம்" Wine.Title="Wine கண்டறியப்பட்டது" DockCloseWarning.Title="நகரக்கூடிய சாளரத்தை மூடு" @@ -268,10 +267,6 @@ Output.RecordError.Title="பதிவு பிழை" Output.RecordError.Msg="பதிவு செய்யும் போது ஒரு குறிப்பிடப்படாத பிழை ஏற்பட்டது." Output.BadPath.Title="தவறான கோப்பு பாதை" Output.BroadcastStartFailed="ஒளிபரப்பு துவக்கம் தோல்வி" -LogReturnDialog="பதிவு பதிவேற்றம் வெற்றி" -LogReturnDialog.CopyURL="URL-ஐ நகலெடு" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="பகுப்பாய்வு" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="பதிவு கோப்பை பதிவேற்றுவதில் பிழை" Remux.SourceFile="OBS பதிவு" Remux.TargetFile="இலக்கு கோப்பு" Remux.Remux="வடிவமாற்றம்" diff --git a/frontend/data/locale/te-IN.ini b/frontend/data/locale/te-IN.ini index 7cfa21191..f1c6eb765 100644 --- a/frontend/data/locale/te-IN.ini +++ b/frontend/data/locale/te-IN.ini @@ -25,6 +25,18 @@ Browse="బ్రౌజ్" Mono="మోనో" Stereo="స్టీరియో" DroppedFrames="పడిపోయిన ఫ్రేములు %1(%2%)" +Projector.Open.Program="ప్రోగ్రామ్ ప్రొజెక్టర్‌ని తెరవండి" +Projector.Open.Preview="ప్రివ్యూ ప్రొజెక్టర్‌ని తెరవండి" +Projector.Open.Scene=" సీన్ ప్రొజెక్టర్‌ని తెరవండి" +Projector.Open.Source="సోర్స్ ప్రొజెక్టర్‌ని తెరవండి" +Projector.Open.Multiview="మల్టీవ్యూ తెరవండి" +Projector.Display="డిస్‌ప్లే: %1" +Projector.Window="కొత్త విండో" +Projector.Title="ప్రొజెక్టర్ " +Projector.Title.Scene="సీన్: %1" +Projector.Title.Source=" సోర్స్: %1" +Projector.Title.Multiview="మల్టీవ్యూ" +Projector.ResizeWindowToContent="కంటెంట్‌కు విండోని సరిపోల్చండి" Clear="క్లియర్ చేయండి" Revert="మార్పులను తిరస్కరించు" Show="చూపించు" @@ -59,3 +71,4 @@ Next="తరువాత" Back="వెనుకకు" Defaults="డిఫాల్ట్‌లు" RestoreDefaults="డిఫాల్ట్‌లు" +AddSource="జోడించండి" diff --git a/frontend/data/locale/th-TH.ini b/frontend/data/locale/th-TH.ini index db0bd6338..a6d0865d9 100644 --- a/frontend/data/locale/th-TH.ini +++ b/frontend/data/locale/th-TH.ini @@ -27,7 +27,16 @@ Stereo="สเตอริโอ" DroppedFrames="เฟรมตกหล่น %1 (%2%)" Projector.Open.Program="เปิดโปรแกรมโปรเจ็คเตอร์" Projector.Open.Preview="พรีวิวโปรเจ็คเตอร์" +Projector.Open.Scene="โปรเจคเตอร์ฉากเปิด" +Projector.Open.Source="โปรเจคเตอร์แบบโอเพนซอร์ส" Projector.Open.Multiview="เปิดโปรแกรมโปรเจ็คเตอร์" +Projector.Display="จอภาพ: %1" +Projector.Window="หน้าต่างใหม่" +Projector.Title="โปรเจคเตอร์" +Projector.Title.Scene="ฉาก: %1" +Projector.Title.Source="แหล่งที่มา: %1" +Projector.Title.Multiview="หลายมุมมอง" +Projector.ResizeWindowToContent="ปรับขนาดหน้าต่างให้พอดีกับเนื้อหา" Clear="ล้าง" Revert="เปลี่ยนกลับ" Show="แสดง" @@ -87,6 +96,7 @@ LockVolume="ล็อกระดับเสียง" LogViewer="ตัวแสดงปูม" ShowOnStartup="แสดงเมื่อเปิดโปรแกรม" OpenFile="เปิดไฟล์" +AddScene="เพิ่มฉาก" AddSource="เพิ่มแหล่ง" RemoveScene="ลบฉากที่เลือก" RemoveSource="ลบแหล่งที่เลือก" @@ -106,10 +116,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="ไม่สามารถโหลดปลั๊ก AlreadyRunning.Title="OBS กำลังทำงานอยู่" AlreadyRunning.Text="โปรแกรม OBS กำลังทำงานอยู่! หากคุณไม่ต้องการดำเนินการดังกล่าว โปรดปิดโปรแกรม OBS ที่มีอยู่ก่อนที่จะพยายามเรียกใช้อินสแตนซ์ใหม่ หากคุณตั้งค่าโปรแกรม OBS ให้ย่อเล็กสุด ให้ดูที่ถาดระบบว่าโปรแกรมยังคงทำงานอยู่หรือไม่" AlreadyRunning.LaunchAnyway="ยืนยันเปิดต่อไป" -AutoSafeMode.Title="โหมดปลอดภัย" -AutoSafeMode.Text="OBS ไม่ได้ปิดโปรแกรมอย่างถูกต้องในเซสชันที่แล้วของคุณ\n\nคุณต้องการเริ่มโปรแกรมในโหมดปลอดภัย (โดยปิดใช้งานปลั๊กอินจากบุคคลที่สาม สคริปต์ และ WebSocket) หรือไม่?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="เรียกใช้ในโหมดปลอดภัย" -AutoSafeMode.LaunchNormal="เรียกใช้ตามปกติ" SafeMode.Restart="คุณต้องการเริ่ม OBS ใหม่ในโหมดปลอดภัย (โดยปิดใช้งานปลั๊กอิน สคริปต์ และ WebSockets) หรือไม่?" SafeMode.RestartNormal="คุณต้องการเริ่ม OBS ใหม่ในโหมดปกติหรือไม่?" ChromeOS.Title="ไม่รองรับแพลตฟอร์มนี้" @@ -226,6 +232,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="จำนวนเฟรมตกหล่น (เค Basic.Stats.MegabytesSent="ข้อมูลที่ส่งออกทั้งหมด" Basic.Stats.Bitrate="บิตเรต" Basic.Stats.DiskFullIn="พื้นที่จัดเก็บเต็ม" +Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 ชั่วโมง, %2 นาที" Basic.Stats.ResetStats="รีเซ็ตสถิติ" ResetUIWarning.Title="คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการคืนค่า UI?" ResetUIWarning.Text="การรีเซ็ต UI จะซ่อนถาดงานเพิ่มเติม คุณจะต้องยกเลิกการซ่อนถาดงานเหล่านี้จากเมนูถาดงานหากต้องการให้มองเห็นได้\n\nคุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการรีเซ็ต UI?" @@ -360,12 +367,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="ไม่ได้กำหนดค่าการถ Output.NoBroadcast.Text="คุณต้องตั้งค่า broadcast ก่อนจึงจะเริ่ม streaming ได้" Output.BroadcastStartFailed="ไม่สามารถเริ่มถ่ายทอดได้" Output.BroadcastStopFailed="ไม่สามารถหยุดถ่ายทอดได้" -LogReturnDialog="อัพโหลดไฟล์ Log สำเร็จ" -LogReturnDialog.Description="อัปโหลดไฟล์ log ของคุณแล้ว คุณสามารถแชร์ URL เพื่อใช้ในการดีบั๊กหรือขอความช่วยเหลือได้" -LogReturnDialog.Description.Crash="อัปโหลดรายงานความผิดพลาดของคุณแล้ว คุณสามารถแชร์ URL เพื่อใช้ในการดีบั๊กได้" -LogReturnDialog.CopyURL="คัดลอก URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="วิเคราะห์" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="มีข้อผิดพลาดในการอัปโหลดไฟล์ log" Remux.SourceFile="การบันทึก OBS" Remux.TargetFile="ไฟล์เป้าหมาย" Remux.Remux="รีมักซ์" @@ -416,7 +417,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="กล้อง" MacPermissions.Item.Camera.Details="การอนุญาตนี้จำเป็นสำหรับการบันทึกเนื้อหาจากเว็บแคมหรือการ์ดจับภาพ" MacPermissions.Item.Microphone="ไมโครโฟน" MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS ต้องการสิทธิ์นี้หากคุณต้องการบันทึกเสียงไมโครโฟนหรืออุปกรณ์เสียงภายนอกของคุณ" +MacPermissions.Item.InputMonitoring="การตรวจสอบอินพุต" +MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="ต้องได้รับอนุญาตเพื่อให้ปุ่มลัดทำงานขณะ OBS อยู่เบื้องหลัง" MacPermissions.Item.Accessibility="การช่วยการเข้าถึง" +MacPermissions.Item.Accessibility.Details="ในการติดตั้งเวอร์ชันเก่า OBS อาจแสดงอยู่ใน \"การช่วยการเข้าถึง\" แทนที่จะเป็น \"การตรวจสอบอินพุต\"" MacPermissions.Continue="ดำเนินการต่อ" SourceLeak.Title="เกิดข้อผิดพลาดขณะล้างข้อมูลแหล่ง" SourceLeak.Text="เกิดปัญหา!ขณะเปลี่ยนคอลเลคชันฉากและบางแหล่งไม่สามารถยกเลิกการโหลดได้ ปัญหา!นี้มักเกิดจากปลั๊กอินที่ไม่ได้ปล่อยทรัพยากรอย่างเหมาะสม โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าปลั๊กอินที่คุณใช้เป็นเวอร์ชันล่าสุด\n\nOBS Studio จะออกเพื่อป้องกันข้อมูลที่อาจเสียหายได้!" @@ -568,7 +572,6 @@ Basic.Main.StopRecording="หยุดบันทึก" Basic.Main.PauseRecording="หยุดการบันทึกชั่วคราว" Basic.Main.UnpauseRecording="เริ่มการบันทึกต่อ" Basic.Main.SplitFile="แยกไฟล์บันทึก" -Basic.Main.AddChapterMarker="เพิ่มเครื่องหมายระบุส่วนเนื้อหา (เฉพาะ Hybrid MP4 เท่านั้น)" Basic.Main.StoppingRecording="กำลังหยุดการบันทึก..." Basic.Main.StopReplayBuffer="หยุดรีเพลย์บัฟเฟอร์" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="กำลังหยุดรีเพลย์บัฟเฟอร์..." @@ -612,6 +615,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="ปรับมาตราส่วนเท Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="แคนวาส (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="เอาต์พุต (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="ปรับสัดส่วน (%1x%2)" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="ซูมเข้า" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="ซูมออก" +Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="รีเซ็ตการซูม" Basic.MainMenu.Edit.Transform="แปลง(&T)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="แก้ไขการปรับรูปร่าง(&E)..." Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="คัดลอกการปรับรูปร่าง" @@ -648,6 +654,8 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&รีเซ็ตถาดงาน" Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="&ล็อกถาดงาน" Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="ถาดงานแบบเ&ต็มความสูง" Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&ถาดงานเบราว์เซอร์แบบปรับแต่งเอง..." +Basic.MainMenu.Import="นำเข้า..." +Basic.MainMenu.Export="ส่งออก..." Basic.MainMenu.SceneCollection="&เพิ่มคอลเลกชัน" Basic.MainMenu.Profile="&โปรไฟล์" Basic.MainMenu.Profile.Import="นำเข้าโปรไฟล์" @@ -745,7 +753,13 @@ Basic.Settings.Appearance.General="ทั่วไป" Basic.Settings.Appearance.General.Theme="ธีม" Basic.Settings.Appearance.General.Variant="สไตล์" Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="ไม่มีสไตล์ที่พร้อมใช้งาน" +Basic.Settings.Appearance.FontScale="ขนาดตัวอักษร" Basic.Settings.Appearance.Density="ความหนา" +Basic.Settings.Appearance.Classic="คลาสสิก" +Basic.Settings.Appearance.Compact="กะทัดรัด" +Basic.Settings.Appearance.Normal="ปกติ" +Basic.Settings.Appearance.Comfortable="สะดวกสบาย" +Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="ตัวเลือกการแสดงผลบางอย่างยังไม่พร้อมใช้งานสำหรับรูปแบบนี้" Basic.Settings.Stream="สตรีม" Basic.Settings.Stream.Destination="ปลายทาง" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="ใช้การยืนยันตัวตน" @@ -780,6 +794,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="เปิดใช้ก Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="การเขียนทับค่ากำหนด (JSON)" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="เปิดใช้การเขียนทับค่ากำหนด" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="วิดีโอหลายแทร็ก" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="พื้นที่ทำงานเพิ่มเติม" Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="ตัวเลือกขั้นสูง" Basic.Settings.Output="ผลลัพธ์" Basic.Settings.Output.Format="รูปแบบการบันทึก" @@ -1147,7 +1162,6 @@ Restart="รีสตาร์ท" NeedsRestart="OBS Studio ต้องการเริ่มการทำงานใหม่ คุณต้องการเริ่มการทำงานใหม่เลยหรือไม่?" LoadProfileNeedsRestart="โปรไฟล์มีการตั้งค่าซึ่งต้องการให้เริ่ม OBS ใหม่:\n%1\n\nคุณต้องการที่จะเริ่ม OBS ใหม่เพื่อให้การตั้งค่าเหล่านี้มีผลหรือไม่?" ContextBar.NoSelectedSource="ไม่ได้เลือกแหล่งใด" -ContextBar.ResetTransform="ตั้งค่าการปรับรูปร่างใหม่" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="เล่นสื่อ" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="หยุดสื่อชั่วคราว" ContextBar.MediaControls.StopMedia="หยุดสื่อ" @@ -1232,6 +1246,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="คำเตือน" FailedToStartStream.MissingConfigURL="ไม่มี URL ค่ากำหนดสำหรับบริการปัจจุบัน" FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="ไม่ได้ระบุ URL RTMP กำหนดเอง" FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="ค่ากำหนดเองไม่ถูกต้อง" +FailedToStartStream.MissingCanvas="พื้นที่ทำงานเพิ่มเติมที่ตั้งค่าไว้หายไป" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="ไม่สามารถสร้างบริการของวิดีโอหลายแทร็ก" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="ไม่สามารถสร้างเอาต์พุต RTMP ของวิดีโอหลายแทร็ก" FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC ไม่สามารถใช้ได้\n\nไม่พบชนิดตัวเข้ารหัส '%1'" diff --git a/frontend/data/locale/tl-PH.ini b/frontend/data/locale/tl-PH.ini index 2f8af05a0..e1bd55fa0 100644 --- a/frontend/data/locale/tl-PH.ini +++ b/frontend/data/locale/tl-PH.ini @@ -203,9 +203,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Hindi sapat ang espasyo sa disk upang magpatuloy sa pa Output.RecordError.Title="Error sa Pag-rerekord" Output.RecordError.Msg="Isang hindi matukoy na error ang naganap habang nag-rerekord." Output.BadPath.Title="Maling File Path" -LogReturnDialog="Matagumpay na na-upload ang log" -LogReturnDialog.CopyURL="Kopyahin ang URL" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Error sa pag-uupload ng log file" Remux.Stop="Ihinto ang Pag-reremuxing" Remux.FinishedTitle="Tapos na ang pag-remux" Remux.Finished="Na-remux na ang recording" diff --git a/frontend/data/locale/tr-TR.ini b/frontend/data/locale/tr-TR.ini index eaa4902ac..e3b60ecbe 100644 --- a/frontend/data/locale/tr-TR.ini +++ b/frontend/data/locale/tr-TR.ini @@ -113,10 +113,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Aşağıdaki OBS eklentileri yüklenemedi:\n\n%1\nLüt AlreadyRunning.Title="OBS zaten çalışıyor" AlreadyRunning.Text="OBS zaten çalışıyor! Eğer bunu yapmak istemediyseniz, lütfen yeni bir objeyi çalıştırmayı denemeden önce varolan tüm OBS objelerini kapatın. OBS'yi sistem tepsisine küçülmesi için ayarladıysanız, lütfen hala çalışıp çalışmadığını görmek için orayı kontrol edin." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Yine de Başlat" -AutoSafeMode.Title="Güvenli Mod" -AutoSafeMode.Text="Son oturumunuzda OBS kendini düzgün kapatamadı.\n\nOBS'i güvenli modda başlatmak ister misin? (3. parti eklentiler, betikler ve WebSocketler kapalı şekilde)" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Güvenli Mod'da başlat" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Normal Çalıştır" SafeMode.Restart="OBS'i Güvenli Mod'da yeniden başlatmak ister misin? (3. parti eklentiler, betikler ve WebSocketler kapalı şekilde)" SafeMode.RestartNormal="OBS'i Normal Mod'da yeniden başlatmak ister misin?" ChromeOS.Title="Desteklenmeyen Platform" @@ -317,9 +313,9 @@ TitleBar.SafeMode="GÜVENLİ MOD" TitleBar.PortableMode="Taşınabilir Mod" TitleBar.Profile="Profil" TitleBar.Scenes="Sahneler" -NameExists.Title="İsim zaten mevcut" -NameExists.Text="Bu isim zaten kullanılıyor." -NoNameEntered.Title="Lütfen geçerli bir isim girin" +NameExists.Title="Bu ad zaten kullanılıyor" +NameExists.Text="Bu ad zaten kullanılıyor." +NoNameEntered.Title="Lütfen geçerli bir ad girin" NoNameEntered.Text="İsim boş olamaz." ConfirmStart.Title="Yayın Başlatılsın Mı?" ConfirmStart.Text="Yayını gerçekten başlatmak istiyor musunuz?" @@ -332,7 +328,7 @@ ConfirmBWTest.Text="OBS'i bant genişliği test modunda yapılandırdınız. Bu ConfirmExit.Title="OBS'den Çıkılsın mı?" ConfirmExit.Text="OBS şu anda etkin. Tüm yayınlar/kayıtlar kapatılacaktır. Çıkmak istediğinize emin misiniz?" ConfirmRemove.Title="Kaldırmayı Onayla" -ConfirmRemove.Text="'%1' öğesini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" +ConfirmRemove.Text="'%1' ögesini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" ConfirmRemove.TextMultiple="%1 ögeyi kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" ConfirmReset.Title="Özellikleri Sıfırla" ConfirmReset.Text="Mevcut özellikleri varsayılan değerlerine sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?" @@ -367,12 +363,7 @@ Output.NoBroadcast.Title="Hiçbir yayın ayarlanmadı" Output.NoBroadcast.Text="Yayınlamaya başlamadan önce yayın ayarlarını yapmalısınız." Output.BroadcastStartFailed="Yayın başlatılamadı" Output.BroadcastStopFailed="Yayın durdurulamadı" -LogReturnDialog="Günlük Dosyası Başarıyla Karşıya Yüklendi" -LogReturnDialog.Description="Günlük dosyanız yüklendi. Artık Bağlantı Adresini hata ayıklama ya da destek amacıyla paylaşabilirsiniz." -LogReturnDialog.Description.Crash="Çökme raporunuz yüklendi. Artık Bağlantı Adresini hata ayıklama amacıyla paylaşabilirsiniz." -LogReturnDialog.CopyURL="Bağlantı Adresini Kopyala" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analiz Et" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Günlük dosyası yüklenirken hata oluştu" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Yüklenecek dosya bulunamadı veya dosya boştu" Remux.SourceFile="OBS Kaydı" Remux.TargetFile="Hedef Dosya" Remux.Stop="Remux'u Durdur" @@ -452,7 +443,7 @@ BlendingMode.Darken="Karartma" Deinterlacing.TopFieldFirst="Önce Üst Alan" Deinterlacing.BottomFieldFirst="Önce Alt Alan" VolControl.SliderUnmuted="'%1' için ses ayarı:" -VolControl.SliderMuted="'%1' için ses ayarı: ('%1' susturuldu)" +VolControl.SliderMuted="'%1' için ses ayarı: (susturuldu)" VolControl.Mute="Sessiz '%1'" VolControl.Properties="'%1' için özellikler" VolControl.UnassignedWarning.Title="Atanmamış Ses Kaynağı" @@ -580,7 +571,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Kaydı Durdur" Basic.Main.PauseRecording="Kaydı Duraklat" Basic.Main.UnpauseRecording="Kaydı Devam Ettir" Basic.Main.SplitFile="Kayıt Dosyasını Böl" -Basic.Main.AddChapterMarker="Bölüm İşaretçisi Ekle (sadece Hibrit MP4 türünde)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Bölüm İşaretçisi Ekle (sadece Hibrit MP4/MOV türünde)" Basic.Main.StoppingRecording="Kayıt Durduruluyor..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Tekrar Oynatma Arabelleğini Durdur" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Tekrar Oynatma Arabelleği Durduruluyor..." @@ -808,6 +799,7 @@ Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Gelişmiş Seçenekler" Basic.Settings.Output="Çıkış" Basic.Settings.Output.Format="Kayıt Biçimi" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Hibrit MP4 [BETA] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Hibrit MOV [BETA] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Parçalı MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Parçalı MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Parçalanmış MOV kaydı parçalar halinde yazar ve geleneksel MOV dosyalarıyla aynı son işlemeyi gerektirmez.\nBu, örneğin bir BSOD (mavi ekran) veya güç kaybı sonucunda diske yazma işlemi kesintiye uğrasa bile dosyanın oynatılabilir kalmasını sağlar.\n\nBu, tüm oynatıcılar ve düzenleyicilerle uyumlu olmayabilir. Gerekirse dosyayı daha uyumlu bir biçime dönüştürmek için Dosya → Kayıtları Remux Et seçeneğini kullanın." @@ -1179,7 +1171,6 @@ Restart="Yeniden Başlat" NeedsRestart="OBS Studio'nun yeniden başlatılması gerekiyor. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?" LoadProfileNeedsRestart="Profil, OBS'nin yeniden başlatılmasını gerektiren ayarlar içeriyor:\n%1\n\nBu değişikliklerin etkili olması için OBS'yi yeniden başlatmak istiyor musunuz?" ContextBar.NoSelectedSource="Kaynak seçilmemiş" -ContextBar.ResetTransform="Dönüşmeyi sıfırla" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Medyayı oynat" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Medyayı Duraklat" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Medyayı durdur" @@ -1250,7 +1241,7 @@ YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Youtube Studio tarafından otomatik olarak olu YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Yeni bir Canlı Yayın oluşturuluyor, lütfen bekleyin..." YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Manuel başlatma gerekli" YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Bu etkinlik için otomatik başlatma devre dışı, Yayına Geç'e tıklayıp yayınınızı başlatın." -YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Canlı yayınınınız duracak ve tekrar bağlanamayacaksınız." +YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Canlı yayınınız bitecek ve tekrar bağlanamayacaksınız." YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Seçili YouTube kanalı için canlı yayın yapma aktif değil.

youtube.com/features'u inceleyerek daha fazla bilgi edinebilirsiniz." YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Seçili YouTube kanalı için canlı yayın yapma uygun değil.
Kanal ayarlarınızda bu özelliği aktifleştirdiğinizde değişikliğin yansıması 24 saati bulabilir.

youtube.com/features'u inceleyerek daha fazla bilgi edinebilirsiniz." YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Bir arka uç hatası nedeniyle geçiş başarısız oldu. Lütfen birkaç saniye sonra tekrar deneyin." diff --git a/frontend/data/locale/tt-RU.ini b/frontend/data/locale/tt-RU.ini index 960cb3928..eb76239f9 100644 --- a/frontend/data/locale/tt-RU.ini +++ b/frontend/data/locale/tt-RU.ini @@ -69,9 +69,6 @@ Automatic="Автоматик" PluginsFailedToLoad.Title="Кушылманы йөкләү хатасы" AlreadyRunning.Title="OBS кабызылды инде" AlreadyRunning.LaunchAnyway="Барыбер кабызу" -AutoSafeMode.Title="Сак шарты" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Сак шартында кабызу" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Гади кабызу" SafeMode.RestartNormal="Сез OBS'ны гади шартта яңадан кабызырга телисезме?" ChromeOS.Title="Хупланмаган платформа" Wine.Title="Wine табылды" diff --git a/frontend/data/locale/ug-CN.ini b/frontend/data/locale/ug-CN.ini index b645e064d..b0ea6f64d 100644 --- a/frontend/data/locale/ug-CN.ini +++ b/frontend/data/locale/ug-CN.ini @@ -116,10 +116,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="تۆۋەندىكى OBS قىستۇرمىنى يۈكلى AlreadyRunning.Title="OBS ئىجرا قىلىنىۋاتىدۇ!" AlreadyRunning.Text="OBS ئىجرا قىلىنىۋاتىدۇ! ھەقىقەتەن شۇنداق قىلماقچى بولسىڭىز، يېڭى OBS نى قوزغىتىشتىن ئىلگىرى ئىجرا قىلىنىۋاتقان باشقا OBS نى تاقاڭ. ئەگەر OBS نى سىستېما ۋەزىپە بالداققا كىچىكلەتكەن بولسىڭىز، ئۇنىڭ ئىجرا قىلىنغان ياكى قىلىنمىغانلىقىنى تەكشۈرۈڭ." AlreadyRunning.LaunchAnyway="قوزغىتىۋەر" -AutoSafeMode.Title="بىخەتەر ھالىتى" -AutoSafeMode.Text="OBS ئالدىنقى قېتىملىق سۆزلىشىش جەريانىدا ئادەتتىكىدەك تاقالمىغان.\n\nبىخەتەر ھالەتتە قوزغىتامسىز (ئۈچىنچى تەرەپ قىستۇرما، قوليازما ۋە WebSockets چەكلىنىدۇ)؟ " -AutoSafeMode.LaunchSafe="بىخەتەر ھالەتتە ئىجرا قىل" -AutoSafeMode.LaunchNormal="نورمال ئىجرا قىل" +CrashHandling.Dialog.Title="OBS Studio يىمىرىلىشى بايقالدى" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio ئادەتتىكىدەك تاقالمىغان.\n\nبىخەتەر ھالەتتە قوزغىتامسىز(ئۈچىنچى تەرەپ قىستۇرما، قوليازما ۋە WebSocket چەكلىنىدۇ)؟" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="سىز يەنە يېقىنقى يىمىرىلىش دوكلاتىنى OBSProject غا ئۆزلۈكىدىن يۈكلەشنى تاللىيالايسىز.

ھەر قانداق ھۆججەتنى يۈكلەشتىن ئىلگىرى شەخسىيەت تۈزۈمىنى ئوقۇڭ، بولۇپمۇ ھۆججەت يۈكلەش ھەققىدىكى بۆلەككە ئالاھىدە دىققەت قىلىڭ." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="شەخسىيەت تۈزۈمىنى ئوقۇدۇم ھەم يۈكلەشكە قوشۇلىمەن." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="بىخەتەر ھالەتتە ئىجرا قىل" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="ئۆلچەملىك ھالەتتە ئىجرا قىل" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="ئەڭ يېڭى يىمىرىلىش كۈندىلىك خاتىرە ھۆججىتىنى يۈكلەشنى سىناۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى. سەل تۇرۇپ قايتا سىناڭ." +CrashHandling.Errors.Title="يىمىرىلىش خاتىرىسىنى يۈكلەش خاتالىقى" SafeMode.Restart="OBS نى بىخەتەر ھالەتتە قايتا قوزغىتامسىز (ئۈچىنچى تەرەپ قىستۇرما، قوليازما ۋە WebSockets چەكلىنىدۇ)؟ " SafeMode.RestartNormal="OBS نى نورمال ھالەتتە قوزغىتامسىز؟" ChromeOS.Title="قوللىمايدىغان سۇپا" @@ -371,12 +375,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="ھېچقانداق ئاڭلىتىش سەپلەنمىگ Output.NoBroadcast.Text="ئېقىم تارقىتىشنى باشلاشتىن بۇرۇن تارقىتىش تەڭشىكىنى تەڭشىشىڭىز كېرەك." Output.BroadcastStartFailed="تارقىتىشنى باشلىيالمىدى" Output.BroadcastStopFailed="تارقىتىشنى توختىتالمىدى" -LogReturnDialog="خاتىرە مۇۋەپپەقىيەتلىك يۈكلەندى" -LogReturnDialog.Description="خاتىرە ھۆججىتىڭىز يۈكلەنگەن. سازلاش ياكى قوللاش مەقسىتىدە تور ئادرېسىنى ھەمبەھىرلىيەلەيسىز." -LogReturnDialog.Description.Crash="يىمىرىلىش دوكلاتىڭىز يۈكلەنگەن. سازلاش ياكى قوللاش مەقسىتىدە تور ئادرېسىنى ھەمبەھىرلىيەلەيسىز." -LogReturnDialog.CopyURL="URL نى كۆچۈر" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="تەھلىل" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="خاتىرە ھۆججەتنى يۈكلەۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى" +LogUploadDialog.Title="OBS Studio خاتىرە ھۆججىتىنى يۈكلەيدۇ" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="ھەر قانداق ھۆججەتنى يۈكلەشتىن ئىلگىرى شەخسىيەت تۈزۈمى ۋە ئۇنىڭ ھۆججەت يۈكلەش ھەققىدىكى بۆلىكىنى تەپسىلىي ئوقۇڭ." +LogUploadDialog.Labels.Progress="خاتىرە يۈكلەشنى ئىجرا قىلىۋاتىدۇ. سەل كۈتۈڭ…" +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="خاتىرە ھۆججىتىڭىز يۈكلەنگەن. سازلاش ياكى قوللاش مەقسىتىدە تور ئادرېسىنى ھەمبەھىرلىيەلەيسىز." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="يىمىرىلىش دوكلاتىڭىز يۈكلەنگەن. سازلاش ياكى قوللاش مەقسىتىدە تور ئادرېسىنى ھەمبەھىرلىيەلەيسىز." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="يۈكلە" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="خاتىرە تور ئادرېسىنى كۆچۈر" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="خاتىرە ھۆججەت تەھلىلى" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="قايتا سىنا" +LogUploadDialog.Errors.Template="ھۆججەت يۈكلەشنى سىناۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="يۈكلەيدىغان ھېچقانداق ھۆججەت تېپىلمىدى ياكى ھۆججەت بوش." Remux.SourceFile="OBS خاتىرىلەۋاتىدۇ" Remux.TargetFile="نىشان ھۆججەت" Remux.Remux="قايتا كودلاش" @@ -593,7 +602,7 @@ Basic.Main.StopRecording="خاتىرىلەشنى توختات" Basic.Main.PauseRecording="خاتىرىلەشنى ۋاقىتلىق توختات" Basic.Main.UnpauseRecording="خاتىرىلەشنى داۋاملاشتۇر" Basic.Main.SplitFile="خاتىرە ھۆججەتنى پارچىلايدۇ" -Basic.Main.AddChapterMarker="باب بەلگىسىنى قوشىدۇ (پەقەت ئارىلاش MP4 لا)" +Basic.Main.AddChapterMarker="باب بەلگىسىنى قوشىدۇ (ئارىلاش MP4 لا)" Basic.Main.StoppingRecording="خاتىرىلەشنى توختىتىۋاتىدۇ…" Basic.Main.StopReplayBuffer="غەملەكنى قايتا قويۇشنى توختات" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="غەملەكنى قايتا قويۇشنى توختىتىۋاتىدۇ…" @@ -821,6 +830,7 @@ Basic.Settings.Output="چىقار" Basic.Settings.Output.Format="سىن خاتىرىلەش پىچىمى" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska سىن (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Hybrid MP4 [سىناق] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="ئارىلاش MOV [سىناق] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="پارچىلانغان MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="پارچىلانغان MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="پارچىلانغان MOV بۆلەك شەكلىدە خاتىرىلەيدۇ، ئەنئەنىۋى MOV ھۆججىتىگە ئوخشاش ئەڭ ئاخىرىدا بىر تەرەپ قىلىش كېرەك بولمايدۇ.\nبۇنداق بولغاندا دىسكىغا يېزىش ئۈزۈلۈپ قالغان تەقدىردىمۇ (مەسىلەن، كۆك ئېكران ياكى توك كېتىش)، ھۆججەتنى يەنىلا قويغىلى بولىدۇ.\n\nبۇنى ھەممە قويغۇچ ۋە تەھرىرلەش يۇمشاق دېتالى قوللىشى ناتايىن. زۆرۈر تېپىلغاندا، «ھۆججەت ← خاتىرىنى قايتا كودلا» نى ئىشلىتىپ ھۆججەتنى تېخىمۇ ماسلىشىدىغان پىچىمغا ئۆزگەرتىشكە بولىدۇ." @@ -1201,7 +1211,6 @@ Restart="قايتا قوزغات" NeedsRestart="OBS Studio نى قايتا قوزغىتىش كېرەك. ھازىر قايتا قوزغىتامسىز؟" LoadProfileNeedsRestart="تەرجىمىھالدا OBS نى قايتا قوزغىتىش كېرەك بولغان تەڭشەك بار.\n%1\n\nبۇ تەڭشەكلەرنىڭ كۈچكە ئىگە بولۇشى ئۈچۈن OBS نى قايتا قوزغىتامسىز؟" ContextBar.NoSelectedSource="مەنبە تاللانمىغان" -ContextBar.ResetTransform="ئالماشتۇرۇشنى ئەسلىگە قايتۇر" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="ۋاسىتە قوي" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="ۋاسىتە ۋاقىتلىق توختات" ContextBar.MediaControls.StopMedia="ۋاسىتە توختات" @@ -1311,3 +1320,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="تەڭشەكنى MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 نۆۋەتتىكى تەڭشىكى «%2»، «%3» نىڭ [ئۈن ← ئادەتتىكى ← قانال] بىلەن ماسلاشمايدۇ" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[ئۈن ← ئادەتتىكى ← قانال] نى «%1» غا تەڭشەك كېرەك" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 [ئۈن ← ئادەتتىكى ← قانال] غا كۆپ خىل پەرقلىق تەڭشەك كېرەك" +Basic.OpenPluginManager="قىستۇرما باشقۇرغۇچ" +PluginManager="قىستۇرما باشقۇرغۇچ" +PluginManager.HelpText="قىستۇرما باشقۇرغۇچ" +PluginManager.Restart="OBS نى قايتا قوزغىتامدۇ؟" +PluginManager.NeedsRestart="بۇ ئۆزگىرىشنى قوللىنىش ئۈچۈن OBS نى قايتا قوزغىتىش كېرەك. ھازىر قايتا قوزغىتامسىز؟" +PluginManager.MissingPlugin="[قىستۇرما تېپىلمىدى]" diff --git a/frontend/data/locale/uk-UA.ini b/frontend/data/locale/uk-UA.ini index 0c8d631f7..4f8a6434a 100644 --- a/frontend/data/locale/uk-UA.ini +++ b/frontend/data/locale/uk-UA.ini @@ -116,10 +116,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Не вдалося завантажити такі п AlreadyRunning.Title="OBS уже запущено" AlreadyRunning.Text="OBS вже запущено! Якщо ви дійсно намагаєтесь це зробити – перед тим як запустити нову копію, спершу закрийте всі відкриті екземпляри OBS. Якщо OBS налаштовано згортатися в трей, перевірте чи він там і досі працює." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Все одно запустити" -AutoSafeMode.Title="Безпечний режим" -AutoSafeMode.Text="Під час попереднього сеансу роботу OBS не завершено належним чином.\n\nБажаєте запустити програму в безпечному режимі (вимкнувши сторонні плагіни, скрипти та вебсокети)?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Запустити в безпечному режимі" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Запустити у звичайному режимі" +CrashHandling.Dialog.Title="Виявлено збій OBS Studio" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio закінчила роботу неправильно.\n\nЗапущено в безпечному режимі (вимкнено сторонні плагіни, скрипти та вебсокети)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Ви також можете автоматично вивантажити останній звіт про збій на OBSProject.

Перед вивантаженням файлів ознайомтеся з політикою приватності, звернувши особливу увагу на частини, що стосуються вивантаження файлів." +CrashHandling.Checkbox.SendReport="Я ознайомився з політикою приватності та даю згоду на вивантаження." +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Запустити в безпечному режимі" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Запустити у звичайному режимі" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Під час спроби вивантажити найновіший журнал збоїв сталася помилка. Спробуйте ще раз пізніше." +CrashHandling.Errors.Title="Помилка вивантаження звіту про збій" SafeMode.Restart="Ви хочете перезапустити OBS у безпечному режимі (вимкнувши сторонні плагіни, скрипти та вебсокети)?" SafeMode.RestartNormal="Ви хочете перезапустити OBS у звичайному режимі?" ChromeOS.Title="Непідтримувана платформа" @@ -371,12 +375,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Трансляції не налаштовано" Output.NoBroadcast.Text="Перш ніж почати трансляцію, необхідно її налаштувати." Output.BroadcastStartFailed="Не вдалося почати трансляцію" Output.BroadcastStopFailed="Не вдалося зупинити трансляцію" -LogReturnDialog="Файл журналу успішно вивантажено" -LogReturnDialog.Description="Ваш файл журналу було завантажено. Ви тепер можете поділитися URL з метою налагодження чи підтримки." -LogReturnDialog.Description.Crash="Ваш звіт про падіння було завантажено. Ви тепер можете поділитися URL з метою налагодження." -LogReturnDialog.CopyURL="Копіювати URL" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Аналіз" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Помилка вивантаження файлу журналу" +LogUploadDialog.Title="Вивантаження журналу OBS Studio" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Перед вивантаженням файлів ознайомтеся з політикою приватності, а саме розділ, що стосується вивантаження файлів." +LogUploadDialog.Labels.Progress="Триває вивантаження журналу. Зачекайте..." +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Файл журналу вивантажено. Тепер ви можете поділитися URL з метою налагодження або підтримки." +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Ваш звіт про збій вивантажено. Тепер можете поділитися URL з метою налагодження." +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Вивантажити" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Копіювати URL журналу" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Аналіз файлу журналу" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Повторити" +LogUploadDialog.Errors.Template="Під час спроби вивантажити файл сталася помилка:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Не знайдено файл для вивантаження або файл порожній." Remux.SourceFile="Запис OBS" Remux.TargetFile="Кінцевий файл" Remux.Remux="Ремультиплексування" @@ -592,7 +601,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Зупинити записування" Basic.Main.PauseRecording="Призупинити запис" Basic.Main.UnpauseRecording="Відновити запис" Basic.Main.SplitFile="Розділити файл Запису" -Basic.Main.AddChapterMarker="Додати мітку розділу (Лише гібридний MP4)" +Basic.Main.AddChapterMarker="Додати мітку розділу (лише гібридний MP4/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="Припинення запису…" Basic.Main.StopReplayBuffer="Зупинити буфер повторів" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Зупинення буферу повторів…" @@ -822,6 +831,7 @@ Basic.Settings.Output="Вивід" Basic.Settings.Output.Format="Формат запису" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Відео Matroska (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Гібридний MP4 [БЕТА] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Гібридний MOV [БЕТА] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментований MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментований MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Фрагментований MOV записує запис фрагментами та не потребує такої ж обробки, як звичайні файли MOV.\nЦе гарантує, що файл можна буде відтворити, навіть якщо запис на диск буде перервано, наприклад, унаслідок аварійного завершення роботи пристрою або втрати живлення.\n\nЦе може бути несумісним з деякими програвачами та редакторами. За потреби скористайтеся командою Файл → Ремультиплексувати записи, щоб перетворити файл у більш сумісний формат." @@ -1180,7 +1190,6 @@ Restart="Перезапуск" NeedsRestart="OBS Studio потрібно перезапустити. Перезапустити зараз?" LoadProfileNeedsRestart="Профіль містить налаштування, які вимагають перезапуску OBS:\n%1\n\nПерезапустити OBS, щоб активувати ці налаштування?" ContextBar.NoSelectedSource="Джерело не вибрано" -ContextBar.ResetTransform="Скинути перетворення" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Відтворити" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Пауза" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Зупинити" diff --git a/frontend/data/locale/vi-VN.ini b/frontend/data/locale/vi-VN.ini index cafbea312..6443b644d 100644 --- a/frontend/data/locale/vi-VN.ini +++ b/frontend/data/locale/vi-VN.ini @@ -116,10 +116,6 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Những trình cắm OBS sau đây đang bị lỗi:\n AlreadyRunning.Title="OBS hiện đang chạy" AlreadyRunning.Text="OBS hiện đang chạy. Trừ phi bạn muốn tiếp tục, xin vui lòng tắt các phiên OBS khác trước khi khởi chạy một cửa sổ mới. Nếu OBS đang chạy trong trạng thái thu nhỏ trên thanh tác vụ, hãy kiểm tra lại rồi hẵng khởi chạy." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Tiếp tục khởi động" -AutoSafeMode.Title="Chế độ an toàn" -AutoSafeMode.Text="OBS không tắt đúng cách trong phiên cuối cùng của bạn.\n\nBạn có muốn bắt đầu ở Chế độ an toàn (đã tắt trình cắm, tập lệnh và WebSockets của bên thứ ba) không?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="Chạy trong chế độ an toàn" -AutoSafeMode.LaunchNormal="Chạy bình thường" SafeMode.Restart="Bạn có muốn khởi động lại OBS ở Chế độ an toàn (đã tắt trình cắm, tập lệnh và WebSockets của bên thứ ba) không?" SafeMode.RestartNormal="Bạn có muốn khởi động lại OBS trong chế độ bình thường không?" ChromeOS.Title="Nền tảng không được hỗ trợ" @@ -371,12 +367,6 @@ Output.NoBroadcast.Title="Không có phát sóng nào được cấu hình" Output.NoBroadcast.Text="Bạn cần thiết lập một phát sóng trước khi bạn có thể bắt đầu phát luồng." Output.BroadcastStartFailed="Không thể bắt đầu phát sóng" Output.BroadcastStopFailed="Không thể dừng phát sóng" -LogReturnDialog="Tải lên thành công" -LogReturnDialog.Description="File nhật ký của bạn đã được tải lên. Bạn có thể chia sẻ đường dẫn URL để được gỡ rối hoặc với mục đích hỗ trợ." -LogReturnDialog.Description.Crash="Tệp báo cáo crash của bạn đã được đăng tải. Bạn có thể chia sẻ đường dẫn URL cho mục đích gỡ lỗi." -LogReturnDialog.CopyURL="Chép địa chỉ" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="Phân tích" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Lỗi gửi tệp nhật ký" Remux.TargetFile="Tệp đích" Remux.Remux="Ghép lại" Remux.Stop="Dừng ghép lại" @@ -575,7 +565,6 @@ Basic.Main.StopRecording="Dừng ghi" Basic.Main.PauseRecording="Tạm dừng ghi hình" Basic.Main.UnpauseRecording="Tiếp tục ghi hình" Basic.Main.SplitFile="Tách tệp ghi hình" -Basic.Main.AddChapterMarker="Thêm phần đánh dấu chương (chỉ MP4 lai)" Basic.Main.StoppingRecording="Dừng ghi video..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Dừng Replay Buffer" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Đang dừng Replay Buffer..." @@ -1178,7 +1167,6 @@ Restart="Khởi động lại" NeedsRestart="OBS Studio cần phải được khởi động lại. Bạn có muốn khởi động lại luôn không?" LoadProfileNeedsRestart="Cấu hình có các cài đặt yêu cầu khởi động lại OBS:\n%1\n\nBạn có muốn khởi động lại OBS để các cài đặt này có hiệu lực không?" ContextBar.NoSelectedSource="Chưa chọn nguồn nào" -ContextBar.ResetTransform="Đặt lại chuyển đổi" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Chơi phương tiện" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Tạm dừng phương tiện" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Dừng phương tiện" diff --git a/frontend/data/locale/zh-CN.ini b/frontend/data/locale/zh-CN.ini index b684dbcbc..b3a6e8de5 100644 --- a/frontend/data/locale/zh-CN.ini +++ b/frontend/data/locale/zh-CN.ini @@ -116,10 +116,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="以下 OBS 插件加载失败:\n\n%1\n请更新或 AlreadyRunning.Title="OBS 已在运行" AlreadyRunning.Text="OBS 已经在运行中!若你真的想要这样做,请在启动新的 OBS 前关闭其他正在在运行中的 OBS。如果你把 OBS 设置成最小化到系统托盘,请检查它是否仍在运行。" AlreadyRunning.LaunchAnyway="仍然启动" -AutoSafeMode.Title="安全模式" -AutoSafeMode.Text="OBS 在您的上次会话期间未正常退出。\n\n您要以安全模式启动(禁用第三方插件、脚本和 WebSocket)吗?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="以安全模式运行" -AutoSafeMode.LaunchNormal="正常运行" +CrashHandling.Dialog.Title="检测到 OBS Studio 崩溃" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio 未正确关闭。\n\n是否以安全模式运行(禁用第三方插件、脚本和 WebSocket)?" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="您还可以选择自动将最新的崩溃报告上传到 OBSProject。

在上传任何文件之前,请阅读隐私政策,并特别注意有关文件上传的部分。" +CrashHandling.Checkbox.SendReport="我已阅读隐私政策并同意上传。" +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="以安全模式运行" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="以正常模式运行" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="尝试上传最新的崩溃日志时出错。请稍后重试。" +CrashHandling.Errors.Title="崩溃日志上传错误" SafeMode.Restart="您要以安全模式重启 OBS(禁用第三方插件、脚本和 WebSocket)吗?" SafeMode.RestartNormal="您要以正常模式重启 OBS 吗?" ChromeOS.Title="不支持的平台" @@ -371,12 +375,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="直播未设置" Output.NoBroadcast.Text="您需要先设置广播才能开始直播。" Output.BroadcastStartFailed="无法开始直播" Output.BroadcastStopFailed="无法停止直播" -LogReturnDialog="日志上传成功" -LogReturnDialog.Description="您的日志文件已上传。您现在可以分享URL用来调试。" -LogReturnDialog.Description.Crash="您的崩溃报告已上传。您现在可以分享URL用来调试。" -LogReturnDialog.CopyURL="复制链接" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="分析" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="日志上传失败" +LogUploadDialog.Title="OBS Studio 日志文件上传" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="上传任何文件之前,请阅读隐私政策及其有关文件上传的部分。" +LogUploadDialog.Labels.Progress="日志上传中。请稍候…" +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="您的日志文件已上传。您现在可以分享 URL 用于调试或支持。" +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="您的崩溃报告已上传。您现在可以分享 URL 用于调试。" +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="上传" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="复制日志 URL" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="分析日志文件" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="重试" +LogUploadDialog.Errors.Template="尝试上传文件时发生错误:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="未找到要上传的文件或文件为空。" Remux.SourceFile="OBS 录像" Remux.TargetFile="目标文件" Remux.Remux="转换封装" @@ -593,7 +602,7 @@ Basic.Main.StopRecording="停止录制" Basic.Main.PauseRecording="暂停录制" Basic.Main.UnpauseRecording="恢复录制" Basic.Main.SplitFile="分割录制文件" -Basic.Main.AddChapterMarker="添加章节标记 (仅限混合 MP4)" +Basic.Main.AddChapterMarker="添加章节标记 (仅限混合 MP4/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="正在停止录制..." Basic.Main.StopReplayBuffer="关闭回放缓存" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="正在关闭回放缓存..." @@ -823,6 +832,7 @@ Basic.Settings.Output="输出" Basic.Settings.Output.Format="录像格式" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska 视频 (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="混合 MP4 [测试版] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="混合 MOV [测试版] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="分片 MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="分片 MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="分片 MOV 以块的形式录制,不需要像传统 MOV 文件一样做最后处理。\n这确保即使磁盘写入中断 (例如,由于蓝屏或断电),文件仍可播放。\n\n可能不是所有播放器和编辑软件都能兼容。必要的话,请使用 “文件 → 录像转封装” 将文件转换为更兼容的格式。" @@ -1194,7 +1204,6 @@ Restart="重启" NeedsRestart="OBS Studio需要重启。您想现在重新启动吗?" LoadProfileNeedsRestart="配置文件包含需要重启OBS的设置:\n%1\n\n您想要重启OBS使这些设置生效吗?" ContextBar.NoSelectedSource="未选择源" -ContextBar.ResetTransform="重置变换" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="播放媒体" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="暂停媒体" ContextBar.MediaControls.StopMedia="停止媒体" @@ -1304,3 +1313,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="更新设置并开 MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 当前与设置为“%2”、%3 的 [音频 → 常规 → 声道] 不兼容" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[音频 → 常规 → 声道] 需要设置为“%1”" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 需要对 [音频 → 常规 → 声道] 进行多个不同的设置" +Basic.OpenPluginManager="插件管理器" +PluginManager="插件管理器" +PluginManager.HelpText="插件管理器" +PluginManager.Restart="重启 OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="要应用这些更改,OBS 需要重启。您要立即重启吗?" +PluginManager.MissingPlugin="[未找到插件]" diff --git a/frontend/data/locale/zh-TW.ini b/frontend/data/locale/zh-TW.ini index 70d7d57e7..08c6cda51 100644 --- a/frontend/data/locale/zh-TW.ini +++ b/frontend/data/locale/zh-TW.ini @@ -25,7 +25,14 @@ Browse="瀏覽" Mono="單聲道" Stereo="立體聲" DroppedFrames="影格遺失: %1 (%2%)" +Projector.Open.Program="開啟程式投影" +Projector.Open.Preview="開啟預覽投影" +Projector.Open.Scene="開啟場景投影" +Projector.Open.Source="開啟來源投影" +Projector.Open.Multiview="開啟多重檢視" +Projector.Display="螢幕:%1" Projector.Window="新視窗" +Projector.Title="投影" Projector.Title.Scene="場景:%1" Projector.Title.Source="來源:%1" Projector.Title.Multiview="多檢視" @@ -109,10 +116,14 @@ PluginsFailedToLoad.Text="無法載入下列 OBS 外掛程式:\n\n%1\n請更 AlreadyRunning.Title="OBS 已經執行" AlreadyRunning.Text="OBS 已經啟動!除非您就想這麼做,否則請在執行新實體前,先關閉現存的 OBS 實體。如果你已將 OBS 設定成最小化至系統工具列,那請檢查 OBS 是否還在工具列執行著。" AlreadyRunning.LaunchAnyway="仍然啟動" -AutoSafeMode.Title="安全模式" -AutoSafeMode.Text="OBS 在上個工作階段沒有正常關閉。\n\n您是否想要在安全模式(也就是停用第三方外掛程式、指令稿和 WebSocket)啟動?" -AutoSafeMode.LaunchSafe="以安全模式執行" -AutoSafeMode.LaunchNormal="正常執行" +CrashHandling.Dialog.Title="偵測到 OBS Studio 當機" +CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio 未正常關閉。\n\n要在安全模式下執行嗎?(已停用第三方外掛程式、指令碼和 WebSockets)" +CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="您也可以選擇自動上傳最新的當機報告至 OBSProject。

在任何檔案上傳之前,請務必閱讀《隱私權政策》,並特別留意有關檔案上傳的部分。" +CrashHandling.Checkbox.SendReport="我已閱讀《隱私權政策》並同意上傳。" +CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="以安全模式執行" +CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="以一般模式執行" +CrashHandling.Errors.UploadJSONError="嘗試上傳最新的當機記錄時發生錯誤。請稍後再試。" +CrashHandling.Errors.Title="當機記錄上傳錯誤" SafeMode.Restart="您是否想將 OBS 重新啟動至安全模式(也就是停用第三方外掛程式、指令稿和 WebSocket)?" SafeMode.RestartNormal="你要以一般模式重新啟動 OBS 嗎?" ChromeOS.Title="不支援的平台" @@ -189,7 +200,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="藉由頻寬測試估計位元 Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="優先使用硬體編碼" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="硬體編碼去除了大多數的 CPU 使用率,但可能需要更多的位元率以獲得同等的品質。" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="串流警告" -Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="頻寬測試即將串流隨機沒有音訊的影像資料到您的頻道。 如果能的話,建議暫時關閉保存影像串流並設定串流為私密直到完成測試。 要繼續嗎?" +Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="頻寬測試即將開始串流隨機的視訊資料,不含音訊。如果可以,建議您暫時關閉儲存直播影片的功能,並將直播設為私人,直到測試完成為止。要繼續嗎?" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="測試 %1" Basic.AutoConfig.TestPage="最終結果" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="程式目前正在執行一系列的測試以估計最理想的設定" @@ -225,7 +236,7 @@ Basic.Stats.Status.Live="直播中" Basic.Stats.Status.Reconnecting="重新連線中" Basic.Stats.Status.Inactive="未啟動" Basic.Stats.Status.Active="已啟動" -Basic.Stats.DroppedFrames="丟棄的影格 (網路)" +Basic.Stats.DroppedFrames="丟棄的影格(網路)" Basic.Stats.MegabytesSent="總輸出資料" Basic.Stats.Bitrate="位元率" Basic.Stats.DiskFullIn="磁碟剩餘錄製時間(估計)" @@ -364,12 +375,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="未設定直播" Output.NoBroadcast.Text="在開始串流前,您需要先設定直播。" Output.BroadcastStartFailed="無法開始直播" Output.BroadcastStopFailed="無法停止直播" -LogReturnDialog="記錄檔上傳成功" -LogReturnDialog.Description="已上傳您的記錄檔。您現在可以透過分享這個網址以便進行除錯或支援。" -LogReturnDialog.Description.Crash="已上傳您的當機報告。您現在可以透過分享這個網址以便進行除錯。" -LogReturnDialog.CopyURL="複製連結" -LogReturnDialog.AnalyzeURL="分析" -LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="記錄檔上傳失敗" +LogUploadDialog.Title="OBS Studio 記錄檔上傳" +LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="請在上傳任何檔案之前,閱讀《隱私權政策》及其關於檔案上傳的章節。" +LogUploadDialog.Labels.Progress="記錄檔上傳中。請稍候…" +LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="您的記錄檔已上傳。您現在可以透過分享這個網址以便進行除錯或支援。" +LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="您的當機報告已上傳。您現在可以分享該網址以供偵錯或支援用途。" +LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="上傳" +LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="複製記錄檔網址" +LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="分析記錄檔" +LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="重試" +LogUploadDialog.Errors.Template="上傳檔案時發生錯誤:\n\n%1" +LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="找不到要上傳的檔案,或檔案為空。" Remux.SourceFile="OBS 錄影" Remux.TargetFile="目標檔案" Remux.Remux="重新封裝" @@ -420,7 +436,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="攝影機" MacPermissions.Item.Camera.Details="若要從網路攝影機或擷取卡擷取內容,則需要這個權限。" MacPermissions.Item.Microphone="麥克風" MacPermissions.Item.Microphone.Details="如果您想用麥克風或其他錄音器,請允許 OBS 的錄音權利。" +MacPermissions.Item.InputMonitoring="輸入監視" +MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="當OBS在背景執行時需要取得權限來使用快速鍵。" MacPermissions.Item.Accessibility="輔助使用" +MacPermissions.Item.Accessibility.Details="在舊版本的安裝上,OBS 可能列為“可訪問性”,而不是“輸入監視”。" MacPermissions.Continue="繼續" SourceLeak.Title="清理來源時發生錯誤" SourceLeak.Text="更改場景集時發生錯誤,且無法卸載部分來源。這通常是因為外掛程式沒有正確釋放資源。請檢查您使用的所有外掛程式是否已經是最新版本。\n\nOBS Studio 將立即結束,以免造成資料損毀。" @@ -583,7 +602,7 @@ Basic.Main.StopRecording="停止錄製" Basic.Main.PauseRecording="暫停錄影" Basic.Main.UnpauseRecording="繼續錄製" Basic.Main.SplitFile="分割錄影檔案" -Basic.Main.AddChapterMarker="新增章節標記(僅限混合 MP4)" +Basic.Main.AddChapterMarker="新增章節標記(僅限混合 MP4/MOV)" Basic.Main.StoppingRecording="停止錄製…" Basic.Main.StopReplayBuffer="停止重播緩衝" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="正在停止重播緩衝…" @@ -807,11 +826,13 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="啟用串流轉儲至 FLV Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="配置覆寫(JSON)" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="啟用配置覆寫" Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="多軌視頻" +Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="額外的畫布" Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="進階選項 " Basic.Settings.Output="輸出" Basic.Settings.Output.Format="錄影格式" Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska 視訊檔案 (.mkv)" Basic.Settings.Output.Format.hMP4="混合 MP4 [測試版] (.mp4)" +Basic.Settings.Output.Format.hMOV="混合 MOV [測試版] (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.fMP4="分段 MP4 (.mp4)" Basic.Settings.Output.Format.fMOV="分段 MOV (.mov)" Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="分段的 MOV 會分塊寫入錄影內容,並且和傳統 MOV 檔案不同,不需要寫入檔案結尾。\n這樣「寫入磁碟」程序即便被打斷(舉例來說,因為 BSOD 或斷電),檔案依然是可以播放的。\n\n這可能不相容某些播放器和編輯器,如果需要相容的話,可以使用 [檔案] → [重新封裝錄影] 將檔案轉換為更能廣泛相容的格式。" @@ -1200,7 +1221,6 @@ Restart="重新啟動" NeedsRestart="OBS Studio 需要重新啟動。您是否要現在重新啟動?" LoadProfileNeedsRestart="設定檔內有需要重新啟動 OBS 的設定:\n%1\n\n是否要重新啟動 OBS,讓這些設定生效?" ContextBar.NoSelectedSource="未選擇來源" -ContextBar.ResetTransform="重設變換設定" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="播放媒體" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="暫停媒體" ContextBar.MediaControls.StopMedia="停止媒體" @@ -1285,6 +1305,7 @@ ConfigDownload.WarningMessageTitle="警告" FailedToStartStream.MissingConfigURL="目前服務沒有可用設定 URL" FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="未指定自訂 RTMP URL" FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="無效的自訂配置" +FailedToStartStream.MissingCanvas="已設定的額外畫布遺失" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="建立多軌視訊服務失敗" FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="無法建立多軌視訊 RTMP 輸出" FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC 不可用。\n\n找不到編碼器類型「%1」" @@ -1298,6 +1319,7 @@ FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="已收到未知的狀態值「%1」" FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n

\n您是否想繼續不使用 %1 進行直播?" FailedToStartStream.WarningRetry="\n

\n您是否想繼續直播?" FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="啟動直播配置中未包含編碼器配置" +FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="啟動直播配置包括無效的編碼設定" FailedToStartStream.StatusMissingHTML="啟動直播請求返回了一個未指定的錯誤" FailedToStartStream.NoConfigSupplied="缺少配置" MultitrackVideo.Info="%1 會對多種視訊品質進行編碼,以自動最佳化設定,並傳送到 。選擇本選項將會將電腦和軟體設定的資訊傳送給 %2。" @@ -1308,3 +1330,9 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="更新設定並開 MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 目前不相容 [音效 → 一般 → 頻道] 設置為 '%2',%3" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[音效 → 一般 → 頻道] 需要設置為 '%1'" MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 需要為 [音效 → 一般 → 頻道] 設置多種不同的設定" +Basic.OpenPluginManager="外掛管理器" +PluginManager="外掛管理器" +PluginManager.HelpText="外掛管理器" +PluginManager.Restart="重新啟動 OBS?" +PluginManager.NeedsRestart="要應用這些更改,OBS 需要重新啟動。您現在要重新啟動嗎?" +PluginManager.MissingPlugin="[找不到外掛]" diff --git a/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/az-AZ.ini b/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/az-AZ.ini index 4ec2256e2..f35792079 100644 --- a/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/az-AZ.ini +++ b/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,6 +1,6 @@ -AJAOutput.Device="AJA I/O Cihaz Çıxışı" -AJAOutput.ProgramOutput="Proqram çıxışı" -AJAOutput.PreviewOutput="Önizləmə çıxışı" +AJAOutput.Device="AJA I/O Qurğu Çıxışı" +AJAOutput.ProgramOutput="Proqram Çıxışı" +AJAOutput.PreviewOutput="Önizləmə Çıxışı" AJAOutput.MiscOutput="Əlavə Parametrlər" AJAOutput.MultiViewEnable="Çoxlu Görünüşü Aktivləşdir" -AJAOutput.MultiViewAudioSource="Çoxbaxışlı Səs Mənbəsi" +AJAOutput.MultiViewAudioSource="Çox Görünüşlü Səs Mənbəyi" diff --git a/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/hr-HR.ini b/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/hr-HR.ini index ce0663bf9..831be6dec 100644 --- a/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/hr-HR.ini +++ b/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/hr-HR.ini @@ -1,6 +1,6 @@ -AJAOutput.Device="Pretpregled AJA I/O uređaja " +AJAOutput.Device="AJA I/O Izlaz uređaja" AJAOutput.ProgramOutput="Pretpregled programa" AJAOutput.PreviewOutput="Pretpregled izlaznog rezultata" AJAOutput.MiscOutput="Dodatne postavke" AJAOutput.MultiViewEnable="Omogući višestruki prikaz" -AJAOutput.MultiViewAudioSource="Višestruki prikaz zvučnog izvora " +AJAOutput.MultiViewAudioSource="Izvor zvuka s višestrukim prikazom" diff --git a/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/sq-AL.ini b/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/sq-AL.ini new file mode 100644 index 000000000..6176d6925 --- /dev/null +++ b/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/sq-AL.ini @@ -0,0 +1 @@ +AJAOutput.MiscOutput="Parametra shtesë" diff --git a/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/sr-SP.ini b/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/sr-SP.ini index cf6db1e54..4e810ccb2 100644 --- a/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/sr-SP.ini +++ b/frontend/plugins/aja-output-ui/data/locale/sr-SP.ini @@ -1 +1,6 @@ +AJAOutput.Device="Излаз AJA I/O уређаја" +AJAOutput.ProgramOutput="Излаз програма" +AJAOutput.PreviewOutput="Преглед излаза" AJAOutput.MiscOutput="Додатна подешавања" +AJAOutput.MultiViewEnable="Омогући вишеструки приказ" +AJAOutput.MultiViewAudioSource="Извор звука са вишеструким приказом" diff --git a/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/az-AZ.ini b/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/az-AZ.ini index be403ad37..e5030bab4 100644 --- a/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/az-AZ.ini +++ b/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,47 +1,47 @@ SceneSwitcher="Avtomatik Səhnə Dəyişdirici" -SceneSwitcher.OnNoMatch="Heç bir pəncərəyə uyğun gəlməyəndə:" -SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Dəyişdirmə" -SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Dəyişdir:" -SceneSwitcher.CheckInterval="Aktiv pəncərə başlığını yoxla:" +SceneSwitcher.OnNoMatch="Heç bir pəncərə uyğun gəlmədikdə:" +SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Dəyişmə" +SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Buna dəyiş:" +SceneSwitcher.CheckInterval="Aktiv pəncərə başlığını yoxla (hər):" SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Səhnə Dəyişdirici:" -InvalidRegex.Title="Etibarsız Müntəzəm İfadə" -InvalidRegex.Text="Daxil etdiyiniz müntəzəm ifadə etibarsızdır." +InvalidRegex.Title="Yanlış Müntəzəm İfadə" +InvalidRegex.Text="Daxil etdiyiniz müntəzəm ifadə düzgün deyil." Active="Aktiv" Inactive="Qeyri aktiv" -Start="Başlat" +Start="Başla" Stop="Dayandır" -Captions="Altyazılar (Təcrübi)" +Captions="Altyazılar (Eksperimental)" Captions.AudioSource="Səs mənbəsi" -Captions.CurrentSystemLanguage="Hazırki Sistem Dili (%1)" +Captions.CurrentSystemLanguage="Cari Sistem Dili (%1)" Captions.Provider="Təchizatçı" -Captions.Error.GenericFail="Altyazı başladılmadı" +Captions.Error.GenericFail="Altyazıları başlatmaq mümkün olmadı." OutputTimer="Çıxış Vaxtölçəni" -OutputTimer.Stream="Yayımı dayandır:" -OutputTimer.Record="Yazmanı dayandır:" -OutputTimer.Stream.StoppingIn="Yayım dayandırılır:" -OutputTimer.Record.StoppingIn="Yazma dayandırılır:" -OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Hər dəfə yayım vaxtölçənini fəallaşdır" -OutputTimer.Record.EnableEverytime="Hər dəfə yazma vaxtölçənini fəallaşdır" -OutputTimer.Record.PauseTimer="Yazmaya fasilə veriləndə vaxtölçənə də fasilə ver" +OutputTimer.Stream="Yayımı bu müddətdən sonra dayandır:" +OutputTimer.Record="Yazını bu müddətdən sonra dayandır:" +OutputTimer.Stream.StoppingIn="Yayımın dayanmasına qalıb:" +OutputTimer.Record.StoppingIn="Yazının dayanmasına qalıb:" +OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Yayım vaxtölçənini hər dəfə aktiv et" +OutputTimer.Record.EnableEverytime="Yazı vaxtölçənini hər dəfə aktiv et" +OutputTimer.Record.PauseTimer="Yazı dayandırıldıqda vaxtölçəni dayandır" Scripts="Skriptlər" -LoadedScripts="Yüklənmiş skriptlər" -AddScripts="Skript əlavə et" -RemoveScripts="Skripti çıxart" -ReloadScripts="Skripti yenidən yüklə" -EditScript="Kodu redaktə et" -Reload="Yenidən yüklə" +LoadedScripts="Yüklənmiş Skriptlər" +AddScripts="Skript Əlavə et" +RemoveScripts="Skripti Sil" +ReloadScripts="Skripti Yenidən yüklə" +EditScript="Skripti Redaktə et" +Reload="Yenidən Yüklə" OpenFileLocation="Fayl yerləşməsini aç" -PythonSettings="Python Tənzimləmələri" +PythonSettings="Python Parametrləri" PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Quraşdırma Yolu (32 bit)" PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Quraşdırma Yolu (64 bit)" -PythonSettings.BrowsePythonPath="Python yoluna nəzər yetir" +PythonSettings.BrowsePythonPath="Python Yoluna Göz at" PythonSettings.PythonVersion="Yüklənmiş Python Versiyası:%1" -PythonSettings.PythonNotLoaded="Python hazırda yüklənməyib" +PythonSettings.PythonNotLoaded="Python hələ yüklənməyib" PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python artıq yüklənib" -PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 üçün bir kopya artıq yüklüdür. Seçilmiş yeni Python versiyasını yükləmək üçün OBS'i yenidən başlat." -ScriptLogWindow="Sktript jurnalı" +PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 artıq yüklənib. Yeni seçilmiş Python versiyasını yükləmək üçün, zəhmət olmasa, OBS-i yenidən başladın." +ScriptLogWindow="Sktript Jurnalı" Description="Açıqlama" -ScriptDescriptionLink.Text="Bu bağlantı ilkin veb səyyahında açılsın?" +ScriptDescriptionLink.Text="Bu link standart veb brauzerinizdə açılsın?" ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL-ni aç" -FileFilter.ScriptFiles="Skript faylları" -FileFilter.AllFiles="Bütün fayllar" +FileFilter.ScriptFiles="Skript Faylları" +FileFilter.AllFiles="Bütün Fayllar" diff --git a/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/be-BY.ini b/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/be-BY.ini index 0e3e6dc29..827b2a7ac 100644 --- a/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/be-BY.ini +++ b/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/be-BY.ini @@ -38,7 +38,7 @@ PythonSettings.BrowsePythonPath="Знайсці шлях да Python" PythonSettings.PythonVersion="Загружаная версія Python: %1" PythonSettings.PythonNotLoaded="Python не загружаны" PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python ужо загружаны" -PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 ужо загружаны. Каб загрузіць версію, выбраную зараз, перазапусціце OBS." +PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 ужо загружаны. Каб загрузіць версію, выбраную цяпер, перазапусціце OBS." ScriptLogWindow="Журнал" Description="Апісанне" ScriptDescriptionLink.Text="Адкрыць спасылку ў прадвызначаным вэб-браўзеры?" diff --git a/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini b/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini index 1d6a0cf9f..54ac11881 100644 --- a/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini +++ b/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini @@ -38,7 +38,7 @@ PythonSettings.PythonVersion="Versión de Python cargada: %1" PythonSettings.PythonNotLoaded="Python no está cargado actualmente" PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python ya está cargado" PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Una copia de Python %1 ya está cargada. Para cargar la nueva versión de Python seleccionada, reinicie OBS." -ScriptLogWindow="Registro de secuencia de comandos" +ScriptLogWindow="Registros de script" Description="Descripción" ScriptDescriptionLink.Text="¿Abrir este enlace en su navegador predeterminado?" ScriptDescriptionLink.OpenURL="Abrir URL" diff --git a/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/sr-SP.ini b/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/sr-SP.ini index 779330743..dec17d3b4 100644 --- a/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/sr-SP.ini +++ b/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/sr-SP.ini @@ -35,6 +35,10 @@ PythonSettings="Python подешавања" PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Путања до фолдера са Python инсталацијом (32bit)" PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Путања до фолдера са Python инсталацијом (64bit)" PythonSettings.BrowsePythonPath="Претражи путању до Python фолдера" +PythonSettings.PythonVersion="Учитана верзија Пајтона: %1" +PythonSettings.PythonNotLoaded="Пајтон тренутно није учитан" +PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Пајтон је већ учитан" +PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Копија Пајтона %1 је већ учитана. Да бисте учитали новоизабрану верзију Пајтона, поново покрените OBS." ScriptLogWindow="Дневник скрипти" Description="Опис" ScriptDescriptionLink.Text="Отворити ову везу у твом подразумеваном веб прегледачу?" diff --git a/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/th-TH.ini b/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/th-TH.ini index b07f60224..2bcb91acf 100644 --- a/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/th-TH.ini +++ b/frontend/plugins/frontend-tools/data/locale/th-TH.ini @@ -20,9 +20,9 @@ OutputTimer.Stream="หยุดสตรีมมิ่งหลังจาก OutputTimer.Record="หยุดบันทึกหลังจาก:" OutputTimer.Stream.StoppingIn="สตรีมมิ่งหยุดใน:" OutputTimer.Record.StoppingIn="การบันทึกหยุดใน:" -OutputTimer.Stream.EnableEverytime="เปิดใช้งานตัวจับเวลาสตรีมมิ่งทุกครั้ง" -OutputTimer.Record.EnableEverytime="เปิดใช้งานตัวจับเวลาบันทึกทุกครั้ง" -OutputTimer.Record.PauseTimer="หยุดจับเวลาชั่วคราวเมื่อหยุดการบันทึกชั่วคราว" +OutputTimer.Stream.EnableEverytime="เปิดใช้งานตัวจับเวลาการสตรีมทุกครั้ง" +OutputTimer.Record.EnableEverytime="เปิดใช้งานตัวจับเวลาการบันทึกทุกครั้ง" +OutputTimer.Record.PauseTimer="หยุดตัวจับเวลาเมื่อการบันทึกถูกหยุดชั่วคราว" Scripts="สคริปต์" LoadedScripts="สคริปต์ที่โหลด" AddScripts="เพิ่มสคริปต์" @@ -41,7 +41,7 @@ PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="ไพธอนโหลดมาแล้ PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="โปรแกรมไพธอน %1 ที่คัดลอกมาได้โหลดเรียบร้อยแล้ว หากต้องการโหลดไพธอนเวอร์ชั่นที่เลือกมาใหม่ กรุณารีสตาร์ท OBS" ScriptLogWindow="ข้อมูลสคริปต์" Description="คำอธิบาย" -ScriptDescriptionLink.Text="เปิดลิงก์นี้ในเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ?" +ScriptDescriptionLink.Text="เปิดลิงก์นี้ในเว็บเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณหรือไม่?" ScriptDescriptionLink.OpenURL="เปิด URL" FileFilter.ScriptFiles="ไฟล์สคริปต์" FileFilter.AllFiles="ไฟล์ทั้งหมด" diff --git a/plugins/aja/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/aja/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..e0c24441d --- /dev/null +++ b/plugins/aja/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,27 @@ +AJACapture.Device="AJA G/Ç Qurğusundan Yaxalama" +AJAOutput.Device="AJA G/Ç Qurğu Çıxışı" +Device="Qurğu" +Output="Çıxış" +Input="Giriş" +Mode="Rejim" +VideoFormat="Video Formatı" +PixelFormat="Piksel Formatı" +AutoDetect="Avto Aşkarlama" +Interlaced="Sətirlərarası" +AutoStart="Açılanda avtomatik başlat" +Buffering="Buferləşdirmədən istifadə et" +DeactivateWhenNotShowing="Görünməyəndə deaktiv et" +IOSelect="Seç..." +SDITransport="SDI Ötürməsi" +SDITransport4K="SDI 4K Ötürməsi" +Auto="Avto" +ChannelFormat="Kanal" +ChannelFormat.None="Heç biri" +ChannelFormat.2_0ch="2kanal" +ChannelFormat.2_1ch="2.1kanal" +ChannelFormat.4_0ch="4kanal" +ChannelFormat.4_1ch="4.1kanal" +ChannelFormat.5_1ch="5.1kanal" +ChannelFormat.7_1ch="7.1kanal" +SwapFC-LFE="FC və LFE-nin yerini dəyiş" +SwapFC-LFE.Tooltip="Ön Mərkəz Kanalı və LFE Kanalının yerini dəyiş" diff --git a/plugins/aja/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/aja/data/locale/bg-BG.ini index 1bc9a4866..e9b3b921b 100644 --- a/plugins/aja/data/locale/bg-BG.ini +++ b/plugins/aja/data/locale/bg-BG.ini @@ -10,3 +10,5 @@ Buffering="Използвай буфериране" DeactivateWhenNotShowing="Деактивиране, когато не се показва" IOSelect="Избери..." Auto="Автоматично" +ChannelFormat="Канал" +ChannelFormat.None="Без" diff --git a/plugins/aja/data/locale/es-ES.ini b/plugins/aja/data/locale/es-ES.ini index 14d0f26ec..464567a24 100644 --- a/plugins/aja/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/aja/data/locale/es-ES.ini @@ -1,4 +1,4 @@ -AJACapture.Device="Captura de dispositivo de E/S AJA" +AJACapture.Device="Dispositivo de captura E/S AJA" AJAOutput.Device="Salida de dispositivo de E/S AJA" Device="Dispositivo" Output="Salida" diff --git a/plugins/aja/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/aja/data/locale/hr-HR.ini index a9e3dee57..35ef3b8c8 100644 --- a/plugins/aja/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/aja/data/locale/hr-HR.ini @@ -1,3 +1,5 @@ +AJACapture.Device="AJA I/O Snimanje uređaja" +AJAOutput.Device="AJA I/O Izlaz uređaja" Device="Uređaj" Output="Rezultat" Input="Unos" @@ -5,12 +7,16 @@ Mode="Modus" VideoFormat="Format videa" PixelFormat="Format piksela" AutoDetect="Automatsko prepoznavanje" +Interlaced="Isprepleteno" +AutoStart="Automatsko pokretanje pri pokretanju" +Buffering="Koristi međuspremnik" +DeactivateWhenNotShowing="Deaktiviraj kada se ne prikazuje" IOSelect="Odaberi …" SDITransport="SDI transport" SDITransport4K="SDI 4K transport" Auto="Automatski" ChannelFormat="Kanal" -ChannelFormat.None="Nijedan" +ChannelFormat.None="Nema" ChannelFormat.2_0ch="2 kanala" ChannelFormat.2_1ch="2,1 kanala" ChannelFormat.4_0ch="4 kanala" diff --git a/plugins/aja/data/locale/sq-AL.ini b/plugins/aja/data/locale/sq-AL.ini new file mode 100644 index 000000000..5be4021d7 --- /dev/null +++ b/plugins/aja/data/locale/sq-AL.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +Device="Pajisja" +VideoFormat="Formati i videos" +IOSelect="Zgjidh..." +ChannelFormat.None="Asnjë" diff --git a/plugins/aja/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/aja/data/locale/sr-SP.ini index caf232bdb..862716330 100644 --- a/plugins/aja/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/aja/data/locale/sr-SP.ini @@ -1,2 +1,27 @@ +AJACapture.Device="Снимање AJA I/O уређаја" +AJAOutput.Device="Излаз AJA I/O уређаја" +Device="Уређај" +Output="Излаз" +Input="Унос" +Mode="Режим" +VideoFormat="Видео формат" +PixelFormat="Формат пиксела" +AutoDetect="Аутоматско откривање" +Interlaced="Испреплетано" +AutoStart="Аутоматски старт при покретању" +Buffering="Користите баферовање" +DeactivateWhenNotShowing="Деактивирај када се не приказује" IOSelect="Изабери..." +SDITransport="СДИ транспорт" +SDITransport4K="SDI 4K транспорт" +Auto="Ауто" ChannelFormat="Канал" +ChannelFormat.None="Нема" +ChannelFormat.2_0ch="2 канала" +ChannelFormat.2_1ch="2.1 канала" +ChannelFormat.4_0ch="4 канала" +ChannelFormat.4_1ch="4.1 канала" +ChannelFormat.5_1ch="5.1 канала" +ChannelFormat.7_1ch="7.1 канала" +SwapFC-LFE="Замените FC и LFE" +SwapFC-LFE.Tooltip="Замените предњи централни канал и LFE канал" diff --git a/plugins/decklink/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/decklink/data/locale/az-AZ.ini index 4d14a2f7b..c265aea7e 100644 --- a/plugins/decklink/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/decklink/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,27 +1,27 @@ -BlackmagicDevice="Blackmagic Cihazı" -Device="Cihaz" +BlackmagicDevice="Blackmagic Qurğusu" +Device="Qurğu" Mode="Rejim" -Buffering="Bufferləməni istifadə et" -PixelFormat="Piksel formatı" -ColorSpace="Rəng boşluğu" -ColorSpace.Default="İlkin" -ColorRange="Rəng aralığı" -ColorRange.Default="İlkin" -ColorRange.Partial="Məhduddur" +Buffering="Buferləşdirmədən istifadə et" +PixelFormat="Piksel Formatı" +ColorSpace="Rəng Fəzası" +ColorSpace.Default="İlkin təyin olunan" +ColorRange="Rəng Aralığı" +ColorRange.Default="İlkin təyin olunan" +ColorRange.Partial="Məhdud" ColorRange.Full="Tam" ChannelFormat="Kanal" ChannelFormat.None="Heç biri" -ChannelFormat.2_0ch="Stereo" -ChannelFormat.2_1ch="2.1 kanal" -ChannelFormat.4_0ch="4 kanal" -ChannelFormat.4_1ch="4.1 kanal" -ChannelFormat.5_1ch="5.1 kanal" -ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanal" +ChannelFormat.2_0ch="2kanal" +ChannelFormat.2_1ch="2.1kanal" +ChannelFormat.4_0ch="4kanal" +ChannelFormat.4_1ch="4.1kanal" +ChannelFormat.5_1ch="5.1kanal" +ChannelFormat.7_1ch="7.1kanal" DeactivateWhenNotShowing="Göstərilməyəndə deaktiv et" AutoStart="Açılanda avtomatik başlat" -ForceSDR="SDR-i məcbur edin" -SwapFC-LFE="FC və LFE-ni dəyişdir" -SwapFC-LFE.Tooltip="Ön Mərkəz Kanalını və LFE Kanalını dəyişdir" +ForceSDR="SDR-ə məcbur et" +SwapFC-LFE="FC və LFE-nin yerini dəyiş" +SwapFC-LFE.Tooltip="Ön Mərkəz Kanalı və LFE Kanalının yerini dəyiş" VideoConnection="Video Bağlantı" AudioConnection="Səs Bağlantısı" -Allow10Bit="10 bit'ə icazə verin(SDI altyazıları tələb olunur, performans itkilərinə səbəb ola bilər)" +Allow10Bit="10 Bit-ə icazə ver (SDI altyazıları üçün tələb olunur, performansın aşağı düşməsinə səbəb ola bilər)" diff --git a/plugins/decklink/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/decklink/data/locale/bg-BG.ini index ab12c35e7..d5082f2f3 100644 --- a/plugins/decklink/data/locale/bg-BG.ini +++ b/plugins/decklink/data/locale/bg-BG.ini @@ -7,6 +7,7 @@ ColorSpace="Цветово пространство" ColorSpace.Default="По подразбиране" ColorRange="Цветови обхват" ColorRange.Default="По подразбиране" +ColorRange.Partial="Ограничен" ColorRange.Full="Пълно" ChannelFormat="Канал" ChannelFormat.None="Без" diff --git a/plugins/decklink/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/decklink/data/locale/hr-HR.ini index 498fdf1f9..0277d9afe 100644 --- a/plugins/decklink/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/decklink/data/locale/hr-HR.ini @@ -4,7 +4,13 @@ Mode="Format" Buffering="Koristi baferovanje" PixelFormat="Format piksela" ColorSpace="Prostor boja" +ColorSpace.Default="Zadano" +ColorRange="Raspon boja" +ColorRange.Default="Zadano" +ColorRange.Partial="Ograničeno" ColorRange.Full="Potpuno" +ChannelFormat="Kanal" +ChannelFormat.None="Nema" ChannelFormat.2_0ch="Stereo" ChannelFormat.2_1ch="2.1-kanalni" ChannelFormat.4_0ch="4-kanalni" @@ -14,3 +20,8 @@ ChannelFormat.7_1ch="7.1-kanalni" DeactivateWhenNotShowing="Deaktiviraj kada se ne prikazuje" AutoStart="Automatski započni pri pokretanju" ForceSDR="Prisilni SDR" +SwapFC-LFE="Zamijenite FC i LFE" +SwapFC-LFE.Tooltip="Zamijenite prednji središnji kanal i LFE kanal" +VideoConnection="Video veza" +AudioConnection="Audio veza" +Allow10Bit="Dopusti 10-bitno (Potrebno za SDI titlove, može uzrokovati opterećenje performansi)" diff --git a/plugins/decklink/data/locale/sq-AL.ini b/plugins/decklink/data/locale/sq-AL.ini index 21bb31a78..a56fc3b16 100644 --- a/plugins/decklink/data/locale/sq-AL.ini +++ b/plugins/decklink/data/locale/sq-AL.ini @@ -1,7 +1,15 @@ BlackmagicDevice="Pajisje Blackmagic" Device="Pajisje" Mode="Mënyra" +PixelFormat="Formati i Pixela-ve" ColorSpace="Hapësira e ngjyrave" +ColorSpace.Default="E parazgjedhur" ColorRange="Rangu i ngjyrave" +ColorRange.Default="E parazgjedhur" +ColorRange.Partial="E limituar" +ColorRange.Full="E plotë" +ChannelFormat="Kanali" +ChannelFormat.None="Asnjë" +DeactivateWhenNotShowing="Çaktivizo kur nuk shfaqet" VideoConnection="Lidhja e Videos" AudioConnection="Lidhja e Audios" diff --git a/plugins/decklink/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/decklink/data/locale/sr-SP.ini index f2a224ed4..973295e68 100644 --- a/plugins/decklink/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/decklink/data/locale/sr-SP.ini @@ -3,8 +3,11 @@ Device="Уређај" Mode="Режим" Buffering="Користи баферовање" PixelFormat="Пиксел формат" +ColorSpace="Простор боја" ColorSpace.Default="Подразумеван" +ColorRange="Распон боја" ColorRange.Default="Подразумеван" +ColorRange.Partial="Ограничено" ColorRange.Full="Потпун" ChannelFormat="Канал" ChannelFormat.None="Ниједан" @@ -16,3 +19,9 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1к" ChannelFormat.7_1ch="7.1к" DeactivateWhenNotShowing="У случају да се не приказује - деактивирај" AutoStart="Аутоматски укључи при покретању програма" +ForceSDR="Присилно СДР" +SwapFC-LFE="Замените FC и LFE" +SwapFC-LFE.Tooltip="Замените предњи централни канал и LFE канал" +VideoConnection="Видео веза" +AudioConnection="Аудио веза" +Allow10Bit="Дозволи 10 бита (обавезно за SDI титлове, може изазвати прекомерне перформансе)" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/image-source/data/locale/az-AZ.ini index b490386e8..1bdb8ab16 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,29 +1,38 @@ ImageInput="Təsvir" -File="Təsvir faylı" +File="Təsvir Faylı" UnloadWhenNotShowing="Göstərilməyəndə təsviri çıxart" +LinearAlpha="Alfanı xətti fəzada tətbiq et" SlideShow="Təsvir Slayd Şousu" -SlideShow.Files="Təsvir faylları" -SlideShow.CustomSize="Məhdudlaşdırıcı ölçü/Əmsal nisbəti" +SlideShow.TransitionSpeed="Keçid Sürəti" +SlideShow.SlideTime="Slaydlar Arası Vaxt" +SlideShow.Files="Təsvir Faylları" +SlideShow.CustomSize="Məhdudlaşdırıcı Ölçü/Tərəf Nisbəti" SlideShow.CustomSize.Auto="Avtomatik" -SlideShow.Randomize="Təsadüfi göstərmə" +SlideShow.Randomize="Qarışıq Oxutma" SlideShow.Loop="Dövr" SlideShow.Transition="Keçid" SlideShow.Transition.Cut="Kəs" -SlideShow.Transition.Fade="Solma" +SlideShow.Transition.Fade="Tədrici Dəyişkənlik" +SlideShow.Transition.Swipe="Sürüşdür" +SlideShow.Transition.Slide="Slayd" SlideShow.PlaybackBehavior="Görünmə Davranışı" SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Görünməyəndə dayandır, görünəndə yenidən başlat" -SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Görünməyəndə fasilə ver, görünəndə oynat" -SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Görünməyəndə belə həmişə oynat" -SlideShow.SlideMode="Slayd rejimi" +SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Görünməyəndə fasilə ver, görünəndə oxut" +SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Görünməyəndə belə həmişə oxut" +SlideShow.SlideMode="Slayd Rejimi" SlideShow.SlideMode.Auto="Avtomatik" -SlideShow.SlideMode.Manual="Əllə (slayd şouya nəzarət etmək üçün qısayol düymələrini istifadə et)" -SlideShow.PlayPause="Oynat/Fasilə ver" -SlideShow.Restart="Yenidən başlat" +SlideShow.SlideMode.Manual="Əl ilə (Slayd şounu idarə etmək üçün qısayol düymələrdən istifadə et)" +SlideShow.PlayPause="Oxut/Fasilə ver" +SlideShow.Restart="Yenidən Başlat" SlideShow.Stop="Dayandır" -SlideShow.NextSlide="Növbəti slayd" -SlideShow.PreviousSlide="Əvvəlki slayd" +SlideShow.NextSlide="Növbəti Slayd" +SlideShow.PreviousSlide="Əvvəlki Slayd" SlideShow.HideWhenDone="Slayd şou hazır olanda gizlət" -ColorSource="Rəng mənbəsi" +SlideShow.PlaybackMode="Oxutma Rejimi" +SlideShow.PlaybackMode.Once="Bir dəfə" +SlideShow.PlaybackMode.Loop="Dövr" +SlideShow.PlaybackMode.Random="Təsadüfi" +ColorSource="Rəng Mənbəsi" ColorSource.Color="Rəng" -ColorSource.Width="Eni" -ColorSource.Height="Hündürlüyü" +ColorSource.Width="En" +ColorSource.Height="Hündürlük" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/el-GR.ini b/plugins/image-source/data/locale/el-GR.ini index 60a48339e..adb8d0659 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/el-GR.ini @@ -28,6 +28,10 @@ SlideShow.Stop="Διακοπή" SlideShow.NextSlide="Επόμενη διαφάνεια" SlideShow.PreviousSlide="Προηγούμενη διαφάνεια" SlideShow.HideWhenDone="Απόκρυψη όταν η παρουσίαση τελειώσει" +SlideShow.PlaybackMode="Λειτουργία αναπαραγωγής" +SlideShow.PlaybackMode.Once="Μία φορά" +SlideShow.PlaybackMode.Loop="Επανάληψη" +SlideShow.PlaybackMode.Random="Τυχαία" ColorSource="Πηγή χρώματος" ColorSource.Color="Χρώμα" ColorSource.Width="Πλάτος" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini index 058c7a14d..8f65532e0 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini @@ -26,8 +26,12 @@ SlideShow.PlayPause="Pokreni/Pauziraj" SlideShow.Restart="Ponovno pokreni" SlideShow.Stop="Zaustavi" SlideShow.NextSlide="Idući slajd" -SlideShow.PreviousSlide="Prethodni slajd" +SlideShow.PreviousSlide="Prethodni klizaj" SlideShow.HideWhenDone="Sakrij kada slideshow završi" +SlideShow.PlaybackMode="Način reprodukcije" +SlideShow.PlaybackMode.Once="Jednom" +SlideShow.PlaybackMode.Loop="Petlja" +SlideShow.PlaybackMode.Random="Nasumično" ColorSource="Čista boja" ColorSource.Color="Boja" ColorSource.Width="Širina" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini index 810fa2e9e..f01c3edf1 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini @@ -28,6 +28,10 @@ SlideShow.Stop="Oprește" SlideShow.NextSlide="Diapozitivul următor" SlideShow.PreviousSlide="Diapozitivul anterior" SlideShow.HideWhenDone="Ascunde când diaporama este terminată" +SlideShow.PlaybackMode="Mod de redare" +SlideShow.PlaybackMode.Once="O dată" +SlideShow.PlaybackMode.Loop="Buclă" +SlideShow.PlaybackMode.Random="Aleatoriu" ColorSource="Sursă de culoare" ColorSource.Color="Culoare" ColorSource.Width="Lățime" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/image-source/data/locale/sr-SP.ini index 394962471..9a0096d53 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/sr-SP.ini @@ -1,7 +1,10 @@ ImageInput="Слика" File="Датотека слике" UnloadWhenNotShowing="Уклони слику из меморије када се не приказује" +LinearAlpha="Примените алфа у линеарном простору" SlideShow="Приказивање слајдова" +SlideShow.TransitionSpeed="Брзина прелаза" +SlideShow.SlideTime="Време између слајдова" SlideShow.Files="Датотеке слика" SlideShow.CustomSize="Величина/пропорција" SlideShow.CustomSize.Auto="Аутоматска" @@ -25,6 +28,10 @@ SlideShow.Stop="Заустави" SlideShow.NextSlide="Следећи слајд" SlideShow.PreviousSlide="Претходни слајд" SlideShow.HideWhenDone="Сакриј када се презентација заврши" +SlideShow.PlaybackMode="Режим репродукције" +SlideShow.PlaybackMode.Once="Једном" +SlideShow.PlaybackMode.Loop="Петља" +SlideShow.PlaybackMode.Random="Насумично" ColorSource="Извор боје" ColorSource.Color="Боја" ColorSource.Width="Ширина" diff --git a/plugins/linux-alsa/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/linux-alsa/data/locale/az-AZ.ini index 91aa2f257..e0ac49273 100644 --- a/plugins/linux-alsa/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/linux-alsa/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,2 +1,5 @@ -AlsaInput="Səs Yaxalama Cihazı (ALSA)" -Device="Cihaz" +AlsaInput="Səs Yaxalama Qurğusu (ALSA)" +Default="İlkin təyin olunan" +Custom="Fərdi" +Device="Qurğu" +Rate="Tezlik" diff --git a/plugins/linux-alsa/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/linux-alsa/data/locale/bg-BG.ini index 0b5e70fa3..22b5f04ec 100644 --- a/plugins/linux-alsa/data/locale/bg-BG.ini +++ b/plugins/linux-alsa/data/locale/bg-BG.ini @@ -1,2 +1,5 @@ AlsaInput="Устройство за улавяне на звука (ALSA)" +Default="По подразбиране" +Custom="Персонализиран" Device="Устройство" +Rate="Честота" diff --git a/plugins/linux-alsa/data/locale/sq-AL.ini b/plugins/linux-alsa/data/locale/sq-AL.ini new file mode 100644 index 000000000..5820d137d --- /dev/null +++ b/plugins/linux-alsa/data/locale/sq-AL.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +AlsaInput="Pajisja për rregjistrimin Audio (ALSA)" +Default="E parazgjedhur" +Custom="E personalizuar" +Device="Pajisja" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/az-AZ.ini index 2f038ae45..bd4e085a4 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/az-AZ.ini @@ -4,12 +4,12 @@ CaptureCursor="Kursoru Yaxala" AdvancedSettings="Qabaqcıl Tənzimləmələr" XCCapture="Pəncərə Yaxalama (Xcomposite)" Window="Pəncərə" -CropTop="Üstdən Qırp" -CropLeft="Soldan Qırp" -CropRight="Sağdan Qırp" -CropBottom="Altdan Qırp" -IncludeXBorder="X Çərçivəsini daxil et" -ExcludeAlpha="Alfa olmana toxuma formatından istifadə edin (Mesa müvəqqəti həll)" +CropTop="Üstdən Kəs" +CropLeft="Soldan Kəs" +CropRight="Sağdan Kəs" +CropBottom="Altdan Kəs" +IncludeXBorder="X Çərçivəsini Daxil et" +ExcludeAlpha="Alfasız tekstura formatı istifadə et (Mesa üçün həll yolu)" SelectAWindow="[Çəkiliş üçün pəncərə seçin]" SelectADisplay="[Çəkiliş üçün ekran seçin]" UnknownWindow="[Naməlum Pəncərə]" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini index 43b272f48..4654ed549 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/el-GR.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +Display="Οθόνη" CaptureCursor="Σύλληψη δρομέα" AdvancedSettings="Ρυθμίσεις για Προχωρημένους" XCCapture="Σύλληψη Παραθύρου (XComposite)" @@ -8,3 +9,4 @@ CropRight="Πάνω Δεξιά" CropBottom="Περικοπή Κάτω" IncludeXBorder="Περίλαβε το περίγραμμα του X" ExcludeAlpha="Χρησιμοποίηση της μορφής υφής χωρίς άλφα (Λύση για Mesa)" +UnknownWindow="[Άγνωστο παράθυρο]" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini index c3f81508d..2941a6e13 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/hr-HR.ini @@ -11,3 +11,6 @@ CropRight="Odreži desno" CropBottom="Odreži dolje" IncludeXBorder="Obuhvati obrube X okvira" ExcludeAlpha="Koristi neprovidni format teksture (zaobilaženje Mesa problema)" +SelectAWindow="[Odaberite prozor za snimanje]" +SelectADisplay="[Odaberite prikaz za snimanje]" +UnknownWindow="[Nepoznati prozor]" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/ro-RO.ini index cce397682..4dbea5cac 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/ro-RO.ini @@ -1,3 +1,5 @@ +X11SharedMemoryDisplayInput="Captură de ecran (XSHM)" +Display="Ecran" CaptureCursor="Capturează cursorul" AdvancedSettings="Setări avansate" XCCapture="Captură de fereastră (Xcomposite)" @@ -8,3 +10,6 @@ CropRight="Trunchiază partea dreaptă" CropBottom="Trunchiază partea inferioară" IncludeXBorder="Include marginea cu X" ExcludeAlpha="Folosește formatul de texturi fără alpha (soluție de evitare pentru Mesa)" +SelectAWindow="[Selectează o fereastră pentru captură]" +SelectADisplay="[Selectează un ecran pentru captură]" +UnknownWindow="[Fereastră necunoscută]" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini index 4d75fc5ac..8fd028601 100644 --- a/plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/sr-SP.ini @@ -6,6 +6,8 @@ XServer="X сервер" XCCapture="Ulaz sa prozora (Xcomposite)" Window="Прозор" CropTop="Исеци одозго" +CropLeft="Исеци лево" +CropRight="Исеци десно" CropBottom="Исеци одоздо" IncludeXBorder="Укључујући и X оквир" ExcludeAlpha="Користи непровидни формат текстуре (заобилажење Меса проблема)" diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/te-IN.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/te-IN.ini new file mode 100644 index 000000000..334e3e141 --- /dev/null +++ b/plugins/linux-capture/data/locale/te-IN.ini @@ -0,0 +1 @@ +AdvancedSettings="ఆధునిక సెట్టింగులు" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ar-SA.ini index 360c7ea10..1a239f8da 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ar-SA.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ar-SA.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="حدد الشاشة" PipeWireSelectWindow="حدد نافذة" PipeWireWindowCapture="التقاط الشاشة (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="افتح محدد" -Resolution="الدقة" ShowCursor="إظهار المؤشر" VideoFormat="تنسيق الفيديو" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..5733a6a2b --- /dev/null +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,11 @@ +CameraControls="Kamera İdarəetmələri" +FrameRate="Kadr Rürəti" +PipeWireCamera="Video Yaxalama Cihazı (PipeWire) (BETA)" +PipeWireCameraDevice="Qurğu" +PipeWireDesktopCapture="Ekran Yaxalama (PipeWire)" +PipeWireSelectMonitor="Monitoru seçin" +PipeWireSelectWindow="Pəncərəni seçin" +PipeWireWindowCapture="Pəncərə Yaxalama (PipeWire)" +PipeWireSelectScreenCast="Seçicini aç" +ShowCursor="Kursoru Göstər" +VideoFormat="Video Formatı" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/be-BY.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/be-BY.ini index 791d68e49..e1dd0b4ca 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/be-BY.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/be-BY.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Выбраць манітор" PipeWireSelectWindow="Выбраць акно" PipeWireWindowCapture="Захоп акна (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Адкрыць меню выбару" -Resolution="Раздзяляльнасць" ShowCursor="Паказваць курсор" VideoFormat="Фармат відэа" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ca-ES.ini index 3b15a04ae..a6a360389 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ca-ES.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ca-ES.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Seleccioneu el monitor" PipeWireSelectWindow="Seleccioneu la finestra" PipeWireWindowCapture="Captura de finestres (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Obre el selector" -Resolution="Resolució" ShowCursor="Mostra el cursor" VideoFormat="Format de vídeo" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/cs-CZ.ini index b53cdf965..394071b27 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/cs-CZ.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Vybrat monitor" PipeWireSelectWindow="Vybrat okno" PipeWireWindowCapture="Záznam okna (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Vybrat" -Resolution="Rozlišení" ShowCursor="Zobrazit kurzor" VideoFormat="Formát videa" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/da-DK.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/da-DK.ini index ebeb74f7d..d5a5938ee 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/da-DK.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/da-DK.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Vælg skærm" PipeWireSelectWindow="Vælg vindue" PipeWireWindowCapture="Vindueoptagelse (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Åben vælger" -Resolution="Opløsning" ShowCursor="Vis markør" VideoFormat="Videoformat" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/de-DE.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/de-DE.ini index 388bcd034..627cf5911 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/de-DE.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Bildschirm auswählen" PipeWireSelectWindow="Fenster auswählen" PipeWireWindowCapture="Fensteraufname (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Auswahl öffnen" -Resolution="Auflösung" ShowCursor="Mauszeiger anzeigen" VideoFormat="Videoformat" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/el-GR.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/el-GR.ini index 5c30afe43..f926ac46c 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/el-GR.ini @@ -1,5 +1,10 @@ +CameraControls="Ρυθμίσεις κάμερας" +FrameRate="Ρυθμός καρέ" +PipeWireCameraDevice="Συσκευή" PipeWireDesktopCapture="Καταγραφή Οθόνης (PipeWire)" PipeWireSelectMonitor="Επιλογή Οθόνης" PipeWireSelectWindow="Επιλογή Παραθύρου" PipeWireWindowCapture="Καταγραφή Παραθύρου (PipeWire)" +PipeWireSelectScreenCast="Άνοιγμα επιλογέα" ShowCursor="Εμφάνιση Κέρσορα" +VideoFormat="Μορφή βίντεο" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/es-ES.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/es-ES.ini index 28bf5769e..e8cbe86a6 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/es-ES.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Seleccionar monitor" PipeWireSelectWindow="Seleccionar ventana" PipeWireWindowCapture="Captura de ventana (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Abrir el selector" -Resolution="Resolución" ShowCursor="Mostrar cursor" VideoFormat="Formato de vídeo" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/et-EE.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/et-EE.ini index 22f030d09..fffa32ebc 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/et-EE.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/et-EE.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Vali monitor" PipeWireSelectWindow="Vali aken" PipeWireWindowCapture="Akna jäädvustus (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Avage valija" -Resolution="Eraldusvõime" ShowCursor="Näita kursorit" VideoFormat="Video formaat" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/fa-IR.ini index 4c459ae4d..2006ab44b 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/fa-IR.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/fa-IR.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="گزینش نمایشگر" PipeWireSelectWindow="گزینش پنجره" PipeWireWindowCapture="ضبط پنجره (پایپ‌وایر)" PipeWireSelectScreenCast="انتخابگر را باز کنید" -Resolution="رزولوشن" ShowCursor="نمایش مکان نما" VideoFormat="فرمت ویدیو" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/fi-FI.ini index 572739804..025045c91 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/fi-FI.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Valitse näyttö" PipeWireSelectWindow="Valitse ikkuna" PipeWireWindowCapture="Ikkunankaappaus (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Avaa valitsin" -Resolution="Resoluutio" ShowCursor="Näytä kursori" VideoFormat="Videomuoto" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/fr-FR.ini index 7e9c1f00c..dba8b3bff 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/fr-FR.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Sélectionner l'écran" PipeWireSelectWindow="Sélectionner la fenêtre" PipeWireWindowCapture="Capture de fenêtre (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Ouvrir le sélecteur" -Resolution="Résolution" ShowCursor="Afficher le curseur" VideoFormat="Format vidéo" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/gl-ES.ini index d9857e638..7f243054b 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/gl-ES.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Escolla Monitor" PipeWireSelectWindow="Escalar á xanela" PipeWireWindowCapture="Captura de xanela (Xcomposite)" PipeWireSelectScreenCast="Abrir Selector" -Resolution="Resolución" ShowCursor="Amosar Punteiro" VideoFormat="Formato de vídeo" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/he-IL.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/he-IL.ini index e1aec09d6..442a4f4b8 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/he-IL.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/he-IL.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="בחירת צג" PipeWireSelectWindow="בחירת חלון" PipeWireWindowCapture="הקלטת חלון (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="פתיחת בורר" -Resolution="רזולוציה" ShowCursor="הצגת הסמן" VideoFormat="תצורת וידאו" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/hi-IN.ini index 9372f79eb..f6b6f7e4c 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/hi-IN.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/hi-IN.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="मॉनिटर चुनें" PipeWireSelectWindow="विंडो चुनें" PipeWireWindowCapture="विंडो कैप्चर (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="चयनकर्ता खोलें" -Resolution="रिजॉल्यूशन" ShowCursor="कर्सर दिखाएं" VideoFormat="वीडियो प्रारूप" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/hr-HR.ini index 07bca9337..3fee094e1 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/hr-HR.ini @@ -2,7 +2,10 @@ CameraControls="Upravljanje kamerom" FrameRate="Broj sličica po sekundi" PipeWireCamera="Uređaj za snimanje videa (PipeWire) (BETA)" PipeWireCameraDevice="Uređaj" +PipeWireDesktopCapture="Snimanje zaslona (PipeWire)" +PipeWireSelectMonitor="Odaberite monitor" +PipeWireSelectWindow="Odaberite prozor" +PipeWireWindowCapture="Snimanje prozora (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Otvori birač" -Resolution="Rezolucija" ShowCursor="Prikaži pokazivač miša" VideoFormat="Format videa" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/hu-HU.ini index edef160d9..b6b4ba9d9 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/hu-HU.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Monitor kiválasztása" PipeWireSelectWindow="Ablak kiválasztása" PipeWireWindowCapture="Ablak felvétele (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Kiválasztó megnyitása" -Resolution="Felbontás" ShowCursor="Kurzor megjelenítése" VideoFormat="Videóformátum" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/id-ID.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/id-ID.ini index 23586fd89..c16483306 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/id-ID.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/id-ID.ini @@ -6,6 +6,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Pilih Monitor" PipeWireSelectWindow="Pilih Jendela" PipeWireWindowCapture="Penangkap Jendela (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Buka Penyeleksi" -Resolution="Resolusi" ShowCursor="Tampilkan Kursor" VideoFormat="Format Video" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/it-IT.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/it-IT.ini index 3cd7e9b97..92c409acc 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/it-IT.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Seleziona monitor" PipeWireSelectWindow="Seleziona finestra" PipeWireWindowCapture="Cattura finestra (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Apri selettore" -Resolution="Risoluzione" ShowCursor="Visualizza cursore" VideoFormat="Formato video" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ja-JP.ini index e34c21fe2..9d0c6be02 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ja-JP.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="モニターを選択" PipeWireSelectWindow="ウィンドウを選択" PipeWireWindowCapture="ウィンドウキャプチャ (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="セレクターを開く" -Resolution="解像度" ShowCursor="カーソルを表示する" VideoFormat="映像フォーマット" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ka-GE.ini index 76171a660..dd4f4059f 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ka-GE.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ka-GE.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="მონიტორის არჩევა" PipeWireSelectWindow="ფანჯრის არჩევა" PipeWireWindowCapture="ფანჯრის გადაღება (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="ასარჩევის გახსნა" -Resolution="გარჩევადობა" ShowCursor="მაჩვენებლის გამოჩენა" VideoFormat="ვიდეოს სახეობა" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ko-KR.ini index 73fa7c217..f05ff5e72 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ko-KR.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="화면 선택" PipeWireSelectWindow="창 선택" PipeWireWindowCapture="윈도우 캡쳐 (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="선택기 열기" -Resolution="해상도" ShowCursor="커서 표시" VideoFormat="비디오 형식" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ms-MY.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ms-MY.ini index d151111a7..9fe75a8b3 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ms-MY.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ms-MY.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Pilih Monitor" PipeWireSelectWindow="Pilih Tetingkap" PipeWireWindowCapture="Tangkap Tetingkap (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Buka Pemilih" -Resolution="Resolusi" ShowCursor="Tunjuk Kursor" VideoFormat="Format Video" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/nb-NO.ini index 3e336b6d0..f36ecdcf1 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/nb-NO.ini @@ -4,6 +4,5 @@ PipeWireDesktopCapture="Skjermopptak (PipeWire)" PipeWireSelectMonitor="Velg skjerm" PipeWireSelectWindow="Velg vindu" PipeWireWindowCapture="Vindusopptak (PipeWire)" -Resolution="Oppløsning" ShowCursor="Vis musepekeren" VideoFormat="Videoformat" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/nl-NL.ini index 2f2773e3e..6f6b55fcb 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/nl-NL.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Beeldscherm selecteren" PipeWireSelectWindow="Venster selecteren" PipeWireWindowCapture="Vensteropname (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Open keuzemenu" -Resolution="Resolutie" ShowCursor="Cursor Weergeven" VideoFormat="Video-indeling" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/nn-NO.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/nn-NO.ini deleted file mode 100644 index 75046dacc..000000000 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/nn-NO.ini +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -Resolution="Oppløysing" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/pl-PL.ini index 80a9396e3..0be6660f0 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/pl-PL.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Wybierz monitor" PipeWireSelectWindow="Wybierz okno" PipeWireWindowCapture="Przechwytywanie okna (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Wybierz źródło" -Resolution="Rozdzielczość" ShowCursor="Pokaż kursor" VideoFormat="Format wideo" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/pt-BR.ini index 608fa9d9e..2d26bc065 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/pt-BR.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Selecionar monitor" PipeWireSelectWindow="Selecionar janela" PipeWireWindowCapture="Captura de janela (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Abrir seletor" -Resolution="Resolução" ShowCursor="Mostrar cursor" VideoFormat="Formato de vídeo" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/pt-PT.ini index 88d0c5287..867b41ec0 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/pt-PT.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Selecionar monitor" PipeWireSelectWindow="Selecionar janela" PipeWireWindowCapture="Captura de janela (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Abrir seletor" -Resolution="Resolução" ShowCursor="Mostrar cursor" VideoFormat="Formato de vídeo" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ro-RO.ini index d5e98bcce..8e994bb1a 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ro-RO.ini @@ -4,6 +4,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Selectați suprapunerea" PipeWireSelectWindow="Selectează fereastra" PipeWireWindowCapture="Captură de fereastră (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Deschide selectorul" -Resolution="Rezoluție" ShowCursor="Afișează cursorul" VideoFormat="Format video" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ru-RU.ini index 98a88f3bc..b5d53c1d4 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ru-RU.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Выбрать монитор" PipeWireSelectWindow="Выбрать окно" PipeWireWindowCapture="Захват окна (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Открыть переключатель" -Resolution="Разрешение" ShowCursor="Показывать курсор" VideoFormat="Формат видео" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/sk-SK.ini index 455658c6b..605be99eb 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/sk-SK.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/sk-SK.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Vybrať monitor" PipeWireSelectWindow="Vybrať okno" PipeWireWindowCapture="Zachytávanie okna (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Otvoriť výber" -Resolution="Rozlíšenie" ShowCursor="Zobraziť kurzor" VideoFormat="Formát videa" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/sl-SI.ini index 23bf0cf9f..5d2b4d61c 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/sl-SI.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/sl-SI.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Izberite zaslon" PipeWireSelectWindow="Izberite okno" PipeWireWindowCapture="Zajem okna (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Odpri izbirnik" -Resolution="Ločljivost" ShowCursor="Pokaži kazalec" VideoFormat="Video zapis" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/sr-SP.ini new file mode 100644 index 000000000..a950a6cb5 --- /dev/null +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/sr-SP.ini @@ -0,0 +1,11 @@ +CameraControls="Контроле камере" +FrameRate="Брзина кадрова" +PipeWireCamera="Уређај за снимање видеа (PipeWire) (БЕТА)" +PipeWireCameraDevice="Уређај" +PipeWireDesktopCapture="Снимање екрана (PipeWire)" +PipeWireSelectMonitor="Изаберите монитор" +PipeWireSelectWindow="Изаберите прозор" +PipeWireWindowCapture="Снимање прозора (PipeWire)" +PipeWireSelectScreenCast="Отвори селектор" +ShowCursor="Прикажи курсор" +VideoFormat="Видео формат" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/sv-SE.ini index b9a176fbf..8d7ab3c42 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/sv-SE.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Välj bildskärm" PipeWireSelectWindow="Välj fönster" PipeWireWindowCapture="Fönsterkälla (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Öppna väljare" -Resolution="Upplösning" ShowCursor="Visa muspekaren" VideoFormat="Videoformat" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/th-TH.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/th-TH.ini index 310ddc595..3cd2a9fa1 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/th-TH.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/th-TH.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="เลือกจอภาพ" PipeWireSelectWindow="เลือกหน้าต่าง" PipeWireWindowCapture="จับภาพหน้าต่าง (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="เปิดเครื่องมือเลือก" -Resolution="ความละเอียด" ShowCursor="แสดงเคอร์เซอร์" VideoFormat="รูปแบบวิดีโอ" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/tr-TR.ini index 6558ce11e..59c201a6a 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/tr-TR.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Ekran Seç" PipeWireSelectWindow="Pencere Seç" PipeWireWindowCapture="Pencere Yakalama (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Seçiciyi Aç" -Resolution="Çözünürlük" ShowCursor="İmleci Göster" VideoFormat="Video Biçimi" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/tt-RU.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/tt-RU.ini index eeabca22b..a0ad72d4d 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/tt-RU.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/tt-RU.ini @@ -1,5 +1,4 @@ PipeWireCameraDevice="Җайланма" PipeWireSelectWindow="Тәрәзәне сайлау" -Resolution="Ачыклык" ShowCursor="Күрсәткечне күрсәтү" VideoFormat="Видео форматы" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ug-CN.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ug-CN.ini index 4122b4898..445349d2e 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/ug-CN.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/ug-CN.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="ئېكران تاللاش" PipeWireSelectWindow="كۆزنەك تاللاش" PipeWireWindowCapture="كۆزنەك تۇتۇش (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="تاللىغۇچ ئاچىدۇ" -Resolution="ئېنىقلىق" ShowCursor="سىنبەلگە كۆرسەت" VideoFormat="سىن پىچىمى" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/uk-UA.ini index e44bf8aa1..e5cd15307 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/uk-UA.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/uk-UA.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Вибрати монітор" PipeWireSelectWindow="Вибрати вікно" PipeWireWindowCapture="Захоплення вікна (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Відкрити перемикач" -Resolution="Роздільність" ShowCursor="Показувати курсор" VideoFormat="Формат відео" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/vi-VN.ini index 01a9b0ece..9c1a2fffc 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/vi-VN.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/vi-VN.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="Chọn màn hình" PipeWireSelectWindow="Chọn cửa sổ" PipeWireWindowCapture="Quay cửa sổ (PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="Mở bộ chọn" -Resolution="Độ phân giải" ShowCursor="Hiển thị con trỏ" VideoFormat="Định dạng video" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/zh-CN.ini index 6dba01ea7..e8a7ad7ac 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/zh-CN.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="选择显示器" PipeWireSelectWindow="选择窗口" PipeWireWindowCapture="窗口采集(PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="打开选择器" -Resolution="分辨率" ShowCursor="显示光标" VideoFormat="视频格式" diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/zh-TW.ini index 1fb2c2cc3..fe39d8307 100644 --- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/zh-TW.ini +++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/zh-TW.ini @@ -7,6 +7,5 @@ PipeWireSelectMonitor="選擇顯示器" PipeWireSelectWindow="選擇視窗" PipeWireWindowCapture="視窗擷取(PipeWire)" PipeWireSelectScreenCast="開啟選擇器" -Resolution="解析度" ShowCursor="顯示游標" VideoFormat="影片格式" diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/az-AZ.ini index 56af263d3..80b78e911 100644 --- a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,3 +1,4 @@ -PulseInput="Səs Giriş Yaxalama (PulseAudio)" -PulseOutput="Səs Çıxış Yaxalama (PulseAudio)" +PulseInput="Səs Girişi Yaxalama (PulseAudio)" +PulseOutput="Səs Çıxışi Yaxalama (PulseAudio)" Device="Cihaz" +Default="İlkin təyin olunan" diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/bg-BG.ini index 29ea4b8b0..9f20c4a20 100644 --- a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/bg-BG.ini +++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/bg-BG.ini @@ -1,3 +1,4 @@ PulseInput="Аудио вход (PulseAudio)" PulseOutput="Аудио изход (PulseAudio)" Device="Устройство" +Default="По подразбиране" diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/hr-HR.ini index 43c3933d6..e2ef04feb 100644 --- a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/hr-HR.ini @@ -1,3 +1,4 @@ PulseInput="Zvučni ulaz (PulseAudio)" PulseOutput="Zvučni izlaz (PulseAudio)" Device="Uređaj" +Default="Zadano" diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/sr-SP.ini index 891fda27f..e83750932 100644 --- a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/sr-SP.ini @@ -1,3 +1,4 @@ PulseInput="Звучни улаз (PulseAudio)" PulseOutput="Звучни излаз (PulseAudio)" Device="Уређај" +Default="Подраумевано" diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/az-AZ.ini index 6a1165304..13a214c9d 100644 --- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,14 +1,17 @@ V4L2Input="Video Yaxalama Cihazı (V4L2)" -Device="Cihaz" +Device="Qurğu" Input="Giriş" -VideoFormat="Video formatı" -VideoStandard="Video standartı" +VideoFormat="Video Formatı" +VideoStandard="Video Standartı" DVTiming="DV zamanlama" -Resolution="Ölçülər" -FrameRate="Kadr sürəti" +Resolution="Rezolyusiya" +FrameRate="Kadr Rürəti" LeaveUnchanged="Dəyişmədən çıx" -UseBuffering="Bufferləməni istifadə et" -ColorRange="Rəng aralığı" -ColorRange.Default="İlkin" +UseBuffering="Buferləşdirmədən istifadə et" +ColorRange="Rəng Aralığı" +ColorRange.Default="İlkin təyin olunan" +ColorRange.Partial="Məhdud" ColorRange.Full="Tam" -CameraCtrls="Kamera nəzarəti" +CameraCtrls="Kamera İdarəetmələri" +AutoresetOnTimeout="Vaxt Aşımında Avtomatik Sıfırla" +FramesUntilTimeout="Siqnal İtənə Qədər Kadr limiti" diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/hr-HR.ini index 0bc35a3a9..ae90f59b4 100644 --- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/hr-HR.ini @@ -10,5 +10,8 @@ LeaveUnchanged="Ostavi nepromijenjeno" UseBuffering="Koristi međuspremnik" ColorRange="Raspon boja" ColorRange.Default="Standardno" +ColorRange.Partial="Ograničeno" ColorRange.Full="Potpuno" CameraCtrls="Upravljanje kamerom" +AutoresetOnTimeout="Automatsko resetiranje nakon isteka vremena" +FramesUntilTimeout="Okviri do isteka vremena" diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/sr-SP.ini index 2090f86ef..0af7f9109 100644 --- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/sr-SP.ini @@ -14,3 +14,4 @@ ColorRange.Partial="Ограничен" ColorRange.Full="Пун" CameraCtrls="Контроле камере" AutoresetOnTimeout="Аутоматски ресет на истеку времена" +FramesUntilTimeout="Оквири до истека времена" diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/az-AZ.ini index 6239aa901..16a2a8175 100644 --- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,11 +1,23 @@ -AVCapture="Video Yaxalama Cihazı" -Device="Cihaz" -UsePreset="Hazır tənzimləməni istifadə et" -Preset="Hazır tənzimləmə" -Buffering="Bufferləməni istifadə et" +AVCapture="Video Yaxalama Qurğusu" +AVCapture_Fast="Yaxalama Kartı Qurğusu" +AVCapture_Legacy="Video Yaxalama Qurğusu (Köhnə)" +Device="Qurğu" +UsePreset="İlkin Sazlamadan İstifadə Et" +Preset="İlkin Sazlama" +Buffering="Buferləşdirmədən istifadə et" FrameRate="Kadr sürəti" InputFormat="Giriş formatı" -ColorSpace="Rəng boşluğu" +ColorSpace="Rəng fəzası" VideoRange="Video aralığı" +VideoRange.Partial="Məhdud" VideoRange.Full="Tam" -Auto="Avtomatik" +Auto="Avto" +Unknown="Naməlum (%1)" +EnableAudio="Qurğu tərəfindən dəstəklənirsə, səsi aktiv et" +Resolution="Rezolyusiya" +Warning.Effect.Portrait="Portret sistem effekti seçilmiş qurğuda aktivdir" +Warning.Effect.CenterStage="Mərkəz Səhnə sistem effekti seçilmiş qurğuda aktivdir" +Warning.Effect.StudioLight="Studiya İşığı sistem effekti seçilmiş qurğuda aktivdir" +Warning.Effect.Reactions="Reaksiyalar sistem effekti seçilmiş qurğuda aktivdir" +Warning.Effect.BackgroundReplacement="Arxa fonu dəyişmə sistem effekti seçilmiş qurğuda aktivdir" +Warning.Effect.Multiple="Seçilmiş qurğuda birdən çox sistem effekti aktivdir" diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/da-DK.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/da-DK.ini index 76a904927..683966b36 100644 --- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/da-DK.ini +++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/da-DK.ini @@ -14,3 +14,9 @@ VideoRange.Full="Fuld" Unknown="Ukendt (%1)" EnableAudio="Aktivér lyd, hvis understøttet af enhed" Resolution="Opløsning" +Warning.Effect.Portrait="Portræt systemeffekten er aktiv på den valgte enhed" +Warning.Effect.CenterStage="Center Stage systemeffekten er aktiv på den valgte enhed" +Warning.Effect.StudioLight="Studielys systemeffekten er aktiv på den valgte enhed" +Warning.Effect.Reactions="Reaktions systemeffekten er aktiv på den valgte enhed" +Warning.Effect.BackgroundReplacement="Baggrundsudskiftnings systemeffekten er aktiv på den valgte enhed" +Warning.Effect.Multiple="Flere systemeffekter er aktiv på den valgte enhed" diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/hr-HR.ini index d2aad2ceb..cabc3f3a3 100644 --- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/hr-HR.ini @@ -5,8 +5,19 @@ Device="Uređaj" UsePreset="Koristi šablon" Preset="Šablon" Buffering="Koristi baferovanje" +FrameRate="Broj sličica u sekundi" InputFormat="Format ulaza" ColorSpace="Raspon boja" VideoRange="Opseg videa" +VideoRange.Partial="Ograničeno" VideoRange.Full="Potpuno" Auto="Automatski" +Unknown="Nepoznato (%1)" +EnableAudio="Omogući zvuk ako ga uređaj podržava" +Resolution="Rezolucija" +Warning.Effect.Portrait="Efekt portretnog sustava aktivan je na odabranom uređaju" +Warning.Effect.CenterStage="Sistemski efekt Center Stage aktivan je na odabranom uređaju" +Warning.Effect.StudioLight="Efekt sustava Studio Light aktivan je na odabranom uređaju" +Warning.Effect.Reactions="Efekt sustava reakcija aktivan je na odabranom uređaju" +Warning.Effect.BackgroundReplacement="Efekt sustava za zamjenu pozadine aktivan je na odabranom uređaju" +Warning.Effect.Multiple="Na odabranom uređaju aktivno je više sistemskih efekata" diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/sr-SP.ini index 01542ed7f..a30e0039a 100644 --- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/sr-SP.ini @@ -1,8 +1,11 @@ AVCapture="Уређај за снимање видеа" +AVCapture_Fast="Уређај са картицом за снимање" +AVCapture_Legacy="Уређај за снимање видеа (застарели)" Device="Уређај" UsePreset="Користи предефинисана подешавања" Preset="Предефинисана подешавања" Buffering="Користи баферовање" +FrameRate="Брзина кадрова" InputFormat="Формат улаза" ColorSpace="Распон боја" VideoRange="Опсег видеа" @@ -11,3 +14,10 @@ VideoRange.Full="Потпуно" Auto="Аутоматски" Unknown="Непознато (%1)" EnableAudio="Омогући звук ако уређај то подржава" +Resolution="Резолуција" +Warning.Effect.Portrait="Ефекат портретног система је активан на изабраном уређају" +Warning.Effect.CenterStage="Системски ефекат Централне сцене је активан на изабраном уређају" +Warning.Effect.StudioLight="Ефекат система Studio Light је активан на изабраном уређају" +Warning.Effect.Reactions="Ефекат система реакција је активан на изабраном уређају" +Warning.Effect.BackgroundReplacement="Ефекат система замене позадине је активан на изабраном уређају" +Warning.Effect.Multiple="Више системских ефеката је активно на изабраном уређају" diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/az-AZ.ini index 327e60deb..e62f434eb 100644 --- a/plugins/mac-capture/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/mac-capture/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,15 +1,39 @@ CoreAudio.InputCapture="Səs Giriş Yaxalama" -CoreAudio.OutputCapture="Səs Çıxış Yaxalama" -CoreAudio.Device="Cihaz" -CoreAudio.Device.Default="İlkin" +CoreAudio.OutputCapture="Səs Çıxışı Yaxalama" +CoreAudio.Device="Qurğu" +CoreAudio.Device.Default="İlkin təyin olunan" +CoreAudio.Channel="Kanal" +CoreAudio.Channel.Default="İlkin təyin olunan" +CoreAudio.Channel.Unnamed="Adsız" +CoreAudio.Channel.Device="Qurğu Kanalı" +CoreAudio.None="Heç biri" +CoreAudio.Downmix="Aşağı Qarışdırmanı Aktiv Et" +ApplicationCapture="Tətbiq Yaxalama" +ApplicationAudioCapture="Tətbiq Səsi Yaxalama" +DesktopAudioCapture="Masaüstü Səsi Yaxalama" DisplayCapture="Ekran Yaxalama" DisplayCapture.Display="Ekran" +DisplayCapture.ShowCursor="Kursoru Göstər" +DisplayCapture.HideOBS="OBS-i yaxalamadan gizlət" WindowCapture="Pəncərə Yaxalama" +WindowCapture.ShowShadow="Pəncərə kölgəsini göstər" +Application="Tətbiq" WindowUtils.Window="Pəncərə" -CropMode="Götür" +WindowUtils.ShowEmptyNames="Adsız pəncərələri göstər" +WindowUtils.ShowHidden="Tam ekranlı və gizli pəncərələri / tətbiqləri göstər" +CropMode="Kəs" CropMode.None="Heç biri" -CropMode.Manual="Əllə" -Crop.origin.x="Soldan götür" -Crop.origin.y="Üstdən götür" -Crop.size.width="Sağdan götür" -Crop.size.height="Altdan götür" +CropMode.Manual="Əl ilə" +CropMode.ToWindow="Pəncərəyə" +CropMode.ToWindowAndManual="Pəncərəyə və Əl ilə" +Crop.origin.x="Soldan kəs" +Crop.origin.y="Üstdən kəs" +Crop.size.width="Sağdan kəs" +Crop.size.height="Altdan kəs" +SCK.Name="macOS Ekran Yaxalama" +SCK.Name.Beta="macOS Ekran Yaxalama (BETA)" +SCK.Audio.Name="macOS Səs Yaxalama" +SCK.AudioUnavailable="Səs yaxalamaq üçün macOS 13 və ya daha yeni versiya tələb olunur." +SCK.CaptureTypeUnavailable="Seçilmiş yaxalama növü üçün macOS 13 və ya daha yeni versiya tələb olunur." +SCK.Method="Metod" +SCK.Restart="Yaxalamanı yenidən başlat" diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/el-GR.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/el-GR.ini index 3bc2a9638..12ee1c120 100644 --- a/plugins/mac-capture/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/mac-capture/data/locale/el-GR.ini @@ -2,6 +2,11 @@ CoreAudio.InputCapture="Σύλληψη Εισόδου Ήχου" CoreAudio.OutputCapture="Σύλληψη Εξόδου Ήχου" CoreAudio.Device="Συσκευή" CoreAudio.Device.Default="Προεπιλογή" +CoreAudio.Channel="Κανάλι" +CoreAudio.Channel.Default="Προεπιλογή" +CoreAudio.Channel.Unnamed="Χωρίς όνομα" +CoreAudio.Channel.Device="Κανάλι Συσκευής" +CoreAudio.None="Κανένα" ApplicationCapture="Σύλληψη Εφαρμογής" DesktopAudioCapture="Καταγραφή Ήχου Επιφάνειας εργασίας" DisplayCapture="Σύλληψη Οθόνης" diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/hr-HR.ini index 8cb90ab52..89eb3d7f2 100644 --- a/plugins/mac-capture/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/mac-capture/data/locale/hr-HR.ini @@ -8,6 +8,7 @@ CoreAudio.Channel.Unnamed="Neimenovano" CoreAudio.Channel.Device="Kanal uređaja" CoreAudio.None="Neodređeno" CoreAudio.Downmix="Omogući downmix" +ApplicationCapture="Snimanje aplikacije" ApplicationAudioCapture="Snimanje zvuka iz aplikacije" DesktopAudioCapture="Snimanje zvuka s računala" DisplayCapture="Prikaži ulaz" @@ -19,13 +20,20 @@ WindowCapture.ShowShadow="Prikaži sjenu prozora" Application="Aplikacija" WindowUtils.Window="Prozor" WindowUtils.ShowEmptyNames="Prikaži prozore bez imena" +WindowUtils.ShowHidden="Prikaz cijelog zaslona i skrivenih prozora/aplikacija" CropMode="Odseci" CropMode.None="Nijedno" CropMode.Manual="Ručno" +CropMode.ToWindow="Do prozora" +CropMode.ToWindowAndManual="Do prozora i ručno" Crop.origin.x="Odseci s leva" Crop.origin.y="Odseci odozgo" Crop.size.width="Odseci s desna" Crop.size.height="Odseci odozdo" -SCK.Audio.Name="Snimanje zvuka s macOS-a" +SCK.Name="Snimanje zaslona u macOS-u" +SCK.Name.Beta="Snimanje zaslona u macOS-u (BETA)" +SCK.Audio.Name="Snimanje zvuka u macOS-u" +SCK.AudioUnavailable="Za snimanje zvuka potreban je macOS 13 ili noviji." +SCK.CaptureTypeUnavailable="Odabrana vrsta snimanja zahtijeva macOS 13 ili noviji." SCK.Method="Metoda" SCK.Restart="Ponovno pokreni snimanje" diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/ro-RO.ini index 0ada8a932..f4ec0af27 100644 --- a/plugins/mac-capture/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/mac-capture/data/locale/ro-RO.ini @@ -2,10 +2,18 @@ CoreAudio.InputCapture="Captură de input audio" CoreAudio.OutputCapture="Captură de output audio" CoreAudio.Device="Dispozitiv" CoreAudio.Device.Default="Implicit" +CoreAudio.Channel="Canal" +CoreAudio.Channel.Default="Implicit" +CoreAudio.Channel.Unnamed="Nedenumit" +CoreAudio.Channel.Device="Canal media" +CoreAudio.None="Niciunul" +CoreAudio.Downmix="Activați downmixing-ul" ApplicationCapture="Captarea aplicației" +ApplicationAudioCapture="Captură audio a aplicației" DesktopAudioCapture="Captură audio desktop" DisplayCapture="Captură de display" DisplayCapture.ShowCursor="Afișează cursorul" +DisplayCapture.HideOBS="Ascundeți OBS din captură" WindowCapture="Captură de fereastră" WindowCapture.ShowShadow="Afișează umbra ferestrei" Application="Aplicație" @@ -22,6 +30,8 @@ Crop.size.width="Trunchiază dreapta" Crop.size.height="Trunchiază partea inferioară" SCK.Name="Captură de ecran macOS" SCK.Name.Beta="Captură de ecran macOS (BETA)" +SCK.Audio.Name="Captură audio macOS" SCK.AudioUnavailable="Captura audio necesită macOS 13 sau o versiune mai nouă." SCK.CaptureTypeUnavailable="Tipul de captură selectat necesită macOS 13 sau o versiune mai nouă." SCK.Method="Metodă" +SCK.Restart="Reporniți captura" diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/sr-SP.ini index 7a645ad7c..1b15de004 100644 --- a/plugins/mac-capture/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/mac-capture/data/locale/sr-SP.ini @@ -2,10 +2,19 @@ CoreAudio.InputCapture="Снимање звука на улазу" CoreAudio.OutputCapture="Снимање звука на излазу" CoreAudio.Device="Уређај" CoreAudio.Device.Default="Подразумевано" +CoreAudio.Channel="Канал" +CoreAudio.Channel.Default="Подраумевано" +CoreAudio.Channel.Unnamed="Неименовано" +CoreAudio.Channel.Device="Канал уређаја" +CoreAudio.None="Нема" +CoreAudio.Downmix="Омогући спуштање звука" ApplicationCapture="Снимање апликација" +ApplicationAudioCapture="Снимање звука апликације" +DesktopAudioCapture="Снимање звука са рачунара" DisplayCapture="Прикажи снимак" DisplayCapture.Display="Прикажи" DisplayCapture.ShowCursor="Прикажи показивач" +DisplayCapture.HideOBS="Сакриј OBS од снимања" WindowCapture="Снимање прозора" WindowCapture.ShowShadow="Прикажи сенку прозора" Application="Апликација" @@ -15,12 +24,16 @@ WindowUtils.ShowHidden="Прикажи прозоре у приказу прек CropMode="Одсеци" CropMode.None="Ниједно" CropMode.Manual="Ручно" +CropMode.ToWindow="До прозора" +CropMode.ToWindowAndManual="До прозора и ручно" Crop.origin.x="Одсеци с лева" Crop.origin.y="Одсеци одозго" Crop.size.width="Одсеци с десна" Crop.size.height="Одсеци одоздо" SCK.Name="Снимање екрана на macOS-у" -SCK.Name.Beta="Снимање екрана на macOS-у (Бета функција)" +SCK.Name.Beta="Снимање екрана на macOS-у (БЕТА)" +SCK.Audio.Name="Снимање звука на macOS-у" SCK.AudioUnavailable="Снимање звука захтева macOS 13 или новији." SCK.CaptureTypeUnavailable="Одабрана врста снимка захтева macOS 13 или новији." SCK.Method="Метод" +SCK.Restart="Поново покрени снимање" diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/tr-TR.ini index ba629ca2a..ab74cf455 100644 --- a/plugins/mac-capture/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/mac-capture/data/locale/tr-TR.ini @@ -4,7 +4,7 @@ CoreAudio.Device="Aygıt" CoreAudio.Device.Default="Varsayılan" CoreAudio.Channel="Kanal" CoreAudio.Channel.Default="Varsayılan" -CoreAudio.Channel.Unnamed="İsimsiz" +CoreAudio.Channel.Unnamed="Adsız" CoreAudio.Channel.Device="Cihaz Kanalı" CoreAudio.None="Hiçbiri" CoreAudio.Downmix="Downmixing Etkinleştir" @@ -19,7 +19,7 @@ WindowCapture="Pencere Yakalama" WindowCapture.ShowShadow="Pencere gölgesini göster" Application="Uygulama" WindowUtils.Window="Pencere" -WindowUtils.ShowEmptyNames="İsimsiz pencereleri göster" +WindowUtils.ShowEmptyNames="Adsız pencereleri göster" WindowUtils.ShowHidden="Tam ekran ve gizli pencere / uygulamaları göster" CropMode="Kırp" CropMode.None="Hiçbiri" diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/az-AZ.ini index 2faa636b6..e0593500d 100644 --- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,7 +1,22 @@ VTH264EncHW="Apple VT H264 Avadanlıq Təminatı Kodlayıcı" VTH264EncSW="Apple VT H264 Proqram Təminatı Kodlayıcı" +VTHEVCEncHW="Apple VT HEVC Aparat Kodlayıcısı" +VTHEVCEncT2="Apple VT HEVC T2 Aparat Kodlayıcısı" +VTHEVCEncSW="Apple VT HEVC Proqram Kodlayıcısı" +VTProResEncHW="Apple VT ProRes Aparat Kodlayıcısı" Bitrate="Bit sürəti" +Quality="Keyfiyyət" UseMaxBitrate="Bit sürətini limitlə" MaxBitrate="Maksimal bit sürəti" +MaxBitrateWindow="Maksimum bit sürəti aralığı" +KeyframeIntervalSec="Açar Kadr İntervalı (0=avto)" Profile="Profil" -UseBFrames="B Kadrlarını istifadə et" +UseBFrames="B Kadrları istifadə et" +SpatialAQ="Məkan Adaptiv Kvantizasiyası (AQ)" +SpatialAQ.Auto="Avtomatik" +SpatialAQ.Disabled="Deaktiv" +SpatialAQ.Enabled="Aktiv" +RateControl="Bitreytə Nəzarət" +ColorFormatUnsupported="Seçdiyiniz rəng formatı bu Apple VT kodlayıcısı tərəfindən dəstəklənmir. Zəhmət olmasa, Parametrlər -> Təkmil bölməsindən uyğun bir rəng formatı seçin və ya fərqli bir kodlayıcı istifadə edin." +FullRangeUnsupported="16-bit Apple VT kodlayıcıları tam rəng diapazonunu dəstəkləmir. Zəhmət olmasa, Parametrlər -> Təkmil bölməsindən məhdud rəng diapazonu seçin." +ProRes422Proxy="ProRes 422 Proksi" diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/el-GR.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/el-GR.ini index bac48e8b9..c37cfb77c 100644 --- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/el-GR.ini @@ -1,5 +1,10 @@ VTH264EncHW="Apple VT H264 κωδικοποιητής υλικού" VTH264EncSW="Apple VT H264 κωδικοποιητής λογισμικού" +VTHEVCEncHW="Apple VT HEVC κωδικοποιητής υλικού" +VTHEVCEncT2="Apple VT HEVC T2 κωδικοποιητής υλικού" +VTHEVCEncSW="Apple VT HEVC κωδικοποιητής λογισμικού" +VTProResEncHW="Apple VT ProRes κωδικοποιητής υλικού" +VTProResEncSW="Apple VT ProRes κωδικοποιητής λογισμικού" Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit" Quality="Ποιότητα" UseMaxBitrate="Όριο bitrate" @@ -7,6 +12,9 @@ MaxBitrate="Μέγιστο bitrate" KeyframeIntervalSec="Διάστημα Πλαισίου Αναφοράς (0=αυτόματο)" Profile="Προφίλ" UseBFrames="Χρήση Β-πλαισίων" +SpatialAQ.Auto="Αυτόματο" +SpatialAQ.Disabled="Απενεργοποιημένο" +SpatialAQ.Enabled="Ενεργοποιημένο" RateControl="Έλεγχος ρυθμού" ColorFormatUnsupported="Η επιλεγμένη μορφή χρώματος δεν υποστηρίζεται από τον επιλεγμένο κωδικοποιητή Apple VT. Επιλέξτε μια συμβατή μορφή χρώματος στις Ρυθμίσεις -> Προχωρημένες ρυθμίσεις ή χρησιμοποιήστε ένα διαφορετικό κωδικοποιητή." FullRangeUnsupported="Πλήρες εύρος χρωμάτων δεν υποστηρίζεται από 16-bit Apple VT κωδικοποιητές. Επιλέξτε περιορισμένο εύρος χρωμάτων στις Επιλογές -> Για Προχωρημένους." diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/es-ES.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/es-ES.ini index df2172eb6..f297d1822 100644 --- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/es-ES.ini @@ -17,7 +17,7 @@ SpatialAQ="AQ espacial" SpatialAQ.Auto="Automático" SpatialAQ.Disabled="Deshabilitado" SpatialAQ.Enabled="Habilitado" -RateControl="Control de la frecuencia" +RateControl="Control de tarifa" ColorFormatUnsupported="El formato de color seleccionado no está soportado por el codificador Apple VT seleccionado. Seleccione un formato de color compatible en Ajustes -> Avanzado o utilice un codificador diferente." FullRangeUnsupported="La gama de color completa no está admitida por los codificadores Apple VT de 16 bits. Seleccione la gama de color limitada en Ajustes -> Avanzado." ProResCodec="Códec ProRes" diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hr-HR.ini index 606b37280..9d2568e57 100644 --- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/hr-HR.ini @@ -9,12 +9,16 @@ Bitrate="Protok" Quality="Kvaliteta" UseMaxBitrate="Ograniči protok" MaxBitrate="Maksimalni protok" +MaxBitrateWindow="Prozor s maksimalnom brzinom prijenosa" +KeyframeIntervalSec="Interval ključnih kadrova (0=automatski)" Profile="Profil" UseBFrames="Koristi B-frejmove" SpatialAQ="Prostorni AQ" SpatialAQ.Auto="Automatski" SpatialAQ.Disabled="Onemogućeno" SpatialAQ.Enabled="Omogućeno" +RateControl="Kontrola brzine" ColorFormatUnsupported="Odabrani Apple VT kodiranje ne podržava odabrani format boje. Odaberi kompatibilni format boje u Postavke -> Napredno ili koristi jedan drugi način kodiranja." FullRangeUnsupported="Boja punog raspona nije podržana na 16-bitnim enkoderima za Apple VT. Odaberite boju ograničenog raspona u Postavke -> Napredno." ProResCodec="ProRes kodek" +ProRes422Proxy="ProRes 422 proxy" diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sr-SP.ini index 12fcaed17..912a4ae20 100644 --- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/sr-SP.ini @@ -10,9 +10,15 @@ Quality="Квалитет" UseMaxBitrate="Ограничи проток" MaxBitrate="Максимални проток" MaxBitrateWindow="Оквир максималног протока" +KeyframeIntervalSec="Интервал кључних кадрова (0=аутоматски)" Profile="Профил" UseBFrames="Користи Б-фрејмове" +SpatialAQ="Просторна квалитација ваздуха" +SpatialAQ.Auto="Аутоматски" +SpatialAQ.Disabled="Онемогућено" +SpatialAQ.Enabled="Омогућено" RateControl="Контрола протока" ColorFormatUnsupported="Одабрани формат боја није подржан од стране одабраног Apple VT кодера. Одаберите компатибилни формат боја у Подешавањима -> Напредно или користите други кодер." +FullRangeUnsupported="16-битни Apple VT енкодери не подржавају пуни опсег боја. Изаберите ограничени опсег боја у Подешавањима -> Напредно." ProResCodec="ProRes кодек" ProRes422Proxy="ProRes 422 прокси" diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/hr-HR.ini index 4ad53d6d1..252f9d4d6 100644 --- a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/hr-HR.ini @@ -1,5 +1,7 @@ Plugin_Name="macOS Virtualna web kamera" Error.SystemExtension.NotInstalled="Virtualna kamera nije instalirana.\n\nMolimo dopustite OBS-u da instalira sistemski softver u Postavke sustava → Privatnost i sigurnost → Sigurnost.\n\nMožda ćete morati ponovno pokrenuti OBS ako se ova poruka nastavi pojavljivati." +Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="Virtualna kamera nije instalirana.\n\nMolimo dopustite OBS-u da instalira proširenje sustava kamera u Postavke sustava → Općenito → Stavke i proširenja za prijavu → Proširenja kamere.\n\nMožda ćete morati ponovno pokrenuti OBS ako se ova poruka i dalje pojavljuje nakon toga." +Error.SystemExtension.CameraUnavailable="Nije moguće pronaći proces sustava virtualne kamere.\n\nProblem se može riješiti odjavom i ponovnim prijavom na vaš macOS korisnički račun ili ponovnim pokretanjem računala." Error.SystemExtension.CameraNotStarted="Neuspješno pokretanje virtualne kamere.\n\nMolimo pokušajte ponovno." Error.SystemExtension.InstallationError="Došlo je do greške pri instalaciji virtualne kamere:" Error.SystemExtension.WrongLocation="OBS ne može instalirati virtualnu kameru jer nije u direktoriju \"/Aplikacije\". Molimo premjestite OBS u taj direktorij." diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ka-GE.ini index 2c19d7eb7..2e6c59de1 100644 --- a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ka-GE.ini +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ka-GE.ini @@ -1,4 +1,4 @@ -Plugin_Name="macOS წარმოსახვითი კამერა" +Plugin_Name="macOS – წარმოსახვითი კამერა" Error.SystemExtension.NotInstalled="წარმოსახვითი კამერა არაა დაყენებული.\n\nგთხოვთ მისცეთ OBS-ს სისტემური პროგრამების დაყენების ნებართვა სისტემის პარამეტრებში → პირადულობა და უსაფრთხოება → უსაფრთხოება.\n\nშესაძლოა, OBS-ის ახლიდან გაშვება დაგჭირდეთ, თუ ეს შეტყობინება შემდეგაც განმეორდა." Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="წარმოსახვითი კამერა არ აყენია.\n\nდართეთ ნება OBS-ს, ჩადგას კამერის სისტემური გაფართოება სისტემის პარამეტრებიდან → მთავარი → შესვლის ჩანაწერები და გაფართოებები → კამერის გაფართოებები.\n\nშესაძლოა, საჭირო იყოს ახლიდან გაეშვას OBS, თუ ეს შეტყობინება შემდეგაც განმეორდა." Error.SystemExtension.CameraUnavailable="ვერ მოიძებნა წარმოსახვითი კამერის სისტემური პროცესი.\n\nეს შეიძლება მოგვარდეს macOS-ანგარიშიდან გამოსვლითა და ახლიდან შესვლით ან კომპიუტერის ახლიდან ჩართვით." diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sr-SP.ini new file mode 100644 index 000000000..358e4fd47 --- /dev/null +++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/sr-SP.ini @@ -0,0 +1,10 @@ +Plugin_Name="Виртуелна веб камера за macOS" +Error.SystemExtension.NotInstalled="Виртуелна камера није инсталирана.\n\nДозволите OBS-у да инсталира системски софтвер у Системским подешавањима → Приватност и безбедност → Безбедност.\n\nМожда ћете морати поново покренути OBS ако се ова порука и даље појављује након тога." +Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="Виртуелна камера није инсталирана.\n\nДозволите OBS-у да инсталира проширење система камера у Подешавањима система → Опште → Ставке и проширења за пријаву → Проширења камере.\n\nМожда ћете морати поново покренути OBS ако се ова порука и даље појављује након тога." +Error.SystemExtension.CameraUnavailable="Није могуће пронаћи процес система виртуелне камере.\n\nОво се може решити одјављивањем и поновним пријављивањем на ваш macOS кориснички налог или поновним покретањем рачунара." +Error.SystemExtension.CameraNotStarted="Није могуће покренути виртуелну камеру.\n\nМолимо покушајте поново." +Error.SystemExtension.InstallationError="Дошло је до грешке приликом инсталирања виртуелне камере:" +Error.SystemExtension.WrongLocation="OBS не може да инсталира виртуелну камеру ако се не налази у директоријуму „/Applications“. Преместите OBS у директоријум „/Applications“." +Error.SystemExtension.CompleteAfterReboot="Инсталација виртуелне камере ће бити завршена након поновног покретања система." +Error.DAL.NotInstalled="Виртуелна камера није могла бити инсталирана или ажурирана.\n\nПокушајте поново и унесите име и лозинку администратора када се то од вас затражи." +Error.DAL.NotUninstalled="Није могуће уклонити стару виртуелну камеру.\n\nПокушајте поново и унесите име и лозинку администратора када се то од вас затражи." diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..fa366928a --- /dev/null +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,22 @@ +Nvafx="NVIDIA Səs Effektləri" +Nvafx.SuppressLevel="Boğma Səviyyəsi" +Nvafx.Intensity="Boğma İntensivliyi" +Nvafx.Method="Metod" +Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA Küy Təmizləmə" +Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA Otaq Exosu Təmizləmə" +Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA Küy Təmizləmə + Otaq Exosu Təmizləmə" +Nvafx.OutdatedSDK="XƏBƏRDARLIQ: Zəhmət olmasa, həm NVIDIA Video, həm də Audio SDK-lərini yeniləyin. Sizin Audio SDK versiyanız köhnəlib." +Nvafx.VAD="Səs Optimallaşdırılıb" +Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA Arxa Fon Təmizləmə" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Rejim" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Keyfiyyət (daha yüksək GPU istifadəsi, daha yaxşı keyfiyyət)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Performans (daha aşağı GPU istifadəsi, yaxşı keyfiyyət)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Keyfiyyət (daha yüksək GPU istifadəsi, daha yaxşı keyfiyyət) + Oturacaq silmə" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Performans (daha aşağı GPU istifadəsi, yaxşı keyfiyyət) + Oturacaq silmə" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Hədd" +Nvvfx.OutdatedSDK="XƏBƏRDARLIQ: Zəhmət olmasa, həm NVIDIA Video, həm də Audio SDK-lərini yeniləyin. Sizin Video SDK versiyanız köhnəlib." +Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Maska yenilənmə tezliyi (kadrla)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="Bu, yalnız hər N kadrda bir maska yaradaraq GPU yükünü azaldır (susmaya görə 2)." +Nvvfx.Method.BlurFilter="NVIDIA Bulanlıq Filtri" +Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="NVIDIA Arxa Fon Bulanlıq Filtri" +Nvvfx.Method.Blur.Strength="Bulanlıq İntensivliyi" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/be-BY.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/be-BY.ini index 410a7a164..35a93ca05 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/be-BY.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/be-BY.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Выдаленне шуму NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="Выдаленне пакаёвага рэха NVIDIA" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Выдаленне шуму і пакаёвага рэха NVIDIA" Nvafx.OutdatedSDK="УВАГА: Абнавіце NVIDIA Video і Audio SDK. Бягучая версія Audio SDK састарэла." +Nvafx.VAD="Аптымізацыя голасу" Nvvfx.Method.Greenscreen="Выдаленне фону NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Рэжым" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Якасць (вышэйшае спажыванне рэсурсаў ГП, лепшая якасць)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Прадукцыйнасць (ніжэйшае спажыванне рэсурсаў ГП, добрая якасць)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Якасць (вышэйшае спажыванне рэсурсаў ГП, лепшая якасць) + Выдаленне крэсла" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Прадукцыйнасць (ніжэйшае спажыванне рэсурсаў ГП, добрая якасць) + Выдаленне крэсла" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Парог" Nvvfx.OutdatedSDK="УВАГА: Абнавіце NVIDIA Video і Audio SDK. Бягучая версія Video SDK састарэла." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Частата абнаўлення маскі ў кадрах" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/ca-ES.ini index 144a01b47..665d1ce2f 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/ca-ES.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/ca-ES.ini @@ -6,9 +6,12 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Supressió de soroll d'NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="Supressió d'eco d'habitació d'NVIDIA" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Supressió de soroll + eco d'habitació d'NVIDIA" Nvafx.OutdatedSDK="AVÍS: actualitzeu l'SDK de vídeo i d'àudio de NVIDIA. La vostra versió actual de l'SDK d'àudio està obsoleta." +Nvafx.VAD="Veu optimitzada" Nvvfx.Method.Greenscreen="Supressió de fons d'NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Qualitat (ús alt de GPU, la millor qualitat)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Rendiment (ús baix de GPU, bona qualitat)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Qualitat (ús més alt de la GPU, millor qualitat) + eliminació de cadires\n" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Rendiment (baix ús de la GPU, bona qualitat) + eliminació de cadires" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Llindar" Nvvfx.OutdatedSDK="AVÍS: actualitzeu l'SDK de vídeo i d'àudio de NVIDIA. La vostra versió actual de l'SDK de vídeo està obsoleta." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Freqüència d'actualització de la màscara en fotogrames" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/cs-CZ.ini index fdb5034fe..fc16f09b4 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/cs-CZ.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA Odstranění šumu" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA Odstranění ozvěny místnosti" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA Odstranění šumu a ozvěny místnosti" Nvafx.OutdatedSDK="VAROVÁNÍ: Aktualizujte NVIDIA Video & Audio SDK. Vaše aktuální verze Audio SDK je zastaralá." +Nvafx.VAD="Optimalizováno pro hlas" Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA Odstranění zvuku pozadí" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Režim" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Kvalita (vyšší využití GPU, lepší kvalita)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Výkon (nižší využití GPU, dobrá kvalita)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Kvalita (vyšší využití GPU, lepší kvalita) + odstranění židle" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Výkon (nižší využití GPU, dobrá kvalita) + odstranění židle" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Práh" Nvvfx.OutdatedSDK="VAROVÁNÍ: Aktualizujte NVIDIA Video & Audio SDK. Vaše aktuální verze Video SDK je zastaralá." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Obnovovací frekvence masky ve snímcích" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/de-DE.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/de-DE.ini index bd64567af..378ff44c0 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/de-DE.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA-Rauschentfernung" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA-Raumechoentfernung" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA-Rauschentfernung + -Raumechoentfernung" Nvafx.OutdatedSDK="Achtung: Die Version Ihres Audio-SDK ist veraltet. Aktualisieren Sie sowohl Ihr NVIDIA-Video- als auch -Audio-SDK." +Nvafx.VAD="Stimme optimiert" Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA-Hintergrundentfernung" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Modus" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Qualität (Höhere GPU-Nutzung, bessere Qualität)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Performance (Niedrigere GPU-Nutzung, gute Qualität)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Qualität (höhere GPU-Nutzung, bessere Qualität) + Stuhlentfernung" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Leistung (niedrigere GPU-Nutzung, gute Qualität) + Stuhlentfernung" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Schwellwert" Nvvfx.OutdatedSDK="Achtung: Die Version Ihres Video-SDK ist veraltet. Aktualisieren Sie sowohl Ihr NVIDIA-Video- als auch -Audio-SDK." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Masken-Aktualisierungshäufigkeit in Frames" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/el-GR.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/el-GR.ini new file mode 100644 index 000000000..1aaaf3593 --- /dev/null +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/el-GR.ini @@ -0,0 +1,3 @@ +Nvafx.Method="Μέθοδος" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Λειτουργία" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Κατώφλι" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/es-ES.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/es-ES.ini index 202c1044e..a63d454d1 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/es-ES.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Eliminación de ruido de NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="Eliminación de eco de la habitación de NVIDIA" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Eliminación de ruido + Eliminación de eco de la habitación de NVIDIA" Nvafx.OutdatedSDK="ADVERTENCIA: Actualice el SDK de vídeo y audio de NVIDIA. Su versión actual del SDK de audio está desactualizada." +Nvafx.VAD="Voz optimizada" Nvvfx.Method.Greenscreen="Eliminación de fondo de NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Modo" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Calidad (mayor uso de GPU, mayor calidad)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Rendimiento (menor uso de GPU, buena calidad)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Calidad (mayor uso de GPU, mejor calidad) + eliminación de silla" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Rendimiento (menor uso de GPU, buena calidad) + eliminación de silla" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Umbral" Nvvfx.OutdatedSDK="ADVERTENCIA: Actualice el SDK de vídeo y audio de NVIDIA. Su versión actual del SDK de vídeo está desactualizada." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Frecuencia de actualización de la máscara en fotogramas" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/et-EE.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/et-EE.ini index 1f52be060..a5c3f2802 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/et-EE.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/et-EE.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA müra eemaldus" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA ruumi kaja eemaldus" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA müra eemaldus + ruumi kaja eemaldus" Nvafx.OutdatedSDK="HOIATUS: Palun uuendada nii NVIDIA Video kui ka Audio SDK. Teie praegune Audio SDK versioon on vananenud." +Nvafx.VAD="Hääl optimeeritud" Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA tausta eemaldus" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Režiim" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Kvaliteet (suurem GPU kasutamine, parem kvaliteet)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Jõudlus (madalam GPU kasutamine, hea kvaliteet)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Kvaliteet (suurem GPU kasutamine, parem kvaliteet) + tooli eemaldamine" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Jõudlus (väiksem GPU kasutamine, hea kvaliteet) + tooli eemaldamine" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Lävend" Nvvfx.OutdatedSDK="HOIATUS: Palun uuendada nii NVIDIA Video kui ka Audio SDK. Teie praegune Video SDK versioon on vananenud." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Maski värskendussagedus kaadrites" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/fa-IR.ini index 189568237..f00ce16d8 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/fa-IR.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/fa-IR.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="حذف نویز NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="حذف اکو اتاق NVIDIA" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="حذف نویز NVIDIA + حذف اکو اتاق" Nvafx.OutdatedSDK="اخطار: لطفا SDK ویدیویی و صوتی NVIDIA را ارتقا دهید. نسخه فعلی SDK صوتی شما قدیمی است." +Nvafx.VAD="صدا بهینه‌سازی شد" Nvvfx.Method.Greenscreen="حذف پس زمینه NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="حالت" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="کیفیت (استفاده از GPU بیشتر، کیفیت بهتر)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="عملکرد (استفاده کمتر از GPU، کیفیت خوب)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="کیفیت (استفاده بیشتر از پردازنده گرافیکی، کیفیت بهتر) + حذف صندلی" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="عملکرد (استفاده کمتر از پردازنده گرافیکی، کیفیت خوب) + حذف صندلی" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="آستانه" Nvvfx.OutdatedSDK="اخطار: لطفا SDK ویدیویی و صوتی NVIDIA را ارتقا دهید. نسخه فعلی SDK ویدیویی شما قدیمی است." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="فرکانس تازه سازی ماسک در فریم ها" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/fr-FR.ini index cbac839e0..1cf133f99 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/fr-FR.ini @@ -6,9 +6,12 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Suppression de Bruit NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA Suppression d'Echo" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Suppression de bruit + Suppression d'Écho NVIDIA" Nvafx.OutdatedSDK="ATTENTION : Veuillez mettre à jour les SDK Audio et Vidéo NVIDIA. La version actuelle de votre SDK Audio n'est pas à jour. " +Nvafx.VAD="Optimisation vocale" Nvvfx.Method.Greenscreen="Suppression d'arrière-plan NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Qualité (Utilisation GPU élevée, meilleure qualité)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Performance (Utilisation GPU faible, bonne qualité)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Qualité (Utilisation GPU élevée, meilleure qualité)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Performance (Utilisation GPU faible, bonne qualité)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Seuil" Nvvfx.OutdatedSDK="ATTENTION : Veuillez mettre à jour les SDK Audio et Vidéo NVIDIA. La version actuelle de votre SDK Vidéo n'est pas à jour. " Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Masquer le rafraichissement de la fréquence par image" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/gl-ES.ini index 6a2271b36..e0ebc89d8 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/gl-ES.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Eliminación de Ruído NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="Eliminación de Eco de Sala NVIDIA" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Eliminación de Ruído NVIDIA + Eliminación de Eco de Sala" Nvafx.OutdatedSDK="AVISO: Actualiza tanto o vídeo de NVIDIA como o de son SDK. A túa versión actual do SDK de son está desactualizada." +Nvafx.VAD="Optimizado para voz" Nvvfx.Method.Greenscreen="Eliminación de Fondo de NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Modo" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Calidade (maior uso da GPU, mellor calidade)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Rendemento (menor uso da GPU, boa calidade)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Calidade (maior uso de GPU, mellor calidade) + eliminación de cadeira" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Rendemento (menor uso de GPU, boa calidade) + eliminación de cadeira" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Limiar" Nvvfx.OutdatedSDK="AVISO: Actualiza tanto o vídeo de NVIDIA como o de son SDK. A túa versión actual do SDK de son non está actualizada." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Frecuencia de actualización da máscara en fotogramas" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/he-IL.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/he-IL.ini index 8dab127cd..710cbf4ce 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/he-IL.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/he-IL.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="הסרת רעשים של NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="הסרת הד חדר של NVIDIA" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="הסרת רעשים + הד חדר של NVIDIA" Nvafx.OutdatedSDK="אזהרה: נא לשדרג את ה־SDK של השמע ושל הווידאו של NVIDIA. גרסת ה־SDK של השמע הנוכחית שלך מיושנת." +Nvafx.VAD="ממוטב לקול" Nvvfx.Method.Greenscreen="הסרת רקע של NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="מצב" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="איכות (ניצולת מעבד גבוהה יותר, איכות גבוהה יותר)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="ביצועים (ניצולת מעבד נמוכה יותר, איכות טובה)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="איכות (ניצולת מעבד גבוהה יותר, איכות גבוהה יותר) + הסרת מושבים" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="ביצועים (ניצולת מעבד נמוכה יותר, איכות טובה) + הסרת מושבים" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="סף" Nvvfx.OutdatedSDK="אזהרה: נא לשדרג את ה־SDK של השמע ושל הווידאו של NVIDIA. גרסת ה־SDK של הווידאו הנוכחית שלך מיושנת." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="מיסוך תדירות רענון בתמוניות" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/hi-IN.ini index a598a4701..97fa43b20 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/hi-IN.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/hi-IN.ini @@ -6,6 +6,7 @@ Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA शोर हटाना" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA कक्ष गूंज हटाना" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA शोर हटाना + कक्ष गूंज हटाना" Nvafx.OutdatedSDK="चेतावनी: कृपया NVIDIA वीडियो व ऑडियो SDK दोनों को अपग्रेड करें. ऑडियो SDK का आपका वर्तमान संस्करण पुराना है." +Nvafx.VAD="आवाज अनुकूलित" Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA पृष्ठभूमि हटाना" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="मोड" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="गुणवत्ता (उच्च GPU उपयोग, बेहतर गुणवत्ता)" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/hr-HR.ini new file mode 100644 index 000000000..e3f7f0436 --- /dev/null +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/hr-HR.ini @@ -0,0 +1,19 @@ +Nvafx="NVIDIA audio efekti" +Nvafx.SuppressLevel="Razina supresije" +Nvafx.Intensity="Intenzitet supresije" +Nvafx.Method="Metoda" +Nvafx.Method.Denoiser="Uklanjanje šuma NVIDIA" +Nvafx.Method.Dereverb="Uklanjanje odjeka u sobi NVIDIA" +Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA uklanjanje šuma + uklanjanje odjeka u sobi" +Nvafx.OutdatedSDK="UPOZORENJE: Molimo vas da ažurirate NVIDIA Video i Audio SDK. Vaša trenutna verzija Audio SDK-a je zastarjela." +Nvvfx.Method.Greenscreen="Uklanjanje pozadine NVIDIA" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Način" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Kvaliteta (veća upotreba GPU-a, bolja kvaliteta)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Performanse (manja upotreba GPU-a, dobra kvaliteta)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Prag" +Nvvfx.OutdatedSDK="UPOZORENJE: Molimo vas da ažurirate i NVIDIA Video i Audio SDK. Vaša trenutna verzija Video SDK-a je zastarjela." +Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Frekvencija osvježavanja maske u okvirima" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="To smanjuje opterećenje GPU-a generiranjem maske samo svakih N okvira (2 prema zadanim postavkama)." +Nvvfx.Method.BlurFilter="NVIDIA filtar zamućenja" +Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="NVIDIA filtar za zamućenje pozadine" +Nvvfx.Method.Blur.Strength="Intenzitet zamućenja" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/id-ID.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/id-ID.ini index a38312ba1..9612f3c96 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/id-ID.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/id-ID.ini @@ -6,9 +6,12 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Penghapus Bising NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="Penghapus Ruang Gema NVIDIA" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Penghapus Bising NVIDIA + Penghapus Ruang Gema" Nvafx.OutdatedSDK="PERINGATAN: Mohon perbarui kedua SDK Video & Audio NVIDIA nya. Versi SDK Audio Anda saat ini sudah usang." +Nvafx.VAD="Suara Teroptimalisasi" Nvvfx.Method.Greenscreen="Penghapus Latar Belakang NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Mutu (penggunaan GPU tinggi, mutu lebih baik)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Kinerja (penggunaan GPU rendah, mutu bagus)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Mutu (penggunaan GPU tinggi, mutu lebih baik) + Menghapus kursi" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Kinerja (penggunaan GPU rendah, mutu bagus) + Menghapus kursi" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Ambang Batas" Nvvfx.OutdatedSDK="PERINGATAN: Mohon perbarui kedua SDK Video & Audio NVIDIA nya. Versi SDK Video Anda saat ini sudah usang." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Memasker ulang penyegaran frekuensi dalam bingkai" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/it-IT.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/it-IT.ini index 1c636cdf5..3357311cd 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/it-IT.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Rimozione rumore NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="Rimozione eco ambientale NVIDIA" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Rimozione rumore + rimozione eco ambientale NVIDIA" Nvafx.OutdatedSDK="ATTENZIONE: aggiorna l'SDK NVIDIA sia video che audio. La versione attuale di SDK NVIDIA audio è obsoleta." +Nvafx.VAD="Voce ottimizzata" Nvvfx.Method.Greenscreen="Rimozione sfondo NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Modo" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Qualità (maggiore uso GPU, migliore qualità)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Prestazioni (uso inferiore GPU, buona qualità)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Qualità (maggiore uso GPU, migliore qualità) + rimozione sedia" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Prestazioni (minore uso GPU, buona qualità) + rimozione sedia" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Soglia" Nvvfx.OutdatedSDK="ATTENZIONE: aggiorna l'SDK NVIDIA sia video che audio. La versione attuale di SDK NVIDIA video è obsoleta." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Frequenza aggiornamento maschera in fotogrammi" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/ja-JP.ini index da2ebaae6..4f15a401d 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/ja-JP.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA ノイズ除去" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA ルームエコー除去" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA ノイズ除去 + NVIDIA ルームエコー除去" Nvafx.OutdatedSDK="警告: NVIDIA ビデオ & オーディオ SDK の両方をアップグレードしてください。 現在の オーディオ SDK のバージョンは古くなっています。" +Nvafx.VAD="音声最適化" Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA 背景除去" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="モード" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="クオリティ (GPU使用率が高く、より高品質)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="パフォーマンス (GPU使用率が低く、高品質)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="クオリティ (GPU使用率が高く、より高品質) + 椅子の除去" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="パフォーマンス (GPU使用率が低く、高品質) + 椅子の除去" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="しきい値" Nvvfx.OutdatedSDK="警告: NVIDIA ビデオ & オーディオ SDK の両方をアップグレードしてください。 現在の ビデオ SDK のバージョンは古くなっています。" Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="フレーム単位のマスク更新頻度" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/ka-GE.ini index e4c80b711..1ef8a3bd9 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/ka-GE.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/ka-GE.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA – ხმაურის დახშობა" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA – ოთახში ექოს მოცილება" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA – ხმაურის დახშობა + ოთახში ექოს მოცილება" Nvafx.OutdatedSDK="ᲒᲐᲤᲠᲗᲮᲘᲚᲔᲑᲐ: გთხოვთ განაახლოთ ორივე, NVIDIA-ს ვიდეოსა და ხმის დასამუშავებელი ნაკრები (SDK). მიმდინარე აუდიო-SDK მოძველებულია." +Nvafx.VAD="ხმის მოწესრიგება" Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA – ფონური ხმების მოცილება" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="რეჟიმი" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="ხარისხი (გრაფიკის მეტად დატვირთვა, მაღალი ხარისხი)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="წარმადობა (გრაფიკის ნაკლებად დატვირთვა, კარგი ხარისხი)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="ხარისხი (გრაფიკის მეტად დატვირთვა, მაღალი ხარისხი) + სკამის გაქრობა" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="წარმადობა (გრაფიკის ნაკლებ დატვირთვა, კარგი ხარისხი) + სკამის გაქრობა" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="ზღურბლი" Nvvfx.OutdatedSDK="ᲒᲐᲤᲠᲗᲮᲘᲚᲔᲑᲐ: გთხოვთ განაახლოთ ორივე, NVIDIA-ს ვიდეოსა და ხმის დასამუშავებელი ნაკრები (SDK). მიმდინარე ვიდეო-SDK მოძველებულია." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="ნიღბის განახლების სიხშირე კადრებში" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/ko-KR.ini index 588ce577e..7448f0190 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/ko-KR.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA 소음 제거" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA 방 에코 제거" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA 소음 제거 + 방 에코 제거" Nvafx.OutdatedSDK="경고: NVIDIA Video 및 Audio SDK를 모두 업그레이드하세요. 설치된 Audio SDK 버전은 최신이 아닙니다." +Nvafx.VAD="음성 최적화" Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA 배경 제거" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="모드" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="품질 (높은 GPU 사용량, 고품질)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="성능 (낮은 GPU 사용량, 준수한 품질)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="품질 (높은 GPU 사용량, 고품질) + 의자 제거" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="성능 (낮은 GPU 사용량, 준수한 품질) + 의자 제거" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="임계값" Nvvfx.OutdatedSDK="경고: NVIDIA Video 및 Audio SDK를 모두 업그레이드하세요. 설치된 Video SDK 버전은 최신이 아닙니다." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="프레임 단위 마스크 업데이트 빈도" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/ms-MY.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/ms-MY.ini index e800301b1..b261f93af 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/ms-MY.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/ms-MY.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Pembuangan Hingar NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="Pembuangan Gema Bilik NVIDIA" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Pembuangan Hingar NVIDIA + Pembuangan Gema Bilik" Nvafx.OutdatedSDK="AMARAN: Sila tatar kedua-dua SDK Video & Audio NVIDIA. Versi semasa SDK Audio anda telah lapuk." +Nvafx.VAD="Suara Dioptimumkan" Nvvfx.Method.Greenscreen="Pembuangan Latar Belakang NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Mod" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Kualiti (penggunaan GPU lebih tinggi, kualiti lebih baik)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Prestasi (penggunaan GPU lebih rendah, kualiti baik)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Kualiti (penggunaan GPU lebih tinggi, kualiti lebih baik) + Pembuangan Chair" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Prestasi (penggunaan GPU lebih rendah, kualiti baik) + Pembuangan Chair" Nvvfx.OutdatedSDK="AMARAN: Sila tatar kedua-dua SDK Video & Audio NVIDIA. Versi semasa SDK Video anda telah lapuk." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Frekuensi segar semula topeng dalam bingkai" Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="Ini mengurangkan beban GPU dengan menjana topeng (mask) setiap bingkai N sahaja (2 secara lalai)." diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/nl-NL.ini index 2b5030bc9..29feafc50 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/nl-NL.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA Noise Verwijdering" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA Kamergalmverwijdering" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA Noise Verwijdering + Kamergalmverwijdering" Nvafx.OutdatedSDK="WAARSCHUWING: Upgrade alstublieft zowel de NVIDIA Video SDK als de NVIDIA Audio SDK. Uw huidige versie van Audio SDK is verouderd." +Nvafx.VAD="Stem geoptimaliseerd" Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA Achtergrond Verwijdering" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Modus" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Kwaliteit (hoger GPU-gebruik, betere kwaliteit)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Prestatie (lager GPU gebruik, goede kwaliteit)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Kwaliteit (hoger GPU-gebruik, betere kwaliteit) + stoel verwijderen" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Prestatie (lager GPU gebruik, goede kwaliteit) + stoel verwijderen " Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Drempel" Nvvfx.OutdatedSDK="WAARSCHUWING: Upgrade alstublieft zowel de NVIDIA Video SDK als de NVIDIA Audio SDK. Uw huidige versie van Video SDK is verouderd." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Masker verversfrequentie in frames" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/pl-PL.ini index 718d58d2b..ab943a316 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/pl-PL.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Usuwanie szumów Nvidii" Nvafx.Method.Dereverb="Usuwanie pogłosu pomieszczenia Nvidii" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Usuwanie szumów i pogłosu pomieszceznia Nvidii" Nvafx.OutdatedSDK="UWAGA: proszę zaktualizować NVIDIA Video & Audio SDK. Twoja obecna wersja Audio SDK jest przestarzała." +Nvafx.VAD="Zoptymalizowany pod dialogi" Nvvfx.Method.Greenscreen="Usuwanie tła Nvidii" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Tryb" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Jakość (wyższe zużycie GPU, lepsza jakość)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Wydajność (niższe zużycie GPU, dobra jakość)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Jakość (wyższe zużycie GPU, lepsza jakość) + usuwanie fotela" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Wydajność (niższe zużycie GPU, dobra jakość) + usuwanie fotela" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Próg" Nvvfx.OutdatedSDK="UWAGA: proszę zaktualizować NVIDIA Video & Audio SDK. Twoja obecna wersja Video SDK jest przestarzała." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Częstotliwość odświeżania maski (w klatkach)" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/pt-BR.ini index d6463fc16..aabf87748 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/pt-BR.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Remoção de Ruído NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="Remoção do Eco do Ambiente NVIDIA" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Remoção de Ruído + Remoção do Eco do Ambiente NVIDIA" Nvafx.OutdatedSDK="AVISO: Por favor, atualize ambos SDKs de Vídeo e Áudio NVIDIA. Sua versão atual do SDK de Áudio está desatualizada." +Nvafx.VAD="Voz otimizada" Nvvfx.Method.Greenscreen="Remoção de Fundo NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Modo" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Qualidade (maior uso da GPU, melhor qualidade)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Desempenho (menor uso da GPU, boa qualidade)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Qualidade (maior uso de GPU, qualidade ótima) + Remover cadeira" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Desempenho (menor uso de GPU, qualidade boa) + Remover cadeira" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Limiar" Nvvfx.OutdatedSDK="AVISO: atualize os SDKs de vídeo e áudio da NVIDIA. Sua versão atual do SDK de vídeo está desatualizada." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Mascarar frequência de atualização em quadros" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/pt-PT.ini index c2a1583e1..4893ca775 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/pt-PT.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Remoção de ruído — NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="Remoção de eco da divisão — NVIDIA" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Remoção de ruído e de eco — NDIVIA" Nvafx.OutdatedSDK="AVISO: Por favor, atualize os SDK de vídeo e áudio NVIDIA. A sua versão atual do SDK de áudio está desatualizada." +Nvafx.VAD="Voz otimizada" Nvvfx.Method.Greenscreen="Remoção de fundo — NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Modo" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Qualidade (maior uso da GPU, melhor qualidade)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Desempenho (menor uso da GPU, boa qualidade)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Qualidade (maior uso da GPU, melhor qualidade) + Remoção da cadeira" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Desempenho (menor uso da GPU, boa qualidade) + Remoção da cadeira" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Limiar" Nvvfx.OutdatedSDK="AVISO: Por favor, atualize os SDK de vídeo e áudio NVIDIA. A sua versão atual do SDK de vídeo está desatualizada." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Frequência de atualização da máscara em fotogramas" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/ru-RU.ini index 8b96b3b43..81e480ede 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/ru-RU.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Шумоподавление NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="Подавление комнатного эхо NVIDIA" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Шумоподавление + подавление комнатного эхо NVIDIA" Nvafx.OutdatedSDK="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пожалуйста, обновите видео и аудио SDK NVIDIA. Текущая версия SDK аудио устарела." +Nvafx.VAD="Оптимизация голоса" Nvvfx.Method.Greenscreen="Удаление фона NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Режим" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Качество (высокая нагрузка на ГП, лучшее качество)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Производительность (низкая нагрузка на ГП, хорошее качество)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Качество (высокая нагрузка на ГП, лучшее качество) + удаление кресла" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Производительность (низкая нагрузка на ГП, хорошее качество) + удаление кресла" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Порог" Nvvfx.OutdatedSDK="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пожалуйста, обновите SDK NVIDIA для видео и аудио. Текущая версия SDK видео устарела." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Маскировать частоту обновления в кадрах" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/sr-SP.ini new file mode 100644 index 000000000..87b9af0d5 --- /dev/null +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/sr-SP.ini @@ -0,0 +1,19 @@ +Nvafx="NVIDIA аудио ефекти" +Nvafx.SuppressLevel="Ниво супресије" +Nvafx.Intensity="Интензитет супресије" +Nvafx.Method="Метод" +Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA уклањање шума" +Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA уклањање одјека у соби" +Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA уклањање буке + уклањање одјека у соби" +Nvafx.OutdatedSDK="УПОЗОРЕЊЕ: Молимо вас да ажурирате и NVIDIA видео и аудио SDK. Ваша тренутна верзија Audio SDK-а је застарела." +Nvvfx.Method.Greenscreen="Уклањање позадине NVIDIA" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Режим" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Квалитет (већа употреба графичке картице, бољи квалитет)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Перформансе (мања потрошња графичког процесора, добар квалитет)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Праг" +Nvvfx.OutdatedSDK="УПОЗОРЕЊЕ: Молимо вас да ажурирате и NVIDIA видео и аудио SDK. Ваша тренутна верзија Video SDK-а је застарела." +Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Фреквенција освежавања маске у фрејмовима" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="Ово смањује оптерећење графичког процесора генерисањем маске само сваких N фрејмова (2 подразумевано)." +Nvvfx.Method.BlurFilter="NVIDIA филтер за замућење" +Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="NVIDIA филтер за замућење позадине" +Nvvfx.Method.Blur.Strength="Интензитет замућења" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/sv-SE.ini index bd99acd31..8944e8eb7 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/sv-SE.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA:s brusborttagning" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA:s rumsekoborttagning" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA:s brusborttagning + rumsekoborttagning" Nvafx.OutdatedSDK="VARNING: Uppgradera både NVIDIA Video och Audio SDK. Din nuvarande version av Audio SDK är föråldrad." +Nvafx.VAD="Röstoptimerad" Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA:s bakgrundsborttagning" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Läge" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Kvalitet (högre grafikprocessoranvändning, bättre kvalitet)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Prestanda (lägre grafikprocessoranvändning, god kvalitet)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Kvalitet (högre grafikprocessoranvändning, bättre kvalitet) + stolborttagning" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Prestanda (lägre grafikprocessoranvändning, god kvalitet) + stolborttagning" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Tröskel" Nvvfx.OutdatedSDK="VARNING: Uppgradera både NVIDIA Video och Audio SDK. Din nuvarande version av Video SDK är föråldrad." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Maskens uppdateringsfrekvens i bildrutor" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/tr-TR.ini index db8ba5b27..b6d4d5192 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/tr-TR.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA Ses Kaldırıcı" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA Oda Ekosu Kaldırıcı" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA Gürültü Giderme + Oda Yankısı Giderme" Nvafx.OutdatedSDK="UYARI: Lütfen NVIDIA Video & Ses SDK sürümlerini yükseltin. Mevcut Ses SDK sürümünüz güncelliğini yitirmiş." +Nvafx.VAD="Ses Optimizesi" Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA Arkaplan Kaldırıcı" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Mod" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Kalite (daha yüksek GPU kullanımı, daha iyi kalite)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Performans (daha düşük GPU kullanımı, iyi kalite)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Kalite (Daha yüksek GPU kullanımı, daha iyi kalite) + Kaldırılmış sandalye" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Performans (Daha yüksek GPU kullanımı, daha iyi kalite) + Kaldırılmış sandalye" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Eşik" Nvvfx.OutdatedSDK="UYARI: Lütfen NVIDIA Video & Ses SDK sürümlerini yükseltin. Mevcut Ses SDK sürümünüz güncelliğini yitirmiş." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Karelerdeki yenileme sıklığını maskele" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/ug-CN.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/ug-CN.ini index c1e569a66..bc80c4c34 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/ug-CN.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/ug-CN.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA شاۋقۇن چىقىرىۋەت" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA ئۆيدىكى ئەكس سادانى چىقىرىۋەت" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA شاۋقۇن چىقىرىۋەت + ئۆيدىكى ئەكس سادانى چىقىرىۋەت" Nvafx.OutdatedSDK="ئاگاھلاندۇرۇش: NVIDIA سىن ۋە ئۈن SDK نىڭ ھەر ئىككىلىسىنى يۈكسەلتىڭ. سىز نۆۋەتتە ئىشلىتىۋاتقان ئۈن SDK نىڭ ۋاقتى ئۆتكەن." +Nvafx.VAD="ئاۋاز ئەلالاشتۇرۇلدى" Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA تەگلىكىنى چىقىرىۋەت" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="ھالىتى" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="سۈپىتى (GPU ئىشلىتىشى يۇقىرى، سۈپىتى ياخشىراق)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="ئۈنۈمى (GPU ئىشلىتىشى تۆۋەن، سۈپىتى ياخشى)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="سۈپىتى (GPU ئىشلىتىشى يۇقىرى، سۈپىتى ياخشىراق) + ئورۇندۇق چىقىرىۋېتىش" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="ئۈنۈمى (GPU ئىشلىتىشى تۆۋەن، سۈپىتى ياخشى) + ئورۇندۇق چىقىرىۋېتىش" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="بوسۇغا قىممىتى" Nvvfx.OutdatedSDK="ئاگاھلاندۇرۇش: NVIDIA سىن ۋە ئۈن SDK نىڭ ھەر ئىككىلىسىنى يۈكسەلتىڭ. سىز نۆۋەتتە ئىشلىتىۋاتقان سىن SDK نىڭ ۋاقتى ئۆتكەن." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="نىقاب يېڭىلاش چاستوتىسى كاندۇك" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/uk-UA.ini index f967c93a9..fecadcf40 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/uk-UA.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/uk-UA.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Видалення шуму NVIDIA" Nvafx.Method.Dereverb="Видалення відлуння кімнати NVIDIA" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Видалення шуму + видалення відлуння кімнати NVIDIA" Nvafx.OutdatedSDK="ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Оновіть NVIDIA Video & Audio SDK. Ваша поточна версія Audio SDK застаріла." +Nvafx.VAD="Голос оптимізовано" Nvvfx.Method.Greenscreen="Видалення тла NVIDIA" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Режим" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Якість (високе використання GPU, краща якість)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Швидкодія (менше використання GPU, хороша якість)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Якість (високе використання GPU, краща якість) + Видалення стільця" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Швидкодія (менше використання GPU, хороша якість) + Видалення стільця" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Поріг" Nvvfx.OutdatedSDK="УВАГА: будь ласка, оновіть NVIDIA Video & Audio SDK. Ваша поточна версія Video SDK застаріла." Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Частота оновлення маски у кадрах" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/zh-CN.ini index 650c97ce5..ab35b25ee 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/zh-CN.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA 噪声消除" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA 室内回声消除" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA 噪声消除 + 室内回声消除" Nvafx.OutdatedSDK="警告:请升级 NVIDIA 视频和音频 SDK。您当前的音频 SDK 版本已过时。" +Nvafx.VAD="语音优化" Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA 背景移除" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="模式" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="质量 (GPU 使用率更高,质量更好)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="性能 (GPU 使用率更低,质量较好)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="质量(GPU 使用率较高,质量更好)+ 移除椅子" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="性能(GPU 使用率较低,质量较好)+ 移除椅子" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="阈值" Nvvfx.OutdatedSDK="警告:请升级 NVIDIA 视频和音频 SDK。您当前的视频 SDK 版本已过时。" Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="蒙版刷新频率 (帧)" diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/zh-TW.ini index 1d559ce00..3c4e8646f 100644 --- a/plugins/nv-filters/data/locale/zh-TW.ini +++ b/plugins/nv-filters/data/locale/zh-TW.ini @@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA 噪音去除" Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA 空間回音去除" Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA 噪音去除 + 空間回音去除" Nvafx.OutdatedSDK="警告:請同時升級 NVIDIA 視訊與音訊 SDK。目前您使用的音訊 SDK 版本已經過時。" +Nvafx.VAD="語音最佳化" Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA 背景去除" Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="模式" Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="品質優先(GPU 用量較高,品質較好)" Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="效能優先(GPU 用量較低,品質尚可)" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="品質優先(GPU 用量較高,品質較好)+ 移除椅子" +Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="效能優先(GPU 用量較低,品質尚可)+ 移除椅子" Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="閾值" Nvvfx.OutdatedSDK="警告:請同時升級 NVIDIA 視訊與音訊 SDK。目前您使用的視訊 SDK 版本已經過時。" Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="影格中的遮罩重新整理速率" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..29d9b7b48 --- /dev/null +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,98 @@ +FFmpegOutput="FFmpeg Çıxışı" +FFmpegMuxer="FFmpeg Çoxlayıcı" +FFmpegHlsMuxer="FFmpeg HLS Birləşdiricisi" +FFmpegMpegtsMuxer="FFmpeg MPEG-TS Birləşdiricisi" +FFmpegOpts="FFmpeg Seçimləri" +FFmpegOpts.ToolTip.Source="FFmpeg seçimlərini təyin etməyə imkan verir. Bu, yalnız seçim=dəyər formatında seçimləri qəbul edir.\nBirdən çox seçimi aralarında boşluq qoyaraq təyin etmək olar.\nNümunə: rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp" +Bitrate="Bit sürəti" +MaxBitrate="Maksimum Bit sürəti" +Preset="İlkin Sazlama" +Tuning="Optimallaşdırma" +Profile="Profil" +RateControl="Bitreytə Nəzarət" +KeyframeIntervalSec="Açar Kadr İntervalı (0=avto)" +Lossless="İtkisiz" +Level="Səviyyə" +FilePath="Fayl Yolu" +AMFOpts="AMF/FFmpeg Seçimləri" +AMFOpts.ToolTip="Xüsusi AMF və ya FFmpeg seçimlərini təyin etmək üçün istifadə olunur. Məsələn, \"level=5.2 profile=main\". Daha ətraflı məlumat üçün AMF kodlayıcı sənədlərinə baxın." +AMF.PreAnalysis="İlkin Təhlil" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Fəaliyyət və məkan mürəkkəbliyi kimi əlavə göstəriciləri hesablamaqla, performansın aşağı düşməsi hesabına kodlaşdırma keyfiyyətini artırır." +BFrames="Maksimum B-kadrlar" +VAAPI.Device="VAAPI Qurğusu" +NVENC.LookAhead="Qabaqcadan baxış" +NVENC.LookAhead.ToolTip="Dinamik B-kadrları aktivləşdirir.\n\nDeaktiv olduqda, kodlayıcı həmişə 'Maksimum B-kadrlar' ayarında göstərilən sayda B-kadr istifadə edəcək.\n\nAktiv olduqda, maksimuma qədər yalnız zəruri sayda B-kadr istifadə edərək vizual keyfiyyəti artırır,\nbu isə GPU istifadəsinin artması hesabına baş verir." +NVENC.PsychoVisualTuning="Vizual Qavrayışa görə Optimallaşdırma" +NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="GPU istifadəsinin artması hesabına, xüsusilə yüksək hərəkətli səhnələrdə qavranılan vizual\nkeyfiyyəti artırmaq üçün bitreyt istifadəsini optimallaşdıran kodlayıcı ayarlarını aktiv edir." +NVENC.CQLevel="CQ Səviyyəsi" +NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS, Rec. 2100-ün 8-bit çıxışını dəstəkləmir." +NVENC.I010Unsupported="NVENC, I010-u dəstəkləmir. Əvəzinə P010 istifadə edin." +NVENC.10bitUnsupported="Bu kodlayıcıda 10-bit kodlaşdırma aparmaq mümkün deyil." +NVENC.16bitUnsupported="Bu kodlayıcıda 16-bit kodlaşdırma aparmaq mümkün deyil." +NVENC.444Unsupported="Bu kodlayıcıda 4:4:4 kodlaşdırma aparmaq mümkün deyil." +NVENC.NoAV1FallbackPossible="AV1 kodlaşdırması mövcud sazlamalarla mümkün deyil. Təyin edilmiş ola biləcək hər hansı yenidən miqyaslandırma və ya GPU seçimlərini deaktiv etməyi yoxlayın. Daha ətraflı məlumat üçün jurnala(log) baxın." +NVENC.Preset2.p1="P1: Ən Sürətli (Ən Aşağı Keyfiyyət)" +NVENC.Preset2.p2="P2: Daha Sürətli (Daha Aşağı Keyfiyyət)" +NVENC.Preset2.p3="P3: Sürətli (Aşağı Keyfiyyət)" +NVENC.Preset2.p4="P4: Orta (Orta Keyfiyyət)" +NVENC.Preset2.p5="P5: Yavaş (Yaxşı Keyfiyyət)" +NVENC.Preset2.p6="P6: Daha Yavaş (Daha Yaxşı Keyfiyyət)" +NVENC.Preset2.p7="P7: Ən Yavaş (Ən Yaxşı Keyfiyyət)" +NVENC.Tuning.hq="Yüksək Keyfiyyət" +NVENC.Tuning.ll="Aşağı Gecikmə" +NVENC.Tuning.ull="Ultra Aşağı Gecikmə" +NVENC.Multipass="Çoxkeçidli Rejim" +NVENC.Multipass.disabled="Birkeçidli" +NVENC.Multipass.qres="İki Keçid (Dörddəbir Rezolyusiya)" +NVENC.Multipass.fullres="İki Keçid (Tam Rezolyusiya)" +AMF.Preset.speed="Sürət" +AMF.Preset.balanced="Balanslı" +AMF.Preset.quality="Keyfiyyət" +AMF.Preset.highQuality="Yüksək Keyfiyyət" +FFmpegSource="Media Mənbəyi" +LocalFile="Lokal Fayl" +Looping="Dövrə" +Input="Giriş" +InputFormat="Giriş Formatı" +BufferingMB="Şəbəkə Buferləşdirməsi" +HardwareDecode="Mövcud olduqda aparat dekodlaşdırmasından istifadə et" +ClearOnMediaEnd="Oxutma bitdikdə heç nə göstərmə" +RestartWhenActivated="Mənbə aktivləşdikdə oxutmanı yenidən başlat" +CloseFileWhenInactive="Qeyri-aktiv olduqda faylı bağla" +CloseFileWhenInactive.ToolTip="Mənbə yayımda və ya yazıda göstərilmədikdə faylı bağlayır.\nBu, mənbə qeyri-aktiv olduqda faylı dəyişdirməyə imkan verir,\namma mənbə yenidən aktivləşdikdə işə düşmə zamanı gecikmə ola bilər." +ColorRange="YUV Rəng Aralığı" +ColorRange.Auto="Avto" +ColorRange.Partial="Məhdud" +ColorRange.Full="Tam" +LinearAlpha="Alfanı xətti fəzada tətbiq et" +RestartMedia="Yenidən başlat" +SpeedPercentage="Sürət" +Seekable="Axtarılabilən" +Play="Oxut" +Pause="Fasilə et" +Stop="Dayandır" +MediaFileFilter.AllMediaFiles="Bütün Media Faylları" +MediaFileFilter.VideoFiles="Video Faylları" +MediaFileFilter.AudioFiles="Səs Faylları" +MediaFileFilter.AllFiles="Bütün Fayllar" +ReplayBuffer="Təkrar Oxutma Buferi" +ReplayBuffer.Save="Təkrar Oxutmanı Saxla" +HelperProcessFailed="Yazı köməkçi prosesini başlatmaq mümkün olmadı. OBS fayllarının hər hansı kənar antivirus / təhlükəsizlik proqramı tərəfindən bloklanmadığını və ya silinmədiyini yoxlayın." +UnableToWritePath="%1 ünvanına yazmaq mümkün olmadı. İstifadəçi hesabınızın yazmağa icazəsi olan bir qeyd yolu istifadə etdiyinizdən və kifayət qədər disk sahəsi olduğundan əmin olun." +WarnWindowsDefender="Əgər Windows 10-un Ransomware Protection funksiyası aktivdirsə, bu da xətaya səbəb ola bilər. Windows Təhlükəsizliyi / Virus və təhdidlərdən qorunma ayarlarında \"Nəzarət edilən qovluq girişi\" funksiyasını deaktiv etməyi yoxlayın." +Encoder.Error="%1-i açmaq mümkün olmadı: %2" +Encoder.Timeout="%1 kodlayıcısının kodlaşdırması çox uzun çəkir (vaxt aşımı: %2 saniyə)" +AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS, Rec. 2100-ün 8-bit çıxışını dəstəkləmir." +AMF.10bitUnsupportedAvc="AMD H.264 kodlayıcısında 10-bit kodlaşdırma aparmaq mümkün deyil." +AMF.16bitUnsupported="Bu kodlayıcıda 16-bit kodlaşdırma aparmaq mümkün deyil." +NVENC.Error="NVENC kodekini açmaq mümkün olmadı: %1" +NVENC.GenericError="Ən son NVIDIA drayverini quraşdırın və NVIDIA ShadowPlay və ya Windows Game DVR kimi NVENC istifadə edə biləcək digər yazı proqramlarını bağlayın." +NVENC.BadGPUIndex="Siz çıxış kodlayıcı sazlamalarında GPU %1 seçmisiniz. Bu dəyəri 0-a qaytarın və yenidən cəhd edin." +NVENC.OutdatedDriver="Quraşdırılmış NVIDIA drayveri bu NVENC versiyasını dəstəkləmir, drayveri yeniləməyi yoxlayın." +NVENC.UnsupportedDevice="NVENC Xətası: Dəstəklənməyən qurğu. Videokartınızın NVENC-i dəstəklədiyini yoxlayın və drayveri yeniləməyə cəhd edin." +NVENC.TooManySessions="NVENC Xətası: Çox sayda eyni vaxtlı seans. NVIDIA ShadowPlay və ya Windows Game DVR kimi NVENC istifadə edə biləcək digər yazı proqramlarını bağlamağı yoxlayın." +NVENC.CheckDrivers="Ən son NVIDIA drayverini quraşdırmağı yoxlayın." +AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS, Rec. 2100-ün 8-bit çıxışını dəstəkləmir." +H264.UnsupportedVideoFormat="Yalnız 8-bit rəngli video formatları dəstəklənir." +H264.UnsupportedColorSpace="Yalnız Rec. 709 rəng fəzası dəstəklənir." +ReconnectDelayTime="Yenidən Qoşulma Gecikməsi" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/be-BY.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/be-BY.ini index b2aa092a3..386ec7fd5 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/be-BY.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/be-BY.ini @@ -21,6 +21,8 @@ Level="Узровень" FilePath="Шлях да файла" AMFOpts="Параметры AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="Задае параметры AMF або FFmpeg. Прыклад выкарыстання: «level=5.2 profile=main» (без двукоссяў). Праверце дакументацыю кадавальніка AMF, каб даведацца больш" +AMF.PreAnalysis="Папярэдні аналіз" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Паляпшае якасць кадавання праз вылічэнне такіх дадатковых паказчыкаў, як актыўнасць і прасторавая складанасць. Пагаршае прадукцыйнасць." GPU="ГП" BFrames="Макс. B-кадраў" VAAPI.Device="Прылада VAAPI" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/bg-BG.ini index a9fa678b1..811cfa19d 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/bg-BG.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/bg-BG.ini @@ -9,6 +9,7 @@ KeyframeIntervalSec="Интервал между ключови кадри (0=а Lossless="Без загуба на качество" Level="Ниво" FilePath="Път до файла" +AMFOpts="AMF/FFmpeg Настройки" BFrames="Макс. кол-во Б-кадри" VAAPI.Device="Устройство VAAPI" NVENC.LookAhead="Предопределяне" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini index 0b84f92ac..a64bccde1 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini @@ -21,6 +21,8 @@ Level="Nivell" FilePath="Camí del fitxer" AMFOpts="Opcions AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="Utilitzeu-lo per especificar opcions AMF o FFmpeg personalitzades. Per exemple, \"level=5.2 profile=main\". Consulteu la documentació del codificador AMF per obtenir més detalls." +AMF.PreAnalysis="Pre-anàlisi" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Permet millorar la qualitat de codificació a costa del rendiment mitjançant el càlcul de mètriques addicionals com l'activitat i la complexitat espacial." BFrames="Fotogrames-B màxims" VAAPI.Device="Dispositiu VAAPI" NVENC.LookAhead="Previsió" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini index e15870acc..6d291078b 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini @@ -20,6 +20,8 @@ Level="Úrověň" FilePath="Cesta k souboru" AMFOpts="Možnosti AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="Použijte k určení vlastních nastavení AMF nebo FFmpeg. Například \"level=5.2 profile=main\". Více informací najdete v dokumentaci AMF enkodéru." +AMF.PreAnalysis="Předběžná analýza" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Umožňuje zlepšit kvalitu kódování na úkor výkonu výpočtem dalších metrik, jako je aktivita a prostorová složitost." BFrames="Maximum B-snímků" VAAPI.Device="Zařízení VAAPI" NVENC.LookAhead.ToolTip="Zapne dynamické B-snímky.\n\nPokud vypnuto, enkodér vždy použije číslo uvedené v nastavení 'Maximum B-snímků'.\n\nPokud zapnuto, zvýší se vizuální kvalita použitím tolika B-smínků, jak je potřeba, až do maxima,\nale za cenu zvýšení využití GPU." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini index 56fd1e476..4332f997c 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini @@ -21,6 +21,7 @@ NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS understøtter ikke 8-bit output fra Rec. 2100." NVENC.I010Unsupported="NVENC understøtter ikke I010. Brug i stedet P010." NVENC.10bitUnsupported="Kan ikke udføre 10-bit encoding med denne encoder." NVENC.16bitUnsupported="Kan ikke udføre 16-bit encoding med denne encoder." +NVENC.444Unsupported="Kan ikke udføre 4:4:4 encoding med denne encoder." NVENC.NoAV1FallbackPossible="AV1-encoding er ikke tilgængeligt med de nuværende indstillinger. Prøv at slå al omskalering eller GPU indstillinger, som kan være indstillet. Check loggen for flere detajler." NVENC.Preset2.p1="P1: Hurtigste (Laveste Kvalitet)" NVENC.Preset2.p2="P2: Hurtigere (lavere kvalitet)" @@ -80,4 +81,6 @@ NVENC.UnsupportedDevice="NVENC fejl: Ikke-understøttet enhed. Check at dit vide NVENC.TooManySessions="NVENC-fejl: For mange samtidige sessioner. Prøv at lukke anden optagesoftware, der muligvis bruger NVENC, såsom NVIDIA ShadowPlay eller Windows Game DVR." NVENC.CheckDrivers="Prøv at installere den seneste NVIDIA driver." AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS understøtter ikke 8-bit output fra Rec. 2100." +H264.UnsupportedVideoFormat="Kun videoformater i 8-bit farve er understøttet." +H264.UnsupportedColorSpace="Kun Rec. 709 farverummet er undersøttet." ReconnectDelayTime="Anbefalet forsinkelse" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini index bf07ea726..683cc4c37 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini @@ -18,6 +18,8 @@ Lossless="Verlustfrei" FilePath="Dateipfad" AMFOpts="AMF-/FFmpeg-Optionen" AMFOpts.ToolTip="Geben Sie benutzerdefinierte AMF- oder FFmpeg-Optionen an, zum Beispiel: „level=5.2 profile=main“. Genauere Informationen finden Sie in der Dokumentation des AMF-Kodierers." +AMF.PreAnalysis="Vor-Analyse" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Aktiviert die verbesserte Kodierungsqualität, erfordert aber mehr Rechenleistung, um Metren wie Aktivität und räumliche Komplexität zu berechnen." BFrames="Max. B-Frames" VAAPI.Device="VAAPI-Gerät" NVENC.LookAhead="Lookahead" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini index 2ab8a1ff2..0f3538900 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini @@ -17,6 +17,8 @@ Level="Nivel" FilePath="Ruta del archivo" AMFOpts="Opciones AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="Utilice para especificar opciones personalizadas de AMF o FFmpeg. Por ejemplo, \"level=5.2 profile=main\". Revise los documentos del codificador AMF para más detalles." +AMF.PreAnalysis="Pre-Analisis" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Permite mejorar la calidad de la codificación a costa del rendimiento mediante el cálculo de métricas adicionales como la actividad y la complejidad espacial." BFrames="Máximos B-frames" VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI" NVENC.LookAhead="\"Look-Ahead\"" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini index eba79a03c..aedab11cc 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini @@ -15,6 +15,8 @@ Level="Tase" FilePath="Faili tee" AMFOpts="AMF/FFmpeg valikud" AMFOpts.ToolTip="Kasuta kohandatud AMF või FFmpeg sätete määramiseks. Näiteks \"level=5.2 profile=main\". Vaata AMF-kodeerija dokumentatsiooni täpsemate üksikasjade saamiseks." +AMF.PreAnalysis="Eelanalüüs" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Võimaldab paremat kodeerimiskvaliteeti jõudluse arvelt, arvutades täiendavaid näitajaid, nagu aktiivsus ja ruumiline keerukus." BFrames="Maksimum B-kaadrid" VAAPI.Device="VAAPI seade" NVENC.LookAhead.ToolTip="Võimaldab dünaamilised B-kaadrid.\n\nKui see on välja lülitatud, kasutab kodeerija alati B-kaadrite arvu, mis on määratud seadistuses \"Maksimum B-kaadrid\".\n\nKui see on sisse lülitatud, suurendab see visuaalset kvaliteeti, kasutades ainult nii palju B-kaadreid, kui on vaja, kuni maksimumini,\naga GPU suurema kasutuse arvelt." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini index b2965ee8f..2818bc45a 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini @@ -86,4 +86,5 @@ NVENC.UnsupportedDevice="NVENC errorea: gailua ez da onartzen. Egiaztatu zure bi NVENC.TooManySessions="NVENC errorea: aldi berean saio gehiegi. Saiatu NVENC erabiltzen ari den beste grabaketa software bat ixten, hala nola NVIDIA ShadowPlay edo Windows Game DVR." NVENC.CheckDrivers="Saiatu azken NVIDIA kontrolatzailea instalatzen." AV1.8bitUnsupportedHdr="OBSk ez du 8 biteko irteera onartzen Rec. 2100-rekin." +H264.UnsupportedVideoFormat="8 biteko kolorea erabiltzen duten bideo-formatuak bakarrik onartzen dira." ReconnectDelayTime="Birkonektatzeko atzerapena" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini index 6d6e669c0..e585948cc 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini @@ -21,6 +21,8 @@ Level="سطح" FilePath="مسیر فایل" AMFOpts="گزینه های AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="برای تعیین گزینه های سفارشی AMF یا FFmpeg استفاده کنید. به عنوان مثال، \"level=5.2 profile=main\". برای جزئیات بیشتر، اسناد رمزگذار AMF را بررسی کنید." +AMF.PreAnalysis="پیش تحلیل" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="با محاسبه معیارهای اضافی مانند فعالیت و پیچیدگی مکانی، کیفیت کدگذاری بهبود یافته را به قیمت عملکرد بهبود می‌بخشد." GPU="گرافیک" BFrames="حد اکثر فریم های B" VAAPI.Device="دستگاه VAAPI" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini index 1d8470a72..da7833880 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini @@ -16,6 +16,8 @@ Level="Niveau" FilePath="Chemin du fichier" AMFOpts="Options de FFmpeg / AMF" AMFOpts.ToolTip="Utilisé pour spécifier des options personnalisées pour AMF ou FFmpeg. Par exemple, \"level=5.2 profile=main\". Vérifiez la documentation de l'encodeur AMF pour plus de détails." +AMF.PreAnalysis="Pré-analyse" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Permet d'améliorer la qualité d'encodage au détriment des performances en calculant des métriques supplémentaires telles que l'activité et la complexité spatiale." BFrames="Nombre maximal de B-frames" VAAPI.Device="Appareil VAAPI" NVENC.LookAhead="Prédiction (Look-ahead)" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini index 9b4445cf9..e10576bf7 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini @@ -16,6 +16,8 @@ Level="Nivel" FilePath="Ruta do ficheiro" AMFOpts="Opcións AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="Utilízase para especificar opcións personalizadas de AMF ou FFmpeg. Por exemplo, \"level=5.2 profile=main\". Consulta a documentación do codificador AMF para máis detalles." +AMF.PreAnalysis="Pre-análise" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Activa unha mellora na calidade da codificación a cambio de rendemento, calculando métricas adicionais como actividade e complexidade espacial." GPU="GPU (Unidade de Procesamento Gráfico)" BFrames="Máximo de B-frames" VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/he-IL.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/he-IL.ini index afd918503..22d116e9a 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/he-IL.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/he-IL.ini @@ -21,6 +21,8 @@ Level="רמה" FilePath="נתיב קובץ" AMFOpts="אפשרויות AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="עבור הוספת אפשרויות מותאמות אישית עבור AMF או FFmpeg. לדוגמה, \"level=5.2 profile=main\". לפרטים נוספים יש לעיין במסמכי המקודד." +AMF.PreAnalysis="ניתוח טרומי" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="מתן האפשרות לאיכות קידוד משופרת על חשבון ביצועים על ידי חישוב מדידות נוספות כגון פעילות ומורכבות מרחבית." GPU="מעבד גרפי" BFrames="מקסימום B-פריימים" VAAPI.Device="מכשיר VAAPI" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hr-HR.ini index 9c22070f4..e13642087 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hr-HR.ini @@ -1,15 +1,38 @@ FFmpegOutput="FFmpeg izlaz" +FFmpegMuxer="FFmpeg multiplekser" +FFmpegHlsMuxer="FFmpeg HLS multiplikator" +FFmpegMpegtsMuxer="FFmpeg MPEG-TS multiplekser" FFmpegALAC="FFmpeg ALAC (24-bitno)" FFmpegFLAC="FFmpeg FLAC (16-bitno)" FFmpegPCM16Bit="FFmpeg PCM (16-bitno)" FFmpegPCM24Bit="FFmpeg PCM (24-bitno)" FFmpegPCM32BitFloat="FFmpeg PCM (32-bitno)" +FFmpegOpts="FFmpeg postavke" +FFmpegOpts.ToolTip.Source="Omogućuje vam postavljanje FFmpeg opcija. Ovo prihvaća samo opcije u formatu opcija=vrijednost.\nViše opcija može se postaviti odvajanjem razmakom.\nPrimjer: rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp" Bitrate="Protok" +MaxBitrate="Maks. brzina prijenosa" Preset="Šablon" +Tuning="Ugađanje" Profile="Profil" RateControl="Kontrola protoka" +KeyframeIntervalSec="Interval ključnih kadrova (0=automatski)" Lossless="Bez gubitka" +Level="Nivo" +FilePath="Putanja datoteke" +AMFOpts="AMF/FFmpeg postavke" +AMFOpts.ToolTip="Koristite za određivanje prilagođenih AMF ili FFmpeg opcija. Na primjer, \"level=5.2 profile=main\". Za više detalja pogledajte dokumentaciju AMF kodera." +BFrames="Maks. B-slike" +VAAPI.Device="VAAPI uređaj" +NVENC.LookAhead="Unaprijed" +NVENC.LookAhead.ToolTip="Omogućuje dinamičke B-okvire.\n\nAko je onemogućeno, koder će uvijek koristiti broj B-okvira naveden u postavci 'Maksimalno B-okvira'.\n\nAko je omogućeno, povećat će vizualnu kvalitetu korištenjem samo potrebnog broja B-okvira, do maksimuma,\nuz cijenu povećanog korištenja GPU-a." +NVENC.PsychoVisualTuning="Psiho vizualno podešavanje" +NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Omogućuje postavke kodera koje optimiziraju korištenje brzine prijenosa za povećanu percipiranu vizualnu kvalitetu, posebno u situacijama s velikim brojem pokreta, nauštrb povećanog korištenja GPU-a." +NVENC.CQLevel="Razina CQ-a" +NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS ne podržava 8-bitni izlaz Rec. 2100." +NVENC.I010Unsupported="NVENC ne podržava I010. Umjesto toga koristite P010." +NVENC.10bitUnsupported="Nije moguće izvršiti 10-bitno kodiranje na ovom koderu." NVENC.16bitUnsupported="16-bitno kodiranje ne može se izvršiti tim enkoderom." +NVENC.444Unsupported="Nije moguće izvršiti 4:4:4 kodiranje na ovom koderu." NVENC.NoAV1FallbackPossible="AV1 kodiranje nije dostupno uz trenutačne postavke. Onemogućite bilo kakvo ponovno skaliranje ili postavke GPU-a. Provjerite zapisnike za više informacija." NVENC.Preset2.p1="P1: Najbrže (najniža kvaliteta)" NVENC.Preset2.p2="P2: Brže (niža kvaliteta)" @@ -19,7 +42,14 @@ NVENC.Preset2.p5="P5: Sporo (dobra kvaliteta)" NVENC.Preset2.p6="P5: Sporije (bolja kvaliteta)" NVENC.Preset2.p7="P7: Najsporije (najbolja kvaliteta)" NVENC.Tuning.hq="Visoka kvaliteta" +NVENC.Tuning.ll="Niska Zadrška" +NVENC.Tuning.ull="Ultra niska latencija" +NVENC.Multipass="Višeprolazni način rada" +NVENC.Multipass.disabled="Jedan prolaz" +NVENC.Multipass.qres="Dva dodavanja (Rezolucija četvrtine)" +NVENC.Multipass.fullres="Dva prolaza (puna rezolucija)" AMF.Preset.speed="Brzina" +AMF.Preset.balanced="Uravnoteženo" AMF.Preset.quality="Kvaliteta" AMF.Preset.highQuality="Visoka kvaliteta" FFmpegSource="Medija izvor" @@ -27,15 +57,20 @@ LocalFile="Lokalna datoteka" Looping="Ponavljanje" Input="Ulaz" InputFormat="Format ulaza" +BufferingMB="Mrežno međuspremništvo" HardwareDecode="Koristi hardversko enkodiranje kada je dostupno" +ClearOnMediaEnd="Ne prikazivati ništa kada se reprodukcija završi" RestartWhenActivated="Ponovi reprodukciju kada izvor postane aktivan" CloseFileWhenInactive="Zatvori datoteku kad je neaktivna" +CloseFileWhenInactive.ToolTip="Zatvara datoteku kada se izvor ne prikazuje u streamu ili snimanju. To omogućuje promjenu datoteke kada izvor nije aktivan, ali može doći do određenog kašnjenja pri pokretanju kada se izvor ponovno aktivira." ColorRange="YUV opseg boja" ColorRange.Auto="Automatski" ColorRange.Partial="Ograničeno" ColorRange.Full="Potpuni" +LinearAlpha="Primjena alfa u linearnom prostoru" RestartMedia="Ponovno pokretanje" SpeedPercentage="Brzina" +Seekable="Traživo" Play="Pokreni" Pause="Zaustavi" Stop="Prekini" @@ -43,9 +78,24 @@ MediaFileFilter.AllMediaFiles="Sve medija datoteke" MediaFileFilter.VideoFiles="Video datoteke" MediaFileFilter.AudioFiles="Zvučne datoteke" MediaFileFilter.AllFiles="Sve datoteke" +ReplayBuffer="Međuspremnik za ponovnu reprodukciju" +ReplayBuffer.Save="Spremi snimku" +HelperProcessFailed="Nije moguće pokrenuti proces pomoći pri snimanju. Provjerite jesu li OBS datoteke blokirane ili uklonjene od strane antivirusnog/sigurnosnog softvera treće strane." +UnableToWritePath="Nije moguće pisati na %1. Provjerite koristite li putanju snimanja na koju vaš korisnički račun ima dopuštenje za pisanje i ima li dovoljno prostora na disku." +WarnWindowsDefender="Ako je omogućena zaštita od ransomwarea u sustavu Windows 10, također može uzrokovati ovu pogrešku. Pokušajte isključiti kontrolirani pristup mapama u postavkama Sigurnost sustava Windows / Zaštita od virusa i prijetnji." +Encoder.Error="Nije uspjelo otvaranje %1: %2" +Encoder.Timeout="Enkoderu %1 treba predugo za kodiranje (timeout: %2 s sekundi)" +AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS ne podržava 8-bitni izlaz Rec. 2100." +AMF.10bitUnsupportedAvc="Nije moguće izvršiti 10-bitno kodiranje na AMD H.264 koderu." AMF.16bitUnsupported="16-bitno kodiranje ne može se izvršiti tim enkoderom." +NVENC.Error="Nije uspjelo otvaranje NVENC kodeka: %1" NVENC.GenericError="Pokušajte instalirati najnoviji upravljački program NVIDIA i zatvoriti ostale programe za snimanje koji bi mogli upotrebljavati NVENC poput NVIDIA ShadowPlaya ili Windows Game DVR-a." +NVENC.BadGPUIndex="Odabrali ste GPU %1 u postavkama izlaznog kodera. Vratite ovo na 0 i pokušajte ponovno." NVENC.OutdatedDriver="Instalirani upravljački program NVIDIA ne podržava ovu verziju NVENC-a, pokušajte nadograditi upravljački program." NVENC.UnsupportedDevice="NVENC greška: Nepodržani uređaj. Osigurajte da grafička kartica podržava NVENC i pokušajte nadograditi upravljački program." NVENC.TooManySessions="NVENC greška: Previše istovremenih sesija. Pokušajte zatvoriti ostale programe za snimanje koji bi mogli upotrebljavati NVENC poput NVIDIA ShadowPlaya ili Windows Game DVR-a." NVENC.CheckDrivers="Pokušajte instalirati najnoviji upravljački program NVIDIA." +AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS ne podržava 8-bitni izlaz Rec. 2100." +H264.UnsupportedVideoFormat="Podržani su samo video formati koji koriste 8-bitnu boju." +H264.UnsupportedColorSpace="Podržan je samo prostor boja Rec. 709." +ReconnectDelayTime="Kašnjenje ponovnog povezivanja" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini index 200d032f7..36c44614d 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini @@ -12,6 +12,8 @@ KeyframeIntervalSec="Interval Keyframe (0=otomatis)" FilePath="Jalur Berkas" AMFOpts="Pengaturan AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="Gunakan opsi sesuaian AMF atau FFmpeg tertentu. Contohnya, \"level=5.2 profile=main\". Cek dokumentasi pengkodean AMF untuk lebih detil nya." +AMF.PreAnalysis="Pra-Analisis" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Mengaktifkan pengkodean kualitas yang ditingkatkan dengan mengorbankan performa dengan mengkalkulasikan metrik tambahan seperti kompleksitas aktivitas dan spasial." BFrames="Maksimum B-frame" VAAPI.Device="Perangkat VAAPI" NVENC.LookAhead.ToolTip="Mengaktifkan B-frame dinamis.\n\nJika dinonaktifkan, pengkodean akan selalu menggunakan jumlah B-frame yang ditentukan di pengaturan 'Maksimum B-frame'.\n\nJika diaktifkan, akan meningkatkan kualitas visual dengan hanya memakai seberapa banyak B-frame yang diperlukan, hingga maksimum,\ndengan resiko peningkatan penggunaan GPU." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini index d8ab28502..252360e0c 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini @@ -18,6 +18,8 @@ Level="Livello" FilePath="Percorso file" AMFOpts="Opzioni AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="Usalo per specificare le opzioni di AMF o FFmpeg personalizzate. Per esempio, \"level=5.2 profile=main\". Per maggiori dettagli controlla la documentazione del codificatore AMF." +AMF.PreAnalysis="Pre-Analisi" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Permette di migliorare la qualità della codifica al costo delle prestazioni, calcolando metriche aggiuntive come l'attività e la complessità spaziale." BFrames="B-frame massimi" VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI" NVENC.LookAhead="Previsione (look-ahead)" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini index b5b34d36d..cc59b67f7 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini @@ -8,11 +8,13 @@ Tuning="チューニング" Profile="プロファイル" RateControl="レート制御" KeyframeIntervalSec="キーフレーム間隔 (0 = 自動)" -Lossless="無損失" +Lossless="ロスレス" Level="レベル" FilePath="ファイルのパス" AMFOpts="AMF/FFmpeg オプション" AMFOpts.ToolTip="カスタムAMF または FFmpegオプション を指定するために使用します。 例えば \"level=5.2 profile=main\" です。 詳細については AMFエンコーダ のドキュメントを確認してください。" +AMF.PreAnalysis="事前解析" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="アクティビティや空間的複雑さなどの追加のメトリクスを計算することでパフォーマンスを犠牲にしてエンコード品質を向上させることができます。" BFrames="最大Bフレーム" VAAPI.Device="VAAPI デバイス" NVENC.LookAhead.ToolTip="動的Bフレームを有効にします。\n\n無効にすると、エンコーダは常に '最大Bフレーム' 設定で指定された数のBフレームを使用します。\n\n有効にすると、GPU使用率の増加を犠牲にして、\n必要な数のBフレームを最大限に使用することで視覚的な品質が向上します。" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ka-GE.ini index a7d0b16c9..8734374fd 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ka-GE.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ka-GE.ini @@ -22,6 +22,8 @@ Level="დონე" FilePath="ფაილის მისამართი" AMFOpts="AMF/FFmpeg-პარამეტრები" AMFOpts.ToolTip="გამოიყენება AMF- ან FFmpeg-პარამეტრების მისათითებლად. მაგალითად, \"level=5.2 profile=main\". ვრცლად იხილეთ AMF-დამშიფრავის ცნობარში." +AMF.PreAnalysis="წინასწარ დამუშავება" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="აუმჯობესებს გაშიფვრის ხარისხს წარმადობის ხარჯზე დამატებითი აზომვების გამოთვლით, როგორებიცაა მოძრაობისა და გამოსახულების სირთულე." BFrames="B-კადრების რაოდ. არაუმეტეს" VAAPI.Device="VAAPI-მოწყობილობა" NVENC.LookAhead="თვითგანსაზღვრა" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini index efc4283a8..4c7201be6 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini @@ -18,6 +18,8 @@ Level="레벨" FilePath="파일 경로" AMFOpts="AMF/FFmpeg 설정" AMFOpts.ToolTip="AMF 또는 FFmpeg에 대한 사용자 정의 옵션을 지정합니다. 예를 들어, \"level=5.2 profile=main\". 더 자세한 내용은 AMF 인코더 문서를 참조하십시오." +AMF.PreAnalysis="사전분석" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="활동 및 공간 복잡도 등의 지표를 더 연산하여 성능을 희생하면서 인코딩 품질을 향상할 수 있습니다." BFrames="최대 B-프레임" VAAPI.Device="VAAPI 장치" NVENC.LookAhead.ToolTip="동적 B-프레임을 활성화합니다.\n\n비활성화된 경우, 인코더는 항상 '최대 B-프레임'에 지정된 B-프레임 수를 사용합니다.\n\n활성화된 경우, 필요한 만큼의 B-프레임을 사용하여 체감 화질을 향상하지만,\nGPU 사용량이 증가할 수 있습니다." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ms-MY.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ms-MY.ini index 761e37ff6..c5c30afc6 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ms-MY.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ms-MY.ini @@ -16,6 +16,8 @@ Level="Tahap" FilePath="Laluan Fail" AMFOpts="Pilihan AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="Digunakan untuk menentukan pilihan AMF atau FFmpeg suai. Contohnya, \"level=5.2 profile=main\". Sila rujuk dokumentasi AMF encoder untuk maklumat lanjut." +AMF.PreAnalysis="Pre-Analisis" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Membolehkan kualiti pengekodan yang dipertingkatkan pada kos prestasi dengan mengira metrik tambahan seperti aktiviti dan kerumitan spatial." BFrames="Bingkai-B Maks" VAAPI.Device="Peranti VAAPI" NVENC.LookAhead.ToolTip="Benarkan Bingkai-B dinamik\n\nJika dilumpuhkan, pengekod akan sentiasa menggunakan bilangan Bingkai-B yang dinyatakan dalma tetapan 'Bingkai-B Maks;.\n\nJika dibenarkan, ia akan meningkatkan kualiti visual jika hanya menggunakan banyak Bingkai-B yang diperlukan,\nsehingga maksimum pada kos penggunaan GPU bertambah." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nl-NL.ini index de4c82c92..a4faa1e0f 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nl-NL.ini @@ -8,6 +8,8 @@ Level="Niveau" FilePath="Bestandspad" AMFOpts="AMF/FFmpeg opties" AMFOpts.ToolTip="Gebruik om aangepaste AMF- of FFmpeg-opties op te geven. Bijvoorbeeld, \"level=5.2 profile=main\". Controleer de AMF-encoder docs voor meer details." +AMF.PreAnalysis="Pre-analyse" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Verbetert de coderingskwaliteit ten koste van de prestaties door extra meetgegevens te berekenen, zoals activiteit en ruimtelijke complexiteit." VAAPI.Device="VAAPI apparaat" NVENC.LookAhead.ToolTip="Maakt dynamische B-frames mogelijk.\n\nIndien uitgeschakeld, zal de encoder altijd het aantal B-frames gebruiken dat is opgegeven in de instelling 'Max B-frames'.\n\nIndien ingeschakeld, zal het de visuele kwaliteit verhogen door alleen het aantal B-frames te gebruiken dat nodig is, tot het maximum,\nten koste van een verhoogd GPU-gebruik." NVENC.PsychoVisualTuning="Psycho Visuele Stemming" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini index fc44b975e..28e13236b 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini @@ -18,6 +18,8 @@ Level="Poziom" FilePath="Ścieżka do pliku" AMFOpts="Opcje AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="Użyj do określenia niestandardowych opcji AMF lub FFmpeg. Na przykład \"level=5.2 profile=main\". Sprawdź dokumentację AMF dla enkodera, aby uzyskać więcej informacji." +AMF.PreAnalysis="Analiza wstępna" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Umożliwia uzyskanie lepszej jakości enkodowania kosztem wydajności, dzięki przeliczeniu dodatkowych zmiennych takich jak aktywność czy złożoność przestrzenna." BFrames="Maksymalna liczba klatek B-frame" VAAPI.Device="Urządzenie VAAPI" NVENC.LookAhead.ToolTip="Włącza dynamiczne sterowanie klatkami B-frame.\n\nOpcja wyłączona - enkoder będzie ustawiał liczbę klatek B-frame zgodnie z wartością w opcji 'Maksymalna liczba klatek B-frame\".\n\nOpcja włączona - zwiększenie jakości obrazu kosztem zwiększonego użycia procesora graficznego\nprzez generowanie optymalnej liczby potrzebnych klatek B-frame\nale nie większej od wartości maksymalnej określonej w opcjach." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini index 2055f35ea..85b9ed2df 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini @@ -16,6 +16,8 @@ Level="Nível" FilePath="Caminho do arquivo" AMFOpts="Opções AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="Use para especificar opções personalizadas de AMF ou FFmpeg. Por exemplo, \"level=5.2 profile=main\". Verifique os documentos dos codificadores AMF para mais detalhes." +AMF.PreAnalysis="Pré-análise" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Permite melhorar a qualidade da codificação em detrimento do desempenho ao calcular métricas adicionais, como atividade e complexidade espacial." BFrames="B-Frames máximo" VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI" NVENC.LookAhead="Quadros futuros (look-ahead)" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini index f98220c63..1f26d7704 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-PT.ini @@ -17,6 +17,8 @@ Level="Nível" FilePath="Caminho do ficheiro" AMFOpts="Opções de FFmpeg/AMF" AMFOpts.ToolTip="Use para especificar opções personalizadas de AMF ou FFmpeg. Por exemplo, \"level=5.2 profile=main\". Verifique os documentos dos codificadores AMF para mais detalhes." +AMF.PreAnalysis="Pré-análise" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Permite qualidade da codificação melhorada, em detrimento do desempenho, ao calcular métricas adicionais, como a atividade e a complexidade espacial." BFrames="Máximo de fotogramas B" VAAPI.Device="Dispositivo VAAPI" NVENC.LookAhead="Predição" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini index 5378b8d32..b0719162a 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini @@ -21,6 +21,8 @@ Level="Уровень" FilePath="Путь файла" AMFOpts="Параметры AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="Используйте для указания нестандартных параметров AMF или FFmpeg. Например, «level=5.2 profile=main». Смотрите подробности в документации кодировщика AMF." +AMF.PreAnalysis="Предварительный анализ" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Позволяет повысить качество кодирования за счёт снижения производительности путём вычисления дополнительных показателей, таких как активность и пространственная сложность." GPU="Видеокарта" BFrames="Максимум B-кадров" VAAPI.Device="Устройство VAAPI" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sk-SK.ini index 8ed9ff714..2103247b1 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sk-SK.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sk-SK.ini @@ -10,6 +10,8 @@ Lossless="Bezstratové" FilePath="Cesta k súboru" AMFOpts="AMF/FFmpeg nastavenia" AMFOpts.ToolTip="Použite na špecifikovanie vlastných AMF a FFmpeg nastavení. Napríklad, \"level=5.2 profile=main\". Pozrite si dokumentáciu AMF enkodéra pre viac detailov." +AMF.PreAnalysis="Predbežná analýza" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Zapne vylepšenú kvalitu enkódovania na úkor výkonu, vypočítavaním ďalších metrík ako aktivita a priestorová zložitosť." BFrames="Maximum B-snímkov" VAAPI.Device="Zariadenie VAAPI" NVENC.LookAhead.ToolTip="Aktivuje dynamické B-snímky.\n\nKeď sú vypnuté, enkodér bude vždy používať počet snímkov špecifikovaný v nastavení 'Maximum B-snímkov'.\n\nKeď sú zapnuté, zvýši sa vizuálna kvalita tým, že bude používať iba toľko B-snímkov, koľko je potrebné, až do maxima,\nna úkor zvýšeného používania GPU." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sr-SP.ini index ca762d78f..778fb1016 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sr-SP.ini @@ -1,16 +1,57 @@ FFmpegOutput="FFmpeg излаз" +FFmpegMuxer="FFmpeg мултиплексор" +FFmpegHlsMuxer="FFmpeg HLS мултиплексор" +FFmpegMpegtsMuxer="FFmpeg MPEG-TS мултиплексор" +FFmpegALAC="FFmpeg ALAC (24-битни)" +FFmpegFLAC="FFmpeg FLAC (16-битни)" +FFmpegPCM16Bit="FFmpeg PCM (16-битни)" +FFmpegPCM24Bit="FFmpeg PCM (24-битни)" +FFmpegPCM32BitFloat="FFmpeg PCM (32-битни број са покретним запремином)" +FFmpegOpts="Опције FFmpeg-а" +FFmpegOpts.ToolTip.Source="Омогућава вам подешавање FFmpeg опција. Ово прихвата само опције у формату опција=вредност.\nВише опција се може подесити раздвајањем размаком.\nПример: rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp" Bitrate="Проток" MaxBitrate="Максимални проток" Preset="Шаблон" +Tuning="Штимовање" Profile="Профил" RateControl="Контрола протока" +KeyframeIntervalSec="Интервал кључних кадрова (0=аутоматски)" Lossless="Без губитка" +Level="Ниво" +FilePath="Путања датотеке" +AMFOpts="AMF/FFmpeg опције" +AMFOpts.ToolTip="Користите за одређивање прилагођених AMF или FFmpeg опција. На пример, „level=5.2 profile=main“. За више детаља погледајте документацију AMF енкодера." +GPU="ГПУ" BFrames="Максимални Б-фрејм" +VAAPI.Device="ВААПИ уређај" NVENC.LookAhead="Гледање унапред" NVENC.LookAhead.ToolTip="Укључује динамичке Б-фрејмове..\n\n Ако је искључено, енкодер ће увек користити број Б-фрејмова наведен у 'Максимални Б-фрејмови' делу.\n\nУколико је укључено, повећаће визуелни квалитет коришћењем онолико Б-фрејмова колико је потребно, до максималног броја,\nпо цену повећане употребе GPU-a." NVENC.PsychoVisualTuning="Психо визуелна подешавања" NVENC.PsychoVisualTuning.ToolTip="Укључује подешавања енкодера која оптимизују коришћење протока за повећани визуелни квалитет,\nпосебно у ситуацијама са убрзаним покретима, по цену повећане употребе GPU-а." NVENC.CQLevel="CQ Ниво" +NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS не подржава 8-битни излаз Rec. 2100." +NVENC.I010Unsupported="NVENC не подржава I010. Уместо тога користите P010." +NVENC.10bitUnsupported="Није могуће извршити 10-битно кодирање на овом енкодеру." +NVENC.16bitUnsupported="Није могуће извршити 16-битно кодирање на овом енкодеру." +NVENC.444Unsupported="Није могуће извршити 4:4:4 кодирање на овом енкодеру." +NVENC.NoAV1FallbackPossible="AV1 кодирање није доступно са тренутним подешавањима. Покушајте да онемогућите све опције за промену скалирања или GPU које су можда подешене. Проверите дневник за више детаља." +NVENC.Preset2.p1="P1: Најбржи (најнижи квалитет)" +NVENC.Preset2.p2="P2: Брже (нижи квалитет)" +NVENC.Preset2.p3="P3: Брзо (низак квалитет)" +NVENC.Preset2.p4="P4: Средњи (средњи квалитет)" +NVENC.Preset2.p5="P5: Споро (добар квалитет)" +NVENC.Preset2.p6="P6: Спорије (бољи квалитет)" +NVENC.Preset2.p7="P7: Најспорије (најбољи квалитет)" +NVENC.Tuning.hq="Висок квалитет" +NVENC.Tuning.ll="Мала латенција" +NVENC.Tuning.ull="Ултра ниска латенција" +NVENC.Multipass="Вишепропусни режим" +NVENC.Multipass.disabled="Једнократна пролазна карта" +NVENC.Multipass.qres="Два паса (четвртинска резолуција)" +NVENC.Multipass.fullres="Два пролаза (пуна резолуција)" +AMF.Preset.speed="Брзина" +AMF.Preset.balanced="Уравнотежено" +AMF.Preset.quality="Квалитет" AMF.Preset.highQuality="Висок квалитет" FFmpegSource="Медија извор" LocalFile="Локална датотека" @@ -47,6 +88,15 @@ Encoder.Error="Неуспешно отварање %1: %2" Encoder.Timeout="Кодер %1 је предуго кодирао (истек времена: %2 s)" AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS не подржава осмобитни излаз Rec. 2100." AMF.10bitUnsupportedAvc="Није могуће извршити десетобитно кодирање на AMD H.264 кодеру." +AMF.16bitUnsupported="Није могуће извршити 16-битно кодирање на овом енкодеру." NVENC.Error="Неуспешно отварање NVENC кодека: %1" +NVENC.GenericError="Покушајте да инсталирате најновији NVIDIA драјвер и затворите други софтвер за снимање који можда користи NVENC, као што су NVIDIA ShadowPlay или Windows Game DVR." NVENC.BadGPUIndex="Изабрали сте GPU %1 у свом подешавању излаза кодера. Поставите вредност назад на 0 и покушајте поново." +NVENC.OutdatedDriver="Инсталирани NVIDIA драјвер не подржава ову NVENC верзију, покушајте да ажурирате драјвер ." +NVENC.UnsupportedDevice="Грешка NVENC-а: Неподржани уређај. Проверите да ли ваша графичка картица подржава NVENC и покушајте да ажурирате драјвер ." +NVENC.TooManySessions="Грешка NVENC-а: Превише истовремених сесија. Покушајте да затворите друге софтвере за снимање који можда користе NVENC, као што су NVIDIA ShadowPlay или Windows Game DVR." +NVENC.CheckDrivers="Покушајте да инсталирате најновији NVIDIA драјвер ." AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS не подржава осмобитни излаз Rec. 2100." +H264.UnsupportedVideoFormat="Подржани су само видео формати који користе 8-битну боју." +H264.UnsupportedColorSpace="Подржан је само Rec. 709 простор боја." +ReconnectDelayTime="Кашњење поновног повезивања" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini index 061998f61..297e6e64e 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini @@ -21,6 +21,8 @@ Level="Nivå" FilePath="Filsökväg" AMFOpts="AMF/FFmpeg-alternativ" AMFOpts.ToolTip="Använd för att ange anpassade AMF- eller FFmpeg-alternativ. Till exempel \"level=5.2 profile=main\". Kontrollera dokumentationen om AMF-kodare för mer information." +AMF.PreAnalysis="Förhandsanalys" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Aktiverar förbättrad kodningskvalitet på bekostnad av prestanda genom att beräkna ytterligare mätvärden som aktivitet och spatial komplexitet." GPU="Grafikprocessor" BFrames="Maximalt antal B-frames" VAAPI.Device="VAAPI-enhet" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini index ac80d2a2c..103a0155f 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini @@ -17,6 +17,8 @@ Level="Seviye" FilePath="Dosya Yolu" AMFOpts="AMF/FFmpeg Ayarları" AMFOpts.ToolTip="Özel AMF ya da FFmpeg seçeneklerini belirtmek için kullanın. Örneğin, \"seviye=5.2 profil=main\". Daha fazla detay için AMF kodlayıcı dosyalarını kontrol edin." +AMF.PreAnalysis="Ön Analiz" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Performans kaybı karşılığında, aktivite ve uzamsal karmaşıklık gibi ek ölçütleri analiz ederek kodlama kalitesini artırır." GPU="Ekran Kartı" BFrames="Maksimum B-kareleri" VAAPI.Device="VAAPI Aygıtı" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ug-CN.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ug-CN.ini index ba9034f04..6d40a53cf 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ug-CN.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ug-CN.ini @@ -16,6 +16,8 @@ Level="دەرىجە" FilePath="ھۆججەت يولى" AMFOpts="AMF/FFmpeg تاللانما" AMFOpts.ToolTip="ئىختىيارى AMF ياكى FFmpeg تاللانمىسىغا ئىشلىتىلىدۇ. مەسىلەن، «level=5.2 profile=main». تەپسىلاتىنى AMF كودلىغۇچ قوللانمىسىدىن تەكشۈرۈڭ." +AMF.PreAnalysis="ئالدىن تەھلىل" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="ھەرىكەتچانلىق ۋە بوشلۇقنىڭ مۇرەككەپلىك دەرىجىسى قاتارلىق نورمىدىن ئارتۇق كۆرسەتكۈچنى ھېسابلاش ئارقىلىق ئۈنۈمنى قۇربان قېلىش بەدىلىگە كودلاش سۈپىتىنى ئۆستۈرىدۇ" BFrames="ئەڭ چوڭ B-كاندوك" VAAPI.Device="VAAPI ئۈسكۈنىسى" NVENC.LookAhead="ئالدىن ئويلىشىش" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini index ddcacda91..3d6bc3eaf 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini @@ -18,6 +18,8 @@ Level="Рівень" FilePath="Шлях до файлу" AMFOpts="Параметри AMF/FFmpeg" AMFOpts.ToolTip="Скористайтесь, щоб задати параметри AMF або FFmpeg. Наприклад, \"level=5.2 profile=main\". Подробиці шукайте в документації кодувальника AMF." +AMF.PreAnalysis="Попередній аналіз" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="Забезпечує покращену якість кодування коштом продуктивності, обчислюючи додаткові показники, такі як активність та просторова складність." BFrames="Максимальна кількість B-кадрів" VAAPI.Device="Пристрій VAAPI" NVENC.LookAhead="Передбачення (Look-ahead)" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini index 2bc257cfb..3c16ef12e 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini @@ -21,6 +21,8 @@ Level="等级" FilePath="文件路径" AMFOpts="AMF/FFmpeg 选项" AMFOpts.ToolTip="用于自定义 AMF 或 FFmpeg 选项。例如,\"level=5.2 profile=main\"。请查看AMF 编码器文档以了解更多详情。" +AMF.PreAnalysis="预分析" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="通过计算活动性和空间复杂度等额外指标,以牺牲性能为代价提高编码质量。" BFrames="最大B帧" VAAPI.Device="VAAPI 设备" NVENC.LookAhead="Lookahead" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini index bde193ff4..a5df31238 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini @@ -18,6 +18,8 @@ Level="級別" FilePath="檔案路徑" AMFOpts="AMF/FFmpeg 選項" AMFOpts.ToolTip="用來指定自訂的 AMF 或 FFmpeg 選項。舉例來說:「level=5.2 profile=main」。要深入了解,請參閱 AMF 編碼器文件。" +AMF.PreAnalysis="預分析" +AMF.PreAnalysis.ToolTip="透過計算額外指標(如活動度和空間複雜度),以效能為代價提升編碼品質。" BFrames="最大 B 畫格數" VAAPI.Device="VAAPI 裝置" NVENC.LookAhead="編碼緩衝預測" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/af-ZA.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/af-ZA.ini index 101af5991..a79cb215f 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/af-ZA.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/af-ZA.ini @@ -55,9 +55,6 @@ NoiseSuppress.SuppressLevel="Onderdrukkingsvlak" NoiseSuppress.Intensity="Onderdrukkingsintensiteit" NoiseSuppress.Method="Metode" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (goeie kwaliteit, meer SVE-gebruik)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA-ruisverwydering" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA-kamereggoverwydering" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA-ruisverwydering + -kamereggoverwydering" Saturation="Versadiging" HueShift="Tintverskuiwing" Amount="Hoeveelheid" @@ -75,13 +72,6 @@ Expander.Presets="Voorinstellings" Expander.Presets.Expander="Uitbreiding" Expander.Presets.Gate="Hek" Expander.Knee.Width="Kniebreedte" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA-agtergrondverwydering" -Greenscreen.Mode="Modus" -Greenscreen.Quality="Kwaliteit (hoër GPU-gebruik, beter kwaliteit)" -Greenscreen.Performance="Verrigting (laer GPU-gebruik, goeie kwaliteit)" -Greenscreen.Threshold="Drempel" -Greenscreen.Deprecation="WAARSKUWING: Gradeer asb. sowel die NVIDIA Video SDK as die NVIDIA Audio SDK op. U huidige weergawe van Video SDK is verouderd." -Greenscreen.Processing.Hint="Dit verlig die GPU-lading deur slegs vir elke N rame ’n masker te genereer (2 by verstek)." Upward.Compressor="Opwaartse kompressor" 3BandEq="3-bandeffenaar" 3BandEq.low="Laag" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ar-SA.ini index 63fd5afbb..780ff602e 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ar-SA.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ar-SA.ini @@ -83,10 +83,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="كثافة القمع" NoiseSuppress.Method="الأسلوب" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (استخدام منخفض للمعالج، جودة منخفضة)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (جودة جيدة ، استخدام أكثر للمعالج)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="إزالة الضوضاء NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="إزالة صدى الغرفة NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="إزالة الضوضاء NVIDIA + إزالة صدى الغرفة NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="تحذير: مؤثرات انفيديا الصوتية سوف تنقل بشكل تلقائي إلى المرشح الجديد 'مؤثرات انفيديا الصوتية' بعد أن يتم تشغيل المصدر" Saturation="تشبع اللون" HueShift="تحويل Hue" Amount="الكمية" @@ -118,14 +114,6 @@ Luma.LumaMax="لوما ماكس" Luma.LumaMin="لوما ادني" Luma.LumaMaxSmooth="سلاسة اللوما" Luma.LumaMinSmooth="سلاسة اللوما" -NvidiaGreenscreenFilter="إزالة الخلفية NVIDIA" -Greenscreen.Mode="النمط" -Greenscreen.Quality="الجودة (استخدام أعلى للGPU، جودة أفضل)" -Greenscreen.Performance="الأداء (استخدام أقل للGPU، جودة جيدة)" -Greenscreen.Threshold="الحد الاقصى" -Greenscreen.Deprecation="تحذير: الرجاء تحديث كل من NVIDIA SDK للفيديو و للصوت. إصدار SDK الفيديو الحالي قديم." -Greenscreen.Processing="إقناع تردد التحديث في الأطر" -Greenscreen.Processing.Hint="هذا يخفف من حمولة GPU عن طريق إنشاء قناع كل إطارات N فقط (2 بشكل افتراضي)." Upward.Compressor="الضغط التصاعدي" 3BandEq="معادل النطاق الصوتي" 3BandEq.low="منخفض" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/az-AZ.ini index df73bae96..560d3e2f1 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/az-AZ.ini @@ -1 +1,119 @@ +ColorFilter="Rəng Düzəlişi" +ColorGradeFilter="LUT Tətbiq et" +MaskFilter="Şəkil Maskası/Qarışdırma" +AsyncDelayFilter="Video Gecikməsi (Asinxron)" +CropFilter="Kəsmə/Doldurma" +HdrTonemapFilter="HDR Ton Xəritələməsi (Xüsusi Tətbiq)" +ScrollFilter="Sürüşdürmə" +ChromaKeyFilter="Chroma Açarı" +ColorKeyFilter="Rəng Açarı" +SharpnessFilter="Kəskinləşdirmə" +Sharpness="Kəskinlik" +ScaleFilter="Miqyaslandırma/Tərəf Nisbəti" +GPUDelayFilter="Render Gecikməsi" +UndistortCenter="Ultra-geniş miqyaslandırmada şəklin mərkəzini təhrif etmə" +NoiseGate="Küy Keçidi" +NoiseSuppress="Küy Boğma" +InvertPolarity="Qütblülüyü Tərsinə Çevir" +Gain="Gücləndirmə" +DelayMs="Gecikmə" +Type="Növ" +MaskBlendType.MaskColor="Alfa Maska (Rəng Kanalı)" +MaskBlendType.MaskAlpha="Alfa Maska (Alfa Kanalı)" +MaskBlendType.BlendMultiply="Qarışdırma (Vurma)" +MaskBlendType.BlendAddition="Qarışdırma (Toplama)" +MaskBlendType.BlendSubtraction="Qarışdırma (Çıxma)" +Path="Fayl Yolu" +Color="Rəng" +ColorMultiply="Rəng Vurması" +ColorAdd="Rəng Toplaması" +Opacity="Qeyri-Şəffaflıq" +Contrast="Kontrast" +Brightness="Parlaqlıq" +Gamma="Qamma" +SdrOnlyInfo="Məlumat: Parametrlər yalnız SDR videolara tətbiq olunur." +BrowsePath.Images="Bütün Görüntü Faylları" +BrowsePath.AllFiles="Bütün Fayllar" +KeyColorType="Açar Rəng Növü" +KeyColor="Açar Rəng" +Similarity="Oxşarlıq (1-1000)" +Smoothness="Axıcılıq (1-1000)" +ColorSpillReduction="Açar Rəng Sızması Azaldılması (1-1000)" +Crop.Left="Sol" +Crop.Right="Sağ" +Crop.Top="Üst" +Crop.Bottom="Alt" +Crop.Width="En" +Crop.Height="Hündürlük" +Crop.Relative="Nisbi" +HdrTonemap.Description="OBS, HDR-dan SDR-ə ton xəritələməsini avtomatik olaraq apara bilir. Bu filtri yalnız müəyyən bir mənbə üçün əlavə nəzarətə ehtiyacınız olduqda istifadə edin.\nBu filtr SDR mənbələrinə təsir etmir." +HdrTonemap.ToneTransform="Ton Çevrilmə" +HdrTonemap.SdrWhiteLevel="SDR Ağ Səviyyəsi" +HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR Giriş Maksimumu" +HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR Çıxış Maksimumu" +HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR Giriş Maksimumu" +HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR Çıxış Maksimumu" +ScrollFilter.SpeedX="Üfüqi Sürət" +ScrollFilter.SpeedY="Şaquli Sürət" +ScrollFilter.LimitWidth="Eni Məhdudlaşdır" +ScrollFilter.LimitHeight="Hündürlüyü Məhdudlaşdır" +ScrollFilter.Loop="Dövrə" +CustomColor="Fərdi Rəng" +Red="Qırmızı" +Green="Yaşıl" +Blue="Göy" +NoiseGate.OpenThreshold="Açılma Həddi" +NoiseGate.CloseThreshold="Bağlanma Həddi" +NoiseGate.AttackTime="Aktivləşmə Müddəti" +NoiseGate.HoldTime="Saxlama Müddəti" +NoiseGate.ReleaseTime="Buraxma Müddəti" +Gain.GainDB="Gücləndirmə" +StretchImage="Şəkli Dart (tərəf nisbətini qorumamaqla)" +Resolution="Rezolyusiya" +Base.Canvas="Əsas (Canvas) Rezolyusiya" None="Heç biri" +ScaleFiltering="Miqyas Süzgəci" +ScaleFiltering.Point="Nöqtə" +ScaleFiltering.Bicubic="Bikubik" +ScaleFiltering.Area="Sahə" +NoiseSuppress.SuppressLevel="Boğma Səviyyəsi" +NoiseSuppress.Intensity="Boğma İntensivliyi" +NoiseSuppress.Method="Metod" +NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (aşağı CPU istifadəsi, aşağı keyfiyyət)" +NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (yaxşı keyfiyyət, daha çox CPU istifadəsi)" +Saturation="Doyğunluq" +HueShift="Rəng Çaları Sürüşməsi" +Amount="Miqdar" +PassthroughAlpha="Alfanı Ötürmə" +Compressor="Kompressor" +Compressor.Ratio="Nisbət" +Compressor.Threshold="Hədd" +Compressor.AttackTime="Hücum" +Compressor.ReleaseTime="Burax" +Compressor.OutputGain="Çıxış Gücləndirməsi" +Compressor.SidechainSource="Yan Zəncir/Boğma Mənbəyi" +Limiter="Məhdudlayıcı" +Limiter.Threshold="Hədd" +Limiter.ReleaseTime="Burax" +Expander="Genişləndirici" +Expander.Ratio="Nisbət" +Expander.Threshold="Hədd" +Expander.AttackTime="Hücum" +Expander.ReleaseTime="Burax" +Expander.OutputGain="Çıxış Gücləndirməsi" +Expander.Detector="Aşkar etmə" +Expander.Peak="Pik" +Expander.Presets="İlkin Sazlamalar" +Expander.Presets.Expander="Genişləndirici" +Expander.Presets.Gate="Keçid" +Expander.Knee.Width="Keçid Yumşaqlığı" +LumaKeyFilter="Parlaqlıq Açarı" +Luma.LumaMax="Maks. Parlaqlıq" +Luma.LumaMin="Min. Parlaqlıq" +Luma.LumaMaxSmooth="Maks. Parlaqlıq Yumşaltması" +Luma.LumaMinSmooth="Min. Parlaqlıq Yumşaltması" +Upward.Compressor=" Artırıcı Kompressor (zəif səs yüksəldən)" +3BandEq="3-Zolaqlı Tezlik Tənzimləyicisi" +3BandEq.low="Aşağı" +3BandEq.mid="Orta" +3BandEq.high="Yüksək" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini index 5fb2174e4..b8200cf77 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini @@ -84,10 +84,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Інтэнсіўнасць падаўлення" NoiseSuppress.Method="Метад" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (нізкае спажыванне рэсурсаў ЦП, нізкая якасць)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (большае спажыванне рэсурсаў ЦП, добрая якасць)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA Выдаленне Гоману" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Выдаленне пакаёвага рэха NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Выдаленне шуму і пакаёвага рэха NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="УВАГА: Пасля ўключэння крыніцы аўдыяэфекты NVIDIA будуць аўтаматычна перанесены ў асобны фільтр «Аўдыяэфекты NVIDIA»." Saturation="Насычанасць" HueShift="Адценне" Amount="Ступень уплыву" @@ -119,14 +115,6 @@ Luma.LumaMax="Максімальная яркасць" Luma.LumaMin="Мінімальная яркасць" Luma.LumaMaxSmooth="Згладжванне макс. яркасці" Luma.LumaMinSmooth="Згладжванне мін. яркасці" -NvidiaGreenscreenFilter="Выдаленне фону NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Рэжым" -Greenscreen.Quality="Якасць (вышэйшае спажыванне рэсурсаў ГП, лепшая якасць)" -Greenscreen.Performance="Прадукцыйнасць (ніжэйшае спажыванне рэсурсаў ГП, добрая якасць)" -Greenscreen.Threshold="Парог" -Greenscreen.Deprecation="УВАГА: Абнавіце NVIDIA Video і Audio SDK. Бягучая версія Video SDK састарэла." -Greenscreen.Processing="Частата абнаўлення маскі ў кадрах" -Greenscreen.Processing.Hint="Маска генеруецца толькі адзін раз на N кадраў (па змаўчанні 2), памяншаючы нагрузку ГП." Upward.Compressor="Кампрэсар ціхіх гукаў" 3BandEq="Трохдыяпазонны эквалайзар" 3BandEq.low="Нізкія" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini index 91e567108..25e03fbb7 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini @@ -80,10 +80,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Intensitat de supressió" NoiseSuppress.Method="Mètode" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (baix ús de la CPU, baixa qualitat)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (bona qualitat, més ús de la CPU)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Supressió de soroll d'NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Supressió d'eco d'habitació d'NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Supressió de soroll + eco d'habitació d'NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="ADVERTÈNCIA: Els efectes d'àudio de NVIDIA seran migrats automàticament a un filtre dedicat nou «Efectes d'àudio de NVIDIA» en habilitar la font d'origen." Saturation="Saturació" HueShift="Cavi de tonalitat" Amount="Quantitat" @@ -114,13 +110,6 @@ Luma.LumaMax="Màx. Luma" Luma.LumaMin="Mín. Luma" Luma.LumaMaxSmooth="Suavitzat màx. Luma" Luma.LumaMinSmooth="Suavitzat mín. Luma" -NvidiaGreenscreenFilter="Supressió de fons d'NVIDIA" -Greenscreen.Quality="Qualitat (ús alt de GPU, la millor qualitat)" -Greenscreen.Performance="Rendiment (ús baix de GPU, bona qualitat)" -Greenscreen.Threshold="Llindar" -Greenscreen.Deprecation="AVÍS: actualitzeu l'SDK de vídeo i d'àudio de NVIDIA. La vostra versió actual de Video SDK està obsoleta." -Greenscreen.Processing="Freqüència d'actualització de la màscara en fotogrames" -Greenscreen.Processing.Hint="Això alleuja la càrrega de la GPU generant una màscara cada N fotogrames només (2 per defecte)." Upward.Compressor="Compressor ascendent" 3BandEq="Equalitzador de 3 bandes" 3BandEq.low="Baixa" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini index 667f1a720..c94f659db 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini @@ -82,10 +82,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Intenzita potlačení" NoiseSuppress.Method="Metoda" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (nízké využití CPu, nízká kvalita)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (dobrá kvalita, vyšší využití CPU)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA odstranění hluku" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA odstranění ozvěny místnosti" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA odstranění hluku + ozvěny místnosti" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="VAROVÁNÍ: NVIDIA Audio efekty budou automaticky přemigrovány do nového samostatného filtru 'NVIDIA Audio efekty' při aktivaci zdroje." Saturation="Saturace" HueShift="Posun odstínu" Amount="Množství" @@ -115,14 +111,6 @@ Luma.LumaMax="Luma maximum" Luma.LumaMin="Luma minimum" Luma.LumaMaxSmooth="Luma maximální vyhlazení" Luma.LumaMinSmooth="Luma minimální vyhlazení" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA odstranění zvuku na pozadí" -Greenscreen.Mode="Režim" -Greenscreen.Quality="Kvalita (vyšší využití GPU, lepší kvalita)" -Greenscreen.Performance="Výkon (nižší využití GPU, dobrá kvalita)" -Greenscreen.Threshold="Práh" -Greenscreen.Deprecation="VAROVÁNÍ: Aktualizujte NVIDIA Video & Audio SDK. Vaše aktuální verze Video SDK je zastaralá." -Greenscreen.Processing="Obnovovací frekvence masky ve snímcích" -Greenscreen.Processing.Hint="Snižuje zatížení GPU generováním masky pouze každý N-tý snímek (výchoze 2)." Upward.Compressor="Vzestupný kompresor" 3BandEq="3-pásmový ekvalizér" 3BandEq.low="Basy" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/da-DK.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/da-DK.ini index 54c715888..ee2dd1ec1 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/da-DK.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/da-DK.ini @@ -76,10 +76,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Undertrykkelsesintensitet" NoiseSuppress.Method="Metode" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (lav CPU-forbrug, lav kvalitet)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (god kvalitet, højere CPU-forbrug)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA støj fjernelse" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA rumekko fjernelse" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA støjfjernelse + rumekkoo fjernelse" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="ADVARSEL: NVIDIA Lydeffekter vil automatisk blive migreret til det nye dedikerede filter 'NVIDIA Lydeffekter', så snart kilden er aktiveret." Saturation="Mætning" HueShift="Nuanceskift" Amount="Værdi" @@ -105,14 +101,6 @@ Luma.LumaMax="Luma maks." Luma.LumaMin="Luma min." Luma.LumaMaxSmooth="Luma maks. glidende" Luma.LumaMinSmooth="Luma min. glidende" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA baggrundsfjernelse" -Greenscreen.Mode="Tilstand" -Greenscreen.Quality="Kvalitet (højere GPU-forbrug, bedre kvalitet)" -Greenscreen.Performance="Ydeevne (lavere GPU-forbrug, god kvalitet)" -Greenscreen.Threshold="Tærskel" -Greenscreen.Deprecation="ADVARSEL: Opgrader venligst både NVIDIA Video & Audio SDK. Din nuværende version af Video SDK er forældet." -Greenscreen.Processing="Masker opdateringsfrekvens i billeder" -Greenscreen.Processing.Hint="Dette lindrer GPU-pres ved generering af maskering kun på hvert N'te billede (2 som standard)" Upward.Compressor="Opadrettet kompressor" 3BandEq.low="Lav" 3BandEq.mid="Mellem" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini index 18000de9e..a36ffb042 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini @@ -75,10 +75,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Unterdrückungsintensität" NoiseSuppress.Method="Methode" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (Niedrige CPU-Nutzung und Qualität)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (Gute Qualität, höhere CPU-Nutzung)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA-Rauschentfernung" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA-Raumechoentfernung" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA-Rauschentfernung + -Raumechoentfernung" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="Achtung: NVIDIA-Audioeffekte werden bei Aktivierung der Quelle automatisch zu einem neuen „NVIDIA-Audioeffekte“-Filter migriert." Saturation="Sättigung" HueShift="Farbtonverschiebung" Amount="Betrag" @@ -99,14 +95,6 @@ Luma.LumaMax="Max. Luma" Luma.LumaMin="Min. Luma" Luma.LumaMaxSmooth="Max. Luma-Glätte" Luma.LumaMinSmooth="Min. Luma-Glätte" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA-Hintergrundentfernung" -Greenscreen.Mode="Modus" -Greenscreen.Quality="Qualität (Höhere GPU-Nutzung, bessere Qualität)" -Greenscreen.Performance="Performance (Niedrigere GPU-Nutzung, gute Qualität)" -Greenscreen.Threshold="Schwellwert" -Greenscreen.Deprecation="Achtung: Die Version Ihres Video-SDK ist veraltet. Aktualisieren Sie sowohl Ihr NVIDIA-Video- als auch -Audio-SDK." -Greenscreen.Processing="Masken-Aktualisierungshäufigkeit in Frames" -Greenscreen.Processing.Hint="Dies verringert die GPU-Auslastung, indem eine Maske nur alle N Frames erzeugt wird (2 auf Voreinstellung)." 3BandEq="3-Band-Equalizer" 3BandEq.low="Niedrig" 3BandEq.mid="Mittel" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini index ce1ab6088..13c29c627 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini @@ -80,9 +80,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Ένταση Καταστολής" NoiseSuppress.Method="Μέθοδος" NoiseSuppress.Method.Speex="Σπηξ (χαμηλή χρήση επεξεργαστή, χαμηλή ποιότητα)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="ΡΝΝόιζ (καλή ποιότητα, περισσότερη χρήση επεξεργαστή)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Αφαίρεση Θορύβου NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Αφαίρεση Ηχούς Δωματίου NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Αφαίρεση Θορύβου + Αφαίρεση Ηχούς Δωματίου NVIDIA" Saturation="Κορεσμός" HueShift="Μετατόπιση Απόχρωσης" Amount="Ποσό" @@ -113,14 +110,6 @@ Luma.LumaMax="Μέγιστο Luma" Luma.LumaMin="Ελάχιστο Luma" Luma.LumaMaxSmooth="Απαλό Μέγιστο Luma" Luma.LumaMinSmooth="Απαλό Ελάχιστο Luma" -NvidiaGreenscreenFilter="Αφαίρεση Φόντου NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Λειτουργία" -Greenscreen.Quality="Ποιότητα (υψηλότερη χρήση GPU, καλύτερη ποιότητα)" -Greenscreen.Performance="Απόδοση (χαμηλότερη χρήση GPU, καλή ποιότητα)" -Greenscreen.Threshold="Κατώφλι" -Greenscreen.Deprecation="ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Παρακαλώ αναβαθμίστε τα NVIDIA Video & Audio SDK. Η τρέχουσα έκδοση του Video SDK είναι παρωχημένη." -Greenscreen.Processing="Μασκάρισμα της συχνότητας ανανέωσης στα καρέ" -Greenscreen.Processing.Hint="Ανακουφίζει το φορτίο της GPU δημιουργώντας μια μάσκα κάθε N καρέ (2 ως προεπιλογή)." Upward.Compressor="Ανοδικός Συμπιεστής" 3BandEq="Ισοσταθμιστής 3 Ζωνών" 3BandEq.low="Χαμηλή" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/es-ES.ini index 3106ef46e..826207be6 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/es-ES.ini @@ -79,10 +79,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Intensidad de la supresión" NoiseSuppress.Method="Método" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (bajo uso de CPU, baja calidad)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (buena calidad, más uso de CPU)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Eliminación de ruido de NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Eliminación de eco de la habitación de NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Eliminación de ruido + Eliminación de eco de la habitación de NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="ADVERTENCIA: Los efectos de audio de NVIDIA se migrarán automáticamente a un nuevo filtro dedicado 'Efectos de audio de NVIDIA' una vez que se habilite la fuente." Saturation="Saturación" HueShift="Cambio de tonalidad" Amount="Cantidad" @@ -114,16 +110,8 @@ Luma.LumaMax="Máx. Luma" Luma.LumaMin="Min. Luma" Luma.LumaMaxSmooth="Suavizado Máximo Luma" Luma.LumaMinSmooth="Suavizado Mínimo Luma" -NvidiaGreenscreenFilter="Eliminación de fondo de NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Modo" -Greenscreen.Quality="Calidad (mayor uso de GPU, mejor calidad)" -Greenscreen.Performance="Rendimiento (menor uso de GPU, buena calidad)" -Greenscreen.Threshold="Umbral" -Greenscreen.Deprecation="ADVERTENCIA: Actualice el SDK de vídeo y audio de NVIDIA. Su versión actual del SDK de vídeo está desactualizada." -Greenscreen.Processing="Frecuencia de actualización de la máscara en fotogramas" -Greenscreen.Processing.Hint="Esto alivia la carga de la GPU generando una máscara solo cada N fotogramas (2 por defecto)." Upward.Compressor="Compresor ascendente" 3BandEq="Ecualizador de 3 bandas" -3BandEq.low="Bajo" +3BandEq.low="Bajos" 3BandEq.mid="Medio" 3BandEq.high="Alto" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini index d67170840..c2eb82e8c 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini @@ -82,10 +82,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Summutamise intensiivsus" NoiseSuppress.Method="Meetod" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (madal CPU kasutus, madal kvaliteet)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (hea kvaliteet, suurem CPU kasutus)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA müra eemaldus" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA ruumi kaja eemaldus" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA müra eemaldus + ruumi kaja eemaldus" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="HOIATUS: NVIDIA heliefektid migreeritakse automaatselt uude spetsiaalsesse filtrisse \"NVIDIA heliefektid\", kui allikas on lubatud." Saturation="Küllastatus" HueShift="Varjundi nihe" Amount="Kogus" @@ -117,14 +113,6 @@ Luma.LumaMax="Max. heledus" Luma.LumaMin="Min. heledus" Luma.LumaMaxSmooth="Max. heleduse silumine" Luma.LumaMinSmooth="Min. heleduse silumine" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA tausta eemaldus" -Greenscreen.Mode="Režiim" -Greenscreen.Quality="Kvaliteet (suurem GPU kasutamine, parem kvaliteet)" -Greenscreen.Performance="Jõudlus (madalam GPU kasutamine, hea kvaliteet)" -Greenscreen.Threshold="Lävend" -Greenscreen.Deprecation="HOIATUS: Palun uuendada nii NVIDIA Video kui ka Audio SDK. Teie praegune Video SDK versioon on vananenud." -Greenscreen.Processing="Maski värskendussagedus kaadrites" -Greenscreen.Processing.Hint="See vähendab GPU koormust, genereerides maski ainult iga n kaadri järel (vaikimisi 2)." Upward.Compressor="Ülespoole tihendaja" 3BandEq="3-ribaline ekvalaiser" 3BandEq.low="Madal" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini index a6a45f2c4..c92a4e35a 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/eu-ES.ini @@ -80,9 +80,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Zarata kentze intentsitatea" NoiseSuppress.Method="Metodoa" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex ( CPU erabilpen baxua, calitate baxua)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (kalitate ona, PUZaren erabilera handiagoa)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA zarata kentzailea" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA gela ohiartzun kentzailea" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA zarata kentzailea + gela-ohiartzun kentzailea" Saturation="Margoasetasuna" HueShift="Nabardura Aldaketa" Amount="Zenbatekoa" @@ -113,14 +110,6 @@ Luma.LumaMax="Luma max" Luma.LumaMin="Luma min" Luma.LumaMaxSmooth="Luma leuntasun max" Luma.LumaMinSmooth="Luma leuntasun min" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA Atzealde kentzailea" -Greenscreen.Mode="Modua" -Greenscreen.Quality="Kalitatea (GPU erabilera handiagoa baina kalitate hobea)" -Greenscreen.Performance="Errendimendua (GPU erabilera txikiagoa, kalitate ona)" -Greenscreen.Threshold="Ataria" -Greenscreen.Deprecation="OHARRA: Berritu NVIDIA Bideo eta Audio SDK. Bideo SDK-ren egungo bertsioa zaharkituta dago." -Greenscreen.Processing="Fotogrametan maskara eguneratzeko maiztasuna" -Greenscreen.Processing.Hint="Honek GPU karga arintzen du N marko bakoitzeko maskara bat sortuz (2 akatsean)." Upward.Compressor="Gorakako konprimatzailea" 3BandEq="3 bandako ekualizadorea" 3BandEq.low="Baxua" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini index 9c4c113e1..732869e7c 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini @@ -86,10 +86,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="شدت جلوگیری" NoiseSuppress.Method="روش" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (استفاده از پردازنده کم، کیفیت پایین)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (کیفیت خوب، استفاده بیشتر از پردازنده)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="حذف نویز NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="حذف اکو اتاق NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="حذف نویز NVIDIA + حذف اکو اتاق" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="هشدار: جلوه‌های صوتی NVIDIA به‌طور خودکار به فیلتر اختصاصی جدید «افکت‌های صوتی NVIDIA» پس از فعال شدن منبع منتقل می‌شوند." Saturation="اشباع" HueShift="تغییر مکان رنگ" Amount="میزان" @@ -122,14 +118,6 @@ Luma.LumaMax="بیشترین لوما" Luma.LumaMin="کمترین لوما" Luma.LumaMaxSmooth="حداکثر صافی لوما" Luma.LumaMinSmooth="حداقل صافی لوما" -NvidiaGreenscreenFilter="حذف پس زمینه NVIDIA" -Greenscreen.Mode="حالت" -Greenscreen.Quality="کیفیت (استفاده از GPU بیشتر، کیفیت بهتر)" -Greenscreen.Performance="عملکرد (استفاده کمتر از GPU، کیفیت خوب)" -Greenscreen.Threshold="آستانه" -Greenscreen.Deprecation="اخطار: لطفا SDK ویدیویی و صوتی NVIDIA را ارتقا دهید. نسخه فعلی SDK ویدیویی شما قدیمی است." -Greenscreen.Processing="فرکانس تازه سازی ماسک در فریم ها" -Greenscreen.Processing.Hint="این کار با ایجاد یک ماسک فقط در هر N فریم (2 در حالت پیش فرض) بار GPU را کاهش می دهد." Upward.Compressor="کمپرسور رو به بالا" 3BandEq="اکولایزر 3 باند" 3BandEq.low="کم" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini index c0e83a9ea..ae66ff430 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/fi-FI.ini @@ -78,10 +78,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Poiston voimakkuus" NoiseSuppress.Method="Menetelmä" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (alhainen suoritinkäyttö, matala laatu)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (hyvä laatu, enemmän suoritinkäyttöä)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA kohinanpoisto" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA kaiunpoisto" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA kohina + kaiun poisto" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="VAROITUS: NVIDIA Audio Effects siirretään automaattisesti uuteen erilliseen suodattimeen 'NVIDIA Audio Effects', kun lähde otetaan käyttöön." Saturation="Värikylläisyys" HueShift="Värisävy" Amount="Määrä" @@ -112,14 +108,6 @@ Luma.LumaMax="Luma-maksimi" Luma.LumaMin="Luma-minimi" Luma.LumaMaxSmooth="Luma-maksimin pehmennys" Luma.LumaMinSmooth="Luma-minimin pehmennys" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA taustan poisto" -Greenscreen.Mode="Moodi" -Greenscreen.Quality="Laatu (korkeampi GPU:n käyttö, parempi laatu)" -Greenscreen.Performance="Suorituskyky (pienempi GPU:n käyttö, hyvä laatu)" -Greenscreen.Threshold="Kynnysarvo" -Greenscreen.Deprecation="VAROITUS: Päivitä molemmat NVIDIA Video & Audio SDK. Nykyinen Audio SDK versiosi on vanhentunut." -Greenscreen.Processing="Maskin päivitystiheys kehyksissä" -Greenscreen.Processing.Hint="Tämä helpottaa grafiikkasuorittimen kuormitusta luomalla maskin vain N kehyksen välein (oletusena kaksi)." Upward.Compressor="Nouseva pakkaus" 3BandEq="3-kaistainen taajuuskorjain" 3BandEq.low="Matala" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini index 9b603f305..755859b6a 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/fil-PH.ini @@ -101,11 +101,5 @@ Expander.Presets.Expander="Nagpapalawak" Expander.Presets.Gate="Papasok" Luma.LumaMax="Luma na Pinakamalakas" Luma.LumaMin="Luma na Pinakamaliit" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA Pag-alis ng Background" -Greenscreen.Quality="Kalidad (mas mataas na paggamit ng GPU, mas mahusay na kalidad)" -Greenscreen.Performance="Performance (mas mababang paggamit ng GPU, magandang kalidad)" -Greenscreen.Deprecation="BABALA: Pakiusap i-upgrade ang parehong NVIDIA Video at Audio SDK. Luma na ang iyong kasalukuyang bersyon ng Audio SDK." -Greenscreen.Processing="Ang dalas ng pag-refresh ng mask sa mga frame" -Greenscreen.Processing.Hint="Pinapababa nito ang pag-load ng GPU sa pamamagitan ng pagbuo ng mask sa bawat N frame lamang (2 sa default)." 3BandEq.low="Mababa" 3BandEq.high="Mataas" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini index 42c30a0e3..e1b91630c 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini @@ -79,10 +79,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Intensité de suppression" NoiseSuppress.Method="Méthode" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (faible utilisation du processeur, faible qualité)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (bonne qualité, plus d'utilisation du processeur)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Suppression de bruit NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Suppression de l'écho de la pièce NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Suppression de bruit NVIDIA + Suppression de l'écho de la pièce" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="ATTENTION : Les Effets Audio NVIDIA vont être migrés automatiquement vers le nouveau filtre 'Effets Audio NVIDIA' une fois que la source sera activée" HueShift="Décalage de teinte" Amount="Quantité" PassthroughAlpha="Ignorer l'alpha" @@ -110,13 +106,6 @@ Luma.LumaMax="Luminance max." Luma.LumaMin="Luminance min." Luma.LumaMaxSmooth="Adoucissement luminance max." Luma.LumaMinSmooth="Adoucissement luminance min." -NvidiaGreenscreenFilter="Suppression de l'arrière-plan NVIDIA" -Greenscreen.Quality="Qualité (utilisation du GPU plus élevée, meilleure qualité)" -Greenscreen.Performance="Performance (utilisation réduite du GPU, bonne qualité)" -Greenscreen.Threshold="Seuil" -Greenscreen.Deprecation="AVERTISSEMENT : Veuillez mettre à jour le SDK Vidéo et Audio NVIDIA. Votre version actuelle du SDK Vidéo est obsolète." -Greenscreen.Processing="Fréquence d'actualisation du masque en images" -Greenscreen.Processing.Hint="Cela réduit la charge du GPU en générant un nouveau masque tous les N images (2 par défaut)." Upward.Compressor="Compresseur vers le haut" 3BandEq="Égaliseur 3 bandes" 3BandEq.low="Basses" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini index 54d9bd94b..cf4dd72e8 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini @@ -82,10 +82,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Intensidade de supresión" NoiseSuppress.Method="Método" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (baixo uso da CPU, baixa calidade)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (boa calidade, máis uso da CPU)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Eliminación de Ruído NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Eliminación de Eco de Sala NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Eliminación de Ruído NVIDIA + Eliminación de Eco de Sala" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="AVISO: Os efectos de son NVIDIA serán migrados automáticamente a un novo filtro dedicado 'Efectos de Audio NVIDIA' unha vez que a fonte estea habilitada." Saturation="Saturación" HueShift="Cambio de tonalidade" Amount="Cantidade" @@ -117,14 +113,6 @@ Luma.LumaMax="Máximo Luma" Luma.LumaMin="Mínimo Luma" Luma.LumaMaxSmooth="Suavizado máximo Luma" Luma.LumaMinSmooth="Suavizado mínimo Luma" -NvidiaGreenscreenFilter="Eliminación de Fondo de NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Modo" -Greenscreen.Quality="Calidade (maior uso da GPU, mellor calidade)" -Greenscreen.Performance="Rendemento (menor uso da GPU, boa calidade)" -Greenscreen.Threshold="Limiar" -Greenscreen.Deprecation="AVISO: Actualiza tanto o vídeo de NVIDIA como o de Son SDK. A túa versión actual do Vídeo SDK non está actualizada." -Greenscreen.Processing="Frecuencia de actualización da máscara en fotogramas" -Greenscreen.Processing.Hint="Isto alivia a carga da GPU ao xerar unha máscara só cada N fotogramas (2 por defecto)." Upward.Compressor="Compresor Ascendente" 3BandEq="Ecualizador de 3 Bandas" 3BandEq.low="Baixo" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini index 90b71f6f5..05b379ae9 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini @@ -84,10 +84,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="עוצמת השתקה" NoiseSuppress.Method="שיטה" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (שימוש נמוך במעבד, איכות נמוכה)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (איכות טובה, יותר שימוש במעבד)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="הסרת רעשים של NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="הסרת הד חדר של NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="הסרת רעשים + הד חדר של NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="אזהרה: האפקטים הקוליים של NVIDIA יועברו אוטומטית אל המסנן החדש „אפקטים קוליים של NVIDIA” לאחר הפעלת המקור." Saturation="רוויה" HueShift="שינוי גוון" Amount="כמות" @@ -120,14 +116,6 @@ Luma.LumaMax="מקסימום Luma" Luma.LumaMin="מינימום Luma" Luma.LumaMaxSmooth="החלקת מקסימום Luma" Luma.LumaMinSmooth="החלקת מינימום Luma" -NvidiaGreenscreenFilter="הסרת רקע של NVIDIA" -Greenscreen.Mode="מצב" -Greenscreen.Quality="איכות (ניצולת מעבד גבוהה יותר, איכות גבוהה יותר)" -Greenscreen.Performance="ביצועים (ניצולת מעבד נמוכה יותר, איכות טובה)" -Greenscreen.Threshold="סף" -Greenscreen.Deprecation="אזהרה: נא לשדרג את ה־SDK של השמע ושל הווידאו של NVICIA. גרסת ה־SDK של הווידאו הנוכחית שלך מיושנת." -Greenscreen.Processing="מיסוך תדירות רענון בתמוניות" -Greenscreen.Processing.Hint="מנצל יותר כוח עיבוד גרפי על ידי מיסוך כל N תמוניות בלבד (2 כברירת מחדל)." Upward.Compressor="מדחס כלפי מעלה" 3BandEq="אקוולייזר 3 ערוצים" 3BandEq.low="נמוך" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/hi-IN.ini index 8c07e7ad1..e4ce2a47a 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/hi-IN.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/hi-IN.ini @@ -84,10 +84,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="दमन तीव्रता" NoiseSuppress.Method="विधि" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (CPU का कम प्रयोग, निम्न गुणवत्ता)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (अच्छी गुणवत्ता, CPU का अधिक प्रयोग)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA शोर हटाना" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA कक्ष गूंज हटाना" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA शोर हटाना + कक्ष गूंज हटाना" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="चेतावनी: स्रोत सक्षम होने पर NVIDIA ऑडियो प्रभाव स्वचालित रूप से एक नए समर्पित फ़िल्टर 'NVIDIA ऑडियो प्रभाव' में स्थानांतरित हो जाएगा." Saturation="संतृप्ति" HueShift="ह्यू शिफ्ट" Amount="मात्रा" @@ -119,14 +115,6 @@ Luma.LumaMax="Luma महत्तम" Luma.LumaMin="Luma लघुत्तम" Luma.LumaMaxSmooth="Luma महत्तम चिकना" Luma.LumaMinSmooth="Luma लघुत्तम चिकना" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA पृष्ठभूमि हटाना" -Greenscreen.Mode="मोड" -Greenscreen.Quality="गुणवत्ता (उच्च GPU उपयोग, बेहतर गुणवत्ता)" -Greenscreen.Performance="प्रदर्शन (कम GPU उपयोग, अच्छी गुणवत्ता)" -Greenscreen.Threshold="परिसीमा" -Greenscreen.Deprecation="चेतावनी: कृपया NVIDIA वीडियो और ऑडियो SDK दोनों को अपग्रेड करें. वीडियो SDK का आपका वर्तमान संस्करण पुराना हो चुका है." -Greenscreen.Processing="फ़्रेम्स में मास्क रीफ्रेश की आवृत्ति" -Greenscreen.Processing.Hint="यह केवल प्रत्येक N वें फ्रेम (डिफ़ॉल्ट रूप से 2) में मास्क निर्माण कर GPU लोड को कम करता है." Upward.Compressor="अपवर्ड कंप्रेसर" 3BandEq="3-बैंड इक्वलाइज़र" 3BandEq.low="निम्न" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/hr-HR.ini index e13b75532..47630d8fb 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/hr-HR.ini @@ -3,16 +3,20 @@ ColorGradeFilter="Primjeni LUT" MaskFilter="Maskiranje/stapanje slike" AsyncDelayFilter="Kašnjenje videa (asink.)" CropFilter="Obreži/Ispuna" +HdrTonemapFilter="HDR mapiranje tonova (nadjačavanje)" ScrollFilter="Pomicanje" ChromaKeyFilter="Chroma ključ" ColorKeyFilter="Ključ boje" SharpnessFilter="Izoštri" Sharpness="Oštrina" ScaleFilter="Skaliranje/Omjer prikaza" +GPUDelayFilter="Kašnjenje renderiranja" +UndistortCenter="Ispravljanje središta slike prilikom skaliranja s ultraširokokutnog formata" NoiseGate="Kapija šuma" NoiseSuppress="Suzbijanje šuma" +InvertPolarity="Invertiranje polariteta" Gain="Pojačanje" -DelayMs="Pauza" +DelayMs="Odgodi" Type="Vrsta" MaskBlendType.MaskColor="Maska prozirnosti (kanal boje)" MaskBlendType.MaskAlpha="Maska prozirnosti (prozirni kanal)" @@ -21,10 +25,13 @@ MaskBlendType.BlendAddition="Stapanje (dodavanjem)" MaskBlendType.BlendSubtraction="Stapanje (oduzimanjem)" Path="Putanja" Color="Boja" +ColorMultiply="Množenje boja" +ColorAdd="Dodaj boju" Opacity="Prozirnost" Contrast="Kontrast" Brightness="Osvetljenje" Gamma="Gama" +SdrOnlyInfo="Informacije: Postavke se primjenjuju samo na SDR video." BrowsePath.Images="Sve slikovne datoteke" BrowsePath.AllFiles="Sve datoteke" KeyColorType="Vrsta ključne boje" @@ -39,6 +46,13 @@ Crop.Bottom="Odozdo" Crop.Width="Širina" Crop.Height="Visina" Crop.Relative="Relativno" +HdrTonemap.Description="OBS može automatski izvršiti mapiranje tonova iz HDR-a u SDR. Koristite ovaj filter samo ako vam je potrebna dodatna kontrola za određeni izvor.\nOvaj filter nema utjecaja na SDR izvore." +HdrTonemap.ToneTransform="Transformacija tona" +HdrTonemap.SdrWhiteLevel="Razina bijele boje SDR-a" +HdrTonemap.HdrInputMaximum="Maksimalni HDR ulaz" +HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Maksimalni HDR izlaz" +HdrTonemap.SdrInputMaximum="Maksimalni ulaz SDR-a" +HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Maksimalni izlaz SDR-a" ScrollFilter.SpeedX="Vodoravna brzina" ScrollFilter.SpeedY="Uspravna brzina" ScrollFilter.LimitWidth="Ograničenje širine" @@ -56,6 +70,7 @@ NoiseGate.ReleaseTime="Vreme otpuštanja" Gain.GainDB="Pojačanje" StretchImage="Istegni sliku (zanemari odnos visine i širine slike)" Resolution="Rezolucija" +Base.Canvas="Osnovna (platna) rezolucija" None="Nijedno" ScaleFiltering="Filter uvećanja" ScaleFiltering.Point="Tačka" @@ -64,17 +79,38 @@ ScaleFiltering.Bicubic="Bikubično" ScaleFiltering.Lanczos="Lankoz" ScaleFiltering.Area="Područje" NoiseSuppress.SuppressLevel="Nivo suzbijanja" +NoiseSuppress.Intensity="Intenzitet supresije" NoiseSuppress.Method="Metoda" +NoiseSuppress.Method.Speex="Govor (niska upotreba procesora, niska kvaliteta)" +NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (dobra kvaliteta, veća upotreba CPU-a)" +Saturation="Zasićenje" +HueShift="Pomak nijanse" Amount="Količina" +PassthroughAlpha="Prolazna alfa" +Compressor="Kompresor" Compressor.Ratio="Omjer" Compressor.Threshold="Prag" +Compressor.AttackTime="Napad" +Compressor.ReleaseTime="Otpusti" +Compressor.OutputGain="Izlazno pojačanje" +Compressor.SidechainSource="Bočni lanac/Sakrivanje izvora" +Limiter="Limitator" Limiter.Threshold="Prag" +Limiter.ReleaseTime="Otpusti" +Expander="Proširivač" Expander.Ratio="Omjer" Expander.Threshold="Prag" -Greenscreen.Mode="Modus" -Greenscreen.Quality="Kvaliteta (veća upotreba GPU-a, bolja kvaliteta)" -Greenscreen.Performance="Izvođenje (manja upotreba GPU-a, dobra kvaliteta)" -Greenscreen.Threshold="Prag" +Expander.AttackTime="Napad" +Expander.ReleaseTime="Otpusti" +Expander.OutputGain="Izlazno pojačanje" +Expander.Detector="Otkrivanje" +Expander.Peak="Vrh" +Expander.Presets="Unaprijed postavljeno" +Expander.Presets.Expander="Proširivač" +Expander.Presets.Gate="Vrata" +Expander.Knee.Width="Širina koljena" +Upward.Compressor="Uzlazni kompresor" +3BandEq="3-pojasni ekvilajzer" 3BandEq.low="Nisko" 3BandEq.mid="Srednje" 3BandEq.high="Visoko" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini index dc6325759..8992bd3a5 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini @@ -82,10 +82,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Zajcsökkentés erőssége" NoiseSuppress.Method="Mód" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (alacsony CPU használat, alacsony minőség)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (jó minőség, magasabb CPU használat)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA zajeltávolító" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA szobavisszhang-eltávolító" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA zajeltávolító + szobavisszhang-eltávolító" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="FIGYELMEZTETÉS: Az NVIDIA hanghatások automatikusan az új, dedikált „NVIDIA hanghatások” szűrő alá lesznek költöztetve a forrás engedélyezése után." Saturation="Telítettség" HueShift="Színezet váltása" Amount="Mennyiség" @@ -116,14 +112,6 @@ Luma.LumaMax="Luma maximum" Luma.LumaMin="Luma minimum" Luma.LumaMaxSmooth="Luma maximum simított" Luma.LumaMinSmooth="Luma minimum simított" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA háttéreltávolító" -Greenscreen.Mode="Mód" -Greenscreen.Quality="Minőség (magasabb GPU-használat, jobb minőség)" -Greenscreen.Performance="Teljesítmény (alacsonyabb GPU-használat, jó minőség)" -Greenscreen.Threshold="Küszöbérték" -Greenscreen.Deprecation="FIGYELMEZTETÉS: Frissítse az NVIDIA Video és Audio SDK-t. A Video SDK jelenlegi verziója elavult." -Greenscreen.Processing="Maszkfrissítés gyakorisága képkockaszámban" -Greenscreen.Processing.Hint="Ez csökkenti a GPU terhelését, mert csak minden N. képkocka esetén állít elő maszkot (alapértelmezetten N=2)." Upward.Compressor="Hangosító kompresszor" 3BandEq="3 sávos hangszínszabályzó" 3BandEq.low="Alacsony" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/hy-AM.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/hy-AM.ini index 3f66aecc5..7d0cfc2d4 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/hy-AM.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/hy-AM.ini @@ -82,9 +82,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Ճնշման մակարդակը" NoiseSuppress.Method="Տարբերակ" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (ցածր ԿՄՀ սպառում, ցածր որակ)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (լավ որակ, պրոցեսորի ավելի շատ սպառում)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Աղմուկի նվազեցում NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Սենյակի արձագանքների չեղարկում NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Աղմուկի նվազեցում + սենյակի արձագանքների չեղարկում NVIDIA" Saturation="Հագեցվածություն" HueShift="Գույնի փոփոխություն" Amount="Քանակ" @@ -116,14 +113,6 @@ Luma.LumaMax="Առավ. պայծառություն" Luma.LumaMin="Նվազ. պայծառություն" Luma.LumaMaxSmooth="Հարթեցում առավ. պայծառություն" Luma.LumaMinSmooth="Հարթեցում նվազ. պայծառություն" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA ֆոնի հեռացում" -Greenscreen.Mode="Ռեժիմ" -Greenscreen.Quality="Որակ (բարձր ԿՄՀ բեռնվածություն, ավելի լավ որակ)" -Greenscreen.Performance="Կատարում (ցածր ԿՄՀ բեռնվածություն, լավ որակ)" -Greenscreen.Threshold="Շեմ" -Greenscreen.Deprecation="ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ․ Թարմացրեք NVIDIA Video & Audio SDK-ն։ Ձեր ընթացիկ Video SDK-ն հին է։" -Greenscreen.Processing="Դիմակավորել կադրի թարմացման հաճախականւթյունը" -Greenscreen.Processing.Hint="Այս այլընտրանքները GPU-ն բեռնում է՝ ստեղծելով դիմակ ամեն N-րդ կադրի համար միայն (2 կանխադրված է)։" Upward.Compressor="Վերընթաց կոմպրեսոր" 3BandEq.low="Ցածր" 3BandEq.mid="Միջին" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/id-ID.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/id-ID.ini index 561aa7c68..776f064a9 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/id-ID.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/id-ID.ini @@ -72,10 +72,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Intensitas Peredaman" NoiseSuppress.Method="Metode" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (penggunaan CPU rendah, kualitas rendah)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (kualitas bagus, penggunaan CPU lebih banyak)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Penghapus Bising NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Penghapus Ruang Gema NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Penghapus Bising NVIDIA + Penghapus Ruang Gema" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="PERINGATAN: Efek Audio NVIDIA akan otomatis dipindahkan ke filter khusus 'Efek Audio NVIDIA' yang baru setelah sumber diaktifkan." Saturation="Saturasi" HueShift="Rona Warna" Amount="Jumlah" @@ -99,13 +95,6 @@ Luma.LumaMax="Maksimum Luma" Luma.LumaMin="Minimum Luma" Luma.LumaMaxSmooth="Maksimal Penghalusan Luma" Luma.LumaMinSmooth="Minimum Penghalusan Luma" -NvidiaGreenscreenFilter="Penghapus Latar Belakang NVIDIA" -Greenscreen.Quality="Kualitas (penggunaan GPU tinggi, kualitas terbaik)" -Greenscreen.Performance="Performa (penggunaan GPU rendah, kualitas bagus)" -Greenscreen.Threshold="Ambang Batas" -Greenscreen.Deprecation="PERINGATAN: Mohon perbarui kedua NVIDIA Video & Audio SDK nya. Versi Video SDK Anda saat ini sudah usang." -Greenscreen.Processing="Maskerkan frekuensi muat ulang dalam satuan frame" -Greenscreen.Processing.Hint="Ini dapat meringankan beban GPU dengan menciptakan sebuah masker hanya setiap N frame (secara bawaan bernilai 2)" 3BandEq="Equalizer 3-Pita" 3BandEq.low="Rendah" 3BandEq.mid="Sedang" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini index 85dea90f6..44de74ac2 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini @@ -80,10 +80,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Intensità Di Soppressione" NoiseSuppress.Method="Metodo" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (basso utilizzo della CPU, bassa qualità)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (buona qualità, maggiore utilizzo della CPU)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Rimozione rumore NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Rimozione eco ambientale NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Rimozione rumore + rimozione eco ambientale NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="ATTENZIONE: gli Effetti audio NVIDIA verranno automaticamente migrati in un nuovo filtro dedicato 'Effetti audio NVIDIA' una volta che la sorgente è abilitata." Saturation="Saturazione" HueShift="Cambio di tonalità" Amount="Quantità" @@ -115,14 +111,6 @@ Luma.LumaMax="Luma massima" Luma.LumaMin="Luma minima" Luma.LumaMaxSmooth="Sfumatura massima di Luma" Luma.LumaMinSmooth="Sfumatura minima di Luma" -NvidiaGreenscreenFilter="Rimozione sfondo NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Modo" -Greenscreen.Quality="Qualità (maggiore utilizzo della GPU, migliore qualità)" -Greenscreen.Performance="Prestazioni (minore utilizzo della GPU, buona qualità)" -Greenscreen.Threshold="Soglia" -Greenscreen.Deprecation="ATTENZIONE: aggiorna l'SDK NVIDIA sia video che audio. La versione attuale dell'SDK video SDK è obsoleta" -Greenscreen.Processing="AMsvhera frequenza di aggiornamento in fotogrammi" -Greenscreen.Processing.Hint="Questo riduce il carico della GPU generando una maschera solo ogni N fotogrammi (predefinito = 2)." Upward.Compressor="Compressore verso l'alto" 3BandEq="Equalizzatore tri-banda" 3BandEq.low="Basso" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini index 2b6274b01..7276aede0 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini @@ -84,10 +84,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="抑制強度" NoiseSuppress.Method="方式" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (CPU使用率低め、低品質)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (高品質、CPU使用率高め)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA ノイズ除去" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA ルームエコー除去" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA ノイズ除去 + ルームエコー除去" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="警告: NVIDIA オーディオ エフェクトはソースが有効になると自動的に新しい専用フィルタ 'NVIDIA オーディオ エフェクト' に移行します。" Saturation="彩度" HueShift="色相シフト" Amount="量" @@ -119,14 +115,6 @@ Luma.LumaMax="最大輝度" Luma.LumaMin="最小輝度" Luma.LumaMaxSmooth="最大輝度グラデーション" Luma.LumaMinSmooth="最小輝度グラデーション" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA 背景除去" -Greenscreen.Mode="モード" -Greenscreen.Quality="クオリティ (GPU使用率が高く、より高品質)" -Greenscreen.Performance="パフォーマンス (GPU使用率が低く、高品質)" -Greenscreen.Threshold="しきい値" -Greenscreen.Deprecation="警告: NVIDIA ビデオ & オーディオ SDK の両方をアップグレードしてください。 現在の ビデオ SDK のバージョンは古くなっています。" -Greenscreen.Processing="フレーム単位のマスク更新頻度" -Greenscreen.Processing.Hint="これにより Nフレーム ごとに (既定値では 2) マスクを生成することでGPUの負荷が軽減されます。" Upward.Compressor="アップワードコンプレッサー" 3BandEq="3バンドイコライザー" 3BandEq.low="低" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini index 616e23d9d..1d5fafc25 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini @@ -83,10 +83,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="დახშობის სიმძაფრე" NoiseSuppress.Method="საშუალება" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (დაბალი CPU-დატვირთვა, დაბალი ხარისხი)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (კარგი ხარისხი, მაღალი CPU-დატვირთვა)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA – ხმაურის დახშობა" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA – ოთახში ექოს მოცილება" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA – ხმაურის დახშობა + ოთახში ექოს მოცილება" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="ᲒᲐᲤᲠᲗᲮᲘᲚᲔᲑᲐ: NVIDIA-ს ხმაზე ზემოქმედების საშუალებები თავისთავად გადავა ცალკე ფილტრში – „NVIDIA – ხმაზე ზემოქმედება“, როცა წყარო მოქმედი იქნება." Saturation="გაჯერებულობა" HueShift="შეფერილობის შეცვლა" Amount="რაოდენობა" @@ -119,13 +115,6 @@ Luma.LumaMax="სიკაშკაშის ზედა ზღვარი" Luma.LumaMin="სიკაშკაშის ქვედა ზღვარი" Luma.LumaMaxSmooth="სიკაშკაშის ზედა ზღვრის სიგლუვე" Luma.LumaMinSmooth="სიკაშკაშის ქვედა ზღვრის სიგლუვე" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA – ფონური ხმების მოცილება" -Greenscreen.Mode="რეჟიმი" -Greenscreen.Performance="წარმადობა (ნაკლები GPU-დატვირთვა, კარგი ხარისხი)" -Greenscreen.Threshold="ზღურბლი" -Greenscreen.Deprecation="ᲒᲐᲤᲠᲗᲮᲘᲚᲔᲑᲐ: გთხოვთ განაახლოთ ორივე, NVIDIA-ს ვიდეოსა და ხმის დასამუშავებელი ნაკრები (SDK). მიმდინარე ვიდეო-SDK მოძველებულია." -Greenscreen.Processing="ნიღბის განახლების სიხშირე კადრებში" -Greenscreen.Processing.Hint="ამცირებს გრაფიკული პროცესორის დატვირთვას ნიღბის ყოველ N-კადრში წარმოებით (ნაგულისხმევადაა 2)" Upward.Compressor="აღმავალი სახის შემკუმშავი" 3BandEq="3-ზოლიანი მათანაბრებელი" 3BandEq.low="დაბ." diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/kaa.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/kaa.ini index ebd186bb0..606604cfd 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/kaa.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/kaa.ini @@ -34,8 +34,6 @@ Compressor.AttackTime="Hújim" Limiter="Sheklewshi" Expander.AttackTime="Hújim" Expander.Presets="Sazlawlar jıyındısı" -Greenscreen.Mode="Rejim" -Greenscreen.Deprecation="ESKERTIW: Ótinish, NVIDIA SDKnıń video hám audionı jańalań. Ámeldegi SDK versiyası eskirgen." 3BandEq.low="Tómen" 3BandEq.mid="Ortasha" 3BandEq.high="Joqarı" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/kmr-TR.ini index ed928af95..e86a57397 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/kmr-TR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/kmr-TR.ini @@ -79,9 +79,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Tîrbûna zordariyê" NoiseSuppress.Method="Rêbaz" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (kêm bikaranîna YKN, kalîteya kêm)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (kalîteya baş, bêtir karanîna YKN)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Rakera dengê qêrînê ya NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Rakera vedengê xaniyê ya NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Rakera dengê qêrînê ya NVIDIA + Rakera vedengê xaniyê ya NVIDIA" Saturation="Têrbûna rengê" Amount="Qas" PassthroughAlpha="Derbasbûn di Alpha de" @@ -111,14 +108,6 @@ LumaKeyFilter="Kilîta Luma" Luma.LumaMin="Luma herî kêm" Luma.LumaMaxSmooth="Luma herî nerm" Luma.LumaMinSmooth="Luma herî kêm nerm" -NvidiaGreenscreenFilter="Rakera dengê paşrûyê ya NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Awa" -Greenscreen.Quality="Kalîte (bilindtir bikaranîna YKG, çêtir kalîte)" -Greenscreen.Performance="Pêkanîn (kêmtir bikaranîna YKG, çêtir kalîte)" -Greenscreen.Threshold="Berderî" -Greenscreen.Deprecation="HIŞYARÎ: Ji kerema xwe NVIDIA Video & Audio SDK bilind bike. Guhertoya tê ya niha ya Video SDK kevn e." -Greenscreen.Processing="Frekansa nûkirina maskê di çarçoveyan de" -Greenscreen.Processing.Hint="Ev bi riya çêkirina maskekê li her N çarçove barê GPU kêm dike (2 li ser berdest)." Upward.Compressor="Kompresora bilindker" 3BandEq="3-Band Yeksaneker" 3BandEq.low="Kêm" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini index bdf3b37ed..200d471f4 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini @@ -84,10 +84,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="억제 강도" NoiseSuppress.Method="방식" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (낮은 CPU 사용량, 낮은 품질)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (좋은 품질, 더 많은 CPU 사용량)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA 노이즈 제거" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA 반향 제거" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA 노이즈 제거 + 반향 제거" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="경고: 기존의 NVIDIA 오디오 효과는 소스 활성화 시 새로운 전용 필터인 'NVIDIA 오디오 효과'로 자동으로 이전됩니다." Saturation="채도" HueShift="색조 변화" Amount="양" @@ -119,14 +115,6 @@ Luma.LumaMax="루마 최대값" Luma.LumaMin="루마 최소값" Luma.LumaMaxSmooth="루마 스무스 최대값" Luma.LumaMinSmooth="루마 스무스 최소값" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA 배경 제거" -Greenscreen.Mode="모드" -Greenscreen.Quality="품질 (높은 GPU 사용량, 고품질)" -Greenscreen.Performance="성능 (낮은 GPU 사용량, 괜찮은 품질)" -Greenscreen.Threshold="임계값" -Greenscreen.Deprecation="경고: NVIDIA Video 및 Audio SDK를 모두 업그레이드하세요. 설치된 Video SDK 버전은 최신이 아닙니다." -Greenscreen.Processing="마스크 새로고침 빈도 (프레임 단위)" -Greenscreen.Processing.Hint="매 N프레임마다 마스크를 생성하여 GPU 부하를 줄입니다 (기본값: 2)." Upward.Compressor="상향 컴프레서" 3BandEq="3밴드 이퀄라이저" 3BandEq.low="낮음" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ms-MY.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ms-MY.ini index 233677620..fb192fd28 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ms-MY.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ms-MY.ini @@ -81,10 +81,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Keamatan Penindasan" NoiseSuppress.Method="Kaedah" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (penggunaan CPU rendah, kualiti rendah)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (kualiti baik, penggunaan CPU tinggi)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Pembuangan Hingar NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Pembuangan Gema Bilik NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Pembuangan Hingar NVIDIA + Pembuangan Gema Bilik" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="AMARAN: Kesan Audio NVIDIA akan dipindahkan secara automatik ke penapis khusus baharu 'Kesan Audio NVIDIA' setelah sumber didayakan." Saturation="Ketepuan" HueShift="Anjak Rona" Amount="Amaun" @@ -116,14 +112,6 @@ Luma.LumaMax="Kunci Maks" Luma.LumaMin="Kunci Min" Luma.LumaMaxSmooth="Kelicinan Maks Luma" Luma.LumaMinSmooth="Kelicinan Min Luma" -NvidiaGreenscreenFilter="Pembuangan Latar Belakang NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Mod" -Greenscreen.Quality="Kualiti (penggunaan GPU lebih tinggi, kualiti lebih baik)" -Greenscreen.Performance="Prestasi (penggunaan GPU lebih rendah, kualiti baik)" -Greenscreen.Threshold="Ambang" -Greenscreen.Deprecation="AMARAN: Sila tatar kedua-dua SDK Video & Audio NVIDIA. Versi semasa SDK Video anda telah lapuk." -Greenscreen.Processing="Frekuensi segar semula topeng dalam bingkai" -Greenscreen.Processing.Hint="Ia meningkatkan beban GPU dengan menjana topeng bag setiap bingkai N sahaja (2 secara lalai)." Upward.Compressor="Pemampat Naik" 3BandEq="Penyama 3-Jalur" 3BandEq.low="Rendah" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini index c2a43578d..a0243adeb 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini @@ -77,7 +77,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Dempnings intensitet" NoiseSuppress.Method="Metode" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (lav CPU bruk, lav kvalitet)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (god kvalitet, mer CPU bruk)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA-støyfjerning" Saturation="Metning" HueShift="Fargetone Skifte" Amount="Mengde" @@ -106,10 +105,6 @@ Luma.LumaMax="Luma maks." Luma.LumaMin="Luma min." Luma.LumaMaxSmooth="Luma maks. glidende" Luma.LumaMinSmooth="Luma min. glidende" -Greenscreen.Mode="Modus" -Greenscreen.Quality="Kvalitet (høyere skjermkortbruk, bedre kvalitet)" -Greenscreen.Performance="Ytelse (lavere skjermkortbruk, god kvalitet)" -Greenscreen.Threshold="Terskel" 3BandEq.low="Lav" 3BandEq.mid="Middels" 3BandEq.high="Høy" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini index 151b6ea2c..4bdf4e1d5 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini @@ -71,10 +71,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Onderdrukkings intensiteit" NoiseSuppress.Method="Methode" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (laag CPU-gebruik, lage kwaliteit)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (goede kwaliteit, meer CPU-gebruik)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA Noise Verwijdering" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA kamer echo verwijdering" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA Noise Verwijdering + Kamer Echo Verwijdering" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="WAARSCHUWING: NVIDIA Audio Effecten worden automatisch gemigreerd naar een nieuw speciaal filter 'NVIDIA Audio Effects' zodra de bron is ingeschakeld." Saturation="Verzadiging" HueShift="Tintverschuiving" Amount="Hoeveelheid" @@ -98,13 +94,6 @@ Expander.Presets="Vooraf ingestelde instellingen" Expander.Presets.Expander="Uitbreiding" Expander.Presets.Gate="Hek" Expander.Knee.Width="Knie breedte" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA Achtergrond Verwijdering" -Greenscreen.Quality="Kwaliteit (hoger GPU-gebruik, betere kwaliteit)" -Greenscreen.Performance="Prestatie (lager GPU gebruik, goede kwaliteit)" -Greenscreen.Threshold="Drempel" -Greenscreen.Deprecation="WAARSCHUWING: Upgrade alstublieft zowel de NVIDIA Video SDK als de NVIDIA Audio SDK. Uw huidige versie van Video SDK is verouderd." -Greenscreen.Processing="Masker verversfrequentie in frames" -Greenscreen.Processing.Hint="Dit verlaagt de GPU-belasting door alleen elke N frames een masker te genereren (2 op standaard)." Upward.Compressor="Opwaartse compressor" 3BandEq.low="Laag" 3BandEq.mid="Midden" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/nn-NO.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/nn-NO.ini index 0ea9a778b..17536bd6d 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/nn-NO.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/nn-NO.ini @@ -13,7 +13,6 @@ None="Ingen" Compressor.Threshold="Terskel" Limiter.Threshold="Terskel" Expander.Threshold="Terskel" -Greenscreen.Mode="Modus" 3BandEq.low="Låg" 3BandEq.mid="Middels" 3BandEq.high="Høg" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini index fc5b59789..9cd070697 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini @@ -82,10 +82,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Natężenie tłumienia" NoiseSuppress.Method="Metoda" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (niskie zużycie procesora, niska jakość)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (większe użycie procesora, dobra jakość)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Usuwanie szumów Nvidia" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Usuwanie pogłosu Nvidia" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Usuwanie szumów i pogłosu Nvidia" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="UWAGA: W momencie aktywacji źródła efekty audio NVIDIA zostaną automatycznie przeniesione do nowego filtra 'Efekty audio NVIDIA'." Saturation="Nasycenie" HueShift="Przesunięcie barwy" Amount="Poziom" @@ -112,14 +108,6 @@ Expander.Knee.Width="Długość zgięcia" LumaKeyFilter="Kluczowanie luma key" Luma.LumaMaxSmooth="Luma wygładzanie max" Luma.LumaMinSmooth="Luma wygładzanie min" -NvidiaGreenscreenFilter="Usuwanie tła NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Tryb" -Greenscreen.Quality="Jakość (wyższe zużycie GPU, lepsza jakość)" -Greenscreen.Performance="Wydajność (niższe zużycie GPU, dobra jakość)" -Greenscreen.Threshold="Próg" -Greenscreen.Deprecation="OSTRZEŻENIE: zaktualizuj NVIDIA Video i Audio SDK. Twoja aktualna wersja Nvidia Video SDK jest przestarzała." -Greenscreen.Processing="Częstotliwość odświeżania maskowania (w klatkach)" -Greenscreen.Processing.Hint="Zmniejsza obciążenie GPU poprzez generowanie maskowania co N klatek (domyślnie co 2)." Upward.Compressor="Kompresor górnokierunkowy" 3BandEq="Korektor trzypasmowy" 3BandEq.low="Niskie" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini index 4dd0dc2e8..e72fcb2a2 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini @@ -79,10 +79,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Intensidade de supressão" NoiseSuppress.Method="Método" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (baixo uso de CPU, qualidade baixa)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (maior uso de CPU, qualidade boa)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Remoção de Ruído NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Remoção do Eco do Ambiente NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Remoção de Ruído + Remoção do Eco do Ambiente NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="ALERTA: Efeitos de Áudio NVIDIA serão automaticamente migrados para um novo filtro dedicado 'Efeitos de Áudio NVIDIA' assim que a fonte estiver ativa." Saturation="Saturação" HueShift="Desvio de matiz" Amount="Valor" @@ -113,14 +109,6 @@ Luma.LumaMax="Luma máximo" Luma.LumaMin="Luma mínimo" Luma.LumaMaxSmooth="Suavização do Luma máximo" Luma.LumaMinSmooth="Suavização do Luma mínimo" -NvidiaGreenscreenFilter="Remoção de Fundo da NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Modo" -Greenscreen.Quality="Qualidade (maior uso da GPU, melhor qualidade)" -Greenscreen.Performance="Desempenho (menor uso da GPU, boa qualidade)" -Greenscreen.Threshold="Limiar (Threshold)" -Greenscreen.Deprecation="AVISO: Por favor, atualize os SDKs de vídeo e áudio da NVIDIA. Sua versão atual do SDK de vídeo está desatualizada." -Greenscreen.Processing="Mascarar frequência de atualização em quadros" -Greenscreen.Processing.Hint="Isto alivia a carga da GPU gerando uma máscara a cada N quadros apenas (2 por padrão)." Upward.Compressor="Compressor para cima" 3BandEq="Equalizador de 3 bandas" 3BandEq.low="Baixo" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini index ee16b0b8f..0e46b6f6e 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini @@ -81,10 +81,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Intensidade de supressão" NoiseSuppress.Method="Método" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (baixo uso da CPU, baixa qualidade)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (boa qualidade, mais uso de CPU)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Remoção de ruído NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Remoção de eco de divisão - NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Remoção de ruído e de eco - NDIVIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="AVISO: Os efeitos de áudio NVIDIA serão migrados automaticamente para um novo filtro dedicado 'Efeitos áudio NVIDIA' assim que a fonte for ativada." Saturation="Saturação" HueShift="Desvio de matiz" Amount="Montante" @@ -115,14 +111,6 @@ Luma.LumaMax="Luma máximo" Luma.LumaMin="Luma mínimo" Luma.LumaMaxSmooth="Suavização Luma máxima" Luma.LumaMinSmooth="Suavização Luma mínima" -NvidiaGreenscreenFilter="Remoção de fundo - NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Modo" -Greenscreen.Quality="Qualidade (maior uso da GPU, melhor qualidade)" -Greenscreen.Performance="Desempenho (menor uso da GPU, boa qualidade)" -Greenscreen.Threshold="Limiar" -Greenscreen.Deprecation="AVISO: Por favor, atualize ambos os SDK de vídeo e áudio NVIDIA. A sua versão atual do SDK de vídeo está desatualizada." -Greenscreen.Processing="Frequência de atualização da máscara em fotogramas" -Greenscreen.Processing.Hint="Isto reduz a carga da GPU gerando uma máscara apenas a cada N fotogramas (2 por predefinição)." Upward.Compressor="Compressor ascendente" 3BandEq="Equalizador de 3 bandas" 3BandEq.low="Baixa" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini index af5df7ae8..7fff863c8 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini @@ -79,9 +79,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Intensitatea suprimării" NoiseSuppress.Method="Metodă" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (utilizare CPU scăzută, calitate scăzută)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (calitate bună, mai multă utilizare CPU)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Eliminarea zgomotului NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Eliminarea ecoului camerei NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Eliminarea zgomotului NVIDIA + Eliminarea ecoului din cameră" Saturation="Saturație" HueShift="Decalarea nuanței" Amount="Cantitate" @@ -110,14 +107,6 @@ Expander.Presets.Gate="Poartă" Expander.Knee.Width="Lungime Knee" Luma.LumaMaxSmooth="Luma Max Fin" Luma.LumaMinSmooth="Luma Min Fin" -NvidiaGreenscreenFilter="Eliminarea fundalului NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Mod" -Greenscreen.Quality="Calitate (utilizare GPU mai mare, calitate mai bună)" -Greenscreen.Performance="Performanță (utilizare CPU mai scăzută, calitate bună)" -Greenscreen.Threshold="Prag" -Greenscreen.Deprecation="AVERTISMENT: Vă rugăm să actualizați atât NVIDIA Video & Audio SDK. Versiunea actuală a SDK Video este învechită." -Greenscreen.Processing="Frecvența de reîmprospătare a măștii în cadre" -Greenscreen.Processing.Hint="Acest lucru ușurează sarcina GPU prin generarea unei măști doar la fiecare N cadre (2 în mod implicit)." Upward.Compressor="Compresor ascendent" 3BandEq="Egalizator cu 3 benzi" 3BandEq.low="Scăzut" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini index 9f3dfa682..6f58271ca 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini @@ -84,10 +84,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Уровень подавления" NoiseSuppress.Method="Способ" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (низкая нагрузка на ЦП, низкое качество)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (хорошее качество, большая нагрузка на ЦП)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Шумоподавление NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Подавление комнатного эхо NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Шумоподавление + подавление комнатного эхо NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="ВНИМАНИЕ: Звуковые эффекты NVIDIA будут автоматически перенесены в новый специальный фильтр «Звуковые эффекты NVIDIA» после включения источника." Saturation="Насыщенность" HueShift="Сдвиг оттенка" Amount="Количество" @@ -120,14 +116,6 @@ Luma.LumaMax="Максимум яркости" Luma.LumaMin="Минимум яркости" Luma.LumaMaxSmooth="Сглаживание макс. яркости" Luma.LumaMinSmooth="Сглаживание мин. яркости" -NvidiaGreenscreenFilter="Удаление фона NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Режим" -Greenscreen.Quality="Качество (высокая нагрузка на ГП, лучшее качество)" -Greenscreen.Performance="Производительность (низкая нагрузка на ГП, хорошее качество)" -Greenscreen.Threshold="Порог" -Greenscreen.Deprecation="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пожалуйста, обновите видео и аудио SDK NVIDIA. Текущая версия SDK видео устарела." -Greenscreen.Processing="Маскировать частоту обновления в кадрах" -Greenscreen.Processing.Hint="Это облегчает загрузку видеокарты, создавая маску только для каждого N-го кадра (по умолчанию — 2)." Upward.Compressor="Повышающий компрессор (Upward Compressor)" 3BandEq="3-полосный эквалайзер (3-Band Equalizer)" 3BandEq.low="Низкие частоты" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/si-LK.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/si-LK.ini index ef809e97e..c4d3c1bef 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/si-LK.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/si-LK.ini @@ -39,6 +39,3 @@ Compressor.ReleaseTime="නිකුතුව" Limiter.ReleaseTime="නිකුතුව" Expander.Ratio="අනුපාතය" Expander.ReleaseTime="නිකුතුව" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA පසුබිම ඉවත් කිරීම" -Greenscreen.Mode="ප්‍රකාරය" -Greenscreen.Deprecation="අවවාදයයි: කරුණාකර NVIDIA දෘශ්‍ය සහ ශ්‍රව්‍ය මෘ.සං.ක. (SDK) දෙකම උත්ශ්‍රේණි කරන්න. ඔබගේ වත්මන් දෘශ්‍ය මෘ.සං.ක. අනුවාදය යල් පැන ඇත." diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/sk-SK.ini index 852ac4fc6..b8963de24 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/sk-SK.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/sk-SK.ini @@ -83,10 +83,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Intenzita potlačenia" NoiseSuppress.Method="Metóda" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (nízke využitie CPU, nízka kvalita)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (dobrá kvalita, vyššie využitie CPU)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA Odstránenie šumu" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA Odstránenie echa miestnosti" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA Odstránenie šumu + Odstránenie echa miestnosti" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="VAROVANIE: NVIDIA Audio efekty sa automaticky premigrujú do nového samostatného filtra 'NVIDIA Audio Efekty' pri zapnutí zdroja." Saturation="Sýtosť" HueShift="Posun odtieňa" Amount="Množstvo" @@ -116,14 +112,6 @@ Expander.Knee.Width="Šírka kolena" LumaKeyFilter="Luma kľúč" Luma.LumaMaxSmooth="Luma Max Hladký" Luma.LumaMinSmooth="Luma Min Hladký" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA Odstránenie pozadia" -Greenscreen.Mode="Režim" -Greenscreen.Quality="Kvalita (vyššie využitie GPU, lepšia kvalita)" -Greenscreen.Performance="Výkon (nižšie využitie GPU, dobrá kvalita)" -Greenscreen.Threshold="Hranica" -Greenscreen.Deprecation="VAROVANIE: Prosím inovujte obe NVIDIA Video & Audio SDK. Vaša momentálna verzia Video SDK je zastaralá." -Greenscreen.Processing="Obnovovacia frekvencia masky v snímkoch" -Greenscreen.Processing.Hint="Toto znižuje záťaž GPU generovaním masky iba každých N snímkov (štandardne 2)." Upward.Compressor="Vzostupný kompresor" 3BandEq="3-pásmový ekvalizér" 3BandEq.low="Nízko" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini index 9455fae1d..81632f419 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/sl-SI.ini @@ -83,9 +83,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Intenzivnost potlačitve" NoiseSuppress.Method="Metoda" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (majhna obremenitev procesorja, nizka kakovost)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (visoka kakovost, večja obremenitev procesorja)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Odstranjevanje šuma NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Odstranjevvanje odmeva prostora NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Odstranjevanje šuma in odstranjevanje odmeva prostora NVIDIA" Saturation="Nasičenost" HueShift="Zamik odtenka" Amount="Količina" @@ -118,14 +115,6 @@ Luma.LumaMax="Največja svetilnost" Luma.LumaMin="Najmanjša svetilnost" Luma.LumaMaxSmooth="Najv. zgl. svetilnost" Luma.LumaMinSmooth="Najm. zgl. svetilnost" -NvidiaGreenscreenFilter="Odstranjevanje ozadja NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Način" -Greenscreen.Quality="Kakovost (večja raba GPE, višja kakovost)" -Greenscreen.Performance="Hitrost delovanja (manjša raba GPE, dobra kakovost)" -Greenscreen.Threshold="Prag" -Greenscreen.Deprecation="OPOZORILO: Nadgradite NVIDIA Video in Audio SDK. Vaša trenutna različica Video SDK je zastarela." -Greenscreen.Processing="Frekvenca osveževanja maske v sličicah" -Greenscreen.Processing.Hint="To razbremeni GPE s tvorbo maske le vsakih N sličic (privzeto je 2)." Upward.Compressor="Navzgornji kompresor" 3BandEq="3-pasovni izenačevalnik" 3BandEq.low="Nizko" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/sr-SP.ini index d7e68db6c..dffcd83a4 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/sr-SP.ini @@ -3,6 +3,7 @@ ColorGradeFilter="Примени LUT" MaskFilter="Слика маске и стапања" AsyncDelayFilter="Видео кашњење (асинхроно)" CropFilter="Одсецање/оквир" +HdrTonemapFilter="HDR мапирање тонова (замена)" ScrollFilter="Померање" ChromaKeyFilter="Кључ провидности" ColorKeyFilter="Кључ боје" @@ -24,10 +25,13 @@ MaskBlendType.BlendAddition="Стапање (додавањем)" MaskBlendType.BlendSubtraction="Стапање (одузимањем)" Path="Путања" Color="Боја" +ColorMultiply="Множење боја" +ColorAdd="Додај боју" Opacity="Прозирност" Contrast="Контраст" Brightness="Осветљење" Gamma="Гама" +SdrOnlyInfo="Информације: Подешавања се примењују само на SDR видео." BrowsePath.Images="Све сликовне датотеке" BrowsePath.AllFiles="Све датотеке" KeyColorType="Врста кључне боје" @@ -42,10 +46,19 @@ Crop.Bottom="Одоздо" Crop.Width="Ширина" Crop.Height="Висина" Crop.Relative="Релативно" +HdrTonemap.Description="OBS може аутоматски да изврши мапирање тонова из HDR у SDR. Користите овај филтер само ако вам је потребна додатна контрола за одређени извор.\nОвај филтер нема утицаја на SDR изворе." +HdrTonemap.ToneTransform="Трансформација тона" +HdrTonemap.SdrReinhard="СДР: Рајнхард" +HdrTonemap.SdrWhiteLevel="Ниво белог SDR-а" +HdrTonemap.HdrInputMaximum="Максимални HDR улаз" +HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Максимални HDR излаз" +HdrTonemap.SdrInputMaximum="Максимални SDR улаз" +HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Максимални излаз SDR-а" ScrollFilter.SpeedX="Водоравна брзина" ScrollFilter.SpeedY="Усправна брзина" ScrollFilter.LimitWidth="Ограничење ширине" ScrollFilter.LimitHeight="Ограничење висине" +ScrollFilter.Loop="Петља" CustomColor="Посебна боја" Red="Црвена" Green="Зелена" @@ -66,11 +79,16 @@ ScaleFiltering.Point="Тачка" ScaleFiltering.Bilinear="Билинеарно" ScaleFiltering.Bicubic="Бикубично" ScaleFiltering.Lanczos="Ланкоз" +ScaleFiltering.Area="Рејон" NoiseSuppress.SuppressLevel="Ниво сузбијања" +NoiseSuppress.Intensity="Интензитет супресије" NoiseSuppress.Method="Метода" +NoiseSuppress.Method.Speex="Говор (ниска потрошња процесора, низак квалитет)" +NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (добар квалитет, већа употреба процесора)" Saturation="Засићење" HueShift="Промена нијансе" Amount="Количина" +PassthroughAlpha="Пролаз Алфа" Compressor="Компресор" Compressor.Ratio="Размера" Compressor.Threshold="Праг" @@ -88,10 +106,19 @@ Expander.AttackTime="Напад" Expander.ReleaseTime="Време отпуштања" Expander.OutputGain="Појачање излаза" Expander.Detector="Детекција" +Expander.RMS="РМС" Expander.Peak="Врхунац (експандер реагује на кратке врхунце)" Expander.Presets="Предефинисана подешавања" Expander.Presets.Expander="Експандер" Expander.Presets.Gate="Пролаз (енг. Gate)" -Greenscreen.Deprecation="УПОЗОРЕЊЕ: Молимо Вас надоградите оба NVIDIA Video & Audio SDK-a. Ваша тренутна верзија Video SDK-a је застарела." -Greenscreen.Processing="Фреквенција маскирања освежења у сликама (свака n-та слика)" -Greenscreen.Processing.Hint="Ова функција смањује терет процесора генерисањем маске на сваку N-ту слику (N=2 подразумевано)." +Expander.Knee.Width="Ширина колена" +LumaKeyFilter="Лума Ки" +Luma.LumaMax="Лума Макс" +Luma.LumaMin="Лума Мин" +Luma.LumaMaxSmooth="Лума Макс Смоот" +Luma.LumaMinSmooth="Лума Мин Смути" +Upward.Compressor="Узлазни компресор" +3BandEq="3-појасни еквилајзер" +3BandEq.low="Ниско" +3BandEq.mid="Средњи" +3BandEq.high="Високо" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/sv-SE.ini index e6fac2cd5..f2f316d3a 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/sv-SE.ini @@ -81,10 +81,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Brusborttagningsintensitet" NoiseSuppress.Method="Metod" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (låg CPU-användning, låg kvalitet)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (god kvalitet, mer CPU-användning)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA:s brusborttagning" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA:s rumsekoborttagning" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA:s brusborttagning + rumsekoborttagning" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="VARNING: NVIDIA:s ljudeffekter kommer automatiskt att migreras till det nya dedikerade filtret \"NVIDIA:s ljudeffekter\" när källan har aktiverats." Saturation="Mättnad" HueShift="Nyansväxling" Amount="Mängd" @@ -114,14 +110,6 @@ Luma.LumaMax="Maximal ljusstyrka" Luma.LumaMin="Minimal ljusstyrka" Luma.LumaMaxSmooth="Max. utjämning av ljusstyrka" Luma.LumaMinSmooth="Min. utjämning av ljusstyrka" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA:s bakgrundsborttagning" -Greenscreen.Mode="Läge" -Greenscreen.Quality="Kvalitet (högre grafikprocessoranvändning, bättre kvalitet)" -Greenscreen.Performance="Prestanda (lägre grafikprocessoranvändning, god kvalitet)" -Greenscreen.Threshold="Tröskel" -Greenscreen.Deprecation="VARNING: Uppgradera både NVIDIA Video och Audio SDK. Din nuvarande version av Video SDK är föråldrad." -Greenscreen.Processing="Maskens uppdateringsfrekvens i bildrutor" -Greenscreen.Processing.Hint="Detta minskar belastningen på grafikprocessorn genom att endast generera en mask efter N bildrutor (2 som standard)." Upward.Compressor="Uppåtgående kompressor" 3BandEq="3-bandsequalizer" 3BandEq.low="Låg" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/th-TH.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/th-TH.ini index 88a4e9b61..725eb31ae 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/th-TH.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/th-TH.ini @@ -83,10 +83,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="ความเข้มการยับยั้ง" NoiseSuppress.Method="วิธีการ" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (การใช้งาน CPU ต่ำ คุณภาพต่ำสุด)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (คุณภาพดี การใช้งาน CPU มากขึ้น)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="ระบบตัดเสียงรบกวนของ NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="ระบบตัดเสียงสะท้อนในห้องของ NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="ระดับตัดเสียงรบกวนและระบบตัดเสียงสะท้อนในห้องของ NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="คำเตือน: เอฟเฟกต์เสียงของ NVIDIA จะถูกเปลี่ยนไปเป็นฟิลเตอร์ใหม่ 'เอฟเฟกต์เสียงของ NVIDIA' เฉพาะตัวโดยอัตโนมัติเมื่อเปิดใช้งานแหล่ง" Saturation="ความอิ่ม" HueShift="ปรับสีสัน" Amount="จำนวน" @@ -117,14 +113,6 @@ Luma.LumaMax="ค่าสูงสุดลูม่า" Luma.LumaMin="ค่าต่ำสุดลูม่า" Luma.LumaMaxSmooth="ความเรียบสูงสุดของลูม่า" Luma.LumaMinSmooth="ความเรียบต่ำสุดของลูม่า" -NvidiaGreenscreenFilter="การลบพื้นหลัง NVIDIA" -Greenscreen.Mode="โหมด" -Greenscreen.Quality="คุณภาพ (ใช้ GPU มากขึ้น ให้คุณภาพดีขึ้น)" -Greenscreen.Performance="ประสิทธิภาพ (ใช้ GPU น้อยลง ให้คุณภาพดี)" -Greenscreen.Threshold="ขีดเริ่ม" -Greenscreen.Deprecation="คำเตือน: โปรดอัปเกรดทั้ง NVIDIA Video และ Audio SDK Video SDK เวอร์ชันปัจจุบันของคุณล้าสมัยแล้ว" -Greenscreen.Processing="ความถี่รีเฟรชมาสก์ในหน่วยเฟรม" -Greenscreen.Processing.Hint="ตัวเลือกนี้ช่วยลดภาระให้กับ GPU ด้วยการสร้างมาสก์ทุกๆ N เฟรมเท่านั้น (2 ในค่าเริ่มต้น)" Upward.Compressor="ตัวบีบอัดแบบดันขึ้น" 3BandEq="อีควอไลเซอร์ 3 แถบความถี่" 3BandEq.low="ต่ำ" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini index 625cac6c7..c8bc5f861 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini @@ -81,10 +81,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Yoğunluk Baskınlığı" NoiseSuppress.Method="Yöntem" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (düşük CPU kullanımı, düşük kalite)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (iyi kalite, daha fazla CPU kullanımı)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA Gürültü Giderme" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA Oda Yankısı Giderme" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA Gürültü Giderme + Oda Yankısı Giderme" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="Uyarı: Kaynak etkinleştirildiğinde NVIDIA Ses Efektleri otomatik olarak yeni özel bir filtre olan 'NVIDIA Ses Efektleri'ne taşınacaktır." Saturation="Renk Doygunluğu" HueShift="Ton Kayması" Amount="Miktar" @@ -114,14 +110,6 @@ Expander.Knee.Width="Dinamik Aralık Sıkıştırma Genişliği" LumaKeyFilter="Luma Anahtarı" Luma.LumaMaxSmooth="Luma Max Pürüzsüz" Luma.LumaMinSmooth="Luma Min Pürüzsüz" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA Arka Plan Kaldırma" -Greenscreen.Mode="Mod" -Greenscreen.Quality="Kalite (Daha yüksek GPU kullanımı, daha iyi kalite)" -Greenscreen.Performance="Performans (daha düşük GPU kullanımı, iyi kalite)" -Greenscreen.Threshold="Eşik" -Greenscreen.Deprecation="UYARI: Lütfen NVIDIA Video & Ses SDK sürümlerini yükseltin. Mevcut Ses SDK sürümünüz güncelliğini yitirmiş." -Greenscreen.Processing="Karelerdeki yenileme sıklığını maskele" -Greenscreen.Processing.Hint="Bu, yalnızca N karede bir maske (varsayılan olarak 2) oluşturarak GPU yükünü hafifletir." Upward.Compressor="Ters Sıkıştırıcı" 3BandEq="3-Bant Dengeleyici" 3BandEq.low="Düşük" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/tt-RU.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/tt-RU.ini index 959977082..ae8065a5b 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/tt-RU.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/tt-RU.ini @@ -23,5 +23,3 @@ Compressor.AttackTime="Һөҗүм" Compressor.OutputGain="Чыгышны көчәйтү" Expander.AttackTime="Һөҗүм" Expander.OutputGain="Чыгышны көчәйтү" -Greenscreen.Mode="Шарт" -Greenscreen.Threshold="Чик" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ug-CN.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ug-CN.ini index c5ae7c266..c9baaec9f 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ug-CN.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ug-CN.ini @@ -83,10 +83,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="كۈچلۈكلۈكنى ئاجىزلىتىش" NoiseSuppress.Method="ئۇسۇل" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (CPU ئىشلىتىشى تۆۋەن، سۈپىتى تۆۋەت)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (سۈپىتى ياخشى، CPU ئىشلىتىشى يۇقىرىراق)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA شاۋقۇن چىقىرىۋەت" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA ئۆيدىكى ئەكس سادانى چىقىرىۋەت" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA شاۋقۇن چىقىرىۋەت + ئۆيدىكى ئەكس سادانى چىقىرىۋەت" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="ئاگاھلاندۇرۇش: مەنبە قوزغىتىلغاندا NVIDIA ئاۋاز ئۈنۈمى يېڭىدىن مەخسۇس قوشۇلغان «NVIDIA ئاۋاز ئۈنۈمى» سۈزگۈچكە ئۆزلۈكىدىن يۆتكىلىدۇ." Saturation="تويۇنۇش" HueShift="رەڭ تۈسى ئېغىشى" Amount="مىقدار" @@ -118,14 +114,6 @@ Luma.LumaMax="ئەڭ يۇقىرى يورۇقلۇقى" Luma.LumaMin="ئەڭ تۆۋەن يورۇقلۇقى" Luma.LumaMaxSmooth="ئەڭ يۇقىرى يورۇقلۇق سىلىقلىقى" Luma.LumaMinSmooth="ئەڭ تۆۋەن يورۇقلۇق سىلىقلىقى" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA تەگلىكىنى چىقىرىۋەت" -Greenscreen.Mode="ھالىتى" -Greenscreen.Quality="سۈپىتى (GPU ئىشلىتىشى يۇقىرى، سۈپىتى ياخشىراق)" -Greenscreen.Performance="ئۈنۈمى (GPU ئىشلىتىشى تۆۋەن، سۈپىتى ياخشى)" -Greenscreen.Threshold="بوسۇغا قىممىتى" -Greenscreen.Deprecation="ئاگاھلاندۇرۇش: NVIDIA سىن ۋە ئۈن SDK نىڭ ھەر ئىككىلىسىنى يۈكسەلتىڭ. سىز نۆۋەتتە ئىشلىتىۋاتقان سىن SDK نىڭ ۋاقتى ئۆتكەن." -Greenscreen.Processing="نىقاب يېڭىلاش چاستوتىسى كاندۇك" -Greenscreen.Processing.Hint="ھەر قېتىم بىر قانچە كاندۇك ئۆتكەندە ئاندىن نىقاب ھاسىللاپ GPU نىڭ يۈكىنى تۆۋەنلىتىدۇ (كۆڭۈلدىكى قىممىتى 2)." Upward.Compressor="يۇقىرىغا پىرىسلىغۇچ" 3BandEq="3 بۆلەكلىك تەڭپۇڭلاشتۇرغۇچ" 3BandEq.low="تۆۋەن" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/uk-UA.ini index 03cd1dfa2..a6f719983 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/uk-UA.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/uk-UA.ini @@ -84,10 +84,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Рівень пригнічення" NoiseSuppress.Method="Метод" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (низьке навантаження на ЦП, низька якість)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (гарна якість, більше навантаження на ЦП)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Видалення шуму NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Видалення відлуння кімнати NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Видалення шуму + видалення відлуння кімнати NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="УВАГА: аудіоефекти NVIDIA буде автоматично перенесено до нового спеціального фільтра «Аудіоефекти NVIDIA» після увімкнення джерела." Saturation="Насиченість" HueShift="Відтінок" Amount="Обсяг впливу" @@ -120,14 +116,6 @@ Luma.LumaMax="Максимум яскравості" Luma.LumaMin="Мінімум яскравості" Luma.LumaMaxSmooth="Згладжування макс. яскравості" Luma.LumaMinSmooth="Згладжування мін. яскравості" -NvidiaGreenscreenFilter="Видалення тла NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Режим" -Greenscreen.Quality="Якість (вище використання відеокарти, краща якість)" -Greenscreen.Performance="Продуктивність (нижче використання відеокарти, добра якість)" -Greenscreen.Threshold="Поріг" -Greenscreen.Deprecation="ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Оновіть NVIDIA Video & Audio SDK. Ваша поточна версія Video SDK застаріла." -Greenscreen.Processing="Частота оновлення маски в кадрах" -Greenscreen.Processing.Hint="Це знижує навантаження на графічний процесор, генеруючи маску лише з N кадрів (усталено 2)." Upward.Compressor="Висхідний компресор" 3BandEq="Тридіапазонний еквалайзер" 3BandEq.low="Низькі" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/vi-VN.ini index ecc75ed02..571da2140 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/vi-VN.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/vi-VN.ini @@ -81,10 +81,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="Cường độ giảm áp" NoiseSuppress.Method="Phương pháp" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (sử dụng CPU thấp, chất lượng thấp)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise (chất lượng tốt, sử dụng nhiều CPU hơn)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="Loại bỏ tiếng ồn NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="Loại bỏ tiếng vang phòng NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="Loại bỏ tiếng ồn + Loại bỏ tiếng vang trong phòng NVIDIA" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="CẢNH BÁO: Hiệu ứng âm thanh NVIDIA sẽ tự động được di chuyển sang bộ lọc chuyên dụng mới 'Hiệu ứng âm thanh NVIDIA' sau khi nguồn được bật." Saturation="Độ bão hoà" HueShift="Đổi sắc" Amount="Lượng" @@ -116,14 +112,6 @@ Luma.LumaMax="Độ sáng tối đa" Luma.LumaMin="Độ sáng tối thiểu" Luma.LumaMaxSmooth="Độ sáng tối đa mượt mà" Luma.LumaMinSmooth="Độ sáng tối thiểu mượt mà" -NvidiaGreenscreenFilter="Xóa nền NVIDIA" -Greenscreen.Mode="Chế độ" -Greenscreen.Quality="Chất lượng (sử dụng GPU cao hơn, chất lượng tốt hơn)" -Greenscreen.Performance="Hiệu suất (sử dụng GPU thấp hơn, chất lượng tốt)" -Greenscreen.Threshold="Ngưỡng" -Greenscreen.Deprecation="CẢNH BÁO: Hãy cập nhật SDK NVIDIA hình ảnh và âm thanh. Phiên bản hiện tại của SDK hình ảnh đã cũ." -Greenscreen.Processing="Tần suất làm mới Mặt-nạ trong Khung" -Greenscreen.Processing.Hint="Điều này làm giảm tải GPU bằng cách chỉ tạo Mặt-nạ cho mỗi N khung hình (mặc định là 2)." Upward.Compressor="Máy nén trở lên" 3BandEq="Bộ chỉnh âm 3 băng tầng" 3BandEq.low="Thấp" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini index c3eeb5139..e92ef9a3f 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini @@ -87,10 +87,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="抑制强度" NoiseSuppress.Method="方式" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex (低CPU使用率,低质量)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise(高质量,更多CPU使用率)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="英伟达噪声移除" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="英伟达房间回音移除" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="英伟达噪声删除 + 房间回音移除" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="警告:一旦启用源,NVIDIA 音频效果将自动迁移到新的专用过滤器“NVIDIA 音频效果”。" Saturation="饱和度" HueShift="色调偏移" Amount="量" @@ -123,14 +119,6 @@ Luma.LumaMax="最大亮度" Luma.LumaMin="最小亮度" Luma.LumaMaxSmooth="最大亮度平滑" Luma.LumaMinSmooth="最小亮度平滑" -NvidiaGreenscreenFilter="英伟达背景移除" -Greenscreen.Mode="模式" -Greenscreen.Quality="质量(GPU 使用率更高,更高质量)" -Greenscreen.Performance="性能(GPU 使用率更低,高质量)" -Greenscreen.Threshold="阈值" -Greenscreen.Deprecation="警告:请同时升级 NVIDIA 视频和音频 SDK。您当前的视频 SDK 的版本已过时。" -Greenscreen.Processing="蒙版刷新间隔 (帧数)" -Greenscreen.Processing.Hint="每过若干帧才生成蒙版,可以降低 GPU 负载,默认值为 2 帧" Upward.Compressor="向上压缩器" 3BandEq="3段式均衡器" 3BandEq.low="低" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-TW.ini index 64c1bad0f..d7ecad39f 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-TW.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-TW.ini @@ -86,10 +86,6 @@ NoiseSuppress.Intensity="抑制強度" NoiseSuppress.Method="方法" NoiseSuppress.Method.Speex="Speex(CPU 用量低,品質低)" NoiseSuppress.Method.RNNoise="RNNoise(品質佳,CPU 用量高)" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Denoiser="NVIDIA 噪音去除" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Dereverb="NVIDIA 空間回音去除" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA 噪音去除 + 空間回音去除" -NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation2="警告:NVIDIA 音訊特效會在啟用來源時,自動轉移到新獨立的「NVIDIA 音訊特效」濾鏡。" Saturation="飽合度" HueShift="色調偏移" Amount="影響總量" @@ -121,14 +117,6 @@ Luma.LumaMax="亮度最大值" Luma.LumaMin="亮度最小值" Luma.LumaMaxSmooth="亮度最大平滑度" Luma.LumaMinSmooth="亮度最小平滑度" -NvidiaGreenscreenFilter="NVIDIA 背景去除" -Greenscreen.Mode="模式" -Greenscreen.Quality="品質優先(GPU 用量較高,品質較好)" -Greenscreen.Performance="效能優先(GPU 用量較低,品質優良)" -Greenscreen.Threshold="閾值" -Greenscreen.Deprecation="警告:請同時升級 NVIDIA 視訊與音訊 SDK。目前您使用的視訊 SDK 版本已經過時。" -Greenscreen.Processing="影格中的遮罩重新整理速率" -Greenscreen.Processing.Hint="藉由限制每 N 個影格(預設值為 2)只產生一次遮罩,來降低 GPU 的負載。" Upward.Compressor="向上壓縮器(Upward Compressor)" 3BandEq="三頻段等化器" 3BandEq.low="低" diff --git a/plugins/obs-libfdk/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/obs-libfdk/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..2caa45091 --- /dev/null +++ b/plugins/obs-libfdk/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +Bitrate="Bit sürəti" +Afterburner="AAC Afterburner-i Aktiv Et" diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/be-BY.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/be-BY.ini index 905a8b5b1..4620e4373 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/be-BY.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/be-BY.ini @@ -39,6 +39,7 @@ SplitEncode.Auto="Аўта" SplitEncode.Disabled="Адключана" SplitEncode.Enabled="Двухбаковы падзел" SplitEncode.ThreeWay="Трохбаковы падзел" +SplitEncode.FourWay="Чатырохбаковы падзел" Opts="Уласныя параметры кадавальніка" Opts.TT="Спіс параметраў кодэку і кіравання бітрэйтам, аддзеленых адзін ад аднаго прабеламі,\nзаснаваны на іх назвах у загалоўку nvEncodeAPI.\nНапрыклад: lookaheadDepth=16 aqStrength=4" Opts.Invalid="Памылковыя налады кадавальніка, падрабязнасці ў журнале.

Спіс даступных параметраў можна прагледзець у нашым атыкуле ў базе ведаў (англ.)." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ca-ES.ini index bacdfaad3..a5264ac2c 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ca-ES.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ca-ES.ini @@ -39,6 +39,7 @@ SplitEncode.Auto="Automàtic" SplitEncode.Disabled="Inhabilitat" SplitEncode.Enabled="Separador de dues vies" SplitEncode.ThreeWay="Separador de tres vies" +SplitEncode.FourWay="Divisió de quatre vies" Opts="Opcions personalitzades del codificador" Opts.TT="Llista d'opcions per aplicar a la ràtio i configuració del codificador,\nbasada als noms de nvEncodeAPI.\nP.ex. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Les opcions del codificador personalitzat no són vàlides, consulteu el registre per obtenir més informació.

Consulteu el nostre article de la base de coneixement per obtenir informació sobre les opcions disponibles." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/cs-CZ.ini index 0fd6d88e4..15aabf8de 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/cs-CZ.ini @@ -34,8 +34,9 @@ BframeRefMode.Each="Každý" BframeRefMode.Middle="Jen střední B-snímky" SplitEncode.Auto="Autom." SplitEncode.Disabled="Vypnuto" -SplitEncode.Enabled="Dvousměrní rozdělení" +SplitEncode.Enabled="Dvousměrné rozdělení" SplitEncode.ThreeWay="Třísměrné rozdělení" +SplitEncode.FourWay="Čtyřsměrné rozdělení" Opts="Vlastní nastavení enkodéru" Opts.TT="Mezerou oddělená nastavení pro aplikování nastavení řízení toku a kodeku,\npodle jejich názvů v hlavičce nvEncodeAPI.\nnapř. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Vlastní nastavení enkodéru je chybné. Pro více informací se podívejte do logu.

Seznam dostupných možností je dostupný v článku znalostní báze." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/de-DE.ini index 3f35e2b7d..6233b23a6 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/de-DE.ini @@ -36,6 +36,7 @@ SplitEncode.Auto="Automatisch" SplitEncode.Disabled="Deaktiviert" SplitEncode.Enabled="Zwei-Wege-Split" SplitEncode.ThreeWay="Dreiteilung" +SplitEncode.FourWay="Vier-Wege-Split" Opts="Benutzerdefinierte Kodiereroptionen" Opts.TT="Durch Leerzeichen getrennte Liste von Optionen, die auf die Ratensteuerung und Codec-Einstellungen angewendet werden sollen,\nbasierend auf ihren Namen im nvEncodeAPI-Header.\ne. Beispiel: „lookaheadDepth=16 aqStrength=4“" Opts.Invalid="Ungültige benutzerdefinierte Kodiereroptionen, prüfen Sie das Protokoll auf Details.

In unserem Wissensbasis-Artikel finden Sie Informationen zu den verfügbaren Optionen." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/el-GR.ini new file mode 100644 index 000000000..d1a391c2c --- /dev/null +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/el-GR.ini @@ -0,0 +1,5 @@ +Profile="Προφίλ" +BframeRefMode.Disabled="Απενεργοποιημένο" +BframeRefMode.Each="Κάθε" +SplitEncode.Auto="Αυτόματο" +SplitEncode.Disabled="Απενεργοποιημένο" diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/es-ES.ini index ff5e004bb..258934d67 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/es-ES.ini @@ -39,6 +39,7 @@ SplitEncode.Auto="Automático" SplitEncode.Disabled="Deshabilitado" SplitEncode.Enabled="División en dos vías" SplitEncode.ThreeWay="División en 3 vías" +SplitEncode.FourWay="División de cuatro vías" Opts="Configuración del codificador personalizado" Opts.TT="Lista separada por espacios de opciones para aplicar al control de velocidad y a la configuración del códec, según sus nombres en el encabezado nvEncodeAPI. Por ejemplo: \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Opciones de codificador personalizado no válidas, verifique el registro para obtener detalles.

Consulte nuestro artículo de la base de conocimientos para obtener información sobre las opciones disponibles." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/et-EE.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/et-EE.ini index 12f12e336..03122b626 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/et-EE.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/et-EE.ini @@ -25,6 +25,7 @@ BframeRefMode.Disabled="Väljas" BframeRefMode.Each="Iga" SplitEncode.Auto="Automaatne" SplitEncode.Disabled="Väljas" +SplitEncode.FourWay="Neljaosaline jagamine" Opts="Kodeerija kohandatud sätted" Error="NVENC kodeerija avamine ebaõnnestus: %1" BadGPUIndex="Oled valinud GPU %1 oma väljundkodeerija seadetes. Sea see tagasi 0-le ja proovi uuesti." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/fa-IR.ini index a8e79b709..4491e1653 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/fa-IR.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/fa-IR.ini @@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="خودکار" SplitEncode.Disabled="غیر فعال" SplitEncode.Enabled="تقسیم دو طرفه" SplitEncode.ThreeWay="تقسیم سه طرفه" +SplitEncode.FourWay="تقسیم چهار طرفه" Opts="گزینه های رمزگذار سفارشی" Opts.TT="فهرستی از گزینه‌های جداشده با فاصله برای اعمال در تنظیمات کنترل نرخ و کدک،\nبراساس نام آنها در سرصفحه nvEncodeAPI.\ne.g. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="گزینه‌های رمزگذار سفارشی نامعتبر است، برای جزئیات، گزارش را بررسی کنید.

برای اطلاعات به مقاله پایگاه دانش برای اطلاع از گزینه های موجود ما مراجعه کنید." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/fr-FR.ini index c1477dd8c..c23489ba7 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/fr-FR.ini @@ -39,6 +39,7 @@ SplitEncode.Auto="Automatique" SplitEncode.Disabled="Désactivé" SplitEncode.Enabled="Séparation en deux chemins" SplitEncode.ThreeWay="Séparation en trois chemins" +SplitEncode.FourWay="Quatre voies" Opts="Options d'encodage spécifiques" Opts.TT="Séparation de la liste d'options à appliquer sur le contrôle de taux et les paramètres du codec, \nbasé sur leurs noms dans l'entête nvEncodeAPI. \ne.g. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Options d'encodeur personnalisé non valides, consultez le journal pour plus de détails.

Consultez notre article de la base de connaissances pour plus d'informations sur les options disponibles." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/gl-ES.ini index 4d6923db1..3ad10054a 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/gl-ES.ini @@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="Automático" SplitEncode.Disabled="Desactivado" SplitEncode.Enabled="División en dúas vías" SplitEncode.ThreeWay="División en tres vías" +SplitEncode.FourWay="División en catro partes" Opts="Opcións de Codificador Personalizadas" Opts.TT="Lista de opcións separadas por espazos que se aplicarán aos axustes de control de taxa e codec,\nbaseadas nos seus nomes no encabezado nvEncodeAPI.\nPor exemplo: \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"." Opts.Invalid="Opcións do codificador personalizado non válidas, consulta o rexistro para obter máis información.

Consulta o noso Artigo da base de coñecemento para obter información sobre as opcións dispoñibles." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/he-IL.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/he-IL.ini index 49711bf70..dff5ff28c 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/he-IL.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/he-IL.ini @@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="אוטו׳" SplitEncode.Disabled="מושבת" SplitEncode.Enabled="פיצול לשני כיוונים" SplitEncode.ThreeWay="פיצול לשלושה כיוונים" +SplitEncode.FourWay="פיצול לארבעה כיוונים" Opts="אפשרויות מקודד מותאמות אישית" Opts.TT="רשימה מופרדת מרווחים של אפשרויות להחלה על הגדרות בקרת התעריף וה-Codec,\nבהתבסס על שמותיהן בכותרת nvEncodeAPI.\ne.לדוגמה. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="אפשרויות מצפין מותאמות שגויות, ביומן מופיעים פרטים נוספים.

מומלץ לפנות אל ערך מאגר הידע שלנו לקבלת פרטים על האפשרויות הזמינות." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/hi-IN.ini index 92ffcd5a6..8eb7798d3 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/hi-IN.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/hi-IN.ini @@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="स्वचालित" SplitEncode.Disabled="अक्षम" SplitEncode.Enabled="दो-तरफ़ा विभाजन" SplitEncode.ThreeWay="तीन-तरफ़ा विभाजन" +SplitEncode.FourWay="चौ-तरफ़ा विभाजन" Opts="निर्मित एनकोडर सेटिंग्स" Opts.TT="दर नियंत्रण और कोडेक सेटिंग्स पर लागू करने के लिए विकल्पों की स्पेस-सेपरेटेड सूची,\nnvEncodeAPI हेडर में उनके नामों के आधार पर.\nउदाहरण के लिए \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="अमान्य कस्टम एनकोडर विकल्प, विवरण के लिए लॉग की जाँच करें.

उपलब्ध विकल्पों के बारे में जानकारी के लिए हमारा नॉलेज बेस आलेख देखें." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/hr-HR.ini new file mode 100644 index 000000000..b805636a1 --- /dev/null +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/hr-HR.ini @@ -0,0 +1,60 @@ +RateControl="Kontrola brzine" +CBR="Konstantna brzina prijenosa" +VBR="Varijabilna brzina prijenosa podataka" +CQVBR="Varijabilna brzina prijenosa podataka s ciljanom kvalitetom" +CQP="Konstantni QP" +Lossless="Bez gubitka" +Bitrate="Brzina prijenosa" +MaxBitrate="Maksimalna brzina prijenosa (0 = ograničenje razine)" +TargetQuality="Ciljana kvaliteta" +KeyframeIntervalSec="Interval ključnih kadrova (sekunde, 0 = automatski)" +LookAhead="Unaprijed" +LookAhead.ToolTip="Omogućuje unaprijedno praćenje.\n\nAko je omogućeno, povećat će vizualnu kvalitetu određivanjem bolje raspodjele brzine prijenosa analizom budućih okvira,\n trošak povećanog korištenja GPU-a i latencije." +AdaptiveQuantization="Adaptivna kvantizacija" +AdaptiveQuantization.ToolTip="Omogućuje vremensko/prostorno adaptivno kvantiziranje koje optimizira korištenje brzine prijenosa podataka za povećanu percipiranu vizualnu kvalitetu, posebno u situacijama s velikim brojem pokreta, nauštrb povećanog korištenja GPU-a. Prije poznato kao \"Psiho-vizualno podešavanje\"." +Preset="Postavak" +Preset.p1="P1: Najbrže (najniža kvaliteta)" +Preset.p2="P2: Brže (niža kvaliteta)" +Preset.p3="P3: Brzo (niska kvaliteta)" +Preset.p4="P4: Srednje (srednja kvaliteta)" +Preset.p5="P5: Sporo (dobra kvaliteta)" +Preset.p6="P6: Sporije (bolja kvaliteta)" +Preset.p7="P7: Najsporije (najbolja kvaliteta)" +Tuning="Ugađanje" +Tuning.uhq="Ultra visoka kvaliteta (sporo, ne preporučuje se)" +Tuning.hq="Visoka kvaliteta" +Tuning.ll="Niska Zadrška" +Tuning.ull="Ultra niska latencija" +Multipass="Višeprolazni način rada" +Multipass.disabled="Jedan prolaz" +Multipass.qres="Dva dodavanja (Rezolucija četvrtine)" +Multipass.fullres="Dva prolaza (puna rezolucija)" +Profile="Profil" +BFrames="B-okviri" +BFrameRefMode="B-okvir kao referenca" +BframeRefMode.Disabled="Onemogućeno" +BframeRefMode.Each="Svaki" +BframeRefMode.Middle="Samo srednji B-okvir" +SplitEncode="Podijeljeno kodiranje" +SplitEncode.Auto="Automatski" +SplitEncode.Disabled="Onemogućeno" +SplitEncode.Enabled="Dvosmjerna podjela" +SplitEncode.ThreeWay="Trostruka podjela" +Opts="Opcije prilagođenog kodera" +Opts.TT="Popis opcija odvojenih razmacima koje će se primijeniti na postavke kontrole brzine i kodeka,\nna temelju njihovih naziva u zaglavlju nvEncodeAPI.\nnpr. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" +Opts.Invalid="Nevažeće opcije prilagođenog kodera, provjerite zapisnik za detalje.

Za informacije o dostupnim opcijama pogledajte naš članak baze znanja ." +Error="Nije uspjelo otvaranje NVENC kodeka: %1" +GenericError="Pokušajte instalirati najnoviji NVIDIA upravljački program i zatvoriti ostale programe za snimanje koji možda koriste NVENC, kao što su NVIDIA ShadowPlay ili Windows Game DVR." +BadGPUIndex="Odabrali ste GPU %1 u postavkama izlaznog kodera. Vratite ovo na 0 i pokušajte ponovno." +OutdatedDriver="Instalirani NVIDIA upravljački program ne podržava ovu verziju NVENC-a, pokušajte ažurirati upravljački program ." +UnsupportedDevice="NVENC pogreška: Nepodržani uređaj. Provjerite podržava li vaša grafička kartica NVENC i pokušajte ažurirati upravljački program ." +TooManySessions="NVENC pogreška: Previše istodobnih sesija. Pokušajte zatvoriti druge programe za snimanje koji možda koriste NVENC, kao što su NVIDIA ShadowPlay ili Windows Game DVR." +CheckDrivers="Pokušajte instalirati najnoviji NVIDIA upravljački program ." +8bitUnsupportedHdr="OBS ne podržava 8-bitni izlaz Rec. 2100." +I010Unsupported="NVENC ne podržava I010. Umjesto toga koristite P010." +10bitUnsupported="Nije moguće izvršiti 10-bitno kodiranje na ovom koderu." +16bitUnsupported="Nije moguće izvršiti 16-bitno kodiranje na ovom koderu." +444Unsupported="Nije moguće izvršiti 4:4:4 kodiranje na ovom koderu." +CQLevel="Razina CQ-a" +PsychoVisualTuning="Psiho vizualno podešavanje" +PsychoVisualTuning.ToolTip="Omogućuje postavke kodera koje optimiziraju korištenje brzine prijenosa za povećanu percipiranu vizualnu kvalitetu, posebno u situacijama s velikim brojem pokreta, nauštrb povećanog korištenja GPU-a." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/id-ID.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/id-ID.ini index 89d104bdf..5ea9e29c6 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/id-ID.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/id-ID.ini @@ -36,6 +36,7 @@ SplitEncode.Auto="Otomatis" SplitEncode.Disabled="Nonaktif" SplitEncode.Enabled="Belah dua-arah" SplitEncode.ThreeWay="Belah tiga-arah" +SplitEncode.FourWay="Belah empat-arah" Opts="Opsi Penyesuaian Pengkodean" Opts.TT="Opsi daftar ruang-terpisah untuk menerapkan ke kendali laju dan setelan kodek,\nberdasarkan nama mereka dari header nvEncodeAPI.\ncontoh, \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Opsi Penyesuaian Pengkodean tidak sah, periksa catatan untuk detilnya.

Lihat Artikel Basis Pengetahuan kami untuk informasi opsi yang tersedia." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/it-IT.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/it-IT.ini index 8d66b75aa..fff6d3cd7 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/it-IT.ini @@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="Automatico" SplitEncode.Disabled="Disabilitato" SplitEncode.Enabled="Divisione bidirezionale" SplitEncode.ThreeWay="Divisione a tre vie" +SplitEncode.FourWay="Divisione quattro vie" Opts="Opzioni codificatore personalizzate" Opts.TT="Elenco di opzioni separate da spazi da applicare alle impostazioni del controllo della velocità e del codec,\nbasate sui nomi nell'intestazione nvEncodeAPI.\nes. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Opzioni personalizzate dell'Encoder non valide, controlla il log per dettagli.

Consulta il nostroArticolo di conoscenze di base per informazioni sulle opzioni disponibili." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ja-JP.ini index 46569bdc6..228552468 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ja-JP.ini @@ -39,6 +39,7 @@ SplitEncode.Auto="自動" SplitEncode.Disabled="無効" SplitEncode.Enabled="2方向分割" SplitEncode.ThreeWay="3方向分割" +SplitEncode.FourWay="4方向分割" Opts="カスタムエンコーダオプション" Opts.TT="nvEncodeAPI ヘッダー内の名前に基づいて、\nレート制御とコーデック設定に適用するオプションのスペース区切りリスト。\n例: \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="無効なカスタムエンコーダオプション、詳細についてはログを確認してください。

利用可能なオプションについては ナレッジベースの記事 をご覧ください。" diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ka-GE.ini index e23ea1709..6578d5276 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ka-GE.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ka-GE.ini @@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="ავტომატური" SplitEncode.Disabled="გამორთულია" SplitEncode.Enabled="ორგზის დანაწილება" SplitEncode.ThreeWay="სამგზის დანაწილება" +SplitEncode.FourWay="ოთხგზის დანაწილება" Opts="დამშიფრავის მითითებული პარამეტრები" Opts.TT="ადგილით გამოყოფილი სია პარამეტრებისა სიხშირისა და მშიფრავის პარამეტრების მითითებისთვის\nმათი სახელების საფუძველზე nvEncodeAPI-თავსართიდან.\nმაგ. „lookaheadDepth=16 aqStrength=4“" Opts.Invalid="მშიფრავის პარამეტრები უმართებულოა, დაწვრილებით იხილეთ აღრიცხვის ჩანაწერი.

გაეცანით ცოდნის წყაროს სტატიას ხელმისაწვდომი პარამეტრების შესახებ." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ko-KR.ini index 2da44d762..b8886bb87 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ko-KR.ini @@ -39,6 +39,7 @@ SplitEncode.Auto="자동" SplitEncode.Disabled="사용 안 함" SplitEncode.Enabled="2분할" SplitEncode.ThreeWay="3분할" +SplitEncode.FourWay="4분할" Opts="사용자 정의 인코더 옵션" Opts.TT="전송률 제어와 코덱 설정에 적용할, 공백으로 구분된 옵션 목록으로,\nnvEncodeAPI 헤더에 정의된 이름에 기반합니다.\n예시: \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="사용자 정의 인코딩 옵션이 유효하지 않습니다. 자세한 내용은 로그에서 확인하십시오.

이용할 수 있는 옵션을 알아보려면 지식 창고 문서를 참조하십시오." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ms-MY.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ms-MY.ini index 8658d294c..50b841500 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ms-MY.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ms-MY.ini @@ -38,6 +38,7 @@ SplitEncode="Pisahkan Enkode" SplitEncode.Disabled="Dinyah-aktifkan" SplitEncode.Enabled="Pecahan dua-hala" SplitEncode.ThreeWay="Pecahan tiga-hala" +SplitEncode.FourWay="Pecahan empat-hala" Opts="Pilihan Pengekod Tersuai" Opts.TT="Senarai pilihan yang dipisahkan-ruang untuk digunakan pada kawalan kadar dan tetapan kodeks,\nberdasarkan nama mereka dalam pengepala nvEncodeAPI.\ne.g. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Pilihan Pengekod Tersuai tidak sah, semak log untuk mendapatkan butiran.

Lihat Artikel Pangkalan Pengetahuan kami untuk mendapatkan maklumat tentang pilihan yang tersedia." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/nl-NL.ini index 131864877..51feffbf8 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/nl-NL.ini @@ -34,6 +34,7 @@ SplitEncode="Gesplitste codering" SplitEncode.Disabled="Uitgeschakeld" SplitEncode.Enabled="Splitsing in twee richtingen" SplitEncode.ThreeWay="Splitsing in drie richtingen" +SplitEncode.FourWay="Splitsing in vier richtingen" Opts="Aangepaste encoderopties" Opts.TT="Door spaties gescheiden lijst met opties die moeten worden toegepast op de snelheidsbeheer- en codec-instellingen,\nop basis van hun namen in de nvEncodeAPI-header.\ne.g. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Ongeldige aangepaste coderingsopties. Controleer de logs voor meer informatie.

Zie ons kennisbank-artikel voor informatie over beschikbare opties." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/pl-PL.ini index e050bc67d..ef4dcc628 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/pl-PL.ini @@ -36,6 +36,7 @@ SplitEncode.Auto="Automatyczny" SplitEncode.Disabled="Wyłączony" SplitEncode.Enabled="Dwutorowy" SplitEncode.ThreeWay="Trzytorowy" +SplitEncode.FourWay="Czterotorowy" Opts="Ustawienia niestandardowe enkodera" Opts.TT="Oddzielone spacjami parametry kodeka zgodne z nvEncodeAPI\nnp. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Nieprawidłowe niestandardowe ustawienia enkodera. Sprawdź plik dziennika po szczegóły.

Sprawdź nasz artykuł w Bazie Wiedzy, by sprawdzić, jakie są dostępne opcje." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/pt-BR.ini index bff290f02..30f697131 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/pt-BR.ini @@ -38,6 +38,7 @@ SplitEncode="Dividir Codificação" SplitEncode.Disabled="Desativado" SplitEncode.Enabled="Divisão Bifurcada" SplitEncode.ThreeWay="Divisão Trifurcada" +SplitEncode.FourWay="Divisão em quatro vias" Opts="Configurações de codificador personalizadas" Opts.TT="Lista de opções separadas por espaços para aplicar ao controle de taxa e configurações de codec,\ncom base em seus nomes no cabeçalho nvEncodeAP.\ne.g. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Opções inválidas do codificador personalizado, verifique o log para obter detalhes.

Consulte nosso Artigo da Base de Conhecimento para obter informações sobre as opções disponíveis." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/pt-PT.ini index 54d97ee11..883c024e3 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/pt-PT.ini @@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="Automático" SplitEncode.Disabled="Desativado" SplitEncode.Enabled="Divisão em duas partes" SplitEncode.ThreeWay="Divisão em duas partes" +SplitEncode.FourWay="Divisão em quatro partes" Opts="Opções personalizadas do codificador" Opts.TT="Lista separada por espaços de opções a aplicar às configurações de controlo de frequência e codecs,\ncom base nos seus nomes no cabeçalho da nvEncodeAPI.\nPor exemplo: \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Opções inválidas do codificador personalizado, verifique o historial para detalhes.

Consulte o nosso artigo da Base de conhecimentos para obter informações sobre as opções disponíveis." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ro-RO.ini new file mode 100644 index 000000000..0018b8be5 --- /dev/null +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ro-RO.ini @@ -0,0 +1,15 @@ +CBR="Rată de biți constantă" +VBR="Rată de biți variabilă" +CQVBR="Rată de biți variabilă cu calitate țintă" +Lossless="Fără pierderi" +Bitrate="Rată de biți" +TargetQuality="Calitate țintă" +Preset="Presetare" +Preset.p1="P1: Cel mai rapid (cea mai scăzută calitate)" +Preset.p2="P1: Mai rapid (calitate mai scăzută)" +Preset.p3="P3: Rapid (calitate slabă)" +Preset.p4="P4: Mediu (calitate medie)" +Preset.p5="P5: Lent (calitate bună)" +Preset.p6="P6: Mai lent (calitate mai bună)" +Preset.p7="P1: Cel mai lent (cea mai bună calitate)" +Profile="Profil" diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ru-RU.ini index e9c8eb4e1..eb48c6b1a 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ru-RU.ini @@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="Автоматически" SplitEncode.Disabled="Отключено" SplitEncode.Enabled="Двустороннее разделение" SplitEncode.ThreeWay="Трёхстороннее разделение" +SplitEncode.FourWay="Четырёхстороннее разделение" Opts="Пользовательские настройки кодировщика" Opts.TT="Разделённый пробелами список параметров из заголовка nvEncodeAPI,\nприменяемых к настройкам битрейта и кодека.\nНапример: «lookaheadDepth=16 aqStrength=4»" Opts.Invalid="Недопустимые пользовательские параметры кодировщика, подробности смотрите в журнале.

Читайте нашу статью в базе знаний для получения информации о доступных параметрах." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/sr-SP.ini new file mode 100644 index 000000000..8c0107cd7 --- /dev/null +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/sr-SP.ini @@ -0,0 +1,60 @@ +RateControl="Контрола брзине" +CBR="Константна брзина преноса" +VBR="Променљива брзина преноса" +CQVBR="Променљива брзина преноса са циљаним квалитетом" +CQP="Константни QP" +Lossless="Без губитака" +Bitrate="Брзина преноса" +MaxBitrate="Максимална брзина преноса (0 = Ограничење нивоа)" +TargetQuality="Циљни квалитет" +KeyframeIntervalSec="Интервал кључних кадрова (секунде, 0 = аутоматски)" +LookAhead="Унапред" +LookAhead.ToolTip="Омогућава унапред гледање.\n\nАко је омогућено, повећаће визуелни квалитет одређивањем боље расподеле брзине преноса путем анализе будућих фрејмова,\n трошкова повећаног коришћења графичке картице и латенције." +AdaptiveQuantization="Адаптивна квантизација" +AdaptiveQuantization.ToolTip="Омогућава временску/просторну адаптивну квантизацију која оптимизује коришћење битрејта за повећан перципирани визуелни квалитет, посебно у ситуацијама са великим покретима, по цену повећаног искоришћења графичког процесора. Раније познато као „Психо-визуелно подешавање“." +Preset="Унапред одређено" +Preset.p1="P1: Најбржи (најнижи квалитет)" +Preset.p2="P2: Брже (нижи квалитет)" +Preset.p3="P3: Брзо (низак квалитет)" +Preset.p4="P4: Средњи (средњи квалитет)" +Preset.p5="P5: Споро (добар квалитет)" +Preset.p6="P6: Спорије (бољи квалитет)" +Preset.p7="P7: Најспорије (најбољи квалитет)" +Tuning="Штимовање" +Tuning.uhq="Ултра висок квалитет (споро, не препоручује се)" +Tuning.hq="Висок квалитет" +Tuning.ll="Мала латенција" +Tuning.ull="Ултра ниска латенција" +Multipass="Вишепропусни режим" +Multipass.disabled="Једнократна пролазна карта" +Multipass.qres="Два паса (четвртинска резолуција)" +Multipass.fullres="Два пролаза (пуна резолуција)" +Profile="Профил" +BFrames="Б-оквири" +BFrameRefMode="Б-кадр као референца" +BframeRefMode.Disabled="Онемогућено" +BframeRefMode.Each="Сваки" +BframeRefMode.Middle="Само средњи Б-кадр" +SplitEncode="Подељено кодирање" +SplitEncode.Auto="Ауто" +SplitEncode.Disabled="Онемогућено" +SplitEncode.Enabled="Двосмерна подела" +SplitEncode.ThreeWay="Трострука подела" +Opts="Опције прилагођеног енкодера" +Opts.TT="Листа опција одвојених размацима које се примењују на подешавања контроле брзине и кодека,\nна основу њихових имена у заглављу nvEncodeAPI.\nнпр. „lookaheadDepth=16 aqStrength=4“" +Opts.Invalid="Неважеће опције прилагођеног енкодера, проверите дневник за детаље.

Погледајте наш чланак у бази знања за информације о доступним опцијама." +Error="Није успело отварање NVENC кодека: %1" +GenericError="Покушајте да инсталирате најновији NVIDIA драјвер и затворите други софтвер за снимање који можда користи NVENC, као што су NVIDIA ShadowPlay или Windows Game DVR." +BadGPUIndex="Изабрали сте GPU %1 у подешавањима излазног енкодера. Вратите ово на 0 и покушајте поново." +OutdatedDriver="Инсталирани NVIDIA драјвер не подржава ову NVENC верзију, покушајте да ажурирате драјвер ." +UnsupportedDevice="Грешка NVENC-а: Неподржани уређај. Проверите да ли ваша графичка картица подржава NVENC и покушајте да ажурирате драјвер ." +TooManySessions="Грешка NVENC-а: Превише истовремених сесија. Покушајте да затворите друге софтвере за снимање који можда користе NVENC, као што су NVIDIA ShadowPlay или Windows Game DVR." +CheckDrivers="Покушајте да инсталирате најновији NVIDIA драјвер ." +8bitUnsupportedHdr="OBS не подржава 8-битни излаз Rec. 2100." +I010Unsupported="NVENC не подржава I010. Уместо тога користите P010." +10bitUnsupported="Није могуће извршити 10-битно кодирање на овом енкодеру." +16bitUnsupported="Није могуће извршити 16-битно кодирање на овом енкодеру." +444Unsupported="Није могуће извршити 4:4:4 кодирање на овом енкодеру." +CQLevel="Ниво CQ-а" +PsychoVisualTuning="Психо визуелно подешавање" +PsychoVisualTuning.ToolTip="Омогућава подешавања енкодера која оптимизују коришћење битрејта за повећан визуелни квалитет, посебно у ситуацијама са великим бројем покрета, по цену повећаног коришћења графичке картице (GPU)." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/sv-SE.ini index 8e9a5af33..9718c9d1f 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/sv-SE.ini @@ -7,7 +7,7 @@ Lossless="Förlustfri" Bitrate="Bithastighet" MaxBitrate="Maximal bithastighet (0 = nivågräns)" TargetQuality="Målkvalitet" -KeyframeIntervalSec="Intervall för keyframes (sekunder, 0 = automatisk)" +KeyframeIntervalSec="Intervall för nyckelbildrutor (sekunder, 0 = automatiskt)" LookAhead.ToolTip="Aktiverar look-ahead.\n\nOm detta aktiveras analyseras framtida bildrutor för att utse en bättre fördelning av bithastigheten för att uppnå högre bildkvalitet.\nDock så blir det högre fördröjning och mer GPU användning." AdaptiveQuantization=" Adaptiv kvantisering" AdaptiveQuantization.ToolTip="Aktiverar temporal/rumslig adaptiv kvantisering, som optimerar bithastigheten för att ge ett mer tillfredsställande visuellt resultat.\nSkillnaden blir tydligast i scener med snabba rörelser, men belastar grafikprocessorn.\n\nKallades tidigare \"Psykovisuell justering\"." @@ -38,6 +38,7 @@ SplitEncode="Dela upp kodning" SplitEncode.Disabled="Inaktiverad" SplitEncode.Enabled="Tvåvägsdelning" SplitEncode.ThreeWay="Trevägsdelning" +SplitEncode.FourWay="Fyrvägsdelning" Opts="Anpassade alternativ för kodare" Opts.TT="Mellanslagsavgränsad lista med alternativ att tillämpa inställningarna för hastighetskontroll och kodare\nbaserat på deras namn i huvudet nvEncodeAPI.\nt.ex. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Ogiltiga alternativ för anpassad kodare, se loggen för information.

Se vår artikel på kunskapsdatabasen för information om tillgängliga alternativ." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/tr-TR.ini index b599af30a..eefafda15 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/tr-TR.ini @@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="Otomatik" SplitEncode.Disabled="Devre dışı" SplitEncode.Enabled="İki yollu bölme" SplitEncode.ThreeWay="Üç yollu bölme" +SplitEncode.FourWay="Dört yollu bölme" Opts="Özel Çözücü Ayarları" Opts.TT="nvEncodeAPI başlığındaki adlarına göre, oran kontrolü ve çözücü ayarlarına\nuygulanacak seçeneklerin boşlukla ayrılmış listesi.\nÖrneğin: \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Geçersiz Özel Kodlayıcı seçenekleri, ayrıntılar için günlüğü kontrol edin.

Kullanılabilir seçenekler hakkında bilgi için Bilgi Bankası Makalemize bakın." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ug-CN.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ug-CN.ini index ee31438ac..dab2999fb 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ug-CN.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ug-CN.ini @@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="ئاپتوماتىك" SplitEncode.Disabled="چەكلەنگەن" SplitEncode.Enabled="ئىككى يوللۇق پارچىلاش" SplitEncode.ThreeWay="ئۈچ يوللۇق پارچىلاش" +SplitEncode.FourWay="تۆت يوللۇق پارچىلاش" Opts="ئىختىيارى كودلىغۇچ تەڭشەكلىرى" Opts.TT="نىسبىتىنى تىزگىنلەش ۋە كودلاش تەڭشىكىگە قوللىنىلىدىغان تاللانمىنىڭ بوشلۇق بىلەن ئايرىلغان تىزىمى،\nnvEncodeAPI ماۋزۇسى ئاساسىدىكى ئىسىم.\nمەسىلەن «lookaheadDepth=16 aqStrength=4»" Opts.Invalid="ئىختىيارى كودلىغۇچ تاللانمىسى ئىناۋەتسىز، تەپسىلاتى ئۈچۈن خاتىرە ھۆججەتنى تەكشۈرۈڭ.

ئىشلەتكىلى بولىدىغان تاللانما ئۇچۇرىنى بىلىم ئامبىرى ماقالەمىزدىن كۆرۈڭ." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/uk-UA.ini index 64bce586b..79cd9d742 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/uk-UA.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/uk-UA.ini @@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="Автоматично" SplitEncode.Disabled="Вимкнено" SplitEncode.Enabled="Двостороннє розділення" SplitEncode.ThreeWay="Тристороннє розділення" +SplitEncode.FourWay="Чотиристороннє розділення" Opts="Власні налаштування кодувальника" Opts.TT="Список розділених пропусками параметрів, які слід застосувати до керування частотою та налаштувань кодека,\nна основі їхніх назв у заголовку nvEncodeAPI.\nНаприклад. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\"" Opts.Invalid="Недійсні параметри користувацького кодувальника, перевірте лог для більше подробиць.

Перегляньте нашу статтю бази знань для детальної інформації про доступні параметри." diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/zh-CN.ini index 1fd4662bf..41f669967 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/zh-CN.ini @@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="自动" SplitEncode.Disabled="禁用" SplitEncode.Enabled="双向分割" SplitEncode.ThreeWay="三向分割" +SplitEncode.FourWay="四向分割" Opts="自定义编码器选项" Opts.TT="应用于速率控制和编解码器设置的选项的空格分隔列表,\n基于 nvEncodeAPI 标头中的名称。\n例如“lookaheadDepth=16 aqStrength=4”" Opts.Invalid="自定义编码器选项无效,请检查日志了解详情。

有关可用选项的信息,请参阅我们的知识库文章。" diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/zh-TW.ini index 0135c570c..ee54db745 100644 --- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/zh-TW.ini +++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/zh-TW.ini @@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="自動" SplitEncode.Disabled=" 停用" SplitEncode.Enabled="兩路分割" SplitEncode.ThreeWay="三路分割" +SplitEncode.FourWay="四向分割" Opts="自訂編碼器選項" Opts.TT="要套用到速率控制和編解碼器設定的選項列表,以空白分割。\n選項名稱可參見 nvEncodeAPI 標頭檔,\n如「lookaheadDepth=16 aqStrength=4」" Opts.Invalid="自訂編碼器選項無效,請參閱記錄檔了解更多資訊。

也請查閱我們的 知識庫文章 了解可用選項。" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/be-BY.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/be-BY.ini index 39f2323b7..9e5b75d61 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/be-BY.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/be-BY.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="Вывад файла MP4" MP4Output.FilePath="Шлях да файла" MP4Output.StartChapter="Пачатак" MP4Output.UnnamedChapter="Без назвы" +MOVOutput="Вывад файла MOV" IPFamily="Сям'я IP-адрасоў" IPFamily.Both="IPv4 і IPv6 (прадвызн.)" IPFamily.V4Only="Толькі IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/bg-BG.ini index b56387b23..652ea1a1f 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/bg-BG.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/bg-BG.ini @@ -1,8 +1,11 @@ RTMPStream="RTMP поток" RTMPStream.DropThreshold="Праг на пропускане" +RTMPStream.BindIP="Свържи IP" FLVOutput="Изходен файл FLV" FLVOutput.FilePath="Път до файла" Default="По подразбиране" +MP4Output.StartChapter="Започни" +MP4Output.UnnamedChapter="Без име" IPFamily.V4Only="Само IPv4" IPFamily.V6Only="Само IPv6" ConnectionTimedOut="Връзката се разпадна. Уверете се, че сте настроили правилно услугата за излъчване и че връзката не е блокирана от защитна стена." diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/ca-ES.ini index a0a909ba2..206c632be 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/ca-ES.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/ca-ES.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="Sortida de fitxer MP4" MP4Output.FilePath="Camí del fitxer" MP4Output.StartChapter="Inicia" MP4Output.UnnamedChapter="Sense nom" +MOVOutput="Sortida de fitxer MOV" IPFamily="Família d'adreces IP" IPFamily.Both="IPv4 i IPv6 (per defecte)" IPFamily.V4Only="Només IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/cs-CZ.ini index 8fa3dbd93..75f7d623f 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/cs-CZ.ini @@ -9,6 +9,7 @@ MP4Output="Výstup do MP4 souboru" MP4Output.FilePath="Cesta k souboru" MP4Output.StartChapter="Začátek" MP4Output.UnnamedChapter="Nepojmenovaný" +MOVOutput="Výstup do MOV souboru" IPFamily="Rodina IP adres" IPFamily.Both="IPv4 a IPv6 (výchozí)" IPFamily.V4Only="Pouze IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini index 4e230c4e0..d7eb29bd1 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/de-DE.ini @@ -9,6 +9,7 @@ Default="Standard" MP4Output="MP4-Dateiausgabe" MP4Output.FilePath="Dateipfad" MP4Output.UnnamedChapter="Unbenannt" +MOVOutput="MOV-Dateiausgabe" IPFamily="IP-Adressfamilie" IPFamily.Both="IPv4 und IPv6 (Standard)" IPFamily.V4Only="Nur IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini index 3acc56314..449c579df 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/el-GR.ini @@ -5,6 +5,11 @@ RTMPStream.LowLatencyMode="Λειτουργία χαμηλής καθυστέρ FLVOutput="FLV Αρχείο Εξόδου" FLVOutput.FilePath="Διαδρομή Αρχείου" Default="Προεπιλογή" +MP4Output="MP4 Αρχείο Εξόδου" +MP4Output.FilePath="Διαδρομή Αρχείου" +MP4Output.StartChapter="Έναρξη" +MP4Output.UnnamedChapter="Χωρίς όνομα" +IPFamily="Οικογένεια Διεύθυνσης IP" IPFamily.Both="IPv4 και IPv6 (Προεπιλογή)" IPFamily.V4Only="Μόνο IPv4" IPFamily.V6Only="Μόνο IPv6" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/es-ES.ini index 00384ce67..408cc2d7c 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/es-ES.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="Archivo de salida MP4" MP4Output.FilePath="Ruta del archivo" MP4Output.StartChapter="Iniciar" MP4Output.UnnamedChapter="Sin nombre" +MOVOutput="Archivo de salida MOV" IPFamily="Familia de la dirección IP" IPFamily.Both="IPv4 y IPv6 (per defecto)" IPFamily.V4Only="Sólo IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/et-EE.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/et-EE.ini index de39955b3..de76bb3eb 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/et-EE.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/et-EE.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="MP4 faili väljund" MP4Output.FilePath="Faili tee" MP4Output.StartChapter="Alusta" MP4Output.UnnamedChapter="Nimetu" +MOVOutput="MOV faili väljund" IPFamily="IP-aadressi perekond" IPFamily.Both="IPv4 ja IPv6 (vaikeseade)" IPFamily.V4Only="Ainult IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/fa-IR.ini index ff89dfd54..4ce93b7f7 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/fa-IR.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/fa-IR.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="خروجی فایل MP4" MP4Output.FilePath="مسیر فایل" MP4Output.StartChapter="شروع" MP4Output.UnnamedChapter="بدون نام" +MOVOutput="خروجی فایل MOV" IPFamily="آدرس IP خانواده" IPFamily.Both="IPv4 و IPv6 (پیش‌فرض)" IPFamily.V4Only="فقط IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/fr-FR.ini index c0ae5f163..4481658b1 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/fr-FR.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="Sortie de fichier MP4" MP4Output.FilePath="Chemin du fichier" MP4Output.StartChapter="Démarrer" MP4Output.UnnamedChapter="Sans nom" +MOVOutput="Sortie de fichier MOV" IPFamily="Famille d'adresse IP" IPFamily.Both="IPv4 et IPv6 (par défaut)" IPFamily.V4Only="IPv4 uniquement" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/gl-ES.ini index a1d543440..56c0fee78 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/gl-ES.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/gl-ES.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="Ficheiro de saída MP4" MP4Output.FilePath="Ruta do ficheiro" MP4Output.StartChapter="Comezar" MP4Output.UnnamedChapter="Sen nome" +MOVOutput="Saída de ficheiro MOV" IPFamily="Familia de enderezos IP" IPFamily.Both="IPv4 e IPv6 (predeterminado)" IPFamily.V4Only="Só IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/he-IL.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/he-IL.ini index ed7ca3ca2..d960fc7e5 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/he-IL.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/he-IL.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="פלט קובץ MP4" MP4Output.FilePath="נתיב קובץ" MP4Output.StartChapter="התחלה" MP4Output.UnnamedChapter="ללא שם" +MOVOutput="פלט קובץ MOV" IPFamily="משפחת כתובות IP" IPFamily.Both="IPv4 ו־IPv6 (ברירת מחדל)" IPFamily.V4Only="IPv4 בלבד" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/hi-IN.ini index a34e69284..897e090fd 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/hi-IN.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/hi-IN.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="MP4 फ़ाइल आउटपुट" MP4Output.FilePath="फ़ाइल पथ" MP4Output.StartChapter="प्रारंभ" MP4Output.UnnamedChapter="अनाम" +MOVOutput="MOV फ़ाइल आउटपुट" IPFamily="IP पता परिवार" IPFamily.Both="IPv4 और IPv6 (डिफ़ॉल्ट)" IPFamily.V4Only="केवल IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/hr-HR.ini index 5b8f5f664..2ab30380b 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/hr-HR.ini @@ -1,5 +1,8 @@ RTMPStream="RTMP strim" +RTMPStream.DropThreshold="Prag pada" RTMPStream.BindIP="Veži IP" +RTMPStream.NewSocketLoop="Nova petlja utičnice" +RTMPStream.LowLatencyMode="Način rada s niskom latencijom" FLVOutput="Izlaz u FLV datoteku" FLVOutput.FilePath="Putanja datoteke" Default="Podrazumevani" @@ -11,5 +14,13 @@ IPFamily="Obitelj IP adrese" IPFamily.Both="IPv4 i IPv6 (Zadano)" IPFamily.V4Only="Samo IPv4" IPFamily.V6Only="Samo IPv6" +ConnectionTimedOut="Vremenski limit veze je istekao. Provjerite jeste li konfigurirali valjanu uslugu streaminga i da nijedan vatrozid ne blokira vezu." +PermissionDenied="Veza je bila blokirana. Provjerite postavke vatrozida/antivirusnog programa kako biste bili sigurni da OBS ima potpuni pristup internetu." +ConnectionAborted="Veza je prekinuta. To obično ukazuje na probleme s internetskom vezom između vas i usluge streaminga." +ConnectionReset="Vezu je resetirao partner. To obično ukazuje na probleme s internetskom vezom između vas i usluge streaminga." +HostNotFound="Naziv hosta nije pronađen. Provjerite jeste li unijeli valjani streaming server i radi li vaša internetska veza / DNS ispravno." +NoData="Naziv hosta pronađen, ali nema podataka tražene vrste. To se može dogoditi ako ste se vezali na IPv6 adresu, a vaša usluga streaminga ima samo IPv4 adrese (pogledajte Postavke → Napredno)." +AddressNotAvailable="Adresa nije dostupna. Možda ste pokušali povezati se s nevažećom IP adresom (pogledajte Postavke → Napredno)." +SSLCertVerifyFailed="RTMP poslužitelj je poslao nevažeći SSL certifikat." InvalidParameter="Nevažeći parametri mreže. Provjerite je li adresa usluge za prijenos ispravna." NoRoute="Greška pri dohvaćanju domaćina. Provjerite ima li vezano sučelje pristup internetu i podržava li usluga za prijenos obitelj adrese koju ste odabrali (idite u Postavke → Napredno)" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/id-ID.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/id-ID.ini index b9b6337b8..2352a5df4 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/id-ID.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/id-ID.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="Keluaran Berkas MP4" MP4Output.FilePath="Jalur Berkas" MP4Output.StartChapter="Mulai" MP4Output.UnnamedChapter="Tanpa Nama" +MOVOutput="Keluaran Berkas MOV" IPFamily="Keluarga Alamat IP" IPFamily.Both="IPv4 dan IPv6 (Bawaan)" IPFamily.V4Only="Hanya IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/it-IT.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/it-IT.ini index f5926a54c..61c45c490 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/it-IT.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="File MP4 di uscita" MP4Output.FilePath="Percorso del file" MP4Output.StartChapter="Inizio" MP4Output.UnnamedChapter="Senza nome" +MOVOutput="File MOV output" IPFamily="Famiglia dell'indirizzo IP" IPFamily.Both="IPv4 e IPv6 (predefinito)" IPFamily.V4Only="Solo IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/ja-JP.ini index e2f90f8f7..5faabb9eb 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/ja-JP.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="MP4ファイル出力" MP4Output.FilePath="ファイルのパス" MP4Output.StartChapter="開始" MP4Output.UnnamedChapter="名称未設定" +MOVOutput="MOVファイル出力" IPFamily="IPアドレスファミリー" IPFamily.Both="IPv4 および IPv6 (既定値)" IPFamily.V4Only="IPv4のみ" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/ka-GE.ini index 70a47fbc8..9fef93975 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/ka-GE.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/ka-GE.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="გამოტანილი MP4-ფაილი" MP4Output.FilePath="ფაილის მისამართი" MP4Output.StartChapter="დაწყება" MP4Output.UnnamedChapter="უსახელო" +MOVOutput="გამოტანილი MOV-ფაილი" IPFamily="IP-მისამართების ჯგუფი" IPFamily.Both="IPv4 და IPv6 (ნაგულისხმევი)" IPFamily.V4Only="IPv4 მხოლოდ" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/ko-KR.ini index 4d7d1b855..d6fb2df56 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/ko-KR.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="MP4 파일 출력" MP4Output.FilePath="파일 경로" MP4Output.StartChapter="시작" MP4Output.UnnamedChapter="이름 없음" +MOVOutput="MOV 파일 출력" IPFamily="IP 주소 체계" IPFamily.Both="IPv4 및 IPv6 (기본값)" IPFamily.V4Only="IPv4 전용" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/ms-MY.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/ms-MY.ini index 426e1af29..19da52fbd 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/ms-MY.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/ms-MY.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="Output Fail MP4" MP4Output.FilePath="Lokasi Fail" MP4Output.StartChapter="Mula" MP4Output.UnnamedChapter="Tidak-bernama" +MOVOutput="Fail Keluar MOV" IPFamily="Keluarga Alamat IP" IPFamily.Both="IPv4 dan IPv6 (Lalai)" IPFamily.V4Only="IPv4 Sahaja" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/nl-NL.ini index bfd86154a..4b93287ab 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/nl-NL.ini @@ -7,6 +7,7 @@ Default="Standaard" MP4Output="MP4 bestandsoutput" MP4Output.FilePath="Bestandspad" MP4Output.UnnamedChapter="Naamloos" +MOVOutput="MOV bestandsoutput" IPFamily="IP-adres familie" IPFamily.Both="IPv4 en IPv6 (Standaard)" IPFamily.V4Only="Alleen IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/pl-PL.ini index a9c4b7fd8..7eb561cdc 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/pl-PL.ini @@ -9,6 +9,7 @@ MP4Output="Wyjście do pliku MP4" MP4Output.FilePath="Ścieżka pliku" MP4Output.StartChapter="Początek" MP4Output.UnnamedChapter="Bez nazwy" +MOVOutput="Wyjście do pliku MOV" IPFamily="Protokół IP" IPFamily.Both="IPv4 i IPv6 (domyślnie)" IPFamily.V4Only="Tylko IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/pt-BR.ini index ec549db72..0807d1300 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/pt-BR.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="Arquivo de saída MP4" MP4Output.FilePath="Caminho do arquivo" MP4Output.StartChapter="Iniciar" MP4Output.UnnamedChapter="Sem nome" +MOVOutput="Arquivo de saída MOV" IPFamily="Família de endereços IP" IPFamily.Both="IPv4 e IPv6 (padrão)" IPFamily.V4Only="Apenas IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/pt-PT.ini index df760e26b..466884c42 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/pt-PT.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/pt-PT.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="Ficheiro de saída MP4" MP4Output.FilePath="Caminho do ficheiro" MP4Output.StartChapter="Início" MP4Output.UnnamedChapter="Sem nome" +MOVOutput="Ficheiro de saída MOV" IPFamily="Família de endereços IP" IPFamily.Both="IPv4 e IPv6 (Predefinido)" IPFamily.V4Only="Apenas IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/ro-RO.ini index 1fc1d6c4f..55aa4ca24 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/ro-RO.ini @@ -5,6 +5,9 @@ RTMPStream.LowLatencyMode="Mod latenta scăzuta" FLVOutput="Output fișier FLV" FLVOutput.FilePath="Calea fișierului" Default="Implicit" +MP4Output="Output fișier MP4" +MP4Output.FilePath="Calea fișierului" +MP4Output.UnnamedChapter="Nedenumit" IPFamily="Familia adresei IP" IPFamily.Both="IPv4 și IPv6 (implicit)" IPFamily.V4Only="Numai IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/ru-RU.ini index 104cafda4..5b6f7193d 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/ru-RU.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="Выходной файл MP4" MP4Output.FilePath="Путь файла" MP4Output.StartChapter="Запустить" MP4Output.UnnamedChapter="Без имени" +MOVOutput="Выходной файл MOV" IPFamily="Семейство IP-адресов" IPFamily.Both="IPv4 и IPv6 (По умолчанию)" IPFamily.V4Only="Только IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/sr-SP.ini index 1b89e7848..47edff626 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/sr-SP.ini @@ -1,8 +1,12 @@ RTMPStream="RTMP стрим" +RTMPStream.DropThreshold="Спуштање прага" +RTMPStream.BindIP="Повежи ИП адресу" +RTMPStream.NewSocketLoop="Нова петља утичнице" RTMPStream.LowLatencyMode="Режим ниског одзива" FLVOutput="Излаз FLV датотеке" FLVOutput.FilePath="Путања датотеке" Default="Подразумевана" +MP4Output="Излаз MP4 датотеке" MP4Output.FilePath="Путања датотеке" MP4Output.StartChapter="Покрени" MP4Output.UnnamedChapter="Неименовани" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/sv-SE.ini index 8f7768a7d..fd7a6bace 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/sv-SE.ini @@ -8,6 +8,7 @@ Default="Standard" MP4Output="MP4-filutmatning" MP4Output.FilePath="Filsökväg" MP4Output.UnnamedChapter="Namnlös" +MOVOutput="MOV-filutmatning" IPFamily="IP-adressfamilj" IPFamily.Both="IPv4 och IPv6 (standard)" IPFamily.V4Only="Endast IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/tr-TR.ini index f79b47c3b..fdcb51dba 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/tr-TR.ini @@ -9,7 +9,8 @@ Default="Varsayılan" MP4Output="MP4 Dosya Çıkışı" MP4Output.FilePath="Dosya yolu" MP4Output.StartChapter="Başlat" -MP4Output.UnnamedChapter="İsimiz" +MP4Output.UnnamedChapter="Adsız" +MOVOutput="MOV Dosya Çıkışı" IPFamily="IP Adres Ailesi" IPFamily.Both="IPv4 ve IPv6 (Varsayılan)" IPFamily.V4Only="Sadece IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/ug-CN.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/ug-CN.ini index 469edeea4..519781298 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/ug-CN.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/ug-CN.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="MP4 ھۆججەت چىقىرىش" MP4Output.FilePath="ھۆججەت يولى" MP4Output.StartChapter="باشلا" MP4Output.UnnamedChapter="ئاتسىز" +MOVOutput="MOV ھۆججەت چىقىرىش" IPFamily="IP ئادرېس ئائىلىسى" IPFamily.Both="IPv4 ۋە IPv6 (كۆڭۈلدىكى)" IPFamily.V4Only="IPv4 لا" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/uk-UA.ini index 053a6fa78..d155c966e 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/uk-UA.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/uk-UA.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="Вивід MP4 файлу" MP4Output.FilePath="Шлях до файлу" MP4Output.StartChapter="Початок" MP4Output.UnnamedChapter="Без назви" +MOVOutput="Вивід файлу MOV" IPFamily="IP-адреса Родини" IPFamily.Both="IPv4 та IPv6 (за замовчуванням)" IPFamily.V4Only="Тільки IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-CN.ini index b186c71ed..24d723f11 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-CN.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="MP4 文件输出" MP4Output.FilePath="文件路径" MP4Output.StartChapter="开始" MP4Output.UnnamedChapter="未命名" +MOVOutput="MOV 文件输出" IPFamily="IP 地址族" IPFamily.Both="IPv4 和 IPv6 (默认)" IPFamily.V4Only="仅 IPv4" diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-TW.ini index 22da3b4a6..cfafb38ee 100644 --- a/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-TW.ini +++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/zh-TW.ini @@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="MP4 檔案輸出" MP4Output.FilePath="檔案路徑" MP4Output.StartChapter="開始" MP4Output.UnnamedChapter="未命名" +MOVOutput="MOV 檔案輸出" IPFamily="IP 地址家族" IPFamily.Both="IPv4 和 IPv6(預設)" IPFamily.V4Only="僅限 IPv4" diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..e55a89067 --- /dev/null +++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,20 @@ +TargetUsage="Hədəf İstifadəsi" +Bitrate="Bit sürəti" +MaxBitrate="Maksimum Bit sürəti" +RateControl="Bitreytə Nəzarət" +KeyframeIntervalSec="Açar Kadr İntervalı (0=avto)" +Profile="Profil" +ICQQuality="ICQ Keyfiyyəti" +Latency="Gecikmə" +Latency.ToolTip="Gecikmə və keyfiyyət arasında bir tarazlıq var.\nƏgər sizin üçün keyfiyyət daha önəmlidirsə, zəhmət olmasa 'normal' rejimi seçin. Bu, 2 saniyədən çox başdan-başa gecikməyə səbəb ola bilər.\nƏgər sizin üçün 500 ms-dən aşağı başdan-başa gecikmə tələb olunursa, zəhmət olmasa 'ultra-aşağı' rejimi seçin." +8bitUnsupportedHdr="OBS, Rec. 2100-ün 8-bit çıxışını dəstəkləmir." +10bitUnsupportedAvc="Intel QSV H.264 kodlayıcısında 10-bit kodlaşdırma aparmaq mümkün deyil." +16bitUnsupported="Bu kodlayıcıda 16-bit kodlaşdırma aparmaq mümkün deyil." +BFrames="B Kadrları" +TargetUsage.TU1="TU1: Ən Yavaş (Ən Yaxşı Keyfiyyət)" +TargetUsage.TU2="TU2: Daha Yavaş" +TargetUsage.TU3="TU3: Yavaş" +TargetUsage.TU4="TU4: Balanslı (Orta Keyfiyyət)" +TargetUsage.TU5="TU5: Sürətli" +TargetUsage.TU6="TU6: Daha Sürətli" +TargetUsage.TU7="TU7: Ən Sürətli (Ən Yaxşı Sürət)" diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/hr-HR.ini index 6a6926ca9..e70b784c1 100644 --- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/hr-HR.ini @@ -2,9 +2,15 @@ TargetUsage="Ciljno zauzeće" Bitrate="Protok" MaxBitrate="Maksimalni protok" RateControl="Kontrola protoka" +KeyframeIntervalSec="Interval ključnih kadrova (0=automatski)" Profile="Profil" ICQQuality="ICQ kvalitet" +Latency="Latencija" +Latency.ToolTip="Postoji kompromis između latencije i kvalitete.\nAko vaš slučaj preferira kvalitetu, odaberite 'normalni' način rada, koji može postići latenciju od početka do kraja veću od 2 s.\nAko vaš slučaj zahtijeva latenciju od početka do kraja manju od 500 ms, odaberite 'ultra niski' način rada." +8bitUnsupportedHdr="OBS ne podržava 8-bitni izlaz Rec. 2100." +10bitUnsupportedAvc="Nije moguće izvršiti 10-bitno kodiranje na Intel QSV H.264 koderu." 16bitUnsupported="16-bitno kodiranje ne može se izvršiti tim enkoderom." +BFrames="B-okviri" TargetUsage.TU1="TU1: Najsporije (najbolja kvaliteta)" TargetUsage.TU2="TU2: Sporije" TargetUsage.TU3="TU3: Sporo" diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/sr-SP.ini index 394e56264..f30ba52f8 100644 --- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/sr-SP.ini @@ -8,3 +8,13 @@ ICQQuality="ICQ квалитет" Latency="Одзив" Latency.ToolTip="Постоји компромис између одзива (кашњења) и квалитета.\nАко желиш квалитет, изабери 'нормалан' режим, који ће добити преко 2секунде одзива.\n Ако желиш да одзив (кашњење) буде испод 500милисекунди, изабери режим „ултра-ниско“." 8bitUnsupportedHdr="OBS не подржава 8-битни излаз Rec. 2100." +10bitUnsupportedAvc="Није могуће извршити 10-битно кодирање на Intel QSV H.264 енкодеру." +16bitUnsupported="Није могуће извршити 16-битно кодирање на овом енкодеру." +BFrames="Б оквири" +TargetUsage.TU1="TU1: Најспорији (најбољи квалитет)" +TargetUsage.TU2="TU2: Спорије" +TargetUsage.TU3="TU3: Споро" +TargetUsage.TU4="TU4: Уравнотежено (средњи квалитет)" +TargetUsage.TU5="TU5: Брзо" +TargetUsage.TU6="TU6: Брже" +TargetUsage.TU7="TU7: Најбржи (најбоља брзина)" diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/obs-text/data/locale/az-AZ.ini index 28062a15b..76331bdea 100644 --- a/plugins/obs-text/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/obs-text/data/locale/az-AZ.ini @@ -1 +1,38 @@ +TextGDIPlus="Mətn (GDI+)" +Font="Şrift" +Text="Mətn" +ReadFromFile="Fayldan oxu" +TextFile="Mətn Faylı (UTF-8)" +Filter.TextFiles="Mətn Faylları" +Filter.AllFiles="Bütün Fayllar" +Color="Rəng" +Opacity="Qeyri-Şəffaflıq" +Gradient="Qradient" +Gradient.Opacity="Qradient Qeyri-Şəffaflığı" +Gradient.Direction="Qradient İstiqaməti" +BkColor="Arxa Fon Rəngi" +BkOpacity="Arxa Fon Qeyri-Şəffaflığı" +Alignment="Düzlənmə" +Alignment.Left="Sol" +Alignment.Center="Mərkəz" +Alignment.Right="Sağ" +Vertical="Şaquli" +VerticalAlignment="Şaquli Düzlənmə" +VerticalAlignment.Top="Üst" +VerticalAlignment.Bottom="Alt" +Outline="Kənar Xətt" +Outline.Size="Kənar Xətt Ölçüsü" +Outline.Color="Kənar Xətt Rəngi" +Outline.Opacity="Kənar Xətt Qeyri-Şəffaflığı" +ChatlogMode="Çat Jurnalı Rejimi" +ChatlogMode.Lines="Çat Jurnalı Sətir Limiti" +UseCustomExtents="Fərdi Mətn Ölçülərindən İstifadə Et" +UseCustomExtents.Wrap="Sətirə Keçir" +Width="En" +Height="Hündürlük" +Transform="Mətn Çevrilməsi" Transform.None="Heç biri" +Transform.Uppercase="Büyük hərf" +Transform.Lowercase="Kiçik hərf" +Transform.Startcase="Sadəcə Sözlərin Başında Böyük hərf" +Antialiasing="Hamarlamanı Aktiv Et" diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-text/data/locale/hr-HR.ini index b70f2a236..b969a8364 100644 --- a/plugins/obs-text/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/obs-text/data/locale/hr-HR.ini @@ -13,7 +13,7 @@ Gradient.Direction="Pravac nijansi" BkColor="Pozadinska boja" BkOpacity="Prozirnost pozadine" Alignment="Poravnanje" -Alignment.Left="Levo" +Alignment.Left="Lijevo" Alignment.Center="Centrirano" Alignment.Right="Desno" Vertical="Uspravno" diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/obs-text/data/locale/sr-SP.ini index 6a03411cf..b1f912a9f 100644 --- a/plugins/obs-text/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/obs-text/data/locale/sr-SP.ini @@ -36,3 +36,4 @@ Transform.None="Без" Transform.Uppercase="Велика слова" Transform.Lowercase="Мала слова" Transform.Startcase="Велика почетна слова" +Antialiasing="Омогући антиалијасинг" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/be-BY.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/be-BY.ini index 57be4a5a0..ad919fcef 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/be-BY.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/be-BY.ini @@ -35,7 +35,7 @@ AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Затуханне ў пункт перахода, AudioFadeStyle.CrossFade="Плаўны пераход з накладаннем" SwitchPoint="Пункт пікавага колеру" LumaWipeTransition="Палосы (Luma Wipe)" -LumaWipe.Image="Відарыс" +LumaWipe.Image="Выява" LumaWipe.Invert="Інвертаваць" LumaWipe.Softness="Мяккасць" LumaWipe.Type.BarndoorBottomLeft="Дыяганальныя шторкі (ўнізе злева)" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini index 81de5ceb4..e4034093f 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini @@ -2,6 +2,7 @@ FadeTransition="Izbljeđivanje" CutTransition="Izrezivanje" SwipeTransition="Prevlačenje" SlideTransition="Klizanje" +StingerTransition="Žaoka" FadeToColorTransition="Izblijeđivanje do boje" Direction="Usmjereno" Direction.Left="Lijevo" @@ -20,7 +21,19 @@ AudioTransitionPointType="Vrsta točke audio prijelaza" TransitionPointTypeFrame="Kadar" TransitionPointTypeTime="Vrijeme" TrackMatteEnabled="Koristi zamućivanje trake" +InvertTrackMatte="Invertirajte mat boje" +TrackMatteVideoFile="Video datoteka Track Matte" +TrackMatteLayout="Mat izgled" +TrackMatteLayoutHorizontal="Ista datoteka, jedna pored druge (stinger s lijeve strane, track matte s desne)" +TrackMatteLayoutVertical="Ista datoteka, složena (žica gore, traka dolje)" +TrackMatteLayoutSeparateFile="Odvojena datoteka (upozorenje: mat može biti neusklađen)" +TrackMatteLayoutMask="Samo maska" PreloadVideoToRam="Unaprijed učitaj video u RAM" +PreloadVideoToRam.Description="Učitava cijeli Stinger u RAM, izbjegavajući dekodiranje u stvarnom vremenu tijekom reprodukcije.\nZahtijeva puno RAM-a (tipičan 5-sekundni 1080p60 video zauzima ~1 GB)." +AudioFadeStyle="Stil blijeđenja zvuka" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Fade out do točke prijelaza, a zatim fade in" +AudioFadeStyle.CrossFade="Pretapanje" +SwitchPoint="Vrhunska točka boje" LumaWipeTransition="Luma brisanje" LumaWipe.Image="Slika" LumaWipe.Invert="Obrnuto" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/sr-SP.ini index cf6525067..4eb3754dd 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/sr-SP.ini @@ -21,9 +21,18 @@ TransitionPointTypeFrame="Фрејм" TransitionPointTypeTime="Време" TrackMatteEnabled="Користите трек мат" InvertTrackMatte="Инверзија мат боја" +TrackMatteVideoFile="Видео датотека Track Matte" +TrackMatteLayout="Мат распоред" +TrackMatteLayoutHorizontal="Иста датотека, једна поред друге (жалац лево, траг са десне стране)" +TrackMatteLayoutVertical="Иста датотека, наслагана (оштећена трака на врху, траг на дну)" +TrackMatteLayoutSeparateFile="Одвојена датотека (упозорење: мат може бити несинхронизован)" +TrackMatteLayoutMask="Само маска" +PreloadVideoToRam="Претходно учитавање видеа у РАМ меморију" +PreloadVideoToRam.Description="Учитава цео Stinger у RAM меморију, избегавајући декодирање у реалном времену током репродукције.\nПотребно је много RAM меморије (типични 5-секундни 1080p60 видео траје око 1 GB)." AudioFadeStyle="Начин на који звук нестаје" AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Нестаје до тачке прелаза а затим се поново враћа" AudioFadeStyle.CrossFade="Нестаје унакрсно" +SwitchPoint="Врхунска тачка боје" LumaWipeTransition="Лума брисање" LumaWipe.Image="Слика" LumaWipe.Invert="Обрнуто" @@ -66,3 +75,4 @@ AudioMonitoring="Аудио надзор" AudioMonitoring.None="Монитор је искључен" AudioMonitoring.MonitorOnly="Укључен је само монитор (искључен је звук)" AudioMonitoring.Both="Укључени су и монитор и звук" +HardwareDecode="Користите хардверско декодирање када је доступно" diff --git a/plugins/obs-vst/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/obs-vst/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..221734713 --- /dev/null +++ b/plugins/obs-vst/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +OpenPluginInterface="Plagin İnterfeysini Aç" +ClosePluginInterface="Plagin İnterfeysini Bağla" +VstPlugin="VST 2.x Plagin" +OpenInterfaceWhenActive="Aktiv olduqda interfeysi aç" diff --git a/plugins/obs-vst/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-vst/data/locale/hr-HR.ini new file mode 100644 index 000000000..7718b91cc --- /dev/null +++ b/plugins/obs-vst/data/locale/hr-HR.ini @@ -0,0 +1,4 @@ +OpenPluginInterface="Otvori sučelje dodataka" +ClosePluginInterface="Zatvori sučelje dodatka" +VstPlugin="VST 2.x dodatak" +OpenInterfaceWhenActive="Otvori sučelje kada je aktivno" diff --git a/plugins/obs-vst/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/obs-vst/data/locale/ka-GE.ini index e1b5d1a1c..9bbe3a175 100644 --- a/plugins/obs-vst/data/locale/ka-GE.ini +++ b/plugins/obs-vst/data/locale/ka-GE.ini @@ -1,4 +1,4 @@ -OpenPluginInterface="მოდულის სამართავის გახსნა" -ClosePluginInterface="მოდულის სამართავის დახურვა" -VstPlugin="VST 2.x მოდული" +OpenPluginInterface="დანამატის სამართავის გახსნა" +ClosePluginInterface="დანამატის სამართავის დახურვა" +VstPlugin="დანამატი VST 2.x" OpenInterfaceWhenActive="სამართავის გახსნა ამოქმედებისას" diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..d38fd65c8 --- /dev/null +++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,5 @@ +Output.Name="WHIP Çıxışı" +Service.Name="WHIP Servisi" +Service.BearerToken="Daşıyıcı Token" +Error.InvalidSDP="WHIP serveri etibarsız SDP ilə cavab verdi: %1" +Error.NoRemoteDescription="Uzaq təsviri təyin etmək mümkün olmadı: %1" diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/es-ES.ini index b65bcead9..bea89168c 100644 --- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/es-ES.ini @@ -2,4 +2,4 @@ Output.Name="Salida WHIP" Service.Name="Servicio WHIP" Service.BearerToken="Token del portador" Error.InvalidSDP="El servidor WHIP respondió con un SDP no válido: %1" -Error.NoRemoteDescription="Fallo al establecer la descripción remota: %1" +Error.NoRemoteDescription="Kaugkirjelduse määramine ebaõnnestus: %1" diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/hr-HR.ini index f84fbb56d..62cd43ebe 100644 --- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/hr-HR.ini @@ -2,3 +2,4 @@ Output.Name="WHIP izlaz" Service.Name="WHIP usluga" Service.BearerToken="Token nositelj" Error.InvalidSDP="WHIP server vraća neispravan SDP: %1" +Error.NoRemoteDescription="Nije uspjelo postavljanje opisa udaljenog uređaja: %1" diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/sr-SP.ini new file mode 100644 index 000000000..28ae021ac --- /dev/null +++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/sr-SP.ini @@ -0,0 +1,5 @@ +Output.Name="WHIP излаз" +Service.Name="WHIP услуга" +Service.BearerToken="Токен носиоца" +Error.InvalidSDP="WHIP сервер је одговорио са неважећим SDP-ом: %1" +Error.NoRemoteDescription="Није успело подешавање удаљеног описа: %1" diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/az-AZ.ini index d70969028..143bcf592 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,12 +1,13 @@ Bitrate="Bit sürəti" -CustomBufsize="Xüsusi Bufer Ölçüsünü İstifadə Et" -BufferSize="Bufer ölçüsü" -RateControl="Bit Dərəcəsi Nəzarəti" -KeyframeIntervalSec="Açar Kadr Aralığı (0=avtomatik)" -CPUPreset="CPU İstifadəsi Preseti (yüksək = az CPU)" +CustomBufsize="Xüsusi Bufer Ölçüsü İstifadə Et" +BufferSize="Bufer Ölçüsü" +RateControl="Bitreytə Nəzarət" +KeyframeIntervalSec="Açar Kadr İntervalı (0=avto)" +CPUPreset="CPU İstifadəsi İlkin Sazlaması (yüksək = daha az CPU)" Profile="Profil" -Tune="Tənzimləmə" +Tune="Sazlama" None="(Heç biri)" EncoderOptions="x264 Parametrləri (boşluqla ayrılmış)" -HighPrecisionUnsupported="OBS yüksək dəqiqlikli rəng formatları ilə x264 istifadə etməyi dəstəkləmir." -HdrUnsupported="OBS x264 ilə Rek. 2100 istifadəsini dəstəkləmir." +VFR="Dəyişən Kadr Tezliyi (VFR)" +HighPrecisionUnsupported="OBS, x264-ün yüksək dəqiqlikli rəng formatları ilə istifadəsini dəstəkləmir." +HdrUnsupported="OBS, x264-ün Rec. 2100 ilə istifadəsini dəstəkləmir." diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/bg-BG.ini index 515818dac..9722fbcf7 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/bg-BG.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/bg-BG.ini @@ -1,7 +1,11 @@ Bitrate="Битрейт" +CustomBufsize="Използвай персонализиран буферен размер" BufferSize="Размер на буфера" +RateControl="Управление на битрейта" KeyframeIntervalSec="Интервал между ключови кадри (0=автоматично)" +CPUPreset="Шаблони за процесорно ползване (по-висок = по-малко процесор)" Profile="Профил" +Tune="Настрой" EncoderOptions="x264 Опции (отделени с разстояние)" HighPrecisionUnsupported="OBS не поддържа изпозлването на x264 с високопрецизни формати за цветове." HdrUnsupported="OBS не поддържа използването на x264 с Rec. 2100." diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/sr-SP.ini index 382a9419f..b9ead15eb 100644 --- a/plugins/obs-x264/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/obs-x264/data/locale/sr-SP.ini @@ -2,9 +2,12 @@ Bitrate="Проток" CustomBufsize="Користи специфичну величину бафера" BufferSize="Величина buffer-а" RateControl="Контрола протока" +KeyframeIntervalSec="Интервал кључних кадрова (0=аутоматски)" CPUPreset="Користи CPU шаблон (веће = мање CPU-а)" Profile="Профил" Tune="Дотеривање" None="(Ниједно)" EncoderOptions="x264 опције (одвојене размаком)" VFR="Промењиви framerate (VFR)" +HighPrecisionUnsupported="OBS не подржава коришћење x264 са високопрецизним форматима боја." +HdrUnsupported="OBS не подржава коришћење x264 са Rec. 2100." diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..2c95fa79d --- /dev/null +++ b/plugins/oss-audio/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +OSSInput="Səs Girişi Yaxalama (OSS)" +CustomDSPPath="Fərdi DSP yolu" +SampleRate="Nümunə tezliyi" +Channels="Kanallar" +SampleFormat="Nümunə formatı" +Default="İlkin təyin olunan" +Custom="Fərdi" diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/hr-HR.ini new file mode 100644 index 000000000..6b930afd8 --- /dev/null +++ b/plugins/oss-audio/data/locale/hr-HR.ini @@ -0,0 +1,7 @@ +OSSInput="Snimanje audio ulaza (OSS)" +CustomDSPPath="Prilagođena DSP putanja" +SampleRate="Brzina uzorkovanja" +Channels="Kanali" +SampleFormat="Primjer formata" +Default="Zadano" +Custom="Prilagođeno" diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/sr-SP.ini new file mode 100644 index 000000000..cfe5c14d3 --- /dev/null +++ b/plugins/oss-audio/data/locale/sr-SP.ini @@ -0,0 +1,8 @@ +OSSInput="Снимање аудио улаза (OSS)" +DSP="ДСП" +CustomDSPPath="Прилагођена DSP путања" +SampleRate="Брзина узорковања" +Channels="Канали" +SampleFormat="Узорак формата" +Default="Подраумевано" +Custom="Прилагођено" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/az-AZ.ini index 4287ca861..e4e14ca09 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/az-AZ.ini @@ -1 +1,13 @@ -# \ No newline at end of file +StreamingServices="Yayım Servisləri" +CustomStreamingServer="Fərdi Yayım Serveri" +Service="Servis" +Server.Auto="Avto (Tövsiyə olunur)" +Server.AutoRTMPS="Avto (RTMPS, Tövsiyə olunur)" +Server.AutoRTMP="Avto (RTMP)" +StreamKey="Yayım açarı" +UseAuth="Doğrulama İstifadə et" +Username="İstifadəçi Adı" +Password="Şifrə" +ShowAll="Bütün servisləri göstər" +MultitrackVideo.Disclaimer="%1, videonu müxtəlif keyfiyyətlərdə kodlayıb %2-ə göndərmək üçün parametrlərinizi avtomatik optimallaşdırır. Bu seçimi etsəniz, kompüteriniz və proqram təminatınız haqqında məlumat %2-ə göndəriləcək." +MultitrackVideo.LearnMoreLink="Ətraflı Məlumat" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/el-GR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/el-GR.ini index f6c631862..6b3bfba2c 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/el-GR.ini @@ -3,8 +3,11 @@ CustomStreamingServer="Προσαρμοσμένος Διακομιστής Με Service="Υπηρεσία" Server="Διακομιστής" Server.Auto="Αυτόματη (συνιστάται)" +Server.AutoRTMPS="Αυτόματο (RTMPS, Συνίσταται)" +Server.AutoRTMP="Αυτόματο (RTMP)" StreamKey="Κλειδί μετάδοσης" UseAuth="Χρήση πιστοποίησης" Username="Όνομα χρήστη" Password="Κωδικός" ShowAll="Εμφάνιση όλων των υπηρεσιών" +MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Μάθετε περισσότερα" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini index 1e67f6f56..30859db06 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini @@ -2,6 +2,8 @@ StreamingServices="Streaming usluge" CustomStreamingServer="Prilagođen streaming server" Service="Usluga" Server.Auto="Automatski (preporučeno)" +Server.AutoRTMPS="Automatski (RTMPS, preporučeno)" +Server.AutoRTMP="Automatski (RTMP)" StreamKey="Strim ključ" UseAuth="Koristi autentifikaciju" Username="Korisničko ime" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-SP.ini index eb04a5cb5..7457fb0df 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-SP.ini @@ -3,8 +3,12 @@ CustomStreamingServer="Посебни сервер за стрим" Service="Сервис" Server="Сервер" Server.Auto="Аутоматски (препоручљиво)" +Server.AutoRTMPS="Аутоматски (RTMPS, препоручено)" +Server.AutoRTMP="Аутоматски (RTMP)" StreamKey="Стрим кључ" UseAuth="Користи аутентификацију" Username="Корисничко име" Password="Лозинка" ShowAll="Прикажи све сервисе" +MultitrackVideo.Disclaimer="%1 аутоматски оптимизује ваша подешавања за кодирање и слање више квалитета видеа на %2. Избором ове опције послаћете %2 информације о вашем рачунару и подешавањима софтвера." +MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Сазнајте више" diff --git a/plugins/sndio/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/sndio/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..1c5b554d0 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,5 @@ +Channels="Kanal Sayı" +Device="Qurğu" +BitsPerSample="Nümunə başına bit sayı" +Rate="Tezlik" +SndioInput="Sndio giriş klienti" diff --git a/plugins/sndio/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/sndio/data/locale/hr-HR.ini new file mode 100644 index 000000000..4bcc4b422 --- /dev/null +++ b/plugins/sndio/data/locale/hr-HR.ini @@ -0,0 +1,5 @@ +Channels="Broj kanala" +Device="Uređaj" +BitsPerSample="Bitovi po uzorku" +Rate="Ocjena" +SndioInput="Sndio ulazni klijent" diff --git a/plugins/sndio/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/sndio/data/locale/sr-SP.ini index f80f227b3..3d80d3ca9 100644 --- a/plugins/sndio/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/sndio/data/locale/sr-SP.ini @@ -1,2 +1,5 @@ Channels="Број канала" Device="Уређај" +BitsPerSample="Битови по узорку" +Rate="Оцени" +SndioInput="Sndio улазни клијент" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..ba9c9b4dc --- /dev/null +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,18 @@ +TextFreetype2="Mətn (FreeType 2)" +Font="Şrift" +Text="Mətn" +TextFile="Mətn Faylı" +TextFile.Encoding="UTF-8 və ya UTF-16" +TextInputMode="Mətn daxiletmə rejimi" +TextInputMode.Manual="Əl ilə" +TextInputMode.FromFile="Fayldan" +TextFileFilter="Mətn Faylları (*.txt);;" +ChatLogMode="Söhbət jurnalı rejimi" +ChatLogLines="Söhbət jurnalı sətirləri" +Color1="Rəng 1" +Color2="Rəng 2" +Outline="Kənar Xətt" +DropShadow="Mətnətrafı Kölgə" +CustomWidth="Fərdi Mətn Eni" +WordWrap="Sözlərin Sətirə Keçirilməsi" +Antialiasing="Hamarlama rejimini Aktivləşdir" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/bg-BG.ini index 930c5a4b7..89e151e05 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/bg-BG.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/bg-BG.ini @@ -1,6 +1,10 @@ TextFreetype2="Текст (FreeType 2)" Font="Шрифт" Text="Текст" +TextFile="Текстови файл" +TextFile.Encoding="UTF-8 или UTF-16" +TextInputMode.Manual="Ръчно" +TextInputMode.FromFile="От файл" TextFileFilter="Текстови файлове (*.txt);;" Color1="Цвят 1" Color2="Цвят 2" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini index dcbe32bde..e7482534a 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/ro-RO.ini @@ -1,5 +1,6 @@ TextFile="Fișier text" TextFile.Encoding="UTF-8 sau UTF-16" +TextInputMode="Mod de introducere a textului" TextFileFilter="Fișiere text (*.txt);;" ChatLogMode="Mod pentru jurnal de chat" ChatLogLines="Linii pentru jurnal de chat" diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/sr-SP.ini index 5083be020..6057e4103 100644 --- a/plugins/text-freetype2/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/sr-SP.ini @@ -1,6 +1,11 @@ TextFreetype2="Текст (FreeType 2)" Font="Фонт" Text="Текст" +TextFile="Текстуална датотека" +TextFile.Encoding="UTF-8 или UTF-16" +TextInputMode="Режим уноса текста" +TextInputMode.Manual="Ручно" +TextInputMode.FromFile="Из датотеке" TextFileFilter="Текстуалне датотеке (*.txt);;" ChatLogMode="Режим пријављивања на сhat" ChatLogLines="Број линија за пријаву на сhat" @@ -10,3 +15,4 @@ Outline="Ивице" DropShadow="Са сенком" CustomWidth="Специфична ширина текста" WordWrap="Прелом речи" +Antialiasing="Омогући антиалијасинг" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..ec8ce2706 --- /dev/null +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,17 @@ +VLCSource="VLC Video Mənbəyi" +Playlist="Oxutma Siyahısı" +LoopPlaylist="Oxutma Siyahısını Dövrələ" +Shuffle="Oxutma Siyahısını Qarışdır" +PlaybackBehavior="Görünmə davranışı" +PlaybackBehavior.StopRestart="Görünmədikdə dayandır, göründükdə yenidən başlat" +PlaybackBehavior.PauseUnpause="Görünmədikdə fasilə ver, görünəndə oxut" +PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Görünmədikdə belə həmişə oxut" +NetworkCaching="Şəbəkə Keşlənməsi" +PlayPause="Oxut/Fasilə ver" +Restart="Yenidən Başlat" +Stop="Dayandır" +PlaylistNext="Növbəti" +PlaylistPrev="Əvvəlki" +AudioTrack="Səs Treyki" +SubtitleTrack="Altyazı Treyki" +SubtitleEnable="Altyazılar Aktivdir" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/hr-HR.ini index 8b4a898e4..4e2db53e4 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/hr-HR.ini @@ -1,7 +1,17 @@ VLCSource="VLC video izvor" Playlist="Plejlista" LoopPlaylist="Ponavljanje plejliste" +Shuffle="Nasumična reprodukcija popisa za reprodukciju" PlaybackBehavior="Ponašanje pri (ne)vidljivosti" PlaybackBehavior.StopRestart="Zaustavi kada se ne vidi, ponovi kad se vidi" PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pauziraj kada se ne vidi, odpauziraj kada se vidi" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Uvek reprodukuj čak i kada se ne vidi" +NetworkCaching="Mrežno keširanje" +PlayPause="Reproduciraj/Pauziraj" +Restart="Pokreni ponovno" +Stop="Zaustavi" +PlaylistNext="Sljedeći" +PlaylistPrev="Prethodni" +AudioTrack="Zvučni zapis" +SubtitleTrack="Zapis titlova" +SubtitleEnable="Titlovi omogućeni" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/sr-SP.ini index 3849a23fe..283f53d08 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/sr-SP.ini @@ -6,8 +6,12 @@ PlaybackBehavior="Понашање при (не)видљивости" PlaybackBehavior.StopRestart="Заустави када се не види, понови када се види" PlaybackBehavior.PauseUnpause="Паузирај када се не види, одпаузирај када се види" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Увек репродукуј чак и када се не види" +NetworkCaching="Кеширање мреже" PlayPause="Пусти/Паузирај" Restart="Рестартуј" Stop="Заустави" PlaylistNext="Следећи" PlaylistPrev="Претходни" +AudioTrack="Аудио запис" +SubtitleTrack="Титл" +SubtitleEnable="Титлови омогућени" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini index 886c0deb9..596dac7ad 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/el-GR.ini @@ -36,6 +36,7 @@ GameCapture.HookRate.Fast="Γρήγορο" GameCapture.HookRate.Fastest="Γρηγορότερο" GameCapture.Rgb10a2Space="Χρωματικός Χώρος RGB10A2" Mode="Τύπος" +AudioSuffix="Ήχος" Compatibility.GameCapture.Admin="Το %name% ίσως να απαιτεί το OBS να εκτελείται ως διαχειριστής για να χρησιμοποιηθεί η Καταγραφή Παιχνιδιού." Compatibility.GameCapture.Blocked="Το %name% δεν μπορεί να καταγραφεί μέσω της Καταγραφής Παιχνιδιού. Χρησιμοποιήστε αντί αυτού Καταγραφή Παραθύρου ή Καταγραφή Οθόνης." Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="Οι εφαρμογές %name% δεν μπορούν να καταγραφούν μέσω της Καταγραφής Παιχνιδιού. Χρησιμοποιήστε αντί αυτού Καταγραφή Παραθύρου ή Καταγραφή Οθόνης." diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini index 8120e435c..c27b4fdc3 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini @@ -6,12 +6,20 @@ WindowCapture.Method.Auto="Automatski" WindowCapture.Method.BitBlt="BitBlt (Windows 7 i noviji)" WindowCapture.Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 i noviji)" WindowCapture.Priority="Prioritet prozora" +WindowCapture.Priority.Title="Naslov prozora mora se podudarati" +WindowCapture.Priority.Class="Podudaranje naslova, inače pronađi prozor iste vrste" +WindowCapture.Priority.Exe="Pronađi naslov, inače pronađi prozor iste izvršne datoteke" CaptureCursor="Snimaj kursor" Compatibility="Višeadapterska kompatibilnost" +ClientArea="Područje za klijente" +ForceSdr="Prisilno SDR" +SLIFix="SLI/Crossfire način snimanja (sporo)" AllowTransparency="Omogući providnost" +PremultipliedAlpha="Premnožena alfa" Monitor="Zaslon" PrimaryMonitor="Primarni monitor" Method="Metoda snimanja" +Method.DXGI="DXGI dupliciranje na radnoj površini" Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 i noviji)" GameCapture="Snimanje igre" GameCapture.AnyFullscreen="Ulaz sa bilo koje aplikacije koja je preko celog ekrana" @@ -22,6 +30,7 @@ GameCapture.CaptureOverlays="Snimaj overlay treće strane (kao što je steam)" GameCapture.AntiCheatHook="Koristi priključak za kompatibilnost sa zaštitom od varanja" GameCapture.HotkeyStart="Snimanje prozora u prvom planu" GameCapture.HotkeyStop="Isključivanje snimanja" +GameCapture.HookRate="Brzina udice" GameCapture.HookRate.Slow="Sporo" GameCapture.HookRate.Normal="Normalno (preporučeno)" GameCapture.HookRate.Fast="Brzo" @@ -31,10 +40,15 @@ Mode="Režim" CaptureAudio="Snimi zvuk (BETA)" CaptureAudio.TT="Pri uporabi stvara izvor \"Snimanje zvuka iz aplikacije\" koji se automatski prilagođava trenutno snimanom prozoru/aplikaciji.\nAko je konfiguriran i Zvuk s računala, zvuk će se možda snimati dvostruko." AudioSuffix="Zvuk" +SelectAWindow="[Odaberite prozor za snimanje]" +SelectADisplay="[Odaberite prikaz za snimanje]" +Compatibility.GameCapture.Admin="%name% može zahtijevati pokretanje OBS-a kao administrator za korištenje Game Capturea." Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% se ne može snimati metodom Snimanje igre. Upotrijebite Snimanje prozora ili Snimanje ekrana." Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="Aplikacije %name% ne mogu se snimati funkcijom Snimanje igre. Upotrijebite Snimanje prozora ili Snimanje ekrana." Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications.Built="Igre izrađene u %name% ne mogu se snimati funkcijom Snimanje igre. Upotrijebite Snimanje prozora ili Snimanje ekrana." +Compatibility.GameCapture.WrongGPU="Ako je pregled prazan, provjerite da li %name% radi na istoj grafičkoj procesorskoj jedinici kao i OBS." Compatibility.WindowCapture.BitBlt="%name% se možda neće moći snimiti izabranom metodom snimanja (BitBlt)." Compatibility.WindowCapture.BitBlt.Applications="Aplikacije %name% možda se neće moći snimiti izabranom metodom snimanja (BitBlt)." Compatibility.WindowCapture.BitBlt.Applications.Based="Aplikacije temeljene na %name% možda se neće moći snimiti izabranom metodom snimanja (BitBlt)." Compatibility.Application.CSGO="%name% će možda trebati postavku -allow_third_party_software pri pokretanju kako bi snimanje igre funkcioniralo." +Compatibility.Application.Minecraft="Ako imate problema sa snimanjem igre Minecraft: Java Edition, pogledajte naš vodič za rješavanje problema." diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/sq-AL.ini b/plugins/win-capture/data/locale/sq-AL.ini index 99aeb6c30..e8547967a 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/sq-AL.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/sq-AL.ini @@ -1,3 +1,4 @@ +WindowCapture.Window="Dritarja " WindowCapture.Method="Metoda e rregjistrimit" WindowCapture.Method.Auto="Automatike" WindowCapture.Method.BitBlt="BitBlt (Windows 7 dhe sipër)" diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini index 48706b4e3..663e211d7 100644 --- a/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/win-capture/data/locale/sr-SP.ini @@ -11,10 +11,15 @@ WindowCapture.Priority.Class="Ускладите наслов, или у суп WindowCapture.Priority.Exe="Ускладите наслов, или у супротном пронађите прозор истог извршног програма" CaptureCursor="Снимај показивач миша" Compatibility="Вишеадаптерска компатибилност" +ClientArea="Клијентска област" +ForceSdr="Присилно СДР" SLIFix="SLI/Crossfire режим хватања (споро)" AllowTransparency="Омогући провидност" +PremultipliedAlpha="Премножена алфа" Monitor="Прикажи" PrimaryMonitor="Примарни монитор" +Method="Метод снимања" +Method.DXGI="Дуплирање DXGI радне површине" Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 и новији)" GameCapture="Улаз са игре" GameCapture.AnyFullscreen="Улаз са било које апликације која је преко целог екрана" @@ -33,6 +38,17 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Најбрже" GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2 Распон боја" Mode="Режим" CaptureAudio="Снимак звук (BETA)" +CaptureAudio.TT="Када је омогућено, креира извор „Снимање звука апликације“ који се аутоматски ажурира на тренутно снимљени прозор/апликацију.\nИмајте на уму да ако је конфигурисан звук радне површине, ово може довести до дуплираног звука." AudioSuffix="Звук" SelectAWindow="[Изабери прозор за снимање]" SelectADisplay="[Изабери екран за снимање]" +Compatibility.GameCapture.Admin="%name% може захтевати да OBS буде покренут као администратор да би се користила функција Game Capture." +Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% не може да се сними помоћу програма Game Capture. Уместо тога користите Window Capture или Display Capture." +Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="%name% апликације не могу бити снимљене помоћу алатке Game Capture. Уместо тога користите Window Capture или Display Capture." +Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications.Built="Игре направљене на бази %name% не могу се снимити помоћу алатке Game Capture. Уместо тога користите алатку Window Capture или Display Capture." +Compatibility.GameCapture.WrongGPU="Ако је преглед празан, уверите се да %name% ради на истој графичкој картици као и OBS." +Compatibility.WindowCapture.BitBlt="%name% можда није могуће снимити помоћу изабраног метода снимања (BitBlt)." +Compatibility.WindowCapture.BitBlt.Applications="%name% апликација можда неће бити могуће снимити помоћу изабраног метода снимања (BitBlt)." +Compatibility.WindowCapture.BitBlt.Applications.Based="Апликације засноване на %name% можда неће бити могуће снимити помоћу изабраног метода снимања (BitBlt)." +Compatibility.Application.CSGO="%name% може захтевати опцију покретања -allow_third_party_software да би користио Game Capture." +Compatibility.Application.Minecraft="Ако имате проблема са снимањем игре Minecraft: Java Edition, погледајте наш водич за решавање проблема." diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/az-AZ.ini index 421d253f4..9603a8fa2 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/az-AZ.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/az-AZ.ini @@ -1,15 +1,37 @@ VideoCaptureDevice="Video Yaxalama Cihazı" -Device="Cihaz" -ColorSpace="Rəng boşluğu" -ColorSpace.Default="İlkin" -ColorRange="Rəng aralığı" -ColorRange.Default="İlkin" +Device="Qurğu" +ColorSpace="Rəng Fəzası" +ColorSpace.Default="İlkin təyin olunan" +ColorRange="Rəng Aralığı" +ColorRange.Default="İlkin təyin olunan" ColorRange.Partial="Məhdud" ColorRange.Full="Tam" +ConfigureVideo="Videonu Sazla" +ConfigureCrossbar="Siqnal Keçidi Sazlaması" +ResFPSType="Rezolyusiya/FPS Növü" ResFPSType.Custom="Fərdi" -FPS.Highest="Maksimum FPS" -VideoFormat="Video formatı" +ResFPSType.DevPreferred="Qurğu Defoltu" +FPS.Matching="Çıxış FPS-nə uyğunlaşdır" +FPS.Highest="Ən Yüksək FPS" +Resolution="Rezolyusiya" +VideoFormat="Video Formatı" VideoFormat.Any="İstənilən" VideoFormat.Unknown="Naməlum (%1)" -AudioOutputMode="Səs Çıxış rejimi" +AudioOutputMode="Səs Çıxış Rejimi" +AudioOutputMode.Capture="Yalnız səs yaxala" +AudioOutputMode.DirectSound="Masaüstü səs çıxışı (DirectSound)" +AudioOutputMode.WaveOut="Masaüstü səs çıxışı (WaveOut)" +UseCustomAudioDevice="Xüsusi səs qurğusundan istifadə et" +AudioDevice="Səs Qurğusu" +Buffering="Buferləşdirmə" +Buffering.ToolTip="Aktiv olduqda, ən axıcı və dəqiq oxutmanı təmin etmək üçün video/audio\nməlumatlarını buferləşdirir, lakin bu, gecikmənin artmasına səbəb olur.\nVideo yaxalama kartı ilə buferləşdirməni istifadə edərkən, ən yaxşı nəticələr\nüçün kartı və proqramı eyni kadr tezliyinə sazlamağınız tövsiyə olunur.\n\nDeaktiv olduqda, ən aşağı gecikməni təmin edir, lakin kadr oxutma\ndəqiqliyi azalır. Bu, üz kameraları və ya proqramın önizləmə pəncərəsini\nkonsol oynamaq üçün istifadə etmək istədikdə idealdır.\n\nAvtomatik Aşkar Etmə (susmaya görə) qurğuda gecikmə varsa funksiyanı aktiv,\ngecikmə yoxdursa deaktiv edir." +Buffering.AutoDetect="Avto-Aşkarlama" +Buffering.Enable="Aktiv et" +Buffering.Disable="Deaktiv et" +Activate="Aktivləşdir" +Deactivate="Deaktivləşdir" +FlipVertically="Şaquli Çevirin" +Autorotation="Kameradan fırlanma məlumatlarını tətbiq et (varsa)" +HardwareDecode="Mövcud olduqda aparat dekodlaşdırmasından istifadə et" +DeactivateWhenNotShowing="Görünməyəndə deaktiv et" Bitrate="Bit sürəti" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/es-ES.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/es-ES.ini index e05b53f00..2fb64b7ad 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/es-ES.ini @@ -11,7 +11,7 @@ ConfigureCrossbar="Configurar la barra fija" ResFPSType="Tipo de resolución/FPS" ResFPSType.Custom="Personalizado" ResFPSType.DevPreferred="Dispositivo predeterminado" -FPS.Matching="Emparejar los FPS de salida" +FPS.Matching="Emparejar con los FPS de salida" FPS.Highest="FPS máximos" Resolution="Resolución" VideoFormat="Formato de vídeo" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini index 1640fe999..0bb37cc86 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini @@ -34,5 +34,6 @@ FlipVertically="Preokreni okomito" Autorotation="Primijeni podatke okretanja kamere (ako postoje)" HardwareDecode="Koristi hardversko dekodiranje kada je dostupno" DeactivateWhenNotShowing="Deaktiviraj kada se ne prikazuje" +Bitrate="Brzina prijenosa" Encoder.C985="AVerMedia h264 enkoder (c985)" Encoder.C353="AVerMedia H.264 enkoder" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini index 19749abba..e9a62e103 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini @@ -25,7 +25,7 @@ UseCustomAudioDevice="Użyj własnego wyjścia audio" AudioDevice="Urządzenie audio" Buffering="Buforowanie" Buffering.ToolTip="Przy włączonej opcji obraz i dźwięk jest buforowany. Zapewnić to ma jak\nnajbardziej płynne odtwarzanie materiału kosztem zwiększonego opóźnienia.\nKorzystając z tej opcji w przypadku kart przechwytujących zaleca się\nustawienie identycznej wartości klatek na sekundę.\n\nPrzy opcji wyłączonej materiał odtwarzany jest z jak najmniejszym\nopóźnieniem nawet kosztem dokładności odtwarzania poszczególnych klatek.\nOpcja ta nadaje się idealnie do takich źródeł jak kamera filmująca twarz\nbądź gdy chcemy użyć podglądu w programie w celu grania na konsoli.\n\nOpcja automatycznie (domyślnie) sprawia, że opcja jest włączona dla urządzeń\nz opóźnieniem a wyłączona dla tych bez opóźnienia." -Buffering.AutoDetect="automatycznie" +Buffering.AutoDetect="Automatyczne wykrywanie" Buffering.Enable="Włączone" Buffering.Disable="Wyłączone" Activate="Aktywuj" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sq-AL.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sq-AL.ini new file mode 100644 index 000000000..ad646b9ca --- /dev/null +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sq-AL.ini @@ -0,0 +1,16 @@ +ColorSpace="Hapësira e ngjyrave" +ColorSpace.Default="E parazgjedhur" +ColorRange.Default="E parazgjedhur" +ColorRange.Partial="E limituar" +ColorRange.Full="E plotë" +ConfigureVideo="Konfiguro Video" +ResFPSType="Lloji i Rezolucionit/FPS" +ResFPSType.Custom="E personalizuar" +Resolution="Rezolucioni" +VideoFormat="Formati i videos" +VideoFormat.Any="Çfarëdo" +VideoFormat.Unknown="E Panjohur (%1)" +Buffering.Enable="Aktivizo" +Buffering.Disable="Çaktivizo" +Activate="Aktivizo" +Deactivate="Çaktivizo" diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini index 3961220a1..4750aaf2b 100644 --- a/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/win-dshow/data/locale/sr-SP.ini @@ -1,6 +1,10 @@ VideoCaptureDevice="Уређај за снимање видеа" Device="Уређај" +ColorSpace="Простор боја" ColorSpace.Default="Подразумевани" +ColorRange="Распон боја" +ColorRange.Default="Подраумевано" +ColorRange.Partial="Ограничено" ColorRange.Full="Потпуно" ConfigureVideo="Подеси видео" ConfigureCrossbar="Подеси crossbar" @@ -27,6 +31,9 @@ Buffering.Disable="Онемогући" Activate="Активирај" Deactivate="Деактивирај" FlipVertically="Преврни вертиикално" +Autorotation="Примени податке о ротацији са камере (ако их има)" +HardwareDecode="Користите хардверско декодирање када је доступно" DeactivateWhenNotShowing="Деактивирај када се не приказује" +Bitrate="Брзина преноса" Encoder.C985="AVerMedia h264 енкодер (c985)" Encoder.C353="AVerMedia H.264 енкодер" diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/az-AZ.ini new file mode 100644 index 000000000..0515d7824 --- /dev/null +++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/az-AZ.ini @@ -0,0 +1,11 @@ +AudioInput="Səs Girişi Yaxalama" +AudioOutput="Səs Çıxışı Yaxalama" +ApplicationAudioCapture="Tətbiq Səsi Yaxalama (BETA)" +Device="Qurğu" +Default="İlkin təyin olunan" +UseDeviceTiming="Qurğu Zaman Damğalarından İstifadə Et" +Window="Pəncərə" +Priority="Pəncərə Uyğunluğu Prioriteti" +Priority.Title="Pəncərə başlığı uyğun gəlməlidir" +Priority.Class="Başlıq uyğunlaşdır, olmasa eyni növdən olan pəncərəni tap" +Priority.Exe="Başlıq uyğunlaşdır, olmasa eyni icra faylına məxsus pəncərəni tap" diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/hr-HR.ini index 80fd95a27..67eed3f20 100644 --- a/plugins/win-wasapi/data/locale/hr-HR.ini +++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/hr-HR.ini @@ -4,3 +4,8 @@ ApplicationAudioCapture="Snimanje zvuka iz aplikacije (BETA)" Device="Uređaj" Default="Podrazumevano" UseDeviceTiming="Koristi vremenske markere sa uređaja" +Window="Prozor" +Priority="Prioritet podudaranja prozora" +Priority.Title="Naslov prozora mora se podudarati" +Priority.Class="Podudaranje naslova, inače pronađi prozor iste vrste" +Priority.Exe="Pronađi naslov, inače pronađi prozor iste izvršne datoteke" diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/sr-SP.ini index 68fbc443e..b10d9a2a4 100644 --- a/plugins/win-wasapi/data/locale/sr-SP.ini +++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/sr-SP.ini @@ -1,5 +1,6 @@ AudioInput="Улаз звука" AudioOutput="Излаз звука" +ApplicationAudioCapture="Снимање звука апликације (БЕТА)" Device="Уређај" Default="Подразумевано" UseDeviceTiming="Користи временске маркере са уређаја"