diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index 694f1d999..dccd5cc9d 100644
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -6,49 +6,49 @@ Contributors:
Lain
jpark37
PatTheMav
+ Ryan Foster
derrod
Sebastian Beckmann
- Ryan Foster
- cg2121
R1CH
+ cg2121
Palana
tytan652
WizardCM
Norihiro Kamae
fryshorts
- Georges Basile Stavracas Neto
+ Warchamp7
pkv
+ Georges Basile Stavracas Neto
DDRBoxman
Kurt Kartaltepe
Rodney
Gol-D-Ace
- Warchamp7
BtbN
tt2468
- Shaolin
Exeldro
+ Shaolin
kc5nra
Michael Fabian 'Xaymar' Dirks
Ruwen Hahn
VodBox
Zachary Lund
Dennis Sädtler
+ shiina424
SuslikV
Paul Hindt
- Vainock
- shiina424
Ed Maste
+ Vainock
+ Alex Luccisano
CodeYan01
+ jcm
+ Penwywern
Reboot
Martell Malone
- Penwywern
- jcm
Ford Smith
columbarius
- Alex Luccisano
+ Joel Bethke
dodgepong
HomeWorld
- Joel Bethke
Service Checker
Alex Anderson
Translation Updater
@@ -63,13 +63,13 @@ Contributors:
juvester
mvji
wangshaohui
+ Jimi Huotari
Sean DuBois
craftwar
sorayuki
Dead133
Eric Lindvall
Florian Zwoch
- Jimi Huotari
JohannMG
Maya Venkatraman
Radzaquiel
@@ -94,6 +94,7 @@ Contributors:
Rat
Skyler Lipthay
Wim Taymans
+ Anton Kesy
Arkkis
GoaLitiuM
Hunter L. Allen
@@ -102,6 +103,7 @@ Contributors:
Manuel Kroeber
Michel
Quinn Damerell
+ Tristan Matthews
Anthony Torres
Anton Bershanskiy
Bennik2000
@@ -117,11 +119,12 @@ Contributors:
Neal Gompa
Palakis
Theodore Dubois
- Tristan Matthews
test
Alexandre Vicenzi
+ Barnabás Pőcze
Carl Fürstenberg
Kilian von Pflugk
+ Lordmau5
SoftArch
Timo Gurr
Tjienta Vara
@@ -135,8 +138,10 @@ Contributors:
CoDEmanX
Cody Jung
David Bieber
+ Grant Likely
Hosein
Ioan Loosley
+ John Bowers
Ján Mlynek
MaZderMind
OldBaldGeek
@@ -146,10 +151,10 @@ Contributors:
makise-homura
nleseul
nquah
+ tfo
univrsal
Alexander Popov
Artem Polishchuk
- Barnabás Pőcze
Benjamin Klettbach
Bird, Christopher
Bl00drav3n
@@ -163,12 +168,11 @@ Contributors:
FiniteSingularity
Friedhelm Birth
Gale, Thy-Lan
- Grant Likely
Hernán
+ Hoshino Lina
Ivan Molodetskikh
Jeremiah Senkpiel
Jiaxun Yang
- John Bowers
John R. Bradley
Jonathan Bennett
Joseph El-Khouri
@@ -180,6 +184,7 @@ Contributors:
Monsteer
Peter Geis
Philip Haynes
+ Rob Howell
Robin Hielscher
Roman Sivriver
Serge Paquet
@@ -196,6 +201,7 @@ Contributors:
rhutsAMD
shousa
tlivegaming
+ trilkk
vokama
Adrián Pardini
Aidan Delaney
@@ -209,6 +215,7 @@ Contributors:
Andrew Francis
Antti Tapaninen
Arthus
+ Asahi Lina
AuroraWright
Azat Khasanshin
Be1erafon
@@ -241,7 +248,6 @@ Contributors:
Len
Lexsus
Lionheart Zhang
- Lordmau5
Lucian Poston
Luke Strickland
Marco
@@ -258,7 +264,6 @@ Contributors:
PancakeTAS
Paul Gregoire
Piotr Esden-Tempski
- Rob Howell
Sergio Garcia Murillo
Sergo
Skid-Inc
@@ -291,12 +296,14 @@ Contributors:
invalidtask
jpk
jw0z96
+ katahtonic
kevin.dww
liu.haibin
moocowsheep
notmark
obiwac
skwerlman
+ stephematician
stopforumspam
stump
taesheren
@@ -335,7 +342,6 @@ Contributors:
AntowaStrong
Ariel D'Alessandro
Artem Merkulov
- Asahi Lina
Asgeir Mortensen
Autumin
Avital Yachin
@@ -351,6 +357,7 @@ Contributors:
Ben Bowler
Ben Krueger
Ben Stahl
+ Benedict Etzel
Bernd Buschinski
Biswapriyo Nath
Bleuzen
@@ -402,6 +409,7 @@ Contributors:
Developer
Devin Neal
Devon Vitkovsky
+ Dimitris Papaioannou
Dimitry Andric
Dmitry Odintsov
Dmitry Vovk
@@ -425,6 +433,7 @@ Contributors:
Frank Löffler
GPattenden
Garrett
+ Gary Holmes
GingerAudio
Giorgio Pellero
Gregory Luneau
@@ -485,6 +494,7 @@ Contributors:
LiamCoal
LightcastMediaCloud
Linnun
+ LinuxUserGD
Lioncash
Lluís Batlle i Rossell
Lovecast Neil
@@ -521,6 +531,7 @@ Contributors:
MrMahgu
Murnux
Nathan-Huckleberry
+ Nerixyz
Nick Stockton
Nicolas F
Nicolas Fella
@@ -566,6 +577,7 @@ Contributors:
Seth Williams
Seung-Woo Kim
Shamun
+ Shane Ludwig
Sherwin Dapito
Shlee
Simon
@@ -579,6 +591,7 @@ Contributors:
Stripchat
Susko3
TDV Alinsa
+ Tarun E
Teemu Kauhanen
Terje Gundersen
Thomas Crider
@@ -586,6 +599,7 @@ Contributors:
Thomas McGrew
Thomas Müller
Thomas Picquet
+ Throw
Tim Cooper
Tim Vaca
Toasterapp
@@ -604,15 +618,19 @@ Contributors:
William Casarin
Wooster
Wouter
+ Wu Haoyu
Yann Salmon
Ying Yin
Younes SERRAJ
Yves Dionne
Yvo
+ Zhang Boyang
Ziemas
Zulleyy3 Zulleyy3
a1346054
adocilesloth
+ andrewsoncha
+ ansh1406
antho
artemmdev
bluekirby0
@@ -656,7 +674,6 @@ Contributors:
jeremiah
joelgerard
jsnkan
- katahtonic
ka’imi
kiwialec
kokole
@@ -684,6 +701,7 @@ Contributors:
powersagitar
praveenkumar
probonopd
+ psyirius
qhy040404
qiongzai.sun
raincomplex
@@ -699,10 +717,9 @@ Contributors:
skeletonbow
skyboy
sora-blue
- stephematician
+ sravanth simhadri
striphat-dev
sunjingzhao
- tfo
thekrzos
trwnh
tujinshu
@@ -733,7 +750,7 @@ Contributors:
张昆
练亮斌
태스키_박태연
-
+
Translators:
Afrikaans:
Gideon Wentink (gjwentink)
@@ -751,6 +768,7 @@ Translators:
avnidj
Sigurður óskarsson (sig.oskarsson)
Baker123
+ ttfotg
unknowndomain
casttor
Gol D. Ace (goldace)
@@ -761,7 +779,6 @@ Translators:
Abdullah AL-Qahtani (Za7ef_SA)
lazerns
majdcomp
- Ziad (ZiadElsayed1797)
Rami Kattan (rkattan)
Fady Adal (fadyadal)
Saud Alali (saud_alali)
@@ -769,9 +786,11 @@ Translators:
Wydady (Wyd1)
yn (user99)
aaakjt
+ محمد علي (m7mdk09)
Fahim Sabah (Road_ar)
doyTech (aldoyh)
waleedmortaja
+ Hamad Alsayed (Hamad_Sayed)
AiAF (7MR)
ibrahim Younis (gr33v)
omar al_hasasneh (omar.alhasasneh)
@@ -794,21 +813,24 @@ Translators:
Driss Baidou (drissbaidou)
MesterPerfect
Fahad Alshaya (fashaya)
+ iabdourrahman-me
azez sh (azezsh)
AL-3boud_25 (alaboud257)
Salah Naser (salah.k.2775)
Hani Sweileh (hno.sweileh)
zefr0x
+ BWU Wheelman (Wheelman)
Nasser Bin Laboun (nasserbinlaboun)
M24 AL-Zurqan (mohammedamer2443)
RedX
+ Hyoh Noo (Honyho)
Awatif Koko (ngamu.zakaria15)
- BWU Wheelman (Wheelman)
FC Barcelona HD (kurdnews)
osmansalih (hpcplus2016)
Umar Alfarook (alfarook)
Yhea Ahmad (yhea.ahmad7741)
unknowndomain
+ anas agha (anas_agha)
Ahmed Hawam (Hawam)
Mhd (thelord9200)
Mnsor The-Ghost (mnsor1722011)
@@ -863,6 +885,7 @@ Translators:
Sergio Varela (IngrownMink4)
MCM Tuber (mcmtuber)
xabiu
+ Julen Aristondo (juliantxo14)
Gol D. Ace (goldace)
Iñigo Zulueta (eggamer131)
nkamae
@@ -890,10 +913,10 @@ Translators:
ToffeeMutant
raydzu (raydzzzu)
Laŭkoŭski Uładzisłaŭ (NonNegative)
+ Kirya Kirya (Sk1pplex)
Георгій Пугачоў (Heorhi_Puhachou)
yungvoix
Alyaksandr Koshal (Аляксандр Кошаль) (alkos85)
- Kirya Kirya (Sk1pplex)
Bemba:
P White (phiaramulima)
Bengali:
@@ -922,7 +945,6 @@ Translators:
Seyhan Halil (easythe)
BeCaReFuL24
Krasimir Dankov (krasidankov)
- TraoX_ (traox_)
capitalrhino
Night (mcnight212)
Kosti (Kostirip)
@@ -964,12 +986,13 @@ Translators:
Pere O. (gotrunks)
unknowndomain
user (user1cat)
+ Gerard Pons Martínez (ultralag)
OBS-Staff
Chinese Simplified:
Bob Liu (Akagi201)
fangzheng
+ Andepthy
AlexGuo1998
- Andypsl8
wwj402_github
FrzMtrsprt (FrzHrzn)
Steven (stevenlele)
@@ -1004,9 +1027,11 @@ Translators:
Inku Xuan (inkuxuan)
一叶杳舟 (Yao_Zhou)
Michaelwu (michaelwucoc)
+ OV3RWR1T3_ (FR0Z3)
Yi-Jyun Pan (pan93412)
yunluzhang
- Sora (candysweetplayzmc)
+ tjw123hh
+ EDS_Sora (candysweetplayzmc)
copyliu
Boyuan Yang (073plan)
CharlieTheCat
@@ -1014,15 +1039,16 @@ Translators:
神枪968 (GodGun968)
崔致埔 (ACGPlanck)
wuliao-
+ 王晨旭 (wcxu21)
Richard Stanway (r1ch)
Gō̤ Brian Dìng (brightlikesun)
+ LinYi Chen (chenly07)
希铁石z (XiTieShiZ)
自满 (ziman_)
Sea Stone (BiliSeaStone)
nkh0472
Bing Feng (fengbing123)
David Hwang (davidxuang)
- OV3RWR1T3_ (FR0Z3)
jyc001
for_the_zero
科技小白堂 (lipeng0820)
@@ -1031,13 +1057,13 @@ Translators:
ROkelbow
Eric Zhang (ericzhang456)
feizhaishui
+ WaterOtaku
unknowndomain
RytoEX
sorayuki
Vince Black (vincejudge00)
Smpq117 (smpq117)
OBS-Staff
- WaterOtaku
Small Dianer (smalldianer)
alicee augustwentith (alice_kbbb)
OYYZ
@@ -1058,14 +1084,14 @@ Translators:
Yi-Jyun Pan (pan93412)
TzeKei Lee (chikei)
Florid (u900011)
- abc0922001
notlin4
+ abc0922001
Michael Yeh (hinet60613)
Julian_Lai
OBS-Staff
+ SeasonChannel3322 (SeasonChannel32)
myjourney in Steemit (myjourney)
Yu-Juei Tseng (e222et)
- SeasonChannel3322 (SeasonChannel32)
Kanbi Dungaitj (open3)
David Kuo (s50407s)
loulou921222
@@ -1079,8 +1105,9 @@ Translators:
Rice Hung (ricehung29)
xixiaofan (XXXF)
吳軒竹 (ggjason.tw)
+ 翟谦益 (ZhaiQianYi)
Supaplextw
- hugoalh
+ HUGOALH (hugoalh)
Jimmy_sheep
Watson Tsai (ashaneba)
Han-Jen Cheng (notexist)
@@ -1093,6 +1120,7 @@ Translators:
ak-47root
Append Huang (append)
X-RAY team film (961111ray)
+ 遥汐Aelura (kldhsh123)
fangzheng
zhtw
yeft
@@ -1105,14 +1133,15 @@ Translators:
曹恩逢 (5idereal)
FaZe Fakay (fazefakay)
GodBacon (IsItGodBacon)
+ Josephine (chaneswin)
chaironeko
tomoe-musashi
weixiang0815
Croatian:
Issa1553
medicmomcilo
- MarvinDarwin
milotype
+ MarvinDarwin
srdjan_m
MARINOMARINO
Adrian S (wuku0)
@@ -1127,6 +1156,7 @@ Translators:
Maky (the.real.maky)
Flicker (galaxybro2411)
Mat GMC7 (MatGMC7)
+ Pero (usr_b7d3531e-4233-4c9e-abf3-103f71a25296)
tvoja_stara
unknowndomain
CroatianTranslator
@@ -1203,8 +1233,8 @@ Translators:
theking2
robbert0891 (robbertoorschot38)
Jay P. (JayPaans)
- Kjetil Verstrepen (kjetilv)
Gol D. Ace (goldace)
+ Kjetil Verstrepen (kjetilv)
silverstorm993
jvr
Jasper J (JassieJ)
@@ -1251,6 +1281,7 @@ Translators:
Pete Russell (pete.russell)
George Prime (Diacius)
Dani K (SkiaSDK)
+ Tom Dufall (tomdufall)
beq (sorenxysm)
Amy (amyipdev)
ChrisR2602
@@ -1269,7 +1300,9 @@ Translators:
tossing
nkerr
Divaangel1994
+ Syed Ali Naqi Hasni (syedalinaqihasni)
Karthik Balaji (karthikbalaji174)
+ Matt Gajownik (WizardCM)
Esperanto:
Matt Aaldenberg (MattAalden)
Mesu Devastator (Mesu_Devastator)
@@ -1295,6 +1328,7 @@ Translators:
jmcrwd
Ben Towali (BenTowali)
Mikk T (Mikkt86)
+ KHiis
Dex (deloxs)
C3kos (C3kos1)
Bentologi
@@ -1345,6 +1379,7 @@ Translators:
sienideluxe3
Obama (Obama44)
YummyTomatoes
+ tiptopelius (tiptopelius11)
K0p1m1
Mika Tuomaala (Mipsu)
banbaf (3peruna)
@@ -1366,8 +1401,8 @@ Translators:
pkviet
Guillaume Turchini (orion78fr)
Stéphane Lepin (Palakis)
- ArsTechnis
Peter Noël Muller (PeterNMuller)
+ ArsTechnis
Tocram2 (tocram2)
Benjamin Cambour (lesinfox)
Takoz
@@ -1376,6 +1411,7 @@ Translators:
Léo (leeo97one)
RisedSky
Pikana
+ corrigo
BoboopTeam
DoK_-
leluk
@@ -1396,6 +1432,7 @@ Translators:
Wiwok
Kévin (FleuryK)
steve_fr
+ Christophe Gesché (Moosh-be)
Valentin (valentin45)
LEMIBANDDEXARI
kyllian (tardigradeus)
@@ -1406,16 +1443,18 @@ Translators:
Deski_
QD59
GANGAT Naeem (zboggum)
+ GoudronHomme-Libre
Julien R. (Turtiii)
Thomas BLANC (thb5309)
Aime23
Maxime77
Grisou2907
BaguetteDePain_
+ Léa (0xLea)
Christophe Carvalho Vilas-Boas (ChristopheCVB)
Zalki
+ Sertra (SertraFurr)
Anat ROCHUT (arochut)
- Christophe Gesché (Moosh-be)
Keter LordFR (YorHaDen)
Jérémy LITIQUE (JeremyLTE)
christophe (TedM)
@@ -1441,6 +1480,7 @@ Translators:
xav blacyre (xav35000)
Alex Smotra (smotraalex75)
HugOmega
+ Raphaël M (Zemelix)
Antoine Gros (gros_)
Alexis Brandner (Alexinfos)
Romain Gille (romgille)
@@ -1458,6 +1498,7 @@ Translators:
Benoit (BPTdev)
jérémie gagnant (jeremiegremaud2003)
HumainAbsurde (humain)
+ 🇫🇷 (Phoenix7523)
Albakham (albakham)
HistoriCode97
Mathieu Goossens (matgoossens)
@@ -1469,6 +1510,8 @@ Translators:
Warchamp7
Nicolas Richard (YoungFrog)
okzyrox
+ TheLouD1
+ Ash-100
chaironeko
Lucas Juif (trycarnage)
Galician:
@@ -1477,10 +1520,11 @@ Translators:
Xesús M. Mosquera Carregal (xesusmosquera)
Máximo A. Coejo (mcoejo)
Fran Diéguez (frandieguez)
+ Andrea (apalpadoira)
Fernando Bello (1fbr)
+ Guachipoto
Alex Smotra (smotraalex75)
Gol D. Ace (goldace)
- Andrea (apalpadoira)
unknowndomain
css
chaironeko
@@ -1499,9 +1543,9 @@ Translators:
German:
Gol D. Ace (goldace)
Michael Fabian Dirks (Xaymar)
- Mr-Update
Letoonik
Tillikum Soyer (Tillikum)
+ Mr-Update
Sven Kirschbaum (fallobst22) (fallobst22)
Dennis Giebert (Isegrim) (isegrimderwolf)
Gregor Bigalke (greg6775)
@@ -1520,14 +1564,18 @@ Translators:
Jonas Otto (jottosmail)
EinfachMerlin
Arion2000
+ Benedikt Hofer (coden.mit.benni)
WurstOnAir
yojixe
Der Ston (derston)
Splinter Cel (4eloweck)
Max Schulz (maxsschulz)
- The_Legend_of_xD
+ margotg1978
+ PaululxD
DonutCrab
+ MiniTubbes
AbsolutLeon
+ steo333
Luchx
MatsMTN
Richard Stanway (r1ch)
@@ -1537,6 +1585,7 @@ Translators:
Palana
deexbeam
Bumpsy
+ Sywox
Jonathan (greenbigfrog)
Achampnator
Geisteskranker
@@ -1552,7 +1601,7 @@ Translators:
unknowndomain
xxOrdulu52xx
css
- Tomasz 'grocal' Grodzki (grocal)
+ Tomasz Grodzki (grocal)
David Schmidt (Dav32_1)
Finn Hoffhenke (Finnlife)
Adrian S (wuku0)
@@ -1583,7 +1632,6 @@ Translators:
George T. (tzikas97)
Nikolaos Peltekis (nikpelgr)
opensavk
- NickMihal
dimitris45
Greek Transliterator (greektransliterator)
Enes (Edinbo)
@@ -1591,12 +1639,13 @@ Translators:
ROkelbow
Friend Of Nature (kalisperakichris)
kioydio
- Jim Spentzos (dspentzos)
+ Dimitris (Jim) Spentzos (dspentzos)
leskal
Ανδρέας Γεωργόπουλος (andrewgeo)
Dimitris Vagiakakos (sv1sjp)
Warmaster
Kostas F (Kostas-F)
+ Raf (raf9999)
Gol D. Ace (goldace)
Efstathios Iosifidis (iosifidis)
Giorgos (Bald)
@@ -1652,6 +1701,7 @@ Translators:
nkamae
Syed Ali Naqi Hasni (syedalinaqihasni)
BIJAY NAYAK (bijaykumar)
+ Psyirius (psyirus)
Ravindra Pednekar (raviped)
Rahul Dhangar (rahuldhangar)
SneakyFish5
@@ -1665,8 +1715,8 @@ Translators:
Saket Anand (saketanandjha)
Gol D. Ace (goldace)
Hungarian:
- Gige
Balázs Meskó (mesko.balazs)
+ Gige
Balázs Meskó (meskobalazs)
zolikonta
Gol D. Ace (goldace)
@@ -1686,8 +1736,10 @@ Translators:
vargag159
Biró Bence (birobence19)
Levente Parádi (Techno.HaX)
+ Táborszky Ferenc (FrankHUN)
unknowndomain
therealnandy
+ bali028
abydosan (abydoshun)
not.skelly
Minta Máté (Cubebanyasz)
@@ -1701,6 +1753,7 @@ Translators:
Anbiya Shafaat (Anfia)
M Akmal (akmalcakep59)
heydootdoot
+ HILMAN AHWAS A. (hilmanahwaa)
Rafy Shafryan (SirNexa)
Lieba Natur Brilian (naturbrilian)
Rendi (rendiazmi)
@@ -1712,7 +1765,7 @@ Translators:
Deraidos
Asahi itoza (azza_su)
Dennisbdhdkdsgslaowhsosvsj Hskdldkd Trousershsjsodhdldheodhdisjsvs (saxwelcoki)
- Irgi Fachrezi (IrgiFachrezi)
+ Irgi Fachrezi (Myxdzi)
Jovan Ferryal E. F. (Jovanzers)
doplank
unknowndomain
@@ -1748,11 +1801,11 @@ Translators:
ScemEnzo
M K (michelek.)
Edoardo Macrì (edomacri)
+ ilgattonelsacco
Alessandro (AlexzanDev)
riccardotornesello
Gol D. Ace (goldace)
Leonardo Bertani (bertanileonardo)
- ilgattonelsacco
Eric Botter (EricBotter)
Edoardo “OfficialDJMela” Macrì (agersforum)
Elena Shevaara (elenapinna15)
@@ -1767,6 +1820,7 @@ Translators:
bart reynaard (bart.reynaard)
Alessio Ilardi (alantheandroid)
SkyLion
+ NeoForge
Cristian Alfano (CristianAUnisa)
unknowndomain
Benedetto Mazza (benedetto.mazza99)
@@ -1778,12 +1832,12 @@ Translators:
Matt (NightMat)
Flavio Rinaldi (flaviorinaldi)
Rodney (derrod)
- Loweredgames
+ LoweredgamesMC
Augusto (ForenXis14)
Alessandro Iepure (alessandro_iepure)
Daniele02_777
Japanese:
- Kenta Takumi (style1925)
+ kenta takumi (style1925)
shousa
Bhanu Victor DiCara (SplatRT)
青柳和宏 (sherlock1891holmes)
@@ -1791,8 +1845,9 @@ Translators:
OBS-Staff
森の子リスのミーコの大冒険 (Phroneris)
CKK COBALT (CKKCOBALT)
- Hiroki IWAMA (higamma)
SeasonChannel3322 (SeasonChannel32)
+ Hiroki IWAMA (higamma)
+ はるはる (htvoffcial)
akawshi
nishi-ruse
meitel1014 (meitel1234)
@@ -1802,16 +1857,19 @@ Translators:
nkamae
Gol D. Ace (goldace)
ksdesign_jp
+ pessimist2691
gogstudio
ato lash (hal_shu_sato)
unknowndomain
依神紫苑 (MonogoiNoobs)
神成フィルム (kami00nari)
+ Koronteto
? (a2y4)
GO Channel (georgestv.0129)
Bob Liu (Akagi201)
Tolr
chika takada (miyu1224)
+ Finity 2010 (Finity2010)
chaironeko
Alex Shafer (enzanki-ars)
Yuki Yu (Yukiyu)
@@ -1820,6 +1878,8 @@ Translators:
pinkoro
Kabyle:
Yacine Bouklif (YacineBouklif)
+ Agurzil
+ ButterflyOfFire ⁂ (BoFFire)
ZiriSut
Azwaw Aqbayli (Azwaw)
Karakalpak:
@@ -1834,8 +1894,8 @@ Translators:
andyme
Korean:
ynetwork
- 영구땡 (wonkyupark)
그냥기여자 (justcontributor)
+ 영구땡 (wonkyupark)
Alex Lee (alex01763)
hibiya inemuri (hibiya)
EP45
@@ -1850,7 +1910,6 @@ Translators:
Gol D. Ace (goldace)
TRESTEUK777 (TRESTEUK)
RedditRook
- hoehoetvhs
이지완 (Jiwan)
ppapman
_XD
@@ -1887,6 +1946,7 @@ Translators:
Roj (roj1512)
ROkelbow
bkrhnr
+ Ardurekic
Lao:
bone NI (bounkirdni)
nirankoon.singpraseuth (nirankoon)
@@ -1914,9 +1974,9 @@ Translators:
Tboy Adey (ttlolsucs)
Nikita Podvinskij (PODWINSKi)
MuscileTurze
+ Pufikas
justas beisinas (idkjhui)
dnew (dbot)
- Pufikas
nojusu (nojus.urbutis1)
ugnyteaaa
unknowndomain
@@ -2020,8 +2080,9 @@ Translators:
Amirhossein yousefi (amir.sara)
Navid Sadeghieh (nsadeghieh)
Erfaniom
+ امیرحسین محمدی (baghlava_yt)
Polish:
- Tomasz 'grocal' Grodzki (grocal)
+ Tomasz Grodzki (grocal)
Matthaiks
Albakham (albakham)
Vassamo (jotpl69)
@@ -2085,8 +2146,8 @@ Translators:
Nuno Matos (NunoCMatos)
Gol D. Ace (goldace)
Gatinhos
- Christophe Carvalho Vilas-Boas (ChristopheCVB)
vanscorp
+ Christophe Carvalho Vilas-Boas (ChristopheCVB)
Gabriel Lima (gablm)
Diogo Soares (DiogoSoares)
Pedro Ricardo (Pedro270707)
@@ -2106,9 +2167,9 @@ Translators:
Diogo Ramos (dr03ramos)
Shaolin (admshao)
Marcelo dos Santos Mafra (msmafra)
+ igorruckert
Lincoln H. (LincolnH)
Skellingtor
- igorruckert
Ramon Mendes (rbrgameplays)
Fabio Madia (Shaolin)
Burkes
@@ -2157,6 +2218,7 @@ Translators:
Eriberto Mota (eribertomota)
Dieguinho
JNylson
+ Jay B (jaysashimi)
DanielTaqueto
Alex Smotra (smotraalex75)
luis0252
@@ -2224,8 +2286,8 @@ Translators:
Diamyx
unknowndomain
ICalz Plays (romanu100)
- alex123 alex123 (dumitruvalentin44)
OBS-Staff
+ alex123 alex123 (dumitruvalentin44)
chaironeko
Russian:
Andrei Stepanov (adem4ik)
@@ -2240,6 +2302,7 @@ Translators:
Рушан Мухутдинов (deflecta)
Bugo
MishaRey (mishaareyy)
+ Alexey Frolov (frolovlife)
Әлмәт Ак Арыслан (19082004amir)
Kolya Майнкрафт (KolyaYT_)
Maxim Gribanov (MaximGribanov)
@@ -2264,9 +2327,10 @@ Translators:
Sirboys
WoWnik (wownik98)
Irisik
- VikHill
- er123rin (se123rin)
Andy (anry025)
+ VikHill
+ Makatavin # (makatavin0)
+ er123rin (se123rin)
Nemesis (Nemesis07)
NEO FEED (srdsafdsfsdfsdfsdgdfh)
Просто Взут (JustVzyt)
@@ -2275,10 +2339,10 @@ Translators:
Utoog (rivus)
Serge Sklyarov (sergesklyarov)
Anton Bershanskiy (bershanskiy)
- Makatavin # (makatavin0)
hsd channel (hsdch)
AnmiTaliDev
slicht
+ Кирилл Ванин (Arizulu)
Mr Misha (MrMisha)
Nikita Epifanov (Nikets)
Fik Dencer (4Soul)
@@ -2305,6 +2369,7 @@ Translators:
kana86
Цезарь Ролл (CeaserRoll)
Walt Gee (vovanych)
+ Astrolution
unknowndomain
zy9c 1337 (zy9c228)
Илья Кузнецов (ilyavj)
@@ -2312,6 +2377,7 @@ Translators:
Ninja Hacker3000 (ninjahacker3875)
evilserge
Kriper1111
+ EnotWhyNot
Drahonn
Alex Smotra (smotraalex75)
Yuri Mihaqlov (yurijmi)
@@ -2320,6 +2386,7 @@ Translators:
Mr. Games (oohskofgs)
BeDubber
dankuri (samaxe13)
+ Danil Kostenkov (Dan_kost_2023)
Anatoly (Atsupak)
MeDustyy
Nezila Nez (Nezila)
@@ -2393,6 +2460,7 @@ Translators:
Vladimír Krajč (mkkyy)
MartinRatvaj
Gol D. Ace (goldace)
+ Hlebka
Miroslav Machala (Miroslav_Machala)
LoLLy Nka (lollynka279)
Richard Gráčik (Morc)
@@ -2400,6 +2468,7 @@ Translators:
ROkelbow
unknowndomain
HelloI'mUnderThe WaterPleaseHelpMe (BoBTHEbuilder)
+ iVi Maister (tomas45126)
OBS-Staff
Slovenian:
Arnold Marko (atomicmind)
@@ -2416,6 +2485,7 @@ Translators:
unknowndomain
OBS-Staff
FixyFN (nikolaj.ceferin)
+ Glechx
Spanish:
Monsteer
Marcos Vidal Martinez (M4RK22)
@@ -2445,6 +2515,7 @@ Translators:
Gonzalo Lorenzo (Gxnzalo)
Kael (KaelSky)
eemiroj
+ Neftali Toledo (neftalito)
Hector meneses (hector.meneses)
henrycontreras
saviour6699
@@ -2454,22 +2525,22 @@ Translators:
1 (Ipsumry)
makiza1 (micosil_2)
Santiago Pereyra (SannttVIII)
+ Krynlix
+ Sr_V
FloodedVoyage45
jan (test83318)
David Sonico (davidsubsonico)
Zatki
Jokeestd
- Sr_V
Eleazar (MtrElee3)
AndMe (accomigt)
Agente E (agentee200)
Kevin Reyes (Kvrnn)
- Gabriel Arriagada (ggvbo)
+ Gabriel (ggvbo)
ian Vatega (ianvatega)
amssusgameplays (willifake052)
D E B (D_E_B)
Stephen Q (qstephen73)
- Krynlix
Jaire (corpi.98)
Luis Carlos González Morales (luiscarlosgm)
Dominik K. (mezotv)
@@ -2514,8 +2585,8 @@ Translators:
hentor5
Olle Dahström (odahlstrom)
nahkampf
- dotar (TorstenAugustsson)
Gol D. Ace (goldace)
+ dotar (TorstenAugustsson)
Dennisbdhdkdsgslaowhsosvsj Hskdldkd Trousershsjsodhdldheodhdisjsvs (saxwelcoki)
Henrik Mattsson-Mårn (rchk)
unknowndomain
@@ -2544,7 +2615,7 @@ Translators:
Raylir
Tamil:
anto27
- Jaiganėsh Kumaran (Jaiganesh)
+ Psyirius (psyirus)
GobinathAL
rooban23
Devanathan T (nathandeva26895)
@@ -2558,9 +2629,11 @@ Translators:
Рушан Мухутдинов (deflecta)
Ilgiz Zigangirov (inov8)
Telugu:
+ chakradhar mylapilli (SonuAnshu)
Sampath Reddy (Sampath123)
ror0ror02
CRTL Amaravati (rrskiran)
+ gxalpha
Thai:
aefgh3962
Yarika Sutthiwong (ammaneena)
@@ -2570,8 +2643,8 @@ Translators:
Slowlife (Slooowlife)
戸渡 生野 (アオムシン) (aomyouza2543)
ppondd2020
- Nawin Somprasong (thaipirch98)
Kamolpat Petsuwan (Paksa)
+ Nawin Somprasong (thaipirch98)
zero0200
ธีรภัทร์ โยชนา (Gataro)
Pawat Chivapruk (pawattoto)
@@ -2585,12 +2658,14 @@ Translators:
2RD Channel (2RD)
Worawut Weerawan (nero.exe)
PlyKung (plykung)
+ platong (PLATONG98)
ธีร์ ธีรพล (teraphonk)
Aelirea Yu (aelireayu)
Oat. Thanawat (thanawat6484)
+ nongnoobjung (kitcharuk_4)
盛凤阁 (execzero)
Afdol Kareena (adrmnq)
- nongnoobjung (kitcharuk_4)
+ ChangKungz (Asternoi)
301-14 สิรวิชญ์ ศรีคําเมือง (Sam_Hanhyongsok2006)
Anucha (achn.syps)
Rathchaarnon Threeanjuleethaan (rathchaarnon)
@@ -2601,7 +2676,6 @@ Translators:
Enigmatic_
Tinnaphat Somsang (tinarskii)
OBS-Staff
- platong (PLATONG98)
Gol D. Ace (goldace)
Ryan Gleeson (Ryan_7149)
วรภร หนูปลอด6.1 (woraporn.hnu)
@@ -2624,20 +2698,22 @@ Translators:
Samo (SamoE)
Umut kılıç (kilic190787)
Burak Eker (mburakeker)
+ Ege (smoolz)
Bora Atıcı (Brtc)
BreezeQS
keke_ea
furkanbicici
fikarme
İsmail Efe Top (Ektaynot)
+ Ömer Faruk Altınova (Cavit19)
MeskaX
Murat Karagöz (anemon_1994)
Miss.Syzygy
berkanx
- Ömer Faruk Altınova (Cavit19)
Görkem Akova (gorkemakova)
Doğukan (Valentineu0)
Ebubekir Türker (ebubekirtrkr)
+ Eren Can ÇOKGEZ (werosen)
oth0pus
Bilgehan Demirel (bilgehandemirel)
Alperen Yıldız (Sparrow34Tr) (Sparrow34Tr)
@@ -2655,14 +2731,16 @@ Translators:
inci (sluggishwitch)
Gökay BAŞARAN (basharangyokay)
bitigchi
- Berk Kırıkçı (berkkrkc09)
+ Berk Kırıkçı (BunCat09)
Zafer Yılmaz (yilmazzafer722)
+ Mehmet Coşkun (mmehmet.ccoskun)
myasincavdar
Arat Ünal (AratreyizprogamerX)
ownieyo
Tarık Coşkun (tarikcoskun)
ilba ilba (ilbailba)
BedirhanGltkn (bedirhangltkn)
+ Eyüp Akbulut (Syzgia)
Ege Uzun (kise5478)
Toraichi (toraichi)
bkzspam
@@ -2677,12 +2755,12 @@ Translators:
Richard Stanway (r1ch)
Zay (Zayria)
TimurOzcan
- Nightmare837 gaming (mutlupide)
+ mutlupide
Ömer (upp4r)
Caner (06_canerr)
Yıldırım Mehmet Nur (MehmetNY)
Khedi
- Niemand (lelledguy)
+ ferristik
cannnAvar
Minot
ROkelbow
@@ -2695,14 +2773,16 @@ Translators:
Alican Gultekin (Vitaefinis)
Fatih Güneş (fatihgunes)
Resul Kaya (Reyazeit)
+ ArD GunY (ardaguney5054)
Türker Yıldırım (turkeryildirim)
Ip Logging Boi (Karatchi)
basakbk
+ Uğurcan Sayan (ugurcansayan)
balik27
1 0 (efkanyz)
Emre (Khapnols)
- Uğurcan Sayan (ugurcansayan)
Mert (Memort)
+ None (RareHy)
chaironeko
Huseyin Emre (emreemuzik)
Selim Şumlu (maxcoder)
@@ -2715,6 +2795,7 @@ Translators:
Anatolii Bielibov (anatoly136ua)
veydzh3r
Marm (Marm_Marm)
+ Дмитро Маркевич (hotr1pak)
Kefir (Kefir2105)
Lino Bico (bicolino34)
Dekanenko (dekanenko)
@@ -2726,7 +2807,7 @@ Translators:
Oleh Hnat (aetrnm)
FOR___REST (konstantinkostenko96)
Свиридюк Іван (fl1per)
- Дмитро Маркевич (hotr1pak)
+ Микола Мірчук (mr.cobreen)
MishaRey (mishaareyy)
Gol D. Ace (goldace)
Shannar de Kassal (587)
@@ -2747,6 +2828,7 @@ Translators:
Maksym Tymoshyk (maximillian_)
MeDustyy
Lev Leontev (gottagofaster)
+ Roman Kost (yenotte)
Володимир Родич (vrodych)
Mark Chorney (chorneymark2006)
D_D
@@ -2756,12 +2838,18 @@ Translators:
Sheikh Ahmed (sheikhahmed)
Rana Awais (ehtisham)
tahirsada
+ Syed Ali Naqi Hasni (syedalinaqihasni)
shamuntohamd
unknowndomain
Gol D. Ace (goldace)
Baker123
Uyghur:
Abduqadir Abliz (Sahran)
+ Uzbek:
+ Bilolbek Normuminov (mainculprit)
+ Abye (ABYEGAMER)
+ Valencian:
+ Decis
Vietnamese:
IoeCmcomc (ioecmcomc)
I_am_Vietnam
@@ -2802,4 +2890,5 @@ Translators:
Dawkin Nguyen (dawkinit)
V4Ki3t_VN
sharkie
+ Toan Khanh Nguyen (toankngdev)
NCAA
diff --git a/frontend/data/locale/af-ZA.ini b/frontend/data/locale/af-ZA.ini
index 192b6cb62..e9b56623f 100644
--- a/frontend/data/locale/af-ZA.ini
+++ b/frontend/data/locale/af-ZA.ini
@@ -299,12 +299,8 @@ BlendingMode.Screen="Skerm"
BlendingMode.Multiply="Vermenigvuldig"
BlendingMode.Lighten="Maak ligter"
BlendingMode.Darken="Maak donkerder"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="“%1” is nie toegewys aan ’n oudiosnit nie en sal nie in die strome of opnames hoorbaar wees nie.\n\nOm ’n oudiobron toe te wys aan ’n kanaal, open die Gevorderde Oudio-eienskappe deur die regsklikkieslys of die ratknop in die mengerdoknutsbalk."
Basic.Main.MixerRename.Title="Hernoem oudiobron"
Basic.Main.MixerRename.Text="Voer asb. die naam van die oudiobron in"
-Basic.SourceSelect="Skep/kies bron"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Skep nuwe"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Voeg bestaande toe"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Maak bron sigbaar"
Basic.Main.Sources.Visibility="Sigbaarheid"
Basic.Main.Sources.Lock="Vergrendel"
@@ -330,13 +326,10 @@ Basic.Filters.Title="Filters vir ‘%1’"
Basic.Filters.AddFilter.Title="Filternaam"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Spesifiseer die naam vir die filter"
Basic.TransformWindow.Position="Posisie"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Posisie X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Posisie Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotasie"
Basic.TransformWindow.Size="Grootte"
Basic.TransformWindow.Width="Breedte"
Basic.TransformWindow.Height="Hoogte"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Positionele inlynstelling"
Basic.TransformWindow.Crop="Snoei"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Snoei links"
Basic.TransformWindow.CropRight="Snoei regs"
diff --git a/frontend/data/locale/an-ES.ini b/frontend/data/locale/an-ES.ini
index 96356acaf..dd2be87b1 100644
--- a/frontend/data/locale/an-ES.ini
+++ b/frontend/data/locale/an-ES.ini
@@ -361,9 +361,6 @@ RenameProfile.Title="Renombrar perfil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Cambiar lo nombre d'a fuent d'audio"
Basic.Main.MixerRename.Text="Per favor, introduzca lo nombre d'a fuent d'audio"
Basic.Main.PreviewDisabled="Vista previa desactivada"
-Basic.SourceSelect="Creyar/triar fuent"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Creyar nuevo"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Anyadir existents"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Fer visible la fuent"
Basic.Main.Sources.Visibility="Visibilidat"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Controla la visibilidat de '%1' en o lienzo"
@@ -409,16 +406,10 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Nombre d'o filtro"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Per favor especifique lo nombre d'o filtro"
Basic.TransformWindow="Achustes de scena"
Basic.TransformWindow.Position="Posición"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Posición X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Posición Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotación"
Basic.TransformWindow.Size="Grandaria"
Basic.TransformWindow.Width="Amplaria"
Basic.TransformWindow.Height="Altaria"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Aliniamiento posicional"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo de cuadro delimitador"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Aliniamiento en o cuadro delimitador"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Grandaria de cuadro delimitador"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Amplaria d'o cuadro delimitador"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Altaria d'o cuadro delimitador"
Basic.TransformWindow.Crop="Retalle"
@@ -435,13 +426,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Parte central dreita"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Parte inferior zurda"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Parte central inferior"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Parte inferior dreita"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sin limites"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Limitau a grandaria maxima"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Escalar dica limites internos"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Escalar dica limites externos"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="La escala a l'amplaria de limites"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="La escala a l'altura de limites"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Extender dica los limites"
Basic.TransformWindow.Title="Editar la transformación pa '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="No s'ha triau garra fuent"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="No se puede adhibir la fuent"
@@ -785,7 +770,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Compensación de sincronismo pa '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorización d'audio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitorización desactivada"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Solo monitorización (silenciar la salida)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorización y salida"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitorización d'audio pa '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas"
Basic.Settings.Hotkeys="Alcorces"
diff --git a/frontend/data/locale/ar-SA.ini b/frontend/data/locale/ar-SA.ini
index ed29fef4b..f46532bd1 100644
--- a/frontend/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/frontend/data/locale/ar-SA.ini
@@ -10,7 +10,7 @@ Yes="نعم"
No="لا"
Add="أضف"
Remove="إحذف"
-Rename="إعادة تسمية"
+Rename="إعادة تسمية…"
Interact="تفاعل"
Filters="المرشّحات"
Properties="خصائص"
@@ -20,14 +20,14 @@ Settings="إعدادات"
Display="شاشة العرض"
Name="الاسم"
Exit="خروج"
-Mixer="خالط الصوتيات"
+Mixer="مازج الصوت"
Browse="استعراض"
Mono="أُحادي"
Stereo="ستيريو"
-DroppedFrames="إسقاط المشاهد %1 (% %2)"
+DroppedFrames="الإطارات المنخفضة %1 (%2%)"
Projector.Open.Program="افتح جهاز عرض البرامج"
Projector.Open.Preview="افتح جهاز عرض المعاينة"
-Projector.Open.Scene="افتح جهاز عرض المشهد"
+Projector.Open.Scene="افتح جهاز عرض المصدر"
Projector.Open.Source="افتح جهاز عرض المصدر"
Projector.Open.Multiview="افتح العرض المتعدد"
Projector.Display="عرض: %1"
@@ -37,18 +37,18 @@ Projector.Title.Scene="المشهد: %1"
Projector.Title.Source="المصدر: %1"
Projector.Title.Multiview="عرض متعدد"
Projector.ResizeWindowToContent="احتواء النافذة على المحتوى"
-Clear="مسح"
+Clear="أزل"
Revert="استعادة"
Show="إظهار"
Hide="إخفاء"
UnhideAll="إظهار الكل"
-Untitled="بدون عنوان"
-New="جديد"
-Duplicate="تكرار مزدوج"
+Untitled="غير معنوَن"
+New="جديد…"
+Duplicate="تكرار مزدوج…"
Enable="تفعيل"
DisableOSXVSync="تعطيل خاصية macOS V-Sync"
-ResetOSXVSyncOnExit="اعادة تعيين خاصية macOS V-sync عند الخروج"
-HighResourceUsage="زيادة الحِمل في عمليه ترميز الفيديو! خذ بعين الاعتبار تخفيض اعدادات الفيديو, او استخدم اعدادات ترميز اسرع."
+ResetOSXVSyncOnExit="إعادة تعيين خاصية macOS V-Sync عند الخروج"
+HighResourceUsage="تم تحميل الترميز بشكل زائد! فكّر في خفض إعدادات الفيديو أو استخدام إعداد مسبق للترميز أسرع."
Transition="تبديل المشهد"
QuickTransitions="تبديل سريع"
FadeToBlack="تلاشى إلى الأسود"
@@ -56,6 +56,8 @@ Left="يسار"
Right="يمين"
Top="أعلى"
Bottom="أسفل"
+Width="عرض"
+Height="الطول"
Reset="إعادة تعيين"
Hours="ساعات"
Minutes="دقائق"
@@ -68,54 +70,54 @@ Copy="نسخ"
Paste="لصق"
PasteReference="لصق (مرجع)"
PasteDuplicate="لصق (مكررة)"
-RemuxRecordings="تسجيلات Remux"
+RemuxRecordings="سجل التحويلات"
Next="التالي"
Back="السابق"
Defaults="الافتراضي"
RestoreDefaults="الافتراضي"
HideMixer="إخفاء في الخالط"
TransitionOverride="فرض تأثير انتقالي"
-ShowTransition="إظهار الانتقال"
+ShowTransition="أظهر الانتقال"
HideTransition="إخفاء الانتقال"
None="لا شيء"
StudioMode.Preview="معاينة"
StudioMode.Program="البث"
StudioMode.PreviewSceneName="معاينة: %1"
-StudioMode.ProgramSceneName="برنامج: %1"
+StudioMode.ProgramSceneName="برنامَج: %1"
ShowInMultiview="إظهار في العرض المتعدد"
VerticalLayout="تنسيق عمودي"
Group="مجموعة"
DoNotShowAgain="عدم الإظهار مرة أخرى"
Default="(الافتراضي)"
-Calculating="جاري حساب الوقت..."
+Calculating="الاحتساب جارِ…"
Fullscreen="شاشة كاملة"
Windowed="نافذة"
RefreshBrowser="تحديث"
AspectRatio="نسبة العرض إلى الارتفاع %1:%2"
-LockVolume="قفل الصوت"
+LockVolume="قَفل الصوت"
LogViewer="مشاهدة السجل"
-ShowOnStartup="إظهار عند بدء التشغيل"
-OpenFile="فتح ملف"
-AddScene="أضف المشهد"
-AddSource="أضف مصدراً"
+ShowOnStartup="إظهار عند بَدء التشغيل"
+OpenFile="فتح مِلف"
+AddScene="إضافة المشهد"
+AddSource="أضف مصدرًا"
RemoveScene="أزِل المشهد المحدد"
-RemoveSource="أزِل المورد/الموارد المحددة"
+RemoveSource="أزِل المصدر/المصادر المحددة"
MoveSceneUp="حرك المشهد للأعلى"
MoveSceneDown="حرك المشهد للأسفل"
-MoveSourceUp="حرك المصدر(المصادر) للأعلى"
-MoveSourceDown="حرك المصدر(المصادر) للأسفل"
+MoveSourceUp="حرك المصدر (المصادر) للأعلى"
+MoveSourceDown="حرك المصدر (المصادر) للأسفل"
SourceProperties="الخصائص مفتوحة المصدر"
-SourceFilters="فلاتر مفتوحة المصدر"
-MixerToolbarMenu="قائمة مزج الصوت"
+SourceFilters="تصفيات مفتوحة المصدر"
+MixerToolbarMenu="قائمة مازج الصوت"
SceneFilters="افتح فلاتر المشهد"
List="قائمة"
Grid="شبكة"
Automatic="تلقائي"
-ComingSoon="قريباً"
+ComingSoon="قريبًا"
PluginsFailedToLoad.Title="خطأ في تحميل الإضافات"
-PluginsFailedToLoad.Text="فشل تحميل إضافات OBS التالية:\n\n%1\nالرجاء تحديث أو إزالة هذه الإضافات."
-AlreadyRunning.Title="OBS قيد التشغيل بالفعل"
-AlreadyRunning.Text="OBS قيد التشغيل بالفعل! إلاّ إذا كنت تتعمد هذا, الرجاء إغلاق أي نسخة أخرى قيد التشغيل من OBS قبل محاولة تشغيل واحدة جديدة. إذا كان OBS لديك في وضعية التصغير إلى جانب الساعة, الرجاء التأكد إذا كان لازال يعمل هناك."
+PluginsFailedToLoad.Text="فشل تحميل إضافات OBS التالية:\n\n%1\nيُرجى تحديث أو إزالة هذه الإضافات."
+AlreadyRunning.Title="OBS قيد التشغيل فعلًا"
+AlreadyRunning.Text="OBS قيد التشغيل فعلًا! ما لم تكن قد قصدت ذلك، يُرجى إغلاق جميع نسخ OBS الموجودة قبل محاولة تشغيل نسخة جديدة. إذا كان OBS مضبوطًا على التصغير إلى شريط النظام، فيُرجى التحقق مما إذا كان لا يزال قيد التشغيل هناك."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="إطلاق على أي حال"
CrashHandling.Dialog.Title="تم الكشف عن تعطل في OBS Studio"
CrashHandling.Labels.Text="لم يتم إغلاق OBS بطريقة صحيحة.\n\nقم بالتشغيل في الوضع الأمن؟"
@@ -123,7 +125,7 @@ CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="يمكنك أيضًا اختيار تحمي
CrashHandling.Checkbox.SendReport="لقد قرأت سياسة الخصوصية وأوافق على الرفع."
CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="تشغيل في الوضع الأمن"
CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="تشغيل في الوضع العادي"
-CrashHandling.Errors.UploadJSONError="لقد حدث حطأ اثناء محاولة رفع احدث سجل للأعطال. يرجي المحاولة لاحقاً."
+CrashHandling.Errors.UploadJSONError="حدث خطأ عند محاولة رفع سجل الأخطاء الأحدث. حاول مجددا لاحقاً"
CrashHandling.Errors.Title="خطأ في رفع سجل الأعطال"
SafeMode.Restart="هل تريد إعادة تشغيل OBS في الوضع الآمن (سيتم تعطيل المكونات الإضافية والبرمجة النصية و WebSockets)؟"
SafeMode.RestartNormal="هل ترغب في إعادة تشغيل OBS في الوضع العادي؟"
@@ -319,6 +321,11 @@ Undo.MoveToBottom="نقل '%1' للمؤخرة في '%2'"
Undo.PasteSource="لصق المصدر/المصادر في '%1'"
Undo.PasteSourceRef="لصق مرجع/مراجع المصدر في '%1'"
Undo.GroupItems="تجميع العناصر في '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="تصفية المقياس على '١%' في '٢%'"
+Undo.BlendingMode="وضع المزج على '١%' في '٢%'"
+Undo.BlendingMethod="طريقة المزج على '١%' في '٢%'"
+Undo.DeinterlacingMode="وضع إزالة التشابك على '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="ترتيب حقل إزالة التشابك على '%1'"
TransitionNameDlg.Text="يرجي إدخال اسم تأثير الإنتقال Text"
TransitionNameDlg.Title="اسم تأثير الإنتقال"
TitleBar.SafeMode="الوضع الآمن"
@@ -337,6 +344,8 @@ ConfirmStopRecord.Title="إيقاف التسجيل؟"
ConfirmStopRecord.Text="هل أنت متيقِّن انك تريد إيقاف التسجيل؟"
ConfirmBWTest.Title="بدء فحص سرعة التدفق؟"
ConfirmBWTest.Text="OBS لديك معد في وضع فحص تدفق السرعة. هذا الوضع يسمح لك بفحص الشبكة بدون ان تظهر في بث مباشر على قناتك. بمجرد انتهاء الفحص يجب عليك تعطيله لكي يستطيع مشاهدوك من رؤية البث.\n\nهل تريد الاستمرار ؟"
+ConfirmExit.Title="المخرجات النشطة"
+ConfirmExit.Text="لا يزال OBS نشطًا حاليًا. سيتم إيقاف جميع البثوث/التسجيلات."
ConfirmRemove.Title="تأكيد الإزالة"
ConfirmRemove.Text="هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة '%1'؟"
ConfirmRemove.TextMultiple="هل أنت متاكد انك تريد حذف هذه ال%1 عناصر؟"
@@ -472,7 +481,7 @@ VolControl.SliderMuted="حجم شريط التمرير ل '%1': (مكتوم حا
VolControl.Mute="كتم الصوت '%1'"
VolControl.Properties="خصائص ل '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="مصدر صوتي غير محدد"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="لم يتم تعيين \"%1\" لأي مسارات صوتية ولن يكون مسموعًا في التدفقات أو التسجيلات.\n\nلتعيين مصدر صوت إلى مسار، افتح \"خصائص الصوت المتقدمة\" من خلال قائمة النقر بزر الماوس الأيمن أو الزر المسنن في شريط أدوات حوض الخلاط."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="لم يتم تعيين \"%1\" لأي مسارات صوتية ولن يكون مسموعًا في البث المباشر أو التسجيلات. \n\nلتخصيص مصدر صوتي لمسار، افتح خصائص الصوت المتقدمة عبر قائمة \"تحرير\" في شريط القوائم، أو زر التُرس في شريط أدوات الخلاط."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="أضف المشهد"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="الرجاء إدخال اسم المشهد"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="المشهد %1"
@@ -492,10 +501,17 @@ RenameProfile.Title="إعادة تسمية الملف التعريفي"
Basic.Main.MixerRename.Title="إعادة تسمية المصدر الصوتي"
Basic.Main.MixerRename.Text="الرجاء إدخال اسم للمصدر الصوتي"
Basic.Main.PreviewDisabled="المعاينة تم تعطيلها"
-Basic.SourceSelect="إنشاء/تحديد المصدر"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="إنشاء جديد"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="إضافة عنصر موجود"
+Basic.SourceSelect="إضافة مصدر"
+Basic.SourceSelect.SelectType="نوع المصدر"
+Basic.SourceSelect.Recent="المضاف حديثاً"
+Basic.SourceSelect.NewSource="إنشاء مصدر جديد"
+Basic.SourceSelect.Existing="إضافة مصدر موجود"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="إنشاء جديد"
Basic.SourceSelect.AddVisible="جعل المصدر ظاهراً"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="لا يوجد مصادر %1"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="إسم المصدر"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="إضافة مصدر موجود"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="نوع المصدر هذا مصنف كنوع مصدر مُهمل وقد تتم إزالته في المستقبل."
Basic.Main.Sources.Visibility="الرؤية"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="يتحكم في وضوح '%1' في اللوحة"
Basic.Main.Sources.Lock="قفل"
@@ -542,24 +558,26 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="اسم المرشّح"
Basic.Filters.AddFilter.Text="الرجاء تحديد اسم المرشح"
Basic.TransformWindow="تحوّل عنصر المشهد"
Basic.TransformWindow.Position="موضع"
-Basic.TransformWindow.PositionX="الموضع العاشر"
-Basic.TransformWindow.PositionY="الموضع ص"
+Basic.TransformWindow.PositionX="س"
+Basic.TransformWindow.PositionY="ص"
Basic.TransformWindow.Rotation="الإستدارة"
Basic.TransformWindow.Size="الحجم"
Basic.TransformWindow.Width="العرض"
Basic.TransformWindow.Height="الإرتفاع"
-Basic.TransformWindow.Alignment="محاذاة الموضعية"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="نوع مربع الإحاطة"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="المحاذاة في المربع المحيط"
-Basic.TransformWindow.Bounds="حجم المربع المحيط"
+Basic.TransformWindow.Alignment="المحاذاة"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="نوع الحدود"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="محاذاة الحدود"
+Basic.TransformWindow.Bounds="الحدود"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="عرض المربع المحيط"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="طول المربع المحيط"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="قص إلى المربع المحيط"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="قص الحدود"
Basic.TransformWindow.Crop="قطع"
Basic.TransformWindow.CropLeft="قطع لليسار"
Basic.TransformWindow.CropRight="قطع لليمين"
Basic.TransformWindow.CropTop="قطع للأعلى"
Basic.TransformWindow.CropBottom="قطع للأسفل"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="موضع س"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="موضع ص"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="أعلى اليسار"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="أعلى الوسط"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="أعلى اليمين"
@@ -569,13 +587,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="وسط اليمين"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="أسفل اليسار"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="أسفل الوسط"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="أسفل اليمين"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="لا حدود له"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="تلقائي"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="الحد الأقصى للحجم فقط"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="تحجيم للحدود الداخلية"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="تحجيم للحدود الخارجية"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="مقياس لعرض الحدود"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="مقياس للارتفاع الحدود"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="تمتد إلى الحدود"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="ملائمة"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="غطاء"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="عرض التعبئة"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="ارتفاع التعبئة"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="امتداد"
Basic.TransformWindow.Title="تعديل التحويل ل '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="لم يتم تحديد مصدر"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="لا يمكن إضافة المصدر"
@@ -610,6 +628,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="إظهار شريط أدوات المصدر"
Basic.Main.HideContextBar="إخفاء شريط أدوات المصدر"
Basic.Main.StopVirtualCam="إيقاف الكاميرا الافتراضية"
Basic.Main.Group="مجموعة %1"
+Basic.Main.NewGroup="مجموعة جديدة"
Basic.Main.GroupItems="مجموعة العناصر المختارة"
Basic.Main.Ungroup="فك التجميع"
Basic.Main.GridMode="وضعية الشبكة"
@@ -821,6 +840,8 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="تجاوز التكوين (
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="تمكين تجاوز التكوين"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="فيديو متعدد المسارات"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="لوحات إضافية"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastInfo="يتيح لك Simulcast ترميز وإرسال جودات فيديو متعددة. تعرّف على المزيد"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="إجمالي الطبقات"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="خيارات متقدمة"
Basic.Settings.Output="المخرج"
Basic.Settings.Output.Format="صيغة التسجيل"
@@ -1097,6 +1118,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="تعطيل المفاتي
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="تعطيل المفاتيح الساخنة عندما لا تكون النافذة الرئيسية في التركيز"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="إعادة تلقائياً إلى %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(تسجيل كـ mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="ثبّت"
+Basic.AudioMixer.Unpin="إلغِ التثبيت"
+Basic.AudioMixer.Options="الخيارات"
+Basic.AudioMixer.Hide="أخفِ"
+Basic.AudioMixer.Unhide="إلغِ الإخفاء"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 مخفي"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="أظهر المصادر المخفية"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="أخفِ المصادر المخفية"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="إبقاء المصادر المخفية على اليمين"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="إبقاء المصادر المخفية في الأسفل"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="اعرض المصادر غير النشطة"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="إبقاء المصادر غير النشطة على اليمين"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="إبقاء المصادر الغير نشطة على الأسفل"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="عالمي"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="مثبت"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="نشط"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="غير نشط"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="معاينة"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="مخفي"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="غير معين"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="تنسيق أفقي"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="تنسيق عمودي"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="تفعيل المراقبة"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="تعطيل المراقبة"
Basic.AdvAudio="خصائص الصوت المتقدمة"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="المصادر الفعّالة فقط"
Basic.AdvAudio.Name="الاسم"
@@ -1111,7 +1156,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="إزاحة التزامن لـ'%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="مراقبة الصوت"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="إيقاف المراقبة"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="مراقبة فقط (كتم الإخراج)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="راقب وانتج"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="المراقبة مفعّلة"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="مراقبة الصوت لـ'%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="المسارات"
Basic.Settings.Hotkeys="الاختصارات"
@@ -1308,27 +1353,25 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="فشل الحصول على معلو
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="فشل في إنشاء مُرمِّز الصوت"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="لا يحتوي التكوين على عنوان URL RTMP(S) لهدف البث"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="فشل بدء البث باستخدام %1؛ هل تريد إعادة المحاولة باستخدام إعدادات التشفير الفردية؟"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="تعذر جلب التكوين من %1
خطأ HTTP: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="تعذر جلب التكوين من %1خطأ HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="تم استلام قيمة حالة غير معروفة '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\N
\nهل تريد مواصلة البث بدون %1؟"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\N
\nهل تريد مواصلة البث؟"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\N\nهل تريد مواصلة البث بدون %1؟"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\N\nهل تريد مواصلة البث؟"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="لم يتضمن تكوين الذهاب المباشر تكوينات المُرمِّز"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="تضمنت التهيئة الحية تهيئة مشفّر غير صالحة"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="أعاد طلب الذهاب المباشر خطأ غير محدد"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="التكوين مفقود"
-MultitrackVideo.Info="يقوم %1 تلقائيا بتحسين إعداداتك لترميز وإرسال صفات فيديو متعددة. سيؤدي تحديد هذا الخيار إلى إرسال %2 من المعلومات حول إعداد جهاز الكمبيوتر والبرامج."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="إعدادات غير متوافقة"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 غير متوافق حاليا مع:\n\n%2\nلمواصلة البث مع %1، تعطيل الإعدادات غير المتوافقة:\n\n%3\nوبدء البث مرة أخرى."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="قم بتعطيل هذا البث وابدأ البث"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="قم بتحديث الإعدادات وابدأ البث"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="ليس %1 متوافق حاليا مع كون [الصوت ← عام ← القنوات] مضبوطا إلى ’%2‘، ’%3‘"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="من الضروري ضبط [الصوت ← عام ← القنوات] إلى ’%1‘"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="يحتاج %1 إعدادات مختلفة متعددة لـ [الصوت ← عام ← القنوات]"
Basic.OpenPluginManager="مدير المكونات الإضافية"
PluginManager="مدير المكونات الإضافية"
PluginManager.Restart="يجب إعادة تشغيل OBS Studio لتطبيق تغييرات المكون الإضافي"
-PluginManager.MissingPlugin="لم يتم العثور على المكون الإضافي"
+PluginManager.MissingPlugin="إضافات مفقودة"
+PluginManager.SafeMode="تم تعطيل جميع الإضافات مؤقتًا بواسطة الوضع الآمن"
PluginManager.Section.Discover="تصفُح"
PluginManager.Section.Manage="مُثبت"
PluginManager.Section.Updates="التحديثات"
PluginManager.Section.Manage.Title="إدارة المكونات الإضافية المُفعلة"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="مُحدد المحاذاة"
diff --git a/frontend/data/locale/az-AZ.ini b/frontend/data/locale/az-AZ.ini
index 245223fe6..207545b07 100644
--- a/frontend/data/locale/az-AZ.ini
+++ b/frontend/data/locale/az-AZ.ini
@@ -54,6 +54,8 @@ Left="Sol"
Right="Sağ"
Top="Üst"
Bottom="Alt"
+Width="En"
+Height="Hündürlük"
Reset="Sıfırla"
Hours="Saat"
Minutes="Dəqiqə"
@@ -317,6 +319,11 @@ Undo.MoveToBottom="'%2' səhnəsində '%1'-i ən aşağıya keçir"
Undo.PasteSource="'%1' Səhnəsinə Mənbə(lər)i Yapışdır"
Undo.PasteSourceRef="'%1' Səhnəsinə Mənbə Referans(lar)ını Yapışdır"
Undo.GroupItems="Elementləri '%1' Qrupuna Daxil et"
+Undo.ScaleFiltering="'%2' Səhnəsində '%1' üzərində Miqyas Filtrləməsi"
+Undo.BlendingMode="'%2' Səhnəsində '%1' üzərində Qarışdırma Rejimi"
+Undo.BlendingMethod="'%2' Səhnəsində '%1' üzərində Qarışdırma Metodu"
+Undo.DeinterlacingMode="'%1' üzərində Sətirlərarasını Ləğv Etmə Rejimi"
+Undo.DeinterlacingOrder="'%1' üzərində Sətirlərarasını Ləğv Etmə Sahə Sırası"
TransitionNameDlg.Text="Zəhmət olmasa, keçidin adını daxil edin"
TransitionNameDlg.Title="Keçid Adı"
TitleBar.SafeMode="TƏHLÜKƏSİZ REJİM"
@@ -469,7 +476,7 @@ VolControl.SliderMuted="'%1' üçün səs ucalığı sürgüsü: (hazırda səss
VolControl.Mute=" '%1'-i Səssizləşdir"
VolControl.Properties="'%1' üçün Xüsusiyyətlər"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Təyin Edilməmiş Səs Mənbəyi"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" heç bir səs trekinə təyin edilməyib və yayımlarda və ya qeydə almalarda eşidilən olmayacaq.\n\nSəs mənbəyini bir trekə təyin etmək üçün, mikser pəncərəsi alətlər panelindəki sağ klik menyusu və ya dişli çarx düyməsi vasitəsilə Qabaqcıl Səs Xüsusiyyətlərini açın."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" heç bir səs trekinə təyin edilməyib və yayımlarda və ya qeydlərdə eşidilməyəcək. Səs mənbəyini trekə təyin etmək üçün menyu panelindəki Redaktə menyusu və ya mikser pəncərəsi alətlər panelindəki dişli çarx düyməsi vasitəsilə Qabaqcıl Səs Xüsusiyyətlərini açın."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Səhnə Əlavə et"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Zəhmət olmasa, səhnənin adını daxil edin"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Səhnə %1"
@@ -489,10 +496,17 @@ RenameProfile.Title="Profili Yenidən Adlandır"
Basic.Main.MixerRename.Title="Səs Mənbəsini Yenidən Adlandır"
Basic.Main.MixerRename.Text="Zəhmət olmasa, səs mənbəsinin adını daxil edin"
Basic.Main.PreviewDisabled="Ön baxış hazırda deaktivdir"
-Basic.SourceSelect="Mənbə Yarat/Seç "
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Yenisini yarat"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Mövcud Olanı Əlavə et"
+Basic.SourceSelect="Mənbə Əlavə et"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Mənbə Tipi"
+Basic.SourceSelect.Recent="Son Əlavə Edilənlər"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Yeni Mənbə Yarat"
+Basic.SourceSelect.Existing="Mövcud Mənbəni Əlavə et"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Yenisini Yarat"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Mənbəni görünən et"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Heç bir mövcud %1 mənbəyi yoxdur"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Mənbə Adı"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Mövcud Mənbəni Əlavə et"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Bu mənbə növü köhnəlmiş kimi işarələnib və gələcəkdə silinə bilər."
Basic.Main.Sources.Visibility="Görünmə"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Canvas-da '%1'-in görünməsini idarə edir"
Basic.Main.Sources.Lock="Kilidlə"
@@ -538,24 +552,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Filtr adı"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Zəhmət olmasa, filtrin adını daxil edin"
Basic.TransformWindow="Səhnə Elementinin Çevrilməsi"
Basic.TransformWindow.Position="Mövqe"
-Basic.TransformWindow.PositionX="X Mövqeyi"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Y Mövqeyi"
Basic.TransformWindow.Rotation="Fırlanma"
Basic.TransformWindow.Size="Ölçü"
Basic.TransformWindow.Width="En"
Basic.TransformWindow.Height="Hündürlük"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Mövqeyə görə Düzlənmə"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Məhdudlaşdırıcı Qutu Növü"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Məhdudlaşdırıcı Qutuda Düzlənmə"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Məhdudlaşdırıcı Qutu Ölçüsü"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Düzlənmə"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Sərhəd Növü"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Sərhəd Düzlənməsi"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Sərhədlər"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Məhdudlaşdırıcı Qutu Eni"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Məhdudlaşdırıcı Qutu Hündürlüyü"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Məhdudlaşdırıcı Qutuya Görə Kəs"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Sərhədləri Kəs"
Basic.TransformWindow.Crop="Kəs"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Soldan Kəs"
Basic.TransformWindow.CropRight="Sağdan Kəs"
Basic.TransformWindow.CropTop="Üstdən Kəs"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Altdan Kəs"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X Mövqeyi"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y Mövqeyi"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Yuxarı Sol"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Yuxarı Mərkəz"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Yuxarı Sağ"
@@ -565,13 +579,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Mərkəz Sağ"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Aşağı Sol"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Aşağı Mərkəz"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Aşağı Sağ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sərhəd yoxdur"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Avtomatik"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Yalnız maksimum ölçü"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Daxili sərhədlərə görə miqyaslandır"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Xarici sərhədlərə görə miqyaslandır"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Sərhədlərin eninə görə miqyaslandır"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Sərhədlərin hündürlüyünə görə miqyaslandır"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Sərhədlərə dart"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Sığdır"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Ört"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Eni Doldur"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Hündürlüyü Doldur"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Dart"
Basic.TransformWindow.Title="'%1' üçün Çevirməni Redaktə et"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Heç bir mənbə seçilməyib"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Mənbə Əlavə Etmək Mümkün Deyil"
@@ -606,6 +620,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Mənbə Alətlər Panelini Göstər"
Basic.Main.HideContextBar="Mənbə Alətlər Panelini Gizlət"
Basic.Main.StopVirtualCam="Virtual Kameranı Dayandır"
Basic.Main.Group="Qrup %1"
+Basic.Main.NewGroup="Yeni Qrup"
Basic.Main.GroupItems="Seçilmiş Elementləri Qruplaşdır"
Basic.Main.Ungroup="Qrupu Ləğv Et"
Basic.Main.GridMode="Tor Rejimi"
@@ -1084,6 +1099,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Əsas pəncərə fokusda
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Əsas pəncərə fokusda olmadıqda qısayol düymələrini deaktiv et"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Avtomatik olaraq %1-ə yenidən birləşdir"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv kimi qeydə al)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Sabitlə"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Sabitlənməni ləğv et"
+Basic.AudioMixer.Options="Seçimlər"
+Basic.AudioMixer.Hide="Gizlət"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Göstər"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 gizlidir"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Gizli mənbələri göstər"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Gizli mənbələri gizlə"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Gizli mənbələri sağda saxla"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Gizli mənbələri aşağıda saxla"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Qeyri-aktiv mənbələri göstər"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Qeyri-aktiv mənbələri sağda saxla"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Qeyri-aktiv mənbələri aşağıda saxla"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Qlobal"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Sabitlənmiş"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktiv"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Qeyri-aktiv"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Ön Baxış"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Gizlədilmiş"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Təyin Edilməmiş"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Üfiqi Tərtibat"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Şaquli Tərtibat"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Monitorinqi Aktivləşdir"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Monitorinqi Deaktiv et"
Basic.AdvAudio="Qabaqcıl Səs Xüsusiyyətləri"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Yalnız Aktiv Mənbələr"
Basic.AdvAudio.Name="Ad"
@@ -1097,7 +1136,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="'%1' üçün Sinxronizasiya Sürüşməsi"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Səs İzləmə"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="İzləmə Deaktivdir"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Yalnız İzləmə (çıxışı səssizə al)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="İzləmə və Çıxış"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="'%1' üçün Səs İzləməsi"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Treklər"
Basic.Settings.Hotkeys="Qısayol Düymələri"
@@ -1271,27 +1309,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="'%1' kodlayıcısını yaradarkən
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Səs kodlayıcısı yaratmaq mümkün olmadı"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Konfiqurasiya yayım hədəfi RTMP(S) URL-ini ehtiva etmir"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="%1 istifadə edərək yayımı başlatmaq mümkün olmadı; tək kodlaşdırma parametrləri ilə yenidən cəhd etmək istəyirsiniz?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Konfiqurasiyanı %1-dən əldə etmək mümkün olmadı
HTTP xətası: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Konfiqurasiyanı %1-dən əldə etmək mümkün olmadı\n\nHTTP xətası: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Naməlum status dəyəri '%1' alındı"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\n%1 olmadan yayıma davam etmək istəyirsiniz?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nYayıma davam etmək istəyirsiniz?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\n%1 olmadan yayıma davam etmək istəyirsiniz?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nYayıma davam etmək istəyirsiniz?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Canlı yayıma çıxma konfiqurasiyasına kodlayıcı konfiqurasiyaları daxil edilməyib"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Canlı yayıma çıxma konfiqurasiyasına yanlış kodlayıcı konfiqurasiyası daxil idi"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Canlı yayıma çıxma sorğusu naməlum xəta qaytardı"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Çatışmayan konfiqurasiya"
-MultitrackVideo.Info="%1 avtomatik olaraq bir neçə video keyfiyyətini kodlaşdırmaq və göndərmək üçün parametrlərinizi optimallaşdırır. Bu seçimi etmək kompüteriniz və proqram təminatı quraşdırmanız haqqında %2 məlumatlarını göndərəcək."
+MultitrackVideo.Info="%1 yayım parametrlərinizi avtomatik optimallaşdırır; bura bir neçə video keyfiyyətinin və/və ya canvas orientasiyasının kodlaşdırılması daxil ola bilər. Bu seçimi aktivləşdirsəniz, kompüteriniz və proqram təminatınız haqqında məlumat %2 -ə göndəriləcək."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Uyğunsuz Parametrlər"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 hazırda bunlarla uyğun deyil:\n\n%2\n%1 ilə yayıma davam etmək üçün uyğunsuz parametrləri deaktiv edin:\n\n%3\nvə yenidən Yayımı Başlatın."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Bu yayım üçün deaktiv et və Yayımı Başlat"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Parametrləri Güncəllə və Yayımı Başlat"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 hazırda '%2' olaraq təyin edilmiş [Səs → Ümumi → Kanallar] ilə uyğun deyil, %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Səs → Ümumi → Kanallar] '%1' olaraq təyin edilməlidir"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 [Səs → Ümumi → Kanallar] üçün bir neçə fərqli parametr tələb edir"
Basic.OpenPluginManager="Plagin İdarəedicisi"
PluginManager="Plagin İdarəedicisi"
PluginManager.Restart="Plagin dəyişikliklərinin tətbiq edilməsi üçün OBS Studio yenidən başladılmalıdır"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLAGİN TAPILMADI]"
+PluginManager.MissingPlugin="Çatışmayan plaginlər"
+PluginManager.SafeMode="Bütün plaginlər Təhlükəsiz Rejim tərəfindən müvəqqəti olaraq deaktiv edilib"
PluginManager.Section.Discover="Gözdən keçir"
PluginManager.Section.Manage="Quraşdırıldı"
PluginManager.Section.Updates="Güncəlləmələr"
PluginManager.Section.Manage.Title="Aktiv Plaginləri İdarə et"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Düzlənmə Seçicisi"
diff --git a/frontend/data/locale/be-BY.ini b/frontend/data/locale/be-BY.ini
index 16cfce774..1ea39e2f7 100644
--- a/frontend/data/locale/be-BY.ini
+++ b/frontend/data/locale/be-BY.ini
@@ -55,6 +55,8 @@ Left="Злева"
Right="Справа"
Top="Зверху"
Bottom="Знізу"
+Width="Шырыня"
+Height="Вышыня"
Reset="Скінуць"
Hours="гадз"
Minutes="хв"
@@ -118,12 +120,12 @@ AlreadyRunning.Text="OBS ужо працуе! Калі вам не патраб
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Усё роўна запусціць"
CrashHandling.Dialog.Title="Выяўлены збой OBS Studio"
CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio няправільна скончыла працу.\n\nЗапусціць у бяспечным рэжыме (адключаныя іншыя плагіны, скрыпты і WebSockets)?"
-CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Вы таксама можаце аўтаматычна запампаваць апошнюю справаздачу аб збоі на серверы OBSProject.
Перш як запампоўваць любыя файлы, азнаёмцеся з Палітыкай прыватнасці і звярніце асаблівую ўвагу на яе часткі пра запампоўванне файлаў."
-CrashHandling.Checkbox.SendReport="Я, азнаёміўшыся з палітыкай прыватнасці, пагаджаюся на запампоўванне."
+CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Вы таксама можаце аўтаматычна зацягваць апошнюю справаздачу аб збоі на серверы OBSProject.
Перш як дасылаць будзь якія файлы, азнаёмцеся з Палітыкай прыватнасці і звярніце асаблівую ўвагу на яе часткі пра зацягванне файлаў."
+CrashHandling.Checkbox.SendReport="Я, азнаёміўшыся з палітыкай прыватнасці, пагаджаюся на зацягванне."
CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Запуск у бяспечным рэжыме"
CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Запуск у звычайным рэжыме"
-CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Падчас запампоўвання апошняй справаздачы аб збоі ўзнікла памылка. Паўтарыце спробу пазней."
-CrashHandling.Errors.Title="Памылка запампоўвання справаздачы"
+CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Падчас зацягвання апошняй справаздачы аб збоі ўзнікла памылка. Паўтарыце спробу пазней."
+CrashHandling.Errors.Title="Памылка зацягвання справаздачы"
SafeMode.Restart="Ці жадаеце Вы перазапусціць OBS у бяспечным рэжыме (адключаныя іншыя плагіны, скрыпты і WebSockets)?"
SafeMode.RestartNormal="Ці хочаце Вы перазапусціць OBS у нармальным рэжыме?"
ChromeOS.Title="Платформа не падтрымліваецца"
@@ -256,7 +258,7 @@ Updater.BranchNotFound.Text="Выбраны канал абнаўлення бо
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Праверка цэласнасці недаступная"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Правесці праверку цэласнасці файлаў магчыма толькі ў апошняй версіі праграмы. Каб абнавіць OBS, перайдзіце ў меню Даведка → Праверыць абнаўленні."
Updater.RepairConfirm.Title="Пацвердзіць праверку цэласнасці"
-Updater.RepairConfirm.Text="Пры праверцы цэласнасці правяраюцца ўсе файлы OBS і пашкоджаныя або змененыя файлы спампоўваюцца зноў.\n\nЦі жадаеце працягнуць?"
+Updater.RepairConfirm.Text="Падчас праверкі цэласнасці ўсе файлы OBS будуць адсканаваны, пасля ўсе пашкоджаныя і змененыя файлы будуць сцягнуты нанова.\n\nЦі жадаеце працягнуць?"
Updater.FailedToLaunch="Не атрымалася запусціць інструмент абнаўлення"
QuickTransitions.SwapScenes="Пасля пераходу мяняць месцамі сцэны пердапрагляду і праграмы"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Мяняе месцамі сцэны перадпрагляду і праграмы пасля пераходу (калі зыходная сцэна праграмы яшчэ існуе).\nЗмяненні, якія былі ўнесены ў зыходную сцэну праграмы, адроблены не будуць."
@@ -319,6 +321,11 @@ Undo.MoveToBottom="апусканне «%1» у самы ніз на «%2»"
Undo.PasteSource="устаўку крыніц(ы) на «%1»"
Undo.PasteSourceRef="устаўку спасылкі(-ак) на крыніцу(-ы) на «%1»"
Undo.GroupItems="групаванне элементаў у «%1»"
+Undo.ScaleFiltering="фільтрацыю маштабавання «%1» (%2)"
+Undo.BlendingMode="змяненне рэжыму змешвання «%1» (%2)"
+Undo.BlendingMethod="змяненне метаду змешвання «%1» (%2)"
+Undo.DeinterlacingMode="змяненне прадухілення празрадковасці (%1)"
+Undo.DeinterlacingOrder="змяненне парадку прадухілення (%1)"
TransitionNameDlg.Text="Увядзіце назву перахода"
TransitionNameDlg.Title="Назва перахода"
TitleBar.SafeMode="БЯСПЕЧНЫ РЭЖЫМ"
@@ -375,17 +382,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Трансляцыя не наладжана"
Output.NoBroadcast.Text="Перад тым, як пачаць стрым, наладзьце трансляцыю."
Output.BroadcastStartFailed="Не атрымалася пачаць трансляцыю"
Output.BroadcastStopFailed="Не атрымалася спыніць трансляцыю"
-LogUploadDialog.Title="Запампоўванне журнала OBS Studio"
-LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Перш як запампоўваць файлы, азнаёмцеся з Палітыкай прыватнасці і асабліва з яе раздзелам, які мае дачыненне да запампоўвання файлаў."
-LogUploadDialog.Labels.Progress="Журнал запампоўваецца. Пачакайце…"
-LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Ваш файл журнала быў паспяхова запампаваны. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку да яго для адладкі або атрымання падтрымкі."
-LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Ваша справаздача аб збоях была паспяхова запампавана. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку да яе для адладкі або атрымання падтрымкі."
-LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Запампаваць"
+LogUploadDialog.Title="Зацягванне журнала OBS Studio"
+LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Перш як зацягваць файлы, азнаёмцеся з Палітыкай прыватнасці і асабліва з яе раздзелам, які мае дачыненне да зацягвання файлаў."
+LogUploadDialog.Labels.Progress="Журнал зацягваецца. Пачакайце…"
+LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Ваш файл журнала быў паспяхова зацягнуты. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку да яго для адладкі або атрымання падтрымкі."
+LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Ваша справаздача аб збоях была паспяхова зацягнута. Цяпер вы можаце абагуліць спасылку да яе для адладкі або атрымання падтрымкі."
+LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Зацягнуць"
LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Скапіяваць спасылку"
LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Прааналізаваць журнал"
LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Паўтарыць"
-LogUploadDialog.Errors.Template="Падчас запампоўвання файла ўзнікла памылка:\n\n%1"
-LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Файл для запампоўвання не знойдзены або пусты."
+LogUploadDialog.Errors.Template="Падчас зацягвання файла ўзнікла памылка:\n\n%1"
+LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Файл для зацягвання не знойдзены або пусты."
Remux.SourceFile="Файл запісу OBS"
Remux.TargetFile="Канчатковы файл"
Remux.Remux="Перапакаваць"
@@ -479,7 +486,7 @@ VolControl.SliderMuted="Рэгулятар гучнасці для «%1»: (за
VolControl.Mute="Заглушыць: %1"
VolControl.Properties="Уласцівасці: %1"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Крыніца гуку не прызначана"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="Крыніца «%1» не прызначана да ніводнай аўдыядарожкі, і на стрымах і запісах гук ад яе чуваць не будзе.\n\nКаб прызначыць крыніцу гуку да дарожкі, адкрыйце пашыраныя ўласцівасці гуку, націснуўшы правую кнопку мышы або значок у выглядзе шасцерань на доку мікшара."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="Крыніца «%1» не прызначана да ніводнай аўдыядарожкі, і на стрымах і запісах гук ад яе будзе не чуваць.\n\nКаб прызначыць крыніцу гуку да дарожкі, адкрыйце «Пашыраныя ўласцівасці гуку» праз меню «Праўка» на верхняй панэлі, або націснуўшы значок у выглядзе шасцерань на доку аўдыямікшара."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Дадаць сцэну"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Увядзіце назву сцэны"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцэна %1"
@@ -499,10 +506,17 @@ RenameProfile.Title="Перайменаваць профіль"
Basic.Main.MixerRename.Title="Перайменаваць крыніцу гуку"
Basic.Main.MixerRename.Text="Увядзіце назву крыніцы гуку"
Basic.Main.PreviewDisabled="Перадпрагляд адключаны"
-Basic.SourceSelect="Стварыць/выбраць крыніцу"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Стварыць новую"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Дадаць існуючую"
+Basic.SourceSelect="Дадаць крыніцу"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Тып крыніцы"
+Basic.SourceSelect.Recent="Нядаўна дададзеныя"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Стварыць крыніцу"
+Basic.SourceSelect.Existing="Дадаць існуючую крыніцу"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Стварыць"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Зрабіць крыніцу бачнай"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Крыніц тыпу «%1» няма"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Назва крыніцы"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Дадаць існуючую крыніцу"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Гэты тып крыніцы пазначаны як састарэлы і, магчыма, пазней будзе выдалены."
Basic.Main.Sources.Visibility="Бачнасць"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Мяняе бачнасць элемента «%1» на палатне"
Basic.Main.Sources.Lock="Зафіксаваць"
@@ -548,24 +562,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Назва фільтра"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Вызначце назву фільтра"
Basic.TransformWindow="Змяненне памеру элемента сцэны"
Basic.TransformWindow.Position="Пазіцыя"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Пазіцыя па X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Пазіцыя па Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Арыентацыя"
Basic.TransformWindow.Size="Памер"
Basic.TransformWindow.Width="Шырыня"
Basic.TransformWindow.Height="Вышыня"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Выраўноўванне пазіцыі"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Тып абмежавальніка"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Выраўноўванне абмежавальніка"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Памер абмежавальніка"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Выраўноўванне"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Тып трансфармацыі"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Выраўноўванне меж"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Межы"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Шырыня абмежавальніка"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Вышыня абмежавальніка"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Абрэзаць да абмежавальніка"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Абрэзка па межах"
Basic.TransformWindow.Crop="Абрэзаць"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Абрэзаць злева"
Basic.TransformWindow.CropRight="Абрэзаць справа"
Basic.TransformWindow.CropTop="Абрэзаць уверсе"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Абрэзаць унізе"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Пазіцыя X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Пазіцыя Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Уверсе злева"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Уверсе па цэнтры"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Уверсе справа"
@@ -575,13 +589,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Справа па цэнтры"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Унізе злева"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Унізе па цэнтры"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Унізе справа"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Без меж"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Аўта"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Толькі максімальны памер"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Маштабаваць да ўнутранай межы"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Маштабаваць да вонкавай межы"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Маштабаваць да шырыні межы"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Маштабаваць да вышыні межы"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Расцягваць да меж"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Па памеры"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Запоўніць"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Па шырыні"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Па вышыні"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Расцягнуць"
Basic.TransformWindow.Title="Трансфармацыя: %1"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Крыніца не выбрана"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Не атрымалася дадаць крыніцу"
@@ -616,6 +630,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Паказаць панэль крыніцы"
Basic.Main.HideContextBar="Схвавць панэль крыніцы"
Basic.Main.StopVirtualCam="Спыніць віртуальную камеру"
Basic.Main.Group="Група %1"
+Basic.Main.NewGroup="Новая група"
Basic.Main.GroupItems="Згрупаваць выбраныя элементы"
Basic.Main.Ungroup="Разгрупаваць"
Basic.Main.GridMode="Паказаць сеткай"
@@ -702,8 +717,8 @@ Basic.MainMenu.Help.Discord="Далучыцца да сервера ў &Discord"
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Што новага"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журнала"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Папка з файламі журнала"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Запампаваць апошні файл журнала"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Запампаваць папярэдні файл журнала"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Зацягнуць апошні файл журнала"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Зацягнуць папярэдні файл журнала"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Праглядзець апошні файл журнала"
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Нататкі да рэліза"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Праверыць абнаўленні"
@@ -712,7 +727,7 @@ Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Перазапусціць у бяспеч
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Перазапусціць у звычайным рэжыме"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Справаздачы аб збоях"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Папка са справаздачамі аб збоях"
-Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="&Запампаваць папярэднюю справаздачу аб збоях"
+Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="&Зацягнуць папярэднюю справаздачу аб збоях"
Basic.MainMenu.Help.About="Пра праграму"
Basic.Settings.ProgramRestart="Каб налады ўвайшлі ў сілу, неабходна перазапусціць праграму."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Пацвярджэнне змяненняў"
@@ -1104,6 +1119,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Калі галоўнае
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Калі галоўнае акно вылучана"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Аўтаматычна перапакоўваць у фармат %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(запісваць у MKV)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Замацаваць"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Адмацаваць"
+Basic.AudioMixer.Options="Налады"
+Basic.AudioMixer.Hide="Схаваць"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Паказаць"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="Схавана: %1"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Паказваць схаваныя крыніцы"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Прыбраць схаваныя крыніцы"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Схаваныя крыніцы заўжды справа"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Схаваныя крыніцы заўжды ўнізе"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Паказваць неактыўныя крыніцы"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Неактыўныя крыніцы заўжды справа"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Неактыўныя крыніцы заўжды ўнізе"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Агульная"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Замацаваная"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Актыўная"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Неактыўная"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Перадпрагляд"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Схаваная"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Непрызначаная"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Гарызантальны макет"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Вертыкальны макет"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Уключыць маніторынг"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Адключыць маніторынг"
Basic.AdvAudio="Пашыраныя ўласцівасці гуку"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Толькі актыўныя крыніцы"
Basic.AdvAudio.Name="Назва"
@@ -1118,7 +1157,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Затрымка гуку: %1"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Праслухоўванне аўдыя"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Выключана"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Толькі праслухоўванне (выкл. вывад)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Праслухоўванне і вывад"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Праслухоўванне ўключана"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Праслухоўванне: %1"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Дарожкі"
Basic.Settings.Hotkeys="Спалучэнні клавіш"
@@ -1300,27 +1339,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Падчас стварэння к
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Не атрымалася стварыць кадавальнік аўдыя"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="У канфігурацыі адсутнічае мэтавы RTMP(S) URL плыні"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Не атрымалася пачаць стрым праз %1. Ці жадаеце вы выкарыстаць прадвызначаныя налады кадавання?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Канфігурацыя з %1 не атрымана
Памылка HTTP: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Канфігурацыя з %1 не атрымана\n\nПамылка HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Атрымана невядомае значэнне стану '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nЦі жадаеце вы працягнуць стрым без %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nЦі жадаеце вы працягнуць стрым?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nЦі вы жадаеце працягнуць стрым без %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nЦі вы жадаеце працягнуць стрым?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Канфігурацыя плыні не ўтрымлівае налады кадавальніка"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Канфігурацыя плыні ўтрымлівае памылковыя налады кадавальніка"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Падчас спробы пачатку плыні ўзнікла невядомая памылка"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Канфігурацыя адсутнічае"
-MultitrackVideo.Info="%1 аўтаматычна аптымізуе вашы налады пад кадаванне і адпраўленне відэа ў некалькіх якасцях. Пасля выбару гэтай опцыі сэрвісу %2 будуць адпраўлены звесткі аб вашым камп'ютары і ПЗ."
+MultitrackVideo.Info="%1 аўтаматычна аптымізуе вашы налады, сярод якіх могуць быць кадаванне відэа ў некалькіх якасцях і/або арыентацыях палатна. Пасля выбару гэтай опцыі сэрвісу %2 будуць адпраўлены звесткі аб вашым камп'ютары і ПЗ."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Несумяшчальныя налады"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="У дадзены момант %1 не сумяшчаецца з наступнымі пунктамі:\n\n%2\nКаб працягнуць стрым з %1, адключыце несумяшчальныя налады:\n\n%3\nі зноў пачніце стрым."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Адключыць для гэтага стрыму"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Абнавіць налады і пачаць плынь"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 не сумяшчаецца з зададзенымі наладамі [Аўдыя → Агульныя → Каналы]: %2, %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="Патрабуецца змяніць наладу [Аўдыя → Агульныя → Каналы] на %1"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 патрабуе задаць наладу [Аўдыя → Агульныя → Каналы] інакш"
Basic.OpenPluginManager="Менеджар плагінаў"
PluginManager="Менеджар плагінаў"
PluginManager.Restart="Каб ужыць змяненне налад плагінаў, патрабуецца перазапусціць OBS Studio"
-PluginManager.MissingPlugin="[ПЛАГІН НЕ ЗНОЙДЗЕНЫ]"
+PluginManager.MissingPlugin="Адсутныя плагіны"
+PluginManager.SafeMode="Усе плагіны часова адключаныя бяспечным рэжымам"
PluginManager.Section.Discover="Агляд"
PluginManager.Section.Manage="Усталяваны"
PluginManager.Section.Updates="Абнаўленні"
PluginManager.Section.Manage.Title="Кіраванне ўключанымі плагінамі"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Сектар выраўноўвання"
diff --git a/frontend/data/locale/bg-BG.ini b/frontend/data/locale/bg-BG.ini
index 25a019d88..a8c354d8b 100644
--- a/frontend/data/locale/bg-BG.ini
+++ b/frontend/data/locale/bg-BG.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
Language="български"
Apply="Приложи"
-Cancel="Откажи"
+Cancel="Отмени"
Close="Затвори"
Save="Запази"
Discard="Отхвърли"
@@ -24,33 +24,47 @@ Browse="Избери"
Mono="Моно"
Stereo="Стерео"
DroppedFrames="Изпуснати кадри %1 (%2%)"
+Projector.Open.Program="Отвори прожектор на програма"
+Projector.Open.Preview="Отвори прожектор за преглед"
+Projector.Open.Scene="Отвори прожектор на сцена"
+Projector.Open.Source="Отвори прожектор на източник"
+Projector.Open.Multiview="Отвори мултиизглед"
+Projector.Display="Екран: %1"
+Projector.Window="Нов прозорец"
+Projector.Title="Прожектор"
+Projector.Title.Scene="Сцена %1"
+Projector.Title.Source="Източник: %1"
+Projector.Title.Multiview="Мултиизглед"
+Projector.ResizeWindowToContent="Оразмеряване на прозореца спрямо съдържанието"
Clear="Изчисти"
Revert="Върни"
Show="Покажи"
Hide="Скрий"
UnhideAll="Покажи всички"
-Untitled="Неозаглавен"
+Untitled="Без име"
New="Нов"
Duplicate="Дублирай"
-Enable="Включено"
+Enable="Включи"
DisableOSXVSync="Изключване на macOS V-синхронизация"
ResetOSXVSyncOnExit="Рестартиране на macOS V-синхронизация при излизане"
-HighResourceUsage="Претоварено кордиране! Намалете настройките за видео или ползвайте по-бърза настройка за кодиране."
+HighResourceUsage="Кодирането е претоварено! Опитайте да понижите видео настройките или изберете по-бърз профил за кодиране."
Transition="Преход"
QuickTransitions="Бързи преходи"
FadeToBlack="Постепенно затъмняване"
Left="Ляво"
Right="Дясно"
-Top="Горе"
-Bottom="Долу"
+Top="Отгоре"
+Bottom="Отдолу"
+Width="Ширина"
+Height="Височина"
Reset="Нулирай"
Hours="Часа"
Minutes="Минути"
Seconds="Секунди"
Deprecated="Отхвърлени"
ReplayBuffer="Буфер за повторение"
-Import="Внасяне"
-Export="Изнасяне"
+Import="Внеси"
+Export="Изнеси"
Copy="Копиране"
Paste="Поставяне"
PasteReference="Постави (препратка)"
@@ -60,48 +74,57 @@ Next="Напред"
Back="Назад"
Defaults="По подразбиране"
RestoreDefaults="По подразбиране"
-HideMixer="Скрий в Смесителя"
-TransitionOverride="Налагане на преминавания"
-ShowTransition="Показване на прехода"
-HideTransition="Скриване на прехода"
+HideMixer="Не показвай в смесителя"
+TransitionOverride="Принудителен преход"
+ShowTransition="Покажи прехода"
+HideTransition="Скрий прехода"
None="Без"
StudioMode.Preview="Преглед"
StudioMode.Program="Програма"
-StudioMode.PreviewSceneName="Нагледно: %1"
+StudioMode.PreviewSceneName="Преглед: %1"
StudioMode.ProgramSceneName="Програма: %1"
-ShowInMultiview="Показване в множествен изглед"
+ShowInMultiview="Покажи в Мултиизглед"
VerticalLayout="Вертикално разположение"
Group="Група"
DoNotShowAgain="Не показвай отново"
Default="(По подразбиране)"
-Calculating="Калкулира се..."
+Calculating="Изчисляване..."
Fullscreen="Цял екран"
Windowed="Прозорец"
RefreshBrowser="Опресняване"
AspectRatio="Съотношение %1%2"
-LockVolume="Заключване на обема"
+LockVolume="Заключи плъзгача за звука"
LogViewer="Преглед на дневника"
ShowOnStartup="Покажи при стартиране"
OpenFile="Отваряне на файл"
+AddScene="Добави сцена"
AddSource="Добавяне на източник"
RemoveScene="Премахни избраната сцена"
-RemoveSource="Премахване на избраните източници"
+RemoveSource="Премахни избраните източници"
MoveSceneUp="Преместване сцената отгоре"
MoveSceneDown="Премести сцената отдолу"
-MoveSourceUp="Преместване на източниците отгоре"
-MoveSourceDown="Преместване на източниците отдолу"
-SourceProperties="Отваряне на свойствата на източника"
+MoveSourceUp="Премести източниците отгоре"
+MoveSourceDown="Премести източниците отдолу"
+SourceProperties="Отвори свойствата на източника"
SourceFilters="Отвори филтрите на източника"
MixerToolbarMenu="Меню на звуковия смесител"
-SceneFilters="Отвори сценичните филтри"
+SceneFilters="Отвори филтрите на сцената"
List="Списък"
Grid="Решетка"
Automatic="Автоматично"
-PluginsFailedToLoad.Title="Грешка, зареждайки приставката"
+ComingSoon="В разработка"
+PluginsFailedToLoad.Title="Възникна грешка при зареждането на приставката"
PluginsFailedToLoad.Text="Неуспешно зареждане на съответните приставки на OBS:\n\n%1\nОбновете или премахнете тези приставки."
AlreadyRunning.Title="OBS вече се изпълнява"
AlreadyRunning.Text="OBS вече е включен! Освен ако не е по желание, моля изключете другите работещи инстанции на OBS преди да включите нова. Ако сте настроили OBS да се минимизира във системната табла, моля проверете дали все още е включен там."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Стартирай въпреки това"
+CrashHandling.Dialog.Title="Възникна грешка в OBS Studio"
+CrashHandling.Labels.Text="Изглежда OBS Studio не е била затворена правилно.\n\Искате ли да я стартиране в Безопасен режим (добавките, скриптовете и уеб-сокетите ще бъдат изключени)?"
+CrashHandling.Checkbox.SendReport="Прочетох политиката на конфиденциалност и разрешавам изпращането."
+CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Стартиране в Безопасен режим"
+CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Стартиране в Нормален режим"
+CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Възникна грешка при опита за изпращане на последния отчет за грешки. Моля, опитайте отново след няколко минути."
+CrashHandling.Errors.Title="Грешка при изпращане на отчет за грешки"
SafeMode.Restart="Искате ли да рестартирате OBS в безопасен режим (приставки на трети страни, скриптове, изключени WebSocket)?"
SafeMode.RestartNormal="Искате ли да рестартирате OBS в нормален режим?"
ChromeOS.Title="Неподдържана платформа"
@@ -218,6 +241,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Изпуснати Кадри (Мрежа)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Общо количество изпратени данни"
Basic.Stats.Bitrate="Битрейт"
Basic.Stats.DiskFullIn="Дискът е пълен за (около)"
+Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 час(а), %2 минути"
Basic.Stats.ResetStats="Изчисти статистика"
ResetUIWarning.Title="Сигурни ли сте че искате да нулирате потребителския интерфейс?"
ResetUIWarning.Text="Нулирането на потребителския интерфейс ще скрие допълните панели. За да останат панелите видими, трябва да премахнете настройката за тяхното скриване.\n\nНаистина ли искате да продължите?"
@@ -296,6 +320,7 @@ Undo.MoveToBottom="Преместване на '%1' на дъното в '%2'"
Undo.PasteSource="Поставяне на източниците в '%1'"
Undo.PasteSourceRef="Поставяне на връзките за източниците в '%1'"
Undo.GroupItems="Обединяване на елементите в '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Филтрация по мащаб на '%1' в '%2'"
TransitionNameDlg.Text="Моля въведете имато на преминаването"
TransitionNameDlg.Title="Има на преминаването"
TitleBar.SafeMode="БЕЗОПАСЕН РЕЖИМ"
@@ -314,6 +339,8 @@ ConfirmStopRecord.Title="Спирате ли записването?"
ConfirmStopRecord.Text="Наистина ли искате да спрете записването?"
ConfirmBWTest.Title="Да започне ли тест за честотната лента?"
ConfirmBWTest.Text="OBS е конфигуриран в режим на тестване на честотната лента. Този режим позволява тестване на мрежата, без каналът ви да работи на живо. След като приключите с тестването, ще трябва да го деактивирате, за да могат зрителите да виждат вашия поток.\n\nИскате ли да продължите?"
+ConfirmExit.Title="Текущи изходи"
+ConfirmExit.Text="Изглежда OBS все още е активна. Всички излъчвания/записи ще бъдат преустановени."
ConfirmRemove.Title="Потвърждаване на премахване"
ConfirmRemove.Text="Сигурни ли сте че искате да премахнете'%1'?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Сигурни ли сте че искате да премахнете %1 избрани обекта?"
@@ -350,6 +377,9 @@ Output.NoBroadcast.Title="Излъчването не е настроено"
Output.NoBroadcast.Text="Трябва да настроите излъчването, за да може да започнете предаването на живо."
Output.BroadcastStartFailed="Неуспешно начало на излъчването"
Output.BroadcastStopFailed="Неуспешно спиране на излъчването"
+LogUploadDialog.Title="Изпращане на отчетен файл на OSB Studio"
+LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Преди да започнете да качвате файлове, запознайте се с Политика за конфиденциалностy и в това число разделът, касаещ споделянето на файлове."
+LogUploadDialog.Labels.Progress="Изпращане на отчетен файл. Моля, изчакайте..."
Remux.SourceFile="OBS запис"
Remux.TargetFile="Целеви файл"
Remux.Remux="Ремултиплексиране"
@@ -440,7 +470,6 @@ VolControl.SliderMuted="Регулатор на звука за '%1': (пона
VolControl.Mute="Заглуши '%1'"
VolControl.Properties="Свойства на '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Неназначен звуков източник"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="На „%1“ не са назначени никакви аудио записи и няма да има звук в поточни предавания или записи.\n\nЗа да изберете аудио източник за запис, отворете разширените аудио свойства чрез менюто с десен бутон или с бутона за настройки в лентата с инструменти на аудио миксера."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Добави сцена"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Моля, въведете името на сцената"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
@@ -460,9 +489,6 @@ RenameProfile.Title="Преименуване на профил"
Basic.Main.MixerRename.Title="Преименуване на Звуков Източник"
Basic.Main.MixerRename.Text="Моля, въведете името на източника на звук"
Basic.Main.PreviewDisabled="Прегледа в момента е забранен"
-Basic.SourceSelect="Създай/избери източник"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Създай нов"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Добави съществуващ"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Направете видим източника"
Basic.Main.Sources.Visibility="Видимост"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Управлява видимостта на '%1' в рамката"
@@ -509,19 +535,12 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Име на филтър"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Моля задайте името на филтъра"
Basic.TransformWindow="Трансформиране на елемент от сцената"
Basic.TransformWindow.Position="Позиция"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Позиция X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Позиция Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Завъртане"
Basic.TransformWindow.Size="Големина"
Basic.TransformWindow.Width="Ширина"
Basic.TransformWindow.Height="Височина"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Позиционно подравняване"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип ограничител"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Подравняване в ограничителя"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Размер на ограничителя"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Ширина на ограничителя"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Височина на ограничителя"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Изрязване до ограничителната рамка"
Basic.TransformWindow.Crop="Изрязване"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Изрязване вляво"
Basic.TransformWindow.CropRight="Изрязване вдясно"
@@ -536,13 +555,11 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Център вдясно"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Долу вляво"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Долу в центъра"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Долу вдясно"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Без граници"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Само максимален размер"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Мащабирай до вътрешните граници"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Мащабирай до външните граници"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Мащабирай до широчината на границите"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Мащабирай до височината на границите"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Разтегни до границите"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Оразмеряване"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Запълни ширината"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Запълни височината"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Разтегни"
Basic.TransformWindow.Title="Промяна на преобразуванието за '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Не е избран източник"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Не може да се добави източник"
@@ -606,6 +623,9 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Усъразмери по Прозорец"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Платно (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Запис (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Мащабирано (%1x%2)"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Увеличи мащаба"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Намали мащаба"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Нулирай мащаба"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Преобразуване (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Редактиране на преобразуването... (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Копиране на преобразуването"
@@ -629,6 +649,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Преместване най-отдол
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Разширени звукови свойства (&A)"
Basic.MainMenu.View="Изглед (&V)"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Лента с инструменти (&T)"
+Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Показване на панела с инструменти"
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Лента с инструменти на източника"
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Икони на източника (&I)"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Статус лента (&S)"
@@ -637,7 +658,12 @@ Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Нулиране на потреб. интерфе
Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Винаги най-отгоре"
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Режим списък със сцени"
Basic.MainMenu.Docks="Закачваеми панели (&D)"
+Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Нулиране на панела с инструменти (&R)"
+Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Заключване на панела с инструменти (&L)"
+Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Показване на панелите на цялата височина (&F)"
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Ползвателски браузърни зак. панели(&C)"
+Basic.MainMenu.Import="Внеси..."
+Basic.MainMenu.Export="Изнеси..."
Basic.MainMenu.SceneCollection="Колекция със сцени (&S)"
Basic.MainMenu.Profile="Профил (&P)"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Добави Профил"
@@ -731,6 +757,7 @@ Basic.Settings.Appearance.General="Общи"
Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Тема"
Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Стил"
Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Няма налични стилове"
+Basic.Settings.Appearance.FontScale="Размер на шрифта"
Basic.Settings.Stream="Стрийм"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Използване на удостоверяване"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Потребителско име"
@@ -757,10 +784,16 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Максималн
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Автоматично"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Максимални видео сигнали"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Автоматично"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Допълнително платно"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastLabel="Едновременно излъчавне"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastInfo="Едновременното предаване позволява кодирането и изпращането на видео с различно качество. Подробности."
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="Всички слоеве"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Разширени настройки"
Basic.Settings.Output="Изход"
Basic.Settings.Output.Format="Формат на записа"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Видеоформат Матрьошка (.mkv)"
+Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Хибриден MP4 (.mp4)"
+Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Хибриден MOV (.mov)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментиран MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментиран MOV (.mov)"
Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Фрагментирания MOV записва запиза във парчета и не изисква същото финализиране като традиционните MOV файлове.\nТова осигурява че файла остава годен за възпроизвеждане, дори ако записът на диска бъде прекъснат, за пример, в резултат на BSOD или загуба на захранване.\n\nТова може да не е съвместимо с всички плейъри и редактори. Използвайте Файл → Remux Recordings за да конвертирайте файла на по-съвместим формат, ако е необходимо."
@@ -911,6 +944,8 @@ FilenameFormatting.TT.Y="Година"
FilenameFormatting.TT.z="ISO 8601 изместване от UTC в часовата зона"
FilenameFormatting.TT.Z="Име на часовата зона или съкращение"
FilenameFormatting.TT.FPS="Кадри за секунда"
+FilenameFormatting.TT.CRES="Основна резолюция (платно)"
+FilenameFormatting.TT.ORES="Изходна резолюция (мащабирана)"
FilenameFormatting.TT.VF="Видео формат"
Basic.Settings.Video="Видео"
Basic.Settings.Video.Adapter="Видео адаптер"
@@ -925,6 +960,7 @@ Basic.Settings.Video.FPSFraction="FPS стойност - дробно число
Basic.Settings.Video.Numerator="Числител"
Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменател"
Basic.Settings.Video.Renderer="Рендърирител"
+Basic.Settings.Video.Renderer.Experimental="%1 (Експериментално)"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Невалидна стойност на разделителна способност. Трябва да бъде [width]x[height] (например: 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="В момента излъчвате. Моля спрете излъчването за да промените видео настройките."
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Двулинеен (Най-бърз, но замазан след усъразмеряване)"
@@ -1008,6 +1044,25 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Никога не изкл
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Изключване на бързите клавиши, когато главният прозорец е на фокус"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Изключване на бързите клавиши, когато главният прозорец не е на фокус"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(запиши като .mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Закачи"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Откачи"
+Basic.AudioMixer.Options="Настройки"
+Basic.AudioMixer.Hide="Скрий"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Покажи"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 е скрито"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="ПОкажи скритите източници"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Дръж скритите източници вдясно"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Дръж скритите източници отдолу"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Покажи изчакващите източници"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Дръж изчакващите източници вдясно"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Дръж изчакващите източници отдолу"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Общи"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Закачени"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Активни"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Неактивни"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Преглед"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Скрито"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Незададено"
Basic.AdvAudio="Допълнителни Звукови Характеристики"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Само активни източници"
Basic.AdvAudio.Name="Име"
@@ -1022,7 +1077,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Синхронизиране на измест
Basic.AdvAudio.Monitoring="Прослушване на звука"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Наблюдението е изключено"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Само наблюдение (заглушаване на изхода)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Монитор и изход"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Завуково прослушване за '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Писти"
Basic.Settings.Hotkeys="Горещи клавиши"
@@ -1196,3 +1250,10 @@ YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Прехвърлянето се про
YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube не получава никакви данни от вашето излъчване. Моля, проверете вашите настройки и опитайте отново."
YouTube.Errors.invalidTransition="Направеният опит за прехвърляне е неправилен. Това може да се случва вследствие на незавършено от източника предишно прехвърляне. Моля, изчакайте няколко секунди и опитайте отново."
ConfigDownload.WarningMessageTitle="Предупреждение"
+Basic.OpenPluginManager="Управление на приставки"
+PluginManager="Управление на приставки"
+PluginManager.Restart="За да влязат в сила промените в приставките, трябва да рестартирате OBS Studio"
+PluginManager.Section.Discover="Избери"
+PluginManager.Section.Manage="Инсталирани"
+PluginManager.Section.Updates="Обновления"
+PluginManager.Section.Manage.Title="Управление на включените приставки"
diff --git a/frontend/data/locale/bn-BD.ini b/frontend/data/locale/bn-BD.ini
index 7b8393336..b4a7e9b90 100644
--- a/frontend/data/locale/bn-BD.ini
+++ b/frontend/data/locale/bn-BD.ini
@@ -382,9 +382,6 @@ RenameProfile.Title="প্রোফাইল পুনঃনামকরণ ক
Basic.Main.MixerRename.Title="শব্দের উৎসের নামকরণ"
Basic.Main.MixerRename.Text="অনুগ্রহপূর্বক অডিও উৎসটির নাম লিখুন"
Basic.Main.PreviewDisabled="প্রাক্-বীক্ষণ বর্তমানে নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে"
-Basic.SourceSelect="সূত্র তৈরি/নির্বাচন করুন"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="নতুন তৈরি করুন"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="বর্তমান যুক্ত করুন"
Basic.SourceSelect.AddVisible="উৎস করে প্রদর্শিত"
Basic.Main.Sources.Visibility="দৃশ্যমানতা"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="ক্যানভাসে '%1' এর দৃশ্যমানতা নিয়ন্ত্রণ করে"
@@ -431,16 +428,10 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="পরিশ্রুতক নাম"
Basic.Filters.AddFilter.Text="দয়া করে ফিল্টার নাম নির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করুন"
Basic.TransformWindow="দৃশ্যে আইটেম রূপান্তর"
Basic.TransformWindow.Position="অবস্থান"
-Basic.TransformWindow.PositionX="অবস্থান X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="অবস্থান Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="ঘুর্ণন"
Basic.TransformWindow.Size="আকার"
Basic.TransformWindow.Width="প্রস্থ"
Basic.TransformWindow.Height="উচ্চতা"
-Basic.TransformWindow.Alignment="অবস্থান প্রান্তিককরণ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="লগ্ন বক্সে টাইপ করুন"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="বাক্স লগ্ন প্রান্তিককরণ"
-Basic.TransformWindow.Bounds="বাক্সের মাপ লগ্ন"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="বাউন্ডিং বক্স প্রস্থ"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="বাউন্ডিং বক্স উচ্চতা"
Basic.TransformWindow.Crop="ক্রপ"
@@ -457,13 +448,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="কেন্দ্র ঠিক"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="নিচে বামে"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="নিচে কেন্দ্রে"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="নিচে ডানে"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="কোন সীমা"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="সর্বোচ্চ সাইজ মাত্র"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="ভেতরের সীমা থেকে আকার পরিবর্তন করো"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="বাইরের সীমা থেকে আকার পরিবর্তন করো"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="পাতার প্রস্থের মধ্যে সীমা আকার পরিবর্তন করো"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="সীমা উচ্চতা আকার পরিবর্তন করো"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="প্রসারিত করার সীমা"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="উৎস বাছাই হয়নি"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="উৎস যোগ করা যাচ্ছে না"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="আপনি সূত্র যোগ করার নূন্যতম ১ দৃশ্য থাকতে হবে."
@@ -809,7 +794,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="'%1' এর জন্য সিঙ্ক অফ
Basic.AdvAudio.Monitoring="অডিও নিরীক্ষণ"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="নিরীক্ষণ বন্ধ"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="শুধুমাত্র নিরীক্ষণ (নিঃশব্দ আউটপুট)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="নিরীক্ষণ এবং আউটপুট"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="'%1' এর জন্য অডিও নিরীক্ষণ"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="ট্র্যাক"
Basic.Settings.Hotkeys="হট-কী"
diff --git a/frontend/data/locale/ca-ES.ini b/frontend/data/locale/ca-ES.ini
index d6fe2aad8..b602e36b8 100644
--- a/frontend/data/locale/ca-ES.ini
+++ b/frontend/data/locale/ca-ES.ini
@@ -53,6 +53,8 @@ Left="Esquerra"
Right="Dreta"
Top="A dalt"
Bottom="Avall"
+Width="Amplada"
+Height="Alçada"
Reset="Reinicia"
Hours="Hores"
Minutes="Minuts"
@@ -317,6 +319,11 @@ Undo.MoveToBottom="Mou «%1» a la part inferior «%2»"
Undo.PasteSource="Enganxa les fonts a «%1»"
Undo.PasteSourceRef="Enganxa la referència de les fonts a «%1»"
Undo.GroupItems="Agrupa els elements a «%1»"
+Undo.ScaleFiltering="Filtre d'escala a «%1» a «%2»"
+Undo.BlendingMode="Mode de fusió a «%1» a «%2»"
+Undo.BlendingMethod="Mètode de fusió a «%1» a «%2»"
+Undo.DeinterlacingMode="Mode de desentrellaçat a «%1»"
+Undo.DeinterlacingOrder="Ordre dels camps de desentrellaçat a «%1»"
TransitionNameDlg.Text="Si us plau, introdueixi el nom de la transició"
TransitionNameDlg.Title="Nom de la transició"
TitleBar.SafeMode="MODE SEGUR"
@@ -471,7 +478,7 @@ VolControl.SliderMuted="Control lliscant del volum per a '%1': (silenciat)"
VolControl.Mute="Silencia '%1'"
VolControl.Properties="Propietats per '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Font d'àudio no assignada"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» no està assignat a cap pista d'àudio i no s'escoltarà a les transmissions o enregistraments.\n\nPer assignar una font d'àudio a una pista, obriu les propietats d'àudio avançades mitjançant el menú del botó dret o el botó de l'engranatge de la barra d'eines de l'acoblador del mesclador."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» no està assignat a cap pista d'àudio i no es podrà escoltar en transmissions o enregistraments.\n\nPer assignar una font d'àudio a una pista, obriu les Propietats d'àudio avançades mitjançant el menú Edita de la barra de menús o el botó de la roda dentada de la barra d'eines del mesclador."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Afegeix una escena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Introduïu el nom de l'escena"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Escena %1"
@@ -491,10 +498,17 @@ RenameProfile.Title="Canvia el nom del perfil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Canvia el nom de la font d'àudio"
Basic.Main.MixerRename.Text="Introduïu el nom de la font d'àudio"
Basic.Main.PreviewDisabled="La previsualització està inhabilitada"
-Basic.SourceSelect="Creació o selecció de l'origen"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Crea"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Afegeix-ne una d'existent"
+Basic.SourceSelect="Afegeix una font"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Tipus de font"
+Basic.SourceSelect.Recent="Afegida recentment"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Crea una font nova"
+Basic.SourceSelect.Existing="Afegeix una font existent"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Crea una nova"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Fes visible l'origen"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="No existeixen fonts %1"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Nom de la font"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Afegeix una font existent"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Aquest tipus de font està marcada com a obsoleta i és possible que se suprimeixi en el futur."
Basic.Main.Sources.Visibility="Visibilitat"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Controla la visibilitat de '%1' al llenç"
Basic.Main.Sources.Lock="Bloca"
@@ -540,24 +554,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Nom del filtre"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Si us plau, especifiqui el nom del filtre"
Basic.TransformWindow="Transformació d'element d'escena"
Basic.TransformWindow.Position="Posició"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Posició X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Posició Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Gir"
Basic.TransformWindow.Size="Mida"
Basic.TransformWindow.Width="Amplada"
Basic.TransformWindow.Height="Alçada"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Posició"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipus de quadre de limitació"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alineació en el quadre de limitació"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Mida del quadre de limitació"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Alineació"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipus de límits"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alineació dels límits"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Límits"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Amplada del quadre delimitador"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Alçada del quadre delimitador"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Retalla al quadre delimitador"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Retalla els límits"
Basic.TransformWindow.Crop="Retalla"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Escapçament esquerre"
Basic.TransformWindow.CropRight="Escapçament dret"
Basic.TransformWindow.CropTop="Escapçament superior"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Escapçament inferior"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Posició X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Posició Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Part superior esquerra"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Part superior centre"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Part superior dreta"
@@ -567,13 +581,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centre dreta"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Part inferior esquerra"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Part inferior centre"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Part inferior dreta"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sense vores"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automàtic"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Només mida màxima"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Escala a l'interior dels límits"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Escala a l'exterior dels límits"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Escala a l'amplada dels límits"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Escala a l'alçada dels límits"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Estirar als límits"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Ajusta"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Cobreix"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Omple l'amplada"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Omple l'alçada"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Estira"
Basic.TransformWindow.Title="Edita la transformació per a '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="No s'ha seleccionat cap font"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="No es pot afegir la font"
@@ -607,6 +621,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Mostra la barra d'eines d'origen"
Basic.Main.HideContextBar="Amaga la barra d'eines d'origen"
Basic.Main.StopVirtualCam="Atura la càmera virtual"
Basic.Main.Group="Grup %1"
+Basic.Main.NewGroup="Nou grup"
Basic.Main.GroupItems="Agrupa els elements seleccionats"
Basic.Main.Ungroup="Desagrupa"
Basic.Main.GridMode="Mode quadrícula"
@@ -1088,6 +1103,29 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Inhabilita les tecles de
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Inhabilita les dreceres si la pantalla principal no és el focus"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Converteix automàticament a %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(enregistra com a mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Fixa"
+Basic.AudioMixer.Unpin="No fixis"
+Basic.AudioMixer.Options="Opcions"
+Basic.AudioMixer.Hide="Amaga"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Mostra"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 amagat"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Mostra les fonts amagades"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Amaga les fonts ocultes"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Mantén les fonts amagades a la dreta"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Mantén les fonts amagades a la part inferior"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Mostra les fonts inactives"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Mantén les fonts inactives a la dreta"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Mantén les fonts inactives a la part inferior"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Fixat"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Actiu"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Inactiu"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Vista prèvia"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Amagat"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Sense assignar"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Disseny horitzontal"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Disseny vertical"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Activa el seguiment"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Desactiva el seguiment"
Basic.AdvAudio="&Propietats avançades d'àudio"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Només fonts actives"
Basic.AdvAudio.Name="Nom"
@@ -1101,7 +1139,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Compensació de sincronisme per a '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorització d'àudio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitorització desactivada"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Només monitorizació (silencia la sortida)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorització i sortida"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitoratge activat"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitorització d'àudio per a '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistes"
Basic.Settings.Hotkeys="Dreceres de teclat"
@@ -1295,27 +1333,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="No s'ha pogut obtenir la informaci
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="No s'ha pogut crear el codificador d'àudio"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="La configuració no conté l'URL RTMP(S) de destinació del flux"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="No s'ha pogut iniciar la transmissió amb %1. Voleu tornar-ho a provar amb la configuració de codificació única?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="No s'ha pogut obtenir la configuració de %1
Error HTTP: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="No s'ha pogut obtenir la configuració de %1\n\nError HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="S'ha rebut el valor d'estat desconegut «%1»"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nVoleu continuar en directe sense %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nVoleu continuar en directe?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nVoleu continuar la transmissió sense %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nVoleu continuar la transmissió?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="La configuració del directe no incloïa les configuracions del codificador"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="La configuració del directe incloïa una configuració del codificador no vàlida."
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="La sol·licitud del directe ha retornat un error no especificat"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Falta la configuració"
-MultitrackVideo.Info="%1 optimitza automàticament la vostra configuració per codificar i enviar múltiples qualitats de vídeo. Si seleccioneu aquesta opció, s'enviarà %2 informació sobre el vostre ordinador i la configuració del programari."
+MultitrackVideo.Info="%1 optimitza automàticament la configuració de la transmissió, que pot incloure la codificació de diverses qualitats de vídeo i/o orientacions del llenç. Si seleccioneu aquesta opció, s'enviarà a %2 informació sobre la configuració de l'ordinador i del programari."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Configuració incompatible"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 actualment no és compatible amb:\n\n%2\nPer continuar en directe amb %1, desactiveu els paràmetres incompatibles:\n\n%3\ni torneu a començar la transmissió."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Desactiva per aquesta transmissió i comença el directe"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Actualitza la configuració i comença la transmissió"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 no és compatible actualment amb [Àudio → General → Canals] establert a «%2», %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Àudio → General → Canals] s'ha d'establir a «%1»"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 requereix diversos paràmetres diferents per a [Àudio → General → Canals]"
Basic.OpenPluginManager="Gestor de complements"
PluginManager="Gestor de complements"
PluginManager.Restart="S'ha de reiniciar l'OBS Studio per aplicar els canvis del complement"
-PluginManager.MissingPlugin="[COMPLEMENT NO TROBAT]"
+PluginManager.MissingPlugin="Complements que hi manquen"
+PluginManager.SafeMode="Tots els complements estan desactivats temporalment pel mode segur"
PluginManager.Section.Discover="Navega"
PluginManager.Section.Manage="Instal·lat"
PluginManager.Section.Updates="Actualitzacions"
PluginManager.Section.Manage.Title="Gestiona els complements habilitats"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Selector d'alineació"
diff --git a/frontend/data/locale/cs-CZ.ini b/frontend/data/locale/cs-CZ.ini
index 5fd4452df..1cae62052 100644
--- a/frontend/data/locale/cs-CZ.ini
+++ b/frontend/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -52,6 +52,8 @@ Left="Vlevo"
Right="Vpravo"
Top="Nahoře"
Bottom="Dole"
+Width="Šířka"
+Height="Výška"
Reset="Resetovat"
Hours="Hodiny"
Minutes="Minuty"
@@ -310,6 +312,11 @@ Undo.MoveToBottom="posunutí '%1' na spodek ve scéně '%2'"
Undo.PasteSource="vložení zdroje/ů do scény '%1'"
Undo.PasteSourceRef="vložení referencí zdroje do scény '%1'"
Undo.GroupItems="seskupení položek do '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Škálovací filtrování u '%1' v '%2'"
+Undo.BlendingMode="Režim míšení u '%1' v '%2'"
+Undo.BlendingMethod="Metoda míšení u '%1' v '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="Režim odstranění prokladu u '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="Pořadí polí odstranění prokladu u '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Zadejte název přechodu"
TransitionNameDlg.Title="Název přechodu"
TitleBar.SafeMode="NOUZOVÝ REŽIM"
@@ -469,7 +476,7 @@ VolControl.SliderMuted="Posuvník hlasitosti pro '%1': (aktuálně ztlumeno)"
VolControl.Mute="Ztlumit '%1'"
VolControl.Properties="Vlastnosti pro \"%1\""
VolControl.UnassignedWarning.Title="Nepřiřazený zdroj zvuku"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" není přiřazeno ke zvukové stopě a nebude slyšet při streamování ani v nahrávkách.\n\nPro přiřazení zdroje zvuku ke stopě, otevřete Rozšířené vlastnosti zvuku pomocí nabídky pravého tlačítka myši nebo ozubeného tlačítka na panelu nástrojů v doku mixéru."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" není přiřazeno ke zvukové stopě a nebude slyšet při streamování ani v nahrávkách.\n\nPro přiřazení zdroje zvuku ke stopě, otevřete Rozšířené vlastnosti zvuku pomocí nabídky Upravit v horní liště nebo ozubeného tlačítka na panelu nástrojů v doku mixéru."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Přidat scénu"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Prosím, zadejte jméno scény"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scéna %1"
@@ -489,10 +496,17 @@ RenameProfile.Title="Přejmenování profilu"
Basic.Main.MixerRename.Title="Přejmenovat zdroj zvuku"
Basic.Main.MixerRename.Text="Zadejte prosím název zdroje zvuku"
Basic.Main.PreviewDisabled="Náhled je zakázán"
-Basic.SourceSelect="Vytvořit/vybrat zdroj"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Vytvořit nový"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Přidat existující"
+Basic.SourceSelect="Přidat zdroj"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Typ zdroje"
+Basic.SourceSelect.Recent="Nedávno přidáno"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Vytvořit nový zdroj"
+Basic.SourceSelect.Existing="Přidat existující zdroj"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Vytvořit nový"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Zviditelnit zdroj"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Žádné existující zdroje typu %1"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Název zdroje"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Přidat existující zdroj"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Tento typ zdroje byl označen jako zastaralý a může být v budoucnu odstraněn."
Basic.Main.Sources.Visibility="Viditelnost"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Ovládá viditelnost zdroje '%1' na plátně"
Basic.Main.Sources.Lock="Zamknout"
@@ -539,24 +553,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Název filtru"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Zadejte název filtru"
Basic.TransformWindow="Pozicování položky scény"
Basic.TransformWindow.Position="Umístění"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Pozice X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Pozice Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Otočení"
Basic.TransformWindow.Size="Velikost"
Basic.TransformWindow.Width="Šířka"
Basic.TransformWindow.Height="Výška"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Zarovnání pozice"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Typ ohraničení"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Zarovnání v hranici"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Velikost hranice"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Zarovnání"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Typ rozmezí"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Zarovnání rozmezí"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Rozmezí"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Šířka hranice"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Výška hranice"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Oříznout do ohraničujícího boxu"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Oříznout na rozmezí"
Basic.TransformWindow.Crop="Oříznout"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Oříznout vlevo"
Basic.TransformWindow.CropRight="Oříznout vpravo"
Basic.TransformWindow.CropTop="Oříznout nahoře"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Oříznout dole"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Pozice na X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Pozice na Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Nahoře, vlevo"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Nahoře, uprostřed"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Nahoře, vpravo"
@@ -566,13 +580,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Uprostřed, vpravo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Dole, vlevo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Dole, uprostřed"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Dole, vpravo"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Bez ohraničení"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automatický"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Pouze maximální velikost"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Škálovat do vnitřního ohraničení"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Škálovat do vnějšího ohraničení"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Škálovat do šířky ohraničení"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Škálovat do výšky ohraničení"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Roztáhnout do ohraničení"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Přizpůsobit"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Přetáhnout"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Roztáhnout na šířku"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Roztáhnout na výšku"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Roztáhnout"
Basic.TransformWindow.Title="Úprava transformaci pro '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Není vybrán žádný zdroj"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nelze přidat zdroj"
@@ -607,6 +621,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Zobrazit lištu nástrojů pro zdroje"
Basic.Main.HideContextBar="Skrýt lištu nástrojů pro zdroje"
Basic.Main.StopVirtualCam="Zastavit virtuální kameru"
Basic.Main.Group="Skupina %1"
+Basic.Main.NewGroup="Nová skupina"
Basic.Main.GroupItems="Seskupit vybrané"
Basic.Main.Ungroup="Rozdělit skupinu"
Basic.Main.GridMode="Režim mřížky"
@@ -1092,6 +1107,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Zakázat klávesové zkra
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Zakázat klávesové zkratky, když je hlavní okno neaktivní"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automaticky převést do %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(nahrávat jako mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Připnout"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Odepnout"
+Basic.AudioMixer.Options="Možnosti"
+Basic.AudioMixer.Hide="Skrýt"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Odkrýt"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 skrytých"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Zobrazit skryté zdroje"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Skrýt skryté zdroje"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Udržovat skryté zdroje vpravo"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Udržovat skryté zdroje dole"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Zobrazit neaktivní zdroje"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Udržovat neaktivní zdroje vpravo"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Udržovat neaktivní zdroje dole"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Globální"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Připnuté"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktivní"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Neaktivní"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Náhled"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Skryté"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Nerozřazené"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Vodorovné rozložení"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Svislé rozložení"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Zapnout monitorování"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Vypnout monitorování"
Basic.AdvAudio="Rozšířené vlastnosti zvuku"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Pouze aktivní zdroje"
Basic.AdvAudio.Name="Název"
@@ -1105,7 +1144,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Synchronizační odsazení pro '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorování zvuku"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitorování vypnuto"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Pouhé monitorování (ztlumit výstup)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorovat a odesílat na výstup"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorování zapnuto"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitorování zvuku pro '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Stopy"
Basic.Settings.Hotkeys="Zkratky"
@@ -1284,27 +1323,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Nezdařilo se získat OBS video inf
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Chyba při vytváření kodéru zvuku"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig=" Nastavení neobsahuje adresy cílových RTMP(S) serverů"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Spuštění vysílání pomocí %1 selhalo; chcete se pokusit o spuštění vysílní za použití nastavení jednoho kodéru?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Nepodařilo se načtení nastavení z %1
HTTP chyba: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Načtení konfigurace z %1 se nezdařilo\n\nHTTP chyba: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Přijata neznámá hodnota stavu '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nChcete pokračovat ve vysílání bez %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nChcete pokračovat ve vysílání?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nChcete pokračovat ve vysílání bez %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nChcete pokračovat ve vysílání?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Nastavení pro vysílání neobsahovalo nastavení enkodéru"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Nastavení pro vysílání obsahovalo chybné nastavení enkodéru"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Požadavek o spuštění vysílání skončil neznámou chybou"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Chybějící nastavení"
-MultitrackVideo.Info="%1 automaticky optimalizuje nastavení pro enkódování a odesílání videí v několika kvalitách. Tato možnost odešle službě %2 informace o vašem počítači a nainstalovaném softwaru."
+MultitrackVideo.Info="%1 automaticky optimalizuje nastavení vašeho vysílání, což může zahrnovat kódování videa v různých kvalitách a/nebo různých orientacích obrazu. Tato možnost odešle %2 informace o vašem počítači a nainstalovaném softwaru."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Nekompatibilní nastavení"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 není aktuálně kompatibilní s:\n\n%2\nPřo pokračování ve vysílání s %1, vypněte nekompatibilní nastavení:\n\n%3\na začněte vysílat znovu."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Zakázat pro toto vysílání a začít vysílat"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Upravit nastavení a začít vysílat"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 není aktuálně kompatibilní s [Zvuk → Obecné → Kanály] nastavenými na '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Zvuk → Obecné → Kanály] musejí být nastaveny na '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 vyžaduje více rozdílných nastavení pro [Zvuk → Obecné → Kanály]"
Basic.OpenPluginManager="Správce pluginů"
PluginManager="Správce pluginů"
PluginManager.Restart="OBS Studio je nutno restartovat než budou aplikovány změny pluginů"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NENALEZEN]"
+PluginManager.MissingPlugin="Chybějící pluginy"
+PluginManager.SafeMode="Všechny pluginy byly dočasně vypnuty nouzovým režimem"
PluginManager.Section.Discover="Procházet"
PluginManager.Section.Manage="Nainstalované"
PluginManager.Section.Updates="Aktualizace"
PluginManager.Section.Manage.Title="Spravovat povolené pluginy"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Výběr zarovnání"
diff --git a/frontend/data/locale/da-DK.ini b/frontend/data/locale/da-DK.ini
index 113aa596c..eb715f539 100644
--- a/frontend/data/locale/da-DK.ini
+++ b/frontend/data/locale/da-DK.ini
@@ -50,6 +50,8 @@ FadeToBlack="Udtoning til sort"
Left="Venstre"
Right="Højre"
Bottom="Bund"
+Width="Bredde"
+Height="Højde"
Reset="Nulstil"
Hours="Timer"
Minutes="Minutter"
@@ -442,7 +444,6 @@ VolControl.SliderMuted="Lydstyrkeskyder for '%1': (på lydløs i øjeblikket)"
VolControl.Mute="Gør '%1' lydløs"
VolControl.Properties="Egenskaber for '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Lydkilde ikke tildelt"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" er ikke tildelt nogen lydspor og vil derfor ikke afspille lyd i streams eller optagelser.\n\nFor at tildele en lydkilde til et spor, åbn Avancerede lydegenskaber via højre-klik-menuen eller tandhjulet i Lydmixerdokkens værktøjslinje."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Tilføj scene"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Angiv navnet på scenen"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Tilføj scenesamling"
@@ -461,9 +462,8 @@ RenameProfile.Title="Omdøb profil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Omdøb lydkilde"
Basic.Main.MixerRename.Text="Angiv navnet på lydkilden"
Basic.Main.PreviewDisabled="Forhåndsvisning er pt. inaktiv"
-Basic.SourceSelect="Opret/Vælg kilde"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Opret ny"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Tilføj eksisterende"
+Basic.SourceSelect="Tilføj kilde"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Kildetype"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Gør kilde synlig"
Basic.Main.Sources.Visibility="Synlighed"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Styrer synligheden af '%1' på lærredet"
@@ -512,13 +512,8 @@ Basic.TransformWindow="Sceneemnetransformation"
Basic.TransformWindow.Size="Størrelse"
Basic.TransformWindow.Width="Bredde"
Basic.TransformWindow.Height="Højde"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Positionel justering"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Afgrænsningskassetype"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Justering i afgrænsningskasse"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Afgrænsningskassestørrelse"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Afgrænsningsfeltstørrelse"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Afgrænsningsfelthøjde"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Beskær til afgræsningskasse"
Basic.TransformWindow.Crop="Beskær"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Beskær venstre"
Basic.TransformWindow.CropRight="Beskær højre"
@@ -533,13 +528,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Højre midtfor"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Nederst til venstre"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Nederst midfor"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Nederst til højre"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Ingen afgrænsninger"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Kun maksimalstørrelse"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Skalér til indre grænser"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skalér til ydre grænser"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skalér til afgrænsningsbredden"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skalér til afgrænsningshøjden"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Stræk til grænser"
Basic.TransformWindow.Title="Redigér Transformation for '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Ingen kilde valgt"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Kan ikke tilføje kilde"
@@ -574,6 +563,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Vis Kildeværktøjsbjælke"
Basic.Main.HideContextBar="Skjul Kildeværktøjsbjælke"
Basic.Main.StopVirtualCam="Stop Virtuelt Kamera"
Basic.Main.Group="Gruppe %1"
+Basic.Main.NewGroup="Ny gruppe"
Basic.Main.GroupItems="Gruppér valgte emner"
Basic.Main.Ungroup="Afgruppér"
Basic.Main.GridMode="Gittertilstand"
@@ -1027,6 +1017,15 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Deaktivér genvejstaster,
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Deaktivér genvejstaster, når vindue ikke er i fokus"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatisk remux til %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(optag som mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Fastgør"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Frigør"
+Basic.AudioMixer.Options="Indstillinger"
+Basic.AudioMixer.Hide="Skjul"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Fastgjort"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktiv"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Inaktiv"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Forhåndsvisning"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Skjult"
Basic.AdvAudio="Avancerede lydegenskaber"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Kun aktive kilder"
Basic.AdvAudio.Name="Navn"
@@ -1039,7 +1038,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Synk-forskydning for '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Lydovervågning"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Overvågning Fra"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Kun overvågning (gør output tavs)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Overvåg og output"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Lydovervågning til '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spor"
Basic.Settings.Hotkeys="Genvejstaster"
@@ -1218,23 +1216,15 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Kunne ikke få OBS videoinfo ved op
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Fejlede i at skabe lydencoder"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Config indeholder ikke streammålets RTMP(S) URL"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Start af streaming med %1 fejlede; vil du prøve igen ved bruge af simpel encodingindstillinger?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Kunne ikke finde config fra %1
HTTP Fejl: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Fik ukendt statusværdi '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nVil du fortsætte med at streame uden %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nVil du fortsætte med at streame?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Go Live config indeholt ikke encoderkonfigurationer"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Go Live config indeholdt en ugyldig encoderkonfiguration"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Go Live anmodning fik en uspeciferet fejl"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Manglede config"
-MultitrackVideo.Info="%1 optimerer automatisk dine indstillinger til at encode og sende flere videokvaliteter. Ved at vælge denne indstilling sendes %2 informationer om din computer og programopsætning."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Ikke-kompatible indstillinger"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 er ikke i øjeblikket kompatibel med: \n\n%2\nHvis du vil fortsat streame med %1, skal du fjerne ikke-kompatible indstillinger:\n\n%3\nog Start streaming igen."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Deaktiver for denne stream og start streaming"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Opdater indstillinger og start streaming"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 er i øjeblikket ikke kompatibel med [Lyd → Generelt → Kanaler] sat til '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Lyd → Generelt → Kanaler] skal sættes til '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 kræver flere forskellige indstilling for [Lyd → Generalt → Kanaler]"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN IKKE FUNDET]"
PluginManager.Section.Discover="Gennemse"
PluginManager.Section.Manage="Installeret"
PluginManager.Section.Updates="Opdateringer"
diff --git a/frontend/data/locale/de-DE.ini b/frontend/data/locale/de-DE.ini
index ff848af51..f2bc92ff5 100644
--- a/frontend/data/locale/de-DE.ini
+++ b/frontend/data/locale/de-DE.ini
@@ -26,7 +26,7 @@ Projector.Open.Preview="Vorschauprojektor öffnen"
Projector.Open.Scene="Szenenprojektor öffnen"
Projector.Open.Source="Quellenprojektor öffnen"
Projector.Open.Multiview="Multiview öffnen"
-Projector.Display="Bildschirm: %1"
+Projector.Display="Monitor: %1"
Projector.Window="Neues Fenster"
Projector.Title="Projektor"
Projector.Title.Scene="Szene: %1"
@@ -51,6 +51,8 @@ Left="Links"
Right="Rechts"
Top="Oben"
Bottom="Unten"
+Width="Breite"
+Height="Höhe"
Reset="Zurücksetzen"
Hours="Stunde(n)"
Minutes="Minute(n)"
@@ -69,7 +71,7 @@ Back="Zurück"
Defaults="Zurücksetzen"
RestoreDefaults="Zurücksetzen"
HideMixer="Im Mixer verbergen"
-TransitionOverride="Übergangsüberschreibung"
+TransitionOverride="Übergang überschreiben"
ShowTransition="Zeige-Übergang"
HideTransition="Verstecke-Übergang"
None="Keine"
@@ -113,15 +115,15 @@ AlreadyRunning.Title="OBS wird bereits ausgeführt"
AlreadyRunning.Text="OBS wird bereits ausgeführt und sollte gegebenenfalls vor dem Start einer weiteren Instanz (die sich möglicherweise im Infobereich befindet) beendet werden."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Trotzdem starten"
CrashHandling.Dialog.Title="OBS Studio Absturz erkannt"
-CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio wurde nicht ordnungsgemäß heruntergefahren.\n\nAusführen im abgesicherten Modus (mit deaktivierten Drittanbieter-Plugins, Skripten und WebSockets)?"
+CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio wurde nicht ordnungsgemäß geschlossen.\n\nAusführen im abgesicherten Modus (mit deaktivierten Drittanbieter-Plugins, Skripten und WebSockets)?"
CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Sie können auch festlegen, dass der letzte Absturzprotokoll automatisch in das OBSProject hochgeladen wird.
Bitte lesen Sie die Datenschutzbestimmungen, bevor Sie Dateien hochladen, und achten Sie besonders auf die Abschnitte, die das Hochladen von Dateien betreffen."
CrashHandling.Checkbox.SendReport="Ich habe die Datenschutzbestimmungen gelesen und stimme dem Upload zu."
CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Im abgesicherten Modus starten"
CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Im normalen Modus starten"
-CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Beim Versuch, das letzte Absturzprotokoll hochzuladen, ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
+CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Beim Hochladen des Absturzprotokolls ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
CrashHandling.Errors.Title="Fehler beim Hochladen des Absturzprotokolls"
SafeMode.Restart="Möchten Sie OBS im abgesicherten Modus (mit deaktivierten Drittanbieter-Plugins, Skripten und WebSockets) neu starten?"
-SafeMode.RestartNormal="Möchten Sie OBS normal neu starten?"
+SafeMode.RestartNormal="Möchten Sie OBS im normalen Modus neu starten?"
ChromeOS.Title="Nicht unterstützte Plattform"
ChromeOS.Text="OBS scheint in einem ChromeOS-Container zu laufen. Diese Plattform wird nicht unterstützt."
Wine.Title="Wine erkannt"
@@ -307,6 +309,11 @@ Undo.MoveToBottom="„%1“ in „%2“ ganz runterbewegen"
Undo.PasteSource="Quelle(n) in „%1“ einfügen"
Undo.PasteSourceRef="Quellenverweis(e) in „%1“ einfügen"
Undo.GroupItems="Elemente in „%1“ gruppieren"
+Undo.ScaleFiltering="Skalierungsfilter für '%1' in '%2'"
+Undo.BlendingMode="Überblendmodus für '%1' in '%2'"
+Undo.BlendingMethod="Überblendmethode für '%1' in '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="Deinterlacing-Modus für '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="Deinterlacing-Reihenfolge für '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Bitte geben Sie den Namen des Übergangs ein"
TransitionNameDlg.Title="Übergangsname"
TitleBar.SafeMode="ABGESICHERTER MODUS"
@@ -326,7 +333,7 @@ ConfirmStopRecord.Text="Möchten Sie die Aufnahme wirklich beenden?"
ConfirmBWTest.Title="Bandbreitentest starten?"
ConfirmBWTest.Text="Sie haben OBS im Bandbreitentestmodus konfiguriert. In diesem Modus können Sie Netzwerktests durchführen, ohne dass Ihr Kanal live geschaltet wird. Sobald Sie fertig mit dem Testen sind, müssen Sie ihn deaktivieren, damit die Zuschauer Ihren Stream sehen können.\n\nFortfahren?"
ConfirmExit.Title="Aktive Ausgänge"
-ConfirmExit.Text="OBS ist gerade noch aktiv. Alle Streams / Aufnahmen werden beendet."
+ConfirmExit.Text="OBS ist gerade noch aktiv. Alle Streams und Aufnahmen werden beendet."
ConfirmRemove.Title="Entfernen bestätigen"
ConfirmRemove.Text="Möchten Sie „%1“ wirklich entfernen?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Möchten Sie %1 Elemente wirklich entfernen?"
@@ -460,7 +467,7 @@ VolControl.SliderMuted="Lautstärkeregler für „%1“: (derzeit stummgeschalte
VolControl.Mute="„%1“ stummschalten"
VolControl.Properties="Eigenschaften von „%1“"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Audioquelle nicht zugewiesen"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="„%1“ ist keiner Audiospur zugewiesen und wird nicht in Streams oder Aufnahmen zu hören sein.\n\nUm eine Audioquelle eine Spur zuzuordnen, öffnen Sie die Erweiterten Audioeigenschaften, welche Sie durch einen Rechtsklick oder durch das Zahnrad im Mixer-Dock aufrufen können."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="„%1“ ist keiner Audiospur zugewiesen und wird nicht in Streams oder Aufnahmen zu hören sein.\n\nUm eine Audioquelle einer Spur zuzuordnen, öffnen Sie die erweiterten Audioeigenschaften, welche Sie durch einen Rechtsklick oder durch das Zahnrad im Mixer-Dock aufrufen können."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Szene hinzufügen"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Bitte geben Sie den Namen der Szene ein"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Szene %1"
@@ -480,10 +487,17 @@ RenameProfile.Title="Profil umbenennen"
Basic.Main.MixerRename.Title="Audioquelle umbenennen"
Basic.Main.MixerRename.Text="Bitte geben Sie den Namen der Audioquelle ein"
Basic.Main.PreviewDisabled="Vorschau ist deaktiviert"
-Basic.SourceSelect="Quelle erstellen/auswählen"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Neu erstellen"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Existierende hinzufügen"
+Basic.SourceSelect="Quelle hinzufügen"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Quellentyp"
+Basic.SourceSelect.Recent="Zuletzt hinzugefügt"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Neue Quelle hinzufügen"
+Basic.SourceSelect.Existing="Vorhandene Quelle hinzufügen"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Neu erstellen"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Quelle sichtbar"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Keine vorhandenen %1-Quellen"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Name der Quelle"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Vorhandene Quelle hinzufügen"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Dieser Quelltyp ist als veraltet markiert und wird möglicherweise in Zukunft entfernt."
Basic.Main.Sources.Visibility="Sichtbarkeit"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Steuert die Sichtbarkeit von „%1“ in der Leinwand"
Basic.Main.Sources.Lock="Fixieren"
@@ -528,23 +542,23 @@ Basic.Filters.Title="Filter für „%1“"
Basic.Filters.AddFilter.Title="Filtername"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Bitte geben Sie einen Namen für den Filter ein"
Basic.TransformWindow="Transformation von Szenenelement"
-Basic.TransformWindow.PositionX="X-Position"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Y-Position"
Basic.TransformWindow.Size="Größe"
Basic.TransformWindow.Width="Breite"
Basic.TransformWindow.Height="Höhe"
Basic.TransformWindow.Alignment="Ausrichtung"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Begrenzungsrahmenart"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Ausrichtung im Begrenzungsrahmen"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Begrenzungsrahmengröße"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Begrenzungstyp"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Begrenzungsausrichtung"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Begrenzungen"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Begrenzungsrahmenbreite"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Begrenzungsrahmenhöhe"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Auf Begrenzungsrahmen zuschneiden"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Begrenzungen zuschneiden"
Basic.TransformWindow.Crop="Zuschneiden"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Links abschneiden"
Basic.TransformWindow.CropRight="Rechts abschneiden"
Basic.TransformWindow.CropTop="Oben abschneiden"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Unten abschneiden"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X-Position"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y-Position"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Oben links"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Oben in der Mitte"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Oben rechts"
@@ -554,13 +568,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Mitte rechts"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Unten links"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Unten in der Mitte"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Unten rechts"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Keine Begrenzungen"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automatisch"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Nur maximale Größe"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Auf innere Begrenzungen skalieren"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Auf äußere Begrenzungen skalieren"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Auf Breite der Begrenzungen skalieren"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Auf Höhe der Begrenzungen skalieren"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Bis zu Begrenzungen strecken"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Anpassen"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Verdecken"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Breite ausfüllen"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Höhe ausfüllen"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Strecken"
Basic.TransformWindow.Title="Transformation für „%1“ bearbeiten"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Keine Quelle ausgewählt"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Quelle konnte nicht hinzugefügt werden"
@@ -595,6 +609,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Quellenwerkzeugleiste anzeigen"
Basic.Main.HideContextBar="Quellenwerkzeugleiste verbergen"
Basic.Main.StopVirtualCam="Virtuelle Kamera beenden"
Basic.Main.Group="Gruppe %1"
+Basic.Main.NewGroup="Neue Gruppe"
Basic.Main.GroupItems="Ausgewählte Elemente gruppieren"
Basic.Main.Ungroup="Gruppierung aufheben"
Basic.Main.GridMode="Rastermodus"
@@ -733,13 +748,13 @@ Basic.Settings.General.Preview="Vorschau"
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Überlauf verbergen"
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Überlauf immer anzeigen"
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Überlauf trotz verborgener Quelle anzeigen"
-Basic.Settings.General.Importers="Importeure"
+Basic.Settings.General.Importers="Importierung"
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Beim Importieren bekannte Orte nach Szenensammlungen durchsuchen"
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Szenenübergang bei Doppelklick"
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Porträt-/Vertikales Layout aktivieren"
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Vorschau- und Programmbeschriftung anzeigen"
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Szenen durch Klicken wechseln"
-Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Szenenamen anzeigen"
+Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Szenennamen anzeigen"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Sichere Bereiche anzeigen (EBU R 95)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Multiview-Anordnung"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horizontal, oben (8 Szenen)"
@@ -764,7 +779,7 @@ Basic.Settings.Appearance.Density="Dichte"
Basic.Settings.Appearance.Classic="Klassisch"
Basic.Settings.Appearance.Compact="Kompakt"
Basic.Settings.Appearance.Comfortable="Komfortabel"
-Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Einige Erscheinungaoptionen sind bei diesem Stil nicht verfügbar."
+Basic.Settings.Appearance.OptionsWarning="Einige Erscheinungsoptionen sind bei diesem Stil nicht verfügbar."
Basic.Settings.Stream.Destination="Ziel"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Authentifizierung verwenden"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Benutzername"
@@ -800,7 +815,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Konfiguration übersc
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Mehrspur-Video"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Zusätzliche Leinwand"
Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastInfo="Mit Simulcast können Sie mehrere Videoqualitäten codieren und senden. Weitere Informationen"
-Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="Gesamtanzahl Ebenen"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="Anzahl Ebenen"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Erweiterte Optionen"
Basic.Settings.Output="Ausgabe"
Basic.Settings.Output.Format="Aufnahmeformat"
@@ -1055,6 +1070,29 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Hotkeys deaktivieren, wen
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Hotkeys deaktivieren, wenn das Hauptfenster nicht im Fokus ist"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatisch zu %1 remuxen"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(als mkv aufnehmen)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Fixieren"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Loslösen"
+Basic.AudioMixer.Options="Optionen"
+Basic.AudioMixer.Hide="Ausblenden"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Einblenden"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 ausgeblendet"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Ausgeblendete Quellen anzeigen"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Ausgeblendete Quellen verbergen"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Ausgeblendete Quellen rechts anordnen"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Ausgeblendete Quellen unten anordnen"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Inaktive Quellen anzeigen"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Inaktive Quellen rechts anordnen"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Inaktive Quellen unten anordnen"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Fixiert"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktiv"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Inaktiv"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Vorschau"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Ausgeblendet"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Nicht zugewiesen"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Horizontales Layout"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Vertikales Layout"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Monitoring aktivieren"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Monitoring deaktivieren"
Basic.AdvAudio="Erweiterte Audioeigenschaften"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Nur aktive Quellen"
Basic.AdvAudio.Volume="Lautstärke"
@@ -1066,7 +1104,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Synchronisationsausgleich für „%1“"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Audiomonitoring"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitoring aus"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Nur Monitoring an (keine Ausgabe)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitoring und Ausgabe an"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitoring aktiviert"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Audiomonitoring für „%1“"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spuren"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Mit „%1“ geteilte Tastenkombinationen fungieren als Schalter"
@@ -1126,7 +1164,7 @@ CodecCompat.Incompatible="(Nicht mit %1 kompatibel)"
CodecCompat.CodecPlaceholder="Kodierer auswählen …"
CodecCompat.ContainerPlaceholder="Format auswählen …"
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Kein Kodierer ausgewählt"
-CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Mindestens ein Video- oder Audioenoder wurde nicht ausgewählt. Es sollte sichergestellt werden, ob für die Aufnahmen und für "
+CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Mindestens ein Video- oder Audioencoder wurde nicht ausgewählt. Stellen Sie sicher, ob für die Aufnahme und für das Streaming Encoder ausgewählt wurden."
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Kein Format ausgewählt"
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Kein Aufnahmeformat wurde gesetzt. Bitte wählen Sie ein Aufnahmeformat, welches mit dem gewählten Streamkodierer kompatibel ist."
FinalScene.Title="Szene entfernen"
@@ -1159,7 +1197,7 @@ Importer.HelpText="Fügen Sie Dateien zu diesem Fenster hinzu, um Sammlungen von
Importer.Path="Sammlungspfad"
Importer.Program="Erkannte Anwendung"
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Automatisch nach Szenensammlungen suchen"
-Importer.AutomaticCollectionText="OBS kann automatisch importierbare Szenesammlungen von Drittanbieter-Programmen finden. Möchten Sie, dass OBS automatisch nach Sammlungen für Sie sucht?\n\nSie können diese Einstellung später unter „Einstellungen“ → „Allgemein“ → „Importierung“ ändern."
+Importer.AutomaticCollectionText="OBS kann automatisch importierbare Szenensammlungen von Drittanbieter-Programmen finden. Möchten Sie, dass OBS automatisch nach Sammlungen für Sie sucht?\n\nSie können diese Einstellung später unter „Einstellungen“ → „Allgemein“ → „Importierung“ ändern."
Importer.SelectFile="Durchsuchen..."
Restart="Neustart"
NeedsRestart="OBS Studio muss neu gestartet werden. Möchten Sie jetzt neu starten?"
@@ -1255,26 +1293,25 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="OBS-Videoinformationen konnten beim
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Der Audiokodierer konnte nicht erstellt werden."
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Die Konfiguration beinhaltet keine RTMP(S)-Stream Ziel-URL"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Das Starten des Streams mit %1 ist fehlgeschlagen. Möchten Sie es noch einmal mit den Einstellungen für die einfache Kodierung versuchen?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Die Konfiguration konnte nicht von %1 abgefragt werden.
HTTP-Fehler: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Die Konfiguration von %1 konnte nicht abgefragt werden.\n\nHTTP-Fehler: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Unbekannten Statuswert „%1“ erhalten."
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nMöchten Sie ohne %1 weiter streamen?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nMöchten Sie weiter streamen?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nMöchten Sie ohne %1 weiter streamen?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nMöchten Sie weiter streamen?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Die Konfiguration um live gehen enthielt keine Kodiererkonfigurationen"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Die Go-Live-Konfiguration enthielt eine ungültige Kodiererkonfiguration"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Die Anfrage live zu gehen gab einen unbestimmten Fehler zurück"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Fehlende Konfiguration"
-MultitrackVideo.Info="%1 optimiert automatisch Ihre Einstellungen, um mehrere Videoqualitäten zu kodieren und zu senden. %2 werden dann Informationen über die Konfiguration Ihres Computers und Ihrer Software mitgeteilt."
+MultitrackVideo.Info="%1 optimiert automatisch die Stream-Einstellungen, sodass mehrere Videoqualitäten und/oder Leinwand-Orientierungen encodiert werden könnten. Durch die Aktivierung werden %2 Informationen über Ihren Computer und Ihre Software-Konfiguration übermittelt."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Inkompatible Einstellungen"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 ist inkompatibel mit:\n\n%2\nUm mit %1 weiter zu streamen, deaktivieren Sie inkompatible Einstellungen:\n\n%3\nund starten Sie den Stream erneut."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Für diesen Stream deaktivieren und Stream starten"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Einstellungen aktualisieren und Stream starten"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 ist zurzeit nicht mit auf „%2“ gesetzte [Audio → Allgemein → Kanäle] kompatibel. %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Allgemein → Kanäle] muss auf „%1“ gesetzt werden."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 benötigt mehrere verschiedene Einstellungen für [Audio → Allgemein → Kanäle]."
Basic.OpenPluginManager="Plugin-Manager"
PluginManager="Plugins"
PluginManager.Restart="OBS Studio muss neu gestartet werden, um die geänderten Plugins anzuwenden"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NICHT GEFUNDEN]"
+PluginManager.MissingPlugin="Fehlende Plugins"
+PluginManager.SafeMode="Alle Plugins wurden durch den abgesicherten Modus temporär deaktiviert"
PluginManager.Section.Discover="Durchsuchen"
PluginManager.Section.Manage="Installiert"
PluginManager.Section.Manage.Title="Aktive Plugins verwalten"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Ausrichtungsauswahl"
diff --git a/frontend/data/locale/el-GR.ini b/frontend/data/locale/el-GR.ini
index 42e50c7e3..b233b7ab2 100644
--- a/frontend/data/locale/el-GR.ini
+++ b/frontend/data/locale/el-GR.ini
@@ -56,6 +56,8 @@ Left="Αριστερά"
Right="Δεξιά"
Top="Πάνω"
Bottom="Κάτω"
+Width="Πλάτος"
+Height="Ύψος"
Reset="Επαναφορά"
Hours="Ώρες"
Minutes="Λεπτά"
@@ -333,6 +335,7 @@ ConfirmStopRecord.Title="Διακοπή εγγραφής?"
ConfirmStopRecord.Text="Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διακόψετε την εγγραφή;"
ConfirmBWTest.Title="Έναρξη δοκιμής εύρους ζώνης;"
ConfirmBWTest.Text="Έχετε ρυθμιστεί το OBS σε λειτουργία δοκιμής εύρους ζώνης. Αυτή η λειτουργία επιτρέπει τον έλεγχο δικτύου χωρίς να αρχίσετε ζωντανή μετάδοση. Μόλις τελειώσετε τη δοκιμή, θα πρέπει να την απενεργοποιήσετε για να μπορούν οι θεατές να δουν τη μετάδοση σας.\n\nΘέλετε να συνεχίσετε?"
+ConfirmExit.Title="Ενεργές Έξοδοι"
ConfirmRemove.Title="Επιβεβαίωση Κατάργησης"
ConfirmRemove.Text="Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το '%1';"
ConfirmRemove.TextMultiple="Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε %1 επιλογές;"
@@ -467,7 +470,6 @@ VolControl.SliderMuted="Ρυθμιστής έντασης για '%1': (αυτή
VolControl.Mute="Σίγαση '%1'"
VolControl.Properties="Ιδιότητες για '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Μη Ορισμένη Πηγή Ήχου"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" δε έχει ανατεθεί σε κανένα κομμάτι ήχου και δε θα είναι ακουστό σε ροές ή εγγραφές.\n\nΓια να αναθέσετε μια πηγή ήχου σε ένα κομμάτι, ανοίξτε τις Προηγμένες Ιδιότητες Ήχου μέσω του μενού δεξιού κλικ ή του κουμπιού τροχαίας στην εργαλειοθήκη του μικτή."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Προσθήκη Σκηνής"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Παρακαλώ εισάγετε το όνομα της σκηνής"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Σκηνή %1"
@@ -486,9 +488,6 @@ RenameProfile.Title="Μετονομασία Προφίλ"
Basic.Main.MixerRename.Title="Μετονομασία της πηγής ήχου"
Basic.Main.MixerRename.Text="Παρακαλώ εισάγετε το όνομα της πηγής ήχου"
Basic.Main.PreviewDisabled="Η προεπισκόπηση είναι απενεργοποιημένη"
-Basic.SourceSelect="Δημιουργία/Επιλογή Πηγής"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Δημιουργία νέας"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Προσθήκη Υπάρχουσας"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Να γίνει η πηγή ορατή"
Basic.Main.Sources.Visibility="Ορατότητα"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Ελέγχει την ορατότητα του '%1' στον καμβά"
@@ -536,24 +535,20 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Όνομα φίλτρου"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Παρακαλώ καθορίστε το όνομα του φίλτρου"
Basic.TransformWindow="Μετασχηματισμός Στοιχείου Σκηνής"
Basic.TransformWindow.Position="Τοποθεσία"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Τοποθεσία Χ"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Τοποθεσία Υ"
Basic.TransformWindow.Rotation="Περιστροφή"
Basic.TransformWindow.Size="Μέγεθος"
Basic.TransformWindow.Width="Πλάτος"
Basic.TransformWindow.Height="Ύψος"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Ευθυγράμμιση Τοποθεσίας"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Τύπος Πλαισίου Οριοθέτησης"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Ευθυγράμμιση στο Πλαίσιο Οριοθέτησης"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Μέγεθος Πλαισίου Οριοθέτησης"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Στοίχιση"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Πλάτος Πλαισίου Οριοθέτησης"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Ύψος Πλαισίου Οριοθέτησης"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Περικοπή στο πλαίσιο οριοθέτησης"
Basic.TransformWindow.Crop="Περικοπή"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Περικοπή αριστερά"
Basic.TransformWindow.CropRight="Περικοπή δεξιά"
Basic.TransformWindow.CropTop="Περικοπή πάνω"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Περικοπή κάτω"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Θέση X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Θέση Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Πάνω Αριστερά"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Πάνω Κέντρο"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Πάνω Δεξιά"
@@ -563,13 +558,8 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Κέντρο Δεξιά"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Κάτω Αριστερά"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Κάτω Κέντρο"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Κάτω Δεξιά"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Χωρίς Όρια"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Αυτόματο"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Μέγιστο μέγεθος μόνο"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Κλιμάκωση στα εσωτερικά όρια"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Κλιμάκωση στα εξωτερικά όρια"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Κλιμάκωση στο πλάτος των ορίων"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Κλιμάκωση στο ύψος των ορίων"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Κλιμάκωση στα όρια"
Basic.TransformWindow.Title="Επεξεργασία μετασχηματισμού για '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Δεν επιλέχθηκε πηγή"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Αδύνατη Προσθήκη Πηγής"
@@ -1053,6 +1043,25 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Απενεργοποίη
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Απενεργοποίηση πλήκτρων συντόμευσης όταν το κύριο παράθυρο δεν είναι στο επίκεντρο"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Αυτόματη μετατροπή σε %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(καταγραφή ως mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Καρφίτσωμα"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Ξεκαρφίτσωμα"
+Basic.AudioMixer.Options="Επιλογές"
+Basic.AudioMixer.Hide="Απόκρυψη"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Επανεμφάνιση"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 κρυμμένα"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Εμφάνιση κρυμμένων πηγών"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Διατήρηση κρυμμένων πηγών στα δεξιά"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Διατήρηση κρυμμένων πηγών στο κάτω μέρος"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Εμφάνιση ανενεργών πηγών"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Διατήρηση ανενεργών πηγών στα δεξιά"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Διατήρηση ανενεργών πηγών στο κάτω μέρος"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Καθολικά"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Καρφιτσωμένα"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Ενεργά"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Ανενεργά"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Προεπισκόπηση"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Κρυμμένα"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Μη ανατεθειμένα"
Basic.AdvAudio="Ιδιότητες Ήχου για Προχωρημένους"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Μόνο ενεργές πηγές"
Basic.AdvAudio.Name="Όνομα"
@@ -1067,7 +1076,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Συγχρονισμός μετατόπισης
Basic.AdvAudio.Monitoring="Ηχητική Παρακολούθηση"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Τερματισμός Παρακολούθησης"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Παρακολούθηση Μόνο (σίγαση εξόδου)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Παρακολούθηση και Έξοδος"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Παρακολούθηση ήχου για '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Κομμάτια"
Basic.Settings.Hotkeys="Πλήκτρα συντόμευσης"
@@ -1227,7 +1235,8 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Ήχος → Γενι
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 απαιτεί πολλαπλές διαφορετικές ρυθμίσεις για [Ήχος → Γενικά → Κανάλια]"
Basic.OpenPluginManager="Διαχειριστής προσθέτων"
PluginManager="Διαχειριστής προσθέτων"
-PluginManager.MissingPlugin="[ΠΡΟΣΘΕΤΟ ΔΕ ΒΡΕΘΗΚΕ]"
PluginManager.Section.Discover="Περιήγηση"
PluginManager.Section.Manage="Εγκατεστημένο"
PluginManager.Section.Updates="Ενημερώσεις"
+PluginManager.Section.Manage.Title="Διαχείριση ενεργών πρόσθετων"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Επιλογέας στοίχισης"
diff --git a/frontend/data/locale/en-GB.ini b/frontend/data/locale/en-GB.ini
index 0b108ae4c..e08547bc9 100644
--- a/frontend/data/locale/en-GB.ini
+++ b/frontend/data/locale/en-GB.ini
@@ -1,11 +1,5 @@
Language="English (UK)"
Rename="Rename"
-Projector.Open.Multiview="Open Multi-view"
-Projector.Display="Display%1"
-Projector.Window="New Window"
-Projector.Title.Scene="Scene%1"
-Projector.Title.Source="Source%1"
-Projector.Title.Multiview="Multi-view"
New="New"
Duplicate="Duplicate"
Fullscreen="Full-screen"
@@ -47,7 +41,7 @@ MissingFiles.AutoSearchText="OBS detected more matches for disappeared files in
MacPermissions.Description="OBS Studio requires explicit permissions to offer certain functions. Granting these permissions is recommended, but not required to use the app. They can always be granted later."
MacPermissions.Description.OpenDialog="You can re-open this dialogue via the OBS Studio menu."
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="On older installations, OBS may be listed inside \"Accessibility\" and not \"Input Monitoring\""
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" is not assigned to any audio tracks and it will not be audible in streams or recordings.\n\nTo assign an audio source to a track, open the Advanced Audio Properties via the right-click menu or the cog button in the mixer dock toolbar."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" is not assigned to any audio tracks and it will not be audible in streams or recordings.\n\nTo assign an audio source to a track, open the Advanced Audio Properties via the Edit menu on the menu bar, or the cog button in the mixer dock toolbar."
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Do you want to update the scene collection resolution of \"%1\" to match the current profile's canvas resolution of %2x%3?"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Select colour"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Top Centre"
@@ -107,5 +101,6 @@ YouTube.Actions.EventCreated.Text="Event successfully created."
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Auto-start is disabled for this event, click \"Go Live\" to start your broadcast."
YouTube.DocksRemoval.Text="These browser docks will be removed as deprecated:\n\n%1\nUse \"Docks/YouTube Live Control Room\" instead."
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Go live config has an invalid encoder configuration"
+MultitrackVideo.Info="%1 automatically optimises your stream settings, which may include encoding multiple video qualities and/or canvas orientations. Selecting this option will send %2 information about your computer and software setup."
Basic.OpenPluginManager="Plug-in Manager"
PluginManager="Plug-in Manager"
diff --git a/frontend/data/locale/eo-UY.ini b/frontend/data/locale/eo-UY.ini
index afcb8decb..aa2cfe14c 100644
--- a/frontend/data/locale/eo-UY.ini
+++ b/frontend/data/locale/eo-UY.ini
@@ -311,8 +311,6 @@ Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Sceno %1"
Basic.Main.Sources.Lock="Ŝlosi"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Elektu koloro"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Elektu tiparo"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Pozicio X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Pozicio Y"
Basic.TransformWindow.Width="Larĝeco"
Basic.TransformWindow.Height="Alteco"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Tondi maldekstre"
diff --git a/frontend/data/locale/es-ES.ini b/frontend/data/locale/es-ES.ini
index 49688ff5c..3cb9a4bef 100644
--- a/frontend/data/locale/es-ES.ini
+++ b/frontend/data/locale/es-ES.ini
@@ -54,6 +54,8 @@ Left="Izquierda"
Right="Derecha"
Top="Arriba"
Bottom="Abajo"
+Width="Ancho"
+Height="Alto"
Reset="Reiniciar"
Hours="Horas"
Minutes="Minutos"
@@ -315,6 +317,11 @@ Undo.MoveToBottom="Mover '%1' al final en '%2'"
Undo.PasteSource="Pegar fuente(s) en '%1'"
Undo.PasteSourceRef="Pegar referencia de fuente(s) en '%1'"
Undo.GroupItems="Agrupar elementos en '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Filtrado de escala de '%1' en '%2'"
+Undo.BlendingMode="Modo de fusión de '%1' en '%2'\n"
+Undo.BlendingMethod="Método de fusión de '%1' en '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="Modo desentrelazado en '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="Orden de los campos de desentrelazado en '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Por favor, introduzca el nombre de la transición"
TransitionNameDlg.Title="Nombre de la transición"
TitleBar.SafeMode="MODO SEGURO"
@@ -469,7 +476,7 @@ VolControl.SliderMuted="Deslizador de volumen para '%1': (actualmente silenciado
VolControl.Mute="Silenciar '%1'"
VolControl.Properties="Propiedades para '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Fuente de audio no asignada"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» no está asignado a ninguna pista de audio y no se oirá en las transmisiones o grabaciones.\n\nPara asignar una fuente de audio a una pista, abre las propiedades de audio avanzadas mediante el menú del botón derecho o el botón del engranaje en la barra de herramientas del mezclador de audio."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» no está asignado a ninguna pista de audio y no se oirá en las transmisiones o grabaciones.\n\nPara asignar una fuente de audio a una pista, abre las propiedades de audio avanzadas mediante el menú editar en la barra de menú, o el botón del engranaje en la barra de herramientas del mezclador de audio."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Añadir escena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor, introduzca el nombre de la escena"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Escena %1"
@@ -489,10 +496,17 @@ RenameProfile.Title="Renombrar perfil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Renombrar la fuente de audio"
Basic.Main.MixerRename.Text="Por favor, introduzca el nombre de la fuente de audio"
Basic.Main.PreviewDisabled="Vista previa desactivada"
-Basic.SourceSelect="Crear/seleccionar fuente"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Crear nuevo"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Añadir existentes"
+Basic.SourceSelect="Añadir fuente"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Tipo de fuente"
+Basic.SourceSelect.Recent="Añadido recientemente"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Crear nueva fuente"
+Basic.SourceSelect.Existing="Añadir fuente existente"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Crear nueva"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Hacer visible la fuente"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="No existen fuentes %1"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Nombre de la fuente"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Añadir fuente existente"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Este tipo de fuente está marcada como obsoleta y puede ser eliminada en el futuro."
Basic.Main.Sources.Visibility="Visibilidad"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Controla la visibilidad de '%1' en el lienzo"
Basic.Main.Sources.Lock="Bloquear"
@@ -538,24 +552,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Nombre del filtro"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Por favor especifique el nombre del filtro"
Basic.TransformWindow="Ajustes de escena"
Basic.TransformWindow.Position="Posición"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Posición X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Posición Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotación"
Basic.TransformWindow.Size="Tamaño"
Basic.TransformWindow.Width="Ancho"
Basic.TransformWindow.Height="Alto"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Alineamiento posicional"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo de cuadro delimitador"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alineamiento en el cuadro delimitador"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Tamaño de cuadro delimitador"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Alineamiento"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo de límites"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alineación de los límites"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Límites"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Ancho del cuadro delimitador"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Alto del cuadro delimitador"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Recortar hasta el cuadro limitador"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Recortar límites"
Basic.TransformWindow.Crop="Recorte"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Recortar a la izquierda"
Basic.TransformWindow.CropRight="Recortar a la derecha"
Basic.TransformWindow.CropTop="Recortar arriba"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Recortar abajo"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Posición X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Posición Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Parte superior izquierda"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Parte superior central"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Parte superior derecha"
@@ -565,13 +579,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Parte central derecha"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Parte inferior izquierda"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Parte central inferior"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Parte inferior derecha"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sin límites"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automático"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Limitado a tamaño máximo"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Escalar hasta límites internos"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Escalar hasta límites externos"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Escalar al ancho de los límites"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Escalar a la altura de los límites"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Extender hasta los límites"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Ajustar"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Cubrir"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Llenar ancho"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Llenar alto"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Estirar"
Basic.TransformWindow.Title="Editar transformación para '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Ninguna fuente seleccionada"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="No se puede agregar la fuente"
@@ -606,6 +620,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Mostrar barra de herramientas de fuente"
Basic.Main.HideContextBar="Ocultar barra de herramientas de fuente"
Basic.Main.StopVirtualCam="Detener Cámara Virtual"
Basic.Main.Group="Grupo %1"
+Basic.Main.NewGroup="Nuevo grupo"
Basic.Main.GroupItems="Agrupar los elementos seleccionados"
Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
Basic.Main.GridMode="Modo Cuadrícula"
@@ -1074,6 +1089,29 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Deshabilitar teclas de ac
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Deshabilitar teclas de acceso rápido cuando la ventana principal no esté en primer plano"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Convertir automáticamente a %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(grabar como mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Anclar"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Desanclar"
+Basic.AudioMixer.Options="Opciones"
+Basic.AudioMixer.Hide="Ocultar"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Mostrar"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 oculto/s"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Mostrar fuentes ocultas"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Ocultar fuentes ocultas"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Mantener las fuentes ocultas a la derecha"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Mantener las fuentes ocultas abajo"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Mostrar fuentes inactivas"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Mantener las fuentes inactivas a la derecha"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Mantener las fuentes inactivas abajo"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Anclado"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Activo"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Inactivo"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Vista previa"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Oculto"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Sin asignar"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Interfaz horizontal"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Interfaz vertical"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Habilitar monitorización"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Deshabilitar monitorización"
Basic.AdvAudio="Propiedades de Audio avanzadas"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Sólo fuentes activas"
Basic.AdvAudio.Name="Nombre"
@@ -1086,7 +1124,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Compensación de sincronismo para '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorización de audio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitorización desactivada"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Solo monitorización (salida silenciada)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorización y salida"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitorización de audio para '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas"
Basic.Settings.Hotkeys="Atajos"
@@ -1279,27 +1316,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="No se pudo obtener la información
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="No se puedo crear el codificador de audio"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="La configuración no contiene la URL RTMP(S) de destino de la transmisión"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="No se puedo iniciar la transmisión usando %1; ¿quieres reintentarlo usando la configuración de codificación simple?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="No se pudo obtener la configuración de %1
HTTP error: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="No se pudo obtener la configuración de %1\n\nError HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Recibido valor de estado desconocido '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\n¿Quieres continuar con la transmisión sin %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\n¿Quieres continuar con la transmisión?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\n¿Quieres continuar con la transmisión sin %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\n¿Quieres continuar con la transmisión?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="La configuración del directo no incluía las configuraciones del codificador"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="La configuración del directo incluía una configuración de codificador no válida"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="La solicitud del directo devolvió un error no especificado"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configuración no encontrada"
-MultitrackVideo.Info=" %1 optimiza automáticamente tu configuración para codificar y enviar múltiples calidades de vídeo. Al seleccionar esta opción se enviará a %2 información sobre la configuración de su ordenador y software."
+MultitrackVideo.Info=" %1 optimiza automáticamente tu configuración de transmisión, que puede incluir múltiples calidades de vídeo y/o orientaciones del lienzo. Al seleccionar esta opción se enviará a %2 información sobre la configuración de su ordenador y software."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Ajustes incompatibles"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 no es compatible actualmente con:\n\n%2\nPara continuar la transmisión con %1, desactiva los ajustes incompatibles:\n\n%3\ny empieza a transmitir de nuevo."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Deshabilitar para esta transmisión e iniciar transmisión"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Actualizar ajustes e iniciar transmisión"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 actualmente no es compatible con [Audio → General → Canales] establecidos a '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → General → Canales] necesita establecerse a '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 requiere múltiples parámetros diferentes para [Audio → General → Canales]"
Basic.OpenPluginManager="Gestor de plugins"
PluginManager="Gestor de plugins"
PluginManager.Restart="OBS Studio debe reiniciarse para aplicar los cambios del plugin"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NO ENCONTRADO]"
+PluginManager.MissingPlugin="Plugins no encontrados"
+PluginManager.SafeMode="Todos los plugins están deshabilitados temporalmente por el modo seguro"
PluginManager.Section.Discover="Examinar"
PluginManager.Section.Manage="Instalado"
PluginManager.Section.Updates="Actualizaciones"
PluginManager.Section.Manage.Title="Administrar plugins habilitados"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Selector de alineamiento"
diff --git a/frontend/data/locale/et-EE.ini b/frontend/data/locale/et-EE.ini
index 211a8da97..f6b6d0b60 100644
--- a/frontend/data/locale/et-EE.ini
+++ b/frontend/data/locale/et-EE.ini
@@ -1,5 +1,4 @@
Language="Eesti"
-OK="Sobib"
Apply="Rakenda"
Cancel="Loobu"
Close="Sulge"
@@ -16,7 +15,7 @@ Filters="Filtrid"
Properties="Omadused"
MoveUp="Liiguta üles"
MoveDown="Liiguta alla"
-Settings="Sätted"
+Settings="Seaded"
Display="Kuva"
Name="Nimi"
Exit="Välju"
@@ -34,7 +33,7 @@ Projector.Title="Projektor"
Projector.Title.Scene="Stseen: %1"
Projector.Title.Source="Allikas: %1"
Projector.Title.Multiview="Mitmikvaade"
-Projector.ResizeWindowToContent="Mahuta aken sisule"
+Projector.ResizeWindowToContent="Sobita aken sisule"
Clear="Eemalda"
Revert="Tühista"
Show="Näita"
@@ -54,6 +53,8 @@ Left="Vasakult"
Right="Paremalt"
Top="Ülalt"
Bottom="Alt"
+Width="Laius"
+Height="Kõrgus"
Reset="Lähtesta"
Hours="Tundi"
Minutes="Minutit"
@@ -289,7 +290,7 @@ Undo.Transform.Rotate="Pööramine '%1'-s"
Undo.Transform.Reset="Teisendus Lähtesta failis '%1'"
Undo.Transform.HFlip="Horisontaalne pööramine '%1'-s"
Undo.Transform.VFlip="Vertikaalne pööramine '%1'-s"
-Undo.Transform.FitToScreen="Mahuta ekraanile '%1'"
+Undo.Transform.FitToScreen="Sobita ekraanile %1"
Undo.Transform.StretchToScreen="Venita ekraanile '%1'"
Undo.Transform.Center="Ekraani keskele paigutamine '%1'-s"
Undo.Transform.VCenter="Vertikaalselt ekraani keskpunktiks '%1'"
@@ -475,7 +476,7 @@ VolControl.SliderMuted="Helitugevuse liugur seadmele '%1': (hetkel vaigistatud)"
VolControl.Mute="Summuta „%1“"
VolControl.Properties="'%1' atribuudid"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Määramata heliallikas"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="„%1” pole ühelegi helirajale määratud ja seda ei kuule voogedastustes ega salvestistes.\n\nHeliallika rajale määramiseks avage paremklõpsu menüü või mikseri doki tööriistaribal oleva hammasratta nupu kaudu täpsemad heliomadused."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="„%1” pole ühelegi helirajale määratud ja seda ei kuule voogedastustes ega salvestistes.\n\nHeliallika rajale määramiseks avage paremklõpsuga menüü või mikseri doki tööriistaribal oleva hammasratta nupu kaudu ja valige täpsemad heliomadused."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Stseeni lisamine"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Sisesta stseeni nimi"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Stseen %1"
@@ -495,10 +496,16 @@ RenameProfile.Title="Profiili ümbernimetamine"
Basic.Main.MixerRename.Title="Nimeta audioallikas ringi"
Basic.Main.MixerRename.Text="Palun sisesta audioallika nimi"
Basic.Main.PreviewDisabled="Eelvaade on hetkel välja lülitatud"
-Basic.SourceSelect="Loo/vali allikas"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Loo uus"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Lisa olemasolev"
+Basic.SourceSelect="Lisa allikas"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Allika tüüp"
+Basic.SourceSelect.Recent="Hiljuti lisatud"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Loo uus allikas"
+Basic.SourceSelect.Existing="Lisa olemasolev allikas"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Loo uus"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Tee allikas nähtavaks"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Pole olemasolevaid %1 allikaid"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Allika nimi"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Lisa olemasolev allikas"
Basic.Main.Sources.Visibility="Nähtavus"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Juhib '%1' nähtavust lõuendil"
Basic.Main.Sources.Lock="Lukusta"
@@ -544,24 +551,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Filtri nimi"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Palun määra filtri nimi"
Basic.TransformWindow="Stseeni elemendi teisendus"
Basic.TransformWindow.Position="Asukoht"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Positsioon X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Positsioon Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Pööramine"
Basic.TransformWindow.Size="Suurus"
Basic.TransformWindow.Width="Laius"
Basic.TransformWindow.Height="Kõrgus"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Joondamine"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Piirdekasti tüüp"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Joondus piirdekastis"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Piirdekasti suurus"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Joondus"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Piirete tüüp"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Piirete joondus"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Piirded"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Piirdekasti laius"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Piirdekasti kõrgus"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Kärbi piirdekastini"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Sobita piiretega"
Basic.TransformWindow.Crop="Kärbi"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Kärbi vasakult"
Basic.TransformWindow.CropRight="Kärbi paremalt"
Basic.TransformWindow.CropTop="Kärbi ülevalt"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Kärbi alt"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X-i asukoht"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y-i asukoht"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Ülale vasakule"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Ülale keskele"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Ülale paremale"
@@ -571,13 +578,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Keskele paremale"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Alla vasakule"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Alla keskele"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Alla paremale"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Piirid määramata"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automaatne"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Maksimaalne suurus ainult"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Skaleeri sisemiste piirideni"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skaleeri välispiirideni"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skaleeri piiride laiuse järgi"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skaala piiride kõrguse järgi"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Venitada piirideni"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Sobita"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Kata"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Täida laiuseni"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Täida kõrguseni"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Venita"
Basic.TransformWindow.Title="Redigeeri teisendust '%1' jaoks"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Ühtegi allikat ei ole valitud"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Allikat ei saa lisada"
@@ -612,6 +619,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Näita allika tööriistariba"
Basic.Main.HideContextBar="Peida allika tööriistariba"
Basic.Main.StopVirtualCam="Peata virtuaalne kaamera"
Basic.Main.Group="Grupp %1"
+Basic.Main.NewGroup="Uuus grupp"
Basic.Main.GroupItems="Rühmita valitud üksused"
Basic.Main.Ungroup="Eemalda rühmitamine"
Basic.Main.GridMode="Ruudustikurežiim"
@@ -628,7 +636,7 @@ Basic.MainMenu.File.Export="&Ekspordi"
Basic.MainMenu.File.Import="&Impordi"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Ava salvestuste kaust (&R)"
Basic.MainMenu.File.Remux="&Konverteeri salvestusi"
-Basic.MainMenu.File.Settings="&Sätted"
+Basic.MainMenu.File.Settings="&Seaded"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Ava sätete kaust"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Ava profiilide kaust"
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Kontrolli, kas faile on puudu"
@@ -799,7 +807,7 @@ Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitchi vestluse lisandmoodulid"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Määramata"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV ja FrankerFaceZ"
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Puudub voogedastuse seadistus"
-Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Ava Sätted"
+Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Ava seaded"
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL ja voogedastuse võti on puudu.\n\nAva seaded, et sisestada URL ja voogedastuse võti vahekaardil \"Voogedastus\"."
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Voogedastuse URL on puudu.\n\nAva seaded, et sisestada URL vahekaardil \"Voogedastus\"."
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Voogedastuse võti on puudu.\n\nAva seaded, et sisestada voogedastuse võti vahekaardil \"Voogedastus\"."
@@ -822,6 +830,8 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Konfiguratsiooni tühistami
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Luba konfiguratsiooni tühistamine"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Mitmekanaliline video"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Lisalõuend"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastInfo="Simulcast võimaldab kodeerida ja saata mitut erinevat videokvaliteeti. Lisateave"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="Kihte kokku"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Täpsemad valikud"
Basic.Settings.Output="Väljund"
Basic.Settings.Output.Format="Salvestusvorming"
@@ -936,9 +946,9 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Failiteest või URL-ist arvatud
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Vaikekodeerija"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Lülita välja kodeerija"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Video kodeerija"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Video kodeerija sätted (kui on)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Video kodeerija seaded (kui on)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Heli kodeerija"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Heli kodeerija sätted (kui on)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Heli kodeerija seaded (kui on)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Multiplekseri seaded (kui on)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Võtmekaadri intervall (kaadrit)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Näita kõiki kodeerijaid (isegi kui need on potentsiaalselt ühildumatud)"
@@ -1095,6 +1105,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Keela kiirklahvid, kui pe
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Keela kiirklahvid, kui peaaken pole fookuses"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Konverteeri %1-ks automaatselt"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(salvesta mkv'na)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Kinnita"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Vabasta"
+Basic.AudioMixer.Options="Valikud"
+Basic.AudioMixer.Hide="Peida"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Tee nähtavaks"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 peidetud"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Näita peidetud allikaid"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Ära näita peidetud allikaid"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Hoia peidetud allikad paremal"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Hoia peidetud allikad all"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Näita mittekatiivseid allikaid"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Hoia mitekatiivsed allikad paremal"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Hoia mitteaktiivsed allikad all"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Üldine"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Kinnitatud"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktiivne"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Mittekatiivne"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Eelvaade"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Peidetud"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Määramata"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Horisontallne paigutus"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Vertikaalne paigutus"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Lülita jälgimine sisse"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Lülita jälgimine välja"
Basic.AdvAudio="Täpsemad heliatribuudid"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Ainult aktiivsed allikad"
Basic.AdvAudio.Name="Nimi"
@@ -1108,7 +1142,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Sünkroniseerimise nihe '%1' jaoks"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Heli jälgimine"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Välja lülitatud"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Ainult monitor (vaigistatud väljund)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor ja väljund"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Jälgimine on sisse lülitatud"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Heli jälgimine '%1' jaoks"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Rajad"
Basic.Settings.Hotkeys="Kiirklahvid"
@@ -1285,27 +1319,24 @@ FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Videokooderi '%1' loomine ebaõn
FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="OBS-video info hankimine kodeerija '%1' loomisel ebaõnnestus (tüüp: '%2')"
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Helikooderi loomine ebaõnnestus"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Voo käivitamine %1 abil nurjus; kas soovite uuesti proovida ühe kodeerimise sätetega?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Konfiguratsiooni %1-lt ei õnnestunud tuua
HTTP-viga: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Saadi tundmatu olekuväärtus '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nKas soovite voogesitust jätkata ilma %1-ta?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nKas soovite voogedastust jätkata?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nKas soovite voogedastust jätkata ilma %1-ta?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nKas soovite voogedastust jätakata?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Avaldamise konfiguratsioon ei sisaldanud kodeerija konfiguratsioone"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Avaldamise konfiguratsioon sisaldas sobimatut kodeerija konfiguratsiooni"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Avaldamise taotlus tagastas määratlemata vea"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Puuduv konfiguratsioon"
-MultitrackVideo.Info="%1 optimeerib automaatselt teie seadeid mitme videokvaliteedi kodeerimiseks ja saatmiseks. Selle valiku valimine saadab %2 teavet teie arvuti ja tarkvara seadistuse kohta."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Ühildamatud sätted"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 ei ühildu hetkel järgmisega:\n\n%2\nVoogedastuse jätkamiseks %1-ga keelake ühildumatud sätted:\n\n%3\nja alustage voogedastust uuesti."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Keela selle voo jaoks ja alusta voogesitust"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Värskenda seadeid ja alusta voogedastust"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Ühildamatud seaded"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 ei ole hetkel ühilduv [Heli → Üldine → Kanalid] seadistusega '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Heli → Üldine → Kanalid] peab olema seatud väärtusele '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 nõuab [Heli → Üldine → Kanalid] jaoks mitut erinevat seadet."
Basic.OpenPluginManager="Pluginate haldur"
PluginManager="Pluginate haldur"
PluginManager.Restart="Pluginate muudatuste rakendamiseks tuleb OBS Studio taaskäivitada"
-PluginManager.MissingPlugin="[Plugini ei leitud]"
+PluginManager.MissingPlugin="Puuduvad pluginad"
+PluginManager.SafeMode="Turvarežiimis on kõik pluginad ajutiselt keelatud"
PluginManager.Section.Discover="Sirvi"
PluginManager.Section.Manage="Paigaldatud"
PluginManager.Section.Updates="Värskendused"
PluginManager.Section.Manage.Title="Halda lubatud pluginaid"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Joonduse valik"
diff --git a/frontend/data/locale/eu-ES.ini b/frontend/data/locale/eu-ES.ini
index a4af1a8f3..517251b51 100644
--- a/frontend/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/frontend/data/locale/eu-ES.ini
@@ -56,6 +56,8 @@ Left="Ezkerrean"
Right="Eskuinean"
Top="Goian"
Bottom="Behean"
+Width="Zabalera"
+Height="Altuera"
Reset="Berrezarri"
Hours="ordu"
Minutes="minutu"
@@ -319,6 +321,11 @@ Undo.MoveToBottom="'%1' '%2'-n beheraino jaistea"
Undo.PasteSource="Itsatsi iturburua(k) '%1'-en"
Undo.PasteSourceRef="Itsatsi iturburuaren erreferentzia(k) '%1'-en"
Undo.GroupItems="Talde elementuak '%1'-en"
+Undo.ScaleFiltering="Eskala iragaztea '%1'-n, '%2'-n"
+Undo.BlendingMode="Nahaste modua '%1'-n, '%2'-n"
+Undo.BlendingMethod="Nahaste metodoa '%1'-n, '%2'-n"
+Undo.DeinterlacingMode="Gurutzelarkatze modua '%1'-n"
+Undo.DeinterlacingOrder="Eremu-ordena gurutzelarkatzea \"%1\"-n"
TransitionNameDlg.Text="Sartu trantsizioaren izena"
TransitionNameDlg.Title="Trantsizioaren Izena"
TitleBar.SafeMode="MODU SEGURUA"
@@ -337,6 +344,8 @@ ConfirmStopRecord.Title="Gelditu grabazioa?"
ConfirmStopRecord.Text="Ziur zaude grabazioa gelditu nahi duzula?"
ConfirmBWTest.Title="Banda zabaleraren azterketa hasi?"
ConfirmBWTest.Text="OBS banda zabalera azterketa moduan duzu konfiguratua. Modu honek sareko azterketak egiteko aukera ematen du zure kanala aktibatu gabe. Behin azterketa egin ondoren, desaktibatu behar duzu ikusleek zure transmisioa ikus dezaten.\n\nJarraitu nahi duzu?"
+ConfirmExit.Title="Irteera aktiboak"
+ConfirmExit.Text="OBS oraindik aktibo dago. Transmisio/grabaketa guztiak itxi egingo dira"
ConfirmRemove.Title="Baieztatu kentzea"
ConfirmRemove.Text="Ziur zaude '%1' kendu nahi duzula?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Seguru zaude %1 elementu ezabatu nahi dituzula?"
@@ -475,7 +484,7 @@ VolControl.SliderMuted="Bolumen graduatzailea '%1'-rentzat: (une honetan mutu)"
VolControl.Mute="Mututu '%1'"
VolControl.Properties="'%1'-ren ezaugarriak"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Esleitu gabeko audio-iturria"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" ez dago inongo audio-pistari esleituta eta ez da entzungo transmisioetan edo grabaketetan.\n\nPista bati audio-iturri bat esleitzeko, ireki Audio-Propietate aurreratuak eskuineko botoiaren menuan edo engranaje-botoiaren bidez audio-nahasgailuaren tresna-barran."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" ez dago audio-pistari esleituta eta ezin da entzun ez transmisio ez grabazioetan.\n\nAudio-iturri bat pista bati esleitzeko, ireki Audio-propietate aurreratuak menu-barrako Editatu menuaren bidez, edo nahasgailuaren paneleko tresna-barrako piñoi botoiaren bidez."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Gehitu eszena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Sartu eszenaren izena"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="%1 eszena"
@@ -495,10 +504,17 @@ RenameProfile.Title="Aldatu izena profilari"
Basic.Main.MixerRename.Title="Berrizendatu audio iturburua"
Basic.Main.MixerRename.Text="Sartu audio iturburuaren izena"
Basic.Main.PreviewDisabled="Aurrebista ezgaituta dago"
-Basic.SourceSelect="Sortu/Hautatu Iturburua"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Sortu berria"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Gehitu lehendik dagoena"
+Basic.SourceSelect="Gehitu iturburua"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Iturburu mota"
+Basic.SourceSelect.Recent="Duela gutxikoa"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Sortu iturburu berria"
+Basic.SourceSelect.Existing="Gehitu dagoen iturburu bat"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Sortu berria"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Egin iturburua ikusgarri"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Ez dago %1 iturbururik"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Iturburuaren izena"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Gehitu dagoen iturburu bat"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Iturburu mota hau zaharkitu gisa markatu da eta baliteke etorkizunean kentzea."
Basic.Main.Sources.Visibility="Ikusgaitasuna"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Kontrolatzen du '%1' (e)k oihalean duen ikusgaitasuna"
Basic.Main.Sources.Lock="Blokeatu"
@@ -545,24 +561,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Iragazkiaren izena"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Adierazi iragazkiaren izena"
Basic.TransformWindow="Eszenaren elementuaren eraldaketa"
Basic.TransformWindow.Position="Kokapena"
-Basic.TransformWindow.PositionX="X kokapena"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Y kokapena"
Basic.TransformWindow.Rotation="Biraketa"
Basic.TransformWindow.Size="Tamaina"
Basic.TransformWindow.Width="Zabalera"
Basic.TransformWindow.Height="Altuera"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Kokapen lerrokatzea"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Muga-koadro mota"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Lerrokatu muga-koadroan"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Muga-koadroaren tamaina"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Lerrokatzea"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Muga motak"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Mugen lerrokatzea"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Mugak"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Mugatzeko kutxaren zabalera"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Mugatzeko kutxaren altuera"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Moztu muga-koadrora"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Moztu mugak"
Basic.TransformWindow.Crop="Moztu"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Moztu ezkerretik"
Basic.TransformWindow.CropRight="Moztu eskuinetik"
Basic.TransformWindow.CropTop="Moztu goitik"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Moztu behetik"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X kokapena"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y kokapena"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Goian ezkerrean"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Goian erdian"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Goian eskuinean"
@@ -572,13 +588,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Erdian eskuinean"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Behean ezkerrean"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Behean erdian"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Behean eskuinean"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Mugarik ez"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automatikoa"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Gehienezko tamaina bakarrik"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Eskalatu barruko mugetara"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Eskalatu kanpoko mugetara"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Eskalatu muga zabalerara"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Eskalatu altuera-mugetara"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Luzatu mugetara"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Doitu"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Estalkia"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Bete zabalera"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Bete altuera"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Luzatu"
Basic.TransformWindow.Title="Editatu '%1'ren eraldaketa"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Ez da iturririk hautatu"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Ezin da iturbururik gehitu"
@@ -613,6 +629,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Erakutsi iturburuaren tresna-barra"
Basic.Main.HideContextBar="Ezkutatu iturburuaren tresna-barra"
Basic.Main.StopVirtualCam="Amaitu Kamera Birtuala"
Basic.Main.Group="%1 taldea"
+Basic.Main.NewGroup="Talde berria"
Basic.Main.GroupItems="Batu hautatutako elementuak"
Basic.Main.Ungroup="Banatu"
Basic.Main.GridMode="Sareta modua"
@@ -824,6 +841,9 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Konfigurazioaren gainidazte
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Gaitu konfigurazioaren gainidaztea"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Pista anitzeko bideoa"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Oihal gehigarria"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastLabel="Aldibereko transmisioa"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastInfo="Aldibereko transmisioak aukera ematen dizu hainbat bideo kalitate kodetu eta bidaltzeko. Ikasi gehiago"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="Geruzak denetara"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Ezarpen aurreratuak"
Basic.Settings.Output="Irteera"
Basic.Settings.Output.Format="Grabazio-formatua"
@@ -1097,6 +1117,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Ezgaitu laster-teklak lei
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Desaktibatu laster-teklak leiho nagusia fokuan ez dagoenean"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Bihurtu automatikoki %1-ra"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(grabatu mkv bezala)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Ainguratu"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Aingura kendu"
+Basic.AudioMixer.Options="Aukerak"
+Basic.AudioMixer.Hide="Ezkutatu"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Bistaratu"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 ezkutuan"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Erakutsi ezkutuko iturburuak"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Ezkutatu ezkutuko iturriak"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Mantendu ezkutuko iturburuak eskuinera"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Mantendu ezkutuko iturburuak behealdean"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Erakutsi iturburu inaktiboak"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Mantendu iturri inaktiboak eskuinean"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Mantendu iturri inaktiboak behean"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Orokorra"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Finkatua"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktiboa"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Inaktiboa"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Aurrebista"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Ezkutuan"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Esleitu gabe"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Diseinu horizontala"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Diseinu bertikala"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Gaitu monitorizazioa"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Desgaitu monitorizazioa"
Basic.AdvAudio="Audio propietate aurreratuak"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Iturburu aktiboak soilik"
Basic.AdvAudio.Name="Izena"
@@ -1110,7 +1154,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="'%1'-ren sinkronizazioaren desplazamendua"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Adioaren monitorizazioa"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Ez monitorizatu"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Monitorea bakarrik (irteera mututua)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorea eta irteera"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorizazioa gaitua"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Audio monitorizazioa '%1'entzat"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistak"
Basic.Settings.Hotkeys="Laster-teklak"
@@ -1303,27 +1347,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Ezin izan da lortu OBS bideoaren in
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Ezin izan da sortu audio-kodetzailea"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Konfigurazioak ez du transmisioaren helburuko RTMP(S) URLrik"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Transmisioa %1 erabiliz abiarazteak huts egin du; Saiatu nahi al duzu berriro kodetze bakarreko ezarpenak erabiltzen?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Ezin izan da %1-tik konfigurazioa eskuratu
HTTP errorea: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Ezin izan da lortu honen konfigurazioa %1\n\nHTTP errorea: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="'%1' egoera-balio ezezaguna jaso da"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\n%1 gabe transmititzen jarraitu nahi duzu?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nNahi duzu segitu transmititzen?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nNahi duzu emisioa jarraitzea %1 gabe?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nNahi duzu emisioa jarraitzea?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Go zuzeneko konfigurazioak ez zuen kodetzaileen konfiguraziorik barne hartzen"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Zuzeneko transmisiorako konfigurazioak baliogabeko kodeketa-ezarpena du"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Go zuzeneko eskaerak zehaztu gabeko errore bat itzuli du"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Konfigurazioa falta da"
-MultitrackVideo.Info="%1 -ek automatikoki optimizatzen ditu zure ezarpenak hainbat bideo-kalitate kodetzeko eta bidaltzeko. Aukera hau hautatzen baduzu, zure ordenagailuaren eta softwarearen konfigurazioari buruzko %2 informazioa bidaliko da."
+MultitrackVideo.Info="%1-ek automatikoki optimizatzen ditu zure emisio-ezarpenak, bideo-kalitate eta/edo oihalaren orientazio anitz kodetzea izan dezaketenak. Aukera hau hautatzen baduzu, zure ordenagailuaren eta softwarearen konfigurazioari buruzko %2 informazioa bidaliko da."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Ezarpen bateraezinak"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="Une honetan %1 ez da bateragarria:\n\n%2\n%1-rekin transmisioa segitzeko, desgaitu bateraezinak diren ezarpenak:\n\n%3\neta Hasi berriro transmititzen."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Desgaitu transmisio honetarako eta hasi transmititzen"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Eguneratu ezarpenak eta hasi transmisioa"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="Une honetan %1 ez da bateragarria [Audioa → Orokorra → Kanalak] '%2', %3 gisa ezarrita"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audioa → Orokorra → Kanalak] '%1' gisa ezarri behar da"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1-ek hainbat ezarpen desberdin behar ditu [Audioa → Orokorra → Kanalak]"
Basic.OpenPluginManager="Pluginen kudeatzailea"
PluginManager="Pluginen kudeatzailea"
PluginManager.Restart="OBS Studio berrabiarazi behar da plugin aldaketak aplikatzeko"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLUGINA EZ DA AURKITU]"
+PluginManager.MissingPlugin="Falta diren pluginak"
+PluginManager.SafeMode="Plugin guztiak desgaituta daude behin behinean modu seguruagatik "
PluginManager.Section.Discover="Nabigatu"
PluginManager.Section.Manage="Instalatua"
PluginManager.Section.Updates="Eguneraketak"
PluginManager.Section.Manage.Title="Kudeatu gaitutako pluginak"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Lerrokatze-hautatzailea"
diff --git a/frontend/data/locale/fa-IR.ini b/frontend/data/locale/fa-IR.ini
index 53d43a312..0b50290b0 100644
--- a/frontend/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/frontend/data/locale/fa-IR.ini
@@ -56,6 +56,8 @@ Left="چپ"
Right="راست"
Top="بالا"
Bottom="پایین"
+Width="عرض"
+Height="ارتفاع"
Reset="تنظیم مجدد"
Hours="ساعت"
Minutes="دقیقه"
@@ -320,6 +322,11 @@ Undo.MoveToBottom="انتقال \"%1\" به پایین در \"%2\""
Undo.PasteSource="چسباندن منبع (ها) در \"%1"
Undo.PasteSourceRef="چسباندن مرجع (های) منبع در \"%1\""
Undo.GroupItems="موارد را در \"%1\" گروه بندی کنید"
+Undo.ScaleFiltering="فیلتر مقیاسبندی روی '%1' در '%2'"
+Undo.BlendingMode="حالت ترکیبی روی '%1' در '%2'"
+Undo.BlendingMethod="روش ترکیب روی '%1' در '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="حالت رفع درهم بافتگی روی '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="مرتبسازی فیلدهای از هم جدا شده در '%1'"
TransitionNameDlg.Text="لطفا نام انتقال را وارد کنید"
TransitionNameDlg.Title="نام انتقال"
TitleBar.SafeMode="حالت ایمن"
@@ -479,7 +486,7 @@ VolControl.SliderMuted="لغزنده میزان صدا برای \"%1\": (فعل
VolControl.Mute="بی صدا \"%1\""
VolControl.Properties="ویژگیهای \"%1\""
VolControl.UnassignedWarning.Title="منبع صوتی اختصاص نیافته"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" به هیچ ترک صوتی اختصاص داده نشده است و در جریانها یا ضبطها شنیده نمیشود.\n\nبرای اختصاص یک منبع صوتی به یک ترک، به ویژگیهای پیشرفته صوتی از طریق منوی راست کلیک یا دکمه چرخدنده در نوار ابزار میکسر دسترسی پیدا کنید."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» به هیچ آهنگ صوتی اختصاص داده نشده و در پخشهای استریم یا ضبطها قابل شنیدن نخواهد بود.\n\nبرای اختصاص یک منبع صوتی به یک آهنگ، از طریق منوی ویرایش در نوار منو یا دکمه چرخدنده در نوار ابزار میکسر، ویژگیهای پیشرفته صدا را باز کنید."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="اضافه کردن صحنه"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="لطفا نامی را برای این صحنه انتخاب کنید"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="صحنه %1"
@@ -499,10 +506,17 @@ RenameProfile.Title="تغییر نام پروفایل"
Basic.Main.MixerRename.Title="تغییر نام منبع صوتی"
Basic.Main.MixerRename.Text="لطفاً نام منبع صوتی را وارد کنید"
Basic.Main.PreviewDisabled="پیش نمایش در حال حاضر غیرفعال است"
-Basic.SourceSelect="ایجاد / انتخاب منبع"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="ایجاد جدید"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="اضافه کردن موجود"
+Basic.SourceSelect="افزودن منبع"
+Basic.SourceSelect.SelectType="نوع منبع"
+Basic.SourceSelect.Recent="اخیرا افزوده شده"
+Basic.SourceSelect.NewSource="ایجاد منبع جدید"
+Basic.SourceSelect.Existing="افزودن منبع موجود"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="ایجاد مورد جدید"
Basic.SourceSelect.AddVisible="سورس را قابل رویت کن"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="هیچ منبع %1 موجود نیست"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="نام منبع"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="افزودن منبع موجود"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="این نوع منبع به عنوان منسوخ علامتگذاری شده و ممکن است در آینده حذف شود."
Basic.Main.Sources.Visibility="قابلیت نمایش"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="دید '%1' در کانواس را کنترل میکند"
Basic.Main.Sources.Lock="قفل"
@@ -549,24 +563,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="نام پالایه"
Basic.Filters.AddFilter.Text="لطفاً نام پالایه را مشخص کنید"
Basic.TransformWindow="تبدیل مورد صحنه"
Basic.TransformWindow.Position="موقعیت"
-Basic.TransformWindow.PositionX="موقعیت X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="موقعیت Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="چرخش"
Basic.TransformWindow.Size="اندازه"
Basic.TransformWindow.Width="عرض"
Basic.TransformWindow.Height="ارتفاع"
-Basic.TransformWindow.Alignment="تراز مکانی"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="سبک جعبه محدود کننده"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="هم ترازی در جعبه محدود کننده"
-Basic.TransformWindow.Bounds="اندازه جعبه محدود کننده"
+Basic.TransformWindow.Alignment="چیدمان"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="نوع مرزها"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="ترازبندی مرزها"
+Basic.TransformWindow.Bounds="مرزها"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="عرض جعبه محدود"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="ارتفاع جعبه محدود"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="برش به جعبه مرزی"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="برش مرزها"
Basic.TransformWindow.Crop="بریدن"
Basic.TransformWindow.CropLeft="برش چپ"
Basic.TransformWindow.CropRight="برش راست"
Basic.TransformWindow.CropTop="برش بالا"
Basic.TransformWindow.CropBottom="برش پایین"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="موقعیت X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="موقعیت Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="بالا سمت چپ"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="بالا وسط"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="بالا سمت راست"
@@ -576,13 +590,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="مرکز سمت راست"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="پایین سمت چپ"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="مرکز پایین"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="پایین سمت راست"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="بدون محدودیت"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="خودکار"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="فقط بیشترین اندازه"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="مقیاس تا مرزهای داخلی"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="مقیاس تا مرزهای خارجی"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="مقیاس تا عرض مرزها"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="مقیاس تا ارتفاع مرزها"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="کشیدن تا مرزها"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="تطبیق"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="پوشش"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="پرکردن عرض"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="پرکردن ارتفاع"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="کشیدن"
Basic.TransformWindow.Title="ویرایش تبدیل برای '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="بدون انتخاب منبع"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="منبع اضافه نمیشود"
@@ -617,6 +631,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="نمایش نوار ابزار منبع"
Basic.Main.HideContextBar="پنهان کردن نوار ابزار منبع"
Basic.Main.StopVirtualCam="توقف دوربین مجازی"
Basic.Main.Group="گروه %1"
+Basic.Main.NewGroup="گروه جدید"
Basic.Main.GroupItems="موارد انتخاب شده را گروه بندی کنید"
Basic.Main.Ungroup="لغو گروه بندی"
Basic.Main.GridMode="حالت شبکه"
@@ -1107,6 +1122,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="کلیدهای میانب
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="کلیدهای میانبر را هنگامی که پنجره اصلی درحالت فوکوس نیست غیرفعال کنید"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="به طور خودکار به %1 بازگرداندن"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(ضبط به عنوان mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="پین"
+Basic.AudioMixer.Unpin="لغو پین"
+Basic.AudioMixer.Options="گزینهها"
+Basic.AudioMixer.Hide="پنهان"
+Basic.AudioMixer.Unhide="نمایان"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 مخفی"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="نمایش منابع پنهان"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="مخفیکردن منابع پنهان"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="منابع پنهان را در سمت راست نگه دارید"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="منابع پنهان را در سمت پایین نگه دارید"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="نمایش منابع غیرفعال"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="منابع غیرفعال را در سمت راست نگه دارید"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="منابع غیرفعال را در پایین نگه دارید"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="سراسری"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="پین شده"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="فعال"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="غیرفعال"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="پیشنمایش"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="مخفی"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="تعریف نشده"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="چیدمان افقی"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="چیدمان عمودی"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="فعال کردن مانیتورینگ"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="غیرفعال کردن مانیتورینگ"
Basic.AdvAudio="خصوصیات پیشرفته صوتی"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="فقط منابع فعال"
Basic.AdvAudio.Name="نام"
@@ -1121,7 +1160,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="جبران همگام سازی برای \"%1\""
Basic.AdvAudio.Monitoring="نظارت صوتی"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="نمایش خاموش"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="فقط نمایش (خروجی بیصدا)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="نمایش و خروجی"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="نظارت فعال شد"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="نظارت صوتی برای \"%1\""
Basic.AdvAudio.AudioTracks="قطعهها"
Basic.Settings.Hotkeys="کلیدهای میانبر"
@@ -1317,27 +1356,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="هنگام ایجاد رمزگذا
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="رمزگذار صدا ایجاد نشد"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="پیکربندی شامل نشانی اینترنتی RTMP(ها) هدف جریان نیست"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="شروع استریم با استفاده از %1 ناموفق بود. آیا می خواهید با استفاده از تنظیمات تک کد مجددا امتحان کنید؟"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="پیکربندی از %1
خطای HTTP: %2 واکشی نشد"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="نتوانست پیکربندی را از %1 دریافت کند\n\nخطای HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="مقدار وضعیت ناشناخته \"%1\" دریافت کرد"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nآیا میخواهید بدون %1 به پخش جریانی ادامه دهید؟"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nآیا میخواهید پخش جریانی را ادامه دهید؟"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nآیا میخواهید بدون %1 به پخش جریانی ادامه دهید؟"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nآیا میخواهید پخش جریانی را ادامه دهید؟"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="پیکربندی رفتن به استریم شامل تنظیمات رمزگذار نبود"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="پیکربندی پخش زنده شامل پیکربندی رمزگذار نامعتبر بود"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="درخواست رفتن به استریم یک خطای نامشخص را نشان داد"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="پیکربندی موجود نیست"
-MultitrackVideo.Info="%1 به طور خودکار تنظیمات شما را برای رمزگذاری و ارسال چندین کیفیت ویدیو بهینه می کند. با انتخاب این گزینه اطلاعات %2 درباره رایانه و تنظیم نرمافزار شما ارسال می شود."
+MultitrackVideo.Info="%1 به طور خودکار تنظیمات پخش شما را بهینه میکند، که ممکن است شامل رمزگذاری چندین کیفیت ویدیو و/یا جهتگیری بوم باشد. انتخاب این گزینه، %2 اطلاعات مربوط به رایانه و تنظیمات نرمافزار شما را ارسال میکند."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="تنظیمات ناسازگار"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 در حال حاضر با:\n\n%2\nبرای ادامه جریان با %1 سازگار نیست، تنظیمات ناسازگار را غیرفعال کنید:\n\n%3\nو دوباره جریان را شروع کنید."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="غیرفعال کردن برای این استریم و شروع استریم"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="بهروزرسانی تنظیمات و شروع استریم کردن"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 در حال حاضر با [صوت ← عمومی ← کانالها] تنظیم شده روی «%2»، %3 سازگار نیست"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[صوت ← عمومی ← کانالها] باید روی «%1» تنظیم شود"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 به تنظیمات مختلف چندگانه برای [صوت ← عمومی ← کانال ها] نیاز دارد"
Basic.OpenPluginManager="مدیریت افزونه"
PluginManager="مدیریت افزونه"
PluginManager.Restart="برای اعمال تغییرات پلاگین لازم است OBS Studio ریاستارت شود"
-PluginManager.MissingPlugin="[افزونه یافت نشد]"
+PluginManager.MissingPlugin="افزونهها گمشده"
+PluginManager.SafeMode="همه افزونهها به طور موقت توسط حالت ایمن غیرفعال شدهاند"
PluginManager.Section.Discover="مرور"
PluginManager.Section.Manage="نصب شده"
PluginManager.Section.Updates="بهروزرسانیها"
PluginManager.Section.Manage.Title="مدیریت پلاگینهای فعال شده"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="انتخابگر ترازبندی"
diff --git a/frontend/data/locale/fi-FI.ini b/frontend/data/locale/fi-FI.ini
index 62efac497..2e993330b 100644
--- a/frontend/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/frontend/data/locale/fi-FI.ini
@@ -53,6 +53,8 @@ Left="Vasen"
Right="Oikea"
Top="Ylhäältä"
Bottom="Alhaalta"
+Width="Leveys"
+Height="Korkeus"
Reset="Nollaa"
Hours="Tuntia"
Minutes="Minuuttia"
@@ -334,6 +336,8 @@ ConfirmStopRecord.Title="Pysäytä tallennus?"
ConfirmStopRecord.Text="Haluatko varmasti lopettaa tallennuksen?"
ConfirmBWTest.Title="Aloita kaistan nopeustesti?"
ConfirmBWTest.Text="OBS on asetettu kaistan nopeustestitilaan. Tämä tila antaa sinun testata verkkoa ilman että kanava menee Live-tilaan. Kun olet valmis testauksen kanssa, sinun täytyy ottaa se pois käytöstä, jotta muut voivat nähdä lähetyksesi.\n\nHaluatko jatkaa?"
+ConfirmExit.Title="Aktiiviset ulostulot"
+ConfirmExit.Text="OBS on edelleen aktiivinen. Kaikki suoratoistot/tallenteet sammutetaan."
ConfirmRemove.Title="Vahvista poisto"
ConfirmRemove.Text="Haluatko varmasti poistaa '%1'?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Haluatko varmasti poistaa %1 kohdetta?"
@@ -467,7 +471,6 @@ VolControl.SliderMuted="Äänenvoimakkuus '%1': (mykistetty)"
VolControl.Mute="Mykistä %1"
VolControl.Properties="Ominaisuudet %1:lle"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Määrittämätön äänilähde"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" ei ole määritetty millekään ääniraidalle, eikä se voi kuulua suoratoistossa tai tallenteissa.\n\nJos haluat määrittää äänilähteen raidalle, avaa valikosta \"Äänen lisäasetukset\" hiiren oikealla painikkeella tai hammaspörästä mikseritelakan työkalussa."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Lisää näkymä"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Aseta näkymän nimi"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Näkymä %1"
@@ -487,10 +490,15 @@ RenameProfile.Title="Uudelleennimeä profiili"
Basic.Main.MixerRename.Title="Uudelleennimeä äänilähde"
Basic.Main.MixerRename.Text="Syötä äänilaitteen nimi"
Basic.Main.PreviewDisabled="Esikatselu on poistettu käytöstä"
-Basic.SourceSelect="Luo/Valitse lähde"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Luo uusi"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Lisää olemassaoleva"
+Basic.SourceSelect="Lisää lähde"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Lähteen tyyppi"
+Basic.SourceSelect.Recent="Äskettäin lisätty"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Luo uusi lähde"
+Basic.SourceSelect.Existing="Lisää olemassa oleva lähde"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Luo uusi"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Tee lähteestä näkyvä"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Lähteen nimi"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Lisää olemassa oleva lähde"
Basic.Main.Sources.Visibility="Näkyvyys"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Hallitsee '%1' näkyvyyttä piirtoalueella"
Basic.Main.Sources.Lock="Lukitus"
@@ -537,24 +545,20 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Suodattimen nimi"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Määritä suodattimelle nimi"
Basic.TransformWindow="Näkymän lähteen muuntaminen"
Basic.TransformWindow.Position="Sijainti"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Sijainti X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Sijainti Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Kierto"
Basic.TransformWindow.Size="Koko"
Basic.TransformWindow.Width="Leveys"
Basic.TransformWindow.Height="Korkeus"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Sijaintiin kohdistus"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Rajauslaatikon tyyppi"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Rajauslaatikon kohdistus"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Rajauslaatikon koko"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Tasaus"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Rajauslaatikon Leveys"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Rajauslaatikon Korkeus"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Rajaa ponnahdusruutuun"
Basic.TransformWindow.Crop="Rajaa"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Rajaa Vasemmalle"
Basic.TransformWindow.CropRight="Rajaa Oikealle"
Basic.TransformWindow.CropTop="Rajaa Ylhäällä"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Rajaa alhaalta"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X-sijainti"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y-sijainti"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Ylävasen"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Yläkeski"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Yläoikea"
@@ -564,13 +568,12 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Keskioikea"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Alavasen"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Alakeski"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Alaoikea"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Ei rajoja"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automaattinen"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Vain täysi koko"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Skaalaa sisäisiin rajoihin"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skaalaa ulkoisiin rajoihin"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skaalaa pituuden rajoihin"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skaalaa korkeuden rajoihin"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Venytä rajoihin"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Sovitus"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Täytön leveys"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Täytön korkeus"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Venytys"
Basic.TransformWindow.Title="Muokkaa muunnosta '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Lähdettä ei ole valittu"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Lähdettä ei voi lisätä"
@@ -605,6 +608,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Näytä Lähdetyökalurivi"
Basic.Main.HideContextBar="Piilota Lähdetyökalurivi"
Basic.Main.StopVirtualCam="Pysäytä virtuaalinen kamera"
Basic.Main.Group="Ryhmitä %1"
+Basic.Main.NewGroup="Uusi ryhmä"
Basic.Main.GroupItems="Ryhmitä valitut lähteet"
Basic.Main.Ungroup="Poista ryhmästä"
Basic.Main.GridMode="Ruudukkotila"
@@ -816,6 +820,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Määrityksen ohitus (JSON)
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Käytä määrityksen ohitusta"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Moniraitainen video"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Lisäpiirtoalue"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="Tasoja yhteensä"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Lisäasetukset"
Basic.Settings.Output="Ulostulo"
Basic.Settings.Output.Format="Tallennusmuoto"
@@ -1087,6 +1092,28 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Poista pikanäppäimet k
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Poista pikanäppäimet käytöstä, kun pääikkuna ei ole aktiivisena"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Muunna automaattisesti %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(tallenna mkv-muotoon)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Kiinnitä"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Poista kiinnitys"
+Basic.AudioMixer.Options="Valinnat"
+Basic.AudioMixer.Hide="Piilota"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Poista piilotus"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 piilotettu"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Näytä piilotetut lähteet"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Piilota piilotetut lähteet"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Pidä piilotetut lähteet oikealla"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Pidä piilotetut lähteet alhaalla"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Näytä ei-aktiiviset lähteet"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Pidä ei-aktiiviset lähteet oikealla"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Pidä ei-aktiiviset lähteet alhaalla"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Globaali"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Kiinnitetty"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktiivinen"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Ei-aktiivinen"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Esikatselu"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Piilotettu"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Määrittämätön"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Vaakasuuntainen asettelu"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Pystysuuntainen asettelu"
Basic.AdvAudio="Äänen lisäominaisuudet"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Vain aktiiviset lähteet"
Basic.AdvAudio.Name="Nimi"
@@ -1100,7 +1127,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Synkronoinnin viivästys '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Äänen tarkkailu"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Tarkkailu pois"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Vain tarkkailu (hiljennä ulostulo)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Tarkkailu ja ulostulo"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Äänen tarkkailu laitteelle '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Raidat"
Basic.Settings.Hotkeys="Pikanäppäimet"
@@ -1274,26 +1300,21 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="OBS-videotietojen hakeminen epäonn
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Audiokooderin luominen epäonnistui"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Asetus ei sisällä suoratoiston kohdeosoitetta RTMP(S) URL"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Suoratoiston aloitus sovelluksella %1 epäonnistui; haluatko yrittää uudelleen käyttämällä koodaus asetusta?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Asetusta ei voitu hakea %1
HTTP virhe: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Vastaanotettu tilan tuntematon arvo \"%1\""
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nHaluatko jatkaa suoratoistoa ilman %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nHaluatko jatkaa suoratoistoa?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nHaluatko jatkaa suoratoistoa?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Lähetyksen asetus ei sisältynyt kooderin määrityksiä"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Live-lähetyksen asetuksissa on virheellinen kooderin määritys"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Lähetyksen aloituspyyntö palautti määrittelemättömän virheen"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Asetus puuttuu"
-MultitrackVideo.Info="%1 optimoi asetuksesi automaattisesti koodaukselle ja lähettää useita videolaatuja kohteeseen . Tämän valitseminen lähettää tietoja %2 tietokoneestasi ja ohjelmiston asetuksista."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Ei yhteensopivia asetuksia"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 ei ole yhteensopiva seuraavien kanssa:\n\n%2\nJos haluat jatkaa suoratoistoa sovelluksella %1, poista käytöstä yhteensopimattomat asetukset:\n\n%3\nja aloita uudelleen."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Poista nyt käytöstä ja aloita suoratoisto"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Päivitä asetukset ja aloita suoratoisto"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 ei ole yhteensopiva [Ääni → Yleiset → Kanavat] asetettu \"%2\", %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Ääni → Yleiset → Kanavat] on asetettava arvoon \"%1\""
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 vaatii useita eri asetuksia [Ääni → Yleiset → Kanavat]"
Basic.OpenPluginManager="Liitännäisen hallinta"
PluginManager="Liitännäisen hallinta"
PluginManager.Restart="OBS Studio tulee käynnistää uudelleen, jotta liitännäismuutokset tulevat voimaan"
-PluginManager.MissingPlugin="[LIITÄNNÄISTÄ EI LÖYTYNYT]"
+PluginManager.MissingPlugin="Puuttuvia liitännäisiä"
+PluginManager.SafeMode="Kaikki liitännäiset on poistettu väliaikaisesti käytöstä vikasietotilan vuoksi"
PluginManager.Section.Discover="Selaa"
PluginManager.Section.Manage="Asennettu"
PluginManager.Section.Updates="Päivitykset"
diff --git a/frontend/data/locale/fil-PH.ini b/frontend/data/locale/fil-PH.ini
index 9623e0e8f..45fd8bc39 100644
--- a/frontend/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/frontend/data/locale/fil-PH.ini
@@ -443,7 +443,6 @@ VolControl.SliderUnmuted="Pandausdos ng lakas ng tunog ng '%1':"
VolControl.SliderMuted="Pandausdos ng lakas ng tunog ng '%1': (kasalukuyang nakatahimik)"
VolControl.Properties="Mga Katangian para sa '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Hindi Nakatalagang Pagtututok ng Audio"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="Ang \"%1 \" ay hindi nakatalaga sa anumang mga audio track at hindi ito maririnig sa mga stream o pag-record.\n\n upang magtalaga ng isang mapagkukunan ng audio sa isang track, buksan ang mga advanced na properties ng Audio sa pamamagitan ng menu ng pag-click sa kanan o ang pindutan ng cog sa toolbar ng mixer dock"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Magdagdag ng mga Eksena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Pakilagay ang pangalan ng eksena"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Eksena %1"
@@ -457,9 +456,6 @@ RenameProfile.Title="Palitan ang pangalan ng Profile"
Basic.Main.MixerRename.Title="Palitan ang pangalan ng Audio Source"
Basic.Main.MixerRename.Text="Maaring pangalanin ang pinagtututukan ng audio"
Basic.Main.PreviewDisabled="Kasalukuyang hindi pinapagana ang pribyu"
-Basic.SourceSelect="Lumikha / Pumili ng mga Pagtutukan"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Gumawa ng bago"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Magdagdag ng Umiiral na"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Gawing nakikita ang mapagkukunan"
Basic.Main.Sources.Visibility="Pagkakakita"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Pinapalit ang pagkakakita ng '%1' sa canvas"
@@ -506,15 +502,10 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Salain ang pangalan"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Mangyaring tukuyin ang pangalan ng filter"
Basic.TransformWindow="Pagbabagong-sukat ng Eksena"
Basic.TransformWindow.Position="Puwesto"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Posisyong X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Posisyong Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Pag-ikot"
Basic.TransformWindow.Size="Sukat"
Basic.TransformWindow.Width="Lapad"
Basic.TransformWindow.Height="Taas"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Uri ng Hangganang Kahon"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Pagkahanay ng Hangganang Kahon"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Sukat ng Hangganang Kahon"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Lapad ng Makaratig na Kahon"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Taas ng Makaratig na Kahon"
Basic.TransformWindow.Crop="Putol"
@@ -531,13 +522,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Tama sa Gitna"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Babang Kaliwa"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Babang Gitna"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Baba sa Kanan"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Walang hangganan"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Pinakamalaking sukat lang"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Humugis sa panloob na hangganan"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Humugis sa panlabas na hangganan"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Humugis sa lapad ng hangganan"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Humugis sa taas ng hangganan"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Umunat hanggang sa hangganan"
Basic.TransformWindow.Title="I-edit ang Transform para sa '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Walang piniling source"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Hindi Madagdag ang Pagtututukan"
@@ -947,7 +932,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Urong ng Pagkakasabay para sa '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Ang subaybay ng Audio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="I-Off ang Monitor"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Monitor lamang (i-mute ang output)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor at Awput"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Pagsusubaybay sa Audio sa %1"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Mga Tracks"
Basic.Settings.Hotkeys="Ang mga Hotkeys"
diff --git a/frontend/data/locale/fr-FR.ini b/frontend/data/locale/fr-FR.ini
index 4be61f96e..1a8d2db55 100644
--- a/frontend/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/frontend/data/locale/fr-FR.ini
@@ -24,17 +24,17 @@ Mixer="Mélangeur audio"
Browse="Parcourir"
Stereo="Stéréo"
DroppedFrames="Paquets perdus (réseau) : %1 (%2%)"
-Projector.Open.Program="Ouvrir le programme du projecteur"
-Projector.Open.Preview="Ouvrir la prévisualisation du projecteur"
-Projector.Open.Scene="Ouvrir la scène du projecteur"
-Projector.Open.Source="Ouvrir la source du projecteur"
-Projector.Open.Multiview="Ouvrir la vue multiple"
+Projector.Open.Program="Ouvrir le projecteur pour le Programme"
+Projector.Open.Preview="Ouvrir le projecteur pour la Prévisualisation"
+Projector.Open.Scene="Ouvrir le projecteur de Scène"
+Projector.Open.Source="Ouvrir le projecteur de Source"
+Projector.Open.Multiview="Ouvrir la Vue Multiple"
Projector.Display="Moniteur : %1"
Projector.Window="Nouvelle fenêtre"
Projector.Title="Projecteur"
Projector.Title.Scene="Scène : %1"
Projector.Title.Source="Source : %1"
-Projector.Title.Multiview="Vue multiple"
+Projector.Title.Multiview="Vue Multiple"
Projector.ResizeWindowToContent="Ajuster la fenêtre au contenu"
Clear="Effacer"
Revert="Annuler"
@@ -54,6 +54,8 @@ Left="À gauche"
Right="À droite"
Top="En haut"
Bottom="En bas"
+Width="Largeur"
+Height="Hauteur"
Reset="Réinitialiser"
Hours="Heures"
Seconds="Secondes"
@@ -108,7 +110,7 @@ SceneFilters="Ouvrir les filtres de la scène"
List="Liste"
Grid="Grille"
Automatic="Automatique"
-ComingSoon="Nouveauté à venir"
+ComingSoon="Disponible prochainement"
PluginsFailedToLoad.Title="Erreur de chargement du plugin"
PluginsFailedToLoad.Text="Les plugins OBS suivants n'ont pas pu être chargés :\n\n%1\nVeuillez mettre à jour ou supprimer ces plugins."
AlreadyRunning.Title="OBS est déjà en cours d'exécution"
@@ -120,7 +122,7 @@ CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Vous pouvez également téléverser automati
CrashHandling.Checkbox.SendReport="J'ai lu la politique de confidentialité et j'accepte le téléversement."
CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Démarrer en mode sans échec"
CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Démarrer en mode normal"
-CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Une erreur est survenue lors de la tentative de téléversement du rapport de crash le plus récent. Veuillez réessayer plus tard."
+CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Une erreur est survenue lors du téléchargement du dernier journal de plantage. Veuillez réessayer plus tard."
CrashHandling.Errors.Title="Erreur de téléversement du rapport de crash"
SafeMode.Restart="Souhaitez-vous redémarrer OBS en mode sans échec (plugins tiers, scripts et WebSockets désactivés) ?"
SafeMode.RestartNormal="Souhaitez-vous redémarrer OBS normalement ?"
@@ -214,7 +216,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Le programme vous recommande ces param
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Pour utiliser ces paramètres, cliquez sur « Appliquer les paramètres ». Pour reconfigurer l’Assistant et essayer de nouveau, cliquez sur « Précédent ». Pour configurer les paramètres vous-même, cliquez sur « Annuler » et rendez-vous dans les Paramètres."
Basic.AutoConfig.Info="L'assistant de configuration automatique déterminera les meilleurs paramètres en fonction des spécifications de votre ordinateur et du débit internet."
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Cet assistant peut être lancé à tout moment en allant dans le menu Outils."
-Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Résolution (A l'échelle) du stream"
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Résolution (à l'échelle) de streaming"
Basic.Stats="Statistiques"
Basic.Stats.CPUUsage="Utilisation du processeur"
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Espace disque disponible"
@@ -234,7 +236,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Trames perdues (réseau)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Données transmises (total)"
Basic.Stats.Bitrate="Débit"
Basic.Stats.DiskFullIn="Disque plein dans (env.)"
-Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Heures, %2 Minutes"
+Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 heures, %2 minutes"
Basic.Stats.ResetStats="Réinitialiser les statistiques"
ResetUIWarning.Title="Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser l'interface graphique ?"
ResetUIWarning.Text="Réinitialiser l'interface masquera vos docks supplémentaires. Vous devrez les réactiver depuis le menu Docks si vous voulez qu'ils soient visibles à nouveau.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir réinitialiser l'interface ?"
@@ -313,6 +315,11 @@ Undo.MoveToBottom="Déplacer '%1' tout en bas dans '%2'"
Undo.PasteSource="Coller les sources dans '%1'"
Undo.PasteSourceRef="Coller les références de sources dans '%1'"
Undo.GroupItems="Grouper les éléments dans '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Filtrage de l’échelle sur \"%1\" dans \"%2\""
+Undo.BlendingMode="Mode de Fusion sur \"%1\" dans \"%2\""
+Undo.BlendingMethod="Méthode de Fusion sur \"%1\" dans \"%2\""
+Undo.DeinterlacingMode="Mode de Désentrelacement sur \"%1\""
+Undo.DeinterlacingOrder="Ordre des Champs pour le Désentrelacement sur \"%1\""
TransitionNameDlg.Text="Veuillez entrer le nom de la transition"
TransitionNameDlg.Title="Nom de la transition"
TitleBar.SafeMode="MODE SANS ECHEC"
@@ -331,8 +338,8 @@ ConfirmStopRecord.Title="Arrêter l'enregistrement ?"
ConfirmStopRecord.Text="Êtes-vous certain de vouloir arrêter l'enregistrement ?"
ConfirmBWTest.Title="Démarrer le test de bande passante ?"
ConfirmBWTest.Text="Vous avez configuré OBS en mode \"test de bande passante\". Ce mode permet de tester le réseau sans que votre chaîne ne soit en direct. Une fois que vous aurez effectué les tests, vous devrez le désactiver afin que les spectateurs puissent voir votre stream.\n\nVoulez-vous continuer ?"
-ConfirmExit.Title="Sorties Actives"
-ConfirmExit.Text="OBS est encore en cours d’utilisation. Tous les flux/enregistrements seront arrêtés."
+ConfirmExit.Title="Sorties actives"
+ConfirmExit.Text="OBS est toujours en cours d’utilisation. Tous les flux/enregistrements seront interrompus."
ConfirmRemove.Title="Confirmer la suppression"
ConfirmRemove.Text="Êtes-vous sûr de vouloir supprimer '%1' ?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Voulez-vous vraiment supprimer %1 éléments ?"
@@ -370,15 +377,15 @@ Output.NoBroadcast.Text="Vous devez configurer une diffusion avant de pouvoir co
Output.BroadcastStartFailed="Échec du démarrage de la diffusion."
Output.BroadcastStopFailed="Échec de l'arrêt de la diffusion."
LogUploadDialog.Title="Téléversement du fichier journal d'OBS Studio"
-LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Veuillez lire la Politique de Confidentialité et ses sections concernant le téléversement de fichier avant de téléverser."
-LogUploadDialog.Labels.Progress="Téléversement du journal en cours. Veuillez patienter..."
-LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Votre fichier journal a été téléversé. Vous pouvez à présent partager l'URL à des fins de débogage ou de support."
-LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Votre rapport de crash a été téléversé. Vous pouvez à présent partager l'URL à des fins de débogage."
+LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Veuillez lire la politique de confidentialité et sa section concernant les téléversements de fichiers avant de procéder à tout téléversement."
+LogUploadDialog.Labels.Progress="Téléversement du fichier journal en cours. Veuillez patienter..."
+LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Votre fichier journal a été téléversé. Vous pouvez à présent partager l'URL à des fins de débogage ou d'assistance."
+LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Votre rapport de plantage a été téléversé. Vous pouvez à présent partager l'URL à des fins de débogage."
LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Téléverser"
LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Copier l'URL du journal"
LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analyser le fichier journal"
LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Réessayer"
-LogUploadDialog.Errors.Template="Une erreur est survenue lors de la tentative de téléversement du fichier :\n\n%1"
+LogUploadDialog.Errors.Template="Une erreur est survenue lors de la tentative de téléversement du fichier :\n\n%1"
LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Aucun fichier à téléverser n'a été trouvé ou le fichier était vide."
Remux.SourceFile="Enregistrement OBS"
Remux.TargetFile="Fichier cible"
@@ -430,7 +437,7 @@ MacPermissions.Item.Camera="Caméra"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Cette autorisation est nécessaire pour capturer le contenu d'une webcam ou d'une carte de capture."
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS a besoin de cette permission si vous voulez capturer votre microphone ou un périphérique audio externe."
MacPermissions.Item.InputMonitoring="Surveillance de l'entrée"
-MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Cette autorisation est requise pour que les raccourcis clavier fonctionnent pendant que OBS est en arrière-plan."
+MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Cette autorisation est requise pour que les raccourcis clavier fonctionnent lorsque OBS est en arrière-plan."
MacPermissions.Item.Accessibility="Accessibilité"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Sur une ancienne installation, OBS est possiblement listé dans \"accessibilité\" au lieu de \"surveillance de l'entrée\"."
MacPermissions.Continue="Continuer"
@@ -458,6 +465,11 @@ BlendingMode.Lighten="Éclaircir"
BlendingMode.Darken="Obscurcir"
Deinterlacing="Désentrelacement"
Deinterlacing.Discard="Abandonner"
+Deinterlacing.Retro="Rétro"
+Deinterlacing.Blend="Mélange"
+Deinterlacing.Blend2x="Mélange 2x"
+Deinterlacing.Linear="Linéaire"
+Deinterlacing.Linear2x="Linéaire 2x"
Deinterlacing.TopFieldFirst="Champ du haut prioritaire"
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Champ du bas prioritaire"
VolControl.SliderUnmuted="Curseur de volume pour \"%1\" :"
@@ -465,7 +477,7 @@ VolControl.SliderMuted="Curseur de volume pour \"%1\": (actuellement muet)"
VolControl.Mute="Muet '%1'"
VolControl.Properties="Propriétés pour '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Source audio non assignée"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" n'est assignée à aucune piste audio et sera inaudible dans les diffusions ou enregistrements.\n\nPour assigner une source audio à une piste, ouvrez les propriétés audio avancées via le menu du clic droit ou l'engrenage dans le dock mélangeur audio."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" n'est assigné à aucune piste audio et ne sera pas audible dans les diffusions ou les enregistrements.\n\nPour assigner une source audio à une piste, ouvrez les propriétés audio avancées via le menu d'édition dans la barre de menus ou avec le bouton en forme d'engrenage dans la barre d'outils du mixeur."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Ajouter une scène"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Veuillez entrer le nom de la scène"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scène %1"
@@ -476,7 +488,7 @@ Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Mettre à jour la résolution de la c
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Voulez-vous mettre à jour la résolution de la collection de scènes \"%1\" pour qu'elle corresponde à la résolution du canevas du profil actuelle de %2x%3 ?"
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Impossible de mettre à jour la résolution de la collection de scènes pendant qu'un flux est actif "
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Erreur lors de la mise à jour de la résolution de la collection de scènes : La résolution d'origine est inconnue."
-Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Réinitialisation impossible : La modification de la résolution d'OBS a rencontré une erreur."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Réinitialisation impossible : La modification de la résolution d'OBS a échoué."
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Réinitialisation impossible : La résolution actuelle est déjà la résolution d’origine de la collection de scènes."
AddProfile.Title="Ajouter un profil"
AddProfile.Text="Veuillez entrer le nom du profil"
@@ -485,10 +497,17 @@ RenameProfile.Title="Renommer le profil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Renommer la source audio"
Basic.Main.MixerRename.Text="Veuillez indiquer le nom de la source audio"
Basic.Main.PreviewDisabled="L'aperçu est actuellement désactivé"
-Basic.SourceSelect="Créer/Sélectionner la source"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Créer une nouvelle source"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Ajouter une source existante"
+Basic.SourceSelect="Ajouter une Source"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Type de Source"
+Basic.SourceSelect.Recent="Ajouté récemment"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Créer une Nouvelle Source"
+Basic.SourceSelect.Existing="Ajouter une Source Existante"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Créer une nouvelle"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Rendre la source visible"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Il n'existe pas %1 sources"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Nom de la Source"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Ajouter une Source Existante"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Ce type de source est indiquée comme obsolète et ne permet pas de créer de nouvelles sources."
Basic.Main.Sources.Visibility="Visibilité"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Contrôle la visibilité de \"%1\" sur le canevas"
Basic.Main.Sources.Lock="Verrouillage"
@@ -536,18 +555,20 @@ Basic.TransformWindow="Transformation de l’élément de scène"
Basic.TransformWindow.Size="Taille"
Basic.TransformWindow.Width="Largeur"
Basic.TransformWindow.Height="Hauteur"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Position de l'alignement"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Type de Cadre"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alignement à l'intérieur du Cadre"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Taille du Cadre"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Alignement"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Type de Limites"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alignement des Limites"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Bornes"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Largeur du cadre"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Hauteur du cadre"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Recadrer dans le cadre de délimitation"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Limites de Découpe"
Basic.TransformWindow.Crop="Rogner"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Rognage à gauche"
Basic.TransformWindow.CropRight="Rognage à droite"
Basic.TransformWindow.CropTop="Rognage en haut"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Rognage en bas"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Position X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Position Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="En haut à gauche"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Centrer en haut"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="En haut à droite"
@@ -557,13 +578,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centrer à droite"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="En bas à gauche"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Centrer en bas"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="En bas à droite"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sans contours"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automatique"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Taille maximale uniquement"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Mettre à l'échelle à partir des dimensions intérieures"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Mettre à l'échelle à partir des dimensions extérieures"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Mettre à l'échelle par la largeur"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Mettre à l'échelle par la hauteur"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Étirer aux dimensions du Cadre"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Ajuster"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Remplir"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Remplir la largeur"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Remplir la hauteur"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Étirer"
Basic.TransformWindow.Title="Modification de la transformation pour '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Aucune source sélectionnée"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Impossible d'ajouter la source"
@@ -596,6 +617,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Afficher la barre d'outils Sources"
Basic.Main.HideContextBar="Cacher la barre d'outils Sources"
Basic.Main.StopVirtualCam="Arrêter la caméra virtuelle"
Basic.Main.Group="Groupe %1"
+Basic.Main.NewGroup="Nouveau Groupe"
Basic.Main.GroupItems="Grouper les éléments sélectionnés"
Basic.Main.Ungroup="Dissocier"
Basic.Main.GridMode="Mode grille"
@@ -623,6 +645,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Rétablir"
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Verroui&ller la prévisualisation"
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Mi&se à l'échelle de l'aperçu"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Adapter à la fenêtre"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Canevas (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Sortie (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Manual="Mise à l’échelle (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Agrandir"
@@ -793,13 +816,14 @@ Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Spécifier un serveur personnalisé..
Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Serveur personnalisé"
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Activer %1"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Bande passante de streaming maximale"
-Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Nombre de pistes vidéo max."
-Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Activer le vidage de flux au format FLV (utilise des paramètres de fichier d'enregistrement simples)"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Nombre maximal de pistes vidéo"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Activer le transfert de flux au format FLV (utilise les paramètres d'enregistrement simples)"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Configuration de remplacement (JSON)"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Activer la configuration de remplacement"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Vidéo multipiste"
-Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Canevas additionnel"
-Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastInfo="Simulcast vous permet d'encoder et d'envoyer plusieurs qualités vidéo. En savoir plus"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Canevas supplémentaire"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastLabel="Streaming en simultané"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastInfo="Le streaming en simultané vous permet d'encoder et d'envoyer plusieurs qualités vidéo. En savoir plus"
Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="Nombre total de couches"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Options avancées"
Basic.Settings.Output="Sortie"
@@ -898,7 +922,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Sortie Personnalisée (FF
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Utiliser le même encodeur que pour le stream)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Format du nom de fichier"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Écraser si le fichier existe"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Le flux de sortie (FFmpeg) est proposé sans garanties \n Veuillez considérer l'utilisation du flux de sortie \"Standard\"."
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="La sortie personnalisée (FFmpeg) est proposée sans aucune garantie. Envisagez d'utiliser le type d'enregistrement « Standard »."
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Type de Sortie FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Sortie vers une URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Sortie vers un fichier"
@@ -1073,6 +1097,28 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Désactiver les raccourci
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Désactiver les raccourcis clavier quand la fenêtre principale est en arrière-plan"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Convertir automatiquement en %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(enregistrer en MKV)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Épingler"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Désépingler"
+Basic.AudioMixer.Hide="Masquer"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Afficher"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 masqué"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Afficher les Sources Masquées"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Masquer les sources masquées"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Garder les sources masquées à droite"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Garder les sources masquées en bas"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Afficher les sources inactives"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Garder les sources inactives à droite"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Garder les sources inactives en bas"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Épinglé"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Actif"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Inactif"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Aperçu"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Masqué"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Non assigné"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Disposition horizontale"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Disposition verticale"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Activer le monitoring"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Désactiver le monitoring"
Basic.AdvAudio="Propriétés Audio Avancées"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Sources actives uniquement"
Basic.AdvAudio.Name="Nom"
@@ -1084,7 +1130,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Décalage de synchronisation pour \"%1\""
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitoring audio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitoring désactivé"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Monitoring uniquement (sortie coupée)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitoring et sortie"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Surveillance activée"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitoring audio pour \"%1\""
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistes"
Basic.Settings.Hotkeys="Raccourcis clavier"
@@ -1262,39 +1308,38 @@ YouTube.Errors.invalidTransition="La transition tentée était invalide. Cela pe
YouTube.DocksRemoval.Title="Effacer les anciens Docks Internet de YouTube"
YouTube.DocksRemoval.Text="Ces Docks Internet seront enlevés car obsolètes :\n\n%1\nUtilisez les \"Docks/YouTube Live Control Room\" à la place."
ConfigDownload.WarningMessageTitle="Avertissement"
-FailedToStartStream.MissingConfigURL="Aucune URL de configuration disponible pour ce service"
+FailedToStartStream.MissingConfigURL="Aucune URL de configuration disponible pour le service actuel"
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="URL RTMP personnalisée non spécifiée"
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Configuration personnalisée invalide"
-FailedToStartStream.MissingCanvas="Il manque un canevas configuré supplémentaire"
+FailedToStartStream.MissingCanvas="Un canevas configuré supplémentaire est manquant"
FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoService="Échec de la création du service vidéo multipiste"
-FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Erreur lors de la création de piste vidéo multiple avec un flux de sortie RTMP"
-FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC non disponible.\n\nÉchec de la recherche du type d'encodeur '%1'"
-FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Échec de la création de l'encodeur vidéo '%1' (type : '%2')"
+FailedToStartStream.FailedToCreateMultitrackVideoOutput="Échec de la création d'une sortie RTMP vidéo multipiste"
+FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC indisponible.\n\nÉchec de la recherche du type d'encodeur « %1 »"
+FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Échec de la création de l'encodeur vidéo « %1 » (type : « %2 »)"
FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Erreur lors de l'acquisition de la vidéo pendant la création de l'encodeur '%1' (type: '%2')"
-FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Échec de la création de l’encodeur audio"
+FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Échec de la création de l'encodeur audio"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="La configuration ne contient pas l'URL RTMP(S) cible du flux"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Le démarrage du flux à l’aide de %1 a échoué. Voulez-vous réessayer en utilisant les paramètres d’encodage unique ?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Impossible de récupérer la configuration à partir de %1
Erreur HTTP : %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Nous n'avons pas pu récupérer la configuration de %1\n\nErreur HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Valeur d'état inconnue reçue '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nVoulez-vous continuer la diffusion sans %1 ?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nVoulez-vous continuer la diffusion ?"
-FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="La configuration de passage en direct n’incluait pas les configurations d'encodeur"
-FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="La configuration de passage en direct n’incluait pas les configurations d'encodeur"
-FailedToStartStream.StatusMissingHTML="La demande de passage en direct a renvoyé une erreur non spécifiée"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nÊtes vous certain de vouloir continuer le flux sans %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nVoulez vous continuer le flux?"
+FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="La configuration du Stream en direct n’incluait pas les configurations d'encodeur"
+FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="La configuration du Stream en direct incluait une configuration d'encodeur invalide"
+FailedToStartStream.StatusMissingHTML="La demande de Stream en direct a renvoyé une erreur non spécifiée"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configuration manquante"
-MultitrackVideo.Info="%1 optimise automatiquement vos paramètres pour encoder et envoyer plusieurs qualités vidéo. La sélection de cette option enverra %2 des informations sur votre ordinateur et la configuration de vos logiciels."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Paramètres Incompatibles"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 n'est actuellement pas compatible avec :\n\n%2\nPour continuer la diffusion avec %1, désactivez les paramètres incompatibles :\n\n%3\net redémarrez la diffusion."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Désactiver pour ce flux et démarrer la diffusion"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Mettre à jour les paramètres et démarrer la diffusion"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 n'est pas compatible avec [Audio → Général → Chaînes] paramétré pour '%2', '%3'"
+MultitrackVideo.Info="%1 optimise automatiquement vos paramètres de flux, ce qui peut inclure l'encodage de plusieurs qualités vidéo et/ou orientations de canevas. Sélectionner cette option enverra à %2 des informations sur votre ordinateur et votre configuration logicielle."
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Paramètres incompatibles"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 n'est pas compatible avec [Audio → Général → Canaux] réglé sur « %2 », « %3 »"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Général → Canaux] doit être défini sur « %1 »"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 nécessite plusieurs paramètres différents pour [Audio → Général → Chaînes]"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 nécessite plusieurs paramètres différents pour [Audio → Général → Canaux]"
Basic.OpenPluginManager="Gestionnaire de plugins"
PluginManager="Gestionnaire de plugins"
-PluginManager.Restart="OBS Studio doit être redémarré pour applique les modifications de plugin"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN INTROUVABLE]"
+PluginManager.Restart="OBS Studio doit être redémarré pour appliquer les modifications de plugin"
+PluginManager.MissingPlugin="Plugins Manquant"
+PluginManager.SafeMode="Tous les plugins sont actuellement désactivés par le Mode sans échec"
PluginManager.Section.Discover="Parcourir"
PluginManager.Section.Manage="Installé"
PluginManager.Section.Updates="Mises à jour"
-PluginManager.Section.Manage.Title="Gestion des plugins activés"
+PluginManager.Section.Manage.Title="Gérer les plugins activés"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Sélecteur d’Alignement"
diff --git a/frontend/data/locale/gd-GB.ini b/frontend/data/locale/gd-GB.ini
index 9d23b9b49..7466e0feb 100644
--- a/frontend/data/locale/gd-GB.ini
+++ b/frontend/data/locale/gd-GB.ini
@@ -386,9 +386,6 @@ RenameProfile.Title="Thoir ainm ùr air a’ phròifil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Thoir ainm ùr air an tùs fuaime"
Basic.Main.MixerRename.Text="Cuir a-steach ainm an tùis fuaime"
Basic.Main.PreviewDisabled="Tha an ro-shealladh às comas an-dràsta"
-Basic.SourceSelect="Cruthaich/Tagh tùs"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Cruthaich tùs ùr"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Cuir ris tùs a tha ann"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Seall an tùs"
Basic.Main.Sources.Visibility="Faicsinneachd"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Stiùirichidh seo an fhaicsinneachd aig “%1” air a’ chanabhas"
@@ -434,16 +431,10 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Ainm na criathraige"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Cuir a-steach ainm na criathraige"
Basic.TransformWindow="Tar-mhùthadh air nì an t-seallaidh"
Basic.TransformWindow.Position="Ionad"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Ionad X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Ionad Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Cuairteachadh"
Basic.TransformWindow.Size="Meud"
Basic.TransformWindow.Width="Leud"
Basic.TransformWindow.Height="Àirde"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Co-thaobhadh ionaid"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Seòrsa a’ bhogsa-iadhaidh"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Co-thaobhadh sa bhogsa-iadhaidh"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Meud a’ bhogsa-iadhaidh"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Leud a’ bhogsa-iadhaidh"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Àirde a’ bhogsa-iadhaidh"
Basic.TransformWindow.Crop="Beàrr"
@@ -460,13 +451,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Sa mheadhan air an taobh deas"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Taobh clì aig a’ bhonn"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Sa mheadhan aig a’ bhonn"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Taobh deas aig a’ bhonn"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Gun iadhadh"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Am meud as motha a-mhàin"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Sgèilich ri iadhadh a-staigh"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Sgèilich ri iadhadh a-muigh"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Sgèilich ri leud an iadhaidh"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Sgèilich ri àirde an iadhaidh"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Sìn gun iadhadh"
Basic.TransformWindow.Title="Atharraich an tar-mhùthadh airson “%1”"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Cha deach tùs a thaghadh"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Chan urrainn dhuinn an tùs a chur ris"
@@ -810,7 +795,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Frith-àireamh an t-sioncronachaidh air “%1
Basic.AdvAudio.Monitoring="Sgrùdadh fuaime"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Gun sgrùdadh"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Sgrùdadh a-mhàin (mùch an t-às-chur)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Sgrùdadh is às-chur"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Sgrùdadh fuaime air “%1”"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Tracaichean"
Basic.Settings.Hotkeys="Grad-iuchraichean"
diff --git a/frontend/data/locale/gl-ES.ini b/frontend/data/locale/gl-ES.ini
index 032c27334..50d513b18 100644
--- a/frontend/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/frontend/data/locale/gl-ES.ini
@@ -55,6 +55,8 @@ Left="Esquerda"
Right="Dereita"
Top="Arriba"
Bottom="Abaixo"
+Width="Ancho"
+Height="Alto"
Reset="Restabelecer"
Hours="Horas"
Minutes="Minutos"
@@ -95,14 +97,14 @@ LockVolume="Bloquear o volume"
LogViewer="Visor de rexistros"
ShowOnStartup="Amosar ao iniciar"
OpenFile="Abrir ficheiro"
-AddScene="Engadir Escena"
+AddScene="Engadir escena"
AddSource="Engadir fonte"
RemoveScene="Eliminar escena seleccionada"
RemoveSource="Eliminar a(s) fonte(s) seleccionada(s)"
-MoveSceneUp="Mover escena cara arriba"
-MoveSceneDown="Mover escena cara abaixo"
-MoveSourceUp="Mover a(s) fonte(s) cara arriba"
-MoveSourceDown="Mover a(s) fonte(s) cara abaixo"
+MoveSceneUp="Mover escena cara a arriba"
+MoveSceneDown="Mover escena cara a abaixo"
+MoveSourceUp="Mover fonte(s) cara a arriba"
+MoveSourceDown="Mover fonte(s) cara a abaixo"
SourceProperties="Abrir propiedades da fonte"
SourceFilters="Abrir filtros da fonte"
MixerToolbarMenu="Menú do mesturador de audio"
@@ -128,13 +130,13 @@ SafeMode.Restart="Queres reiniciar OBS en modo seguro (complementos de terceiros
SafeMode.RestartNormal="Queres reiniciar OBS en modo normal?"
ChromeOS.Title="Plataforma non compatíbel"
ChromeOS.Text="OBS parece estar a executarse dentro dun contedor de ChromeOS. Esta plataforma non está soportada."
-Wine.Title="Wine detectado"
+Wine.Title="Detectouse Wine"
Wine.Text="Executar OBS en Wine non está soportado, e moitas características como a captura ou as fontes de dispositivos non funcionarán ou só funcionarán de xeito limitado.
Recoméndase executar unha versión nativa de OBS, por exemplo, a nosa versión Flatpak ou os paquetes do teu sistema operativo."
DockCloseWarning.Title="Pechar a xanela ancorábel"
-DockCloseWarning.Text="Acabas de pechar unha xanela acoplable. Se desexas volver a mostrala, usa o menú de paneis na barra de menú."
+DockCloseWarning.Text="Acabas de pechar unha xanela ancorábel. Para volver a mostrala usa o menú Paneis na barra de menú."
ExtraBrowsers="Docas personalizadas do navegador"
ExtraBrowsers.Info="Engade docas dándolles un nome e URL, após preme en Aplicar ou en Pechar para abrir as docas. Podes engadir ou retirar docas en calquera intre."
-ExtraBrowsers.DockName="Nome da doca"
+ExtraBrowsers.DockName="Nome do panel"
Auth.Authing.Title="Autenticando..."
Auth.Authing.Text="Autenticando con %1, agarde..."
Auth.AuthFailure.Title="Produciuse un fallo de autenticación"
@@ -167,7 +169,7 @@ Basic.AutoConfig.StartPage="Información de uso"
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Especifique para que quere empregar o programa"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizar para distribución de emisións, a gravación é secundaria"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizar só para gravar, non imos facer distribución de emisións"
-Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Solo usarei a cámara virtual"
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Só usarei a cámara virtual"
Basic.AutoConfig.VideoPage="Axustes de vídeo"
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifique os axustes de vídeo que lle gustaría usar"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Usar a actual (%1x%2)"
@@ -185,7 +187,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Este cambio aplicara
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Obter chave da emisión"
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Máis Información"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Empregar chave da emisión"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Use Stream Key (avanzado)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Usar clave da transmisión (avanzado)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Servizo"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Amosar todo..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizado..."
@@ -193,8 +195,8 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servidor"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Chave da emisión"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: introduce a frase de cifrado.\nRTMP: introduce a clave proporcionada polo servizo.\nSRT: introduce o streamid se o servizo usa un."
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Chave do codificador"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Token de portador"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Contas conectadas"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Token do portador"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Conta conectada"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar a taxa de bits coa proba de largo de banda (pode levar uns minutos)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferir codificación por hardware"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="A codificación por hardware elimina a maior parte do uso da CPU, pero pode requirir unha maior taxa de bits para obter o mesmo nivel de calidade."
@@ -239,7 +241,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Fotogramas perdidos (rede)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Saída total de datos"
Basic.Stats.Bitrate="Taxa de bits"
Basic.Stats.DiskFullIn="Disco cheo en (aprox.)"
-Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Horas, %2 Minutos"
+Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 horas e %2 minutos"
Basic.Stats.ResetStats="Restabelecer estatísticas"
ResetUIWarning.Title="Confirma que quere restabelecer a interface de usuario?"
ResetUIWarning.Text="Restablecer a interface ocultará paneis adicionais. Necesitarás volver a amosar estes paneis desde o menú de Paneis se desexas que sexan visibles.\n\nEstás certo de que queres restablecer a interface?"
@@ -297,7 +299,7 @@ Undo.Transform.VCenter="Pantalla centrada en Vertical en '%1'"
Undo.Transform.HCenter="Pantalla Centrada Horizontal en '%1'"
Undo.Volume.Change="Trocar volume en '%1'"
Undo.Volume.Mute="Silenciar '%1'"
-Undo.Volume.Unmute="Escoitar '%1'"
+Undo.Volume.Unmute="Ouvir '%1'"
Undo.Balance.Change="Trocar o balance de audio en '%1'"
Undo.SyncOffset.Change="Cambiar a compensación de sincronización do audio en '%1'"
Undo.MonitoringType.Change="Cambiar a monitorización de audio en '%1'"
@@ -318,6 +320,11 @@ Undo.MoveToBottom="Mover '%1' ó fondo en '%2'"
Undo.PasteSource="Pegar fonte(s) en «%1»"
Undo.PasteSourceRef="Pegar referencia(s) de fonte en '%1'"
Undo.GroupItems="Agrupar elementos en '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Filtrado de escala en '%1' en '%2'"
+Undo.BlendingMode="Modo de mestura en '%1' en '%2'"
+Undo.BlendingMethod="Método de mestura en '%1' en '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="Modo de desentreliñado en '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="Orde de campos de desentreliñado en '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Insira o nome da transición"
TransitionNameDlg.Title="Nome da transición"
TitleBar.SafeMode="MODO SEGURO"
@@ -382,7 +389,7 @@ LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="O teu informe de erro foi subido. A
LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Subir"
LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Copiar URL do rexistro"
LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analizar o ficheiro de rexistro"
-LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Volver tentar"
+LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Reintentar"
LogUploadDialog.Errors.Template="Produciuse un erro ao tentar cargar o ficheiro:\n\n%1"
LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Non se atopou ningún ficheiro para cargar ou o ficheiro estaba baleiro."
Remux.SourceFile="Gravación do OBS"
@@ -422,7 +429,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Atopáronse coincidencias de ficheiros adicionais"
MissingFiles.AutoSearchText="OBS atopou coincidencias adicionais para os ficheiros que faltan nese directorio. Quere engadilos?"
MissingFiles.NoMissing.Title="Comprobación de ficheiros ausentes"
MissingFiles.NoMissing.Text="Non parece que falten ficheiros."
-MacPermissions.MenuAction="Review App Permissions…"
+MacPermissions.MenuAction="Revisar os permisos da aplicación…"
MacPermissions.Title="Revisar permisos da aplicación"
MacPermissions.Description="OBS Studio require o teu permiso para poder ofrecer certas funcións. Recoméndase activar estes permisos, pero non son necesarios para usar a aplicación. Sempre podes activalos máis adiante."
MacPermissions.Description.OpenDialog="Podes volver abrir este diálogo a través do menú de OBS Studio."
@@ -471,7 +478,7 @@ VolControl.SliderMuted="Potenciómetro de volume para «%1»: (actualmente silen
VolControl.Mute="Silenciar «%1»"
VolControl.Properties="Propiedades para '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Fonte de son sen asignar"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="%1\" non está asignado a ningunha pista de son e non se escoitará nas retransmisións ou gravacións.\n\nPara asignar unha fonte de son a unha pista, abre as Propiedades Avanzadas de Son a través do menú co botón dereito ou co botón de engrenaxe na barra de ferramentas do panel do mesturador."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" non está asignado a ningunha pista de son e non será audible nas transmisións ou gravacións.\nPara asignar unha fonte de son a unha pista, abre as Propiedades avanzadas de son a través do menú Editar na barra de menú, ou do botón de engrenaxe na barra de ferramentas do mesturador."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Engadir escena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Insira un nome para a escena"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Escena %1"
@@ -491,10 +498,17 @@ RenameProfile.Title="Renomear o perfil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Renomear a fonte de son"
Basic.Main.MixerRename.Text="Insira un nome para a fonte de son"
Basic.Main.PreviewDisabled="A vista previa está desactivada actualmente"
-Basic.SourceSelect="Crear/seleccionar fonte"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Crear nova"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Engadir existente"
+Basic.SourceSelect="Engadir fonte"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Tipo de fonte"
+Basic.SourceSelect.Recent="Engadido recentemente"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Crear unha nova fonte"
+Basic.SourceSelect.Existing="Engadir unha fonte existente"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Crear novo"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Facer visíbel a fonte"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Non existen fontes de %1"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Nome da fonte"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Engadir unha fonte existente"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Este tipo de fonte está marcado como obsoleto e pode que sexa eliminado no futuro."
Basic.Main.Sources.Visibility="Visibilidade"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Controla a visibilidade de «%1» no lenzo"
Basic.Main.Sources.Lock="Bloquear"
@@ -540,24 +554,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Nome do filtro"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Especifique o nome do filtro"
Basic.TransformWindow="Axustes da escena"
Basic.TransformWindow.Position="Posición"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Posición X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Posición Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotación"
Basic.TransformWindow.Size="Tamaño"
Basic.TransformWindow.Width="Largura"
Basic.TransformWindow.Height="Altura"
Basic.TransformWindow.Alignment="Aliñamento"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo de caixa contedora"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Aliñamento na caixa contedora"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Tamaño da caixa contedora"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo de límites"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Aliñamento dos límites"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Límites"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Largura do cadro delimitador"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Altura do cadro delimitador"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Recortar ata o cadrado delimitador"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Recortar límites"
Basic.TransformWindow.Crop="Recortar"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Cortar á esquerda"
Basic.TransformWindow.CropRight="Cortar á dereita"
Basic.TransformWindow.CropTop="Cortar enriba"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Cortar embaixo"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Posición X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Posición Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Arriba á esquerda"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Arriba no centro"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Arriba á dereita"
@@ -567,13 +581,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="No centro á dereita"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Abaixo á esquerda"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Abaixo no centro"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Abaixo á dereita"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sen límites"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automático"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Limitado ao tamaño máximo"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Escalar ata límites internos"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Escalar ata límites externos"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Escalar á largura dos límites"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Escalar á altura dos límites"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Estricar ata os límites"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Axustar"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Cubrir"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Encher ancho"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Encher alto"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Estender"
Basic.TransformWindow.Title="Editar transformación para '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Ningunha fonte seleccionada"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Non é posíbel engadir a fonte"
@@ -608,6 +622,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Amosar a barra de ferramentas da fonte"
Basic.Main.HideContextBar="Agochar a barra de ferramentas da fonte"
Basic.Main.StopVirtualCam="Deter cámara virtual"
Basic.Main.Group="Grupo %1"
+Basic.Main.NewGroup="Novo grupo"
Basic.Main.GroupItems="Agrupar os elementos seleccionados"
Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
Basic.Main.GridMode="Modo grella"
@@ -818,6 +833,9 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Anulación de configuració
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Activar anulación de configuración"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Vídeo multipista"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Lenzo adicional"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastLabel="Transmisión simultánea"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastInfo="Transmisión simultánea permite codificar e enviar varias calidades de vídeo. Máis información"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="Total de capas"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opcións avanzadas"
Basic.Settings.Output="Saída"
Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravación"
@@ -1080,6 +1098,29 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Desactivar as teclas ráp
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Desactivar as teclas rápidas cando a xanela principal non estea en foco"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Converter automaticamente a %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(gravar como mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Ancorar"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Desancorar"
+Basic.AudioMixer.Options="Opcións"
+Basic.AudioMixer.Hide="Ocultar"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Amosar"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 oculto"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Amosar fontes ocultas"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Ocultar fontes ocultas"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Manter fontes ocultas á dereita"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Manter fontes ocultas na parte inferior"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Amosar fontes inactivas"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Manter fontes inactivas á dereita"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Manter fontes inactivas na parte inferior"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Ancorado"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Activo"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Inactivo"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Vista previa"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Oculto"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Sen asignar"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Deseño horizontal"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Deseño vertical"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Activar supervisión"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Desactivar supervisión"
Basic.AdvAudio="Propiedades de son avanzadas"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Só fontes activas"
Basic.AdvAudio.Name="Nome"
@@ -1091,7 +1132,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Desprazamento do sincronismo para «%1»"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorización do son"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor apagado"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Só o monitor (silenciar a saída)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor e saída"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitorización de son para «%1»"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas"
Basic.Settings.Hotkeys="Teclas rápidas"
@@ -1283,27 +1323,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Fallou ao obter a información de v
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Fallou ao crear o codificador de audio"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="A configuración non contén a URL de destino RTMP(S) da transsmisión"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="A posta en marcha da transmisión utilizando %1 fallou; queres reintentar usando configuracións de codificación únicas?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Non se puido obter a configuración desde %1
Erro HTTP: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Non se puideron obter as configuracións desde %1\n\nErro HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Recibido valor de estado descoñecido '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nQueres continuar a transmisión sen %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nQueres continuar coa transmisión?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nQueres continuar transmitindo sen %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nQueres continuar coa transmisión?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="A configuración de ir en directo non incluíu as configuracións do codificador"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="A configuración de publicación incluía unha configuración de codificador non válida"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="A solicitude para ir en directo devolveu un erro non especificado"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configuración ausente"
-MultitrackVideo.Info="%1 optimiza automaticamente os teus axustes para codificar e enviar múltiples calidades de vídeo. Seleccionar esta opción enviará a %2 información sobre o teu computador e configuración do software."
+MultitrackVideo.Info="%1 optimiza automaticamente as túas configuracións de emisión, que pode incluír codificar múltiples calidades de vídeo e/ou orientacións de lenzo. Seleccionar esta opción enviará a %2 información sobre o teu computador e configuración de software."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Axustes Incompatibles"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 non é actualmente compatible con:\n\n%2\nPara continuar transmitindo con %1, desactiva os axustes incompatibles:\n\n%3\ne comeza a transmisión de novo."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Desactivar para esta transmisión e Comezar a transmisión"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Actualizar configuracións e Comezar a transmisión"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 non é actualmente compatible con [Son → Xeral → Canles] configurado en '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Son → Xeral → Canles] ten que estar configurado en '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 require diferentes configuracións para [Son → Xeral → Canles]"
Basic.OpenPluginManager="Xestor de complementos"
PluginManager="Xestor de complementos"
PluginManager.Restart="É necesario reiniciar OBS Studio para aplicar os trocos no cmplemento"
-PluginManager.MissingPlugin="[COMPLEMENTO NON ATOPADO]"
+PluginManager.MissingPlugin="Complementos desaparecidos"
+PluginManager.SafeMode="Tódolos complementos desactivados temporalmente por modo seguro"
PluginManager.Section.Discover="Navegar"
PluginManager.Section.Manage="Instalado"
PluginManager.Section.Updates="Actualizacións"
PluginManager.Section.Manage.Title="Xestionar complementos Activados"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Selector de aliñamento"
diff --git a/frontend/data/locale/he-IL.ini b/frontend/data/locale/he-IL.ini
index 4a3aec0d9..fbc52b781 100644
--- a/frontend/data/locale/he-IL.ini
+++ b/frontend/data/locale/he-IL.ini
@@ -56,6 +56,8 @@ Left="שמאל"
Right="ימין"
Top="עליון"
Bottom="תחתון"
+Width="רוחב"
+Height="גובה"
Reset="איפוס"
Hours="שעות"
Minutes="דקות"
@@ -320,6 +322,11 @@ Undo.MoveToBottom="הורדת ‚%1’ לתחתית ב־‚%2’"
Undo.PasteSource="הדבקת מקור(ות) ב-'%1'"
Undo.PasteSourceRef="הדבקת הפניה(ות) מקור ב-'%1'"
Undo.GroupItems="קבץ פריטים לכדי '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="סינון קנה מידה על ‚%1’ ב־‚%2’"
+Undo.BlendingMode="מצב ערבול על ‚%1’ ב־‚%2’"
+Undo.BlendingMethod="שיטת ערבול על ‚%1’ ב־‚%2’"
+Undo.DeinterlacingMode="מצב ביטול שזירה על ‚%1’"
+Undo.DeinterlacingOrder="סדר שדה ביטול שזירה על ‚%1’"
TransitionNameDlg.Text="נא לתת שם למעבר"
TransitionNameDlg.Title="שם מעבר"
TitleBar.SafeMode="מצב בטוח"
@@ -480,7 +487,7 @@ VolControl.SliderMuted="כיוון עוצמה עבור '%1': (כרגע מושת
VolControl.Mute="השתקת ‚%1’"
VolControl.Properties="מאפייני ‚%1’"
VolControl.UnassignedWarning.Title="מקור שמע לא מוקצה"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="„%1” אינו מוקצה לאף רצועת שמע ואי אפשר יהיה להשמיע אותו בשידורים או בהקלטות.\n\nכדי להקצות מקור שמעלקבוצה, יש לפתוח את מאפייני השמע המתקדמים דרך התפריט בלחיצה ימנית או כפתור גלגל השיניים בסרגל הכלים שבמעגן."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="„%1” אינו מוקצה לאף רצועת שמע ואי אפשר יהיה להשמיע אותו בשידורים או בהקלטות.\n\nכדי להקצות מקור שמע לקבוצה, יש לפתוח את מאפייני השמע המתקדמים דרך תפריט העריכה שבסרגל התפריטים או כפתור גלגל השיניים בסרגל הכלים שבמעגן."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="הוספת סצנה"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="נא לתת שם לסצנה"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="סצנה %1"
@@ -500,10 +507,17 @@ RenameProfile.Title="שנה שם פרופיל"
Basic.Main.MixerRename.Title="שינוי שם מקור שמע"
Basic.Main.MixerRename.Text="נא לתת שם למקור השמע"
Basic.Main.PreviewDisabled="תצוגה מקדימה אינה זמינה כעת"
-Basic.SourceSelect="יצירת/בחירת מקור"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="יצירת"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="הוסף קיימים"
+Basic.SourceSelect="הוספת מקור"
+Basic.SourceSelect.SelectType="סוג מקור"
+Basic.SourceSelect.Recent="נוסף לאחרונה"
+Basic.SourceSelect.NewSource="יצירת מקור חדש"
+Basic.SourceSelect.Existing="הוספת מקור קיים"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="יצירת חדש"
Basic.SourceSelect.AddVisible="הפוך מקור לגלוי"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="אין מקורות %1 קיימים"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="שם מקור"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="הוספת מקור קיים"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="סוג המקור הזה מסומן כמיושן ועלול להיגרע בעתיד."
Basic.Main.Sources.Visibility="נראות"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="שולט בנראות של '%1' במשטח העבודה"
Basic.Main.Sources.Lock="נעילה"
@@ -550,24 +564,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="שם מסנן"
Basic.Filters.AddFilter.Text="נא לציין את שם המסנן"
Basic.TransformWindow="שינוי פריט בסצנה"
Basic.TransformWindow.Position="מיקום"
-Basic.TransformWindow.PositionX="מיקום X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="מיקום Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="סיבוב"
Basic.TransformWindow.Size="גודל"
Basic.TransformWindow.Width="רוחב"
Basic.TransformWindow.Height="גובה"
-Basic.TransformWindow.Alignment="יישור לפי מיקום"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="סוג התיבה התוחמת"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="יישור בתיבה תוחמת"
-Basic.TransformWindow.Bounds="גודל התיבה התוחמת"
+Basic.TransformWindow.Alignment="יישור"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="סוג גבולות"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="יישור גבולות"
+Basic.TransformWindow.Bounds="גבולות"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="רוחב התיבה התוחמת"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="גובה התיבה התוחמת"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="חיתוך לתיבה התוחמת"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="חיתוך גבולות"
Basic.TransformWindow.Crop="חיתוך"
Basic.TransformWindow.CropLeft="חיתוך משמאל"
Basic.TransformWindow.CropRight="חיתוך מימין"
Basic.TransformWindow.CropTop="חיתוך מלמעלה"
Basic.TransformWindow.CropBottom="חיתוך מלמטה"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="מקום ב־X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="מקום ב־Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="שמאלה למעלה"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="למעלה במרכז"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="ימינה למעלה"
@@ -577,13 +591,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="ימינה במרכז"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="שמאלה למטה"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="למטה במרכז"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="ימינה למטה"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="ללא גבולות"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="אוטומטי"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="הגודל המרבי בלבד"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="שנה גודל לגבולות הפנימיים"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="שנה גודל לגבולות החיצוניים"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="שנה גודל לרוחב של הגבולות"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="שנה גודל לגובה של הגבולות"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="מתח לגבולות"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="מותאם"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="כיסוי"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="מילוי הרוחב"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="מילוי הגובה"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="מתיחה"
Basic.TransformWindow.Title="עריכת שינוי עבור '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="לא נבחר מקור"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="אין אפשרות להוסיף מקור"
@@ -618,6 +632,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="הצגת סרגל הכלים של המקורות"
Basic.Main.HideContextBar="הסתרת סרגל הכלים של המקורות"
Basic.Main.StopVirtualCam="עצור מצלמה וירטואלית"
Basic.Main.Group="קיבוץ %1"
+Basic.Main.NewGroup="קבוצה חדשה"
Basic.Main.GroupItems="קיבוץ פריטים נבחרים"
Basic.Main.Ungroup="פירוק קבוצה"
Basic.Main.GridMode="מצב רשת"
@@ -1109,6 +1124,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="בטל מקשים-חמי
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="בטל מקשים-חמים כאשר החלון הראשי אינו בפוקוס"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="לרבב אוטומטית ל־%1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(הקלטה בתור mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="נעיצה"
+Basic.AudioMixer.Unpin="שחרור נעיצה"
+Basic.AudioMixer.Options="אפשרויות"
+Basic.AudioMixer.Hide="הסתרה"
+Basic.AudioMixer.Unhide="ביטול הסתרה"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 מוסתרים"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="הצגת מקורות מוסתרים"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="הסתרת מקורות מוסתרים"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="להשאיר את המקורות המוסתרים משמאל"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="להשאיר את המקורות המוסתרים למטה"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="הצגת מקורות לא פעילים"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="להשאיר את המקורות הלא פעילים משמאל"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="להשאיר את המקורות הלא פעילים למטה"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="מקיף"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="נעוצה"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="פעילה"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="לא פעילה"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="תצוגה מקדימה"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="מוסתרת"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="לא מוקצית"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="פריסה אופקית"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="פריסה אנכית"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="הפעלת ניטור"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="השבתת ניטור"
Basic.AdvAudio="מאפייני קול מתקדמים"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="מקורות פעילים בלבד"
Basic.AdvAudio.Name="שם"
@@ -1123,7 +1162,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="איזון סנכרון עבור '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="ניטור שמע"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="ללא ניטור"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="ניטור בלבד (השתקת הפלט)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="ניטור ופלט"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="ניטור שמע עבור \"%1\""
Basic.AdvAudio.AudioTracks="רצועות"
Basic.Settings.Hotkeys="מקשי קיצור"
@@ -1317,27 +1355,23 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="משיכת פרטי וידאו OBS
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="יצירת מקודד השמע נכשלה"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="ההגדרות לא מכילות כתובת יעד תזרים RTMP(S)"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="התחלת ההזרמה באמצעות %1 נכשלה, לנסות שוב בעזרת הגדרות קידוד יחידניות?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="לא ניתן למשוך את ההגדרות מתוך %1
שגיאת HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="התקבל ערך מצב ‚%1’ לא מוכר"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nלהמשיך להזרים בלי %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nלהמשיך להזרים?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="הגדרות העלייה לאוויר לא כללו הגדרות מקודדים"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="הגדרות עלייה לאוויר כוללות הגדרות מקודד שגויות"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="בקשת עלייה לאוויר החזירה שגיאה לא ידועה"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="הגדרות חסרות"
-MultitrackVideo.Info="%1 ממטב את ההגדרות שלך אוטומטית כדי לקודד ולשלוח מגוון איכויות וידאו. בחירה באפשרות הזאת תשלח פרטים אל %2 על תצורת המחשב והתוכנה שלך."
+MultitrackVideo.Info="%1 ממטב את הגדרות התזרים שלך אוטומטית, מה שעלול לעלות קידוד של כמה איכויות וידאו ו/או כיווני משטח ציור. בחירה באפשרות הזאת תשלח את %2 פרטים על המחשב ותצורת התוכנה שלך."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="הגדרות לא תואמות"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 לא זמין כרגע עם:\n\n%2\כדי להמשיך להזרים עם %1, יש להשבית הגדרות לא נתמכות:\n\n%3\ולהתחיל להזרים שוב."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="להשבית לתזרים הזה ולהתחיל להזרים/לשדר"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="עדכון ההגדרות והתחלת הזרמה/שידור"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 כרגע לא בתאימות מול [שמע ← כללי ← ערוצים] יש להגדיר ל־‚%2’, %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="יש להגדיר את [שמע ← כללי ← ערוצים] לערך ‚%1’"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 דורש מגוון הגדרות שונות עבור [שמע ← כללי ← ערוצים]"
Basic.OpenPluginManager="מנהל תוספים"
PluginManager="מנהל תוספים"
PluginManager.Restart="צריך להפעיל מחדש את OBS Studio כדי להחיל שינויי תוספים"
-PluginManager.MissingPlugin="[תוסף לא נמצא]"
+PluginManager.MissingPlugin="תוספים חסרים"
+PluginManager.SafeMode="כל התוספים הושבתו זמנית על ידי מצב בטוח"
PluginManager.Section.Discover="עיון"
PluginManager.Section.Manage="מותקן"
PluginManager.Section.Updates="עדכונים"
PluginManager.Section.Manage.Title="ניהול תוספים פעילים"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="בורר יישור"
diff --git a/frontend/data/locale/hi-IN.ini b/frontend/data/locale/hi-IN.ini
index 662dbd913..c357e59d3 100644
--- a/frontend/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/frontend/data/locale/hi-IN.ini
@@ -24,7 +24,7 @@ Mixer="मिक्सर"
Browse="ब्राउज करें"
Mono="मोनो"
Stereo="स्टीरियो"
-DroppedFrames="हटाए गए फ़्रेम %1 (%2%)"
+DroppedFrames="छूटे फ्रेम्स %1 (%2%)"
Projector.Open.Program="प्रोग्राम प्रोजेक्टर खोलें"
Projector.Open.Preview="पूर्वावलोकन प्रोजेक्टर खोलें"
Projector.Open.Scene="दृश्य प्रोजेक्टर खोलें"
@@ -36,26 +36,28 @@ Projector.Title="प्रोजेक्टर"
Projector.Title.Scene="दृश्य: %1"
Projector.Title.Source="स्रोत: %1"
Projector.Title.Multiview="मल्टीव्यू"
-Projector.ResizeWindowToContent="विंडो आकृति सामग्री के अनुसार बनाएઁ"
+Projector.ResizeWindowToContent="विंडो आकृति सामग्री के अनुसार बनाएँ"
Clear="साफ़ करें"
Revert="पहले जैसा करें"
Show="दिखाएँ"
Hide="छुपायें"
UnhideAll="कुछ ना छिपाएं"
-Untitled="अनामांकित"
-New="नया"
-Duplicate="प्रतिलिपि बनाएं"
+Untitled="शीर्षक रहित"
+New="नया..."
+Duplicate="प्रतिलिपि बनाएं..."
Enable="सक्षम करें"
DisableOSXVSync="macOS V-Sync अक्षम करें"
ResetOSXVSyncOnExit="बंद करते समय macOS V-Sync रिसेट करें"
-HighResourceUsage="संकेतीकरण / एन्कोडिंग अतिभारित हुआ है! विडियो सेटिंग्स न्यून करें या गतिमान संकेतीकरण का चुनाव करें।"
+HighResourceUsage="एनकोडिंग ओवरलोड हो गई है! वीडियो सेटिंग्स कम करने या तेज़ एनकोडिंग प्रीसेट का इस्तेमाल करने पर विचार करें."
Transition="संक्रमण"
QuickTransitions="त्वरित संक्रमण"
FadeToBlack="काले रंग में लुप्त करें"
-Left="बाएं"
+Left="बाएँ"
Right="दाएँ"
Top="शीर्ष"
Bottom="नीचे"
+Width="चौड़ाई"
+Height="ऊँचाई"
Reset="रीसेट"
Hours="घंटे"
Minutes="मिनट"
@@ -320,6 +322,11 @@ Undo.MoveToBottom="'%1' को '%2' में तल पर ले जाएं"
Undo.PasteSource="'%1' में स्रोत(तों) को चिपकाएं"
Undo.PasteSourceRef="'%1' में स्रोत संदर्भ(र्भों) को चिपकाएं"
Undo.GroupItems="'%1' में चीजों को संगठित करें"
+Undo.ScaleFiltering="'%2' में '%1' पर स्केल फ़िल्टरिंग"
+Undo.BlendingMode="'%2' में '%1' पर ब्लेंडिंग मोड"
+Undo.BlendingMethod="'%2' में '%1' पर ब्लेंडिंग विधि"
+Undo.DeinterlacingMode="'%1' पर डीइंटरलेसिंग मोड"
+Undo.DeinterlacingOrder="'%1' पर डीइंटरलेसिंग फ़ील्ड ऑर्डर"
TransitionNameDlg.Text="कृपया संक्रांति का नाम लिखें"
TransitionNameDlg.Title="संक्रांति का नाम"
TitleBar.SafeMode="सुरक्षित मोड"
@@ -386,6 +393,7 @@ LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="URL की प्रतिलिपि बन
LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="लॉग फ़ाइल का विश्लेषण करें"
LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="दुबारा कोशिश करें"
LogUploadDialog.Errors.Template="फ़ाइल अपलोड करते समय एक त्रुटि हुई:\n\n%1"
+LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="अपलोड करने के लिए कोई फ़ाइल नहीं मिली या फ़ाइल खाली थी."
Remux.SourceFile="OBS रिकॉर्डिंग"
Remux.TargetFile="लक्ष्य फाइल"
Remux.Remux="रीमक्स"
@@ -436,7 +444,10 @@ MacPermissions.Item.Camera="कैमरा"
MacPermissions.Item.Camera.Details="वेबकैम या कैप्चर कार्ड से सामग्री कैप्चर करने के लिए इस अनुमति की आवश्यकता है."
MacPermissions.Item.Microphone="माइक्रोफ़ोन"
MacPermissions.Item.Microphone.Details="यदि आप अपना माइक्रोफ़ोन या कोई बाहरी ऑडियो यंत्र जोड़ना चाहते हैं तो OBS को इस अनुमति की आवश्यकता होगी."
+MacPermissions.Item.InputMonitoring="इनपुट मॉनिटरिंग"
+MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="जब OBS बैकग्राउंड में हो, तो हॉटकीज़ के काम करने के लिए यह अनुमति ज़रूरी है."
MacPermissions.Item.Accessibility="पहुँच-योग्यता"
+MacPermissions.Item.Accessibility.Details="पुराने इंस्टॉलेशन में, OBS \"इनपुट मॉनिटरिंग\" की जगह \"एक्सेसिबिलिटी\" में लिस्टेड हो सकता है."
MacPermissions.Continue="आगे बढ़ें"
SourceLeak.Title="स्रोत सफाई त्रुटि"
SourceLeak.Text="दृश्य संग्रह बदलते समय एक समस्या हुई और कुछ स्रोत अनलोड नहीं किए जा सके. यह समस्या आमतौर पर प्लगइन्स के कारण होती है जो संसाधनों की बिदाई ठीक से नहीं कर रहे हैं. कृपया सुनिश्चित करें कि आपके द्वारा उपयोग किए जा रहे सभी प्लगइन्स अद्यतित हैं.\n\nकिसी भी संभावित डेटा भ्रष्टाचार को रोकने के लिए Obs स्टूडियो अब बाहर निकल जाएगा."
@@ -471,7 +482,7 @@ VolControl.SliderMuted="'%1' के लिए वॉल्यूम स्ला
VolControl.Mute="'%1' मौन करें"
VolControl.Properties="'%1' के गुण"
VolControl.UnassignedWarning.Title="अनिर्दिष्ट ऑडियो स्रोत"
-VolControl.UnassignedWarning.Text=""
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" किसी भी ऑडियो ट्रैक को निर्दिष्ट नहीं किया गया है और यह स्ट्रीम या रिकॉर्डिंग में सुनाई नहीं देगा।\n\nकिसी ट्रैक को ऑडियो स्रोत निर्दिष्ट करने के लिए, मेनू बार पर 'Edit' (संपादित करें) मेनू, या मिक्सर डॉक टूलबार में कॉग (cog) बटन के माध्यम से 'Advanced Audio Properties' (उन्नत ऑडियो गुण) खोलें।"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="दृश्य जोड़ें"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="कृपया दृश्य का नाम लिखें"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="दृश्य %1"
@@ -491,10 +502,17 @@ RenameProfile.Title="प्रोफ़ाइल का नाम बदले
Basic.Main.MixerRename.Title="ऑडियो स्रोत का नाम बदलें"
Basic.Main.MixerRename.Text="कृपया ऑडियो स्रोत का नाम लिखें"
Basic.Main.PreviewDisabled="पूर्वालोकन अभी अक्षम है."
-Basic.SourceSelect="स्रोत बनाएं/चुनें"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="नया बनाएं"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="उपलब्ध जोड़ें"
+Basic.SourceSelect="स्रोत जोड़ें"
+Basic.SourceSelect.SelectType="स्रोत प्रकार"
+Basic.SourceSelect.Recent="हाल ही में जोड़ा गया"
+Basic.SourceSelect.NewSource="एक नया स्रोत बनाएं"
+Basic.SourceSelect.Existing="एक उपलब्ध स्रोत जोड़ें"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="नया बनाएँ"
Basic.SourceSelect.AddVisible="स्रोत दृश्यमान बनाएं"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="कोई उपलब्ध %1 स्रोत नहीं"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="स्रोत का नाम"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="एक उपलब्ध स्रोत जोड़ें"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="इस स्रोत प्रकार को अप्रचलित के रूप में चिह्नित किया गया है और इसे भविष्य में हटाया जा सकता है."
Basic.Main.Sources.Visibility="दृश्यता"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="कैनवास में '%1' की दृश्यता को नियंत्रित करता है"
Basic.Main.Sources.Lock="ताला"
@@ -540,24 +558,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="फ़िल्टर का नाम"
Basic.Filters.AddFilter.Text="कृपया फिल्टर के लिए एक नाम बताएं"
Basic.TransformWindow="दृश्य वस्तु रूपांतर करें"
Basic.TransformWindow.Position="स्थिति"
-Basic.TransformWindow.PositionX="स्थिति X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="स्थिति Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="घुमाव"
Basic.TransformWindow.Size="आकार"
Basic.TransformWindow.Width="चौड़ाई"
Basic.TransformWindow.Height="ऊँचाई"
-Basic.TransformWindow.Alignment="स्थितीय संरेखण"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="बाउंडिंग बॉक्स प्रकार"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="बाउंडिंग बॉक्स में संरेखण"
-Basic.TransformWindow.Bounds="बाउंडिंग बॉक्स आकार"
+Basic.TransformWindow.Alignment="संरेखण"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="सीमा प्रकार"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="सीमा संरेखण"
+Basic.TransformWindow.Bounds="सीमाएँ"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="बाउंडिंग बॉक्स चौड़ाई"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="बाउंडिंग बॉक्स ऊँचाई"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="बाउंडिंग बॉक्स में काटें"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="सीमाओं तक छाँटें"
Basic.TransformWindow.Crop="छँटाई करें"
Basic.TransformWindow.CropLeft="बाएं से छाँटें"
Basic.TransformWindow.CropRight="दाएं से छाँटें"
Basic.TransformWindow.CropTop="ऊपर से छाँटें"
Basic.TransformWindow.CropBottom="नीचे से छाँटें"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="स्थिति X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="स्थिति Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="ऊपर बाएं"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="ऊपरी मध्य"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="ऊपर दायें"
@@ -567,13 +585,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="दायां केंद्र"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="नीचे बायें"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="नीचे केंद्र में"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="नीचे दाएं"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="असीमित"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="स्वचालित"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="केवल अधिकतम आकार"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="आंतरिक सीमा तक बढ़ाएं"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="बाह्य सीमा तक बढ़ाएं"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="सीमा की चौड़ाई तक बढ़ाएं"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="सीमा की ऊँचाई तक बढ़ाएं"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="सीमाओं तक विस्तृत करें"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="फ़िट"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="कवर"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="चौड़ाई भरें"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="ऊँचाई भरें"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="खीचें"
Basic.TransformWindow.Title="'%1' के लिए रूपांतर संपादित करें"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="कोई स्रोत नहीं चुना गया"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="स्रोत नहीं जोड़ सकते"
@@ -608,6 +626,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="स्रोत टूलबार दिखाएं
Basic.Main.HideContextBar="स्रोत टूलबार छिपाएं"
Basic.Main.StopVirtualCam="आभासी कैमरा रोक दें"
Basic.Main.Group="समूह %1"
+Basic.Main.NewGroup="नया समूह"
Basic.Main.GroupItems="ग्रुप में चुनी वस्तुएं"
Basic.Main.Ungroup="ग्रुप से अलग करें"
Basic.Main.GridMode="ग्रिड मोड"
@@ -819,6 +838,9 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="कॉन्फ़िग
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="कॉन्फ़िग ओवरराइड सक्षम करें"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="मल्टीट्रैक वीडियो"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="अतिरिक्त कैनवास"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastLabel="साइमलकास्ट"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastInfo="साइमलकास्ट आपको कई वीडियो क्वालिटी को एनकोड करने और भेजने की सुविधा देता है. और जानें"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="कुल परतें"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="उन्नत विकल्प"
Basic.Settings.Output="आउटपुट"
Basic.Settings.Output.Format="रिकॉर्डिंग प्रारूप"
@@ -1094,6 +1116,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="जब मुख्य
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="जब मुख्य विंडो जब केंद्रित न हो तो सक्रिय कुंजी अक्षम करें"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="स्वचालित रूप से %1 मेें रीमक्स करें"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv के रूप में रिकॉर्ड करें)"
+Basic.AudioMixer.Pin="पिन करें"
+Basic.AudioMixer.Unpin="पिन हटाएँ"
+Basic.AudioMixer.Options="विकल्प"
+Basic.AudioMixer.Hide="छिपाएँ"
+Basic.AudioMixer.Unhide="सामने लाएँ"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 छिपा हुआ"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="छिपे हुए स्रोत दिखाएँ"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="छिपे हुए स्रोत छिपाएँ"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="छिपे हुए स्रोतों को दाईं ओर रखें"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="छिपे हुए स्रोतों को सबसे नीचे रखें"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="निष्क्रिय स्रोत दिखाएँ"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="निष्क्रिय स्रोतों को दाईं ओर रखें"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="निष्क्रिय स्रोतों को सबसे नीचे रखें"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="वैश्विक"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="पिन किया गया"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="सक्रिय"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="निष्क्रिय"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="पूर्वावलोकन"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="छिपा हुआ"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="असाइन नहीं है"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="क्षैतिज लेआउट"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="लंबवत लेआउट"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="निगरानी सक्षम करें"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="निगरानी अक्षम करें"
Basic.AdvAudio="उन्नत ऑडियो गुण"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="केवल सक्रिय स्रोत"
Basic.AdvAudio.Name="नाम"
@@ -1108,7 +1154,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="'%1' के लिए सिंक ऑफसे
Basic.AdvAudio.Monitoring="ऑडियो निगरानी"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="मॉनिटर बंद"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="केवल मॉनिटर (आउटपुट चुप करें)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="मॉनिटर और आउटपुट"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="'%1' के लिए ऑडियो मॉनिटरिंग"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="ट्रैक"
Basic.Settings.Hotkeys="सक्रिय कुंजी"
@@ -1301,26 +1346,23 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="एनकोडर '%1' बना
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="ऑडियो एन्कोडर बनाने में विफल"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="कॉन्फ़िगरेशन में स्ट्रीम लक्ष्य RTMP(S) URL शामिल नहीं है"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="%1 का उपयोग करके स्ट्रीम प्रारंभ करना विफल रहा; क्या आप एकल एन्कोड सेटिंग्स का उपयोग करके पुनः प्रयास करना चाहते हैं?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="%1 से कॉन्फ़िगरेशन नहीं लाया जा सका
HTTP त्रुटि: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="अज्ञात स्थिति मान '%1' प्राप्त हुआ"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nक्या आप %1 के बिना स्ट्रीमिंग जारी रखना चाहते हैं?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nक्या आप स्ट्रीमिंग जारी रखना चाहते हैं?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="गो लाइव कॉन्फिग में एनकोडर कॉन्फिगरेशन शामिल नहीं था"
+FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="गो लाइव कॉन्फ़िग में एक अमान्य एन्कोडर कॉन्फ़िगरेशन शामिल था"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="गो लाइव अनुरोध ने एक अनिर्दिष्ट त्रुटि लौटा दी"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="अनुपलब्ध कॉन्फ़िग"
-MultitrackVideo.Info="%1 एकाधिक वीडियो गुणवत्ता को एन्कोड करने और भेजने के लिए आपकी सेटिंग्स को स्वचालित रूप से अनुकूलित करता है. इस विकल्प को चुनने से आपके कंप्यूटर और सॉफ़्टवेयर सेटअप के बारे में %2 जानकारी भेजी जाएगी."
+MultitrackVideo.Info="%1 स्वचालित रूप से आपकी स्ट्रीम सेटिंग्स को अनुकूलित करता है, जिसमें कई वीडियो गुणवत्ता और/या कैनवास ओरिएंटेशन को एन्कोड करना शामिल हो सकता है. इस विकल्प को चुनने पर %2 को आपके कंप्यूटर और सॉफ़्टवेयर सेटअप के बारे में जानकारी भेजी जाएगी."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="असंगत सेटिंग्स"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 वर्तमान में इसके साथ संगत नहीं है:\n\n%2\n%1 के साथ स्ट्रीमिंग जारी रखने के लिए, असंगत सेटिंग्स अक्षम करें:\n\n%3\nऔर दुबारा स्ट्रीमिंग शुरू करें."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="इस स्ट्रीम के लिए अक्षम करें और स्ट्रीमिंग प्रारंभ करें"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="सेटिंग्स अपडेट करें और स्ट्रीमिंग शुरू करें"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 वर्तमान में [ऑडियो → सामान्य → चैनल] के साथ संगत नहीं है '%2', %3 पर सेट किया गया"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[ऑडियो → सामान्य → चैनल] को '%1' पर सेट करने की आवश्यकता है"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 को [ऑडियो → सामान्य → चैनल] के लिए कई अलग-अलग सेटिंग्स की आवश्यकता है"
Basic.OpenPluginManager="प्लगइन प्रबंधक"
PluginManager="प्लगइन प्रबंधक"
PluginManager.Restart="प्लगइन परिवर्तन लागू करने के लिए OBS स्टूडियो को पुनरारंभ किया जाना चाहिए"
-PluginManager.MissingPlugin="[प्लगइन नहीं मिला]"
+PluginManager.MissingPlugin="अनुपलब्ध प्लगिन्स"
+PluginManager.SafeMode="सुरक्षित मोड द्वारा अस्थायी रूप से सभी प्लगइन्स अक्षम"
PluginManager.Section.Discover="ब्राउज़"
PluginManager.Section.Manage="इंस्टॉल हुआ"
PluginManager.Section.Updates="अपडेट"
PluginManager.Section.Manage.Title="सक्षम प्लगइन्स प्रबंधित करें"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="संरेखण चयनकर्ता"
diff --git a/frontend/data/locale/hr-HR.ini b/frontend/data/locale/hr-HR.ini
index d5cc14df0..c1ecad897 100644
--- a/frontend/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/frontend/data/locale/hr-HR.ini
@@ -14,15 +14,15 @@ Rename="Preimenuj"
Interact="Interakcija"
Filters="Filteri"
Properties="Svojstva"
-MoveUp="Premjesti gore"
-MoveDown="Premjesti dolje"
+MoveUp="Pomakni prema gore"
+MoveDown="Pomakni prema dolje"
Settings="Postavke"
Display="Zaslon"
Name="Naziv"
Exit="Izlaz"
Mixer="Audio Mikser"
Browse="Pretraži"
-DroppedFrames="Ispušteni kadrovi %1 (%2%)"
+DroppedFrames="Ispušteni kadrovi %1 (%2 %)"
Projector.Open.Program="Otvori programski projektor"
Projector.Open.Preview="Otvori pregled projektora"
Projector.Open.Scene="Projektor otvorene scene"
@@ -54,6 +54,8 @@ Left="Lijevo"
Right="Desno"
Top="Vrh"
Bottom="Dno"
+Width="Širina"
+Height="Visina"
Reset="Poništi"
Hours="Sati"
Minutes="Minuta"
@@ -115,9 +117,13 @@ AlreadyRunning.Title="OBS je već pokrenut"
AlreadyRunning.Text="OBS je već pokrenut! Osim ako to niste namjeravali učiniti, isključite sve postojeće OBS instance prije nego što pokušate pokrenuti novu instancu. Ako imate OBS postavljen na minimiziraj u traku sustava, provjerite radi li još uvijek tamo."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Svejedno pokreni"
CrashHandling.Dialog.Title="Rušenje programa OBS Studio"
+CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio nije ispravno zatvoren.\n\nŽeliš li ponovo pokrenuti OBS u sigurnom načinu (s isključenim dodacima trećih strana, skripta i WebSocketa)?"
+CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Također možeš odabrati automatski prijenos najnovijeg izvještaja o prekidu rada programa na OBSProject.
Pročitaj Pravila o privatnosti prije prijenosa datoteka i obrati posebnu pozornost na dijelove koji se odnose na prijenos datoteka."
+CrashHandling.Checkbox.SendReport="Pročitao/la sam pravila o privatnosti i pristajem na prijenos."
CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Pokreni u sigurnom načinu"
CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Pokreni u normalnom načinu"
CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Prilikom prijenosa posljednjeg zapisnika o rušenju dogodila se pogreška. Ponovno pokušajte kasnije."
+CrashHandling.Errors.Title="Greška u prijenosu zapisnika o prekidu rada programa"
SafeMode.Restart="Želite li ponovno pokrenuti OBS u sigurnom načinu (strani dodatci, skripte i WebSocketi onemogućeni)?"
SafeMode.RestartNormal="Želite li ponovno pokrenuti OBS u normalnom načinu?"
ChromeOS.Title="Nepodržana platforma"
@@ -311,6 +317,11 @@ Undo.MoveToBottom="Premjesti „%1” na kraj u „%2”"
Undo.PasteSource="Zalijepi izvor(e) u '%1'"
Undo.PasteSourceRef="Zalijepi izvornu referencu(e) u '%1'"
Undo.GroupItems="Grupiraj stavke u '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Filtriranje skale za '%1' u '%2'"
+Undo.BlendingMode="Modus prijelaza za '%1' u '%2'"
+Undo.BlendingMethod="Metoda prijelaza za '%1' u '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="Deinterlacing modus za '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="Deinterlacing redoslijed za '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Unesite ime prijelaza"
TransitionNameDlg.Title="Ime prijelaza"
TitleBar.SafeMode="SIGURNI NAČIN"
@@ -329,6 +340,8 @@ ConfirmStopRecord.Title="Prekinuti snimanje?"
ConfirmStopRecord.Text="Stvarno želiš prekinuti snimanje?"
ConfirmBWTest.Title="Započeti test propusnosti?"
ConfirmBWTest.Text="OBS je konfiguriran u načinu rada za testiranje propusnosti. Ovaj način rada omogućuje testiranje mreže bez pokretanja uživo vašeg kanala. Nakon što završite s testiranjem, morat ćete ga onemogućiti kako bi gledatelji mogli vidjeti vaš stream.\n\nŽelite li nastaviti?"
+ConfirmExit.Title="Aktivni ispisi"
+ConfirmExit.Text="OBS je trenutačno još uvijek aktivan. Svi streamovi/snimke će se isključiti."
ConfirmRemove.Title="Potvrdi uklanjanje"
ConfirmRemove.Text="Stvarno želiš ukloniti „%1”?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Jeste li sigurni da želite ukloniti %1 stavke?"
@@ -365,11 +378,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="Nije konfigurirano emitiranje"
Output.NoBroadcast.Text="Prije početka streaminga morate postaviti emitiranje."
Output.BroadcastStartFailed="Nije uspjelo započeti emitiranje"
Output.BroadcastStopFailed="Zaustavljanje emitiranja nije uspjelo"
+LogUploadDialog.Title="Prijenos datoteke OBS Studio zapisnika"
+LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Pročitaj Pravila o privatnosti i odjeljak o prijenosu datoteka prije prijenosa datoteka."
+LogUploadDialog.Labels.Progress="Prijenos zapisnika je u tijeku. Pričekaj …"
+LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Tvoja datoteka zapisnika je prenesena. Sada možeš dijeliti URL za potrebe otklanjanja grešaka ili za podršku."
+LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Tvoja datoteka zapisnika je prenesena. Sada možeš dijeliti URL za potrebe otklanjanja grešaka."
LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Prijenos"
LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Kopiraj URL zapisnika"
LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Analizira Log datoteke"
LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Pokušaj ponovno"
LogUploadDialog.Errors.Template="Nastala je pogreška prilikom slanja datoteke:\n\n%1"
+LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Nije pronađena nijedna datoteka za prijenos ili je datoteka bila prazna."
Remux.SourceFile="OBS-snimak"
Remux.TargetFile="Datoteka"
Remux.Stop="Zaustavi remultiplikator"
@@ -461,7 +480,7 @@ VolControl.SliderMuted="Upravljač glasnoće za „%1”: (trenutačno isključe
VolControl.Mute="Isključi zvuk za „%1”"
VolControl.Properties="Svojstva za „%1”"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Nedodijeljeni zvučni izvor"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" nije dodijeljen nijednoj zvučnoj traci i neće se moći čuti u prijenosima ili snimkama.\n\nKako biste traci dodijelili zvuči izvor, otvorite Napredne postavke zvuka preko izbornika desnog klika ili ikone zupčanika u alatnoj traci."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="„%1” nije dodijeljen nijednom audio zapisu i neće se čuti u streamovima ili snimkama.\n\nZa dodijeljivanje audio izvora zapisu, otvori „Napredna audio svojstva” putem izbornika „Uredi” na traci izbornika ili gumba zupčanika u alatnoj traci miksera."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Dodaj scenu"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Unesite ime scene"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1"
@@ -481,10 +500,17 @@ RenameProfile.Title="Preimenuj profil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Preimenuj audio izvor"
Basic.Main.MixerRename.Text="Molimo unesite naziv audio izvora"
Basic.Main.PreviewDisabled="Pregled je trenutačno onemogućen"
-Basic.SourceSelect="Napravi/odaberi izvor"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Napravi novi"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj postojeći"
+Basic.SourceSelect="Dodaj izvor"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Vrsta izvora"
+Basic.SourceSelect.Recent="Nedavno dodano"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Stvori novi izvor"
+Basic.SourceSelect.Existing="Dodaj postojeći izvor"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Stvori novi"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Prikaži izvor"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Nema postojećih %1 izvora"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Ime izvora"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Dodaj jedan postojeći izvor"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Ova je vrsta izvora označena kao zastarjela i može biti da će se u budućnosti ukloniti."
Basic.Main.Sources.Visibility="Vidljivost"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Kontrolira vidljivost '%1' na platnu"
Basic.Main.Sources.Lock="Zaključaj"
@@ -530,24 +556,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Ime filtera"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Naznačite ime filtera"
Basic.TransformWindow="Transformacija stavke na sceni"
Basic.TransformWindow.Position="Pozicija"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Pozicija X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Pozicija Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Okretanje"
Basic.TransformWindow.Size="Veličina"
Basic.TransformWindow.Width="Širina"
Basic.TransformWindow.Height="Visina"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Pozicijsko poravnanje"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Vrsta okvira"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Poravnanje u okviru"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Veličina okvira"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Poravnanje"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Vrsta granica"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Poravnanje granica"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Granice"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Širina okvira za ograničavanje"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Visina graničnog okvira"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Orezivanje u okvir za ograničavanje"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Odreži granice"
Basic.TransformWindow.Crop="Isijecanje"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Odreži lijevo"
Basic.TransformWindow.CropRight="Odreži desno"
Basic.TransformWindow.CropTop="Odreži gore"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Odreži dolje"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Pozicija X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Pozicija Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Gore lijevo"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Gore u sredini"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Gore desno"
@@ -557,13 +583,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Desno od sredine"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Dolje lijevo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Dolje od sredine"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Dolje desno"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Bez okvira"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automatski"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Samo najveća veličina"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Skaliraj prema unutarnjim okvirima"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skaliraj prema vanjskim okvirima"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skaliraj do širine okvira"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skaliraj do visine okvira"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Razvuci do okvira"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Prilagodi"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Pokrij"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Isupni širinu"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Isupni visinu"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Rastegni"
Basic.TransformWindow.Title="Uredi transformaciju za „%1”"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Nije odabran nijedan izvor"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Ne mogu dodati izvor"
@@ -584,6 +610,7 @@ Basic.Main.StopRecording="Zaustavi snimanje"
Basic.Main.PauseRecording="Pauziraj snimanje"
Basic.Main.UnpauseRecording="Prekini snimanje"
Basic.Main.SplitFile="Podijeli datoteku snimke"
+Basic.Main.AddChapterMarker="Dodaj oznaku poglavlja (samo hibridni MP4/MOV)"
Basic.Main.StoppingRecording="Zaustavljanje snimanja..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="Zaustavi međuspremnik za ponavljanje"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zaustavljanje međuspremnika za reprodukciju..."
@@ -597,6 +624,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Prikaži alatnu traku izvora"
Basic.Main.HideContextBar="Sakrij alatnu traku izvora"
Basic.Main.StopVirtualCam="Zaustavi virtualnu kameru"
Basic.Main.Group="Grupa %1"
+Basic.Main.NewGroup="Nova grupa"
Basic.Main.GroupItems="Grupiraj odabrane elemente"
Basic.Main.Ungroup="Razdvoji grupu"
Basic.Main.GridMode="Mrežni način rada"
@@ -983,6 +1011,7 @@ Basic.Settings.Video.FPSInteger="Brojevna FPS vrednost"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Brojevna FPS vrednost sa decimalama"
Basic.Settings.Video.Numerator="Brojač"
Basic.Settings.Video.Denominator="Nazivnik"
+Basic.Settings.Video.Renderer.Experimental="%1 (Eksperimentalno)"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neispravna vrednost rezolucije. Mora biti [width]x[height] (npr. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izlaz je trenutno aktivan. Molim isključite sve izlaze da promenite video podešavanja."
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (najbrže, ali mutno pri skaliranju)"
@@ -1083,6 +1112,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Onemogući prečace kada
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Onemogući prečace kada glavni prozor nije u fokusu"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatski remuksiraj u %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(snimi kao mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Prikvači"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Otkvači"
+Basic.AudioMixer.Options="Opcije"
+Basic.AudioMixer.Hide="Sakrij"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Otkrij"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="Skriveno: %1"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Prikaži skrivene izvore"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Sakrij skrivene izvore"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Zadrži skrivene izvore desno"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Zadrži skrivene izvore dolje"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Prikaži neaktivne izvore"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Zadrži neaktivne izvore desno"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Zadrži neaktivne izvore dolje"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Globalno"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Prikvačeno"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktivno"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Neaktivno"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Pregled"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Skriveno"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Nedodijeljeno"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Vodoravni raspored"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Okomiti raspored"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Uključi monitoring"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Isključi monitoring"
Basic.AdvAudio="Napredne postavke zvuka"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Samo aktivni izvori"
Basic.AdvAudio.Name="Ime"
@@ -1096,7 +1149,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Pomak sinkronizacije za '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Praćenje zvuka"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor isključen"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Samo monitor (isključivanje zvuka)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor i izlaz"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Praćenje audio snimke za „%1”"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Izvori"
Basic.Settings.Hotkeys="Prečice"
@@ -1285,27 +1337,22 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Nije uspjelo dohvaćanje informacij
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Nije uspjelo stvaranje audio kodera"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Konfiguracija ne sadrži RTMP(S) URL cilja streama"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Pokretanje streama pomoću %1 failed; želite li ponovno pokušati s postavkama jednog kodiranja?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Nije moguće dohvatiti konfiguraciju iz %1
HTTP pogreška: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Primljena nepoznata vrijednost statusa '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nŽelite li nastaviti streaming bez %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
Želite li nastaviti streaming?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfiguracija za objavljivanje nije uključivala konfiguracije kodera"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfiguracija za objavljivanje sadržaja uključivala je nevažeću konfiguraciju kodera"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Zahtjev za objavu vratio je neodređenu grešku"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Nedostaje konfiguracija"
-MultitrackVideo.Info="%1 automatski optimizira vaše postavke za kodiranje i slanje više kvaliteta videa. Odabirom ove opcije poslat će se %2 informacije o vašem računalu i postavkama softvera."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Nekompatibilne postavke"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 trenutno nije kompatibilan s:\n\n%2\nDa biste nastavili strujati s %1, onemogućite nekompatibilne postavke:\n\n%3\ni ponovno pokrenite strujanje."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Onemogući za ovaj stream i pokreni streaming"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Ažuriraj postavke i započni streaming"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 trenutno nije kompatibilan s postavkom [Audio → Općenito → Kanali] postavljenom na '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Zvuk → Općenito → Kanali] treba biti postavljeno na '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 zahtijeva više različitih postavki za [Zvuk → Općenito → Kanali]"
Basic.OpenPluginManager="Upravljanje dodacima"
PluginManager="Upravljanje dodacima"
PluginManager.Restart="OBS Studio treba ponovno pokrenuti kako bi se promjene primijenile na dodatak"
-PluginManager.MissingPlugin="[DODATAK NIJE PRONAĐEN]"
+PluginManager.MissingPlugin="Nedostajući dodaci"
+PluginManager.SafeMode="Sigurni modus je privremeno isključio sve dodatke"
PluginManager.Section.Discover="Pregledaj"
PluginManager.Section.Manage="Instalirano"
PluginManager.Section.Updates="Ažuriranja"
PluginManager.Section.Manage.Title="Upravljanje omogućenim dodacima"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Biranje poravnanja"
diff --git a/frontend/data/locale/hu-HU.ini b/frontend/data/locale/hu-HU.ini
index 0f64c9bc1..55fcda2c6 100644
--- a/frontend/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/frontend/data/locale/hu-HU.ini
@@ -54,6 +54,8 @@ Left="Bal"
Right="Jobb"
Top="Felső"
Bottom="Alsó"
+Width="Szélesség"
+Height="Magasság"
Reset="Visszaállítás"
Hours="óra"
Minutes="perc"
@@ -94,7 +96,7 @@ ShowOnStartup="Mutatás indításkor"
OpenFile="Fájl megnyitása"
AddScene="Jelenet hozzáadása"
AddSource="Forrás hozzáadása"
-RemoveScene="Kiválasztott forrás eltávolítása"
+RemoveScene="Kiválasztott jelenet eltávolítása"
RemoveSource="Kiválasztott források eltávolítása"
MoveSceneUp="Jelenet fentebb helyezése"
MoveSceneDown="Jelenet lentebb helyezése"
@@ -114,23 +116,23 @@ AlreadyRunning.Title="Az OBS már fut"
AlreadyRunning.Text="Az OBS már fut. Hacsak nem ez volt a célja, akkor állítsa le az OBS összes futó példányát egy új indítása előtt. Ha úgy állította be az OBS-t, hogy rendszertálcára minimalizálódjon, akkor ellenőrizze, hogy ott fut-e még."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Indítás mindenképpen"
CrashHandling.Dialog.Title="Az OBS Studio összeomlása észlelve"
-CrashHandling.Labels.Text="Az OBS Studio nem megfelelően állt le.\n\nÚjraindítja csökkentett módban (letiltja a harmadik féltől származó bővítményeket, szkripteket és WebSocketeket)?"
+CrashHandling.Labels.Text="Az OBS Studio nem megfelelően állt le.\n\nÚjraindítja csökkentett módban (letiltja a harmadik féltől származó bővítményeket, parancsfájlokat és WebSocketeket)?"
CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Automatikusan is feltöltheti a legfrissebb összeomlás-jelentést az OBS Projekt felé.
Mielőtt bármilyen fájlt feltöltene, olvassa el az Adatvédelmi irányelveket, és különösen figyeljen oda a fájlfeltöltésekre vonatkozó részeket."
CrashHandling.Checkbox.SendReport="Elolvastam az adatvédelmi irányelveket, és beleegyezek a feltöltésbe."
CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Futtatás csökkentett módban"
CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Futtatás normál módban"
CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Hiba történt a legutóbbi összeomlás-jelentés feltöltési kísérlete során. Próbálja újra később."
CrashHandling.Errors.Title="Összeomlásjelentés-feltöltési hiba"
-SafeMode.Restart="Újraindítja csökkentett módban az OBS-t (letiltja a harmadik féltől származó bővítményeket, szkripteket és WebSocketeket)?"
+SafeMode.Restart="Újraindítja csökkentett módban az OBS-t (letiltja a harmadik féltől származó bővítményeket, parancsfájlokat és WebSocketeket)?"
SafeMode.RestartNormal="Újraindítja normál módban az OBS-t?"
ChromeOS.Title="Nem támogatott platform"
ChromeOS.Text="Úgy néz ki, hogy az OBS ChromeOS konténerben fut. Ez a platform nem támogatott."
Wine.Title="Wine észlelve"
-Wine.Text="Az OBS Wine-ban futtatása nem támogatott, és számos funkció, mint a rögzítés és az eszközforrások nem fognak működni, vagy csak korlátozottan.
Az OBS natív verziójának futtatása javasolt, például a Flatpak verzió vagy az operációs rendszerének csomagjainak használatával."
+Wine.Text="Az OBS Wine-ban való futtatása nem támogatott, és számos funkció, mint a rögzítés és az eszközforrások nem, vagy csak korlátozottan fognak működni.
Az OBS natív verziójának futtatása javasolt, például a Flatpak változat vagy az operációs rendszerének csomagjainak használatával."
DockCloseWarning.Title="Dokkolható ablak bezárása"
DockCloseWarning.Text="Most zárt be egy dokkolható ablakot. Ha szeretné újra megjeleníteni, akkor használja a Dokkok menüt a menüsávon."
ExtraBrowsers="Egyéni böngésződokkok"
-ExtraBrowsers.Info="Adjon hozzá dokkokat név és URL megadásával, majd kattintson az Alkalmaz vagy Bezárás gombra a dokkok megnyitásához. Bármikor tud dokkokat hozzáadni vagy eltávolítani."
+ExtraBrowsers.Info="Adjon hozzá dokkokat név és webcím megadásával, majd kattintson az Alkalmaz vagy Bezárás gombra a dokkok megnyitásához. Bármikor tud dokkokat hozzáadni vagy eltávolítani."
ExtraBrowsers.DockName="Dokk neve"
Auth.Authing.Title="Hitelesítés…"
Auth.Authing.Text="Hitelesítés a következővel: %1, kis türelmet…"
@@ -173,7 +175,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="%1. kijelző (%2x%3)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Jelenlegi használata (%1)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 vagy 30, de inkább 60, ha lehetséges"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 vagy 30, de inkább nagyobb felbontás"
-Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Megjegyzés: A vászon (alap) felbontása nem feltétlenül ugyanaz, mint a stream vagy felvétel felbontása. A tényleges stream/felvétel felbontása esetlegesen lefele lesz skálázva az erőforrások leterheltsége vagy a bitsebesség követelmények elérése érdekében."
+Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Megjegyzés: A vászon (alap)felbontása nem feltétlenül ugyanaz, mint a közvetítés vagy a felvétel felbontása. A közvetítés/felvétel tényleges felbontása esetlegesen le lesz skálázva az erőforrások leterheltségi vagy a bitsebességi követelmények elérése érdekében."
Basic.AutoConfig.StreamPage="Közvetítés információi"
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Adja meg a közvetítés információit"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Fiók hozzákapcsolása (ajánlott)"
@@ -197,34 +199,34 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Bitsebesség megbecsülése s
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Hardveres kódolás előnyben részesítése"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="A hardveres kódolás megszünteti a CPU erőforrás-használat tetemes részét, viszont sokkal több bitsebességre lehet szükség az azonos képminőség eléréséhez."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Közvetítési figyelmeztetés"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="A sávszélesség teszt véletlenszerűsített videoadatokat fog közvetíteni hang nélkül a csatornájára. Ha tudja, ideiglenesen kapcsolja ki a streamek rögzítését és állítsa a streamet privátra amíg a teszt befejeződik. Folytatja?"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="A sávszélességteszt véletlenszerűsített videoadatokat fog közvetíteni hang nélkül a csatornájára. Ha tudja, ideiglenesen kapcsolja ki a közvetítések rögzítését és állítsa a közvetítést privátra, amíg a teszt befejeződik. Folytatja?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="%1 tesztelése"
Basic.AutoConfig.TestPage="Végeredmény"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="A program most különböző tesztekkel megbecsüli a legideálisabb beállításokat"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="A teszt befejeződött"
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Sávszélesség teszt végrehajtása, ez egy pár percig eltarthat..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Sávszélességteszt végrehajtása, ez eltarhat egy pár percig…"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Nem található kimenet a szolgáltatás protokolljához"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Csatlakozás: %1..."
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Nem sikerült kapcsolódni egy szerverhez sem, ellenőrizze az internetkapcsolatát és próbálja újra."
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Sávszélesség vizsgálat: %1"
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Stream kódoló tesztelése, ez néhány percig is eltarthat..."
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Felvétel kódoló tesztelése, ez néhány percig is eltarthat..."
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Kódoló indítása sikertelen"
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Tesztelés: %1x%2 %3 FPS..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Egyetlen kiszolgálóhoz sem sikerült kapcsolódni, ellenőrizze az internetkapcsolatát és próbálja újra."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Sávszélesség tesztelése ezzel: %1"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Közvetítéskódoló tesztelése, ez néhány percig is eltarthat…"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Felvételkódoló tesztelése, ez néhány percig is eltarthat…"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="A kódoló indítása sikertelen"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="%1x%2 %3 FPS tesztelése..."
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Közvetítések kódolója"
-Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Felvétel kódoló"
-Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="A program megállapította, hogy ezek a becsült beállítások a legideálisabbak az ön számára:"
-Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="A beállítások használatához kattintson a Beállítások alkalmazása gombra. A varázsló újrakonfigurálásához és az újrapróbálkozáshoz, kattintson a Vissza gombra. A manuális beállításokhoz kattintson a Mégse gombra és nyissa meg a Beállításokat."
-Basic.AutoConfig.Info="Az automatikus konfigurációs varázsló a számítógép műszaki adatait és az internet sebessége alapján meghatározza a legjobb beállításokat."
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Felvételkódoló"
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="A program megállapította, hogy ezek a becsült beállítások a legideálisabbak az Ön számára:"
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="A beállítások használatához kattintson a Beállítások alkalmazása gombra. A varázsló újrakonfigurálásához és az újrapróbálkozáshoz kattintson a Vissza gombra. A kézi beállításokhoz kattintson a Mégse gombra, és nyissa meg a Beállításokat."
+Basic.AutoConfig.Info="Az automatikus konfigurációs varázsló a számítógép műszaki adatai és az internet sebessége alapján meghatározza a legjobb beállításokat."
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Ezt bármikor futtathatja az Eszközök menüben."
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Közvetítéshez használt (átméretezett) felbontás"
Basic.Stats="Statisztika"
Basic.Stats.CPUUsage="Processzorhasználat"
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Szabad lemezterület"
Basic.Stats.MemoryUsage="Memóriahasználat"
-Basic.Stats.AverageTimeToRender="Átlagos képkocka feldolgozási idő"
-Basic.Stats.SkippedFrames="Kihagyott képkockák kódolási lag miatt"
-Basic.Stats.MissedFrames="Renderlag miatt nem fogadott képkockák"
+Basic.Stats.AverageTimeToRender="Átlagos képkockafeldolgozási idő"
+Basic.Stats.SkippedFrames="Kódolási késleltetés miatt átugrott képkockák"
+Basic.Stats.MissedFrames="Megjelenítési késleltetés miatt nem fogadott képkockák"
Basic.Stats.Output.Recording="Felvétel"
Basic.Stats.Status="Állapot"
Basic.Stats.Status.Recording="Rögzítés"
@@ -232,16 +234,16 @@ Basic.Stats.Status.Live="ÉLŐ"
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Újracsatlakozás"
Basic.Stats.Status.Inactive="Inaktív"
Basic.Stats.Status.Active="Aktív"
-Basic.Stats.DroppedFrames="Képkockák ejtve (Hálózat)"
+Basic.Stats.DroppedFrames="Eldobott képkockák (hálózat)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Összes kimeneti adat"
Basic.Stats.Bitrate="Bitsebesség"
-Basic.Stats.DiskFullIn="Lemez megtelik (kb.)"
+Basic.Stats.DiskFullIn="Lemez megtelése (közelítő)"
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 óra, %2 perc"
Basic.Stats.ResetStats="Statisztika visszaállítása"
ResetUIWarning.Title="Biztos, hogy alaphelyzetbe állítja a felületet?"
ResetUIWarning.Text="A felület visszaállítása elrejti a további dokkokat. Meg kell szüntetnie az elrejtést a Dokkok menüben, ha azt szeretné, hogy láthatóak legyenek.\n\nBiztos, hogy visszaállítja a felületet?"
-Updater.Title="Új frissítés elérhető"
-Updater.Text="Új frissítés elérhető:"
+Updater.Title="Új frissítés érhető el"
+Updater.Text="Új frissítés érhető el:"
Updater.UpdateNow="Frissítés most"
Updater.RemindMeLater="Emlékeztessen később"
Updater.Skip="Verzió átugrása"
@@ -257,8 +259,8 @@ Updater.FailedToLaunch="A frissítő indítása sikertelen"
QuickTransitions.SwapScenes="Előnézet/programjelenetek cseréje átmenet után"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Az előnézet és a programjelenet cseréje átmenet után (ha a program eredeti jelenete még létezik).\nEz nincs kihatással a program eredeti jelenetére."
QuickTransitions.DuplicateScene="Jelenet kettőzése"
-QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Ugyanazon jelenet szerkesztésekor lehetősége van a program kimenetének átformálására ás a láthatóságának megváltoztatására.\nA források tulajdonságainak a program kimenének módosítása nélkül történő szerkesztéséhéz engedélyezze a „Források kettőzés” lehetőséget.\nAz érték megváltoztatása visszaállítja a jelenlegi programjelenetet (ha az még létezik)."
-QuickTransitions.EditProperties="Forrás kettőzése"
+QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Ugyanazon jelenet szerkesztésekor lehetősége van a program kimenetének átformálására, és a láthatóságának megváltoztatására.\nA források tulajdonságainak a program kimenének módosítása nélkül történő szerkesztéséhéz engedélyezze a „Források kettőzése” lehetőséget.\nAz érték megváltoztatása visszaállítja a jelenlegi programjelenetet (ha az még létezik)."
+QuickTransitions.EditProperties="Források kettőzése"
QuickTransitions.EditPropertiesTT="Egyazon jelenet szerkesztésekor lehetősége van a források tulajdonságainak a program kimenének módosítása nélkül történő szerkesztésére.\nEz csak akkor használható, ha a „Jelenet kettőzése” engedélyezve van.\nEgyes források (például a felvevő és a médiaforrások) nem támogatják ezt, és nem lehet őket külön szerkeszteni.\nAz érték megváltoztatása visszaállítja a jelenlegi programjelenetet (ha az még létezik).\n\nFigyelem: A források kettőzése további erőforrásigénnyel járhat."
QuickTransitions.HotkeyName="Gyors átmenet: %1"
Basic.AddTransition="Konfigurálható átmenet hozzáadása"
@@ -275,9 +277,9 @@ Undo.Add="„%1” hozzáadása"
Undo.Delete="„%1” törlése"
Undo.Rename="„%1” átnevezése"
Undo.SceneCollection.Switch="Váltás erre: „%1”"
-Undo.Item.Undo="%1 Visszavonása"
+Undo.Item.Undo="Visszavonás: %1"
Undo.Item.Redo="%1 Újrateremtése"
-Undo.Sources.Multi="%1 forrásinak törlése"
+Undo.Sources.Multi="%1 forrás törlése"
Undo.Filters="„%1” szűrő megváltoztatása"
Undo.Filters.Paste.Single="„%1” szűrő beillesztése ide: „%2”"
Undo.Filters.Paste.Multiple="Szűrők másolása innen: „%1”, ide: „%2”"
@@ -315,6 +317,11 @@ Undo.MoveToBottom="„%1” legalulra helyezése itt: „%2”"
Undo.PasteSource="Források beillesztése ide: „%1”"
Undo.PasteSourceRef="Forráshivatkozások beillesztése ide: „%1”"
Undo.GroupItems="Elemek csoportosítása ebbe: „%1”"
+Undo.ScaleFiltering="Méretezési szűrés ennél: „%1”, itt: „%2”"
+Undo.BlendingMode="Keverési mód ennél: „%1”, itt: „%2”"
+Undo.BlendingMethod="Keverési eljárás ennél: „%1”, itt: „%2”"
+Undo.DeinterlacingMode="Váltottsorosság-mentesítési mód ennél: „%1”"
+Undo.DeinterlacingOrder="Váltottsorosság-mentesítési mezősorrend ennél: „%1”"
TransitionNameDlg.Text="Adja meg az átmenet nevét"
TransitionNameDlg.Title="Átmenet neve"
TitleBar.SafeMode="CSÖKKENTETT MÓD"
@@ -348,7 +355,7 @@ Output.StartFailedGeneric="A kimenet indítása sikertelen. Ellenőrizze az esem
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Szünet esetén nem lehet visszajátszást menteni"
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Figyelmeztetés: Visszajátszást nem lehet menteni, amíg a felvétel szünetel."
Output.ConnectFail.Title="Csatlakozás sikertelen"
-Output.ConnectFail.BadPath="Érvénytelen elérési út vagy kapcsolati URL cím. Kérem, ellenőrizze a beállításokat és győződjön meg az érvényességükről."
+Output.ConnectFail.BadPath="Érvénytelen elérési út vagy kapcsolati webcím. Ellenőrizze a beállításokat és győződjön meg az érvényességükről."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Nem sikerült kapcsolódni a szerverhez"
Output.ConnectFail.InvalidStream="Nem lehet hozzáférni a megadott csatornához vagy stream kulcshoz, kérem ellenőrizze a kulcsot. Ha helyesnek találja, akkor probléma merült fel a szerverhez csatlakozás során."
Output.ConnectFail.HdrDisabled="A HDR kimenet jelenleg le van tiltva ennél a kimenetnél."
@@ -472,7 +479,7 @@ VolControl.SliderMuted="'%1' hangerő csúszkája: (jelenleg némítva)"
VolControl.Mute="Némítás '%1'"
VolControl.Properties="Tulajdonságok a '%1'-hez"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Nem hozzárendelt hangforrás"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="A(z) „%1” nincs egyetlen hangsávhoz sem rendelve, és nem lesz hallható a közvetítésekben vagy felvételekben.\n\nHogy egy hangsávhoz rendeljen egy hangforrást, nyissa meg a Speciális hangbeállításokat a jobb gombos menüből, vagy a keverő dokkeszköztár fogaskerék ikonjának használatával."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="A(z) „%1” nincs egyetlen hangsávhoz sem rendelve, és nem lesz hallható a közvetítésekben vagy felvételekben.\n\nHogy egy hangsávhoz rendeljen egy hangforrást, nyissa meg a Speciális hangbeállításokat a Szerkesztés menüből a menüsávon, vagy a keverő dokkeszköztár fogaskerék ikonjának használatával."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Jelenet hozzáadása"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Adja meg a jelenet nevét"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Jelenet %1"
@@ -487,19 +494,26 @@ Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="A visszaáll
Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="A visszaállítás nem lehetséges: a jelenlegi felbontás megegyezik a jelenetgyűjtemény alap felbontásával."
AddProfile.Title="Profil hozzáadása"
AddProfile.Text="Adja meg a profil nevét"
-AddProfile.WizardCheckbox="Automatikus beállításvarázsló megjelenítése"
+AddProfile.WizardCheckbox="Automatikus konfigurációs varázsló megjelenítése"
RenameProfile.Title="Profil átnevezése"
Basic.Main.MixerRename.Title="Hangforrás átnevezése"
Basic.Main.MixerRename.Text="Adja meg a hangforrás nevét"
-Basic.Main.PreviewDisabled="Előnézet pillanatnyilag lekapcsolva"
-Basic.SourceSelect="Forrás Létrehozása/Kijelölése"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Új létrehozása"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Létező tartalom hozzáadása"
+Basic.Main.PreviewDisabled="Előnézet pillanatnyilag kikapcsolva"
+Basic.SourceSelect="Forrás hozzáadása"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Forrás típusa"
+Basic.SourceSelect.Recent="Nemrég hozzáadva"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Új forrás létrehozása"
+Basic.SourceSelect.Existing="Meglévő forrás hozzáadása"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Új létrehozása"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Forrás láthatóvá tétele"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Nem érhető el %1 forrás"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Forrás neve"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Meglévő forrás hozzáadása"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Ez a forrástípus elavultnak van jelölve, és eltávolításra kerülhet a jövőben."
Basic.Main.Sources.Visibility="Láthatóság"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Beállítja a(z) „%1” láthatóságát a vásznon"
Basic.Main.Sources.Lock="Zárolás"
-Basic.Main.Sources.LockDescription="Zárolja '%1' pozícióját és méretét a vásznon"
+Basic.Main.Sources.LockDescription="Zárolja a(z) „%1” pozícióját és méretét a vásznon"
Basic.PropertiesWindow="„%1” tulajdonságai"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (autokiválasztás: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Szín kiválasztása"
@@ -519,6 +533,7 @@ Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Egyszerű FPS értékek"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Racionális FPS értékek"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Érvényes FPS tartományok:"
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Az alapértelmezett böngészőben nyitja meg ezt a hivatkozást?"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Webcím: %1"
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Webcím megnyitása"
Basic.InteractionWindow="Interakció ezzel: „%1”"
Basic.StatusBar.Reconnecting="Szétkapcsolt, újrakapcsolódás %2 másodperc múlva (%1. kísérlet)"
@@ -541,24 +556,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Szűrő neve"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Kérem adja meg a szűrő nevét"
Basic.TransformWindow="Jelenet elemének alakítása"
Basic.TransformWindow.Position="Pozíció"
-Basic.TransformWindow.PositionX="X pozíció"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Y pozíció"
Basic.TransformWindow.Rotation="Forgatás"
Basic.TransformWindow.Size="Méret"
Basic.TransformWindow.Width="Szélesség"
Basic.TransformWindow.Height="Magasság"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Tartalom pozícionálása"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Méretezőkeret típusa"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Igazítás a méretezőkeretben"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Méretezőkeret mérete"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Pozíció"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Keretek típusa"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Keretek igazítása"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Keretek"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Méretezőkeret szélessége"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Méretezőkeret magassága"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Levágás a határoló téglalapra"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Keretek levágása"
Basic.TransformWindow.Crop="Vágás"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Levágás balra"
Basic.TransformWindow.CropRight="Levágás jobbra"
Basic.TransformWindow.CropTop="Levágás felül"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Levágás alul"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X Pozíció"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y Pozíció"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Bal felül"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Középen felül"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Jobb felül"
@@ -568,17 +583,17 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Középen jobbra"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Bal alul"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Alul középen"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Jobb alul"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Keret nélkül"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automatikus"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Csak a maximális méret"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Belső kerethez igazítás"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Külső kerethez igazítás"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Keret szélességéhez igazítás"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Keret magasságához igazítás"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Kerethez nyújtás"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Illesztés"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Lefedés"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Szélesség kitöltése"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Magasság kitöltése"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Nyújtás"
Basic.TransformWindow.Title="A(z) „%1” átalakításának szerkesztése"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Nincs forrás kiválasztva"
-Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Forrás nem hozzáadható"
-Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Legalább 1 jelenetre van szükség forrás hozzáadásához."
+Basic.Main.AddSourceHelp.Title="A forrás nem adható hozzá"
+Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Legalább 1 jelenetre van szükség a forrás hozzáadásához."
Basic.Main.Scenes="Jelenetek"
Basic.Main.Sources="Források"
Basic.Main.Source="Forrás"
@@ -605,10 +620,11 @@ Basic.Main.StopBroadcast="Közvetítés leállítása"
Basic.Main.AutoStopEnabled="(Automatikus leállítás)"
Basic.Main.StoppingStreaming="Közvetítés leállítása…"
Basic.Main.ForceStopStreaming="Közvetítés leállítása (késleltetés elvetése)"
-Basic.Main.ShowContextBar="A Forrás Eszköztár Megjelenítése"
-Basic.Main.HideContextBar="Forrás Eszköztár Elrejtése"
+Basic.Main.ShowContextBar="Forrás eszköztár megjelenítése"
+Basic.Main.HideContextBar="Forrás eszköztár elrejtése"
Basic.Main.StopVirtualCam="Virtuális kamera leállítása"
Basic.Main.Group="Csoport %1"
+Basic.Main.NewGroup="Új csoport"
Basic.Main.GroupItems="Kijelölt elemek csoportosítása"
Basic.Main.Ungroup="Csoport megszüntetése"
Basic.Main.GridMode="Hálómód"
@@ -831,8 +847,8 @@ Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Töredékes MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Töredékes MOV (.mov)"
Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="A töredékes MOV darabokban írja ki a felvételt, és nem igényli a hagyományos MOV-fájlok esetén szükséges véglegesítést.\nEz biztosítja azt, hogy a fájl akkor is lejátszható marad, ha a lemezre írás megszakad, például egy kékhalál vagy egy áramszünet miatt.\n\nEz nem biztos, hogy minden lejátszóval és szerkesztővel kompatibilis. Ha szükséges, akkor használja Fájl → Felvételek remuxolása lehetőséget, hogy kompatibilisebb formátumba alakítsa a fájlt."
Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="A töredékes MP4 darabokban írja ki a felvételt, és nem igényli a hagyományos MP4-fájlok esetén szükséges véglegesítést.\nEz biztosítja azt, hogy a fájl akkor is lejátszható marad, ha a lemezre írás megszakad, például egy kékhalál vagy egy áramszünet miatt.\n\nEz nem biztos, hogy minden lejátszóval és szerkesztővel kompatibilis. Ha szükséges, akkor használja Fájl → Felvételek remuxolása lehetőséget, hogy kompatibilisebb formátumba alakítsa a fájlt."
-Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Videó kódoló"
-Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Hang kódoló"
+Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Videókódoló"
+Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Hangkódoló"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Felvételi könyvtár kiválasztása"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dinamikus bitráta változtatás a hálózati terheléssel való megbirkózás érdekében"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dinamikus bitráta változtatás a hálózati terheléssel való megbirkózás érdekében (Béta)"
@@ -891,12 +907,12 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatikus újracsatlakozás"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Újrapróbálási késleltetés"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Újrapróbálkozások maximális száma"
Basic.Settings.Output.Advanced="Egyéni kódolási beállítások engedélyezése (speciális)"
-Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Kódoló előbeállítás"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Kódoló-előbeállítás"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (alacsony processzorhasználat, legalacsonyabb minőség)"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (alapértelmezett) (közepes processzorhasználat, szokásos minőség)"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (magas processzorhasználat, magas minőség)"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Egyéni kódolási beállítások"
-Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Egyéni muxer beállítások"
+Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Egyéni muxerbeállítások"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Szóköz nélküli fájlnév előállítása"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Kimenet átméretezése"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Letiltva"
@@ -922,24 +938,24 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Fájlnév formázás"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Létező fájl felülírása"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Az egyéni kimenet (FFmpeg) módhoz nem biztosítunk támogatást.\nFontolja meg a „Szokásos” rögzítési mód használatát."
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg kimenet típusa"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Kimenet URL-re"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Kimenet webcímre"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Kimenet fájlba"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Általános felvételi formátumok"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Minden fájl"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Fájl elérési útja vagy URL"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Fájl elérési útja vagy webcíme"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Konténerformátum"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Hang"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Videó"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Alapértelmezett formátum"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Konténerformátum leírása"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Hang/videó kodek kitalálása a fájl elérési útjából vagy az URL-ből"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Hang-/videókodek kitalálása a fájl elérési útjából vagy a webcímből"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Alapértelmezett kódoló"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Kódoló letiltása"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Videó kódoló"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Videó kódoló beállítások (ha van)"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Hang kódoló"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Hang kódoló beállítások (ha van)"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxer beállítások (ha van)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Videókódoló"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Videókódoló-beállítások (ha van)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Hangkódoló"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Hangkódoló-beállítások (ha van)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxerbeállítások (ha van)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Kulcsképkockák időköze (képkockák)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Minden kodek megjelenítése (akkor is, ha inkompatibilis lehet)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg beállítások"
@@ -1096,6 +1112,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Gyorsbillentyűk letiltá
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Gyorsbillentyűk letiltása, ha a fő ablak nincs fókuszban"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatikus remuxolás erre: %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(felvétel mkv-ként)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Rögzítés"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Rögzítés megszüntetése"
+Basic.AudioMixer.Options="Beállítások"
+Basic.AudioMixer.Hide="Elrejtés"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Elrejtés visszavonása"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 elrejtve"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Rejtett források megjelenítése"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Rejtett források elrejtése"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Rejtett források jobboldalt tartása"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Rejtett források alul tartása"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Inaktív források megjelenítése"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Inaktív források jobb oldalt tartása"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Inaktív források alul tartása"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Globális"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Rögzített"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktív"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Inaktív"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Előnézet"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Rejtett"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Nem hozzárendelt"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Vízszintes elrendezés"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Függőleges elrendezés"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Figyelés bekapcsolása"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Figyelés kikapcsolása"
Basic.AdvAudio="Speciális hangtulajdonságok"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Csak aktív források"
Basic.AdvAudio.Name="Név"
@@ -1109,7 +1149,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="A(z) „%1” szinkron eltolása"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Hangfigyelés"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Figyelés kikapcsolása"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Csak figyelés (kimenet némítása)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Figyelés és kimenet"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Figyelés engedélyezve"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="A(z) „%1” hangfigyelése"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Sávok"
Basic.Settings.Hotkeys="Gyorsbillentyűk"
@@ -1167,7 +1207,7 @@ FinalScene.Title="Jelenet törlése"
FinalScene.Text="Legalább egy jelenetnek lennie kell."
NoSources.Title="Nincsenek források"
NoSources.Text="Úgy fest, hogy nem adott hozzá semmilyen videóforrást, így fekete képet fog adni. Biztos, hogy ezt szeretné?"
-NoSources.Text.AddSource="Hozzáadhat forrásokat bármikor a + ikonra kattintva a Források doboz alatt a fő ablakban."
+NoSources.Text.AddSource="Bármikor hozzáadhat forrásokat, ha a főablak Források doboza alatti + ikonra kattint."
NoSources.Label="Nincsenek forrásai.\nKattintson alul a + gombra,\nvagy kattintson ide jobb egérgombbal,\nhogy hozzáadjon egyet."
ChangeBG="Szín megadása"
CustomColor="Egyéni szín"
@@ -1180,8 +1220,9 @@ About.Authors="Készítők"
About.License="Licenc"
About.Error="Hiba! A fájl nem olvasható.\n\nUgrás ide: %1"
About.Contribute="Támogassa az OBS Projektet"
-AddUrl.Title="Forrás hozzáadása URL-en keresztül"
-AddUrl.Text="Behúzott egy URL-t az OBS-be. Ez automatikusan forrásként adja hozzá a hivatkozást. Folytatja?"
+AddUrl.Title="Forrás hozzáadása webcímen keresztül"
+AddUrl.Text="Behúzott egy webcímet az OBS-be. Ez automatikusan forrásként adja hozzá a hivatkozást. Folytatja?"
+AddUrl.Text.Url="Webcím: %1"
ResizeOutputSizeOfSource="Kimenet átméretezése (forrás mérete)"
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Az alap és a kimeneti felbontás átméretezése a jelenlegi forrás méretére."
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Folytatja?"
@@ -1252,7 +1293,7 @@ YouTube.Actions.Dashboard="YouTube Studio megnyitása"
YouTube.Actions.Error.Title="Hiba az elő adás létrehozásakor"
YouTube.Actions.Error.Text="YouTube hozzáférési hiba: „%1”.
A részletes hibaleírás megtalálható a https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors oldalon."
YouTube.Actions.Error.General="YouTube hozzáférési hiba. Ellenőrizze a hálózati kapcsolatát, vagy a hozzáférését a YouTube kiszolgálóhoz."
-YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Közvetítés létrehozási hiba: „%1”.
A részletes hibaleírás megtalálható a https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors oldalon."
+YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Közvetítéslétrehozási hiba: „%1”.
A részletes hibaleírás megtalálható a https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors oldalon."
YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Nem lett közvetítés létrehozva. Kapcsolja össze újra a fiókját."
YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API hiba. További információkért nézze meg a naplófájlt."
YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="A kiválasztott adás nem található."
@@ -1292,27 +1333,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Az OBS videóinformációk lekéré
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="A hangkódoló létrehozása sikertelen"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="A beállítás nem tartalmazza az RTMP(S) célwebcímet"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="A közvetítés indítása a(z) %1 használatával sikertelen; megpróbálja újra egy kódolási beállítás használatával?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="A beállítások nem kérhetőek le innen: %1
HTTP hiba: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="A beállítások nem kérhetőek le innen: %1\n\nHTTP hiba: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Ismeretlen állapotérték kapva: „%1”"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nFolytatja a közvetítést enélkül: %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nBiztos, hogy folytatja a közvetítést?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nFolytatja a közvetítést enélkül: %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nBiztos, hogy folytatja a közvetítést?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Az élő adás beállítása nem tartalmazta a kódolókonfigurációkat"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Az élő adás beállítása érvénytelen kódolókonfigurációt tartalmazott"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Az élő adási kérés nem meghatározott hibával tért vissza"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Hiányzó konfiguráció"
-MultitrackVideo.Info="Az %1 automatikusan optimalizálja a beállításait, hogy többféle minőségű videót kódoljon és küldjön. A beallítás választása információkat küld a(z) %2 számára a számítógépéről és szoftverbeállításairól."
+MultitrackVideo.Info="Az %1 automatikusan optimalizálja a közvetítési beállításait, amely többféle minőségű videót és vászonbeállítást jelenthet. A beallítás választása információkat küld a(z) %2 számára a számítógépéről és szoftverbeállításairól."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Nem kompatibilis beállítások"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="Az %1 jelenleg nem kompatibilis ezzel:\n\n%2\nHogy folytassa a közvetítést az %1 használatával, kapcsolja ki a nem kompatibilis beállításokat:\n\n%3\nés kezdje el újra az adást."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Kikapcsolás ennél az adásnál, és a közvetítés indítása"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Beállítások frissítése és a közvetítés indítása"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="A(z) %1 jelenleg nem kompatibilis a [Hang → Általános → Csatornák] ezen értékével: „%2”, %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="A [Hang → Általános → Csatornák] értékének ennek kell lennie: „%1”"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="A(z) %1 több különböző beállítást igényel ennél: [Hang → Általános → Csatornák]"
Basic.OpenPluginManager="Bővítménykezelő"
PluginManager="Bővítménykezelő"
PluginManager.Restart="A bővítményváltozások alkalmazásához újra kell indítani az OBS Studiót"
-PluginManager.MissingPlugin="[A BŐVÍTMÉNY NEM TALÁLHATÓ]"
+PluginManager.MissingPlugin="Hiányzó bővítmények"
+PluginManager.SafeMode="A csökkentett mód ideiglenesen letiltotta az összes bővítményt"
PluginManager.Section.Discover="Tallózás"
PluginManager.Section.Manage="Telepítve"
PluginManager.Section.Updates="Frissítések"
PluginManager.Section.Manage.Title="Engedélyezett bővítmények kezelése"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Igazításválasztó"
diff --git a/frontend/data/locale/hy-AM.ini b/frontend/data/locale/hy-AM.ini
index 65fc52ff1..c9346236c 100644
--- a/frontend/data/locale/hy-AM.ini
+++ b/frontend/data/locale/hy-AM.ini
@@ -446,9 +446,6 @@ RenameProfile.Title="Վերանվանել պրոֆիլը"
Basic.Main.MixerRename.Title="Վերանվանել աուդիո աղբյուրը"
Basic.Main.MixerRename.Text="Խնդրում ենք մուտքագրել աուդիո աղբյուրի անունը"
Basic.Main.PreviewDisabled="Նախադիտումը ներկայումս անջատված է"
-Basic.SourceSelect="Ստեղծել/Ընտրել աղբյուրը"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Ստեղծել նորը"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Ավելացնել առկա"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Աղբյուրը տեսանելի դարձրեք"
Basic.Main.Sources.Visibility="Տեսանելիությունը"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="«%1»-ի տեսանելիության վերահսկում կտավի վրա"
@@ -495,16 +492,10 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Զտիչի անվանումը"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Խնդրում ենք մուտքագրել զտիչի անունը"
Basic.TransformWindow="Տեսարանի տարրի փոխակերպում"
Basic.TransformWindow.Position="Դիրք"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Դիրք X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Դիրք Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Ռոտացիա"
Basic.TransformWindow.Size="Չափը"
Basic.TransformWindow.Width="Լայնություն"
Basic.TransformWindow.Height="Բարձրություն"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Դիրքի հավասարեցում"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Սահմանափակիչի տեսակը"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Հավասարեցում սահմանաչափի ներսում"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Սահմանափակիչ չափը"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Սահմանափակիչ լայնությունը"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Սահմանափակիչ բարձրությունը"
Basic.TransformWindow.Crop="Կտրել"
@@ -521,13 +512,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Աջ կենտրոն"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Ներքևի ձախ"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Ներքևի կենտրոն"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Ներքևի աջ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Առանց սահմանների"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Առավելագույն չափը"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Սանդղակ դեպի ներքին սահման"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Սանդղակ դեպի արտաքին սահման"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Սանդղակ սահմանի լայնությամբ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Սանդղակ սահմանի բարձրության վրա"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Ձգվել դեպի սահման"
Basic.TransformWindow.Title="Փոխել փոխակերպումը «%1»-ի համար"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Աղբյուրը ընտրված չէ"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Հնարավոր չէ ավելացնել աղբյուրը"
@@ -1017,7 +1002,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Համաժամացնել օֆսեթ «%1»-ի
Basic.AdvAudio.Monitoring="Աուդիո լսում"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Անջատել լսումը"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Միայն լսել (անջատել ելքը)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Լսում և արդյունք"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Ձայնային մոնիտորինգ «%1»-ի համար"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Բաշխման գոտի"
Basic.Settings.Hotkeys="Թեժ ստեղներ"
diff --git a/frontend/data/locale/id-ID.ini b/frontend/data/locale/id-ID.ini
index 9e453aca2..67aa08b5d 100644
--- a/frontend/data/locale/id-ID.ini
+++ b/frontend/data/locale/id-ID.ini
@@ -54,6 +54,8 @@ Left="Kiri"
Right="Kanan"
Top="Atas"
Bottom="Bawah"
+Width="Lebar"
+Height="Tinggi"
Reset="Atur Ulang"
Hours="Jam"
Minutes="Menit"
@@ -72,7 +74,7 @@ Back="Kembali"
Defaults="Bawaan"
RestoreDefaults="Bawaan"
HideMixer="Sembunyikan di Mixer"
-TransitionOverride="Menimpa Transisi"
+TransitionOverride="Paksakan Transisi"
ShowTransition="Tampilkan Transisi"
HideTransition="Sembunyikan Transisi"
None="Tidak ada"
@@ -95,13 +97,13 @@ OpenFile="Buka berkas"
AddScene="Tambahkan Adegan"
AddSource="Tambahkan Sumber"
RemoveScene="Hapus Adegan yang Dipilih"
-RemoveSource="Hapus Adegan-Adegan yang Dipilih"
+RemoveSource="Hapus Sumber-Sumber yang Dipilih"
MoveSceneUp="Pindah Adegan Ke Atas"
MoveSceneDown="Pindah Adegan Ke Bawah"
-MoveSourceUp="Pindah Adegan-Adegan Ke Atas"
-MoveSourceDown="Pindah Adegan-Adegan Ke Bawah"
-SourceProperties="Buka Properti Adegan"
-SourceFilters="Buka Properti Filter"
+MoveSourceUp="Pindah Sumber-Sumber Ke Atas"
+MoveSourceDown="Pindah Sumber-Sumber Ke Bawah"
+SourceProperties="Buka Properti Sumber"
+SourceFilters="Buka Filter Sumber"
MixerToolbarMenu="Menu Mixer Audio"
SceneFilters="Buka Filter Adegan"
List="Daftar"
@@ -111,17 +113,17 @@ ComingSoon="Segera Hadir"
PluginsFailedToLoad.Title="Kesalahan Memuat Plugin"
PluginsFailedToLoad.Text="Plugin OBS berikut ini gagal untuk memuat:\n\n%1\nMohon perbarui atau hapus plugin tersebut."
AlreadyRunning.Title="OBS sudah berjalan"
-AlreadyRunning.Text="OBS sudah berjalan! Kecuali jika Anda bermaksud melakukan ini, harap matikan semua instansi-instansi OBS yang ada sebelum mencoba menjalankan instansi baru. Jika Anda memiliki OBS yang diatur untuk di minimalkan ke baki sistem, mohon diperiksa apakah OBS masih berjalan atau tidak."
+AlreadyRunning.Text="OBS sudah berjalan! Kecuali jika Anda bermaksud melakukan ini, harap matikan semua instansi-instansi OBS yang ada sebelum mencoba menjalankan instansi baru. Jika Anda mengatur OBS untuk diminimalkan ke baki sistem, mohon diperiksa apakah OBS masih berjalan atau tidak."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Tetap Luncurkan"
CrashHandling.Dialog.Title="Galat OBS Studio Terdeteksi"
-CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio tidak dinonaktifkan dengan benar.\n\nJalankan dalam Mode Aman (plugin pihak ketiga, skriping, dan WebSockets dinonaktifkan)?"
+CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio tidak dinonaktifkan dengan benar.\n\nJalankan dalam Mode Aman (plugin pihak ketiga, skrip, dan WebSocket dinonaktifkan)?"
CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Anda juga bisa memilih untuk mengunggah otomatis laporan galat terkini ke OBSProject.
Mohon membaca Kebijakan Privasi sebelum mengunggah berkas apapun dan perhatikan secara seksama khusus pada bagian yang terkait dengan pengunggahan berkas."
CrashHandling.Checkbox.SendReport="Saya sudah membaca dan menyetujui kebijakan privasinya untuk mengunggah. "
CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Jalankan dalam Mode Aman"
CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Jalankan dalam Mode Biasa"
CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Sebuah galat terjadi saat mencoba mengunggah laporan galat terkini. Mohon coba lagi nanti."
CrashHandling.Errors.Title="Galat Unggah Laporan Galat"
-SafeMode.Restart="Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS dalam Mode Aman (plugin pihak ketiga, skriping, dan WebSockets dinonaktifkan)?"
+SafeMode.Restart="Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS dalam Mode Aman (plugin pihak ketiga, skrip, dan WebSockets dinonaktifkan)?"
SafeMode.RestartNormal="Apakah Anda ingin mengaktifkan ulang OBS dalam Mode Biasa?"
ChromeOS.Title="Platform Tidak Didukung"
ChromeOS.Text="Tampaknya OBS berjalan di dalam kontainer ChromeOS. Platform ini tidak didukung."
@@ -172,7 +174,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Layar %1 (%2x%3)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Gunakan Saat Ini (%1)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Antara 60 atau 30, tetapi lebih memilih 60 jika memungkinkan"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Antara 60 atau 30, tetapi lebih memilih beresolusi tinggi"
-Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Catatan: Resolusi kanvas (dasar) tidak harus sama dengan resolusi yang akan Anda stream atau rekam. Resolusi streaming/rekaman Anda yang sebenarnya mungkin dapat diturunkan dari resolusi kanvas untuk mengurangi penggunaan sumber daya atau bitrate yang diperlukan."
+Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Catatan: Resolusi kanvas (dasar) tidak harus sama dengan resolusi yang akan Anda stream atau rekam. Resolusi streaming/rekaman Anda yang sebenarnya dapat diturunkan dari resolusi kanvas untuk mengurangi penggunaan sumber daya atau bitrate yang diperlukan."
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informasi Streaming"
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Silakan masukkan informasi streaming Anda"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Hubungkan Akun (disarankan)"
@@ -194,7 +196,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Perkirakan bitrate dengan uji
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Lebih memilih pengkodean perangkat keras"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Pengkodean Perangkat Keras mengurangi sebagian besar penggunaan CPU, namun mungkin memerlukan bitrate lebih besar untuk mendapatkan tingkat kualitas yang sama."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Peringatan streaming"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Pengujian bandwidth akan melakukan streaming data video acak tanpa audio ke saluran Anda. Jika bisa, disarankan untuk menonaktifkan sementara menyimpan video stream dan atur streaming ke privasi pribadi hingga tes selesai. Lanjutkan?"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Pengujian bandwidth akan melakukan streaming data video acak tanpa audio ke saluran Anda. Jika bisa, disarankan untuk menonaktifkan sementara menyimpan video stream dan atur pengaturan privasi streaming ke pribadi hingga tes selesai. Lanjutkan?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="Uji %1"
Basic.AutoConfig.TestPage="Hasil Akhir"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Sekarang program menjalankan serangkaian pengujian untuk memperkirakan pengaturan yang paling ideal"
@@ -217,10 +219,10 @@ Basic.AutoConfig.RunAnytime="Ini dapat dijalankan kapan saja dengan membuka menu
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="Resolusi Streaming (Diskalakan)"
Basic.Stats="Statistik"
Basic.Stats.CPUUsage="Penggunaan CPU"
-Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Ketersediaan ruang simpan"
+Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Ketersediaan ruang penyimpanan"
Basic.Stats.MemoryUsage="Penggunaan Memori"
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Waktu rata-rata untuk me-render frame"
-Basic.Stats.SkippedFrames="Frame yang terlewat karena kelambatan pengkodean"
+Basic.Stats.SkippedFrames="Frame yang terlewat karena keterlambatan pengkodean"
Basic.Stats.MissedFrames="Frame yang hilang karena kelambatan rendering"
Basic.Stats.Output.Stream="Streaming"
Basic.Stats.Output.Recording="Rekaman"
@@ -229,7 +231,7 @@ Basic.Stats.Status.Live="LANGSUNG"
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Menghubungkan kembali"
Basic.Stats.Status.Inactive="Tidak aktif"
Basic.Stats.Status.Active="Aktif"
-Basic.Stats.DroppedFrames="Frame Ter-drop (Jaringan)"
+Basic.Stats.DroppedFrames="Frame Anjlok (Jaringan)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Total Output Data"
Basic.Stats.DiskFullIn="Penyimpanan penuh dalam (kira-kira)"
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 Jam, %2 Menit"
@@ -243,8 +245,8 @@ Updater.RemindMeLater="Ingatkan saya nanti"
Updater.Skip="Lewati Versi"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Pembaruan belum tersedia"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Saat ini pembaruan belum tersedia"
-Updater.BranchNotFound.Title="Pembaruan Saluran Dihapus"
-Updater.BranchNotFound.Text="Saluran pembaruan yang Anda pilih tidak lagi tersedia, OBS telah mengatur nya kembali ke bawaan nya."
+Updater.BranchNotFound.Title="Saluran Pembaruan Dihapus"
+Updater.BranchNotFound.Text="Saluran pembaruan yang Anda pilih tidak lagi tersedia, OBS telah mengaturnya kembali ke bawaannya."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Pengecekan Integritas Tidak Tersedia"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Pengecekan integritas berkas hanya bisa dilakukan jika ada versi terbaru tersedia. Gunakan Bantuan → Periksa Pembaruan untuk memverifikasi dan memperbarui pemasangan OBS Anda."
Updater.RepairConfirm.Title="Konfirmasi Pengecekan Integritas"
@@ -255,7 +257,7 @@ QuickTransitions.SwapScenesTT="Tukar pratinjau dan program adegan setelah transi
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplikat Adegan"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Saat mengubah adegan yang sama, Anda dapat mengubah transformasi/visibilitas sumber tanpa memodifikasikan output program.\nUntuk mengubah properti sumber tanpa memodifikasi output program, aktifkan 'Duplikat Sumber'.\nMengubah pilihan ini akan mengatur ulang program adegan saat ini (jika masih ada)."
QuickTransitions.EditProperties="Duplikat Sumber"
-QuickTransitions.EditPropertiesTT="Saat mengubah adegan yang sama, Anda dapat mengubah properti sumber tanpa memodifikasikan output program.\nIni hanya dapat digunakan jika 'Duplikat Adegan' diaktifkan.\nSumber-sumber tertentu (seperti sumber tangkapan atau media) tidak mendukung ini dan tidak dapat di ubah secara terpisah.\nMengubah nilai ini akan mengatur ulang program adegan saat ini (jika masih ada).\n\nPeringatan: Karena sumber akan di duplikat, ini mungkin memerlukan sumber daya sistem atau video tambahan."
+QuickTransitions.EditPropertiesTT="Saat mengubah adegan yang sama, Anda dapat mengubah properti sumber tanpa memodifikasikan output program.\nIni hanya dapat digunakan jika 'Duplikat Adegan' diaktifkan.\nSumber-sumber tertentu (seperti sumber tangkapan atau media) tidak mendukung ini dan tidak dapat diubah secara terpisah.\nMengubah nilai ini akan mengatur ulang program adegan saat ini (jika masih ada).\n\nPeringatan: Karena sumber akan diduplikat, ini mungkin memerlukan sumber daya sistem atau video tambahan."
QuickTransitions.HotkeyName="Transisi Cepat: %1"
Basic.AddTransition="Tambahkan Transisi yang Bisa Diatur"
Basic.RemoveTransition="Hapus Transisi yang Bisa Diatur"
@@ -265,8 +267,8 @@ Basic.TransitionDuration="Durasi"
Basic.TogglePreviewProgramMode="Mode Studio"
Basic.EnablePreviewProgramMode="Aktifkan Mode Studio"
Basic.DisablePreviewProgramMode="Nonaktifkan Mode Studio"
-Undo.Undo="Mundur"
-Undo.Redo="Ulangi"
+Undo.Undo="Tidak Jadi"
+Undo.Redo="Jadi Lagi"
Undo.Add="Tambah '%1'"
Undo.Delete="Hapus '%1'"
Undo.Rename="Ubah Nama '%1'"
@@ -311,6 +313,11 @@ Undo.MoveToBottom="Pindahkan '%1' ke paling bawah di '%2'"
Undo.PasteSource="Tempel Sumber di '%1'"
Undo.PasteSourceRef="Tempel Referensi Sumber di '%1'"
Undo.GroupItems="Kelompokkan Item ke dalam '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Skala Filter pada '%1' di '%2'"
+Undo.BlendingMode="Mode Pencampuran paada '%1' di '%2'"
+Undo.BlendingMethod="Metode Pencampuran pada '%1' di '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="Mode Deinterlacing pada '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="Urutan Bagian Deinterlacing pada '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Silakan masukkan nama transisi"
TransitionNameDlg.Title="Nama Transisi"
TitleBar.SafeMode="MODE AMAN"
@@ -333,7 +340,7 @@ ConfirmExit.Title="Output yang Aktif"
ConfirmExit.Text="Saat ini OBS masih dalam keadaan aktif. Semua rekaman/streaming akan dinonaktifkan."
ConfirmRemove.Title="Konfirmasi Hapus"
ConfirmRemove.Text="Apakah Anda yakin ingin menghapus '%1'?"
-ConfirmRemove.TextMultiple="Apakah Anda yakin ingin menghapus item-item %1?"
+ConfirmRemove.TextMultiple="Apakah Anda yakin ingin menghapus sebanyak %1 item?"
ConfirmReset.Title="Atur Ulang Properti"
ConfirmReset.Text="Apakah Anda yakin Anda ingin mengatur ulang properti saat ini kembali ke bawaan nya?"
Output.StartStreamFailed="Gagal memulai streaming"
@@ -349,16 +356,16 @@ Output.ConnectFail.ConnectFailed="Gagal terhubung ke server"
Output.ConnectFail.InvalidStream="Tidak bisa mengakses saluran atau kunci stream yang ditentukan, mohon periksa kembali dengan benar kunci stream Anda. Jika sudah benar, kemungkinan ada masalah saat menghubungkan ke server."
Output.ConnectFail.HdrDisabled="Output HDR saat ini dinonaktifkan untuk output ini."
Output.ConnectFail.Error="Kesalahan yang tak terduga terjadi ketika mencoba menghubungkan ke server. Info lebih lanjut ada di catatan berkas."
-Output.ConnectFail.Disconnected="Terputus dari sever."
+Output.ConnectFail.Disconnected="Terputus dari server."
Output.StreamEncodeError.Title="Galat enkode"
Output.StreamEncodeError.Msg="Kesalahan pengkodean terjadi saat streaming."
Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Sebuah kesalahan pengkodean terjadi saat streaming:
%1"
Output.RecordFail.Title="Gagal memulai rekaman"
-Output.RecordFail.Unsupported="Format outputnya antara tidak didukung atau tidak mendukung lebih dari satu trek audio. Mohon periksa pengaturan Anda dan coba lagi."
+Output.RecordFail.Unsupported="Format outputnya tidak didukung atau tidak bisa lebih dari satu trek audio. Mohon periksa pengaturan Anda dan coba lagi."
Output.RecordNoSpace.Title="Ruang penyimpanan tidak cukup"
Output.RecordNoSpace.Msg="Ruang penyimpanan tidak cukup untuk melanjutkan rekaman."
Output.RecordError.Title="Kesalahan rekaman"
-Output.RecordError.Msg="Terjadi kesalahan yang tidak spesifik saat merekam."
+Output.RecordError.Msg="Terjadi kesalahan yang tidak ditentukan saat merekam."
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Kesalahan pengkodean terjadi saat merekam."
Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Sebuah kesalahan pengkodean terjadi saat merekam:
%1"
Output.BadPath.Title="Jalur Berkas Tidak Sah"
@@ -381,7 +388,7 @@ LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Tidak ada berkas ditemukan atau berkasnya koso
Remux.SourceFile="Rekaman OBS"
Remux.TargetFile="Target Berkas"
Remux.Stop="Berhenti Me-Remux"
-Remux.ClearFinished="Bersihkan Item Jadi"
+Remux.ClearFinished="Bersihkan Item Sudah Jadi"
Remux.ClearAll="Bersihkan Semua"
Remux.OBSRecording="Rekaman OBS"
Remux.FinishedTitle="Remuxing selesai"
@@ -393,7 +400,7 @@ Remux.FileExistsTitle="Berkas target sudah ada"
Remux.FileExists="Berkas target tersebut sudah ada. Apakah Anda ingin menggantikannya?"
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxing sedang diproses"
Remux.ExitUnfinished="Remuxing belum selesai, menghentikan sekarang dapat membuat berkas targetnya tidak bisa digunakan.\nApakah Anda yakin ingin menghentikan remuxing?"
-Remux.HelpText="Seret berkas ke jendela ini untuk di-remux, atau pilih baris \"Rekaman OBS\" yang kosong untuk memilih berkas."
+Remux.HelpText="Seret berkas ke jendela ini untuk di-remux, atau pilih kolom \"Rekaman OBS\" yang kosong untuk memilih berkas."
Remux.NoFilesAddedTitle="Tidak ada berkas remux-an yang ditambahkan"
Remux.NoFilesAdded="Tidak ada berkas yang ditambahkan ke remux. Letakkan sebuah folder yang berisi satu atau lebih berkas video."
MissingFiles="Berkas Tidak Ditemukan"
@@ -433,7 +440,7 @@ MacPermissions.Item.Accessibility="Aksesibilitas"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pada pemasangan versi sebelumnya, OBS mungkin terdaftar di \"Aksesibilitas\" daripada \"Pemantauan Input\"."
MacPermissions.Continue="Selanjutnya"
SourceLeak.Title="Pembersihan Sumber Galat"
-SourceLeak.Text="Ada masalah saat mengubah koleksi adegan & beberapa sumber juga tidak bisa dibongkar muat. Masalah ini biasanya disebabkan oleh plugin yang tidak benar melepas sumber dayanya. Pastikan semua plugin yang digunakan sudah terbaru.\n\nOBS Studio sekarang akan ditutup untuk mencegah potensi kerusakan data."
+SourceLeak.Text="Ada masalah saat mengubah koleksi adegan dan beberapa sumber juga tidak bisa dibongkar muat. Masalah ini biasanya disebabkan oleh plugin yang tidak benar melepas sumber dayanya. Pastikan semua plugin yang digunakan sudah terbaru.\n\nOBS Studio sekarang akan ditutup untuk mencegah potensi kerusakan data."
Basic.DesktopDevice1="Audio Desktop"
Basic.DesktopDevice2="Audio Desktop 2"
Basic.Scene="Adegan"
@@ -460,7 +467,7 @@ VolControl.SliderMuted="Penggeser volume untuk '%1': (saat ini di senyapkan)"
VolControl.Mute="Senyapkan '%1'"
VolControl.Properties="Properti untuk '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Sumber Audio Belum Ditetapkan"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" tidak ditetapkan ke trek audio manapun dan itu tidak akan bersuara dalam streaming maupun rekaman.\n\nUntuk menetapkan sebuah sumber suara ke sebuah trek, buka Properti Lanjutan Audio melalui menu klik kanan atau tombol roda gigi di bilah alat dok mixer."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" tidak ditetapkan ke trek audio manapun dan tidak akan bersuara dalam streaming maupun rekaman.\n\nUntuk menetapkan sebuah sumber suara ke sebuah trek, buka Properti Lanjutan Audio melalui menu Ubah pada bar menu, atau tombol roda bergigi di bilah alat dok mixer."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Tambahkan Adegan"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Silakan masukkan nama adegan"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Adegan %1"
@@ -480,10 +487,17 @@ RenameProfile.Title="Ubah Nama Profil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Ubah Nama Sumber Audio"
Basic.Main.MixerRename.Text="Silakan masukkan nama sumber audio"
Basic.Main.PreviewDisabled="Pratinjau saat ini dinonaktifkan"
-Basic.SourceSelect="Buat/Pilih Sumber"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Buat baru"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Tambah Dengan Yang Ada"
+Basic.SourceSelect="Tambahkan Sumber"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Jenis Sumber"
+Basic.SourceSelect.Recent="Terakhir Ditambahkan"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Buat sebuah Sumber Baru"
+Basic.SourceSelect.Existing="Tambahkan sebuah Sumber yang Tersedia"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Buat Baru"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Buat sumber terlihat"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Tidak ada sumber %1 yang tersedia"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Nama Sumber"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Tambahkan sebuah Sumber yang Tersedia"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Jenis sumber ini telah ditandai sebagai usang dan mungkin kedepannya akan dihapus."
Basic.Main.Sources.Visibility="Visibilitas"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Kontrol visibilitas '%1' di kanvas"
Basic.Main.Sources.Lock="Kunci"
@@ -529,24 +543,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Nama filter"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Silakan tentukan nama filter nya"
Basic.TransformWindow="Transformasi Item Adegan"
Basic.TransformWindow.Position="Posisi"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Posisi X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Posisi Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotasi"
Basic.TransformWindow.Size="Ukuran"
Basic.TransformWindow.Width="Lebar"
Basic.TransformWindow.Height="Tinggi"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Penjajaran Posisi"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Jenis Kotak Pembatas"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Penjajaran dalam Kotak Pembatas"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Ukuran Kotak Pembatas"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Penjajaran"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipe Batas"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Penjajaran Batas"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Batas"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Lebar Kotak Pembatas"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Tinggi Kotak Pembatas"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Potong ke Kotak Pembatas"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Potong Batas"
Basic.TransformWindow.Crop="Potong"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Potong Kiri"
Basic.TransformWindow.CropRight="Potong Kanan"
Basic.TransformWindow.CropTop="Potong Atas"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Potong Bawah"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Posisi X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Posisi Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Kiri Atas"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Tengah Atas"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Kanan Atas"
@@ -556,19 +570,19 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Kanan Tengah"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Kiri Bawah"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Tengah Bawah"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Kanan Bawah"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Tidak ada pembatas"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Otomatis"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Ukuran maksimum saja"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Skalakan ke batas dalam"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skalakan ke batas luar"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skalakan ke lebar batas"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skalakan ke tinggi batas"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Regangkan ke batas"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Pas"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Penuhi"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Pas Lebar"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Pas Tinggi"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Meregangkan"
Basic.TransformWindow.Title="Ubah Transformasi untuk '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Tidak ada sumber yang dipilih"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Tidak Dapat Menambahkan Sumber"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Anda harus memiliki setidaknya 1 adegan untuk menambahkan sumber."
Basic.Main.Scenes="Adegan"
-Basic.Main.Sources="Sumber"
+Basic.Main.Sources="Sumber-sumber"
Basic.Main.Source="Sumber"
Basic.Main.Controls="Kontrol"
Basic.Main.PreparingStream="Mempersiapkan..."
@@ -597,6 +611,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Tampilkan Bilah Alat Sumber"
Basic.Main.HideContextBar="Sembunyikan Bilah Alat Sumber"
Basic.Main.StopVirtualCam="Hentikan Kamera Virtual"
Basic.Main.Group="Grup %1"
+Basic.Main.NewGroup="Grup Baru"
Basic.Main.GroupItems="Kelompokkan Item yang Dipilih"
Basic.Main.Ungroup="Pisahkan Kelompok"
Basic.Main.GridMode="Mode Grid"
@@ -634,8 +649,8 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Ubah Transformasi... (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Salin Transformasi"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Tempel Transformasi"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Atu&r Ulang Transformasi"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Putar 90 derajat SJJ"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Putar 90 derajat BAJJ"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Putar 90 derajat ke kanan"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Putar 90 derajat ke kiri"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Putar 180 derajat"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Berbalik &Horizontal"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Berbalik &Vertikal"
@@ -664,7 +679,7 @@ Basic.MainMenu.Docks="&Dok"
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="Atu&r Ulang Dok"
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="Kunci Dok (&L)"
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Dok tinggi penuh (&F)"
-Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Penyesuaian Dok Peramban..."
+Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&Dok Peramban Kustom..."
Basic.MainMenu.Import="Impor..."
Basic.MainMenu.Export="Ekspor..."
Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolek&si Adegan"
@@ -682,9 +697,9 @@ Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal Bantuan"
Basic.MainMenu.Help.Website="Kunjungi Situs &Web"
Basic.MainMenu.Help.Discord="Gabung Server &Discord"
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Apa yang Baru"
-Basic.MainMenu.Help.Logs="Catatan Berkas (&L)"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Tampilkan Catatan Berka&s"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Unggah &Catatan Berkas Saat Ini"
+Basic.MainMenu.Help.Logs="Berkas Catatan (&L)"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Tampilkan Berka&s Catatan"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Unggah Berkas &Catatan Saat Ini"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Unggah Berkas Catatan Sebelumnya (&P)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Tampilkan Catatan Saat Ini (&V)"
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Catatan Rilis"
@@ -814,14 +829,14 @@ Basic.Settings.Output.Format="Format Rekaman"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Pecahan MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Pecahan MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Pecahan MOV menulis rekaman dalam potongan chunk dan tidak memerlukan finalisasi yang sama seperti berkas MOV tradisional.\nIni memastikan berkas tetap dapat diputar bahkan jika menulis ke penyimpanan nya mengalami interupsi. Contohnya, akibat BSOD atau mati listrik.\n\nIni mungkin tidak kompatibel dengan semua pemutar dan penyunting. Gunakan Berkas → Remux Rekaman untuk mengubah berkas ke dalam format yang kompatibel jika diperlukan."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Pecahan MP4 menulis rekaman dalam potongan chunk dan tidak memerlukan finalisasi yang sama seperti berkas MP4 tradisional.\nIni memastikan berkas tetap dapat diputar bahkan jika menulis ke penyimpanan nya mengalami interupsi. Contohnya, akibat BSOD atau mati listrik.\n\nIni mungkin tidak kompatibel dengan semua pemutar dan penyunting. Gunakan Berkas → Remux Rekaman untuk mengubah berkas ke dalam format yang kompatibel jika diperlukan."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Pecahan MOV menulis rekaman secara berpecah-pecah dan tidak memerlukan finalisasi yang sama seperti berkas MOV biasa.\nIni memastikan berkas tetap dapat diputar bahkan jika menulis ke penyimpanannya mengalami gangguan. Contohnya, akibat BSOD atau mati listrik.\n\nIni mungkin tidak kompatibel dengan semua pemutar dan penyunting. Gunakan Berkas → Remux Rekaman untuk mengubah berkas ke dalam format yang kompatibel jika diperlukan."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Pecahan MP4 menulis rekaman secara berpecah-pecah dan tidak memerlukan finalisasi yang sama seperti berkas MP4 biasa.\nIni memastikan berkas tetap dapat diputar bahkan jika menulis ke penyimpanan nya mengalami interupsi. Contohnya, akibat BSOD atau mati listrik.\n\nIni mungkin tidak kompatibel dengan semua pemutar dan penyunting. Gunakan Berkas → Remux Rekaman untuk mengubah berkas ke dalam format yang kompatibel jika diperlukan."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Pengkodean Video"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Pengkodean Audio"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Pilih Direktori Rekaman"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Ubah bitrate secara dinamis untuk mengelola kemacetan"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Ubah bitrate secara dinamis untuk mengelola kemacetan (Beta)"
-Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Alih-alih menurunkan frame untuk mengurangi kemacetan, Anda dapat mengubah bitrate langsung secara dinamis.\n\nMohon diingat bahwa ini dapat meningkatkan waktu tunda (delay) bagi penonton jika tiba-tiba ada kemacetan yang signifikan.\nKetika bitrate berkurang, diperlukan waktu beberapa menit untuk pulih kembali.\n\nSaat ini hanya mendukung RTMP."
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Alih-alih menurunkan frame untuk mengurangi kemacetan, Anda dapat mengubah bitrate langsung secara dinamis.\n\nMohon diingat bahwa ini dapat meningkatkan waktu tunda (delay) bagi penonton jika tiba-tiba macet parah.\nKetika bitrate berkurang, diperlukan waktu beberapa menit untuk pulih kembali.\n\nSaat ini hanya mendukung RTMP."
Basic.Settings.Output.Mode="Mode Output"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Sederhana"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Lanjutan"
@@ -830,7 +845,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Aktifkan Buffer Replay"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maksimum Waktu Tayangan Ulang"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memori Maksimum"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Perkiraan penggunaan memori: %1 MB"
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Peringatan: Estimasi penggunaan memori nya %1 MiB lebih besar daripada rekomendasi maksimum nya %2 MiB"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Peringatan: Estimasi penggunaan memori %1 MiB lebih besar daripada rekomendasi maksimum %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Tidak dapat memperkirakan penggunaan memori. Mohon atur batas maksimum memori."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Awalan Nama Berkas Buffer Replay"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Akhiran"
@@ -846,7 +861,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Peringatan: Bitrate audio stream
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Peringatan: Rekaman tidak dapat dijeda jika kualitas rekaman diatur ke \"Sama seperti streaming\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Peringatan: Format rekaman yang saat ini dipilih tidak kompatibel dengan pengkodean-pengkodean stream yang dipilih."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Peringatan: Perekaman dengan pengkodean perangkat lunak pada kualitas yang berbeda dengan streaming akan membutuhkan penggunaan CPU tambahan jika Anda melakukan streaming dan rekaman secara bersamaan."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Peringatan: Kualitas lossless menghasilkan ukuran berkas yang amat sangat besar! Kualitas lossless dapat mengkonsumsi ruang penyimpanan lebih dari 7 gigabyte per menit pada resolusi dan framerate yang tinggi. Lossless tidak disarankan untuk rekaman yang panjang. Kecuali, Anda memiliki jumlah ruang penyimpanan tersedia yang sangat besar. Buffer replay tidak tersedia ketika menggunakan kualitas lossless."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Peringatan: Kualitas lossless menghasilkan ukuran berkas yang amat sangat besar! Kualitas lossless dapat mengkonsumsi ruang penyimpanan lebih dari 7 gigabyte per menit pada resolusi dan framerate yang tinggi. Lossless tidak disarankan untuk rekaman yang panjang kecuali Anda memiliki jumlah ruang penyimpanan tersedia yang sangat besar. Buffer replay tidak tersedia ketika menggunakan kualitas lossless."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Apakah Anda yakin ingin menggunakan kualitas lossless?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Peringatan kualitas lossless!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Perangkat Lunak (x264)"
@@ -945,10 +960,10 @@ FilenameFormatting.TT.hh="Jam dalam format 24j (00-23)"
FilenameFormatting.TT.mm="Menit (00-59)"
FilenameFormatting.TT.ss="Detik (00-59)"
FilenameFormatting.TT.Percent="Tanda %"
-FilenameFormatting.TT.a="Nama singkat hari kerja"
-FilenameFormatting.TT.A="Nama lengkap hari kerja"
-FilenameFormatting.TT.b="Nama singkat bulan"
-FilenameFormatting.TT.B="Nama lengkap bulan"
+FilenameFormatting.TT.a="Nama hari singkatan"
+FilenameFormatting.TT.A="Nama hari lengkap"
+FilenameFormatting.TT.b="Nama bulan singkatan"
+FilenameFormatting.TT.B="Nama bulan lengkap"
FilenameFormatting.TT.d="Hari dalam sebulan, berawalan angka nol (01-31)"
FilenameFormatting.TT.H="Jam dalam format 24j (00-23)"
FilenameFormatting.TT.I="Jam dalam format 12j (01-12)"
@@ -981,7 +996,7 @@ Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Saat ini output video sedang aktif. Mohon
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (Tercepat, namun buram jika diskalakan)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubik (Diskalakan tajam, 16 sampel)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Diskalakan tajam, 36 sampel)"
-Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Area (Jumlah tertimbang, 4/6/9 sampel)"
+Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Area (Penjumlahan berbobot, 4/6/9 sampel)"
Basic.Settings.Audio.Channels="Saluran"
Basic.Settings.Audio.Meters="Meter"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Cepat"
@@ -990,7 +1005,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lambat (PPM Tipe II)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipe Peak Meter"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Penggunaan CPU lebih tinggi)"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="PERINGATAN: Audio suara surround diaktifkan."
-Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Jika streaming, periksa untuk melihat apakah layanan streaming Anda mendukung dua fitur ini. Yakni, ingest suara surround dan pemutaran suara surround. Contohnya, Facebook 360 Live mendukung penuh suara surround; YouTube Live mendukung ingest audio 5.1 (dan pemutaran nya di TV).\n\nFilter audio OBS kompatibel dengan suara surround, meskipun dukungan plugin VST tidak dijamin."
+Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Jika streaming, periksa untuk melihat apakah layanan streaming Anda mendukung dua fitur ini. Yakni, ingest suara surround dan pemutaran suara surround. Contohnya, Facebook 360 Live mendukung penuh suara surround; YouTube Live mendukung ingest audio 5.1 (dan pemutarannya di TV).\n\nFilter audio OBS kompatibel dengan suara surround, meskipun dukungan plugin VST tidak dijamin."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Aktifkan audio suara surround?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Anda yakin ingin mengaktifkan audio suara surround?"
Basic.Settings.Audio.Devices="Perangkat Global Audio"
@@ -1070,6 +1085,29 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Nonaktifkan pintasan saat
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Nonaktifkan pintasan saat jendela utama sedang tidak fokus"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remux otomatis ke %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(rekam sebagai mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Sematkan"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Lepas Sematan"
+Basic.AudioMixer.Options="Opsi"
+Basic.AudioMixer.Hide="Sembunyikan"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Tidak Sembunyikan"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 tersembunyi"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Tampilkan sumber-sumber tersembunyi"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Tampilkan sumber-sumber tersembunyi"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Biarkan sumber-sumber tersembunyi ke kanan"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Biarkan sumber-sumber tersembunyi di bawah"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Tampilkan sumber-sumber nonaktif"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Biarkan sumber-sumber nonaktif ke kanan"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Biarkan sumber-sumber nonaktif di bawah"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Disematkan"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktif"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Tidak aktif"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Pratinjau"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Tersembunyi"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Belum ditetapkan"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Tata Letak Horizontal"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Tata Letak Vertikal"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Aktifkan Pemantauan"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Nonaktifkan Pemantauan"
Basic.AdvAudio="Properti Lanjutan Audio"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Hanya Sumber Aktif Saja"
Basic.AdvAudio.Name="Nama"
@@ -1082,14 +1120,14 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Offset Sinkronisasi untuk '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Pemantauan Audio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor Nonaktif"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Monitor Saja (senyapkan output)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor dan Output"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Pemantauan Diaktifkan"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Pemantauan Audio untuk '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Trek"
Basic.Settings.Hotkeys="Pintasan"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Kombinasi tombol yang berbagi dengan '%1' bertindak sebagai pengalih"
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Saring"
Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Saring berdasarkan Pintasan"
-Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Pintasan ini digunakan oleh satu atau beberapa tindakan lainnya, klik untuk melihat permasalahan nya"
+Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Pintasan ini digunakan oleh satu atau beberapa tindakan lainnya, klik untuk melihat permasalahannya"
Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Memuat pintasan, harap tunggu..."
Basic.Hotkeys.SelectScene="Beralih ke adegan"
Basic.SystemTray.Show="Tampilkan"
@@ -1120,15 +1158,15 @@ SceneItemHide="Sembunyikan '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Anda harus memilih setidaknya satu trek"
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Galat Pengaturan Output"
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Semua output harus ada sedikitnya satu trek audio yang dipilih."
-OutputWarnings.MP4Recording="Peringatan: Rekaman yang disimpan ke format MP4/MOV tidak akan dapat dipulihkan jika berkas tidak dapat diselesaikan (mis. Akibat BSOD, kehilangan daya, dll.). Jika Anda ingin merekam beberapa trek audio, pertimbangkan memakai format MKV dan remux rekaman ke MP4/MOV setelah selesai (File → Remux Rekaman)"
+OutputWarnings.MP4Recording="Peringatan: Rekaman yang disimpan ke format MP4/MOV tidak akan dapat dipulihkan jika berkas tidak dapat difinalisasi (mis. akibat BSOD, mati listrik, dll.). Jika Anda ingin merekam beberapa trek audio, pertimbangkan memakai format MKV dan remux rekaman ke MP4/MOV setelah selesai (File → Remux Rekaman)"
OutputWarnings.CannotPause="Peringatan: Rekaman tidak dapat dijeda jika pengkodean rekaman diatur ke \"(Gunakan pengkodean streaming)\""
-OutputWarnings.CodecIncompatible="Pilihan pengkodean audio atau video telah di atur ulang dikarenakan tidak kompatibel. Mohon pilih pengkodean yang kompatibel dari daftar berikut ini."
+OutputWarnings.CodecIncompatible="Pilihan pengkodean audio atau video telah diatur ulang dikarenakan tidak kompatibel. Mohon pilih pengkodean yang kompatibel dari daftar berikut ini."
CodecCompat.Incompatible="(Tidak kompatibel dengan %1)"
CodecCompat.CodecPlaceholder="Pilih Pengkodean..."
CodecCompat.ContainerPlaceholder="Pilih Format..."
-CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Tidak Ada Pengkodean Yang Dipilih"
+CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Tidak Ada Pengkodean yang Dipilih"
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="Setidaknya satu pengkodean video atau audio tidak diatur. Mohon pastikan untuk memilih pengkodean untuk kedua perekaman dan streaming nya."
-CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Tidak Ada Format Yang Dipilih"
+CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Tidak Ada Format yang Dipilih"
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Tidak adak format perekaman yang dipilih. Mohon pilih sebuah format perekaman yang kompatibel dengan pengkodean stream yang dipilih."
FinalScene.Title="Hapus Adegan"
FinalScene.Text="Harus ada setidaknya satu adegan."
@@ -1177,7 +1215,7 @@ YouTube.Auth.Ok="Otorisasi berhasil diselesaikan.\nSekarang Anda dapat menutup h
YouTube.Auth.NoCode="Proses otorisasi tidak selesai."
YouTube.Auth.NoChannels="Tidak ada saluran-saluran yang tersedia pada akun yang dipilih"
YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="Otorisasi Pengguna YouTube"
-YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Mohon selesaikan otorisasi di peramban luar Anda.
Jika peramban luar tidak terbuka, ikuti tautan ini dan selesaikan otorisasinya:
%1"
+YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Mohon selesaikan otorisasi di peramban eksternal Anda.
Jika peramban eksternal tidak terbuka, ikuti tautan ini dan selesaikan otorisasinya:
%1"
YouTube.AuthError.Text="Gagal memperoleh informasi saluran: %1."
YouTube.Actions.WindowTitle="Pengaturan Siaran YouTube - Saluran: %1"
YouTube.Actions.CreateNewEvent="Buat Siaran Baru"
@@ -1218,7 +1256,7 @@ YouTube.Actions.Error.Title="Kesalahan pembuatan siaran langsung"
YouTube.Actions.Error.Text="Kesalahan akses YouTube '%1'.
Deskripsi detail kesalahan dapat ditemukan di https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors"
YouTube.Actions.Error.General="Kesalahan akses YouTube. Mohon periksa koneksi jaringan Anda atau akses server YouTube Anda."
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="Kesalahan pembuatan siaran '%1'.
Deskripsi detail kesalahan dapat ditemukan di https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors"
-YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Tidak ada streaming yang dibuat. Silakan hubungkan kembali akun Anda."
+YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Tidak ada streaming yang dibuat. Silahkan hubungkan kembali akun Anda."
YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="Kesalahan API YouTube. Silakan lihat catatan berkas untuk informasi lebih lanjut."
YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Siaran yang dipilih tidak ditemukan."
YouTube.Actions.Error.FileMissing="Berkas yang dipilih tidak ada."
@@ -1256,28 +1294,27 @@ FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Gagal untuk membuat pengkodean v
FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Gagal untuk mendapatkan info video OBS ketika membuat pengkodean '%1' (type: '%2')"
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Gagal untuk membuat pengkodean audio"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Konfigurasi tidak mengandung target URL streaming RTMP(S) "
-FailedToStartStream.FallbackToDefault="Memulai streaming menggunakan %1 gagal; Anda ingin mencoba lagi menggunakan pengaturan mengkodekan tunggal?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Tidak bisa mengambil konfigurasi dari %1
Galat HTTP: %2"
+FailedToStartStream.FallbackToDefault="Memulai streaming menggunakan %1 gagal; Anda ingin mencoba lagi menggunakan pengaturan pengkodean tunggal?"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Tidak bisa mengambil konfigurasi dari %1\n\nGalat HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Menerima nilai status yang tidak diketahui '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nAnda ingin melanjutkan streaming tanpa %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nAnda ingin melanjutkan streaming?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nApakah Anda ingin melanjutkan streaming tanpa %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nApakah Anda ingin melanjutkan streaming?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfigurasi mulai siaran tidak termasuk konfigurasi pengkodean"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfigurasi mulai siaran termasuk sebuah konfigurasi pengkodean tidak sah"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Permintaan mulai siaran membalas dengan sebuah galat yang tidak disebutkan"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Kehilangan Konfigurasi"
-MultitrackVideo.Info="%1 otomatis mengoptimisasikan setelan Anda untuk mengkodekan dan mengirimkan beberapa kualitas video. Memilih opsi ini akan mengirimkan informasi %2 tentang komputer dan pengaturan perangkat lunak Anda."
+MultitrackVideo.Info="%1 otomatis mengoptimisasikan setelan streaming Anda, dimana mungkin juga termasuk beberapa kualitas video dan/atau orientasi kanvas. Memilih opsi ini akan mengirimkan informasi %2 tentang komputer dan pengaturan perangkat lunak Anda."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Pengaturan Tidak Cocok"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 saat ini tidak cocok dengan:\n\n%2\nUntuk melanjutkan streaming dengan %1, nonaktifkan pengaturan yang tidak cocok:\n\n%3\ndan Mulai Streaming lagi."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Nonaktifkan untuk streaming ini dan Mulai Streaming"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Perbarui Pengaturan dan Mulai Streaming"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="Saat ini %1 tidak kompatibel dengan set [Audio → Umum → Saluran] ke '%2', %3"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Umum → Saluran] perlu diatur ke set '%1'"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="Saat ini %1 tidak kompatibel dengan [Audio → Umum → Saluran] diatur ke '%2', %3"
+MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Umum → Saluran] perlu diatur ke '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 membutuhkan berbagai pengaturan yang berbeda untuk [Audio → Umum → Saluran]"
Basic.OpenPluginManager="Pengelola Plugin"
PluginManager="Pengelola Plugin"
PluginManager.Restart="OBS Studio harus diaktifkan ulang untuk menerapkan perubahan plugin"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN TIDAK DITEMUKAN]"
+PluginManager.MissingPlugin="Plugin Tidak Ditemukan"
+PluginManager.SafeMode="Semua plugin sementara dinonaktifkan oleh Mode Aman"
PluginManager.Section.Discover="Telusuri"
PluginManager.Section.Manage="Terpasang"
PluginManager.Section.Updates="Pembaruan"
PluginManager.Section.Manage.Title="Kelola Plugin yang Aktif"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Pemilih Penjajaran"
diff --git a/frontend/data/locale/it-IT.ini b/frontend/data/locale/it-IT.ini
index 5d0dbdf91..36e7c150f 100644
--- a/frontend/data/locale/it-IT.ini
+++ b/frontend/data/locale/it-IT.ini
@@ -52,6 +52,8 @@ Left="A sinistra"
Right="A destra"
Top="In alto"
Bottom="In basso"
+Width="Larghezza"
+Height="Altezza"
Reset="Ripristina"
Hours="Ore"
Minutes="Minuti"
@@ -313,6 +315,11 @@ Undo.MoveToBottom="Sposta '%1' in basso in '%2'"
Undo.PasteSource="Incolla fonti in '%1'"
Undo.PasteSourceRef="Incolla riferimenti fonte in '%1'"
Undo.GroupItems="Raggruppa elementi in '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Filtraggio scala su '%1' in '%2'"
+Undo.BlendingMode="Modalità unione su '%1' in '%2'"
+Undo.BlendingMethod="Metodo unione su '%1' in '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="Modalità deinterlacciamento su '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="Ordine campo deinterlacciato su '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Inserisci il nome della transizione"
TransitionNameDlg.Title="Nome della transizione"
TitleBar.SafeMode="MODALITÀ SICURA"
@@ -472,7 +479,7 @@ VolControl.SliderMuted="Barra del volume per «%1»: (attualmente muto)"
VolControl.Mute="Silenzia «%1'»"
VolControl.Properties="Proprietà di «%1»"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Sorgente audio non assegnata"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" non è assegnato ad alcuna traccia audio e non sarà udibile nelle trasmissioni o nelle registrazioni.\n\nPer assegnare una sorgente audio a una traccia, apri 'Proprietà avanzate dell'audio' tramite il menu dal tasto destro o il pulsante ingranaggio nella \"barra degli strumenti\" del mixer."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" non è assegnato ad alcuna traccia audio e non sarà udibile negli stream o nelle registrazioni.\n\nPer assegnare una sorgente audio a una traccia, apri le Proprietà audio avanzate tramite il menu Modifica sulla barra dei menu o il pulsante a forma di ingranaggio nella barra degli strumenti del mixer."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Aggiunta di una scena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Inserisci il nome della scena"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1"
@@ -492,10 +499,17 @@ RenameProfile.Title="Rinomina del profilo"
Basic.Main.MixerRename.Title="Rinomina della fonte audio"
Basic.Main.MixerRename.Text="Inserisci il nome della fonte audio"
Basic.Main.PreviewDisabled="L'anteprima è attualmente disattivata"
-Basic.SourceSelect="Crea/seleziona fonte"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Crea nuova"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Aggiungine una esistente"
+Basic.SourceSelect="Aggiungi sorgente"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Tipo di sorgente"
+Basic.SourceSelect.Recent="Aggiunti di recente"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Crea una nuova sorgente"
+Basic.SourceSelect.Existing="Aggiungi una sorgente esistente"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Crea nuova"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Rendi visibile la fonte"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Nessuna sorgente %1 esistente"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Nome sorgente"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Aggiungi una sorgente esistente"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Questo tipo di sorgente è contrassegnata come deprecata e consente la creazione di nuove sorgenti."
Basic.Main.Sources.Visibility="Visibilità"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Controlla la visibilità di «%1» nella superficie"
Basic.Main.Sources.Lock="Blocca"
@@ -541,24 +555,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Nome del filtro"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Specifica il nome del filtro"
Basic.TransformWindow="Trasforma l'oggetto della scena"
Basic.TransformWindow.Position="Posizione"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Posizione X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Posizione Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotazione"
Basic.TransformWindow.Size="Grandezza"
Basic.TransformWindow.Width="Larghezza"
Basic.TransformWindow.Height="Altezza"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Allinea posizioni"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo di casella di delimitazione"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Allineamento nel riquadro di delimitazione"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Dimensione casella di delimitazione"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Allineamento"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo di limiti"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Allineamento limiti"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Limiti"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Larghezza Casella di Delimitazione"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Altezza Casella di Delimitazione"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Ritaglia nel riquadro di delimitazione"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Limiti ritaglio"
Basic.TransformWindow.Crop="Ritaglia"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Ritaglia a sinistra"
Basic.TransformWindow.CropRight="Ritaglia a destra"
Basic.TransformWindow.CropTop="Ritaglia in alto"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Ritaglia in basso"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Posizione X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Posizione Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="In alto a sinistra"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="In alto al centro"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="In alto a destra"
@@ -568,13 +582,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Al centro a destra"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="In basso a sinistra"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="In basso al centro"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="In basso a destra"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Nessun limite"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automatica"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Soltanto la grandezza maggiore"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Scala all'interno dei limiti"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Scala ai limiti esterni"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Scala alla larghezza dei limiti"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Scala all'altezza dei limiti"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Allungare ai limiti"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Adatta"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Copertina"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Adatta larghezza"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Adatta altezza"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Allunga"
Basic.TransformWindow.Title="Modifica trasformazione per '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Nessuna fonte selezionata"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Impossibile aggiungere la fonte"
@@ -609,6 +623,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Mostra la barra degli strumenti delle fonti"
Basic.Main.HideContextBar="Nascondi la barra degli strumenti delle fonti"
Basic.Main.StopVirtualCam="Ferma la fotocamera virtuale"
Basic.Main.Group="Gruppo %1"
+Basic.Main.NewGroup="Nuovo gruppo"
Basic.Main.GroupItems="Raggruppa gli elementi selezionati"
Basic.Main.Ungroup="Separa"
Basic.Main.GridMode="Modalità Griglia"
@@ -790,7 +805,7 @@ Basic.Settings.Stream.Destination="Destinazione"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Usa autenticazione"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nome utente"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: inserisci srp_username.\nRTMP: inserisci il nome utente.\nSRT: non utilizzato."
-Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: inserisci srp_password.\nRTMP: inserisci la password.\nSRT: inserisci la passphrase."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: inserisci srp_password.\nRTMP: inserisci la password.\nSRT: inserisci la frase segreta di cifratura."
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Attiva la modalità test della larghezza di banda"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Plugins per la chat di Twitch"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Nessuno"
@@ -1082,6 +1097,29 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Disattiva le scorciatoie
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Disattiva le scorciatoie quando la finestra principale non è in primo piano"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remuxa automaticamente in %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(registra in mkv)"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Scollega"
+Basic.AudioMixer.Options="Opzioni"
+Basic.AudioMixer.Hide="Nascondi"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Visualizza"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 nascosti"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Visualizza sorgenti nascoste"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Nascondi sorgenti nascoste"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Mantieni le sorgenti nascoste a destra"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Mantieni le sorgenti nascoste in basso"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Visualizza sorgenti non attive"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Mantieni le sorgenti non attive a destra"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Mantieni le sorgenti non attive in basso"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Globali"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Appuntate"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Attive"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Non attive"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Anteprima"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Nascosto"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Non assegnato"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Layout orizzontale"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Layout verticale"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Abilita monitoraggio"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Disabilita monitoraggio"
Basic.AdvAudio="Proprietà audio avanzate"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Solo fonti attive"
Basic.AdvAudio.Name="Nome"
@@ -1094,7 +1132,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Scostamento di sincronizzazione per «%1»"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitoraggio audio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Disattivato"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Monitora solamente (uscita audio disattivata)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitora l'audio e invia all'uscita"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitoraggio abilitato"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitoraggio audio per '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Tracce"
Basic.Settings.Hotkeys="Scorciatoie"
@@ -1284,27 +1322,25 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Errore nell'ottenere le informazion
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Creazione del codificatore audio non riuscita"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="La configurazione non contiene l'URL RTMP(S) della destinazione della trasmissione"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="L'avvio della trasmissione usando %1 è fallito; vuoi riprovare usando le impostazioni con la codifica singola?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Non è stato possibile recuperare le configurazioni da %1
errore HTTP: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Impossibile recuperare la configurazione da %1\n\nErrore HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Ricevuto il valore di stato sconosciuto '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nVuoi continuare la diretta senza %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nVuoi continuare la diretta?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nVuoi continuare lo streaming senza %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nVuoi continuare lo streaming?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="La configurazione di \"Vai in diretta\" non includeva le configurazioni del codificatore"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="GO Live Config ha incluso una configurazione dell'encoder non valida"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="La richiesta di \"Vai in diretta\" ha restituito un errore non specificato"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configurazione mancante"
-MultitrackVideo.Info="%1 ottimizza automaticamente le tue impostazioni per codificare e inviare molteplici qualità di video. Selezionando questa opzione saranno inviate a %2 informazioni sul tuo computer e sulle impostazioni del software."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Impostazioni incompatibili"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 al momento non è compatibile con:\n\n%2\nPer continuare la trasmissione con %1, disabilita le impostazioni incompatibili:\n\n%3\ne Avvia la diretta di nuovo."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Disabilita per questa diretta e inizia la trasmissione"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Aggiorna le impostazioni e inizia la trasmissione"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 non è attualmente compatibile con [Audio → Generale → Canali] impostato su '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Generale → Canali] deve essere impostato su '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 richiede più configurazioni differenti per [Audio → Generale → Canali]"
Basic.OpenPluginManager="Gestione plugin"
PluginManager="Gestione plugin"
PluginManager.Restart="Per applicare le modifiche al plugin è necessario riavviare OBS Studio"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NON TROVATO]"
+PluginManager.MissingPlugin="Plugin mancanti"
+PluginManager.SafeMode="Tutti i plugin temporaneamente disabilitati dalla modalità provvisoria"
PluginManager.Section.Discover="Sfoglia"
PluginManager.Section.Manage="Installato"
PluginManager.Section.Updates="Aggiornamenti"
PluginManager.Section.Manage.Title="Gestisci plugin abilitati"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Selettore allineamento"
diff --git a/frontend/data/locale/ja-JP.ini b/frontend/data/locale/ja-JP.ini
index c593eed97..dbc92b4c9 100644
--- a/frontend/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/frontend/data/locale/ja-JP.ini
@@ -55,6 +55,8 @@ Left="左"
Right="右"
Top="上"
Bottom="下"
+Width="幅"
+Height="高さ"
Reset="リセット"
Hours="時間"
Minutes="分"
@@ -318,6 +320,11 @@ Undo.MoveToBottom="'%2' の '%1' を最下部に移動"
Undo.PasteSource="'%1' にソースの貼り付け"
Undo.PasteSourceRef="'%1' にソース参照の貼り付け"
Undo.GroupItems="アイテムを '%1' にグループ化"
+Undo.ScaleFiltering="'%2' の '%1' のスケールフィルタ変更"
+Undo.BlendingMode="'%2' の '%1' のブレンドモード変更"
+Undo.BlendingMethod="'%2' の '%1' のブレンド方法変更"
+Undo.DeinterlacingMode="'%1' のインターレース解除モード変更"
+Undo.DeinterlacingOrder="'%1' のインターレース解除フィールド順序変更"
TransitionNameDlg.Text="トランジションの名前を入力してください"
TransitionNameDlg.Title="トランジション名"
TitleBar.SafeMode="セーフモード"
@@ -404,24 +411,24 @@ Remux.ExitUnfinished="再多重化が完了しておらず、今停止すると
Remux.HelpText="再多重化するにはファイルをこのウィンドウにドロップするか、空の \"OBS 録画\" セルを選択してファイルを参照してください。"
Remux.NoFilesAddedTitle="再多重化ファイルは追加されていません"
Remux.NoFilesAdded="再多重化にファイルは追加されませんでした。 1つ以上のビデオファイルを含むフォルダをドロップしてください。"
-MissingFiles="不足しているファイル"
-MissingFiles.MissingFile="不足ファイル"
+MissingFiles="見つからないファイル"
+MissingFiles.MissingFile="見つからないファイル"
MissingFiles.NewFile="新規ファイル"
-MissingFiles.HelpText="最後にOBSを使用してからいくつかのファイルが不足しています。"
+MissingFiles.HelpText="前回OBSを使用してから一部ファイルが見つかりません。"
MissingFiles.Clear="<クリア>"
MissingFiles.NumFound="%2 個中 %1 個見つかりました"
MissingFiles.Search="ディレクトリを検索..."
MissingFiles.SelectFile="ファイルを選択..."
MissingFiles.SelectDir="検索するフォルダを選択"
MissingFiles.State="状態"
-MissingFiles.Missing="行方不明"
+MissingFiles.Missing="見つからない"
MissingFiles.Replaced="置換済み"
MissingFiles.Cleared="クリア"
-MissingFiles.Found="発見"
+MissingFiles.Found="見つかりました"
MissingFiles.AutoSearch="追加で一致するファイルが見つかりました"
-MissingFiles.AutoSearchText="OBSはそのディレクトリで不足しているファイルに一致するものを追加で検出しました。それらを追加しますか?"
-MissingFiles.NoMissing.Title="不足ファイルの確認"
-MissingFiles.NoMissing.Text="不足しているファイルはありません。"
+MissingFiles.AutoSearchText="OBSはそのディレクトリで見つからないファイルに一致するものを追加で検出しました。 それらを追加しますか?"
+MissingFiles.NoMissing.Title="見つからないファイルの確認"
+MissingFiles.NoMissing.Text="見つからないファイルはありません。"
MacPermissions.MenuAction="アプリの権限を確認する..."
MacPermissions.Title="アプリの権限を確認する"
MacPermissions.Description="OBS Studioで特定の機能を使用するには権限の許可が必要です。 これらの権限を有効にすることをお勧めしますが、アプリを使用するために必須ではありません。 後でいつでも有効にすることができます。"
@@ -430,7 +437,7 @@ MacPermissions.AccessGranted="アクセスが許可されました"
MacPermissions.RequestAccess="アクセス権を要求"
MacPermissions.OpenPreferences="%1 の環境設定を開く"
MacPermissions.Item.ScreenRecording="画面収録"
-MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBSで画面キャプチャするには、この権限が必要です。"
+MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBSで画面キャプチャをするにはこの権限が必要です。"
MacPermissions.Item.Camera="カメラ"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Webカメラやキャプチャカードからコンテンツをキャプチャするにはこの権限が必須です。"
MacPermissions.Item.Microphone="マイク"
@@ -478,7 +485,7 @@ VolControl.SliderMuted="'%1' の音量スライダー: (現在ミュート)"
VolControl.Mute="'%1' をミュート"
VolControl.Properties="'%1' のプロパティ"
VolControl.UnassignedWarning.Title="未割り当て音声ソース"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" はどの音声トラックにも割り当てられていないため配信や録画で聞くことはできません。\n\nトラックに音声ソースを割り当てるには、右クリックメニューまたはミキサードックツールバーの歯車ボタンからオーディオの詳細プロパティを開きます。"
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" はどの音声トラックにも割り当てられていないため配信や録画で聞くことができません。\n\nトラックに音声ソースを割り当てるには、メニューバーの編集メニューまたはミキサードックツールバーの歯車ボタンからオーディオの詳細プロパティを開いてください。"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="シーン追加"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="シーンの名前を入力してください"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="シーン %1"
@@ -498,10 +505,17 @@ RenameProfile.Title="プロファイルの名前を変更"
Basic.Main.MixerRename.Title="音声ソースの名前を変更"
Basic.Main.MixerRename.Text="音声ソースの名前を入力してください"
Basic.Main.PreviewDisabled="プレビューは現在無効です"
-Basic.SourceSelect="ソースを作成/選択"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="新規作成"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="既存を追加"
-Basic.SourceSelect.AddVisible="ソースが表示された状態で作成"
+Basic.SourceSelect="ソースを追加"
+Basic.SourceSelect.SelectType="ソースの種類"
+Basic.SourceSelect.Recent="最近追加したもの"
+Basic.SourceSelect.NewSource="新しいソースを作成"
+Basic.SourceSelect.Existing="既存のソースを追加"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="新規作成"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="ソースを表示した状態で作成"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="既存の %1 ソースはありません"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="ソース名"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="既存のソースを追加"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="このソースの種類は非推奨としてマークされており将来的に削除される可能性があります。"
Basic.Main.Sources.Visibility="可視性"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="キャンバス内の '%1' の可視性を制御します"
Basic.Main.Sources.Lock="ロック"
@@ -547,24 +561,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="フィルタ名"
Basic.Filters.AddFilter.Text="フィルタの名前を指定してください"
Basic.TransformWindow="シーン アイテム 変換"
Basic.TransformWindow.Position="位置"
-Basic.TransformWindow.PositionX="X座標"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Y座標"
Basic.TransformWindow.Rotation="回転"
Basic.TransformWindow.Size="大きさ"
Basic.TransformWindow.Width="幅"
Basic.TransformWindow.Height="高さ"
-Basic.TransformWindow.Alignment="位置揃え"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="バウンディングボックスの種類"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="バウンディングボックス内の配置"
-Basic.TransformWindow.Bounds="バウンディングボックスのサイズ"
+Basic.TransformWindow.Alignment="配置"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="境界の種類"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="境界内の配置"
+Basic.TransformWindow.Bounds="境界"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="バウンディングボックスの幅"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="バウンディングボックスの高さ"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="バウンディングボックスにクロップ"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="境界にクロップ"
Basic.TransformWindow.Crop="クロップ"
Basic.TransformWindow.CropLeft="左をクロップ"
Basic.TransformWindow.CropRight="右をクロップ"
Basic.TransformWindow.CropTop="上をクロップ"
Basic.TransformWindow.CropBottom="下をクロップ"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X位置"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y位置"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="左上"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="中央上"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="右上"
@@ -574,13 +588,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="右中央"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="左下"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="中央下"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="右下"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="境界無し"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="自動"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="最大サイズのみ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="境界の内側に合わせる"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="境界の外側に合わせる"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="境界の幅に合わせる"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="境界の高さに合わせる"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="境界まで引き伸ばす"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="内側に合わせる"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="外側に合わせる"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="幅に合わせる"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="高さに合わせる"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="引き伸ばす"
Basic.TransformWindow.Title="'%1' の変換の編集"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="ソースが選択されていません"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="ソースの追加不可"
@@ -615,6 +629,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="ソース ツールバーを表示"
Basic.Main.HideContextBar="ソース ツールバーを非表示"
Basic.Main.StopVirtualCam="仮想カメラ停止"
Basic.Main.Group="グループ化 %1"
+Basic.Main.NewGroup="新しいグループ"
Basic.Main.GroupItems="選択したアイテムをグループ化"
Basic.Main.Ungroup="グループ化の解除"
Basic.Main.GridMode="グリッドモード"
@@ -634,7 +649,7 @@ Basic.MainMenu.File.Remux="録画の再多重化(&M)"
Basic.MainMenu.File.Settings="設定(&S)"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="設定フォルダを表示"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="プロファイルフォルダを表示"
-Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="不足ファイルを確認"
+Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="見つからないファイルを確認"
Basic.MainMenu.File.Exit="終了(&X)"
Basic.MainMenu.Edit="編集(&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="元に戻す(&U)"
@@ -1091,6 +1106,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="メインウィンドウ
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="メインウィンドウにフォーカスがないときはホットキーを無効にする"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="自動的に %1 に再多重化する"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkvとして録画)"
+Basic.AudioMixer.Pin="ピン留め"
+Basic.AudioMixer.Unpin="ピン留めを解除"
+Basic.AudioMixer.Options="オプション"
+Basic.AudioMixer.Hide="非表示"
+Basic.AudioMixer.Unhide="再表示"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 非表示"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="非表示ソースを表示"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="非表示ソースを非表示"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="非表示ソースを右側に配置"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="非表示ソースを下部に配置"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="非アクティブソースを表示"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="非アクティブソースを右側に配置"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="非アクティブソースを下部に配置"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="グローバル"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="ピン留め"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="アクティブ"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="非アクティブ"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="プレビュー"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="非表示"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="未割り当て"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="水平レイアウト"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="垂直レイアウト"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="モニタリングを有効化"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="モニタリングを無効化"
Basic.AdvAudio="オーディオの詳細プロパティ"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="アクティブなソースのみ"
Basic.AdvAudio.Name="名称"
@@ -1105,7 +1144,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="'%1' の同期オフセット"
Basic.AdvAudio.Monitoring="音声モニタリング"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="モニターオフ"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="モニターのみ (出力はミュート)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="モニターと出力"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="モニタリング有効"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="'%1' の音声モニタリング"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="トラック"
Basic.Settings.Hotkeys="ホットキー"
@@ -1302,27 +1341,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="エンコーダ '%1' (タイプ: '%
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="音声エンコーダの作成に失敗しました"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="設定に配信ターゲットRTMP(S)のURLが含まれていません"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="%1 を使用した配信の開始に失敗しました。シングルエンコード設定を使用して再試行しますか?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="%1 から設定を取得できませんでした
HTTP エラー: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="%1 から設定を取得できませんでした\n\nHTTP エラー: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="不明なステータス値 '%1' を受信しました"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\n%1 を使用せずに配信を続行しますか?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\n配信を続行しますか?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\n%1 を使用せずに配信を続行しますか?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\n配信を続行しますか?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="配信設定にエンコーダ設定が含まれていませんでした"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Go live設定に無効なエンコーダ設定が含まれています"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="配信開始リクエストで不明なエラーが返されました"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="設定が見つかりません"
-MultitrackVideo.Info="%1 は設定を自動的に最適化し複数のビデオ品質をエンコードして送信します。 このオプションを選択するとコンピュータとソフトウェアのセットアップに関する情報が %2 に送信されます。"
+MultitrackVideo.Info="%1 は配信設定を自動的に最適化し、複数の画質でのエンコードやキャンバスの向きなどが含まれる場合があります。 このオプションを選択するとコンピュータおよびソフトウェアの構成に関する情報が %2 に送信されます。"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="互換性のない設定"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 は現在以下と互換性がありません:\n\n%2\n%1 で配信を続行するには、互換性のない設定を無効にして:\n\n%3\n再度配信を開始してください。"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="この配信では無効にして配信を開始する"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="設定を更新して配信を開始する"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 は現在 [音声 → 一般 → チャンネル] を '%2' に設定した場合、互換性がありません %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[音声 → 一般 → チャンネル] を '%1' に設定する必要があります"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 は [音声 → 一般 → チャンネル] に複数の異なる設定が必要です"
Basic.OpenPluginManager="プラグインマネージャー"
PluginManager="プラグインマネージャー"
PluginManager.Restart="プラグインの変更を適用するにはOBS Studioを再起動する必要があります"
-PluginManager.MissingPlugin="[プラグインが見つかりません]"
+PluginManager.MissingPlugin="見つからないプラグイン"
+PluginManager.SafeMode="セーフモードによりすべてのプラグインが一時的に無効化されました"
PluginManager.Section.Discover="参照"
PluginManager.Section.Manage="インストール済み"
PluginManager.Section.Updates="更新"
PluginManager.Section.Manage.Title="有効プラグインの管理"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="配置セレクター"
diff --git a/frontend/data/locale/ka-GE.ini b/frontend/data/locale/ka-GE.ini
index 09be5fd5d..34be991bc 100644
--- a/frontend/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/frontend/data/locale/ka-GE.ini
@@ -56,6 +56,8 @@ Left="მარცხნივ"
Right="მარჯვნივ"
Top="ზემოთ"
Bottom="ქვემოთ"
+Width="სიგანე"
+Height="სიმაღლე"
Reset="განულება"
Hours="საათი"
Minutes="წუთი"
@@ -320,6 +322,11 @@ Undo.MoveToBottom="„%1“ წყაროს სულ ქვემოთ მ
Undo.PasteSource="წყარო(ები)ს ჩასმა, „%1“"
Undo.PasteSourceRef="წყაროს პარამეტრ(ებ)ის ჩასმა, „%1“"
Undo.GroupItems="დაჯგუფება „%1“"
+Undo.ScaleFiltering="ზომაცვლის ფილტრისა „%1“ წყაროში „%2“"
+Undo.BlendingMode="გადაფარვის რეჟიმისა „%1“ წყაროში „%2“"
+Undo.BlendingMethod="გადაფარვის ხერხისა „%1“ წყაროში „%2“"
+Undo.DeinterlacingMode="ხაზგამოუშვებელი რეჟიმისა „%1“"
+Undo.DeinterlacingOrder="ხაზგამოუშვებელი ველის მიმდევრობისა „%1“"
TransitionNameDlg.Text="გთხოვთ, მიუთითოთ გადასვლის სახელი"
TransitionNameDlg.Title="გადასვლის სახელი"
TitleBar.SafeMode="უსაფრთხო რეჟიმი"
@@ -475,7 +482,7 @@ VolControl.SliderMuted="ხმის სამართავი „%1“: (ა
VolControl.Mute="'%1' დადუმება"
VolControl.Properties="„%1“ – პარამეტრები"
VolControl.UnassignedWarning.Title="უმოქმედო ხმოვანი წყარო"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="„%1“ არაა მინიჭებული არცერთი ხმოვანი ჩანაწერისთვის და ვერ გამოსცემს ხმას ჩაწერისას და ნაკადის ეთერში გაშვებისას.\n\nხმოვანი წყაროს ჩანაწერთან დასაკავშირებლად გახსენით ხმის გაფართოებული პარამეტრები მარჯვენა წკაპის მენიუდან ან ხრახნის ნიშნით ხმის შემრევის განყოფილების ხელსაწყოებიდან."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="„%1“ არ მინიჭებულა არცერთ ხმოვან ჩანაწერზე და ვერ გამოსცემს ხმას ჩაწერისას თუ ნაკადის ეთერში გაშვებისას.\n\nხმოვანი წყაროს ჩანაწერთან დასაკავშირებლად გახსენით ხმის გაფართოებული პარამეტრები ჩასწორების მენიუთი ან ხმის შემრევის არეში ხრახსნის ხატულათი."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="სცენის დამატება"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="გთხოვთ, მიუთითოთ სცენის დასახელება"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="სცენა %1"
@@ -495,10 +502,17 @@ RenameProfile.Title="პროფილის გადარქმევა"
Basic.Main.MixerRename.Title="ხმის წყაროს გადარქმევა"
Basic.Main.MixerRename.Text="გთხოვთ, მიუთითოთ ხმის წყაროს დასახელება"
Basic.Main.PreviewDisabled="შეთვალიერება მიუწვდომელია"
-Basic.SourceSelect="წყაროს შექმნა/მითითება"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="ახლის შექმნა"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="არსებულის დამატება"
+Basic.SourceSelect="წყაროს დამატება"
+Basic.SourceSelect.SelectType="წყაროს სახეობა"
+Basic.SourceSelect.Recent="ბოლოს დამატებული"
+Basic.SourceSelect.NewSource="ახალი წყაროს შექმნა"
+Basic.SourceSelect.Existing="არსებული წყაროს დამატება"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="ახლის შექმნა"
Basic.SourceSelect.AddVisible="წყაროს გამოჩენა"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="არსებული %1 წყარო არ მოიძებნა"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="წყაროს სახელი"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="არსებული წყაროს დამატება"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="ამ წყაროს სახეობა მიჩნეულია მოძველებულად და ახლო მომავალში მოცილდება."
Basic.Main.Sources.Visibility="ხილვადობა"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="განსაზღვრავს, ხილული იქნება თუ არა „%1“ საერთო ფონზე"
Basic.Main.Sources.Lock="ჩაკეტვა"
@@ -545,24 +559,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="ფილტრის დასახელებ
Basic.Filters.AddFilter.Text="გთხოვთ, მიუთითოთ ფილტრის დასახელება"
Basic.TransformWindow="სცენის ელემენტის გარდაქმნა"
Basic.TransformWindow.Position="მდებარეობა"
-Basic.TransformWindow.PositionX="მდებარეობა X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="მდებარეობა Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="მობრუნება"
Basic.TransformWindow.Size="ზომა"
Basic.TransformWindow.Width="სიგანე"
Basic.TransformWindow.Height="სიმაღლე"
-Basic.TransformWindow.Alignment="განლაგების გასწორება"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="შემომსაზღვრელი ჩარჩოს სახეები"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="განლაგების გასწორება შემომსაზღვრელ ჩარჩოში"
-Basic.TransformWindow.Bounds="შემომსაზღვრელი ჩარჩოს ზომა"
+Basic.TransformWindow.Alignment="განლაგება"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="საზღვრების სახეობა"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="საზღვრების განლაგება"
+Basic.TransformWindow.Bounds="საზღვრები"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="შემომსაზღვრელი ჩარჩოს სიგანე"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="შემომსაზღვრელი ჩარჩოს სიმაღლე"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="მოჭრა შემომსაზღვრელ ჩარჩომდე"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="საზღვრების შემოჭრა"
Basic.TransformWindow.Crop="შემოჭრა"
Basic.TransformWindow.CropLeft="მარცხნივ შემოჭრა"
Basic.TransformWindow.CropRight="მარჯვნივ შემოჭრა"
Basic.TransformWindow.CropTop="ზემოთ შემოჭრა"
Basic.TransformWindow.CropBottom="ქვემოთ შემოჭრა"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X-მდებარეობა"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y-მდებარეობა"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="მარცხნივ ზემოთ"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="შუაში ზემოთ"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="მარჯვნივ ზემოთ"
@@ -572,13 +586,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="მარჯვნივ შუა
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="მარცხნივ ქვემოთ"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="შუაში ქვემოთ"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="მარჯვნივ ქვემოთ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="საზღვრების გარეშე"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="თვითშერჩევა"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="მხოლოდ უმაღლესი ზომა"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="ზომების მიყვანა შიდა საზღვრებამდე"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="ზომების მიყვანა გარე საზღვრებამდე"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="ზომების დაყვანა საზღვრების სიგანემდე"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="ზომების დაყვანა საზღვრების სიმაღლემდე"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="გაწელვა საზღვრებამდე"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="მორგება"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="გადაფარება"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="მთელ სიგანეზე"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="მთელ სიგრძეზე"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="გაწელვა"
Basic.TransformWindow.Title="გარდაქმნის შესწორება – „%1“"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="წყარო არაა შერჩეული"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="წყარო ვერ დაემატება"
@@ -613,6 +627,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="წყაროს ზოლის ჩვენებ
Basic.Main.HideContextBar="წყაროს ზოლის დამალვა"
Basic.Main.StopVirtualCam="წარმოსახვითი კამერის გათიშვა"
Basic.Main.Group="ჯგუფი %1"
+Basic.Main.NewGroup="ახალი ჯგუფი"
Basic.Main.GroupItems="შერჩეულების დაჯგუფება"
Basic.Main.Ungroup="განჯგუფება"
Basic.Main.GridMode="ცხრილის სახით"
@@ -1103,6 +1118,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="გაითიშოს
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="გაითიშოს მთავარი ფანჯრიდან გადასვლისას"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="თვითშეფუთვა %1 ფაილად"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(ჩაწერა mkv-ფაილად)"
+Basic.AudioMixer.Pin="მიმაგრება"
+Basic.AudioMixer.Unpin="მოხსნა"
+Basic.AudioMixer.Options="პარამეტრები"
+Basic.AudioMixer.Hide="დამალვა"
+Basic.AudioMixer.Unhide="გამოჩენა"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 დამალული"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="დამალული წყაროების ჩვენება"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="დამალული წყაროების დაფარვა"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="დამალული წყაროების მარჯვნივ დატოვება"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="დამალული წყაროების ქვემოთ დატოვება"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="უმოქმედო წყაროების ჩვენება"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="უმოქმედო წყაროების მარჯვნივ დატოვება"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="უმოქმედო წყაროების ქვემოთ დატოვება"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="საერთო"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="მიმაგრებული"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="მოქმედი"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="უმოქმედო"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="შეთვალიერება"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="დამალული"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="მიუნიჭებელი"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="თარაზული განლაგება"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="შვეული განლაგება"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="მეთვალყურეობის ჩართვა"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="მეთვალყურეობის გათიშვა"
Basic.AdvAudio="ხმის გაფართოებული პარამეტრები"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="მხოლოდ მოქმედი წყაროები"
Basic.AdvAudio.Name="სახელი"
@@ -1117,7 +1156,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="სინქრ. წანაცვლება
Basic.AdvAudio.Monitoring="ხმის მოსმენა"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="მოსმენის გარეშე"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="მხოლოდ მოსმენა (უხმო გამოტანა)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="მოსმენა და გამოტანა"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="ხმის მოსასმენი „%1“"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="ჩანაწერები"
Basic.Settings.Hotkeys="ღილაკები"
@@ -1298,27 +1336,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="ვერ მოხერხდა
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="ვერ შეიქმნა ხმის დამშიფრავი"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="გამართვა არ შეიცავს ნაკადის დანიშნულების წერტილის RTMP(ების)-მისამართს"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="ნაკადის წამოსაწყებად ვერ გამოიყენა %1; გსურთ გაიმეოროს ცალმაგი დაშიფვრის პარამეტრებით?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="გამართვის მისაღებად ვერ გამოიყენა %1
HTTP-შეცდომა: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="გამართვის მისაღებად ვერ გამოიყენა %1\n\nHTTP-შეცდომა: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="მიღებულია მდგომარეობის უცნობი მნიშვნელობა „%1“"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nგსურთ გაარძელოთ სტრიმი %1-ის გაერეშე?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nგსურთ გააგრძელოთ სტრიმი?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nგსურთ მაინც განაგრძოთ ეთერი, რომ ამოაკლდება %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nგსურთ განაგრძოთ ეთერი?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="პირდაპირი ეთერის გამართვა არ შეიცავდა დამშიფრავის მახასიათებლებს"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="პირდაპირ ეთერში გასასვლელი გამართვა შეიცავს უმართებულოდ გამართულ დამშიფრავს"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="პირდაპირი ეთერის მოთხოვნამ მიიღო გაურკვეველი შეცდომა"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="კონფიგურაცია არ არის"
-MultitrackVideo.Info="%1 თავისით შეარჩევს საუკეთესო პარამეტრებს დასაშიფრად და გაგზავნის რამდენიმე ხარისხის ვიდეოს. ამ პარამეტრის მითითებით გაგზავნისას %2 აგრეთვე მიიღებს თქვენი კომპიუტერისა და პროგრამის გამართვის მონაცემებსაც."
+MultitrackVideo.Info="%1 თავისით შეარჩევს ნაკადის საუკეთესო პარამეტრებს, რაც მოიცავს რამდენიმე დაშიფვრის ვიდეოს განსხვავებული ხარისხითა და/ან ფონის განლაგებით. ამ პარამეტრის მითითებით გაგზავნისას %2 აგრეთვე მიიღებს თქვენი კომპიუტერისა და პროგრამის გამართვის მონაცემებსაც."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="შეუთავსებელი პარამტერები"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 შეუთავსებელია მახასიათებლებთან:\n\n%2\nნაკადის გასაშვებად რომ გამოიყენოს %1, უნდა გაითიშოს შეუთავსებელი პარამეტრები:\n\n%3\nდა ახლიდან გაეშვას ნაკადი."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="გათიშვა ამ ნაკადზე და ეთერში გაშვება"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="განახლება და ეთერში გაშვება"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 ჯერჯერობით შეუთავსებელია [ხმა → მთავარი → არხები] მახასიათებელთან „%2“, %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[ხმა → მთავარი → არხები] უნდა იყოს „%1“"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 საჭიროებს რამდენიმე სხვადასხვა მითითებას [ხმა → მთავარი → არხები]"
Basic.OpenPluginManager="დანამატების სამართავი"
PluginManager="დანამატების სამართავი"
PluginManager.Restart="OBS Studio კვლავ უნდა გაეშვას დანამატის ცვლილების ასახვისთვის"
-PluginManager.MissingPlugin="[ᲓᲐᲜᲐᲛᲐᲢᲘ ᲕᲔᲠ ᲛᲝᲘᲫᲔᲑᲜᲐ]"
+PluginManager.MissingPlugin="ამოკლებული დანამატები"
+PluginManager.SafeMode="ყველა დანამატი დროებით ამორთულია უსაფრთხო რეჟიმის მიერ"
PluginManager.Section.Discover="მოძიება"
PluginManager.Section.Manage="ჩადგმული"
PluginManager.Section.Updates="განახლებები"
PluginManager.Section.Manage.Title="მოქმედი დანამატების მართვა"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="განლაგების მიმთითებელი"
diff --git a/frontend/data/locale/kaa.ini b/frontend/data/locale/kaa.ini
index ba5b0a9c9..cc7f9e748 100644
--- a/frontend/data/locale/kaa.ini
+++ b/frontend/data/locale/kaa.ini
@@ -24,6 +24,7 @@ Browse="Tańlaw"
Mono="Моно"
Stereo="Стерео"
DroppedFrames="Túsirip qaldırılģan kadrlar %1 (%2%)"
+Projector.Display="Displey: %1"
Clear="Тазалаў"
Revert="Qaytarıw"
Show="Көрсетиў"
@@ -374,9 +375,6 @@ RenameProfile.Title="Profildi qayta ataw"
Basic.Main.MixerRename.Title="Audio derekti qayta ataw"
Basic.Main.MixerRename.Text="Ótinish, audio derektiń atamasın kirgizıń"
Basic.Main.PreviewDisabled="Aldınnan kóriw házirgi waqıtta óshirilgen"
-Basic.SourceSelect="Derekti Jaratıw/Tańlaw"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Jańasın jaratıw"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Barın tańlaw"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Derekti kórinetuǵın etiw"
Basic.Main.Sources.Visibility="Kórinis"
Basic.Main.Sources.Lock="Bloklaw"
@@ -410,10 +408,6 @@ Basic.TransformWindow.Rotation="Aylanıw"
Basic.TransformWindow.Size="Kólemi"
Basic.TransformWindow.Width="Eni"
Basic.TransformWindow.Height="Uzınlıǵı"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Ornın tegislew"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Sheklew qutısı túri"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Sheklew qutısınıń ishinde tegislew"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Sheklew qutısı ólshemi"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Sheklew qutısı biyikligi"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Sheklewshiniń biyikligi"
Basic.TransformWindow.Crop="Kesiw"
@@ -430,11 +424,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Oray oń tárepi"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Tómengi shep tárep"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Tómengi oray"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Tómengi oń tárep"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Shegarasız"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Maksimal kólem"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Ishki shegaraǵa deyin úlkeytiw"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Sırtqı shegaraǵa deyin úlkeytiw"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Shegaraǵa deyin sozıw"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Derek tańlanbaǵan"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Derek qosıw múmkin emes"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Derek qosıw ushın keminde bir saxna jaratıwıńız kerek."
diff --git a/frontend/data/locale/kab-KAB.ini b/frontend/data/locale/kab-KAB.ini
index 59f1af84f..7b30b0952 100644
--- a/frontend/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/frontend/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -1,7 +1,7 @@
Language="Taqbaylit"
OK="Ih"
Apply="Snes"
-Cancel="Sefsex"
+Cancel="Semmet"
Close="Mdel"
Save="Sekles"
Discard="Sefsex"
@@ -10,7 +10,7 @@ Yes="Ih"
No="Ala"
Add="Rnu"
Remove="Kkes"
-Rename="Snifel isem"
+Rename="Snifel isem..."
Interact="Tamyigawt"
Filters="Imzizdigen"
Properties="Iraten"
@@ -23,14 +23,26 @@ Exit="Ffeɣ"
Mixer="Asexlaḍ n umeslaw"
Browse="Snirem"
Stereo="Stiryu"
+Projector.Open.Program="Ldi amagar n wahil"
+Projector.Open.Preview="Ldi amagar n taskant"
+Projector.Open.Scene="Ldi amagar n usayes"
+Projector.Open.Source="Ldi amagar n uɣbalu"
+Projector.Open.Multiview="Ldi Aget n tmuɣliwin"
+Projector.Display="Askan: %1"
+Projector.Window="Asfaylu amaynut"
+Projector.Title="Amagar"
+Projector.Title.Scene="Asayes: %1"
+Projector.Title.Source="Aɣbalu: %1"
+Projector.Title.Multiview="Aget n tmuɣliwin"
+Projector.ResizeWindowToContent="Sezg asfaylu ɣer ugbur"
Clear="Sfeḍ"
Revert="Err-d"
Show="Sken"
Hide="Ffer"
UnhideAll="Sban-d kulec"
Untitled="War azwel"
-New="Amaynut"
-Duplicate="Sisleg"
+New="Amaynut..."
+Duplicate="Sisleg..."
Enable="Sermed"
DisableOSXVSync="Sens macOS V-Sync"
ResetOSXVSyncOnExit="Ales awennez n macOS V-Sync mi ara teffeɣeḍ"
@@ -41,6 +53,8 @@ Left="Azelmaḍ"
Right="Ayfus"
Top="Ukessawen"
Bottom="Uksar"
+Width="Tehri"
+Height="Teɣzi"
Reset="Ales awennez"
Hours="Isragen"
Minutes="Tisdatin"
@@ -81,12 +95,41 @@ LockVolume="Sekkeṛ ableɣ"
LogViewer="Wali aɣmmis"
ShowOnStartup="Sken di tnekra"
OpenFile="Ldi afaylu"
+AddScene="Rnu Asayes"
AddSource="Rnu aɣbalu"
+RemoveScene="Kkes asayes yettwafernen"
+RemoveSource="Kkes aɣbalu yettwafernen"
+MoveSceneUp="Smutti asayes d asawen"
+MoveSceneDown="Smutti asayes d akessar"
+MoveSourceUp="Smutti aɣbalu/iɣbula d asawen"
+MoveSourceDown="Smutti aɣbalu/iɣbula d akessar"
+SourceProperties="Ldi iraten n uɣbalu"
+SourceFilters="Ldi tistayin n yiɣbula"
+MixerToolbarMenu="Umuɣ n usexlaḍ n imesli"
+SceneFilters="Ldi tistayin n usayes"
+List="Tabdart"
+Grid="Iẓiki"
Automatic="Awurman"
+ComingSoon="Ur yettɛeṭṭil ara ad d-yaweḍ"
+PluginsFailedToLoad.Title="Tuccḍa deg usali n usiɣzef"
+PluginsFailedToLoad.Text="Izegrar-agi n OBS ur zmiren ara ad d-alin: \n\n%1\nTtxil-k·m leqqem neɣ kkes izegrar-agi."
AlreadyRunning.Title="OBS itteddu yakan"
AlreadyRunning.Text="OBS itteddu yakan! Ma yella ur teɛmideḍ ara i waya, ttxil-k msens kra n tummanin n OBS send ad tɛerḍeḍ ad tsekkereḍ tummant tamaynutt. Ma tesɛiḍ OBS yettusɣewren ɣer talɣa taddayt di teɣzut n telɣa, ttxil-k m selken ma yella itteddu dina."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Sekker akken yebɣu yili"
+CrashHandling.Dialog.Title="Yettwaf-d uɣelluy n ustudyu OBS"
+CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio ur yexsi ara akken iwata.\n\nSelkem deg uskar aɣelsan (azegrir n waḥric wis kraḍ, askript, akked WebSocket nsan)?"
+CrashHandling.Checkbox.SendReport="Ɣriɣ tasertit-nni n tbaḍnit, dɣa wufqeɣ-tt i usali."
+CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Selkem deg uskar aɣelsan"
+CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Selkem deg uskar amagnu"
+CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Teḍra-d tuccḍa deg usali n uɣmis uɣelluy n melmi kan. Ma ulac aɣilif, ɛreḍ tikelt nniḍen ticki."
+CrashHandling.Errors.Title="Tuccḍa deg usali n uɣmis n uɣelluy"
+SafeMode.Restart="Tebɣiḍ ales usenker n OBS deg uskar aɣelsan (izegrar n waḥric wis kraḍ, askript, akked WebSockets nsan)?"
+SafeMode.RestartNormal="Tebɣiḍ ad talseḍ asekker n OBS deg uskar amagnu?"
ChromeOS.Title="Tiɣerɣert ur nettwadhel ara"
+ChromeOS.Text="OBS yettban-d itteddu deg yiwen n umagbar n ChromeOS. Tiɣeṛɣeṛt-a ur tettwasefrak ara."
+Wine.Title="Yettwaf Wine"
+ExtraBrowsers="Adekkan n tunigin yugnen"
+ExtraBrowsers.DockName="Isem n udekkan"
Auth.Authing.Title="Asesteb..."
Auth.Authing.Text="Asesteb s %1, ma ulac uɣilif arǧu..."
Auth.AuthFailure.Title="Tuccḍa n usesteb"
@@ -95,6 +138,7 @@ Auth.InvalidScope.Title="Yettwasra usesteb"
Auth.InvalidScope.Text="Israyen n wesesteb i %1 beddelen. Kra n twuriwin izmer ur wjident ara."
Auth.LoadingChannel.Title="Asader n telɣut n ubadu..."
Auth.LoadingChannel.Text="Asader n telɣut n ubadu i %1, ma ulac uɣilif arǧu..."
+Auth.LoadingChannel.Error="Ur izmir ara ad d-yawi talɣut n ubadu."
Auth.ChannelFailure.Title="Asali n ubadu ur yeddi ara"
Auth.ChannelFailure.Text="Asali n telɣut n ubadu i %1\n\n%2: %3 ur yeddi ara"
Auth.Chat="Ameslay"
@@ -136,16 +180,22 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Abeddel-agi ad ittus
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Awi-d tasarut n usuddem"
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Ugar n telɣut"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Seqdec tasarut n usuddem"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Seqdec tasarut n usuddem (anaẓi)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Ameẓlu"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Sken akk..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Yugen..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Aqeddac"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Tasarut n usuddem"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Tasarut n usettengal"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Amiḍan yeqqnen"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Smenyif asettengel n warrum"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Alɣu n usuddem"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="Akayad %1"
Basic.AutoConfig.TestPage="Igmaḍ n taggara"
+Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Ahil yesselkam tura amazrar n usekyed akken ad d-yeglu s yiɣewwaren-ik·im iktawanen"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Akayad yemmed"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Timellit n usekyed n tehri n tesfift, ayagi yezmer ad yeṭṭef kra n tisdatin..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Ulac tasufeɣt i uneggaf n umeẓlu-agi yettwafen"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Ala yetteqqen ɣer: %1..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Igguma ad iqqen ɣer uqeddac, ma ulac uɣilif selken tuqqna-inek m ɣer internet sakin eɛreḍ tikkelt-nniḍen."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Asekyed n tehri n tesfift i: %1"
@@ -155,6 +205,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Asekker n usettengal ur yeddi ara"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Asekyed n %1x%2 %3 FPS..."
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Asettengal n usuddem"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Asettengal n usekles"
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Ahil ad k-yessemter ɣef yiɣewwaren-a:"
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Ayagi yezmer ad yettwaselekm melmi tebɣiḍ ma teddiḍ ɣer wumuɣ Ifecka."
Basic.Stats="Tiddadanin"
Basic.Stats.CPUUsage="Aseqdec n CPU"
@@ -172,6 +223,7 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Ikataren iṛuḥen (azeḍḍa)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Aɣrud n yisefka n tuffɣa"
Basic.Stats.Bitrate="Aktum"
Basic.Stats.DiskFullIn="Aḍebsi ad yaččar di (tasmekta n)"
+Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 isragen, %2 n tesdatin"
Basic.Stats.ResetStats="Ales awennez n tddadanin"
ResetUIWarning.Title="D tidet tebɣiḍ ad talseḍ awennez n ugrudem n useqdac?"
Updater.Title="Yewjed lqem amaynut"
@@ -181,21 +233,67 @@ Updater.RemindMeLater="Smekti-yi-d areḍqal"
Updater.Skip="Ttu lqem"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Ulac ileqman iwejden"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Ulac ileqman iwejden akka tura"
+Updater.BranchNotFound.Title="Yettwakkes ubadu n uleqqem"
+Updater.BranchNotFound.Text="Abadu n uleqqem yettwafernen dayen ur yewjid ara, OBS yettwales awwenez ɣer umezwer."
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Aselken n timmad ulac-it"
+Updater.RepairConfirm.Title="Sentem aselken n timmad"
Updater.FailedToLaunch="Ulamek asekker n uleqqem"
QuickTransitions.DuplicateScene="Sisleg asayes"
QuickTransitions.EditProperties="Sisleg iɣbula"
QuickTransitions.HotkeyName="Asaka arurad: %1"
+Basic.AddTransition="Rnu asaka yettusbadun"
+Basic.RemoveTransition="Kkes asaka yettusbadun"
Basic.TransitionProperties="Iraten n usaka"
Basic.SceneTransitions="Asaka n yisuyas"
Basic.TransitionDuration="Tanzagt"
Basic.TogglePreviewProgramMode="Askar n ustudyu"
+Basic.EnablePreviewProgramMode="Rmed Askar Studyu"
+Basic.DisablePreviewProgramMode="Sens Askar Studyu"
Undo.Undo="Sefsex"
Undo.Redo="Uɣal"
Undo.Add="Rnu '%1'"
-Undo.Delete="kkes '%1'"
+Undo.Delete="Kkes '%1'"
+Undo.Rename="Snifel isem n '%1'"
Undo.SceneCollection.Switch="Senfel ɣer '%1'"
+Undo.Item.Undo="Sefsex %1"
+Undo.Item.Redo="Ales tikkelt nniḍen %1"
+Undo.Sources.Multi="Kkes %1 n iɣbula"
+Undo.Filters="Sti Isnifal deg '%1'"
+Undo.Filters.Paste.Single="Senteḍ tastayt '%1' ɣer '%2'"
+Undo.Filters.Paste.Multiple="Nɣel tistayin seg '%1' ɣer '%2'"
+Undo.Transform="Selket aɣbalu/iɣbula deg '%1'"
+Undo.Transform.Paste="Senṭed Aselket deg '%1'"
+Undo.Transform.Rotate="Tuzzya deg '%1 '"
+Undo.Transform.Reset="Ales awennezn uselket deg '%1'"
+Undo.Transform.HFlip="Tuzzya taglawant deg '%1'"
+Undo.Transform.VFlip="Tuzzya tubdit deg '%1'"
+Undo.Transform.FitToScreen="Sezg ɣer ugdil deg '%1'"
+Undo.Transform.StretchToScreen="Nejbad ɣer ugdil deg '%1'"
+Undo.Transform.Center="Slemmes ɣer ugdil deg '%1'"
+Undo.Transform.HCenter="Slummes s wudem aglawan ɣer ugdil di '%1'"
+Undo.Volume.Change="Asnifel n ubleɣ deg '%1'"
+Undo.Volume.Mute="Sgugem '%1'"
+Undo.Volume.Unmute="Kkes asgugem '%1'"
+Undo.Balance.Change="Asnifel n uwliwal n umeslaw deg '%1'"
+Undo.MonitoringType.Change="Snifel asefrak n umeslaw deg '%1'"
+Undo.Properties="Asnifel n warat deg '%1'"
+Undo.Scene.Duplicate="Sisleg asayes '%1'"
+Undo.ShowTransition="Sken asaka deg '%1'"
+Undo.HideTransition="Ffer asaka deg '%1\""
+Undo.ShowSceneItem="Sken-d '%1' deg%2'"
+Undo.HideSceneItem="Ffer '%1' deg '%2'"
+Undo.ReorderSources="Ales amizzwer n yiɣbula deg '%1'"
+Undo.MoveUp="Smutti '%1' d asawen deg '%2\""
+Undo.MoveDown="Smutti '%1' d akessar deg '%2'"
+Undo.MoveToTop="Smutti '%1' d asawen deg '%2"
+Undo.MoveToBottom="Smutti '%1' ɣer wadda deg '%2"
+Undo.PasteSource="Senṭeḍ aɣbalu/iɣbula deg '%1'"
+Undo.PasteSourceRef="Senṭeḍ tamselɣut taɣbalut/timsisɣal n uɣbalu deg '%1'"
+Undo.GroupItems="Segrew iferdisen ɣer '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Ma ulac uɣilif sekcem isem i usayes"
TransitionNameDlg.Title="Isem n usaka"
+TitleBar.SafeMode="ASKAR AƔELSAN"
+TitleBar.PortableMode="Askar Azgay"
TitleBar.Profile="Amaɣnu"
TitleBar.Scenes="Isuyas"
NameExists.Title="Isem-agi yella yakan"
@@ -209,19 +307,27 @@ ConfirmStop.Text="D tidet tebɣiḍ ad tḥebseḍ asuddem?"
ConfirmStopRecord.Title="Ad tḥebseḍ asekles?"
ConfirmStopRecord.Text="D tidet tebɣiḍ ad tḥebseḍ asekles?"
ConfirmBWTest.Title="Sekker akayad n tehri n tesfift?"
+ConfirmExit.Title="Tuffɣiwin iremden"
+ConfirmExit.Text="OBS mazal-it yermed akka tura. Akk asuddem/asekles ad yettwasexsi."
ConfirmRemove.Title="Sentem tukksa"
+ConfirmRemove.Text="D tidet tebɣiḍ ad tekkseḍ '%1'?"
ConfirmRemove.TextMultiple="D tidet tebɣiḍ ad tekkseḍ %1 n yiferdisen?"
+ConfirmReset.Title="Ales awwenez n iraten"
+ConfirmReset.Text="D tidet tebɣiḍ ad talseḍ awennez n yiraten imiranen ɣer umezwer-nsen?"
Output.StartStreamFailed="D awezɣi asekker n usuddem"
Output.StartRecordingFailed="D awezɣi asekker n usekles"
Output.StartReplayFailed="Ulamek asekker n tallunt nweḥraz n tulsa n tɣuri"
+Output.StartVirtualCamFailed="Ur yessaweḍ ara ad d-yesssenker takamiṛat tuhlist"
Output.ConnectFail.Title="Ulamek tuqqna"
Output.ConnectFail.BadPath="Abrid neɣ URL n tuqqna d armeɣtu. Ma ulac uɣilif selken iɣewwaren-inek m akken ad tsentmeḍ belli d imeɣta."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="D awezɣi tuqqna s aqedac"
Output.ConnectFail.InvalidStream="D awezɣi adduf ɣer ubadu neɣ ɣer tsarut n usuddem, ma ulac uɣilif selken tasarut n usuddem-inek m. Ma d tameɣtut, yezmer ad yili wugur di tuqqna s aqeddac."
+Output.ConnectFail.HdrDisabled="Amasal HDR yensa akka tura i tuffɣa-agi."
Output.ConnectFail.Error="Teḍra-d tuccḍa ur netturaǧu ara mi neɛreḍ ad nqqen s aqeddac. Ugar n telɣut deg ufaylu n uɣmis."
Output.ConnectFail.Disconnected="Yenser seg uqeddac."
Output.StreamEncodeError.Title="Tuccḍa n usettengel"
Output.StreamEncodeError.Msg="Asettengal yemlal-d tuccḍa deg usuddem."
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Asettengal yemlal-d tuccḍa deg usuddem:
%1"
Output.RecordFail.Title="D awezɣi asekker n usekles"
Output.RecordFail.Unsupported="Amasal n tuffɣa ur yettwadhel ara neɣ ur yedhil ara ugar n yiwet n tezribt tameslawt. Ma ulac uɣilif selken iɣewwaren-ik m sakin eɛreḍ tikkelt-nniḍen."
Output.RecordNoSpace.Title="Ulac ddeqs n tallunt n uḍebsi"
@@ -229,7 +335,20 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Ulac ddeqs n tallunt n uḍebsi akken ad ikemmel usekl
Output.RecordError.Title="Tuccḍa n usekles"
Output.RecordError.Msg="Teḍra-d tucḍa deg usekles."
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Asettengal yemlal-d tuccḍa deg usekles."
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Asettengal yemlal-d tuccḍa deg usekles:
%1"
Output.BadPath.Title="Yir abrid n ufaylu"
+Output.NoBroadcast.Title="Ulac tanezwit yettusewlen"
+Output.NoBroadcast.Text="Ilaq ad tesbaduḍ tanezwit send asenker n useddem."
+Output.BroadcastStartFailed="Ur yessaweḍ ara ad d-yesssenker asnezwi"
+Output.BroadcastStopFailed="Ur yessaweḍ ara ad d-yesseḥbes asnezwi"
+LogUploadDialog.Title="Asali ufaylu n uɣmis OBS Studio"
+LogUploadDialog.Labels.Progress="Asali n uɣmis iteddu. Ma ulac aɣilif, ṛǧu..."
+LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Sali"
+LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Nɣel tansa URL n uɣmis"
+LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="Sleḍ afaylu n uɣmis"
+LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Ales tikelt nniḍen"
+LogUploadDialog.Errors.Template="Teḍra-d tuccḍa deg uɛraḍ n usali n ufaylu:\n\n%1"
+LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="Ulac afaylu i usali neɣ afaylu d ilem."
Remux.SourceFile="Asekles n OBS"
Remux.TargetFile="Afaylu anican"
Remux.Remux="Selket"
@@ -242,7 +361,40 @@ Remux.SelectTarget="Fren afaylu anican..."
Remux.FileExistsTitle="Afaylu anican yella"
Remux.FileExists="Ifuyla-agi inicanen llan yakan. Tebɣiḍ ad ten-tsemselsiḍ?"
Remux.HelpText="Sers ifuyla deg usfaylu-agi akken ad ten-tselkteḍ, neɣ fren tabniqt \"Asekles OBS\" akken ad tnadiḍ afaylu."
+Remux.NoFilesAdded="Ulac afaylu i yettwarennan ɣer remux. Sers akaram igebren yiwen neɣ ugar n yifuyla n uvidyu."
+MissingFiles="Ifuyla ixuṣṣen"
+MissingFiles.MissingFile="Afaylu ixuṣ"
MissingFiles.NewFile="Afaylu amaynut"
+MissingFiles.HelpText="Kra n ifuyla xuṣṣen segmi tseqdaceḍ OBS tikkelt taneggarut."
+MissingFiles.NumFound="Nufa-d %1 seg %2"
+MissingFiles.Search="Nadi deg ukaram..."
+MissingFiles.SelectFile="Fren afaylu..."
+MissingFiles.SelectDir="Fren akaram ara tnadiḍ deg-s"
+MissingFiles.State="Addad"
+MissingFiles.Missing="Ixuṣṣ"
+MissingFiles.Replaced="Yettwasemselsi"
+MissingFiles.Cleared="Yettwasfeḍ"
+MissingFiles.Found="Yettwaf"
+MissingFiles.AutoSearch="Ifuyla nniḍen inmeɣran ttwafen"
+MissingFiles.NoMissing.Title="Aselken n yifuyla ixuṣṣen"
+MissingFiles.NoMissing.Text="Ulac ifuyla i d-yettbanen xuṣṣen."
+MacPermissions.MenuAction="Senqed tisirag n usnas..."
+MacPermissions.Title="Senqed tisirag n usnas"
+MacPermissions.Description.OpenDialog="Tzemreḍ ad talseḍ alday n udiwenni-agi seg wumuɣ n OBS Studio."
+MacPermissions.AccessGranted="Adduf ittusireg"
+MacPermissions.RequestAccess="Asuter n wadduf"
+MacPermissions.OpenPreferences="Ldi Ismenyifen n %1"
+MacPermissions.Item.ScreenRecording="Asekles n ugdil"
+MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS yesra tisirag-a akken ad yizmir ad d-yeṭṭef agdil-ik·im."
+MacPermissions.Item.Camera="Takamiṛat"
+MacPermissions.Item.Camera.Details="Tasiregt-agi tettwasra akken ad d-teṭṭfeḍ agbur seg webcam neɣ seg takarḍa n tuṭṭfa."
+MacPermissions.Item.Microphone="Amikṛufun"
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS yesra tisirag-a ma tebɣiḍ ad d-teṭṭfeḍ amikṛufun-ik·im neɣ ibenk umeslaw azɣaray."
+MacPermissions.Item.InputMonitoring="Asefrak n unekcum"
+MacPermissions.Item.InputMonitoring.Details="Tasiregt-agi tettwasra iwakken inegzumen unasiw ad ddun deg ugilal."
+MacPermissions.Item.Accessibility="Tuffart"
+MacPermissions.Continue="Kemmel"
+SourceLeak.Title="Tuccḍa deg usfaḍ n uɣbalu"
Basic.DesktopDevice1="Ameslaw n tnarit"
Basic.DesktopDevice2="Ameslaw n tnarit 2"
Basic.Scene="Asayes"
@@ -252,17 +404,34 @@ Basic.Main.Preview.Disable="Sens tadlayt"
ScaleFiltering.Point="Tanqiḍt"
ScaleFiltering.Area="Taɣzut"
BlendingMethod.Default="Amezwer"
+BlendingMethod.SrgbOff="Sens SRGB"
+BlendingMode.Normal="Amagnu"
+BlendingMode.Additive="Rnu"
+BlendingMode.Subtract="Sukkes"
+BlendingMode.Screen="Agdil"
+BlendingMode.Multiply="Sget"
+BlendingMode.Lighten="Aceɛlal"
+BlendingMode.Darken="Aɣmayan"
+Deinterlacing.Discard="Ḍeqqer"
Deinterlacing.TopFieldFirst="Urti n ufella d amezwaru"
+Deinterlacing.BottomFieldFirst="Urti n wadda d amezwaru"
VolControl.SliderUnmuted="Taḥnaccaḍt n ubleɣ i '%1':"
VolControl.SliderMuted="Taḥnaccaḍt n ubleɣ i '%1': (akka tura yessusem)"
VolControl.Mute="'%1' d asusam"
VolControl.Properties="Iraten i '%1'"
+VolControl.UnassignedWarning.Title="Aɣbalu n umeslaw ur nettuwennez ara"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Rnu asayes"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Sekcem isem n usayes"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Asayes %1"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Rnu talkensit n yisuyas"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Ma ulac uɣilif sekcem isem i telkensit n yisuyas"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Snifel isem n telkensit n yisuyas"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Leqqem tabadut n ugraw usayes"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Tebɣiḍ aleqqem n tbadut n ugraw n yisuyas \"%1\" i wakken ad temṣada d tabadut n teɣzut n usuneɣ(abeckil) n umaɣnu amiran n \"%2x%3?"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Ulamek aleqqem n tbadut n ugraw n usayes ticki asuddem yermed."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Yecceḍ uleqqem n ugraw n yisuyas. Tabadut taɣbalut d tarussint."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Alles n uwennez d awezɣi: Abeddel n tbadut n OBS ur teddi ara."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Allus n uwennez d awezɣi: Tabadut tamirant tella yeka dabadut taɣbalut n ugraw n isuyas."
AddProfile.Title="Rnu amaɣnu"
AddProfile.Text="Ma ulac uɣilif sekcem isem i umaɣnu"
AddProfile.WizardCheckbox="Sken amallal n uswel awurman"
@@ -270,10 +439,15 @@ RenameProfile.Title="Snifel isem n umaɣnu"
Basic.Main.MixerRename.Title="Snifel isem n uɣbalu ameslaw"
Basic.Main.MixerRename.Text="Ma ulac uɣilif sekcem isem i uɣbalu ameslaw"
Basic.Main.PreviewDisabled="Tadlayt tensa akka tura"
-Basic.SourceSelect="Snulfu-d/fren aɣbalu"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Snulfu-d amaynut"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Rnu aɣbalu yellan"
+Basic.SourceSelect="Rnu aɣbalu"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Anaw n uɣbaly"
+Basic.SourceSelect.Recent="Yettwarna melmi kan"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Rnu aɣbalu amaynut"
+Basic.SourceSelect.Existing="Rnu aɣbalu i yellan"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Snulfu-d amaynut"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Err aɣbalu ad yettban"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Isem n uɣbalu"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Rnu aɣbalu i yellan"
Basic.Main.Sources.Visibility="Tawalit"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Ad isenqed tawalit n '%1' di teɣzut n usuneɣ"
Basic.Main.Sources.Lock="Sekkeṛ"
@@ -281,6 +455,7 @@ Basic.PropertiesWindow="Iraten i '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (tafrayt tawurmant: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Fren ini"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Fren tasefsit"
+Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Fren tasefsit"
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Iɣewwaren ttwabeddelen"
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Llan yibeddilen ur yettwaskelsen ara. Tebɣiḍ ad ten-teskelseḍ?"
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Ulac iraten iwejden"
@@ -293,6 +468,9 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Rnu anekcum ɣer '%1'"
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Ẓreg anekcum si %1"
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Azalen n FPS iḥerfiyen"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Tigrummiwin FPS timeɣta:"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Ad teldiḍ aseɣwen-agi deg yiminig inek·inem n web amezwer?"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Tansa URL: %1"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Ldi URL"
Basic.InteractionWindow="Myeg akked '%1'"
Basic.StatusBar.Reconnecting="Tegzem tuqqna, tulsa n tuqqna di %2 n tasinit (tasinin) (aneɛruḍ%1)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Aneɛruḍ n tulsa n tuqqna...(aneɛruḍ %1)"
@@ -301,6 +479,8 @@ Basic.StatusBar.Delay="Asemmezger (%1 tasint)"
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Asemmezger (beddu di %1 tasint)"
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Asemmezger (aḥbas di %1 tasint)"
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Asemmezger (aḥbas di %1 tasint, beddu di %2 tasint)"
+Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Asekles yettwasekles deg '%1'"
+Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="Tuṭṭfa n ugdil tettwasekles deg '%1'"
Basic.Filters="Imzizdigen"
Basic.Filters.AsyncFilters="Imzizedgen ameslaw/avidyu"
Basic.Filters.AudioFilters="Imzizedgen n umeslaw"
@@ -312,7 +492,14 @@ Basic.TransformWindow="Abeddel n uferdis n usayes"
Basic.TransformWindow.Position="Ideg"
Basic.TransformWindow.Rotation="Tuzzya"
Basic.TransformWindow.Size="Tiddi"
+Basic.TransformWindow.Width="Tehri"
+Basic.TransformWindow.Height="Teɣzi"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Tarigla"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Anaw n tlisa"
Basic.TransformWindow.Crop="Ɣeẓ"
+Basic.TransformWindow.CropLeft="Ɣeẓ seg uzelmaḍ"
+Basic.TransformWindow.CropRight="Ɣeẓ seg yeffus"
+Basic.TransformWindow.CropTop="Ɣeẓ uksawen"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Ukessawen s azelmaḍ"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Ukessawen di tlemmast"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Uksawen s ayfus"
@@ -322,19 +509,27 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Di tlemmast s ayfus"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Ukessar s azelmaḍ"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Ukessar di tlemmast"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Ukessar s ayfus"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="War azizdew"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Awurman"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Tiddi tafellayt kan"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Snejbad ɣer yiran"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Sezg"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Taduli"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Tehri n tačart"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Teɣzi n tačart"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Jbed"
+Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Ulac aɣbalu yettwafernen"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Ulamek timerna n usayes"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Isefk ad tesɛuḍ ma drus 1 n usayes akken ad ternuḍ aɣbalu."
Basic.Main.Scenes="Isuyas"
Basic.Main.Sources="Iɣbula"
+Basic.Main.Source="Aɣbalu"
Basic.Main.Controls="Isenqaden"
+Basic.Main.PreparingStream="Aheyyi..."
Basic.Main.Connecting="Ala yetteqqen..."
Basic.Main.StartRecording="Bdu asekles"
Basic.Main.StartReplayBuffer="Sekker taɣuri n tallunt n weḥraz"
Basic.Main.SaveReplay="Sekles tulsa n tɣuri"
Basic.Main.StartStreaming="Bdu asuddem"
+Basic.Main.StartBroadcast="Ddu ɣer srid"
Basic.Main.StartVirtualCam="Sekker takamiṛat tuhlist"
Basic.Main.StopRecording="Ḥbes asekles"
Basic.Main.PauseRecording="Sbedd asekles"
@@ -342,17 +537,28 @@ Basic.Main.UnpauseRecording="Kemmel asekles"
Basic.Main.StoppingRecording="Aseḥbes n usekles..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="Seḥbes taɣuri n tallunt n weḥraz"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Aseḥbes taɣuri n tallunt n weḥraz..."
+Basic.Main.SetupBroadcast="Sefrek Asnezwi"
Basic.Main.StopStreaming="Ḥbes asuddem"
+Basic.Main.StopBroadcast="Fakk Asnezwi"
+Basic.Main.AutoStopEnabled="(Aseḥbes awurman)"
Basic.Main.StoppingStreaming="Aḥbas n usuddem..."
Basic.Main.ForceStopStreaming="Seḥbes asuddem (sefsex asemmezger)"
Basic.Main.ShowContextBar="Beqqeḍ afeggag n yifecka Iɣbula"
Basic.Main.HideContextBar="Ffer afeggag n yifecka Iɣbula"
Basic.Main.StopVirtualCam="Ḥbes takamirat tuhlist"
Basic.Main.Group="Agraw %1"
+Basic.Main.NewGroup="Agraw amaynut"
Basic.Main.GroupItems="Segrew iferdisen yettwafernen"
Basic.Main.Ungroup="Freq"
Basic.Main.GridMode="Askar n uferrug"
Basic.Main.ListMode="Askar n tebdart"
+Basic.Main.VirtualCamConfig="Swel Takamiṛat Tuhlist"
+Basic.VCam.VirtualCamera="Takamiṛat tuhlist"
+Basic.VCam.OutputType="Anaw n tuffɣa"
+Basic.VCam.OutputSelection="Tafrayt n tuffɣa"
+Basic.VCam.OutputType.Program="Ahil (Amezwer)"
+Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Ulac tafrayt i wanaw-agi n tuffɣa"
+Basic.VCam.RestartWarning="Takamiṛat tuhlist ad tettusenker i tikkelt nniḍen i wakken ad tesnes asnifel-a"
Basic.MainMenu.File="A&faylu"
Basic.MainMenu.File.Export="Sif&eḍ"
Basic.MainMenu.File.Import="Kter (&I)"
@@ -368,8 +574,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Sekkeṛ tad&layt"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Sezg ɣer usfaylu"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Taɣzut n usuneɣ (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Tuffɣa (%1x%2)"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomIn="Semɣeṛ"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.ZoomOut="Semẓi"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.ResetZoom="Wennez aswir n usemɣer/asemẓi"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Selke&t"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Ẓr&eg aselket..."
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Ẓr&eg aselket"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Nɣel aselket"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Senṭeḍ aselket"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Ales awennez n uselket (&R)"
@@ -395,6 +604,8 @@ Basic.MainMenu.View.ContextBar="Afeggag n yifecka Iɣbula"
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="T&ignitin n uɣbalu"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Afeggag n waddad (&S)"
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Agrudem n ugdil aččuran"
+Basic.MainMenu.Import="Kter..."
+Basic.MainMenu.Export="Sifeḍ..."
Basic.MainMenu.SceneCollection="Talken&sit n yisuyas"
Basic.MainMenu.Profile="Amaɣnu (&P)"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Kter amaɣnu"
@@ -407,10 +618,12 @@ Basic.MainMenu.Help="Tallelt (&H)"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Tawwurt n tallelt (&P)"
Basic.MainMenu.Help.Website="Rzu ar usmel &web"
Basic.MainMenu.Help.Discord="Rnu ɣer uqe&ddac Discord"
+Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Amaynut"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Ifuy&la n uɣmis"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Beqqeḍ ifuyla n uɣmi&s"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Sili afaylu n uɣmis amiran (&C)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Beqqeḍ aɣmis amiran (&V)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Iwenniten n lqem"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Nadi ileqman"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Ineqqisen n uɣelluy (&R)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Beqqeḍ ineqqi&sen n uɣelluy"
@@ -420,6 +633,10 @@ Basic.Settings.ConfirmTitle="Sentem ibeddilen"
Basic.Settings.Confirm="Tesɛiḍ ibeddilen ur nettwasekles ara. Ad teskelseḍ ibeddilen?"
Basic.Settings.General="Amatu"
Basic.Settings.General.Language="Tutlayt"
+Basic.Settings.General.Updater="Leqqem"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Abadu n uleqqem"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(D arurmid)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Amezwar)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Nadi ileqman s wudem awurman di tnekra"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Ldi adiwenni n tddadanin deg usekker"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Beqqeḍ adiwenni n usentem mi ara yekker usuddem"
@@ -454,8 +671,20 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Aglawan, Afella (8 n yisu
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Aglawan, Adda (8 n yisuyas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Ubdid, Azelmaḍ (8 n yisuyas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Ubdid, Ayfus (8 n yisuyas)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Aglawan, Afella (18 n yisuyas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Aglawan, Afella (24 n yisuyas)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Urkid"
+Basic.Settings.Appearance="Arwes"
+Basic.Settings.Appearance.General="Amatu"
+Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Asentel"
+Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Aɣanib"
+Basic.Settings.Appearance.FontScale="Tiddi n tsefsit"
+Basic.Settings.Appearance.Density="Taneẓẓi"
+Basic.Settings.Appearance.Classic="Aklasik"
+Basic.Settings.Appearance.Compact="Ussid"
+Basic.Settings.Appearance.Normal="Amagnu"
Basic.Settings.Stream="Asuddem"
+Basic.Settings.Stream.Destination="Aserken"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Seqdec asesteb"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Isem n useqdac"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Awal uffir"
@@ -472,8 +701,15 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Aktum afellay n uvidyu: %1 kb
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Aktum afellay n umeslaw: %1 kbps"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Tabadut tafellayt: %1"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="FPS (ikataren i tasint) afellay: %1"
+Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Aqeddac udmawan"
+Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Rmed %1"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Awurman"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Awurman"
+Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Iɣewwaren leqqayen"
Basic.Settings.Output="Tuffɣa"
Basic.Settings.Output.Format="Amasal n usekles"
+Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Asettengal n uvidyu"
+Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Asettengal n umeslaw"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Fren akaram n usekles"
Basic.Settings.Output.Mode="Askar n tuffɣa"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Aḥerfi"
@@ -481,6 +717,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Anaẓi"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Tuffɣa n FFmpeg"
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Sermed tallunt n weḥraz n tulsa n tɣuri"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tanzagt tafellayt n tulsa n tɣuri"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Adfir"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Abrid n usekles"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Taɣara n usekles"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Kifkif akked usuddem"
@@ -490,6 +727,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Alɣu ɣef tɣara war asṛu
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Aseɣẓan (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Aseɣẓan (x264 azwirɣewwar n useqdec amecṭuḥ n CPU, ad isimɣur tiddi n ufaylu)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Tazribt n Twitch VOD (Isseqdac tazribt 2)"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Tazribt n umeslaw"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Tabadut/Framerate ur nemṣada ara"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Tabadut: %1"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Aktum n uvidyu"
@@ -500,6 +738,7 @@ Basic.Settings.Output.MaxRetries="Amḍan afellay n yineɛruḍen"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Azwirɣewwar n usettengel"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Iɣewwaren yugnen n usettengal"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Sirew isem n ufaylu war tallunt"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Yensa"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Tazribt n umeslaw"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Asuddem"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Tazribt 1"
@@ -509,6 +748,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Tazribt 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Tazribt 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Tazribt 6"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Asekles"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Iɣewwaren n usekles"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Anaw n usekles"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Anaw"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Aslugan"
@@ -541,7 +781,10 @@ Screenshot.StudioProgram="Tuṭṭfa n ugdil (ahil)"
Screenshot.Preview="Tuṭṭfa n ugdil (tadlayt)"
Screenshot.Scene="Tuṭṭfa n ugdil (asayes)"
Screenshot.Source="Tuṭṭfa n ugdil (aɣbalu)"
+FilenameFormatting.TT.Y="Aseggas"
+FilenameFormatting.TT.VF="Amasal n uvidyu"
Basic.Settings.Video="Avidyu"
+Basic.Settings.Video.Adapter="Amezgay n uvidyu"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Tabadut tanaddayt (taɣzut n usuneɣ)"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Azal n tbadut d armeɣtu. Isefk ad yili [width]x[height] (i.e. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Tuffɣa n uvidyu termed akka tura. Ma ulac uɣilif sens kra n tuffɣiwin akken ad tbeddeleḍ iɣewwaren n uvidyu."
@@ -556,6 +799,7 @@ Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Ameslaw n tnarit"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Ameslaw n tnarit 2"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Ibenk ur yeqqin ara neɣ ur yewjid ara]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="Yensa"
+Basic.Settings.Accessibility="Tuffart"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Amezwer"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Sagen"
Basic.Settings.Advanced="Anaẓi"
@@ -575,6 +819,17 @@ Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Qqen ɣer IP"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Werǧin ad tsenseḍ inegzumen n unasiw"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Sens inegzumen n unasiw ticki yella usaḍes ɣef usfaylu agejdan"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Sens inegzumen n unasiw ticki ulac asaḍes ɣef usfaylu agejdan"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Serreḥ"
+Basic.AudioMixer.Options="Tixtiṛiyin"
+Basic.AudioMixer.Hide="Ffer"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Sbin-d"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Amatu"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Ttwasentan"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="D urmid"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="D arurmid"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Taskant"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Yettwaffer"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Taneɣruft tubdidt"
Basic.AdvAudio="Iraten inaẓiyen n uvidyu"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Iɣbula urmiden kan"
Basic.AdvAudio.Name="Isem"
@@ -613,6 +868,7 @@ Unmute="Sermed imesli"
SceneItemShow="Beqqeḍ '%1'"
SceneItemHide="Ffer '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Isefk ad tferneḍ ma drus yiwet n tezribt"
+CodecCompat.ContainerPlaceholder="Fren amasal..."
FinalScene.Title="Kkes asayes"
FinalScene.Text="Isefk ad yili ma drus yiwen n usayes."
NoSources.Title="Ulac iɣbula"
@@ -630,6 +886,7 @@ About.License="Turagt"
About.Contribute="Dhel asenfar n OBS"
AddUrl.Title="Rnu aɣbali si URL"
AddUrl.Text="Tzuɣreḍ URL ɣer OBS. Ayagi ad yernu s wudem awurman aseɣwen am uɣbalu. Ad tkemmeleḍ?"
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Tebɣiḍ ad tkemleḍ?"
PreviewTransition="Wali asaka"
Importer="Amektar n telkensiyin n yisuyas"
Importer.SelectCollection="Fren talkensit n yisuyas"
@@ -639,6 +896,7 @@ Importer.Path="Abrid n telkensit"
Importer.Program="Yettwaf usnas"
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Nadi s wudem awurman ɣef telkensiyin n yisuyas"
Importer.AutomaticCollectionText="OBS yezmer ad inadi s wudem awurman ɣef telkensiyin n yisuyas deg yihalen n wis kraḍ yettwadehlen. Tebɣiḍ OBS ad inadi s wudem awurman?\n\nTzemreḍ ad tbeddeleḍ areḍqal ayagi di Iɣewwaren >Amatu Imaktaren."
+Importer.SelectFile="Snirem..."
Restart="Ales asekker"
NeedsRestart="OBS Studio yesra ad yales tanekra. Tebɣiḍ ad talseḍ asekker tura?"
ContextBar.NoSelectedSource="Ulac aɣbalu yettwafernen"
@@ -654,12 +912,20 @@ YouTube.Actions.Description="Aglam"
YouTube.Actions.Privacy="Tabaḍnit*"
YouTube.Actions.Privacy.Private="Uslig"
YouTube.Actions.Privacy.Public="Azayaz"
+YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Ur d-yettwabder ara"
YouTube.Actions.Category="Taggayt"
YouTube.Actions.Thumbnail="Tanfult"
YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Fren afaylu..."
YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Ulac afaylu i yettwafernen"
YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Sfeḍ"
+YouTube.Actions.Latency="Akud n ugani"
YouTube.Actions.Latency.Normal="Amagnu"
YouTube.Actions.Latency.Low="Yuder"
+YouTube.Actions.EnableDVR="Rmed aDVR"
YouTube.Actions.360Video="360 tvidyutin"
+YouTube.Actions.Dashboard="Ldi-d Youtube Studio"
YouTube.Actions.Stream="Asuddem"
+ConfigDownload.WarningMessageTitle="Alɣu"
+PluginManager.Section.Discover="Snirem"
+PluginManager.Section.Manage="Yettusbedd"
+PluginManager.Section.Updates="Leqqem"
diff --git a/frontend/data/locale/kmr-TR.ini b/frontend/data/locale/kmr-TR.ini
index 66f54c0c4..dc0f2cf2d 100644
--- a/frontend/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/frontend/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -53,6 +53,8 @@ Left="Çep"
Right="Rast"
Top="Jor"
Bottom="Jêr"
+Width="Firehî"
+Height="Dirêjî"
Reset="Ji nû ve saz bike"
Hours="Demjimêr"
Minutes="Xulek"
@@ -363,6 +365,7 @@ Output.BroadcastStartFailed="Destpêkirina weşanê têkçû"
Output.BroadcastStopFailed="Rawestandina weşanê têkçû"
LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Bar bike"
LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="Girêdanên têketinan jê bigire"
+LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Ji nû ve bicerbîne"
Remux.SourceFile="Tomarkirina OBS"
Remux.TargetFile="Pelê armanc"
Remux.Remux="Guhertina formatê"
@@ -408,6 +411,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS vê mafdayînê daxwaz dike ku
MacPermissions.Item.Camera="Kamîra"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Ji bo girtina naverokê ji kamerayê yan kerta girtina naverokê ev mafdayîn pêdivî ye."
MacPermissions.Item.Microphone="Mîkrofon"
+MacPermissions.Item.InputMonitoring="Kontrolkirina têketinê"
MacPermissions.Item.Accessibility="Gihiştin"
MacPermissions.Continue="Bidomîne"
Basic.DesktopDevice1="Dengê sermaseyê"
@@ -438,7 +442,6 @@ VolControl.SliderMuted="Şemitokê dengê ji bo '%1': (niha bê deng e)"
VolControl.Mute="\"%1\" Bê deng bike"
VolControl.Properties="Taybetmendiyên '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Çavkaniya dengê nenaskirî"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" bo her kîjan herîka dengê re nehatiye diyarkirin û ew ê di weşan û tomaran de neyê bihîstin.\n\nBo diyarkirina çavkaniyeke dengî bo herîkekê re, taybetmendiyên dengê pêşketî veke bi riya menu rast-bitikîne yan jî bişkoka dirankirî ve di bendera alavbenda tevlihevkerê de."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Dîmenê tevlî bike"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Ji kerema xwe navê dîmenê binivîse"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Dîmen %1"
@@ -452,9 +455,6 @@ RenameProfile.Title="Profîlê ji nû ve bi nav bike"
Basic.Main.MixerRename.Title="Çavkaniya dengê ji nû ve bi nav bike"
Basic.Main.MixerRename.Text="Ji kerema xwe navê çavkaniya dengê binivîsine"
Basic.Main.PreviewDisabled="Pêşdîtin niha neçalak e"
-Basic.SourceSelect="Çavkanî biafirîne/Hilbijêre"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Nû biafirîne"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Yê heyî tevlî bike"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Çavkaniyê dîtbar bike"
Basic.Main.Sources.Visibility="Xuyanî"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Dîtina di tabloya '%1' de kontrol dike"
@@ -502,16 +502,10 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Navê parzûnê"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Ji kerema xwe navê parzûnê diyar bike"
Basic.TransformWindow="Guhertina hêmanê dîmenê"
Basic.TransformWindow.Position="Şon"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Şona X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Şona Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Zivirandin"
Basic.TransformWindow.Size="Mezinahî"
Basic.TransformWindow.Width="Pehnî"
Basic.TransformWindow.Height="Bilindî"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Bicîkirina şûnê"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Cureya dorpêçkirina çargoşeyê"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Bicîkirina dorpêçkirina çargoşeyê"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Mezinahiya dorpêçkirina çargoşeyê"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Pehniya dorpêçkirina çargoşeyê"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Bilindahiya dorpêçkirina çargoşeyê"
Basic.TransformWindow.Crop="Qutkirin"
@@ -528,13 +522,8 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Navenda rastê"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Çepê jêr"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Navenda jêr"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Rastê jêr"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sînor tune"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Xweber"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Tenê mezinahiya herî mezin"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Bo sînorên hundir re bipîve"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Bo sînorên derva re bipîve"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Bo pehniya sînoran re bipîve"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Bo bilindahiya sînoran re bipîve"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Bi sînoran re dirêj bike"
Basic.TransformWindow.Title="Serrastkirina derbasbûnê bo '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Ti çavkanî nehate hilbijartin"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nikare çavkanî tevlî bike"
@@ -1016,6 +1005,13 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Dema çarçoveya sereke d
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Dema çarçoveya sereke ne di balkêşiyê de be, bişkokên kurterê neçalak bike"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Guhertina formatê bi xweberî bo %1 bike"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(wekî mkv tomar bike)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Bi dar bixe"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Bi dar nexe"
+Basic.AudioMixer.Options="Vebijêrk"
+Basic.AudioMixer.Hide="Veşêre"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Veneşêre"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Çavkaniyên veşartî nîşan bide"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Çavkaniyên veşartî veşêre"
Basic.AdvAudio="Taybetiyên dengê yên pêşketî"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Tenê çavkaniyên çalak"
Basic.AdvAudio.Name="Nav"
@@ -1029,7 +1025,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Ji bo '%1' dûrxisitina hevdemkirinê"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Çavdêriya Dengê"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Çavdêrî girtî ye"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Çavdêrî tenê (derana bêdeng)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Çavdêrî û deran"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Çavdêriya dengê ji bo '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Herîk"
Basic.Settings.Hotkeys="Bişkoka kurterê"
@@ -1201,7 +1196,6 @@ MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Deng → Giştî →
Basic.OpenPluginManager="Rêveberiya pêvekê"
PluginManager="Rêveberiya pêvekê"
PluginManager.Restart="Ji bo sepandina guhertinên pêvekan divê OBS Studio ji nû ve were destpêkirin"
-PluginManager.MissingPlugin="[PÊVEK NEHAT DÎTIN]"
PluginManager.Section.Discover="Bigere"
PluginManager.Section.Manage="Sazkirî"
PluginManager.Section.Updates="Rojanekirin"
diff --git a/frontend/data/locale/ko-KR.ini b/frontend/data/locale/ko-KR.ini
index 0fc508fb6..23d962e36 100644
--- a/frontend/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/frontend/data/locale/ko-KR.ini
@@ -56,6 +56,8 @@ Left="왼쪽"
Right="오른쪽"
Top="위"
Bottom="아래"
+Width="너비"
+Height="높이"
Reset="초기화"
Hours="시간"
Minutes="분"
@@ -320,6 +322,11 @@ Undo.MoveToBottom="'%2' 에서 '%1' 맨 아래로 내리기"
Undo.PasteSource="'%1'에 소스 붙여넣기"
Undo.PasteSourceRef="'%1'에 소스 참조 붙여넣기"
Undo.GroupItems="'%1'(으)로 항목 묶기"
+Undo.ScaleFiltering="'%2'의 '%1'에 대한 크기 조절 필터링 변경"
+Undo.BlendingMode="'%2'의 '%1'에 대한 혼합 모드 변경"
+Undo.BlendingMethod="'%2'의 '%1'에 대한 혼합 방법 변경"
+Undo.DeinterlacingMode="'%1' 디인터레이싱 모드 변경"
+Undo.DeinterlacingOrder="'%1' 디인터레이싱 필드 순서 변경"
TransitionNameDlg.Text="화면 전환 이름을 입력하세요"
TransitionNameDlg.Title="화면 전환 이름"
TitleBar.SafeMode="안전 모드"
@@ -478,7 +485,7 @@ VolControl.SliderMuted="'%1'의 음량 조절: (현재 음소거)"
VolControl.Mute="'%1' 음소거"
VolControl.Properties="'%1' 속성"
VolControl.UnassignedWarning.Title="오디오 소스가 할당되지 않음"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" 소스가 오디오 트랙에 할당되지 않아서 스트림이나 녹화본에서는 들을 수 없습니다.\n\n오디오 소스를 트랙에 할당하려면, 우클릭 메뉴나 믹서 독 도구 모음의 톱니 버튼을 통해 오디오 고급 설정을 엽니다."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" 소스가 오디오 트랙에 할당되지 않아서 스트림이나 녹화본에서는 들을 수 없습니다.\n\n오디오 소스를 트랙에 할당하려면, 메뉴 바의 편집 메뉴나 믹서 독 도구 모음의 톱니 버튼을 통해 오디오 고급 설정을 엽니다."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="장면 추가"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="장면 이름을 입력하세요"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="장면 %1"
@@ -498,10 +505,17 @@ RenameProfile.Title="프로파일 이름 바꾸기"
Basic.Main.MixerRename.Title="오디오 소스 이름 바꾸기"
Basic.Main.MixerRename.Text="오디오 소스 이름을 입력하세요"
Basic.Main.PreviewDisabled="미리보기가 꺼져 있습니다"
-Basic.SourceSelect="소스 만들기/선택"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="새로 만들기"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="기존 추가"
+Basic.SourceSelect="소스 추가"
+Basic.SourceSelect.SelectType="소스 유형"
+Basic.SourceSelect.Recent="최근 추가함"
+Basic.SourceSelect.NewSource="새 소스 생성"
+Basic.SourceSelect.Existing="기존 소스 추가"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="새로 만들기"
Basic.SourceSelect.AddVisible="소스를 표시"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="기존 %1 소스 없음"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="소스 이름"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="기존 소스 추가"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="이 소스 유형은 지원 종료 예정이며 미래에 제거될 수 있습니다."
Basic.Main.Sources.Visibility="투명도"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="캔버스 내에 '%1'의 투명도를 조절합니다"
Basic.Main.Sources.Lock="잠금"
@@ -547,24 +561,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="필터 이름"
Basic.Filters.AddFilter.Text="필터 이름을 지정하세요"
Basic.TransformWindow="장면의 항목 변환"
Basic.TransformWindow.Position="위치"
-Basic.TransformWindow.PositionX="수평 위치"
-Basic.TransformWindow.PositionY="수직 위치"
Basic.TransformWindow.Rotation="회전"
Basic.TransformWindow.Size="크기"
Basic.TransformWindow.Width="너비"
Basic.TransformWindow.Height="높이"
-Basic.TransformWindow.Alignment="위치 정렬"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="경계 상자 유형"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="경계 상자 내 정렬"
-Basic.TransformWindow.Bounds="경계 상자 크기"
+Basic.TransformWindow.Alignment="정렬"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="경계 유형"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="경계 정렬"
+Basic.TransformWindow.Bounds="경계"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="경계 상자 너비"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="경계 상자 높이"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="경계 상자로 자르기"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="경계 자르기"
Basic.TransformWindow.Crop="자르기"
Basic.TransformWindow.CropLeft="왼쪽 자르기"
Basic.TransformWindow.CropRight="오른쪽 자르기"
Basic.TransformWindow.CropTop="위쪽 자르기"
Basic.TransformWindow.CropBottom="아래쪽 자르기"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X 위치"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y 위치"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="왼쪽 상단"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="중앙 상단"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="오른쪽 상단"
@@ -574,13 +588,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="오른쪽"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="왼쪽 하단"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="중앙 하단"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="오른쪽 하단"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="경계 없음"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="자동"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="최대 크기만"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="내부 경계에 맞추기"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="외부 경계에 맞추기"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="경계 너비에 맞추기"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="경계 높이에 맞추기"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="경계에 맞춰 늘리기"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="안에서 맞춤"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="밖에서 맞춤"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="너비 맞춤"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="높이 맞춤"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="늘리기"
Basic.TransformWindow.Title="'%1'에 대한 변환 수정"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="선택된 소스 없음"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="소스를 추가할 수 없음"
@@ -615,6 +629,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="소스 도구 모음 사용"
Basic.Main.HideContextBar="소스 도구 모음 숨기기"
Basic.Main.StopVirtualCam="가상 카메라 중단"
Basic.Main.Group="그룹: %1"
+Basic.Main.NewGroup="새 그룹"
Basic.Main.GroupItems="선택한 항목 묶기"
Basic.Main.Ungroup="그룹 해제"
Basic.Main.GridMode="격자 방식"
@@ -1105,6 +1120,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="주요 창에 초점이
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="주요 창에 초점이 없을 때 단축키를 비활성화"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="%1(으)로 자동 Remux"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv 형식으로 녹화)"
+Basic.AudioMixer.Pin="고정"
+Basic.AudioMixer.Unpin="고정 해제"
+Basic.AudioMixer.Options="설정"
+Basic.AudioMixer.Hide="숨기기"
+Basic.AudioMixer.Unhide="보이기"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 숨김"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="숨긴 소스 표시"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="숨긴 소스 숨김"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="숨긴 소스를 오른쪽에 고정"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="숨긴 소스를 아래쪽에 고정"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="비활성 소스 표시"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="비활성 소스를 오른쪽에 고정"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="비활성 소스를 아래쪽에 고정"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="전역"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="고정"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="활성"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="비활성"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="미리보기"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="숨김"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="미지정"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="수평 배치"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="수직 배치"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="모니터링 켜기"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="모니터링 끄기"
Basic.AdvAudio="오디오 고급 설정"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="활성화된 소스만"
Basic.AdvAudio.Name="이름"
@@ -1119,7 +1158,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="'%1' 싱크 오프셋"
Basic.AdvAudio.Monitoring="오디오 모니터링"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="모니터링 끔"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="모니터링 전용 (출력 음소거)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="모니터링과 출력"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="모니터링 켜짐"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="'%1' 오디오 모니터링"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="트랙"
Basic.Settings.Hotkeys="단축키"
@@ -1301,27 +1340,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="인코더 '%1' 생성 중 OBS 비
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="오디오 인코더 생성에 실패했습니다"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="구성에 스트림 대상 RTMP(S) 주소가 없습니다"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="%1 을(를) 사용하여 스트림을 시작하지 못했습니다. 단일 인코딩 설정을 사용하여 다시 시도하겠습니까?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="%1에서 구성을 가져오지 못했습니다
HTTP 오류: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="%1에서 구성을 가져오지 못했습니다\n\nHTTP 오류: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="알 수 없는 상태 값 '%1'을(를) 받았습니다"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\n%1 없이 스트리밍을 계속하시겠습니까?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\n스트리밍을 계속하시겠습니까?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\n%1 없이 스트리밍을 계속하시겠습니까?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\n스트리밍을 계속하시겠습니까?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="방송 시작 구성에 인코더 설정이 포함되지 않았습니다"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="유효하지 않은 인코더 구성을 포함하고 있는 라이브 구성으로 이동"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="방송 시작 요청에서 알 수 없는 오류를 반환했습니다"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="구성을 찾을 수 없습니다"
-MultitrackVideo.Info="%1 (은)는 설정을 자동으로 최적화하여 여러 비디오 품질을 인코딩 및 전송합니다. 이 옵션을 선택하면 컴퓨터 사양 및 소프트웨어 설정에 대한 정보가 %2 (으)로 전송됩니다."
+MultitrackVideo.Info="%1에서 다중 동영상 품질 인코딩이나 캔버스 방향 등을 조절해, 스트리밍 설정을 자동으로 최적화합니다. 이 옵션을 선택하면 %2에 컴퓨터 및 소프트웨어 설정 정보를 전송합니다."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="호환되지 않는 설정"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 은(는) 현재 다음과 호환되지 않습니다:\n\n%2\n%1 (으)로 스트리밍을 계속하시려면, 다음 호환되지 않는 설정을 비활성화하세요:\n\n%3\n그리고 스트리밍을 다시 시작하세요."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="이번 스트림에서만 비활성화하고 스트리밍 시작"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="설정 업데이트 및 스트리밍 시작"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1은(는) [오디오 → 일반 → 채널]에 설정된 '%2', %3와(과) 호환하지 않습니다"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[오디오 → 일반 → 채널]을 '%1'(으)로 설정해야 합니다."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1은(는) [오디오 → 일반 → 채널]에 대한 여러 다른 설정이 필요합니다."
Basic.OpenPluginManager="플러그인 관리"
PluginManager="플러그인 관리"
PluginManager.Restart="플러그인 변경을 적용하려면 OBS Studio를 다시 시작해야 합니다"
-PluginManager.MissingPlugin="[플러그인을 찾을 수 없음]"
+PluginManager.MissingPlugin="누락된 플러그인"
+PluginManager.SafeMode="안전 모드에 의해 모든 플러그인이 잠시 비활성화되었습니다"
PluginManager.Section.Discover="탐색"
PluginManager.Section.Manage="설치함"
PluginManager.Section.Updates="업데이트"
PluginManager.Section.Manage.Title="켜진 플러그인 관리"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="정렬 선택기"
diff --git a/frontend/data/locale/lo-LA.ini b/frontend/data/locale/lo-LA.ini
index 01e9ffc75..fc9615684 100644
--- a/frontend/data/locale/lo-LA.ini
+++ b/frontend/data/locale/lo-LA.ini
@@ -460,7 +460,6 @@ VolControl.SliderMuted="ແຖບເລື່ອນລະດັບສຽງສ
VolControl.Mute="ປິດສຽງ '%1'"
VolControl.Properties="ຄຸນສົມບັດສຳລັບ '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="ແຫຼ່ງສຽງທີ່ບໍ່ໄດ້ກຳນົດ"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" ບໍ່ໄດ້ຖືກກຳນົດໃຫ້ກັບແທຣັກສຽງໃດໆ ແລະ ຈະບໍ່ໄດ້ຍິນໃນການສະຕຣີມ ຫຼື ການບັນທຶກ.\n\nເພື່ອກຳນົດແຫຼ່ງສຽງໃຫ້ກັບແທຣັກ, ໃຫ້ເປີດ ຄຸນສົມບັດສຽງຂັ້ນສູງ ຜ່ານເມນູຄລິກຂວາ ຫຼື ປຸ່ມຮູບເຟືອງໃນແຖບເຄື່ອງມື mixer dock."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="ເພີ່ມສາກ"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຂອງສາກ"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="ສາກ %1"
@@ -480,9 +479,6 @@ RenameProfile.Title="ປ່ຽນຊື່ໂປຣໄຟລ໌"
Basic.Main.MixerRename.Title="ປ່ຽນຊື່ແຫຼ່ງສຽງ"
Basic.Main.MixerRename.Text="ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຂອງແຫຼ່ງສຽງ"
Basic.Main.PreviewDisabled="ຕົວຢ່າງ (Preview) ຖືກປິດການໃຊ້ງານຢູ່"
-Basic.SourceSelect="ສ້າງ/ເລືອກ ແຫຼ່ງທີ່ມາ"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="ສ້າງໃໝ່"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="ເພີ່ມທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ"
Basic.SourceSelect.AddVisible="ເຮັດໃຫ້ແຫຼ່ງທີ່ມາເບິ່ງເຫັນໄດ້"
Basic.Main.Sources.Visibility="ການເບິ່ງເຫັນ"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="ຄວບຄຸມການເບິ່ງເຫັນຂອງ '%1' ໃນ canvas"
@@ -529,19 +525,12 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="ຊື່ຟິວເຕີ"
Basic.Filters.AddFilter.Text="ກະລຸນາລະບຸຊື່ຂອງຟິວເຕີ"
Basic.TransformWindow="ການປັບແຕ່ງສາກ (Scene Item Transform)"
Basic.TransformWindow.Position="ຕຳແໜ່ງ"
-Basic.TransformWindow.PositionX="ຕຳແໜ່ງ X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="ຕຳແໜ່ງ Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="ການໝຸນ"
Basic.TransformWindow.Size="ຂະໜາດ"
Basic.TransformWindow.Width="ຄວາມກວ້າງ"
Basic.TransformWindow.Height="ຄວາມສູງ"
-Basic.TransformWindow.Alignment="ການຈັດຕຳແໜ່ງ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="ປະເພດ Bounding Box"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="ການຈັດຕຳແໜ່ງໃນ Bounding Box"
-Basic.TransformWindow.Bounds="ຂະໜາດ Bounding Box"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="ຄວາມກວ້າງ Bounding Box"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="ຄວາມສູງ Bounding Box"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="ຕັດຂອບ (Crop) ຕາມ Bounding Box"
Basic.TransformWindow.Crop="ຕັດຂອບ (Crop)"
Basic.TransformWindow.CropLeft="ຕັດຂອບ ຊ້າຍ"
Basic.TransformWindow.CropRight="ຕັດຂອບ ຂວາ"
@@ -556,13 +545,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="ເຄິ່ງກາງ ຂວາ"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="ລຸ່ມ ຊ້າຍ"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="ລຸ່ມ ເຄິ່ງກາງ"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="ລຸ່ມ ຂວາ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="ບໍ່ມີຂອບເຂດ"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="ຂະໜາດສູງສຸດເທົ່ານັ້ນ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Scale ຕາມຂອບເຂດດ້ານໃນ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Scale ຕາມຂອບເຂດດ້ານນອກ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Scale ຕາມຄວາມກວ້າງຂອງຂອບເຂດ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Scale ຕາມຄວາມສູງຂອງຂອບເຂດ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="ຢືດ (Stretch) ຕາມຂອບເຂດ"
Basic.TransformWindow.Title="ແກ້ໄຂ Transform ສຳລັບ '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="ບໍ່ໄດ້ເລືອກແຫຼ່ງທີ່ມາ"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="ບໍ່ສາມາດເພີ່ມແຫຼ່ງທີ່ມາ"
@@ -985,7 +968,6 @@ Basic.AdvAudio.Mono="ໂມໂນ"
Basic.AdvAudio.MonoSource="Mono Downmix ສຳລັບ '%1'"
Basic.AdvAudio.BalanceSource="Balance ສຳລັບ '%1'"
Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Sync Offset ສຳລັບ '%1'"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor ແລະ Output"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Audio Monitoring ສຳລັບ '%1'"
Basic.Settings.Hotkeys="ຄີລັດ (Hotkeys)"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Key combinations ທີ່ແບ່ງປັນກັບ '%1' ຈະເຮັດໜ້າທີ່ເປັນຕົວສະລັບ"
@@ -1139,26 +1121,18 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="ດຶງຂໍ້ມູນວິ
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="ສ້າງຕົວເຂົ້າລະຫັດສຽງລົ້ມເຫຼວ"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="ການຕັ້ງຄ່າບໍ່ມີ URL ເປົ້າໝາຍການສະຕຣີມ RTMP(S)"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="ການເລີ່ມຕົ້ນສະຕຣີມໂດຍໃຊ້ %1 ລົ້ມເຫຼວ; ທ່ານຕ້ອງການລອງໃໝ່ໂດຍໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າເຂົ້າລະຫັດດຽວບໍ່?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="ບໍ່ສາມາດດຶງການຕັ້ງຄ່າຈາກ %1
ຂໍ້ຜິດພາດ HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="ໄດ້ຮັບຄ່າສະຖານະທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nທ່ານຕ້ອງການສະຕຣີມຕໍ່ໂດຍບໍ່ມີ %1 ບໍ່?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nທ່ານຕ້ອງການສະຕຣີມຕໍ່ບໍ່?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="ການຕັ້ງຄ່າ Go live ບໍ່ລວມເອົາການຕັ້ງຄ່າຕົວເຂົ້າລະຫັດ"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="ການຕັ້ງຄ່າ Go live ມີການຕັ້ງຄ່າຕົວເຂົ້າລະຫັດທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="ຄຳຮ້ອງຂໍ Go live ສົ່ງຄືນຂໍ້ຜິດພາດທີ່ບໍ່ລະບຸ"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="ຂາດການຕັ້ງຄ່າ"
-MultitrackVideo.Info="%1 ຈະປັບແຕ່ງການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານໂດຍອັດຕະໂນມັດ ເພື່ອເຂົ້າລະຫັດ ແລະ ສົ່ງວິດີໂອຫຼາຍລະດັບຄຸນນະພາບ. ການເລືອກຕົວເລືອກນີ້ຈະສົ່ງຂໍ້ມູນ %2 ກ່ຽວກັບຄອມພິວເຕີ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າຊອບແວຂອງທ່ານ."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="ການຕັ້ງຄ່າທີ່ບໍ່ເຂົ້າກັນ"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="ປັດຈຸບັນ %1 ບໍ່ເຂົ້າກັນກັບ:\n\n%2\nເພື່ອສະຕຣີມຕໍ່ດ້ວຍ %1, ໃຫ້ປິດການຕັ້ງຄ່າທີ່ບໍ່ເຂົ້າກັນ:\n\n%3\nແລ້ວເລີ່ມສະຕຣີມອີກຄັ້ງ."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="ປິດໃຊ້ງານສຳລັບການສະຕຣີມນີ້ ແລະ ເລີ່ມສະຕຣີມ"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="ອັບເດດການຕັ້ງຄ່າ ແລະ ເລີ່ມສະຕຣີມ"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="ປັດຈຸບັນ %1 ບໍ່ເຂົ້າກັນກັບການຕັ້ງຄ່າ [ສຽງ → ທົ່ວໄປ → ຊ່ອງສຽງ] ທີ່ຕັ້ງເປັນ '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[ສຽງ → ທົ່ວໄປ → ຊ່ອງສຽງ] ຈຳເປັນຕ້ອງຕັ້ງເປັນ '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 ຕ້ອງການການຕັ້ງຄ່າທີ່ແຕກຕ່າງກັນຫຼາຍອັນສຳລັບ [ສຽງ → ທົ່ວໄປ → ຊ່ອງສຽງ]"
Basic.OpenPluginManager="ຕົວຈັດການປັກອິນ"
PluginManager="ຕົວຈັດການປັກອິນ"
PluginManager.Restart="ຕ້ອງເລີ່ມ OBS Studio ໃໝ່ເພື່ອໃຫ້ນຳໃຊ້ການປ່ຽນແປງຂອງປັກອິນ"
-PluginManager.MissingPlugin="[ບໍ່ພົບປັກອິນ]"
PluginManager.Section.Discover="ເລືອກເບິ່ງ"
PluginManager.Section.Manage="ຕິດຕັ້ງແລ້ວ"
PluginManager.Section.Updates="ການອັບເດດ"
diff --git a/frontend/data/locale/lt-LT.ini b/frontend/data/locale/lt-LT.ini
index 16ee40bef..a89b405f4 100644
--- a/frontend/data/locale/lt-LT.ini
+++ b/frontend/data/locale/lt-LT.ini
@@ -314,9 +314,6 @@ AddProfile.Title="Pridėti profilį"
AddProfile.Text="Įveskite pasirinktą profilio pavadinimą"
RenameProfile.Title="Pervardinti profilį"
Basic.Main.PreviewDisabled="Peržiūra šiuo metu išjungta"
-Basic.SourceSelect="Sukurti/Pasirinkti šaltinį"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Sukurti naują"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Pridėti esamą"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Padaryti šaltinį matomu"
Basic.PropertiesWindow="'%1' savybės"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatinis pasirinkimas: %2)"
diff --git a/frontend/data/locale/lv-LV.ini b/frontend/data/locale/lv-LV.ini
index f12267e5c..fbd7e10e3 100644
--- a/frontend/data/locale/lv-LV.ini
+++ b/frontend/data/locale/lv-LV.ini
@@ -53,6 +53,8 @@ Left="kreisais"
Right="labais"
Top="augšējais"
Bottom="apakšējais"
+Width="Platums"
+Height="Augstums"
Reset="Atstatīt/atcelt"
Hours="stundas"
Minutes="minūtes"
@@ -309,6 +311,9 @@ Undo.HideTransition="Slēpt pāreju '%1'"
Undo.ShowSceneItem="Rādīt '%1' iekš '%2'"
Undo.HideSceneItem="Slēpt '%1' iekš '%2'"
Undo.ReorderSources="Pārkārtot avotus '%1'"
+Undo.MoveUp="Pārvietot '%1' uz augšu iekš '%2'"
+Undo.MoveDown="Pārvietot '%1' uz leju iekš '%2'"
+Undo.PasteSource="Ielīmēt Avotu(-us) iekš '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Lūdzu ievadiet pārejas nosaukumu"
TransitionNameDlg.Title="Pārejas nosaukums"
TitleBar.SafeMode="DROŠAIS REŽĪMS"
@@ -327,6 +332,8 @@ ConfirmStopRecord.Title="Beigt ierakstu?"
ConfirmStopRecord.Text="Vēlaties beigt ierakstīt?"
ConfirmBWTest.Title="Sākt interneta ātruma testu?"
ConfirmBWTest.Text="OBS ir konfigurēts interneta ātruma pārbaudes režīmam. Šis režīms ļauj veikt tīkla testēšanu, jūsu kanālam neejot tiešraidē. Kad būsiet pabeidzis testēšanu, jums šis režīms būs jāatspējo, lai skatītāji varētu redzēt jūsu straumi.\n\nVēlaties turpināt?"
+ConfirmExit.Title="Aktīvās Izvades"
+ConfirmExit.Text="OBS joprojām ir aktīvs. Visas straumes/ieraksti tiks pārtraukti."
ConfirmRemove.Title="Dzēšanas apstiprinājums"
ConfirmRemove.Text="Vai tiešām vēlies noņemt '%1'?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Tiešām vēlaties noņemt %1 gabalus?"
@@ -358,6 +365,11 @@ Output.RecordError.Msg="Ieraksta laikā radās nenoteikta kļūme."
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ieraksta laikā radās enkodera kļūda."
Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Ierakstīšanas laikā radās kodētāja kļūda:
%1"
Output.BadPath.Title="Nederīgs faila ceļš"
+Output.NoBroadcast.Title="Nav Konfigurēta Apraide"
+Output.NoBroadcast.Text="Pirms straumēšanas sākšanas ir jāiestata apraide."
+Output.BroadcastStartFailed="Neizdevās sākt apraidi"
+Output.BroadcastStopFailed="Neizdevās apturēt apraidi"
+LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="Pirms jebkādu failu augšupielādes, lūdzu, izlasiet Konfidencialitātes Politiku un tās sadaļu par failu augšupielādi."
LogUploadDialog.Labels.Progress="Notiek žurnāla augšupielāde. Lūdzu, uzgaidiet..."
LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="Jūsu žurnālfails ir augšuplādēts. Tagad jūs varat koplietot tā URL atkļūdošanas vai atbalsta nolūkiem."
LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="Jūsu avārijas ziņojums ir augšuplādēts. Tagad jūs varat koplietot tā URL atkļūdošanas nolūkiem."
@@ -400,6 +412,9 @@ MissingFiles.Cleared="Notīrīts"
MissingFiles.Found="Atrasts"
MissingFiles.AutoSearch="Atrastas papildu failu atbilstības"
MissingFiles.AutoSearchText="OBS šajā mapē ir atradis papildu atbilstības trūkstošajiem failiem. Vai vēlaties tās pievienot?"
+MacPermissions.MenuAction="Lietotnes Atļauju Pārskatīšana..."
+MacPermissions.Title="Lietotnes Atļauju Pārskatīšana"
+MacPermissions.Description="Lai nodrošinātu noteiktas funkcijas, OBS Studio ir nepieciešama jūsu atļauja. Ieteicams iespējot šīs atļaujas, taču tās nav obligātas lietotnes lietošanai. Tās vienmēr varēsiet iespējot vēlāk."
MacPermissions.Description.OpenDialog="Šo dialoglodziņu var atkārtoti atvērt, izmantojot OBS Studio izvēlni."
MacPermissions.AccessGranted="Pieeja Atļauta"
MacPermissions.RequestAccess="Pieprasīt Piekļuvi"
@@ -464,10 +479,16 @@ RenameProfile.Title="Pārdēvēt profilu"
Basic.Main.MixerRename.Title="Pārdēvēt audio avotu"
Basic.Main.MixerRename.Text="Lūdzu ievadiet audio avota nosaukumu"
Basic.Main.PreviewDisabled="Priekšskats pašlaik ir atspējots"
-Basic.SourceSelect="Izveidot/atlasīt avotu"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Izveidot jaunu"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Pielikt esošu"
+Basic.SourceSelect="Pievienot Avotu"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Avota Tips"
+Basic.SourceSelect.Recent="Nesen Pievienots"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Izveidot Jaunu Avotu"
+Basic.SourceSelect.Existing="Pievienot Esošu Avotu"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Izveidot Jaunu"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Padarīt avotu redzamu"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Avota Nosaukums"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Pievienot Esošu Avotu"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Šis avota tips ir atzīmēts kā novecojis un nākotnē var tikt noņemts."
Basic.Main.Sources.Visibility="Redzamība"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Kontrolē '%1' redzamību kanvās"
Basic.Main.Sources.Lock="Fiksēt"
@@ -512,18 +533,17 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Filtra nosaukums"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Lūdzu norādiet filtra nosaukumu"
Basic.TransformWindow="Ainas elementa transformēšana"
Basic.TransformWindow.Position="Pozīcija"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Pozīcija X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Pozīcija Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Pagriešana/rotācija"
Basic.TransformWindow.Size="Izmērs"
Basic.TransformWindow.Width="Platums"
Basic.TransformWindow.Height="Augstums"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Pozicionālā izlīdzināšana"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Ierobežojošās kastes tips"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Līdzinājums ierobežojošajā kastē"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Ierobežojošās kastes izmērs"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Izlīdzinājums"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Robežu Tips"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Robežu Izlīdzināšana"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Robežas"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Ierobežojošās kastes platums"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Ierobežojošās kastes augstums"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Apgriezt Robežas"
Basic.TransformWindow.Crop="Apcirpt"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Apcirpt kreiso"
Basic.TransformWindow.CropRight="Apcirpt labo"
@@ -538,13 +558,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centrā pa labi"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Apakšā pa kreisi"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Apakšā centrēts"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Apakšā pa labi"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Bez robežām"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Tikai maksimālais izmērs"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Mērogot atbilstoši iekšējām robežām"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Mērogot atbilstoši ārējām robežām"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Mērogot atbilstoši robežu platumam"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Robežot atbilstoši robežu augstumam"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Izstiept līdz robežām"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nevar pielikt avotu"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Lai pieliktu avotu, ir jābūt vismaz vienai ainai."
Basic.Main.Scenes="Ainas"
@@ -649,6 +663,8 @@ Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Kas Jauns"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Žurnālfaili (&L)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Parādīt žurnālfailus (&S)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Augšuplādēt tekošo žurnālfailu"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Skatīt Pašreizējo Žurnālu (&V)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Laidiena Piezīmes"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Pārbaudīt Atjauninājumus"
Basic.MainMenu.Help.Repair="Pārbaudīt Failu Integritāti"
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Restartēt Drošajā Režīmā"
@@ -941,7 +957,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Sinhronizācijas nobīde '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Audio monitorings"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitors izslēgts"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Tikai monitorēt (bez skaņas)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorēt ar skaņas izvadi"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Audio monitorings '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Celiņi"
Basic.Settings.Hotkeys="Saīsnes"
@@ -1054,5 +1069,4 @@ YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Notiek jaunas tiešraides izveide, lū
ConfigDownload.WarningMessageTitle="Brīdinājums"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Nesaderīgi Iestatījumi"
PluginManager="Spraudņu Pārvaldnieks"
-PluginManager.MissingPlugin="[SPRAUDNIS NAV ATRASTS]"
PluginManager.Section.Updates="Atjauninājumi"
diff --git a/frontend/data/locale/mn-MN.ini b/frontend/data/locale/mn-MN.ini
index 23bf7bc8d..133b52adb 100644
--- a/frontend/data/locale/mn-MN.ini
+++ b/frontend/data/locale/mn-MN.ini
@@ -217,7 +217,6 @@ AddProfile.Title="Профайл Нэмэх"
AddProfile.Text="Профайлын нэрийг оруулна уу"
RenameProfile.Title="Профайлыг дахин нэрлэх"
Basic.Main.PreviewDisabled="Урьдчилан харуулах одоогоор идэвхгүй байна"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Шинийг үүсгэх"
Basic.Main.Sources.Visibility="Харагдах байдал"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Өнгө сонгох"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Фонт сонгох"
@@ -237,7 +236,6 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Баруун төв"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Зүүн доод"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Доотлын Төвдөн"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Баруун доод"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Хил хязгааргүй"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Зөвхөн хамгийн их хэмжээ"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Эх үүсвэр нэмэх боломжгүй"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Та \"Эх үүсвэр\" нэмэхийн тулд дор хаяж 1 \"Хөшигтэй\" байх ёстой."
diff --git a/frontend/data/locale/ms-MY.ini b/frontend/data/locale/ms-MY.ini
index 09d02a5d3..1aadda163 100644
--- a/frontend/data/locale/ms-MY.ini
+++ b/frontend/data/locale/ms-MY.ini
@@ -53,6 +53,8 @@ Left="Kiri"
Right="Kanan"
Top="Atas"
Bottom="Bawah"
+Width="Lebar"
+Height="Tinggi"
Reset="Tetap Semula"
Hours="Jam"
Minutes="Minit"
@@ -310,6 +312,11 @@ Undo.MoveToBottom="Alih '%1' ke terbawah dalam '%2'"
Undo.PasteSource="Tampal Sumber dalam '%1'"
Undo.PasteSourceRef="Tampal Rujukan Sumber dalam '%1'"
Undo.GroupItems="Kumpul Item-item menjadi '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Penapisan Skala pada '%1' dalam '%2'"
+Undo.BlendingMode="Mod Campuran pada '%1' dalam '%2'"
+Undo.BlendingMethod="Kaedah Campuran pada '%1' dalam '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="Mod Penyahjalinan pada '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="Menyahjalin Susunan Medan pada '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Sila masukkan nama peralihan"
TransitionNameDlg.Title="Nama Peralihan"
TitleBar.SafeMode="MOD SELAMAT"
@@ -463,7 +470,7 @@ VolControl.SliderMuted="Pelungsur volum untuk '%1': (buat masa ini dibisukan)"
VolControl.Mute="Bisukan '%1'"
VolControl.Properties="Sifat-sifat untuk '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Sumber Audio Tidak Diassigned"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" tidak ditetapkan kepada mana-mana trek audio dan ia tidak akan mengeluarkan suara dalam stream atau rakaman.\n\nUntuk menetapkan sumber audio kepada trek, buka Sifat Audio Lanjutan melalui menu klik kanan atau butang cog dalam bar alat dok pengadun."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" tidak ditetapkan pada mana-mana trek audio dan ia tidak akan kedengaran dalam strim atau rakaman.\n\nUntuk menetapkan sumber audio pada trek, buka Ciri Audio Lanjutan melalui menu Edit pada bar menu atau butang roda gigi dalam bar alat dok pengadun."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Tambah Adegan"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Sila masukkan nama adegan"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Adegan %1"
@@ -483,10 +490,17 @@ RenameProfile.Title="Nama Semula Profil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Nama Semula Sumber Audio"
Basic.Main.MixerRename.Text="Sila masukkan nama sumber audio"
Basic.Main.PreviewDisabled="Pratonton buat masa ini dilumpuhkan"
-Basic.SourceSelect="Cipta/Pilih Sumber"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Cipta baharu"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Tambah Sedia Ada"
+Basic.SourceSelect="Tambah Sumber"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Jenis Sumber"
+Basic.SourceSelect.Recent="Yang Baru Ditambah"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Cipta Sumber Baharu"
+Basic.SourceSelect.Existing="Tambah Sumber Sedia Ada"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Cipta Baru"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Biar sumber tampak"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Tidak wujud %1 sumber"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Nama Sumber"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Tambah Sumber Sedia Ada"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Jenis sumber ini ditanda sebagai tidak digunakan lagi dan mungkin akan dialih keluar pada masa hadapan."
Basic.Main.Sources.Visibility="Ketampakan"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Kawal ketampakan '%1' dalam kanvas"
Basic.Main.Sources.Lock="Kunci"
@@ -532,24 +546,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Nama penapis"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Sila nyatakan nama penapis"
Basic.TransformWindow="Jelmaam Item Adegan"
Basic.TransformWindow.Position="Kedudukan"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Kedudukan X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Kedudukan Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Putaran"
Basic.TransformWindow.Size="Saiz"
Basic.TransformWindow.Width="Lebar"
Basic.TransformWindow.Height="Tinggi"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Jajaran Kedudukan"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Jenis Kotak Pembatas"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Jajaran dalam Kotak Pembatas"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Saiz Kotak Pembatas"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Penjajaran"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Jenis Sempadan"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Penjajaran Sempadan"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Sempadan"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Lebar Kotak Pembatas"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Tinggi Kotak Pembatas"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Pangkas ke Kotak Sempadan"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Batasan Potongan"
Basic.TransformWindow.Crop="Kerat"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Kerat Kiri"
Basic.TransformWindow.CropRight="Kerat Kanan"
Basic.TransformWindow.CropTop="Kerat Atas"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Kerat Bawah"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Posisi X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Posisi Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Kiri Atas"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Tengah Atas"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Kanan Atas"
@@ -559,13 +573,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Kanan Tengah"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Kiri Bawah"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Tengah Bawah"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Kanan Bawah"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Tiada batas"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automatik"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Saiz maksimum sahaja"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Skala ke batas dalaman"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skala ke batas luaran"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skala ke lebar batas"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skala ke tinggi batas"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Regang ikut batas"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Muat"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Menyeluruh"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Isi Lebar"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Isi Tinggi"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Regang"
Basic.TransformWindow.Title="Sunting Jelmaan untuk '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Tiada sumber dipilih"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Tidak Dapat Tambah Sumber"
@@ -599,6 +613,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Tunjuk Palang Alat Sumber"
Basic.Main.HideContextBar="Sembunyi Palang Alat Sumber"
Basic.Main.StopVirtualCam="Henti Kamera Maya"
Basic.Main.Group="Kumpulan %1"
+Basic.Main.NewGroup="Kumpulan Baru"
Basic.Main.GroupItems="Kumpul Item-item Terpilih"
Basic.Main.Ungroup="Nyahkumpul"
Basic.Main.GridMode="Mod Grid"
@@ -1075,6 +1090,28 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Lumpuhkan kekunci panas k
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Lumpuhkan kekunci panas ketika tidak fokus tetingkap utama"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remux secara automatik ke %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(rakam sebagai mkv)"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Buang Pin"
+Basic.AudioMixer.Options="Pilihan"
+Basic.AudioMixer.Hide="Sembunyi"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Adakan Semula"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 disorok"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Tunjukkan sumber yang disorok"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Sembunyikan sumber yang disorok"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Kekalkan sumber yang disorok di sebelah kanan"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Kekalkan sumber yang disorok di sebelah bawah"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Tunjukkan sumber yang tidak aktif"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Kekalkan sumber yang tidak aktif di sebelah kanan"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Kekalkan sumber yang tidak aktif di sebelah bawah"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Dipinkan"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktif"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Tidak Aktif"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Pratonton"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Disorok"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Belum ditugaskan"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Susun Atur Mendatar"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Susun Atur Menegak"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Hidupkan Pemantauan"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Matikankan Pemantauan"
Basic.AdvAudio="Sifat-sifat Audio Lanjutan"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Sumber-sumber Aktif Sahaja"
Basic.AdvAudio.Name="Nama"
@@ -1088,7 +1125,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Ofset Segerak untuk '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Pemantauan Audio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Pantu Mati"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Pantau Sahaja (output bisu)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Pantau dan Output"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Pemantauan Didayakan"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Pemantauan Audio untuk '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Trek"
Basic.Settings.Hotkeys="Kekunci Panas"
@@ -1266,27 +1303,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Gagal mendapatkan info video OBS ke
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Gagal untuk mencipta enkoder audio"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Konfigurasi tidak mengandungi target strim RTMP(S) URL"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Gagal memulakan strim menggunakan %1; adakah anda mahu mencuba semua menggunakan tetapan enkod? "
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Tidak dapat mengambil konfigurasi daripada %1
Ralat HTTP: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Tidak dapat mengambil konfigurasi daripada %1\n\nRalat HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Menerima nilai status yang tidak diketahui '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nAdakah anda mahu meneruskan strim tanpa %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nAdakah anda mahu meneruskan strim?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nAdakah anda mahu meneruskan strim tanpa %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nAdakah anda mahu meneruskan strim?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfigurasi siaran langsung tidak termasuk konfigurasi pengekod"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfigurasi siaran langsung termasuk konfigurasi pengekod yang tidak sah"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Permintaan siaran langsung mengembalikan ralat yang tidak dapat ditentukan"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Konfigurasi hilang"
-MultitrackVideo.Info="%1 mengoptimumkan tetapan anda secara automatik untuk mengekod dan menghantar berbilang kualiti video. Memilih pilihan ini akan menghantar %2 maklumat tentang komputer dan tetapan perisian anda."
+MultitrackVideo.Info="%1 mengoptimumkan tetapan strim anda secara automatik, yang mungkin termasuk pengekodan berbilang kualiti video dan/atau orientasi kanvas. Memilih pilihan ini akan menghantar maklumat %2 tentang tetapan komputer dan perisian anda."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Tetapan Tidak Serasi"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 tidak serasi dengan:\n\n%2\nUntuk meneruskan penstriman dengan %1, matikan tetapan yang tidak serasi:\n\n%3\ndan Mulakan Penstriman sekali lagi."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Matikan untuk strim ini dan Mulakan Penstriman"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Kemaskini Tetapan dan Mulakan Strim"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 pada masa ini tidak serasi dengan [Audio → Umum → Saluran] ditetapkan kepada '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Umum → Saluran] perlu ditetapkan kepada '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 memerlukan berbilang tetapan berbeza untuk [Audio → Umum → Saluran]"
Basic.OpenPluginManager="Pengurus Plugin"
PluginManager="Pengurus Plugin"
PluginManager.Restart="OBS Studio mesti dimulakan semula untuk menggunakan perubahan pemalam"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN TIDAK DITEMUI]"
+PluginManager.MissingPlugin="Pemalam Hilang"
+PluginManager.SafeMode="Semua pemalam dinyahdayakan buat sementara waktu oleh Mod Selamat "
PluginManager.Section.Discover="Layari"
PluginManager.Section.Manage="Dipasang"
PluginManager.Section.Updates="Kemaskini"
PluginManager.Section.Manage.Title="Urus Pemalam Yang Dihidupkan"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Pemilih Penjajaran"
diff --git a/frontend/data/locale/nb-NO.ini b/frontend/data/locale/nb-NO.ini
index d5fc21d52..7cef650ed 100644
--- a/frontend/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/frontend/data/locale/nb-NO.ini
@@ -426,7 +426,6 @@ VolControl.SliderMuted="Volumskyveknappen for '%1': (dempet)"
VolControl.Mute="Demp '%1'"
VolControl.Properties="Egenskaper for '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Utildelt lydkilde"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» er ikke tildelt noen lydspor og vil ikke kunne høres i strømmer eller opptak.\n\nFor å tildele en lydkilde til et spor, kan du åpne Avanserte lydinnstillinger via høyre-klikkmenyen eller ved å trykke på tannhjulet i mixer-dokkens verktøylinje."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Ny Scene"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Vennligst gi et navn til scenen."
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Legg til scenesamling"
@@ -444,9 +443,6 @@ RenameProfile.Title="Gi nytt navn til profil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Gi nytt navn til lydkilde"
Basic.Main.MixerRename.Text="Vennligst skriv inn navnet til lydkilden"
Basic.Main.PreviewDisabled="Forhåndsvisning er deaktivert"
-Basic.SourceSelect="Opprett eller velg kilde"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Opprett"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Legg til eksisterende"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Gjør kilden synlig"
Basic.Main.Sources.Visibility="Synlighet"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Kontrollerer synligheten til '%1' i lerretet"
@@ -493,19 +489,12 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Filternavn"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Angi navnet på filteret"
Basic.TransformWindow="Transformer sceneelement"
Basic.TransformWindow.Position="Posisjon"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Posisjon X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Posisjon Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotasjon"
Basic.TransformWindow.Size="Størrelse"
Basic.TransformWindow.Width="Bredde"
Basic.TransformWindow.Height="Høyde"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Posisjonsoppstilling"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Innholdsavgrensningstype"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Oppstilling i innholdsavgrensning"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Innholdsavgrensningsstørrelse"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Innholdsavgrensning bredde"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Innholdsavgrensning høyde"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Beskjær til innholdsavgrensning"
Basic.TransformWindow.Crop="Beskjæring"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Beskjær venstre"
Basic.TransformWindow.CropRight="Beskjær høyre"
@@ -520,13 +509,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="I midten til høyre"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Nederst til venstre"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Nederst i midten"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Nederst til høyre"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Ingen avgrensning"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Kun maksimal størrelse"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Skalér etter innsiden av avgrensningen"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skalér etter utkanten av avgrensningen"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skalér etter bredden av avgrensningen"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skalér etter høyden av avgrensningen"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Strekk etter avgrensningen"
Basic.TransformWindow.Title="Rediger transformering for '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Ingen kilde valgt"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Kan ikke legge til kilde"
@@ -999,7 +982,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Synk forskyvning for '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Hør på kilde"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Ikke hør kilden"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Kun hør kilden (Demp utdataen)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Hør og output kilde"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Lydovervåking for '%1"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spor"
Basic.Settings.Hotkeys="Hurtigtaster"
diff --git a/frontend/data/locale/nl-NL.ini b/frontend/data/locale/nl-NL.ini
index 792e1b750..bda25e5a2 100644
--- a/frontend/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/frontend/data/locale/nl-NL.ini
@@ -50,6 +50,8 @@ Left="Links"
Right="Rechts"
Top="Boven"
Bottom="Onder"
+Width="Breedte"
+Height="Hoogte"
Reset="Herstellen"
Hours="Uren"
Minutes="Minuten"
@@ -304,6 +306,11 @@ Undo.MoveToBottom="Verplaats '%1' naar onderaan in '%2'"
Undo.PasteSource="Plak bron(nen) in '%1'"
Undo.PasteSourceRef="Plak Bronreferentie(s) in '%1'"
Undo.GroupItems="Groepeer items in '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Schaalfiltering op '%1' in '%2'"
+Undo.BlendingMode="Blendmodus op '%1' in '%2'"
+Undo.BlendingMethod="Blend methode op '%1' in '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="Deinterlacing modus op '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="Deinterlacing veld volgorde op '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Voer de naam van de transitie in"
TransitionNameDlg.Title="Naam van de overgang"
TitleBar.SafeMode="VEILIGE MODUS"
@@ -453,7 +460,7 @@ VolControl.SliderMuted="Volumeregelaar voor '%1': (momenteel gedempt)"
VolControl.Mute="'%1' dempen"
VolControl.Properties="Eigenschappen van '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Niet toegewezen audio bron"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" is niet toegewezen aan een audio kanaal en zal niet hoorbaar zijn in de streams of opnames.\n\nOm een audio bron toe te wijzen aan een kanaal, open de Geavanceerde Audio Eigenschappen via het rechts-klik menu of de tandwiel knop in de mixer dock toolbalk."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" is niet toegewezen aan een audio kanaal en zal niet hoorbaar zijn in de streams of opnames.\n\nOm een audio bron toe te wijzen aan een kanaal, open de Geavanceerde Audio Eigenschappen via de menubalk of de tandwiel knop in de mixer dock toolbalk."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Voeg scène toe"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Voer de naam van de scène in"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scène %1"
@@ -473,10 +480,17 @@ RenameProfile.Title="Profiel hernoemen"
Basic.Main.MixerRename.Title="Hernoem Audiobron"
Basic.Main.MixerRename.Text="Voer de naam van de audiobron in"
Basic.Main.PreviewDisabled="Preview is momenteel uitgeschakeld"
-Basic.SourceSelect="Maak/Selecteer Bron"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Nieuwe maken"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Bestaande toevoegen"
+Basic.SourceSelect="Bron toevoegen"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Bronsoort"
+Basic.SourceSelect.Recent="Recent toegevoegd"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Maak een nieuwe bron"
+Basic.SourceSelect.Existing="Voeg een bestaande bron toe"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Nieuwe aanmaken"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Maak bron zichtbaar"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Geen bestaande %1 bronnen"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Bronnaam"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Voeg een bestaande bron toe"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Dit brontype is gemarkeerd als verouderd en kan in de toekomst worden verwijderd."
Basic.Main.Sources.Visibility="Zichtbaarheid"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Bepaalt de zichtbaarheid van '%1' op het canvas"
Basic.Main.Sources.Lock="Vergrendel"
@@ -520,23 +534,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Filternaam"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Geef een naam voor de filter"
Basic.TransformWindow="Scèneobject-transformatie"
Basic.TransformWindow.Position="Positie"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Positie X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Positie Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotatie"
Basic.TransformWindow.Size="Grootte"
Basic.TransformWindow.Width="Breedte"
Basic.TransformWindow.Height="Hoogte"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Positionele uitlijning"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Uitlijning in Bounding Box"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Bounding Box Grootte"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Uitlijning"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Grens soort"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Grens uitlijning"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Grenzen"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Selectiekader breedte"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Selectiekader hoogte"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Bijsnijden tot grenzen"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Bijsnijgrenzen"
Basic.TransformWindow.Crop="Bijsnijden"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Bijsnijden links"
Basic.TransformWindow.CropRight="Bijsnijden rechts"
Basic.TransformWindow.CropTop="Bijsnijden boven"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Bijsnijden onder"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X positie"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y positie"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Linksboven"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Middenboven"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Rechtsboven"
@@ -546,13 +561,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Rechtsmidden"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Linksonder"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Middenonder"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Rechtsonder"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Geen grenzen"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automatisch"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Alleen maximumgrootte"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Schaal naar binnenste grenzen"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Schaal naar buitenste grenzen"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Schaal naar de breedte van de grenzen"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Schaal naar de hoogte van de grenzen"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Uitrekken naar de grenzen"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Passend"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Vullen"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Vul breedte"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Vul hoogte"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Uittrekken"
Basic.TransformWindow.Title="Wijzig Transformatie voor '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Geen bron geselecteerd"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Bron kan niet toegevoegd worden"
@@ -586,6 +601,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Toon de bron-taakbalk"
Basic.Main.HideContextBar="Verberg de brontaakbalk"
Basic.Main.StopVirtualCam="Stop virtuele camera"
Basic.Main.Group="Groep %1"
+Basic.Main.NewGroup="Nieuwe groep"
Basic.Main.GroupItems="Groepeer de geselecteerde items"
Basic.Main.Ungroup="Groep opheffen"
Basic.Main.GridMode="Rastermodus"
@@ -785,7 +801,7 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoStreamDumpEnable="Schakel streamdump naar F
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="Configuratie overschrijven (JSON)"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="Configuratie overschrijven inschakelen"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Multitrack video"
-Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Extra canvas"\nBasic.Settings.Stream.WHIPSimulcastLabel="\nSimulcast"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Extra canvas"
Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastInfo="Simulcast biedt de mogelijkheid om meerdere videokwaliteiten te coderen en te verzenden. Meer informatie"
Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="Totaal aantal lagen"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Geavanceerde opties"
@@ -1026,6 +1042,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Hotkeys uitschakelen wann
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Schakel sneltoetsen uit wanneer hoofdvenster niet in focus is"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remux automatisch naar %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(opnemen als mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Vastzetten"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Losmaken"
+Basic.AudioMixer.Options="Opties"
+Basic.AudioMixer.Hide="Verbergen"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Zichtbaar maken"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 verborgen"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Toon verborgen sources"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Verberg verborgen sources"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Hou verborgen sources aan de rechterkant"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Hou verborgen sources aan de onderkant"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Toon inactieve sources"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Hou inactieve sources aan de rechterkant"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Hou inactieve sources aan de onderkant"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Globaal"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Gepinned"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Actief"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Inactief"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Voorbeeld"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Verborgen"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Niet toegewezen"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Horizontale lay-out"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Verticale layout"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Monitoring inschakelen"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Monitoring uitschakelen"
Basic.AdvAudio="Geavanceerde Audioinstellingen"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Alleen actieve bronnen"
Basic.AdvAudio.Name="Naam"
@@ -1037,7 +1077,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Sync Offset voor '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Audio monitoring"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Niet monitoren"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Alleen monitoren (uitvoer gedempt)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitoren en uitvoeren"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Audio monitoring voor '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Sporen"
Basic.Settings.Hotkeys="Sneltoetsen"
@@ -1199,24 +1238,23 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Opvragen OBS video informatie mislu
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Audio encoder aanmaken mislukt"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Configuratie bevat niet de stream doel RTMP(S) url"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Het starten van de stream met %1 is mislkt; wil je opnieuw proberen met een encoder instellingen?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Kon geen configuratie ophalen van %1
HTTP fout: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Kon geen configuratie ophalen van %1\n\nHTTP fout: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Onbekende status waarde '%1' ontvangen"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nWil je doorgaan met streamen zonder %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nWil je doorgaan met streamen?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nWil je doorgaan met streamen zonder %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nWil je doorgaan met streamen?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="De live gaan configuratie bevat geen encoder configuraties"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="De live gaan configuratie bevat incorrecte encoder configuratie"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Live gaan verzoek gaf een niet-gespecificeerde fout terug"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Ontbrekende configuratie"
-MultitrackVideo.Info="%1 optimaliseert automatisch jouw instellingen voor encoden en versturen van meerdere video kwaliteiten. Selecteren van deze optie stuurt informatie over jouw computer en drivers naar %2."
+MultitrackVideo.Info="%1 optimaliseert automatisch jouw stream instellingen, welke mogelijk meerdere video kwaliteiten en/of canvasoriëntaties bevat. Door deze optie te selecteren, wordt %2 informatie over uw computer- en softwareconfiguratie verzonden."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Incompatible instellingen"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 is op dit moment niet compatible met:\n\n%2\nOm door te gaan met streamen met %1, disable de niet compatible instellingen:\n\n%3\nen start streamen opnieuw."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Uitschakelen voor deze stream en start streamen"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Update instellingen en start streamen"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 is op dit moment niet compatible met [Audio → Algemeen → kanalen] ingesteld op '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Algemeen → kanalen] moet ingesteld staan op '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 vereist meerdere andere instellingen voor [Audio → Algemeen → kanalen] "
PluginManager.Restart="OBS Studio moet opnieuw worden opgestart om de plugin wijzigingen toe te passen"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NIET GEVONDEN]"
+PluginManager.MissingPlugin="Missende plugins"
+PluginManager.SafeMode="Alle plugins zijn tijdelijk uitgeschakeld door veilige modus"
PluginManager.Section.Discover="Bladeren"
PluginManager.Section.Manage="Geïnstalleerd"
PluginManager.Section.Manage.Title="Beheer ingeschakelde plugins"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="uitlijningsselector"
diff --git a/frontend/data/locale/nn-NO.ini b/frontend/data/locale/nn-NO.ini
index c8a3cd486..3b18cd87c 100644
--- a/frontend/data/locale/nn-NO.ini
+++ b/frontend/data/locale/nn-NO.ini
@@ -148,7 +148,6 @@ BlendingMethod.Default="Standard"
BlendingMode.Additive="Legg til"
BlendingMode.Screen="Skjerm"
AddProfile.Title="Legg til profil"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Opprett ny(tt)"
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Legg til filer"
Basic.Filters="Filter"
Basic.Filters.AsyncFilters="Lyd/video-filter"
diff --git a/frontend/data/locale/oc-FR.ini b/frontend/data/locale/oc-FR.ini
index fad38e2d1..22a28c867 100644
--- a/frontend/data/locale/oc-FR.ini
+++ b/frontend/data/locale/oc-FR.ini
@@ -90,7 +90,6 @@ VolControl.Mute="Amudir « %1 »"
VolControl.Properties="Proprietats de « %1 »"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Apondre scèna"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scèna %1"
-Basic.SourceSelect="Crear/Seleccionar font"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Rendre la font visibla"
Basic.Main.Sources.Visibility="Visibilitat"
Basic.Main.Sources.Lock="Verrolhar"
@@ -106,8 +105,6 @@ Basic.Filters.AudioFilters="Filtres àudio"
Basic.Filters.EffectFilters="Filtres d’efèit"
Basic.Filters.AddFilter.Title="Nom del filtre"
Basic.TransformWindow.Position="Posicion"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Posicion X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Posicion Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotacion"
Basic.TransformWindow.Size="Talha"
Basic.TransformWindow.Width="Largor"
diff --git a/frontend/data/locale/pl-PL.ini b/frontend/data/locale/pl-PL.ini
index 0966be097..e9b935382 100644
--- a/frontend/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/frontend/data/locale/pl-PL.ini
@@ -52,6 +52,8 @@ Left="Od lewej"
Right="Od prawej"
Top="Od góry"
Bottom="Od dołu"
+Width="Szerokość"
+Height="Wysokość"
Reset="Resetuj"
Hours="Godziny"
Minutes="Minuty"
@@ -313,6 +315,11 @@ Undo.MoveToBottom="Przesuń '%1' na dół w '%2'"
Undo.PasteSource="Wklej źródło(a) w '%1'"
Undo.PasteSourceRef="Wklej odniesienie(a) do źródła w '%1'"
Undo.GroupItems="Zgrupuj w '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Filtrowanie skali na '%1' w '%2'"
+Undo.BlendingMode="Tryb mieszania na '%1' w '%2'"
+Undo.BlendingMethod="Metoda mieszania na '%1' w '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="Tryb usuwania przeplotu na '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="Kolejność pól usuwania przeplotu na '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Proszę podać nazwę przejścia"
TransitionNameDlg.Title="Nazwa przejścia"
TitleBar.SafeMode="TRYB AWARYJNY"
@@ -470,7 +477,7 @@ VolControl.SliderMuted="Suwak głośności dla '%1': (obecnie wyciszony)"
VolControl.Mute="Wycisz '%1'"
VolControl.Properties="Właściwości dla '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Nieprzypisane źródło dźwięku"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" nie jest przypisane do żadnej ścieżki audio i nie będzie słyszalne na streamie lub nagraniu.\n\nAby przypisać źródło dźwięku do ścieżki audio, otwórz Zaawansowane ustawienia dźwięku prawym przyciskiem myszy lub klikając na ikonę zębatki w panelu Miksera dźwięku."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" nie jest przypisane do żadnej ścieżki audio i nie będzie słyszalne na streamie lub nagraniu.\n\nAby przypisać źródło dźwięku do ścieżki audio, otwórz Zaawansowane ustawienia dźwięku w menu Edycja lub kliknij ikonę zębatki w panelu Miksera dźwięku."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Dodaj scenę"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Podaj nazwę sceny"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1"
@@ -490,10 +497,17 @@ RenameProfile.Title="Zmień nazwę profilu"
Basic.Main.MixerRename.Title="Zmiana nazwy źródła dźwięku"
Basic.Main.MixerRename.Text="Podaj nazwę źródła dźwięku"
Basic.Main.PreviewDisabled="Podgląd jest nieaktywny"
-Basic.SourceSelect="Stwórz/Wybierz źródło"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Stwórz nową"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj istniejącą"
+Basic.SourceSelect="Dodaj źródło"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Typ źródła"
+Basic.SourceSelect.Recent="Ostatnio dodane"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Stwórz nowe źródło"
+Basic.SourceSelect.Existing="Dodaj istniejące źródło"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Stwórz nowe"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Źródło widoczne"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Brak istniejących %1 źródeł "
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Nazwa źródła"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Dodaj istniejące źródło"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Ten typ źródła jest oznaczony jako przestarzały i może być usunięty w przyszłości."
Basic.Main.Sources.Visibility="Widoczność"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Określa widoczność '%1' na wynikowym ekranie"
Basic.Main.Sources.Lock="Blokada"
@@ -539,24 +553,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Nazwa filtra"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Proszę wpisać nazwę filtra"
Basic.TransformWindow="Przekształcanie elementu sceny"
Basic.TransformWindow.Position="Pozycja"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Pozycja X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Pozycja Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Obrót"
Basic.TransformWindow.Size="Rozmiar"
Basic.TransformWindow.Width="Szerokość"
Basic.TransformWindow.Height="Wysokość"
Basic.TransformWindow.Alignment="Wyrównanie"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Typ ograniczenia"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Wyrównanie w obwiedni"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Rozmiar obwiedni"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Typ granic"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Wyrównanie granic"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Granice"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Szerokość prostokąta ograniczającego"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Wysokość prostokąta ograniczającego"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Przytnij do granic obszaru"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Granice kadrowania"
Basic.TransformWindow.Crop="Kadrowanie"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Przytnij z lewej"
Basic.TransformWindow.CropRight="Przytnij z prawej"
Basic.TransformWindow.CropTop="Przytnij od góry"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Przytnij od spodu"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Pozycja X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Pozycja Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Lewy/górny"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Środek/górny"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Prawy/górny"
@@ -566,13 +580,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Prawy/środek"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Lewy/dolny"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Środek/dolny"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Prawy/dolny"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Brak obwiedni"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automatycznie"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Tylko maksymalny rozmiar"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Skaluj do granic wewnętrznych"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skaluj do granic zewnętrznych"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skaluj do długości granic"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skaluj do wysokości granic"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Rozciągnij do granic"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Dopasuj"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Pokryj"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Wypełnij szerokość"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Wypełnij wysokość"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Rozciągnij"
Basic.TransformWindow.Title="Edytuj transformację dla '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Nie wybrano źródła"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nie można dodać źródła"
@@ -606,6 +620,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Pokaż pasek narzędziowy źródła"
Basic.Main.HideContextBar="Ukryj pasek narzędziowy źródła"
Basic.Main.StopVirtualCam="Zatrzymaj kamerę wirtualną"
Basic.Main.Group="Grupa %1"
+Basic.Main.NewGroup="Nowa grupa"
Basic.Main.GroupItems="Grupuj wybrane elementy"
Basic.Main.Ungroup="Rozgrupuj"
Basic.Main.GridMode="Widok siatki"
@@ -1093,6 +1108,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Wyłącz skróty klawiszo
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Deaktywuj skróty klawiszowe, gdy okno nie jest aktywne na pierwszym planie"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automatycznie przepakuj (remux) do %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(nagrywaj jako mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Przypnij"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Odepnij"
+Basic.AudioMixer.Options="Opcje"
+Basic.AudioMixer.Hide="Ukryj"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Odkryj"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="Ukrytych: %1"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Pokaż ukryte źródła"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Ukryj ukryte źródła"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Ukryte źródła do prawej"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Ukryte źródła do dołu"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Pokaż nieaktywne źródła"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Nieaktywne źródła do prawej"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Nieaktywne źródła do dołu"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Globalne"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Przypięte"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktywne"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Nieaktywne"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Podgląd"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Ukryte"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Nieprzypisane"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Układ poziomy"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Układ pionowy"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Włącz monitorowanie"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Wyłącz monitorowanie"
Basic.AdvAudio="Zaawansowane ustawienia dźwięku"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Tylko aktywne źródła"
Basic.AdvAudio.Name="Nazwa"
@@ -1106,7 +1145,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Przesunięcie synchronizacji dla '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorowanie urządzenia audio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Wyłączone"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Tylko monitorowanie (wyjście wyłączone)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorowanie i przekazywanie na wyjście"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorowanie włączone"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitorowanie dźwięku dla '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Ścieżki"
Basic.Settings.Hotkeys="Skróty klawiszowe"
@@ -1278,27 +1317,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Nie udało się pobrać informacji
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Nie udało się stworzyć enkodera audio"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Konfiguracja nie zawiera adresu URL z serwerem RTMP(S)."
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Nie udało się uruchomić strumieniowania korzystając z %1. Czy chcesz spróbować korzystając z ustawień dla pojedynczego enkodowania?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Nie udało się pobrać konfiguracji z %1
Błąd HTTP: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Nie udało się pobrać konfiguracji %1\n\nBłąd HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Otrzymano nieznany status: '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nCzy chcesz kontynuować bez %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nCzy chesz kontynuować?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nCzy chcesz kontynuować stream bez %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nCzy chcesz kontynuować stream?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfiguracja nie zawiera opcji dla enkodera"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfiguracja nie zawiera poprawnych ustawień enkodera"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Request zwrócił nieokreślony błąd"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Brak konfiguracji"
-MultitrackVideo.Info="%1 automatycznie optymalizuje ustawienia, aby enkodować i wysyłać wideo w różnych poziomach jakości. Wybranie tej opcji wyśle do %2 informacje o konfiguracji Twojego komputera i oprogramowania."
+MultitrackVideo.Info="%1 automatycznie optymalizuje ustawienia streamu, co może spowodować enkodowanie materiału wideo w wielu trybach jakości i rozmiarach. Wybranie tej opcji spowoduje wysłanie informacji o Twoim komputerze i oprogramowaniu do %2."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Niezgodne ustawienia"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 nie jest kompatybilny z:\n\n%2\nWyłącz nieprawidłowe opcje w ustawieniach, aby kontynuować korzystanie z %1:\n\n%3\ni uruchom transmisję jeszcze raz."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Wyłącz dla tego streamu i uruchom transmisję"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Aktualizuj ustawienia i uruchom transmisję"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="Brak kompatybilności %1 z ustawieniem [Dźwięk → Główne → Kanały] na '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Dźwięk → Główne → Kanały] powinno być ustawione na '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 wymaga wielu różnych ustawień w [Dźwięk → Główne → Kanały]"
Basic.OpenPluginManager="Menedżer wtyczek"
PluginManager="Menedżer wtyczek"
PluginManager.Restart="Aby zastosować zmiany wtyczki, należy ponownie uruchomić OBS Studio"
-PluginManager.MissingPlugin="[NIE ZNALEZIONO WTYCZKI]"
+PluginManager.MissingPlugin="Brakujące wtyczki"
+PluginManager.SafeMode="W trybie awaryjnym wszystkie wtyczki zostały wyłączone"
PluginManager.Section.Discover="Przeglądaj"
PluginManager.Section.Manage="Zainstalowana"
PluginManager.Section.Updates="Aktualizacje"
PluginManager.Section.Manage.Title="Zarządzaj włączonymi wtyczkami"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Selektor wyrównania"
diff --git a/frontend/data/locale/pt-BR.ini b/frontend/data/locale/pt-BR.ini
index 70e305440..43fbce804 100644
--- a/frontend/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/frontend/data/locale/pt-BR.ini
@@ -54,6 +54,8 @@ Left="Esquerda"
Right="Direita"
Top="Cima"
Bottom="Baixo"
+Width="Largura"
+Height="Altura"
Reset="Redefinir"
Hours="Horas"
Minutes="Minutos"
@@ -316,6 +318,11 @@ Undo.MoveToBottom="mover \"%1\" para trás em \"%2\""
Undo.PasteSource="cópia da(s) origem(ns) para \"%1\""
Undo.PasteSourceRef="cópia da(s) referência(s) da origem para \"%1\""
Undo.GroupItems="agrupamento dos itens em \"%1\""
+Undo.ScaleFiltering="filtragem de escala em '%1' em '%2'"
+Undo.BlendingMode="modo de mesclagem em '%1' em '%2'"
+Undo.BlendingMethod="método de mesclagem em '%1' em '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="modo de desentrelaçamento em '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="ordem de desentrelaçamento do campo em '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Por favor, insira o nome da transição"
TransitionNameDlg.Title="Nome da transição"
TitleBar.SafeMode="MODO DE SEGURANÇA"
@@ -469,7 +476,7 @@ VolControl.SliderMuted="Barra de volume de '%1': (atualmente sem áudio)"
VolControl.Mute="Ativar mudo de '%1'"
VolControl.Properties="Propriedades de '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Fonte de áudio não atribuída"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" não está atribuído a nenhuma faixa e não estará audível em transmissões ou gravações.\n\nPara atribuir uma fonte de áudio a uma faixa, abra \"propriedades de áudio avançadas\" clicando com o botão direito do mouse ou nas ferramentas do painel do mixer."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" não está atribuído a nenhuma faixa e não estará audível em transmissões ou gravações.\n\nPara atribuir uma fonte de áudio a uma faixa, abra \"Propriedades avançadas de áudio\" no menu Editar na barra de menu, ou nas ferramentas do painel do mixer."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Adicionar cena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor, digite o nome da cena"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Cena %1"
@@ -489,10 +496,17 @@ RenameProfile.Title="Renomear perfil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Renomear fonte de áudio"
Basic.Main.MixerRename.Text="Por favor, digite o nome da fonte de áudio"
Basic.Main.PreviewDisabled="A pré-visualização esta desativada"
-Basic.SourceSelect="Criar ou reutilizar fonte"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Criar nova"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Reutilizar existente"
+Basic.SourceSelect="Adicionar fonte"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Tipo de fonte"
+Basic.SourceSelect.Recent="Adicionado recentemente"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Criar uma nova fonte"
+Basic.SourceSelect.Existing="Adicionar uma fonte existente"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Criar novo"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Tornar a fonte visível"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="%1 fontes não existentes"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Nome da fonte"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Adicionar uma fonte existente"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Este tipo de fonte está marcado como obsoleto e pode ser removido no futuro."
Basic.Main.Sources.Visibility="Visibilidade"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Controla a visibilidade de '%1' na área de edição"
Basic.Main.Sources.Lock="Bloquear"
@@ -538,24 +552,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Nome do filtro"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Por favor, especifique o nome do filtro"
Basic.TransformWindow="Transformação de elemento da cena"
Basic.TransformWindow.Position="Posição"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Posição X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Posição Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotação"
Basic.TransformWindow.Size="Tamanho"
Basic.TransformWindow.Width="Largura"
Basic.TransformWindow.Height="Altura"
Basic.TransformWindow.Alignment="Alinhamento"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo da caixa delimitadora"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alinhamento na caixa delimitadora"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Tamanho da caixa delimitadora"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo de limites"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alinhamento de limites"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Limites"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Largura da caixa delimitadora"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Altura da caixa delimitadora"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Cortar para caixa delimitadora"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Cortar pelos limites"
Basic.TransformWindow.Crop="Cortar"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Cortar à esquerda"
Basic.TransformWindow.CropRight="Cortar à direita"
Basic.TransformWindow.CropTop="Cortar para cima"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Cortar para baixo"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Posição X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Posição Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Superior esquerdo"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Superior ao centro"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Superior direito"
@@ -565,13 +579,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centro à direita"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Inferior esquerdo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Inferior ao centro"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Inferior direito"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sem bordas"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automático"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Apenas tamanho máximo"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Redimensionar até as bordas internas"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Redimensionar até as bordas externas"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Redimensionar até a largura das bordas"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Redimensionar até a altura das bordas"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Esticar até as bordas"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Ajustar"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Cobrir"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Preencher na largura"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Preencher na altura"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Esticar"
Basic.TransformWindow.Title="Editar transformação de '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Nenhuma fonte selecionada"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Não foi possível adicionar a fonte"
@@ -606,6 +620,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Mostrar barra de ferramentas da fonte"
Basic.Main.HideContextBar="Ocultar barra de ferramentas da fonte"
Basic.Main.StopVirtualCam="Interromper câmera virtual"
Basic.Main.Group="Grupo %1"
+Basic.Main.NewGroup="Novo grupo"
Basic.Main.GroupItems="Agrupar itens selecionados"
Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
Basic.Main.GridMode="Modo grade"
@@ -1081,6 +1096,29 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Desativar teclas de atalh
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Desativar teclas de atalho quando a janela principal não estiver em foco"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Converter automaticamente para %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(gravar como mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Fixar"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Desafixar"
+Basic.AudioMixer.Options="Opções"
+Basic.AudioMixer.Hide="Ocultar"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Mostrar"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 oculto"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Mostrar fontes ocultas"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Ocultar fontes ocultas"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Manter fontes ocultas na direita"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Manter fontes ocultas no final"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Mostrar fontes inativas"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Manter fontes inativas na direita"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Manter fontes inativas no final"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Fixado"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Ativo"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Inativo"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Prévia"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Oculto"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Não atribuído"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Layout horizontal"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Layout vertical"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Ativar monitoramento"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Desativar monitoramento"
Basic.AdvAudio="Propriedades de áudio avançadas"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Apenas fontes ativas"
Basic.AdvAudio.Name="Nome"
@@ -1093,7 +1131,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Atraso na sincronização de '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitoramento de áudio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Não monitorar"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Só monitorar (saída muda)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorar e enviar áudio"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitoramento ativado"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitoramento de áudio de '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Faixas"
Basic.Settings.Hotkeys="Teclas de atalho"
@@ -1272,27 +1310,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Não foi possível obter informaç
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Não foi possível criar o codificador de áudio"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="A configuração não contém URL RTMP(S) de destino da transmissão"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Não foi possível iniciar a transmissão usando %1. Você deseja tentar novamente usando configurações de codificação única?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Não foi possível buscar as configurações em %1
Erro HTTP: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Não foi possível buscar as configurações de %1\n\nErro HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Recebido um valor de status desconhecido: '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nVocê deseja continuar transmitindo sem %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nVocê deseja continuar transmitindo?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nVocê deseja continuar transmitindo sem %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nVocê deseja continuar transmitindo?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="A configuração de transmissão ao vivo não incluiu as configurações do codificador"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="A configuração de transmissão ao vivo incluiu uma configuração inválida do codificador"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Solicitação de transmissão ao vivo retornou um erro não especificado"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configuração ausente"
-MultitrackVideo.Info="%1 otimiza automaticamente suas configurações para codificar e enviar video em múltiplas qualidades. Selecionar esta opção enviará %2 informações sobre a configuração do seu computador e software."
+MultitrackVideo.Info="O %1 otimiza automaticamente as suas configurações para codificar e enviar múltiplas qualidades de vídeo e/ou orientações de tela. Selecionar esta opção enviará a %2 informações sobre o software e a configuração do seu computador."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Configurações incompatíveis"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 ainda não é compatível com:\n\n%2\nPara continuar transmitindo com %1, desabilite as configurações incompatíveis:\n\n%3\ne inicie a transmissão novamente."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Desativar para esta transmissão e iniciar transmissão"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Atualizar configurações e iniciar transmissão"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 atualmente não é compatível com [Áudio → Geral → Canais] definido para '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Áudio → Geral → Canais] precisa ser definido para '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 requer múltiplas configurações diferentes para [Áudio → Geral → Canais]"
Basic.OpenPluginManager="Gerenciador de plugins"
PluginManager="Gerenciador de plugins"
PluginManager.Restart="O OBS Studio precisa ser reiniciado para aplicar as alterações de plugin"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NÃO ENCONTRADO]"
+PluginManager.MissingPlugin="Plugins ausentes"
+PluginManager.SafeMode="Todos os plugins desativados temporariamente pelo modo de segurança"
PluginManager.Section.Discover="Explorar"
PluginManager.Section.Manage="Instalados"
PluginManager.Section.Updates="Atualizações"
PluginManager.Section.Manage.Title="Gerenciar plugins ativos"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Seletor de alinhamento"
diff --git a/frontend/data/locale/pt-PT.ini b/frontend/data/locale/pt-PT.ini
index 68bfe7445..b728c03e3 100644
--- a/frontend/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/frontend/data/locale/pt-PT.ini
@@ -25,7 +25,7 @@ Browse="Navegar"
Stereo="Estéreo"
DroppedFrames="Fotogramas perdidos %1 (%2%)"
Projector.Open.Program="Abrir projetor de programa"
-Projector.Open.Preview="Abrir projetor de pré-visualização"
+Projector.Open.Preview="Abrir projetor de antevisão"
Projector.Open.Scene="Abrir projetor de cena"
Projector.Open.Source="Abrir projetor de fonte"
Projector.Open.Multiview="Abrir multivisualização"
@@ -55,6 +55,8 @@ Left="Esquerda"
Right="Direita"
Top="Topo"
Bottom="Fundo"
+Width="Largura"
+Height="Altura"
Reset="Repor"
Hours="Horas"
Minutes="Minutos"
@@ -318,6 +320,11 @@ Undo.MoveToBottom="Mover '%1' para o fundo em '%2'"
Undo.PasteSource="Colar fonte(s) em '%1'"
Undo.PasteSourceRef="Colar referência(s) de fonte em '%1'"
Undo.GroupItems="Agrupar itens em '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Filtragem de escala de %1 em %2"
+Undo.BlendingMode="Modo de mesclagem de %1 em %2"
+Undo.BlendingMethod="Método de mesclagem de %1 em %2"
+Undo.DeinterlacingMode="Modo de desentrelaçamento em %1"
+Undo.DeinterlacingOrder="Ordem de campo de desentrelaçamento em %1"
TransitionNameDlg.Text="Por favor, escreva o nome da transição"
TransitionNameDlg.Title="Nome da transição"
TitleBar.SafeMode="Modo de segurança"
@@ -474,8 +481,8 @@ VolControl.SliderUnmuted="Barra de volume para '%1':"
VolControl.SliderMuted="Barra de volume para '%1': (atualmente silenciado)"
VolControl.Mute="Silenciar '%1'"
VolControl.Properties="Propriedades de '%1'"
-VolControl.UnassignedWarning.Title="Fonte de áudio não atribuído"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" não está atribuído a nenhuma pista de áudio e não será audível em transmissões ou gravações.\n\nPara atribuir uma fonte de áudio a uma pista, abra as propriedades de áudio avançadas clicando com o botão direito do rato ou no botão da roda dentada na barra de ferramentas da doca do misturador."
+VolControl.UnassignedWarning.Title="Fonte de áudio não atribuída"
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" não está atribuído a nenhuma pista de áudio e não será audível em transmissões ou gravações.\n\nPara atribuir uma fonte de áudio a uma pista, abra as propriedades de áudio avançadas no menu EDITAR ou no botão da roda dentada na barra de ferramentas da doca do misturador."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Adicionar cena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor, insira o nome da cena"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Cena %1"
@@ -495,10 +502,17 @@ RenameProfile.Title="Renomear perfil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Renomear fonte de áudio"
Basic.Main.MixerRename.Text="Por favor, insira o nome da fonte de áudio"
Basic.Main.PreviewDisabled="A antevisão está desativada"
-Basic.SourceSelect="Criar/Selecionar fonte"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Criar nova"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Adicionar existente"
+Basic.SourceSelect="Adicionar fonte"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Tipo de fonte"
+Basic.SourceSelect.Recent="Adicionada recentemente"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Criar nova fonte"
+Basic.SourceSelect.Existing="Adicionar fonte existente"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Criar nova"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Tornar a fonte visível"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Sem fontes %1"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Nome da fonte"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Adicionar fonte existente"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Este tipo de fonte está marcado como obsoleto e poderá ser removido no futuro."
Basic.Main.Sources.Visibility="Visibilidade"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Controla a visibilidade de '%1' na área de trabalho"
Basic.Main.Sources.Lock="Bloquear"
@@ -544,24 +558,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Nome do filtro"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Por favor, especifique o nome do filtro"
Basic.TransformWindow="Transformação de item de cena"
Basic.TransformWindow.Position="Posição"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Posição X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Posição Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotação"
Basic.TransformWindow.Size="Tamanho"
Basic.TransformWindow.Width="Largura"
Basic.TransformWindow.Height="Altura"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Alinhamento posicional"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo de caixa delimitadora"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alinhamento na caixa delimitadora"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Tamanho da caixa delimitadora"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Alinhamento"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo de limites"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alinhamento de limites"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Limites"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Largura da caixa delimitadora"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Altura da caixa delimitadora"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Cortar para caixa delimitadora"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Cortar pelos limites"
Basic.TransformWindow.Crop="Recortar"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Cortar à esquerda"
Basic.TransformWindow.CropRight="Cortar à direita"
Basic.TransformWindow.CropTop="Cortar em cima"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Cortar em baixo"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Posição X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Posição Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Superior esquerdo"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Superior centro"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Superior direito"
@@ -571,13 +585,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centro direito"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Inferior esquerdo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Inferior centro"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Inferior direito"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sem limites"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automático"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Apenas tamanho máximo"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Redimensionar ao limite interno"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Redimensionar ao limite externo"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Redimensionar à largura dos limites"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Redimensionar à altura dos limites"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Esticar aos limites"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Ajustar"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Capa"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Preencher na largura"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Preencher na altura"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Esticar"
Basic.TransformWindow.Title="Editar transformação para '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Nenhuma fonte selecionada"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Impossível adicionar fonte"
@@ -612,6 +626,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Mostrar barra de ferramentas da fonte"
Basic.Main.HideContextBar="Ocultar barra de ferramentas da fonte"
Basic.Main.StopVirtualCam="Parar câmera virtual"
Basic.Main.Group="Grupo %1"
+Basic.Main.NewGroup="Novo grupo"
Basic.Main.GroupItems="Agrupar itens selecionados"
Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
Basic.Main.GridMode="Modo grelha"
@@ -755,7 +770,7 @@ Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Mostrar excesso mesmo quando a f
Basic.Settings.General.Importers="Importadores"
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Procurar coleções de cena em locais conhecidos ao importar"
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Transição para cena ao fazer duplo clique"
-Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Ativar esquema horizontal/vertical"
+Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Ativar disposição horizontal/vertical"
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Mostrar etiquetas de antevisão/programa"
Basic.Settings.General.Multiview="Multivisualização"
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Clique para alternar entre cenas"
@@ -1087,6 +1102,29 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Desativar teclas de atalh
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Desativar teclas de atalho quando a janela principal não estiver em foco"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Converter automaticamente para %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(gravar como mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Fixar"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Desafixar"
+Basic.AudioMixer.Options="Opções"
+Basic.AudioMixer.Hide="Ocultar"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Mostrar"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 oculta"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Mostrar fontes ocultas"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Ocultar fontes ocultas"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Manter fontes ocultas à direita"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Manter fontes ocultas no fundo"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Mostrar fontes inativas"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Manter fontes inativas à direita"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Manter fontes inativas no fundo"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Fixado"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Ativo"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Inativo"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Antevisão"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Oculto"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Não atribuído"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Disposição horizontal"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Disposição vertical"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Ativar monitorização"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Desativar monitorização"
Basic.AdvAudio="Propriedades avançadas de áudio"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Apenas fontes ativas"
Basic.AdvAudio.Name="Nome"
@@ -1099,7 +1137,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Atraso na sincronização para '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorização de áudio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor desligado"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Só monitor (silenciar saída)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor e saída"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitorização de áudio para '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas"
Basic.Settings.Hotkeys="Atalhos"
@@ -1279,27 +1316,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Falha ao obter informações do ví
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Falha ao criar o codificador de áudio"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="A configuração não contém URL de RTMP de destino da transmissão"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Falha ao iniciar a transmissão usando %1. Deseja tentar novamente usando as configurações de codificação única?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Não foi possível obter a configuração de %1
Erro HTTP: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Não foi possível obter a configuração de %1\n\nErro HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Recebido um valor de estado desconhecido: '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nDeseja continuar a transmitir mesmo sem %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nDeseja continuar a transmitir?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nDeseja continuar a transmitir mesmo sem %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nDeseja continuar a transmitir?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="A configuração de transmissão ao vivo não incluiu as configurações do codificador"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="A configuração de transmissão ao vivo incluiu uma configuração inválida do codificador"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Solicitação de transmissão ao vivo devolveu um erro não especificado"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configuração em falta"
-MultitrackVideo.Info="%1 otimiza automaticamente as suas configurações para codificar e enviar vídeo em múltiplas qualidades. Selecionar esta opção enviará %2 informações sobre a configuração do seu computador e software."
+MultitrackVideo.Info="%1 otimiza automaticamente as suas configurações de transmissão, que podem incluir a codificação de qualidades múltiplas de vídeo e/ou orientações da área de trabalho. Selecionar esta opção enviará a %2 informações sobre o a configuração do seu software e do computador."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Configurações incompatíveis"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 ainda não é compatível com:\n\n%2:\nPara continuar a transmitir com %1, desative as configurações incompatíveis::\n\n%3:\ne inicie a transmissão novamente."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Desativar para esta transmissão e iniciar transmissão"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Atualizar configurações e iniciar transmissão"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 não é atualmente compatível com [Áudio → Geral → Canais] definido para '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Áudio → Geral → Canais] deve ser definido para '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 necessita de várias configurações diferentes para [Áudio → Geral → Canais]"
Basic.OpenPluginManager="Gestor de plugins"
PluginManager="Gestor de plugins"
PluginManager.Restart="O OBS Studio tem de ser reiniciado para aplicar as alterações ao plugin"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NÃO ENCONTRADO]"
+PluginManager.MissingPlugin="Plugins em falta"
+PluginManager.SafeMode="Todos os plugins foram desativados pelo Modo de Segurança."
PluginManager.Section.Discover="Navegar"
PluginManager.Section.Manage="Instalado"
PluginManager.Section.Updates="Atualizações"
PluginManager.Section.Manage.Title="Gerir plugins ativados"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Seletor de alinhamento"
diff --git a/frontend/data/locale/ro-RO.ini b/frontend/data/locale/ro-RO.ini
index 47402619e..2dda7ce37 100644
--- a/frontend/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/frontend/data/locale/ro-RO.ini
@@ -411,7 +411,7 @@ MacPermissions.Item.Accessibility="Accesibilitate"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="În instalări mai vechi, OBS ar putea fi listat în \"Accesibilitate\" în loc de \"Monitorizare intrare\"."
MacPermissions.Continue="Continuă"
SourceLeak.Title="Eroare la curatarea sursei"
-SourceLeak.Text="A existat o problemă la schimbarea colecțiilor de scene și unele surse nu au putut fi descărcate. Această problemă este cauzată de obicei de pluginuri care nu eliberează resursele în mod corespunzător. Vă rugăm să vă asigurați că toate plugin-urile pe care le utilizați sunt actualizate.\n\nOBS Studio va ieși acum pentru a preveni orice potențială corupere a datelor."
+SourceLeak.Text="A apărut o problemă la schimbarea colecțiilor de scene și unele surse nu au putut fi descărcate din memorie. Această problemă este cauzată de obicei de pluginuri care nu eliberează resursele în mod corespunzător. Te rugăm să te asiguri că toate pluginurile pe care le folosești sunt actualizate.\n\nOBS Studio se va închide acum pentru a preveni orice potențială corupere a datelor."
Basic.DesktopDevice1="Audio desktop"
Basic.DesktopDevice2="Audio desktop 2"
Basic.AuxDevice1="Microfon/Aux"
@@ -446,17 +446,18 @@ VolControl.SliderMuted="Glisor de volum pentru „%1”: (în prezent amuțit)"
VolControl.Mute="Mut '%1'"
VolControl.Properties="Proprietăți pentru „%1”"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Sursă audio nealocată"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" nu este asociată cu nicio pistă audio și nu va fi auzibliă în stream-uri sau înregistrări \n\n Pentru a asocia o sursă audio la o pistă, deschide Proprietăți Audio Avansate din meniul de click-dreapta sau din butonul cu rotița din bara de mixaj."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Adaugă o scenă"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Te rugăm să introduci numele scenei"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1"
-Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Adaugă colecție de scene"
+Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Adaugă o colecție de scene"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Te rugăm să introduci numele colecției de scene"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Redenumește colecția de scene"
-Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Actualizați Rezoluția Colecției de Scene"
-Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Dorești să actualizezi rezoluția colecției de scene de „%1” pentru a potrivi cu rezoluția profilului curent de %2x%3?"
-Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Nu se poate actualiza rezoluția colecției scenei în timp ce ieșirile sunt active."
-Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Resetare imposibilă: Modificarea rezoluției OBS a eșuat."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Title="Actualizează rezoluția colecției de scene"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.Text="Vrei să actualizezi rezoluția colecției de scene „%1” pentru a se potrivi cu rezoluția planșei a profilului actual de %2x%3?"
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.Active="Nu se poate actualiza rezoluția colecției de scene în timp ce outputurile sunt active."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.UnknownBaseResolution="Eșec la actualizarea rezoluției colecției de scene. Rezoluția originală este necunoscută."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.FailedVideoReset="Resetarea nu este posibilă: Schimbarea rezoluției OBS a eșuat."
+Basic.Main.RemigrateSceneCollection.CannotMigrate.BaseResolutionMatches="Resetarea nu este posibilă: Rezoluția actuală este deja rezoluția de bază a colecției de scene."
AddProfile.Title="Adaugă un profil"
AddProfile.Text="Te rugăm să introduci numele profilului"
AddProfile.WizardCheckbox="Afișează asistentul de configurare automată"
@@ -464,14 +465,11 @@ RenameProfile.Title="Redenumește profilul"
Basic.Main.MixerRename.Title="Redenumește sursa audio"
Basic.Main.MixerRename.Text="Te rugăm să introduci numele sursei audio"
Basic.Main.PreviewDisabled="Previzualizarea este dezactivată în prezent"
-Basic.SourceSelect="Creează/Selectează sursa"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Creează una nouă"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Adaugă una existentă"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Fă sursa vizibilă"
Basic.Main.Sources.Visibility="Vizibilitate"
-Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Controlează vizibilitatea '%1' în suprafață"
+Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Controlează vizibilitatea lui „%1” în planșă"
Basic.Main.Sources.Lock="Blocat"
-Basic.Main.Sources.LockDescription="Blochează poziția și scara '%1' în suprafața de lucru"
+Basic.Main.Sources.LockDescription="Blochează poziția și scara lui „%1” în planșă"
Basic.PropertiesWindow="Proprietăți pentru „%1”"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (selectare automată: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selectează culoarea"
@@ -513,16 +511,10 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Numele filtrului"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Te rugăm să specifici numele filtrului"
Basic.TransformWindow="Transformarea elementelor pentru scene"
Basic.TransformWindow.Position="Poziție"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Poziție X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Poziție Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotație"
Basic.TransformWindow.Size="Dimensiune"
Basic.TransformWindow.Width="Lățime"
Basic.TransformWindow.Height="Înălțime"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Aliniere pozițională"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipul casetei de încadrare"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Aliniere în caseta de încadrare"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Dimensiunea casetei de încadrare"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Lățimea casetei de încadrare"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Înălțimea casetei de încadrare"
Basic.TransformWindow.Crop="Trunchiere"
@@ -539,13 +531,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centru dreapta"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Stânga jos"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Centru jos"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Dreapta jos"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Fără limite"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Doar dimensiunea maximă"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Scalează la limitele interioare"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Scalează la limitele exterioare"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Scalează la lățimea limitei"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Scalează la înălțimea limitei"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Întinde la limite"
Basic.TransformWindow.Title="Editează transformarea pentru '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Nici o sursă selectată"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nu se poate adăuga sursa"
@@ -642,12 +628,15 @@ Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Resetează andocările"
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="B&lochează andocările"
Basic.MainMenu.Docks.SideDocks="Andocări pe toată înălțimea (&F)"
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Ando&cări personalizate de browser..."
+Basic.MainMenu.Import="Importă..."
+Basic.MainMenu.Export="Exportă..."
Basic.MainMenu.SceneCollection="Colecție de &scene"
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importă un profil"
Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportă un profil"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importă colecție de scene"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportă colecție de scene"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Remigrate="Resetează rezoluția de bază"
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profilul există deja"
Basic.MainMenu.Tools="Unel&te"
Basic.MainMenu.Help="Ajutor (&H)"
@@ -766,9 +755,10 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="FPS maxim: %1"
Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Specifică un server personalizat..."
Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Server personalizat"
Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="Activează %1"
-Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Lățime de bandă maximă pentru transmisiune"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrate="Lățime de bandă maximă pentru streaming"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracks="Număr maxim de piste video"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="Piste video multiple"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="Planșe adiționale"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Opțiuni avansate"
Basic.Settings.Output.Format="Format de înregistrare"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)"
@@ -869,7 +859,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Setările codificatorului vid
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificator audio"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Setările codificatorului audio (dacă există)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Setările muxerului (dacă există)"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval de cadre cheie (cadre)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval de cadre-cheie (cadre)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Afișează toate codecurile (chiar dacă sunt potențial incompatibile)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Setări FFmpeg"
Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Separarea automată a fișierelor"
@@ -907,8 +897,8 @@ FilenameFormatting.TT.Y="An"
FilenameFormatting.TT.z="ISO 8601 modificat din UTC în fusul orar."
FilenameFormatting.TT.Z="Numele fusului orar sau abreviere"
FilenameFormatting.TT.FPS="Cadre pe secundă"
-FilenameFormatting.TT.CRES="Rezoluție (canvas) de bază"
-FilenameFormatting.TT.ORES="Rezoluție (scalată) la ieșire"
+FilenameFormatting.TT.CRES="Rezoluție de bază (a planșei)"
+FilenameFormatting.TT.ORES="Rezoluție a outputului (scalată)"
FilenameFormatting.TT.VF="Format video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptor video"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Rezoluție de bază (a planșei)"
@@ -971,7 +961,7 @@ Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Banda de volum a mix
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Presetarea culorii"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Implicită"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Personalizată"
-Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Alternativă daltonistă"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Alternativă discromatopsică"
Basic.Settings.Advanced="Avansate"
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Afișează avertismentul de outputuri active la ieșire"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prioritatea procesului"
@@ -1031,7 +1021,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Decalajul sincronizării pentru '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorizare audio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitorizare dezactivată"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Doar monitorizare (amuțește outputul)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorizare și output"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitorizare audio pentru „%1”"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Piste"
Basic.Settings.Hotkeys="Taste rapide"
@@ -1200,7 +1189,17 @@ YouTube.DocksRemoval.Text="Aceste andocări de browser vor fi eliminate ca fiind
ConfigDownload.WarningMessageTitle="Avertisment"
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="URL particularizat pentru RTMP nu este specificat"
FailedToStartStream.InvalidCustomConfig="Configurare particularizată invalidă"
+FailedToStartStream.MissingCanvas="Lipsește o planșă suplimentară configurată"
FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC indisponibil.\n\nGăsirea tipului de encoder '%1' a eșuat."
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Eșec la crearea encoder-ului audio"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Configurare lipsă"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Setări incompatibile"
+Basic.OpenPluginManager="Manager de pluginuri"
+PluginManager="Manager de pluginuri"
+PluginManager.Restart="OBS Studio trebuie repornit pentru a aplica modificările pluginului"
+PluginManager.MissingPlugin="Pluginuri lipsă"
+PluginManager.SafeMode="Toate pluginurile sunt dezactivate temporar de modul sigur"
+PluginManager.Section.Discover="Răsfoiește"
+PluginManager.Section.Manage="Instalate"
+PluginManager.Section.Updates="Actualizări"
+PluginManager.Section.Manage.Title="Gestionează pluginurile activate"
diff --git a/frontend/data/locale/ru-RU.ini b/frontend/data/locale/ru-RU.ini
index 2869b09e6..77635d802 100644
--- a/frontend/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/frontend/data/locale/ru-RU.ini
@@ -55,14 +55,16 @@ Left="Слева"
Right="Справа"
Top="Сверху"
Bottom="Снизу"
+Width="Ширина"
+Height="Высота"
Reset="Сброс"
Hours="Часов"
Minutes="Минут"
Seconds="Секунд"
Deprecated="Устаревшее"
ReplayBuffer="Буфер повтора"
-Import="Импорт"
-Export="Экспортировать"
+Import="Импорт…"
+Export="Экспорт…"
Copy="Копировать"
Paste="Вставить"
PasteReference="Вставить (ссылка)"
@@ -117,7 +119,7 @@ AlreadyRunning.Title="OBS уже запущен"
AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные экземпляры OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в область уведомлений, пожалуйста, проверьте, возможно, он до сих пор запущен."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Запустить в любом случае"
CrashHandling.Dialog.Title="Обнаружена ошибка OBS Studio"
-CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio не был отключен должным образом.\n\nЗапустить в безопасном режиме? (с отключением сторонних плагинов, скриптов и веб-сокетов)?"
+CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio не был отключён должным образом.\n\nЗапустить в безопасном режиме? (с отключением сторонних плагинов, скриптов и веб-сокетов)?"
CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="Вы также можете автоматически выгрузить последний отчет о сбое на OBSProject.
Перед выгрузкой файлов ознакомьтесь с политикой конфиденциальности, обратив особое внимание на части, касающиеся отправки файлов."
CrashHandling.Checkbox.SendReport="Я прочитал политику конфиденциальности и соглашаюсь на отправку."
CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Запустить в безопасном режиме"
@@ -156,7 +158,7 @@ RestreamAuth.Channels="Каналы Restream"
Copy.Filters="Копировать фильтры"
Paste.Filters="Вставить фильтры"
BrowserPanelInit.Title="Инициализация браузера..."
-BrowserPanelInit.Text="Инициализация браузера, пожалуйста, подождите..."
+BrowserPanelInit.Text="Инициализация браузера. Пожалуйста, подождите..."
BandwidthTest.Region="Регион"
BandwidthTest.Region.US="США"
BandwidthTest.Region.EU="Европа"
@@ -185,14 +187,14 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Выйти из а
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Это изменение вступит в силу немедленно. Уверены, что хотите выйти?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Получить ключ трансляции"
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Подробности"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Использовать ключ потока"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Использовать ключ потока (для продвинутых пользователей)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Использовать ключ трансляции"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Использовать ключ трансляции (для продвинутых пользователей)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Служба"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показать всё..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Настраиваемый..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ потока"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: введите пароль шифрования.\nRTMP: введите ключ, предоставленный службой.\nSRT: введите ID потока, если служба использует его."
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ трансляции"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: введите пароль шифрования.\nRTMP: введите ключ, предоставленный службой.\nSRT: введите ID трансляции, если служба использует его."
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Ключ кодировщика"
Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Токен предъявителя"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Привязанная учётная запись"
@@ -214,7 +216,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Проверка кодиров
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Проверка кодировщика записи, это может занять минуту..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Не удалось запустить кодировщик"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Тестирование %1x%2 %3 FPS..."
-Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Потоковый кодировщик"
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Кодировщик трансляции"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кодировщик записи"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Программа определила, что это примерные настройки, которые вам подходят:"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Для использования этих настроек нажмите «Применить настройки». Для повторной настройки с помощью мастера нажмите «Назад». Чтобы задать настройки самостоятельно, нажмите «Отмена» и откройте «Настройки»."
@@ -234,7 +236,7 @@ Basic.Stats.Status="Состояние"
Basic.Stats.Status.Recording="Запись"
Basic.Stats.Status.Live="ЭФИР"
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Переподключение"
-Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивна"
+Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивно"
Basic.Stats.Status.Active="Активно"
Basic.Stats.DroppedFrames="Пропуск кадров (сеть)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Всего отправлено"
@@ -243,7 +245,7 @@ Basic.Stats.DiskFullIn="Время до заполнения диска"
Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 ч, %2 мин."
Basic.Stats.ResetStats="Сбросить статистику"
ResetUIWarning.Title="Уверены, что хотите сбросить настройки пользовательского интерфейса?"
-ResetUIWarning.Text="Сброс пользовательского интерфейса скроет дополнительные доки. Вам нужно будет отобразить эти доки в меню «Док-панели», если вы хотите, чтобы они были видны.\n\nУверены, что хотите сбросить интерфейс?"
+ResetUIWarning.Text="Сброс пользовательского интерфейса скроет дополнительные док-панели. Вам нужно будет отобразить их в меню «Док-панели», если вы хотите, чтобы они были видны.\n\nУверены, что хотите сбросить интерфейс?"
Updater.Title="Доступно новое обновление"
Updater.Text="Доступно новое обновление:"
Updater.UpdateNow="Обновить сейчас"
@@ -319,6 +321,11 @@ Undo.MoveToBottom="перенос «%1» в нижнюю часть «%2»"
Undo.PasteSource="вставку источника(ов) в \"%1\""
Undo.PasteSourceRef="вставку ссылки(ок) на источники в «%1»"
Undo.GroupItems="сгруппированные элементы в «%1»"
+Undo.ScaleFiltering="Фильтрация по масштабу на «%1» в «%2»"
+Undo.BlendingMode="Режим наложения на «%1» в «%2»"
+Undo.BlendingMethod="Метод наложения на «%1» в «%2»"
+Undo.DeinterlacingMode="Режим деинтерлейсинга на «%1»"
+Undo.DeinterlacingOrder="Порядок полей деинтерлейсинга на «%1»"
TransitionNameDlg.Text="Пожалуйста, введите имя перехода"
TransitionNameDlg.Title="Имя перехода"
TitleBar.SafeMode="БЕЗОПАСНЫЙ РЕЖИМ"
@@ -479,7 +486,7 @@ VolControl.SliderMuted="Регулятор громкости «%1»: (сейч
VolControl.Mute="Заглушить «%1»"
VolControl.Properties="Свойства «%1»"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Неназначенный источник звука"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» не назначен ни для одной аудиодорожки и не будет слышен во время трансляции или записи.\n\nЧтобы назначить источник звука для дорожки, откройте «Расширенные свойства звука» из меню правой кнопки мыши или с помощью кнопки шестерёнки на док-панели инструментов микшера."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» не назначен ни для одной аудиодорожки и не будет слышен во время трансляции или записи.\n\nЧтобы назначить источник звука для дорожки, откройте «Расширенные свойства звука» из раздела панели меню «Правка» или с помощью кнопки шестерёнки на док-панели инструментов микшера."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Добавить сцену"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Пожалуйста, введите название сцены"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
@@ -499,10 +506,17 @@ RenameProfile.Title="Переименовать профиль"
Basic.Main.MixerRename.Title="Переименование источника аудио"
Basic.Main.MixerRename.Text="Пожалуйста, введите имя источника аудио"
Basic.Main.PreviewDisabled="Предпросмотр в данный момент отключён"
-Basic.SourceSelect="Создать/выбрать источник"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Создать новый"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Добавить существующий"
+Basic.SourceSelect="Добавить источник"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Тип источника"
+Basic.SourceSelect.Recent="Недавно добавлено"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Создать новый источник"
+Basic.SourceSelect.Existing="Добавить существующий источник"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Создать новый"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Сделать источник видимым"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Нет существующих источников %1"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Имя источника"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Добавить существующий источник"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Этот тип источника помечен как устаревший и может быть удален в будущем."
Basic.Main.Sources.Visibility="Видимость"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Управление видимостью «%1» на холсте"
Basic.Main.Sources.Lock="Заблокировать"
@@ -549,24 +563,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Название фильтра"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Пожалуйста, укажите название фильтра"
Basic.TransformWindow="Преобразование элемента сцены"
Basic.TransformWindow.Position="Позиция"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Позиция по горизонтали (X)"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Позиция по вертикали (Y)"
Basic.TransformWindow.Rotation="Вращение"
Basic.TransformWindow.Size="Размер"
Basic.TransformWindow.Width="Ширина"
Basic.TransformWindow.Height="Высота"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Выравнивание позиции"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип ограничителя"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Выравнивание внутри ограничителя"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Размер ограничителя"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Выравнивание"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип границ"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Выравнивание границ"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Границы"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Ширина ограничителя"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Высота ограничителя"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Обрезать до ограничителя"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Обрезать границы"
Basic.TransformWindow.Crop="Обрезка"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Обрезать влево"
Basic.TransformWindow.CropRight="Обрезать вправо"
Basic.TransformWindow.CropTop="Обрезка сверху"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Обрезать снизу"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Позиция по X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Позиция по Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Сверху слева"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Сверху по центру"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Сверху справа"
@@ -576,13 +590,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Справа по центру"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Снизу слева"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Снизу по центру"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Снизу справа"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Без границ"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Автоматически"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Максимальный размер"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Масштабирование до внутренней границы"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Масштабирование до внешней границы"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Масштабирование до ширины границы"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Масштабирование до высоты границы"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Растянуть до границы"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Подогнать"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Покрытие"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Заполнить ширину"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Заполнить высоту"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Растянуть"
Basic.TransformWindow.Title="Изменить преобразование для «%1»"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Источник не выбран"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Невозможно добавить источник"
@@ -617,6 +631,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Показать панель источников"
Basic.Main.HideContextBar="Скрыть панель источников"
Basic.Main.StopVirtualCam="Остановить виртуальную камеру"
Basic.Main.Group="Группа %1"
+Basic.Main.NewGroup="Новая группа"
Basic.Main.GroupItems="Группировать выбранные объекты"
Basic.Main.Ungroup="Разгруппировать"
Basic.Main.GridMode="Режим сетки"
@@ -716,11 +731,11 @@ Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Перезапустить в обычном
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Отчёты об ошибках (&R)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Показать отчёты об ошибках (&S)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Отправить предыдущий отчёт об ошибке (&P)"
-Basic.MainMenu.Help.About="О приложении (&A)"
+Basic.MainMenu.Help.About="О программе (&A)"
Basic.Settings.ProgramRestart="Чтобы эти настройки вступили в силу, требуется перезапустить программу."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Подтверждение изменений"
Basic.Settings.Confirm="У вас есть несохранённые изменения. Сохранить их?"
-Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 контролирует некоторые настройки Вашей трансляции"
+Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 контролирует некоторые настройки вашей трансляции"
Basic.Settings.General="Общие"
Basic.Settings.General.Language="Язык"
Basic.Settings.General.Updater="Обновления"
@@ -804,14 +819,14 @@ Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Включить режим прове
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Дополнения чата Twitch"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Нет"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV и FrankerFaceZ"
-Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Поток не настроен"
+Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Трансляция не настроена"
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Открыть настройки"
-Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL-адрес и ключ потока отсутствуют.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL-адрес и ключ потока на вкладке «Трансляция»."
+Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL-адрес и ключ трансляции отсутствуют.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL-адрес и ключ трансляции на вкладке «Трансляция»."
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Отсутствует URL потока.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL на вкладке «Трансляция»."
-Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ключ потока отсутствует.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести ключ потока на вкладке «Трансляция»."
+Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ключ трансляции отсутствует.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести ключ трансляции на вкладке «Трансляция»."
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Не учитывать рекомендуемые настройки службы вещания"
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Обойти рекомендуемые настройки"
-Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Внимание! Использование значений свыше рекомендуемых может отрицательно повлиять на качество или стабильность потока.\n\nПродолжить?"
+Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Внимание! Использование значений свыше рекомендуемых может отрицательно повлиять на качество или стабильность трансляции.\n\nПродолжить?"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максимальный битрейт видео: %1 кбит/с"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Максимальный битрейт аудио: %1 кбит/с"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Максимальное разрешение: %1"
@@ -834,13 +849,13 @@ Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="Всего слоёв"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Расширенные настройки"
Basic.Settings.Output="Вывод"
Basic.Settings.Output.Format="Формат записи"
-Basic.Settings.Output.Format.MKV="Видеоформат «Матрёшка» (.mkv)"
+Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Гибридный MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Гибридный MOV (.mov)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментированный MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментированный MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Фрагментированные MOV производят запись кусочно и не требуют такой же финализации как традиционные файлы MOV.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми плеерами и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Перепаковать записи» для преобразования файла в более совместимый формат."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Фрагментированные MP4 производят запись кусочно и не требуют такой же доработки как традиционные файлы MP4.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми проигрывателями и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Перепаковать записи» для преобразования файла в более совместимый формат."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Фрагментированные MOV производят запись кусочно и не требуют такой же финализации как традиционные файлы MOV.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми плеерами и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Ремультиплексировать записи видеои» для преобразования файла в более совместимый формат."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Фрагментированные MP4 производят запись кусочно и не требуют такой же доработки как традиционные файлы MP4.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми проигрывателями и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Ремультиплексировать записи видео» для преобразования файла в более совместимый формат."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Кодировщик видео"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Кодировщик звука"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи"
@@ -866,10 +881,10 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="То же, что у тр
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Высокое качество, средний размер файла"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Неотличимое качество, большой размер файла"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без потери качества, чрезвычайно большой размер файла"
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт потокового видео будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт потокового аудио будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи нельзя приостановить, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик потока)»."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Предупреждение: Текущий выбранный формат записи несовместим с выбранным кодировщиком потока."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт потокового видео будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей службы вещания."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт потокового аудио будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей службы вещания."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи нельзя приостановить, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик трансляции)»."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Предупреждение: Текущий выбранный формат записи несовместим с выбранным кодировщиком трансляции."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Запись с программным кодировщиком в качестве, отличным от качества трансляции, потребует дополнительной нагрузки на процессор, если записывать и транслировать одновременно."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создаёт чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоких разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у вас нет очень много места на диске."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Уверены, что хотите записывать без потери качества?"
@@ -890,12 +905,12 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (по умолчанию)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Дорожка Twitch VOD (использует дорожку 2)"
Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Звуковая дорожка"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Несовместимое разрешение или частота кадров"
-Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Эта потоковая служба не поддерживает ваше текущее выходное разрешение и/или частоту кадров. Они будут изменены на наиболее близкое совместимое значение:\n\n%1\n\nХотите продолжить?"
+Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Эта служба вещания не поддерживает ваше текущее выходное разрешение и/или частоту кадров. Они будут изменены на наиболее близкое совместимое значение:\n\n%1\n\nХотите продолжить?"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Разрешение: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Частота кадров: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Несовместимый кодировщик"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Служба вещания «%1» не поддерживает кодировщик «%2». Кодировщик будет изменён на «%3».\n\nХотите продолжить?"
-Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Потоковая служба «%1» не поддерживает кодировщики «%2» и «%3». Эти кодировщики будут сменены на «%4» и «%5».\n\nХотите продолжить?"
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Служба вещания «%1» не поддерживает кодировщики «%2» и «%3». Эти кодировщики будут заменены на «%4» и «%5».\n\nХотите продолжить?"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Битрейт видео"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Битрейт аудио"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Автоматическое переподключение"
@@ -928,7 +943,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Тип записи"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Тип"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Обычный"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Пользовательский вывод (FFmpeg)"
-Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Использовать кодировщик потока)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Использовать кодировщик трансляции)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Формат имени файла"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Заменять, если файл уже существует"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.CustomModeWarning="Пользовательский вывод (FFmpeg) предоставляется без гарантии работоспособности.\nРекомендуется использовать «Обычный» тип записи."
@@ -1091,12 +1106,12 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="Номинальный уро
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Устройство прослушивания"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="По умолчанию"
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Отключить приглушение звуков Windows"
-Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Задержка потока"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Задержка трансляции"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Длительность"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Сохранить точку отсечки (увеличить задержку) при переподключении"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Расчётное потребление памяти: %1 МБ"
Basic.Settings.Advanced.Network="Сеть"
-Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Текущий выбранный протокол потокового вещания не поддерживает изменение сетевых настроек."
+Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Текущий выбранный протокол трансляции не поддерживает изменение сетевых настроек."
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Привязать к IP"
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="Семейство IP"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Включить сетевую оптимизацию"
@@ -1108,6 +1123,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Отключать гор
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Отключать горячие клавиши, когда главное окно вне фокуса"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Автоматически ремультиплексировать в %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(записывать в mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Закрепить"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Открепить"
+Basic.AudioMixer.Options="Опции"
+Basic.AudioMixer.Hide="Скрыть"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Показать"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="Скрыто: %1"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Показать скрытые источники"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Не показывать скрытые источники"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Держать скрытые источники справа"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Держать скрытые источники снизу"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Показать неактивные источники"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Держать неактивные источники справа"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Держать неактивные источники снизу"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Общий"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Закреплён"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Активен"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Неактивен"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Предпросмотр"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Скрыт"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Не назначен"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Разместить горизонтально"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Разместить вертикально"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Включить мониторинг"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Отключить мониторинг"
Basic.AdvAudio="Расширенные свойства звука"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Только активные источники"
Basic.AdvAudio.Name="Название"
@@ -1119,11 +1158,11 @@ Basic.AdvAudio.Balance="Баланс"
Basic.AdvAudio.BalanceSource="Баланс для «%1»"
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Сдвиг синхронизации"
Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Сдвиг синхронизации для «%1»"
-Basic.AdvAudio.Monitoring="Прослушивание аудио"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Отключить прослушивание"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Только прослушивание (заглушить вывод)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Прослушивание и вывод"
-Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Прослушивание аудио для «%1»"
+Basic.AdvAudio.Monitoring="Мониторинг аудио"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Отключить мониторинг"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Только мониторинг (заглушить вывод)"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Прослушивание включено"
+Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Мониторинг аудио для «%1»"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Дорожки"
Basic.Settings.Hotkeys="Горячие клавиши"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Сочетания клавиш вместе с «%1» действуют как переключатели"
@@ -1169,7 +1208,7 @@ OutputWarnings.NoTracksSelected="Вы должны выбрать хотя бы
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Ошибка настроек вывода"
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Во всех выводах должна быть выбрана хотя бы одна звуковая дорожка."
OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: записи, сохраняемые в форматах MP4 и MOV, могут стать нечитаемыми, если запись прервётся (к примеру, из-за синего экрана смерти, потери питания и т. д.). Если вы хотите записывать несколько аудиодорожек, рекомендуется использовать MKV и по завершении записи конвертировать её в MP4 или MOV («Файл» → «Ремультиплексировать записи видео»)."
-OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи нельзя приостановить, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик потока)»"
+OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи нельзя приостановить, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик трансляции)»"
OutputWarnings.CodecIncompatible="Выбранный кодировщик аудио или видео был сброшен из-за несовместимости. Пожалуйста, выберите совместимый кодировщик из списка."
CodecCompat.Incompatible="(Несовместим с %1)"
CodecCompat.CodecPlaceholder="Выбрать кодировщик…"
@@ -1177,7 +1216,7 @@ CodecCompat.ContainerPlaceholder="Выбрать формат…"
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Кодировщик не выбран"
CodecCompat.CodecMissingOnExit.Text="По крайней мере, один кодировщик видео или аудио не настроен. Пожалуйста, обязательно выберите кодировщики как для записи, так и для трансляции."
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Формат не выбран"
-CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Формат записи не был выбран. Пожалуйста, выберите формат записи, совместимый с выбранным потоковым кодировщиком."
+CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Формат записи не был выбран. Пожалуйста, выберите формат записи, совместимый с выбранным кодировщиком трансляции."
FinalScene.Title="Удалить сцену"
FinalScene.Text="Нельзя удалить последнюю сцену."
NoSources.Title="Нет источников"
@@ -1187,7 +1226,7 @@ NoSources.Label="У вас нет источников.\nНажмите кноп
ChangeBG="Установить цвет"
CustomColor="Пользовательский цвет"
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Включить аппаратное ускорение для источника «Браузер»"
-About="О приложении"
+About="О программе"
About.Info="OBS Studio — это бесплатная программа с открытым исходным кодом для записи видео и прямых трансляций."
About.Donate="Сделать вклад"
About.GetInvolved="Принять участие"
@@ -1282,7 +1321,7 @@ YouTube.Actions.EventCreated.Title="Событие создано"
YouTube.Actions.EventCreated.Text="Событие успешно создано."
YouTube.Actions.Stream="Трансляция"
YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Запланировано на %1"
-YouTube.Actions.Stream.Resume="Возобновить прерванный поток"
+YouTube.Actions.Stream.Resume="Возобновить прерванную трансляцию"
YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Создано автоматически YouTube Studio"
YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Создаётся новая трансляция. Пожалуйста, подождите..."
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Требуется запустить вручную"
@@ -1291,10 +1330,10 @@ YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Вы не сможете перепо
YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Прямые эфиры отключены для данного канала YouTube.
Смотрите youtube.com/features для подробной информации."
YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Прямая трансляция недоступна на выбранном канале YouTube.
Пожалуйста, обратите внимание, что может потребоваться до 24 часов для того, чтобы прямые трансляции стали доступны после их включения в настройках канала.
Смотрите youtube.com/features для подробностей."
YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Не удалось выполнить переход из-за внутренней ошибки. Пожалуйста, повторите попытку через несколько секунд."
-YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube не получает данные для вашего потока. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку."
-YouTube.Errors.invalidTransition="Попытка перехода была недействительной. Это может произойти из-за потока, не завершившего предыдущий переход. Пожалуйста, подождите несколько секунд и повторите попытку."
-YouTube.DocksRemoval.Title="Очистить устаревшие доки браузера YouTube"
-YouTube.DocksRemoval.Text="Эти доки браузера будут удалены как устаревшие:\n\n%1\nИспользуйте вместо них «Доки / Комнату управления эфиром YouTube»."
+YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube не получает данные для вашей трансляции. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку."
+YouTube.Errors.invalidTransition="Попытка перехода была недействительной. Это может произойти из-за трансляции, не завершившей предыдущий переход. Пожалуйста, подождите несколько секунд и повторите попытку."
+YouTube.DocksRemoval.Title="Очистить устаревшие док-панели браузера YouTube"
+YouTube.DocksRemoval.Text="Эти док-панели браузера будут удалены как устаревшие:\n\n%1\nИспользуйте вместо них «Док-панели / Комнату управления эфиром YouTube»."
ConfigDownload.WarningMessageTitle="Внимание"
FailedToStartStream.MissingConfigURL="Для текущей службы нет доступного URL-адреса"
FailedToStartStream.NoCustomRTMPURLInSettings="Пользовательский URL-адрес RTMP не указан"
@@ -1306,29 +1345,28 @@ FailedToStartStream.EncoderNotAvailable="NVENC недоступен.\n\nНе у
FailedToStartStream.FailedToCreateVideoEncoder="Не удалось создать кодировщик видео «%1» (тип: «%2»)"
FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Не удалось получить сведения о видео OBS во время создания кодировщика «%1» (тип: «%2»)"
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Не удалось создать кодировщик звука"
-FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="В конфигурации отсутствует URL-адрес целевого потока RTMP(S) "
+FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="В конфигурации отсутствует URL-адрес целевой трансляции RTMP(S) "
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Не удалось начать трансляцию используя %1; хотите ли Вы попробовать снова используя одиночные настройки кодирования?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Не удалось получить конфигурацию с %1
Ошибка HTTP: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Не удалось получить конфигурацию с %1\n\nОшибка HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Получено неизвестное значение состояния «%1»"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nХотите продолжить трансляцию без %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nХотите ли Вы продолжить трансляцию?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nХотите продолжить трансляцию без %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nХотите продолжить трансляцию?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="В конфигурации трансляции отсутствуют настройки кодировщика"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="В конфигурации трансляции есть недоспустимые настройки кодировщика"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Запрос о начале трансляции привел к неизвестной ошибке"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Отсутствует конфигурация"
-MultitrackVideo.Info="%1 автоматически оптимизирует Ваши настройки для кодирования и отправки видео разного качества. Выбор этого параметра приведет к отправке на %2 информации о конфигурации Вашего компьютера и настройках программы."
+MultitrackVideo.Info="%1 автоматически оптимизирует настройки трансляции, которые могут включать в себя кодирование видео с различным качеством и/или ориентацию холста. Выбор этого параметра отправит %2 информацию о вашем компьютере и настройках программного обеспечения."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Несовместимые настройки"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 на данный момент не совместим с:\n\n%2\nЧтобы продолжить вести трансляцию с %1, отключите несовместимые настройки:\n\n%3\nи начните трансляцию снова."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Отключить для этого потока и начать трансляцию"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Обновить настройки и начать трансляцию"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 сейчас не совместимо с [Аудио → Общие → Каналы] равным «%2», %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Аудио → Общие → Каналы] надо настроить на «%1»"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 требует несколько разных настроек для [Аудио → Общие → Каналы]"
Basic.OpenPluginManager="Менеджер плагинов"
PluginManager="Менеджер плагинов"
PluginManager.Restart="Для применения изменений плагинов необходимо перезапустить OBS Studio"
-PluginManager.MissingPlugin="[ПЛАГИН НЕ НАЙДЕН]"
+PluginManager.MissingPlugin="Плагины отсутствуют"
+PluginManager.SafeMode="Все плагины временно отключены безопасным режимом"
PluginManager.Section.Discover="Поиск"
PluginManager.Section.Manage="Установленные"
PluginManager.Section.Updates="Обновления"
PluginManager.Section.Manage.Title="Управление включенными плагинами"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Выбор выравнивания"
diff --git a/frontend/data/locale/si-LK.ini b/frontend/data/locale/si-LK.ini
index 06de07666..07cc6af54 100644
--- a/frontend/data/locale/si-LK.ini
+++ b/frontend/data/locale/si-LK.ini
@@ -369,7 +369,6 @@ Deinterlacing.TopFieldFirst="ඉහළ ක්ෂේත්රය පළම
Deinterlacing.BottomFieldFirst="පහළ ක්ෂේත්රය පළමුව"
VolControl.Mute="'%1' නිහඬව"
VolControl.Properties="'%1' සඳහා ගුණාංග"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="කිසිදු ශ්රව්ය පථයකට \"%1\" පවරා නැති අතර එය ප්රචාර හෝ පටිගත වලදී නොඇසෙනු ඇත. \n\nපථයකට ශ්රව්ය මූලාශ්රයක් පැවරීමට, දකුණ එබීමෙන් ලැබෙන වට්ටෝරුවෙන් හෝ මිශ්රක තටාකයේ මෙවලම් තීරුවේ තිබෙන දැති බොත්තම හරහා සංකීර්ණ ශ්රව්ය ගුණාංග අරින්න."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="සිද්ධියක් යොදන්න"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="සිද්ධියෙහි නම ඇතුල් කරන්න"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="සිද්ධිය %1"
@@ -383,9 +382,6 @@ RenameProfile.Title="පැතිකඩ නම් කරන්න"
Basic.Main.MixerRename.Title="ශ්රව්ය මූලාශ්රය නම් කරන්න"
Basic.Main.MixerRename.Text="ශ්රව්ය මූලාශ්රයේ නම යොදන්න"
Basic.Main.PreviewDisabled="පෙරදසුන දැනට අබල කර ඇත"
-Basic.SourceSelect="සාදන්න/මූලාශ්රය තෝරන්න"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="අලුතින් සාදන්න"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="පවතින දෑ යොදන්න"
Basic.SourceSelect.AddVisible="මූලාශ්රය පෙන්වන්න"
Basic.Main.Sources.Visibility="දෘශ්යතාව"
Basic.Main.Sources.Lock="අගුල"
@@ -427,16 +423,10 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="පෙරහනේ නම"
Basic.Filters.AddFilter.Text="පෙරහනේ නම සඳහන් කරන්න"
Basic.TransformWindow="සිද්ධි අංගය පරිණාමනය"
Basic.TransformWindow.Position="පිහිටුම"
-Basic.TransformWindow.PositionX="X පිහිටුම"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Y පිහිටුම"
Basic.TransformWindow.Rotation="කරකැවීම"
Basic.TransformWindow.Size="ප්රමාණය"
Basic.TransformWindow.Width="පළල"
Basic.TransformWindow.Height="උස"
-Basic.TransformWindow.Alignment="ස්ථානීය පෙළගැන්නුම"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="පර්යන්ත පෙට්ටියේ වර්ගය"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="පර්යන්ත පෙට්ටියේ පෙළගැන්නුම"
-Basic.TransformWindow.Bounds="පර්යන්ත පෙට්ටියේ තරම"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="පර්යන්ත පෙට්ටියේ පළල"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="පර්යන්ත පෙට්ටියේ උස"
Basic.TransformWindow.Crop="කප්පාදුව"
@@ -453,13 +443,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="දකුණ මැදට"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="පහළ වමට"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="පහළ මැදට"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="පහළ දකුණට"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="මායිම් නැත"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="උප. ප්රමාණය පමණි"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="ඇතුළු මායිම්වලට පරිමාණය"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="පිටත මායිම්වලට පරිමාණය"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="මායිම්වල පළලට පරිමාණය"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="මායිම්වල උසට පරිමාණය"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="මායිම්වලට පතුරන්න"
Basic.TransformWindow.Title="'%1' සඳහා රූපාන්තරය සංශෝධනය"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="මූලාශ්රයක් තෝරා නැත"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="මූලාශ්රය එක්කළ නොහැකිය"
@@ -857,7 +841,6 @@ Basic.AdvAudio.BalanceSource="'%1' සඳහා සංතුලනය"
Basic.AdvAudio.Monitoring="ශ්රව්ය නිරීක්ෂණය"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="දර්ශකය අක්රියයි"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="නිරීක්ෂණය පමණි (ප්රතිදානය නැත)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="දර්ශකය සහ ප්රතිදානය"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="'%1' සඳහා හඬ නිරීක්ෂණය"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="පථ"
Basic.Settings.Hotkeys="කෙටිමං"
diff --git a/frontend/data/locale/sk-SK.ini b/frontend/data/locale/sk-SK.ini
index d43690772..0342e6a01 100644
--- a/frontend/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/frontend/data/locale/sk-SK.ini
@@ -52,6 +52,8 @@ Left="Vľavo"
Right="Vpravo"
Top="Hore"
Bottom="Dole"
+Width="Šírka"
+Height="Výška"
Reset="Resetovať"
Hours="Hodín"
Minutes="Minút"
@@ -310,6 +312,11 @@ Undo.MoveToBottom="Presunutie '%1' nadol v '%2'"
Undo.PasteSource="Vloženie zdroja(ov) do ' %1'"
Undo.PasteSourceRef="Vloženie referencie(í) zdroja do '%1'"
Undo.GroupItems="Zoskupenie položiek do '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Filter škálovania na '%1' v '%2'"
+Undo.BlendingMode="Mód zmiešavania na '%1' v '%2'"
+Undo.BlendingMethod="Metóda zmiešavania na '%1' v '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="Režim odstraňovania prekladania na '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="Odstraňovanie prekladania poradia polí na '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Prosím, zadajte názov prechodu"
TransitionNameDlg.Title="Názov prechodu"
TitleBar.SafeMode="NÚDZOVÝ REŽIM"
@@ -469,7 +476,7 @@ VolControl.SliderMuted="Ovládanie hlasitosti pre '%1': (momentálne umlčané)"
VolControl.Mute="Umlčať '%1'"
VolControl.Properties="Vlastnosti pre '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Nepriradený zvukový zdroj"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" nie je priradený k žiadnej zvukovej stope a nebude počuteľný v streamoch a nahrávkach.\n\nPre priradenie zvukového zdroja k stope, otvorte Rozšírené vlastnosti zvuku cez menu pravého tlačidla myši alebo tlačidlo ozubené koleso na paneli nástrojov doku mixéra."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" nie je priradené k žiadnej zvukovej stope, a preto nebude počuteľné v streamoch ani v nahrávkach. \n\nPre priradenie zvukového zdroja k stope, otvorte Rozšírené vlastnosti zvuku cez ponuku Upraviť v hornej lište alebo pomocou tlačidla s ikonou ozubeného kolieska na paneli nástrojov v doku mixéra."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Pridať scénu"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Prosím, zadajte názov scény"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scéna %1"
@@ -489,10 +496,17 @@ RenameProfile.Title="Premenovať profil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Premenovať zdroj zvuku"
Basic.Main.MixerRename.Text="Prosím, zadajte názov zdroja zvuku"
Basic.Main.PreviewDisabled="Náhľad je momentálne vypnutý"
-Basic.SourceSelect="Vytvoriť/Vybrať zdroj"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Vytvoriť nový"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Pridať existujúci"
+Basic.SourceSelect="Pridať zdroj"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Typ zdroja"
+Basic.SourceSelect.Recent="Nedávno pridané"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Vytvoriť nový zdroj"
+Basic.SourceSelect.Existing="Pridať existujúci zdroj"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Vytvoriť nový"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Zviditeľniť zdroj"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Žiadne existujúce %1 zdroje"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Názov zdroja"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Pridať existujúci zdroj"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Tento typ zdroja je označený ako zastaralý a môže byť odstránený v budúcnosti."
Basic.Main.Sources.Visibility="Viditeľnosť"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Ovláda viditeľnosť '%1' na plátne"
Basic.Main.Sources.Lock="Zámok"
@@ -538,24 +552,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Názov filtra"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Prosím, zadajte názov filtra"
Basic.TransformWindow="Transformácia položky scény"
Basic.TransformWindow.Position="Pozícia"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Pozícia X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Pozícia Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Otočenie"
Basic.TransformWindow.Size="Veľkosť"
Basic.TransformWindow.Width="Šírka"
Basic.TransformWindow.Height="Výška"
Basic.TransformWindow.Alignment="Zarovnanie"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Typ ohraničenia"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Zarovnanie v ohraničení"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Veľkosť ohraničenia"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Typ hraníc"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Zarovnanie hraníc"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Hranice"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Šírka ohraničovacieho boxu"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Výška ohraničovacieho boxu"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Orezať na ohraničujúci rámček"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Orezať k hraniciam"
Basic.TransformWindow.Crop="Orezať"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Orezať vľavo"
Basic.TransformWindow.CropRight="Orezať vpravo"
Basic.TransformWindow.CropTop="Orezať hore"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Orezať dole"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X Pozícia"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y Pozícia"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Hore/vľavo"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Hore/na stred"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Hore/vpravo"
@@ -565,13 +579,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Na stred/vpravo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Dole/vľavo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Dole/na stred"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Dole/vpravo"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Bez ohraničenia"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automaticky"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Len maximálna veľkosť"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Škálovanie podľa vnútornej hranice"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Škálovanie podľa vonkajšej hranice"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Škálovať podľa šírky hranice"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Škálovať podľa výšky hranice"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Natiahnuť podľa celej hranice"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Prispôsobiť"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Obal"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Vyplniť šírku"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Vyplniť výšku"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Roztiahnuť"
Basic.TransformWindow.Title="Úprava transformácie pre '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Žiaden vybratý zdroj"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nie je možné pridať zdroj"
@@ -606,6 +620,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Zobraziť panel nástrojov zdroja"
Basic.Main.HideContextBar="Skryť panel nástrojov zdroja"
Basic.Main.StopVirtualCam="Vypnúť virtuálnu kameru"
Basic.Main.Group="Skupina %1"
+Basic.Main.NewGroup="Nová skupina"
Basic.Main.GroupItems="Zoskupiť vybrané položky"
Basic.Main.Ungroup="Rozdeliť skupinu"
Basic.Main.GridMode="Režim mriežky"
@@ -1089,6 +1104,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Zakázať klávesové skr
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Zakázať klávesové skratky, keď je hlavné okno neaktívne"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automaticky previesť na %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(nahrať ako mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Pripnúť"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Odopnúť"
+Basic.AudioMixer.Options="Možnosti"
+Basic.AudioMixer.Hide="Skryť"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Odkryť"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 skrytých"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Zobraziť skryté zdroje"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Skryť skryté zdroje"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Držať skryté zdroje napravo"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Držať skryté zdroje dole"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Zobraziť neaktívne zdroje"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Držať neaktívne zdroje napravo"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Držať neaktívne zdroje dole"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Globálne"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Pripnuté"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktívne"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Neaktívne"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Náhľad"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Skryté"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Nepriradené"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Vodorovné rozloženie"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Vertikálne rozloženie"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Zapnúť monitorovanie"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Vypnúť monitorovanie"
Basic.AdvAudio="Pokročilé nastavenia zvuku"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Iba Aktívne Zdroje"
Basic.AdvAudio.Name="Názov"
@@ -1102,7 +1141,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Oneskorenie synchronizácie pre '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorovanie zvuku"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Vypnuté monitorovanie"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Iba monitorovanie (žiaden výstup)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorovanie a výstup"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitorovanie zvuku pre '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Stopy"
Basic.Settings.Hotkeys="Klávesové skratky"
@@ -1279,27 +1317,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Zlyhalo získanie OBS video inform
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Zlyhalo vytvorenie audio enkodéra"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Konfigurácia neobsahuje cieľovú streamovaciu RTMP(S) URL adresu"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Spustenie streamu s použitím %1 zlyhalo; chcete to skúsiť znova s použitím nastavení jedného kódovania?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Nebolo možné získať konfiguráciu z %1
HTTP chyba: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Nebolo možné získať konfiguráciu z %1\n\nHTTP chyba: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Prijatá neznáma hodnota stavu '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nChcete pokračovať v streamovaní bez %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nChcete pokračovať v streamovaní?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nChcete pokračovať v streamovaní bez %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nChcete pokračovať v streamovaní?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfigurácia spustenia streamovania neobsahovala konfigurácie enkodéra"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfigurácia spustenia streamovania neobsahovala konfigurácie enkodéra"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Požiadavka pre začatie vysielania vrátila nešpecifikovanú chybu"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Chýbajúca konfigurácia"
-MultitrackVideo.Info="%1 automaticky optimalizuje vaše nastavenia pre enkódovanie a odosielanie viacerých kvalít videa. Vybratím tejto možnosti pošle %2 informácie o vašom počítači a nastavenie softvéru."
+MultitrackVideo.Info="%1 automaticky optimalizuje vaše streamovacie nastavenia, ktoré môžu obsahovať enkódovanie viacerých kvalít videa a/alebo orientácie plátna. Vybratím tejto možnosti pošle %2 informácie o vašom počítači a nastavenie softvéru."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Nekompatibilné nastavenia"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 nie je momentálne kompatibilný s:\n\n%2\nPre pokračovanie streamovania s %1, vypnite nekompatibilné nastavenia:\n\n%3\na spustite streamovanie znova."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Vypnúť pre tento stream a začať streamovanie"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Aktualizovať nastavenia a začať streamovanie"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 nie je momentálne kompatibilný s [Zvuk → Všeobecné → Kanály] nastavené na '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Zvuk → Všeobecné → Kanály] je potrebné nastaviť na '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 vyžaduje viacero rôznych nastavení pre [Zvuk → Všeobecné → Kanály]"
Basic.OpenPluginManager="Správca pluginov"
PluginManager="Správca pluginov"
PluginManager.Restart="OBS Štúdio musí byť reštartované pre použitie zmien"
-PluginManager.MissingPlugin="[PLUGIN NENÁJDENÝ]"
+PluginManager.MissingPlugin="Chýbajúce pluginy"
+PluginManager.SafeMode="Núdzový režim dočasne deaktivoval všetky pluginy"
PluginManager.Section.Discover="Prehliadať"
PluginManager.Section.Manage="Nainštalovaný"
PluginManager.Section.Updates="Aktualizácie"
PluginManager.Section.Manage.Title="Spravovať zapnuté pluginy"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Výber zarovnania"
diff --git a/frontend/data/locale/sl-SI.ini b/frontend/data/locale/sl-SI.ini
index b0c72ed53..78d510d12 100644
--- a/frontend/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/frontend/data/locale/sl-SI.ini
@@ -333,6 +333,7 @@ ConfirmStopRecord.Title="Prenehaj snemati?"
ConfirmStopRecord.Text="Ali res želite prenehati snemati?"
ConfirmBWTest.Title="Zaženi preizkus pasovne širine?"
ConfirmBWTest.Text="OBS imate nastavljen v načinu preizkusa pasovne širine. Ta način omogoča preizkušanje omrežja brez oddajanja v živo. Ko končate s preizkusom, ga boste morali onemogočiti, da si bodo gledalci lahko ogledali vaš pretok.\n\nŽelite nadaljevati?"
+ConfirmExit.Title=""
ConfirmRemove.Title="Potrdite odstranitev"
ConfirmRemove.Text="Ali res želite odstraniti '%1'?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Ali res želite odstraniti %1 predmetov?"
@@ -472,7 +473,6 @@ VolControl.SliderMuted="Drsnik glasnosti za '%1': (trenutno je utišan)"
VolControl.Mute="Utišaj '%1'"
VolControl.Properties="Lastnosti za '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Nedodeljen zvočni vir"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="»%1« ni dodeljen nobeni zvočni stezi in ne bo slišen v pretokih ali posnetkih.\n\nČe želite dodeliti zvočni vir stezi, odprite Napredne lastnosti zvoka prek kontekstnega menija ali gumba zobnika v orodni vrstici zloženega okna mešalnika."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Dodaj prizor"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Vnesite ime prizora"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="%1. prizor"
@@ -491,9 +491,6 @@ RenameProfile.Title="Preimenuj profil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Preimenuj zvočni vir"
Basic.Main.MixerRename.Text="Vnesite ime zvočnega vira"
Basic.Main.PreviewDisabled="Predogled je trenutno onemogočen"
-Basic.SourceSelect="Ustvarite/izberite vir"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Ustvari novega"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj obstoječega"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Prikaži vir"
Basic.Main.Sources.Visibility="Vidnost"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Nadzira vidnost '%1' v platnu"
@@ -540,19 +537,12 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Ime filtra"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Navedite ime filtra"
Basic.TransformWindow="Preoblikovanje predmeta v prizoru"
Basic.TransformWindow.Position="Položaj"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Položaj X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Položaj Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Zasuk"
Basic.TransformWindow.Size="Velikost"
Basic.TransformWindow.Width="Širina"
Basic.TransformWindow.Height="Višina"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Poravnava položaja"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Vrsta okvirja"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Poravnava v okvirju"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Velikost okvirja"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Širina okvirja"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Višina okvirja"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Obreži na okvir"
Basic.TransformWindow.Crop="Obreži"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Obreži levo"
Basic.TransformWindow.CropRight="Obreži desno"
@@ -567,13 +557,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Na sredini desno"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Spodaj levo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Sredina spodaj"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Spodaj desno"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Neomejeno"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Samo največja velikost"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Prilagodi notranji meji"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Prilagodi zunanji meji"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Prilagodi širini meje"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Prilagodi višini meje"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Raztegni do meje"
Basic.TransformWindow.Title="Uredi transformacijo za '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Noben vir ni izbran"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Ni mogoče dodati vira"
@@ -1082,7 +1066,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Odmik sinhroizacije za '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Nadzor zvoka"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Nadzor je izklopljen"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Samo nadziraj (utišaj izhod)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Nadzor in izhod"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Nador zvoka za '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Steze"
Basic.Settings.Hotkeys="Hitre tipke"
diff --git a/frontend/data/locale/sq-AL.ini b/frontend/data/locale/sq-AL.ini
index 99865ff25..04c0f3085 100644
--- a/frontend/data/locale/sq-AL.ini
+++ b/frontend/data/locale/sq-AL.ini
@@ -22,6 +22,7 @@ Exit="Dil"
Mixer="Mikseri Audio"
Browse="Shfleto"
DroppedFrames="Kornizat e rëna %1 (%2%)"
+Projector.Open.Program="Projektori i hapur i programit"
Projector.Window="Dritare e re"
Projector.Title.Scene="Skena : %1"
Projector.Title.Source="Burimi: %1"
@@ -179,6 +180,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Duke testuar %1x%2 %3 FPS..."
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Koduesi i Transmetimit"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Koduesi i inçizimit"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programi përcaktoi që këto parametra janë ideale për ty:"
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Për të përdorur këto cilësime, klikoni \"Apliko cilësimet\". Për të rikonfiguruar magjistarin dhe për të provuar përsëri, klikoni \"Prapa\". Për t'i konfiguruar cilësimet vetë manualisht, klikoni \"Anulo\" dhe hapni \"Cilësimet\"."
Basic.Stats="Statistika"
Basic.Stats.CPUUsage="Përdorimi i CPU"
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Hapësira e disponueshme e diskut"
diff --git a/frontend/data/locale/sr-CS.ini b/frontend/data/locale/sr-CS.ini
index 920e91abe..90c859508 100644
--- a/frontend/data/locale/sr-CS.ini
+++ b/frontend/data/locale/sr-CS.ini
@@ -451,7 +451,6 @@ VolControl.SliderMuted="Klizač za jačinu zvuka za „%1“: (trenutno isključ
VolControl.Mute="Isključite zvuk '%1'"
VolControl.Properties="Svojstva '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Nedodeljeni audio izvor"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="„%1“ nije dodeljen nijednoj audio numeri i neće se čuti u strimovima ili snimcima.\n\nDa biste dodelili audio izvor numeri, otvorite Napredna svojstva zvuka preko menija desnog klika ili dugmeta zupčanika u traci sa alatkama miksera."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Dodaj scenu"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Molim unesite ime scene"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1"
@@ -471,9 +470,6 @@ RenameProfile.Title="Promeni ime profila"
Basic.Main.MixerRename.Title="Preimenujte izvor zvuka"
Basic.Main.MixerRename.Text="Molimo unesite naziv izvora zvuka"
Basic.Main.PreviewDisabled="Pregled je trenutno onemogućen"
-Basic.SourceSelect="Napravi ili izaberi izvor"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Napravi novi"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj postojeći"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Prikaži izvor"
Basic.Main.Sources.Visibility="Vidljivost"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Kontroliše vidljivost „%1” na platnu"
@@ -520,19 +516,12 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Ime filtera"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Molim naznačite ime filtera"
Basic.TransformWindow="Transformacija stavke na sceni"
Basic.TransformWindow.Position="Pozicija"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Pozicija iks"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Pozicija ipsilon"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotacija"
Basic.TransformWindow.Size="Veličina"
Basic.TransformWindow.Width="Širina"
Basic.TransformWindow.Height="Visina"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Poziciono poravnanje"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Tip okvira"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Poravnanje u okviru"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Veličina okvira"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Širina okvira"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Visina okvira"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Iseci do graničnog okvira"
Basic.TransformWindow.Crop="Isecanje"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Odseci s leva"
Basic.TransformWindow.CropRight="Odseci s desna"
@@ -547,13 +536,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Na sredini, desno"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Donje levo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Dole, na sredini"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Donje desno"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Bez okvira"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Samo najveća veličina"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Skaliraj prema unutrašnjim okvirima"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skaliraj prema spoljnjim okvirima"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skaliraj do širine okvira"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skaliraj do visine okvira"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Razvuci do okvira"
Basic.TransformWindow.Title="Izmeni transformaciju za „%1”"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Nije izabran izvor"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nemoguće je dodati izvor"
@@ -1076,7 +1059,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Razlika u sinhronizaciji za „%1”"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Audio nadzor"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Isključi nadzor"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Samo nadzor (izlaz bez zvuka)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Nadzor i izlaz"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Audio nadzor za „%1”"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Izvori"
Basic.Settings.Hotkeys="Prečice"
@@ -1267,19 +1249,12 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Nije uspelo preuzimanje informacija
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Nije uspelo kreiranje audio kodera"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Konfiguracija ne sadrži RTMP(S) URL cilja strima"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Pokretanje strima pomoću %1 failed; da li želite da pokušate ponovo koristeći podešavanja jednog kodiranja?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Nije moguće preuzeti konfiguraciju iz %1
HTTP greška: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Primljena nepoznata vrednost statusa '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nDa li želite da nastavite strimovanje bez %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
Da li želite da nastavite sa strimovanjem?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfiguracija za objavljivanje nije uključivala konfiguracije enkodera"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfiguracija za objavljivanje je sadržala nevažeću konfiguraciju enkodera"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Zahtev za objavljivanje je vratio neodređenu grešku"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Nedostaje konfiguracija"
-MultitrackVideo.Info="%1 automatski optimizuje vaša podešavanja za kodiranje i slanje više kvaliteta videa. Izborom ove opcije poslaćete %2 informacije o vašem računaru i podešavanjima softvera."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Nekompatibilna podešavanja"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 trenutno nije kompatibilan sa:\n\n%2\nDa biste nastavili strimovanje sa %1, onemogućite nekompatibilna podešavanja:\n\n%3\ni ponovo počnite strimovanje."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Onemogući za ovaj strim i počni strimovanje"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Ažurirajte podešavanja i počnite strimovanje"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 trenutno nije kompatibilan sa [Audio → Opšte → Kanali] podešenim na '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Audio → Opšte → Kanali] treba da bude podešeno na '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 zahteva više različitih podešavanja za [Audio → Opšte → Kanali]"
diff --git a/frontend/data/locale/sr-SP.ini b/frontend/data/locale/sr-SP.ini
index 9c8d5e6a0..e14429c74 100644
--- a/frontend/data/locale/sr-SP.ini
+++ b/frontend/data/locale/sr-SP.ini
@@ -463,7 +463,6 @@ VolControl.SliderMuted="Клизач за јачину звука за „%1“:
VolControl.Mute="Искључите звук '%1'"
VolControl.Properties="Својства '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Недодељени аудио извор"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="„%1“ није додељен ниједној аудио нумери и неће се чути у стримовима или снимцима.\n\nДа бисте доделили аудио извор нумери, отворите Напредна својства звука преко менија десног клика или дугмета зупчаника у траци са алаткама миксера."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Додај сцену"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Молим унесите име сцене"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
@@ -483,9 +482,6 @@ RenameProfile.Title="Промени име профила"
Basic.Main.MixerRename.Title="Преименујте извор звука"
Basic.Main.MixerRename.Text="Молимо унесите назив извора звука"
Basic.Main.PreviewDisabled="Преглед је тренутно онемогућен"
-Basic.SourceSelect="Направи или изабери извор"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Направи нови"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Додај постојећи"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Прикажи извор"
Basic.Main.Sources.Visibility="Видљивост"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Контролише видљивост „%1” на платну"
@@ -532,19 +528,12 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Име филтера"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Молим назначите име филтера"
Basic.TransformWindow="Трансформација ставке на сцени"
Basic.TransformWindow.Position="Позиција"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Позиција икс"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Позиција ипсилон"
Basic.TransformWindow.Rotation="Ротација"
Basic.TransformWindow.Size="Величина"
Basic.TransformWindow.Width="Ширина"
Basic.TransformWindow.Height="Висина"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Позиционо поравнање"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип оквира"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Поравнање у оквиру"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Величина оквира"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Ширина оквира"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Висина оквира"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Исеци до граничног оквира"
Basic.TransformWindow.Crop="Исецање"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Одсеци с лева"
Basic.TransformWindow.CropRight="Одсеци с десна"
@@ -559,13 +548,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="На средини, десно"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Доње лево"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Доле, на средини"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Доње десно"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Без оквира"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Само највећа величина"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Скалирај према унутрашњим оквирима"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Скалирај према спољњим оквирима"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Скалирај до ширине оквира"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Скалирај до висине оквира"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Развуци до оквира"
Basic.TransformWindow.Title="Измени трансформацију за „%1”"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Није изабран извор"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Немогуће је додати извор"
@@ -1098,7 +1081,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Разлика у синхронизацији
Basic.AdvAudio.Monitoring="Аудио надзор"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Искључи надзор"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Само надзор (излаз без звука)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Надзор и излаз"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Аудио надзор за „%1”"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Извори"
Basic.Settings.Hotkeys="Пречице"
@@ -1295,26 +1277,18 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Није успело преузи
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Није успело креирање аудио кодера"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Конфигурација не садржи RTMP(S) URL циља стрима"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Покретање стрима помоћу %1 failed; да ли желите да покушате поново користећи подешавања једног кодирања?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Није могуће преузети конфигурацију из %1
HTTP грешка: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Примљена непозната вредност статуса '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nДа ли желите да наставите стримовање без %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
Да ли желите да наставите са стримовањем?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Конфигурација за објављивање није укључивала конфигурације енкодера"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Конфигурација за објављивање је садржала неважећу конфигурацију енкодера"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Захтев за објављивање је вратио неодређену грешку"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Недостаје конфигурација"
-MultitrackVideo.Info="%1 аутоматски оптимизује ваша подешавања за кодирање и слање више квалитета видеа. Избором ове опције послаћете %2 информације о вашем рачунару и подешавањима софтвера."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Некомпатибилна подешавања"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 тренутно није компатибилан са:\n\n%2\nДа бисте наставили стримовање са %1, онемогућите некомпатибилна подешавања:\n\n%3\nи поново почните стримовање."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Онемогући за овај стрим и почни стримовање"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Ажурирајте подешавања и почните стримовање"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 тренутно није компатибилан са [Аудио → Опште → Канали] подешеним на '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Аудио → Опште → Канали] треба да буде подешено на '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 захтева више различитих подешавања за [Аудио → Опште → Канали]"
Basic.OpenPluginManager="Управљач додацима"
PluginManager="Управљач додацима"
PluginManager.Restart="OBS Studio мора бити поново покренут да би се примениле промене додатка"
-PluginManager.MissingPlugin="[ДОДАТАК НИЈЕ ПРОНАЂЕН]"
PluginManager.Section.Discover="Прегледај"
PluginManager.Section.Manage="Инсталирано"
PluginManager.Section.Updates="Ажурирања"
diff --git a/frontend/data/locale/sv-SE.ini b/frontend/data/locale/sv-SE.ini
index 073683755..c1a9e6241 100644
--- a/frontend/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/frontend/data/locale/sv-SE.ini
@@ -53,6 +53,8 @@ Left="Vänster"
Right="Höger"
Top="Överkant"
Bottom="Nederkant"
+Width="Bredd"
+Height="Höjd"
Reset="Återställ"
Hours="timmar"
Minutes="minuter"
@@ -312,6 +314,11 @@ Undo.MoveToBottom="Flytta \"%1\" längst ned i \"%2\""
Undo.PasteSource="Klistra in källor i \"%1\""
Undo.PasteSourceRef="Klistra in källreferenser i \"%1\""
Undo.GroupItems="Gruppera objekt till \"%1\""
+Undo.ScaleFiltering="Skalningsfiltrering på \"%1\" i \"%2\""
+Undo.BlendingMode="Blandningsläge på \"%1\" i \"%2\""
+Undo.BlendingMethod="Blandningsmetod på \"%1\" i \"%2\""
+Undo.DeinterlacingMode="Avflätningsläge på \"%1\""
+Undo.DeinterlacingOrder="Fältordning för avflätning på \"%1\""
TransitionNameDlg.Text="Var god ange övergångens namn"
TransitionNameDlg.Title="Övergångsnamn"
TitleBar.SafeMode="SÄKERT LÄGE"
@@ -451,10 +458,10 @@ BlendingMethod.Default="Standard"
BlendingMethod.SrgbOff="SRGB Av"
BlendingMode="Blandningsläge"
BlendingMode.Normal="Normalt"
-BlendingMode.Additive="Lägg till"
-BlendingMode.Subtract="Subtraktion"
+BlendingMode.Additive="Additiv"
+BlendingMode.Subtract="Subtrahera"
BlendingMode.Screen="Skärm"
-BlendingMode.Multiply="Multiplikation"
+BlendingMode.Multiply="Multiplicera"
BlendingMode.Lighten="Ljusare"
BlendingMode.Darken="Mörkare"
Deinterlacing="Avflätning"
@@ -466,7 +473,7 @@ VolControl.SliderMuted="Volymreglage för \"%1\": (tyst för tillfället)"
VolControl.Mute="Tysta \"%1\""
VolControl.Properties="Egenskaper för \"%1\""
VolControl.UnassignedWarning.Title="Ej tilldelad ljudkälla"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" är inte tilldelad något ljudspår och kommer inte höras i stream eller inspelning.\n\nFör att tilldela en ljudkälla till ett ljudspår, öppna ljudinställningarna via högerklicksmenyn eller kugghjulet i ljudmixern."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" är inte tilldelad något ljudspår och kommer inte höras i stream eller inspelning.\n\nFör att tilldela en ljudkälla till ett ljudspår öppnar du ljudinställningarna via Redigera-menyn i menyraden eller kugghjulet i ljudmixern."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Lägg till scen"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Var god ange scenens namn"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scen %1"
@@ -486,10 +493,17 @@ RenameProfile.Title="Byt namn på profilen"
Basic.Main.MixerRename.Title="Byt namn på ljudkälla"
Basic.Main.MixerRename.Text="Var god ange ljudkällans namn"
Basic.Main.PreviewDisabled="Förhandsvisning har för tillfället inaktiverats"
-Basic.SourceSelect="Skapa/välj källa"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Skapa ny"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Lägg till befintlig"
+Basic.SourceSelect="Lägg till källa"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Källtyp"
+Basic.SourceSelect.Recent="Nyligen tillagda"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Skapa en ny källa"
+Basic.SourceSelect.Existing="Lägg till en befintlig källa"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Skapa ny"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Gör källan synlig"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Inga befintliga källor av typen %1"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Källnamn"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Lägg till en befintlig källa"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Denna källtyp har markerats som föråldrad och kan tas bort i framtiden."
Basic.Main.Sources.Visibility="Synlighet"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Styr synligheten av \"%1\" i kanvas"
Basic.Main.Sources.Lock="Lås"
@@ -504,7 +518,7 @@ Basic.PropertiesWindow.Confirm="Det finns osparade ändringar. Vill du behålla
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Inga inställningar tillgängliga"
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Lägg till filer"
Basic.PropertiesWindow.AddDir="Lägg till mapp"
-Basic.PropertiesWindow.AddURL="Lägg till sökväg/URL"
+Basic.PropertiesWindow.AddURL="Lägg till sökväg/webbadress"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Lägg till mapp i \"%1\""
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Lägg till filer i \"%1\""
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Lägg till post i \"%1\""
@@ -535,23 +549,23 @@ Basic.Filters.Title="Filter för \"%1\""
Basic.Filters.AddFilter.Title="Filternamn"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Vänligen ange namnet på filtret"
Basic.TransformWindow="Omvandla scenobjekt"
-Basic.TransformWindow.PositionX="X-position"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Y-position"
Basic.TransformWindow.Size="Storlek"
Basic.TransformWindow.Width="Bredd"
Basic.TransformWindow.Height="Höjd"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Positionsjustering"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Avgränsningsramstyp"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Justering i avgränsningsramen"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Avgränsningsramstorlek"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Justering"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Avgränsningstyp"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Avgränsningsjustering"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Avgränsningar"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Bredd på avgränsningsram"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Höjd på avgränsningsram"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Beskär till avgränsningsfält"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Beskär avgränsningar"
Basic.TransformWindow.Crop="Beskär"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Beskär vänsterkant"
Basic.TransformWindow.CropRight="Beskär högerkant"
Basic.TransformWindow.CropTop="Beskär överkant"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Beskär nederkant"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Position X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Position Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Överst till vänster"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Överst i mitten"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Överst till höger"
@@ -561,13 +575,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centrerad till höger"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Nederst till vänster"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Nederst i mitten"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Nederst till höger"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Ingen avgränsning"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Automatisk"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Överskrid inte källans grundstorlek"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Skala till inre gränser"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skala till yttre gränser"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skala till avgränsningsramens bredd"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skala till avgränsningsramens höjd"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Anpassa till avgränsningsramens storlek"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Anpassa"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Fyll i"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Fyll bredd"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Fyll höjd"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Sträck ut"
Basic.TransformWindow.Title="Redigera omvandling för \"%1\""
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Ingen vald källa"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Kan inte lägga till källa"
@@ -602,6 +616,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Visa verktygsfält för källor"
Basic.Main.HideContextBar="Dölj verktygsfält för källor"
Basic.Main.StopVirtualCam="Stoppa virtuell kamera"
Basic.Main.Group="Grupp %1"
+Basic.Main.NewGroup="Ny grupp"
Basic.Main.GroupItems="Gruppera markerade objekt"
Basic.Main.Ungroup="Avgruppera"
Basic.Main.GridMode="Rutnätsläge"
@@ -702,10 +717,10 @@ Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="K&raschrapporter"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Vi&sa kraschrapporter"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Ladda upp &föregående kraschrapport"
Basic.MainMenu.Help.About="&Om OBS"
-Basic.Settings.ProgramRestart="Du måste starta om programmet för att ändringarna ska träda i kraft."
+Basic.Settings.ProgramRestart="Programmet måste startas om för att dessa ändringar ska träda i kraft."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Bekräfta ändringar"
Basic.Settings.Confirm="Du har osparade ändringar. Vill du spara ändringarna?"
-Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 kontrollerar några av dina strömningsinställningar"
+Basic.Settings.MultitrackVideoDisabledSettings="%1 %2 styr några av dina strömningsinställningar"
Basic.Settings.General="Allmänt"
Basic.Settings.General.Language="Språk"
Basic.Settings.General.Updater="Uppdateringar"
@@ -787,7 +802,7 @@ Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Aktivera testläge för bandbredd"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Tillägg för Twitch-chatt"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Inget"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV och FrankerFaceZ"
-Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Ströminställning saknas"
+Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Strömningsinställning saknas"
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Öppna inställningar"
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Webbadress och strömnyckel saknas.\n\nÖppna inställningarna för att ange webbadressen och strömnyckeln under fliken \"Ström\"."
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Strömadress saknas.\n\nÖppna inställningarna för att ange webbadressen under fliken \"Ström\"."
@@ -1060,7 +1075,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Begränsat"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Fullständigt"
Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="Vitnivå för SDR"
Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="Nominell toppnivå för HDR"
-Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Uppspelningsenhet"
+Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Övervakningsenhet"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Standard"
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Inaktivera audio ducking i Windows"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Strömfördröjning"
@@ -1068,7 +1083,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Varaktighet"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Behåll stoppunkten (öka fördröjningen) vid återanslutning"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Uppskattad minnesanvändning: %1 MB"
Basic.Settings.Advanced.Network="Nätverk"
-Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Det nu valda strömningsprotokollet stöder inte att ändra nätverksinställningar."
+Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Det valda strömningsprotokollet saknar stöd för att ändra nätverksinställningar."
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Bind till IP"
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP-familj"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Aktivera nätverksoptimeringar"
@@ -1080,6 +1095,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Inaktivera kortkommandon
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Inaktivera kortkommandon när huvudfönstret inte har fokus"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remuxa automatiskt till %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(spela in som mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Fäst"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Ta loss"
+Basic.AudioMixer.Options="Alternativ"
+Basic.AudioMixer.Hide="Dölj"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Visa"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 dolda"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Visa dolda källor"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Dölj dolda källor"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Visa dolda källor till höger"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Visa dolda källor längst ned"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Visa inaktiva källor"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Visa inaktiva källor till höger"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Visa inaktiva källor längst ned"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Globala"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Fästa"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktiva"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Inaktiva"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Förhandsvisning"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Dolda"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Otilldelade"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Horisontal layout"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Vertikal layout"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Aktivera övervakning"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Inaktivera övervakning"
Basic.AdvAudio="Avancerade ljudegenskaper"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Endast aktiva källor"
Basic.AdvAudio.Name="Namn"
@@ -1090,21 +1129,21 @@ Basic.AdvAudio.Balance="Balans"
Basic.AdvAudio.BalanceSource="Balans för \"%1\""
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Synkroniseringsavvikelse"
Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Synkroniseringsförskjutning för \"%1\""
-Basic.AdvAudio.Monitoring="Ljuduppspelning"
+Basic.AdvAudio.Monitoring="Ljudövervakning"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor av"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Endast monitor (tysta utgång)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor och utgång"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Övervakning aktiverad"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Ljudövervakning för \"%1\""
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spår"
Basic.Settings.Hotkeys="Kortkommandon"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Tangentkombinationer som delas med \"%1\" fungerar som strömbrytare"
-Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Filtrera på kortkommando"
+Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Filtrera kortkommandon"
Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Detta kortkommando används av en eller flera andra åtgärder. Klicka för att visa konflikter."
Basic.Settings.Hotkeys.PleaseWait="Läser in kortkommandon, var god vänta..."
Basic.Hotkeys.SelectScene="Byt till scen"
Basic.SystemTray.Show="Visa"
Basic.SystemTray.Hide="Dölj"
-Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Frånkopplad. Återansluter..."
+Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Frånkopplad. Ansluter igen..."
Hotkeys.Backspace="Backsteg"
Hotkeys.Tab="Tabb"
Hotkeys.Left="Vänster"
@@ -1159,12 +1198,12 @@ About="Om"
About.Info="OBS Studio är en fri och öppen programvara gjort för att spela in och direktsända video."
About.Donate="Lämna ett bidrag"
About.GetInvolved="Engagera dig"
-About.Authors="Upphovsmän"
+About.Authors="Upphovspersoner"
About.License="Licens"
About.Error="Fel! Filen kunde inte läsas in.\n\nGå till: %1"
About.Contribute="Stöd OBS-projektet"
AddUrl.Title="Lägg till källa via webbadress"
-AddUrl.Text="Du har dragit en URL till OBS. Detta kommer automatiskt att lägga till länken som källa. Fortsätt?"
+AddUrl.Text="Du har dragit en webbadress till OBS. Detta kommer automatiskt att lägga till länken som källa. Vill du fortsätta?"
AddUrl.Text.Url="Webbadress: %1"
ResizeOutputSizeOfSource="Storleksändra utmatning (källans storlek)"
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Grund- och utmatningsupplösningarna kommer att ändras till storleken för den nuvarande källan."
@@ -1275,27 +1314,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Misslyckades att hämta OBS-videoin
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Misslyckades att skapa ljudkodare"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Konfigurationen innehåller inte RTMP(S)-webbadress för strömmålet"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Misslyckades att starta strömmen med %1. Vill du försöka igen med inställningar för en enda kodare?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Kunde inte hämta konfiguration från %1
HTTP-fel: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Kunde inte hämta konfiguration från %1\n\nHTTP-fel: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Fick det okända statusvärdet \"%1\""
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nVill du fortsätta strömma utan %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nVill du fortsätta strömma?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\nVill du fortsätta strömma utan %1?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nVill du fortsätta strömma?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Konfiguration för Direktsänd innehöll inte kodningskonfiguration"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Konfiguration för Direktsänd innehöll en ogiltig kodningskonfiguration"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Begäran om direktsändning returnerade ett ospecificerat fel"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Konfiguration saknas"
-MultitrackVideo.Info="%1 optimerar automatiskt dina inställningar för att koda och skicka flera videokvaliteter. Om detta alternativ väljs kommer %2-information om din dator och mjukvaruinstallation att skickas."
+MultitrackVideo.Info="%1 optimerar automatiskt dina strömningsinställningar, vilket kan inkludera kodning av flera videokvaliteter och/eller arbetsytor. Om detta alternativ väljs kommer %2-information om din dator och mjukvaruinstallation att skickas."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Inkompatibla inställningar"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 är för närvarande inkompatibelt med:\n\n%2\nFör att fortsätta strömma med %1, inaktivera inkompatibla inställningar:\n\n%3\noch Börja strömma igen."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Inaktivera för denna ström och börja strömma"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Uppdatera inställningar och börja strömma"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 är för tillfället inkompatibel med [Ljud → Allmänt → Kanaler] inställt på \"%2\", %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Ljud → Allmänt → Kanaler] måste vara inställt på \"%1\""
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 kräver flera olika inställningar för [Ljud → Allmänt → Kanaler]"
Basic.OpenPluginManager="Insticksprogramshanterare"
PluginManager="Insticksprogramshanterare"
PluginManager.Restart="OBS Studio måste startas om för att tillämpa ändringar för insticksprogram"
-PluginManager.MissingPlugin="[INSTICKSPROGRAMMET HITTADES INTE]"
+PluginManager.MissingPlugin="Insticksprogram saknas"
+PluginManager.SafeMode="Alla insticksprogram har tillfälligt inaktiverats av säkert läge"
PluginManager.Section.Discover="Bläddra"
PluginManager.Section.Manage="Installerade"
PluginManager.Section.Updates="Uppdateringar"
PluginManager.Section.Manage.Title="Hanterade aktiverade insticksprogram"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Justeringsväljare"
diff --git a/frontend/data/locale/szl-PL.ini b/frontend/data/locale/szl-PL.ini
index 82a8cf86b..a82b87214 100644
--- a/frontend/data/locale/szl-PL.ini
+++ b/frontend/data/locale/szl-PL.ini
@@ -326,9 +326,6 @@ AddProfile.Text="Podej miano profilu"
RenameProfile.Title="Zmiyń miano profilu"
Basic.Main.MixerRename.Title="Zmiana miana zdrzōdła klangu"
Basic.Main.PreviewDisabled="Podglōnd je niyaktywny"
-Basic.SourceSelect="Stwōrz/Ôbier zdrzōdło"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Stwōrz nowo"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Przidej istniyjōnco"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Zdrzōdło widzialne"
Basic.Main.Sources.Visibility="Widzialność"
Basic.Main.Sources.Lock="Szpera"
@@ -368,16 +365,10 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Miano filtra"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Wpisz miano filtra"
Basic.TransformWindow="Przekształcanie elymyntu biny"
Basic.TransformWindow.Position="Pozycyjo"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Pozycyjo X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Pozycyjo Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotacyjo"
Basic.TransformWindow.Size="Miara"
Basic.TransformWindow.Width="Szyrokość"
Basic.TransformWindow.Height="Wysokość"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Wyrōwnanie"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Zorta ukrōcynio"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Wyrōwnanie we ôbwiedni"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Miara ôbwiedni"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Szyrokość ôbwiedni"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Wysokość ôbwiedni"
Basic.TransformWindow.Crop="Przicinanie"
@@ -394,13 +385,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Prawy/postrzodek"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Lewy/spodni"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Postrzodek/spodni"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Prawy/spodni"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Brak ôbwiedni"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Ino maksymalno miara"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Skaluj do granic wnyntrznych"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skaluj do granic zewnyntrznych"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skaluj do dugości granic"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skaluj do wysokości granic"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Rozciōngnij do granic"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Niy idzie przidać zdrzōdła"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Wymogano je chocioż jedna bina, coby przidać zdrzōdło."
Basic.Main.Scenes="Biny"
@@ -664,7 +649,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Cofniyńcie synchrōnizacyje dlo '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Mōnitorowanie audio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Wyłōnczōne"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Ino mōnitorowanie (wyjście wyłōnczōne)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Mōnitorowanie i przekazowanie na wyjście"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Mōnitorowanie klangu dlo '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Ściyżki"
Basic.Settings.Hotkeys="Skrōty kneflowe"
diff --git a/frontend/data/locale/ta-IN.ini b/frontend/data/locale/ta-IN.ini
index 27351a86d..2041e83ea 100644
--- a/frontend/data/locale/ta-IN.ini
+++ b/frontend/data/locale/ta-IN.ini
@@ -25,6 +25,18 @@ Browse="உலாவு"
Mono="ஒற்றை ஒலி"
Stereo="பல ஒலி"
DroppedFrames="கைவிடப்பட்ட பிரேம்கள் %1 (%2%)"
+Projector.Open.Program="புரோகிராம் ஒளிவீச்சியைத் திற"
+Projector.Open.Preview="முன்னோட்ட ஒளிவீச்சியைத் திற"
+Projector.Open.Scene="காட்சி ஒளிவீச்சியைத் திற"
+Projector.Open.Source="மூல ஒளிவீச்சியைத் திற"
+Projector.Open.Multiview="பல்முனைப் பார்வையைத் திற"
+Projector.Display="திரை: %1"
+Projector.Window="புதிய சாளரம்"
+Projector.Title="ஒளிவீச்சி"
+Projector.Title.Scene="காட்சி: %1"
+Projector.Title.Source="மூலம்: %1"
+Projector.Title.Multiview="பல்முனைப் பார்வை"
+Projector.ResizeWindowToContent="சாளரத்தை உள்ளடக்கத்திற்குப் பொருத்து"
Clear="நீக்கு"
Revert="மாற்றியமை"
Show="காட்டு"
@@ -44,6 +56,8 @@ Left="இடது"
Right="வலது"
Top="மேல்"
Bottom="கீழ்"
+Width="அகலம்"
+Height="உயரம்"
Reset="மீட்டமை"
Hours="மணி நேரம்"
Minutes="நிமிடங்கள்"
@@ -84,6 +98,7 @@ LockVolume="ஒலியளவை பூட்டு"
LogViewer="பதிவு பார்வையாளர்"
ShowOnStartup="துவக்கத்தில் காட்டு"
OpenFile="கோப்பைத் திற"
+AddScene="காட்சியைச் சேர்"
AddSource="மூலத்தைச் சேர்க்கவும்"
RemoveScene="தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட காட்சியை அகற்று"
RemoveSource="தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மூலத்தை அகற்று"
@@ -97,15 +112,31 @@ MixerToolbarMenu="ஆடியோ கலவை மெனு"
SceneFilters="காட்சி வடிப்பான்களைத் திறக்கவும்"
List="பட்டியல்"
Grid="கட்டம்"
+Automatic="தானியங்கு"
ComingSoon="விரைவில் வருகிறது"
PluginsFailedToLoad.Title="செருகுநிரல் ஏற்றுவதில் பிழை"
PluginsFailedToLoad.Text="பின்வரும் OBS செருகுநிரல்களை ஏற்ற முடியவில்லை:\n\n%1\nஇந்த செருகுநிரல்களைப் புதுப்பிக்கவும் அல்லது அகற்றவும்."
AlreadyRunning.Title="OBS ஏற்கனவே இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது"
AlreadyRunning.Text="OBS ஏற்கனவே இயங்குகிறது! இதை தொடர நீங்கள் விரும்பவில்லை எனில், புதிய நிகழ்வை இயக்க முயற்சிக்கும் முன் OBS இன் எந்தவொரு நிகழ்வுகளையும் மூடவும். நீங்கள் கணினி தட்டில் OBS ஐ குறைத்து அமைத்திருந்தால், அது இன்னமும் இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறதா என்பதைப் பார்க்கவும்."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="எப்படியும் தொடங்கு"
+CrashHandling.Dialog.Title="OBS Studio செயலிழப்பு கண்டறியப்பட்டது"
+CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio முறையாக மூடப்படவில்லை.\n\nபாதுகாப்பான பயன்முறையில் (Safe Mode) இயக்கவா? (மூன்றாம் தரப்பு செருகுநிரல்கள், ஸ்கிரிப்டிங் மற்றும் WebSockets முடக்கப்படும்)?"
+CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="மிகச் சமீபத்திய செயலிழப்பு அறிக்கையை OBSProject-க்கு தானாகவே பதிவேற்றுமாறும் நீங்கள் தேர்வு செய்யலாம்.
ஏதேனும் கோப்புகளைப் பதிவேற்றும் முன் தயவுசெய்து தனியுரிமைக் கொள்கையை (Privacy Policy) வாசிக்கவும், குறிப்பாக கோப்பு பதிவேற்றம் தொடர்பான பகுதிகளில் தனிக்கவனம் செலுத்தவும்."
+CrashHandling.Checkbox.SendReport="நான் தனியுரிமைக் கொள்கையை வாசித்துவிட்டேன் மற்றும் பதிவேற்றத்திற்குச் சம்மதிக்கிறேன்."
+CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="பாதுகாப்பான பயன்முறையில் இயக்கு"
+CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="சாதாரண பயன்முறையில் இயக்கு"
+CrashHandling.Errors.UploadJSONError="மிகச் சமீபத்திய செயலிழப்புப் பதிவைப் பதிவேற்ற முயற்சிக்கும்போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது. தயவுசெய்து சிறிது நேரம் கழித்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
+CrashHandling.Errors.Title="செயலிழப்புப் பதிவைப் பதிவேற்றுவதில் பிழை"
+SafeMode.Restart="OBS-ஐப் பாதுகாப்பான பயன்முறையில் (Safe Mode) மீண்டும் தொடங்க விரும்புகிறீர்களா? (மூன்றாம் தரப்பு செருகுநிரல்கள், ஸ்கிரிப்டிங் மற்றும் WebSockets முடக்கப்படும்)?"
+SafeMode.RestartNormal="OBS-ஐச் சாதாரண பயன்முறையில் (Normal Mode) மீண்டும் தொடங்க விரும்புகிறீர்களா?"
ChromeOS.Title="ஆதரவளிக்காத இயங்குத்தளம்"
+ChromeOS.Text="OBS ஒரு ChromeOS கொள்கலனில் (container) இயங்குவதாகத் தெரிகிறது. இந்தத் தளம் ஆதரிக்கப்படவில்லை."
Wine.Title="Wine கண்டறியப்பட்டது"
+Wine.Text="Wine-இல் OBS-ஐ இயக்குவது ஆதரிக்கப்படவில்லை; மேலும் திரைப் பிடிப்பு அல்லது சாதன மூலங்கள் (device sources) போன்ற பல அம்சங்கள் செயல்படாது அல்லது மிகக் குறைந்த அளவிலேயே செயல்படும்.
அதற்குப் பதிலாக, எங்களது Flatpak பதிப்பு அல்லது உங்கள் இயக்க முறைமையின் (operating system) தொகுப்புகளைப் போன்ற OBS-இன் நேரடிப் பதிப்பைப் பயன்படுத்துமாறு பரிந்துரைக்கப்படுகிறது."
DockCloseWarning.Title="நகரக்கூடிய சாளரத்தை மூடு"
+DockCloseWarning.Text="இணைக்கக்கூடிய சாளரம் ஒன்றை நீங்கள் இப்போதுதான் மூடினீர்கள். அதை மீண்டும் காட்ட விரும்பினால், பட்டிப் பட்டையில் (Menu Bar) உள்ள 'டாக்குகள்' (Docks) மெனுவைப் பயன்படுத்தவும்."
+ExtraBrowsers="தனிப்பயன் உலாவி இணைப்புகள்"
+ExtraBrowsers.Info="பெயர் மற்றும் இணைய முகவரியை (URL) அளித்துப் புதிய இணைப்புகளைச் சேர்க்கலாம்; பின்னர் 'Apply' அல்லது 'Close' என்பதைக் கிளிக் செய்வதன் மூலம் டாக்குகள் திறக்கப்படும். நீங்கள் எப்போது வேண்டுமானாலும் டாக்குக்களைச் சேர்க்கவோ அல்லது நீக்கவோ முடியும்."
ExtraBrowsers.DockName="மிதவை பெயர்"
Auth.Authing.Title="அங்கீகரிக்கிறது..."
Auth.Authing.Text="%1, உடன் அங்கீகரிக்கிறது, தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..."
@@ -115,12 +146,16 @@ Auth.InvalidScope.Title="அங்கீகாரம் தேவை"
Auth.InvalidScope.Text="%1 அங்கீகார தேவைகள் மாறிவிட்டன. சில அம்சங்கள் கிடைக்காது."
Auth.LoadingChannel.Title="சேனல் தகவல் ஏற்றுகிறது..."
Auth.LoadingChannel.Text="சேனல் தகவல் %1ஏற்றுகிறது, தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..."
+Auth.LoadingChannel.Error="சேனல் தகவலைப் பெற முடியவில்லை."
Auth.ChannelFailure.Title="சேனல் நினைவேற்றுவது தோல்வியுற்றது"
Auth.ChannelFailure.Text="%1\n\n%2சேனல் தகவல் ஏற்ற முடியவில்லை: %3"
Auth.Chat="அரட்டை"
Auth.StreamInfo="அலை தகவல்"
TwitchAuth.Stats="Twitch விபரம்"
TwitchAuth.Feed="Twitch செயல்பாடு ஊட்டம்"
+TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="ஒளிபரப்புச் சாவியைப் (Stream Key) பெற முடியவில்லை."
+TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS-ஆல் உங்களது Twitch கணக்குடன் இணைக்க முடியவில்லை. ஸ்ட்ரீம் செய்வதற்கு இது கட்டாயம் என்பதால், உங்களது Twitch பாதுகாப்பு அமைப்புகளில் (security settings) இரு-படி அங்கீகாரம் (Two-factor authentication) அமைக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளவும்."
+RestreamAuth.Channels="Restream சேனல்கள்"
Copy.Filters="வடிகட்டிகள் நகல்"
Paste.Filters="வடிகட்டிகள் ஒட்டு"
BrowserPanelInit.Title="உலாவியில் தொடங்குகிறது..."
@@ -138,6 +173,7 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="பாய்விற்கு
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="பதிவாக்கத்திற்கு மட்டும் உகந்ததாக்கு, பாய்வுசெய்ய மாட்டேன்"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="மெய்நிகர் படக்கருவி மட்டுமே பயன்படுத்துவேன்"
Basic.AutoConfig.VideoPage="காணொளி அமைப்புகள்"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="பயன்படுத்த வேண்டிய வீடியோ அமைப்புகளைக் குறிப்பிடவும்"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="தற்போதையதை பயன்படுத்தவும் (%1x%2)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="காட்சி முறை %1 (%2x%3)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="தற்போதையதை பயன்படுத்தவும் (%1)"
@@ -153,21 +189,27 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="இந்த மா
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="நேரலை குறியீட்டை பெறுக"
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="கூடுதல் தகவல்"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="நேரலை குறியீட்டை பயன்படுத்தவும்"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="ஒளிபரப்புச் சாவியைப் பயன்படுத்து (மேம்பட்டது)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="சேவை"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="அனைத்தும் காண்பி..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="தனிபயன்..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="சேவையகம்"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="அலை குறியீடு"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: குறியாக்க கடவுச்சொற்றொடரை (passphrase) உள்ளிடவும்.\nRTMP: சேவையால் வழங்கப்பட்ட கீ-யை (key) உள்ளிடவும்.\nSRT: சேவை பயன்படுத்தினால், அதன் ஸ்ட்ரீம் ஐடியை (streamid) உள்ளிடவும்."
+Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="என்கோடர் கீ"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="பியரர் டோக்கன்"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="இணைந்த கணக்கு"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="அலைவரிசை சோதனை மூலம் bitrate மதிப்பீடு (சில நிமிடங்கள் ஆகலாம்)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="விரும்பிய வன்பொருள் குறியீடு"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="வன்பொருள் குறியீட்டு முறை அதிக CPU பயன்பாட்டை நீக்குகிறது, ஆனால் அதே அளவு தரத்தை பெற bitrate தேவைப்படலாம்."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="நேரலை எச்சரிக்கை"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="அலைவரிசை சோதனை உங்கள் சேனலுக்கு ஆடியோ இல்லாமல் சீரற்ற வீடியோ தரவை நேரலை செய்ய உள்ளது. நீங்கள் முடிந்தால், சோதனை வீடியோக்களைத் தற்காலிகமாக நிறுத்துமாறு பரிந்துரைக்கிறோம், சோதனையை முடிந்தவரை, தனிப்பட்ட நேரலையாக அமைக்கலாம். தொடர்ந்து?"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="சோதனை %1"
Basic.AutoConfig.TestPage="இறுதி முடிவுகள்"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="இந்த நிகழ்ச்சி மிகவும் சிறந்த அமைப்புகளை மதிப்பிடுவதற்கான சோதனைகளின் தொகுப்பை இப்போது செயல்படுத்துகிறது"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="சோதனை முடிந்தது"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="அலைவரிசை சோதனை செய்கிறது, இதற்கு சில நிமிடங்கள் ஆகலாம்..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="இந்தச் சேவையின் நெறிமுறைக்கான (protocol) வெளியீடு எதுவும் காணப்படவில்லை"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="இணைப்பதற்கு: %1..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="எந்த சேவையகங்களுடன் இணைப்பதில் தோல்வி, உங்கள் இணைய இணைப்பைச் சரிபார்த்து, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="அலைவரிசை பரிசோதனை: %1"
@@ -179,6 +221,9 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="அலை குறியா
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="பதிவு குறியாக்கி"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="இந்த நிகழ்ச்சி மதிப்பிடப்பட்ட அமைப்புகள் உங்களுக்கு மிகவும் சிறந்தது என்று தீர்மானித்துள்ளது:"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="இந்த அமைப்புகளைப் பயன்படுத்த, அமைப்புகள் பயன்படுத்து என்பதை சொடுக்கிடுக. வழிகாட்டி சீரமைக்க மற்றும் மீண்டும் முயற்சிக்க, பின் என்பதை சொடுக்கிடுக. கைமுறையாக அமைப்புகளை நீங்களாக கட்டமைக்க, ரத்துசெய் மற்றும் திறந்த அமைப்புகள் என்பதை சொடுக்கிடுக."
+Basic.AutoConfig.Info="தானியங்கு அமைவு வழிகாட்டியானது, உங்கள் கணினியின் விவரக்குறிப்புகள் மற்றும் இணைய வேகத்தின் அடிப்படையில் சிறந்த அமைப்புகளைத் தீர்மானிக்கும்."
+Basic.AutoConfig.RunAnytime="கருவிகள் (Tools) மெனுவிற்குச் செல்வதன் மூலம் இதை எப்போது வேண்டுமானாலும் இயக்கலாம்."
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingResolution="ஒளிபரப்பு (அளவிடப்பட்ட) தெளிவுத்திறன்"
Basic.Stats="புள்ளிவிவரங்கள்"
Basic.Stats.CPUUsage="CPU பயன்பாடு"
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Hdd வட்டு இடம் கிடைக்கிறது"
@@ -197,8 +242,11 @@ Basic.Stats.Status.Active="செயலில் உள்ளது"
Basic.Stats.DroppedFrames="கைவிடப்பட்ட சட்டங்கள் (இணையம்)"
Basic.Stats.MegabytesSent="மொத்த தகவல் வெளியீடு"
Basic.Stats.Bitrate="Bit விகிதம்"
+Basic.Stats.DiskFullIn="வட்டு நிரம்ப மீதமுள்ள நேரம் (தோராயமாக):"
+Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 மணிநேரம், %2 நிமிடங்கள்"
Basic.Stats.ResetStats="புள்ளிவிவரங்களை மீட்டமை"
ResetUIWarning.Title="UI மீட்டமைக்க விரும்புகிறீர்களா?"
+ResetUIWarning.Text="பயனர் இடைமுகத்தை (UI) மீட்டமைப்பது கூடுதல் டாக்குக்களை (docks) மறைத்துவிடும். அவை மீண்டும் தெரிய வேண்டுமானால், 'Docks' மெனுவிற்குச் சென்று அவற்றை நீங்கள் மறைநீக்கம் செய்ய வேண்டியிருக்கும்.\n\nநிச்சயமாகப் பயனர் இடைமுகத்தை மீட்டமைக்க விரும்புகிறீர்களா?"
Updater.Title="புதிய மேம்படுத்தல்கள் கிடைக்கிறது"
Updater.Text="புதிய மேம்படுத்தல்கள் உள்ளது:"
Updater.UpdateNow="இப்போதே மேம்படுத்தவும்"
@@ -206,6 +254,8 @@ Updater.RemindMeLater="பிறகு நினைவூட்டு"
Updater.Skip="பதிப்பு தவிர்க்க"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="மேம்படுத்தல்கள் கிடைக்கவில்லை"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="மேம்படுத்தல்கள் ஏதும் நடப்பில் இல்லை"
+Updater.BranchNotFound.Title="மேம்படுத்தல் அலைவரிசை (update channel) நீக்கப்பட்டது"
+Updater.BranchNotFound.Text="நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த மேம்படுத்தல் அலைவரிசை (update channel) இப்போது பயன்பாட்டில் இல்லை, எனவே OBS இயல்புநிலை அமைப்பிற்கு (default) மாற்றப்பட்டுள்ளது."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="மெய்மைத்தன்மை சரிபார்ப்பு கிடைக்கவில்லை"
Updater.FailedToLaunch="மேம்படுத்தல் தோல்வியுற்றது"
QuickTransitions.DuplicateScene="நகல் காட்சி"
@@ -248,7 +298,10 @@ ConfirmStop.Text="அலை நிறுத்த நீங்கள் உற
ConfirmStopRecord.Title="பதிவெடுப்பதை நிறுத்து?"
ConfirmStopRecord.Text="பதிவு செய்வதை நிறுத்த விரும்புகிறீர்களா?"
ConfirmBWTest.Title="அலைவரிசை சோதனையைத் தொடங்கவா?"
+ConfirmExit.Title="வெளியீடுகள் செயலில் உள்ளன"
+ConfirmExit.Text="OBS இன்னும் பயன்பாட்டில் உள்ளது. அனைத்து ஒளிபரப்புகளும்/பதிவுகளும் நிறுத்தப்படும்."
ConfirmRemove.Title="அகற்ற உறுதி செய்"
+ConfirmRemove.Text="நிச்சயமாக '%1' என்பதை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?"
ConfirmRemove.TextMultiple="'%1' ஐ அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?"
Output.StartStreamFailed="பாய்வு துவக்கம் தோல்வி"
Output.StartRecordingFailed="பதிவாக்கத் துவக்கம் தோல்வி"
@@ -293,6 +346,7 @@ MissingFiles.SelectDir="தேட ஒரு கோப்புறையைத்
MissingFiles.State="நிலை"
MissingFiles.Replaced="மாற்றப்பட்டது"
MissingFiles.Cleared="சுத்தம் செய்யப்பட்டது"
+SourceLeak.Title="மூலச் சுத்தரிப்புப் பிழை"
Basic.DesktopDevice1="திரைப்பலக ஒலி"
Basic.DesktopDevice2="திரைப்பலக ஒலி 2"
Basic.AuxDevice1="ஒலிவாங்கி/ஒலி முனையம்"
@@ -332,10 +386,8 @@ RenameProfile.Title="சுயவிவரத்தை மறுபெயரி
Basic.Main.MixerRename.Title="ஒலி மூலம் மறுபெயரிடு"
Basic.Main.MixerRename.Text="ஒலி மூலம் பெயரை உள்ளிடவும்"
Basic.Main.PreviewDisabled="முன்னோட்டம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது"
-Basic.SourceSelect="மூலத்தை உருவாக்கு/தேர்ந்தெடு"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="புதிதாக உருவாக்கு"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="தற்போதுள்ள சேர்"
Basic.SourceSelect.AddVisible="மூலத்தை காண்பி"
+Basic.Main.Sources.Visibility="தெரிவுநிலை"
Basic.Main.Sources.Lock="பூட்டு"
Basic.PropertiesWindow="'%1' பண்புகள்"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (தானியங்குதேர்வு: %2)"
@@ -379,10 +431,6 @@ Basic.TransformWindow.Rotation="சுழற்சி"
Basic.TransformWindow.Size="அளவு"
Basic.TransformWindow.Width="அகலம்"
Basic.TransformWindow.Height="உயரம்"
-Basic.TransformWindow.Alignment="நிலை ஒழுங்கமைத்தல்"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="எல்லைக்குட்பட்ட பெட்டி வகை"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="எல்லைக்குட்பட்ட பெட்டி ஒழுங்கமைத்தல்"
-Basic.TransformWindow.Bounds="எல்லைக்குட்பட்ட பெட்டி அளவு"
Basic.TransformWindow.Crop="நுனிவெட்டு"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="மேல் இடது"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="மேல் மையம்"
@@ -393,13 +441,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="மையம் வலது"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="கீழ் இடது"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="கீழ் மையம்"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="கீழ் வலது"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="எல்லையற்று"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="அதிகபட்ச அளவு மட்டும்"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="உள் எல்லைகளுக்கு அளவிட"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="வெளி எல்லைகளுக்கு அளவிடு"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="எல்லைகளின் அகலத்திற்கு அளவிடு"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="எல்லைகளின் உயரத்திற்கு அளவிடு"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="வரம்புக்கு நீட்டு"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="மூலத்தில் சேர்க்க முடியாது"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="மூலத்தைச் சேர்க்க நீங்கள் குறைந்தபட்சம் 1 காட்சியைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்."
Basic.Main.Scenes="காட்சிகள்"
@@ -498,6 +540,7 @@ Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="பிரதிபலிப்ப
Basic.Settings.General.SysTray="கணினி தட்டு"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="தொடங்கிய போது கணினி தட்டில் சிறிதாக்கு"
Basic.Settings.General.Preview="முன்னோட்டம்"
+Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="காட்சிப் பெயர்களைக் காட்டு"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="செங்குத்து, இடது (8 காட்சிகள்)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="செங்குத்து, வலது (8 காட்சிகள்)"
Basic.Settings.Stream="நேரலை"
@@ -556,6 +599,8 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="காணொளி குறியா
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="காணொளி குறியாக்கி அமைப்புகள் (இருந்தால்)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="ஒலி குறியாக்கி"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="ஒலி குறியாக்கி அமைப்புகள் (இருந்தால்)"
+Screenshot.SourceHotkey="தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மூலத்தைத் திரைப் பிடிப்பு செய்"
+Screenshot.Source="மூலத்தின் திரைப் பிடிப்பைச் சேமி"
Basic.Settings.Video="காணொளி"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="அடிப்படை (சுற்றளவு) தெளிவுத்திறன்"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="(அளவிட்ட) வெளியீட்டு தெளிவுத்திறன்"
@@ -584,8 +629,13 @@ Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv ஆகப் பதிவிடு)"
Basic.AdvAudio="மேம்பட்ட ஒலி பண்புகள்"
Basic.AdvAudio.Name="பெயர்"
Basic.AdvAudio.Volume="ஒலியளவு"
+Basic.AdvAudio.VolumeSource="'%1'-க்கான ஒலியளவு"
Basic.AdvAudio.Mono="ஒற்றை ஒலி"
+Basic.AdvAudio.MonoSource="'%1'-க்கான மோனோ கலப்பு"
Basic.AdvAudio.Balance="சமநிலை"
+Basic.AdvAudio.BalanceSource="'%1'-க்கான ஒலியளவு சமநிலை"
+Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="'%1'-க்கான ஒத்திசைவு ஈடுசெய்தல்"
+Basic.AdvAudio.MonitoringSource="'%1'-க்கான ஆடியோ கண்காணிப்பு"
Basic.Settings.Hotkeys="சுருக்குவிசைகள்"
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="வடிகட்டிகள்"
Basic.SystemTray.Show="காட்டு"
@@ -611,6 +661,7 @@ Hotkeys.Escape="Esc விசை"
Mute="ஒலியடக்கு"
Unmute="ஒலிதடைநீக்கு"
OutputWarnings.NoTracksSelected="குறைந்தப் பட்சம் ஒரு தடத்தை நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்"
+NoSources.Title="மூலங்கள் எதுவுமில்லை"
ChangeBG="வண்ணத்தை அமை"
CustomColor="தனிப்பயன் நிறம்"
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Browser Source மென்பொருள் விரைவுபடுத்துதலை இயக்கு"
diff --git a/frontend/data/locale/te-IN.ini b/frontend/data/locale/te-IN.ini
index f1c6eb765..bfbb7cf80 100644
--- a/frontend/data/locale/te-IN.ini
+++ b/frontend/data/locale/te-IN.ini
@@ -1,30 +1,30 @@
Language="తెలుగు"
OK="సరే"
-Apply="వర్తించు"
-Cancel="రద్దుచేయు"
+Apply="అప్లై చేయండి"
+Cancel="రద్దు చేయి"
Close="మూయండి"
-Save="దాచు"
+Save="సేవ్ చేయి "
Discard="తొలఁగించు"
Disable="రద్దు చేయబడింది"
Yes="అవును"
No="కాదు"
-Add="కలుపు"
+Add="యాడ్ చేయి "
Remove="తొలఁగించు"
Rename="పేరు మార్చు"
-Interact="ప్రతిస్పందన"
-Filters="వడియఁపోతకాలు"
-Properties="లక్షణములు"
+Interact="ఇంటరాక్ట్ చేయి "
+Filters="ఫిల్టర్లు "
+Properties="ప్రాపర్టీలు "
MoveUp="పైకి ౙరుపు"
MoveDown="క్రిందికి ౙరుపు"
Settings="సెట్టింగులు"
-Display="ప్రదర్శన"
+Display="డిస్ప్లే "
Name="పేరు"
-Exit="బహిర్గమనము"
+Exit="ఎగ్జిట్ "
Mixer="ఆడియో మిక్సర్"
Browse="బ్రౌజ్"
Mono="మోనో"
Stereo="స్టీరియో"
-DroppedFrames="పడిపోయిన ఫ్రేములు %1(%2%)"
+DroppedFrames="పడిపోయిన ఫ్రేమ్లు %1(%2%)"
Projector.Open.Program="ప్రోగ్రామ్ ప్రొజెక్టర్ని తెరవండి"
Projector.Open.Preview="ప్రివ్యూ ప్రొజెక్టర్ని తెరవండి"
Projector.Open.Scene=" సీన్ ప్రొజెక్టర్ని తెరవండి"
@@ -47,19 +47,23 @@ New="కొత్త"
Duplicate="నకిలీ"
Enable="ఎనేబుల్"
DisableOSXVSync="macOS V-Sync డిసేబుల్"
-ResetOSXVSyncOnExit="నిష్క్రమణపై macOS V-sync రీసెట్ చేయండి"
+ResetOSXVSyncOnExit="నిష్క్రమణపై macOS V-sync ని రీసెట్ చేయండి"
HighResourceUsage="ఎన్కోడింగ్ ఓవర్లోడ్! వీడియో సెట్టింగులను తిరస్కరించడం లేదా వేగవంతమైన ఎన్కోడింగ్ ప్రీసెట్ను ఉపయోగించడం పరిగణించండి."
Transition="పరివర్తన"
QuickTransitions="శీఘ్ర పరివర్తనాలు"
FadeToBlack="నలుపు రంగులోకి మారండి"
-Left="ఎడమ"\nRight="\nకుడి"
+Left="ఎడమ"
+Right="కుడి"
Top="టాప్"
Bottom="దిగువ"
+Width="వెడల్పు"
+Height="ఎత్తు"
Reset="రీసెట్"
Hours="గంటలు"
Minutes="నిమిషాలు"
Seconds="సెకన్లు"
-Deprecated="ఆమోదించలేదు"\nReplayBuffer="\nమళ్లీ బఫర్ని అమలు చేయండి"
+Deprecated="ఆమోదించలేదు"
+ReplayBuffer="మళ్లీ బఫర్ని అమలు చేయండి"
Import="దిగుమతి"
Export="ఎగుమతి"
Copy="కాపీ"
@@ -71,4 +75,62 @@ Next="తరువాత"
Back="వెనుకకు"
Defaults="డిఫాల్ట్లు"
RestoreDefaults="డిఫాల్ట్లు"
+HideMixer="మిక్సర్ లో దాచు "
+TransitionOverride="ట్రాన్సిషన్ని ఓవర్రైడ్ చేయి "
+ShowTransition="ట్రాన్సిషన్ చూపి "
+HideTransition="ట్రాన్సిషన్ దాచు "
+None="దేన్ని కాదు "
+StudioMode.Preview="ప్రివ్యూ "
+StudioMode.Program="ప్రోగ్రామ్ "
+StudioMode.PreviewSceneName="ప్రివ్యూ: %1"
+StudioMode.ProgramSceneName="ప్రోగ్రామ్: %1"
+ShowInMultiview="మల్టీవ్యూ లో చూపి "
+VerticalLayout="నిలువైన లే-ఔట్ "
+Group="గ్రూపు "
+DoNotShowAgain="మళ్ళీ చూపకు "
+Default="(డిఫాల్ట్)"
+Calculating="లెక్కిస్తోంది..."
+Fullscreen="ఫుల్స్క్రీను"
+Windowed="విడో లాగ "
+RefreshBrowser="రిఫ్రెష్ "
+AspectRatio="అస్పెక్ట్రేషియో (నిష్పత్తి) %1:%2"
+LockVolume="వాల్యూమ్ లాక్ చేయి "
+LogViewer="లాఀగ్(log) వీక్షణి"
+ShowOnStartup="తెరిచినప్పుడు చూపు "
+OpenFile="ఫైల్ తెరు "
+AddScene="సీన్ జోడించు "
AddSource="జోడించండి"
+RemoveScene="ఎంచుకున్న సీన్ తీసివేయి "
+RemoveSource="ఎంచుకున్న సోర్స్(లను) తీసివేయి "
+MoveSceneUp="సీన్ని పైకి జరుపు"
+MoveSceneDown="సీన్ని కిందికి జరుపు"
+MoveSourceUp="సీన్(లని) పైకి జరుపు"
+MoveSourceDown="సీన్(లని) కిందికి జరుపు"
+SourceProperties="సోర్స్ ప్రాపర్టీస్ ని తెరు "
+SourceFilters="సోర్స్ ఫిల్టర్లని తెరు \n"
+MixerToolbarMenu="ఆడియో మిక్సర్ మెనూ"
+SceneFilters="సీన్ ఫిల్టర్లని తెరు \n"
+List="లిస్టు "
+Grid="గ్రిడ్ \n"
+Automatic="ఆటోమాటిక్ "
+ComingSoon="త్వరలో \n"
+PluginsFailedToLoad.Title="ప్లగిన్ లోడ్ అవ్వడంలో ఎర్రర్ "
+PluginsFailedToLoad.Text="ఈ క్రింది OBS ప్లగిన్లు లోడ్ అవ్వడానికి ఫెయిల్ అయ్యాయి: \n\n%1\n దయచేసి ప్లగిన్లను అప్డేట్ లేదా తీసివేయండి "
+AlreadyRunning.Title="OBS ముందుగానే నడుస్తోంది "
+AlreadyRunning.Text="OBS ఇప్పటికే నడుస్తోంది! మీరు ఉద్దేశపూర్వకంగా ఇలా చేసి ఉండకపోతే, దయచేసి కొత్త ఇన్స్టాన్స్ను నడపడానికి ప్రయత్నించే ముందు ఇప్పటికే ఉన్న OBS ఇన్స్టాన్స్లను మూసివేయండి. మీరు OBSని సిస్టమ్ ట్రేకి మినిమైజ్ అయ్యేలా సెట్ చేసి ఉంటే, అది అక్కడ ఇంకా నడుస్తోందో లేదో దయచేసి తనిఖీ చేయండి."
+AlreadyRunning.LaunchAnyway="ఏమైనప్పటికీ ప్రారంభించండి"
+CrashHandling.Dialog.Title="OBS Studio క్రాష్ అయ్యింది "
+CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio సరిగ్గా షట్డౌన్ అవ్వలేదు.\n\n సేఫ్ మోడ్ లో తెరవలా (థర్డ్-పార్టీ ప్లగిన్లు, స్క్రిప్టింగ్ మరియు వెబ్సాకెట్ను డిసేబుల్ చేసి)?"
+CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="మీరు అత్యంత ఇటీవలి క్రాష్ రిపోర్ట్ను OBSProjectకి ఆటోమేటిక్గా అప్లోడ్ చేయడానికి కూడా ఎంచుకోవచ్చు.
దయచేసి ఏవైనా ఫైల్లను అప్లోడ్ చేసే ముందు గోప్యతా విధానాన్ని చదవండి మరియు ఫైల్ అప్లోడ్లకు సంబంధించిన భాగాలపై ప్రత్యేక శ్రద్ధ వహించండి."
+CrashHandling.Checkbox.SendReport="నేను గోప్యతా విధానాన్ని చదివాను మరియు అప్లోడ్కు అంగీకరిస్తున్నాను."
+CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="సేఫ్ మోడ్ లో తెరుచు "
+CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="నార్మల్ మోడ్ లో తెరుచు "
+CrashHandling.Errors.UploadJSONError="ఇటీవలి క్రాష్ లాగ్ను అప్లోడ్ చేసే ప్రయత్నంలో లోపం సంభవించింది. దయచేసి తర్వాత మళ్ళీ ప్రయత్నించండి."
+CrashHandling.Errors.Title="క్రాష్ లాగ్(log) అప్లోడ్ లో ఎర్రర్ "
+SafeMode.Restart="మీరు OBSని సేఫ్ మోడ్లో (థర్డ్-పార్టీ ప్లగిన్లు, స్క్రిప్టింగ్ మరియు వెబ్సాకెట్లు నిలిపివేసి) పునఃప్రారంభించాలనుకుంటున్నారా?"
+SafeMode.RestartNormal="మీరు OBSని సాధారణ మోడ్లో పునఃప్రారంభించాలనుకుంటున్నారా?"
+ChromeOS.Title="అన్సాపోర్టెడ్ ప్లాట్ఫారం "
+ChromeOS.Text="OBS ఒక ChromeOS కంటైనర్లో నడుస్తున్నట్లు కనిపిస్తోంది. ఈ ప్లాట్ఫారమ్కు సపోర్టు లేదు."
+Wine.Title="Wine గుర్తించబడింది "
+Wine.Text="Wineలో OBSను రన్ చేయడానికి సపోర్ట్ లేదు , మరియు క్యాప్చర్ లేదా డివైస్ సోర్సెస్ వంటి అనేక ఫీచర్లు పనిచేయవు లేదా పరిమిత సామర్థ్యంతో మాత్రమే పనిచేస్తాయి.
దానికి బదులుగా, OBS యొక్క నేటివ్ వెర్షన్ను రన్ చేయమని సిఫార్సు చేయబడింది, ఉదాహరణకు మా Flatpak version లేదా మీ ఆపరేటింగ్ సిస్టమ్ ప్యాకేజీలు."
+DockCloseWarning.Title="డాక్ అయ్యే విండో ను మూసివేస్తుంది"
diff --git a/frontend/data/locale/th-TH.ini b/frontend/data/locale/th-TH.ini
index 20ff751fd..dfbd9a9d5 100644
--- a/frontend/data/locale/th-TH.ini
+++ b/frontend/data/locale/th-TH.ini
@@ -56,6 +56,8 @@ Left="ซ้าย"
Right="ขวา"
Top="บน"
Bottom="ล่าง"
+Width="กว้าง"
+Height="สูง"
Reset="คืนค่าเดิม"
Hours="ชั่วโมง"
Minutes="นาที"
@@ -93,7 +95,7 @@ Windowed="หน้าต่าง"
RefreshBrowser="รีเฟรช"
AspectRatio="อัตราส่วนภาพ %1:%2"
LockVolume="ล็อกระดับเสียง"
-LogViewer="ตัวแสดงปูม"
+LogViewer="ตัวแสดงบันทึก"
ShowOnStartup="แสดงเมื่อเปิดโปรแกรม"
OpenFile="เปิดไฟล์"
AddScene="เพิ่มฉาก"
@@ -123,6 +125,8 @@ CrashHandling.Labels.PrivacyNotice="คุณยังสามารถเล
CrashHandling.Checkbox.SendReport="ฉันได้อ่านนโยบายความเป็นส่วนตัวแล้วและยินยอมให้ทำการอัปโหลด"
CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="เรียกใช้ในเซฟโหมด"
CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="เรียกใช้ในโหมดปกติ"
+CrashHandling.Errors.UploadJSONError="เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามอัปโหลดบันทึกข้อขัดข้องล่าสุด โปรดลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง"
+CrashHandling.Errors.Title="เกิดข้อผิดพลาดในการอัปโหลดบันทึกข้อขัดข้อง"
SafeMode.Restart="คุณต้องการรีสตาร์ท OBS ในเซฟโหมด (ปลั๊กอินของบุคคลที่สาม สคริปต์ และ WebSockets ถูกปิดใช้งาน) หรือไม่"
SafeMode.RestartNormal="คุณต้องการรีสตาร์ท OBS ในโหมดปกติหรือไม่"
ChromeOS.Title="ไม่รองรับแพลตฟอร์มนี้"
@@ -318,6 +322,11 @@ Undo.MoveToBottom="ย้าย '%1' ลงไปล่างสุดใน %2"
Undo.PasteSource="วางแหล่ง %1"
Undo.PasteSourceRef="วางแหล่งใน '%1'"
Undo.GroupItems="รวมรายการเป็นกลุ่ม %1"
+Undo.ScaleFiltering="มาตราส่วนฟิลเตอร์บน '%1' ใน '%2'"
+Undo.BlendingMode="โหมดการเบลนด์บน '%1' ใน '%2'"
+Undo.BlendingMethod="วิธีการเบลนด์บน '%1' ใน '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="โหมดดีอินเทอร์เลซบน '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="ลำดับฟิลด์ดีอินเทอร์เลซบน '%1'"
TransitionNameDlg.Text="โปรดกำหนดชื่อสำหรับการเปลี่ยนฉาก"
TransitionNameDlg.Title="ชื่อการเปลี่ยนฉาก"
TitleBar.SafeMode="โหมดปลอดภัย"
@@ -336,6 +345,8 @@ ConfirmStopRecord.Title="หยุดการบันทึก?"
ConfirmStopRecord.Text="คุณแน่ใจหรือว่าคุณต้องการที่จะหยุดการบันทึก?"
ConfirmBWTest.Title="เริ่มการทดสอบแบนด์วิดท์?"
ConfirmBWTest.Text="คุณได้กำหนดค่า OBS ในโหมดทดสอบแบนด์วิดท์ โหมดนี้อนุญาตให้ทำการทดสอบเครือข่ายโดยที่ช่องของคุณไม่ได้ถ่ายทอดสด เมื่อคุณทดสอบเสร็จแล้ว คุณจะต้องปิดการใช้งานเพื่อให้ผู้ดูสามารถเห็นสตรีมของคุณ\n\nคุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่"
+ConfirmExit.Title="เอาต์พุตทำงานอยู่"
+ConfirmExit.Text="ขณะนี้ OBS ยังคงทำงานอยู่ การสตรีม/การบันทึกทั้งหมดจะถูกปิดลง"
ConfirmRemove.Title="ยืนยันการลบ"
ConfirmRemove.Text="คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบ '%1'?"
ConfirmRemove.TextMultiple="คุณแน่ใจแล้วหรือที่จะลบ '%1'?"
@@ -353,7 +364,7 @@ Output.ConnectFail.BadPath="URL ของเส้นทางหรือกา
Output.ConnectFail.ConnectFailed="ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"
Output.ConnectFail.InvalidStream="ไม่สามารถเข้าถึงช่องหรือรหัสสตรีมที่ระบุได้ โปรดตรวจสอบรหัสสตรีมของคุณใหม่อีกครั้ง ถ้าถูกต้องแล้ว แสดงว่าอาจมีปัญหาในการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"
Output.ConnectFail.HdrDisabled="ขณะนี้เอาต์พุต HDR ถูกปิดใช้งานสำหรับเอาต์พุตนี้"
-Output.ConnectFail.Error="มีข้อผิดพลาดไม่คาดคิดเกิดขึ้นเมื่อพยายามเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ โปรดดูข้อมูลเพิ่มเติมในไฟล์ log"
+Output.ConnectFail.Error="มีข้อผิดพลาดไม่คาดคิดเกิดขึ้นเมื่อพยายามเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ โปรดดูข้อมูลเพิ่มเติมในไฟล์บันทึก"
Output.ConnectFail.Disconnected="ถูกตัดออกจากเซิร์ฟเวอร์"
Output.StreamEncodeError.Title="ข้อผิดพลาดในการเข้ารหัส"
Output.StreamEncodeError.Msg="ตัวเข้ารหัสเกิดข้อผิดพลาดขณะสตรีม"
@@ -372,8 +383,17 @@ Output.NoBroadcast.Title="ไม่ได้กำหนดค่าการถ
Output.NoBroadcast.Text="คุณต้องตั้งค่า broadcast ก่อนจึงจะเริ่ม streaming ได้"
Output.BroadcastStartFailed="ไม่สามารถเริ่มถ่ายทอดได้"
Output.BroadcastStopFailed="ไม่สามารถหยุดถ่ายทอดได้"
-LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog=""
+LogUploadDialog.Title="อัปโหลดไฟล์บันทึกของ OBS Studio"
+LogUploadDialog.Labels.PrivacyNotice="โปรดอ่านนโยบความเป็นส่วนตัวและส่วนที่เกี่ยวกับการอัปโหลดไฟล์ก่อนที่จะอัปโหลดไฟล์ใด ๆ"
+LogUploadDialog.Labels.Progress="กำลังอัปโหลดบันทึก โปรดรอสักครู่..."
+LogUploadDialog.Labels.Description.AppLog="อัปโหลดไฟล์บันทึกของคุณแล้ว คุณสามารถแชร์ URL เพื่อใช้ในการดีบั๊กหรือขอความช่วยเหลือได้"
+LogUploadDialog.Labels.Description.CrashLog="อัปโหลดรายงานข้อขัดข้องของคุณแล้ว คุณสามารถแชร์ URL เพื่อใช้ในการดีบั๊กได้"
LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="อัปโหลด"
+LogUploadDialog.Buttons.CopyURL="คัดลอก URL ของบันทึก"
+LogUploadDialog.Buttons.AnalyzeURL="วิเคราะห์ไฟล์บันทึก"
+LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="ลองอีกครั้ง"
+LogUploadDialog.Errors.Template="เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามอัปโหลดไฟล์:\n\n%1"
+LogUploadDialog.Errors.NoLogFile="ไม่พบไฟล์ที่จะอัปโหลดหรือไฟล์นั้นว่างเปล่า"
Remux.SourceFile="การบันทึก OBS"
Remux.TargetFile="ไฟล์เป้าหมาย"
Remux.Remux="รีมักซ์"
@@ -458,7 +478,7 @@ VolControl.SliderMuted="แถบเลื่อนระดับเสีย
VolControl.Mute="ปิดเสียง %1"
VolControl.Properties="คุณสมบัติของ '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="แหล่งเสียงที่ไม่ได้กำหนด"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="ไม่ได้กำหนด \"%1\" ให้กับแทร็กเสียงใดและจะไม่ได้ยินในสตรีมหรือสิ่งบันทึกต่างๆ\n\nหากต้องการกำหนดแหล่งเสียงให้กับแทร็กหนึ่ง เปิด คุณสมบัติเสียงขั้นสูง ผ่านเมนูคลิกขวาหรือปุ่มฟันเฟืองในแถบเครื่องมือถาดงานตัวแต่งเสียง"
+VolControl.UnassignedWarning.Text="ไม่ได้กำหนด \"%1\" ให้กับแทร็กเสียงใดและจะไม่ได้ยินในสตรีมหรือสิ่งบันทึกต่างๆ\n\nหากต้องการกำหนดแหล่งเสียงให้กับแทร็กหนึ่ง เปิด คุณสมบัติเสียงขั้นสูง ผ่านเมนู แก้ไข บนแถบเมนู หรือปุ่มฟันเฟืองในแถบเครื่องมือถาดงานตัวแต่งเสียง"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="เพิ่มฉาก"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="โปรดกำหนดชื่อฉาก"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="ฉาก %1"
@@ -478,9 +498,6 @@ RenameProfile.Title="เปลี่ยนชื่อโปรไฟล์"
Basic.Main.MixerRename.Title="เปลี่ยนชื่อแหล่งเสียง"
Basic.Main.MixerRename.Text="โปรดใส่ชื่อให้กับแหล่งเสียง"
Basic.Main.PreviewDisabled="ภาพตัวอย่างถูกปิดใช้งานในขณะนี้"
-Basic.SourceSelect="สร้าง/เลือกแหล่ง"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="สร้างใหม่"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="เพิ่มที่มีอยู่"
Basic.SourceSelect.AddVisible="แสดงแหล่ง"
Basic.Main.Sources.Visibility="ความชัดเจน"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="ควบคุมการมองเห็น '%1' ในแคนวาส"
@@ -532,17 +549,19 @@ Basic.TransformWindow.Size="ขนาด"
Basic.TransformWindow.Width="ความกว้าง"
Basic.TransformWindow.Height="ความสูง"
Basic.TransformWindow.Alignment="การจัดตำแหน่ง"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="ชนิดกล่องขอบเขต"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="การจัดแนวในกล่องขอบเขต"
-Basic.TransformWindow.Bounds="ขนาดกล่องขอบเขต"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="ชนิดขอบเขต"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="การจัดวางขอบเขต"
+Basic.TransformWindow.Bounds="ขอบเขต"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="ความกว้างกล่องขอบเขต"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="ความสูงกล่องขอบเขต"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="ตัดภาพตามกรอบ"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="ครอบตัดขอบเขต"
Basic.TransformWindow.Crop="ครอบตัด"
Basic.TransformWindow.CropLeft="ครอบตัดซ้าย"
Basic.TransformWindow.CropRight="ครอบตัดขวา"
Basic.TransformWindow.CropTop="ครอบตัดด้านบน"
Basic.TransformWindow.CropBottom="ครอบตัดด้านล่าง"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="ตำแหน่ง X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="ตำแหน่ง Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="ด้านบนซ้าย"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="ด้านบนกลาง"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="ด้านบนขวา"
@@ -552,13 +571,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="ตรงกลางด้าน
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="ด้านล่างซ้าย"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="ตรงกลางด้านล่าง"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="ขวาล่าง"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="ไม่มีขอบ"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="อัตโนมัติ"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="สำหรับขนาดสูงสุดเท่านั้น"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="ปรับมาตราส่วนเท่ากับขอบเขตใน"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="ปรับมาตราส่วนเท่ากับขอบเขตนอก"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="ปรับมาตราส่วนเท่ากับความกว้างขอบเขต"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="ปรับมาตราส่วนเท่ากับความสูงขอบเขต"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="ปรับพอดีกับขอบเขต"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="พอดี"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="ปก"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="เติมเท่าความกว้าง"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="เติมเท่าความสูง"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="ยืด"
Basic.TransformWindow.Title="แก้ไขการปรับรูปร่างสำหรับ '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="ไม่ได้เลือกแหล่ง"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="เพิ่มแหล่งไม่ได้"
@@ -579,6 +598,7 @@ Basic.Main.StopRecording="หยุดบันทึก"
Basic.Main.PauseRecording="หยุดการบันทึกชั่วคราว"
Basic.Main.UnpauseRecording="เริ่มการบันทึกต่อ"
Basic.Main.SplitFile="แยกไฟล์บันทึก"
+Basic.Main.AddChapterMarker="เพิ่มเครื่องหมายระบุส่วนเนื้อหา (เฉพาะ Hybrid MP4/MOV เท่านั้น)"
Basic.Main.StoppingRecording="กำลังหยุดการบันทึก..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="หยุดรีเพลย์บัฟเฟอร์"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="กำลังหยุดรีเพลย์บัฟเฟอร์..."
@@ -678,10 +698,11 @@ Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Help"
Basic.MainMenu.Help.Website="เยี่ยมชมเว็บไซต์"
Basic.MainMenu.Help.Discord="เข้าเซิร์ฟเวอร์ Discord"
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="มีอะไรใหม่บ้าง"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&แสดง Log Files"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="อัปโหลดไฟล์ Log &ปัจจุบัน"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="อัปโหลดไฟล์ Log &ก่อนหน้า"
-Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&ดู Log ปัจจุบัน"
+Basic.MainMenu.Help.Logs="&ไฟล์บันทึก"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&แสดงไฟล์บันทึก"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="อัปโหลดไฟล์บันทึก&ปัจจุบัน"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="อัปโหลดไฟล์บันทึก&ก่อนหน้า"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&ดูบันทึกปัจจุบัน"
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="บันทึกประจำรุ่น"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="ตรวจสอบการอัพเดต"
Basic.MainMenu.Help.Repair="ตรวจสอบความสมบูรณ์ของไฟล์"
@@ -802,6 +823,8 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="การเขียนท
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="เปิดใช้การเขียนทับค่ากำหนด"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="วิดีโอหลายแทร็ก"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="พื้นที่ทำงานเพิ่มเติม"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastInfo="Simulcast ช่วยให้คุณสามารถเข้ารหัสและส่งวิดีโอได้หลายระดับคุณภาพ เรียนรู้เพิ่มเติม"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="จำนวนเลเยอร์รวม"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="ตัวเลือกขั้นสูง"
Basic.Settings.Output="ผลลัพธ์"
Basic.Settings.Output.Format="รูปแบบการบันทึก"
@@ -1063,6 +1086,29 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="ปิดใช้งา
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="ปิดใช้งานแป้นลัดเมื่อหน้าต่างหลักไม่อยู่ในระยะโฟกัส"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="รีมักซ์เป็น %1 โดยอัตโนมัติ"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(บันทึกเป็น mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="ปักหมุด"
+Basic.AudioMixer.Unpin="เลิกปักหมุด"
+Basic.AudioMixer.Options="ตัวเลือก"
+Basic.AudioMixer.Hide="ซ่อน"
+Basic.AudioMixer.Unhide="เลิกซ่อน"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="ซ่อนอยู่ %1"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="แสดงแหล่งที่ซ่อน"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="ซ่อนแหล่งที่ซ่อน"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="เก็บแหล่งที่ซ่อนไว้ทางด้านขวา"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="เก็บแหล่งที่ซ่อนไว้ทางด้านล่าง"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="แสดงแหล่งที่ไม่ได้ใช้งาน"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="เก็บแหล่งที่ไม่ได้ใช้งานไว้ทางด้านขวา"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="เก็บแหล่งที่ไม่ได้ใช้งานไว้ทางด้านล่าง"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="ปักหมุด"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="ใช้งานอยู่"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="ไม่ใช้งาน"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="พรีวิว"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="ซ่อน"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="ยังไม่ได้ตั้ง"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="เค้าโครงแนวนอน"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="เค้าโครงแนวตั้ง"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="เปิดใช้งานการตรวจสอบ"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="ปิดใช้งานการตรวจสอบ"
Basic.AdvAudio="คุณสมบัติเสียงขั้นสูง"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="แหล่งที่ใช้งานเท่านั้น"
Basic.AdvAudio.Name="ชื่อ"
@@ -1077,7 +1123,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="ออฟเซตการซิงค์ส
Basic.AdvAudio.Monitoring="การมอนิเตอร์เสียง"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="ปิดมอนิเตอร์"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="มอนิเตอร์อย่างเดียว (ปิดเสียงเอาต์พุต)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="มอนิเตอร์และเอาต์พุต"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="การมอนิเตอร์เสียงสำหรับ '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="แทร็ก"
Basic.Settings.Hotkeys="ปุ่มลัด"
@@ -1224,7 +1269,7 @@ YouTube.Actions.Error.Text="การเข้าถึง YouTube เกิด
YouTube.Actions.Error.General="การเข้าถึง YouTube เกิดข้อผิดพลาด กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายของคุณหรือการเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์ YouTube ของคุณ"
YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="การสร้างการออกอากาศเกิดข้อผิดพลาด '%1'
คำอธิบายข้อผิดพลาดอย่างละเอียดสามารถพบได้ที่ https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors"
YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="ไม่ได้สร้างสตรีมใด กรุณาทำการลิงก์บัญชีของคุณใหม่"
-YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API เกิดข้อผิดพลาด กรุณาดูไฟล์ปูมสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม"
+YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API เกิดข้อผิดพลาด กรุณาดูไฟล์บันทึกสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม"
YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="ไม่พบการออกอากาศที่เลือก"
YouTube.Actions.Error.FileMissing="ไฟล์ที่เลือกไม่มีอยู่"
YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="ไม่สามารถเปิดไฟล์ที่เลือก"
@@ -1262,27 +1307,22 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="ไม่สามารถอ่
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="ไม่สามารถสร้างตัวเข้ารหัสเสียงได้"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="ค่ากำหนดไม่มี URL RTMP(S) เป้าหมายของสตรีม"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="การเริ่มสตรีมโดยใช้ %1 ล้มเหลว คุณต้องการลองใหม่โดยใช้การตั้งค่าการเข้ารหัสแบบเดี่ยวหรือไม่?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="ไม่สามารถดึงค่ากำหนดจาก %1 ได้
ข้อผิดพลาด HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="ได้รับค่าสถานะ '%1' ซึ่งไม่รู้จัก"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nคุณต้องการสตรีมต่อไปโดยไม่มี %1 หรือไม่?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nคุณต้องการสตรีมต่อไปหรือไม่?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="ค่ากำหนดการถ่ายทอดสดไม่มีการกำหนดค่าตัวเข้ารหัส"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="การตั้งค่าการถ่ายทอดสดมีการกำหนดค่าตัวเข้ารหัสที่ไม่ถูกต้อง"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="คำขอถ่ายทอดสดส่งกลับข้อผิดพลาดที่ไม่ระบุ"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="ค่ากำหนดหายไป"
-MultitrackVideo.Info="%1 จะปรับการตั้งค่าของคุณให้เหมาะสมโดยอัตโนมัติเพื่อเข้ารหัสและส่งวิดีโอด้วยคุณภาพหลายแบบ การเลือกตัวเลือกนี้จะส่งข้อมูลเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์และการตั้งค่าซอฟต์แวร์ของคุณให้กับ %2"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="การตั้งค่าไม่เข้ากัน"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="ขณะนี้ %1 ไม่เข้ากับ:\n\n%2\nหากต้องการสตรีมด้วย %1 ต่อไป ให้ปิดใช้การตั้งค่านี้ซึ่งไม่เข้ากัน:\n\n%3\nแล้วเริ่มสตรีมใหม่อีกครั้ง"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="ปิดใช้สำหรับสตรีมครั้งนี้แล้วเริ่มสตรีม"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="ปรับการตั้งค่าแล้วเริ่มสตรีม"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="ขณะนี้ %1 ไม่เข้ากับ [เสียง → ทั่วไป → ช่องเสียง] ซึ่งกำหนดเป็น '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[เสียง → ทั่วไป → ช่องเสียง] จะต้องกำหนดเป็น '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 ต้องใช้การตั้งค่าที่ต่างกันหลายอย่างสำหรับ [เสียง → ทั่วไป → ช่องเสียง]"
Basic.OpenPluginManager="ตัวจัดการปลั๊กอิน"
PluginManager="ตัวจัดการปลั๊กอิน"
PluginManager.Restart="ต้องรีสตาร์ท OBS Studio เพื่อนำการเปลี่ยนแปลงปลั๊กอินไปใช้"
-PluginManager.MissingPlugin="[ไม่พบเจอปลั๊กอิน]"
+PluginManager.MissingPlugin="ปลั๊กอินขาดหาย"
+PluginManager.SafeMode="ปลั๊กอินทั้งหมดถูกปิดใช้งานชั่วคราวโดย Safe Mode"
PluginManager.Section.Discover="เรียกดู"
PluginManager.Section.Manage="ติดตั้งแล้ว"
PluginManager.Section.Updates="อัปเดต"
PluginManager.Section.Manage.Title="จัดการปลั๊กอินที่ติดตั้งไว้"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="ที่เลือกการจัดแนว"
diff --git a/frontend/data/locale/tl-PH.ini b/frontend/data/locale/tl-PH.ini
index c285d7adb..53f677a98 100644
--- a/frontend/data/locale/tl-PH.ini
+++ b/frontend/data/locale/tl-PH.ini
@@ -303,9 +303,6 @@ RenameProfile.Title="Palitan ang pangalan ng Profile"
Basic.Main.MixerRename.Title="Palitan ang pangalan ng Audio Source"
Basic.Main.MixerRename.Text="Mangyari lamang ilagay ang pangalan ng audio source"
Basic.Main.PreviewDisabled="Kasalukuyang hindi pinapagana ang silip"
-Basic.SourceSelect="Lumikha/Pumili ng Source"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Lumikha ng bago"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Idagdag ang Umiiral na"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Palitawin ang source"
Basic.PropertiesWindow="Mga Katangian para sa '%1'"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Pumili ng Kulay"
@@ -344,16 +341,10 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Pangalan ng Filter"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Mangyari lamang tukuyin ang pangalan ng filter"
Basic.TransformWindow="Pagsaanyo ng Bagay sa Tagpo"
Basic.TransformWindow.Position="Posisyon"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Katayuang X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Katayuang Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Pag-ikot"
Basic.TransformWindow.Size="Sukat"
Basic.TransformWindow.Width="Lapad"
Basic.TransformWindow.Height="Taas"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Pagkahanay-hanay ng mga posisyon"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo ng Nakagagapos na Kahon"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Pagkakahanay sa Bounding Kahon"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Kahon Sukat ng Bounding"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Lapad ng Makaratig na Kahon"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Taas ng Makaratig na Kahon"
Basic.TransformWindow.Crop="I-krop"
@@ -370,13 +361,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Gitna sa Kanan"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Baba sa Kaliwa"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Baba sa Gitna"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Baba sa Kanan"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Walang Hangganan"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Pinakamataas na sukat lamang"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Panloob na hangganan ng scale"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Panlabas na hangganan ng scale"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Lapad ng hangganan ng scale"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Taas ng hangganan ng scale"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Kahabaan sa hangganan"
Basic.TransformWindow.Title="Baguhin ang Pagsaanyo ng '%1'"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Hindi pwede idagdag sa Pinagmulan"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Kailangan mo na magkaroon ng hindi bababa sa isang eksena na idadagdag sa pinagmulan."
@@ -595,7 +580,6 @@ Basic.AdvAudio.Balance="Balanse"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Pagsubaybay sa Audio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Naka-off ang Monitor"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Monitor Lamang (naka-mute na output)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor at Output"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Mga Track"
Basic.Settings.Hotkeys="Mga Hotkey"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Ang mga kombinasyon ng mga key kasama ang '%1' ay nagsisilbing mga toggle"
diff --git a/frontend/data/locale/tr-TR.ini b/frontend/data/locale/tr-TR.ini
index b7262241d..713dd9652 100644
--- a/frontend/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/frontend/data/locale/tr-TR.ini
@@ -55,6 +55,8 @@ Left="Sol"
Right="Sağ"
Top="Üst"
Bottom="Alt"
+Width="Genişlik"
+Height="Yükseklik"
Reset="Sıfırla"
Hours="Saat"
Minutes="Dakika"
@@ -316,6 +318,11 @@ Undo.MoveToBottom="'%2' içindeki '%1' en alta taşıması"
Undo.PasteSource="'%1' İçindeki Kaynakları Yapıştırma"
Undo.PasteSourceRef="'%1' İçindeki Kaynak Referanslarını Yapıştırma"
Undo.GroupItems="Nesneleri '%1' içine grupla"
+Undo.ScaleFiltering="'%2' içindeki '%1' için Ölçekleme Filtrelemesi"
+Undo.BlendingMode="'%2' içindeki '%1' için Karıştırma Modu"
+Undo.BlendingMethod="'%2' içindeki '%1' için Karıştırma Yöntemi"
+Undo.DeinterlacingMode="'%1' için Taramasızlama Modu"
+Undo.DeinterlacingOrder="'%1' için Taramasızlama Alan Sırası"
TransitionNameDlg.Text="Lütfen geçiş adını girin"
TransitionNameDlg.Title="Geçiş Adı"
TitleBar.SafeMode="GÜVENLİ MOD"
@@ -486,10 +493,17 @@ RenameProfile.Title="Profili Yeniden Adlandır"
Basic.Main.MixerRename.Title="Ses Kaynağını Yeniden Adlandır"
Basic.Main.MixerRename.Text="Lütfen ses kaynağının adını girin"
Basic.Main.PreviewDisabled="Önizleme şu anda devre dışı"
-Basic.SourceSelect="Kaynak Oluştur/Seç"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Yeni oluştur"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Varolanı Ekle"
+Basic.SourceSelect="Kaynak ekle"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Kaynak Türü"
+Basic.SourceSelect.Recent="Son Eklenenler"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Yeni Kaynak Oluştur"
+Basic.SourceSelect.Existing="Mevcut Bir Kaynağı Ekle"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Oluştur"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Kaynağı görünür yap"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Mevcut %1 kaynağı yok"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Kaynak Adı"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Mevcut Bir Kaynağı Ekle"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Bu kaynak türü kullanımdan kaldırılmış olarak işaretlenmiştir ve yeni kaynak oluşturulmasına izin verilmemektedir."
Basic.Main.Sources.Visibility="Görünürlük"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="'%1' 'in tuvaldeki görünebilirliğini ayarlar"
Basic.Main.Sources.Lock="Kilitle"
@@ -536,24 +550,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Filtre adı"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Lütfen filtrenin adını belirtin"
Basic.TransformWindow="Sahne Ögesini Dönüştür"
Basic.TransformWindow.Position="Konum"
-Basic.TransformWindow.PositionX="X Konumu"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Y Konumu"
Basic.TransformWindow.Rotation="Döndürme"
Basic.TransformWindow.Size="Boyut"
Basic.TransformWindow.Width="Genişlik"
Basic.TransformWindow.Height="Yükseklik"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Konuma Göre Hizalama"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Sınırlayıcı Kutu Türü"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Sınırlayıcı Kutuyu Hizala"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Sınırlayıcı Kutu Boyutu"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Hizala"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Sınır Türü"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Sınır Hizala"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Sınırlar"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Sınırlayıcı Kutu Genişliği"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Sınırlayıcı Kutu Yüksekliği"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Sınır Kutusuna Kes"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Sınırları Kırp"
Basic.TransformWindow.Crop="Kırp"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Solu Kırp"
Basic.TransformWindow.CropRight="Sağı Kırp"
Basic.TransformWindow.CropTop="Yukarıyı Kırp"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Altı Kırp"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X Konumu"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y Konumu"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Sol Üst"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Üst Orta"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Sağ Üst"
@@ -563,13 +577,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Orta Sağ"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Sol Alt"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Alt Orta"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Sağ alt"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sınırsız"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Otomatik"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Yalnızca maksimum boyut"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="İç sınırlara boyutlandır"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Dış sınırlara boyutlandır"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Sınır genişliğine boyutlandır"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Sınır yüksekliğine boyutlandır"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Sınırlara genişlet"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Sığdır"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Kapak"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Genişliği Doldur"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Yüksekliği Doldur"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Uzat"
Basic.TransformWindow.Title="'%1' için dönüşüm düzenleme"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Kaynak seçilmedi"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Kaynak Eklenemiyor"
@@ -604,6 +618,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Kaynak menüsünü göster"
Basic.Main.HideContextBar="Kaynak menüsünü kapat"
Basic.Main.StopVirtualCam="Sanal Kamerayı Durdur"
Basic.Main.Group="Grup %1"
+Basic.Main.NewGroup="Yeni Grup"
Basic.Main.GroupItems="Seçilen Ögeleri Grupla"
Basic.Main.Ungroup="Grubu Çöz"
Basic.Main.GridMode="Izgara modu"
@@ -1087,6 +1102,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Ana pencere odaktayken k
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Pencere odakta değilken kısayol tuşlarını devre dışı bırak"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Otomatik olarak %1 türüne remux et"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv olarak kaydet)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Sabitle"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Sabitlemeyi Kaldır"
+Basic.AudioMixer.Options="Seçenekler"
+Basic.AudioMixer.Hide="Gizle"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Göster"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 gizlendi"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Gizlenmiş kaynakları göster"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Gizlenmiş kaynakları gizle"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Gizli kaynakları sağda tutun"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Gizli kaynakları en altta tutun"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Devre dışı bırakılmış kaynakları göster"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Aktif olmayan kaynakları sağda tutun"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Aktif olmayan kaynakları en altta tutun"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Genel"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Sabitlenmiş"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktif"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Pasif"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Önizleme"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Gizlenmiş"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Atanmamış"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Yatay Düzen"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Dikey Düzen"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="İzlemeyi etkinleştir"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="İzlemeyi devre dışı bırak"
Basic.AdvAudio="Gelişmiş Ses Özellikleri"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Sadece Etkin Kaynaklar"
Basic.AdvAudio.Name="İsim"
@@ -1100,7 +1139,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="'%1' için çıktıyı senkronize et"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Ses İzleme"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Ekran Kapalı"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Sadece Ekran (sessiz çıkış)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Ekran ve Çıkış"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="İzleme Aktif Edildi"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="'%1' için ses denetimi"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Parçalar"
Basic.Settings.Hotkeys="Kısayollar"
@@ -1285,27 +1324,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="'%1' kodlayıcı oluşturulurken OB
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Ses kodlayıcı oluşturulamadı"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Yapılandırma, akış hedefi RTMP(S) URL'sini içermiyor"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Yayını %1 kullanarak başlatmak başarısız oldu; Tek kodlama ayarlarını kullanarak yeniden denemek ister misiniz?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="%1'den yapılandırma getirilemedi
HTTP hatası: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="%1'dan yapılandırma çekilemiyor.\n\nHTTP hatası: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="bilinmeyen durum değeri '%1' alındı"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\n%1 olmadan yayına devam etmek istiyor musunuz?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nYayına devam etmek istiyor musunuz?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\n%1 olmadan yayına devam etmek istiyor musunuz?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nYayına devam etmek istiyor musunuz?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Canlı yayına geçiş yapılandırması, kodlayıcı yapılandırmalarını içermiyor"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Canlı yayın yapılandırması geçersiz bir kodlayıcı yapılandırması içeriyordu"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Canlı yayına geçme isteği belirtilmemiş bir hata döndürdü"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Eksik yapılandırma"
-MultitrackVideo.Info="%1, birden fazla video kalitesini kodlamak ve göndermek için ayarlarınızı otomatik olarak optimize eder. Bu seçeneği seçtiğinizde bilgisayarınız ve yazılım kurulumunuz hakkında %2 bilgi gönderilecektir."
+MultitrackVideo.Info="%1, Farklı video kalitelerinde kodlama ve/veya ekran yönleri ayarlamalarını içerebilecek yayın ayarlarınızı otomatik olarak optimize eder. Bu seçeneği seçtiğinizde, bilgisayarınız ve yazılım kurulumunuzla ilgili bilgiler (%2) gönderilir."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Uyumsuz Ayarlar"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 şu anda şununla uyumlu değil:\n\n%2\n%1 ile yayına devam etmek için uyumsuz ayarları devre dışı bırakın:\n\n%3\nve Yayını yeniden başlatın."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Bu yayın için devre dışı bırakın ve Yayını Başlatın"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Ayarları Güncelleyin ve Yayını Başlatın"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 şu anda '%2', %3 olarak ayarlanmış [Ses → Genel → Kanallar] ile uyumlu değil"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Ses → Genel → Kanallar] '%1' olarak ayarlanmalı"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1, [Ses → Genel → Kanallar] için birden fazla farklı ayar gerektirir"
Basic.OpenPluginManager="Eklenti Yöneticisi"
PluginManager="Eklenti Yöneticisi"
PluginManager.Restart="Eklenti değişikliklerini uygulamak için OBS Studio yeniden başlatılmalıdır."
-PluginManager.MissingPlugin="[EKLENTI BULUNAMADI]"
+PluginManager.MissingPlugin="Eksik Eklentiler"
+PluginManager.SafeMode="Güvenli Mod tarafından geçici olarak devre dışı bırakılan tüm eklentiler"
PluginManager.Section.Discover="Gözat"
PluginManager.Section.Manage="Yüklendi"
PluginManager.Section.Updates="Güncellemeler"
PluginManager.Section.Manage.Title="Etkin Eklentileri Yönet"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Hizalam Seçici"
diff --git a/frontend/data/locale/tt-RU.ini b/frontend/data/locale/tt-RU.ini
index e400d182b..278c6eece 100644
--- a/frontend/data/locale/tt-RU.ini
+++ b/frontend/data/locale/tt-RU.ini
@@ -14,8 +14,8 @@ Rename="Яңадан исемләү"
Interact="Эш итү"
Filters="Фильтрлар"
Properties="Үзләкләр"
-MoveUp="Күтәрергә"
-MoveDown="Төшерергә"
+MoveUp="Күтәрү"
+MoveDown="Аска күчерү"
Settings="Көйләүләр"
Display="Экран"
Name="Исем"
@@ -24,6 +24,8 @@ Mixer="Аудиомикшер"
Browse="Күзәтү"
Mono="Моно"
Stereo="Стерео"
+Projector.Title.Scene="Сәхнә: %1"
+Projector.Title.Source="Чыганак: %1"
Clear="Чистарту"
Revert="Кайтару"
Show="Күрсәтү"
@@ -63,12 +65,14 @@ RefreshBrowser="Яңарту"
LockVolume="Катылыкны бикләү"
LogViewer="Журналны карау"
OpenFile="Файлны ачу"
+AddScene="Сәхнәне өстәү"
AddSource="Чыганакны өстәү"
RemoveScene="Сайланган сәхнәне бетерү"
RemoveSource="Сайланган чыганак(лар)ны бетерү"
List="Исемлек"
Grid="Ятьмә"
Automatic="Автоматик"
+ComingSoon="Тиздән"
PluginsFailedToLoad.Title="Кушылманы йөкләү хатасы"
AlreadyRunning.Title="OBS кабызылды инде"
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Барыбер кабызу"
@@ -117,6 +121,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="%1 тикшерү"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="%1 урынына тоташылу..."
Basic.Stats="Статистика"
Basic.Stats.CPUUsage="ҮП-ны куллану"
+Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Дисктагы булган урын"
Basic.Stats.MemoryUsage="Хәтерне куллану"
Basic.Stats.Output.Stream="Агым"
Basic.Stats.Output.Recording="Яздыру"
@@ -127,6 +132,7 @@ Basic.Stats.Status.Reconnecting="Яңадан тоташылу"
Basic.Stats.Status.Inactive="Активсыз"
Basic.Stats.Status.Active="Актив"
Basic.Stats.Bitrate="Битрейт"
+Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 сәгать, %2 минут"
Updater.Title="Яңа яңарту бар"
Updater.Text="Яңа яңарту бар:"
Updater.UpdateNow="Хәзер яңарту"
@@ -166,6 +172,8 @@ Output.RecordError.Title="Яздыру хатасы"
Output.BadPath.Title="Хаталы файл юлы"
Output.BroadcastStartFailed="Тапшыруны башлап булмады"
Output.BroadcastStopFailed="Тапшыруны туктатып булмады"
+LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Йөкләтү"
+LogUploadDialog.Buttons.RetryButton="Кабатлау"
Remux.SourceFile="OBS яздыруы"
Remux.TargetFile="Чыгыш файл"
Remux.OBSRecording="OBS яздыруы"
@@ -195,14 +203,17 @@ BlendingMode.Screen="Экран"
BlendingMode.Multiply="Тапкырлау"
Deinterlacing.Discard="Кире кагу"
VolControl.Properties="«%1» үзлекләре"
-Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Сәхнәне өстәргә"
+Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Сәхнәне өстәү"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сәхнә %1"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Сәхнә коллекциясен өстәү"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Сәхнә коллекциясен яңадан исемләү"
AddProfile.Title="Профильне өстәү"
RenameProfile.Title="Профильне яңадан исемләү"
-Basic.SourceSelect="Чыганакны ясау/сайлау"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Яңаны ясау"
+Basic.SourceSelect="Чыганакны өстәү"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Чыганак төре"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Яңаны ясау"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Чыганак исеме"
+Basic.Main.Sources.Visibility="Күренүчәнлек"
Basic.Main.Sources.Lock="Бикләү"
Basic.PropertiesWindow="«%1» үзлекләре"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Төсне сайлау"
@@ -240,6 +251,7 @@ Basic.Main.StopStreaming="Агымны туктату"
Basic.Main.StopBroadcast="Агымда тапшыруны тәмамлау"
Basic.Main.StoppingStreaming="Агым туктатып торылу..."
Basic.Main.Group="Төркем %1"
+Basic.Main.NewGroup="Яңа төркем"
Basic.Main.GridMode="Ятьмә шарты"
Basic.Main.ListMode="Исемлек шарты"
Basic.VCam.VirtualCamera="Виртуаль камера"
@@ -253,6 +265,8 @@ Basic.MainMenu.File.Exit="Чыгу (&X)"
Basic.MainMenu.Edit="Үзгәртү (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Киндер (%1×%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Order="Тәртип (&O)"
+Basic.MainMenu.Import="Импортлау..."
+Basic.MainMenu.Export="Экспортлау..."
Basic.MainMenu.Profile="Профиль (&P)"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Профильне импортлау"
Basic.MainMenu.Profile.Export="Профильне эскпортлау"
@@ -328,6 +342,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Яздыру"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Яздыру көйләүләре"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Яздыру төре"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Төр"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Стандарт"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg чыгыш төре"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Барлык файллар"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Файл юлы яки сылтама"
@@ -355,6 +370,7 @@ Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Җайланма тоташылмад
Basic.Settings.Audio.Disabled="Сүнек"
Basic.Settings.Accessibility="Махсус мөмкинлекләр"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="(Беренчел)"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Көйләнелгән"
Basic.Settings.Advanced="Киңәйтелгән"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Югары"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Төс форматы"
@@ -373,6 +389,10 @@ Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Беренчел"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Озынлык"
Basic.Settings.Advanced.Network="Челтәр"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv дип яздыру)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Беркетү"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Ычкындыру"
+Basic.AudioMixer.Options="Көйләүләр"
+Basic.AudioMixer.Hide="Яшерү"
Basic.AdvAudio="Киңәйтелгән аудио үзлекләре"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Актив чыганаклар гына"
Basic.AdvAudio.Name="Исем"
diff --git a/frontend/data/locale/ug-CN.ini b/frontend/data/locale/ug-CN.ini
index bdfdbe855..bbba8833b 100644
--- a/frontend/data/locale/ug-CN.ini
+++ b/frontend/data/locale/ug-CN.ini
@@ -56,6 +56,8 @@ Left="سول"
Right="ئوڭ"
Top="ئۈستى"
Bottom="ئاستى"
+Width="كەڭلىك"
+Height="ئېگىزلىك"
Reset="ئەسلىگە قايتۇر"
Hours="سائەت"
Minutes="مىنۇت"
@@ -320,6 +322,11 @@ Undo.MoveToBottom="«%2» دە «%1» نى ئەڭ ئاستىغا يۆتكە"
Undo.PasteSource="«%1» دە مەنبەنى چاپلا"
Undo.PasteSourceRef="«%1» دە مەنبە نەقىلىنى چاپلا"
Undo.GroupItems="«%1» گۇرۇپپا تۈرلىرى"
+Undo.ScaleFiltering="«%2» دىكى «%1» غا قوللىنىدىغان نىسبەت سۈزگۈچى"
+Undo.BlendingMode="«%2» دىكى «%1» غا قوللىنىدىغان ئارىلاش ھالەت"
+Undo.BlendingMethod="«%2» دىكى «%1» غا قوللىنىدىغان ئارىلاش ئۇسۇلى"
+Undo.DeinterlacingMode="«%1» دىكى خاتالىق تۈزىتىشنى چىقىرىۋېتىش ھالىتى"
+Undo.DeinterlacingOrder="«%1» دىكى خاتالىق تۈزىتىشنى چىقىرىۋېتىش بۆلەك تەرتىپى"
TransitionNameDlg.Text="ئالمىشىش ئىسمىنى كىرگۈزۈڭ"
TransitionNameDlg.Title="ئالمىشىش ئىسمى"
TitleBar.SafeMode="بىخەتەر ھالىتى"
@@ -479,7 +486,7 @@ VolControl.SliderMuted="«%1» نىڭ ئاۋاز سۈرگۈچى: (ھازىر ئ
VolControl.Mute="«%1» ئۈنسىز"
VolControl.Properties="«%1» نىڭ خاسلىقى"
VolControl.UnassignedWarning.Title="تەقسىملەنمىگەن ئاۋاز مەنبەسى"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» ھېچقانداق ئۈن يولىغا تەقسىملەنمىگەن، ئېقىم تارقىتىش ياكى خاتىرىلەشتە ئاڭلىغىلى بولمايدۇ.\n\nئۈن مەنبەسىنى يولغا تەقسىملەشتە، ئوڭ چېكىش تىزىملىكى ياكى ئارىلاشتۇرغۇچ لەڭگەر بالداقتىكى چىشلىق چاق توپچە ئارقىلىق«ئالىي ئۈن خاسلىقى» نى ئېچىڭ."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="«%1» ھېچقانداق ئۈن يولىغا تەقسىملەنمىگەن، ئېقىم تارقىتىش ياكى خاتىرىلەشتە ئاڭلىغىلى بولمايدۇ.\n\nئۈن مەنبەسىنى يولغا تەقسىملەشتە، تىزىملىك بالداقتىكى تەھرىر تىزىملىكى ياكى ئارىلاشتۇرغۇچ لەڭگەر بالداقتىكى چىشلىق چاق توپچە ئارقىلىق «ئالىي ئۈن خاسلىقى» نى ئېچىڭ."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="كۆرۈنۈش قوش"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="كۆرۈنۈش ئىسمىنى كىرگۈزۈڭ"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="%1-كۆرۈنۈش"
@@ -499,10 +506,17 @@ RenameProfile.Title="سەپلىمە ھۆججەت ئاتىنى ئۆزگەرت"
Basic.Main.MixerRename.Title="ئۈن مەنبەسىنىڭ ئاتىنى ئۆزگەرت"
Basic.Main.MixerRename.Text="ئۈن مەنبەسىنىڭ ئىسمىنى كىرگۈزۈڭ"
Basic.Main.PreviewDisabled="نۆۋەتتە ئالدىن كۆزىتىش چەكلەندى"
-Basic.SourceSelect="مەنبە قۇر/تاللا"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="يېڭىدىن قۇر"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="مەۋجۇتنى قوش"
+Basic.SourceSelect="مەنبە قوش"
+Basic.SourceSelect.SelectType="مەنبە تۈرى"
+Basic.SourceSelect.Recent="يېقىندا قوشقان"
+Basic.SourceSelect.NewSource="يېڭى مەنبە قۇر"
+Basic.SourceSelect.Existing="مەۋجۇت مەنبە قوش"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="يېڭىدىن قۇر"
Basic.SourceSelect.AddVisible="مەنبە كۆرۈنۈشچان"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="مەۋجۇت بولمىغان %1 مەنبە"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="مەنبە ئىسمى"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="مەۋجۇت مەنبە قوش"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="بۇ خىل مەنبە تۈرىگە ئىشلىتىلمەيدۇ دەپ بەلگە سېلىنغان، كەلگۈسىدە چىقىرىۋېتىلىشى مۇمكىن."
Basic.Main.Sources.Visibility="كۆرۈشچانلىقى"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="كەرگەدىكى «%1» نىڭ كۆرۈنۈشچانلىقىنى تىزگىنلەيدۇ"
Basic.Main.Sources.Lock="قۇلۇپلا"
@@ -549,24 +563,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="سۈزگۈچ ئىسمى"
Basic.Filters.AddFilter.Text="سۈزگۈچ ئىسمىنى بەلگىلەڭ"
Basic.TransformWindow="كۆرۈنۈش تۈر ئالمىشىشى"
Basic.TransformWindow.Position="ئورنى"
-Basic.TransformWindow.PositionX="X ئورنى"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Y ئورنى"
Basic.TransformWindow.Rotation="ئايلاندۇرۇش"
Basic.TransformWindow.Size="چوڭلۇقى"
Basic.TransformWindow.Width="كەڭلىك"
Basic.TransformWindow.Height="ئېگىزلىك"
-Basic.TransformWindow.Alignment="ئورۇن توغرىلىنىشى"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="رامكا قۇتا تۈرى"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="رامكا قۇتىسىدا توغرىلىنىشى"
-Basic.TransformWindow.Bounds="رامكا قۇتا چوڭلۇقى"
+Basic.TransformWindow.Alignment="توغرىلاش"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="چېگرا تۈرى"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="چېگرا توغرىلىنىشى"
+Basic.TransformWindow.Bounds="چېگرا"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="رامكا قۇتا كەڭلىكى"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="رامكا قۇتا ئېگىزلىكى"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="رامكا قۇتىسىغىچە قايچىلا"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="چېگرا قايچىلا"
Basic.TransformWindow.Crop="قايچىلا"
Basic.TransformWindow.CropLeft="سولنى قايچىلا"
Basic.TransformWindow.CropRight="ئوڭنى قايچىلا"
Basic.TransformWindow.CropTop="ئۈستىنى قايچىلا"
Basic.TransformWindow.CropBottom="ئاستىنى قايچىلا"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X ئورنى"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y ئورنى"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="سول ئۈستى"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="ئوتتۇرا ئۈستى"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="ئوڭ ئۈستى"
@@ -576,13 +590,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="ئوتتۇرا ئوڭ"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="سول ئاستى"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="ئاستى ئوتتۇرا"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="ئوڭ ئاستى"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="رامكىسى يوق"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="ئاپتوماتىك"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="ئەڭ چوڭ چوڭلۇقىلا"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="ئىچكى رامكىغا نىسبەتلەشتۈرىدۇ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="تاشقى امكىغا نىسبەتلەشتۈرىدۇ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="رامكا كەڭلىكىگە نىسبەتلەشتۈرىدۇ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="رامكا ئېگىزلىكىگە نىسبەتلەشتۈرىدۇ"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="رامكىغا يايىدۇ"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="سىغدۇر"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="قاپلا"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="كەڭلىككە سىغدۇر"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="ئېگىزلىككە سىغدۇر"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="ياي"
Basic.TransformWindow.Title="«%1» نىڭ ئالمىشىشنى تەھرىرلە"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="مەنبە تاللانمىغان"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="مەنبە قوشقىلى بولمىدى"
@@ -617,6 +631,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="مەنبە قورال بالداقنى كۆرسەت"
Basic.Main.HideContextBar="مەنبە قورال بالداقنى يوشۇر"
Basic.Main.StopVirtualCam="مەۋھۇم كامېرانى توختات"
Basic.Main.Group="%1-گۇرۇپپا"
+Basic.Main.NewGroup="يېڭى گۇرۇپپا"
Basic.Main.GroupItems="گۇرۇپپا تاللانغان تۈرلەر"
Basic.Main.Ungroup="گۇرۇپپا يەش"
Basic.Main.GridMode="سېتكا ھالىتى"
@@ -1104,6 +1119,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="ئاساسىي كۆزنە
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="ئاساسىي كۆزنەك فوكۇسلانمىغاندا تېزلەتمىنى چەكلەيدۇ"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="ئۆزلۈكىدىن %1 غا قايتا كودلايدۇ"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv سۈپىتىدە خاتىرىلەيدۇ)"
+Basic.AudioMixer.Pin="مىخلا"
+Basic.AudioMixer.Unpin="قومۇر"
+Basic.AudioMixer.Options="تاللانما"
+Basic.AudioMixer.Hide="يوشۇر"
+Basic.AudioMixer.Unhide="يوشۇرما"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 يوشۇرۇن"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="يوشۇرۇن مەنبەنى كۆرسەت"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="يوشۇرۇن مەنبەنى يوشۇر"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="يوشۇرۇن مەنبەنى ئوڭدا تۇت"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="يوشۇرۇن مەنبەنى ئاستىدا تۇت"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="ئاكتىپ بولمىغان مەنبەنى كۆرسەت"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="ئاكتىپ بولمىغان مەنبەنى ئوڭدا تۇت"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="ئاكتىپ بولمىغان مەنبەنى ئاستىدا تۇت"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="ئومۇمىيەت"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="مىخلانغان"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="ئاكتىپ"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="ئاكتىپسىز"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="ئالدىن كۆزەت"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="يوشۇرۇن"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="تەقسىملەنمىگەن"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="توغرىسىغا جايلاشتۇرۇش"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="بويىغا جايلاشتۇرۇش"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="نازارەتچىلىكنى قوزغىتىدۇ"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="نازارەتچىلىكنى چەكلەيدۇ"
Basic.AdvAudio="ئالىي ئۈن خاسلىقى"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="ئاكتىپ مەنبەلا"
Basic.AdvAudio.Name="ئاتى"
@@ -1118,7 +1157,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="«%1» نىڭ قەدەمداش چەتنىشى"
Basic.AdvAudio.Monitoring="ئۈن نازارەتچىلىك"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="نازارەتچىلىك تاقاق"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="نازارەتچىلىكلا (چىقىرىش ئۈنسىز)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="نازارەتچىلىك ۋە چىقىرىش"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="«%1» نىڭ ئۈن نازارەتچىلىكى"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="نەغمىلەر"
Basic.Settings.Hotkeys="تېزلەتمە كۇنۇپكىلار"
@@ -1309,27 +1347,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="«%1» كودلىغۇچ قۇرۇۋ
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="ئۈن كودلىغۇچ قۇرالمىدى"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="سەپلىمە ئېقىم نىشان RTMP تور ئادرېسىنى ئۆز ئىچىگە ئالمايدۇ"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="ئېقىم تارقىتىشنى %1 ئارقىلىق باشلىيالمىدى؛ يەككە كودلاش تەڭشىكىنى ئىشلىتىپ قايتا سىنامسىز؟"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="%1 دىن سەپلىمىگە ئېرىشەلمىدى
HTTP خاتالىقى: %2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="%1 دىن سەپلىمىگە ئېرىشەلمىدى\n\nHTTP خاتالىقى: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="يوچۇن ھالەت قىممىتى «%1» نى تاپشۇرۇۋالدى"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\n%1 نى ئىشلەتمەي ئېقىم تارقىتىشنى داۋاملاشتۇرامسىز؟"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nئېقىم تارقىتىشنى داۋاملاشتۇرامسىز؟"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\n%1 نى ئىشلەتمەي ئېقىم تارقىتىشنى داۋاملاشتۇرامسىز؟"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\nئېقىم تارقىتىشنى داۋاملاشتۇرامسىز؟"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="شۇئان تارقىتىشقا يۆتكەل كودلىغۇچ سەپلىمىسىنى ئۆز ئىچىگە ئالمايدۇ"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="شۇئان تارقىتىش سەپلىمىسى ئىناۋەتسىز كودلىغۇچ سەپلىمىسىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="شۇئان تارقىتىشقا يۆتكەل ئىلتىماسى بەلگىلەنمىگەن خاتالىق قايتۇردى."
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="سەپلىمە كەم"
-MultitrackVideo.Info="%1 تەڭشىكىڭىزنى ئۆزلۈكىدىن ئەلالاشتۇرۇپ كودلاپ كۆپ خىل سىن سۈپىتىدە يوللايدۇ. بۇ تاللانما تاللانسا كومپيۇتېرىڭىز ۋە يۇمشاق دېتال سەپلىمىسىنىڭ %2 ئۇچۇرىنى يوللايدۇ."
+MultitrackVideo.Info="%1 ئېقىم تارقىتىش تەڭشىكىڭىزنى ئۆزلۈكىدىن ئەلالاشتۇرۇپ كودلاپ كۆپ خىل سىن ۋە ياكى كەرگە يۆنىلىشىدە تارقىتىدۇ. بۇ تاللانما تاللانسا كومپيۇتېرىڭىز ۋە يۇمشاق دېتال سەپلىمىسىنىڭ %2 ئۇچۇرىنى يوللايدۇ."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="ماسلاشمايدىغان تەڭشەك"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 نۆۋەتتە تۆۋەندىكى تەڭشەك بىلەن ماسلاشمايدۇ: \n\n%2\nئەگەر %1 بىلەن ئېقىم تارقىتىشنى داۋاملاشتۇرماقچى بولسىڭىز، ماسلاشمايدىغان تەڭشەكنى چەكلەڭ: \n\n%3\nئاندىن ئېقىم تارقىتىشنى قايتا باشلاڭ."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="بۇ ئېقىم تارقىتىشنى چەكلەپ ئاندىن ئېقىم تارقىتىشنى باشلا"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="تەڭشەكنى يېڭىلاپ ئېقىم تارقىتىشنى باشلا"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 نۆۋەتتىكى تەڭشىكى «%2»، «%3» نىڭ [ئۈن ← ئادەتتىكى ← قانال] بىلەن ماسلاشمايدۇ"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[ئۈن ← ئادەتتىكى ← قانال] نى «%1» غا تەڭشەك كېرەك"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 [ئۈن ← ئادەتتىكى ← قانال] غا كۆپ خىل پەرقلىق تەڭشەك كېرەك"
Basic.OpenPluginManager="قىستۇرما باشقۇرغۇچ"
PluginManager="قىستۇرما باشقۇرغۇچ"
PluginManager.Restart="OBS Studio قايتا قوزغىتىلسا ئاندىن قىستۇرمىنىڭ ئۆزگىرىشىنى قوللىنىدۇ"
-PluginManager.MissingPlugin="[قىستۇرما تېپىلمىدى]"
+PluginManager.MissingPlugin="قىستۇرما كەم"
+PluginManager.SafeMode="بىخەتەر ھالەت ھەممە قىستۇرمىنى ۋاقىتلىق چەكلىدى"
PluginManager.Section.Discover="كۆز يۈگۈرت"
PluginManager.Section.Manage="ئورنىتىلغان"
PluginManager.Section.Updates="يېڭىلانما"
PluginManager.Section.Manage.Title="قوزغىتىلغان قىستۇرمىنى باشقۇرۇش"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="توغرىلاش تاللىغۇچ"
diff --git a/frontend/data/locale/uk-UA.ini b/frontend/data/locale/uk-UA.ini
index bda538d61..0da4e18b8 100644
--- a/frontend/data/locale/uk-UA.ini
+++ b/frontend/data/locale/uk-UA.ini
@@ -56,6 +56,8 @@ Left="Ліворуч"
Right="Праворуч"
Top="Зверху"
Bottom="Знизу"
+Width="Ширина"
+Height="Висота"
Reset="Скинути"
Hours="год."
Minutes="хв."
@@ -320,6 +322,11 @@ Undo.MoveToBottom="Переміщення '%1' вниз у '%2'"
Undo.PasteSource="Вставляння джерел у '%1'"
Undo.PasteSourceRef="Вставляння джерел посилання в '%1'"
Undo.GroupItems="Групувати елементи в '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="Фільтрування за шкалою на '%1' у '%2'"
+Undo.BlendingMode="Режим змішування '%1' у '%2'"
+Undo.BlendingMethod="Метод змішування '%1' у '%2'"
+Undo.DeinterlacingMode="Режим деінтерлейсингу на '%1'"
+Undo.DeinterlacingOrder="Порядок полів деінтерлейсингу на '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Введіть назву монтажного переходу"
TransitionNameDlg.Title="Назва монтажного переходу"
TitleBar.SafeMode="БЕЗПЕЧНИЙ РЕЖИМ"
@@ -479,7 +486,7 @@ VolControl.SliderMuted="Повзунок гучності для '%1': (зара
VolControl.Mute="Заглушити '%1'"
VolControl.Properties="Параметри '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Непризначене джерело звуку"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" не призначено якійсь звуковій доріжці та не буде чутним у трансляціяї та записах.\n\nЩоб призначити джерело звуку доріжці, відкрийте Розширені властивості аудіо командою контекстного меню або кнопкою на панелі мікшера."
+VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" не призначено якійсь звуковій доріжці та не буде чутним у трансляції та записах.\n\nЩоб призначити джерело звуку доріжці, відкрийте Розширені властивості аудіо командою меню Змінити на панелі меню або кнопкою на панелі мікшера."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Додати сцену"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Будь ласка, введіть назву сцени"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
@@ -499,10 +506,17 @@ RenameProfile.Title="Перейменувати профіль"
Basic.Main.MixerRename.Title="Перейменувати джерело аудіо"
Basic.Main.MixerRename.Text="Будь ласка, введіть назву джерела аудіо"
Basic.Main.PreviewDisabled="Попередній перегляд зараз вимкнено"
-Basic.SourceSelect="Створити/вибрати джерело"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Створити нове"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Додати існуюче"
+Basic.SourceSelect="Додати Джерело"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Тип Джерела"
+Basic.SourceSelect.Recent="Нещодавно Додане"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Створити Нове Джерело"
+Basic.SourceSelect.Existing="Додати Наявне Джерело"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Створити Нове"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Зробити джерело видимим"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="Немає наявних джерел %1"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="Ім'я Джерела"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="Додати Наявне Джерело"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="Цей тип джерела позначений як застарілий і може бути вилучений у майбутньому."
Basic.Main.Sources.Visibility="Видимість"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Контролює видимість '%1' на полотні"
Basic.Main.Sources.Lock="Блокувати"
@@ -548,24 +562,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Назва фільтру"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Введіть назву фільтру"
Basic.TransformWindow="Перетворення елемента сцени"
Basic.TransformWindow.Position="Позиція"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Положення X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Положення Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Обертання"
Basic.TransformWindow.Size="Розмір"
Basic.TransformWindow.Width="Ширина"
Basic.TransformWindow.Height="Висота"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Позиційне вирівнювання"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип обмежувача"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Вирівнювання всередині обмежувача"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Розмір обмежувача"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Вирівнювання"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип меж"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Вирівнювання меж"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Межі"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Ширина обмежувальної рамки"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Висота обмежувальної рамки"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Обрізати до обмежувальної рамки"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Обрізати до меж"
Basic.TransformWindow.Crop="Обрізати"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Обрізати зліва"
Basic.TransformWindow.CropRight="Обрізати справа"
Basic.TransformWindow.CropTop="Обрізати зверху"
Basic.TransformWindow.CropBottom="Обрізати знизу"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="Позиція X"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Позиція Y"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Зверху ліворуч"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Зверху по центру"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Зверху праворуч"
@@ -575,13 +589,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="По центру праворуч"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Знизу ліворуч"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Знизу по центру"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Знизу праворуч"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Немає обмежень"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Автоматично"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Тільки максимальний розмір"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Масштабувати до внутрішніх границь"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Масштабувати до зовнішніх границь"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Масштабувати до ширини границь"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Масштабувати до висоти границь"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Розтягнути до границь"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Вписати"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Обкладинка"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Заповнити в ширину"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Заповнити у висоту"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Розтягти"
Basic.TransformWindow.Title="Редагувати перетворення для '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Джерела не вибрано"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Неможливо додати джерело"
@@ -616,6 +630,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Показати панель джерела"
Basic.Main.HideContextBar="Приховати панель джерела"
Basic.Main.StopVirtualCam="Зупинити віртуальну камеру"
Basic.Main.Group="Група %1"
+Basic.Main.NewGroup="Нова Група"
Basic.Main.GroupItems="Згрупувати вибрані елементи"
Basic.Main.Ungroup="Розгрупувати"
Basic.Main.GridMode="Режим сітки"
@@ -1106,6 +1121,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Вимикати гаря
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Відключати гарячі клавіші, коли головне вікно знаходиться не у фокусі"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Автоматично ремультиплексувати в %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(записувати як mkv)"
+Basic.AudioMixer.Pin="Закріпити"
+Basic.AudioMixer.Unpin="Відкріпити"
+Basic.AudioMixer.Options="Опції"
+Basic.AudioMixer.Hide="Сховати"
+Basic.AudioMixer.Unhide="Показати"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="%1 сховано"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="Показати сховані джерела"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="Сховати приховані джерела"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="Зберігати сховані джерела праворуч"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="Зберігати сховані джерела внизу"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="Показати неактивні джерела"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="Зберігати неактивні джерела праворуч"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="Зберігати неактивні джерела внизу"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="Загально"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Закріплено"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Активно"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Неактивно"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="Попередній перегляд"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="Приховано"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="Не призначено"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Горизонтальне компонування"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Вертикальне компонування"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="Увімкнути моніторинг"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="Вимкнути моніторинг"
Basic.AdvAudio="Розширені налаштування аудіо"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Лише активні джерела"
Basic.AdvAudio.Name="Назва"
@@ -1120,7 +1159,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Синхронізувати зсув для «
Basic.AdvAudio.Monitoring="Прослуховування звуку"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Прослуховування вимкнено"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Тільки прослуховування (заглушити вивід)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Прослуховування та вивід"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Моніторинг звуку для «%1»"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Доріжки"
Basic.Settings.Hotkeys="Гарячі клавіші"
@@ -1288,27 +1326,23 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Не вдалося отримат
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Не вдалося створити кодувальник звуку"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Конфігурація не містить URL-адреси цільового потоку RTMP(S)"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Не вдалося запустити трансляцію за допомогою %1; ви хочете спробувати ще раз, використовуючи налаштування одного кодування?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Не вдалося отримати конфігурацію з %1
Помилка HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Отримано невідоме значення стану '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nБажаєте продовжити трансляцію без %1?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nБажаєте продовжити трансляцію?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Конфігурація для запуску не містить конфігурацій кодувальників"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Конфігурація для запуску містить недійсну конфігурацію кодувальника"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Запит на запуск повернув невизначену помилку"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Відсутня конфігурація"
-MultitrackVideo.Info="%1 автоматично оптимізує налаштування для кодування та надсилання відео різної якості. Вибравши цей параметр, ви надішлете %2 інформацію про ваш комп'ютер і налаштування програмного забезпечення."
+MultitrackVideo.Info="%1 автоматично оптимізує налаштування вашої трансляції, що може включати кодування відео з різною якістю та/або різною орієнтацією екрана. Якщо вибрати цю опцію, буде надіслано %2 інформацію про ваш комп’ютер та конфігурацію програмного забезпечення."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Несумісні налаштування"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 наразі несумісний з:\n\n%2\nЩоб продовжити трансляцію з %1, вимкніть несумісні налаштування:\n\n%3\nта розпочніть трансляцію заново."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Вимкнути для цієї трансляції та розпочати трансляцію"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Оновити налаштування і почати трансляцію"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 наразі несумісний з [Аудіо → Загальні → Канали], для якого встановлено значення '%2', '%3'."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Аудіо → Загальні → Канали] потрібно встановити на '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 вимагає декількох різних налаштувань для [Аудіо → Загальні → Канали]"
Basic.OpenPluginManager="Менеджер плагінів"
PluginManager="Менеджер плагінів"
PluginManager.Restart="Для застосування змін плагіну, OBS Studio слід перезапустити"
-PluginManager.MissingPlugin="[ПЛАГІНИ НЕ ЗНАЙДЕНО]"
+PluginManager.MissingPlugin="Відсутні плагіни"
+PluginManager.SafeMode="У безпечному режимі всі плагіни тимчасово вимкнено"
PluginManager.Section.Discover="Огляд"
PluginManager.Section.Manage="Установлено"
PluginManager.Section.Updates="Оновлення"
PluginManager.Section.Manage.Title="Керування увімкненими плагінами"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="Селектор вирівнювання"
diff --git a/frontend/data/locale/ur-PK.ini b/frontend/data/locale/ur-PK.ini
index 28e077a9c..750e615d2 100644
--- a/frontend/data/locale/ur-PK.ini
+++ b/frontend/data/locale/ur-PK.ini
@@ -117,8 +117,6 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="منظر کو نام دیں"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="منظر %1"
Basic.Main.MixerRename.Title="ادخال آواز نام تبدیلی"
Basic.Main.MixerRename.Text="ادخال آواز کا نام تبدیل کریں"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="نیا بنائیں"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="موجودہ استعمال کریں"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="رنگ چنیں"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="لکھائی چنیں"
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="ترتیبات میں تبدیلی"
diff --git a/frontend/data/locale/uz-UZ.ini b/frontend/data/locale/uz-UZ.ini
new file mode 100644
index 000000000..320a7f127
--- /dev/null
+++ b/frontend/data/locale/uz-UZ.ini
@@ -0,0 +1,437 @@
+Language="Oʻzbekcha"
+Apply="Qoʻllash"
+Cancel="Bekor qilish"
+Close="Yopish"
+Save="Saqlash"
+Discard="Voz kechish"
+Disable="Oʻchirish"
+Yes="Ha"
+No="Yoʻq"
+Add="Qoʻshish"
+Remove="Yoʻq qilish"
+Rename="Nomini oʻzgartirish"
+Interact="Boshqarish"
+Filters="Filtrlar"
+Properties="Xususiyatlar"
+MoveUp="Yuqoriga ko‘chirish"
+MoveDown="Pastga ko‘chirish"
+Settings="Sozlamalar"
+Display="Ekran"
+Name="Nom"
+Exit="Chiqish"
+Mixer="Ovoz aralashtirgichi"
+Browse="Izlash"
+DroppedFrames="Yo‘qotilgan kadrlar %1 (%2%)"
+Projector.Open.Program="Dastur proyektorini ochish"
+Projector.Open.Preview="Dastur proyektorini peshko‘rish"
+Projector.Open.Scene="Sahna proyektorini ochish"
+Projector.Open.Source="Manba proyektorini ochish"
+Projector.Open.Multiview="Ko‘pko‘rinishni ochish"
+Projector.Display="Ekran: %1"
+Projector.Window="Yangi oyna"
+Projector.Title="Proyektor"
+Projector.Title.Scene="Sahna: %1"
+Projector.Title.Source="Manba: %1"
+Projector.Title.Multiview="Ko‘pko‘rinish"
+Projector.ResizeWindowToContent="Oynani tarkibga moslash"
+Clear="Tozalash"
+Revert="Qaytarish"
+Show="Koʻrsatish"
+Hide="Berkitish"
+UnhideAll="Barchasini koʻrsatish"
+Untitled="Nomsiz"
+New="Yangi..."
+Duplicate="Egizaklash"
+Enable="Yoqish"
+DisableOSXVSync="macOS V-Syncʼni oʻchirish"
+ResetOSXVSyncOnExit="macOS V-Syncʼni chiqishda tiklash"
+HighResourceUsage="Kodlashda yuklama ortib ketdi! Video sozlamalarini tushirishni yoki tezroq kodlash andozasini o‘rnatishni tavsiya etamiz."
+Transition="Almashish"
+QuickTransitions="Tez almashish"
+FadeToBlack="Qorayib yo‘qolish"
+Left="Chap"
+Right="Oʻng"
+Top="Usti"
+Bottom="Osti"
+Width="Kenglik"
+Height="Balandlik"
+Reset="Tiklash"
+Hours="Soat"
+Minutes="Minut"
+Seconds="Sekund"
+Deprecated="Eskirgan"
+ReplayBuffer="Qayta ko‘rish buferi"
+Export="Eksport"
+Copy="Nusxalash"
+Paste="Qoʻyish"
+PasteReference="Qoʻyish (havola)"
+PasteDuplicate="Qoʻyish (duplikat)"
+RemuxRecordings="Yozuvlarni remukslash"
+Next="Keyingi"
+Back="Oldingi"
+Defaults="Birlamchi"
+RestoreDefaults="Birlamchi"
+HideMixer="Mikserda yashirish"
+TransitionOverride="O‘tishni bekor qilish"
+ShowTransition="O‘tishni ko‘rsatish"
+HideTransition="O‘tishni yashirish"
+None="Yoʻq"
+StudioMode.Preview="Peshko‘rish"
+StudioMode.Program="Dastur"
+StudioMode.PreviewSceneName="Peshko‘rish: %1"
+StudioMode.ProgramSceneName="Dastur: %1"
+ShowInMultiview="Ko‘pko‘rinishda ko‘rsatish"
+VerticalLayout="Vertikal maket"
+Group="Guruh"
+DoNotShowAgain="Qayta ko‘rsatilmasin"
+Default="Birlamchi"
+Calculating="Hisoblanmoqda..."
+Fullscreen="To‘liq ekran"
+Windowed="Oynalangan"
+RefreshBrowser="Yangilash"
+AspectRatio="Kenglik‑balandlik nisbati %1:%2"
+LockVolume="Ovoz balandligini qulflash"
+LogViewer="Jurnal koʻrish"
+ShowOnStartup="Ishga tushganda ko‘rsatish"
+OpenFile="Faylni ochish"
+AddScene="Sahna qo‘shish"
+AddSource="Manba qo‘shish"
+RemoveScene="Tanlangan sahnani olib tashlash"
+RemoveSource="Tanlangan manba(lar)ni olib tashlash"
+MoveSceneUp="Sahnani yuqoriga ko‘chirish"
+MoveSceneDown="Sahnani pastga ko‘chirish"
+MoveSourceUp="Manba(lar)ni yuqoriga ko‘chirish"
+MoveSourceDown="Manba(lar)ni pastga ko‘chirish"
+SourceProperties="Manba xususiyatlarini ochish"
+SourceFilters="Manba filtrlarini ochish"
+MixerToolbarMenu="Audio mikser menyusi"
+SceneFilters="Sahna filtrlarini ochish"
+List="Roʻyxat"
+Grid="To‘r"
+Automatic="Avtomatik"
+ComingSoon="Tez orada"
+PluginsFailedToLoad.Title="Plaginni yuklab bo‘lmadi"
+PluginsFailedToLoad.Text="Quyidagi OBS plaginlarini yuklab bo‘lmadi:\n\n%1\nIltimos, ushbu plaginlarni yangilang yoki olib tashlang."
+AlreadyRunning.Title="OBS allaqachon ishga tushurilgan"
+AlreadyRunning.Text="OBS allaqachon ishlamoqda! Yangi jarayon boshlashdan oldin amaldagi OBS seansini yoping. Agar OBSʼni tizim treyiga yashirishni sozlangan boʻlsangiz, u yerda ochiq qolmaganiga ishonch hosil qiling."
+AlreadyRunning.LaunchAnyway="Baribir ishga tushurish"
+CrashHandling.Dialog.Title="OBS Studioda nosozlik yuz berdi"
+CrashHandling.Labels.Text="OBS Studio dasturi notoʻgʻri yopilgan.\n\nXavfsiz rejimda ochasizmi (tashqi plaginlar, skriptlar va WebSocketʼlar oʻchirilgan holda)?"
+CrashHandling.Checkbox.SendReport="Maxfiylik siyosatini oʻqidim va yuklab qoʻyishga rozilik beraman."
+CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Xavfsiz rejimda ishga tushirish"
+CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Normal rejimda ishga tushirish"
+SafeMode.RestartNormal="OBSʼni normal rejimda qaytadan ishga tushirmoqchisizmi?"
+ChromeOS.Title="Qoʻllab‑quvvatlanmaydigan platforma"
+ChromeOS.Text="OBS ChromOS konteyneri ichida ishga tushirilganiga oʻxshaydi. Ushbu platforma qoʻllab‑quvvatlanmaydi."
+Wine.Title="Wine aniqlandi"
+ExtraBrowsers="Maxsus brauzer doklari"
+ExtraBrowsers.DockName="Dok nomi"
+Auth.Authing.Title="Autentifikatsiya qilinmoqda..."
+Auth.Authing.Text="%1 bilan autentifikatsiya qilinmoqda, kutib turing..."
+Auth.AuthFailure.Title="Autentifikatsiya xatoligi"
+Auth.AuthFailure.Text="%1 bilan autentifikatsiya qilib boʻlmadi:\n\n%2: %3"
+Auth.InvalidScope.Title="Autentifikatsiya talab qilinadi"
+Auth.InvalidScope.Text="%1 uchun autentifikatsiya talablari oʻzgargan. Baʼzi funksiyalar mavjud boʻlmasligi mumkin."
+Auth.LoadingChannel.Title="Kanal maʼlumotlari yuklanmoqda..."
+Auth.LoadingChannel.Text="%1 uchun kanal maʼlumotlarni yuklanmoqda, kutib turing..."
+Auth.LoadingChannel.Error="Kanal maʼlumotlarini olib boʻlmadi"
+Auth.ChannelFailure.Title="Kanalni yuklab boʻlmadi"
+Auth.ChannelFailure.Text="%1 uchun kanal maʼlumotlarini yuklab boʻlmadi\n\n%2: %3"
+Auth.StreamInfo="Strim haqida maʼlumot"
+TwitchAuth.Stats="Twitch statistikasi"
+Copy.Filters="Filtrlarni nusxalash"
+Paste.Filters="Filtrlarni qoʻyish"
+BandwidthTest.Region.US="AQSh"
+BandwidthTest.Region.EU="Yevropa"
+BandwidthTest.Region.Asia="Osiyo"
+BandwidthTest.Region.Other="Boshqa"
+Basic.AutoConfig.ApplySettings="Sozlamalarni qoʻllash"
+Basic.AutoConfig.StartPage="Foydalanish haqida maʼlumot"
+Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Dasturni nima uchun ishlatmoqchiligingizni ayting"
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Strim uchun optimallashtirish, yozib olish ikkinchi darajali"
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Yozib olish uchun optimallashtirish, strim ikkinchi darajali"
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Faqat virtual kamerani ishlataman"
+Basic.AutoConfig.VideoPage="Video sozlamalari"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Foydalanmoqchi boʻlgan video sozlamalarini koʻrsating"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Hozirgini ishlatish (%1x%2)"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Hozirgini ishlatish (%1)"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 yoki 30, lekin iloji boʻlsa 60 afzal koʻrilsin"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 yoki 30, lekin yuqoriroq rezolyutsiya afzal koʻrilsin"
+Basic.AutoConfig.StreamPage="Strim haqida maʼlumot"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Strim haqida maʼlumotni kiriting"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Akkauntni bogʻlash"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Akkauntdan chiqish"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Akkauntdan chiqasizmi?"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Oʻzgarishlar darhol kuchga kiradi. Rostan ham akkauntingizni uzishni xohlaysizmi?"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Strim kalitini olish"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Batafsil"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Strim kalitini ishlatish"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Strim kalitini ishlatish (kengaytirilgan)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Servis"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Barchasini koʻrsatish..."
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Maxsus..."
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Strim kaliti"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Bogʻlangan akkaunt"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Strim haqida ogohlantirish"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseMultitrackVideo="%1ʼni test qilish"
+Basic.AutoConfig.TestPage="Oxirgi natijalar"
+Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Optimal sozlamalarni aniqlash uchun dastur bir qator testlarni bajarmoqda"
+Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Test tugadi"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Tarmoq oʻtkazuvchanligi tekshirilmoqda, bu bir necha daqiqa vaqt olishi mumkin..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="%1x%2 %3 FPS test qilinmoqda..."
+Basic.Stats="Statistika"
+Basic.Stats.Output.Stream="Strim"
+Basic.Stats.DiskFullIn.Text="%1 soat, %2 minut"
+Basic.Stats.ResetStats="Statistikani tiklash"
+ResetUIWarning.Title="Rostan ham interfeysni tiklamoqchimisiz?"
+Updater.Title="Yangi yangilanish mavjud"
+Updater.Text="Yangi yangilanish mavjud:"
+Updater.UpdateNow="Hozir yangilash"
+Updater.RemindMeLater="Keyinroq eslat"
+Updater.Skip="Versiyani oʻtkazib yuborish"
+Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Hech qanday yangilanish yoʻq"
+Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Hozirda hech qanday yangilanish yoʻq"
+Basic.TogglePreviewProgramMode="Studiya rejimi"
+Basic.EnablePreviewProgramMode="Studiya rejimini yoqish"
+Basic.DisablePreviewProgramMode="Studiya rejimini oʻchirish"
+Undo.Filters.Paste.Single="'%1' filtrini '%2' filtriga qoʻyish"
+Undo.Filters.Paste.Multiple="'%1' filtridan '%2' filtriga nusxalash"
+TitleBar.SafeMode="XAVFSIZ REJIM"
+TitleBar.Profile="Profil"
+TitleBar.Scenes="Sahnalar"
+NameExists.Title="Nom allaqachon mavjud"
+NameExists.Text="Ushbu nom allaqachon ishlatilgan."
+NoNameEntered.Title="Yaroqli nom kiriting"
+NoNameEntered.Text="Boʻsh nom kiritish mumkin emas"
+ConfirmStart.Title="Strimni boshlaysizmi?"
+ConfirmStart.Text="Rostan ham strimni boshlamoqchimisiz?"
+ConfirmStop.Title="Strimni toʻxtatasizmi?"
+ConfirmStop.Text="Rostan ham strimni toʻxtatmoqchimisiz?"
+Output.StartStreamFailed="Strimni boshlab boʻlmadi"
+Output.ConnectFail.Title="Ulanib boʻlmadi"
+Output.ConnectFail.ConnectFailed="Serverga ulanib boʻlmadi"
+Output.ConnectFail.Disconnected="Serverdan uzildi."
+Output.RecordNoSpace.Title="Diskda joy yetarli emas"
+Output.BroadcastStartFailed="Translyatsiyani boshlab boʻlmadi"
+Output.BroadcastStopFailed="Translyatsiyani toʻxtatib boʻlmadi"
+LogUploadDialog.Buttons.ConfirmUpload="Yuklab qoʻyish"
+MissingFiles.State="Holat"
+MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
+MacPermissions.Continue="Davom etish"
+Basic.Scene="Sahna"
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Oddiy FPS qiymatlari"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Ratsional FPS qiymatlari"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Yaroqli FPS diapazoni:"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Ushbu havolani birlamchi veb‑brauzerda ochasizmi?"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="URLʼni ochish"
+Basic.Filters="Filtrlar"
+Basic.Filters.AsyncFilters="Audio/Video filtrlar"
+Basic.Filters.AudioFilters="Audio filtrlar"
+Basic.Filters.EffectFilters="Effekt filtrlari"
+Basic.Filters.Title="'%1' uchun filtr"
+Basic.Filters.AddFilter.Title="Filtr nomi"
+Basic.Filters.AddFilter.Text="Filtr nomini kiriting"
+Basic.TransformWindow.Position="Pozitsiya"
+Basic.TransformWindow.Rotation="Aylanish"
+Basic.TransformWindow.Size="Oʻlcham"
+Basic.TransformWindow.Width="Kenglik"
+Basic.TransformWindow.Height="Balandlik"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Chegaralar turi"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Chegaralar"
+Basic.Main.Scenes="Sahnalar"
+Basic.Main.Sources="Manbalar"
+Basic.Main.Source="Manba"
+Basic.Main.PreparingStream="Tayyorlanmoqda..."
+Basic.Main.Connecting="Ulanmoqda..."
+Basic.Main.StartStreaming="Strimni boshlash"
+Basic.Main.StartBroadcast="Efirga chiqish"
+Basic.Main.StopStreaming="Strimni toʻxtatish"
+Basic.Main.StopBroadcast="Translyatsiyani yakunlash"
+Basic.Main.StoppingStreaming="Strim toʻxtatilmoqda..."
+Basic.Main.StopVirtualCam="Virtual kamerani toʻxtatish"
+Basic.Main.Group="%1‑guruh"
+Basic.Main.NewGroup="Yangi guruh"
+Basic.Main.ListMode="Roʻyxat rejimi"
+Basic.Main.VirtualCamConfig="Virtual kamerani sozlash"
+Basic.VCam.VirtualCamera="Virtual kamera"
+Basic.VCam.OutputType.Program="Dastur (birlamchi)"
+Basic.MainMenu.File="&Fayl"
+Basic.MainMenu.File.Export="&Eksport"
+Basic.MainMenu.File.Settings="&Sozlamalar"
+Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Sozlamalar jildini ochish"
+Basic.MainMenu.View="&Koʻrinish"
+Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Asboblar paneli"
+Basic.MainMenu.View.ContextBar="Manbalar paneli"
+Basic.MainMenu.View.ResetUI="Interfeysni tiklash"
+Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Sahnalar ro'yxati rejimi"
+Basic.MainMenu.Docks="&Doklar"
+Basic.MainMenu.Export="Eksport..."
+Basic.MainMenu.SceneCollection="&Sahnalar kolleksiyasi"
+Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
+Basic.MainMenu.Profile.Import="Profilni import qilish"
+Basic.MainMenu.Profile.Export="Profilni eksport qilish"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Sahnalar kolleksiyasini import qilish"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Sahnalar kolleksiyasini eksport qilish"
+Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profil allaqachon mavjud"
+Basic.MainMenu.Tools="&Asboblar"
+Basic.MainMenu.Help="&Yordam"
+Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Yordam &portali"
+Basic.MainMenu.Help.Website="&Veb‑saytga oʻtish"
+Basic.MainMenu.Help.Discord="&Discord serveriga qoʻshilish"
+Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Yangiliklar"
+Basic.MainMenu.Help.Logs="&Jurnal fayllari"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Jurnal fayllarini koʻrsatish"
+Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Xavfsiz rejimda qayta ishga tushirish"
+Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Normal rejimda qayta ishga tushirish"
+Basic.MainMenu.Help.About="Dastur &haqida"
+Basic.Settings.ProgramRestart="Ushbu sozlamalar kuchga kirishi uchun dastur qaytadan ishga tushirilishi kerak."
+Basic.Settings.ConfirmTitle="Oʻzgarishlarni tasdiqlash"
+Basic.Settings.Confirm="Saqlanmagan oʻzgarishlaringiz bor. Ular saqlansinmi?"
+Basic.Settings.General="Umumiy"
+Basic.Settings.General.Language="Til"
+Basic.Settings.General.Updater="Yangilanishlar"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Yangilash kanali"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Birlamchi)"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Strim boshlanganida ogohlantirish koʻrsatilsin"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Strim toʻxtatilganida ogohlantirish koʻrsatilsin"
+Basic.Settings.General.Projectors="Proyektorlar"
+Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Strim qilganda avtomatik yozib olinsin"
+Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Strim toʻxtaganda yozib olish davom etsin"
+Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Sahna nomlarini koʻrsatish"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Gorizontal, ust (8 ta sahna)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Gorizontal, past (8 ta sahna)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertikal, chap (8 ta sahna)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertikal, oʻng (8 ta sahna)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Gorizontal, ust (18 ta sahna)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Gorizontal, ust (24 ta sahna)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Faqat sahnalar (4 ta sahna)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Faqat sahnalar (9 ta sahna)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Faqat sahnalar (16 ta sahna)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Faqat sahnalar (25 ta sahna)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabil"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Soʻnggi stabil reliz"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Betalar / reliz kandidatlari"
+Basic.Settings.Appearance="Koʻrinish"
+Basic.Settings.Appearance.General="Umumiy"
+Basic.Settings.Appearance.General.Theme="Tema"
+Basic.Settings.Appearance.General.Variant="Stil"
+Basic.Settings.Appearance.General.NoVariant="Stillar mavjud emas"
+Basic.Settings.Appearance.FontScale="Shrift oʻlchami"
+Basic.Settings.Appearance.Density="Zichlik"
+Basic.Settings.Appearance.Classic="Klassik"
+Basic.Settings.Stream="Strim"
+Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Autentifikatsiya ishlatish"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Foydalanuvchi nomi"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Parol"
+Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch chat kengaytmalari"
+Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Yoʻq"
+Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV va FrankerFaceZ"
+Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Sozlamalarni ochish"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksimum rezolyutsiya: %1"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimum FPS: %1"
+Basic.Settings.Stream.SpecifyCustomServer="Maxsus serverni belgilang..."
+Basic.Settings.Stream.ServiceCustomServer="Maxsus server"
+Basic.Settings.Stream.EnableMultitrackVideo="%1ʼni yoqish"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumAggregateBitrateAuto="Avto"
+Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoMaximumVideoTracksAuto="Avto"
+Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="Kengaytirilgan sozlamalar"
+Basic.Settings.Output.Format.hMP4="Gibrid MP4 (.mp4)"
+Basic.Settings.Output.Format.hMOV="Gibrid MOV (.mp4)"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Oddiy"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Kengaytirilgan"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg chiqishi"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Suffiks"
+Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (birlamchi)"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Audio trek"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Oʻchirilgan"
+Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Audio trek"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Strim"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Strim sozlamalari"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="1‑trek"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="2‑trek"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="3‑trek"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="4‑trek"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="5‑trek"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="6‑trek"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Turi"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standart"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Barcha fayllar"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Birlamchi format"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg sozlamalari"
+Screenshot.StudioProgram="Dastur skrinshotini saqlash"
+FilenameFormatting.TT.CCYY="Yil, toʻrtta raqam"
+FilenameFormatting.TT.YY="Yil, oxirgi ikkita raqam (00–99)"
+FilenameFormatting.TT.mm="Minut (00–59)"
+FilenameFormatting.TT.ss="Sekund (00–59)"
+FilenameFormatting.TT.M="Minut (00–59)"
+FilenameFormatting.TT.S="Sekund (00–59)"
+FilenameFormatting.TT.y="Yil, oxirgi ikkita raqam (00–99)"
+FilenameFormatting.TT.Y="Yil"
+Basic.Settings.Video.FPSInteger="Butun FPS qiymati"
+Basic.Settings.Video.FPSFraction="Kasrli FPS qiymati"
+Basic.Settings.Video.Numerator="Surat"
+Basic.Settings.Video.Denominator="Maxraj"
+Basic.Settings.Video.Renderer.Experimental="%1 (Eksperimental)"
+Basic.Settings.Audio.Channels="Kanallar"
+Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Tez"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Birlamchi"
+Basic.Settings.Advanced="Kengaytirilgan"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Protsess prioriteti"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Yuqori"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Normaldan yuqori"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Normaldan past"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Rang formati"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8 bit)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Rang diapazoni"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Cheklangan"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Toʻla"
+Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Birlamchi"
+Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Strim kechikishi"
+Basic.Settings.Advanced.Network="Tarmoq"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="Qadalgan"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="Aktiv"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="Passiv"
+Basic.AdvAudio.Name="Nom"
+Basic.AdvAudio.Volume="Ovoz balandligi"
+Basic.AdvAudio.VolumeSource="'%1' uchun ovoz balandligi"
+Basic.AdvAudio.Balance="Balans"
+Basic.AdvAudio.BalanceSource="'%1' uchun balans"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Treklar"
+Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filtr"
+Hotkeys.Left="Chapga strelka"
+Hotkeys.Right="Oʻngga strelka"
+Hotkeys.Up="Tepaga strelka"
+Hotkeys.Down="Pastga strelka"
+Hotkeys.Space="Boʻshliq"
+Hotkeys.NumpadMultiply="Numpad *"
+Hotkeys.NumpadDivide="Numpad /"
+Hotkeys.NumpadAdd="Numpad +"
+Hotkeys.NumpadSubtract="Numpad -"
+Hotkeys.MouseButton="Sichqoncha %1"
+SceneItemShow="'%1'ni koʻrsatish"
+SceneItemHide="'%1'ni yashirish"
+FinalScene.Title="Sahnani yoʻq qilish"
+FinalScene.Text="Kamida bitta sahna bo‘lishi shart"
+NoSources.Title="Manbalar yoʻq"
+ChangeBG="Rang o‘rnatish"
+About="Dastur haqida"
+About.Donate="Hissa qoʻshish"
+About.Authors="Avtorlar"
+About.License="Litsenziya"
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Rostan ham davom ettirmoqchimisiz?"
+Importer.Program="Aniqlangan dastur"
+ContextBar.NoSelectedSource="Manba tanlanmagan"
+ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Mediani ijro etish"
+ContextBar.MediaControls.StopMedia="Mediani toʻxtatish"
+YouTube.AuthError.Text="Kanal maʼlumotlarini olib boʻlmadi: %1."
+YouTube.Actions.CreateNewEvent="Yangi translyatsiya yaratish"
+YouTube.Actions.ChooseEvent="Mavjud translyatsiyani tanlash"
+YouTube.Actions.MyBroadcast="Mening translyatsiyam"
+YouTube.Actions.Description="Tavsif"
+YouTube.Actions.Create_Ready="Translyatsiya yaratish"
+YouTube.Actions.Create_GoLive="Translyatsiya yaratish va strimni boshlash"
+YouTube.Actions.Choose_Ready="Translyatsiyani tanlash"
+YouTube.Actions.Choose_GoLive="Translyatsiyani tanlash va strimni boshlash"
+YouTube.Actions.Dashboard="YouTube Studioʼni ochish"
+YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="Strim yaratilmadi. Akkauntingizni qaytadan ulang."
+YouTube.Actions.Stream="Strim"
diff --git a/frontend/data/locale/val-ES.ini b/frontend/data/locale/val-ES.ini
new file mode 100644
index 000000000..18c767a6d
--- /dev/null
+++ b/frontend/data/locale/val-ES.ini
@@ -0,0 +1,8 @@
+Language="Anglés"
+Apply="Aplicar"
+Cancel="Cancel·lar"
+Close="Tancar"
+Save="Guardar"
+Discard="Descartar"
+Disable="Desactivar"
+Yes="Sí"
diff --git a/frontend/data/locale/vi-VN.ini b/frontend/data/locale/vi-VN.ini
index a4114b2e5..b67baaaa6 100644
--- a/frontend/data/locale/vi-VN.ini
+++ b/frontend/data/locale/vi-VN.ini
@@ -56,6 +56,8 @@ Left="Trái"
Right="Phải"
Top="Trên"
Bottom="Dưới"
+Width="Chiều rộng"
+Height="Chiều cao"
Reset="Tải lại"
Hours="Giờ"
Minutes="Phút"
@@ -117,6 +119,7 @@ PluginsFailedToLoad.Text="Những trình cắm OBS sau đây đang bị lỗi:\n
AlreadyRunning.Title="OBS hiện đang chạy"
AlreadyRunning.Text="OBS hiện đang chạy. Trừ phi bạn muốn tiếp tục, xin vui lòng tắt các phiên OBS khác trước khi khởi chạy một cửa sổ mới. Nếu OBS đang chạy trong trạng thái thu nhỏ trên thanh tác vụ, hãy kiểm tra lại rồi hẵng khởi chạy."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Tiếp tục khởi động"
+CrashHandling.Dialog.Title="Phát hiện OBS Studio gặp sự cố"
CrashHandling.Buttons.LaunchSafe="Chạy trong chế độ an toàn"
CrashHandling.Buttons.LaunchNormal="Chạy trong chế độ bình thường"
CrashHandling.Errors.UploadJSONError="Có lỗi xảy ra trong khi cố gắng tải lên nhật kí sự cố gần nhất. Xin vui lòng thử lại sau."
@@ -450,7 +453,6 @@ VolControl.SliderMuted="Thanh trượt âm lượng cho '%1': (hiện bị tắt
VolControl.Mute="Tắt tiếng '%1'"
VolControl.Properties="Thuộc tính '%1'"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Nguồn âm thanh chưa được chỉ định"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" không được gán cho bất kỳ rãnh âm thanh nào và sẽ không nghe thấy được trong luồng hoặc bản ghi hình.\n\nĐể gán nguồn âm thanh cho một rãnh, hãy mở Thuộc tính âm thanh nâng cao thông qua bảng chọn chuột phải hoặc nút răng cưa trong thanh công cụ giá đỡ bộ trộn."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Thêm phân cảnh"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Vui lòng nhập tên phân cảnh"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Phân cảnh %1"
@@ -470,9 +472,12 @@ RenameProfile.Title="Đổi tên cấu hình"
Basic.Main.MixerRename.Title="Đổi tên nguồn âm thanh"
Basic.Main.MixerRename.Text="Hãy nhập tên nguồn âm thanh"
Basic.Main.PreviewDisabled="Xem trước hiện đang vô hiệu hoá"
-Basic.SourceSelect="Tạo/chọn nguồn"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="Tạo mới"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="Thêm sẵn có"
+Basic.SourceSelect="Thêm nguồn"
+Basic.SourceSelect.SelectType="Loại nguồn"
+Basic.SourceSelect.Recent="Mới thêm gần đây"
+Basic.SourceSelect.NewSource="Tạo nguồn mới"
+Basic.SourceSelect.Existing="Thêm nguồn có sẵn"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="Tạo mới"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Làm cho nguồn có thể nhìn thấy"
Basic.Main.Sources.Visibility="Hiển thị"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Kiểm soát khả năng hiển thị của '%1' trong khung hình"
@@ -518,19 +523,12 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Tên bộ lọc"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Hãy chỉ ra tên bộ lọc"
Basic.TransformWindow="Biểu thị phân tử"
Basic.TransformWindow.Position="Vị trí"
-Basic.TransformWindow.PositionX="Vị trí X"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Vị trí Y"
Basic.TransformWindow.Rotation="Quay"
Basic.TransformWindow.Size="Kích thước"
Basic.TransformWindow.Width="Chiều rộng"
Basic.TransformWindow.Height="Chiều cao"
-Basic.TransformWindow.Alignment="Vị trí liên kết"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="Các giáp ranh hộp loại"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Liên kết trong các giáp ranh hộp"
-Basic.TransformWindow.Bounds="Các giáp ranh hộp kích thước"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Chiều rộng hộp biên"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Chiều cao hộp biên"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="Cắt thành hộp giới hạn"
Basic.TransformWindow.Crop="Cắt"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Cắt phần bên trái"
Basic.TransformWindow.CropRight="Cắt phần bên phải"
@@ -545,13 +543,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Trung tâm phải"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Dưới cùng bên trái"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Phía dưới trung tâm"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Góc dưới bên phải"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Không có giới hạn"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Chỉ kích thước tối đa"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Co dãn theo bên trong giới hạn"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Co dãn theo bên ngoài giới hạn"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Co dãn theo chiều rộng của giới hạn"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Co dãn theo chiều cao của giới hạn"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Trải dài đến giới hạn"
Basic.TransformWindow.Title="Sửa phép biến hình cho '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Không có nguồn nào được chọn"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Không thể thêm nguồn"
@@ -586,6 +578,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="Hiển thị Thanh công cụ Nguồn"
Basic.Main.HideContextBar="Ẩn Thanh công cụ Nguồn"
Basic.Main.StopVirtualCam="Dừng máy quay ảo"
Basic.Main.Group="Nhóm %1"
+Basic.Main.NewGroup="Nhóm mới "
Basic.Main.GroupItems="Nhóm đã chọn"
Basic.Main.Ungroup="Tháo nhóm"
Basic.Main.GridMode="Chế độ lưới"
@@ -1069,6 +1062,8 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Không dùng phím tắt
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Không dùng phím tắt khi cửa sổ chính được tập trung"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Tự động ghép thành %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(ghi với định dạng mkv)"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="Bố cục ngang"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="Bố cục dọc"
Basic.AdvAudio="Thuộc tính âm thanh nâng cao"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Chỉ những nguồn hoạt động"
Basic.AdvAudio.Name="Tên"
@@ -1083,7 +1078,6 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Độ lệch đồng bộ cho '%1'"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Giám sát âm thanh"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Tắt giám sát"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Chỉ giám sát (không âm thanh ra)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Giám sát và ra âm thanh"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Giám sát âm thanh cho '%1'"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Các rãnh âm"
Basic.Settings.Hotkeys="Phím nóng"
@@ -1273,26 +1267,20 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="Không lấy được thông tin vi
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="Không tạo được bộ biên mã âm thanh"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="Cấu hình không chứa URL RTMP(S) của luồng mục tiêu"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="Không thể bắt đầu phát trực tiếp bằng %1; bạn có muốn thử lại bằng cách sử dụng cài đặt mã hóa đơn không?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="Không thể lấy cấu hình từ %1
Lỗi HTTP: %2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="Đã nhận được giá trị trạng thái không xác định '%1'"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\nBạn có muốn tiếp tục phát trực tuyến mà không có %1 không?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\nBạn có muốn tiếp tục phát trực tuyến không?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="Cấu hình phát trực tiếp không bao gồm cấu hình bộ biên mã"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="Cấu hình phát trực tiếp có chứa cấu hình bộ biên mã không hợp lệ"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="Yêu cầu phát trực tiếp trả về lỗi không xác định"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="Thiếu cấu hình"
-MultitrackVideo.Info="%1 tự động tối ưu hóa cài đặt của bạn để mã hóa và gửi nhiều chất lượng video tới. Việc chọn tùy chọn này sẽ gửi %2 thông tin về máy tính và cài đặt phần mềm của bạn."
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="Cài đặt không tương thích"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 hiện không tương thích với:\n\n%2\nĐể tiếp tục phát trực tuyến với %1, hãy tắt các cài đặt không tương thích:\n\n%3\nvà Bắt đầu phát trực tuyến lại."
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="Tắt cho lượt phát trực tiếp này và Bắt đầu phát trực tuyến"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="Cập nhật Cài đặt và Bắt đầu Phát trực tuyến"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 hiện không tương thích với [Âm thanh → Chung → Kênh] được đặt thành '%2', %3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[Âm thanh → Chung → Kênh] cần được đặt thành '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 yêu cầu nhiều cài đặt khác nhau cho [Âm thanh → Chung → Kênh]"
Basic.OpenPluginManager="Trình quản lí trình cắm"
PluginManager="Trình quản lí trình cắm"
PluginManager.Restart="OBS Studio cần phải được khởi động lại để áp dụng các thay đổi cho trình cắm"
-PluginManager.MissingPlugin="[KHÔNG THẤY TRÌNH CẮM]"
+PluginManager.MissingPlugin="Trình cắm bị thiếu"
+PluginManager.SafeMode="Tất cả trình cắm tạm thời bị tắt ở chế độ an toàn"
PluginManager.Section.Discover="Duyệt"
PluginManager.Section.Manage="Đã cài"
PluginManager.Section.Updates="Cập nhật"
diff --git a/frontend/data/locale/zh-CN.ini b/frontend/data/locale/zh-CN.ini
index f5e279b23..7babad843 100644
--- a/frontend/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/frontend/data/locale/zh-CN.ini
@@ -56,6 +56,8 @@ Left="左"
Right="右"
Top="顶部"
Bottom="底部"
+Width="宽度"
+Height="高度"
Reset="重置"
Hours="小时"
Minutes="分钟"
@@ -320,6 +322,11 @@ Undo.MoveToBottom="在 '%2' 中将 '%1' 移至底部"
Undo.PasteSource="在 '%1' 中粘贴源"
Undo.PasteSourceRef="在 '%1' 中粘贴源引用"
Undo.GroupItems="分组项目至 '%1'"
+Undo.ScaleFiltering="在“%2”中对“%1”应用的缩放算法"
+Undo.BlendingMode="在“%2”中对“%1”应用的混合模式"
+Undo.BlendingMethod="在“%2”中对“%1”应用的混合方法"
+Undo.DeinterlacingMode="在“%1”上的去交错模式"
+Undo.DeinterlacingOrder="在“%1”上的去交错场序"
TransitionNameDlg.Text="请输入转场动画的名称"
TransitionNameDlg.Title="转场动画名称"
TitleBar.SafeMode="安全模式"
@@ -365,7 +372,7 @@ Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="直播时发生编码器错误:
HTTP 错误:%2 "
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="无法从 %1 获取配置\n\nHTTP 错误:%2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="接收到未知状态值“%1”"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\n是否要在没有 %1 的情况下继续串流?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\n是否继续串流?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\n是否要在没有 %1 的情况下继续串流?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\n是否继续串流?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="直播配置不包含编码器配置"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="直播配置包含无效的编码器配置"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="直播请求返回了未指定的错误"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="缺少配置"
-MultitrackVideo.Info="%1 会自动优化您的设置来编码并发送多种视频质量。选择此选项将发送有关您的计算机和软件设置的 %2 信息。"
+MultitrackVideo.Info="%1 会自动优化您的推流设置,包括编码多种视频质量以及画布方向。选择此选项将发送 %2 有关您的计算机和软件设置的信息。"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="设置不兼容"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 当前与以下设置不兼容:\n\n%2\n若要继续使用 %1 进行串流,请禁用不兼容的设置:\n\n%3\n然后重新开始串流。"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="为本次串流禁用并开始串流"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="更新设置并开始串流"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 当前与设置为“%2”、%3 的 [音频 → 常规 → 声道] 不兼容"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[音频 → 常规 → 声道] 需要设置为“%1”"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 需要对 [音频 → 常规 → 声道] 进行多个不同的设置"
Basic.OpenPluginManager="插件管理器"
PluginManager="插件管理器"
PluginManager.Restart="必须重启 OBS Studio 才能应用插件更改"
-PluginManager.MissingPlugin="[未找到插件]"
+PluginManager.MissingPlugin="缺少插件"
+PluginManager.SafeMode="安全模式下所有插件暂时禁用"
PluginManager.Section.Discover="浏览"
PluginManager.Section.Manage="已安装"
PluginManager.Section.Updates="更新"
PluginManager.Section.Manage.Title="管理已启用的插件"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="对齐选择器"
diff --git a/frontend/data/locale/zh-TW.ini b/frontend/data/locale/zh-TW.ini
index c6d3bed8f..dae132234 100644
--- a/frontend/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/frontend/data/locale/zh-TW.ini
@@ -56,6 +56,8 @@ Left="左"
Right="右"
Top="上"
Bottom="下"
+Width="寬度"
+Height="高度"
Reset="重設"
Hours="時"
Minutes="分"
@@ -320,6 +322,11 @@ Undo.MoveToBottom="在「%2」移動「%1」至最下層"
Undo.PasteSource="貼上「%1」中的來源"
Undo.PasteSourceRef="貼上「%1」中的來源參考"
Undo.GroupItems="將項目組成「%1」群組"
+Undo.ScaleFiltering="在「%2」中對「%1」套用縮放濾鏡"
+Undo.BlendingMode="在「%2」中對「%1」套用混合模式"
+Undo.BlendingMethod="在「%2」中對「%1」套用混合方法"
+Undo.DeinterlacingMode="對「%1」套用去交錯模式"
+Undo.DeinterlacingOrder="對「%1」套用去交錯場順序"
TransitionNameDlg.Text="請輸入轉場特效名稱"
TransitionNameDlg.Title="轉場特效名稱"
TitleBar.SafeMode="安全模式"
@@ -338,6 +345,8 @@ ConfirmStopRecord.Title="停止錄影?"
ConfirmStopRecord.Text="您是否要停止錄製?"
ConfirmBWTest.Title="開始頻寬測試?"
ConfirmBWTest.Text="你已在頻寬測試模式下設定了 OBS。此模式允許在沒有開始串流的情況下進行網路測試。完成測試後,你要停用它才可以進行串流。\n\n要繼續嗎?"
+ConfirmExit.Title="運作中的輸出"
+ConfirmExit.Text="OBS 目前仍在運作中。所有的串流與錄影都將停止。"
ConfirmRemove.Title="確認刪除"
ConfirmRemove.Text="您確定要移除「%1」嗎?"
ConfirmRemove.TextMultiple="您確定要移除這 %1 個項目嘛?"
@@ -477,7 +486,7 @@ VolControl.SliderMuted="'%1' 的音量滑桿︰(目前靜音中)"
VolControl.Mute="靜音 '%1'"
VolControl.Properties="'%1' 的屬性"
VolControl.UnassignedWarning.Title="未指派的音訊來源"
-VolControl.UnassignedWarning.Text="「%1」尚未指派到任何音軌,在串流或錄影中將不會聽到這部份的音訊。\n\n若要將音訊來源指派到音軌上,請在右鍵選單中開啟「進階音訊屬性」,或者是「音效混音器」停駐視窗中工具列的齒輪按鈕。"
+VolControl.UnassignedWarning.Text="「%1」尚未指派到任何音軌,因此在串流或錄影中將不會聽到這部份音訊。\n\n若要指派音訊源到音軌上,請在右鍵選單中開啟「進階音訊屬性」,或者是「音效混音器」停駐視窗中工具列的齒輪按鈕。"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="新增場景"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="請輸入場景名稱"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="場景 %1"
@@ -497,10 +506,17 @@ RenameProfile.Title="重新命名設定檔"
Basic.Main.MixerRename.Title="重新命名音訊源"
Basic.Main.MixerRename.Text="請輸入此音訊源的名稱"
Basic.Main.PreviewDisabled="目前預覽已停用"
-Basic.SourceSelect="建立/選取來源"
-Basic.SourceSelect.CreateNew="建立新來源"
-Basic.SourceSelect.AddExisting="加入已建立來源"
+Basic.SourceSelect="加入來源"
+Basic.SourceSelect.SelectType="來源類型"
+Basic.SourceSelect.Recent="近期加入"
+Basic.SourceSelect.NewSource="建立新來源"
+Basic.SourceSelect.Existing="加入現存來源"
+Basic.SourceSelect.CreateButton="新增"
Basic.SourceSelect.AddVisible="顯示來源"
+Basic.SourceSelect.NoExisting="沒有現有的 %1 來源"
+Basic.SourceSelect.Accessible.SourceName="來源名稱"
+Basic.SourceSelect.Accessible.Existing="加入現存來源"
+Basic.SourceSelect.Deprecated.Create="此來源類型已被標記為棄用,未來可能會被移除。"
Basic.Main.Sources.Visibility="可見性"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="控制畫布中「%1」的可見性"
Basic.Main.Sources.Lock="鎖定"
@@ -547,24 +563,24 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="濾鏡名稱"
Basic.Filters.AddFilter.Text="請選定濾鏡名稱"
Basic.TransformWindow="場景物件變換"
Basic.TransformWindow.Position="位置"
-Basic.TransformWindow.PositionX="X 位置"
-Basic.TransformWindow.PositionY="Y 位置"
Basic.TransformWindow.Rotation="旋轉"
Basic.TransformWindow.Size="大小"
Basic.TransformWindow.Width="寬度"
Basic.TransformWindow.Height="高度"
-Basic.TransformWindow.Alignment="對齊基準"
-Basic.TransformWindow.BoundsType="邊框類型"
-Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="邊框內對齊"
-Basic.TransformWindow.Bounds="邊框大小"
+Basic.TransformWindow.Alignment="對齊"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="邊界類型"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="邊界對齊"
+Basic.TransformWindow.Bounds="邊界"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="邊框寬度"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="邊框高度"
-Basic.TransformWindow.CropToBounds="將影像裁剪到邊緣範圍內"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="裁剪邊界"
Basic.TransformWindow.Crop="剪裁"
Basic.TransformWindow.CropLeft="左側剪裁"
Basic.TransformWindow.CropRight="右側剪裁"
Basic.TransformWindow.CropTop="頂部剪裁"
Basic.TransformWindow.CropBottom="底部剪裁"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionX="X 軸位置"
+Basic.TransformWindow.Accessible.PositionY="Y 軸位置"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="置頂靠左"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="置頂居中"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="置頂靠右"
@@ -574,13 +590,13 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="靠右居中"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="置底靠左"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="置底居中"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="置底靠右"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.None="無邊框"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="自動"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="等比例縮放至框內,不超過原始大小"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="等比例縮放至框內"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="等比例縮放至框外"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="等比例縮放至符合寬度"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="等比例縮放至符合高度"
-Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="依外框變換"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="等比例縮放至完整顯示"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="等比例填滿區域"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="填滿寬度"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="填滿高度"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="拉伸"
Basic.TransformWindow.Title="編輯「%1」的變換設定"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="未選擇來源"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="無法新增來源"
@@ -615,6 +631,7 @@ Basic.Main.ShowContextBar="顯示來源工具列"
Basic.Main.HideContextBar="隱藏來源工具列"
Basic.Main.StopVirtualCam="停止虛擬相機"
Basic.Main.Group="群組 %1"
+Basic.Main.NewGroup="新增群組"
Basic.Main.GroupItems="群組選取的項目"
Basic.Main.Ungroup="取消群組"
Basic.Main.GridMode="網格模式"
@@ -826,6 +843,9 @@ Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverride="配置覆寫(JSON)"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoConfigOverrideEnable="啟用配置覆寫"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoLabel="多軌視頻"
Basic.Settings.Stream.MultitrackVideoExtraCanvas="額外的畫布"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastLabel="同時串流"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastInfo="「同時串流」讓你可以編碼並傳送多種影像畫質。了解更多"
+Basic.Settings.Stream.WHIPSimulcastTotalLayers="圖層總數"
Basic.Settings.Stream.AdvancedOptions="進階選項"
Basic.Settings.Output="輸出"
Basic.Settings.Output.Format="錄影格式"
@@ -1020,10 +1040,10 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="慢 (Type II PPM)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="峰值表類型"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="範例峰值"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="真實峰值(較高的 CPU 用量)"
-Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="警告: 已啟用環繞聲音訊。"
+Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="警告:已啟用環繞聲音訊。"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="直播時請確認您使用的直播服務支援立體聲的接收和播放。例如 Facebook 360 Live 完全支援立體聲;YouTube Live 支援 5.1 音源輸入(並於電視播放)。\n\nOBS 音訊過濾器支援立體聲,但不保證 VST 外掛程式有支援。"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="是否啟用環繞聲音訊?"
-Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="確實要啟用環繞聲音訊嗎?"
+Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="確定要啟用環繞聲音訊嗎?"
Basic.Settings.Audio.Devices="全域音訊裝置"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="桌面音效"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="桌面音效 2"
@@ -1103,6 +1123,30 @@ Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="當主視窗處於焦點
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="僅在焦點不在主視窗時停用快速鍵"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="自動重新封裝為 %1"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(以 mkv 格式錄製)"
+Basic.AudioMixer.Pin="釘選"
+Basic.AudioMixer.Unpin="取消釘選"
+Basic.AudioMixer.Options="選項"
+Basic.AudioMixer.Hide="隱藏"
+Basic.AudioMixer.Unhide="取消隱藏"
+Basic.AudioMixer.HiddenTotal="已隱藏 %1 個"
+Basic.AudioMixer.ShowHidden="顯示隱藏的來源"
+Basic.AudioMixer.HideHidden="隱藏已標記為隱藏的來源"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenRight="將隱藏來源保持在右側"
+Basic.AudioMixer.KeepHiddenBottom="將隱藏來源保持在底部"
+Basic.AudioMixer.ShowInactive="顯示未啟用的來源"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveRight="將不活動的來源保持在右側"
+Basic.AudioMixer.KeepInactiveBottom="將不活動的來源保持在底部"
+Basic.AudioMixer.Category.Global="全域"
+Basic.AudioMixer.Category.Pinned="已釘選"
+Basic.AudioMixer.Category.Active="已啟用"
+Basic.AudioMixer.Category.Inactive="未啟用"
+Basic.AudioMixer.Category.Preview="預覽"
+Basic.AudioMixer.Category.Hidden="隱藏"
+Basic.AudioMixer.Category.Unassigned="未分配"
+Basic.AudioMixer.Layout.Horizontal="水平佈局"
+Basic.AudioMixer.Layout.Vertical="垂直佈局"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Enable="啟用監聽"
+Basic.AudioMixer.Monitoring.Disable="停用監聽"
Basic.AdvAudio="進階音訊屬性"
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="僅使用中來源"
Basic.AdvAudio.Name="名稱"
@@ -1117,7 +1161,7 @@ Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="'%1' 的同步偏移"
Basic.AdvAudio.Monitoring="音訊監測"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="關閉監測"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="僅監測(輸出為靜音)"
-Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="監測和輸出"
+Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="監聽已啟用"
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="'%1' 的音訊監控"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="音軌"
Basic.Settings.Hotkeys="快捷鍵"
@@ -1314,27 +1358,26 @@ FailedToStartStream.FailedToGetOBSVideoInfo="建立編碼器「%1」時無法取
FailedToStartStream.FailedToCreateAudioEncoder="建立音訊編碼器失敗"
FailedToStartStream.NoRTMPURLInConfig="設定不包含串流目標 RTMP(S) URL"
FailedToStartStream.FallbackToDefault="使用 %1 啟動直播失敗;您是否想要嘗試使用單一編碼設置重新嘗試?"
-FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="無法從 %1 獲取配置
HTTP 錯誤:%2"
+FailedToStartStream.ConfigRequestFailed="無法從 %1 取回配置\n\nHTTP 錯誤:%2"
FailedToStartStream.WarningUnknownStatus="已收到未知的狀態值「%1」"
-FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n
\n您是否想繼續不使用 %1 進行直播?"
-FailedToStartStream.WarningRetry="\n
\n您是否想繼續直播?"
+FailedToStartStream.WarningRetryNonMultitrackVideo="\n\n您是否想繼續不使用 %1 進行直播?"
+FailedToStartStream.WarningRetry="\n\n您是否想繼續直播?"
FailedToStartStream.MissingEncoderConfigs="啟動直播配置中未包含編碼器配置"
FailedToStartStream.InvalidEncoderConfig="啟動直播配置包括無效的編碼設定"
FailedToStartStream.StatusMissingHTML="啟動直播請求返回了一個未指定的錯誤"
FailedToStartStream.NoConfigSupplied="缺少配置"
-MultitrackVideo.Info="%1 會對多種視訊品質進行編碼,以自動最佳化設定,並傳送到 。選擇本選項將會將電腦和軟體設定的資訊傳送給 %2。"
+MultitrackVideo.Info="%1自動優化您的串流設置,其中可能包括編碼多種視訊品質和/或畫布方向。選擇此選項將發送%2有關您的電腦和軟體設定資訊。"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Title="不相容的設定"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.Text="%1 目前不兼容:\n\n%2\n若要繼續使用 %1 進行直播,請禁用不兼容的設置:\n\n%3\n然後再次開始直播。"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.DisableAndStartStreaming="停用此直播並開始直播"
-MultitrackVideo.IncompatibleSettings.UpdateAndStartStreaming="更新設定並開始直播"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannels="%1 目前不相容 [音效 → 一般 → 頻道] 設置為 '%2',%3"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsSingle="[音效 → 一般 → 頻道] 需要設置為 '%1'"
MultitrackVideo.IncompatibleSettings.AudioChannelsMultiple="%1 需要為 [音效 → 一般 → 頻道] 設置多種不同的設定"
Basic.OpenPluginManager="外掛管理器"
PluginManager="外掛管理器"
PluginManager.Restart="OBS Studio 需要重新啟動才能套用外掛變更"
-PluginManager.MissingPlugin="[找不到外掛]"
+PluginManager.MissingPlugin="缺失外掛"
+PluginManager.SafeMode="安全模式下所有外掛暫時停用"
PluginManager.Section.Discover="瀏覽"
PluginManager.Section.Manage="已安裝"
PluginManager.Section.Updates="更新"
PluginManager.Section.Manage.Title="管理已啟用的外掛"
+Accessible.Widget.Name.AlignmentSelector="對齊選擇器"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/af-ZA.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/af-ZA.ini
deleted file mode 100644
index 39b78fe6c..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/af-ZA.ini
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="AJA I/O-toestelafvoer"
-AJAOutput.ProgramOutput="Programafvoer"
-AJAOutput.PreviewOutput="Voorskou-afvoer"
-AJAOutput.MiscOutput="Bykomende instellings"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ar-SA.ini
index 88f0c7119..4f253344f 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ar-SA.ini
@@ -1,6 +1,4 @@
AJAOutput.Device="مَخرج جهاز AJA I/O"
AJAOutput.ProgramOutput="مَخرج البرنامج"
-AJAOutput.PreviewOutput="مَخرج المعاينة"
+AJAOutput.PreviewOutput="إستعراض المخرج"
AJAOutput.MiscOutput="إعدادات إضافية"
-AJAOutput.MultiViewEnable="تمكين عرض متعدد"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="مصدر الصوت للعرض المتعدد"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/bg-BG.ini
deleted file mode 100644
index 38035f228..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/bg-BG.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="Изход на устройството AJA I/O"
-AJAOutput.ProgramOutput="Програмен изход"
-AJAOutput.PreviewOutput="Нагледно изхода"
-AJAOutput.MiscOutput="Допълнителни настройки"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Включване на множко изгледи"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Източник на звука за множко изгледи"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ca-ES.ini
index 4c168a447..8bf243f92 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ca-ES.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ca-ES.ini
@@ -2,5 +2,5 @@ AJAOutput.Device="Dispositiu de sortida d'E/S AJA"
AJAOutput.ProgramOutput="Sortida del programa"
AJAOutput.PreviewOutput="Sortida de la vista prèvia"
AJAOutput.MiscOutput="Configuració addicional"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Habilita la visualització múltiple"
+AJAOutput.MultiViewEnable="Activa la vista múltiple"
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Font d'àudio de visualització múltiple"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/cs-CZ.ini
index fba20536d..4cf0487ab 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/cs-CZ.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -2,5 +2,5 @@ AJAOutput.Device="Výstup AJA I/O zařízení"
AJAOutput.ProgramOutput="Výstup programu"
AJAOutput.PreviewOutput="Náhled výstupu"
AJAOutput.MiscOutput="Další nastavení"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Povolit Multiview"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Zdroj zvuku pro Multiview"
+AJAOutput.MultiViewEnable="Povolit Multi View"
+AJAOutput.MultiViewAudioSource="Zdroj zvuku pro Multi View"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/da-DK.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/da-DK.ini
deleted file mode 100644
index a6dd4a193..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/da-DK.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="AJA I/O-enhedsoutput"
-AJAOutput.ProgramOutput="Programoutput"
-AJAOutput.PreviewOutput="Forhåndsvisningsoutput"
-AJAOutput.MiscOutput="Yderligere indstillinger"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Aktivér Multivisning"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Multivisning Lydkilde"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/el-GR.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/el-GR.ini
deleted file mode 100644
index aee62c1af..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/el-GR.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="Συσκευή εξόδου I/O AJA"
-AJAOutput.ProgramOutput="Έξοδος Προγράμματος"
-AJAOutput.PreviewOutput="Προεπισκόπηση Εξόδου"
-AJAOutput.MiscOutput="Πρόσθετες Ρυθμίσεις"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Ενεργοποίηση Πολλαπλής Προβολής"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Πηγή Ήχου Πολλαπλής Προβολής"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/es-ES.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/es-ES.ini
index bcd6b6dbf..b94040770 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/es-ES.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
-AJAOutput.Device="Salida de dispositivo de E/S AJA"
-AJAOutput.ProgramOutput="Salida del programa"
-AJAOutput.PreviewOutput="Salida de la vista previa"
+AJAOutput.Device="Dispositivo de salida AJA I/O"
+AJAOutput.ProgramOutput="Salida de programa"
+AJAOutput.PreviewOutput="Salida de vista previa"
AJAOutput.MiscOutput="Ajustes adicionales"
AJAOutput.MultiViewEnable="Habilitar vista múltiple"
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Fuente de audio de la vista múltiple"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/et-EE.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/et-EE.ini
index 016b7c135..ba43595bc 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/et-EE.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
AJAOutput.Device="AJA I/O seadme väljund"
AJAOutput.ProgramOutput="Programmi väljund"
AJAOutput.PreviewOutput="Eelvaate väljund"
-AJAOutput.MiscOutput="Lisaseaded"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Luba mitu vaadet"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Multivaate heliallikas"
+AJAOutput.MiscOutput="Täiendavad seaded"
+AJAOutput.MultiViewEnable="Lülita mitmikvaade sisse"
+AJAOutput.MultiViewAudioSource="Mitmikvaate heliallikas"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/eu-ES.ini
deleted file mode 100644
index d885bb732..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/eu-ES.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="AJA I/O Irteera pantaila-argazki gailua"
-AJAOutput.ProgramOutput="Irteera programa"
-AJAOutput.PreviewOutput="Irteera aurrerakina"
-AJAOutput.MiscOutput="Ezarpen gehigarriak"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Ikuspuntu anizkoitza baimendu"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Entzunezko iturburuaren ikuspuntu anizkoitza"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/fa-IR.ini
index 88e59998d..61a07e7a5 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/fa-IR.ini
@@ -2,5 +2,5 @@ AJAOutput.Device="خروجی دستگاه و/خ AJA"
AJAOutput.ProgramOutput="خروجی برنامه"
AJAOutput.PreviewOutput="پیش نمایش خروجی"
AJAOutput.MiscOutput="تنظیمات اضافی"
-AJAOutput.MultiViewEnable="چند نمای را فعال کنید"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="منبع صوتی چند نما"
+AJAOutput.MultiViewEnable="فعالکردن نمای چندگانه"
+AJAOutput.MultiViewAudioSource="منبع صوتی نمای چندگانه"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/fi-FI.ini
deleted file mode 100644
index f4ee215d5..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/fi-FI.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="AJA I/O -laitteen ulostulo"
-AJAOutput.ProgramOutput="Ohjelman ulostulo"
-AJAOutput.PreviewOutput="Esikatselun ulostulo"
-AJAOutput.MiscOutput="Lisäasetukset"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Ota moninäkymä käyttöön"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Moninäkymän äänilähde"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/fil-PH.ini
deleted file mode 100644
index ee3f5454f..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/fil-PH.ini
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-AJAOutput.PreviewOutput="Silipin Ang Output"
-AJAOutput.MiscOutput="Karagdagang kaayusan"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Paganahin ang Multi View"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/fr-FR.ini
index cdf0fee8c..6370f76ee 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/fr-FR.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
-AJAOutput.Device="Périphérique de sortie I/O AJA"
+AJAOutput.Device="Sortie du périphérique d’entrée/sortie AJA"
AJAOutput.ProgramOutput="Sortie du programme"
-AJAOutput.PreviewOutput="Sortie de l'aperçu"
+AJAOutput.PreviewOutput="Aperçu de sortie"
AJAOutput.MiscOutput="Paramètres supplémentaires"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Activer Multi View"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Source audio de la sortie Multi View"
+AJAOutput.MultiViewEnable="Activer la vue multiple"
+AJAOutput.MultiViewAudioSource="Source Audio de la Vue Multiple"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/gl-ES.ini
index 66ec68fa2..9c50066fb 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/gl-ES.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
-AJAOutput.Device="Dispositivo de Saida AJA I/O"
-AJAOutput.ProgramOutput="Programa saida"
-AJAOutput.PreviewOutput="Mostrar a Saida"
+AJAOutput.Device="Saída do dispositivo de E/S AJA"
+AJAOutput.ProgramOutput="Saída do programa"
+AJAOutput.PreviewOutput="Saída de vista previa"
AJAOutput.MiscOutput="Configuracions adiccionais"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Activar Multiples Vistas"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Fonte de son Multi vistas"
+AJAOutput.MultiViewEnable="Activar vistas múltiples"
+AJAOutput.MultiViewAudioSource="Fonte de son da vista múltiple"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/he-IL.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/he-IL.ini
deleted file mode 100644
index 70dc2824c..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/he-IL.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="פלט התקן AJA I/O"
-AJAOutput.ProgramOutput="פלט תכנית"
-AJAOutput.PreviewOutput="פלט תצוגה מקדימה"
-AJAOutput.MiscOutput="הגדרות נוספות"
-AJAOutput.MultiViewEnable="הפעלת ריבוי תצוגות"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="מקור שמע של ריבוי תצוגות"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/hi-IN.ini
deleted file mode 100644
index 18da32256..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/hi-IN.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="AJA I/O डिवाइस आउटपुट"
-AJAOutput.ProgramOutput="प्रोग्राम आउटपुट"
-AJAOutput.PreviewOutput="पूर्वावलोकन आउटपुट"
-AJAOutput.MiscOutput="अतिरिक्त सेटिंग"
-AJAOutput.MultiViewEnable="अनेक दृश्य सक्षम करें"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="अनेक दृश्य ऑडियो स्रोत"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/hr-HR.ini
deleted file mode 100644
index 831be6dec..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/hr-HR.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="AJA I/O Izlaz uređaja"
-AJAOutput.ProgramOutput="Pretpregled programa"
-AJAOutput.PreviewOutput="Pretpregled izlaznog rezultata"
-AJAOutput.MiscOutput="Dodatne postavke"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Omogući višestruki prikaz"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Izvor zvuka s višestrukim prikazom"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/hy-AM.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/hy-AM.ini
deleted file mode 100644
index 8bfb4973d..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/hy-AM.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="AJA I/O սարքի ելք"
-AJAOutput.ProgramOutput="Ծրագրային Ելքագրում"
-AJAOutput.PreviewOutput="Նախադիտման արդյունքը"
-AJAOutput.MiscOutput="Լրացուցիչ կարգավորումներ"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Միացնել Բազմակի դիտումը"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Բազմակի դիտումի աուդիոի աղբյուր"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/id-ID.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/id-ID.ini
index 79db6de12..58be9d72a 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/id-ID.ini
@@ -3,4 +3,4 @@ AJAOutput.ProgramOutput="Keluaran Program"
AJAOutput.PreviewOutput="Keluaran Pratinjau"
AJAOutput.MiscOutput="Pengaturan Tambahan"
AJAOutput.MultiViewEnable="Aktifkan Tampilan Ganda"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Tampilan Sumber Suara Ganda"
+AJAOutput.MultiViewAudioSource="Tampilan Ganda Sumber Audio"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/it-IT.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/it-IT.ini
index 6f0c654d4..9a0f8c56b 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/it-IT.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/it-IT.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
-AJAOutput.Device="Dispositivo AJA I/O di uscita"
-AJAOutput.ProgramOutput="Programma di uscita"
-AJAOutput.PreviewOutput="Anteprima di uscita"
-AJAOutput.MiscOutput="Ulteriori impostazioni"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Abilita Visualizzazione Multipla"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Visualizzazione multipla della sorgente audio"
+AJAOutput.Device="I/O uscita dispositivo AJA"
+AJAOutput.ProgramOutput="Output programma"
+AJAOutput.PreviewOutput="Anteprima output"
+AJAOutput.MiscOutput="Impostazioni aggiuntive"
+AJAOutput.MultiViewEnable="Abilita visualizzazione multipla"
+AJAOutput.MultiViewAudioSource="Sorgente audio multi visualizzazione"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ja-JP.ini
index 6e75fad24..5fe6aae00 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ja-JP.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
-AJAOutput.Device="AJA I/O デバイス出力"
+AJAOutput.Device="AJA I/Oデバイス出力"
AJAOutput.ProgramOutput="プログラム出力"
AJAOutput.PreviewOutput="プレビュー出力"
-AJAOutput.MiscOutput="詳細設定"
+AJAOutput.MiscOutput="追加設定"
AJAOutput.MultiViewEnable="マルチビューを有効にする"
AJAOutput.MultiViewAudioSource="マルチビュー 音声ソース"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/kaa.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/kaa.ini
deleted file mode 100644
index 16e2383be..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/kaa.ini
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-AJAOutput.MiscOutput="Qosımsha sazlawlar"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/kab-KAB.ini
new file mode 100644
index 000000000..98a097734
--- /dev/null
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -0,0 +1 @@
+AJAOutput.MiscOutput="Iɣewwaren nniḍen"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/kmr-TR.ini
deleted file mode 100644
index de14febe1..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/kmr-TR.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="Derana amûrê AJA I/O"
-AJAOutput.ProgramOutput="Derana bernameyê"
-AJAOutput.PreviewOutput="Derana pêşdîtinê"
-AJAOutput.MiscOutput="Sazkariyên vebijêrkî"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Pir dîtin çalak bike"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Çavkaniya dengê ya pir dîtin"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ko-KR.ini
index 5a7e41925..9b36916a0 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ko-KR.ini
@@ -1,4 +1,4 @@
-AJAOutput.Device="AJA I/O 디바이스 출력"
+AJAOutput.Device="AJA I/O 장치 출력"
AJAOutput.ProgramOutput="프로그램 출력"
AJAOutput.PreviewOutput="미리보기 출력"
AJAOutput.MiscOutput="추가 설정"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/lo-LA.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/lo-LA.ini
deleted file mode 100644
index 6894996b5..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/lo-LA.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="ຜົນອອກອຸປະກອນ AJA I/O"
-AJAOutput.ProgramOutput="ຜົນອອກໂປຣແກຣມ"
-AJAOutput.PreviewOutput="ຜົນອອກການສະແດງຕົວຢ່າງ"
-AJAOutput.MiscOutput="ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ"
-AJAOutput.MultiViewEnable="ເປີດໃຊ້ງານມຸມມອງຫຼາຍຈໍ"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="ແຫຼ່ງສຽງມຸມມອງຫຼາຍຈໍ"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/lv-LV.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/lv-LV.ini
deleted file mode 100644
index 9be6ca727..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/lv-LV.ini
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-AJAOutput.ProgramOutput="Programmas Izvade"
-AJAOutput.MiscOutput="Papildu Iestatījumi"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ms-MY.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ms-MY.ini
index 90c27313c..a3dca978b 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ms-MY.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ms-MY.ini
@@ -1,4 +1,4 @@
-AJAOutput.Device="Output Peranti I/O AJA"
+AJAOutput.Device="Output Peranti AJA I/O"
AJAOutput.ProgramOutput="Output Program"
AJAOutput.PreviewOutput="Output Pratonton"
AJAOutput.MiscOutput="Tetapan Tambahan"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/nb-NO.ini
deleted file mode 100644
index 638942713..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/nb-NO.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="AJA I/O Enhet Utgang"
-AJAOutput.ProgramOutput="Program Utgang"
-AJAOutput.PreviewOutput="Forhåndsvis Utgang"
-AJAOutput.MiscOutput="Tilleggsinnstillinger"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Aktiver flervisning"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Flere viser lydkilde"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/pl-PL.ini
index 88da93206..21046bc69 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/pl-PL.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
AJAOutput.Device="Wyjście AJA I/O"
-AJAOutput.ProgramOutput="Wyjście w aplikacji"
-AJAOutput.PreviewOutput="Podgląd wyjścia"
+AJAOutput.ProgramOutput="Wyjście aplikacji"
+AJAOutput.PreviewOutput="Wyjście na podgląd"
AJAOutput.MiscOutput="Dodatkowe ustawienia"
AJAOutput.MultiViewEnable="Włącz Multiview"
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Źródło dźwięku Multiview"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/pt-PT.ini
index f6ef7d39b..2ddbad738 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/pt-PT.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
-AJAOutput.Device="Dispositivo de saída AJA I/O"
-AJAOutput.ProgramOutput="Saída do Programa"
-AJAOutput.PreviewOutput="Saída de antevisão"
+AJAOutput.Device="Saída do dispositivo AJA I/O"
+AJAOutput.ProgramOutput="Saída do programa"
+AJAOutput.PreviewOutput="Saída da antevisão"
AJAOutput.MiscOutput="Definições adicionais"
AJAOutput.MultiViewEnable="Ativar multivisualização"
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Fonte de áudio de multivisualização"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ro-RO.ini
deleted file mode 100644
index 4ce15303d..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ro-RO.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="Outputul dispozitivului AJA I/O"
-AJAOutput.ProgramOutput="Outputul programului"
-AJAOutput.PreviewOutput="Previzualizarea outputului"
-AJAOutput.MiscOutput="Setări adiționale"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Activează vizualizarea multiplă"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Sursă audio pentru vizualizare multiplă"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ru-RU.ini
index 2d8715b3a..6e7694eb0 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ru-RU.ini
@@ -1,4 +1,4 @@
-AJAOutput.Device="Захват устройства AJA I/O"
+AJAOutput.Device="Устройство вывода AJA I/O"
AJAOutput.ProgramOutput="Вывод программы"
AJAOutput.PreviewOutput="Предпросмотр вывода"
AJAOutput.MiscOutput="Дополнительные настройки"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/si-LK.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/si-LK.ini
deleted file mode 100644
index acd18c683..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/si-LK.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="ඒජේඒ ආ/ප්ර උපාංගයේ ප්රතිදානය"
-AJAOutput.ProgramOutput="වැඩසටහනේ ප්රතිදානය"
-AJAOutput.PreviewOutput="පෙරදසුනේ ප්රතිදානය"
-AJAOutput.MiscOutput="අතිරේක සැකසුම්"
-AJAOutput.MultiViewEnable="බහුදැක්ම සබල කරන්න"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="බහුදැක්ම ශ්රව්ය මූලාශ්රය"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/sl-SI.ini
deleted file mode 100644
index 26594464a..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/sl-SI.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="Izhod AJA vhodno-izhodne naprave"
-AJAOutput.ProgramOutput="Programski izhod"
-AJAOutput.PreviewOutput="Izhod za predogled"
-AJAOutput.MiscOutput="Dodatne nastavitve"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Omogoči večzaslonski pogled"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Vir zvoka za večzaslonski pogled"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/sq-AL.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/sq-AL.ini
deleted file mode 100644
index 6176d6925..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/sq-AL.ini
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-AJAOutput.MiscOutput="Parametra shtesë"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/sr-SP.ini
deleted file mode 100644
index 4e810ccb2..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/sr-SP.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="Излаз AJA I/O уређаја"
-AJAOutput.ProgramOutput="Излаз програма"
-AJAOutput.PreviewOutput="Преглед излаза"
-AJAOutput.MiscOutput="Додатна подешавања"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Омогући вишеструки приказ"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Извор звука са вишеструким приказом"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/th-TH.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/th-TH.ini
index 7432d6ecc..0b7ec608d 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/th-TH.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/th-TH.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
AJAOutput.Device="เอาต์พุตอุปกรณ์ I/O ของ AJA"
AJAOutput.ProgramOutput="เอาต์พุตของโปรแกรม"
-AJAOutput.PreviewOutput="เอาต์พุตแสดงตัวอย่าง"
+AJAOutput.PreviewOutput="แสดงตัวอย่างเอาต์พุต"
AJAOutput.MiscOutput="การตั้งค่าเพิ่มเติม"
AJAOutput.MultiViewEnable="เปิดใช้การแสดงผลหลายจอ"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="มุมมองหลายจอ แหล่งเสียง"
+AJAOutput.MultiViewAudioSource="แหล่งเสียงการแสดงผลหลายจอ"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/tl-PH.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/tl-PH.ini
deleted file mode 100644
index b4f162613..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/tl-PH.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="Output ng Device na AJA I/O"
-AJAOutput.ProgramOutput="Output sa Program"
-AJAOutput.PreviewOutput="Pagpakita ng Output"
-AJAOutput.MiscOutput="Karagdagang mga Setting"
-AJAOutput.MultiViewEnable="I-enable ang Multi View"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Pagkukuhanan ng Audio sa Multi View"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/tr-TR.ini
index c0e726a54..33fcc203e 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/tr-TR.ini
@@ -1,4 +1,4 @@
-AJAOutput.Device="AJA I/O Aygıt Çıktısı"
+AJAOutput.Device="AJA I/O Cihaz Çıktısı"
AJAOutput.ProgramOutput="Program Çıktısı"
AJAOutput.PreviewOutput="Önizleme Çıktısı"
AJAOutput.MiscOutput="Ek Ayarlar"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/tt-RU.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/tt-RU.ini
deleted file mode 100644
index 73fd470d2..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/tt-RU.ini
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-AJAOutput.MiscOutput="Өстәмә көйләүләр"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ug-CN.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ug-CN.ini
index 749744300..8a38b40dc 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ug-CN.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ug-CN.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
AJAOutput.Device="AJA I/O ئۈسكۈنە چىقىرىش"
AJAOutput.ProgramOutput="پىروگرامما چىقىرىش"
AJAOutput.PreviewOutput="ئالدىن كۆزىتىش چىقىرىش"
-AJAOutput.MiscOutput="قوشۇمچە تەڭشەكلەر"
+AJAOutput.MiscOutput="قوشۇمچە تەڭشەك"
AJAOutput.MultiViewEnable="كۆپ كۆرۈنۈشنى قوزغات"
AJAOutput.MultiViewAudioSource="كۆپ كۆرۈنۈش ئۈن مەنبەسى"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/uk-UA.ini
deleted file mode 100644
index ff7465053..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/uk-UA.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="AJA I/O Пристрій виводу"
-AJAOutput.ProgramOutput="Вивід програми"
-AJAOutput.PreviewOutput="Попередній перегляд виводу"
-AJAOutput.MiscOutput="Додаткові налаштування"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Увімкнути мульти-перегляд"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Мульти-перегляд джерела звуку"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ur-PK.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/ur-PK.ini
deleted file mode 100644
index b8a11e84d..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/ur-PK.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="AJA I/O ڈیوائس آؤٹ پٹ"
-AJAOutput.ProgramOutput="پروگرام آؤٹ پٹ"
-AJAOutput.PreviewOutput="پیش نظارہ آؤٹ پٹ"
-AJAOutput.MiscOutput="اضافی ترتیبات"
-AJAOutput.MultiViewEnable="ملٹی ویو کو فعال کریں"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="ملٹی ویو آڈیو ماخذ"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/vi-VN.ini
deleted file mode 100644
index 90c906e5f..000000000
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/vi-VN.ini
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-AJAOutput.Device="Đầu ra thiết bị I/O AJA"
-AJAOutput.ProgramOutput="Đầu ra thiết bị"
-AJAOutput.PreviewOutput="Đầu ra xem trước"
-AJAOutput.MiscOutput="Thiết đặt bổ sung"
-AJAOutput.MultiViewEnable="Bật Nhiều góc nhìn"
-AJAOutput.MultiViewAudioSource="Nguồn âm thanh Nhiều góc nhìn"
diff --git a/plugins/aja-output-ui/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/aja-output-ui/data/locale/zh-CN.ini
index d02b79698..38bd096d6 100644
--- a/plugins/aja-output-ui/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/aja-output-ui/data/locale/zh-CN.ini
@@ -2,5 +2,5 @@ AJAOutput.Device="AJA I/O 设备输出"
AJAOutput.ProgramOutput="程序输出"
AJAOutput.PreviewOutput="预览输出"
AJAOutput.MiscOutput="附加设置"
-AJAOutput.MultiViewEnable="开启多视图"
+AJAOutput.MultiViewEnable="启用多视图"
AJAOutput.MultiViewAudioSource="音频源多视图"
diff --git a/plugins/aja/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/aja/data/locale/kab-KAB.ini
new file mode 100644
index 000000000..445f91aba
--- /dev/null
+++ b/plugins/aja/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -0,0 +1,22 @@
+Device="Ibenk"
+Output="Tuffɣa"
+Input="Anekcum"
+Mode="Askar"
+VideoFormat="Amasal n uvidyu"
+PixelFormat="Amasal n upiksel"
+AutoDetect="Tifin tawurmant"
+AutoStart="Sekker s wudem awurman di tnekkra"
+Buffering="Seqdec ajmaɛ di tkatut n weḥraz"
+DeactivateWhenNotShowing="Sens ma ur yettwabeqqeḍ ara"
+IOSelect="Fren..."
+Auto="Awurman"
+ChannelFormat="Abadu"
+ChannelFormat.None="Ula yiwen"
+ChannelFormat.2_0ch="2 n yibuda"
+ChannelFormat.2_1ch="2.1 n yibuda"
+ChannelFormat.4_0ch="4 n yibuda"
+ChannelFormat.4_1ch="4.1 n yibuda"
+ChannelFormat.5_1ch="5.1 n yibuda"
+ChannelFormat.7_1ch="7.1 n yibuda"
+SwapFC-LFE="Semselsi gar FC akked LFE"
+SwapFC-LFE.Tooltip="Semselsi gar ubadu alemmas n sdat akked ubadu LEF"
diff --git a/plugins/aja/data/locale/ur-PK.ini b/plugins/aja/data/locale/ur-PK.ini
index 8fae9fb08..3ad7c1722 100644
--- a/plugins/aja/data/locale/ur-PK.ini
+++ b/plugins/aja/data/locale/ur-PK.ini
@@ -15,3 +15,13 @@ IOSelect="منتخب کریں..."
SDITransport="ایس ڈی آئی ٹرانسپورٹ"
SDITransport4K="ایس ڈی آئی 4K ٹرانسپورٹ"
Auto="خودکار"
+ChannelFormat="چینل"
+ChannelFormat.None="کوئی نہیں"
+ChannelFormat.2_0ch="2 چینل"
+ChannelFormat.2_1ch="2.1 چینل"
+ChannelFormat.4_0ch="4 چینل"
+ChannelFormat.4_1ch="4.1 چینل"
+ChannelFormat.5_1ch="5.1 چینل"
+ChannelFormat.7_1ch="7.1 چینل"
+SwapFC-LFE="FC اور LFE کا تبادلہ کریں"
+SwapFC-LFE.Tooltip="فرنٹ سینٹر چینل اور LFE چینل کا آپس میں تبادلہ کریں"
diff --git a/plugins/decklink/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/decklink/data/locale/kab-KAB.ini
index c72d470ff..804f79123 100644
--- a/plugins/decklink/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/decklink/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -7,6 +7,7 @@ ColorSpace="Tallunt n yini"
ColorSpace.Default="Amezwar"
ColorRange="Tagrumma n yini"
ColorRange.Default="Amezwar"
+ColorRange.Partial="Yesɛa tilas"
ColorRange.Full="Ummid"
ChannelFormat="Abadu"
ChannelFormat.None="Ulac"
@@ -18,6 +19,7 @@ ChannelFormat.5_1ch="5.1 n yibuda"
ChannelFormat.7_1ch="7.1 n yibuda"
DeactivateWhenNotShowing="Sens ma ur yettwabeqqeḍ ara"
AutoStart="Sekker s wudem awurman di tnekkra"
+ForceSDR="Ḥettem SDR"
SwapFC-LFE="Semselsi gar FC akked LFE"
SwapFC-LFE.Tooltip="Semselsi gar ubadu alemmas n sdat akked ubadu LEF"
VideoConnection="Tuqqna n uvidyu"
diff --git a/plugins/decklink/data/locale/lt-LT.ini b/plugins/decklink/data/locale/lt-LT.ini
index d9233a92e..aa6dd8755 100644
--- a/plugins/decklink/data/locale/lt-LT.ini
+++ b/plugins/decklink/data/locale/lt-LT.ini
@@ -1,4 +1,4 @@
-BlackmagicDevice="Blackmgaic įrenginys"
+BlackmagicDevice="Blackmagic Įrenginys"
Device="Įrenginys"
Mode="Režimas"
ColorRange.Full="Pilnas"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/af-ZA.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/af-ZA.ini
deleted file mode 100644
index 1039f326b..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/af-ZA.ini
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Outomatiese toneelwisselaar"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Toneelwisselaar is:"
-InvalidRegex.Title="Ongeldige reguliere uitdrukking"
-InvalidRegex.Text="Die ingevoerde reguliere uitdrukking is ongeldig."
-Active="Aktief"
-Inactive="Onaktief"
-Start="Begin"
-Captions="Ondertiteling (eksperimenteel)"
-Captions.AudioSource="Oudiobron"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Huidige stelseltaal (%1)"
-Captions.Provider="Voorsiener"
-Captions.Error.GenericFail="Kon nie ondertiteling begin nie"
-OutputTimer.Stream="Stop stroom na:"
-OutputTimer.Record="Stop opname na:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Stroom stop oor:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Opname stop oor:"
-Scripts="Skripte"
-LoadedScripts="Gelaaide skripte"
-AddScripts="Voeg skripte toe"
-RemoveScripts="Verwyder skripte"
-ReloadScripts="Herlaai skripte"
-EditScript="Wysig skrip"
-Reload="Gerlaai"
-OpenFileLocation="Open lêerligging"
-PythonSettings="Python-instellings"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Installasiepad (32 bis)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Installasiepad (64 bis)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Blaai na Python pad"
-PythonSettings.PythonVersion="Gelaaide Python-weergawe: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python nie tans gelaai nie"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python is reeds gelaai"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="’n Kopie van Python %1 is reeds gelaai. Om die nuutgekose Python-weergawe te laai moet u OBS herbegin."
-ScriptLogWindow="Skriplogboek"
-Description="Beskrywing"
-ScriptDescriptionLink.Text="Open hierdie skakel in u verstekwebblaaier?"
-FileFilter.ScriptFiles="Skriplêers"
-FileFilter.AllFiles="Alle lêers"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/an-ES.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/an-ES.ini
deleted file mode 100644
index 2433a8147..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/an-ES.ini
+++ /dev/null
@@ -1,42 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Cambiador automatico de scenas"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Cuan no coincide garra finestra:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="No cambiar"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Cambiar ta:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Comprebar lo titol d'a finestra activa cada:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Lo cambiador de scena ye:"
-InvalidRegex.Title="Expresión regular no valida"
-InvalidRegex.Text="La expresión regular que has escrito no ye valida."
-Active="Activo"
-Inactive="Inactivo"
-Start="Iniciar"
-Stop="Aturar"
-Captions="Subtitols (experimental)"
-Captions.AudioSource="Fuent d'audio"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Idioma d'o sistema actual (%1)"
-Captions.Provider="Proveyedor"
-Captions.Error.GenericFail="No s'han puesto iniciar los subtitols"
-OutputTimer="Temporizador de salida"
-OutputTimer.Stream="Aturar la transmisión dimpués de:"
-OutputTimer.Record="Aturar la gravación dimpués de:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="La transmisión s'aturará d'aquí a:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="La gravación s'aturará d'aquí a:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Activar lo temporizador de transmisión cada vegada"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Activar lo temporizador de gravación cada vegada"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausar lo temporizador en pausar la gravación"
-LoadedScripts="Scripts cargaus"
-AddScripts="Anyadir scripts"
-RemoveScripts="Elminar scripts"
-ReloadScripts="Recargar scripts"
-EditScript="Editar lo script"
-Reload="Recargar"
-OpenFileLocation="Ubrir la localización d'o fichero"
-PythonSettings="Achustes de Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Camín d'instalación de Python (32 bits)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Camín d'instalación de Python (64 bits)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Mirar lo camín de Python"
-ScriptLogWindow="Rechistro de scripts"
-Description="Descripción"
-ScriptDescriptionLink.Text="Ubrir este vinclo en o tuyo navegador per defecto?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Ubrir la URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Fichers script"
-FileFilter.AllFiles="Toz los Fichers"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/ar-SA.ini
index b92deb274..bfe2875fa 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/ar-SA.ini
@@ -1,48 +1,34 @@
-SceneSwitcher="مبدل المَشاهِد التلقائي"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="عندما لا تتطابق أي نافذة:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="لا تقم بالتبديل"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="التبديل إلى:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="التأكد من عنوان النافذة النشطة كل:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="حالة مبدل المشاهد:"
-InvalidRegex.Title="تعبير نمطي غير صحيح"
-InvalidRegex.Text="التعبير النمطي الذي أدخلته غير صحيح."
-Active="مفعّل"
-Inactive="غير مُفعّل"
+Active="نشط"
+Inactive="غير نشط"
Start="ابدأ"
-Stop="ايقاف"
-Captions="ترجمة فورية (تجريبي)"
+Stop="إيقاف"
+Captions="تسميات توضيحية (تجريبي)"
Captions.AudioSource="مصدر الصوت"
-Captions.CurrentSystemLanguage="لغة النظام الحالية (%1)"
Captions.Provider="موفر الخدمة"
-Captions.Error.GenericFail="فشل في تشغيل الترجمة الفورية"
OutputTimer="مؤقِّت الإخراج"
OutputTimer.Stream="إيقاف البث بعد:"
OutputTimer.Record="إيقاف التسجيل بعد:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="سيتم إيقاف البث بعد:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="سيتم إيقاف التسجيل بعد:"
+OutputTimer.Stream.StoppingIn="سيتم إيقاف البث في:"
+OutputTimer.Record.StoppingIn="سيتم إيقاف التسجيل في:"
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="تفعيل مؤقِّت البث في كل مرة"
OutputTimer.Record.EnableEverytime="تفعيل مؤقِّت التسجيل في كل مرة"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="إيقاف المُؤَقِت عندما يكون التسجيل متوقف"
-Scripts="سكريبتات"
-LoadedScripts="السكريبتات المحملة"
-AddScripts="إضافة سكريبت"
-RemoveScripts="إزالة السكريبت"
-ReloadScripts="إعادة تحميل السكربتات"
-EditScript="تحرير سكريبت"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="إيقاف المُؤَقِت عند توقف التسجيل"
+Scripts="البرامج النصية"
+LoadedScripts="البرامج النصية المحملة"
+AddScripts="إضافة برامج نصية"
+RemoveScripts="إزالة البرامج النصية"
+ReloadScripts="إعادة تحميل البرامج النصية"
+EditScript="تحرير البرنامَج النصي"
Reload="إعادة تحميل"
OpenFileLocation="فتح موقع الملف"
PythonSettings="إعدادات بايثون"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="مسار تثبيت بايثون (32 بت)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="مسار تثبيت بايثون (64 بت)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="استعراض مسار البايثون"
-PythonSettings.PythonVersion="إصدار البايثون المُحمل: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="لم يتم تحميل بايثون حاليًا"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="تم تحميل بايثون بالفعل"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="نسخة بايثون %1 قد تم تحميلها. لتحميل إصدار بايثون الذي تم اختياره للتو، الرجاء إعادة تشغيل OBS."
-ScriptLogWindow="سجل السكريبت"
Description="الوصف"
-ScriptDescriptionLink.Text="فتح هذا الرابط في متصفحك الافتراضي ؟"
ScriptDescriptionLink.Text.Url="الرابط: %1"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="فتح الرابط"
-FileFilter.ScriptFiles="ملفات سكريبت"
+FileFilter.ScriptFiles="ملفات البرامج النصية"
FileFilter.AllFiles="جميع الملفات"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/az-AZ.ini
index e5030bab4..55ac55975 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/az-AZ.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/az-AZ.ini
@@ -7,11 +7,11 @@ SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Səhnə Dəyişdirici:"
InvalidRegex.Title="Yanlış Müntəzəm İfadə"
InvalidRegex.Text="Daxil etdiyiniz müntəzəm ifadə düzgün deyil."
Active="Aktiv"
-Inactive="Qeyri aktiv"
+Inactive="Qeyri-aktiv"
Start="Başla"
Stop="Dayandır"
Captions="Altyazılar (Eksperimental)"
-Captions.AudioSource="Səs mənbəsi"
+Captions.AudioSource="Səs mənbəyi"
Captions.CurrentSystemLanguage="Cari Sistem Dili (%1)"
Captions.Provider="Təchizatçı"
Captions.Error.GenericFail="Altyazıları başlatmaq mümkün olmadı."
@@ -35,9 +35,9 @@ PythonSettings="Python Parametrləri"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Quraşdırma Yolu (32 bit)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Quraşdırma Yolu (64 bit)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Python Yoluna Göz at"
-PythonSettings.PythonVersion="Yüklənmiş Python Versiyası:%1"
+PythonSettings.PythonVersion="Yüklənmiş Python Versiyası: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python hələ yüklənməyib"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python artıq yüklənib"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python Artıq Yüklənib"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 artıq yüklənib. Yeni seçilmiş Python versiyasını yükləmək üçün, zəhmət olmasa, OBS-i yenidən başladın."
ScriptLogWindow="Sktript Jurnalı"
Description="Açıqlama"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/ba-RU.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/ba-RU.ini
deleted file mode 100644
index 8c9a6ceec..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/ba-RU.ini
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-Active="Әүҙемле"
-Inactive="Әүҙемһеҙ"
-Start="Башларға"
-Stop="Туҡтатырға"
-Captions.AudioSource="Тауыш сығанағы"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Системаның ағымдағы теле (%1)"
-Scripts="Скрипттар"
-FileFilter.AllFiles="Барлыҡ файлдар"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/be-BY.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/be-BY.ini
index 827b2a7ac..44392082d 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/be-BY.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/be-BY.ini
@@ -10,7 +10,7 @@ Active="Актыўны"
Inactive="Неактыўны"
Start="Пачаць"
Stop="Спыніць"
-Captions="Субцітры (эксперыментальны)"
+Captions="Субцітры (эксперыментальная функцыя)"
Captions.AudioSource="Крыніца гуку"
Captions.CurrentSystemLanguage="Бягучая мова сістэмы (%1)"
Captions.Provider="Пастаўшчык"
@@ -34,7 +34,7 @@ OpenFileLocation="Адкрыць папку з файлам"
PythonSettings="Налады Python"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Шлях да Python (32 біт)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Шлях да Python (64 біт)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Знайсці шлях да Python"
+PythonSettings.BrowsePythonPath="Выбраць шлях да Python"
PythonSettings.PythonVersion="Загружаная версія Python: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python не загружаны"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python ужо загружаны"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/bg-BG.ini
deleted file mode 100644
index 86df4b062..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/bg-BG.ini
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Автоматичен превключвател на сцени"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Когато прозорците не съвпадат:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Без превключване"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Превключи на:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Проверка название на активния прозорец всеки:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Превключвателят на сцени е:"
-InvalidRegex.Title="Невалиден регулярен израз"
-InvalidRegex.Text="Въведохте невалиден регулярен израз."
-Active="Активен"
-Inactive="Изключен"
-Start="Стартирай"
-Stop="Спри"
-Captions="Надписи (експериментално)"
-Captions.AudioSource="Звуков източник"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Текущ език на системата (%1)"
-Captions.Provider="Доставчик"
-Captions.Error.GenericFail="Неуспешно зареждане на надписи"
-OutputTimer="Изходен таймер"
-OutputTimer.Stream="Прекъсни излъчването след:"
-OutputTimer.Record="Прекъсни записването след:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Излъчването ще спре след:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Записването ще спре след:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Показвай брояча на излъчването всеки път"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Включване на таймера при запис всеки път"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Пауза на таймера при пауза на записа"
-Scripts="Скриптове"
-LoadedScripts="Заредени скриптове"
-AddScripts="Добавяне на скриптове"
-RemoveScripts="Премахване на скриптове"
-ReloadScripts="Презареждане на скриптове"
-EditScript="Редактиране на кода"
-Reload="Презареди"
-OpenFileLocation="Отворете местоположението на файла"
-PythonSettings="Настройки на Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Път за инсталация на Python (32 бита)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Път за инсталация на Python (64 бита)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Разглеждане на пътя до Python"
-PythonSettings.PythonVersion="Заредена Python Версия: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python не можа да бъде зареден"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python вече е зареден"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Копие на Python %1 вече е заредено. За да заредите друга версия на Python, моля рестартирайте OBS."
-ScriptLogWindow="Записи на скриптове"
-Description="Описание"
-ScriptDescriptionLink.Text="Да се отвори ли тази връзка в уеб браузъра ви по подразбиране?"
-FileFilter.ScriptFiles="Файлове със скрипт"
-FileFilter.AllFiles="Всички файлове"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/bn-BD.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/bn-BD.ini
deleted file mode 100644
index 0272f7752..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/bn-BD.ini
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-SceneSwitcher="স্বয়ংক্রিয় দৃশ্য পরিবর্তক"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="যখন কোনও উইন্ডো মেলে নাঃ"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="স্যুইচ করবেন না"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="পরিবর্তন করুনঃ"
-SceneSwitcher.CheckInterval="সক্রিয় উইন্ডো শিরোনাম চেক করুন প্রতিঃ"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="দৃশ্য পরিবর্তনকারী হলঃ"
-InvalidRegex.Title="অবৈধ নিয়মিত এক্সপ্রেশন"
-InvalidRegex.Text="যে রেগুলার এক্সপ্রেশন প্রবেশ করেছ তা ভুল।"
-Active="সক্রিয়"
-Inactive="নিষ্ক্রিয়"
-Start="শুরু"
-Stop="থামুন"
-Captions="ক্যাপশন (পরীক্ষামূলক)"
-Captions.AudioSource="অডিও উৎস"
-Captions.CurrentSystemLanguage="বর্তমান সিস্টেমের ভাষা (%1)"
-Captions.Provider="প্রোভাইডার"
-Captions.Error.GenericFail="ক্যাপশন শুরু করতে ব্যর্থ"
-OutputTimer="আউটপুট টাইমার"
-OutputTimer.Stream="এর পরে বন্ধ।:"
-OutputTimer.Record="এর পরে রেকর্ডিং বন্ধ করুন:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="স্ট্রিমিং থামবে:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="রেকর্ডিং থামবেঃ"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="প্রতিবার স্ট্রিমিং টাইমার চালু করুন"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="প্রতিবার রেকর্ডিং টাইমার চালু করুন"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="রেকর্ডিং থামান যখন টাইমার থামে"
-Scripts="স্ক্রিপ্টসমূহ"
-LoadedScripts="স্ক্রিপ্টসমূহ লোড করা হয়েছে"
-AddScripts="স্ক্রিপ্ট যুক্ত করুন"
-RemoveScripts="স্ক্রিপ্ট সরান"
-ReloadScripts="স্ক্রিপ্টসমূহ পুনঃলোড করুন"
-EditScript="স্ক্রিপ্ট সম্পাদনা"
-Reload="পুনঃলোড"
-OpenFileLocation="ফাইল অবস্থান খুলুন"
-PythonSettings="পাইথন সেটিংসসমূহ"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="পাইথন ইনস্টল পাথ (৩২ বিট)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="পাইথন ইনস্টল পাথ (৬৪ বিট)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="পাইথন পাথ ব্রাউজ করুন"
-ScriptLogWindow="স্ক্রিপ্ট লগ"
-Description="বর্ণনা"
-ScriptDescriptionLink.Text="আপনার ডিফল্ট ওয়েব ব্রাউজারে এই লিঙ্কটি খুলবেন?"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="ইউআরএল: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="ইউআরএল খুলুন"
-FileFilter.ScriptFiles="স্ক্রিপ্ট ফাইল"
-FileFilter.AllFiles="সকল ফাইল"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/ca-ES.ini
index e497adee8..5807d914f 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/ca-ES.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/ca-ES.ini
@@ -1,16 +1,16 @@
-SceneSwitcher="Canviador d'escena automàtica"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Quan no coincideixi amb cap finestra:"
+SceneSwitcher="Commutador automàtic d'escenes"
+SceneSwitcher.OnNoMatch="Quan no coincideix cap finestra:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="No canviar"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Canvia a:"
SceneSwitcher.CheckInterval="Comprova el títol de la finestra activa cada:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="El canviador d'escena està:"
+SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="El commutador d'escenes està:"
InvalidRegex.Title="Expressió regular no vàlida"
-InvalidRegex.Text="L'expressió regular que heu introduït no és vàlida."
+InvalidRegex.Text="La expressió regular que heu introduït no es vàlida."
Active="Actiu"
Inactive="Inactiu"
Start="Inicia"
Stop="Atura"
-Captions="Subtítols (Experimental)"
+Captions="Subtítols (experimental)"
Captions.AudioSource="Font d'àudio"
Captions.CurrentSystemLanguage="Idioma actual del sistema (%1)"
Captions.Provider="Proveïdor"
@@ -21,8 +21,8 @@ OutputTimer.Record="Atura la gravació després de:"
OutputTimer.Stream.StoppingIn="La transmissió s'aturarà en:"
OutputTimer.Record.StoppingIn="La gravació s'aturarà en:"
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Activa el temporitzador en cada transmissió"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Activa el temporitzador en cada enregistrament"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausa el temporitzador en pausar l'enregistrament"
+OutputTimer.Record.EnableEverytime="Activa el temporitzador en cada gravació"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausa el temporitzador en pausar la gravació"
LoadedScripts="Scripts carregats"
AddScripts="Afegeix scripts"
RemoveScripts="Suprimeix scripts"
@@ -31,16 +31,16 @@ EditScript="Edita l'script"
Reload="Recarrega"
OpenFileLocation="Obre la ubicació del fitxer"
PythonSettings="Configuració del Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Camí d'instal·lació del Python (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Camí d'instal·lació del Python (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Camí del Python"
-PythonSettings.PythonVersion="Versió de Python carregada: %1"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Ruta d'instal·lació del Python (32 bits)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Ruta d'instal·lació del Python (64 bits)"
+PythonSettings.BrowsePythonPath="Navega per la ruta del Python"
+PythonSettings.PythonVersion="Versió del Python carregada: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="El Python no està carregat actualment"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="El Python ja està carregat"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Ja s'ha carregat una còpia del Python %1. Per carregar la versió del Python seleccionada recentment, reinicieu l 'OBS."
-ScriptLogWindow="Informe script"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Ja hi ha una còpia del Python %1 carregada. Per carregar la versió de Python recentment seleccionada, reinicieu l'OBS."
+ScriptLogWindow="Registre dels scripts"
Description="Descripció"
-ScriptDescriptionLink.Text="Voleu obrir aquest enllaç al navegador per defecte?"
+ScriptDescriptionLink.Text="Voleu obrir aquest enllaç al vostre navegador web per defecte?"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Obre l'URL"
FileFilter.ScriptFiles="Fitxers script"
FileFilter.AllFiles="Tots els fitxers"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/cs-CZ.ini
index c6dfc6129..b7a0ddff4 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/cs-CZ.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -1,8 +1,8 @@
SceneSwitcher="Automatický přepínač scén"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Výchozí chování u nesouhlasící:"
+SceneSwitcher.OnNoMatch="Pokud neodpovídá žádné okno:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Nepřepínat"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Přepnout na:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Kontrolovat titulek aktivního okna každých:"
+SceneSwitcher.CheckInterval="Kontrolovat titulek aktuálního okna každých:"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Přepínač scén je:"
InvalidRegex.Title="Chybný regulární výraz"
InvalidRegex.Text="Zadaný regulární výraz je chybný."
@@ -10,11 +10,11 @@ Active="Aktivní"
Inactive="Neaktivní"
Start="Spustit"
Stop="Zastavit"
-Captions="Titulky (experiment.)"
+Captions="Titulky (experimentální)"
Captions.AudioSource="Zdroj zvuku"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Aktuální systémový jazyk (%1)"
+Captions.CurrentSystemLanguage="Aktuální jazyk systému (%1)"
Captions.Provider="Zprostředkovatel"
-Captions.Error.GenericFail="Nezdařilo se spuštění titulků"
+Captions.Error.GenericFail="Chyba při spouštění titulků"
OutputTimer="Časovač"
OutputTimer.Stream="Přestat vysílat po:"
OutputTimer.Record="Přestat nahrávat po:"
@@ -27,7 +27,7 @@ Scripts="Skripty"
LoadedScripts="Načtené skripty"
AddScripts="Přidat skripty"
RemoveScripts="Odebrat skripty"
-ReloadScripts="Restartovat skripty"
+ReloadScripts="Obnovit skripty"
EditScript="Upravit skript"
Reload="Obnovit"
OpenFileLocation="Otevřít umístění souboru"
@@ -38,11 +38,11 @@ PythonSettings.BrowsePythonPath="Najít cestu k Pythonu"
PythonSettings.PythonVersion="Načtená verze Python: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python není aktuálně načten"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python je již načten"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Kopie Python %1 je jiý načtena. Pro načtení nově vybrané verze Python, prosím, restartujte OBS."
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Kopie Python %1 je již načtena. Chcete-li načíst nově vybranou verzi Python, restartujte prosím OBS."
ScriptLogWindow="Log skriptu"
Description="Popis"
-ScriptDescriptionLink.Text="Chcete otevřít tento odkaz ve vašem výchozím internetovém prohlížeči?"
+ScriptDescriptionLink.Text="Chcete tento odkaz otevřít ve svém výchozím webovém prohlížeči?"
ScriptDescriptionLink.Text.Url="Adresa: %1"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Otevřít adresu"
-FileFilter.ScriptFiles="Soubory skriptů"
+FileFilter.ScriptFiles="Skriptovací soubory"
FileFilter.AllFiles="Všechny soubory"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/da-DK.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/da-DK.ini
index 8b2910a2d..60dc92499 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/da-DK.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/da-DK.ini
@@ -1,26 +1,5 @@
-SceneSwitcher="Automatisk sceneskifter"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Når intet vindue matcher:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Skift ikke"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Skift til:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Tjek aktiv vinduestitel hver:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Sceneskifter er:"
-InvalidRegex.Title="Ugyldigt regulært udtryk"
-InvalidRegex.Text="Det af dig angivne regulære udtryk er ugyldigt."
-Active="Aktiv"
-Inactive="Inaktiv"
-Captions="Billedtekster (eksperimentel)"
Captions.AudioSource="Lydkilde"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Aktuelt systemsprog (%1)"
Captions.Provider="Leverandør"
-Captions.Error.GenericFail="Kunne ikke starte billedtekster"
-OutputTimer="Outputtimer"
-OutputTimer.Stream="Stands streaming efter:"
-OutputTimer.Record="Stands optagelse efter:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Streaming standser om:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Optagelse standser om:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Aktivér streamingtimer hver gang"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Aktivér optagetimer hver gang"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Sæt timer på pause, når optagelsen er sat på pause"
LoadedScripts="Indlæste scripts"
AddScripts="Tilføj scripts"
RemoveScripts="Fjern scripts"
@@ -28,17 +7,7 @@ ReloadScripts="Genindlæs scripts"
EditScript="Redigér script"
Reload="Genindlæs"
OpenFileLocation="Åbn filplacering"
-PythonSettings="Python-indstillinger"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python-installationssti (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python-installationssti (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Find Python-sti"
-PythonSettings.PythonVersion="Indlæst Python version: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python ikke indlæst i øjeblikket"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python Allerede Indlæst"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="En kopi af Python %1 er allerede indlæst. Genstart venligst OBS for at indlæse den nyligt valgte Python-version."
-ScriptLogWindow="Scriptlog"
+PythonSettings="Plugin-indstillinger"
Description="Beskrivelse"
-ScriptDescriptionLink.Text="Åbn dette link i din webbrowser?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Åbe URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Scriptfiler"
+ScriptDescriptionLink.OpenURL="Åben URL"
FileFilter.AllFiles="Alle filer"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/de-DE.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/de-DE.ini
index 1976bc048..0cee2abe7 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/de-DE.ini
@@ -1,8 +1,8 @@
SceneSwitcher="Automatischer Szenenwechsler"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Wenn kein Fenster passt:"
+SceneSwitcher.OnNoMatch="Falls kein Programmfenster übereinstimmt:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Nicht wechseln"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Wechseln zu:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Titel des aktiven Fensters überprüfen alle:"
+SceneSwitcher.CheckInterval="Prüfung des aktiven Fenstertitels alle: "
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Szenenwechsler ist:"
InvalidRegex.Title="Ungültiger regulärer Ausdruck"
InvalidRegex.Text="Der reguläre Ausdruck, den Sie eingegeben haben, ist ungültig."
@@ -13,15 +13,15 @@ Stop="Beenden"
Captions="Untertitel (experimentell)"
Captions.AudioSource="Audioquelle"
Captions.CurrentSystemLanguage="Aktuelle Systemsprache (%1)"
-Captions.Provider="Service"
-Captions.Error.GenericFail="Starten der Untertitel fehlgeschlagen"
+Captions.Provider="Anbieter"
+Captions.Error.GenericFail="Fehler beim Starten der Untertitel"
OutputTimer="Ausgabetimer"
-OutputTimer.Stream="Stream endet nach:"
-OutputTimer.Record="Aufnahme endet nach:"
+OutputTimer.Stream="Stream stoppen nach:"
+OutputTimer.Record="Aufnahme stoppen nach:"
OutputTimer.Stream.StoppingIn="Stream endet in:"
OutputTimer.Record.StoppingIn="Aufnahme endet in:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Streamingtimer jedes Mal aktivieren"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Aufnahmetimer jedes Mal aktivieren"
+OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Stream-Timer immer aktivieren"
+OutputTimer.Record.EnableEverytime="Aufnahme-Timer immer aktivieren"
OutputTimer.Record.PauseTimer="Timer beim Pausieren der Aufnahme anhalten"
Scripts="Skripte"
LoadedScripts="Geladene Skripte"
@@ -38,10 +38,10 @@ PythonSettings.BrowsePythonPath="Python-Pfad öffnen"
PythonSettings.PythonVersion="Geladene Python-Version: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python derzeit nicht geladen"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python bereits geladen"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Eine Kopie von Python %1 ist bereits geladen. Um die neu gewählte Python-Version zu laden, starten Sie OBS neu."
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Eine Kopie von Python %1 ist bereits geladen. Um die neu gewählte Python-Version zu laden, starten Sie bitte OBS neu."
ScriptLogWindow="Skriptlog"
Description="Beschreibung"
-ScriptDescriptionLink.Text="Diesen Link im Browser öffnen?"
+ScriptDescriptionLink.Text="Diesen Link im Standard-Browser öffnen?"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL öffnen"
FileFilter.ScriptFiles="Skriptdateien"
FileFilter.AllFiles="Alle Dateien"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/el-GR.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/el-GR.ini
deleted file mode 100644
index 0eb6ae381..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/el-GR.ini
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Αυτόματος Εναλλαγέας Σκηνών"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Όταν δεν ταιριάζει με κανένα παράθυρο:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Καμία Μετάβαση"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Μετάβαση σε:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Έλεγχος τίτλου ενεργού παραθύρου κάθε:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Ο Εναλλαγέας Σκηνών είναι:"
-InvalidRegex.Title="Μη έγκυρη τυπική έκφραση"
-InvalidRegex.Text="Η τυπική έκφραση που εισαγάγατε δεν είναι έγκυρη."
-Active="Ενεργός"
-Inactive="Ανενεργός"
-Start="Eκκίνηση"
-Stop="Διακοπή"
-Captions="Υπότιτλοι (Πειραματικό)"
-Captions.AudioSource="Πηγή ήχου"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Τρέχουσα γλώσσα του συστήματος (%1)"
-Captions.Provider="Πάροχος"
-Captions.Error.GenericFail="Αποτυχία εκκίνησης των υποτίτλων"
-OutputTimer="Χρονόμετρο εξόδου"
-OutputTimer.Stream="Διακοπή streaming μετά από:"
-OutputTimer.Record="Διακοπή εγγραφής βίντεο μετά από:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Διακοπή streaming σε:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Διακοπή εγγραφής σε:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Ενεργοποίηση χρονόμετρου streaming κάθε φορά"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Ενεργοποίηση χρονόμετρου εγγραφής κάθε φορά"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Σταματήστε τον χρονοδιακόπτη όταν η καταγραφή είναι σε παύση"
-Scripts="Δέσμες ενεργειών"
-LoadedScripts="Φορτωμένες δέσμες ενεργειών"
-AddScripts="Προσθήκη δεσμών ενεργειών"
-RemoveScripts="Αφαίρεση δεσμών ενεργειών"
-ReloadScripts="Επαναφόρτωση δεσμών ενεργειών"
-EditScript="Επεξεργασία Αρχείου"
-Reload="Επαναφόρτωση"
-OpenFileLocation="Άνοιγμα τοποθεσίας αρχείου"
-PythonSettings="Ρυθμίσεις Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Χώρος εγκατάστασης Python (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Χώρος εγκατάστασης Python (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Περιήγηση τού χώρου εγκατάστασης Python"
-PythonSettings.PythonVersion="Φορτωμένη Έκδοση Python: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Δεν φορτώθηκε η Python"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Η Python Φορτώθηκε Ήδη"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Ένα αντίγραφο της Python %1 είναι ήδη φορτωμένο. Για να φορτώσετε τη νέα επιλεγμένη έκδοση της Python, παρακαλούμε επανεκκινήστε το OBS."
-Description="Περιγραφή"
-ScriptDescriptionLink.Text="Ανοίξτε αυτόν τον σύνδεσμο με το προκαθορισμένο πρόγραμα περιήγησης;"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="Σύνδεσμος: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Άνοιγμα Συνδέσμων"
-FileFilter.ScriptFiles="Κρυπτογραφημένο αρχείο δέσμης ενεργειών"
-FileFilter.AllFiles="Όλα τα αρχεία"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/en-GB.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/en-GB.ini
index 4287ca861..ed5d0c73d 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/en-GB.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/en-GB.ini
@@ -1 +1,6 @@
-#
\ No newline at end of file
+InvalidRegex.Text="The regular expression you entered is invalid."
+Captions.AudioSource="Audio Source"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="Pause timer while recording is paused"
+OpenFileLocation="Open File Location"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Install Path (32-bit)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Install Path (64-bit)"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/eo-UY.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/eo-UY.ini
deleted file mode 100644
index 0835a4952..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/eo-UY.ini
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Aŭtomata scen-ŝanĝilo"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Kiam neniu fenestro kongruas:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Ne ŝanĝu"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Ŝanĝu al:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Kontrolu aktivan fenestro-titolon ĉiu(j)n:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Scen-ŝanĝilo estas:"
-InvalidRegex.Title="Nevalida regula esprimo"
-InvalidRegex.Text="La regula esprimo, kiun vi enigis, estas nevalida."
-Active="Aktiva"
-Inactive="Neaktiva"
-Start="Startigi"
-Stop="Ĉesigi"
-Captions="Subtekstoj (eksperimenta)"
-Captions.AudioSource="Sonfonto"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Aktuala sistem-lingvo (%1)"
-Captions.Provider="Provizanto"
-Captions.Error.GenericFail="Malsukcesis startigi subtekstojn"
-OutputTimer="Elig-prokrastilo"
-OutputTimer.Stream="Ĉesi elsendi post:"
-OutputTimer.Record="Ĉesi registri post:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Elsendado ĉesos en:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Registrado ĉesos en:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Ebligi elsend-prokrastilon ĉiun fojon"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Ebligi registro-prokrastilon ĉiun fojon"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Paŭzigi prokrastilon kiam registrado estas paŭzigita"
-Scripts="Skriptoj"
-LoadedScripts="Ŝargitaj skriptoj"
-AddScripts="Aldoni skriptojn"
-RemoveScripts="Forigi skriptojn"
-ReloadScripts="Reŝargi skriptojn"
-EditScript="Redakti Skripton"
-Reload="Reŝargi"
-OpenFileLocation="Malfermi dosierlokon"
-PythonSettings="Python-agordoj"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Instal-loko de Python (32-bita)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Instal-loko de Python (64-bita)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Malfermi Python-indikon"
-ScriptLogWindow="Skript-protokolo"
-Description="Priskribo"
-ScriptDescriptionLink.Text="Ĉu malfermi tiun ĉi ligilon en via defaŭlta retfoliumilon?"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="Retadreso: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Malfermi retadreson"
-FileFilter.ScriptFiles="Skript-dosieroj"
-FileFilter.AllFiles="Ĉiuj dosieroj"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini
index 54ac11881..fc8adf1c1 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/es-ES.ini
@@ -3,7 +3,7 @@ SceneSwitcher.OnNoMatch="Cuando no coincida con ninguna ventana:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="No cambiar"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Cambiar a:"
SceneSwitcher.CheckInterval="Comprobar el título de la ventana activa cada:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="El cambiador de escena está:"
+SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="El selector de escena está:"
InvalidRegex.Title="Expresión regular no válida"
InvalidRegex.Text="La expresión regular que has introducido no es válida."
Active="Activo"
@@ -18,12 +18,12 @@ Captions.Error.GenericFail="Fallo al iniciar los subtítulos"
OutputTimer="Temporizador de salida"
OutputTimer.Stream="Detener la transmisión después de:"
OutputTimer.Record="Detener la grabación después de:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Finalizando la transmisión en:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Finalizando la grabación en:"
+OutputTimer.Stream.StoppingIn="Finalizando transmisión en:"
+OutputTimer.Record.StoppingIn="Finalizando grabación en:"
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Activar temporizador en cada transmisión"
OutputTimer.Record.EnableEverytime="Activar temporizador en cada grabación"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausar temporizador cuando la grabación se pause"
-LoadedScripts="Scripts Cargados"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausar el temporizador cuando la grabación se pause"
+LoadedScripts="Scripts cargados"
AddScripts="Añadir Scripts"
RemoveScripts="Eliminar Scripts"
ReloadScripts="Recargar Scripts"
@@ -38,9 +38,3 @@ PythonSettings.PythonVersion="Versión de Python cargada: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python no está cargado actualmente"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python ya está cargado"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Una copia de Python %1 ya está cargada. Para cargar la nueva versión de Python seleccionada, reinicie OBS."
-ScriptLogWindow="Registros de script"
-Description="Descripción"
-ScriptDescriptionLink.Text="¿Abrir este enlace en su navegador predeterminado?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Abrir URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Archivos de Script"
-FileFilter.AllFiles="Todos los archivos"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/et-EE.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/et-EE.ini
index e11ccd151..12d726a13 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/et-EE.ini
@@ -1,47 +1,25 @@
-SceneSwitcher="Automaatne stseeni vahetaja"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Kui üksi aken ei sobi:"
+SceneSwitcher="Stseeni automaatne vahetaja"
+SceneSwitcher.OnNoMatch="Kui ükski aken ei sobi:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Ära vaheta"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Lülitu ümber:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Kontrollige aktiivse akna pealkiri iga:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Stseen vahetaja on:"
-InvalidRegex.Title="Kehtetu regulaaravaldis"
-InvalidRegex.Text="Sisestatud regulaaravaldis on kehtetu."
+SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Vaheta:"
+SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Stseeni vahetaja on:"
Active="Aktiivne"
-Inactive="Inaktiivne"
+Inactive="Mitteaktiivne"
Start="Alusta"
-Stop="Lõpeta"
-Captions="Subtiitrid (eksperimentaalne)"
-Captions.AudioSource="Heli allikas"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Praegune süsteemi keel (%1)"
+Stop="Peata"
+Captions.AudioSource="Heliallikas"
Captions.Provider="Pakkuja"
Captions.Error.GenericFail="Subtiitrite käivitamine ebaõnnestus"
-OutputTimer="Väljundi taimer"
OutputTimer.Stream="Lõpeta voogedastus pärast:"
-OutputTimer.Record="Lõpeta voogedastus pärast:"
+OutputTimer.Record="Lõpeta salvestamine pärast:"
OutputTimer.Stream.StoppingIn="Voogedastus lõppeb:"
OutputTimer.Record.StoppingIn="Salvestamine lõppeb:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Lülita voogedastuse taimer alati sisse"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Lülita salvestus taimer alati sisse"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Peatage taimer, kui salvestamine on peatatud"
Scripts="Skriptid"
-LoadedScripts="Laetud skriptid"
-AddScripts="Skriptide lisamine"
-RemoveScripts="Skriptide eemaldamine"
+LoadedScripts="Lisatud skriptid"
+AddScripts="Lisa skripte"
+RemoveScripts="Eemalda skripte"
ReloadScripts="Lae skriptid uuesti"
-EditScript="Skripti muutmine"
+EditScript="Muuda skripti"
Reload="Lae uuesti"
OpenFileLocation="Ava faili asukoht"
PythonSettings="Pythoni seaded"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Pythoni installitee (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Pythoni installitee (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Sirvige Pythoni teed"
-PythonSettings.PythonVersion="Laaditud Pythoni versioon: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python ei ole laaditud"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python on juba laaditud"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Pythoni koopia %1 on juba laaditud. Uue valitud Pythoni versiooni laadimiseks käivitage OBS uuesti."
-ScriptLogWindow="Skripti logi"
-Description="Kirjeldus"
-ScriptDescriptionLink.Text="Ava see link oma vaikimisi veebibrauseris?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Ava URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Skriptifailid"
-FileFilter.AllFiles="Kõik failid"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/eu-ES.ini
deleted file mode 100644
index c30e8bfc5..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/eu-ES.ini
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Eszena-aldatzaile automatikoa"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Leihoa bat etortzen ez denean:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Ez aldatu"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Aldatu hona:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Leiho aktiboaren titulua egiaztatzeko maiztasuna:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Eszena aldatzailea dago:"
-InvalidRegex.Title="Adierazpen erregular baliogabea"
-InvalidRegex.Text="Sartu duzun adierazpen erregularra baliogabea da."
-Active="Aktiboa"
-Inactive="Inaktiboa"
-Start="Hasi"
-Stop="Gelditu"
-Captions="Epigrafeak (esperimentala)"
-Captions.AudioSource="Audio-iturburua"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Sistemaren hizkuntza (%1)"
-Captions.Provider="Hornitzailea"
-Captions.Error.GenericFail="Huts egin du grabazioak"
-OutputTimer="Irteera tenporizadorea"
-OutputTimer.Stream="Gelditu transmisioa hau pasata:"
-OutputTimer.Record="Gelditu grabazioa hau pasata:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Transmisioa geldituko da: hau barru:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Grabazioa geldituko da hau barru:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Gaitu transmisio tenporizadorea aldiro"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Gaitu grabazio tenporizadorea aldiro"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausatu tenporizadorea grabazioa pausatuta dagoenean"
-Scripts="Script-ak"
-LoadedScripts="Kargatutako script-ak"
-AddScripts="Gehitu script-ak"
-RemoveScripts="Kendu script-ak"
-ReloadScripts="Birkargatu script-ak"
-EditScript="Editatu script-a"
-Reload="Berriro kargatu"
-OpenFileLocation="Artxiboaren kokapena ireki"
-PythonSettings="Python ezarpenak"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python instalazioaren bide-izena (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python instalazioaren bide-izena (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Arakatu Python-en bide-izena"
-PythonSettings.PythonVersion="Python Bertsioa Exekutatuta: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python ez dago exekutatuta oraindik"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python Exekutatuta dago"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python-eko %1 kopia bat dago exekutatuta. Inportatzeko Python hautatutako bertsio berria, mesedez OBS berrabiarazi"
-ScriptLogWindow="Script-aren erregistroa"
-Description="Deskribapena"
-ScriptDescriptionLink.Text="Ireki esteka hau zure nabigatzaile lehenetsian?"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="URLa: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Ireki web-helbidea"
-FileFilter.ScriptFiles="Script-aren fitxategiak"
-FileFilter.AllFiles="Fitxategi guztiak"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini
index 839008ed9..204246c1d 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini
@@ -1,13 +1,13 @@
SceneSwitcher="تغییر صحنه خودکار"
SceneSwitcher.OnNoMatch="وقتی هیچ پنجرهای همخوانی نداشت:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="سوییچ نکن"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="تغییر کن به:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="عنوان پنجره فعال را هر بار بررسی کنید:"
+SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="عدم تغییر"
+SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="تغییر به:"
+SceneSwitcher.CheckInterval="عنوان پنجره فعال را هربار بررسی کنید:"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="تغییر صحنه:"
InvalidRegex.Title="عبارت منظم نامعتبر است"
InvalidRegex.Text="عبارت منظمی که وارد کرده اید نامعتبر است."
Active="فعال"
-Inactive="غیر فعال"
+Inactive="غیرفعال"
Start="شروع"
Stop="توقف"
Captions="زیرنویس ها (تجربی)"
@@ -15,34 +15,34 @@ Captions.AudioSource="منبع صدا"
Captions.CurrentSystemLanguage="زبان سیستم فعلی (%1)"
Captions.Provider="ارائه دهنده"
Captions.Error.GenericFail="زیرنویس شروع نشد"
-OutputTimer="تایمر خروجی"
+OutputTimer="زمانسنج خروجی"
OutputTimer.Stream="توقف پخش جریانی بعد از:"
OutputTimer.Record="توقف ضبط بعد از:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="توقف پخش جریان در:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="متوقف کردن ضبط در:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="هربار زمان سنج پخش جریانی را فعال کنید"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="هربار زمان سنج ضبط را فعال کنید"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="هنگام مکث ضبط، تایمر مکث کند"
+OutputTimer.Stream.StoppingIn="توقفکردن پخش جریان در:"
+OutputTimer.Record.StoppingIn="توقفکردن ضبط در:"
+OutputTimer.Stream.EnableEverytime="هربار زمانسنج پخش جریانی را فعال کنید"
+OutputTimer.Record.EnableEverytime="هربار زمانسنج ضبط را فعال کنید"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="هنگام مکث ضبط، زمانسنج مکث کند"
Scripts="اسکریپت ها"
LoadedScripts="اسکریپت های بارگیری شده"
-AddScripts="اضافه کردن اسکریپت ها"
-RemoveScripts="پاک کردن اسکریپت ها"
-ReloadScripts="بارگیری مجدد اسکریپت ها"
-EditScript="ویرایش اسکریپت ها"
+AddScripts="افزودن اسکریپتها"
+RemoveScripts="پاککردن اسکریپتها"
+ReloadScripts="تازهسازی اسکریپتها"
+EditScript="ویرایش اسکریپت"
Reload="تازهسازی"
OpenFileLocation="گشودن مکان پرونده"
PythonSettings="تنظیمات پایتون"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="مسیر نصب پایتون (32 بیت)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="مسیر نصب پایتون (64 بیت)"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="مسیر نصب پایتون (32 بیتی)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="مسیر نصب پایتون (64 بیتی)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="مرور مسیر پایتون"
PythonSettings.PythonVersion="نسخه پایتون بارگذاری شده: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="پایتون بارگذاری نشده است"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="پایتون قبلا بارگذاری شده است"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="یک نسخه از پایتون %1 قبلاً بارگذاری شده است. برای بارگذاری نسخه تازه انتخاب شده پایتون، لطفاً OBS را دوباره راهاندازی کنید."
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="پایتون قبلا بارگذاری شده"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="یک نسخه از پایتون %1 قبلاً بارگیری شده است. برای بارگیری نسخه جدید پایتون، لطفاً OBS را راهاندازی مجدد کنید."
ScriptLogWindow="اسکریپت نویسی"
Description="توضیحات"
-ScriptDescriptionLink.Text="این پیوند را در مرورگر وب پیش فرض خود باز می کنید?"
+ScriptDescriptionLink.Text="این پیوند را در مرورگر وب پیشفرض خود باز می کنید؟"
ScriptDescriptionLink.Text.Url="نشانی: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="باز کردن نشانی"
-FileFilter.ScriptFiles="پروندههای کدنوشته"
-FileFilter.AllFiles="تمامی پروندهها"
+ScriptDescriptionLink.OpenURL="بازکردن نشانی"
+FileFilter.ScriptFiles="فایلهای اسکریپت"
+FileFilter.AllFiles="همه فایلها"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/fi-FI.ini
index 2a45274ec..dac17ae47 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/fi-FI.ini
@@ -1,45 +1,18 @@
-SceneSwitcher="Automaattinen näkymävaihtaja"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Kun ikkunaa ei löydy:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Älä vaihda"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Vaihda:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Tarkista aktiivisen ikkunan otsikko:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Näkymävaihtaja:"
-Active="Aktiivinen"
-Inactive="Ei käytössä"
+InvalidRegex.Title="Virheellinen säännöllinen lauseke"
Start="Käynnistä"
Stop="Pysäytä"
-Captions="Kuvatekstit (Experimental)"
-Captions.AudioSource="Äänilähde"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Järjestelmän kieli (%1)"
-Captions.Provider="Tarjoaja"
-Captions.Error.GenericFail="Kuvatekstityksen aloittaminen epäonnistui"
-OutputTimer="Ulostulo-ajastin"
-OutputTimer.Stream="Pysäyttää lähetyksen:"
-OutputTimer.Record="Pysäyttää tallennuksen:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Lähetys pysäytetään:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Tallennus pysäytetään:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Ota lähetysajastin käyttöön aina"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Ota tallennusajastin käyttöön aina"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Pysäytä ajastin kun tallennus on pysäytettynä"
-Scripts="Skriptit"
-LoadedScripts="Ladatut skriptit"
-AddScripts="Lisää skriptejä"
-RemoveScripts="Poista skriptejä"
-ReloadScripts="Lataa skriptit uudelleen"
-EditScript="Muokkaa skriptiä"
-Reload="Päivitä"
+Captions.CurrentSystemLanguage="Nykyinen järjestelmän kieli (%1)"
OpenFileLocation="Avaa tiedoston sijainti"
PythonSettings="Python-asetukset"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python-asennuspolku (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python-asennuspolku (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Selaa Python-polku"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python-asennuksen polku (32-bit)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python-asennuksen polku (64-bit)"
+PythonSettings.BrowsePythonPath="Selaa Python-polkua"
PythonSettings.PythonVersion="Ladattu Python-versio: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="Pythonia ei ole ladattu"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python on jo ladattu"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Kopio Pythonin versiosta %1 on jo ladattu. Ladataksesi uuden valitun Python-version, käynnistä OBS uudelleen."
-ScriptLogWindow="Skripti-lokit"
Description="Kuvaus"
-ScriptDescriptionLink.Text="Avaa tämä linkki oletusselaimessasi?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Avaa URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Skripti-tiedostot"
+ScriptDescriptionLink.Text="Avataanko tämä linkki oletusselaimessa?"
+ScriptDescriptionLink.Text.Url="Osoite: %1"
+ScriptDescriptionLink.OpenURL="Avaa osoite"
FileFilter.AllFiles="Kaikki tiedostot"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/fil-PH.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/fil-PH.ini
deleted file mode 100644
index 4a5c4c3db..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/fil-PH.ini
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Awyomatikong Tagalipat ng Eksena"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Kapag walang tumutugma na window:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Huwag lumipat"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Lumipat sa:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Suriin ang aktibong pamagat ng bintana bawat:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Ang Tagalipat ng Eksena ay:"
-InvalidRegex.Title="Di-wastong Regular Expression"
-InvalidRegex.Text="Ang regular na expression na ipinasok mo ay hindi wasto."
-Active="Aktibo"
-Inactive="Di-aktibo"
-Start="Simulan"
-Stop="Ihinto"
-Captions="Mga Caption (Experimental)"
-Captions.AudioSource="Bukal ng audio"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Kasalukuyang Wika ng Sistema (%1)"
-Captions.Provider="Tagapagbigay"
-Captions.Error.GenericFail="Nabigong simulan ang mga caption"
-OutputTimer="Timer ng Output"
-OutputTimer.Stream="Itigil ang pag-iistream pagkatapos ng:"
-OutputTimer.Record="Itigil ang pag-record pagkatapos ng:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Matitigil ang pag-iistream sa:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Matitigil ang pagre-record sa:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Paganahin ang streaming timer sa bawat oras"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Paganahin ang timer ng pagrerecord palagi"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="I-pause ang timer kapag naka-pause ang pagrerecord"
-Scripts="Mga iskrip"
-LoadedScripts="Mga nakaload na mga Iskrip"
-AddScripts="Magdagdag ng mga Iskrip"
-RemoveScripts="Alisin ang mga Iskrip"
-ReloadScripts="I-reload ang mga Iskrip"
-EditScript="Baguhin ang Script"
-Reload="I-reload"
-OpenFileLocation="Buksan ang lokasyon ng file"
-PythonSettings="Mga setting ng Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Landas ng Instalasyon ng Python (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Landas ng Instalasyon ng Python (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Pumunta sa Landas ng Python"
-PythonSettings.PythonVersion="Na-load na ang Bersyon ng Python : %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Kasalukuyang hindi na-loload ang Python"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Nag-load na ang Python"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Na-load na ang kopya ng Python %1. Upang i-load ang panibagong napiling bersyon ng Python, mangyaring i-restart ang OBS."
-ScriptLogWindow="Window ng Log ng Iskrip"
-Description="Paglalarawan"
-ScriptDescriptionLink.Text="Buksan ang link na ito sa iyong default na pang-browse ng web?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Buksan ang URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Mga File ng Iskrip"
-FileFilter.AllFiles="Lahat ng mga File"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/fr-FR.ini
index a6c3775d3..8bdafab1d 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/fr-FR.ini
@@ -1,45 +1,45 @@
-SceneSwitcher="Sélecteur automatique de scène"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Si aucune fenêtre ne correspond :"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Ne rien faire"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Basculer vers :"
+SceneSwitcher="Commutateur de scène automatique"
+SceneSwitcher.OnNoMatch="Lorsqu'aucune fenêtre ne correspond :"
+SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Ne pas changer"
+SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Passer à :"
SceneSwitcher.CheckInterval="Vérifier le titre de la fenêtre active toutes les :"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Le sélecteur automatique de scène est :"
+SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Le commutateur de scène est :"
InvalidRegex.Title="Expression régulière invalide"
-InvalidRegex.Text="L'expression régulière saisie est invalide."
+InvalidRegex.Text="L'expression régulière que vous avez saisie est invalide."
Active="Actif"
Inactive="Inactif"
Start="Démarrer"
Stop="Arrêter"
Captions="Sous-titres (expérimental)"
Captions.AudioSource="Source audio"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Langue du système (%1)"
+Captions.CurrentSystemLanguage="Langue du système actuelle (%1)"
Captions.Provider="Fournisseur"
-Captions.Error.GenericFail="Impossible de démarrer les sous-titres"
-OutputTimer="Minuterie des sorties"
+Captions.Error.GenericFail="Échec du démarrage des sous-titres"
+OutputTimer="Minuteur de sortie"
OutputTimer.Stream="Arrêter le streaming après :"
OutputTimer.Record="Arrêter l'enregistrement après :"
OutputTimer.Stream.StoppingIn="Arrêt du streaming dans :"
OutputTimer.Record.StoppingIn="Arrêt de l'enregistrement dans :"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Démarrer le minuteur automatiquement à chaque stream"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Démarrer le minuteur automatiquement à chaque enregistrement"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Mettre en pause le minuteur quand l'enregistrement est mis en pause"
+OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Activer le minuteur de streaming à chaque fois"
+OutputTimer.Record.EnableEverytime="Activer la minuterie d'enregistrement à chaque fois"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="Mettre la minuterie en pause lorsque l'enregistrement est en pause"
LoadedScripts="Scripts chargés"
-AddScripts="Ajouter des Scripts"
-RemoveScripts="Retirer des Scripts"
-ReloadScripts="Recharger les Scripts"
+AddScripts="Ajouter des scripts"
+RemoveScripts="Supprimer des scripts"
+ReloadScripts="Recharger les scripts"
EditScript="Modifier le script"
Reload="Recharger"
OpenFileLocation="Ouvrir l'emplacement du fichier"
PythonSettings="Paramètres Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Chemin d’installation Python (32 bits)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Chemin d’installation Python (64 bits)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Localiser l'installation de Python"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Chemin d'installation de Python (32 bits)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Chemin d'installation de Python (64 bits)"
+PythonSettings.BrowsePythonPath="Parcourir le chemin Python"
PythonSettings.PythonVersion="Version de Python chargée : %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python non chargé"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python n'est pas chargé actuellement"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python est déjà chargé"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Une copie de Python %1 est déjà chargée. Pour charger la version Python nouvellement sélectionnée, veuillez redémarrer OBS."
-ScriptLogWindow="Journal de script"
-ScriptDescriptionLink.Text="Souhaitez-vous ouvrir ce lien avec votre navigateur internet usuel ?"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Une copie de Python %1 est déjà chargée. Pour charger la version de Python nouvellement sélectionnée, veuillez redémarrer OBS."
+ScriptLogWindow="Journal du script"
+ScriptDescriptionLink.Text="Ouvrir ce lien dans votre navigateur web par défaut ?"
ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL : %1"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Ouvrir l'URL"
FileFilter.ScriptFiles="Fichiers de script"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/gd-GB.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/gd-GB.ini
deleted file mode 100644
index 00ad4425c..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/gd-GB.ini
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Suidsear fèin-obrachail nan sealladh"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Mura freagair uinneag"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Na dèan suids"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Dèan suids gu:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Thoir sùil air tiotal na h-uinneige gnìomhaich gach:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Tha suidsear nan sealladh:"
-InvalidRegex.Title="Chan eil an t-eas-preisean riaghailteach dligheach"
-InvalidRegex.Text="Chan eil an t-eas-preisean riaghailteach a chuir thu a-steach dligheach."
-Active="Gnìomhach"
-Inactive="Neo-ghnìomhach"
-Start="Tòisich"
-Stop="Cuir stad air"
-Captions="Fo-thiotalan (deuchainneil)"
-Captions.AudioSource="Tùs fuaime"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Cànan làithreach an t-siostaim (%1)"
-Captions.Provider="Solaraiche"
-Captions.Error.GenericFail="Cha deach leinn na fo-thiotalan a thòiseachadh"
-OutputTimer="Tìmear an às-chuir"
-OutputTimer.Stream="Cuir stad air an t-sruthadh às dèidh:"
-OutputTimer.Record="Cuir stad air a’ chlàradh às dèidh:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Thèid an sruthadh a chur ’na stad às dèidh:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Thèid an clàradh a chur ’na stad às dèidh:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Cuir tìmear an t-sruthaidh an comas gach turas"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Cuir tìmear a’ chlàraidh an comas gach turas"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Cuir an tìmear ’na stad nuair a bhios an clàradh ’na stad"
-Scripts="Sgriobtaichean"
-LoadedScripts="Sgriobtaichean luchdaichte"
-AddScripts="Cuir sgriobtaichean ris"
-RemoveScripts="Thoir sgriobtaichean air falbh"
-ReloadScripts="Ath-luchdaich na sgriobtaichean"
-EditScript="Deasaich sgriobt"
-Reload="Ath-luchdaich"
-OpenFileLocation="Fosgail ionad an fhaidhle"
-PythonSettings="Roghainnean Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Slighe stàlaidh Python (32 biod)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Slighe stàlaidh Python (64 biod)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Rùraich airson slighe stàlaidh Python"
-ScriptLogWindow="Loga nan sgriobt"
-Description="Tuairisgeul"
-ScriptDescriptionLink.Text="A bheil thu airson an ceangal seo fhosgladh sa bhrabhsair-lìn bhunaiteach agad?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Fosgail URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Faidhlichean sgriobt"
-FileFilter.AllFiles="Na h-uile faidhle"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/gl-ES.ini
index 68bfdb85b..939b96fe1 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/gl-ES.ini
@@ -1,20 +1,20 @@
SceneSwitcher="Conmutador automático de escena"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Cando non coincida ningunha xanela:"
+SceneSwitcher.OnNoMatch="Cando ningunha xanela coincide:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Non conmutar"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Cambiar a:"
+SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Conmutar a:"
SceneSwitcher.CheckInterval="Comprobar o título da xanela activa cada:"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="O conmutador de escena está:"
InvalidRegex.Title="Expresión regular non válida"
InvalidRegex.Text="A expresión regular que introduciu non é válida."
Active="Activo"
Inactive="Inactivo"
-Start="Iniciar"
-Stop="Parar"
+Start="Comezar"
+Stop="Deter"
Captions="Subtítulos (experimental)"
Captions.AudioSource="Fonte de son"
Captions.CurrentSystemLanguage="Idioma actual do sistema (%1)"
Captions.Provider="Fornecedor"
-Captions.Error.GenericFail="Produciuse un erro ao iniciar os suntítulos"
+Captions.Error.GenericFail="Fallo ao iniciar os subtítulos"
OutputTimer="Temporizador de saída"
OutputTimer.Stream="Deter a emisión após:"
OutputTimer.Record="Deter a gravación após:"
@@ -22,7 +22,7 @@ OutputTimer.Stream.StoppingIn="Detendo a emisión en:"
OutputTimer.Record.StoppingIn="Detendo a gravación en:"
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Activar o temporizador en cada emisión"
OutputTimer.Record.EnableEverytime="Activar o temporizador en cada gravación"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Pór en pausa o temporizador ao pór en pausa a gravación"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausar o temporizador cando a gravación está en pausa"
LoadedScripts="Scripts cargados"
AddScripts="Engadir scripts"
RemoveScripts="Retirar scripts"
@@ -43,4 +43,4 @@ Description="Descrición"
ScriptDescriptionLink.Text="Abrir esta ligazón no seu navegador predeterminado?"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Abrir URL"
FileFilter.ScriptFiles="Ficheiros de scripts"
-FileFilter.AllFiles="Todos os ficheiros"
+FileFilter.AllFiles="Tódolos ficheiros"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/he-IL.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/he-IL.ini
deleted file mode 100644
index 14aa19986..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/he-IL.ini
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-SceneSwitcher="החלפת סצנה אוטומטית"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="כאשר אין חלון מתאים:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="אל תעבור"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="עבור ל:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="בדוק כותרת חלון פעיל בכל:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="החלפת סצנה זה:"
-InvalidRegex.Title="ביטוי רגולרי לא חוקי"
-InvalidRegex.Text="הביטוי הרגולרי שהזנת אינו חוקי."
-Active="פעיל"
-Inactive="לא פעיל"
-Start="התחל"
-Stop="עצור"
-Captions="כיתובים (ניסיוני)"
-Captions.AudioSource="מקור שמע"
-Captions.CurrentSystemLanguage="שפת המערכת הנוכחי (%1)"
-Captions.Provider="ספק"
-Captions.Error.GenericFail="נכשלה הפעלת כיתובים"
-OutputTimer="פלט טיימר"
-OutputTimer.Stream="סיום השידור החי תוך:"
-OutputTimer.Record="סיום ההקלטה תוך:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="השידור החי יסתיים בעוד:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="ההקלטה תסתיים בעוד:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="הפעלת טיימר לשידורים החיים בכל פעם"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="הפעלת טיימר להקלטות בכל פעם"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="השהה את הטיימר בזמן שההקלטה מושהית"
-Scripts="סקריפטים"
-LoadedScripts="סקריפטים טעונים"
-AddScripts="הוספת סקריפטים"
-RemoveScripts="הסרת סקריפטים"
-ReloadScripts="טעינת סקריפטים מחדש"
-EditScript="ערוך תסריט"
-Reload="טען מחדש"
-OpenFileLocation="פתח מיקום קובץ"
-PythonSettings="הגדרות פייתון"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="נתיב התקנת פייתון (32 סיביות)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="התקנת נתיב פייתון (64 סיביות)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="עיון בנתיב פייתון"
-PythonSettings.PythonVersion="גרסת Python שנטענה: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python לא טעון כרגע"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python כבר נטען"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="עותק Python %1 כבר טעון. כדי לטעון את גרסת ה־Python החדשה שנבחרה, נא להפעיל את OBS מחדש."
-ScriptLogWindow="סקריפט לוג"
-Description="תיאור"
-ScriptDescriptionLink.Text="לפתוח קישור זה בתוך דפדפן ברירת המחדל שלך?"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="כתובת: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="פתח כתובת"
-FileFilter.ScriptFiles="קובץ סקריפט"
-FileFilter.AllFiles="כל הקבצים"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/hi-IN.ini
deleted file mode 100644
index a6ed3d95c..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/hi-IN.ini
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-SceneSwitcher="स्वचालित दृश्य स्विचर"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="जब कोई विंडो मेल नहीं खाती:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="स्विच न करें"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="में स्विच करे"
-SceneSwitcher.CheckInterval="में सक्रिय विंडो शीर्षक की जाँच करें :"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="दृश्य स्वीचर :"
-InvalidRegex.Title="अमान्य रेगुलर एक्सप्रेशन"
-InvalidRegex.Text="आपके द्वारा दर्ज किया गया रेगुलर एक्सप्रेशन अमान्य है."
-Active="सक्रिय"
-Inactive="निष्क्रिय"
-Start="प्रारंभ"
-Stop="रोकें"
-Captions="कैप्शन्स (प्रयोगात्मक)"
-Captions.AudioSource="ऑडियो स्रोत"
-Captions.CurrentSystemLanguage="वर्तमान सिस्टम भाषा (%1)"
-Captions.Provider="प्रदाता"
-Captions.Error.GenericFail="कैप्शन्स आरंभ करने में विफल"
-OutputTimer="आउटपुट टाइमर"
-OutputTimer.Stream="इसके बाद प्रसारण रोकें :"
-OutputTimer.Record="इसके बाद रिकॉर्डिंग बंद करें :"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="स्ट्रीमिंग इतने में बंद होगा :"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="रिकॉर्डिंग इतने में बंद होगा :"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="प्रत्येक बार स्ट्रीमिंग टाइमर सक्षम करें"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="प्रत्येक बार रिकॉर्डिंग टाइमर सक्षम करें"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="रिकॉर्डिंग रोके जाने पर टाइमर रोकें"
-Scripts="स्क्रिप्ट"
-LoadedScripts="लोड की गई स्क्रिप्टें"
-AddScripts="स्क्रिप्ट जोड़ें"
-RemoveScripts="स्क्रिप्ट हटाएं"
-ReloadScripts="स्क्रिप्ट रिलोड करें"
-EditScript="स्क्रिप्ट संपादित करें"
-Reload="फिर से लोड करें"
-OpenFileLocation="फाइल स्थान खोलें"
-PythonSettings="Python सेटिंग्स"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python इंस्टाल पथ (32 बिट)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python इंस्टाल पथ (64 बिट)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Python पथ ब्राउज़ करें"
-PythonSettings.PythonVersion="लोडेड Python संस्करण : %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python वर्तमान में लोड नहीं है"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python पहले से लोड है"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 की एक प्रति पहले ही लोड हो चुकी है. नए चयनित Python संस्करण को लोड करने के लिए, कृपया OBS को पुनः आरंभ करें."
-ScriptLogWindow="स्क्रिप्ट लॉग"
-Description="विवरण"
-ScriptDescriptionLink.Text="इस लिंक को अपने डिफ़ॉल्ट वेब ब्राउज़र में खोलें?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL खोलें"
-FileFilter.ScriptFiles="स्क्रिप्ट फ़ाइलें"
-FileFilter.AllFiles="सभी फ़ाइलें"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/hr-HR.ini
deleted file mode 100644
index b7e301b26..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/hr-HR.ini
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Automatski mjenjač scena"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Kada nema odgovarajućeg prozora:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Ne prebacuj scenu"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Prebaci se na:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Provjeri naziv aktivnog prozora svakih:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Mjenjač scena je:"
-InvalidRegex.Title="Nevažeć regularni izraz"
-InvalidRegex.Text="Regularni izraz koji ste unijeli je nevažeć."
-Active="Aktivan"
-Inactive="Neaktivan"
-Start="Pokreni"
-Stop="Zaustavi"
-Captions="Titlovi (eksperimentalno)"
-Captions.AudioSource="Izvor zvuka"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Trenutni sistemski jezik (%1)"
-Captions.Provider="Opskrbljivač"
-Captions.Error.GenericFail="Greška u inicijalizaciji titlova"
-OutputTimer="Štoperica"
-OutputTimer.Stream="Prekini emitiranje za:"
-OutputTimer.Record="Prekini snimanje za:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Emitiranje se prekida za:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Snimanje se prekida za:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Uvijek omogući štopericu za emitiranje"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Uvijek omogući štopericu za snimanje"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Zaustavi štopericu dok je snimanje pauzirano"
-Scripts="Skripte"
-LoadedScripts="Učitane skripte"
-AddScripts="Dodaj skripte"
-RemoveScripts="Ukloni skripte"
-ReloadScripts="Osvježi skripte"
-EditScript="Uredi skripta"
-Reload="Učitaj iznova"
-OpenFileLocation="Otvori lokaciju datoteke"
-PythonSettings="Postavke Pythona"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Put do Python instalacije (32-bitne)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Put do Python instalacije (64-bitne)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Lociraj Python ručno"
-PythonSettings.PythonVersion="Učitana Python verzija: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python trenutačno nije učitan"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python je već učitan"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Kopija Pythona %1 je već učitana. Za učitavanje novoodabrane verzije Pythona ponovo pokreni OBS."
-ScriptLogWindow="Zapisnik"
-Description="Opis"
-ScriptDescriptionLink.Text="Želite li otvoriti poveznicu u zadanom pregledniku?"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="Adresa: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Otvori adresu"
-FileFilter.ScriptFiles="Skripte"
-FileFilter.AllFiles="Sve datoteke"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/hu-HU.ini
index f109920c5..7a9184f3b 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/hu-HU.ini
@@ -1,31 +1,33 @@
SceneSwitcher="Automatikus jelenetváltó"
SceneSwitcher.OnNoMatch="Ha nem található megfelelő ablak:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Ne váltson"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Váltson:"
+SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Váltás erre:"
SceneSwitcher.CheckInterval="Aktív ablak ellenőrzése ennyi időközönként:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Jelenet váltó:"
-InvalidRegex.Title="Érvénytelen kifejezés"
-InvalidRegex.Text="A megadott kifejezés érvénytelen."
+SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Jelenetváltó:"
+InvalidRegex.Title="Érvénytelen reguláris kifejezés"
+InvalidRegex.Text="A megadott reguláris kifejezés érvénytelen."
Active="Aktív"
-Inactive="Inaktiv"
-Captions="Feliratok (Kísérleti)"
-Captions.AudioSource="Audio forrás"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Rendszer aktuális nyelve (%1)"
+Inactive="Inaktív"
+Start="Indítás"
+Stop="Leállítás"
+Captions="Feliratok (kísérleti)"
+Captions.AudioSource="Hangforrás"
+Captions.CurrentSystemLanguage="Rendszer jelenlegi nyelve (%1)"
Captions.Provider="Szolgáltató"
-Captions.Error.GenericFail="Felirat indítása sikertelen"
+Captions.Error.GenericFail="A feliratok indítása sikertelen"
OutputTimer="Kimeneti időzítő"
OutputTimer.Stream="Közvetítés leállítása:"
OutputTimer.Record="Felvétel leállítása:"
OutputTimer.Stream.StoppingIn="A közvetítés leáll:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Felvétel leáll:"
+OutputTimer.Record.StoppingIn="A felvétel leáll:"
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="A közvetítés időzítőjének elindítása minden alkalommal"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Felvétel időzítő indítása minden alkalommal"
+OutputTimer.Record.EnableEverytime="A felvétel időzítőjének elindítása minden alkalommal"
OutputTimer.Record.PauseTimer="Idő megállítása, ha a felvétel is megáll"
-Scripts="Szkriptek"
-LoadedScripts="Betöltött szkriptek"
-AddScripts="Szkriptek hozzáadása"
-RemoveScripts="Szkriptek eltávolítása"
-ReloadScripts="Szkriptek újraindítása"
+Scripts="Parancsfájlok"
+LoadedScripts="Betöltött parancsfájlok"
+AddScripts="Parancsfájlok hozzáadása"
+RemoveScripts="Parancsfájlok eltávolítása"
+ReloadScripts="Parancsfájlok újratöltése"
EditScript="Parancsfájl szerkesztése"
Reload="Újratöltés"
OpenFileLocation="Fájl helyének megnyitása"
@@ -39,7 +41,8 @@ PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="A Python már be lett töltve"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="A Python %1 egy másolata már be lett töltve. Hogy betöltse az újonnan kiválasztott Python verziót, indítsa újra az OBS-t."
ScriptLogWindow="Parancsfájlnapló"
Description="Leírás"
-ScriptDescriptionLink.Text="Meg akarod nyitni ezt a linket az alapérelmezett böngésződben?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL Megnyitása"
-FileFilter.ScriptFiles="Szkriptfájl"
-FileFilter.AllFiles="Minden fájl"
+ScriptDescriptionLink.Text="Megnyitja ezt a hivatkozást az alapértelmezett webböngészőben?"
+ScriptDescriptionLink.Text.Url="Webcím: %1"
+ScriptDescriptionLink.OpenURL="Webcím megnyitása"
+FileFilter.ScriptFiles="Parancsfájlok"
+FileFilter.AllFiles="Összes fájl"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/hy-AM.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/hy-AM.ini
deleted file mode 100644
index 9da5e5a6d..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/hy-AM.ini
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Տեսարանի ավտոմատ անջատիչ"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Երբ ոչ մի պատուհան չի տեղավորվում:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Մի անցել"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Անցնել:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Ստուգեք ակտիվ պատուհանի անունը ամեն անգամ՝"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Տեսարանի փոխարկիչ:"
-InvalidRegex.Title="Անվավեր կանոնավոր արտահայտություն"
-InvalidRegex.Text="Ձեր մուտքագրած կանոնավոր արտահայտությունը պարունակում է սխալներ:"
-Active="Ակտիվ է"
-Inactive="Ոչ ակտիվ"
-Start="Սկսել"
-Stop="Կանգնեցնել"
-Captions="Ենթագրեր (փորձնական)"
-Captions.AudioSource="Աուդիո աղբյուր"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Ընթացիկ համակարգի լեզուն (%1)"
-Captions.Provider="Մատակարար"
-Captions.Error.GenericFail="Չհաջողվեց գործարկել ենթագրերը"
-OutputTimer="Տեսագրման և հոսքի ժամանակաչափ"
-OutputTimer.Stream="Ավարտել հեռարձակումը հետևյալում:"
-OutputTimer.Record="Ավարտել տեսագրումը հետևյալում:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Հոսքը կավարտվի հետևյալով."
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Տեսագրումը կավարտվի հետևյալով."
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Ամեն անգամ միացրեք հեռարձակման ժամանակաչափը"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Ամեն անգամ միացրեք տեսագրման ժամանակաչափը"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Դադարեցնել ժամաչափը, երբ տեսագրությունը դադարեցված է"
-Scripts="Սցենարներ"
-LoadedScripts="Բեռնված սցենարներ"
-AddScripts="Ավելացնել սցենարներ"
-RemoveScripts="Հեռացնել սցենարներ"
-ReloadScripts="Վերբեռնել սցենարները"
-EditScript="Խմգագրել սցենարը"
-Reload="Վերբեռնել"
-OpenFileLocation="Բացել ֆայլի վայրը"
-PythonSettings="Python-ի կարգավորումներ"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Տեղադրման ուղին (32 բիթ)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Տեղադրման ուղին (64 բիթ)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Թերթել Python ուղին"
-PythonSettings.PythonVersion="Բեռնված Python-ի տարբերակը․ %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python-ը դեռ բեռնված չէ"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python-ը արդեն բեռնվել է"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python-ի %1 տարբերակը արդեն բեռնվել է։ Նորը բեռնելու համար՝ ընտրեք Python-ի տարբերակը, վերամեկնարկեք OBS-ը։"
-ScriptLogWindow="Սցենարի մատյան"
-Description="Նկարագրություն"
-ScriptDescriptionLink.Text="Բացե՞լ այս հղումը կանխադրված դիտարկիչում:"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL-հասցեն: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Բացել URL-ը"
-FileFilter.ScriptFiles="Սցենարի ֆայլերը"
-FileFilter.AllFiles="Բոլոր ֆայլերը"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/id-ID.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/id-ID.ini
index f80b065f4..139b30563 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/id-ID.ini
@@ -25,20 +25,20 @@ OutputTimer.Record.EnableEverytime="Aktifkan timer rekaman setiap saat"
OutputTimer.Record.PauseTimer="Jeda timer saat rekaman dijeda"
Scripts="Skrip"
LoadedScripts="Skrip yang Dimuat"
-AddScripts="Tambahkan Script"
+AddScripts="Tambahkan Skrip"
RemoveScripts="Hapus Skrip"
ReloadScripts="Muat Ulang Skrip"
EditScript="Ubah Skrip"
-Reload="Muat ulang"
+Reload="Muat Ulang"
OpenFileLocation="Buka lokasi berkas"
PythonSettings="Setelan Python"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Jalur Pemasangan Python (32bit)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Jalur Pemasangan Python (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Telusuri Jalur Folder Python"
+PythonSettings.BrowsePythonPath="Telusuri Jalur Python"
PythonSettings.PythonVersion="Termuat Versi Python: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="Saat ini Python tidak termuat"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python Sudah Di Muat"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Salinan Python %1 sudah di muat. Untuk memuat versi Python baru yang dipilih, mohon aktifkan ulang OBS."
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Salinan Python %1 sudah dimuat. Untuk memuat versi Python baru yang dipilih, mohon aktifkan ulang OBS."
ScriptLogWindow="Catatan Skrip"
Description="Deskripsi"
ScriptDescriptionLink.Text="Buka tautan ini di peramban web bawaan Anda?"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/is-IS.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/is-IS.ini
deleted file mode 100644
index 42cc63961..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/is-IS.ini
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Skjáskiptir"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="SkjáskiptirPassaEkki"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/it-IT.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/it-IT.ini
index 214269637..96de86846 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/it-IT.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/it-IT.ini
@@ -1,46 +1,46 @@
-SceneSwitcher="Cambio scena automatico"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Quando nessuna finestra coincide:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Non cambiare"
+SceneSwitcher="Commutatore automatico scena"
+SceneSwitcher.OnNoMatch="Quando nessuna finestra corrisponde:"
+SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Non commutare"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Passa a:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Controlla il titolo della finestra attiva ogni:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Il cambio di scena è:"
+SceneSwitcher.CheckInterval="Controlla titolo finestra attiva ogni:"
+SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Il commutatore scene è:"
InvalidRegex.Title="Espressione regolare non valida"
-InvalidRegex.Text="L'espressione regolare che hai inserito non è valida."
-Active="Attivo"
-Inactive="Inattivo"
+InvalidRegex.Text="L'espressione regolare inserita non è valida."
+Active="Attiva"
+Inactive="Non attiva"
Start="Avvia"
-Captions="Sottotitoli (sperimentale)"
-Captions.AudioSource="Fonte dell'audio"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Lingua del sistema corrente (%1)"
+Captions="Didascalie (sperimentale)"
+Captions.AudioSource="Sorgente audio"
+Captions.CurrentSystemLanguage="Lingua attuale sistema (%1)"
Captions.Provider="Fornitore"
-Captions.Error.GenericFail="Avvio dei sottotitoli non riuscito"
-OutputTimer="Conto alla rovescia"
-OutputTimer.Stream="Termina la diretta dopo:"
-OutputTimer.Record="Termina la registrazione dopo:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="La diretta terminerà tra:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="La registrazione terminerà tra:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Attiva il conto alla rovescia per le dirette ogni volta"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Attiva il conto alla rovescia per le registrazioni ogni volta"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Ferma il timer quando la registrazione è in pausa"
+Captions.Error.GenericFail="Impossibile avviare sottotitoli"
+OutputTimer="Timer output"
+OutputTimer.Stream="Interrompi streaming dopo:"
+OutputTimer.Record="Interrompi registrazione dopo:"
+OutputTimer.Stream.StoppingIn="Lo streaming verrà interrotto tra:"
+OutputTimer.Record.StoppingIn="La registrazione verrà interrotta tra:"
+OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Abilita timer streaming ogni volta"
+OutputTimer.Record.EnableEverytime="Abilita timer registrazione ogni volta"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausa timer quando la registrazione è in pausa"
Scripts="Script"
LoadedScripts="Script caricati"
AddScripts="Aggiungi script"
RemoveScripts="Rimuovi script"
-ReloadScripts="Ricarica gli script"
-EditScript="Modifica Script"
+ReloadScripts="Ricarica script"
+EditScript="Modifica script"
Reload="Ricarica"
-OpenFileLocation="Apri Posizione File"
-PythonSettings="Impostazioni di Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Percorso d'installazione di Python (32 bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Percorso d'installazione di Python (64 bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Sfoglia Percorso Python"
+OpenFileLocation="Apri percorso file"
+PythonSettings="Impostazioni Python"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Percorso installazione Python (32 bit)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Percorso installazione Python (64 bit)"
+PythonSettings.BrowsePythonPath="Sfoglia percorso Python"
PythonSettings.PythonVersion="Versione Python caricata: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python non attualmente caricato"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python attualmente non caricato"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python già caricato"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Una copia di Python %1 è già stata caricata. Per caricare la nuova versione Python selezionata, riavvia OBS."
-ScriptLogWindow="Log degli script"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Una copia di Python %1 è già caricata. Per caricare la versione Python appena selezionata, riavvia OBS."
+ScriptLogWindow="Registro degli script"
Description="Descrizione"
-ScriptDescriptionLink.Text="Vuoi aprire questo link con il tuo browser predefinito?"
+ScriptDescriptionLink.Text="Vuoi aprire questo collegamento con il tuo browser predefinito?"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Apri URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Lista degli script"
+FileFilter.ScriptFiles="File degli script"
FileFilter.AllFiles="Tutti i file"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/ja-JP.ini
index 4798cff03..8c7a02309 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/ja-JP.ini
@@ -1,11 +1,11 @@
SceneSwitcher="自動シーンスイッチャー"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="どのウィンドウにも一致しない場合:"
+SceneSwitcher.OnNoMatch="一致するウィンドウがない場合:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="切り替えない"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="切り替える:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="アクティブウィンドウタイトルを確認する間隔:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="シーンスイッチャーは:"
+SceneSwitcher.CheckInterval="アクティブウィンドウのタイトルを確認する間隔:"
+SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="シーンスイッチャーの状態:"
InvalidRegex.Title="無効な正規表現"
-InvalidRegex.Text="入力した正規表現は有効ではありません。"
+InvalidRegex.Text="入力した正規表現は無効です。"
Active="アクティブ"
Inactive="非アクティブ"
Start="開始"
@@ -13,32 +13,32 @@ Stop="停止"
Captions="字幕 (実験的)"
Captions.AudioSource="音声ソース"
Captions.CurrentSystemLanguage="現在のシステム言語 (%1)"
-Captions.Provider="プロバイダ"
+Captions.Provider="プロバイダー"
Captions.Error.GenericFail="字幕の開始に失敗しました"
OutputTimer="出力タイマー"
-OutputTimer.Stream="配信停止の時間設定:"
-OutputTimer.Record="録画停止の時間設定:"
+OutputTimer.Stream="配信停止までの時間:"
+OutputTimer.Record="録画停止までの時間:"
OutputTimer.Stream.StoppingIn="配信停止まで:"
OutputTimer.Record.StoppingIn="録画停止まで:"
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="毎回配信タイマーを有効にする"
OutputTimer.Record.EnableEverytime="毎回録画タイマーを有効にする"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="録画が一時停止したときにタイマーを一時停止する"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="録画が一時停止したときにタイマーも一時停止する"
Scripts="スクリプト"
-LoadedScripts="ロードしたスクリプト"
+LoadedScripts="ロード済みスクリプト"
AddScripts="スクリプトを追加"
RemoveScripts="スクリプトを削除"
ReloadScripts="スクリプトの再読み込み"
EditScript="スクリプトを編集"
Reload="再読み込み"
OpenFileLocation="ファイルの場所を開く"
-PythonSettings="Python の設定"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python インストールパス (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python インストールパス (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Python パスを参照"
-PythonSettings.PythonVersion="ロードされた Python バージョン: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python は現在ロードされていません"
+PythonSettings="Python設定"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Pythonインストールパス (32bit)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Pythonインストールパス (64bit)"
+PythonSettings.BrowsePythonPath="Pythonパスを参照"
+PythonSettings.PythonVersion="ロードされたPythonのバージョン: %1"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Pythonは現在ロードされていません"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Pythonは既にロードされています"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 のコピーは既にロードされています。新しく選択された Python のバージョンをロードするには、OBSを再起動してください。"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 のコピーは既にロードされています。 新しく選択したPythonのバージョンをロードするには、OBSを再起動してください。"
ScriptLogWindow="スクリプトログ"
Description="説明"
ScriptDescriptionLink.Text="このリンクを既定のウェブブラウザで開きますか?"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/ka-GE.ini
index 9c42a9a12..7150d4456 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/ka-GE.ini
@@ -2,20 +2,20 @@ SceneSwitcher="სცენის თვითგადამრთველი"
SceneSwitcher.OnNoMatch="როცა ყველა ფანჯარა შეუსაბამოა:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="არ გადაირთოს"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="გადაირთოს:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="მოქმედი ფანჯრის სათაურის შემოწმების დრო:"
+SceneSwitcher.CheckInterval="მოქმედი ფანჯრის სათაურის გადამოწმების შუალედი:"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="სცენის თვითგადამრთველი:"
InvalidRegex.Title="არამართებული რეგულარული გამოსახულება"
InvalidRegex.Text="შეყვანილი რეგულარული გამოსახულება არასწორია."
-Active="ჩართული"
-Inactive="გამორთული"
+Active="მოქმედი"
+Inactive="უქმი"
Start="დაწყება"
Stop="შეწყვეტა"
Captions="წარწერები (საცდელი)"
-Captions.AudioSource="აუდიოს წყარო"
+Captions.AudioSource="ხმოვანი წყარო"
Captions.CurrentSystemLanguage="სისტემის მიმდინარე ენა (%1)"
Captions.Provider="მომწოდებელი"
Captions.Error.GenericFail="წარწერების დადება ვერ მოხერხდა"
-OutputTimer="ჩაწერის და ნაკადის წამმზომი"
+OutputTimer="გამოტანის წამმზომი"
OutputTimer.Stream="ნაკადი გაეშვას არაუმეტეს:"
OutputTimer.Record="ჩაწერა გაგრძელდეს არაუმეტეს:"
OutputTimer.Stream.StoppingIn="ნაკადის შეწყვეტის დრო:"
@@ -29,16 +29,16 @@ AddScripts="სკრიპტების დამატება"
RemoveScripts="სკრიპტების მოცილება"
ReloadScripts="სკრიპტების გადატვირთვა"
EditScript="სკრიპტის ჩასწორება"
-Reload="განახლება"
+Reload="გადატვირთვა"
OpenFileLocation="ადგილსამყოფელი"
-PythonSettings="Python-ის პარამეტრები"
+PythonSettings="Python-პარამეტრები"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python-ის დასაყენებელი მდებარეობა (32bit)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python-ის დასაყენებელი მდებარეობა (64bit)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Python-ის მდებარეობის მოძიება"
PythonSettings.PythonVersion="ჩატვირთული ვერსიის Python: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python ამჟამად არაა ჩატვირთული"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python უკვე ჩატვირთულია"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="ერთი Python %1 უკვე ჩატვირთულია. ახლად შერჩეული ვერსიის Python რომ ჩაიტვირთოს, გთხოვთ ხელახლა გაუშვათ OBS."
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="ერთი Python %1 უკვე ჩატვირთულია. ახლად შერჩული ვერსიის Python რომ ჩაიტვირთოს, ახლიდან გაუშვით OBS."
ScriptLogWindow="სკრიპტის აღრიცხვა"
Description="აღწერილობა"
ScriptDescriptionLink.Text="გაიხსნას ბმული ნაგულისხმევ ბრაუზერში?"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/kaa.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/kaa.ini
deleted file mode 100644
index f5bf17e07..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/kaa.ini
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Avtomat túrde kórinisti ózgertiw"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Hesh bir ayna sáykes kelmese:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Almastırmaw"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Almastırıw:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Aktiv ayna temasın tekseriń: hár ... ta"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Kórinis Almastırģısh:"
-Active="Aktiv"
-Inactive="Aktiv emes"
-Start="Iske túsiriw"
-Stop="Toqtatıw"
-Captions.AudioSource="Audio deregi"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Ámeldegi sistema tili (%1)"
-Captions.Error.GenericFail="Subtitrlardı iske túsiriw ámelge aspadı"
-Scripts="Skriptler"
-LoadedScripts="Júklengen skriptler"
-AddScripts="Skriptlerdi qosıw"
-RemoveScripts="Skriptlerdi óshiriw"
-ReloadScripts="Skriptlerdi qayta júklew"
-EditScript="Skriptti ózgertiw"
-Reload="Qayta júklew"
-OpenFileLocation="Fayl jaylasıw ornı"
-PythonSettings="Python sazlawları"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python ornatıw jolı (32 bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python ornatıw jolı (64 bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Python jolın kórsetiw"
-PythonSettings.PythonVersion="Júklengen Python versiyası: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python házirgi waqıtta júklenbegen"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python álleqashan júklengen"
-ScriptLogWindow="Skript jurnalı"
-Description="Táriypleniwi"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL mánzil: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL mánzildi ashıw"
-FileFilter.ScriptFiles="Skript faylları"
-FileFilter.AllFiles="Barlıq fayllar"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/kmr-TR.ini
deleted file mode 100644
index b9683911c..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/kmr-TR.ini
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Guherkerê dîmenê bi xweberî"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Gava ku çarçove li hev nayên:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Neguhêre"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Biguhêre bo"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Sernavê çarçoveya çalak kontrol bike bo her:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Guherkera dîmen ev e:"
-InvalidRegex.Title="Şirovekirina bi rêkûpêk a nederbasdar"
-InvalidRegex.Text="Ragihandina bi rêkûpêk a ku te nivsandiye nederbasdar e."
-Active="Çalak e"
-Inactive="Neçalak e"
-Start="Dest pê bike"
-Stop="Bi dawî bike"
-Captions="Jêrnivîs (Ceribandî)"
-Captions.AudioSource="Çavkaniya dengê"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Zimanê pergala heyî (%1)"
-Captions.Provider="Dabînker"
-Captions.Error.GenericFail="Destpêkirina jêrnivîsê biserneket"
-OutputTimer="Demkera deranê"
-OutputTimer.Stream="Weşanê bi dawî bike piştî:"
-OutputTimer.Record="Tomarkirinê bi dawî bike piştî:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Weşan bi dawî dibe di:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Tomarkirin bi dawî dibe di:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Her dem demkera weşanê çalak bike"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Her dem demkera tomarkirinê çalak bike"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Demker rawestîne gava tomarkirin hate rawestan"
-Scripts="Skrîpt"
-LoadedScripts="Skrîptên tomarkirî"
-AddScripts="Skrîptan tevlî bike"
-RemoveScripts="Skrîptan rake"
-ReloadScripts="Skrîptan ji nû ve bar bike"
-EditScript="Skrîpt serrast bike"
-Reload="Ji nû ve bar bike"
-OpenFileLocation="Cihê pelê veke"
-PythonSettings="Sazkariyên Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Riya sazkarina Python (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Riya sazkarina Python (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Riya sazkarina Python bigere"
-PythonSettings.PythonVersion="Guhertoya Python a barkirî: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python di dema heyî de nehatiye barkirin"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python jixwe barkirî ye"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Jêgirtinek ji Python %1 jixwe hatiye barkirin. Ji bo barkirina ya guhertoya Python nû ya hilbijartî, jkx OBS ji nû ve bide destpêkirin"
-ScriptLogWindow="Têketinên Skrîpt"
-Description="Danasîn"
-ScriptDescriptionLink.Text="Vê girêdanê di geroka tevnê xwe ya berdest de veke?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL veke"
-FileFilter.ScriptFiles="Pelên Skrîpt"
-FileFilter.AllFiles="Hemû pel"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/ko-KR.ini
index 9308db4a5..cd330638e 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/ko-KR.ini
@@ -6,8 +6,8 @@ SceneSwitcher.CheckInterval="활성화된 윈도우 제목을 확인:"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="장면 전환기:"
InvalidRegex.Title="유효하지 않은 정규식"
InvalidRegex.Text="입력한 정규식이 유효하지 않습니다."
-Active="활성화"
-Inactive="비활성화"
+Active="활성"
+Inactive="비활성"
Start="시작"
Stop="중단"
Captions="자막 (실험적)"
@@ -20,8 +20,8 @@ OutputTimer.Stream="이 시간 이후 방송 중단:"
OutputTimer.Record="이 시간 이후 녹화 중단:"
OutputTimer.Stream.StoppingIn="방송 중지까지 남은 시간:"
OutputTimer.Record.StoppingIn="녹화 중지까지 남은 시간:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="항상 스트리밍 타이머 활성화"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="항상 녹화 타이머 활성화"
+OutputTimer.Stream.EnableEverytime="매번 방송 시간 기록기 활성화"
+OutputTimer.Record.EnableEverytime="매번 녹화 시간 기록기 활성화"
OutputTimer.Record.PauseTimer="녹화가 중지되었을 때 타이머 일시 정지"
Scripts="스크립트"
LoadedScripts="적용된 스크립트"
@@ -35,13 +35,13 @@ PythonSettings="Python 설정"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python 설치 경로 (32비트)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python 설치 경로 (64비트)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Python 경로 찾기"
-PythonSettings.PythonVersion="로드된 파이썬 버전: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="파이썬이 로드되지 않았습니다"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="파이썬이 이미 로드되었습니다"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="이미 %1개의 파이썬이 로드되었습니다. 새로 선택된 파이썬 버전을 로드하시려면 OBS를 다시 시작해주세요."
+PythonSettings.PythonVersion="불러온 Python 버전: %1"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python을 불러오지 않았습니다"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python을 이미 불러왔습니다"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="이미 Python %1의 사본을 불러왔습니다. 새로 선택한 Python 버전을 불러오려면, OBS를 다시 시작해주세요."
ScriptLogWindow="스크립트 로그"
Description="설명"
-ScriptDescriptionLink.Text="이 링크를 기본 웹 브라우저에서 열까요?"
+ScriptDescriptionLink.Text="기본 브라우저에서 링크를 여시겠습니까?"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL 열기"
FileFilter.ScriptFiles="스크립트 파일"
FileFilter.AllFiles="모든 파일"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/lo-LA.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/lo-LA.ini
deleted file mode 100644
index c2fdadda3..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/lo-LA.ini
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-SceneSwitcher="ປຸ່ມປ່ຽນສາກອັດຕະໂນມັດ"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="ເມື່ອບໍ່ມີປ່ອງຢ້ຽມທີ່ກົງກັນ:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="ບໍ່ຕ້ອງປ່ຽນ"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="ປ່ຽນໄປຍັງ:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="ກວດສອບຊື່ປ່ອງຢ້ຽມທີ່ໃຊ້ງານຢູ່ທຸກໆ:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="ສະຖານະຕົວປ່ຽນສາກ:"
-InvalidRegex.Title="Regular Expression ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
-InvalidRegex.Text="Regular Expression ທີ່ທ່ານປ້ອນບໍ່ຖືກຕ້ອງ."
-Active="ເປີດໃຊ້ງານ"
-Inactive="ປິດໃຊ້ງານ"
-Start="ເລີ່ມ"
-Stop="ຢຸດ"
-Captions="ຄຳບັນຍາຍ (ທົດລອງ)"
-Captions.AudioSource="ສຽງຂາເຂົ້າ"
-Captions.CurrentSystemLanguage="ພາສາຂອງລະບົບປະຈຸບັນ (%1)"
-Captions.Provider="ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ"
-Captions.Error.GenericFail="ລົ້ມເຫຼວໃນການເລີ່ມຄຳບັນຍາຍ"
-OutputTimer="ຕົວຕັ້ງເວລາການສົ່ງອອກ"
-OutputTimer.Stream="ຢຸດການຖ່າຍທອດສົດຫຼັງຈາກ:"
-OutputTimer.Record="ຢຸດການບັນທຶກຫຼັງຈາກ:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="ການຖ່າຍທອດສົດຈະຢຸດໃນ:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="ການບັນທຶກຈະຢຸດໃນ:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="ເປີດໃຊ້ຕົວຕັ້ງເວລາຖ່າຍທອດສົດທຸກຄັ້ງ"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="ເປີດໃຊ້ຕົວຕັ້ງເວລາບັນທຶກທຸກຄັ້ງ"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="ຢຸດເວລາຊົ່ວຄາວ ເມື່ອການບັນທຶກຖືກຢຸດຊົ່ວຄາວ"
-Scripts="ສະຄຣິບ"
-LoadedScripts="ສະຄຣິບທີ່ໂຫຼດແລ້ວ"
-AddScripts="ເພີ່ມສະຄຣິບ"
-RemoveScripts="ລຶບສະຄຣິບ"
-ReloadScripts="ໂຫຼດສະຄຣິບຄືນໃໝ່"
-EditScript="ແກ້ໄຂສະຄຣິບ"
-Reload="ໂຫຼດຄືນໃໝ່"
-OpenFileLocation="ເປີດບ່ອນເກັບໄຟລ໌"
-PythonSettings="ການຕັ້ງຄ່າ Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="ເສັ້ນທາງຕິດຕັ້ງ Python (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="ເສັ້ນທາງຕິດຕັ້ງ Python (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="ເລືອກເສັ້ນທາງ Python"
-PythonSettings.PythonVersion="ເວີຊັນ Python ທີ່ໂຫຼດ: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="ຍັງບໍ່ທັນໂຫຼດ Python"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python ຖືກໂຫຼດແລ້ວ"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 ຖືກໂຫຼດຢູ່ແລ້ວ. ເພື່ອໂຫຼດ Python ເວີຊັນໃໝ່ທີ່ເລືອກ, ກະລຸນາປິດແລ້ວເປີດ OBS ໃໝ່."
-ScriptLogWindow="ບັນທຶກການທຳງານສະຄຣິບ"
-Description="ຄຳອະທິບາຍ"
-ScriptDescriptionLink.Text="ເປີດລິ້ງນີ້ໃນເວັບບຣາວເຊີເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ່?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="ເປີດ URL"
-FileFilter.ScriptFiles="ໄຟລ໌ສະຄຣິບ"
-FileFilter.AllFiles="ທຸກໄຟລ໌"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/lt-LT.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/lt-LT.ini
deleted file mode 100644
index 1a0eace10..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/lt-LT.ini
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Automatinis scenos perjungiklis"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Kai langai nesutampa:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Neperjungti"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Perjungti į:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Tikrinti aktyvaus lango antraštę kas:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Scenų keitimas yra:"
-InvalidRegex.Title="Neteisinga Reguliarioji Išraiška"
-InvalidRegex.Text="Reguliarioji išraiška, kurią įvedėte - neteisinga."
-Active="Aktyvus"
-Inactive="Neaktyvus"
-Start="Įjungti"
-Stop="Išjungti"
-Captions="Titrai (Eksperimentinis)"
-Captions.AudioSource="Garso šaltinis"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Dabartinė sistemos kalba (%1)"
-Captions.Provider="Iš"
-Captions.Error.GenericFail="Nepavyko įjungti titrų"
-OutputTimer="Išvesties automatinis laikmatis"
-OutputTimer.Stream="Sustabdyti transliaciją po:"
-OutputTimer.Record="Stabdyti įrašymą po:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Transliacija sustos po:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Įrašymas sustos po:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Įgalinti transliacijos laikmatį kiekvieną kartą"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Įgalinti įrašymo laikmatį kiekvieną kartą"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Pristabdykite laikmatį, kai įrašymas pristabdytas"
-Scripts="Skriptai"
-LoadedScripts="Pakrauti Skriptai"
-AddScripts="Pridėti skriptai"
-RemoveScripts="Pašalinkite skriptai"
-ReloadScripts="Iš naujo paleisti skriptus"
-EditScript="Taisyti scenarijų"
-Reload="Perkrauti"
-OpenFileLocation="Atidaryti failo vietą"
-PythonSettings="„Python“ nustatymai"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="„Python“ diegimo kelias (32 bitų)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="„Python“ diegimo kelias (32 bitų)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Naršykite „Python“ kelią"
-ScriptLogWindow="Scenarijaus žurnalas"
-Description="apibūdinimas"
-ScriptDescriptionLink.Text="Atidaryti šią nuorodą numatytojoje žiniatinklio naršyklėje?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Atidaryti URL"
-FileFilter.ScriptFiles="skripto failus"
-FileFilter.AllFiles="Pridėti failus"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/lv-LV.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/lv-LV.ini
deleted file mode 100644
index 2814aad3e..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/lv-LV.ini
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Automātisks Ainu Pārslēdzējs"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Kad neviens logs neatbilst:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Nepārslēgties"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Pārslēgties uz:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Pārbaudīt aktīvā loga nosaukumu ik pēc:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Ainu Pārslēdzējs ir:"
-InvalidRegex.Title="Nederīga Regulārā Izteiksme"
-InvalidRegex.Text="Ievadītā regulārā izteiksme nav derīga."
-Active="Aktīvs"
-Inactive="Neaktīvs"
-Start="Sākt"
-Stop="Apturēt"
-Captions="Subtitri (Eksperimentāli)"
-Captions.AudioSource="Audio avots"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Pašreizējā Sistēmas Valoda (%1)"
-Captions.Provider="Provaiders"
-Captions.Error.GenericFail="Neizdevās sākt subtitrus"
-OutputTimer="Izvades Taimeris"
-OutputTimer.Stream="Pārtraukt straumēšanu pēc:"
-OutputTimer.Record="Pārtraukt ierakstīšanu pēc:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Straumēšana apstājas pēc:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Ierakstīšana apstājas pēc:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Iespējot straumēšanas taimeri katru reizi"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Iespējot ierakstīšanas taimeri katru reizi"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Apstādināt taimeri, kad ierakstīšana ir apturēta"
-Scripts="Skripti"
-LoadedScripts="Ielādētie Skripti"
-AddScripts="Pievienot Skriptus"
-RemoveScripts="Noņemt Skriptus"
-ReloadScripts="Atkārtoti ielādēt Skriptus"
-EditScript="Rediģēt Skriptu"
-Reload="Pārlādēt"
-OpenFileLocation="Atvērt faila atrašanās vietu"
-PythonSettings="Python Iestatījumi"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Instalēšanas Ceļš (32 bitu)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Instalēšanas Ceļš (64 bitu)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Pārlūkot Python Ceļu"
-PythonSettings.PythonVersion="Ielādēta Python Versija: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python pašlaik nav ielādēts"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python jau ir ielādēts"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 kopija jau ir ielādēta. Lai ielādētu jaunizveidoto Python versiju, lūdzu, restartējiet OBS."
-ScriptLogWindow="Skripta Žurnāls"
-Description="Apraksts"
-ScriptDescriptionLink.Text="Atvērt šo saiti noklusējuma tīmekļa pārlūkā?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Atvērt URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Skriptu Faili"
-FileFilter.AllFiles="Visi Faili"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/mn-MN.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/mn-MN.ini
deleted file mode 100644
index e9842c7e6..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/mn-MN.ini
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Бүү соль"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Үүнрүү шилжүүл:"
-Active="Идэвхтэй"
-Inactive="Идэвхгүй"
-Start="Эхлэх"
-Stop="Зогсоох"
-Captions.AudioSource="Аудио эх сурвалж"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Одоогийн системийн хэл (%1)"
-Captions.Provider="Үйлчилгээ үзүүлэгч"
-OutputTimer="Гаралтын цагийн тохируулга"
-OutputTimer.Stream="Цацалтыг үүний дараа зогсоох:"
-OutputTimer.Record="Бичлэгийг үүний дараа зогсоох:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Урсгалыг зогсооход:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Бичлэгийг зогсооход:"
-Scripts="Скриптүүд"
-LoadedScripts="Уншигдсан скриптүүд"
-AddScripts="Скрипт нэмэх"
-RemoveScripts="Скрипт хасах"
-ReloadScripts="Скрипт дахин унших"
-EditScript="Скрипт өөрчлөх"
-OpenFileLocation="Файлын байршлыг нээх"
-PythonSettings="Python тохиргоо"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python суусан байрлал (32 бит)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python суусан байрлал (64 бит)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Python-ы замыг заах"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python-ийг ачааллаагүй байна"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python-ийг аль хэдийн ачаалласан байна"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1-ийг аль хэдийн ачаалласан байна. Шинэ Python хувилбарыг ачаалахын тулд OBS-г дахин эхлүүлнэ үү."
-ScriptLogWindow="Скриптийн тэмдэглэл"
-Description="Тайлбар"
-ScriptDescriptionLink.Text="Энэ линкийг үндсэн веб хөтөчөөр нээх үү?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL нээх"
-FileFilter.ScriptFiles="Скрипт файлууд"
-FileFilter.AllFiles="Бүх файлууд"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/ms-MY.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/ms-MY.ini
index 2e0b8df24..2b67eeed5 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/ms-MY.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/ms-MY.ini
@@ -16,10 +16,10 @@ Captions.CurrentSystemLanguage="Bahasa Sistem Semasa (%1)"
Captions.Provider="Penyedia"
Captions.Error.GenericFail="Gagal memulakan kapsyen"
OutputTimer="Pemasa Output"
-OutputTimer.Stream="Berhenti menstrim selepas"
+OutputTimer.Stream="Berhenti menstrim selepas:"
OutputTimer.Record="Berhenti merakam selepas:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Penstriman berhenti dalam tempoh:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Rakaman berhenti dalam tempoh:"
+OutputTimer.Stream.StoppingIn="Penstriman berhenti dalam masa:"
+OutputTimer.Record.StoppingIn="Rakaman berhenti dalam masa:"
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Benarkan pemasa penstriman setiap masa"
OutputTimer.Record.EnableEverytime="Benarkan pemasa rakaman setiap masa"
OutputTimer.Record.PauseTimer="Jeda pemasa ketika rakaman dijeda"
@@ -32,16 +32,16 @@ EditScript="Sunting Skrip"
Reload="Mula Semula"
OpenFileLocation="Buka lokasi fail"
PythonSettings="Tetapan Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Laluan Pemasangan Python (32 bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Laluan Pemasangan Python (64 bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Layar Laluan Python"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Lokasi Pemasangan Python (32 bit)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Lokasi Pemasangan Python (64 bit)"
+PythonSettings.BrowsePythonPath="Teroka Lokasi Python"
PythonSettings.PythonVersion="Versi Python Yang Dimuatkan: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python masih belum dimuatkan"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python Telah Sedia Dimuatkan"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Salinan Python %1 telah sedia ada dimuatkan. Untuk memuatkan pilihan versi baharu Python, sila hidupkan kembali OBS."
ScriptLogWindow="Log Skrip"
Description="Keterangan"
-ScriptDescriptionLink.Text="Buka pautan ini dalam pelayar sesawang lalai anda?"
+ScriptDescriptionLink.Text="Buka pautan ini dalam pelayar sesawang tetap anda?"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Buka URL"
FileFilter.ScriptFiles="Fail Skrip"
FileFilter.AllFiles="Semua Fail"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/nb-NO.ini
deleted file mode 100644
index 70b7cc492..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/nb-NO.ini
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Automatisk sceneskifter"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Når ingen vindu passer overens:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Ikke bytt"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Bytt til:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Sjekk aktivt vindu hver:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Sceneskifter er:"
-InvalidRegex.Title="Ugyldig regulært utrykk"
-InvalidRegex.Text="Det regulære utrykket du har angitt er ugyldig."
-Active="Aktiv"
-Inactive="Inaktiv"
-Stop="Stopp"
-Captions="Bildetekster (eksperimentell)"
-Captions.AudioSource="Lyd kilde"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Någjeldende System Språk (%1)"
-Captions.Provider="Leverandør"
-Captions.Error.GenericFail="Feilet å starte undertekst"
-OutputTimer="Stoppeklokke"
-OutputTimer.Stream="Stopp streaming etter:"
-OutputTimer.Record="Stopp opptak etter:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Streaming stopper om:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Opptak stopper om:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Aktiver strømmeklokken hver gang"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Aktiver opptaksklokken hver gang"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Sett stoppeklokken på pause når innspilling er pauset"
-Scripts="Skripter"
-LoadedScripts="Innlastede skripter"
-AddScripts="Legg til skripter"
-RemoveScripts="Fjern skripter"
-ReloadScripts="Last inn skripter på nytt"
-EditScript="Rediger skript"
-Reload="Oppdater"
-OpenFileLocation="Åpne filplassering"
-PythonSettings="Python-innstillinger"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python-installasjonsfilbane (32-bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python-installasjonsfilbane (64-bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Finn Python-filbanen"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python er ikke lastet inn for øyeblikket"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python er allerede lastet inn"
-ScriptLogWindow="Skripthistorikk"
-Description="Beskrivelse"
-ScriptDescriptionLink.Text="Åpne denne lenken i standard nettleser?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Åpne URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Skriptfiler"
-FileFilter.AllFiles="Alle filer"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/nl-NL.ini
index c732c2a88..a43aeca6a 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/nl-NL.ini
@@ -4,7 +4,7 @@ SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Niet verwisselen"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Wissel naar:"
SceneSwitcher.CheckInterval="Controleer actieve venstertitel elke:"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Scènewisselaar is:"
-InvalidRegex.Title="Ongeldige Reguliere Expressie"
+InvalidRegex.Title="Ongeldige reguliere expressie"
InvalidRegex.Text="De ingevoerde reguliere expressie is ongeldig."
Active="Actief"
Inactive="Inactief"
@@ -21,21 +21,23 @@ OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Schakel streaming timer elke keer in"
OutputTimer.Record.EnableEverytime="Schakel opnametimer elke keer in"
OutputTimer.Record.PauseTimer="Pauzeer timer tijdens het pauzeren van de opname"
LoadedScripts="Geladen Scripts"
-AddScripts="Voeg Scripts Toe"
-RemoveScripts="Verwijder Scripts"
-ReloadScripts="Herlaad Scripts"
+AddScripts="Voeg scripts toe"
+RemoveScripts="Verwijder scripts"
+ReloadScripts="Herlaad scripts"
EditScript="Script bewerken"
Reload="Herladen"
OpenFileLocation="Open bestandslocatie"
-PythonSettings="Python-instellingen"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Installatiepad (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Installatiepad (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Blader Naar Python Pad"
+PythonSettings="Python instellingen"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python installatiepad (32bit)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python installatiepad (64bit)"
+PythonSettings.BrowsePythonPath="Bladeren naar Python pad"
PythonSettings.PythonVersion="Geladen Python versie: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python momenteel niet geladen"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python al geladen"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Er is al een kopie van Python %1 geladen. Herstart OBS om de nieuw geselecteerde Python versie te laden."
+ScriptLogWindow="Script log"
Description="Beschrijving"
ScriptDescriptionLink.Text="Deze link in uw standaard webbrowser openen?"
-FileFilter.ScriptFiles="Script Bestanden"
-FileFilter.AllFiles="Alle Bestanden"
+ScriptDescriptionLink.OpenURL="Open url"
+FileFilter.ScriptFiles="Script bestanden"
+FileFilter.AllFiles="Alle bestanden"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/nn-NO.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/nn-NO.ini
deleted file mode 100644
index 7ccd4a483..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/nn-NO.ini
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Ikkje byt"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Byt til:"
-Active="Aktiv"
-Inactive="Inaktiv"
-Stop="Stopp"
-Captions.AudioSource="Lydkjelde"
-Captions.Provider="Tilbydar"
-EditScript="Rediger skript"
-FileFilter.AllFiles="Alle filer"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/oc-FR.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/oc-FR.ini
deleted file mode 100644
index fc79ffef1..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/oc-FR.ini
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-Captions.AudioSource="Font àudio"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/pl-PL.ini
index 3ceb5be99..858e873fa 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/pl-PL.ini
@@ -8,19 +8,21 @@ InvalidRegex.Title="Nieprawidłowe wyrażenie regularne"
InvalidRegex.Text="Podane wyrażenie regularne jest nieprawidłowe."
Active="Aktywne"
Inactive="Nieaktywne"
+Start="Rozpocznij"
+Stop="Zatrzymaj"
Captions="Napisy (eksperymentalne)"
-Captions.AudioSource="Źródła dźwięku"
+Captions.AudioSource="Źródło dźwięku"
Captions.CurrentSystemLanguage="Obecny język systemu (%1)"
-Captions.Provider="Silnik"
+Captions.Provider="Dostawca"
Captions.Error.GenericFail="Uruchomienie napisów nie powiodło się"
-OutputTimer="Wyłącznik czasowy"
+OutputTimer="Programator czasowy "
OutputTimer.Stream="Zatrzymaj stream po:"
OutputTimer.Record="Zatrzymaj nagrywanie po:"
OutputTimer.Stream.StoppingIn="Zatrzymanie streamu za:"
OutputTimer.Record.StoppingIn="Zatrzymanie nagrywania za:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Włącz timer streamu za każdym razem"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Włącz timer nagrywania za każdym razem"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Zatrzymaj czas, gdy nagrywanie jest zapauzowane"
+OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Za każdym razem używaj programatora czasowego"
+OutputTimer.Record.EnableEverytime="Włącz programator czasowy nagrywania za każdym razem"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="Zatrzymaj programator, gdy nagrywanie jest wstrzymane"
Scripts="Skrypty"
LoadedScripts="Wczytane skrypty"
AddScripts="Dodaj skrypty"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/pt-BR.ini
index 0f8c1e984..a8a7e4703 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/pt-BR.ini
@@ -2,15 +2,15 @@ SceneSwitcher="Alternador automático de cenas"
SceneSwitcher.OnNoMatch="Quando nenhuma janela corresponder:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Não alternar"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Alternar para:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Checar o título da janela ativa a cada:"
+SceneSwitcher.CheckInterval="Verificar título da janela ativa a cada:"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="O alternador de cenas está:"
InvalidRegex.Title="Expressão regular inválida"
-InvalidRegex.Text="A expressão regular (regex) que você inseriu é inválida."
-Active="ligado"
-Inactive="desligado"
+InvalidRegex.Text="A expressão regular que você inseriu é inválida."
+Active="Ativo"
+Inactive="Inativo"
Start="Iniciar"
Stop="Parar"
-Captions="Legendas (experimental)"
+Captions="Legendas (Experimental)"
Captions.AudioSource="Fonte de áudio"
Captions.CurrentSystemLanguage="Idioma atual do sistema (%1)"
Captions.Provider="Provedor"
@@ -21,8 +21,8 @@ OutputTimer.Record="Parar a gravação após:"
OutputTimer.Stream.StoppingIn="A transmissão irá parar em:"
OutputTimer.Record.StoppingIn="A gravação irá parar em:"
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Sempre ativar o temporizador de transmissão"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Sempre ativar o temporizador de transmissão"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausar o temporizador quando a gravação é pausada"
+OutputTimer.Record.EnableEverytime="Sempre ativar o temporizador de gravação"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausar temporizador ao pausar a gravação"
LoadedScripts="Scripts carregados"
AddScripts="Adicionar scripts"
RemoveScripts="Remover scripts"
@@ -38,9 +38,10 @@ PythonSettings.PythonVersion="Versão carregada do Python: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="O Python não está carregado"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="O Python já foi carregado"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Uma cópia do Python %1 já foi carregada. Para carregar a versão recém-selecionada do Python, reinicie o OBS."
-ScriptLogWindow="Log dos scripts"
-Description="Descrição"
-ScriptDescriptionLink.Text="Abrir este link no seu navegador padrão?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Abrir URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Arquivos de scripts"
-FileFilter.AllFiles="Todos os arquivos"
+ScriptLogWindow="Log do Script\n"
+Description="Descrição\n"
+ScriptDescriptionLink.Text="Abrir este link no seu navegador web padrão?\n"
+ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL: %1\n"
+ScriptDescriptionLink.OpenURL="Abrir URL\n"
+FileFilter.ScriptFiles="Arquivos de Script\n"
+FileFilter.AllFiles="Todos os Arquivos\n"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/pt-PT.ini
index 6130a39e9..94a5c98a6 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/pt-PT.ini
@@ -6,8 +6,8 @@ SceneSwitcher.CheckInterval="Verificar título da janela ativa a cada:"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="A troca de cenas está:"
InvalidRegex.Title="Expressão regular inválida"
InvalidRegex.Text="A expressão regular que inseriu é inválida."
-Active="Ativa"
-Inactive="Inativa"
+Active="Ativo"
+Inactive="Inativo"
Start="Iniciar"
Stop="Parar"
Captions="Legendas (experimental)"
@@ -18,11 +18,11 @@ Captions.Error.GenericFail="Falha ao iniciar legendas"
OutputTimer="Temporizador de saída"
OutputTimer.Stream="Parar transmissão após:"
OutputTimer.Record="Parar gravação após:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Transmissão a parar em:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Gravação a parar em:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Ativar temporizador a cada transmissão"
+OutputTimer.Stream.StoppingIn="Transmissão irá parar em:"
+OutputTimer.Record.StoppingIn="Gravação irá parar em:"
+OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Ativar sempre temporizador de transmissão"
OutputTimer.Record.EnableEverytime="Ativar sempre temporizador de gravação"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausar relógio nas pausas de gravação"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausar temporizador nas pausas de gravação"
LoadedScripts="Scripts carregados"
AddScripts="Adicionar scripts"
RemoveScripts="Remover scripts"
@@ -35,12 +35,12 @@ PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Caminho da instalação do Python (32bits
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Caminho da instalação do Python (64bits)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Procurar caminho do Python"
PythonSettings.PythonVersion="Versão Python carregada: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="O Python não está carregado"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="O Python não foi carregado"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python já carregado"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Uma cópia do Python %1 já está carregada. Para carregar a versão selecionada do Python, por favor, reinicie o OBS."
-ScriptLogWindow="Diário do script"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Uma cópia do Python %1 já foi carregada. Para carregar a versão do Python selecionada, por favor, reinicie o OBS."
+ScriptLogWindow="Historial do script"
Description="Descrição"
-ScriptDescriptionLink.Text="Abrir a ligação no navegador predefinido?"
+ScriptDescriptionLink.Text="Abrir esta ligação no navegador predefinido?"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Abrir URL"
FileFilter.ScriptFiles="Ficheiros de script"
FileFilter.AllFiles="Todos os ficheiros"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini
deleted file mode 100644
index 03d30bfe0..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Comutator de scene automat"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Când nicio fereastră nu se potrivește:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Nu comuta"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Comută la:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Verifică titlul ferestrei active la fiecare:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Comutatorul de scene este:"
-InvalidRegex.Title="Expresie regulată invalidă"
-InvalidRegex.Text="Expresia regulată pe care ai introdus-o este nevalidă."
-Active="Activ"
-Inactive="Inactiv"
-Start="Pornește"
-Stop="Oprește"
-Captions="Subtitrări (experimentale)"
-Captions.AudioSource="Sursă audio"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Limba actuală a sistemului (%1)"
-Captions.Provider="Furnizor"
-Captions.Error.GenericFail="Eșec la pornirea subtitrărilor"
-OutputTimer="Temporizator pentru output"
-OutputTimer.Stream="Oprește streamingul după:"
-OutputTimer.Record="Oprește înregistrarea după:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Streamingul se oprește în:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Înregistrarea se oprește în:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Activează temporizatorul pentru streaming de fiecare dată"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Activează temporizatorul pentru înregistrare de fiecare dată"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Pune pe pauză temporizatorul când înregistrarea este pusă pe pauză"
-Scripts="Scripturi"
-LoadedScripts="Scripturi încărcate"
-AddScripts="Adaugă scripturi"
-RemoveScripts="Elimină scripturi"
-ReloadScripts="Reîncarcă scripturile"
-EditScript="Editează scriptul"
-Reload="Reîncarcă"
-OpenFileLocation="Deschide locația fișierului"
-PythonSettings="Setări Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Calea instalării Python (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Calea instalării Python (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Răsfoiește calea Python"
-PythonSettings.PythonVersion="Versiunea Python încărcată: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python nu este încărcat"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python deja încărcat"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="O copie a lui Python %1 este deja încărcată. Pentru a încărca versiunea Python nou selectată, vă rugăm să reporniți OBS."
-ScriptLogWindow="Jurnalul scripturilor"
-Description="Descriere"
-ScriptDescriptionLink.Text="Deschizi acest link în browserul web implicit?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Deschide URL-ul"
-FileFilter.ScriptFiles="Fișiere de script"
-FileFilter.AllFiles="Toate fișierele"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini
index ac8aee4c1..c2c358223 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/ru-RU.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Переключать на:"
SceneSwitcher.CheckInterval="Проверять имя активного окна каждые:"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Переключатель сцен:"
InvalidRegex.Title="Недопустимое регулярное выражение"
-InvalidRegex.Text="Регулярное выражение, которое вы ввели, содержит ошибки."
+InvalidRegex.Text="Регулярное выражение, которое вы ввели, недействительно."
Active="Активен"
Inactive="Неактивен"
Start="Запустить"
@@ -30,16 +30,16 @@ RemoveScripts="Удалить скрипты"
ReloadScripts="Перезагрузить скрипты"
EditScript="Править скрипт"
Reload="Обновить"
-OpenFileLocation="Открыть место расположения файла"
+OpenFileLocation="Открыть расположение файла"
PythonSettings="Настройки Python"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Путь установки Python (32 бита)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Путь установки Python (64 бита)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Обзор пути Python"
PythonSettings.PythonVersion="Загружена версия Python: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python не загружен"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python сейчас не загружен"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python уже загружен"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Копия Python %1 уже загружена. Чтобы загрузить новую выбранную версию Python, перезапустите OBS."
-ScriptLogWindow="Лог скрипта"
+ScriptLogWindow="Журнал скрипта"
Description="Описание"
ScriptDescriptionLink.Text="Открыть эту ссылку в браузере по умолчанию?"
ScriptDescriptionLink.Text.Url="Ссылка: %1"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/si-LK.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/si-LK.ini
deleted file mode 100644
index e54b6658a..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/si-LK.ini
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-SceneSwitcher="ස්වයංක්රිය සිද්ධි මාරුව"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="කිසිදු කවුළුවක් නොගැළපෙන විට:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="මාරුවන්න එපා"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="වෙත මාරුවන්න:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="සක්රිය කවුළුවේ සිරැසිය යළි පරීක්ෂාව:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="සිද්ධි මාරුව:"
-Active="ක්රියාත්මකයි"
-Inactive="ක්රියාත්මක නැත"
-Start="අරඹන්න"
-Stop="නවත්වන්න"
-Captions.AudioSource="ශ්රව්ය මූලාශ්රය"
-Captions.CurrentSystemLanguage="වත්මන් පද්ධතියේ භාෂාව (%1)"
-Captions.Provider="සැපයුම්කරු"
-OutputTimer="ප්රතිදාන මුහුර්තකය"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="ප්රචාරය නැවතෙන්නේ:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="පටිගතය නැවතෙන්නේ:"
-Scripts="අත්පත්"
-LoadedScripts="පූරණය වූ අත්පත්"
-AddScripts="අත්පත් යොදන්න"
-RemoveScripts="අත්පත් ඉවතලන්න"
-ReloadScripts="අත්පත් යළි පූරණය"
-EditScript="අත්පත සංස්කරණය"
-Reload="නැවත පූරණය"
-OpenFileLocation="ගොනුවේ ස්ථානය විවෘත කරන්න"
-PythonSettings="පයිතන් සැකසුම්"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="පයිතන් ස්ථාපන මාර්ගය (බිටු 32)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="පයිතන් ස්ථාපන මාර්ගය (බිටු 64)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="පයිතන් මාර්ගය පිරික්සන්න"
-PythonSettings.PythonVersion="පූරණය වූ පයිතන් අනුවාදය: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="දැනට පයිතන් පූරණය වී නැත"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="පයිතන් පූරණය වී ඇත"
-ScriptLogWindow="අත්පත සටහන"
-Description="සවිස්තරය"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="ඒ.ස.නි.: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="ඒ.ස.නි. විවෘත කරන්න"
-FileFilter.ScriptFiles="අත්පත් ගොනු"
-FileFilter.AllFiles="සියළුම ගොනු"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/sk-SK.ini
index 5908e4e2b..da09033ce 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/sk-SK.ini
@@ -5,22 +5,22 @@ SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Prepnúť na:"
SceneSwitcher.CheckInterval="Kontrolovať názov aktívneho okna každých:"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Prepínač scén je:"
InvalidRegex.Title="Neplatný regulárny výraz"
-InvalidRegex.Text="Zadaný regulárny výraz je chybný."
+InvalidRegex.Text="Regulárny výraz ktorý ste zadali je neplatný."
Active="Aktívny"
Inactive="Neaktívny"
Start="Spustiť"
Stop="Zastaviť"
-Captions="Titulky (experiment.)"
+Captions="Titulky (experimentálne)"
Captions.AudioSource="Zdroj zvuku"
Captions.CurrentSystemLanguage="Aktuálny systémový jazyk (%1)"
Captions.Provider="Poskytovateľ"
Captions.Error.GenericFail="Nepodarilo sa spustiť titulky"
-OutputTimer="Časovač"
-OutputTimer.Stream="Zastaviť stream po:"
+OutputTimer="Výstupný časovač"
+OutputTimer.Stream="Zastaviť streamovanie po:"
OutputTimer.Record="Zastaviť nahrávanie po:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Streamovanie za zastaví za:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Nahrávanie za zastaví za:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Povoliť časovač streamovania zakaždým"
+OutputTimer.Stream.StoppingIn="Streamovanie sa zastaví za:"
+OutputTimer.Record.StoppingIn="Nahrávanie sa zastaví za:"
+OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Zapnúť časovač streamovania zakaždým"
OutputTimer.Record.EnableEverytime="Zapnúť časovač nahrávania zakaždým"
OutputTimer.Record.PauseTimer="Pozastaviť časovač keď je pozastavené nahrávanie"
Scripts="Skripty"
@@ -41,7 +41,7 @@ PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python je už načítaný"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Nejaká kópia Python-a %1 je už momentálne načítaná. Pre načítanie novo-vybratej verzie Python-a, prosím reštartujte OBS."
ScriptLogWindow="Log skriptu"
Description="Popis"
-ScriptDescriptionLink.Text="Otvoriť tento odkaz v predvolenom webovom prehliadači?"
+ScriptDescriptionLink.Text="Otvoriť tento odkaz v vašom predvolenom webovom prehliadači?"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Otvoriť URL"
FileFilter.ScriptFiles="Súbory skriptu"
FileFilter.AllFiles="Všetky súbory"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/sl-SI.ini
deleted file mode 100644
index 7d859a90a..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/sl-SI.ini
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Samodejno preklapljanje prizorov"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Ko se nobeno okno ne ujema:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Ne preklopi"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Preklopi na:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Preveri naziv aktivnega okna vsakih:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Preklopnik prizorov je:"
-InvalidRegex.Title="Neveljaven regularni izraz"
-InvalidRegex.Text="Vneseni regularni izraz ni veljaven."
-Active="Dejaven"
-Inactive="Nedejaven"
-Start="Začni"
-Stop="Ustavi"
-Captions="Napisi (preizkusno)"
-Captions.AudioSource="Zvočni vir"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Trenutni jezik sistema (%1)"
-Captions.Provider="Ponudnik"
-Captions.Error.GenericFail="Zagon napisov je spodletel"
-OutputTimer="Odštevalnik izhoda"
-OutputTimer.Stream="Prenehaj pretakati po:"
-OutputTimer.Record="Prenehaj snemati po:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Pretok se bo ustavil čez:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Snemanje se bo ustavilo čez:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Vsakič omogoči odštevalnik pretakanja"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Vsakič omogoči odštevalnik snemanja"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Premor odštevalnika ob premoru snemanja"
-Scripts="Skripti"
-LoadedScripts="Naloženi skripti"
-AddScripts="Dodaj skripte"
-RemoveScripts="Odstrani skripte"
-ReloadScripts="Ponovno naloži skripte"
-EditScript="Urejanje skripta"
-Reload="Ponovno naloži"
-OpenFileLocation="Odpri lokacijo datoteke"
-PythonSettings="Nastavitve Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Namestitvena pot Pythona (32-bitni)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Namestitvena pot Pythona (64-bitni)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Prebrskaj pot do Pythona"
-PythonSettings.PythonVersion="Naložena različica Pythona: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python trenutno ni naložen"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python je že naložen"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Kopija Pythona %1 je že naložena. Za nalaganje novo izbrane različice Pythona je potrebno ponovno zagnati OBS."
-ScriptLogWindow="Dnevnik skriptov"
-Description="Opis"
-ScriptDescriptionLink.Text="Odprem to povezavi v tvojem privzetem brskalniku?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Odpri URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Datoteke skriptov"
-FileFilter.AllFiles="Vse datoteke"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/sq-AL.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/sq-AL.ini
deleted file mode 100644
index cb78a15a5..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/sq-AL.ini
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-Active="Aktiv"
-Start="Fillo"
-Stop="Ndalo"
-OutputTimer.Record="Ndalo rregjistrimin pas:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Rregjistrimi ndalon në:"
-AddScripts="Shto Scripts"
-OpenFileLocation="Hap vendodhjen e skedarit"
-Description="Përshkrimi"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Hap URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Skedarët Script"
-FileFilter.AllFiles="Të gjithë skedarët"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/sr-CS.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/sr-CS.ini
deleted file mode 100644
index 00f2de6e1..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/sr-CS.ini
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Automatski menjač scena"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Kada se nijedan naslov prozora ne poklapa:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Ne menjaj"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Promeni na:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Proveravaj naziv aktivnog prozora svakih:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Menjač scena je:"
-InvalidRegex.Title="Neispravan regularni izraz"
-InvalidRegex.Text="Regularni izraz koji ste uneli nije ispravan."
-Active="Aktivan"
-Inactive="Neaktivan"
-Start="Pokreni"
-Stop="Zaustavi"
-Captions="Natpisi (Eksperimentalno)"
-Captions.AudioSource="Izvor zvuka"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Trenutni jezik sistema (%1)"
-Captions.Provider="Provajder"
-Captions.Error.GenericFail="Nemogućnost prikazivanja natpisa"
-OutputTimer="Tempomat snimanja i emitovanja"
-OutputTimer.Stream="Zaustavi emitovanje nakon:"
-OutputTimer.Record="Zaustavi snimanje nakon:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Prekidanje emitovanja za:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Prekidanje snimanja za:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Uključi tajmer strimovanja svaki put"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Uključi tajmer snimanja svaki put"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Pauzirajte tajmer kada se pauzira snimanje"
-Scripts="Skripte"
-LoadedScripts="Učitane skripte"
-AddScripts="Dodaj skripte"
-RemoveScripts="Izbaci skripte"
-ReloadScripts="Ponovo učitaj skripte"
-EditScript="Uredi skriptu"
-Reload="Osveži"
-OpenFileLocation="Otvori lokaciju fajla"
-PythonSettings="Python podešavanja"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Putanja do foldera sa Python instalacijom (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Putanja do foldera sa Python instalacijom (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Pretraži putanju do Python foldera"
-ScriptLogWindow="Prijava skripte"
-Description="Opis"
-ScriptDescriptionLink.Text="Otvorite ovaj link u vašem podrazumevanom internter pretraživaču?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Otvori URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Fajlovi skripte"
-FileFilter.AllFiles="Svi fajlovi"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/sr-SP.ini
deleted file mode 100644
index dec17d3b4..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/sr-SP.ini
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Аутоматски мењач сцена"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Када се ниједан наслов прозора не поклапа:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Не мењај"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Промени на:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Проверавај назив активног прозора сваких:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Мењач сцена је:"
-InvalidRegex.Title="Неисправан регуларни израз"
-InvalidRegex.Text="Регуларни израз који сте унели није исправан."
-Active="Активан"
-Inactive="Неактиван"
-Start="Покрени"
-Stop="Заустави"
-Captions="Натписи (експериментално)"
-Captions.AudioSource="Извор звука"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Тренутни језик система (%1)"
-Captions.Provider="Добављач"
-Captions.Error.GenericFail="Немогућност приказивања натписа"
-OutputTimer="Темпомат снимања и емитовања"
-OutputTimer.Stream="Заустави емитовање након:"
-OutputTimer.Record="Заустави снимање након:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Прекидање емитовања за:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Прекидање снимања за:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Укључи тајмер стримовања сваки пут"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Укључи тајмер снимања сваки пут"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Паузирај тајмер када је снимање паузирано"
-Scripts="Скрипте"
-LoadedScripts="Учитане скрипте"
-AddScripts="Додај скрипте"
-RemoveScripts="Избаци скрипте"
-ReloadScripts="Поново учитај скрипте"
-EditScript="Измени скрипту"
-Reload="Поново учитај"
-OpenFileLocation="Отвори локацију датотеке"
-PythonSettings="Python подешавања"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Путања до фолдера са Python инсталацијом (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Путања до фолдера са Python инсталацијом (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Претражи путању до Python фолдера"
-PythonSettings.PythonVersion="Учитана верзија Пајтона: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Пајтон тренутно није учитан"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Пајтон је већ учитан"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Копија Пајтона %1 је већ учитана. Да бисте учитали новоизабрану верзију Пајтона, поново покрените OBS."
-ScriptLogWindow="Дневник скрипти"
-Description="Опис"
-ScriptDescriptionLink.Text="Отворити ову везу у твом подразумеваном веб прегледачу?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Отвори URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Фајлови скрипте"
-FileFilter.AllFiles="Све датотеке"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/sv-SE.ini
index 15ad05c45..caab1c01b 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/sv-SE.ini
@@ -1,5 +1,5 @@
SceneSwitcher="Automatisk scenbytare"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="När inga fönster matchar:"
+SceneSwitcher.OnNoMatch="När inget fönster matchar:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Byt inte"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Byt till:"
SceneSwitcher.CheckInterval="Kontrollera titel på aktivt fönster varje:"
@@ -14,13 +14,13 @@ Captions="Undertexter (experimentell)"
Captions.AudioSource="Ljudkälla"
Captions.CurrentSystemLanguage="Aktuellt systemspråk (%1)"
Captions.Provider="Tillhandahållare"
-Captions.Error.GenericFail="Det gick inte att starta undertexter"
-OutputTimer="Utdatatimer"
+Captions.Error.GenericFail="Misslyckades att starta undertexter"
+OutputTimer="Utmatningstimer"
OutputTimer.Stream="Stoppa strömmen efter:"
OutputTimer.Record="Stoppa inspelningen efter:"
OutputTimer.Stream.StoppingIn="Strömmen stoppas om:"
OutputTimer.Record.StoppingIn="Inspelningen stoppas om:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Aktivera strömtimer varje gång"
+OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Aktivera strömningstimer varje gång"
OutputTimer.Record.EnableEverytime="Aktivera inspelningstimer varje gång"
OutputTimer.Record.PauseTimer="Pausa timer när inspelning pausas"
Scripts="Skript"
@@ -38,7 +38,7 @@ PythonSettings.BrowsePythonPath="Bläddra Python-sökväg"
PythonSettings.PythonVersion="Inläst Python-version: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="Python har för tillfället inte lästs in"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python har redan lästs in"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="En utgåva av Python %1 har redan lästs in. För att läsa in den nyligen valda Python-versionen, starta om OBS."
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="En utgåva av Python %1 har redan lästs in. Starta om OBS för att läsa in den nyligen valda Python-versionen."
ScriptLogWindow="Skriptlogg"
Description="Beskrivning"
ScriptDescriptionLink.Text="Öppna denna länk i din standardwebbläsare?"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/szl-PL.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/szl-PL.ini
deleted file mode 100644
index 9a6fe03e8..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/szl-PL.ini
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Autōmatyczne szaltrowanie bin"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Kej niy sztimuje żodne ôkno:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Niy szaltruj"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Przeszaltruj na:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Zobocz tytuł aktywnego ôkna co:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Szaltrowanie bin je:"
-InvalidRegex.Title="Niynoleżne wyrażynie prawidelne"
-InvalidRegex.Text="Podane wyrażynie prawidelne je niynoleżne."
-Active="Aktywne"
-Inactive="Niyaktywne"
-Start="Sztart"
-Stop="Sztop"
-Captions="Podpisy (eksperymyntalne)"
-Captions.AudioSource="Zdrzōdła klangu"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Teroźno godka systymu (%1)"
-Captions.Provider="Liferant"
-Captions.Error.GenericFail="Niy idzie sztartnōńć szkryftōw"
-OutputTimer="Wyłōncznik czasowy"
-OutputTimer.Stream="Zasztopuj stream po:"
-OutputTimer.Record="Zasztopuj nagrowanie po:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Sztopowanie streamu za:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Sztopowanie nagrowanio za:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Włōncz timer streamu kożdy roz"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Włōncz timer nagrowanio kożdy roz"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Zasztopuj czas, kej nagrowanie je zapauzowane"
-Scripts="Skrypty"
-LoadedScripts="Wgrane skrypty"
-AddScripts="Przidej skrypty"
-RemoveScripts="Wyciep skrypty"
-ReloadScripts="Przeladuj skrypty"
-EditScript="Edytuj skrypt"
-Reload="Przeladuj"
-OpenFileLocation="Ôtwōrz lokalizacyjo zbioru"
-PythonSettings="Ôpcyje Pythona"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Ściyżka instalacyje Pythona (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Ściyżka instalacyje Pythona (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Ôbier ściyżka instalacyje Pythona"
-ScriptLogWindow="Dziynnik skryptōw"
-Description="Ôpis"
-ScriptDescriptionLink.Text="Ôtworzić tyn link we internetowyj przeziyroczce?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Ôtwōrz URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Zbiory skryptōw"
-FileFilter.AllFiles="Wszyjske Zbiory"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/ta-IN.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/ta-IN.ini
deleted file mode 100644
index a39720ca3..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/ta-IN.ini
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-SceneSwitcher="தானியங்கு காட்சி நிலைமாற்றி"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="மாற வேண்டாம்"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="மாற்று:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="செயலில் உள்ள சாளர தலைப்பை சரிபார்க்கவும்:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="காட்சி இடமாற்றி உள்ளது:"
-InvalidRegex.Title="செல்லாத வழக்கமான வெளிப்பாடு"
-InvalidRegex.Text="நீங்கள் உள்ளிட்ட வழக்கமான தொடர் தவறானது."
-Active="செயலில்"
-Inactive="செயலற்ற"
-Start="தொடங்கு"
-Stop="நிறுத்து"
-Captions="தலைப்புகளை (சோதனை)"
-Captions.AudioSource="ஒலி ஆதாரம்"
-Captions.CurrentSystemLanguage="தற்போதைய அமைப்பு மொழி (%1)"
-Captions.Provider="வழங்குநர்"
-Captions.Error.GenericFail="தலைப்புகள் துவக்குதல் தோல்வி"
-OutputTimer="வெளியீடு நேரம்"
-OutputTimer.Stream="நேரலை நிறுத்த நேரம்:"
-OutputTimer.Record="பதிவு நிறுத்த நேரம்:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="நேரலை முடிவடையும் நேரம்:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="பதிவு முடிவடையும் நேரம்:"
-Scripts="எழுத்து"
-Reload="புதுப்பி"
-OpenFileLocation="கோப்பு இருப்பிடத்தைத் திற"
-PythonSettings="Python அமைப்புகள்"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python நிறுவல் பாதை (32 பிட்)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python நிறுவல் பாதை (64 பிட்)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Python பாதைக்காக உலாவு"
-Description="விளக்கம்"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="இணைப்பைத் திற"
-FileFilter.AllFiles="அனைத்து கோப்புகள்"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/th-TH.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/th-TH.ini
index 2bcb91acf..4287ca861 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/th-TH.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/th-TH.ini
@@ -1,47 +1 @@
-SceneSwitcher="ตัวสลับฉากอัตโนมัติ"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="เมื่อหน้าต่างไม่สัมพันธ์กัน:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="ไม่สลับ"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="สลับไปยัง:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="ตรวจสอบหน้าต่างที่ถูกเลือกทุกๆ:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="ตัวสลับฉาก:"
-InvalidRegex.Title="นิพจน์ปกติไม่ถูกต้อง"
-InvalidRegex.Text="นิพจน์ปกติที่คุณป้อนมาไม่ถูกต้อง"
-Active="ใช้งานอยู่"
-Inactive="ไม่ใช้งาน"
-Start="เริ่ม"
-Stop="หยุด"
-Captions="คำบรรยาย (ทดลอง)"
-Captions.AudioSource="แหล่งเสียง"
-Captions.CurrentSystemLanguage="ภาษาระบบปัจจุบัน (%1)"
-Captions.Provider="ระบบบริการ"
-Captions.Error.GenericFail="การเริ่มคำบรรยายล้มเหลว"
-OutputTimer="ตัวตั้งเวลาเอาต์พุต"
-OutputTimer.Stream="หยุดสตรีมมิ่งหลังจาก:"
-OutputTimer.Record="หยุดบันทึกหลังจาก:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="สตรีมมิ่งหยุดใน:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="การบันทึกหยุดใน:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="เปิดใช้งานตัวจับเวลาการสตรีมทุกครั้ง"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="เปิดใช้งานตัวจับเวลาการบันทึกทุกครั้ง"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="หยุดตัวจับเวลาเมื่อการบันทึกถูกหยุดชั่วคราว"
-Scripts="สคริปต์"
-LoadedScripts="สคริปต์ที่โหลด"
-AddScripts="เพิ่มสคริปต์"
-RemoveScripts="ลบสคริปต์"
-ReloadScripts="โหลดสคริปต์ใหม่"
-EditScript="แก้ไขสคริปต์"
-Reload="โหลดใหม่"
-OpenFileLocation="เปิดตำแหน่งไฟล์"
-PythonSettings="การตั้งค่าไพธอน"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="ตำแหน่งติดตั้งไพธอน (32 บิต)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="ตำแหน่งติดตั้งไพธอน (64 บิต)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="ค้นหาตำแหน่งไพธอน"
-PythonSettings.PythonVersion="เวอร์ชั่นของไพธอนที่โหลด: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="ไพธอนยังไม่ได้โหลดในขณะนี้"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="ไพธอนโหลดมาแล้ว"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="โปรแกรมไพธอน %1 ที่คัดลอกมาได้โหลดเรียบร้อยแล้ว หากต้องการโหลดไพธอนเวอร์ชั่นที่เลือกมาใหม่ กรุณารีสตาร์ท OBS"
-ScriptLogWindow="ข้อมูลสคริปต์"
-Description="คำอธิบาย"
-ScriptDescriptionLink.Text="เปิดลิงก์นี้ในเว็บเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณหรือไม่?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="เปิด URL"
-FileFilter.ScriptFiles="ไฟล์สคริปต์"
-FileFilter.AllFiles="ไฟล์ทั้งหมด"
+#
\ No newline at end of file
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/tl-PH.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/tl-PH.ini
deleted file mode 100644
index 6f90a94b8..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/tl-PH.ini
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Awtomatikong Tagapalit ng Eksena"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Kapag walang tumugmang window:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Huwag lumipat"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Lumipat sa:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Suriin ang pamagat ng aktibong window kada:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Ang Tag-palit ng Eksena ay:"
-InvalidRegex.Title="Di-wastong Regular Expression"
-InvalidRegex.Text="Ang regular na ekspresyon na iyong ipinasok ay imbalido."
-Active="Aktibo"
-Inactive="Hindi aktibo"
-Start="Simula"
-Stop="Ihinto"
-Captions="Mga Pamagat (Eksparimento)"
-Captions.AudioSource="Pinanggalingan ng Audio"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Kasalukuyang Wika ng Sistema (%1)"
-Captions.Provider="Tagapagtustos"
-Captions.Error.GenericFail="Nabigo sa pasisimula ng mga pamagat"
-OutputTimer="Pamlabas na Orasan"
-OutputTimer.Stream="Itigil ang pag-stream pagkatapos:"
-OutputTimer.Record="Itigil ang pagtatala pagkatapos:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Ang pagtigil ng stream sa:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Ang pagtigil ng pagtatala sa:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Paganahin ang streaming timer sa bawat oras"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Paganahin ang timer ng pagtatala bawat oras"
-Scripts="Mga iskrip"
-LoadedScripts="Mga iskrip na naikarga"
-AddScripts="Magdagdag ng iskrip"
-RemoveScripts="Tanggalin ang mga iskrip"
-ReloadScripts="Ikargang muli ang mga Iskrip"
-PythonSettings="Mga Setting Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Landas ng Pagkakabit ng Python (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Landas ng Pagkakabit ng Python (64bit)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Pumunta sa Landas ng Python"
-ScriptLogWindow="Mag-log sa Iskrip"
-Description="Paglalarawan"
-FileFilter.ScriptFiles="Mga File ng Iskrip"
-FileFilter.AllFiles="Lahat ng mga File"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/tr-TR.ini
index 9aa89a6bb..642a3acc7 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/tr-TR.ini
@@ -1,48 +1,47 @@
SceneSwitcher="Otomatik Sahne Değiştirici"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Hiçbir pencere ile eşleşmez ise:"
+SceneSwitcher.OnNoMatch="Eğer hiçbir pencere eşleşmezse:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Geçiş yapma"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Şuna geç:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Etkin pencere başlığını kontrol et:"
+SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Şuna geçiş yap:"
+SceneSwitcher.CheckInterval="Her ... da etkin pencere başlığını kontrol et"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Sahne Değiştirici:"
-InvalidRegex.Title="Geçersiz Kurallı İfade"
-InvalidRegex.Text="Girdiğiniz kurallı ifade geçersiz."
-Active="Etkin"
-Inactive="Devre Dışı"
+InvalidRegex.Title="Geçersiz Düzenli İfade"
+InvalidRegex.Text="Girdiğiniz düzenli ifade geçersiz."
+Active="Aktif"
+Inactive="Pasif"
Start="Başlat"
-Stop="Durdur"
-Captions="Altyazı (Deneysel)"
-Captions.AudioSource="Ses kaynağı"
+Stop="Dur"
+Captions="Altyazılar (Deneysel)"
+Captions.AudioSource="Ses Kaynağı"
Captions.CurrentSystemLanguage="Geçerli Sistem Dili (%1)"
Captions.Provider="Sağlayıcı"
-Captions.Error.GenericFail="Altyazı başlatılamadı"
-OutputTimer="Çıkış Zamanlayıcısı"
-OutputTimer.Stream="Şuradan sonra yayını durdur:"
-OutputTimer.Record="Şuradan sonra kaydı durdur:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Yayın durduruluyor:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Kayıt durduruluyor:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Her zaman yayın zamanlayıcıyı etkinleştir"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Her zaman kayıt zamanlayıcıyı etkinleştir"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Kayıt durdurulduğunda sayacı durdur"
+Captions.Error.GenericFail="Altyazılar başlatılamadı"
+OutputTimer="Çıktı Zamanlayıcısı"
+OutputTimer.Stream="Şundan sonra yayını durdur:"
+OutputTimer.Record="Şundan sonra kaydı durdur:"
+OutputTimer.Stream.StoppingIn="Yayın ... içinde durduruluyor:"
+OutputTimer.Record.StoppingIn="Kayıt ... içinde durduruluyor:"
+OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Her zaman yayın zamanlayıcısını aktifleştir"
+OutputTimer.Record.EnableEverytime="Her zaman kayıt zamanlayıcısını aktifleştir"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="Kayıt durdurulduğunda zamanlayıcıyı da durdur"
Scripts="Betikler"
-LoadedScripts="Yüklü Betikler"
+LoadedScripts="Yüklenen Betikler"
AddScripts="Betik Ekle"
-RemoveScripts="Betikleri Sil"
+RemoveScripts="Betik Kaldır"
ReloadScripts="Betikleri Yeniden Yükle"
-EditScript="Komut Dosyasını Düzenle"
+EditScript="Betiği Düzenle"
Reload="Yeniden Yükle"
OpenFileLocation="Dosya konumunu aç"
PythonSettings="Python Ayarları"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Kurulum Yolu (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Kurulum Yolu (64bit)"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python Yükleme Yolu (32bit)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python Yükleme Yolu (64bit)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Python Yoluna Göz At"
-PythonSettings.PythonVersion="Yüklenen Python Sürümü: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python şu anda yüklü değil"
+PythonSettings.PythonVersion="Yüklenen Python Versiyonu: %1"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python şu an yüklenmedi"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python Zaten Yüklü"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1 için bir kopya zaten yüklü. Seçilen yeni Python versiyonunu yüklemek için lütfen OBS'i yeniden başlatın."
-ScriptLogWindow="Betik Günlüğü"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Python %1'in bir kopyası zaten yüklenmiş. Yeni seçilmiş Python versiyonunu indirmek için, lütfen OBS'i yeniden başlatın."
+ScriptLogWindow="Betik Geçmişi"
Description="Açıklama"
-ScriptDescriptionLink.Text="Bu bağlantı varsayılan web tarayıcınızda açılsın mı?"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="Bağlantı Adresi: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Bağlantı Adresini Aç"
+ScriptDescriptionLink.Text="Bu linki varsayılan tarayıcınızda açmak ister misiniz?"
+ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL'yi aç"
FileFilter.ScriptFiles="Betik Dosyaları"
FileFilter.AllFiles="Tüm Dosyalar"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/tt-RU.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/tt-RU.ini
index 1c93126c1..f0da30e91 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/tt-RU.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/tt-RU.ini
@@ -1,16 +1,7 @@
Active="Актив"
Inactive="Активсыз"
Start="Башлау"
-Stop="туктату"
-Captions.AudioSource="Аудио чыганагы"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Систем хәзерге тел (%1)"
-Scripts="Скриптлар"
-Reload="Яңадан йөкләү"
-OpenFileLocation="Файл урынын ачу"
-PythonSettings="Python көйләүләре"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python'ны утырту юлы (32 бит)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python'ны утырту юлы (64 бит)"
+Stop="Туктату"
+Captions.Provider="Тәэмин итүче"
Description="Тасвирлама"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="Сылтама: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL адресын ачу"
FileFilter.AllFiles="Барлык файллар"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/ug-CN.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/ug-CN.ini
index ac1e7e033..d88fc65f0 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/ug-CN.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/ug-CN.ini
@@ -3,12 +3,12 @@ SceneSwitcher.OnNoMatch="ھېچقانداق كۆزنەك ماس كەلمىگەن
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="ئالماشتۇرما"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="ئالماشتۇرىدىغىنى:"
SceneSwitcher.CheckInterval="ئاكتىپ كۆزنەك ماۋزۇسىنى تەكشۈرۈش ۋاقتى:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="ئېكران ئالماشتۇرغۇچ:"
+SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="كۆرۈنۈش ئالماشتۇرغۇچ:"
InvalidRegex.Title="ئىناۋەتسىز مۇنتىزىم ئىپادە"
InvalidRegex.Text="كىرگۈزگەن مۇنتىزىم ئىپادە ئىناۋەتسىز."
Active="ئاكتىپ"
Inactive="ئاكتىپسىز"
-Start="باشلاش"
+Start="باشلا"
Stop="توختا"
Captions="كىنو خېتى (سىناق)"
Captions.AudioSource="ئۈن مەنبەسى"
@@ -21,7 +21,7 @@ OutputTimer.Record="خاتىرىلەشنى توختىتىش ۋاقتى:"
OutputTimer.Stream.StoppingIn="ئېقىم تارقىتىش توختايدۇ:"
OutputTimer.Record.StoppingIn="خاتىرىلەش توختايدۇ:"
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="ھەر قېتىم ئېقىم ۋاقىت خاتىرىلىگۈچنى قوزغىتىدۇ"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="ھەر قېتىم ئېقىم خاتىرىلىگۈچنى قوزغىتىدۇ"
+OutputTimer.Record.EnableEverytime="ھەر قېتىم خاتىرىلىگۈچنىڭ ۋاقىت خاتىرىلىگۈچنى قوزغىتىدۇ"
OutputTimer.Record.PauseTimer="خاتىرىلەش ۋاقىتلىق توختىغاندا ۋاقىت خاتىرىلىگۈچمۇ ۋاقىتلىق توختايدۇ"
Scripts="قوليازما"
LoadedScripts="يۈكلەنگەن قوليازما"
@@ -31,7 +31,7 @@ ReloadScripts="قوليازمىنى قايتا يۈكلە"
EditScript="قوليازما تەھرىر"
Reload="قايتا يۈكلە"
OpenFileLocation="ھۆججەت ئورنىنى ئاچ"
-PythonSettings="Python تەڭشەكلىرى"
+PythonSettings="Python تەڭشىكى"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python ئورنىتىش يولى (32bit)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python ئورنىتىش يولى (64bit)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Python يولىغا كۆز يۈگۈرت"
@@ -45,4 +45,4 @@ ScriptDescriptionLink.Text="كۆڭۈلدىكى توركۆرگۈڭىزدە بۇ
ScriptDescriptionLink.Text.Url="تور ئادرېسى: %1"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL ئاچ"
FileFilter.ScriptFiles="قوليازما ھۆججەت"
-FileFilter.AllFiles="بارلىق ھۆججەتلەر"
+FileFilter.AllFiles="بارلىق ھۆججەت"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/uk-UA.ini
deleted file mode 100644
index 897c1b5ec..000000000
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/uk-UA.ini
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-SceneSwitcher="Автоматичний перемикач сцен"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Якщо відповідні вікна відсутні:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Не перемикати"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Перейти до:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Перевіряти заголовок активного вікна кожні:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Перемикач сцен:"
-InvalidRegex.Title="Недійсний регулярний вираз"
-InvalidRegex.Text="Введено недійсний регулярний вираз."
-Active="Активний"
-Inactive="Неактивний"
-Start="Запустити"
-Stop="Зупинити"
-Captions="Субтитри (експериментально)"
-Captions.AudioSource="Джерело аудіо"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Поточна мова системи (%1)"
-Captions.Provider="Постачальник"
-Captions.Error.GenericFail="Не вдалося запустити субтитри"
-OutputTimer="Таймер виводу"
-OutputTimer.Stream="Завершити трансляцію за:"
-OutputTimer.Record="Зупинити запис за:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Трансляція припиниться за:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Запис припиниться за:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Щоразу вмикати таймер трансляції"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Щоразу вмикати таймер запису"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Призупиняти таймер, коли записування на паузі"
-Scripts="Скрипти"
-LoadedScripts="Завантажені скрипти"
-AddScripts="Додати скрипти"
-RemoveScripts="Видалити скрипти"
-ReloadScripts="Перезавантажити скрипти"
-EditScript="Змінити скрипт"
-Reload="Перезавантажити"
-OpenFileLocation="Відкрити папку файлу"
-PythonSettings="Налаштування Python"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Шлях інсталяції Python (32 біти)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Шлях інсталяції Python (64 біти)"
-PythonSettings.BrowsePythonPath="Огляд шляху до програми Python"
-PythonSettings.PythonVersion="Завантажена версія Python: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python не завантажено"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python вже завантажений"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Копія Python %1 вже завантажена. Щоб завантажити нову версію Python, перезапустіть OBS."
-ScriptLogWindow="Журнал скрипта"
-Description="Опис"
-ScriptDescriptionLink.Text="Відкрити це посилання у стандартному веббраузері?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Відкрити URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Файли скриптів"
-FileFilter.AllFiles="Усі файли"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/vi-VN.ini
index 1d47473fc..225e1cacd 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/vi-VN.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/vi-VN.ini
@@ -1,47 +1,8 @@
-SceneSwitcher="Tự động chuyển cảnh"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="Khi cửa sổ không khớp:"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Không chuyển"
-SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Chuyển sang:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="Kiểm tra tiêu đề cửa sổ mỗi:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Chuyển cảnh đang:"
-InvalidRegex.Title="Cụm từ thông dụng không hợp lệ"
-InvalidRegex.Text="Cụm từ thông dụng mà bạn đã nhập không hợp lệ."
-Active="Đang hoạt động"
-Inactive="Không hoạt động"
Start="Bắt đầu"
Stop="Dừng"
-Captions="Phụ đề (Thử nghiệm)"
Captions.AudioSource="Nguồn âm thanh"
-Captions.CurrentSystemLanguage="Ngôn ngữ hiện tại của máy tính (%1)"
-Captions.Provider="Nhà cung cấp"
-Captions.Error.GenericFail="Thất bại trong việc bắt đầu phụ đề"
-OutputTimer="Hẹn giờ đầu ra"
-OutputTimer.Stream="Dừng stream sau:"
-OutputTimer.Record="Dừng ghi video sau:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="Luồng sẽ dừng trong:"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="Quay video sẽ dừng trong:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="Bật hẹn giờ phát luồng mỗi lần"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="Bật hẹn giờ phát mỗi lần"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="Dừng bấm giờ khi ghi hình tạm dừng"
-Scripts="Kịch bản"
-LoadedScripts="Kịch bản đã nạp"
-AddScripts="Thêm script"
-RemoveScripts="Gỡ bỏ kịch bản"
-ReloadScripts="Nạp lại kịch bản"
-EditScript="Sửa tập lệnh"
Reload="Tải lại"
-OpenFileLocation="Mở vị trí tệp"
PythonSettings="Thiết đặt Python"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Đường dẫn cài đặt Python (32bit)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Đường dẫn cài đặt Python (64bit)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Duyệt đường dẫn Python"
-PythonSettings.PythonVersion="Phiên bản Python hiện tại: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="Python hiện chưa được nạp"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python đã được load"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="Phiên bản Python %1 đang trong sử dụng. Để load lại phiên bản Python mới, vui lòng restart lại OBS."
-ScriptLogWindow="Bản ghi kịch bản"
-Description="Mô tả"
-ScriptDescriptionLink.Text="Mở liên kết trên trình duyệt web mặc định?"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="Mở URL"
-FileFilter.ScriptFiles="Tập tin script"
-FileFilter.AllFiles="Tất cả tập tin"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/zh-CN.ini
index 4823ee284..cf015bbab 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/zh-CN.ini
@@ -1,48 +1,47 @@
-SceneSwitcher="场景自动切换器"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="当没有匹配的窗口时:"
+SceneSwitcher="自动场景切换器"
+SceneSwitcher.OnNoMatch="当没有窗口匹配时:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="不切换"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="切换到:"
-SceneSwitcher.CheckInterval="每隔一段时间检查活动窗口标题:"
-SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="场景切换器:"
+SceneSwitcher.CheckInterval="检查活动窗口标题,每隔:"
+SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="场景切换器为:"
InvalidRegex.Title="无效的正则表达式"
-InvalidRegex.Text="您输入的正则表达式是无效的。"
-Active="已激活"
-Inactive="未激活"
+InvalidRegex.Text="您输入的正则表达式无效。"
+Active="活动"
+Inactive="非活动"
Start="开始"
Stop="停止"
-Captions="字幕 (实验)"
+Captions="字幕(实验性)"
Captions.AudioSource="音频源"
Captions.CurrentSystemLanguage="当前系统语言 (%1)"
-Captions.Provider="字幕提供程序"
+Captions.Provider="提供程序"
Captions.Error.GenericFail="字幕启动失败"
OutputTimer="输出计时器"
OutputTimer.Stream="此时间后停止推流:"
OutputTimer.Record="此时间后停止录制:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="推流停止倒计时:"
+OutputTimer.Stream.StoppingIn="串流停止倒计时:"
OutputTimer.Record.StoppingIn="录制停止倒计时:"
-OutputTimer.Stream.EnableEverytime="每次都开启推流计时器"
-OutputTimer.Record.EnableEverytime="每次都开启录制计时器"
-OutputTimer.Record.PauseTimer="在录制暂停时暂停计时器"
+OutputTimer.Stream.EnableEverytime="每次都启用串流计时器"
+OutputTimer.Record.EnableEverytime="每次都启用录制计时器"
+OutputTimer.Record.PauseTimer="暂停录制时暂停计时器"
Scripts="脚本"
-LoadedScripts="已载入脚本"
+LoadedScripts="已加载脚本"
AddScripts="添加脚本"
RemoveScripts="移除脚本"
-ReloadScripts="重新载入脚本"
+ReloadScripts="重新加载脚本"
EditScript="编辑脚本"
-Reload="重新载入"
-OpenFileLocation="打开文件位置"
+Reload="重新加载"
+OpenFileLocation="打开文件所在位置"
PythonSettings="Python 设置"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python 安装路径 (32位)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python 安装路径 (64位)"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python 安装路径(32 位)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python 安装路径(64 位)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="浏览 Python 路径"
PythonSettings.PythonVersion="已加载 Python 版本:%1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="当前未加载 Python"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="已加载 Python"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="已经加载 Python %1。要加载新选中的 Python 版本,请重启 OBS。"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python 当前未加载"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python 已加载"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="已加载 Python %1。要加载新选择的 Python 版本,请重启 OBS。"
ScriptLogWindow="脚本日志"
Description="说明"
ScriptDescriptionLink.Text="使用默认网络浏览器打开此链接?"
-ScriptDescriptionLink.Text.Url="网址: %1"
-ScriptDescriptionLink.OpenURL="打开网址"
+ScriptDescriptionLink.OpenURL="打开 URL"
FileFilter.ScriptFiles="脚本文件"
FileFilter.AllFiles="所有文件"
diff --git a/plugins/frontend-tools/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/frontend-tools/data/locale/zh-TW.ini
index 272a5ab58..593db3d4a 100644
--- a/plugins/frontend-tools/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/frontend-tools/data/locale/zh-TW.ini
@@ -1,25 +1,25 @@
SceneSwitcher="自動場景切換器"
-SceneSwitcher.OnNoMatch="當沒有視窗相符時︰"
+SceneSwitcher.OnNoMatch="當沒有符合視窗時︰"
SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="不切換"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="切換到︰"
SceneSwitcher.CheckInterval="檢查使用中視窗標題的頻率︰"
SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="場景切換器︰"
InvalidRegex.Title="無效的正規表示式"
InvalidRegex.Text="您輸入的正規表示式不正確。"
-Active="啟動中"
-Inactive="未啟動"
+Active="使用中"
+Inactive="未使用"
Start="開始"
Stop="停止"
-Captions="標題 (實驗)"
-Captions.AudioSource="音訊源"
+Captions="字幕(實驗性功能)"
+Captions.AudioSource="音訊來源"
Captions.CurrentSystemLanguage="目前系統語言 (%1)"
-Captions.Provider="提供程式"
-Captions.Error.GenericFail="啟動標題失敗"
+Captions.Provider="提供商"
+Captions.Error.GenericFail="無法開始傳遞字幕"
OutputTimer="輸出計時器"
-OutputTimer.Stream="在下面時間後停止串流:"
-OutputTimer.Record="在下面時間後停止錄影:"
-OutputTimer.Stream.StoppingIn="串流將在下面時間內停止"
-OutputTimer.Record.StoppingIn="錄影將在下面時間內停止"
+OutputTimer.Stream="在指定時間後停止串流:"
+OutputTimer.Record="在指定時間後停止錄影:"
+OutputTimer.Stream.StoppingIn="串流將於以下時間停止:"
+OutputTimer.Record.StoppingIn="錄影將於以下時間停止:"
OutputTimer.Stream.EnableEverytime="每次都啟動串流計時器"
OutputTimer.Record.EnableEverytime="每次都啟動錄影計時器"
OutputTimer.Record.PauseTimer="錄影暫停時,計時器也暫停。"
@@ -30,16 +30,16 @@ RemoveScripts="移除腳本"
ReloadScripts="重新載入腳本"
EditScript="編輯腳本"
Reload="重新載入"
-OpenFileLocation="開啟檔案所在位置"
+OpenFileLocation="開啟檔案位置"
PythonSettings="Python 設定"
-PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python 安裝路徑 (32bit)"
-PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python 安裝路徑 (64bit)"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python 安裝路徑(32 位元)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python 安裝路徑(64 位元)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="瀏覽 Python 路徑"
-PythonSettings.PythonVersion="已載入的 Python 版本: %1"
-PythonSettings.PythonNotLoaded="當前未載入 Python"
+PythonSettings.PythonVersion="載入的 Python 版本: %1"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="目前尚未載入 Python"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python 已載入"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="有一個已加載的 Python %1 副本。 請重啟 OBS 以加載新選擇的 Python 版本。"
-ScriptLogWindow="指令稿記錄"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="有一個已經載入的 Python %1 副本。 請重啟 OBS 以載入新選擇的 Python 版本。"
+ScriptLogWindow="腳本記錄"
Description="描述"
ScriptDescriptionLink.Text="您是否要在您的預設網頁瀏覽器開啟此連結?"
ScriptDescriptionLink.Text.Url="網址:%1"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/image-source/data/locale/ar-SA.ini
index b30873a67..37e6b5cb1 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/ar-SA.ini
@@ -32,6 +32,7 @@ SlideShow.PlaybackMode="طور التشغيل"
SlideShow.PlaybackMode.Once="مرّة"
SlideShow.PlaybackMode.Loop="تكرار"
SlideShow.PlaybackMode.Random="عشوائي"
+ColorSource="اللون"
ColorSource.Color="اللون"
ColorSource.Width="العرض"
ColorSource.Height="الإرتفاع"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/da-DK.ini b/plugins/image-source/data/locale/da-DK.ini
index 0765c0311..018809aa4 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/da-DK.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/da-DK.ini
@@ -30,6 +30,7 @@ SlideShow.HideWhenDone="Skjul når diasshow er færdigt"
SlideShow.PlaybackMode="Afspilningstilstand"
SlideShow.PlaybackMode.Once="En gang"
SlideShow.PlaybackMode.Random="Tilfældig"
+ColorSource="Farve"
ColorSource.Color="Farve"
ColorSource.Width="Bredde"
ColorSource.Height="Højde"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/el-GR.ini b/plugins/image-source/data/locale/el-GR.ini
index 34180fab5..68ba24cc9 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/el-GR.ini
@@ -32,6 +32,7 @@ SlideShow.PlaybackMode="Λειτουργία αναπαραγωγής"
SlideShow.PlaybackMode.Once="Μία φορά"
SlideShow.PlaybackMode.Loop="Επανάληψη"
SlideShow.PlaybackMode.Random="Τυχαία"
+ColorSource="Χρώμα"
ColorSource.Color="Χρώμα"
ColorSource.Width="Πλάτος"
ColorSource.Height="Ύψος"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/et-EE.ini b/plugins/image-source/data/locale/et-EE.ini
index 21586f3db..338613881 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/et-EE.ini
@@ -32,6 +32,7 @@ SlideShow.PlaybackMode="Taasesitusrežiim"
SlideShow.PlaybackMode.Once="Üks kord"
SlideShow.PlaybackMode.Loop="Korda"
SlideShow.PlaybackMode.Random="Juhuslik"
+ColorSource="Värv"
ColorSource.Color="Värv"
ColorSource.Width="Laius"
ColorSource.Height="Kõrgus"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/image-source/data/locale/gl-ES.ini
index 517dda4cd..d4b5486f6 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/gl-ES.ini
@@ -32,6 +32,7 @@ SlideShow.PlaybackMode="Modo de reprodución"
SlideShow.PlaybackMode.Once="Unha vez"
SlideShow.PlaybackMode.Loop="Bucle"
SlideShow.PlaybackMode.Random="Ao chou"
+ColorSource="Cor"
ColorSource.Color="Cor"
ColorSource.Width="Largo"
ColorSource.Height="Alto"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/image-source/data/locale/hi-IN.ini
index 4aedf526b..6ea4981c5 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/hi-IN.ini
@@ -1,4 +1,4 @@
-ImageInput="इमेज"
+ImageInput="चित्र"
File="इमेज फ़ाइल"
UnloadWhenNotShowing="प्रदर्शित न होने पर इमेज अनलोड करें"
LinearAlpha="लीनियर स्पेस में अल्फा लागू करें"
@@ -10,7 +10,7 @@ SlideShow.CustomSize="परिसीमन आकार/आकार अनु
SlideShow.CustomSize.Auto="स्वचालित"
SlideShow.Randomize="प्लेबैक यादृच्छिक करें"
SlideShow.Loop="लूप"
-SlideShow.Transition="संक्रांति"
+SlideShow.Transition="संक्रमण"
SlideShow.Transition.Cut="काटें"
SlideShow.Transition.Fade="धुंधला करें"
SlideShow.Transition.Swipe="स्वाइप करें"
@@ -32,6 +32,7 @@ SlideShow.PlaybackMode="प्लेबैक का तरीका"
SlideShow.PlaybackMode.Once="एक बार"
SlideShow.PlaybackMode.Loop="लूप"
SlideShow.PlaybackMode.Random="अव्यवस्थित"
+ColorSource="रंग"
ColorSource.Color="रंग"
ColorSource.Width="चौड़ाई"
ColorSource.Height="ऊँचाई"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini
index 7cf0448f5..4fd541f95 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini
@@ -32,6 +32,7 @@ SlideShow.PlaybackMode="Način reprodukcije"
SlideShow.PlaybackMode.Once="Jednom"
SlideShow.PlaybackMode.Loop="Petlja"
SlideShow.PlaybackMode.Random="Nasumično"
+ColorSource="Boja"
ColorSource.Color="Boja"
ColorSource.Width="Širina"
ColorSource.Height="Visina"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/image-source/data/locale/kab-KAB.ini
index eb1c084ce..fdeb97fe3 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -2,6 +2,8 @@ ImageInput="Tugna"
File="Afaylu n tugna"
UnloadWhenNotShowing="Sefsex tugna ticki ur tettwabeqqeḍ ara"
SlideShow="Askan n tmaccagin n tugna"
+SlideShow.TransitionSpeed="Arured n usaka"
+SlideShow.SlideTime="Akud gar Tigriyin"
SlideShow.Files="Ifuyla n tugna"
SlideShow.CustomSize="Tiddi n ugrar/Assaɣ n tmeẓri"
SlideShow.CustomSize.Auto="Awurman"
@@ -25,6 +27,11 @@ SlideShow.Stop="Seḥbes"
SlideShow.NextSlide="Tamaccagt tuḍfirt"
SlideShow.PreviousSlide="Tamaccagt tuzwirt"
SlideShow.HideWhenDone="Ffer mi ara ifak uskan n tmaccagin"
+SlideShow.PlaybackMode="Askar n tɣuṛi"
+SlideShow.PlaybackMode.Once="Tikkelt kan"
+SlideShow.PlaybackMode.Loop="Allus"
+SlideShow.PlaybackMode.Random="Agacuṛan"
+ColorSource="Ini"
ColorSource.Color="Ini"
ColorSource.Width="Tehri"
ColorSource.Height="Tattayt"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/image-source/data/locale/ko-KR.ini
index 98f3cc6bd..c6c7603f5 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/ko-KR.ini
@@ -32,6 +32,7 @@ SlideShow.PlaybackMode="재생 모드"
SlideShow.PlaybackMode.Once="한번"
SlideShow.PlaybackMode.Loop="반복"
SlideShow.PlaybackMode.Random="랜덤"
+ColorSource="색상"
ColorSource.Color="색상"
ColorSource.Width="너비"
ColorSource.Height="높이"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/th-TH.ini b/plugins/image-source/data/locale/th-TH.ini
index 248ec9d5b..081dddcd0 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/th-TH.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/th-TH.ini
@@ -32,6 +32,7 @@ SlideShow.PlaybackMode="โหมดการเล่น"
SlideShow.PlaybackMode.Once="ครั้งเดียว"
SlideShow.PlaybackMode.Loop="วนซ้ำ"
SlideShow.PlaybackMode.Random="สุ่ม"
+ColorSource="สี"
ColorSource.Color="สี"
ColorSource.Width="ความกว้าง"
ColorSource.Height="ความสูง"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/image-source/data/locale/zh-TW.ini
index 4a240a7f8..5fa230c2f 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/zh-TW.ini
@@ -32,6 +32,7 @@ SlideShow.PlaybackMode="播放模式"
SlideShow.PlaybackMode.Once="一次性"
SlideShow.PlaybackMode.Loop="循環"
SlideShow.PlaybackMode.Random="隨機"
+ColorSource="色彩"
ColorSource.Color="色彩"
ColorSource.Width="寬度"
ColorSource.Height="高度"
diff --git a/plugins/linux-alsa/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/linux-alsa/data/locale/kab-KAB.ini
index 14baf712a..ae959300e 100644
--- a/plugins/linux-alsa/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/linux-alsa/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -1,2 +1,5 @@
AlsaInput="Ibenk n tuṭṭfa n umeslaw (ALSA)"
+Default="Amezwer"
+Custom="Udmawan"
Device="Ibenk"
+Rate="Atug"
diff --git a/plugins/linux-alsa/data/locale/lt-LT.ini b/plugins/linux-alsa/data/locale/lt-LT.ini
index 7506cb8c1..27bda6b35 100644
--- a/plugins/linux-alsa/data/locale/lt-LT.ini
+++ b/plugins/linux-alsa/data/locale/lt-LT.ini
@@ -1,2 +1,5 @@
AlsaInput="Garso Įrašymo Renginys (ALSA)"
+Default="Numatytasis"
+Custom="Pasirinktinis"
Device="Įrenginys"
+Rate="Dažnis"
diff --git a/plugins/linux-alsa/data/locale/lv-LV.ini b/plugins/linux-alsa/data/locale/lv-LV.ini
new file mode 100644
index 000000000..aa7702640
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-alsa/data/locale/lv-LV.ini
@@ -0,0 +1,5 @@
+AlsaInput="Audio Uztveršanas Ierīce (ALSA)"
+Default="Noklusējuma"
+Custom="Pielāgota"
+Device="Ierīce"
+Rate="Frekvence"
diff --git a/plugins/linux-alsa/data/locale/tt-RU.ini b/plugins/linux-alsa/data/locale/tt-RU.ini
index 7347160ba..58f352f9f 100644
--- a/plugins/linux-alsa/data/locale/tt-RU.ini
+++ b/plugins/linux-alsa/data/locale/tt-RU.ini
@@ -1,2 +1,3 @@
Default="Килешенгәнчә"
+Custom="Көйләнелгән"
Device="Җайланма"
diff --git a/plugins/linux-alsa/data/locale/ur-PK.ini b/plugins/linux-alsa/data/locale/ur-PK.ini
index 46f0edc43..1a837a22b 100644
--- a/plugins/linux-alsa/data/locale/ur-PK.ini
+++ b/plugins/linux-alsa/data/locale/ur-PK.ini
@@ -1,2 +1,5 @@
AlsaInput="آلہ صوت کھینچنا (ٓALSA)"
+Default="طے شدہ"
+Custom="حسبِ ضرورت"
Device="ڈیوائس"
+Rate="شرح (ہرٹز میں)"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/et-EE.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/et-EE.ini
index 0e1e0496e..3c137a502 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/et-EE.ini
@@ -1,7 +1,7 @@
X11SharedMemoryDisplayInput="Kuva salvestus (XSHM)"
Display="Kuva"
CaptureCursor="Jäädvusta kursor"
-AdvancedSettings="Täpsemad sätted"
+AdvancedSettings="Täpsemad seaded"
XCCapture="Akna hõive (Xcomposite)"
Window="Aken"
CropTop="Kärbi ülevalt"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/kab-KAB.ini
index 5dc86e1a0..f21ea1c5e 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+Display="Beqqeḍ"
CaptureCursor="Ṭṭef taḥnaccaḍt"
AdvancedSettings="Iɣewwaren inaẓiyen"
XServer="Aqeddac X"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/lv-LV.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/lv-LV.ini
index 4d6485bcc..98ea75123 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/lv-LV.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/lv-LV.ini
@@ -11,4 +11,6 @@ CropRight="Apcirpt Pa Labi"
CropBottom="Apcirpt Apakšu"
IncludeXBorder="Iekļaut X Apmali"
ExcludeAlpha="Izmantot alfa nesaturošu tekstūras formātu (Mesa risinājums)"
+SelectAWindow="[Izvēlieties logu tveršanai]"
+SelectADisplay="[Izvēlieties ekrānu tveršanai]"
UnknownWindow="[Nezināms logs]"
diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/kab-KAB.ini
new file mode 100644
index 000000000..ff1bcc9bf
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -0,0 +1,10 @@
+CameraControls="Isenqaden n tkamiṛat"
+FrameRate="Atug n yikataren"
+PipeWireCameraDevice="Ibenk"
+PipeWireDesktopCapture="Tuṭṭfa n ugdil (PipeWire)"
+PipeWireSelectMonitor="Fren agdil"
+PipeWireSelectWindow="Fren asfaylu"
+PipeWireWindowCapture="Tuṭṭfa n usfaylu (PipeWire)"
+PipeWireSelectScreenCast="Ldi amafran"
+ShowCursor="Sken taḥnaccaḍt"
+VideoFormat="Amasal n uvidyu"
diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/ja-JP.ini
index 4421bb1aa..9fee721cb 100644
--- a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/ja-JP.ini
@@ -1,4 +1,4 @@
PulseInput="音声入力キャプチャ (PulseAudio)"
PulseOutput="音声出力キャプチャ (PulseAudio)"
Device="デバイス"
-Default="既定値"
+Default="既定"
diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/kab-KAB.ini
index 2f5f65abb..29a227622 100644
--- a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
PulseInput="Tuṭṭfa n unekcum ameslaw (PulseAudio)"
PulseOutput="Tuṭṭfa n tuffɣa tmeslawt (PulseAudio)"
Device="Ibenk"
+Default="Amezwer"
diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/id-ID.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/id-ID.ini
index d5c094971..6257d6def 100644
--- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/id-ID.ini
@@ -12,4 +12,4 @@ ColorRange.Partial="Terbatas"
ColorRange.Full="Penuh"
CameraCtrls="Kontrol Kamera"
AutoresetOnTimeout="Otomatis Diulang Kembali saat Waktu Habis"
-FramesUntilTimeout="Frames Sampai Waktu Habis"
+FramesUntilTimeout="Banyaknya Frame Sampai Waktu Habis"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/fr-FR.ini
index d365a6a81..4498cea01 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/fr-FR.ini
@@ -14,9 +14,9 @@ VideoRange.Full="Complète"
Unknown="Inconnu (%1)"
EnableAudio="Activer l'audio si l'appareil le prend en charge"
Resolution="Résolution"
-Warning.Effect.Portrait="L'effet du système portrait est actif sur l'appareil sélectionné"
-Warning.Effect.CenterStage="L'effet système centrage de la scène est actif sur l'appareil sélectionné"
-Warning.Effect.StudioLight="L'effet système Lumière Studio est actif sur l'appareil sélectionné"
-Warning.Effect.Reactions="L'effet système réactions est actif sur l'appareil sélectionné"
-Warning.Effect.BackgroundReplacement="L'effet système remplacement du fond est actif sur l'appareil sélectionné"
-Warning.Effect.Multiple="L'effet système multiple est actif sur l'appareil sélectionné"
+Warning.Effect.Portrait="L'effet système « Portrait » est actif sur l'appareil sélectionné"
+Warning.Effect.CenterStage="L'effet système « Cadre centré » est actif sur l'appareil sélectionné"
+Warning.Effect.StudioLight="L'effet système « Éclairage de studio » est actif sur l'appareil sélectionné"
+Warning.Effect.Reactions="L'effet système « Réactions » est actif sur l'appareil sélectionné"
+Warning.Effect.BackgroundReplacement="L'effet système « Remplacement d'arrière-plan » est actif sur l'appareil sélectionné"
+Warning.Effect.Multiple="Plusieurs effets système sont actifs sur l'appareil sélectionné"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/kab-KAB.ini
index 7f0e16f35..2d7887151 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -9,3 +9,5 @@ ColorSpace="Tallunt n yini"
VideoRange="Tagrumma n uvidyu"
VideoRange.Full="Ummid"
Auto="Awurman"
+Unknown="Arussin (%1)"
+Resolution="Tabadut"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/kab-KAB.ini
index 92f414eaa..b0ab98874 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -2,9 +2,13 @@ CoreAudio.InputCapture="Tuṭṭfa n unekcum n umeslaw"
CoreAudio.OutputCapture="Tuṭṭfa n tuffɣa n umeslaw"
CoreAudio.Device="Ibenk"
CoreAudio.Device.Default="Amezwar"
+CoreAudio.Channel="Abadu"
+CoreAudio.Channel.Default="Amezwer"
+CoreAudio.None="Ula yiwen"
DisplayCapture="Tuṭṭfa n ubeqqeḍ"
DisplayCapture.Display="Beqqeḍ"
WindowCapture="Tuṭṭfa n usfaylu"
+Application="Asnas"
WindowUtils.Window="Asfaylu"
CropMode="Ɣeẓ"
CropMode.None="Ulac"
@@ -13,3 +17,4 @@ Crop.origin.x="Ɣeẓ seg uzelmaḍ"
Crop.origin.y="Ɣeẓ uksawen"
Crop.size.width="Ɣeẓ seg uyfus"
Crop.size.height="Ɣeẓ ukessar"
+SCK.Method="Tarrayt"
diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/lv-LV.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/lv-LV.ini
new file mode 100644
index 000000000..884a34c70
--- /dev/null
+++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/lv-LV.ini
@@ -0,0 +1,9 @@
+Syphon="Syphon Klients"
+Source="Avots"
+SyphonLicense="Syphon Licence"
+Crop="Apcirpt"
+Crop.origin.x="Apcirpt Pa Kreisi"
+Crop.origin.y="Apcirpt Augšu"
+Crop.size.width="Apcirpt Pa Labi"
+Crop.size.height="Apcirpt Apakšu"
+AllowTransparency="Atļaut Caurspīdīgumu"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kab-KAB.ini
index a7d317ed6..32daad703 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -1,7 +1,12 @@
VTH264EncHW="Asettengal n warrum Apple VT H264"
VTH264EncSW="Asettengal n useɣẓan Apple VT H264"
Bitrate="Aktum"
+Quality="Taɣara"
UseMaxBitrate="Eg tilist i uktum"
MaxBitrate="Aktum afellay"
Profile="Amaɣnu"
UseBFrames="Seqdec B-Frames"
+SpatialAQ.Auto="Awurman"
+SpatialAQ.Disabled="Yensa"
+SpatialAQ.Enabled="Irmed"
+RateControl="Asenqed n uktum"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kmr-TR.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kmr-TR.ini
index 95b5473cc..54ecbf18b 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -13,6 +13,9 @@ MaxBitrateWindow="Çarçoveya leza bit ya herî bilind"
KeyframeIntervalSec="Dabeşkera demkî di navbera çarçoveyan de (0=xweber)"
Profile="Profîl"
UseBFrames="B-Çarçove bi kar bîne"
+SpatialAQ.Auto="Xweber"
+SpatialAQ.Disabled="Neçalakkirî"
+SpatialAQ.Enabled="Çalakkirî"
RateControl="Kontrola rêjeyê"
ColorFormatUnsupported="Formata rengê hilbijartî ji hêla kodkera Apple VT. ve nayê piştgirîkirin. Di Sazkarî -> Pêşketî de formatek rengê lihevhatî hilbijêre an jî kodkereke cûda bi kar bîne."
ProResCodec="Kodkera ProRes"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ro-RO.ini
index c8f71208b..0f28f4cdf 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ro-RO.ini
@@ -10,7 +10,7 @@ Quality="Calitate"
UseMaxBitrate="Limitează rata de biți"
MaxBitrate="Rată de biți maximă"
MaxBitrateWindow="Fereastra de rată maximă de biți"
-KeyframeIntervalSec="Interval de cadre cheie (0=auto)"
+KeyframeIntervalSec="Interval de cadre-cheie (0=auto)"
Profile="Profil"
UseBFrames="Folosește cadre B"
RateControl="Controlul ratei"
diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/eu-ES.ini
index f299385a3..b3d551536 100644
--- a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/eu-ES.ini
@@ -1 +1,10 @@
Plugin_Name="macOS webcam birtuala"
+Error.SystemExtension.NotInstalled="Kamera birtuala ez dago instalatuta.\n\nBaimendu OBSri sistema-softwarea instalatzen Sistemaren ezarpenak → Pribatutasuna eta segurtasuna → Segurtasuna atalean.\n\nBaliteke OBS berrabiarazi behar izatea mezu hau ondoren ere agertzen bada."
+Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="Kamera birtuala ez dago instalatuta.\n\nBaimendu OBSri kameraren sistema-hedapena instalatzen Sistemaren ezarpenak → Orokorra → Saio-hasierako elementuak eta hedapenak → Kameraren hedapenak atalean.\n\nBaliteke OBS berrabiarazi behar izatea mezu hau ondoren ere agertzen bada."
+Error.SystemExtension.CameraUnavailable="Ezin izan da kamera birtualaren sistema-prozesua aurkitu.\n\nHau konpon daiteke macOSeko erabiltzaile-kontutik saioa itxi eta berriro hasiz, edo ordenagailua berrabiaraziz."
+Error.SystemExtension.CameraNotStarted="Ezin izan da kamera birtuala abiarazi.\n\nSaiatu berriro."
+Error.SystemExtension.InstallationError="Errore bat gertatu da kamera birtuala instalatzean:"
+Error.SystemExtension.WrongLocation="OBSek ezin du kamera birtuala instalatu ez badago \"/Applications\" karpetan. Eraman OBS \"/Applications\" direktoriora."
+Error.SystemExtension.CompleteAfterReboot="Kamera birtualaren instalazioa sistema berrabiarazi ondoren osatuko da."
+Error.DAL.NotInstalled="Kamera birtuala ezin izan da instalatu edo eguneratu.\n\nMesedez, saiatu berriro eta, eskatzen zaizunean, sartu administratzaile baten izena eta pasahitza."
+Error.DAL.NotUninstalled="Ezin izan da kamera birtual zaharra kendu.\n\nSaiatu berriro eta, eskatzen zaizunean, sartu administratzaile baten izena eta pasahitza."
diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fr-FR.ini
index 603da7e6b..c08c52121 100644
--- a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/fr-FR.ini
@@ -1,7 +1,7 @@
Plugin_Name="Webcam virtuelle macOS"
Error.SystemExtension.NotInstalled="La caméra virtuelle n'est pas installée.\n\nVeuillez autoriser OBS à installer le logiciel système dans les Paramètres système → Confidentialité et sécurité → Sécurité.\n\nVous devrez peut-être redémarrer OBS si ce message apparaît toujours."
-Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="La caméra virtuelle n'est pas installée \n\n Veuillez autoriser OBS à installer l'extension de caméra système dans Paramètres -→Général → Connexion et Extensions → Extension Caméra \n\n Le redémarrage d'OBS sera nécessaire si ce message réapparait après coup."
-Error.SystemExtension.CameraUnavailable="Impossible de localiser le processus de caméra virtuelle \n\n Ceci peut être résolu en vous déconnectant-reconnectant de votre compte macOS, ou en redémarrant votre ordinateur."
+Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="La caméra virtuelle n'est pas installée. \n\n Veuillez autoriser OBS à installer l'extension système de caméra dans Paramètres → Général → Connexion et Extensions → Extensions Caméra. \n\n Le redémarrage d'OBS sera nécessaire si ce message réapparait après coup."
+Error.SystemExtension.CameraUnavailable="Impossible de localiser le processus système de caméra virtuelle. \n\n Ceci peut être résolu en vous déconnectant de / reconnectant à votre compte macOS, ou en redémarrant votre ordinateur."
Error.SystemExtension.CameraNotStarted="Impossible de démarrer la caméra virtuelle.\n\nVeuillez réessayer."
Error.SystemExtension.InstallationError="Une erreur s'est produite lors de l'installation de la caméra virtuelle :"
Error.SystemExtension.WrongLocation="OBS ne peut pas installer la caméra virtuelle s'il n'est pas installé dans \"/Applications\". Veuillez déplacer OBS dans le dossier \"/Applications\"."
diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ja-JP.ini
index e5b11da4c..72969f13e 100644
--- a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/ja-JP.ini
@@ -1,7 +1,7 @@
Plugin_Name="macOS仮想ウェブカメラ"
Error.SystemExtension.NotInstalled="仮想カメラはインストールされていません。\n\nシステム設定 → プライバシーとセキュリティ → セキュリティ でOBSがシステムソフトウェアをインストールすることを許可してください。\n\nその後もこのメッセージが表示される場合はOBSを再起動する必要があります。"
Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="仮想カメラがインストールされていません。\n\nシステム設定 → 一般 → ログイン項目と拡張機能 → カメラ拡張機能でOBSがカメラシステム拡張機能をインストールすることを許可してください。\n\nその後もこのメッセージが表示される場合はOBSを再起動する必要があります。"
-Error.SystemExtension.CameraUnavailable="仮想カメラシステムプロセスが見つかりませんでした。\n\nmacOS ユーザーアカウントからログアウトして再度ログインするか、コンピューターを再起動すると問題が解決する場合があります。"
+Error.SystemExtension.CameraUnavailable="仮想カメラシステムプロセスが見つかりませんでした。\n\nmacOS ユーザーアカウントからログアウトして再度ログインするか、コンピュータを再起動すると問題が解決する場合があります。"
Error.SystemExtension.CameraNotStarted="仮想カメラを起動できません。\n\nもう一度お試しください。"
Error.SystemExtension.InstallationError="仮想カメラのインストール中にエラーが発生しました:"
Error.SystemExtension.WrongLocation="OBSが \"/アプリケーション\" にない場合は仮想カメラをインストールできません。 OBSを \"/アプリケーション\" ディレクトリに移動してください。"
diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/pt-PT.ini
index dbfbaf502..4a47d2c51 100644
--- a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/pt-PT.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
Plugin_Name="Webcam virtual do macOS"
Error.SystemExtension.NotInstalled="A câmera virtual não está instalada.\n\nPor favor, permita ao OBS instalar software no sistema em: Definições do sistema → Privacidade e Segurança → Segurança.\n\nPoderá necessitar de reiniciar o OBS se esta mensagem ainda aparecer depois."
-Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="A câmera virtual não está instalada.\n\nPor favor, permita ao OBS instalar a extensão de sistema da câmera em: Definições do sistema → Geral → Itens de autenticação e extensões.\n\nPoderá necessitar de reiniciar o OBS se esta mensagem ainda aparecer depois."
+Error.SystemExtension.NotInstalled.MacOS15="A câmera virtual não está instalada.\n\nPor favor, permita ao OBS instalar a extensão de sistema da câmera em: Definições do sistema → Geral → Itens de autenticação e extensões.\n\nPoderá necessitar de reiniciar o OBS se esta mensagem continuar a aparecer."
Error.SystemExtension.CameraUnavailable="Não foi possível encontrar o processo de sistema da câmara virtual.\n\nIsto pode ser resolvido se terminar a sessão e aceder novamente à sua conta de utilizador macOS ou reiniciando o computador."
Error.SystemExtension.CameraNotStarted="Não foi possível iniciar a câmera virtual.\n\nPor favor, tente novamente."
Error.SystemExtension.InstallationError="Ocorreu um erro ao instalar a câmera virtual:"
diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/el-GR.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/el-GR.ini
index 3406c668a..c56f2e22f 100644
--- a/plugins/nv-filters/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/nv-filters/data/locale/el-GR.ini
@@ -8,6 +8,10 @@ Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Αφαίρεση Θορύβου + Αφαίρ
Nvafx.VAD="Βελτιστοποιημένη Φωνή"
Nvvfx.Method.Greenscreen="Αφαίρεση Φόντου NVIDIA"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Λειτουργία"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Ποιότητα (υψηλότερη χρήση GPU, καλύτερη ποιότητα)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Απόδοση (χαμηλότερη χρήση GPU, καλή ποιότητα)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Ποιότητα (υψηλότερη χρήση GPU, καλύτερη ποιότητα) + Αφαίρεση καρέκλας"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Απόδοση (χαμηλότερη χρήση GPU, καλή ποιότητα) + Αφαίρεση καρέκλας"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Κατώφλι"
Nvvfx.Method.BlurFilter="Φίλτρο Θολώματος NVIDIA"
Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="Φίλτρο Θολώματος Φόντου NVIDIA"
diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/fr-FR.ini
index 1cf133f99..328a1a1a7 100644
--- a/plugins/nv-filters/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/nv-filters/data/locale/fr-FR.ini
@@ -1,20 +1,20 @@
Nvafx="Effets Audio NVIDIA"
-Nvafx.SuppressLevel="Niveau de Suppression"
-Nvafx.Intensity="Intensité de Suppression"
-Nvafx.Method="Méthode"
+Nvafx.SuppressLevel="Niveau d'atténuation"
+Nvafx.Intensity="Intensité d'atténuation"
+Nvafx.Method="Filtre"
Nvafx.Method.Denoiser="Suppression de Bruit NVIDIA"
-Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA Suppression d'Echo"
+Nvafx.Method.Dereverb="Suppression d'Echo en salle NVIDIA "
Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="Suppression de bruit + Suppression d'Écho NVIDIA"
Nvafx.OutdatedSDK="ATTENTION : Veuillez mettre à jour les SDK Audio et Vidéo NVIDIA. La version actuelle de votre SDK Audio n'est pas à jour. "
Nvafx.VAD="Optimisation vocale"
Nvvfx.Method.Greenscreen="Suppression d'arrière-plan NVIDIA"
-Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Qualité (Utilisation GPU élevée, meilleure qualité)"
-Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Performance (Utilisation GPU faible, bonne qualité)"
-Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Qualité (Utilisation GPU élevée, meilleure qualité)"
-Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Performance (Utilisation GPU faible, bonne qualité)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Mode Qualité (Utilisation GPU élevée, meilleure qualité)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Mode Performance (Utilisation GPU faible, bonne qualité)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Mode Qualité (Utilisation GPU élevée, meilleure qualité)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Mode Performance (Utilisation GPU faible, bonne qualité)"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Seuil"
Nvvfx.OutdatedSDK="ATTENTION : Veuillez mettre à jour les SDK Audio et Vidéo NVIDIA. La version actuelle de votre SDK Vidéo n'est pas à jour. "
-Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Masquer le rafraichissement de la fréquence par image"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Fréquence de rafraîchissement du masque en nombre d'images"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="Ceci allègera la charge GPU en générant un masque tous les N images"
Nvvfx.Method.BlurFilter="Filtre Flou NVIDIA"
Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="Filtre d'arrière-plan flou NVIDIA"
diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/hi-IN.ini
index 97fa43b20..bfa1b8418 100644
--- a/plugins/nv-filters/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/plugins/nv-filters/data/locale/hi-IN.ini
@@ -11,6 +11,8 @@ Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA पृष्ठभूमि हटाना"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="मोड"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="गुणवत्ता (उच्च GPU उपयोग, बेहतर गुणवत्ता)"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="प्रदर्शन (कम GPU उपयोग, अच्छी गुणवत्ता)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="गुणवत्ता (उच्च GPU उपयोग, बेहतर गुणवत्ता) + कुर्सी हटाना"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="प्रदर्शन (कम GPU उपयोग, अच्छी गुणवत्ता) + कुर्सी हटाना"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="परिसीमा"
Nvvfx.OutdatedSDK="चेतावनी: कृपया NVIDIA वीडियो और ऑडियो SDK दोनों को अपग्रेड करें. वीडियो SDK का आपका वर्तमान संस्करण पुराना हो चुका है."
Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="फ़्रेम्स में मास्क रीफ्रेश की आवृत्ति"
diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/hr-HR.ini
index e3f7f0436..a4d3eaffd 100644
--- a/plugins/nv-filters/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/nv-filters/data/locale/hr-HR.ini
@@ -6,10 +6,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="Uklanjanje šuma NVIDIA"
Nvafx.Method.Dereverb="Uklanjanje odjeka u sobi NVIDIA"
Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA uklanjanje šuma + uklanjanje odjeka u sobi"
Nvafx.OutdatedSDK="UPOZORENJE: Molimo vas da ažurirate NVIDIA Video i Audio SDK. Vaša trenutna verzija Audio SDK-a je zastarjela."
+Nvafx.VAD="Optimiziano za glas"
Nvvfx.Method.Greenscreen="Uklanjanje pozadine NVIDIA"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Način"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Kvaliteta (veća upotreba GPU-a, bolja kvaliteta)"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Performanse (manja upotreba GPU-a, dobra kvaliteta)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Kvaliteta (veća potrošnja GPU-a, bolja kvaliteta) + uklanjanje stolice"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Performanse (manja upotreba GPU-a, dobra kvaliteta) + uklanjanje stolice"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Prag"
Nvvfx.OutdatedSDK="UPOZORENJE: Molimo vas da ažurirate i NVIDIA Video i Audio SDK. Vaša trenutna verzija Video SDK-a je zastarjela."
Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="Frekvencija osvježavanja maske u okvirima"
diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/kab-KAB.ini
new file mode 100644
index 000000000..85578d9f2
--- /dev/null
+++ b/plugins/nv-filters/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -0,0 +1,4 @@
+Nvafx.SuppressLevel="Aswir n tukksa"
+Nvafx.Method="Tarrayt"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Askar"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Amnaṛ"
diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/lv-LV.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/lv-LV.ini
new file mode 100644
index 000000000..d0822c24f
--- /dev/null
+++ b/plugins/nv-filters/data/locale/lv-LV.ini
@@ -0,0 +1,21 @@
+Nvafx="NVIDIA Audio Efekti"
+Nvafx.SuppressLevel="Slāpēšanas Līmenis"
+Nvafx.Intensity="Slāpēšanas Intensitāte"
+Nvafx.Method="Metode"
+Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA Trokšņu Noņemšana"
+Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA Telpas Atbalss Noņemšana"
+Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA Trokšņu Noņemšana + Telpas Atbalss Noņemšana"
+Nvafx.OutdatedSDK="BRĪDINĀJUMS: Lūdzu, jauniniet gan NVIDIA Video, gan Audio SDK. Jūsu pašreizējā Audio SDK versija ir novecojusi."
+Nvafx.VAD="Balss Optimizācija"
+Nvvfx.Method.Greenscreen="NVIDIA Fona Noņemšana"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="Režīms"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="Kvalitāte (lielāka GPU izmantošana, labāka kvalitāte)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="Veiktspēja (mazāka GPU izmantošana, laba kvalitāte)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="Kvalitāte (lielāka GPU izmantošana, labāka kvalitāte) + Krēsla noņemšana"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="Veiktspēja (mazāka GPU izmantošana, laba kvalitāte) + Krēsla noņemšana"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="Slieksnis"
+Nvvfx.OutdatedSDK="BRĪDINĀJUMS: Lūdzu, jauniniet gan NVIDIA Video, gan Audio SDK. Jūsu pašreizējā Video SDK versija ir novecojusi."
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing.Hint="Tas atvieglo GPU slodzi, ģenerējot masku tikai ik pēc N kadriem (2 pēc noklusējuma)."
+Nvvfx.Method.BlurFilter="NVIDIA Izpludināšanas Filtrs"
+Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="NVIDIA Fona Izpludināšanas Filtrs"
+Nvvfx.Method.Blur.Strength="Izpludinājuma Intensitāte"
diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/ta-IN.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/ta-IN.ini
new file mode 100644
index 000000000..ac3163a3b
--- /dev/null
+++ b/plugins/nv-filters/data/locale/ta-IN.ini
@@ -0,0 +1,7 @@
+Nvafx.Method="முறை"
+Nvafx.Method.Denoiser="NVIDIA இரைச்சல் நீக்கம்"
+Nvafx.Method.Dereverb="NVIDIA அறை எதிரொலி நீக்கம்"
+Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="NVIDIA இரைச்சல் நீக்கம் + அறை எதிரொலி நீக்கம்"
+Nvvfx.Method.BlurFilter="NVIDIA மங்கலான வடிகட்டி"
+Nvvfx.Method.BackgroundBlurFilter="NVIDIA பின்னணி மங்கலான வடிகட்டி"
+Nvvfx.Method.Blur.Strength="மங்கலின் தீவிரம்"
diff --git a/plugins/nv-filters/data/locale/th-TH.ini b/plugins/nv-filters/data/locale/th-TH.ini
index c1f95ba1e..13be69933 100644
--- a/plugins/nv-filters/data/locale/th-TH.ini
+++ b/plugins/nv-filters/data/locale/th-TH.ini
@@ -5,10 +5,13 @@ Nvafx.Method.Denoiser="ระบบตัดเสียงรบกวนขอ
Nvafx.Method.Dereverb="ระบบตัดเสียงสะท้อนในห้องของ NVIDIA"
Nvafx.Method.DenoiserPlusDereverb="ระดับตัดเสียงรบกวนและระบบตัดเสียงสะท้อนในห้องของ NVIDIA"
Nvafx.OutdatedSDK="คำเตือน: โปรดอัปเกรดทั้ง NVIDIA Video และ Audio SDK Video SDK เวอร์ชันปัจจุบันของคุณล้าสมัยแล้ว"
+Nvafx.VAD="ปรับให้เหมาะกับเสียงพูด"
Nvvfx.Method.Greenscreen="การลบพื้นหลัง NVIDIA"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Mode="โหมด"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality="คุณภาพ (ใช้ GPU มากขึ้น ให้คุณภาพดีขึ้น)"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance="ประสิทธิภาพ (ใช้ GPU น้อยลง ให้คุณภาพดี)"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Quality.Chair="คุณภาพ (ใช้ GPU มากขึ้น ให้คุณภาพดีขึ้น) + การลบภาพเก้าอี้"
+Nvvfx.Method.Greenscreen.Performance.Chair="ประสิทธิภาพ (ใช้ GPU น้อยลง ให้คุณภาพดี) + การลบภาพเก้าอี้"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Threshold="ขีดเริ่ม"
Nvvfx.OutdatedSDK="คำเตือน: โปรดอัปเกรดทั้ง NVIDIA Video และ Audio SDK Video SDK เวอร์ชันปัจจุบันของคุณล้าสมัยแล้ว"
Nvvfx.Method.Greenscreen.Processing="ความถี่รีเฟรชมาสก์ในหน่วยเฟรม"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ar-SA.ini
index 6edd78a37..b0fb88216 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ar-SA.ini
@@ -54,6 +54,7 @@ AMF.Preset.speed="السرعة"
AMF.Preset.balanced="متوازن"
AMF.Preset.quality="الجودة"
AMF.Preset.highQuality="جودة عالية"
+FFmpegSource="الوسائط"
LocalFile="ملف محلي"
Looping="تكرار حلقي"
Input="ادخال"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini
index 0163aabb2..ca0052b18 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/el-GR.ini
@@ -35,10 +35,13 @@ NVENC.Preset2.p7="P7: Αργότατη (Υψηλή Ποιότητα)"
NVENC.Tuning.hq="Υψηλή Ποιότητα"
NVENC.Tuning.ll="Χαμηλός Χρόνος Ανταπόκρισης"
NVENC.Tuning.ull="Εξαιρετικά Χαμηλός Χρόνος Ανταπόκρισης"
+NVENC.Multipass="Λειτουργία πολυπερατού"
+NVENC.Multipass.disabled="Μονοπερατό"
AMF.Preset.speed="Ταχύτητα"
AMF.Preset.balanced="Ισορροπημένο"
AMF.Preset.quality="Ποιότητα"
AMF.Preset.highQuality="Υψηλή Ποιότητα"
+FFmpegSource="Πολυμέσο"
LocalFile="Τοπικό αρχείο"
Looping="Επανάληψη"
Input="Είσοδος"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini
index 9d5c1f394..4318794a5 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/et-EE.ini
@@ -49,6 +49,7 @@ AMF.Preset.speed="Kiirus"
AMF.Preset.balanced="Tasakaalustatud"
AMF.Preset.quality="Kvaliteet"
AMF.Preset.highQuality="Kõrge kvaliteet"
+FFmpegSource="Meedia"
LocalFile="Kohalik fail"
Looping="Korda"
Input="Sisend"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini
index 894f77200..3dfa16492 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/eu-ES.ini
@@ -14,6 +14,8 @@ Level="Maila"
FilePath="Fitxategiaren bidea"
AMFOpts="AMF/FFmpeg Aukerak"
AMFOpts.ToolTip="Erabili AMF edo FFmpeg aukera pertsonalizatuak zehazteko. Adibidez, \"maila=5.2 profila=nagusia\". Xehetasun gehiago lortzeko, begiratu AMF kodetzailearen dokumentuak."
+AMF.PreAnalysis="Aurre-azterketa"
+AMF.PreAnalysis.ToolTip="Kodifikazioaren kalitatea errendimenduaren kostuan hobetzea ahalbidetzen du, metrika gehigarriak kalkulatuz, hala nola jarduera eta konplexutasun espaziala."
BFrames="B-fotogramen maximoa"
VAAPI.Device="VAAPI gailua"
NVENC.LookAhead="Aurrera begira"
@@ -24,6 +26,7 @@ NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBSk ez du 8 biteko irteera onartzen Rec. 2100-rekin."
NVENC.I010Unsupported="NVENC-k ez du I010 onartzen. P010 Erabili ordez."
NVENC.10bitUnsupported="Kodetzaile honekin ezin da 10 biteko kodeketarik egin."
NVENC.16bitUnsupported="Ezin da 16 biteko kodeketa egin kodetzaile honetan."
+NVENC.444Unsupported="Ezin da 4:4:4 kodeketa egin kodetzaile honetan."
NVENC.NoAV1FallbackPossible="AV1 kodeketa ez dago erabilgarri uneko ezarpenekin. Saiatu desgaitzen ezarrita egon daitezkeen bir-eskalatzeak edo GPU aukerak . Begiratu erregistroa xehetasun gehiago lortzeko."
NVENC.Preset2.p1="P1: Azkarrena (Kalitate txarrena)"
NVENC.Preset2.p2="P2: Azkarragoa (Kalitate txikiagoa)"
@@ -43,6 +46,7 @@ AMF.Preset.speed="Abiadura"
AMF.Preset.balanced="Orekatua"
AMF.Preset.quality="Kalitatea"
AMF.Preset.highQuality="Kalitate handia"
+FFmpegSource="Multimedia"
LocalFile="Tokiko fitxategia"
Looping="Begizta"
Input="Sarrera"
@@ -86,4 +90,5 @@ NVENC.TooManySessions="NVENC errorea: aldi berean saio gehiegi. Saiatu NVENC era
NVENC.CheckDrivers="Saiatu azken NVIDIA kontrolatzailea instalatzen."
AV1.8bitUnsupportedHdr="OBSk ez du 8 biteko irteera onartzen Rec. 2100-rekin."
H264.UnsupportedVideoFormat="8 biteko kolorea erabiltzen duten bideo-formatuak bakarrik onartzen dira."
+H264.UnsupportedColorSpace="Rec. 709 kolore-espazioa onartzen da soilik."
ReconnectDelayTime="Birkonektatzeko atzerapena"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini
index eacb1fb8e..015b9a441 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini
@@ -17,7 +17,7 @@ FilePath="Chemin du fichier"
AMFOpts="Options de FFmpeg / AMF"
AMFOpts.ToolTip="Utilisé pour spécifier des options personnalisées pour AMF ou FFmpeg. Par exemple, \"level=5.2 profile=main\". Vérifiez la documentation de l'encodeur AMF pour plus de détails."
AMF.PreAnalysis="Pré-analyse"
-AMF.PreAnalysis.ToolTip="Permet d'améliorer la qualité d'encodage au détriment des performances en calculant des métriques supplémentaires telles que l'activité et la complexité spatiale."
+AMF.PreAnalysis.ToolTip="Permet d'améliorer la qualité d'encodage au détriment des performances en calculant des mesures supplémentaires telles que l'activité et la complexité spatiale."
BFrames="Nombre maximal de B-frames"
VAAPI.Device="Appareil VAAPI"
NVENC.LookAhead="Prédiction (Look-ahead)"
@@ -38,6 +38,7 @@ NVENC.Preset2.p4="P4 : Moyen (qualité moyenne)"
NVENC.Preset2.p5="P5 : Lent (bonne qualité)"
NVENC.Preset2.p6="P6 : Plus lent (très bonne qualité)"
NVENC.Preset2.p7="P7 : Le plus lent (meilleure qualité)"
+NVENC.Preset2.default="Par défaut"
NVENC.Tuning.hq="Haute qualité"
NVENC.Tuning.ll="Faible latence"
NVENC.Tuning.ull="Très faible latence"
@@ -91,6 +92,6 @@ NVENC.UnsupportedDevice="Erreur NVENC : périphérique non supporté. Veuillez v
NVENC.TooManySessions="Erreur NVENC : Trop de sessions simultanées. Essayez de fermer un autre logiciel d'enregistrement qui pourrait utiliser NVENC comme NVIDIA ShadowPlay ou Windows Game DVR."
NVENC.CheckDrivers="Essayez d'installer les derniers pilotes NVIDIA."
AV1.8bitUnsupportedHdr="OBS ne prend pas en charge la sortie 8 bits de la Rec. 2100."
-H264.UnsupportedVideoFormat="Seuls les formats vidéo utilisant la couleur 8 bits sont supportés"
+H264.UnsupportedVideoFormat="Seuls les formats vidéo utilisant des couleurs 8 bits sont pris en charge."
H264.UnsupportedColorSpace="Seul l'espace colorimétrique Rec. 709 est pris en charge."
ReconnectDelayTime="Délai de reconnexion"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini
index fdb9bed49..425911849 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/gl-ES.ini
@@ -50,6 +50,7 @@ AMF.Preset.speed="Velocidade"
AMF.Preset.balanced="Equilibrada"
AMF.Preset.quality="Calidade"
AMF.Preset.highQuality="Alta Calidade"
+FFmpegSource="Medios"
LocalFile="Ficheiro local"
Looping="Bucle"
Input="Entrada"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hi-IN.ini
index 62c35578d..db831327c 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hi-IN.ini
@@ -21,6 +21,8 @@ Level="स्तर"
FilePath="फ़ाइल पथ"
AMFOpts="AMF/FFmpeg विकल्प"
AMFOpts.ToolTip="कस्टम AMF या FFmpeg विकल्प निर्दिष्ट करने के लिए उपयोग करें.उदाहरण के लिए, \"स्तर=5.2 प्रोफ़ाइल=मुख्य\". अधिक जानकारी के लिए AMF एनकोडर डॉक्स देखें."
+AMF.PreAnalysis="पूर्व-विश्लेषण"
+AMF.PreAnalysis.ToolTip="एक्टिविटी और स्पेशल कॉम्प्लेक्सिटी जैसे अतिरिक्त मेट्रिक्स की गणना करके परफॉर्मेंस की कीमत पर बेहतर एन्कोडिंग क्वालिटी मिलती है."
BFrames="महत्तम बी-फ्रेम्स"
VAAPI.Device="VAAPI डिवाइस"
NVENC.LookAhead="आगे-पढ़ें"
@@ -52,6 +54,7 @@ AMF.Preset.speed="गति"
AMF.Preset.balanced="संतुलित"
AMF.Preset.quality="गुणवत्ता"
AMF.Preset.highQuality="उच्च गुणवत्ता"
+FFmpegSource="मीडिया"
LocalFile="स्थानीय फ़ाइल"
Looping="लूप"
Input="इनपुट"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hr-HR.ini
index 9b6c96aa1..d4ff855c7 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hr-HR.ini
@@ -21,6 +21,8 @@ Level="Nivo"
FilePath="Putanja datoteke"
AMFOpts="AMF/FFmpeg postavke"
AMFOpts.ToolTip="Koristite za određivanje prilagođenih AMF ili FFmpeg opcija. Na primjer, \"level=5.2 profile=main\". Za više detalja pogledajte dokumentaciju AMF kodera."
+AMF.PreAnalysis="Predanaliza"
+AMF.PreAnalysis.ToolTip="Omogućuje poboljšanu kvalitetu kodiranja na štetu performanse izračunavanjem dodatnih metrika kao što su aktivnost i prostorna složenost."
BFrames="Maks. B-slike"
VAAPI.Device="VAAPI uređaj"
NVENC.LookAhead="Unaprijed"
@@ -52,6 +54,7 @@ AMF.Preset.speed="Brzina"
AMF.Preset.balanced="Uravnoteženo"
AMF.Preset.quality="Kvaliteta"
AMF.Preset.highQuality="Visoka kvaliteta"
+FFmpegSource="Medij"
LocalFile="Lokalna datoteka"
Looping="Ponavljanje"
Input="Ulaz"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini
index 87f193234..92814fa23 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini
@@ -7,7 +7,7 @@ FFmpegFLAC="FFmpeg FLAC (16 bites)"
FFmpegPCM16Bit="FFmpeg PCM (16 bites)"
FFmpegPCM24Bit="FFmpeg PCM (24 bites)"
FFmpegPCM32BitFloat="FFmpeg PCM (32 bites lebegőpontos)"
-FFmpegOpts="FFmpeg beállítások"
+FFmpegOpts="FFmpeg kapcsolók"
FFmpegOpts.ToolTip.Source="Lehetővé teszi az FFmpeg kapcsolóinak megadását. Csak kapcsoló=érték formátumban fogadja el.\nTöbb kapcsoló szóközökkel elvásztva adható meg.\nPéldául: rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp"
Bitrate="Bitsebesség"
MaxBitrate="Max bitsebesség"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini
index 7511b5b09..0058c39d3 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/id-ID.ini
@@ -3,7 +3,7 @@ FFmpegMuxer="Muxer FFmpeg"
FFmpegHlsMuxer="Muxer HLS FFmpeg"
FFmpegMpegtsMuxer="Muxer MPEG-TS FFmpeg"
FFmpegOpts="Pengaturan FFmpeg"
-FFmpegOpts.ToolTip.Source="Memungkinkan Anda untuk mengatur opsi FFmpeg. Opsi ini hanya menerima dalam format option=value.\nOpsi ganda dapat diatur dengan memisahkan nya dengan spasi.\nContoh: rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp"
+FFmpegOpts.ToolTip.Source="Memungkinkan Anda untuk mengatur opsi FFmpeg. Opsi ini hanya menerima dalam format option=value.\nOpsi ganda dapat diatur dengan memisahkannya dengan spasi.\nContoh: rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp"
MaxBitrate="Maksimum Bitrate"
Tuning="Penyetelan"
Profile="Profil"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kab-KAB.ini
index b0982a891..cbd4840ab 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -2,11 +2,40 @@ FFmpegOutput="Tuffɣa n FFmpeg"
Bitrate="Aktum"
MaxBitrate="Aktum afellay"
Preset="Aseɣwer uzwir"
+Tuning="Asefrek n tmellit"
Profile="Amaɣnu"
RateControl="Asenqed n uktum"
Lossless="War asṛuḥu"
+Level="Aswir"
+FilePath="Abrid ufaylu"
+AMF.PreAnalysis="Azarseleḍ"
BFrames="Amḍan afellay n yikataren B"
+VAAPI.Device="Ibenk VAAPI"
NVENC.CQLevel="Aswir CQ"
+NVENC.8bitUnsupportedHdr="OBS ur isefrak ara tuffɣa 8 ibiten n Rec. 2100."
+NVENC.I010Unsupported="NVENC ur isefrak ara 1010. seqdec P010 deg umḍiq-is."
+NVENC.10bitUnsupported="Ur izmir ara ad iselkem asettengel n 10 ibiten deg usettengal-agi."
+NVENC.16bitUnsupported="Ur izmir ara ad iselkem asettengel n 16 ibiten deg usettengal-agi."
+NVENC.444Unsupported="Ur izmir ara ad iselkem asettengel n 4:4:4 ibiten deg usettengal-agi."
+NVENC.Preset2.p1="P1: Arurad akk(Taɣara taddayt akk)"
+NVENC.Preset2.p2="P2: Arurad ugar (Taɣara taddayt ugar)"
+NVENC.Preset2.p3="P3: Arurad (Taɣara taddayt)"
+NVENC.Preset2.p4="P4: Alemmas (Taɣara talemmast)"
+NVENC.Preset2.p5="P5: Ẓzay (Taɣara igerrzen)"
+NVENC.Preset2.p6="P6: Ẓẓay ugar(Taɣara tamenyaft)"
+NVENC.Preset2.p7="P7: Ẓẓay akk(Taɣara tamenyaft akk)"
+NVENC.Tuning.hq="Taɣara tafellayt"
+NVENC.Tuning.ll="Akud n ugani adday"
+NVENC.Tuning.ull="Akud n ugani adday ugar"
+NVENC.Multipass="Askar n uget uɛeddi"
+NVENC.Multipass.disabled="Aɛeddi asuf"
+NVENC.Multipass.qres="Sin n iɛeddiyin (Tabadut ukraḍyur)"
+NVENC.Multipass.fullres="Sin n iɛeddiyin (Tabadut tummidt)"
+AMF.Preset.speed="Arured"
+AMF.Preset.balanced="Awliwel"
+AMF.Preset.quality="Taɣara"
+AMF.Preset.highQuality="Taɣara tafellayt"
+FFmpegSource="Amidya"
LocalFile="Afaylu adigan"
Looping="Tineddict"
Input="Anekcum"
@@ -30,4 +59,10 @@ MediaFileFilter.AudioFiles="Ifuyla imeslawen"
MediaFileFilter.AllFiles="Akk ifuyla"
ReplayBuffer="Tallunt n weḥraz n tulsa n tɣuri"
ReplayBuffer.Save="Sekles tulsa n tɣuri"
+Encoder.Error="Yecceḍ ulday n %1: %2"
+Encoder.Timeout="Asettengal %1 yeṭṭef aṭas n wakud i usettengel (asrag: %2 n tasinin)"
+AMF.8bitUnsupportedHdr="OBS ur isefrak ara tuffɣa 8 ibiten n Rec. 2100."
+AMF.10bitUnsupportedAvc="Ur izmir ara ad iselkem asettengel n 10 ibiten deg usettengal n AMD H.264."
+AMF.16bitUnsupported="Ur izmir ara ad iselkem asettengel n 16 ibiten deg usettengal-agi."
+NVENC.Error="Yecceḍ ulday n tengalt NVENC; %1"
ReconnectDelayTime="Amenḍar n tulsa n tɣuri"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini
index 31fb998cb..0cad34876 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini
@@ -49,6 +49,7 @@ AMF.Preset.speed="속도"
AMF.Preset.balanced="균형"
AMF.Preset.quality="품질"
AMF.Preset.highQuality="높음 품질"
+FFmpegSource="미디어"
LocalFile="로컬 파일"
Looping="루프 반복"
Input="입력"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/lt-LT.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/lt-LT.ini
new file mode 100644
index 000000000..76af6b428
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/lt-LT.ini
@@ -0,0 +1,5 @@
+Bitrate="Pralaidumas"
+MaxBitrate="Didžiausias pralaidumas"
+Profile="Profilis"
+Level="Lygis"
+VAAPI.Device="VAAPI Įrenginys"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini
index acc43123a..a4daa9dd8 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ro-RO.ini
@@ -12,7 +12,7 @@ MaxBitrate="Rată de biți maximă"
Preset="Presetare"
Profile="Profil"
RateControl="Controlul ratei"
-KeyframeIntervalSec="Interval de cadre cheie (0=auto)"
+KeyframeIntervalSec="Interval de cadre-cheie (0=auto)"
Lossless="Fără pierderi"
Level="Nivel"
FilePath="Calea fișierului"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/th-TH.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/th-TH.ini
index 34de41787..97da9661a 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/th-TH.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/th-TH.ini
@@ -18,6 +18,8 @@ Level="ระดับ"
FilePath="ตำแหน่งไฟล์"
AMFOpts="ตัวเลือก AMF/FFmpeg"
AMFOpts.ToolTip="ใช้เพื่อระบุตัวเลือกกำหนดเองสำหรับ AMF หรือ FFmpeg ตัวอย่างเช่น \"level=5.2 profile=main\" โปรดลองดูคู่มือตัวเข้ารหัส AMF สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม"
+AMF.PreAnalysis="การวิเคราะห์ล่วงหน้า"
+AMF.PreAnalysis.ToolTip="เปิดใช้งานการปรับปรุงคุณภาพการเข้ารหัส โดยแลกกับประสิทธิภาพที่ลดลง ด้วยการคำนวณมาตรวัดเพิ่มเติม เช่น กิจกรรม และความซับซ้อนเชิงพื้นที่"
GPU="จีพียู"
BFrames="บี-เฟรม สูงสุด"
VAAPI.Device="อุปกรณ์ VAAPI"
@@ -49,6 +51,7 @@ AMF.Preset.speed="ความเร็ว"
AMF.Preset.balanced="ความสมดุล"
AMF.Preset.quality="คุณภาพ"
AMF.Preset.highQuality="คุณภาพสูง"
+FFmpegSource="สื่อ"
LocalFile="ไฟล์ในเครื่อง"
Looping="วนซ้ำ"
Input="นำเข้า"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tt-RU.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tt-RU.ini
index 9e5ff9ad4..0952f4b2f 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tt-RU.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tt-RU.ini
@@ -15,6 +15,7 @@ NVENC.Tuning.hq="Югары сыйфат"
AMF.Preset.speed="Тизлек"
AMF.Preset.quality="Сыйфат"
AMF.Preset.highQuality="Югары сыйфат"
+FFmpegSource="Медиа"
LocalFile="Локаль файл"
Input="Кертү"
InputFormat="Кертү форматы"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini
index e2a182c30..7b305ef1b 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini
@@ -51,6 +51,7 @@ AMF.Preset.speed="速度"
AMF.Preset.balanced="折衷"
AMF.Preset.quality="畫質"
AMF.Preset.highQuality="高畫質"
+FFmpegSource="媒體"
LocalFile="本機檔案"
Looping="循環"
Input="輸入"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ar-SA.ini
index 780ff602e..c62e83e25 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ar-SA.ini
@@ -52,6 +52,8 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="الحد الأقصى لمدخلات HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="الحد الأقصى لإخراج HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="الحد الأقصى لإدخال SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="الحد الأقصى لإخراج SDR"
+SdrOnHdr.Gamma="غاما"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="المستوى الأبيض لSDR"
ScrollFilter.SpeedX="السرعة الأفقية"
ScrollFilter.SpeedY="السرعة العمودية"
ScrollFilter.LimitWidth="تقييد العرض"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/az-AZ.ini
index 5fe002516..26e3f5dcf 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/az-AZ.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/az-AZ.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Şəkil Maskası/Qarışdırma"
AsyncDelayFilter="Video Gecikməsi (Asinxron)"
CropFilter="Kəsmə/Doldurma"
HdrTonemapFilter="HDR Ton Xəritələməsi (Xüsusi Tətbiq)"
+SdrOnHdrFilter="SDR-ı HDR üzərində qur (Üstələ)"
ScrollFilter="Sürüşdürmə"
ChromaKeyFilter="Chroma Açarı"
ColorKeyFilter="Rəng Açarı"
@@ -53,6 +54,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR Giriş Maksimumu"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR Çıxış Maksimumu"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR Giriş Maksimumu"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR Çıxış Maksimumu"
+SdrOnHdr.Description="OBS, SDR-dan HDR-a kompozisiyanı avtomatik olaraq apara bilir. Bu filtri yalnız müəyyən bir mənbə üçün əlavə nəzarətə ehtiyacınız olduqda istifadə edin.\nBu filtr HDR mənbələrinə təsir etmir."
+SdrOnHdr.Gamma="Qamma"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR Bəyaz Səviyyəsi"
+SdrOnHdr.GammaPower="Güc"
+SdrOnHdr.Power="Güc"
ScrollFilter.SpeedX="Üfüqi Sürət"
ScrollFilter.SpeedY="Şaquli Sürət"
ScrollFilter.LimitWidth="Eni Məhdudlaşdır"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini
index b8200cf77..f52654150 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Маска выявы/змешванне"
AsyncDelayFilter="Затрымка відэа (Асінхроннасць)"
CropFilter="Кадраванне"
HdrTonemapFilter="Тонавае адлюстраванне HDR (Пераназначэнне)"
+SdrOnHdrFilter="Кампанаванне SDR на базе HDR (перазапіс)"
ScrollFilter="Пракрутка"
ChromaKeyFilter="Храмакей"
ColorKeyFilter="Каляровы ключ"
@@ -53,6 +54,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Уводны максімум HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Вывадны максімум HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Уводны максімум SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Вывадны максімум SDR"
+SdrOnHdr.Description="OBS можа аўтаматычна скампанаваць SDR у HDR. Выкарыстоўвайце гэты фільтр, толькі калі вам патрабуецца працаваць з асобнай крыніцай.\nГэты фільтр не ўплывае на HDR-крыніцы."
+SdrOnHdr.Gamma="Гама"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Узровень белага SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Моц"
+SdrOnHdr.Power="Моц"
ScrollFilter.SpeedX="Гарызантальная хуткасць"
ScrollFilter.SpeedY="Вертыкальная хуткасць"
ScrollFilter.LimitWidth="Абмежаваная шырыня"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini
index 25e03fbb7..1da7218d0 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ca-ES.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Màscara d'imatge o barreja"
AsyncDelayFilter="Retard del vídeo (asíncron)"
CropFilter="Escapça/Encoixinar"
HdrTonemapFilter="Mapatge de tons HDR (anul·lació)"
+SdrOnHdrFilter="Compon SDR en HDR (anul·la)"
ScrollFilter="Desplaçament"
ChromaKeyFilter="Clau croma"
ColorKeyFilter="Clau de color"
@@ -51,6 +52,10 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Entrada HDR màxima"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Sortida HDR màxima"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Entrada SDR màxima"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Sortida SDR màxima"
+SdrOnHdr.Description="L'OBS pot realitzar la composició d'SDR a HDR automàticament. Només feu servir aquest filtre si necessiteu un control addicional per a una font en particular.\nAquest filtre no té cap efecte sobre les fonts HDR."
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Nivell de blanc SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Força"
+SdrOnHdr.Power="Força"
ScrollFilter.SpeedX="Velocitat horitzontal"
ScrollFilter.SpeedY="Velocitat vertical"
ScrollFilter.LimitWidth="Limita l'amplada"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini
index c94f659db..d3022cc20 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Maska obrazu/prolnutí"
AsyncDelayFilter="Zpoždění obrazu"
CropFilter="Oříznutí/odsazení"
HdrTonemapFilter="Mapování tónů HDR (přepis)"
+SdrOnHdrFilter="Kompozice SDR na HDR (přepsání)"
ScrollFilter="Rolování"
ColorKeyFilter="Klíč barvy"
SharpnessFilter="Ostření"
@@ -52,6 +53,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Maximální HDR vstup"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Maximální HDR výstup"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Maximální SDR vstup"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Maximální SDR výstup"
+SdrOnHdr.Description="OBS může provést automatickou kompozici SDR na HDR. Tento filtr použijte pouze, pokud potřebujete větší kontrolu nad specifickým zdrojem.\nTento filtr nemá žádný vliv na HDR zdroje."
+SdrOnHdr.Gamma="Gama"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR úroveň bílé"
+SdrOnHdr.GammaPower="Síla"
+SdrOnHdr.Power="Síla"
ScrollFilter.SpeedX="Rychlost - vodorovně"
ScrollFilter.SpeedY="Rychlost - svisle"
ScrollFilter.LimitWidth="Omezit šířku"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini
index dd958ef66..2c0f55ad7 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/de-DE.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Bildmaske/-vermischung"
AsyncDelayFilter="Videoverzögerung (Asynchron)"
CropFilter="Zuschneiden/Pad"
HdrTonemapFilter="HDR-Tone-Mapping (Überschreiben)"
+SdrOnHdrFilter="SDR auf HDR aufsetzen (überschreiben)"
ScrollFilter="Scrollen"
SharpnessFilter="Schärfung"
Sharpness="Schärfe"
@@ -50,6 +51,10 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR-Eingabemaximum"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR-Ausgabemaximum"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR-Eingabemaximum"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR-Ausgabemaximum"
+SdrOnHdr.Description="OBS kann automatisch SDR auf HDR aufsetzen. Diesen Filter nur verwenden, wenn zusätzliche Kontrolle über eine bestimmte Quelle benötigt wird.\nDieser Filter hat keinen Effekt auf HDR-Quellen."
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR-Weißwert"
+SdrOnHdr.GammaPower="Leistung"
+SdrOnHdr.Power="Leistung"
ScrollFilter.SpeedX="Horizontale Geschwindigkeit"
ScrollFilter.SpeedY="Vertikale Geschwindigkeit"
ScrollFilter.LimitWidth="Breite begrenzen"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini
index 229b66442..dadf7a226 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini
@@ -9,7 +9,7 @@ ColorKeyFilter="Κλειδί Χρώματος"
SharpnessFilter="Όξυνση"
Sharpness="Οξύτητα"
ScaleFilter="Κλιμάκωση/αναλογίες"
-GPUDelayFilter="Καταστήσει καθυστέρηση"
+GPUDelayFilter="Καθυστέρηση Απόδοσης Εικόνας"
UndistortCenter="Undistort κέντρο της εικόνας κατά την κλιμάκωση από ultrawide"
NoiseGate="Πύλη θορύβου"
NoiseSuppress="Καταστολή θορύβου"
@@ -45,7 +45,7 @@ Crop.Bottom="Κάτω"
Crop.Width="Πλάτος"
Crop.Height="Ύψος"
Crop.Relative="Σχετική"
-HdrTonemap.Description="Το OBS μπορεί να εκτελέσει αυτόματα αντιστοίχιση τόνου HDR σε SDR.Χρησιμοποιήστε αυτό το φίλτρο μόνο εάν χρειάζεστε πρόσθετο έλεγχο για μια συγκεκριμένη πηγή.\nΑυτό το φίλτρο δεν έχει καμία επίδραση στις πηγές SDR."
+HdrTonemap.Description="Το OBS μπορεί να εκτελέσει αυτόματα αντιστοίχιση τόνου HDR σε SDR. Χρησιμοποιήστε αυτό το φίλτρο μόνο εάν χρειάζεστε πρόσθετο έλεγχο για μια συγκεκριμένη πηγή.\nΑυτό το φίλτρο δεν έχει καμία επίδραση στις πηγές SDR."
HdrTonemap.ToneTransform="Τονικός Μετασχηματισμός"
HdrTonemap.SdrWhiteLevel="Λευκό Επίπεδο SDR"
HdrTonemap.HdrInputMaximum="Μέγιστη Είσοδος HDR"
@@ -63,7 +63,7 @@ Green="Πράσινο"
Blue="Μπλε"
Magenta="Ματζέντα"
NoiseGate.OpenThreshold="Ανοικτό όριο"
-NoiseGate.CloseThreshold="Κλείστό όριο"
+NoiseGate.CloseThreshold="Κλειστό όριο"
NoiseGate.AttackTime="Χρόνος προσβολής"
NoiseGate.HoldTime="Χρόνος αναμονής"
NoiseGate.ReleaseTime="Χρόνος διάχυσης"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/es-ES.ini
index 826207be6..8d3baf4e6 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/es-ES.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Imagen máscara/mezcla"
AsyncDelayFilter="Retardo de Vídeo (asíncrono)"
CropFilter="Recortar/Acolchar"
HdrTonemapFilter="Mapeo de tonos HDR (anulación)"
+SdrOnHdrFilter="Componer SDR en HDR (anular)"
ScrollFilter="Desplazamiento"
ChromaKeyFilter="Fondo croma"
ColorKeyFilter="Filtro de color"
@@ -50,6 +51,10 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Entrada máxima HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Salida máxima HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Entrada máxima SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Salida máxima SDR"
+SdrOnHdr.Description="OBS puede realizar la composición SDR a HDR automáticamente. Use únicamente este filtro si necesita control adicional para una fuente en particular.\nEste filtro no tiene efecto sobre fuentes HDR."
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Nivel de blanco SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Fuerza"
+SdrOnHdr.Power="Fuerza"
ScrollFilter.SpeedX="Velocidad Horizontal"
ScrollFilter.SpeedY="Velocidad Vertical"
ScrollFilter.LimitWidth="Limitar el ancho"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini
index c2eb82e8c..e268e1051 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/et-EE.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Kujutise mask/segamine"
AsyncDelayFilter="Video viivitus (asünkroonitud)"
CropFilter="Kärbi/Padding"
HdrTonemapFilter="HDR tooni kaardistamine (sunni)"
+SdrOnHdrFilter="Kuva SDR HDR-režiimis (asenda)"
ScrollFilter="Kerimine"
ChromaKeyFilter="Chroma Efekt"
ColorKeyFilter="Värvi võti"
@@ -52,6 +53,8 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR sisendi maksimum"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR väljundi maksimum"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR sisendi maksimum"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR väljundi maksimum"
+SdrOnHdr.Description="OBS saab SDR-i kuvada HDR-režiimis automaatselt. Kasuta seda filtrit ainult siis, kui vajad konkreetse allika jaoks täiendavat kontrolli.\nSellel filtril ei ole HDR-allikate puhul mingit mõju."
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR valge värvi tase"
ScrollFilter.SpeedX="Horisontaalne kiirus"
ScrollFilter.SpeedY="Vertikaalne kiirus"
ScrollFilter.LimitWidth="Piira laiust"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini
index 732869e7c..4889eb0eb 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="تصویر ماسک/مخلوط"
AsyncDelayFilter="تأخیر ویدیو (ناهمزمان)"
CropFilter="برش / پد"
HdrTonemapFilter="نگاشت تون HDR (نادیده گرفتن)"
+SdrOnHdrFilter="ترکیب SDR روی HDR (همپوشانی)"
ScrollFilter="زیرنویس"
ChromaKeyFilter="صحنه کلیدی(کروماکی)"
ColorKeyFilter="رنگ کلیدی"
@@ -55,6 +56,12 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="حداکثر ورودی HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="حداکثر خروجی HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="حداکثر ورودی SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="حداکثر خروجی SDR"
+SdrOnHdr.Description="OBS میتواند ترکیب SDR به HDR را به طور خودکار انجام دهد. فقط در صورتی از این فیلتر استفاده کنید که به کنترل بیشتری برای یک منبع خاص نیاز دارید.\nاین فیلتر هیچ تاثیری بر منابع HDR ندارد."
+SdrOnHdr.Gamma="گاما"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="سطح سفیدی SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="قدرت"
+SdrOnHdr.GammaSrgb="آرجیبیS"
+SdrOnHdr.Power="قدرت"
ScrollFilter.SpeedX="سرعت افقی"
ScrollFilter.SpeedY="سرعت عمودی"
ScrollFilter.LimitWidth="محدودیت عرض"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini
index e1b91630c..bff52c144 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/fr-FR.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Masque d'image/mélange"
AsyncDelayFilter="Retard vidéo (asynchrone)"
CropFilter="Rogner / Encadrer"
HdrTonemapFilter="Mappage tonal HDR"
+SdrOnHdrFilter="Composition SDR sur HDR (Override)"
ScrollFilter="Défilement"
ChromaKeyFilter="Incrustation par chrominance (Chroma Key)"
ColorKeyFilter="Incrustation par couleur"
@@ -52,6 +53,10 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Entrée HDR maximale"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Sortie HDR maximale"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Entrée SDR maximale"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Sortie SDR maximale"
+SdrOnHdr.Description="OBS peut effectuer automatiquement le mappage des tons HDR vers SDR. N'utilisez ce filtre que si vous avez besoin d'un contrôle supplémentaire pour une source particulière.\nCe filtre n'a aucun effet sur les sources SDR."
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Niveau de blanc SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Puissance"
+SdrOnHdr.Power="Puissance"
ScrollFilter.SpeedX="Vitesse horizontale"
ScrollFilter.SpeedY="Vitesse verticale"
ScrollFilter.LimitWidth="Limiter la largeur"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini
index cf4dd72e8..1a2f70c98 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/gl-ES.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Máscara/mestura de imaxes"
AsyncDelayFilter="Atraso do vídeo (asíncrono)"
CropFilter="Recorte/Recheo"
HdrTonemapFilter="Mapeo de tons HDR (Substitución)"
+SdrOnHdrFilter="Compor SDR en HDR (Substituír)"
ScrollFilter="Desprazamento"
ColorKeyFilter="Clave de cor"
SharpnessFilter="Nídio"
@@ -52,6 +53,10 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Máximo de Entrada HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Máximo de Saída HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Máximo de Entrada SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Máximo de Saída SDR"
+SdrOnHdr.Description="OBS pode realizar a composición de SDR a HDR automaticamente. Usa este filtro só se precisas control adicional para unha fonte particular.\nEste filtro non ten efecto nas fontes SDR."
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Nivel de branco SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Enerxía"
+SdrOnHdr.Power="Enerxía"
ScrollFilter.SpeedX="Velocidade horizontal"
ScrollFilter.SpeedY="Velocidade vertical"
ScrollFilter.LimitWidth="Limitar o largo"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini
index 05b379ae9..dff16bd5c 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/he-IL.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="מסכה/עירבוב תמונה"
AsyncDelayFilter="השהיית וידאו (אסינכרונית)"
CropFilter="חיתוך/ריפוד"
HdrTonemapFilter="מיפוי גוונים HDR (עקיפה)"
+SdrOnHdrFilter="קומפוזיציית SDR על HDR (דריסה)"
ScrollFilter="גלול"
ChromaKeyFilter="מסך כחול"
ColorKeyFilter="מפתח צבע"
@@ -53,6 +54,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="קלט HDR מקסימלי"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="פלט HDR מקסימלי"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="קלט SDR מרבי"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="פלט SDR מרבי"
+SdrOnHdr.Description="OBS יכול לבצע קומפוזיציה של SDR ל־HDR אוטומטית. כדאי להשתמש במסנן הזה אם צריך שליטה נוספת במקור מסוים.\nלמסנן הזה אין השפעה על מקורות HDR."
+SdrOnHdr.Gamma="גאמה"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="רמת לבן ב־SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="עוצמה"
+SdrOnHdr.Power="עוצמה"
ScrollFilter.SpeedX="מהירות אופקית"
ScrollFilter.SpeedY="מהירות אנכית"
ScrollFilter.LimitWidth="מגבלת רוחב"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/hi-IN.ini
index e4ce2a47a..b3ccc278a 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/hi-IN.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="छवि मास्क / ब्लेंड"
AsyncDelayFilter="वीडियो विलंब (Async)"
CropFilter="छाँटें/पैड करें"
HdrTonemapFilter="HDR टोन मैपिंग (ओवरराइड)"
+SdrOnHdrFilter="HDR पर SDR कंपोज़ करें (ओवरराइड)"
ScrollFilter="स्क्रॉल"
ChromaKeyFilter="मुख्य क्रोमा"
ColorKeyFilter="मुख्य रंग"
@@ -54,6 +55,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR अधिकतम इनपुट"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR अधिकतम आउटपुट"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR अधिकतम इनपुट"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR अधिकतम आउटपुट"
+SdrOnHdr.Description="OBS स्वचालित रूप से HDR से SDR टोन मैपिंग कर सकता है. इस फ़िल्टर का उपयोग केवल तभी करें जब आपको किसी विशेष स्रोत के लिए अतिरिक्त नियंत्रण की आवश्यकता हो.\nइस फ़िल्टर का SDR स्रोतों पर कोई प्रभाव नहीं पड़ता है.\nOBS अपने आप SDR से HDR कंपोज़िशन कर सकता है. इस फ़िल्टर का इस्तेमाल सिर्फ़ तभी करें जब आपको किसी विशेष स्रोत के लिए अतिरिक्त नियंत्रण की आवश्यकता हो.\n इस फ़िल्टर का HDR स्रोतों पर कोई प्रभाव नहीं होता.\n"
+SdrOnHdr.Gamma="गामा"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR सफेद स्तर"
+SdrOnHdr.GammaPower="पावर"
+SdrOnHdr.Power="पावर"
ScrollFilter.SpeedX="समतल गति"
ScrollFilter.SpeedY="खड़ी गति"
ScrollFilter.LimitWidth="सीमित चौड़ाई"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini
index 8992bd3a5..f74a2adcd 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/hu-HU.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Képmaszk/Keverés"
AsyncDelayFilter="Videó késleltetés (Async)"
CropFilter="Vágás/Margó"
HdrTonemapFilter="HDR tónusleképezés (felülbírálás)"
+SdrOnHdrFilter="SDR leképezése HDR-re (felülbírálás)"
ScrollFilter="Görgetés"
ChromaKeyFilter="Chroma kulcs"
ColorKeyFilter="Színkulcs"
@@ -52,6 +53,10 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR bemenet maximuma"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR kimenet maximuma"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR bemenet maximuma"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR kimenet maximuma"
+SdrOnHdr.Description="Az OBS képes automatikus elvégezni az SDR–HDR tónusleképezést. Csak akkor használja ezt a szűrőt, ha további beavatkozásra van szüksége egy konkrét forrás esetén.\nEnnek a szűrőnek nincs hatása a HDR-forrásokra."
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR fehérségszint"
+SdrOnHdr.GammaPower="Teljesítmény"
+SdrOnHdr.Power="Teljesítmény"
ScrollFilter.SpeedX="Vízszintes sebesség"
ScrollFilter.SpeedY="Függőleges sebesség"
ScrollFilter.LimitWidth="Szélesség limit"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/id-ID.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/id-ID.ini
index 776f064a9..ff2c73c25 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/id-ID.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Mask/Blend Gambar"
AsyncDelayFilter="Delay Video (Async)"
CropFilter="Potong/Posisi"
HdrTonemapFilter="Pemetaan Pola HDR (Pengesampingan)"
+SdrOnHdrFilter="Komposisian SDR pada HDR (Pengesampingan)"
ScrollFilter="Gulir"
SharpnessFilter="Pertajam"
Sharpness="Ketajaman"
@@ -46,6 +47,10 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Input Maksimum HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Output Maksimum HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Input Maksimum SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Output Maksimum SDR"
+SdrOnHdr.Description="OBS dapat melakukan komposisi SDR ke HDR secara otomatis. Hanya gunakan filter ini jika Anda membutuhkan kendali tambahan untuk sebuah sumber tertentu.\nFilter ini tidak ada pengaruhnya pada sumber HDR."
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Tingkat Keputihan SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Daya"
+SdrOnHdr.Power="Daya"
ScrollFilter.SpeedX="Kecepatan Horizontal"
ScrollFilter.SpeedY="Kecepatan Vertikal"
ScrollFilter.LimitWidth="Batas Lebar"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini
index 44de74ac2..d7058590f 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/it-IT.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Maschera/miscela l'immagine"
AsyncDelayFilter="Ritardo video (Asincrono)"
CropFilter="Ritaglia/aggiungi una cornice"
HdrTonemapFilter="Mappatura toni HDR (sovrascrivi)"
+SdrOnHdrFilter="Componi SDR su HDR (sostituisci)"
ScrollFilter="Scorrimento"
ChromaKeyFilter="Chiave chroma"
ColorKeyFilter="Chiave colore"
@@ -52,6 +53,10 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Ingresso massimo HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Uscita massima HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Ingresso massimo HDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Uscita massima SDR"
+SdrOnHdr.Description="OBS può eseguire automaticamente la composizione da SDR a HDR. Usa questo filtro solo se hai bisogno di controllo aggiuntivo per una sorgente particolare.\nQuesto filtro non ha effetto sulle sorgenti HDR."
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Livello bianco SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Alimentazione"
+SdrOnHdr.Power="Alimentazione"
ScrollFilter.SpeedX="Velocità orizzontale"
ScrollFilter.SpeedY="Velocità verticale"
ScrollFilter.LimitWidth="Limite della larghezza"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini
index 7276aede0..ef0896c89 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ja-JP.ini
@@ -53,6 +53,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR 入力最大値"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR 出力最大値"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR 入力最大値"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR 出力最大値"
+SdrOnHdr.Description="OBSはSDRからHDRへの合成を自動的に行います。 特定のソースに対して追加の制御が必要な場合のみこのフィルタを使用してください。\nこのフィルタはHDRソースには影響しません。"
+SdrOnHdr.Gamma="ガンマ"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDRホワイトレベル"
+SdrOnHdr.GammaPower="パワー"
+SdrOnHdr.Power="パワー"
ScrollFilter.SpeedX="水平速度"
ScrollFilter.SpeedY="垂直速度"
ScrollFilter.LimitWidth="幅を制限する"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini
index 66e92728a..305b094ac 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="სურათის ნიღაბი/შერევა"
AsyncDelayFilter="ვიდეოს დაყოვნება (ასინქრონული)"
CropFilter="შემოჭრა/არეები"
HdrTonemapFilter="HDR-შეფერილობის ასახვა (ჩანაცვლება)"
+SdrOnHdrFilter="SDR-ის გადაწყობა HDR-ზე (ჩანაცვლება)"
ScrollFilter="გადაადგილება"
ChromaKeyFilter="ფონის ჩანაცვლება (Chroma Key)"
ColorKeyFilter="ფერის ჩანაცვლება (Color Key)"
@@ -53,6 +54,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="უმაღლესი HDR-შეტანა"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="უმაღლესი HDR-გამოტანა"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="უმაღლესი SDR-შეტანა"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="უმაღლესი SDR-გამოტანა"
+SdrOnHdr.Description="OBS-ს შეუძლია SDR-იდან HDR-შედგენილობაზე ავტომატური გადაყვანა. მხოლოდ იმ შემთხვევაში გამოიყენეთ, თუ დამატებითი გამართვის შესაძლებლობა გესაჭიროებათ ცალკეულ წყაროზე.\nამ ფილტრს გავლენა არ ექნება HDR-წყაროებზე."
+SdrOnHdr.Gamma="სინათლის ასახვა"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR-სითეთრის დონე"
+SdrOnHdr.GammaPower="სიმძლავრე"
+SdrOnHdr.Power="სიმძლავრე"
ScrollFilter.SpeedX="თარაზული სიჩქარე"
ScrollFilter.SpeedY="შვეული სიჩქარე"
ScrollFilter.LimitWidth="სიგანის შეზღუდვა"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/kab-KAB.ini
index c71fb0038..fe116df28 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -1,4 +1,6 @@
ColorFilter="Aseɣti n yini"
+ColorGradeFilter="Snes LUT"
+AsyncDelayFilter="Asmmezger Uvidyu(War amtawi)"
ScrollFilter="Adrudem"
ColorKeyFilter="Tasarut n yini"
SharpnessFilter="Semsed"
@@ -9,10 +11,12 @@ MaskBlendType.MaskColor="Tagelmust alfa (abadu n yini)"
MaskBlendType.MaskAlpha="Tagelmust alfa (abadu alfa)"
Path="Abrid"
Color="Ini"
+ColorAdd="Rnu ini"
Opacity="Tiḍullest"
Contrast="Amyeẓli"
Brightness="Tifawit"
Gamma="Gama"
+SdrOnlyInfo="Talɣut: iɣewwaṛen ad ttwasqedcen kan i uvidyu SDR."
BrowsePath.Images="Akk ifuyla n tugna"
BrowsePath.AllFiles="Akk ifuyla"
KeyColorType="Anaw n yini yufraren"
@@ -24,8 +28,18 @@ Crop.Bottom="Ukessar"
Crop.Width="Tehri"
Crop.Height="Tattayt"
Crop.Relative="Amassaɣ"
+HdrTonemap.SdrWhiteLevel="Aswir n umellal SDR"
+HdrTonemap.HdrInputMaximum="Azal afellay unekcum HDR"
+HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Azal afellay usuffeɣ HDR"
+HdrTonemap.SdrInputMaximum="Azal afellay unekcum SDR"
+HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Azal afellay usuffeɣ SDR"
+SdrOnHdr.Gamma="Gama"
+SdrOnHdr.GammaPower="Tazmert"
+SdrOnHdr.Power="Tazmert"
ScrollFilter.SpeedX="Arured aglawan"
ScrollFilter.SpeedY="Arured ubdid"
+ScrollFilter.LimitWidth="Talast n tehri"
+ScrollFilter.LimitHeight="Talast n teɣzi"
ScrollFilter.Loop="Tineddict"
CustomColor="Ini yugnen"
Red="Azeggaɣ"
@@ -33,6 +47,9 @@ Green="Azegzaw"
Blue="Anili"
NoiseGate.OpenThreshold="Amnaṛ n welday"
NoiseGate.CloseThreshold="Amnaṛ n wemdal"
+NoiseGate.AttackTime="Akud n wanṭag"
+NoiseGate.HoldTime="Akud n uraǧu"
+NoiseGate.ReleaseTime="Akud n userreḥ"
Resolution="Tabadut"
Base.Canvas="Tabadut tazadurant (Taɣzut n usuneɣ)"
None="Ulac"
@@ -44,6 +61,7 @@ Saturation="Tawant"
HueShift="Asekḥer n tiɣmi"
Amount="Tasmekta"
Compressor.Ratio="Assaɣ"
+Compressor.Threshold="Amnaṛ"
Compressor.ReleaseTime="Aserreḥ"
Limiter.Threshold="Amnaṛ"
Limiter.ReleaseTime="Aserreḥ"
@@ -54,3 +72,5 @@ Expander.Detector="Tifin"
Expander.Peak="Afellay"
Expander.Presets="Aṣeggem uzwir"
Expander.Presets.Gate="Tawwurt"
+3BandEq.low="Yuder"
+3BandEq.high="Afellay"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini
index 200d471f4..509f29b75 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ko-KR.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="이미지 마스크/혼합"
AsyncDelayFilter="비디오 지연 (비동기)"
CropFilter="자르기/덧대기"
HdrTonemapFilter="HDR 톤 매핑 (최우선 설정)"
+SdrOnHdrFilter="HDR에 SDR 합성 (최우선 설정)"
ScrollFilter="스크롤"
ChromaKeyFilter="크로마 키"
ColorKeyFilter="색상 키"
@@ -53,6 +54,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR 최대 입력"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR 최대 출력"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR 최대 입력"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR 최대 출력"
+SdrOnHdr.Description="OBS는 SDR-HDR 합성을 자동으로 수행할 수 있습니다. 특정 소스에 대한 추가 제어가 필요한 경우에만 이 필터를 사용하십시오.\n이 필터는 HDR 소스에 영향을 주지 않습니다."
+SdrOnHdr.Gamma="감마"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR 화이트 레벨"
+SdrOnHdr.GammaPower="강도"
+SdrOnHdr.Power="강도"
ScrollFilter.SpeedX="수평 속도"
ScrollFilter.SpeedY="수직 속도"
ScrollFilter.LimitWidth="폭 제한"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ms-MY.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ms-MY.ini
index fb192fd28..932f5e861 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ms-MY.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ms-MY.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Topeng/Adun Imej"
AsyncDelayFilter="Lengah Video (Async)"
CropFilter="Kerat/Padat"
HdrTonemapFilter="Pemetaan Tona HDR (Pembatal)"
+SdrOnHdrFilter="Gubah SDR pada HDR (Override)"
ScrollFilter="Tatal"
ChromaKeyFilter="Kunci Kroma"
ColorKeyFilter="Kunci Warna"
@@ -52,6 +53,10 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Maksimum Input HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Maksimum Output HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Maksimum Input SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Maksimum Output SDR"
+SdrOnHdr.Description="OBS boleh melakukan komposisi SDR ke HDR secara automatik. Hanya gunakan penapis ini jika anda memerlukan kawalan tambahan untuk sumber tertentu.\nPenapis ini tidak memberi kesan pada sumber HDR."
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Aras Putih SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Kuasa"
+SdrOnHdr.Power="Kuasa"
ScrollFilter.SpeedX="Kelajuan Mengufuk"
ScrollFilter.SpeedY="Kelajuan Menegak"
ScrollFilter.LimitWidth="Lebar Batas"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini
index 4bdf4e1d5..0d880e50e 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/nl-NL.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Afbeeldingsmasker/Mengen"
AsyncDelayFilter="Videovertraging (Async)"
CropFilter="Bijsnijden/Aanvullen"
HdrTonemapFilter="Toewijzing HDR Tone (Overschrijven)"
+SdrOnHdrFilter="Composeer SDR op HDR (Overschrijven)"
ScrollFilter="Scrollen"
SharpnessFilter="Verscherpen"
Sharpness="Scherpte"
@@ -46,6 +47,8 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR Input Maximaal"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR Uitvoer Maximaal"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR Input Maximaal"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR Uitvoer Maximaal"
+SdrOnHdr.Description="OBS kan automatisch SDR naar HDR-composities maken. Gebruik dit filter alleen als u extra controle nodig hebt voor een specifieke bron.\nDit filter heeft geen effect op HDR-bronnen."
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR wit niveau"
ScrollFilter.SpeedX="Horizontale snelheid"
ScrollFilter.SpeedY="Verticale snelheid"
ScrollFilter.LimitWidth="Beperk Breedte"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini
index 9cd070697..5de098b79 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/pl-PL.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Maskowanie/nakładanie obrazu"
AsyncDelayFilter="Opóźnienie wideo (asynchronicznie)"
CropFilter="Przytnij/Uzupełnij"
HdrTonemapFilter="HDR Tone Mapping (napisanie)"
+SdrOnHdrFilter="Konwersja SDR na HDR (nadpisanie)"
ScrollFilter="Przewijanie"
ChromaKeyFilter="Kluczowanie koloru (chroma key)"
ColorKeyFilter="Kluczowanie koloru (kolor)"
@@ -52,6 +53,10 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Maksymalna wartość wejściowa HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Maksymalna wartość wyjściowa HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Maksymalna wartość wejściowa SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Maksymalna wartość wyjściowa SDR"
+SdrOnHdr.Description="OBS może przeprowadzić automatyczną konwersję tonalną z SDR na HDR. Użyj tego filtra tylko wtedy, gdy potrzebujesz dodatkowej kontroli dla określonego źródła.\nTen filtr nie ma wpływu na źródła HDR."
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Poziom bieli SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Moc"
+SdrOnHdr.Power="Moc"
ScrollFilter.SpeedX="Prędkość pozioma"
ScrollFilter.SpeedY="Prędkość pionowa"
ScrollFilter.LimitWidth="Limit szerokości"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini
index 342bce098..3386dfab0 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-BR.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Máscara ou mistura"
AsyncDelayFilter="Atraso de vídeo (Async)"
CropFilter="Recorte e preenchimento"
HdrTonemapFilter="Mapeamento de tons HDR (sobrepor)"
+SdrOnHdrFilter="Compor SDR em HDR (Substituir)"
ScrollFilter="Rolagem"
SharpnessFilter="Nitidez"
Sharpness="Nitidez"
@@ -51,6 +52,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Entrada máxima HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Saída máxima HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Entrada máxima SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Saída máxima HDR"
+SdrOnHdr.Description="O OBS pode realizar a composição de SDR para HDR automaticamente. Use este filtro somente se precisar de controle adicional para uma fonte específica.\nEste filtro não tem efeito em fontes HDR."
+SdrOnHdr.Gamma="Gama"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Nível de branco do SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Energia"
+SdrOnHdr.Power="Energia"
ScrollFilter.SpeedX="Velocidade horizontal"
ScrollFilter.SpeedY="Velocidade vertical"
ScrollFilter.LimitWidth="Limitar largura"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini
index 0e46b6f6e..a5db15490 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/pt-PT.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Máscara/Mistura de imagem"
AsyncDelayFilter="Desfasamento de vídeo (Async)"
CropFilter="Recortar/Espaçar"
HdrTonemapFilter="Mapeamento de tons HDR (Sobrepor)"
+SdrOnHdrFilter="Compor SDR em HDR (Sobrepor)"
ScrollFilter="Rolar"
ChromaKeyFilter="Chave cromática"
ColorKeyFilter="Chave de cor"
@@ -53,6 +54,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Máximo de entrada HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Máximo de saída HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Máximo de entrada SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Máximo de saída SDR"
+SdrOnHdr.Description="O OBS pode executar a composição de HDR para SDR automaticamente. Use este filtro apenas se precisa de controlo adicional para uma fonte específica.\nEste filtro não tem efeito sobre fontes HDR."
+SdrOnHdr.Gamma="Gama"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Nível de brancos SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Energia"
+SdrOnHdr.Power="Energia"
ScrollFilter.SpeedX="Velocidade horizontal"
ScrollFilter.SpeedY="Velocidade vertical"
ScrollFilter.LimitWidth="Limitar largura"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini
index 7fff863c8..69ef781c4 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ro-RO.ini
@@ -67,7 +67,7 @@ NoiseGate.ReleaseTime="Timp de eliberare"
Gain.GainDB="Amplificare"
StretchImage="Întinde imaginea (renunță la raportul de aspect al imaginii)"
Resolution="Rezoluție"
-Base.Canvas="Rezoluție (planșă) de bază"
+Base.Canvas="Rezoluție de bază (a planșei)"
None="Niciuna"
ScaleFiltering="Filtrare scalară"
ScaleFiltering.Point="Punct"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini
index 6f58271ca..b791d9fd1 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Маска/наложение изображения"
AsyncDelayFilter="Задержка видео (асинхронность)"
CropFilter="Кадрирование"
HdrTonemapFilter="Тональная компрессия HDR (подмена)"
+SdrOnHdrFilter="Компоновка SDR в HDR (переопределение)"
ScrollFilter="Прокрутка"
ChromaKeyFilter="Хромакей"
ColorKeyFilter="Цветовой ключ"
@@ -53,6 +54,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Максимум входного HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Максимум выходного HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Максимум входного SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Максимум выходного SDR"
+SdrOnHdr.Description="OBS может автоматически выполнять компоновку SDR в HDR. Используйте этот фильтр, только если вам требуется дополнительный контроль над конкретным источником.\nЭтот фильтр не влияет на HDR-источники."
+SdrOnHdr.Gamma="Гамма"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Уровень белого SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Мощность"
+SdrOnHdr.Power="Мощность"
ScrollFilter.SpeedX="Горизонтальная скорость"
ScrollFilter.SpeedY="Вертикальная скорость"
ScrollFilter.LimitWidth="Ограничивать ширину"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/sk-SK.ini
index b8963de24..34b7d33c6 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/sk-SK.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Maska/miešanie obrazu"
AsyncDelayFilter="Oneskorenie videa (Async)"
CropFilter="Orezať/odsadiť"
HdrTonemapFilter="HDR tónové mapovanie (prepísanie)"
+SdrOnHdrFilter="Kompozícia z SDR na HDR (Prepísanie)"
ScrollFilter="Rolovanie"
ChromaKeyFilter="Chroma kľúč"
ColorKeyFilter="Farebný kľúč"
@@ -53,6 +54,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR vstupné maximum"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR výstupné maximum"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR vstupné maximum"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR výstupné maximum"
+SdrOnHdr.Description="OBS môže vykonať kompozíciu z SDR na HDR automaticky. Použite tento filter iba ak potrebujete dodatočné ovládanie nejakého zdroja.\nTento filter nemá žiaden efekt na HDR zdrojoch."
+SdrOnHdr.Gamma="Gama"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR úroveň bielej"
+SdrOnHdr.GammaPower="Sila"
+SdrOnHdr.Power="Sila"
ScrollFilter.SpeedX="Horizontálna rýchlosť"
ScrollFilter.SpeedY="Vertikálna rýchlosť"
ScrollFilter.LimitWidth="Obmedziť šírku"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/sv-SE.ini
index f2f316d3a..7e8a09faf 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/sv-SE.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Bildmask/-blandning"
AsyncDelayFilter="Videofördröjning (Async)"
CropFilter="Beskär/Fyll ut"
HdrTonemapFilter="HDR-tonmappning (åsidosättning)"
+SdrOnHdrFilter="Komponera SDR på HDR (åsidosätt)"
ScrollFilter="Rullning"
ChromaKeyFilter="Kromafilter"
ColorKeyFilter="Färgfilter"
@@ -52,6 +53,10 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Maxinmatning för HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Maxutmatning för HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Maxinmatning för SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Maxutmatning för SDR"
+SdrOnHdr.Description="OBS kan automatiskt utföra komposition från SDR till HDR. Använd endast detta filter om du behöver ytterligare kontroll för en specifik källa.\nDetta filter har ingen effekt på HDR-källor."
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Vitnivå för SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Effekt"
+SdrOnHdr.Power="Effekt"
ScrollFilter.SpeedX="Horisontell hastighet"
ScrollFilter.SpeedY="Vertikal hastighet"
ScrollFilter.LimitWidth="Begränsa bredd"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/th-TH.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/th-TH.ini
index 725eb31ae..2af115b30 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/th-TH.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/th-TH.ini
@@ -53,6 +53,7 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="ค่าสูงสุดอินพุต HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="ค่าสูงสุดเอาต์พุต HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="ค่าสูงสุดอินพุต SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="ค่าสูงสุดเอาต์พุต SDR"
+SdrOnHdr.Gamma="แกมมา"
ScrollFilter.SpeedX="ความเร็วแนวนอน"
ScrollFilter.SpeedY="ความเร็วแนวตั้ง"
ScrollFilter.LimitWidth="จำกัดความกว้าง"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini
index c8bc5f861..074b5cef3 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/tr-TR.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Görüntü Maskesi/Blend"
AsyncDelayFilter="Görüntü Gecikmesi (Eşzamansız)"
CropFilter="Kes/Kaydır"
HdrTonemapFilter="HDR Ton Eşleme (Geçersiz)"
+SdrOnHdrFilter="HDR üzerinde SDR oluştur (Geçersiz)"
ScrollFilter="Kaydır"
ChromaKeyFilter="Chroma Anahtarı"
ColorKeyFilter="Renk Anahtarı"
@@ -53,6 +54,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR Maksimum Giriş"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR Maksimum Çıkış"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Azami SDR Girişi"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Azami SDR Çıkışı"
+SdrOnHdr.Description="OBS, SDR'den HDR'ye dönüştürme işlemini otomatik olarak gerçekleştirebilir. Bu filtreyi yalnızca belirli bir kaynak için ek kontrol gerekiyorsa kullanın.\nBu filtre, HDR kaynakları üzerinde herhangi bir etki yaratmaz."
+SdrOnHdr.Gamma="Gama"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR Beyaz Seviyesi"
+SdrOnHdr.GammaPower="Güç"
+SdrOnHdr.Power="Güç"
ScrollFilter.SpeedX="Yatay Hız"
ScrollFilter.SpeedY="Düşey Hız"
ScrollFilter.LimitWidth="Genişliği Sınırla"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ug-CN.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ug-CN.ini
index c9baaec9f..f462169cb 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ug-CN.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ug-CN.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="سۈرەت نىقاب/ئارىلاش"
AsyncDelayFilter="سىن كېچىكىش (قەدەمداش ئەمەس)"
CropFilter="قايچىلا/تولدۇر"
HdrTonemapFilter="HDR رەڭ تۈسى (قاپلا)"
+SdrOnHdrFilter="SDR نى HDR (قاپلا)غا بىرلەشتۈرىدۇ"
ScrollFilter="چۆرگىلەت"
ChromaKeyFilter="رەڭ دەرىجە ئاچقۇچى"
ColorKeyFilter="رەڭ ئاچقۇچى"
@@ -53,6 +54,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR كىرگۈزۈش ئەڭ چوڭ قىممىتى"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR چىقىرىش ئەڭ چوڭ قىممىتى"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR كىرگۈزۈش ئەڭ چوڭ قىممىتى"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR چىقىرىش ئەڭ چوڭ قىممىتى"
+SdrOnHdr.Description="OBS ئۆزلۈكىدىن SDR دىن HDR غا بىرلەشتۈرۈشنى ئىجرا قىلىدۇ. پەقەت بەلگىلىك مەنبەگە قوشۇمچە تىزگىنلەش ئېھتىياجىڭىز بولغاندا ئاندىن بۇ سۈزگۈچ ئىشلىتىلىدۇ. بۇ سۈزگۈچنىڭ HDR مەنبەسىگە ئۈنۈمى يوق."
+SdrOnHdr.Gamma="گامما"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR ئاق دەرىجىسى"
+SdrOnHdr.GammaPower="قۇۋۋىتى"
+SdrOnHdr.Power="قۇۋۋىتى"
ScrollFilter.SpeedX="توغرىسىغا سۈرئىتى"
ScrollFilter.SpeedY="بويىغا سۈرئىتى"
ScrollFilter.LimitWidth="چەكلىك كەڭلىك"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/uk-UA.ini
index a6f719983..b274c400b 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/uk-UA.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/uk-UA.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="Маска зображення/змішування"
AsyncDelayFilter="Затримка відео (асинхронна)"
CropFilter="Кадрування"
HdrTonemapFilter="Показ тонів HDR (перевизначення)"
+SdrOnHdrFilter="Створити SDR на основі HDR (перезаписати)"
ScrollFilter="Прокрутка"
ChromaKeyFilter="Хромакей"
ColorKeyFilter="Фільтрування за кольором"
@@ -53,6 +54,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="Максимальне значення входу H
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="Максимальне значення виводу HDR"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="Максимальне значення входу SDR"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="Максимальне значення виводу SDR"
+SdrOnHdr.Description="OBS може автоматично виконувати компонування SDR у HDR. Використовуйте цей фільтр лише в тому випадку, якщо вам потрібне додаткове керування для конкретного джерела.\nЦей фільтр не впливає на HDR-джерела."
+SdrOnHdr.Gamma="Гамма"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="Рівень білого SDR"
+SdrOnHdr.GammaPower="Живлення"
+SdrOnHdr.Power="Живлення"
ScrollFilter.SpeedX="Горизонтальна швидкість"
ScrollFilter.SpeedY="Вертикальна швидкість"
ScrollFilter.LimitWidth="Обмежити ширину"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini
index e92ef9a3f..259944f16 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-CN.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="图像蒙版/混合"
AsyncDelayFilter="视频延迟(异步)"
CropFilter="裁剪/填充"
HdrTonemapFilter="HDR 色调映射(覆盖)"
+SdrOnHdrFilter="将 SDR 合成到 HDR(覆盖)"
ScrollFilter="滚动"
ChromaKeyFilter="色度键"
ColorKeyFilter="色值"
@@ -56,6 +57,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR 输入最大值"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR 输出最大值"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR 输入最大值"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR 输出最大值"
+SdrOnHdr.Description="OBS 可以自动执行从 SDR 到 HDR 的合成。仅当您需要对特定的源进行额外控制时才应使用此滤镜。\n此滤镜对 HDR 源无效。"
+SdrOnHdr.Gamma="伽马值"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR 白电平"
+SdrOnHdr.GammaPower="功率"
+SdrOnHdr.Power="功率"
ScrollFilter.SpeedX="水平速度"
ScrollFilter.SpeedY="垂直速度"
ScrollFilter.LimitWidth="限制宽度"
@@ -80,7 +86,7 @@ ScaleFiltering="缩放算法"
ScaleFiltering.Point="最近邻插值"
ScaleFiltering.Bilinear="双线性插值"
ScaleFiltering.Bicubic="双三次插值"
-ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos插值"
+ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos 插值"
ScaleFiltering.Area="区域"
NoiseSuppress.SuppressLevel="抑制水平"
NoiseSuppress.Intensity="抑制强度"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-TW.ini
index d7ecad39f..8d4f82753 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/zh-TW.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ MaskFilter="影像遮罩/混合"
AsyncDelayFilter="視訊延遲 (非同步)"
CropFilter="剪裁/填充"
HdrTonemapFilter="HDR 色調映射(覆蓋)"
+SdrOnHdrFilter="在 HDR 上編寫 SDR(覆蓋)"
ScrollFilter="捲動"
ChromaKeyFilter="色度鍵"
ColorKeyFilter="色彩鍵"
@@ -30,7 +31,7 @@ ColorAdd="添加顏色"
Opacity="不透明度"
Contrast="對比"
Brightness="亮度"
-Gamma="伽瑪"
+Gamma="伽瑪值"
SdrOnlyInfo="資訊:設定只能套用在 SDR 影片上。"
BrowsePath.Images="影像檔案"
BrowsePath.AllFiles="所有檔案"
@@ -56,6 +57,11 @@ HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR 輸入最大值"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR 輸出最大值"
HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR 輸入最大值"
HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR 輸出最大值"
+SdrOnHdr.Description="OBS 會自動進行 SDR 到 HDR 色調的映射。除非您需要額外控制特定來源,否則不建議使用本濾鏡。\n本濾鏡不影響 HDR 來源。"
+SdrOnHdr.Gamma="伽瑪"
+SdrOnHdr.SdrWhiteLevel="SDR 白階"
+SdrOnHdr.GammaPower="電源"
+SdrOnHdr.Power="電源"
ScrollFilter.SpeedX="水平速度"
ScrollFilter.SpeedY="垂直速度"
ScrollFilter.LimitWidth="限制寬度"
diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/el-GR.ini
index e565ce4fd..c68fc2b6d 100644
--- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/el-GR.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+RateControl="Έλεγχος ρυθμού"
Lossless="Μη απωλεστική"
Profile="Προφίλ"
BframeRefMode.Disabled="Απενεργοποιημένο"
diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/et-EE.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/et-EE.ini
index 0d2e7975c..d57ba38b2 100644
--- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/et-EE.ini
@@ -40,7 +40,7 @@ SplitEncode.Disabled="Väljas"
SplitEncode.Enabled="Kahesuunaline jaotus"
SplitEncode.ThreeWay="Kolmesuunaline jaotus"
SplitEncode.FourWay="Neljaosaline jagamine"
-Opts="Kodeerija kohandatud sätted"
+Opts="Kodeerija kohandatud valikud"
Opts.TT="Tühikutega eraldatud loend valikutest, mida rakendada kiiruse juhtimise ja koodeki sätetele,\npõhineb nende nimedel nvEncodeAPI päises.\nnt \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
Opts.Invalid="Kohandatud kodeerija valikud on sobimatud, üksikasjade saamiseks vaadake logi.
Lisateavet saadaolevate valikute kohta leiate meie teadmusbaasi artiklist."
Error="NVENC kodeerija avamine ebaõnnestus: %1"
diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/fr-FR.ini
index c23489ba7..99a0b6379 100644
--- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/fr-FR.ini
@@ -1,17 +1,18 @@
-RateControl="Contrôle du taux"
-CBR="Bitrate constant"
-VBR="Bitrate variable"
-CQVBR="Bitrate variable avec Qualité ciblée"
+RateControl="Contrôle du débit"
+CBR="Débit constant"
+VBR="Débit variable (VBR)"
+CQVBR="Débit variable avec Qualité ciblée"
CQP="QP Constant"
Lossless="Sans perte"
-MaxBitrate="Bitrate maximal (0 = Pas de limite)"
+Bitrate="Débit"
+MaxBitrate="Débit maximal (0 = Pas de limite)"
TargetQuality="Qualité ciblée"
-KeyframeIntervalSec="Intervale d'images (en secondes, 0 = Auto)"
-LookAhead="Pré-visualisation"
-LookAhead.ToolTip="Active la pré-visualisation \n\nSi activée, cette fonctionnalité augmentera la qualité visuelle en déteminant une meilleure distribution des bitrate au travers d'une analyse des prochaines images \nCela augmentera l'utilisation de la CG et la latence"
-AdaptiveQuantization="Quatification adaptative"
-AdaptiveQuantization.ToolTip="Active la quantification adaptative temporelle/spatiale, ce qui optimise l'utilisation du bitrate pour amélioration de la qualité visuelle, \nspécifiquement dans les situations avec du mouvement élevé, au prix d'une utilisation de la CG élevée. \n\n Anciennement connu sous le nom de \"Réglage psycho-visuel\""
-Preset="Prédéfini"
+KeyframeIntervalSec="Intervalle d'images (en secondes, 0 = Auto)"
+LookAhead="Prédiction (Look-ahead)"
+LookAhead.ToolTip="Active la prédiction \n\nSi activée, cette fonctionnalité augmentera la qualité visuelle en déterminant une meilleure distribution des débits au travers d'une analyse des prochaines images \nCela augmentera l'utilisation de la carte graphique et la latence"
+AdaptiveQuantization="Quantification adaptative"
+AdaptiveQuantization.ToolTip="Active la quantification adaptative temporelle/spatiale, ce qui optimise l'utilisation du débit pour amélioration de la qualité visuelle, \nspécifiquement dans les situations avec du mouvement élevé, au prix d'une utilisation de la carte graphique élevée. \n\n Anciennement connu sous le nom de \"Réglage psycho-visuel\""
+Preset="Pré-réglage"
Preset.p1="P1 : Le plus rapide (Qualité : Très Mauvaise)"
Preset.p2="P2 : Très rapide (Qualité : Mauvaise)"
Preset.p3="P3 : Rapide (Qualité : Basse)"
@@ -19,35 +20,35 @@ Preset.p4="P4 : Moyen (Qualité : Moyenne)"
Preset.p5="P5 : Lent (Qualité : Bonne)"
Preset.p6="P6 : Très lent (Qualité : Meilleure)"
Preset.p7="P7 : Le plus lent (Qualité : Excellente)"
-Tuning="Réglage"
+Tuning="Réglage fin"
Tuning.uhq="Très Haute Qualité (lent, non recommandé)"
Tuning.hq="Haute Qualité"
Tuning.ll="Faible Latence"
Tuning.ull="Très Faible Latence"
-Multipass="Mode : Passage multiples"
-Multipass.disabled="Passage unique"
-Multipass.qres="Double passage (Quart de résolution)"
-Multipass.fullres="Double passage (Résolution pleine)"
+Multipass="Mode : Passes multiples"
+Multipass.disabled="Passe unique"
+Multipass.qres="Double passe (Quart de résolution)"
+Multipass.fullres="Double passe (Résolution pleine)"
Profile="Profil"
-BFrames="Images-B"
-BFrameRefMode="Images-B en tant que référence"
+BFrames="B-frames"
+BFrameRefMode="B-Frames de Référence"
BframeRefMode.Disabled="Désactivé"
-BframeRefMode.Each="Chaque"
-BframeRefMode.Middle="Uniquement les Images-B du milleu"
-SplitEncode="Encodage séparé"
+BframeRefMode.Each="Tous"
+BframeRefMode.Middle="Uniquement les B-Frames intermédiaires"
+SplitEncode="Encodage splitté"
SplitEncode.Auto="Automatique"
SplitEncode.Disabled="Désactivé"
-SplitEncode.Enabled="Séparation en deux chemins"
-SplitEncode.ThreeWay="Séparation en trois chemins"
-SplitEncode.FourWay="Quatre voies"
-Opts="Options d'encodage spécifiques"
+SplitEncode.Enabled="Division par deux"
+SplitEncode.ThreeWay="Division par trois"
+SplitEncode.FourWay="Division par quatre"
+Opts="Paramètres personnalisés de l'encodeur"
Opts.TT="Séparation de la liste d'options à appliquer sur le contrôle de taux et les paramètres du codec, \nbasé sur leurs noms dans l'entête nvEncodeAPI. \ne.g. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
Opts.Invalid="Options d'encodeur personnalisé non valides, consultez le journal pour plus de détails.
Consultez notre article de la base de connaissances pour plus d'informations sur les options disponibles."
Error="Erreur lors de l'ouverture du codec NVENC: %1"
GenericError="Essayez d'installer le dernier pilote NVIDIA puis fermez tout autre logiciel d'enregistrement pouvant utiliser un codec NVENC tel que NVIDIA ShadowPlay ou Windows Game DVR"
-BadGPUIndex="Vous avez sélectionné la CG %1 dans les paramètres de sortie de votre encodeur. Paramétrez ceci à 0 et réessayez."
-OutdatedDriver="Le pilote NVIDIA ne supporte pas cette version NVENC, essayez de mettre à jour les pilotes."
-UnsupportedDevice="Erreur NVENC: Équipement non supporté. Vérifiez que votre carte vidéo accepte le NVENC et essayez de mettre à jour le pilote"
+BadGPUIndex="Vous avez sélectionné la Carte Graphique %1 dans les paramètres de sortie de votre encodeur. Paramétrez ceci à 0 et réessayez."
+OutdatedDriver="Le pilote NVIDIA actuellement installé ne supporte pas cette version NVENC, essayez de mettre à jour les pilotes."
+UnsupportedDevice="Erreur NVENC: Matériel non supporté. Vérifiez que votre carte graphique est bien dotée de NVENC et essayez de mettre à jour le pilote"
TooManySessions="Erreur NVENC : Trop de sessions ouvertes simultanément. Essayez de fermer certains logiciels d'enregistrement susceptibles d'utiliser NVENC tels que NVIDIA ShadowPlay ou Windows Game DVR"
CheckDrivers="Essayez d'installer le dernier pilote NVIDIA"
8bitUnsupportedHdr="OBS ne supporte pas la sortie 8-bit de Rec. 2100"
@@ -56,5 +57,5 @@ I010Unsupported="NVENC ne supporte pas I010. Utilisez P010 à la place."
16bitUnsupported="Impossible de réaliser l'encodage 16-bits sur cet encodeur."
444Unsupported="Impossible de réaliser l'encodage 4:4:4 sur cet encodeur. "
CQLevel="Niveau CQ"
-PsychoVisualTuning="Réglage psycho-visuel\""
-PsychoVisualTuning.ToolTip="Active les paramètres de l'encodeur afin d'optimiser l'utilisation du bitrate pour améliorer la qualité visuelle, \nspécifiquement dans les situations avec du mouvement élevé, au prix d'une utilisation de la CG augmentée."
+PsychoVisualTuning="Réglage psycho-visuel"
+PsychoVisualTuning.ToolTip="Active les paramètres de l'encodeur afin d'optimiser l'utilisation du débit pour améliorer la qualité visuelle, \nspécifiquement dans les situations avec du mouvement élevé, au prix d'une utilisation accrue de la carte graphique."
diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/hr-HR.ini
index b805636a1..d8e481030 100644
--- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/hr-HR.ini
@@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="Automatski"
SplitEncode.Disabled="Onemogućeno"
SplitEncode.Enabled="Dvosmjerna podjela"
SplitEncode.ThreeWay="Trostruka podjela"
+SplitEncode.FourWay="Četverosmjerna podjela"
Opts="Opcije prilagođenog kodera"
Opts.TT="Popis opcija odvojenih razmacima koje će se primijeniti na postavke kontrole brzine i kodeka,\nna temelju njihovih naziva u zaglavlju nvEncodeAPI.\nnpr. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
Opts.Invalid="Nevažeće opcije prilagođenog kodera, provjerite zapisnik za detalje.
Za informacije o dostupnim opcijama pogledajte naš članak baze znanja ."
diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/hu-HU.ini
index bb2fc1119..5051b35c9 100644
--- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/hu-HU.ini
@@ -43,7 +43,7 @@ SplitEncode.ThreeWay="Háromirányú felosztás"
SplitEncode.FourWay="Négyirányú felosztás"
Opts="Egyéni kódolási beállítások"
Opts.TT="Sebességvezérlő és kodekbeállítási kapcsolók szóközzel elválasztott listája,\naz nvEncodeAPI fejlécben szereplő nevük alapján.\nPéldául „lookaheadDepth=16 aqStrength=4”"
-Opts.Invalid="Érvénytelen egyéni kódolóbeállítások, nézze meg a naplót a részletekért.
Az elérhető beállítások további információért tekintse meg a tudásbázis-leírásunkat."
+Opts.Invalid="Érvénytelen egyéni kódolókapcsolók, nézze meg a naplót a részletekért.
Az elérhető kapcsolók további információért tekintse meg a tudásbázis-leírásunkat."
Error="Nem sikerült megnyitni az NVENC kodeket: %1"
GenericError="Próbálja telepíteni a legfrissebb NVIDIA illesztőprogramot és zárja be a többi rögzítési szoftvert, amely az NVENC kódolót használhatja, mint például az NIVIDIA ShadowPlay vagy a Windows Game DVR."
BadGPUIndex="A kimeneti kódoló beállításaiban kiválasztotta a(z) %1 GPU-t. Állítsa vissza 0-ra, és próbálja újra."
diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/kab-KAB.ini
new file mode 100644
index 000000000..79659bdbc
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -0,0 +1,9 @@
+RateControl="Asenqed n uktum"
+Lossless="War asṛuḥu"
+Bitrate="Aktum"
+Preset="Aseɣwer uzwir"
+Profile="Amaɣnu"
+BframeRefMode.Disabled="Yensa"
+SplitEncode.Auto="Awurman"
+SplitEncode.Disabled="Yensa"
+CQLevel="Aswir CQ"
diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ro-RO.ini
index 0018b8be5..177d012db 100644
--- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ro-RO.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ CQVBR="Rată de biți variabilă cu calitate țintă"
Lossless="Fără pierderi"
Bitrate="Rată de biți"
TargetQuality="Calitate țintă"
+KeyframeIntervalSec="Interval de cadre-cheie (în secunde, 0 = auto)"
Preset="Presetare"
Preset.p1="P1: Cel mai rapid (cea mai scăzută calitate)"
Preset.p2="P1: Mai rapid (calitate mai scăzută)"
@@ -12,4 +13,11 @@ Preset.p4="P4: Mediu (calitate medie)"
Preset.p5="P5: Lent (calitate bună)"
Preset.p6="P6: Mai lent (calitate mai bună)"
Preset.p7="P1: Cel mai lent (cea mai bună calitate)"
+Tuning.uhq="Calitate ultraînaltă (lent, nerecomandat)"
+Tuning.hq="Calitate înaltă"
+Tuning.ll="Latență scăzută"
+Tuning.ull="Latență ultrascăzută"
+Multipass="Mod de treceri multiple"
+Multipass.qres="Două treceri (sfert de rezoluție)"
+Multipass.fullres="Două treceri (rezoluție completă)"
Profile="Profil"
diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ru-RU.ini
index eb48c6b1a..54101386e 100644
--- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/ru-RU.ini
@@ -9,7 +9,7 @@ MaxBitrate="Максимальный битрейт (0 = ограничение
TargetQuality="Целевое качество"
KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (секунды, 0: авто)"
LookAhead="Предугадывание (Look-ahead)"
-LookAhead.ToolTip="Включает функцию «Предугадывание» (Lookahead).\n\nЕсли она включена, это повышает визуальное качество изображения, определяя лучшее распределение битрейта путем анализа будущих кадров,\nза счёт увеличения загрузки графического процессора и задержки."
+LookAhead.ToolTip="Включает функцию «Предугадывание» (Lookahead).\n\nЕсли она включена, это повышает визуальное качество изображения, определяя лучшее распределение битрейта путём анализа будущих кадров,\nза счёт увеличения загрузки графического процессора и задержки."
AdaptiveQuantization="Адаптивная квантизация"
AdaptiveQuantization.ToolTip="Включает временную/пространственную адаптивную квантизацию, оптимизирующую использование битрейта для повышения воспринимаемого визуального качества,\nособенно в ситуациях с высоким уровнем движения, за счёт увеличения загрузки графического процессора.\n\nРанее известна как «Психовизуальная корректировка»."
Preset="Предустановка"
diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/th-TH.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/th-TH.ini
index 3cd5f622d..8fb6b94ec 100644
--- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/th-TH.ini
+++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/th-TH.ini
@@ -39,6 +39,7 @@ SplitEncode.Auto="อัตโนมัติ"
SplitEncode.Disabled="ปิดใช้งาน"
SplitEncode.Enabled="แยกสองทาง"
SplitEncode.ThreeWay="แยกสามทาง"
+SplitEncode.FourWay="แยกสี่ทาง"
Opts="ตัวเลือกตัวเข้ารหัสกำหนดเอง"
Opts.TT="รายชื่อที่แบ่งด้วยช่องว่างสำหรับตัวเลือกที่จะนำไปใช้กับการควบคุมอัตราและการตั้งค่าตัวแปลงสัญญาณ\nโดยอิงจากชื่อในส่วนหัว nvEncodeAPI\nเช่น \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
Opts.Invalid="ตัวเลือกตัวเข้ารหัสที่กำหนดเองไม่ถูกต้อง โปรดตรวจสอบบันทึกเพื่อดูรายละเอียด
ดู บทความฐานความรู้ ของเราสำหรับข้อมูลเกี่ยวกับตัวเลือกที่มี"
diff --git a/plugins/obs-nvenc/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/obs-nvenc/data/locale/vi-VN.ini
index 93b711aaf..161395f1b 100644
--- a/plugins/obs-nvenc/data/locale/vi-VN.ini
+++ b/plugins/obs-nvenc/data/locale/vi-VN.ini
@@ -40,6 +40,7 @@ SplitEncode.Auto="Tự động"
SplitEncode.Disabled="Đã tắt"
SplitEncode.Enabled="Chia hai chiều"
SplitEncode.ThreeWay="Chia ba chiều"
+SplitEncode.FourWay="Chia làm bốn"
Opts="Tùy chọn bộ biên mã tùy chỉnh"
Opts.TT="Danh sách các tùy chọn được phân tách bằng dấu cách để áp dụng cho cài đặt kiểm soát tốc độ và codec,\ndựa trên tên của chúng trong tiêu đề nvEncodeAPI.\ne.g. \"lookaheadDepth=16 aqStrength=4\""
Opts.Invalid="Tùy chọn Bộ biên mã tùy chỉnh không hợp lệ, hãy kiểm tra nhật ký để biết chi tiết.
Xem Bài viết kiến thức cơ sở của chúng tôi để biết thông tin về các tùy chọn khả dụng."
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/fr-FR.ini
index 4481658b1..1415e5a3f 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/fr-FR.ini
@@ -6,11 +6,11 @@ RTMPStream.LowLatencyMode="Mode faible latence"
FLVOutput="Sortie vers fichier FLV"
FLVOutput.FilePath="Chemin du fichier"
Default="Interface par défaut"
-MP4Output="Sortie de fichier MP4"
+MP4Output="Format de fichier MP4"
MP4Output.FilePath="Chemin du fichier"
MP4Output.StartChapter="Démarrer"
MP4Output.UnnamedChapter="Sans nom"
-MOVOutput="Sortie de fichier MOV"
+MOVOutput="Format de fichier MOV"
IPFamily="Famille d'adresse IP"
IPFamily.Both="IPv4 et IPv6 (par défaut)"
IPFamily.V4Only="IPv4 uniquement"
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/hr-HR.ini
index 2ab30380b..0988e3433 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/hr-HR.ini
@@ -3,13 +3,14 @@ RTMPStream.DropThreshold="Prag pada"
RTMPStream.BindIP="Veži IP"
RTMPStream.NewSocketLoop="Nova petlja utičnice"
RTMPStream.LowLatencyMode="Način rada s niskom latencijom"
-FLVOutput="Izlaz u FLV datoteku"
+FLVOutput="Ispis u FLV datoteku"
FLVOutput.FilePath="Putanja datoteke"
-Default="Podrazumevani"
-MP4Output="Izlaz u MP4 datoteku"
+Default="Zadana"
+MP4Output="Ispis u MP4 datoteku"
MP4Output.FilePath="Putanja datoteke"
MP4Output.StartChapter="Početak"
MP4Output.UnnamedChapter="Neimenovano"
+MOVOutput="Ispis u MOV datoteku"
IPFamily="Obitelj IP adrese"
IPFamily.Both="IPv4 i IPv6 (Zadano)"
IPFamily.V4Only="Samo IPv4"
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/id-ID.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/id-ID.ini
index 2352a5df4..ef4a6c209 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/id-ID.ini
@@ -1,9 +1,9 @@
RTMPStream="Stream RTMP"
RTMPStream.DropThreshold="Ambang Batas Drop"
-RTMPStream.BindIP="Ikat IP"
+RTMPStream.BindIP="Kaitkan ke IP"
RTMPStream.NewSocketLoop="Soket Loop Baru"
RTMPStream.LowLatencyMode="Mode Latensi Rendah"
-FLVOutput="Output Berkas FLV"
+FLVOutput="Keluaran Berkas FLV"
FLVOutput.FilePath="Jalur Berkas"
Default="Bawaan"
MP4Output="Keluaran Berkas MP4"
@@ -18,7 +18,7 @@ IPFamily.V6Only="Hanya IPv6"
ConnectionTimedOut="Waktu koneksi habis. Pastikan Anda telah meng-konfigurasi layanan streaming dengan sah dan tidak ada firewall yang memblokir koneksinya."
PermissionDenied="Koneksi diblokir. Periksa pengaturan firewall / anti-virus Anda untuk memastikan OBS diizinkan akses internet penuh."
ConnectionAborted="Koneksi dibatalkan. Ini biasanya mengindikasikan masalah koneksi internet antara Anda dan layanan streaming nya."
-ConnectionReset="Koneksi diatur ulang oleh peer. Ini biasanya mengindikasikan masalah koneksi internet antara Anda dan layanan streaming nya."
+ConnectionReset="Koneksi di-reset oleh peer. Ini biasanya mengindikasikan masalah koneksi internet antara Anda dan layanan streaming-nya."
HostNotFound="Nama Host tidak ditemukan. Pastikan Anda memasukkan server streaming dengan sah dan koneksi internet / DNS Anda berfungsi dengan benar."
NoData="Nama Host ditemukan, tetapi tidak ada data dari tipe yang diminta. Ini dapat terjadi jika Anda telah terikat ke alamat IPv6 dan layanan streaming Anda hanya memiliki alamat IPv4 (lihat Pengaturan → Tingkat Lanjut)."
AddressNotAvailable="Alamat tidak tersedia. Anda mungkin mencoba untuk mengikat ke alamat IP yang tidak benar (lihat Pengaturan → Tingkat Lanjut)."
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/kab-KAB.ini
index 4a85a622b..ec5c07683 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -2,6 +2,15 @@ RTMPStream="Asuddem n RTMP"
FLVOutput="Tuffɣa ɣer ufaylu FLV"
FLVOutput.FilePath="Abrid n ufaylu"
Default="Amezwar"
+MP4Output="Tuffɣa n ufaylu MP4"
+MP4Output.FilePath="Abrid Ufaylu"
+MP4Output.StartChapter="Sekker"
+MP4Output.UnnamedChapter="War isem"
+MOVOutput="Tuffɣa n ufaylu MOV"
+IPFamily="Tawacult n tansiwin IP"
+IPFamily.Both="IPv4 akked IPv6 (Amezwer)"
+IPFamily.V4Only="IPv4 kan"
+IPFamily.V6Only="IPv6 kan"
ConnectionTimedOut="Tuqqna tfut. Tḥeq belli tesɣewreḍ ameẓlu n usuddem ameɣtu yerna ulac aɣrab b tmes i yesswaḥlen tuqqna."
PermissionDenied="Tuqqna tettusewḥel. Selken iɣewwaren n uɣrab n tmes neɣ nuseɣẓan mgalavirus akken ad tetḥeqqeḍ belli OBS yesɛa adduf ummid ɣer internet."
ConnectionAborted="Tuqqna tegzem. Ayagi immal di tegti ugur n tuqqna ɣer internet gar-ak m akked umeẓlu n usuddem."
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/ro-RO.ini
index 55aa4ca24..119ea17ee 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/ro-RO.ini
@@ -1,7 +1,7 @@
RTMPStream="Flux RTMP"
RTMPStream.DropThreshold="Prag de scădere"
RTMPStream.NewSocketLoop="Loop socket nou"
-RTMPStream.LowLatencyMode="Mod latenta scăzuta"
+RTMPStream.LowLatencyMode="Mod de latență scăzută"
FLVOutput="Output fișier FLV"
FLVOutput.FilePath="Calea fișierului"
Default="Implicit"
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/th-TH.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/th-TH.ini
index 7734343a2..220e21731 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/th-TH.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/th-TH.ini
@@ -10,6 +10,7 @@ MP4Output="เอาต์พุตไฟล์ MP4"
MP4Output.FilePath="เส้นทางไฟล์"
MP4Output.StartChapter="เริ่ม"
MP4Output.UnnamedChapter="ไม่มีชื่อ"
+MOVOutput="เอาต์พุตไฟล์ MOV"
IPFamily="กลุ่มที่อยู่ไอพี"
IPFamily.Both="IPv4 และ IPv6 (ค่าเริ่มต้น)"
IPFamily.V4Only="IPv4 เท่านั้น"
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/tt-RU.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/tt-RU.ini
index ea1be06b6..8c7d252ae 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/tt-RU.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/tt-RU.ini
@@ -3,6 +3,7 @@ FLVOutput.FilePath="Файл юлы"
Default="Килешенгәнчә"
MP4Output="MP4 чыгыш файлы"
MP4Output.FilePath="Файл юлы"
+MP4Output.StartChapter="Башлау"
MP4Output.UnnamedChapter="Исемсез"
IPFamily.Both="IPv4 һәм IPv6 (Килешенгәнчә)"
IPFamily.V4Only="IPv4 генә"
diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/kab-KAB.ini
index d9392d356..7dc512e44 100644
--- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -1,5 +1,14 @@
+TargetUsage="Aseqdec anican"
Bitrate="Aktum"
MaxBitrate="Aktum afellay"
RateControl="Asenqed n uktum"
Profile="Amaɣnu"
ICQQuality="Taɣara ICQ"
+Latency="Akud n ugani"
+TargetUsage.TU1="TU1: Ẓẓay akk(Taɣara tamenyaft akk)"
+TargetUsage.TU2="TU2: Ẓẓay ugar"
+TargetUsage.TU3="TU3: Ẓẓay"
+TargetUsage.TU4="TU4: Awliwel (Taɣara talemmast)"
+TargetUsage.TU5="TU5: Arurad"
+TargetUsage.TU6="TU6: Arurad ugar"
+TargetUsage.TU7="TU7: Arurad akk (Arurad amenyaf akk)"
diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/ro-RO.ini
index 8be52d066..4dfa794cd 100644
--- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/ro-RO.ini
@@ -2,7 +2,7 @@ TargetUsage="Utilizare țintă"
Bitrate="Rată de biți"
MaxBitrate="Rată de biți maximă"
RateControl="Controlul ratei"
-KeyframeIntervalSec="Interval de cadre cheie (0=auto)"
+KeyframeIntervalSec="Interval de cadre-cheie (0=auto)"
Profile="Profil"
ICQQuality="Calitate ICQ"
Latency="Latență"
diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-text/data/locale/hr-HR.ini
index b969a8364..c71e1f388 100644
--- a/plugins/obs-text/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/obs-text/data/locale/hr-HR.ini
@@ -27,7 +27,7 @@ Outline.Opacity="Prozirnost okvira"
ChatlogMode="Režim zapisnika ćaskanja"
ChatlogMode.Lines="Broj linija u zapisniku"
UseCustomExtents="Koristi posebne dimenzije teksta"
-UseCustomExtents.Wrap="Prelom"
+UseCustomExtents.Wrap="Prijelom"
Width="Širina"
Height="Visina"
Transform="Transformacija teksta"
diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-text/data/locale/ja-JP.ini
index 37e25d4c8..1716e50f2 100644
--- a/plugins/obs-text/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/obs-text/data/locale/ja-JP.ini
@@ -13,12 +13,12 @@ Gradient.Opacity="グラデーションの不透明度"
Gradient.Direction="グラデーションの方向"
BkColor="背景色"
BkOpacity="背景の不透明度"
-Alignment="位置揃え"
+Alignment="配置"
Alignment.Left="左"
Alignment.Center="中央"
Alignment.Right="右"
Vertical="垂直方向"
-VerticalAlignment="垂直位置揃え"
+VerticalAlignment="垂直方向の配置"
VerticalAlignment.Top="上"
VerticalAlignment.Bottom="下"
Outline="輪郭"
diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/obs-text/data/locale/kab-KAB.ini
index b44d8014d..aa1ff502e 100644
--- a/plugins/obs-text/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/obs-text/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -13,6 +13,7 @@ Gradient.Opacity="Tiḍullest n ufesnaw"
Gradient.Direction="Tanila n ufesnaw"
BkColor="Ini n ugilal"
BkOpacity="Tiḍullest n ugilal"
+Alignment="Areyyec"
Alignment.Left="Azelmaḍ"
Alignment.Center="Alemmas"
Alignment.Right="Ayfus"
@@ -24,6 +25,7 @@ Outline.Size="Tiddi n uzizdew"
Outline.Color="Ini n uzizdew"
Outline.Opacity="Tiḍullet n uzizdew"
ChatlogMode="Askar n umeslay"
+UseCustomExtents.Wrap="Anadi uwnis"
Width="Tehri"
Height="Tattayt"
Transform="Aselket n uḍris"
diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/kab-KAB.ini
index 24b2c1bf9..b05c34da6 100644
--- a/plugins/obs-transitions/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+FadeTransition="Tifsit"
CutTransition="Gzem"
SlideTransition="Tamaccagt"
Direction="Tanila"
@@ -7,10 +8,13 @@ Direction.Up="Asawen"
Direction.Down="Akessar"
Color="Ini"
VideoFile="Ifuyla n uvidyu"
+FileFilter.VideoFiles="Ifuyla n uvidyu"
+FileFilter.AllFiles="Akk ifuyla"
TransitionPoint="Tanqiḍt n usaka"
TransitionPointFrame="Tanqiḍt n usaka (akatar)"
TransitionPointType="Anaw n tenqiḍt n usaka"
TransitionPointTypeFrame="Akatar"
+TransitionPointTypeTime="Akud"
LumaWipe.Image="Tugna"
LumaWipe.Invert="Tti"
LumaWipe.Type.BoxBottomRight="Tankult ukessar s ayfus"
@@ -21,3 +25,4 @@ LumaWipe.Type.Clock="Tamrint"
LumaWipe.Type.Cloud="Asigna"
LumaWipe.Type.Square="Amkuẓ"
LumaWipe.Type.Squares="Imkuẓen"
+HardwareDecode="Seqdec amakkas n usettengel n warrum ma yewjed"
diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-PT.ini
index a0314fc5c..a2ec72b81 100644
--- a/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-PT.ini
@@ -23,7 +23,7 @@ TransitionPointTypeTime="Tempo"
TrackMatteEnabled="Usar uma máscara nas pistas"
InvertTrackMatte="Inverter cores da máscara"
TrackMatteVideoFile="Ficheiro vídeo de máscara das pistas"
-TrackMatteLayout="Esquema da máscara"
+TrackMatteLayout="Disposição da máscara"
TrackMatteLayoutHorizontal="Mesmo ficheiro, lado a lado (ferrão à esquerda, máscara à direita)"
TrackMatteLayoutVertical="Mesmo ficheiro, empilhado (ferrão ao cimo, máscara em baixo)"
TrackMatteLayoutSeparateFile="Ficheiro separado (aviso: a máscara pode perder a sincronia)"
diff --git a/plugins/obs-vst/data/locale/ta-IN.ini b/plugins/obs-vst/data/locale/ta-IN.ini
new file mode 100644
index 000000000..488cdeae3
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-vst/data/locale/ta-IN.ini
@@ -0,0 +1,4 @@
+OpenPluginInterface="செருகுநிரல் இடைமுகத்தைத் திற"
+ClosePluginInterface="செருகுநிரல் இடைமுகத்தை மூடு"
+VstPlugin="VST 2.x செருகுநிரல்"
+OpenInterfaceWhenActive="செயலில் இருக்கும்போது இடைமுகத்தைத் திறக்கவும்"
diff --git a/plugins/obs-vst/data/locale/ur-PK.ini b/plugins/obs-vst/data/locale/ur-PK.ini
new file mode 100644
index 000000000..6f5ec40a1
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-vst/data/locale/ur-PK.ini
@@ -0,0 +1,2 @@
+VstPlugin="VST 2.x پلگ اِن"
+OpenInterfaceWhenActive="فعال ہونے پر انٹرفیس کھولیں"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/ar-SA.ini
index 56603d601..0676397cb 100644
--- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/ar-SA.ini
@@ -3,3 +3,4 @@ Service.Name="خدمة WHIP"
Service.BearerToken="رمز حامل"
Error.InvalidSDP="استجاب خادم WHIP بـ SDP غير صالح:%1"
Error.NoRemoteDescription="أخفق تعيين الوصف عن بعد: %1"
+Error.SimulcastLayersRejected="خادم WHIP قبل %1 فقط من طبقة ال simulcast"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/et-EE.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/et-EE.ini
index 5c96b56d5..1c5553cfd 100644
--- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/et-EE.ini
@@ -3,3 +3,4 @@ Service.Name="WHIP teenus"
Service.BearerToken="Kasutaja Token"
Error.InvalidSDP="WHIP server vastas vigase SDP-ga: %1"
Error.NoRemoteDescription="Kaugkirjelduse määramine ebaõnnestus: %1"
+Error.SimulcastLayersRejected="WHIP-server aktsepteeris ainult %1 simulcast-kihti"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/fi-FI.ini
index 44ce78fd8..1f4c6f30a 100644
--- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/fi-FI.ini
@@ -3,3 +3,4 @@ Service.Name="WHIP-palvelu"
Service.BearerToken="Kantoaalto"
Error.InvalidSDP="WHIP-palvelin vastasi virheellisellä SDP:llä: %1"
Error.NoRemoteDescription="Kuvauksen asettaminen epäonnistui: %1"
+Error.SimulcastLayersRejected="WHIP-palvelin hyväksyi vain %1 simulcast-tasoista"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/fr-FR.ini
index c61e95d58..e53214ed5 100644
--- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/fr-FR.ini
@@ -3,4 +3,4 @@ Service.Name="Service WHIP"
Service.BearerToken="Jeton du porteur"
Error.InvalidSDP="Le serveur WHIP a répondu avec un SDP invalide : %1"
Error.NoRemoteDescription="Échec de la définition de la description du pair distant : %1"
-Error.SimulcastLayersRejected="Le serveur WHIP n'a accepté que %1 couches de diffusion simultanée."
+Error.SimulcastLayersRejected="Le serveur WHIP n'a accepté que %1 couches de diffusion simultanée"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/gl-ES.ini
index 4bf74d076..7f561a13d 100644
--- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/gl-ES.ini
@@ -3,3 +3,4 @@ Service.Name="Servizo WHIP"
Service.BearerToken="Token do portador"
Error.InvalidSDP="O servidor WHIP respondeu cun SDP inválido: %1"
Error.NoRemoteDescription="Non se puido establecer a descrición remota: %1"
+Error.SimulcastLayersRejected="O servidor WHIP só acepta %1 capas de transmisión simultánea"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/hi-IN.ini
index f4f3c74ea..a626c630e 100644
--- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/hi-IN.ini
@@ -2,4 +2,5 @@ Output.Name="WHIP आउटपुट"
Service.Name="WHIP सेवा"
Service.BearerToken="बियरर टोकन"
Error.InvalidSDP="WHIP सर्वर ने अमान्य SDP के साथ प्रतिक्रिया दी : %1"
-Error.NoRemoteDescription="इसके लिए चैनल जानकारी लोड करने में विफल : %1"
+Error.NoRemoteDescription="रिमोट विवरण सेट करने में विफल: %1"
+Error.SimulcastLayersRejected="WHIP सर्वर ने केवल %1 साइमलकास्ट लेयर्स को स्वीकार किया"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/hr-HR.ini
index 62cd43ebe..06e7432bb 100644
--- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/hr-HR.ini
@@ -3,3 +3,4 @@ Service.Name="WHIP usluga"
Service.BearerToken="Token nositelj"
Error.InvalidSDP="WHIP server vraća neispravan SDP: %1"
Error.NoRemoteDescription="Nije uspjelo postavljanje opisa udaljenog uređaja: %1"
+Error.SimulcastLayersRejected="WHIP server je prihvatio samo %1 sloja istovremenog emitiranja"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/id-ID.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/id-ID.ini
index 020e64a98..6947346c3 100644
--- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/id-ID.ini
@@ -2,4 +2,4 @@ Output.Name="Output WHIP"
Service.Name="Layanan WHIP"
Error.InvalidSDP="Server WHIP telah merespons dengan SDP yang tidak sah: %1"
Error.NoRemoteDescription="Gagal untuk mengatur deskripsi remote: %1"
-Error.SimulcastLayersRejected="Server WHIP hanya menerima lapisan siarsimul %1"
+Error.SimulcastLayersRejected="Server WHIP hanya menerima %1 lapisan simulcast"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/ja-JP.ini
index 9b8190f07..249c24ce0 100644
--- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/ja-JP.ini
@@ -3,4 +3,4 @@ Service.Name="WHIPサービス"
Service.BearerToken="Bearerトークン"
Error.InvalidSDP="WHIPサーバーが無効なSDPで応答しました: %1"
Error.NoRemoteDescription="リモート説明の設定に失敗しました: %1"
-Error.SimulcastLayersRejected="WHIPサーバーはサイマルキャストのレイヤーを %1 つまでしか受け付けませんでした"
+Error.SimulcastLayersRejected="WHIPサーバーはサイマルキャストのレイヤーを %1 までしか受け付けません"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/kab-KAB.ini
new file mode 100644
index 000000000..aade35d0f
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -0,0 +1,5 @@
+Output.Name="Tasufeɣt WHIP"
+Service.Name="Ameẓlu WHIP"
+Error.InvalidSDP="Aqeddac WHIP yerra-d s SDP d arameɣtu: %1"
+Error.NoRemoteDescription="Yecceḍ usbadu n uglam anmeggag: %1"
+Error.SimulcastLayersRejected="Aqeddac WHIP yeqbel kan %1 n tissiyin n usuddem"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/th-TH.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/th-TH.ini
index 8ff6f9bb9..cd1ba5568 100644
--- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/th-TH.ini
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/th-TH.ini
@@ -3,3 +3,4 @@ Service.Name="บริการ WHIP"
Service.BearerToken="โทเค็น Bearer"
Error.InvalidSDP="เซิร์ฟเวอร์ WHIP ตอบกลับด้วย SDP ที่ไม่ถูกต้อง: %1"
Error.NoRemoteDescription="ไม่สามารถกำหนดคำอธิบายระยะไกล: %1"
+Error.SimulcastLayersRejected="เซิร์ฟเวอร์ WHIP ยอมรับเลเยอร์ Simulcast เพียง %1 ชั้น"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/zh-TW.ini
index eaa902553..447e12549 100644
--- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/zh-TW.ini
@@ -3,3 +3,4 @@ Service.Name="WHIP 服務"
Service.BearerToken="Bearer 憑證"
Error.InvalidSDP="WHIP 伺服器回應了無效的 SDP:%1"
Error.NoRemoteDescription="無法設定遠端描述:%1"
+Error.SimulcastLayersRejected="WHIP 伺服器僅接受 %1 個同時串流層級"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/hu-HU.ini
index f5b3bd54e..7f31374bb 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/hu-HU.ini
@@ -7,7 +7,7 @@ CPUPreset="CPU készlet (magasabb = kevesebb CPU igény)"
Profile="Profil"
Tune="Hangolás"
None="(Nincs)"
-EncoderOptions="x264 Opciók (szóközzel elválasztva)"
+EncoderOptions="x264 kapcsolók (szóközzel elválasztva)"
VFR="Változó képkockasebesség (VFR)"
HighPrecisionUnsupported="Az OBS nem támogatja az x264 használatát magas pontosságú színformátumokkal."
HdrUnsupported="Az OBS nem támogatja az x264 és a Rec. 2100 használatát."
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/lv-LV.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/lv-LV.ini
index dc1df80a7..d47ee7c15 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/lv-LV.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/lv-LV.ini
@@ -4,6 +4,7 @@ RateControl="Bitu pārraides ātruma Kontrole"
KeyframeIntervalSec="Atslēgas kadru Intervāls (0=auto)"
CPUPreset="CPU Noslodzes Iepriekšiestatījums (augstāks = mazāk CPU)"
Profile="Profils"
+Tune="Tūnings"
None="(Nav)"
EncoderOptions="x264 izvēles (ar baltstarpas rakstzīmes)"
VFR="Mainīgs Kadru ātrums (VFR)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/ro-RO.ini
index 2476ff1dc..22f6f18df 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/ro-RO.ini
@@ -2,7 +2,7 @@ Bitrate="Rată de biți"
CustomBufsize="Folosește dimensiune personalizată pentru buffer"
BufferSize="Dimensiune pentru buffer"
RateControl="Controlul ratei"
-KeyframeIntervalSec="Interval de cadre cheie (0=auto)"
+KeyframeIntervalSec="Interval de cadre-cheie (0=auto)"
CPUPreset="Presetare pentru utilizare CPU (mai mare = mai puțin CPU)"
Profile="Profil"
Tune="Reglaj"
diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/tt-RU.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/tt-RU.ini
index 4d0cf1850..c2fdf2784 100644
--- a/plugins/oss-audio/data/locale/tt-RU.ini
+++ b/plugins/oss-audio/data/locale/tt-RU.ini
@@ -1 +1,2 @@
+Channels="Каналлар"
Default="Килешенгәнчә"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini
index a30dea296..ceb72336c 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ar-SA.ini
@@ -1,7 +1,7 @@
-StreamingServices="خدمات البث"
-CustomStreamingServer="سيرفر بث مخصص"
+StreamingServices="خِدْمَات البث"
+CustomStreamingServer="خادم بث مخصص"
Service="خدمة"
-Server="سيرفر"
+Server="خادم"
Server.Auto="تلقائي (مستحسن)"
Server.AutoRTMPS="تلقائي (RTMPS، مستحسن)"
Server.AutoRTMP="تلقائي (RTMP)"
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="استخدام المصادقة"
Username="اسم المستخدم"
Password="كلمة السر"
ShowAll="إظهار كافة الخدمات"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 يعمل تلقائيا على تحسين إعداداتك لترميز وإرسال خصائص فيديو متعددة إلى %2.سيؤدي تحديد هذا الخيار إلى إرسال معلومات حول الكمبيوتر وإعداد البرنامج ل%2."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 يعمل تِلْقائيًا على تحسين إعداداتك لترميز وإرسال خصائص فيديو متعددة إلى %2.سيؤدي تحديد هذا الخِيار إلى إرسال معلومات حول الحاسوب وإعداد البرنامَج ل%2."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="اعرف المزيد."
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/az-AZ.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/az-AZ.ini
index e4e14ca09..5dd595c87 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/az-AZ.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/az-AZ.ini
@@ -9,5 +9,5 @@ UseAuth="Doğrulama İstifadə et"
Username="İstifadəçi Adı"
Password="Şifrə"
ShowAll="Bütün servisləri göstər"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1, videonu müxtəlif keyfiyyətlərdə kodlayıb %2-ə göndərmək üçün parametrlərinizi avtomatik optimallaşdırır. Bu seçimi etsəniz, kompüteriniz və proqram təminatınız haqqında məlumat %2-ə göndəriləcək."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 yayım parametrlərinizi avtomatik optimallaşdırır; bura bir neçə video keyfiyyətinin və/və ya canvas orientasiyasının kodlaşdırılması daxil ola bilər. Bu seçimi aktivləşdirsəniz, kompüteriniz və proqram təminatınız haqqında məlumat %2 -ə göndəriləcək."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="Ətraflı Məlumat"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/be-BY.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/be-BY.ini
index 3bc615bc8..5135ebc68 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/be-BY.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/be-BY.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="Выкарыстоўваць аўтарызацыю"
Username="Імя карыстальніка"
Password="Пароль"
ShowAll="Паказаць усе сервісы"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 аўтаматычна аптымізуе вашы налады пад кадаванне і адпраўленне сэрвісу %2 відэа ў некалькіх якасцях. Пасля выбару гэтай опцыі сэрвісу %2 будуць адпраўлены звесткі аб вашым камп'ютары і ПЗ."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 аўтаматычна аптымізуе вашы налады, сярод якіх могуць быць кадаванне відэа ў некалькіх якасцях і/або арыентацыях палатна. Пасля выбару гэтай опцыі сэрвісу %2 будуць адпраўлены звесткі аб вашым камп'ютары і ПЗ."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="Даведацца больш"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ca-ES.ini
index dd48beec8..2f49980d2 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ca-ES.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ca-ES.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="Usa autenticació"
Username="Nom d’usuari"
Password="Contrasenya"
ShowAll="Mostra tots els serveis"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimitza automàticament la vostra configuració per a codificar i enviar múltiples qualitats de vídeo a %2. Si seleccioneu aquesta opció, s'enviarà a %2 informació relativa al vostre ordinador i la configuració del programari."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimitza automàticament la configuració de la transmissió, que pot incloure la codificació de diverses qualitats de vídeo i/o orientacions del llenç. Si seleccioneu aquesta opció, s'enviarà a %2 informació sobre la configuració de l'ordinador i del programari."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Més informació"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/cs-CZ.ini
index 6d69ce496..b2e8b20b7 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/cs-CZ.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -9,5 +9,5 @@ UseAuth="Použít ověření"
Username="Uživatelské jméno"
Password="Heslo"
ShowAll="Zobrazit všechny služby"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 automaticky optimalizuje nastavení pro enkódování a odesílání videí v několika kvalitách do %2. Tato možnost odešle %2 informace o vašem počítači a nainstalovaném softwaru."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 automaticky optimalizuje nastavení vašeho vysílání, což může zahrnovat kódování videa v různých kvalitách a/nebo různých orientacích obrazu. Tato možnost odešle %2 informace o vašem počítači a nainstalovaném softwaru."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Více informací"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/da-DK.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/da-DK.ini
index ced5b9d11..fc141deda 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/da-DK.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/da-DK.ini
@@ -8,5 +8,4 @@ UseAuth="Benyt godkendelse"
Username="Brugernavn"
Password="Adgangskode"
ShowAll="Vis alle tjenester"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimerer automatisk dine indstillinger til at encode og sende flere videokvaliteter til %2. Ved at vælge denne indstilling sendes %2 informationer om din computer og programopsætning."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="Lær mere"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/de-DE.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/de-DE.ini
index 76149bae5..81e167c64 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/de-DE.ini
@@ -9,5 +9,5 @@ UseAuth="Authentifizierung verwenden"
Username="Benutzername"
Password="Passwort"
ShowAll="Alle Plattformen anzeigen"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimiert automatisch Ihre Einstellungen, um mehrere Videoqualitäten zu kodieren und an %2 zu senden. %2 werden dann Informationen über die Konfiguration Ihres Computers und Ihrer Software mitgeteilt."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimiert automatisch die Stream-Einstellungen, sodass mehrere Videoqualitäten und/oder Leinwand-Orientierungen encodiert werden könnten. Durch die Aktivierung werden %2 Informationen über Ihren Computer und Ihre Software-Konfiguration übermittelt."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Mehr darüber erfahren"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/en-GB.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/en-GB.ini
index 0892771be..2b44f9d00 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/en-GB.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/en-GB.ini
@@ -1 +1 @@
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 automatically optimises your settings to encode and send multiple video qualities to %2. Selecting this option will send %2 information about your computer and software setup."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 automatically optimises your stream settings, which may include encoding multiple video qualities and/or canvas orientations. Selecting this option will send %2 information about your computer and software setup."
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/es-ES.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/es-ES.ini
index cff6f2343..c61e012ef 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/es-ES.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="Usar la autentificación"
Username="Nombre de usuario"
Password="Contraseña"
ShowAll="Mostrar todos los servicios"
-MultitrackVideo.Disclaimer=" %1 optimiza automáticamente su configuración para codificar y enviar múltiples calidades de vídeo a %2. Al seleccionar esta opción se enviará a %2 información sobre la configuración de su ordenador y software."
+MultitrackVideo.Disclaimer=" %1 optimiza automáticamente tu configuración de transmisión, que puede incluir múltiples calidades de vídeo y/o orientaciones del lienzo. Al seleccionar esta opción se enviará a %2 información sobre la configuración de su ordenador y software."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="Aprende más"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/et-EE.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/et-EE.ini
index 2c2647302..34e767fbe 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/et-EE.ini
@@ -9,5 +9,4 @@ UseAuth="Kasuta autentimist"
Username="Kasutajanimi"
Password="Salasõna"
ShowAll="Näita kõiki teenuseid"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimeerib automaatselt teie sätted, et kodeerida ja saata seadmele %2 mitu videokvaliteeti. Selle valiku valimine saadab %2 teavet teie arvuti ja tarkvara seadistuse kohta."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Lisateave"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/fa-IR.ini
index 55040cbaa..dd98e6d7e 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/fa-IR.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="استفاده از تایید اعتبار"
Username="نام کاربری"
Password="رمزعبور"
ShowAll="همه سرویس ها را نمایش بده"
-MultitrackVideo.Disclaimer="\"%1\" به طور خودکار تنظیمات شما را بهینه میکند تا چندین کیفیت ویدیو را به \"%2\" رمزگذاری و ارسال کند. با انتخاب این گزینه، اطلاعاتی در مورد رایانه و تنظیمات نرمافزار شما به \"%2\" ارسال میشود."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 به طور خودکار تنظیمات پخش شما را بهینه میکند، که ممکن است شامل رمزگذاری چندین کیفیت ویدیو و/یا جهتگیری بوم باشد. انتخاب این گزینه، %2 اطلاعات مربوط به رایانه و تنظیمات نرمافزار شما را ارسال میکند."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="بیشتر بیاموزید"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/fi-FI.ini
index a3d78b5a0..f93813710 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/fi-FI.ini
@@ -10,5 +10,4 @@ UseAuth="Käytä todennusta"
Username="Käyttäjätunnus"
Password="Salasana"
ShowAll="Näytä kaikki palvelut"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimoi asetuksesi automaattisesti koodaukselle ja lähettää useita videolaatuja kohteeseen %2. Tämän valitseminen lähettää tietoja %2 tietokoneestasi ja ohjelmiston asetuksista."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="Lue lisää"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/fr-FR.ini
index 7e1d86177..94bf7bfbd 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/fr-FR.ini
@@ -8,5 +8,5 @@ UseAuth="Utiliser l'authentification"
Username="Nom d'utilisateur"
Password="Mot de passe"
ShowAll="Afficher tous les services"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimise automatiquement vos paramètres pour encoder et envoyer plusieurs qualités vidéo à %2. Sélectionner cette option enverra à %2 des informations sur votre ordinateur et votre configuration logicielle."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimise automatiquement vos paramètres de flux, ce qui peut inclure l'encodage de plusieurs qualités vidéo et/ou orientations de canevas. Sélectionner cette option enverra à %2 des informations sur votre ordinateur et votre configuration logicielle."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="En savoir plus"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/gl-ES.ini
index 951c8619c..8e14f8953 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/gl-ES.ini
@@ -9,5 +9,5 @@ UseAuth="Usar a autenticación"
Username="Nome de usuario"
Password="Contrasinal"
ShowAll="Mostrar todos os servizos"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimiza automaticamente as túas configuracións para codificar e enviar múltiples calidades de video a %2. Seleccionar esta opción enviará a %2 información sobre o teu ordenador e a configuración do software."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimiza automaticamente as túas configuracións de emisión, que pode incluír codificar múltiples calidades de vídeo e/ou orientacións de lenzo. Seleccionar esta opción enviará a %2 información sobre o teu computador e configuración de software."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="Saber máis"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/he-IL.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/he-IL.ini
index 86a67d756..5523cd943 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/he-IL.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/he-IL.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="שימוש באימות"
Username="שם משתמש"
Password="סיסמא"
ShowAll="הצגת כל השירותים"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 ממטב את ההגדרות שלך אוטומטית כדי לקודד ולשלוח מגוון איכויות וידאו אל %2. בחירה באפשרות הזאת תשלח פרטים אל %2 על תצורת המחשב והתוכנה שלך."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 ממטב את הגדרות התזרים שלך אוטומטית, מה שעלול לעלות קידוד של כמה איכויות וידאו ו/או כיווני משטח ציור. בחירה באפשרות הזאת תשלח את %2 פרטים על המחשב ותצורת התוכנה שלך."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" מידע נוסף"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/hi-IN.ini
index a00fe4164..72536a7dd 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/hi-IN.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="प्रमाणीकरण का प्रयोग करें"
Username="उपयोगकर्ता का नाम"
Password="पासवर्ड"
ShowAll="सभी सेवाओं को दिखाएं"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 स्वचालित रूप से आपकी सेटिंग्स को एन्कोड करने और %2 पर एकाधिक वीडियो गुणवत्ता भेजने के लिए अनुकूलित करता है. इस विकल्प को चुनने से आपके कंप्यूटर और सॉफ़्टवेयर सेटअप के बारे में %2 जानकारी भेजी जाएगी."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 स्वचालित रूप से आपकी स्ट्रीम सेटिंग्स को अनुकूलित करता है, जिसमें कई वीडियो गुणवत्ता और/या कैनवस ओरिएंटेशन को एन्कोड करना शामिल हो सकता है. इस विकल्प को चुनने पर %2 आपके कंप्यूटर और सॉफ्टवेयर सेटअप के बारे में जानकारी भेजेगा."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="और जानें"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini
index 30859db06..abbf32894 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/hr-HR.ini
@@ -9,5 +9,4 @@ UseAuth="Koristi autentifikaciju"
Username="Korisničko ime"
Password="Lozinka"
ShowAll="Prikaži sve usluge"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 automatski optimizira vaše postavke za kodiranje i slanje različitih kvaliteta videozapisa na %2. Ako odaberete ovu opciju, %2 će primiti informacije o vašem računalu i softveru."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Više informacija"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/hu-HU.ini
index a6d427461..1433a966d 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/hu-HU.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="Hitelesítés használata"
Username="Felhasználó"
Password="Jelszó"
ShowAll="Összes szolgáltató mutatása"
-MultitrackVideo.Disclaimer="Az %1 automatikusan optimalizálja a beállításait, hogy többféle minőségű videót kódoljon és küldjön a következőnek: %2. A beallítás választása információkat küld a(z) %2 számára a számítógépéről és szoftverbeállításairól."
+MultitrackVideo.Disclaimer="Az %1 automatikusan optimalizálja a közvetítési beállításait, amely többféle minőségű videót és vászonbeállítást jelenthet. A beallítás választása információkat küld a(z) %2 számára a számítógépéről és szoftverbeállításairól."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="További tudnivalók"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/id-ID.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/id-ID.ini
index c58145657..1e608982d 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/id-ID.ini
@@ -9,5 +9,5 @@ UseAuth="Gunakan autentikasi"
Username="Nama pengguna"
Password="Kata sandi"
ShowAll="Tampilkan semua layanan"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 otomatis mengoptimisasikan setelan Anda untuk mengkodekan dan mengirimkan beberapa kualitas video ke %2. Memilih opsi ini akan mengirimkan informasi %2 tentang komputer dan pengaturan perangkat lunak Anda."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 otomatis mengoptimisasikan setelan streaming Anda, dimana mungkin juga termasuk beberapa kualitas video dan/atau orientasi kanvas. Memilih opsi ini akan mengirimkan informasi %2 tentang komputer dan pengaturan perangkat lunak Anda."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Pelajari Lebih Lanjut"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/it-IT.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/it-IT.ini
index 21c6eaba4..8a7d7713b 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/it-IT.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/it-IT.ini
@@ -8,5 +8,4 @@ StreamKey="Codice delle dirette"
UseAuth="Utilizza l'autenticazione"
Username="Nome utente"
ShowAll="Mostra tutti i servizi"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 ottimizza automaticamente le tue impostazioni per codificare e inviare qualità del video multiple a %2. Selezionando questa opzione saranno inviate a %2 informazioni sulla configurazione del tuo computer e del software."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Scopri di più"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ja-JP.ini
index 852695ef1..12c4c6111 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ja-JP.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="認証を使用する"
Username="ユーザー名"
Password="パスワード"
ShowAll="すべてのサービスを表示"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 は設定を自動的に最適化し複数のビデオ品質をエンコードして %2 に送信します。 このオプションを選択するとコンピュータとソフトウェアのセットアップに関する情報が %2 に送信されます。"
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 は配信設定を自動的に最適化し、複数の画質でのエンコードやキャンバスの向きなどが含まれる場合があります。 このオプションを選択するとコンピュータおよびソフトウェアの構成に関する情報が %2 に送信されます。"
MultitrackVideo.LearnMoreLink="詳しくはこちら"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ka-GE.ini
index dc888d3ce..6aa592d9c 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ka-GE.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="ანგარიშზე შესვლით"
Username="მომხმარებლის სახელი"
Password="პაროლი"
ShowAll="ყველა მომსახურების ჩვენება"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 თავისით შეარჩევს საუკეთესო პარამეტრებს დასაშიფრად და გაგზავნის რამდენიმე ხარისხის ვიდეოს, რომელსაც დაამუშავებს %2. ამ პარამეტრის მითითებით გაგზავნისას %2 აგრეთვე მიიღებს თქვენი კომპიუტერისა და პროგრამის გამართვის მონაცემებსაც."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 თავისით შეარჩევს ნაკადის საუკეთესო პარამეტრებს, რაც მოიცავს რამდენიმე დაშიფვრის ვიდეოს განსხვავებული ხარისხითა და/ან ფონის განლაგებით. ამ პარამეტრის მითითებით გაგზავნისას %2 აგრეთვე მიიღებს თქვენი კომპიუტერისა და პროგრამის გამართვის მონაცემებსაც."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" ვრცლად"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ko-KR.ini
index 427281758..7ce3896cd 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ko-KR.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="접속 시 인증 필요"
Username="사용자 이름"
Password="암호"
ShowAll="모든 방송 서비스 표시"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 (은)는 설정을 자동으로 최적화하여 여러 비디오 품질을 %2 에 인코딩 및 전송합니다. 이 옵션을 선택하면 컴퓨터 사양 및 소프트웨어 설정에 대한 정보가 %2 (으)로 전송됩니다."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1에서 다중 동영상 품질 인코딩이나 캔버스 방향 등을 조절해, 스트리밍 설정을 자동으로 최적화합니다. 이 옵션을 선택하면 %2에 컴퓨터 및 소프트웨어 설정 정보를 전송합니다."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" 더 알아보기"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/lo-LA.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/lo-LA.ini
index 40d87b4f4..c309bd4d5 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/lo-LA.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/lo-LA.ini
@@ -10,5 +10,4 @@ UseAuth="ໃຊ້ການຢືນຢັນຕົວຕົນ"
Username="ຊື່ຜູ້ໃຊ້"
Password="ລະຫັດຜ່ານ"
ShowAll="ສະແດງບໍລິການທັງໝົດ"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 ຈະປັບແຕ່ງການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານໂດຍອັດຕະໂນມັດ ເພື່ອເຂົ້າລະຫັດ ແລະ ສົ່ງວິດີໂອທີ່ມີຫຼາຍລະດັບຄຸນນະພາບໄປຫາ %2. ການເລືອກຕົວເລືອກນີ້ຈະເປັນການສົ່ງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຄອມພິວເຕີ ແລະ ການຕິດຕັ້ງຊອບແວຂອງທ່ານໄປຫາ %2."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ms-MY.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ms-MY.ini
index d38cace3b..fb4b916e8 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ms-MY.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ms-MY.ini
@@ -9,5 +9,5 @@ UseAuth="Guna pengesahihan"
Username="Nama Pengguna"
Password="Kata Laluan"
ShowAll="Tunjuk semua perkhidmatan"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 mengoptimakan tetapan secara automatik bagi meng-encode dan menghantar beberapa kualiti video ke %2. Memilih pilihan ini dan menghantar %2 informasi tentang komputer anda dan penyediaan perisian."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 mengoptimumkan tetapan strim anda secara automatik, yang mungkin termasuk pengekodan berbilang kualiti video dan/atau orientasi kanvas. Memilih pilihan ini akan menghantar maklumat %2 tentang tetapan komputer dan perisian anda."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Ketahui Lebih Lanjut"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/nl-NL.ini
index dff8a8184..7e2526af3 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/nl-NL.ini
@@ -1,5 +1,5 @@
-StreamingServices="Streaming Diensten"
-CustomStreamingServer="Aangepaste Streaming Server"
+StreamingServices="Streaming diensten"
+CustomStreamingServer="Aangepaste streaming server"
Service="Dienst"
Server.Auto="Automatisch (aanbevolen)"
Server.AutoRTMPS="Automatisch (RTMPS, aanbevolen)"
@@ -8,5 +8,5 @@ UseAuth="Gebruik authenticatie"
Username="Gebruikersnaam"
Password="Wachtwoord"
ShowAll="Laat alle services zien"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimaliseert automatisch jouw instellingen voor encoden en versturen van meerdere video kwaliteiten naar %2. Selecteren van deze optie stuurt informatie over jouw computer en drivers naar %2."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimaliseert automatisch jouw stream instellingen, welke mogelijk meerdere video kwaliteiten en/of canvasoriëntaties bevat. Door deze optie te selecteren, wordt %2 informatie over uw computer- en softwareconfiguratie verzonden."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="Meer informatie."
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/pl-PL.ini
index 7c575dfc0..90f3af467 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/pl-PL.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="Użyj uwierzytelniania"
Username="Użytkownik"
Password="Hasło"
ShowAll="Pokaż wszystkie serwisy"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 automatycznie optymalizuje ustawienia enkodera i wysyłki wideo o różnych jakościach do %2. Wybranie tej opcji spowoduje wysłanie informacji o Twoim komputerze i oprogramowaniu do %2."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 automatycznie optymalizuje ustawienia streamu, co może spowodować enkodowanie materiału wideo w wielu trybach jakości i rozmiarach. Wybranie tej opcji spowoduje wysłanie informacji o Twoim komputerze i oprogramowaniu do %2."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Dowiedz się więcej"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/pt-BR.ini
index 71a848849..7a914409b 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/pt-BR.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="Utilizar autenticação"
Username="Usuário"
Password="Senha"
ShowAll="Mostrar todos os serviços"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 otimiza automaticamente as suas configurações para codificar e enviar múltiplas qualidades de vídeo para %2. Selecionar esta opção enviará a %2 informações sobre o software e a configuração do seu computador."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 otimiza automaticamente as configurações de streaming, o que pode incluir a codificação de múltiplas qualidades de vídeo e/ou orientações de tela. Selecionar esta opção enviará %2 informações sobre seu computador e configuração de software."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Saiba mais"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/pt-PT.ini
index afb07e317..97f7c8377 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/pt-PT.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="Utilizar autenticação"
Username="Nome de utilizador"
Password="Senha"
ShowAll="Mostrar todos os serviços"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 otimiza automaticamente as suas configurações para codificar e enviar múltiplas qualidades de vídeo para %2. Selecionar esta opção enviará a %2 informações sobre o software e a configuração do seu computador."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 otimiza automaticamente as suas configurações de transmissão, que podem incluir a codificação de qualidades múltiplas de vídeo e/ou orientações da área de trabalho. Selecionar esta opção enviará a %2 informações sobre o a configuração do seu software e do computador."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="Saiba mais."
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini
index 48e6f654a..afdcfec21 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="Использовать авторизацию"
Username="Имя пользователя"
Password="Пароль"
ShowAll="Показать все службы"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 автоматически оптимизирует ваши настройки для кодирования и отправки видео разного качества на %2. При выборе этого параметра на %2 будет отправлена информация о настройках вашего компьютера и программного обеспечения."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 автоматически оптимизирует настройки трансляции, которые могут включать в себя кодирование видео с различным качеством и/или ориентацию холста. Выбор этого параметра отправит %2 информацию о вашем компьютере и настройках программного обеспечения."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Подробнее"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/sk-SK.ini
index 4ddfc4924..718bf6fdb 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/sk-SK.ini
@@ -9,5 +9,5 @@ UseAuth="Použiť overenie"
Username="Užívateľské meno"
Password="Heslo"
ShowAll="Zobraziť všetky služby"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 automaticky optimalizuje vaše nastavenia pre enkódovanie a odosielanie viacerých kvalít videa do %2. Vybratím tejto možnosti pošle %2 informácie o vašom počítači a nastavenie softvéru."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 automaticky optimalizuje vaše streamovacie nastavenia, ktoré môžu obsahovať enkódovanie viacerých kvalít videa a/alebo orientácie plátna. Vybratím tejto možnosti pošle %2 informácie o vašom počítači a nastavenie softvéru."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Zistiť viac"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/sl-SI.ini
index 719ad7d3f..6b539a6e6 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/sl-SI.ini
@@ -8,5 +8,4 @@ UseAuth="Uporabi overitev"
Username="Uporabniško ime"
Password="Geslo"
ShowAll="Prikaži vse storitve"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 samodejno optimizira nastavitve za kodiranje in pošiljanje več kakovosti videa na %2. Ta izbira bo poslala %2 podatkov o vaši računalniški in programski opremi."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Več o tem"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-SP.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-SP.ini
index 7457fb0df..d91e063d3 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-SP.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/sr-SP.ini
@@ -10,5 +10,4 @@ UseAuth="Користи аутентификацију"
Username="Корисничко име"
Password="Лозинка"
ShowAll="Прикажи све сервисе"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 аутоматски оптимизује ваша подешавања за кодирање и слање више квалитета видеа на %2. Избором ове опције послаћете %2 информације о вашем рачунару и подешавањима софтвера."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Сазнајте више"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini
index 4ca7ca2ad..a1ce2d6f4 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/sv-SE.ini
@@ -8,5 +8,5 @@ UseAuth="Använd autentisering"
Username="Användarnamn"
Password="Lösenord"
ShowAll="Visa alla tjänster"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimerar automatiskt dina inställningar för att koda och skicka flera videokvaliteter till %2. Om detta alternativ väljs kommer %2-information om din dator och mjukvaruinstallation att skickas."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 optimerar automatiskt dina strömningsinställningar, vilket kan inkludera kodning av flera videokvaliteter och/eller arbetsytor. Om detta alternativ väljs kommer %2-information om din dator och mjukvaruinstallation att skickas."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Läs mer"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/th-TH.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/th-TH.ini
index 3f9274135..9a1a7d30b 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/th-TH.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/th-TH.ini
@@ -10,5 +10,4 @@ UseAuth="ใช้การตรวจสอบสิทธิ์"
Username="ชื่อผู้ใช้"
Password="รหัสผ่าน"
ShowAll="แสดงบริการทั้งหมด"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 จะปรับการตั้งค่าของคุณให้เหมาะสมโดยอัตโนมัติเพื่อเข้ารหัสและส่งวิดีโอด้วยคุณภาพหลายแบบให้กับ %2 การเลือกตัวเลือกนี้จะส่งข้อมูลเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์และการตั้งค่าซอฟต์แวร์ของคุณให้กับ %2"
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" เรียนรู้เพิ่มเติม"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/tr-TR.ini
index 90a0d3dfa..6c42680a3 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/tr-TR.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="Kimlik doğrulaması kullan"
Username="Kullanıcı Adı"
Password="Şifre"
ShowAll="Tüm hizmetleri göster"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1, birden fazla video kalitesini kodlamak ve %2 hizmetine göndermek için ayarlarınızı otomatik olarak optimize eder. Bu seçeneğin seçilmesi, bilgisayarınız ve yazılım kurulumunuz hakkında bilgilerinizi %2 hizmetine gönderecektir."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1, Farklı video kalitelerinde kodlama ve/veya ekran yönleri ayarlamalarını içerebilecek yayın ayarlarınızı otomatik olarak optimize eder. Bu seçeneği seçtiğinizde, bilgisayarınız ve yazılım kurulumunuzla ilgili bilgiler (%2) gönderilir."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="Daha Fazlasını Öğren."
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ug-CN.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ug-CN.ini
index c49d79805..7f4058f14 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ug-CN.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ug-CN.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="كىملىك دەلىللەش ئىشلەت"
Username="ئىشلەتكۈچى ئاتى"
Password="ئىم"
ShowAll="ھەممە مۇلازىمەتنى كۆرسەت"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 تەڭشىكىڭىزنى ئۆزلۈكىدىن ئەلالاشتۇرۇپ كودلاپ كۆپ خىل سىن سۈپىتىدە %2 غا يوللايدۇ. بۇ تاللانما تاللانسا كومپيۇتېرىڭىز ۋە يۇمشاق دېتال سەپلىمىسىنىڭ %2 ئۇچۇرىنى يوللايدۇ."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 ئېقىم تارقىتىش تەڭشىكىڭىزنى ئۆزلۈكىدىن ئەلالاشتۇرۇپ كودلاپ كۆپ خىل سىن ۋە ياكى كەرگە يۆنىلىشىدە تارقىتىدۇ. بۇ تاللانما تاللانسا كومپيۇتېرىڭىز ۋە يۇمشاق دېتال سەپلىمىسىنىڭ %2 ئۇچۇرىنى يوللايدۇ."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" تەپسىلاتى"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/uk-UA.ini
index 6fa5080ef..85e4d542a 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/uk-UA.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/uk-UA.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="Використовувати автентифікацію"
Username="Ім’я користувача"
Password="Пароль"
ShowAll="Показати всі сервіси"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 автоматично оптимізує ваші налаштування для кодування та надсилання відео різної якості на %2. Вибравши цей параметр, ви надішлете %2 інформацію про ваш пристрій і налаштування програмного забезпечення."
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 автоматично оптимізує налаштування вашої трансляції, що може включати кодування відео з різною якістю та/або різною орієнтацією екрана. Якщо вибрати цю опцію, буде надіслано %2 інформацію про ваш комп’ютер та конфігурацію програмного забезпечення."
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" Докладніше"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/vi-VN.ini
index eebabe8c4..de3741fc5 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/vi-VN.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/vi-VN.ini
@@ -10,5 +10,4 @@ UseAuth="Xác thực sử dụng"
Username="Tài khoản"
Password="Mật khẩu"
ShowAll="Hiển tất cả các dịch vụ"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 tự động tối ưu hóa cài đặt của bạn để mã hóa và gửi nhiều chất lượng video tới %2. Việc chọn tùy chọn này sẽ gửi %2 thông tin về máy tính và cài đặt phần mềm của bạn."
MultitrackVideo.LearnMoreLink="Tìm hiểu thêm"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini
index dcb8e9a39..883d830d5 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-CN.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="使用身份认证"
Username="用户名"
Password="密码"
ShowAll="显示所有服务"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 会自动优化您的设置,以便对多个视频质量进行编码并将其发送到 %2。选择此选项将向 %2 发送有关您的计算机和软件设置的信息。"
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1 会自动优化您的推流设置,包括编码多种视频质量以及画布方向。选择此选项将发送 %2 有关您的计算机和软件设置的信息。"
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" 了解更多"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-TW.ini
index 0c4a2e60f..10ed7a6fb 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/zh-TW.ini
@@ -10,5 +10,5 @@ UseAuth="使用身份驗證"
Username="使用者名稱"
Password="密碼"
ShowAll="顯示所有服務"
-MultitrackVideo.Disclaimer="%1 會對多種視訊品質進行編碼,以自動最佳化設定,並傳送到 %2。選擇本選項將會將電腦和軟體設定的資訊傳送給 %2。"
+MultitrackVideo.Disclaimer="%1自動優化您的串流設置,其中可能包括編碼多種視訊品質和/或畫布方向。選擇此選項將發送%2有關您的電腦和軟體設定資訊。"
MultitrackVideo.LearnMoreLink=" 深入瞭解"
diff --git a/plugins/sndio/data/locale/ur-PK.ini b/plugins/sndio/data/locale/ur-PK.ini
new file mode 100644
index 000000000..5b425f116
--- /dev/null
+++ b/plugins/sndio/data/locale/ur-PK.ini
@@ -0,0 +1,5 @@
+Channels="چینلز کی تعداد"
+Device="ڈیوائس"
+BitsPerSample="بٹس فی نمونہ"
+Rate="شرح (ہرٹز میں)"
+SndioInput="Sndio ان پٹ کلائنٹ"
diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/id-ID.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/id-ID.ini
index e1bb8a456..8c63a93bf 100644
--- a/plugins/text-freetype2/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/id-ID.ini
@@ -10,7 +10,7 @@ ChatLogMode="Mode daftar obrolan"
ChatLogLines="Baris daftar obrolan"
Color1="Warna 1"
Color2="Warna 2"
-Outline="Garis Bentuk"
+Outline="Garis Luar"
DropShadow="Bayangan Jatuh"
CustomWidth="Sesuaikan lebar teks"
WordWrap="Penggal Baris Kata"
diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/kab-KAB.ini
index ae34c462e..21bf5e4c4 100644
--- a/plugins/text-freetype2/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -1,6 +1,11 @@
TextFreetype2="Aḍris (FreeType 2)"
Font="Tasefsit"
Text="Aḍris"
+TextFile="Afaylu n uḍris"
+TextFile.Encoding="UTF-8 neɣ UTF-16"
+TextInputMode="Askar n usekcem n uḍris"
+TextInputMode.Manual="S ufus"
+TextInputMode.FromFile="Seg ufaylu"
TextFileFilter="Ifuyla iḍrisen (*.txt);;"
ChatLogMode="Askar n uɣmis n umeslay"
ChatLogLines="Ijerriḍen n uɣmis n umeslay"
diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/lv-LV.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/lv-LV.ini
new file mode 100644
index 000000000..0e32d83d3
--- /dev/null
+++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/lv-LV.ini
@@ -0,0 +1,18 @@
+TextFreetype2="Teksts (FreeType 2)"
+Font="Fonts"
+Text="Teksts"
+TextFile="Teksta Fails"
+TextFile.Encoding="UTF-8 vai UTF-16"
+TextInputMode="Teksta ievades režīms"
+TextInputMode.Manual="Manuāls"
+TextInputMode.FromFile="No faila"
+TextFileFilter="Teksta faili (*.txt);"
+ChatLogMode="Tērzēšanas žurnāla režīms"
+ChatLogLines="Tērzēšanas žurnāla rindas"
+Color1="1. krāsa"
+Color2="2. krāsa"
+Outline="Kontūra"
+DropShadow="Ēna"
+CustomWidth="Pielāgots teksta platums"
+WordWrap="Vārdu Aplaušana"
+Antialiasing="Iespējot Nogludināšanu"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/ar-SA.ini
index 9129523f9..9e7b9a468 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/ar-SA.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+VLCSource=""
Playlist="قائمة تشغيل"
LoopPlaylist="تشغيل القائمة بشكل متكرر"
Shuffle="تشغيل القائمة بشكل عشوائي"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini
index b285f7910..197477c4b 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+VLCSource="VLC-Video"
LoopPlaylist="Playlist wiederholen"
Shuffle="Zufällige Wiedergabe"
PlaybackBehavior="Sichtbarkeitsverhalten"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini
index 9d98d4c45..3f7b5c36b 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+VLCSource="VLC Βίντεο"
Playlist="Λίστα αναπαραγωγής"
LoopPlaylist="Επανάληψη λίστας αναπαραγωγής"
Shuffle="Τυχαία αναπαραγωγή λίστας αναπαραγωγής"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/en-GB.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/en-GB.ini
index fc58ef309..dfc257ebe 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/en-GB.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/en-GB.ini
@@ -1 +1,2 @@
PlaybackBehavior="Visibility behaviour"
+PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Always play, even when not visible"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/et-EE.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/et-EE.ini
index c33d81328..40027d859 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/et-EE.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+VLCSource="VLC video"
Playlist="Esitusloend"
LoopPlaylist="Korda esitusloendit"
Shuffle="Juhuesita esitlusloend"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/gl-ES.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/gl-ES.ini
index 2357677f0..d8f8f2eaf 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/gl-ES.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/gl-ES.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+VLCSource="Vídeo VLC"
Playlist="Lista de reprodución"
LoopPlaylist="Lista de reprodución en bucle"
Shuffle="Barallar a lista de reprodución"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/hi-IN.ini
index 1134fb68c..dc0b29fe6 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/hi-IN.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+VLCSource="VLC वीडियो"
Playlist="प्लेसूची"
LoopPlaylist="प्लेसूची दोहराएं"
Shuffle="प्लेसूची उलट-पुलट करें"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/hr-HR.ini
index 07f4c88e8..531408ea1 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/hr-HR.ini
@@ -1,4 +1,5 @@
-Playlist="Plejlista"
+VLCSource="VLC video"
+Playlist="Playlista"
LoopPlaylist="Ponavljanje plejliste"
Shuffle="Nasumična reprodukcija popisa za reprodukciju"
PlaybackBehavior="Ponašanje pri (ne)vidljivosti"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/id-ID.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/id-ID.ini
index abe53fc3a..bfbef2445 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/id-ID.ini
@@ -14,4 +14,4 @@ PlaylistNext="Berikutnya"
PlaylistPrev="Sebelumnya"
AudioTrack="Trek Audio"
SubtitleTrack="Trek Takarir"
-SubtitleEnable="Aktifkan Takarir"
+SubtitleEnable="Aktifkan Subtitle"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/kab-KAB.ini
index b91b47e76..1319c0f44 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+VLCSource="Tavidyut n VLC"
Playlist="Tabdart n tɣuri"
LoopPlaylist="Ales tabdart n tɣuri"
Shuffle="Taɣuri tagacurant"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/ko-KR.ini
index 318d136a7..7268d3b41 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/ko-KR.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+VLCSource="VLC 동영상"
Playlist="재생목록"
LoopPlaylist="반복 재생"
Shuffle="무작위 재생"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/th-TH.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/th-TH.ini
index 845db6195..1ce44f007 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/th-TH.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/th-TH.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+VLCSource="วิดีโอ VLC"
Playlist="ผังเล่น"
LoopPlaylist="ผังเล่นวนรอบ"
Shuffle="ผังเล่นสุ่ม"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/zh-TW.ini
index bf15bd2e4..655d33ea6 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/zh-TW.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+VLCSource="VLC 影片"
Playlist="播放清單"
LoopPlaylist="循環播放清單"
Shuffle="隨機播放"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/win-capture/data/locale/bg-BG.ini
index c5b4465da..014d455de 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/bg-BG.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/bg-BG.ini
@@ -31,3 +31,5 @@ GameCapture.HookRate.Normal="Нормален (препоръчително)"
GameCapture.HookRate.Fast="Бързо"
GameCapture.HookRate.Fastest="Най-бързо"
Mode="Режим"
+CaptureAudio="Записване на звук (BETA)"
+AudioSuffix="Звук"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini
index 02fb55eee..b8093504d 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/eu-ES.ini
@@ -36,3 +36,8 @@ GameCapture.HookRate.Fast="Bizkorra"
GameCapture.HookRate.Fastest="Bizkorrena"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2 Espazio kolorea"
Mode="Modua"
+CaptureAudio="Atzeman audioa (BETA)"
+AudioSuffix="Audioa"
+SelectAWindow="[Hautatu argazkia egiteko leihoa]"
+SelectADisplay="[Hautatu argazkia egiteko pantaila]"
+Compatibility.Application.Minecraft="Minecraft: Java Edition atzemateko arazoak badituzu, begiratu arazoak konpontzeko gida."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/id-ID.ini b/plugins/win-capture/data/locale/id-ID.ini
index d9c3042e4..f99d322a1 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/id-ID.ini
@@ -8,7 +8,7 @@ WindowCapture.Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 ke atas)"
WindowCapture.Priority="Prioritas Kecocokan Jendela"
WindowCapture.Priority.Title="Judul jendela harus cocok"
WindowCapture.Priority.Class="Sesuai judul. Jika tidak ada, cari tipe jendela yang sama"
-WindowCapture.Priority.Exe="Sesuai judul, Jika tidak ada, cari jendela dengan executable yang sama"
+WindowCapture.Priority.Exe="Sesuai judul, Jika tidak ada, cari jendela dengan nama program yang sama"
CaptureCursor="Tangkap Kursor"
Compatibility="Kompatibilitas Multi-adapter"
ClientArea="Area Client"
@@ -37,7 +37,7 @@ GameCapture.HookRate.Fast="Cepat"
GameCapture.HookRate.Fastest="Sangat cepat"
GameCapture.Rgb10a2Space="Ruang Warna RGB10A2"
CaptureAudio="Tangkap Audio (PERCOBAAN)"
-CaptureAudio.TT="Ketika diaktifkan, sebuah sumber \"Penangkap Audio Aplikasi\" dibuat yang otomatis diperbarui ke aplikasi/jendela yang saat ini ditangkap.\nPerlu diingat bahwa jika Audio Desktop sudah di atur, ini akan mengakibatkan audio berganda."
+CaptureAudio.TT="Ketika diaktifkan, dibuatlah sebuah sumber \"Penangkap Audio Aplikasi\" yang otomatis diperbarui ke aplikasi/jendela yang saat ini ditangkap.\nPerlu diingat bahwa jika Audio Desktop sudah di atur, ini akan mengakibatkan audio terdengar dobel."
SelectAWindow="[Pilih sebuah jendela untuk menangkap]"
SelectADisplay="[Pilih sebuah tampilan untuk menangkap]"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% mungkin membutuhkan OBS aktif sebagai admin untuk menggunakan Tangkapan Gim."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/win-capture/data/locale/kab-KAB.ini
index ff5c5d0a9..0c59c5f49 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -7,11 +7,14 @@ WindowCapture.Method.BitBlt="BitBlt (Windows 7 neɣ ugar)"
WindowCapture.Priority.Title="Ilaq ad inmeɣri uzwel n usfaylu"
WindowCapture.Priority.Class="Azwel inmeɣran, ma ulac af-d asfaylu ysɛan anaw kifkif"
CaptureCursor="Ṭṭef taḥnaccaḍt"
+Compatibility="Amsaḍa n uget usazgay"
ClientArea="Taɣzut n umsaɣ"
+ForceSdr="Ḥettem SDR"
SLIFix="Askar n tuṭṭfa SLI/Crossfire (Ẓẓay)"
AllowTransparency="Sireg tafrawant"
Monitor="Beqqeḍ"
PrimaryMonitor="Agdil agejdan"
+Method="Tarrayt n tuṭṭfa"
GameCapture="Tuṭṭfa n wurar"
GameCapture.AnyFullscreen="Ṭṭef-d isnasen s ugdil aččuran"
GameCapture.CaptureWindow="Ṭṭef-d asfaylu ulmis"
@@ -24,4 +27,16 @@ GameCapture.HookRate.Slow="Ẓẓay"
GameCapture.HookRate.Normal="Amagnu (yettwasemter)"
GameCapture.HookRate.Fast="Arurad"
GameCapture.HookRate.Fastest="Arurad maḍi"
+GameCapture.Rgb10a2Space="Tallunt n yiniten RGB10A2"
Mode="Askar"
+CaptureAudio="Ṭṭef imesli"
+AudioSuffix="Ameslaw"
+SelectAWindow="[Fren asfaylu ara d-yettwaṭṭfen]"
+SelectADisplay="[Fren abeqqeḍ ara d-yettwaṭṭfen]"
+Compatibility.GameCapture.Admin="%name% isra OBS i ittwaselkem d anedbal i useqdec n tuṭṭfa n wurar."
+Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% ulamek ara yettwaṭṭef s useqdec n tuṭṭfa n wurar. Seqdec tuṭṭfa n usfaylu neɣ tuṭṭfa n ubeqqeḍ deg umḍiq-is."
+Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="Isnasen %name% ulamek ara ttwaṭṭfen s useqdec n tuṭṭfa n wurar. Seqdec tuṭṭfa n usfaylu neɣ tuṭṭfa n ubeqqeḍ deg umḍiq-is."
+Compatibility.GameCapture.WrongGPU="Ma tella taskant d tilemt, tḥeqqeq belli %name% itteddu ɣef yiwen n GPU am OBS."
+Compatibility.WindowCapture.BitBlt="%name% ahat ur yezmir ara ad tettwaṭṭef s useqdec n tarrayt n tuṭṭfa yettwafernen (BitBlt)."
+Compatibility.WindowCapture.BitBlt.Applications="Isnasen %name% ahat ur ulamek ttwaṭṭfen s useqdec n tarrayt n tuṭṭfa yettwafernen (BitBit)."
+Compatibility.WindowCapture.BitBlt.Applications.Based="Isnasen yebnanen ɣef %name% ahat ur ulamek ttwaṭṭfen s useqdec n tarrayt n tuṭṭfa yettwafernen (BitBit)."
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/kab-KAB.ini
index 6317129b1..c3bd4da34 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -12,6 +12,7 @@ ResFPSType.Custom="Yugen"
ResFPSType.DevPreferred="Iɣewwaren n lexṣas n yibenk"
Resolution="Tabadut"
VideoFormat="Amasal n uvidyu"
+VideoFormat.Any="Win illan"
VideoFormat.Unknown="Arussin (%1)"
AudioOutputMode="Askar n tufγa ameslaw"
AudioOutputMode.Capture="Ṭṭef-d kan ameslaw"
@@ -25,6 +26,7 @@ Buffering.Enable="Sermed"
Buffering.Disable="Sens"
Activate="Sermed"
Deactivate="Sens"
+HardwareDecode="Seqdec amakkas n usettengel n warrum ma yewjed"
DeactivateWhenNotShowing="Sens ma ur yettwabeqqeḍ ara"
Bitrate="Aktum"
Encoder.C985="Asettengal AVerMedia H.264 (c985)"
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/id-ID.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/id-ID.ini
index 8a1c66275..86ca5b606 100644
--- a/plugins/win-wasapi/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/id-ID.ini
@@ -5,7 +5,7 @@ Device="Perangkat"
Default="Bawaan"
UseDeviceTiming="Gunakan Stempel Waktu Perangkat"
Window="Jendela"
-Priority="Jendela Prioritas Kecocokan"
+Priority="Prioritas Kecocokan Jendela"
Priority.Title="Judul jendela harus cocok"
Priority.Class="Sesuai judul. Jika tidak ada, cari tipe jendela yang sama"
-Priority.Exe="Sesuai judul. Jika tidak ada, cari jendela yang dapat dieksekusi yang juga sama"
+Priority.Exe="Sesuai judul. Jika tidak ada, cari jendela dengan nama program yang sama"
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/kab-KAB.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/kab-KAB.ini
index 0b64d54b8..d62393b44 100644
--- a/plugins/win-wasapi/data/locale/kab-KAB.ini
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/kab-KAB.ini
@@ -1,4 +1,10 @@
AudioInput="Tuṭṭfa n unekcum n umeslaw"
AudioOutput="Tuṭṭfa n tuffɣa n umeslaw"
+ApplicationAudioCapture="Asnas n tuṭṭfa n umeslaw (Armitan)"
Device="Ibenk"
Default="Amezwar"
+UseDeviceTiming="Seqdec azemzakud n yibenkan"
+Window="Asfaylu"
+Priority="Amiszwer n umṣada n isfuyla"
+Priority.Title="Ilaq ad inmeɣri uzwel n usfaylu"
+Priority.Class="Azwel inmeɣran, ma ulac af-d asfaylu ysɛan anaw kifkif"
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/ta-IN.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/ta-IN.ini
index 3ea3ea4e9..3c2627855 100644
--- a/plugins/win-wasapi/data/locale/ta-IN.ini
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/ta-IN.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
AudioInput="ஒலி பதிவு செய்யும் கருவி"
AudioOutput="ஒலி வெளியிடும் கருவி"
+ApplicationAudioCapture="செயலி ஆடியோ பிடிப்பு (BETA)"
Device="கருவி"
Default="இயல்புநிலை"
-UseDeviceTiming="இந்த கருவியின் நேரமுத்திரைகளை உபயோகி"
+UseDeviceTiming="இந்தக் கருவியின் நேரமுத்திரைகளை உபயோகி"
+Window="சாளரம்"
+Priority="சாளரப் பொருத்த முன்னுரிமை"
+Priority.Title="சாளர தலைப்பு பொருந்த வேண்டும்"
+Priority.Class="தலைப்பைப் பொருத்து, இல்லையெனில் அதே வகை சாளரத்தைக் கண்டறியவும்"
+Priority.Exe="தலைப்பைப் பொருத்து, இல்லையெனில் அதே இயக்கக்கோப்பின் சாளரத்தைக் கண்டறியவும்"