From 762b5be63767b9348d732a1121e482604f55d559 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ownClouders Date: Thu, 9 Jan 2025 11:01:39 +0000 Subject: [PATCH] [tx] updated from transifex --- .../v0/l10n/locale/de/LC_MESSAGES/settings.po | 71 +++++++++---------- .../v0/l10n/locale/es/LC_MESSAGES/settings.po | 68 +++++++++--------- .../v0/l10n/locale/sq/LC_MESSAGES/settings.po | 68 +++++++++--------- 3 files changed, 102 insertions(+), 105 deletions(-) diff --git a/services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/de/LC_MESSAGES/settings.po b/services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/de/LC_MESSAGES/settings.po index 2cc054a2c5..bec3157466 100644 --- a/services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/de/LC_MESSAGES/settings.po +++ b/services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/de/LC_MESSAGES/settings.po @@ -8,17 +8,17 @@ # Edith Parzefall, 2025 # cmeh , 2025 # Joas Schilling, 2025 -# Martin , 2025 # David Walter, 2025 +# Martin , 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-09 00:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-09 10:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-08 11:08+0000\n" -"Last-Translator: David Walter, 2025\n" +"Last-Translator: Martin , 2025\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,68 +56,65 @@ msgstr "Sofort" msgid "Never" msgstr "Nie" -#. description of the notification option 'Email Interval' -#: pkg/store/defaults/templates.go:46 -msgid "Notifiy me via email:" -msgstr "E-Mail-Benachrichtigungsintervall" - #. description of the notification option 'Space Shared' #: pkg/store/defaults/templates.go:22 -msgid "Notify me when I am added as a member to a space" +msgid "Notify when I have been added as a member to a space" msgstr "" -"Erhalten einer Benachrichtigung, wenn ich Mitglied eines Spaces geworden bin" +"Benachrichtigung wenn ich zu einem Space als Mitglied hinzugefügt wurde" #. description of the notification option 'Space Unshared' #: pkg/store/defaults/templates.go:26 -msgid "Notify me when I am removed as a member from a space" -msgstr "" -"Erhalten einer Benachrichtigung, wenn ich als Mitglied eines Spaces entfernt" -" worden bin" +msgid "Notify when I have been removed as member from a space" +msgstr "Benachrichtigung wenn ich Mitglied aus einem Space entfernt wurde" #. description of the notification option 'Share Received' #: pkg/store/defaults/templates.go:10 -msgid "Notify me when I receive a share" -msgstr "" -"Benachrichtigung wenn ich eine Einladung zur Dateifreigabe bekommen habe" +msgid "Notify when I have received a share" +msgstr "Benachrichtigung wenn ich eine Dateifreigabe bekommen habe" #. description of the notification option 'File Rejected' #: pkg/store/defaults/templates.go:42 msgid "" -"Notify me when a file I uploaded is rejected because of virus infection or " +"Notify when a file I uploaded was rejected because of a virus infection or " "policy violation" msgstr "" -"Benachrichtigung wenn eine von mir hochgeladene Datei aufgrund einer " -"Vireninfektion oder eines Richtlinienverstoßes abgelehnt wird" +"Benachrichtigung wenn eine hochgeladene Datei aufgrund einer Vireninfektion " +"oder eines Verstoßes gegen die Richtlinien abgelehnt wurde" + +#. description of the notification option 'Share Removed' +#: pkg/store/defaults/templates.go:14 +msgid "Notify when a received share has been removed" +msgstr "Benachrichtigung wenn eine empfangene Dateifreigabe beendet wurde" + +#. description of the notification option 'Share Expired' +#: pkg/store/defaults/templates.go:18 +msgid "Notify when a received share has expired" +msgstr "Benachrichtigung wenn eine empfangene Dateifreigabe abgelaufen ist" #. description of the notification option 'Space Deleted' #: pkg/store/defaults/templates.go:38 -msgid "Notify me when a space I am a member of is deleted" -msgstr "Benachrichtigung wenn ein Space wo ich Mitglied war gelöscht wurde" +msgid "Notify when a space I am member of has been deleted" +msgstr "Benachrichtigung wenn ein Space wo ich Mitglied bin gelöscht wurde" #. description of the notification option 'Space Disabled' #: pkg/store/defaults/templates.go:34 -msgid "Notify me when a space I am a member of is disabled" +msgid "Notify when a space I am member of has been disabled" msgstr "Benachrichtigung wenn ein Space wo ich Mitglied bin deaktiviert wurde" #. description of the notification option 'Space Membership Expired' #: pkg/store/defaults/templates.go:30 -msgid "Notify me when my membership of a space expires" -msgstr "Benachrichtigung wenn meine Space Mitgliedschaft abgelaufen ist" - -#. description of the notification option 'Share Removed' -#: pkg/store/defaults/templates.go:14 -msgid "Notify me when my shares are removed" -msgstr "" - -#. description of the notification option 'Share Expired' -#: pkg/store/defaults/templates.go:18 -msgid "Notify me when my shares expire" -msgstr "" +msgid "Notify when a space membership has expired" +msgstr "Benachrichtigung wenn eine Space Mitgliedschaft abgelaufen ist" #. name of the notification option 'Space Unshared' #: pkg/store/defaults/templates.go:24 msgid "Removed as space member" -msgstr "" +msgstr "Space-Mitgliedschaft entfernt" + +#. description of the notification option 'Email Interval' +#: pkg/store/defaults/templates.go:46 +msgid "Selected value:" +msgstr "Eingestellter Wert:" #. name of the notification option 'Share Expired' #: pkg/store/defaults/templates.go:16 @@ -147,7 +144,7 @@ msgstr "Space deaktiviert" #. name of the notification option 'Space Membership Expired' #: pkg/store/defaults/templates.go:28 msgid "Space membership expired" -msgstr "" +msgstr "Space-Mitgliedschaft abgelaufen" #. translation for the 'weekly' email interval option #: pkg/store/defaults/templates.go:52 diff --git a/services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/es/LC_MESSAGES/settings.po b/services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/es/LC_MESSAGES/settings.po index c645fbadcc..3764aebb6a 100644 --- a/services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/es/LC_MESSAGES/settings.po +++ b/services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/es/LC_MESSAGES/settings.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-09 00:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-09 10:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-08 11:08+0000\n" "Last-Translator: Juan Carlos Garrote, 2025\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/es/)\n" @@ -53,65 +53,65 @@ msgstr "Instantáneo" msgid "Never" msgstr "Nunca" -#. description of the notification option 'Email Interval' -#: pkg/store/defaults/templates.go:46 -msgid "Notifiy me via email:" -msgstr "Notificarme por correo electrónico:" - #. description of the notification option 'Space Shared' #: pkg/store/defaults/templates.go:22 -msgid "Notify me when I am added as a member to a space" -msgstr "Notificarme cuando me añaden como miembro a un space" +msgid "Notify when I have been added as a member to a space" +msgstr "Notificar cuando he sido añadido como miembro a un space" #. description of the notification option 'Space Unshared' #: pkg/store/defaults/templates.go:26 -msgid "Notify me when I am removed as a member from a space" -msgstr "Notificarme cuando me eliminan como miembro de un space" +msgid "Notify when I have been removed as member from a space" +msgstr "Notificar cuando he sido eliminado como miembro de un space" #. description of the notification option 'Share Received' #: pkg/store/defaults/templates.go:10 -msgid "Notify me when I receive a share" -msgstr "Notificarme cuando recibo un archivo compartido" +msgid "Notify when I have received a share" +msgstr "Notificar cuando he recibido un archivo compartido" #. description of the notification option 'File Rejected' #: pkg/store/defaults/templates.go:42 msgid "" -"Notify me when a file I uploaded is rejected because of virus infection or " +"Notify when a file I uploaded was rejected because of a virus infection or " "policy violation" msgstr "" -"Notificarme cuando algún archivo que he subido es rechazado debido a " -"infección de virus o violación de política" - -#. description of the notification option 'Space Deleted' -#: pkg/store/defaults/templates.go:38 -msgid "Notify me when a space I am a member of is deleted" -msgstr "Notificarme cuando un space del que soy miembro es eliminado" - -#. description of the notification option 'Space Disabled' -#: pkg/store/defaults/templates.go:34 -msgid "Notify me when a space I am a member of is disabled" -msgstr "Notificarme cuando un space del que soy miembro es desactivado" - -#. description of the notification option 'Space Membership Expired' -#: pkg/store/defaults/templates.go:30 -msgid "Notify me when my membership of a space expires" -msgstr "Notificarme cuando mi membresía a un space expira" +"Notificar cuando algún archivo que he subido es rechazado debido a infección" +" de virus o violación de política" #. description of the notification option 'Share Removed' #: pkg/store/defaults/templates.go:14 -msgid "Notify me when my shares are removed" -msgstr "Notificarme cuando mis archivos compartidos son eliminados" +msgid "Notify when a received share has been removed" +msgstr "Notificar cuando un archivo compartido conmigo ha sido eliminado" #. description of the notification option 'Share Expired' #: pkg/store/defaults/templates.go:18 -msgid "Notify me when my shares expire" -msgstr "Notificarme cuando mis archivos compartidos expiran" +msgid "Notify when a received share has expired" +msgstr "Notificar cuando un archivo compartido conmigo ha expirado" + +#. description of the notification option 'Space Deleted' +#: pkg/store/defaults/templates.go:38 +msgid "Notify when a space I am member of has been deleted" +msgstr "Notificar cuando un space del que soy miembro ha sido eliminado" + +#. description of the notification option 'Space Disabled' +#: pkg/store/defaults/templates.go:34 +msgid "Notify when a space I am member of has been disabled" +msgstr "Notificar cuando un space del que soy miembro ha sido desactivado" + +#. description of the notification option 'Space Membership Expired' +#: pkg/store/defaults/templates.go:30 +msgid "Notify when a space membership has expired" +msgstr "Notificar cuando la membresía a un space ha expirado" #. name of the notification option 'Space Unshared' #: pkg/store/defaults/templates.go:24 msgid "Removed as space member" msgstr "Eliminado como miembro del space" +#. description of the notification option 'Email Interval' +#: pkg/store/defaults/templates.go:46 +msgid "Selected value:" +msgstr "Valor seleccionado:" + #. name of the notification option 'Share Expired' #: pkg/store/defaults/templates.go:16 msgid "Share Expired" diff --git a/services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/sq/LC_MESSAGES/settings.po b/services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/sq/LC_MESSAGES/settings.po index 940d81bb4a..a970296008 100644 --- a/services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/sq/LC_MESSAGES/settings.po +++ b/services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/sq/LC_MESSAGES/settings.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-09 00:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-09 10:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-08 11:08+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta , 2025\n" "Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/sq/)\n" @@ -52,65 +52,65 @@ msgstr "Menjëherë" msgid "Never" msgstr "Kurrë" -#. description of the notification option 'Email Interval' -#: pkg/store/defaults/templates.go:46 -msgid "Notifiy me via email:" -msgstr "Njoftomëni me email për:" - #. description of the notification option 'Space Shared' #: pkg/store/defaults/templates.go:22 -msgid "Notify me when I am added as a member to a space" -msgstr "Njoftomëni, kur shtohem si anëtar te një hapësirë" +msgid "Notify when I have been added as a member to a space" +msgstr "Njoftomëni, kur jam shtuar si anëtar te një hapësirë" #. description of the notification option 'Space Unshared' #: pkg/store/defaults/templates.go:26 -msgid "Notify me when I am removed as a member from a space" -msgstr "Njoftomëni, kur hiqem si anëtar nga një hapësirë" +msgid "Notify when I have been removed as member from a space" +msgstr "Njoftomëni, kur jam hequr si anëtar te një hapësirë" #. description of the notification option 'Share Received' #: pkg/store/defaults/templates.go:10 -msgid "Notify me when I receive a share" -msgstr "Njoftomëni, kur marr një ndarje" +msgid "Notify when I have received a share" +msgstr "Njoftomëni, kur kam marrë një ndarje" #. description of the notification option 'File Rejected' #: pkg/store/defaults/templates.go:42 msgid "" -"Notify me when a file I uploaded is rejected because of virus infection or " +"Notify when a file I uploaded was rejected because of a virus infection or " "policy violation" msgstr "" -"Njoftomëni, kur një kartelë që ngarkova është hedhur poshtë për shkak " -"infektimi me virus, apo cenimi rregullash" - -#. description of the notification option 'Space Deleted' -#: pkg/store/defaults/templates.go:38 -msgid "Notify me when a space I am a member of is deleted" -msgstr "Njoftomëni, kur fshihet një hapësirë në të cilën jam anëtar" - -#. description of the notification option 'Space Disabled' -#: pkg/store/defaults/templates.go:34 -msgid "Notify me when a space I am a member of is disabled" -msgstr "Njoftomëni, kur çaktivizohet një hapësirë ku jam anëtar" - -#. description of the notification option 'Space Membership Expired' -#: pkg/store/defaults/templates.go:30 -msgid "Notify me when my membership of a space expires" -msgstr "Njoftomëni, kur skadon anëtarësia ime në një hapësirë" +"Njoftomëni, kur një kartelë që ngarkova qe hedhur poshtë për shkak infektimi" +" me virus, apo cenimi rregullash" #. description of the notification option 'Share Removed' #: pkg/store/defaults/templates.go:14 -msgid "Notify me when my shares are removed" -msgstr "Njoftomëni, kur hiqen ndarjet e mia" +msgid "Notify when a received share has been removed" +msgstr "Njoftomëni, kur një ndarje e marrë është hequr" #. description of the notification option 'Share Expired' #: pkg/store/defaults/templates.go:18 -msgid "Notify me when my shares expire" -msgstr "Njoftomëni, kur skadojnë ndarjet e mia" +msgid "Notify when a received share has expired" +msgstr "Njoftomëni, kur një ndarje e marrë ka skaduar" + +#. description of the notification option 'Space Deleted' +#: pkg/store/defaults/templates.go:38 +msgid "Notify when a space I am member of has been deleted" +msgstr "Njoftomëni, kur është fshirë një hapësirë në të cilën jam anëtar" + +#. description of the notification option 'Space Disabled' +#: pkg/store/defaults/templates.go:34 +msgid "Notify when a space I am member of has been disabled" +msgstr "Njoftomëni, kur është çaktivizuar një hapësirë në të cilën jam anëtar" + +#. description of the notification option 'Space Membership Expired' +#: pkg/store/defaults/templates.go:30 +msgid "Notify when a space membership has expired" +msgstr "Njoftomëni, kur ka skaduar një anëtarësi hapësire" #. name of the notification option 'Space Unshared' #: pkg/store/defaults/templates.go:24 msgid "Removed as space member" msgstr "U hoq si anëtar hapësire " +#. description of the notification option 'Email Interval' +#: pkg/store/defaults/templates.go:46 +msgid "Selected value:" +msgstr "Vlerë e përzgjedhur:" + #. name of the notification option 'Share Expired' #: pkg/store/defaults/templates.go:16 msgid "Share Expired"