mirror of
https://github.com/opensourcepos/opensourcepos.git
synced 2026-03-19 07:28:46 -04:00
17 KiB
17 KiB
| 1 | label | nl-BE | es | en | fr | zh | ru | th | tr | id |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2 | reports_all | Alle | Todo | All | Tous | 全部 | все | ทั้งหมด | Hepsi | Semua |
| 3 | reports_all_time | Alle | Todos | All Time | Depuis le début | 全部 | за все время | เวลาทั้งหมด | Tüm Zamanlar | Semua Waktu |
| 4 | reports_categories | Categorieën | Categorías | Categories | Catégories | 類別 | Категории | หมวดหมู่ | Kategoriler | Kategori |
| 5 | reports_categories_summary_report | Rapport Overzicht Categorieën | Reporte de Resumen de Categorías | Categories Summary Report | Rapport: Résumé des Catégories | 分類摘要報告 | Сводный отчет Категории | รายงานสรุปหมวดหมู่ | Kategori Özet Raporu | Laporan Ringkasan Kategori |
| 6 | reports_category | Categorie | Categoría | Category | Catégorie | 類別 | категория | หมวดหมู่ | Kategori | Kategori |
| 7 | reports_comments | Commentaar | Comentarios | Comments | Commentaires | 評論 | Комментарии | หมายเหตุ | Yorumlar | Catatan |
| 8 | reports_count | Aantal | Cuenta | Count | Décompte | 計 | подсчет | นับ | Sayı | Jumlah |
| 9 | reports_customer | Klant | Cliente | Customer | Client | 客戶 | клиент | ลูกค้า | Müşteri | Pelanggan |
| 10 | reports_customers | Klanten | Clientes | Customers | Clients | 客戶 | Клиенты | ลูกค้า | Müşteriler | Pelanggan |
| 11 | reports_customers_summary_report | Rapport Overzicht Klanten | Reporte de Resumen de Clientes | Customers Summary Report | Rapport: Résumé Clientelle | 客戶摘要報告 | Сводный отчет клиентов | รายงานสรุปลูกค้า | Müşteri Özet Raporu | Laporan Ringkasan Pelanggan |
| 12 | reports_date | Datum | Fecha | Date | Date | 日期 | число | วันที่ | Tarih | Tanggal |
| 13 | reports_date_range | Periode | Rango de Fecha | Date Range | Plage de dates | 日期範圍 | размах числа | ระหว่างวันที่ | Tarih Aralığı | Rentang Tanggal |
| 14 | reports_description | Omschrijving | Descripción | Description | Description | 描述 | описание | คำอธิบาย | Tanım | Deskripsi |
| 15 | reports_detailed_receivings_report | Gedetailleerd Raport Orders | Reporte Detallado de Entradas | Detailed Receivings Report | Rapport d\'Arrivages Détaillé | 詳細的進貨報告 | Детальный отчет о поступлениях | รายงานรายละเอียกการรับของ | Detaylı Alım Raporu | Laporan Detail Barang Masuk |
| 16 | reports_detailed_reports | Gedetailleerde Rapporten | Reportes Detallados | Detailed Reports | Rapports Détaillés | 詳細報表 | Подробные отчеты | รายละเอียดรายงาน | Detaylı Raporlar | Perincian Laporan |
| 17 | reports_detailed_requisition_report | Reporte Detallado de Requisiciones | รายงานรายละเอียดการเบิกของ | Rincian Daftar Laporan Permintaan | ||||||
| 18 | reports_detailed_sales_report | Gedetailleerd Rapport Verkoop | Reporte de Ventas Detallado | Detailed Sales Report | Rapport de Ventes Détaillé | 詳細銷售報表 | Подробный отчет о продажах | รายงายงานขาย | Detaylı Satış Raporu | Laporan Perincian Penjualan |
| 19 | reports_discount | Korting | Descuento | Discount | Remise | 折扣 | скидка | ส่วนลด | İndirim | Diskon |
| 20 | reports_discount_percent | Kortingspercentage | Porcentaje de Descuento | Discount Percent | Pourcentage Remises | 折扣率 | процентную скидку | เปอร์เซ็นต์ส่วนลด | İndirim Yüzdesi | Persen Diskon |
| 21 | reports_discounts | Kortingen | Descuentos | Discounts | Remises | 折扣 | Скидки | ส่วนลด | İndirimler | Diskon |
| 22 | reports_discounts_summary_report | Overzicht Kortingen | Reporte de Resumen de Descuentos | Discounts Summary Report | Rapport: Résumé des Remises | 折扣摘要報告 | Скидки Сводный отчет | รายงานสรุปส่วนลด | İndirim Özet Raporu | Laporan Ringkasan Diskon |
| 23 | reports_employee | Werknemer | Empleado | Employee | Employé | 員工 | Сотрудник | พนักงาน | Personel | Karyawan |
| 24 | reports_employees | Werknemrs | Empleados | Employees | Employés | 員工 | Сотрудники | พนักงาน | Personeller | Karyawan |
| 25 | reports_employees_summary_report | Rapport Overzicht Werknemers | Reporte de Resumen de Empleados | Employees Summary Report | Rapport: Résumé Employés | 員工摘要報告 | Сводный отчет Сотрудники | รายงานสรุปพนักงาน | Personel Özet Raporu | Laporan Ringkasan Karyawan |
| 26 | reports_graphical_reports | Grafische Rapporten | Reportes Gráficos | Graphical Reports | Rapports Graphiques | 圖表 | графических отчетов | รายงายแบบกราฟ | Grafik Raporlar | Laporan Dalam Bentuk Grafis |
| 27 | reports_inventory | Inventario | Inventory | Laporan Persediaan | ||||||
| 28 | reports_inventory_low | Herbevoorrading | Inventario Bajo | Low Inventory | Niveau d\'Inventaire Bas | 低庫存 | Низкий инвентаризации | สินค้าเหลือน้อย | Laporan Persediaan Rendah | |
| 29 | reports_inventory_low_report | Rapport Herbevoorrading | Reporte de Inventario Bajo | Low Inventory Report | Rapport de Niveau d\'Inventaire Bas | 低庫存報告 | отчет Низкии инвентаризации | รายงานสินค้าที่เหลือน้อย | Laporan Persediaan Rendah | |
| 30 | reports_inventory_reports | Rapporten Bevoorrading | Reportes de Inventario | Inventory Reports | Rapports d\'Inventaire | 庫存報告 | Инвентаризация Отчеты | รายงานสินค้าคงเหลือ | Stok Raporları | Laporan Persediaan |
| 31 | reports_inventory_summary | Overzicht Vooraad | Resumen de Inventario | Inventory Summary | Résumé d\'Inventaire | 庫存摘要 | Сводка инвентаризации | รายงานสินค้าคงเหลือ | Stok Özeti | Laporan Ringkasan Persediaan |
| 32 | reports_inventory_summary_report | Rapport Overzicht Vooraad | Reporte de Resumen de Inventario | Inventory Summary Report | Rapport: Résumé d\'Inventaire | 庫存報告摘要 | Отчет Сводка инвентаризации | รายงานสรุปสินค้าคงเหลือ | Stok Özet Raporu | Laporan Ringkasan Persediaan |
| 33 | reports_item | Product | Artículo | Item | Item | 產品 | товар | สินค้า | Ürün | Produk/Item |
| 34 | reports_item_name | Product Naam | Nombre del Artículo | Item Name | Nom d\'Item | 產品名稱 | Название товара | ชื่อสินค้า | Ürün Adı | Nama Barang |
| 35 | reports_item_number | Productnummer | Número de Artículo | Item Number | Numéro d\'Item | 產品數量 | Номер Товара | เลขสินค้า | Ürün Kodu | Nomor Barang |
| 36 | reports_items | Producten | Artículos | Items | Items | 產品 | товары | สินค้า | Ürünler | Produk/Item |
| 37 | reports_items_purchased | Hoeveelheid | Artículos Comprados | Items Purchased | Éléments Achetés | 銷售產品 | купенный товары | สินค้าที่ถูกซื้อ | Satın Alınan Ürünler | Produk Dibeli |
| 38 | reports_items_received | Items Ontvangen | Artículos Recibidos | Items Received | Éléments Arrivés | 進貨產品 | полученные Товары | สินค้าเข้า | Alınan Ürünler | Barang Masuk |
| 39 | reports_items_summary_report | Rapport Overzicht Producten | Reporte de Resumen de Artículos | Items Summary Report | Rapport: Résumé Items | 產品摘要報告 | Сводный отчет товары | รายงานสรุปสินค้า | Ürün Özet Raporu | Laporan Ringkasan Produk/Item |
| 40 | reports_last_7 | Vorige 7 Dagen | Últimos 7 Días | Last 7 Days | Ces 7 derniers jours | 過去七天 | Последние 7 дней | 7 วันสุดท้าย | Son 7 Gün | 7 Hari Terakhir |
| 41 | reports_last_month | Vorige Maand | Último Mes | Last Month | Le mois dernier | 上個月 | Последний месяц | เดือนที่แล้ว | Geçen Ay | Bulan lalu |
| 42 | reports_last_year | Vorig Jaar | Último Año | Last Year | L\'année passée | 去年 | в прошлом году | ปีที่แล้ว | Geçen Yıl | Tahun lalu |
| 43 | reports_low_inventory | Inventario Bajo | Düşük Stok | Kurang Persediaan | ||||||
| 44 | reports_low_inventory_report | Reporte de Inventario Bajo | Düşük Stok Raporu | Laporan Persediaan Kurang | ||||||
| 45 | reports_name | Naam | Nombre | Name | Nom | 名稱 | название | ชื่อ | İsim | Nama |
| 46 | reports_payment_type | Betaald | Tipo de Pago | Payment Type | Type Paiement | 付款方式 | Вид оплаты | ชนิดของการจ่าย | Ödeme Türü | Tipe Pembayaran |
| 47 | reports_payments | Betalingen | Pagos | Payments | Paiements | 付款 | Оплаты | รายจ่าย | Ödemeler | Pembayaran |
| 48 | reports_payments_summary_report | Overzicht Betalingen | Reporte de Resumen de Pagos | Payments Summary Report | Rapport: Résumé des Paiements | 收入報告摘要 | Платежей Сводный отчет | รายงานสรุปการจ่าย | Ödeme Özet Raporu | Laporan Ringkasan Pembayaran |
| 49 | reports_profit | Winst | Ganancia | Profit | Bénéfice | 利潤 | прибыль | กำไร | Kâr | Keuntungan/Laba |
| 50 | reports_cost | Cost | Cost | Cost | Cost | Cost | Cost | Cost | ||
| 51 | reports_quantity_purchased | Aangekochte Hoeveelheid | Cantidad Comprada | Quantity Purchased | Quantité Achetée | 銷售金額 | купенный количество | จำนวนการช์้อ | Satın Alınan Adet | Jumlah Dibeli |
| 52 | reports_received_by | Ontvangen door | Recibido por | Received By | Recu par | 收款人 | получило за | รับโดย | Alım Yapan | Diterima Oleh |
| 53 | reports_receiving_id | ID de Recepción | Receiving ID | IDรับสินค้า | Alım No | Id Penerima | ||||
| 54 | reports_receiving_type | Tipo de Recepción | Receiving Type | รูปแบบการรับสินค้า | Alım Türü | Type Diterima | ||||
| 55 | reports_receivings | Orders | Entradas | Receivings | Arrivages | 應付款 | Получении | รับสินค้า | Alımlar | Barang Masuk |
| 56 | reports_reorder_level | Reorder Level | Cantidad Mínima | Reorder Level | Seuil de Réapprovisionnement | 補貨點 | минимальный уровень | ระดับการสั่งใหม่ | Düşük Stok | Level Pesan Ulang |
| 57 | reports_report | Rapport | Reporte | Report | Rapport | 報表 | Отчет | รายงาน | Rapor | Laporan |
| 58 | reports_report_input | Input Rapport | Entrada de Reporte | Report Input | Rapport Entrées | 輸入報表 | отчет входного | ข้อมูลรายงาน | Rapor Girdisi | Input data Laporan |
| 59 | reports_reports | Rapporten | Reportes | Reports | Rapports | 報表 | Отчеты | รายงาน | Raporlar | Lihat dan Cetak Laporan |
| 60 | reports_requisition | Requisición | เบิกสินค้า | Daftar Permintaan | ||||||
| 61 | reports_requisition_by | Requisición por | ผู้เบิกสินค้า | Daftar Permintaan Oleh | ||||||
| 62 | reports_requisition_id | ID de Requisición | IDเบิกสินค้า | Identitas Peminta | ||||||
| 63 | reports_requisition_item | Articulo de Requisición | ชื่อสินค้า | Jenis Permintaan | ||||||
| 64 | reports_requisition_item_quantity | Cantidad de Articulo de Requisición | จำนวนเบิก | Jumlah Permintaan | ||||||
| 65 | reports_requisition_related_item | Articulo de Requisición relacionado | สินค้าย่อย | |||||||
| 66 | reports_requisition_related_item_total_quantity | Cantidad Total de Articulo de Requisición | จำนวนรวมสินค้าย่อย | Jumlah Item Barang | ||||||
| 67 | reports_requisition_related_item_unit_quantity | Cantidad Unitaria de Articulo de Requisición | จำนวนสินค้าย่ิอย | Unit Item Barang | ||||||
| 68 | reports_requisitions | Requisiciones | Requisitions | Talepler | Laporan Permintaan | |||||
| 69 | reports_returns | Retour | Devoluciones | Returns | Reprises | 返回 | Возвраты | คืน | İadeler | Retur |
| 70 | reports_revenue | Inkomsten | Ingresos | Revenue | Revenu | 收入 | доход | รายรับ | Kazanç | Pendapatan |
| 71 | reports_sale_id | Ticket° | ID de Venta | Sale ID | ID Vente | 銷售編號 | ID Продажа | IDขาย | Satış No | ID Penjualan |
| 72 | reports_sale_type | Type | Tipo de Venta | Sale Type | Type Vente | 銷售類型 | Вид Продажи | ชนิดของการขาย | Satış Türü | Jenis Penjualan |
| 73 | reports_sales | Verkoop | Ventas | Sale | Ventes | 銷售 | Продажа | ขาย | Satış | Penjualan |
| 74 | reports_sales_amount | Sales amount | Monto de ventas | Sales amount | Somme de ventes | 總銷售額 | сумма продаж | จำนวนขาย | Satış tutarı | Jumlah Penjualan |
| 75 | reports_sales_summary_report | Overzicht Verkoop | Reporte de Resumen de Ventas | Sales Summary Report | Rapport: Résumé des Ventes | 銷售摘要報告 | Продажи Сводный отчет | รายงานสรุปการขาย | Satış Özet Raporu | Laporan Ringkasan Penjualan |
| 76 | reports_serial_number | Nummer | S/N: | Serial # | # Série | 序號 # | серийный номер | Serial # | Seri No | Serial # |
| 77 | reports_sold_by | Werknemer | Vendido Por | Sold By | Vendu par | 銷售人 | Продавал через | ขายโดย | Satışı Yapan | Dijual Oleh |
| 78 | reports_sold_to | Klant | Vendido A | Sold To | Vendu à | 購買人 | Продано к | ขายไปที่ | Satış Yapılan | Dijual Kepada |
| 79 | reports_stock_location | Stock Locatie | Ubicación de Inventario | Stock Location | Stok Yeri | Lokasi Stock | ||||
| 80 | reports_subtotal | Subtotaal | Subtotal | Subtotal | Sous-total | 小計 | Промежуточная сумма | ยอดรวมรอง | Ara Toplam | SubTotal |
| 81 | reports_summary_reports | Overzicht Rapporten | Reportes Resumidos | Summary Reports | Rapports de Résumés | 摘要報表 | Сводные отчеты | สรุปรายงาน | Özet Raporları | Ringkasan Laporan |
| 82 | reports_supplied_by | Geleverd door | Provisto por | Supplied by | Fournit par | 付款人 | Поставлял за | ผบิตโดย | Sağlayıcı | Pemasok |
| 83 | reports_supplier | Leverancier | Proveedor | Supplier | Fournisseur | 供應商 | Поставщик | ผู้ผลิต | Sağlayıcı | Pemasok |
| 84 | reports_suppliers | Leveranciers | Proveedores | Suppliers | Fournisseurs | 供應商 | Поставщики | ผู้ผลิต | Sağlayıcılar | Pemasok |
| 85 | reports_suppliers_summary_report | Rapport Overzicht Leveranciers | Reporte de Resumen de Proveedores | Suppliers Summary Report | Rapport: Résumé Fournisseurs | 供應商摘要報告 | Сводный отчет Поставщики | รายงานสรุปผู้ผลิต | Sağlayıcı Özet Raporu | Laporan Ringkasan Pemasok |
| 86 | reports_tax | VAT | Impuesto | Tax | Taxe | 稅額 | налог | ภาษี | Vergi | Pajak |
| 87 | reports_tax_percent | VAT Percentage | Porcentaje de Impuestos | Tax Percent | Pourcentage d\'imposition | 稅率 | процент налога | เปอร์เซ็นภาษี | Vergi Oranı | Persentase Pajak |
| 88 | reports_taxes | Belastingen | Impuestos | Taxes | Taxes | 稅額 | Налоги | ภาษี | Vergiler | Pajak |
| 89 | reports_taxes_summary_report | Rapport Overzicht Belastingen | Reporte de Resumen de Impuestos | Taxes Summary Report | Rapport: Résumé Taxes | 稅金摘要報告 | Сводный отчет налоги | รายงานสรุปภาษี | Vergi Özet Raporu | Laporan Ringkasan Pajak |
| 90 | reports_this_month | Deze Maand | Este Mes | This Month | Ce mois | 這個月 | В этом месяце | เดือนนี้ | Bu Ay | Bulan ini |
| 91 | reports_this_year | Dit Jaar | Este Año | This Year | Cette Année | 今年 | В этом году | ปีนี้ | Bu Yıl | Tahun ini |
| 92 | reports_today | Vandaag | Hoy | Today | Aujourd\'hui | 今天 | сегодня | วันนี้ | Bugün | Hari ini |
| 93 | reports_total | Totaal | Total | Total | Total | 總計 | сумма | ยอดรวม | Toplam | Total |
| 94 | reports_type | Type | Tipo | Type | Type | 類型 | тип | ชนิด | Tür | Tipe |
| 95 | reports_welcome_message | Welkom bij de rapporten. Selecteer hier een rapport. | Bienvenido(a) al panel de reportes. Selecciona un reporte para verlo. | Welcome to the reports panel. Please select a report to view. | Bienvenue à la page des rapports. Veuillez sélectionner un rapport à visualiser. | 歡迎使用報表系統。請選擇要查看的報表。 | Добро пожаловать в панель отчетов. Пожалуйста, выберите отчет для просмотра. | ยินดีต้อนรับเข้าสู่รายงาน. โปรดเลือกชนิดของรายงาน. | Rapor paneline hoş geldiniz. Görmek istediğiniz raporu seçiniz. | Selamat Datang ke panel laporan. Silakan pilih laporan untuk melihat/cetak. |
| 96 | reports_yesterday | Gisteren | Ayer | Yesterday | Hier | 昨天 | вчера | เมื่อวานนี้ | Dün | Kemarin |
| 97 | reports_item_count | Filter Item Count | Filter Item Count | Filter Item Count | Filter Item Count | Filter Item Count | Filter Item Count | Filter Item Count | Filter Stok Habis/Belum Habis/Minus | |
| 98 | reports_cost_price | Aankoopprijs | Precio de Compra | Cost Price | Prix de Gros | 成本價 | Оптовая Цена | ราคาทุน | Maliyet Fiyatı | Harga Pokok |
| 99 | reports_unit_price | Verkoopprijs | Precio de Venta | Retail Price | Prix au Détail | 單價 | Розничная Цена | ราคาขาย | Satış Fiyatı | Harga Jual |
| 100 | reports_sub_total_value | Subtotaal | Subtotal | Sub Total | Sous-Total | 小計 | промежуточный итог | ยอดรวมหักภาษี | Ara Toplam | Sub Total |
| 101 | reports_total_inventory_value | Totale waarde stock | Total Inventory Value | Total Inventory Value | Total Inventory Value | Total Inventory Value | Total Inventory Value | Total Inventory Value | Total Inventory Value | Total Nilai Persediaan |
| 102 | reports_zero_and_less | Nul en minder | Zero and less | Zero and less | Zero and less | Zero and less | Zero and less | Zero and less | Zero and less | Stok habis dan minus |
| 103 | reports_more_than_zero | Meer dan nul | More than zero | More than zero | More than zero | More than zero | More than zero | More than zero | More than zero | Stok belum habis |