🎉 Enable hindi translations on the application

This commit is contained in:
Andrey Antukh
2025-12-22 16:43:19 +01:00
parent 5cbcec3db6
commit bb5568e15a
4 changed files with 836 additions and 17 deletions

View File

@@ -62,6 +62,7 @@ example. It's still usable as before, we just removed the example.
- Ensure consistent snap behavior across all zoom levels [Github #7774](https://github.com/penpot/penpot/pull/7774) by [@Tokytome](https://github.com/Tokytome) - Ensure consistent snap behavior across all zoom levels [Github #7774](https://github.com/penpot/penpot/pull/7774) by [@Tokytome](https://github.com/Tokytome)
- Fix crash in token grid view due to tooltip validation (by @dfelinto) [Github #7887](https://github.com/penpot/penpot/pull/7887) - Fix crash in token grid view due to tooltip validation (by @dfelinto) [Github #7887](https://github.com/penpot/penpot/pull/7887)
- Enable Hindi translations on the application
### :sparkles: New features & Enhancements ### :sparkles: New features & Enhancements

View File

@@ -278,6 +278,7 @@ async function readTranslations() {
"id", "id",
"ru", "ru",
"tr", "tr",
"hi",
"zh_CN", "zh_CN",
"zh_Hant", "zh_Hant",
"hr", "hr",

View File

@@ -48,6 +48,7 @@
{:label "Føroyskt mál (community)" :value "fo"} {:label "Føroyskt mál (community)" :value "fo"}
{:label "Korean (community)" :value "ko"} {:label "Korean (community)" :value "ko"}
{:label "עִבְרִית (community)" :value "he"} {:label "עִבְרִית (community)" :value "he"}
{:label "आधुनिक मानक हिन्दी (community)" :value "hi"}
{:label "عربي/عربى (community)" :value "ar"} {:label "عربي/عربى (community)" :value "ar"}
{:label "فارسی (community)" :value "fa"} {:label "فارسی (community)" :value "fa"}
{:label "日本語 (Community)" :value "ja_jp"} {:label "日本語 (Community)" :value "ja_jp"}

View File

@@ -1,15 +1,15 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-10-13 09:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: VKing9 <vaibhavrathod2282@gmail.com>\n" "Last-Translator: VKing9 <vaibhavrathod2282@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi " "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/hi/>\n" "hi/>\n"
"Language: hi\n" "Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:159, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100 #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:159, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account" msgid "auth.already-have-account"
@@ -569,10 +569,11 @@ msgstr ""
"लाइब्रेरीज़ का उपयोग कर रही हैं। आप उनके एसेट्स के साथ क्या करना चाहते हैं?" "लाइब्रेरीज़ का उपयोग कर रही हैं। आप उनके एसेट्स के साथ क्या करना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164 #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message" msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr "" msgstr ""
"साझा की गई लाइब्रेरीज़ वाली फ़ाइलें निर्यात में शामिल की जाएँगी, और उनका " "साझा की गई लाइब्रेरीज़ वाली फ़ाइलें निर्यात में शामिल की जाएँगी, और उनका लिंक बनाए रखा "
"लिंक बनाए रखा जाएगा।" "जाएगा।"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165 #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title" msgid "dashboard.export.options.all.title"
@@ -1726,10 +1727,6 @@ msgstr ""
"यदि आप डिजाइन निरीक्षण के बारे में अधिक जानना चाहते हैं, तो कृपया पेनपॉट के " "यदि आप डिजाइन निरीक्षण के बारे में अधिक जानना चाहते हैं, तो कृपया पेनपॉट के "
"हेल्प सेंटर पर जाएं" "हेल्प सेंटर पर जाएं"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more-info"
msgstr "निरीक्षण के बारे में अधिक जानकारी"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232 #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select" msgid "inspect.empty.select"
msgstr "उनके गुणधर्म और कोड का निरीक्षण करने के लिए कोई आकृति, बोर्ड या समूह चुनें" msgstr "उनके गुणधर्म और कोड का निरीक्षण करने के लिए कोई आकृति, बोर्ड या समूह चुनें"
@@ -4321,7 +4318,7 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:202 #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:202
msgid "subscription.settings.management.dialog.payment-explanation" msgid "subscription.settings.management.dialog.payment-explanation"
msgstr "(अभी कोई भुगतान नहीं किया जाएगा)" msgstr "परीक्षण के बाद शुल्क लिया जाएगा। अभी क्रेडिट कार्ड की आवश्यकता नहीं है।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:195, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:199 #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:195, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:199
#, markdown #, markdown
@@ -4383,9 +4380,8 @@ msgid "subscription.settings.sucess.dialog.title"
msgstr "आप %s हैं!" msgstr "आप %s हैं!"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:440 #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:440
#, fuzzy
msgid "subscription.settings.support-us-since" msgid "subscription.settings.support-us-since"
msgstr "आप इस योजना के साथ %s से हमारा समर्थन कर रहे हैं" msgstr "आप इस योजना में हमारा समर्थन तब से कर रहे हैं: %s"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:472, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:488 #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:472, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:488
msgid "subscription.settings.try-it-free" msgid "subscription.settings.try-it-free"
@@ -7169,7 +7165,6 @@ msgid "workspace.tokens.opacity-range"
msgstr "अपारदर्शिता 0 और 100% या 0 और 1 (जैसे 50% या 0.5) के बीच होनी चाहिए।" msgstr "अपारदर्शिता 0 और 100% या 0 और 1 (जैसे 50% या 0.5) के बीच होनी चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:120 #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:120
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.original-value" msgid "workspace.tokens.original-value"
msgstr "मूल मान: %s" msgstr "मूल मान: %s"
@@ -7191,9 +7186,8 @@ msgid "workspace.tokens.reference-error"
msgstr "संदर्भ त्रुटियाँ: " msgstr "संदर्भ त्रुटियाँ: "
#: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:84, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:102, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form_input_token.cljs:109, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:46, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:121 #: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:84, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:102, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form_input_token.cljs:109, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:46, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:121
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.resolved-value" msgid "workspace.tokens.resolved-value"
msgstr "समाधानित मान: %s" msgstr "हल किया गया मान: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:272 #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:272
msgid "workspace.tokens.save-theme" msgid "workspace.tokens.save-theme"
@@ -7259,7 +7253,6 @@ msgid "workspace.tokens.themes-list"
msgstr "थीम्स सूची" msgstr "थीम्स सूची"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:194, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:195, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:629, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:630 #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:194, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:195, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:629, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:630
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.token-description" msgid "workspace.tokens.token-description"
msgstr "वर्णन" msgstr "वर्णन"
@@ -7628,3 +7621,826 @@ msgstr "स्वतः सहेजे गए संस्करण %s दि
#, unused #, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "पथ बंद करने के लिए क्लिक करें" msgstr "पथ बंद करने के लिए क्लिक करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:100, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:107
msgid "color-row.token-color-row.deleted-token"
msgstr "यह token मौजूद नहीं है या हटा दिया गया है।"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:35
msgid "color-token.empty-state"
msgstr "कोई रंग tokens उपलब्ध नहीं है। सक्रिय सेट/थीम देखें या नए टोकन जोड़ें।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:765
msgid "dashboard.invitation-modal.delete"
msgstr "आप निम्न आमंत्रणों को हटाने जा रहे हैं:"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:766
msgid "dashboard.invitation-modal.resend"
msgstr "आप निम्नलिखित को पुनः निमंत्रण भेजने जा रहे हैं:"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:756
msgid "dashboard.invitation-modal.title.delete-invitations"
msgstr "निमंत्रण हटाएँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:757
msgid "dashboard.invitation-modal.title.resend-invitations"
msgstr "निमंत्रण पुनः भेजें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:949
msgid "dashboard.order-invitations-by-role"
msgstr "भूमिका के अनुसार क्रमबद्ध करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:958
msgid "dashboard.order-invitations-by-status"
msgstr "स्थिति के अनुसार क्रमबद्ध करें"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:99
msgid "ds.inputs.numeric-input.no-applicable-tokens"
msgstr "सक्रिय सेट या थीम में कोई लागू tokens नहीं।"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:100
msgid "ds.inputs.numeric-input.no-matches"
msgstr "कोई मेल नहीं मिले।"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:650, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:140
msgid "ds.inputs.numeric-input.open-token-list-dropdown"
msgstr "token सूची खोलें"
#: src/app/main/ui/ds/controls/utilities/token_field.cljs:87, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:135
msgid "ds.inputs.token-field.detach-token"
msgstr "token अलग करें"
#: src/app/main/ui/ds/controls/utilities/token_field.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:98, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:105
msgid "ds.inputs.token-field.no-active-token-option"
msgstr "यह token किसी भी सक्रिय सेट में नहीं है या इसका मान अमान्य है।"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:89
msgid "errors.email-does-not-match-invitation"
msgstr "ईमेल आमंत्रण से मेल नहीं खाता।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:52, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:80
msgid "errors.field-max-length"
msgstr "इसमें अधिकतम %s वर्ण होने चाहिए।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:853
msgid "errors.max-quote-reached"
msgstr "|"
#: src/app/main/errors.cljs:167
msgid "errors.only-creator-can-lock"
msgstr "केवल संस्करण निर्माता ही इसे लॉक कर सकता है"
#: src/app/main/errors.cljs:175
msgid "errors.only-creator-can-unlock"
msgstr "केवल संस्करण निर्माता ही इसे अनलॉक कर सकता है"
#: src/app/main/errors.cljs:183
msgid "errors.version-already-locked"
msgstr "यह संस्करण पहले से ही लॉक है"
#: src/app/main/errors.cljs:159
msgid "errors.version-locked"
msgstr "यह संस्करण लॉक है और इसे अन्य लोग हटा नहीं सकते"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:122
msgid "feedback.description-placeholder"
msgstr "कृपया अपनी प्रतिक्रिया का कारण बताएँ"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:143
msgid "feedback.other-ways-contact"
msgstr "हमसे संपर्क करने के अन्य तरीके"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:126
msgid "feedback.penpot.link"
msgstr ""
"यदि फीडबैक किसी फ़ाइल या प्रोजेक्ट से संबंधित है, तो यहां पेनपॉट लिंक जोड़ें:"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:101
msgid "feedback.title-contact-us"
msgstr "हमसे संपर्क करें"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:110, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:111
msgid "feedback.type"
msgstr "प्रकार"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:115
msgid "feedback.type.doubt"
msgstr "संदेह"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:113
msgid "feedback.type.idea"
msgstr "विचार"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:114
msgid "feedback.type.issue"
msgstr "मुद्दा"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:120
msgid "inspect.attributes.image.preview"
msgstr "आकृति की भरण छवि का पूर्वावलोकन"
#, unused
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.line-through"
msgstr "स्ट्राइकथ्रू"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:125, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:429
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.capitalize"
msgstr "प्रमुख अक्षर करना"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:170
msgid "inspect.color-space-label"
msgstr "रंग स्थान चुनें"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166
#, fuzzy
msgid "inspect.layer-info"
msgstr "निरीक्षण टैब चुनें"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/panels/tokens_panel.cljs:26
msgid "inspect.tabs.styles.active-sets"
msgstr "सक्रिय सेट"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/panels/tokens_panel.cljs:21
msgid "inspect.tabs.styles.active-themes"
msgstr "सक्रिय थीम"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:68
msgid "inspect.tabs.styles.copy-shorthand"
msgstr "CSS शॉर्टहैंड को क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/property_detail_copiable.cljs:51
msgid "inspect.tabs.styles.copy-to-clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:22
msgid "inspect.tabs.styles.geometry-panel"
msgstr "आकार & स्थिति"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:60, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:179
msgid "inspect.tabs.styles.toggle-style"
msgstr "टॉगल पैनल %s"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:21
msgid "inspect.tabs.styles.token-panel"
msgstr "Token सेट और थीम"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:102, src/app/main/ui/inspect/styles/rows/properties_row.cljs:60
msgid "inspect.tabs.styles.token-resolved-value"
msgstr "हल किया गया मान:"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:20
msgid "inspect.tabs.styles.variants-panel"
msgstr "भिन्न गुण"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1044
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "पेनपोट के बारे में"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:26
msgid "labels.blur"
msgstr "धुंधला"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:423
msgid "labels.color"
msgstr "रंग"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1031
msgid "labels.community-contributions"
msgstr "समुदाय & योगदान"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:109
msgid "labels.computed"
msgstr "परिकलित"
#: src/app/main/ui/static.cljs:406
msgid "labels.contact-support"
msgstr "समर्थन से संपर्क करें"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:136
msgid "labels.contact-us"
msgstr "हमसे संपर्क करें"
#: src/app/main/ui/static.cljs:68
msgid "labels.copyright-period"
msgstr "कैलिडोस © 2019-वर्तमान"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:134, src/app/main/ui/static.cljs:400
msgid "labels.download"
msgstr "%s डाउनलोड करें"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:23
msgid "labels.fill"
msgstr "भरना"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1020
msgid "labels.help-learning"
msgstr "मदद & सीखना"
#: src/app/main/ui/static.cljs:396
msgid "labels.internal-error.desc-message-first"
msgstr "कुछ बुरा हुआ।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:397
msgid "labels.internal-error.desc-message-second"
msgstr ""
"आप ऑपरेशन पुनः प्रयास कर सकते हैं या त्रुटि की रिपोर्ट करने के लिए समर्थन से संपर्क कर सकते हैं"
"।"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:28
msgid "labels.layout"
msgstr "लेआउट"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:799
msgid "labels.learning-center"
msgstr "अध्ययन केन्द्र"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:209
msgid "labels.lock"
msgstr "ताला"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:628
msgid "labels.mixed-values"
msgstr "मिश्रित"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:879
msgid "labels.penpot-changelog"
msgstr "पेनपॉट चेंजलॉग"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:805
msgid "labels.penpot-hub"
msgstr "पेनपॉट हब"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:752
msgid "labels.pinned-projects"
msgstr "पिन किए गए प्रोजेक्ट"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:667
msgid "labels.reference"
msgstr "संदर्भ"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:788
msgid "labels.resend"
msgstr "पुन: भेजें"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:27
msgid "labels.shadow"
msgstr "छाया"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:731
msgid "labels.sources"
msgstr "स्त्रोत"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:24, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:46
msgid "labels.stroke"
msgstr "स्ट्रोक"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:107, src/app/main/ui/inspect/styles.cljs:134
msgid "labels.styles"
msgstr "शैलियों"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:33
msgid "labels.svg"
msgstr "SVG"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:229
msgid "labels.switch"
msgstr "बदलना"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:25
msgid "labels.text"
msgstr "मूलपाठ"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1452
msgid "labels.typography"
msgstr "अक्षर विन्यास"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:203
msgid "labels.unlock"
msgstr "अनलॉक"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:65, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1028
msgid "labels.variant"
msgstr "रूपांतर"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:873
msgid "labels.version-notes"
msgstr "संस्करण %s नोट्स"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:32
msgid "labels.visibility"
msgstr "दृश्यता"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:825
msgid "notifications.invitation-deleted"
msgstr "आमंत्रण सफलतापूर्वक हटा दिया गया"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:97
msgid "shortcuts.create-component-variant"
msgstr "घटक/संस्करण बनाएं"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:109
msgid "subscription.dashboard.power-up.enterprise-trial.top-title"
msgstr "एंटरप्राइज़ योजना (परीक्षण)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:84
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-button"
msgstr "शक्तिप्रापक!"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:83
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-description"
msgstr ""
"अपनी टीमों के लिए अतिरिक्त संग्रहण, फ़ाइल पुनर्प्राप्ति और बहुत कुछ प्राप्त करें।"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:101
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited.bottom-text"
msgstr ""
"अपनी सभी टीमों के लिए एक निश्चित कीमत पर असीमित स्टोरेज, विस्तारित फ़ाइल रिकवरी और "
"असीमित एडिटर प्राप्त करें। [एंटरप्राइज़ प्लान देखें।|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:194
msgid "subscription.dashboard.professional-dashboard-cta-title"
msgstr ""
"आपकी स्वामित्व वाली टीमों में %s संपादक हैं, जबकि आपकी व्यावसायिक योजना 8 तक को कवर "
"करती है।"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:202
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.professional-dashboard-cta-upgrade-owner"
msgstr ""
"कृपया ज़्यादा एडिटर, स्टोरेज और फ़ाइल रिकवरी के लिए अभी अनलिमिटेड या एंटरप्राइज़ में "
"अपग्रेड करें। [अभी सब्सक्राइब करें।|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:197
msgid "subscription.dashboard.unlimited-dashboard-cta-title"
msgstr ""
"आपकी टीम बढ़ती जा रही है! आपकी अनलिमिटेड योजना में %s संपादकों तक की सेवाएँ शामिल हैं, "
"लेकिन अब आपके पास %s हैं।"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:205
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.unlimited-dashboard-cta-upgrade-owner"
msgstr ""
"कृपया अपनी वर्तमान संपादक संख्या से मेल खाने के लिए अभी अपग्रेड करें। [अभी सदस्यता लें"
"।|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:182
msgid "subscription.dashboard.unlimited-members-extra-editors-cta-text"
msgstr ""
"आपकी स्वामित्व वाली टीमों के केवल नए संपादक ही भविष्य के बिलिंग में शामिल होंगे। 25+ "
"संपादकों के लिए अभी भी $175/माह का एक समान शुल्क लागू है।"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:178
msgid "subscription.dashboard.unlimited-members-extra-editors-cta-title"
msgstr "असीमित योजना के दौरान लोगों को आमंत्रित करना"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:53
msgid "subscription.settings.editors"
msgstr "(x %s संपादक)"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:418, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:428, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:486
msgid "subscription.settings.enterprise.autosave"
msgstr "90-दिन के ऑटोसेव संस्करण और फ़ाइल पुनर्प्राप्ति"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:419, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:429, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:487
msgid "subscription.settings.enterprise.capped-bill"
msgstr "फ्लैट मासिक बिल"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:417, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:427, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:485
msgid "subscription.settings.enterprise.unlimited-storage-benefit"
msgstr "असीमित भंडारण"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:154
msgid "subscription.settings.management.dialog.currently-editors-title"
msgid_plural "subscription.settings.management.dialog.currently-editors-title"
msgstr[0] "वर्तमान में, आपकी टीम में %s व्यक्ति हैं जो संपादन कर सकते हैं।"
msgstr[1] "वर्तमान में, आपकी टीम में %s लोग हैं जो संपादन कर सकते हैं।"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:112
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.strikethrough"
msgstr " "
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:177
msgid "inspect.tabs-switcher-label"
msgstr " "
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:156
msgid "subscription.settings.management.dialog.editors"
msgstr "संपादनकर्ता"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:163
msgid "subscription.settings.management.dialog.editors-explanation"
msgstr "(स्वामी, व्यवस्थापक और संपादक। दर्शकों को संपादक नहीं माना जाएगा)"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:206
msgid "subscription.settings.management.dialog.input-error"
msgstr ""
"आप मौजूदा संपादकों की संख्या से कम संपादक नहीं सेट कर सकते। टीम सेटिंग में उन लोगों की "
"भूमिका (संपादक/व्यवस्थापक से दर्शक) बदलें जो वास्तव में फ़ाइलें संपादित नहीं करते हैं।"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-title"
msgstr "हमें आगे बढ़ने में मदद करें और अपने परीक्षण को आसान बनाएं"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-description"
msgstr ""
"परीक्षण अवधि के बाद अपनी सदस्यता को सुचारू रूप से जारी रखने और हमारे ओपन-सोर्स प्रोजेक्ट "
"का समर्थन जारी रखने के लिए अभी अपनी भुगतान जानकारी जोड़ें। आपसे अभी कोई शुल्क नहीं लिया "
"जाएगा।"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-skip-button"
msgstr "अभी छोड़ें और परीक्षण शुरू करें"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button"
msgstr "भुगतान विवरण जोड़ें"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:209
msgid "subscription.settings.management.dialog.unlimited-capped-warning"
msgstr ""
"सुझाव: आमंत्रणों से आगे रहने के लिए आप अभी अपनी सीटों की संख्या बढ़ा सकते हैं। 25+ संपादकों "
"वाली टीमों में, आपको प्रति माह ₹175 का एकमुश्त शुल्क मिलेगा।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:385, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:456
msgid "subscription.settings.professional.autosave-benefit"
msgstr "7-दिन का स्वतः सहेजा गया संस्करण और फ़ाइल पुनर्प्राप्ति"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:384, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:455
msgid "subscription.settings.professional.storage-benefit"
msgstr "10GB स्टोरेज"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:386, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:457
msgid "subscription.settings.professional.teams-editors-benefit"
msgstr "असीमित टीमें। आपकी स्वामित्व वाली टीमों में अधिकतम 8 संपादक।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:50
msgid "subscription.settings.recommended"
msgstr "अनुशंसित"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:263
msgid "subscription.settings.success.dialog.thanks"
msgstr "पेनपोट %s योजना चुनने के लिए धन्यवाद!"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:394, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:406, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:470
msgid "subscription.settings.unlimited.autosave-benefit"
msgstr "30-दिन का स्वतः सहेजा गया संस्करण और फ़ाइल पुनर्प्राप्ति"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:393, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:405, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:469
msgid "subscription.settings.unlimited.storage-benefit"
msgstr "25GB स्टोरेज"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:56
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.enterprise.subtext-owner"
msgstr "यदि आप इस सीमा को बढ़ाना चाहते हैं, तो हमें [%s](mailto) पर लिखें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:58
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.subtext-member"
msgstr ""
"यदि आप इस सीमा को बढ़ाना चाहते हैं, तो टीम के मालिक से संपर्क करें: [%s](mailto)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:57
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.subtext-owner"
msgstr ""
"यदि आप इस सीमा को बढ़ाना चाहते हैं, तो [अपना प्लान अपग्रेड करें|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:933
msgid "team.invitations-selected"
msgid_plural "team.invitations-selected"
msgstr[0] "1 आमंत्रण चयनित"
msgstr[1] "%s आमंत्रण चयनित"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:81
msgid "workspace.assets.component-group-options"
msgstr "घटक समूह विकल्प"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:427, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:439
msgid "workspace.colorpicker.color-tokens"
msgstr "रंग टोकन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:499
msgid "workspace.component.swap.loop-error"
msgstr "घटकों को अपने अंदर नहीं रखा जा सकता।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:498
msgid "workspace.component.switch.loop-error-multi"
msgstr ""
"कुछ प्रतियों को स्विच नहीं किया जा सका। घटकों को आपस में नेस्ट नहीं किया जा सकता।"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:107, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:133
msgid "workspace.libraries.colors"
msgid_plural "workspace.libraries.colors"
msgstr[0] "1 रंग"
msgstr[1] "%s रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:101, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:125
msgid "workspace.libraries.components"
msgid_plural "workspace.libraries.components"
msgstr[0] "1 घटक"
msgstr[1] "%s घटक"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:349
msgid "workspace.libraries.connected-to"
msgstr "से जुड़ा"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:104, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:129
msgid "workspace.libraries.graphics"
msgid_plural "workspace.libraries.graphics"
msgstr[0] "1 ग्राफ़िक"
msgstr[1] "%s ग्राफ़िक्स"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:110, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:137
msgid "workspace.libraries.typography"
msgid_plural "workspace.libraries.typography"
msgstr[0] "1 अक्षर विन्यास"
msgstr[1] "%s अक्षर विन्यास"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:563
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.copy.locate"
msgstr "परस्पर विरोधी वेरिएंट का पता लगाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:560
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.copy.title"
msgstr ""
"इस घटक में परस्पर विरोधी वैरिएंट हैं। सुनिश्चित करें कि प्रत्येक वैरिएंट में गुण मानों का एक "
"विशिष्ट सेट हो।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1330
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.group.locate"
msgstr "डुप्लिकेट वेरिएंट का पता लगाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1327
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.group.title"
msgstr "कुछ वेरिएंट में समान गुण और मूल्य होते हैं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:268
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.all"
msgstr ""
"इन वेरिएंट के गुण और मान समान हैं। मानों को समायोजित करें ताकि उन्हें पुनर्प्राप्त किया जा सके"
"।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:265
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.one"
msgstr ""
"इस संस्करण के गुण और मान दूसरे संस्करण के समान हैं। मानों को समायोजित करें ताकि उन्हें "
"पुनर्प्राप्त किया जा सके।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:271
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.some"
msgstr ""
"इनमें से कुछ वेरिएंट के गुण और मान समान हैं। मानों को समायोजित करें ताकि उन्हें पुनर्प्राप्त "
"किया जा सके।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:550
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.copy"
msgstr ""
"इस घटक के कुछ वेरिएंट अमान्य नामों वाले हैं। सुनिश्चित करें कि प्रत्येक वेरिएंट सही संरचना का "
"पालन कर रहा है।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:553
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.locate"
msgstr "अमान्य वेरिएंट का पता लगाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:54
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.intro"
msgstr ""
"वेरिएंट के बीच स्विच करते समय परिवर्तनों को बनाए रखने के लिए, पेनपॉट उन परतों को जोड़ता "
"है जो:"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:91
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.outro"
msgstr ""
"इनमें से किसी भी परिवर्तन (जैसे, परत का नाम बदलना या समूह बनाना) से कनेक्शन टूट जाता है, "
"लेकिन परिवर्तन को पूर्ववत करने से यह पुनः स्थापित हो जाएगा।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:67
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule1"
msgstr "एक ही नाम साझा करें।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:76
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule2"
msgstr "एक ही प्रकार के हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:77
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule2.detail"
msgstr "आयत, दीर्घवृत्त, पथ और बूलियन ऑपरेशन एक ही प्रकार के माने जाते हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:87
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule3"
msgstr "समान पदानुक्रम स्तर रखें।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:88
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule3.detail"
msgstr "समूह, बोर्ड और लेआउट को समतुल्य माना जाता है।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1034, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1278, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:47
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.title"
msgstr "वेरिएंट कैसे जुड़े रहते हैं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:264
msgid "workspace.options.more-token-colors"
msgstr "अधिक रंग के टोकन"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:287
msgid "workspace.plugins.permissions.allow-localstorage"
msgstr "ब्राउज़र में डेटा संग्रहीत करें।"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:617, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:634, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:75, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1095
msgid "workspace.shape.menu.combine-as-variants"
msgstr "वैरिएंट के रूप में संयोजित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:636
msgid "workspace.shape.menu.combine-as-variants-error"
msgstr "घटकों को एक ही पृष्ठ पर होना आवश्यक है"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1145
msgid "workspace.shape.menu.remove-variant-property.last-property"
msgstr "वैरिएंट में कम से कम एक प्रॉपर्टी होनी चाहिए"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:97
msgid "workspace.tokens.composite-line-height-needs-font-size"
msgstr ""
"पंक्ति की ऊँचाई फ़ॉन्ट आकार पर निर्भर करती है। हल किया गया मान प्राप्त करने के लिए फ़ॉन्ट "
"आकार जोड़ें।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:581
msgid "workspace.tokens.edit-token"
msgstr "%s token संपादित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1339
msgid "workspace.tokens.font-size-value-enter"
msgstr "फ़ॉन्ट आकार या {उपनाम}"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/application.cljs:323
msgid "workspace.tokens.font-variant-not-found"
msgstr ""
"फ़ॉन्ट वज़न/शैली सेट करते समय त्रुटि हुई। यह फ़ॉन्ट शैली वर्तमान फ़ॉन्ट में मौजूद नहीं है"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1328, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1343
msgid "workspace.tokens.font-weight-value-enter"
msgstr "फ़ॉन्ट वज़न (300, बोल्ड इटैलिक...) या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:233
msgid "workspace.tokens.import-button-prefix"
msgstr "%s आयात करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:273
msgid "workspace.tokens.import-menu-folder-option"
msgstr "फ़ोल्डर"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:272
msgid "workspace.tokens.import-menu-json-option"
msgstr "एकल JSON फ़ाइल"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:271
msgid "workspace.tokens.import-menu-zip-option"
msgstr "ज़िप फ़ाइल"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:741
msgid "workspace.tokens.individual-tokens"
msgstr "व्यक्तिगत टोकन का प्रयोग करें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:89
msgid "workspace.tokens.invalid-font-weight-token-value"
msgstr ""
"अमान्य फ़ॉन्ट भार मान: संख्यात्मक मान (100-950) या मानक नाम (पतला, हल्का, नियमित, "
"बोल्ड, आदि) का उपयोग करें, वैकल्पिक रूप से उसके बाद 'इटैलिक' लिखें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:101
msgid "workspace.tokens.invalid-shadow-type-token-value"
msgstr ""
"अमान्य छाया प्रकार: केवल 'innerShadow' या 'dropShadow' स्वीकार किए जाते हैं"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:81
msgid "workspace.tokens.invalid-text-case-token-value"
msgstr ""
"अमान्य token मान: केवल कोई नहीं, अपरकेस, लोअरकेस या कैपिटलाइज़ स्वीकार किए जाते हैं"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:85
msgid "workspace.tokens.invalid-text-decoration-token-value"
msgstr ""
"अमान्य token मान: केवल कोई नहीं, रेखांकित और स्ट्राइक-थ्रू स्वीकार किए जाते हैं"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:93
msgid "workspace.tokens.invalid-token-value-typography"
msgstr "अमान्य मान: एक संयुक्त टाइपोग्राफी token का संदर्भ होना चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1351
msgid "workspace.tokens.letter-spacing-value-enter-composite"
msgstr "अक्षर रिक्ति या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1347
msgid "workspace.tokens.line-height-value-enter"
msgstr "पंक्ति ऊँचाई (गुणक, पिक्सेल, %) या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:123
msgid "workspace.tokens.more-options"
msgstr "विकल्प देखने के लिए राइट क्लिक करें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:19
msgid "workspace.tokens.no-token-files-found"
msgstr "इस फ़ाइल में कोई टोकन, सेट या थीम नहीं मिला।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:775
msgid "workspace.tokens.reference-composite"
msgstr "token टाइपोग्राफी उपनाम दर्ज करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1084
msgid "workspace.tokens.shadow-add-shadow"
msgstr "छाया जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:981, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:982
msgid "workspace.tokens.shadow-blur"
msgstr "धुंधला"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:105
msgid "workspace.tokens.shadow-blur-range"
msgstr "छाया धुंधलापन 0 से अधिक या उसके बराबर होना चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:987, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:988
msgid "workspace.tokens.shadow-color"
msgstr "रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:990, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:991
msgid "workspace.tokens.shadow-inset"
msgstr "अंतर्भूत"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1091
msgid "workspace.tokens.shadow-remove-shadow"
msgstr "छाया हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:984, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:985
msgid "workspace.tokens.shadow-spread"
msgstr "फैलाना"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:109
msgid "workspace.tokens.shadow-spread-range"
msgstr "छाया प्रसार 0 से अधिक या उसके बराबर होना चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1215
msgid "workspace.tokens.shadow-title"
msgstr "छायाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:975, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:976
msgid "workspace.tokens.shadow-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:978, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:979
msgid "workspace.tokens.shadow-y"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1316, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1355
msgid "workspace.tokens.text-case-value-enter"
msgstr "कोई नहीं | अपरकेस | लोअरकेस | कैपिटलाइज़ या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1322, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1359
msgid "workspace.tokens.text-decoration-value-enter"
msgstr "कोई नहीं | रेखांकित | स्ट्राइक-थ्रू या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:52
msgid "workspace.tokens.theme-name-already-exists"
msgstr "इस नाम वाली थीम पहले से मौजूद है"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1277
msgid "workspace.tokens.token-font-family-select"
msgstr "फ़ॉन्ट परिवार चुनें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1333
msgid "workspace.tokens.token-font-family-value"
msgstr "फॉन्ट परिवार"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1283, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1335
msgid "workspace.tokens.token-font-family-value-enter"
msgstr "फ़ॉन्ट परिवार या अल्पविराम (,) द्वारा अलग किए गए फ़ॉन्ट की सूची"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:44, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:70
msgid "workspace.tokens.token-name-duplication-validation-error"
msgstr "पथ पर एक token पहले से मौजूद है: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:68
msgid "workspace.tokens.token-name-length-validation-error"
msgstr "नाम कम से कम 1 अक्षर का होना चाहिए"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/import_export.cljs:47
msgid "workspace.tokens.unknown-token-type-message"
msgstr "आयात सफल रहा। कुछ टोकन शामिल नहीं किए गए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:745
msgid "workspace.tokens.use-reference"
msgstr "एक संदर्भ का प्रयोग करें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:69
msgid "workspace.tokens.value-with-percent"
msgstr "अमान्य मान: % की अनुमति नहीं है।"
#, unused
msgid "workspace.versions.locked-by-other"
msgstr "यह संस्करण %s द्वारा लॉक किया गया है और इसे संशोधित नहीं किया जा सकता"
#, unused
msgid "workspace.versions.locked-by-you"
msgstr "यह संस्करण आपके द्वारा लॉक किया गया है"
#, unused
msgid "workspace.versions.tooltip.locked-version"
msgstr "लॉक किया गया संस्करण - केवल निर्माता ही इसे संशोधित कर सकता है"