systemback The specified debug level is invalid! Zadaná úroveň ladících podrobností není platná! The default level (1) will be used. Bude použita výchozí úroveň (1). Version: Verze: Compilation date and time: Datum a čas sestavení: Installed files: Nainstalované soubory: Operating system: Operační systém: Mounted filesystems: Připojené souborové systémy: System language: Systémový jazyk: Translation: Překlad do dalších jazyků: An error occurred while opening the following file: Došlo k chybě při otevírání tohoto souboru: An error occurred while creating the following directory: Došlo k chybě při vytváření této složky: An error occurred while removing the following file: Došlo k chybě při odebírání tohoto souboru: An error occurred while creating the following hard link: Došlo k chybě při vytváření tohoto pevného odkazu: Reference file: Soubor, na který je odkazováno: An error occurred while creating the following file: Došlo k chybě při vytváření tohoto souboru: An error occurred while renaming the following item: Došlo k chybě při přejmenovávání této položky: New path: Nové umístění: An error occurred while executing the following command: Došlo k chybě při spouštění tohoto příkazu: Exit code: Návratový kód: Failed to detect the device for installing the GRUB! Nezdařilo se zjistit zařízení pro instalaci zavaděče GRUB! An error occurred while upgrading the system! V průběhu přechodu na novější verzi systému došlo k chybě! Restart upgrade ... Opakovat pokus o přechod na novější verzi ... This file could not be copied because it does not exist: Tento soubor nemůže být zkopírován protože neexistuje: The following partition has no UUID: Tento oddíl nemá univerzálně jedinečný identifikátor (UUID): An error occurred while creating a new partition on the following device: Došlo k chybě při vytváření nového oddílu na tomto zařízení: An error occurred while mounting the following partition/image: Došlo k chybě při připojování tohoto oddílu/obrazu: An error occurred while setting one or more flags on the following partition: Došlo k chybě při nastavování jednoho či více příznaků (flag) na tomto oddílu: Flag(s): Příznaky (flag): An error occurred while creating the partition table on the following device: Došlo k chybě při vytváření tabulky oddílů na tomto zařízení: An error occurred while unmounting the following partition/image/mount point: Došlo k chybě při odpojování tohoto oddílu/obrazu / přípojného bodu: An error occurred while cloning the properties of the following item: Došlo k chybě při klonování vlastností této položky: Target item: Cílová položka: An error occurred while cloning the following symbolic link: Došlo k chybě při klonování tohoto symbolického odkazu: Target symlink: Cílový symbolický odkaz: An error occurred while cloning the following file: Došlo k chybě při klonování tohoto souboru: Target file: Cílový soubor: An error occurred while cloning the following directory: Došlo k chybě při klonování této složky: Target directory: Cílová složka: An error occurred while deleting the following directory: Došlo k chybě při mazání této složky: Cannot start the Systemback scheduler daemon! Nedaří se spustit službu plánovače aplikace Systemback! Missing, wrong or too much argument(s). Chybějící, chybné či příliš mnoho argumentů. The process is disabled for this user. Plánovač je pro tohoto uživatele vypnutý. Root privileges are required. Jsou zapotřebí oprávnění správce systému. This system is a Live. Nacházíte se v systému, spuštěném z vyjímatelného média. Already running. Je už spuštěno. Unable to daemonize. Nedaří se spustit jako službu. Cannot start the Systemback graphical user interface! Nedaří se spustit grafické uživatelské rozhraní aplikace Systemback! Unable to get root permissions. Nedaří se získat oprávnění správce systému. Unable to connect to the X server. Nedaří se připojit ke grafickému serveru X. Full name of the new user: Jméno a příjmení nového uživatele: New username to login: Nové uživatelské jméno pro přihlašování: New user account password: Heslo k novému uživatelskému účtu: New root password (optional, not recommended for Ubuntu): Heslo správce nového systému (volitelné, pro distribuci Ubuntu nedoporučeno): New hostname: Název nového stroje: Back Zpět Next Další Working directory Pracovní složka Created Live images Vytvořené obrazy spouštěcích médií Name of the Live system Název Live systému Options Možnosti Write target Cíl zápisu Live operations Spuštěno z vyjímatelného média Include the user data files Zahrnout uživatelská data Redetect devices Znovu zjistit zařízení Delete Smazat Write to target Zapsat na cíl Convert to ISO Převést na ISO Create new Vytvořit nový Mount the faulty system partition(s) to the '/mnt' directory according to the original structure.<br>('/' -> '/mnt', '/home' -> '/mnt/home', etc.) Připojte oddíly rozbitého systému do složky „/mnt“ dle původní struktury.<br>(„/“ → „/mnt“, „/home“ → „/mnt/home“, atd.) Mount Připojit Reset mounts Resetovat připojení (mount) Repair type Typ opravy GRUB 2 repair Oprava zavaděče GRUB 2 System files repair Oprava systémových souborů Reinstall GRUB 2 bootloader: Znovu nainstalovat zavaděč GRUB 2: Auto detection Automatické zjištění Full repair Celková oprava Do not repair the fstab file Neopravovat soubor fstab Exclude hidden user files and directories from restore points Z bodů obnovení vynechat skryté soubory a složky uživatelů Exclude user data files and directories from Live system Ze systému pro spouštění z vyjímatelného média vynechat soubory a složky uživatelů Excludable items Položky, které je možné vynechat Excluded items Vynechané položky Remove item from the exclusion list Odebrat položku ze seznamu vynechaných Add item to the exclusion list Přidat položku na seznam vynechaných Scheduler state: Stav plánovače: Disabled Vypnuto Timer settings Nastavení časovače Waiting time before creating a new restore point: V jakém intervalu vytvářet body obnovení: Visible countdown time: Viditelný odpočet: Pop-up window position on screen: Pozice vyskakovacího okna na obrazovce: Use silent mode Nedávat vědět o průběhu More Více Less Méně Simple system backup and restore application with extra features Jednoduchá aplikace pro zálohování a obnovu systému s dalšími funkcemi Project homepage: Domovské stránky projektu: Contact: Kontakt: Donate: Podpořit vývoj darem: Systemback version: Verze aplikace: License Licence Re-read directories Znovunačíst složky Writable Linux filesystem! Zapisovatelný linuxový souborový systém! Cancel Storno Maximum number of temporary restore points Kolik dočasných bodů obnovení uchovávat Restore points Body obnovení Highlighted restore points Zvýrazněné body obnovení Point operations Operace s bodem Highlight Zvýraznit Rename Přejmenovat Select restore point Vyberte bod obnovení Storage directory Kam ukládat Function menu Nabídka funkcí Schedule Plán zálohování About O aplikaci Settings Nastavení System upgrade Přejít na novější verzi systému System install Odvodit instalaci Live system create Vytvořit spouštěcí médium System repair Opravit systém System restore Obnovit systém ze zálohy System copy Zkopírovat systém Exclude Vynechat ze zálohy Include Zahrnout do zálohy Change path Změnit umístění empty prázdný not used nepoužitý Restore type Typ obnovy Full restore Celková obnova System files restore Obnovení systémových souborů User(s) configuration files restore Obnova souborů s uživatelskými nastaveními Keep newly installed configuration files Ponechat nově nainstalované soubory s nastaveními Include user(s): Zahrnout uživatele: Do not restore the fstab file Neobnovovat soubor fstab Partition settings Nastavení diskového oddílu Transfer user configuration files Přenést soubory s uživatelskými nastaveními Copy user data files Kopírovat soubory s uživatelskými daty Install GRUB 2 bootloader: Nainstalovat zavaděč GRUB 2: Format Formátovat Reset partitions settings Resetovat nastavení diskových oddílů Unmount Odpojit Change partition settings Změnit nastavení oddílu Filesystem: Souborový systém: Mount point: Přípojný bod: ! Delete ! ! Smazat ! Add new partition Přidat nový oddíl Create new: Vytvořit nový: Need to set the mount point as '/boot/efi'! Přípojný bod je třeba nastavit jako „/boot/efi“! Window DPI scaling Změna měřítka velikosti okna (vzhledem k rozlišení zobrazení) Multiplier factor for scaling the window contents Koeficient změny velikosti obsahu okna User interface Uživatelské rozhraní Window always on top Okno vždy navrchu System Systém Disable scheduler daemon starting for the following users: Nespouštět službu plánovače pro tyto uživatele: Use XZ compressor for squashfs filesystems Používat XZ kompresi souborového systému squashfs Override auto-detected language: Použít jiný než automaticky zjištěný jazyk: Override the used style: Použít jiný styl vzhledu: Disable incremental restore points (do not use hard links between backups) Vždy vytvářet nezávislé body obnovení (bez pevných odkazů) Create Live ISO images automatically (faster than the conversion) Vždy rovnou vytvářet i obrazy spouštěcích médií (rychlejší než převádět dodatečně) Do not empty memory cache at the end of some processes Nevyprazdňovat mezipaměť na konci některých procesů Includable items Zahrnutelné položky Included items Zahrnuté položky Include user data files and directories into the restore points These will be defined as restorable configuration files! Zahrnout do bodu obnovení soubory a složky s daty uživatele Tyto budou určeny jako obnovitelné soubory s nastaveními! ! Interrupt ! ! Přerušit ! Creates a scheduled restore point within few seconds. V okamžiku vytvoří naplánovaný bod obnovení. Start Spustit Later Později Systemback user authentication Ověření uživatele aplikace Systemback Administrator: Správce: Password: Heslo: Unsafe X Window authorization! Nezabezpečené ověřování okna grafického serveru X! Please do not use 'sudo' command. Nepoužívejte v tomto případě příkaz „sudo“. Transfer user configuration and data files Přenést soubory s uživatelskými nastaveními a daty scheduler plánovač Partition Diskový oddíl Size Velikost Label Popisek Current mount point Stávající přípojný bod New mount point Nový přípojný bod Filesystem Souborový systém Device Zařízení Top left Vlevo nahoře Top right Vpravo nahoře Center Uprostřed Bottom left Vlevo dole Bottom right Vpravo dole day(s) dnů hour(s) hodin minute(s) minut seconds sekund Everyone Kdokoli Currently running system Nyní spuštěný systém Emptying cache Vyprazdňování mezipaměti Flushing filesystem buffers Vyprazdňování vyrovnávacích pamětí souborového systému Restoring the full system Obnovování celého systému Restoring the system files Obnovování systémových souborů Restoring the user(s) configuration files Obnovování souborů s uživatelskými nastaveními Repairing the system files Opravování systémových souborů Repairing the full system Opravování celého systému Repairing the GRUB 2 Opravování zavaděče GRUB 2 Copying the system Kopírování systému Installing the system Instalace systému Writing Live image to the target device Probíhá zápis obrazu systému na cílové médium Upgrading the system Probíhá přechod na novější verzi systému Deleting incomplete restore point Mazání neúplného bodu obnovení Interrupting the current process Přerušování nynějšího procesu Deleting old restore point Mazání starého bodu obnovení Creating restore point Vytváření bodu obnovení Deleting restore point Mazání bodu obnovení Converting Live system image Probíhá převod na obraz spouštěcího média process proces Creating Live system Vytváření systému pro spouštění z vyjímatelného média Reboot Restartovat X restart Restart X Live image Obraz média, ze kterého lze spustit systém Restore the system files to the following restore point: Obnovit systémové soubory do stavu, zachyceném v tomto bodu obnovení: Repair the system files with the following restore point: Opravit systémové soubory pomocí následujícího bodu obnovení: Repair the complete system with the following restore point: Opravit celý systém pomocí následujícího bodu obnovení: Restore the complete user(s) configuration files to the following restore point: Obnovit veškeré soubory s uživatelskými nastaveními do stavu, zachyceném v následujícím bodu obnovení: Restore the user(s) configuration files to the following restore point: Obnovit soubory s uživatelskými nastaveními do stavu, zachyceném v následujícím bodu obnovení: Copy the system, using the following restore point: Zkopírovat systém s použitím tohoto bodu obnovení: Install the system, using the following restore point: Nainstalovat systém, odvozený z tohoto bodu obnovení: Restore the complete system to the following restore point: Obnovit celý systém do stavu, zachyceném v následujícím bodu: Format the %1, and write the following Live system image: Naformátovat %1 a zapsat tam tento obraz systému pro spouštění z vyjímatelného média: Repair the GRUB 2 bootloader. Opravit zavaděč GRUB 2. The user(s) configuration files full restoration are completed. Celková obnova souborů s uživatelskými nastaveními je dokončena. The X server will restart automatically within 30 seconds. Za 30 sekund bude grafický server X automaticky zrestartován. The user(s) configuration files restoration are completed. Obnova souborů s uživatelskými nastaveními je dokončena. The full system repair is completed. Celková oprava systému je dokončena. The system repair is completed. Oprava systému je dokončena. The system files restoration are completed. Obnova systémových souborů je dokončena. The computer will restart automatically within 30 seconds. Za 30 sekund bude počítač automaticky zrestartován. The full system restoration is completed. Celková obnova systému je dokončena. The system copy is completed. Kopírování systému je dokončeno. The Live system creation is completed. Vytváření systému pro spouštění z vyjímatelného média je dokončeno. The created .sblive file can be written to pendrive. Vytvořený .sblive soubor je možné zapsat např. na USB flash disk. The GRUB 2 repair is completed. Oprava zavaděče GRUB 2 je dokončena. The system install is completed. Instalace systému je dokončena. The Live system image write is completed. Zápis obrazu systému na spustitelné vyjímatelné médium je dokončen. An another Systemback process is currently running, please wait until it finishes. V tuto chvíli je spuštěný ještě jiný proces aplikace Systemback. Počkejte až skončí. Unable to get exclusive lock! Nedaří se získat výhradní zámek! First, close all package manager. Nejprve ukončete všechny správce balíčků. The re-synchronization of package index files currently in progress, please wait until it finishes. Probíhá aktualizace souborů indexu balíčků – vyčkejte na dokončení. The specified name contain(s) unsupported character(s)! Zadaný název obsahuje nepodporované znaky! Please enter a new name. Zadejte nový název. The system files repair are completed, but an error occurred while reinstalling the GRUB! Oprava systémových souborů je dokončena, ale vyskytla se chyba při reinstalaci zavaděče GRUB 2! The system may not bootable! (In general, the different architecture is causing the problem.) Je možné, že systém nepůjde spustit! (Obecně, problém spočívá v procesoru s jinou, neslučitelnou architekturou.) The restore point creation is aborted! Vytváření bodu obnovení bylo přerušeno! Not enough free disk space to complete the process. Pro dokončení procesu není na disku dostatek volného prostoru. Root privileges are required for running the Systemback! Pro spuštění aplikace Systemback jsou třeba oprávnění na úrovni správce systému! The system copy is aborted! Kopírování systému bylo přerušeno! The specified partition(s) does not have enough free space to copy the system. The copied system will not function properly. Na zadaných diskových oddílech není k dispozici dostatek volného prostoru pro zkopírování systému. Zkopírovaný systém nebude fungovat správně. The system copy is completed, but an error occurred while installing the GRUB! Zkopírování systému je dokončeno, ale došlo k chybě při instalaci zavaděče GRUB 2! You need to manually install a bootloader. Zavaděč bude třeba nainstalovat ručně. The system restoration is aborted! Obnovení systému je přerušeno! An error occurred while reinstalling the GRUB. Při reinstalaci zavaděče GRUB 2 došlo k chybě. The full system repair is completed, but an error occurred while reinstalling the GRUB! Celková oprava systému je dokončena, ale při opětovné instalaci zavaděče GRUB 2 se vyskytla chyba! The Live system creation is aborted! Vytváření systému pro spouštění z vyjímatelného média bylo přerušeno! An error occurred while creating the file system image. Při vytváření obrazu souborového systému došlo k chybě. An error occurred while creating the container file. Při vytváření souboru kontejneru se vyskytla chyba. The specified partition could not be mounted. Zadaný diskový oddíl se nezdařilo připojit. The system install is completed, but an error occurred while installing the GRUB! Instalace systému je dokončena, ale vyskytla se chyba při instalaci zavaděče GRUB 2! The system installation is aborted! Instalace systému byla přerušena! The specified partition(s) does not have enough free space to install the system. The installed system will not function properly. Na zadaných diskových oddílech není k dispozici dostatek volného prostoru pro instalaci systému. Nainstalovaný systém nebude fungovat správně. The specified partition could not be formatted (in use or unavailable). Na zadaném diskovém oddílu nelze vytvořit souborový systém (je používán nebo není dostupný). An error occurred while reinstalling the GRUB! Při opětovné instalaci zavaděče GRUB 2 se vyskytla chyba! There has been critical changes in the file system during this operation. Průběh této operace byl narušen něčím, co souběžně s ní provedlo zásadní změny na souborovém systému. The Live write is aborted! Zápis obrazu systému na spustitelné vyjímatelné médium byl zrušen! The selected device does not have enough space to write the Live system. Zvolené zařízení nemá dostatečnou kapacitu, aby na něj bylo možné zapsat systém pro spouštění z vyjímatelného média. An error occurred while unpacking the Live system files. Při rozbalování souborů systému, určeného pro spouštění z vyjímatelného média, se vyskytla chyba. The Live conversion is aborted! Převedení na obraz spustitelného vyjímatelného média bylo zrušeno! An error occurred while renaming the essential Live files. Vyskytla se chyba při přejmenovávání zásadních souborů systému pro spouštění z vyjímatelného média. An error occurred while creating the .iso image. Při vytváření .iso obrazu došlo k chybě. An error occurred while reading the .sblive image. Při načítání .sblive souboru došlo k chybě. An error occurred while creating the new initramfs image. Při vytváření nového initramfs obrazu se vyskytla chyba. The restore point deletion is aborted! Mazání bodu obnovení bylo zrušeno! An error occurred while during the process. V průběhu procesu se vyskytla chyba. The Live image could not be mounted. Obraz spouštěcího média systému se nedaří připojit. The system repair is aborted! Oprava systému je přerušena! There is not enough free space. Není zde dostatek volného místa. Multiple mount points Vícero přípojných bodů Enabled Zapnuto Systemback worker thread is interrupted by the user. Pracovní vlákno aplikace Systemback bylo přerušeno uživatelem. Boot Live without xorg.conf file Zavest system spousteny z vyjimatelneho media bez nastaveni ze souboru xorg.conf Boot Live system Spustit system z vyjimatelneho media Boot system installer Instalator zavadeciho systemu Boot Live in safe graphics mode Spustit system z vyjimatelneho media, v rezimu pro pripad problemu s grafikou Boot Live in debug mode Zavest system z vyjimatelneho media, v ladicim rezimu Press 'E' key to edit Úpravu zahájíte stiskem klávesy „E“ Press TAB key to edit Úpravu zahájíte stiskem klávesy TAB An error occurred while changing the access permissions of the following file: Došlo k chybě při změně přístupových práv tohoto souboru: Usage: systemback-cli [option] Options: -n, --newbackup create a new restore point -s, --storagedir <path> get or set the restore points storage directory path -u, --upgrade upgrade the current system remove the unnecessary files and packages -v, --version output the Systemback version number -h, --help show this help Použití: systemback-cli [předvolba] Předvolby: -n, --newbackup vytvořit nový bod obnovení -s, --storagedir <umisteni> načíst nebo nastavit umístění složky s body obnovení -u, --upgrade přejít ze stávajícího systému na jeho novější verzi a odebrat zbytečné soubory a balíčky -v, --version vypsat číslo verze aplikace Systemback -h, --help zobrazit tuto nápovědu basic restore UI základní uživatelské rozhraní pro obnovu The Systemback command line interface cannot be used on a Live system! Textové rozhraní aplikace Systemback nelze použít v systému, spuštěného z vyjímatelného média (Live)! This stupid terminal does not support color! Tento hloupý terminál nepodporuje barvy! This terminal is too small! Tento terminál je příliš malý! The specified storage directory path has not been set! Zadané umístění úložné složky nebylo nastaveno! The restoration is aborted! Proces obnovení byl přerušen! The restoration is completed, but an error occurred while reinstalling the GRUB! Obnova je dokončena, ale vyskytla se chyba při opětovné instalaci zavaděče GRUB 2! The restore points storage directory is not available or not writable! Složka s body obnovení není dostupná nebo do ní nelze zapisovat! Available restore point(s): Body obnovení k dispozici: Quit Ukončit Selected restore point: Zvolený bod obnovení: The specified storage directory path is set. Zadané umístění úložné složky je nastaveno. Restore with the following restore point: Obnovit s použitím následujícího bodu obnovení: Restore with the following restore method: Obnovit s použitím následující metody obnovení: Users configuration files restore Obnovení souborů s uživatelskými nastaveními Complete configuration files restore Úplné obnovení souborů s nastaveními Configuration files restore Obnovení souborů s nastaveními You want to keep the current fstab file? Přejete si ponechat stávající soubor fstab? (Y/N) (A/N) Reinstall the GRUB 2 bootloader? Reinstalovat zavaděč GRUB 2? Start the restore? Zahájit proces obnovy? The users configuration files full restoration are completed. Celková obnova souborů s uživatelskými nastaveními je dokončena. The users configuration files restoration are completed. Obnova souborů s uživatelskými nastaveními je dokončena. Press 'ENTER' key to reboot the computer, or 'Q' to quit. Restartujte počítač stiskem klávesy „ENTER“ nebo klávesou „Q“ ukončete tuto aplikaci. Press 'ENTER' key to quit. Ukončete stiskem klávesy „ENTER“. Deleting old restore point(s) Mazání starých bodů obnovení Restoring the users configuration files Obnovování souborů s uživatelskými nastaveními