Files
systemback/lang/systemback_da_DK.ts
2020-10-04 15:28:42 +09:00

1901 lines
92 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="da_DK">
<context>
<name>systemback</name>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="101"/>
<source>The specified debug level is invalid!</source>
<translation>Det angivne undersøgelses niveau er ugyldig!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="101"/>
<source>The default level (1) will be used.</source>
<translation>Standardværdien (1) vil blive anvendt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="178"/>
<source>Version:</source>
<translation>Version:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="178"/>
<source>Compilation date and time:</source>
<translation>Kompilation, dato og tid:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="178"/>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="181"/>
<source>Installed files:</source>
<translation>Installerede filer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="191"/>
<source>Operating system:</source>
<translation>Styresystem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="202"/>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="203"/>
<source>Mounted filesystems:</source>
<translation>Monterede filsystemer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="225"/>
<source>System language:</source>
<translation>Systemsprog:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="225"/>
<source>Translation:</source>
<translation>Oversættelse:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="324"/>
<source>An error occurred while opening the following file:</source>
<translation>Der opstod en fejl under åbning af følgende fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="451"/>
<source>An error occurred while creating the following directory:</source>
<translation>Der opstod en fejl under oprettelse af følgende mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="453"/>
<source>An error occurred while removing the following file:</source>
<translation>Der opstod en fejl under sletning af følgende fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="455"/>
<source>An error occurred while creating the following hard link:</source>
<translation>Der opstod en fejl under oprettelse af følgende hårde link:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="455"/>
<source>Reference file:</source>
<translation>Henvisnings-fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="462"/>
<source>An error occurred while creating the following file:</source>
<translation>Der opstod en fejl under oprettelse af følgende fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="473"/>
<source>An error occurred while renaming the following item:</source>
<translation>En fejl opstod under omdøbning af følgende element:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="473"/>
<source>New path:</source>
<translation>Ny sti:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="796"/>
<source>An error occurred while executing the following command:</source>
<translation>Der opstod en fejl under udførelse af følgende kommando:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="796"/>
<source>Exit code:</source>
<translation>Exit-kode:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="972"/>
<source>Failed to detect the device for installing the GRUB!</source>
<translation>Det lykkedes ikke at registrere enheden til installation af GRUB!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1095"/>
<source>An error occurred while upgrading the system!</source>
<translation>Der opstod en fejl under opgradering af systemet!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1096"/>
<source>Restart upgrade ...</source>
<translation>Genstart opgradering …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1120"/>
<source>This file could not be copied because it does not exist:</source>
<translation>Denne fil kunne ikke kopieres, da den ikke findes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1133"/>
<source>The following partition has no UUID:</source>
<translation>Den følgende partition har ingen UUID:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1151"/>
<source>An error occurred while creating a new partition on the following device:</source>
<translation>Der opstod en fejl under oprettelse af en ny partition på følgende enhed:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1164"/>
<source>An error occurred while mounting the following partition/image:</source>
<translation>Der opstod en fejl under montering af følgende partition/aftryk:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1196"/>
<source>An error occurred while setting one or more flags on the following partition:</source>
<translation>Der opstod en fejl, da der blev sat en eller flere markeringer, for den
følgende partition:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1196"/>
<source>Flag(s):</source>
<translation>Markering:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1216"/>
<source>An error occurred while creating the partition table on the following device:</source>
<translation>Der opstod en fejl under oprettelse af partitionstabellen på følgende enhed:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1238"/>
<source>An error occurred while unmounting the following partition/image/mount point:</source>
<translation>Der opstod en fejl under afmontering af følgende partition/aftryk/monteringspunkt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1288"/>
<source>An error occurred while cloning the properties of the following item:</source>
<translation>Der opstod en fejl under kloning af egenskaberne for følgende element:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1288"/>
<source>Target item:</source>
<translation>Enheds element:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1320"/>
<source>An error occurred while cloning the following symbolic link:</source>
<translation>Der opstod en fejl under kloning af følgende symbolsk link:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1320"/>
<source>Target symlink:</source>
<translation>Enheds symlink:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1333"/>
<source>An error occurred while cloning the following file:</source>
<translation>Der opstod en fejl under kloning af følgende fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1333"/>
<source>Target file:</source>
<translation>Slut fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1384"/>
<source>An error occurred while cloning the following directory:</source>
<translation>Der opstod en fejl under kloning af følgende mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1384"/>
<source>Target directory:</source>
<translation>Målmappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../libsystemback/sblib.cpp" line="1769"/>
<source>An error occurred while deleting the following directory:</source>
<translation>Der opstod en fejl under sletning af følgende mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sbscheduler/sbscheduler.cpp" line="40"/>
<location filename="../sbsustart/sbsustart.cpp" line="123"/>
<source>Cannot start the Systemback scheduler daemon!</source>
<translation>Kan ikke starte Systemback planlægningsservice!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sbscheduler/sbscheduler.cpp" line="43"/>
<location filename="../sbsustart/sbsustart.cpp" line="120"/>
<source>Missing, wrong or too much argument(s).</source>
<translation>Mangler, forkert eller for mange argumenter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sbscheduler/sbscheduler.cpp" line="45"/>
<source>The process is disabled for this user.</source>
<translation>Processen er deaktiveret for denne bruger.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sbscheduler/sbscheduler.cpp" line="47"/>
<source>Root privileges are required.</source>
<translation>Der kræves admin-rettigheder.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sbscheduler/sbscheduler.cpp" line="49"/>
<source>This system is a Live.</source>
<translation>Dette er et Live system.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sbscheduler/sbscheduler.cpp" line="51"/>
<source>Already running.</source>
<translation>Kører allerede.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sbscheduler/sbscheduler.cpp" line="53"/>
<source>Unable to daemonize.</source>
<translation>Kan ikke afvikles som service.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sbsustart/sbsustart.cpp" line="123"/>
<source>Cannot start the Systemback graphical user interface!</source>
<translation>Kan ikke starte Systemback grafiske brugergrænseflade!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sbsustart/sbsustart.cpp" line="123"/>
<source>Unable to get root permissions.</source>
<translation>Kan ikke opnå admin-rettigheder.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sbsustart/sbsustart.cpp" line="123"/>
<source>Unable to connect to the X server.</source>
<translation>Kan ikke forbinde til X serveren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="162"/>
<source>Full name of the new user:</source>
<translation>Fulde navn på den nye bruger:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="175"/>
<source>New username to login:</source>
<translation>Nyt Brugernavn til login:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="188"/>
<source>New user account password:</source>
<translation>Ny adgangskode til brugerkonto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="201"/>
<source>New root password (optional, not recommended for Ubuntu):</source>
<translation>Ny root password (valgfrit, anbefales ikke til Ubuntu):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="214"/>
<source>New hostname:</source>
<translation>Nyt værtsnavn:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="230"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="838"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1474"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1807"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2101"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2802"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2930"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3994"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5151"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5382"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6189"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6691"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="246"/>
<source>Back</source>
<translation>Tilbage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="259"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1547"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4023"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5180"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5414"/>
<source>Next</source>
<translation>Næste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="625"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5138"/>
<source>Working directory</source>
<translation>Arbejdsmappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="647"/>
<source>Created Live images</source>
<translation>Fremstillede Live diskaftryk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="669"/>
<source>Name of the Live system</source>
<translation>Navn på Live-systemet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="691"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1354"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1996"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5050"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5287"/>
<source>Options</source>
<translation>Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="713"/>
<source>Write target</source>
<translation>Skriv til</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="735"/>
<source>Live operations</source>
<translation>Live indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="822"/>
<source>Include the user data files</source>
<translation>Medtag brugerens datafiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="883"/>
<source>Redetect devices</source>
<translation>Genopdag enheder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="915"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3459"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="246"/>
<source>Delete</source>
<translation>Slet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="937"/>
<source>Write to target</source>
<translation>Skriv til enhed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="959"/>
<source>Convert to ISO</source>
<translation>Konverter til ISO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="981"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3393"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="179"/>
<source>Create new</source>
<translation>Opret ny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1209"/>
<source>Mount the faulty system partition(s) to the &apos;/mnt&apos; directory according to the original structure.&lt;br&gt;(&apos;/&apos; -&gt; &apos;/mnt&apos;, &apos;/home&apos; -&gt; &apos;/mnt/home&apos;, etc.)</source>
<translation>Monter den/de defekte systempartition(er) i &apos;/mnt&apos; mappe i henhold til den oprindelige struktur.&lt;br&gt;(&apos;/&apos; -&gt; &apos;/mnt&apos;, &apos;/home&apos; -&gt; &apos;/mnt/home&apos;, etc.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1278"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6212"/>
<source>Mount</source>
<translation>Montér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1303"/>
<source>Reset mounts</source>
<translation>Nulstil montéringer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1332"/>
<source>Repair type</source>
<translation>Reparations type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1401"/>
<source>GRUB 2 repair</source>
<translation>GRUB 2 reparation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1420"/>
<source>System files repair</source>
<translation>Reparation af systemfiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1436"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5110"/>
<source>Reinstall GRUB 2 bootloader:</source>
<translation>Geninstallere GRUB 2 bootloader:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1455"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5072"/>
<source>Auto detection</source>
<translation>Automatisk detektion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1503"/>
<source>Full repair</source>
<translation>Fuld reparation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1525"/>
<source>Do not repair the fstab file</source>
<translation>Reparere ikke fstab filen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1645"/>
<source>Exclude hidden user files and directories from restore points</source>
<translation>Udeluk skjulte brugers filer og mapper fra gendannelsespunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1667"/>
<source>Exclude user data files and directories from Live system</source>
<translation>Udeluk brugerdatafiler og mapper fra Live-systemet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1686"/>
<source>Excludable items</source>
<translation>Ekskluderede emner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1708"/>
<source>Excluded items</source>
<translation>Ekskluderede emner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1733"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6617"/>
<source>Remove item from the exclusion list</source>
<translation>Fjern element fra Eksklusionslisten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1765"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6649"/>
<source>Add item to the exclusion list</source>
<translation>Tilføj element til Eksklusionslisten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1927"/>
<source>Scheduler state:</source>
<translation>Planlægnings status:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1946"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="649"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="849"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1853"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1944"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2551"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4158"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5559"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5573"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5574"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6790"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Deaktiveret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="1974"/>
<source>Timer settings</source>
<translation>Timer indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2012"/>
<source>Waiting time before creating a new restore point:</source>
<translation>Ventetid før du opretter et nyt gendannelsespunkt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2025"/>
<source>Visible countdown time:</source>
<translation>Synlig nedtællings tid:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2038"/>
<source>Pop-up window position on screen:</source>
<translation>Pop-up vindues position på skærmen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2060"/>
<source>Use silent mode</source>
<translation>Brug stille tilstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2167"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2208"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2249"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2512"/>
<source>More</source>
<translation>Mere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2290"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2331"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2372"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2553"/>
<source>Less</source>
<translation>Mindre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2615"/>
<source>Simple system backup and restore application with extra features</source>
<translation>Simpel system backup og gendannelses program med ekstra funktioner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2628"/>
<source>Project homepage:</source>
<translation>Projektets hjemmeside:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2683"/>
<source>Contact:</source>
<translation>Kontakt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2717"/>
<source>Donate:</source>
<translation>Donation:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2754"/>
<source>Systemback version:</source>
<translation>Systemback version:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2831"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4532"/>
<source>License</source>
<translation>Licens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="2982"/>
<source>Re-read directories</source>
<translation>Genindlæse mapper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3014"/>
<source>Writable Linux filesystem!</source>
<translation>Skrivbart Linux filsystem!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3052"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="7409"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="7675"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="381"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3145"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3167"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3189"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3211"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3236"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3261"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3283"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3305"/>
<source>Maximum number of temporary restore points</source>
<translation>Maksimalt antal midlertidige gendannelsespunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3324"/>
<source>Restore points</source>
<translation>Gendannelsespunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3346"/>
<source>Highlighted restore points</source>
<translation>Fremhævede punkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3368"/>
<source>Point operations</source>
<translation>Punkt operationer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3415"/>
<source>Highlight</source>
<translation>Fremhævet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3437"/>
<source>Rename</source>
<translation>Omdøb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3481"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3503"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3525"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3547"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3569"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4583"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4605"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4627"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4649"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4671"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4693"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4715"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4737"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4759"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4781"/>
<source>Select restore point</source>
<translation>Vælg gendannelsespunkt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3588"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5124"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5168"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5274"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5315"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5332"/>
<source>Storage directory</source>
<translation>Opbevaring mappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3610"/>
<source>Function menu</source>
<translation>Funktionsmenu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3653"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4078"/>
<source>Schedule</source>
<translation>Planlægning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3685"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4086"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4524"/>
<source>About</source>
<translation>Om</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3717"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4094"/>
<source>Settings</source>
<translation>Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3749"/>
<source>System upgrade</source>
<translation>System opgradering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3771"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="3977"/>
<source>System install</source>
<translation>System installation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3803"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="3992"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5321"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5364"/>
<source>Live system create</source>
<translation>Fremstil Live system</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3835"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4023"/>
<source>System repair</source>
<translation>Systemreparation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3867"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="3901"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="246"/>
<source>System restore</source>
<translation>Systemgendannelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3899"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="3942"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4450"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6120"/>
<source>System copy</source>
<translation>System kopi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3931"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4056"/>
<source>Exclude</source>
<translation>Ekskluder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="3963"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4067"/>
<source>Include</source>
<translation>Inkluder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4125"/>
<source>Change path</source>
<translation>Ændr sti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4163"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4191"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4219"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4247"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4275"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4443"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4471"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4499"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4527"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4555"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1802"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1803"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1807"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="3724"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="3726"/>
<source>empty</source>
<translation>tom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4303"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4331"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4359"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4387"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4415"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1800"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="3724"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="3727"/>
<source>not used</source>
<translation>anvendes ikke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4908"/>
<source>Restore type</source>
<translation>Gendannelses type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4930"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="377"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="412"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="451"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="479"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="507"/>
<source>Full restore</source>
<translation>Fuld gendannelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4952"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="377"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="414"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="451"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="479"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="507"/>
<source>System files restore</source>
<translation>Systemgendannelses filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4971"/>
<source>User(s) configuration files restore</source>
<translation>Bruger(e) gendannelses konfigurationer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="4993"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="381"/>
<source>Keep newly installed configuration files</source>
<translation>Behold nylige installerede konfigurationsfiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5006"/>
<source>Include user(s):</source>
<translation>Inkluder bruger(e):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5097"/>
<source>Do not restore the fstab file</source>
<translation>Gendan ikke fstab filen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5265"/>
<source>Partition settings</source>
<translation>Partitions indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5309"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="370"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1760"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5612"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5613"/>
<source>Transfer user configuration files</source>
<translation>Overfør bruger konfigurationsfiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5331"/>
<source>Copy user data files</source>
<translation>Kopiér bruger datafiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5366"/>
<source>Install GRUB 2 bootloader:</source>
<translation>Installere GRUB 2 bootloader:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5590"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="640"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="646"/>
<source>Format</source>
<translation>Format</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5612"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5787"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5920"/>
<source>Reset partitions settings</source>
<translation>Nulstil partitions indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5644"/>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5853"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="3509"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4129"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4321"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5787"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5835"/>
<source>Unmount</source>
<translation>Demonter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5691"/>
<source>Change partition settings</source>
<translation>Rediger partitions indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5717"/>
<source>Filesystem:</source>
<translation>Filsystem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5755"/>
<source>Mount point:</source>
<translation>Monteringspunkt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5825"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="371"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4129"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4352"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5787"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5835"/>
<source>! Delete !</source>
<translation>! Slet !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5888"/>
<source>Add new partition</source>
<translation>Tilføj ny partition</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5946"/>
<source>Create new:</source>
<translation>Opret ny:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="5991"/>
<source>Need to set the mount point as &apos;/boot/efi&apos;!</source>
<translation>Monteringspunktet skal være &apos;/boot/efi&apos;!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6027"/>
<source>Window DPI scaling</source>
<translation>Vinduets DPI skalering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6076"/>
<source>Multiplier factor for scaling the window contents</source>
<translation>Multiplikationsfaktor for skalering af vinduets indhold</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6218"/>
<source>User interface</source>
<translation>Bruger interface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6290"/>
<source>Window always on top</source>
<translation>Vindue altid øverst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6309"/>
<source>System</source>
<translation>System</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6331"/>
<source>Disable scheduler daemon starting for the following users:</source>
<translation>Deaktiver planlægningsservicen der starter for følgende brugere:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6350"/>
<source>Use XZ compressor for squashfs filesystems</source>
<translation>Brug XZ kompression til squashfs filsystemer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6369"/>
<source>Override auto-detected language:</source>
<translation>Tilsidesæt automatisk-registreret sprog:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6388"/>
<source>Override the used style:</source>
<translation>Tilsidesæt den anvendte stil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6407"/>
<source>Disable incremental restore points (do not use hard links between backups)</source>
<translation>Deaktiver fortløbende gendannelsespunkter (brug ikke hårde links mellem backup)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6519"/>
<source>Create Live ISO images automatically (faster than the conversion)</source>
<translation>Opret Live ISO diskaftryk automatisk (hurtigere end konvertering)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6538"/>
<source>Do not empty memory cache at the end of some processes</source>
<translation>Tøm ikke cache-hukommelsen til slut for nogen processer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6570"/>
<source>Includable items</source>
<translation>Emner der kan tilføjes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6592"/>
<source>Included items</source>
<translation>Tilføjede emner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6804"/>
<source>Include user data files and directories into the restore points
These will be defined as restorable configuration files!</source>
<translation>Medtag brugerdatafiler og mapper i gendannelsespunktet
Disse vil blive defineret som gendannelesbare konfigurationsfiler!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="6998"/>
<source>! Interrupt !</source>
<translation>! Afbryd !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="7149"/>
<source>Creates a scheduled restore point within few seconds.</source>
<translation>Opretter et planlagt gendannelsespunkt inden for få sekunder.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="7177"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2712"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5002"/>
<source>Start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="7202"/>
<source>Later</source>
<translation>Senere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="7523"/>
<source>Systemback user authentication</source>
<translation>Systemback brugergodkendelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="7542"/>
<source>Administrator:</source>
<translation>Administrator:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.ui" line="7577"/>
<source>Password:</source>
<translation>Adgangskode:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/main.cpp" line="30"/>
<source>Unsafe X Window authorization!</source>
<translation>Usikker X Window tilladelse!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/main.cpp" line="30"/>
<source>Please do not use &apos;sudo&apos; command.</source>
<translation>Undlad venligst at bruge &apos;sudo&apos; kommando.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="369"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="370"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="802"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1760"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5612"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5619"/>
<source>Transfer user configuration and data files</source>
<translation>Overfør bruger konfiguration og datafiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="440"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2922"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="3631"/>
<source>scheduler</source>
<translation>opgavestyring</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="640"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="646"/>
<source>Partition</source>
<translation>Partition</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="640"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="646"/>
<source>Size</source>
<translation>Størrelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="640"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiket</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="640"/>
<source>Current mount point</source>
<translation>Nuværende monteringspunkt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="640"/>
<source>New mount point</source>
<translation>Nyt monterings punkt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="640"/>
<source>Filesystem</source>
<translation>Filsystem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="646"/>
<source>Device</source>
<translation>Enhed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="652"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6917"/>
<source>Top left</source>
<translation>Øverste-venstre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="652"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="653"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6918"/>
<source>Top right</source>
<translation>Øverste-højre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="652"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="653"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6919"/>
<source>Center</source>
<translation>Centreret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="652"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="653"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6920"/>
<source>Bottom left</source>
<translation>Nederste-venstre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="652"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="653"/>
<source>Bottom right</source>
<translation>Nederste-højre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="654"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6824"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6833"/>
<source>day(s)</source>
<translation>dag(e)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="655"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6853"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6862"/>
<source>hour(s)</source>
<translation>time(r)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="656"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6841"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6870"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6882"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6890"/>
<source>minute(s)</source>
<translation>minut(ter)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="657"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6898"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6906"/>
<source>seconds</source>
<translation>sekunder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="762"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="3897"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7690"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7706"/>
<source>Everyone</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="925"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1052"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4604"/>
<source>Currently running system</source>
<translation>Aktuelle kørende system</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1263"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="574"/>
<source>Emptying cache</source>
<translation>Tømmer mellemlageret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1263"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="574"/>
<source>Flushing filesystem buffers</source>
<translation>Rydder fil-systemets hukommelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1265"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="584"/>
<source>Restoring the full system</source>
<translation>Gendanner hele systemet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1267"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="586"/>
<source>Restoring the system files</source>
<translation>Gendanner systemfilerne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1269"/>
<source>Restoring the user(s) configuration files</source>
<translation>Gendanner bruger(e) konfigurationsfiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1271"/>
<source>Repairing the system files</source>
<translation>Reparerer systemets filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1273"/>
<source>Repairing the full system</source>
<translation>Reparerer hele systemet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1275"/>
<source>Repairing the GRUB 2</source>
<translation>Reparation af GRUB 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1277"/>
<source>Copying the system</source>
<translation>Kopierer systemet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1279"/>
<source>Installing the system</source>
<translation>Installerer systemet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1281"/>
<source>Writing Live image to the target device</source>
<translation>Skriver Live aftryk til enhed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1283"/>
<source>Upgrading the system</source>
<translation>Opgradering af systemet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1285"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="578"/>
<source>Deleting incomplete restore point</source>
<translation>Sletter ufuldstændigt gendannelsespunkt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1287"/>
<source>Interrupting the current process</source>
<translation>Afbryder den igangværende proces</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1289"/>
<source>Deleting old restore point</source>
<translation>Sletter gammelt gendannelsespunkt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1291"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="582"/>
<source>Creating restore point</source>
<translation>Opretter gendannelsespunkt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1293"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="576"/>
<source>Deleting restore point</source>
<translation>Sletter gendannelsespunkt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1295"/>
<source>Converting Live system image</source>
<translation>Konverterer Live systemets diskaftryk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1295"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1297"/>
<source>process</source>
<translation>behandles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1297"/>
<source>Creating Live system</source>
<translation>Fremstiller Live system</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1370"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2769"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2774"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2794"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="3677"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5016"/>
<source>Reboot</source>
<translation>Genstart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="1370"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2753"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2758"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5028"/>
<source>X restart</source>
<translation>X genstart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2124"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4007"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4611"/>
<source>Live image</source>
<translation>Live diskaftryk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2717"/>
<source>Restore the system files to the following restore point:</source>
<translation>Gendan systemfilerne til følgende gendannelsespunkt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2719"/>
<source>Repair the system files with the following restore point:</source>
<translation>Reparere systemets filer med følgende gendannelsespunkt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2721"/>
<source>Repair the complete system with the following restore point:</source>
<translation>Reparer hele systemet med følgende gendannelsespunkt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2723"/>
<source>Restore the complete user(s) configuration files to the following restore point:</source>
<translation>Gendan alle bruger(s) konfigurationsfiler til det følgende gendannelsespunkt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2725"/>
<source>Restore the user(s) configuration files to the following restore point:</source>
<translation>Gendan bruger(nes) konfigurationsfiler til det følgende gendannelsespunkt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2727"/>
<source>Copy the system, using the following restore point:</source>
<translation>Kopier systemet, ved hjælp af følgende gendannelsespunkt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2729"/>
<source>Install the system, using the following restore point:</source>
<translation>Installerer systemet, ved hjælp af følgende gendannelsespunk:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2731"/>
<source>Restore the complete system to the following restore point:</source>
<translation>Gendan det komplette system, til følgende gendannelsespunkt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2733"/>
<source>Format the %1, and write the following Live system image:</source>
<translation>Formater %1, og skriv det følgende Live system diskaftryk:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2735"/>
<source>Repair the GRUB 2 bootloader.</source>
<translation>Reparer GRUB 2 bootloaderen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2756"/>
<source>The user(s) configuration files full restoration are completed.</source>
<translation>Bruger(nes) komplette gendannelse af konfigurationsfiler er udført.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2756"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2761"/>
<source>The X server will restart automatically within 30 seconds.</source>
<translation>X-serveren genstarter automatisk indenfor 30 sekunder.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2761"/>
<source>The user(s) configuration files restoration are completed.</source>
<translation>Bruger(nes) gendannelse af konfigurationsfiler er udført.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2764"/>
<source>The full system repair is completed.</source>
<translation>Komplet system reparation er udført.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2767"/>
<source>The system repair is completed.</source>
<translation>System reparationen er udført.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2772"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="544"/>
<source>The system files restoration are completed.</source>
<translation>Gendannelse at systemfilerne er udført.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2772"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2777"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2797"/>
<source>The computer will restart automatically within 30 seconds.</source>
<translation>Computeren genstarter automatisk indenfor 30 sekunder.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2777"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="542"/>
<source>The full system restoration is completed.</source>
<translation>Komplet system gendannelse er udført.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2780"/>
<source>The system copy is completed.</source>
<translation>Kopiering af systemet er udført.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2783"/>
<source>The Live system creation is completed.</source>
<translation>Oprettelsen af Live systemet er udført.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2783"/>
<source>The created .sblive file can be written to pendrive.</source>
<translation>Den oprettede .sblive fil kan skrives til en usb-pen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2786"/>
<source>The GRUB 2 repair is completed.</source>
<translation>GRUB 2 reparationen er udført.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2789"/>
<source>The system install is completed.</source>
<translation>Systeminstallationen er udført.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2792"/>
<source>The Live system image write is completed.</source>
<translation>Skrivning af Live system aftryk er udført.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2824"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="119"/>
<source>An another Systemback process is currently running, please wait until it finishes.</source>
<translation>En anden Systemback proces kører i øjeblikket, vent venligst til denne er færdig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2826"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="121"/>
<source>Unable to get exclusive lock!</source>
<translation>Kan ikke få eksklusiv lås!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2826"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="121"/>
<source>First, close all package manager.</source>
<translation>Ført, lukke alle pakke managere.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2828"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="123"/>
<source>The re-synchronization of package index files currently in progress, please wait until it finishes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2830"/>
<source>The specified name contain(s) unsupported character(s)!</source>
<translation>Det angivne navn indeholder ikke understøttede karakter(er)!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2830"/>
<source>Please enter a new name.</source>
<translation>Skriv venligst et nyt navn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2832"/>
<source>The system files repair are completed, but an error occurred while reinstalling the GRUB!</source>
<translation>Reparationen af systemfilerne er afsluttet, men der opstod en fejl ved geninstallation af GRUB!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2832"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2844"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2860"/>
<source>The system may not bootable! (In general, the different architecture is causing the problem.)</source>
<translation>Systemet kan muligvis ikke starte op! (generelt er det den anderledes arkitektur der forårsager problemet.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2834"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2862"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="135"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="137"/>
<source>The restore point creation is aborted!</source>
<translation>Oprettelse af gendannelsespunktet er afbrudt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2834"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2850"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="135"/>
<source>Not enough free disk space to complete the process.</source>
<translation>Ikke nok ledig diskplads, til at kunne gennemføre processen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2836"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="117"/>
<source>Root privileges are required for running the Systemback!</source>
<translation>Der kræves admin-rettigheder for at afvikle Systemback!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2838"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2852"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2858"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2864"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2888"/>
<source>The system copy is aborted!</source>
<translation>Kopiering af systemet er afbrudt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2838"/>
<source>The specified partition(s) does not have enough free space to copy the system. The copied system will not function properly.</source>
<translation>Den/de angivne partition(er) har ikke nok ledig plads til at kunne kopiere systemet. Det kopierede system vil ikke fungere korrekt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2840"/>
<source>The system copy is completed, but an error occurred while installing the GRUB!</source>
<translation>System kopieringen er udført, men der opstod en fejl under installationen af GRUB!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2840"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2854"/>
<source>You need to manually install a bootloader.</source>
<translation>Du er nødt til manuelt at installere en bootloader.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2842"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2902"/>
<source>The system restoration is aborted!</source>
<translation>Systemgendannelsen blev afbrudt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2842"/>
<source>An error occurred while reinstalling the GRUB.</source>
<translation>Der opstod en fejl ved geninstallering af GRUB.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2844"/>
<source>The full system repair is completed, but an error occurred while reinstalling the GRUB!</source>
<translation>Den komplette systemreparation er udført, men der opstod en fejl, ved geninstallation af GRUB!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2846"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2848"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2850"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2878"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2880"/>
<source>The Live system creation is aborted!</source>
<translation>Oprettelsen at Live systemet blev afbrudt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2846"/>
<source>An error occurred while creating the file system image.</source>
<translation>Der opstod en fejl under oprettelse af fil-systemets diskaftryk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2848"/>
<source>An error occurred while creating the container file.</source>
<translation>Der opstod en fejl under oprettelse af container filen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2852"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2884"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2898"/>
<source>The specified partition could not be mounted.</source>
<translation>Den angivne partition kunne ikke monteres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2854"/>
<source>The system install is completed, but an error occurred while installing the GRUB!</source>
<translation>Systeminstallation er udført, men der opstod en fejl under installationen af GRUB!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2856"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2866"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2884"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2886"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2890"/>
<source>The system installation is aborted!</source>
<translation>Systeminstallationen er afbrudt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2856"/>
<source>The specified partition(s) does not have enough free space to install the system. The installed system will not function properly.</source>
<translation>Den/de angivne partition(er) har ikke nok ledig plads til at installere systemet. Det installerede system vil ikke fungere korrekt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2858"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2886"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2900"/>
<source>The specified partition could not be formatted (in use or unavailable).</source>
<translation>Den angivne partition kunne ikke formateres (enten er den i brug eller utilgængelig).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2860"/>
<source>An error occurred while reinstalling the GRUB!</source>
<translation>Der opstod en fejl ved geninstallering af GRUB!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2862"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2864"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2866"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2880"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2894"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2896"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="137"/>
<source>There has been critical changes in the file system during this operation.</source>
<translation>Der har været kritiske ændringer i fil systemet under denne operation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2868"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2870"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2896"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2898"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2900"/>
<source>The Live write is aborted!</source>
<translation>Skrivning af Live er afbrudt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2868"/>
<source>The selected device does not have enough space to write the Live system.</source>
<translation>Den valgte enhed har ikke plads nok til Live systemet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2870"/>
<source>An error occurred while unpacking the Live system files.</source>
<translation>Der opstod en fejl ved udpakning af Live systemets filer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2872"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2874"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2876"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2894"/>
<source>The Live conversion is aborted!</source>
<translation>Live konverteringen er afbrudt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2872"/>
<source>An error occurred while renaming the essential Live files.</source>
<translation>Der opstod en fejl ved omdøbning af de essentielle Live filer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2874"/>
<source>An error occurred while creating the .iso image.</source>
<translation>Der opstod en fejl under oprettelsen af .iso diskaftrykket.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2876"/>
<source>An error occurred while reading the .sblive image.</source>
<translation>Der opstod en fejl under læsning af .sblive aftrykket.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2878"/>
<source>An error occurred while creating the new initramfs image.</source>
<translation>Der opstod en fejl under oprettelse af det nye initramfs aftryk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2882"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="141"/>
<source>The restore point deletion is aborted!</source>
<translation>Sletning af gendannelsespunktet er afbrudt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2882"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="141"/>
<source>An error occurred while during the process.</source>
<translation>Der opstod en fejl under processen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2888"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2890"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2892"/>
<source>The Live image could not be mounted.</source>
<translation>Live aftrykket kunne ikke monteres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2892"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2904"/>
<source>The system repair is aborted!</source>
<translation>System reparationen er afbrudt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2902"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="2904"/>
<source>There is not enough free space.</source>
<translation>Der er ikke tilstrækkelig ledig plads.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4242"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4248"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="4340"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5709"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="5897"/>
<source>Multiple mount points</source>
<translation>Mange monteringspunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6771"/>
<source>Enabled</source>
<translation>Aktiveret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="6957"/>
<source>Systemback worker thread is interrupted by the user.</source>
<translation>Systemback afvikler tråd er afbrudt af brugeren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7414"/>
<source>Boot Live without xorg.conf file</source>
<translation>Opstart Live uden xorg.conf filen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7417"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7419"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7421"/>
<source>Boot Live system</source>
<translation>Opstart Live systemet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7417"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7419"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7421"/>
<source>Boot system installer</source>
<translation>Opstart system installer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7417"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7419"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7421"/>
<source>Boot Live in safe graphics mode</source>
<translation>Opstart live i fejlsikret grafisk tilstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7417"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7419"/>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7421"/>
<source>Boot Live in debug mode</source>
<translation>Opstart Live i undersøgelses tilstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7418"/>
<source>Press &apos;E&apos; key to edit</source>
<translation>Tryk på &apos;E&apos; for at redigere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.cpp" line="7421"/>
<source>Press TAB key to edit</source>
<translation>Tryk TAB tasten for at redigere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback/systemback.hpp" line="320"/>
<source>An error occurred while changing the access permissions of the following file:</source>
<translation>Der opstod en fejl ved ændring af rettigheder for følgende fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="36"/>
<source>Usage: systemback-cli [option]
Options:
-n, --newbackup create a new restore point
-s, --storagedir &lt;path&gt; get or set the restore points storage directory path
-u, --upgrade upgrade the current system
remove the unnecessary files and packages
-v, --version output the Systemback version number
-h, --help show this help</source>
<translation>Brug: systemback-cli [valg]
Valg:
-n, --newbackup opret nyt gendannelsespunkt
-s, --storagedir &lt;sti&gt; få eller sæt opbevaringssted for gendannelsespunkt
mappe sti
-u, --upgrade opgrader aktuelle system
fjern unødvendige filer og pakker
-v, --version vis Systemback versionsnummer
-h, --help vis denne hjælp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="82"/>
<source>basic restore UI</source>
<translation>grundlæggende gendannelses UI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="115"/>
<source>The Systemback command line interface cannot be used on a Live system!</source>
<translation>Systemback kommando linje grænseflade, kan ikke bruges på et Live system!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="125"/>
<source>This stupid terminal does not support color!</source>
<translation>Denne dumme terminal understøtter ikke farve!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="127"/>
<source>This terminal is too small!</source>
<translation>Denne terminal er for lille!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="129"/>
<source>The specified storage directory path has not been set!</source>
<translation>Den angivne opbevaring mappe sti er ikke indstillet!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="131"/>
<source>The restoration is aborted!</source>
<translation>Gendannelsen er afbrudt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="133"/>
<source>The restoration is completed, but an error occurred while reinstalling the GRUB!</source>
<translation>Gendannelsen er udført, men der opstod en fejl, ved gen-installationen af GRUB!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="139"/>
<source>The restore points storage directory is not available or not writable!</source>
<translation>Opbevaring mappe for gendannelsespunkter er ikke tilgængelig eller er ikke skrivebart!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="152"/>
<source>Available restore point(s):</source>
<translation>Tilgængelige gendannelsespunkter:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="179"/>
<source>Quit</source>
<translation>Afslut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="242"/>
<source>Selected restore point:</source>
<translation>Valgte gendannelsespunkt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="314"/>
<source>The specified storage directory path is set.</source>
<translation>Den angivne mappe sti til opbevaring er indstillet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="370"/>
<source>Restore with the following restore point:</source>
<translation>Gendan med den følgende gendannelsespunkt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="370"/>
<source>Restore with the following restore method:</source>
<translation>Gendan med følgende gendannelsesmetode:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="379"/>
<source>Users configuration files restore</source>
<translation>Brugernes opbevaringssted for konfigurationsfiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="381"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="416"/>
<source>Complete configuration files restore</source>
<translation>Opbevaringssted for komplette konfigurationsfiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="418"/>
<source>Configuration files restore</source>
<translation>Opbevaringssted for konfigurationsfiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="428"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="451"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="479"/>
<source>You want to keep the current fstab file?</source>
<translation>Vil du beholde den aktuelle fstab fil?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="428"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="451"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="456"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="479"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="484"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="507"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="513"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.hpp" line="69"/>
<source>(Y/N)</source>
<translation>(J/N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="456"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="479"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="484"/>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="507"/>
<source>Reinstall the GRUB 2 bootloader?</source>
<translation>Geninstallere GRUB 2 bootloader?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="513"/>
<source>Start the restore?</source>
<translation>Start gendannelsen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="546"/>
<source>The users configuration files full restoration are completed.</source>
<translation>Den komplette gendannelse af brugernes konfigurationsfiler er udført.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="548"/>
<source>The users configuration files restoration are completed.</source>
<translation>Gendannelse af brugernes konfigurationsfiler er udført.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="553"/>
<source>Press &apos;ENTER&apos; key to reboot the computer, or &apos;Q&apos; to quit.</source>
<translation>Tryk på &apos;ENTER&apos; for at genstarte computeren, eller &apos;Q&apos; for at afslutte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="553"/>
<source>Press &apos;ENTER&apos; key to quit.</source>
<translation>Tryk på &apos;ENTER&apos; for at afslutte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="580"/>
<source>Deleting old restore point(s)</source>
<translation>Sletter gl. gendannelsespunkt(er)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../systemback-cli/systemback-cli.cpp" line="588"/>
<source>Restoring the users configuration files</source>
<translation>Gendanner brugerens konfigurationsfiler</translation>
</message>
</context>
</TS>