Merge pull request #174 from brarcher/transifex

Import translations from Transifex
This commit is contained in:
Branden Archer
2018-01-11 22:08:26 -05:00
committed by GitHub
7 changed files with 197 additions and 170 deletions

View File

@@ -15,58 +15,39 @@
<string name="save">Uložit</string>
<string name="capture">Naskenovat kartu</string>
<string name="enterCard">Vložit vlastnoručně</string>
<string name="edit">Editovat</string>
<string name="delete">Smazat</string>
<string name="confirm">Potvrdit</string>
<string name="deleteTitle">Odstzranit věrnostní kartu</string>
<string name="deleteConfirmation">Opravdu chcete smazat tuto věrnostní kartu?</string>
<string name="ok">Ano</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopírovat ID do schránky</string>
<string name="sendLabel">Odeslat&#8230;</string>
<string name="editCardTitle">Editovat věrnostní kartu</string>
<string name="addCardTitle">Přidat věrnostní kartu</string>
<string name="viewCardTitle">Zobrazit věrnostní kartu</string>
<string name="scanCardBarcode">Oskenujte kód karty</string>
<string name="barcodeImageDescription">Obrázek kódu karty</string>
<string name="noStoreError">Nebyl zadán Obchod</string>
<string name="noCardIdError">Nebylo zadáno ID karty</string>
<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="importExport">Import/Export</string>
<string name="importName">Import</string>
<string name="exportName">Export</string>
<string name="importExportHelp">Zálohování dat vám umožní přesunout vaše uložené karty na jiné zařízení.</string>
<string name="importedFrom">Importováno z: %1$s</string>
<string name="exportedTo">Exportováno do: %1$s</string>
<string name="fileMissing">Doubor chybí: %1$s</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Import proběhl úspěšně</string>
<string name="importFailedTitle">Import selhal</string>
<string name="importFailed">Import selhal: %1$s</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Export proběhl úspěšně</string>
<string name="exportFailedTitle">Export selhal</string>
<string name="exportFailed">Export selhal: %1$s</string>
<string name="importing">Importuji&#8230;</string>
<string name="exporting">Exportuji&#8230;</string>
<string name="noExternalStoragePermissionError">Nelze importovat nebo exportovat karty bez přístupu k externímu uložišti</string>
<string name="about">O aplikaci</string>
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2016-<xliff:g>%d</xliff:g> Branden Archer</string>
<string name="app_license">Licensed under the GPLv3.</string>
<string name="about_title_fmt">O aplikaci <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Verze: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Revizní informace: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> používá tyto knihovny třetích stran: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Vyberte čárový kód</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Zadejte hodnotu čárového kódu a potm vyberte kód, který představuje čárový kód, který je na kartě.</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">ID karty zkopírováno do schránky</string>
<string name="importExportHelp">Zálohování dat vám umožní přesunout vaše uložené karty na jiné zařízení.</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Import proběhl úspěšně</string>
<string name="importFailedTitle">Import selhal</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Export proběhl úspěšně</string>
<string name="exportFailedTitle">Export selhal</string>
<string name="exportOptionExplanation">Data jsou zapsána do kořenové složky externího uložiště.</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Import ze souborového systému</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Vyberte konkrétní soubor v uložišti.</string>
@@ -77,6 +58,17 @@
<string name="importOptionFixedTitle">Import z umístění exportu</string>
<string name="importOptionFixedExplanation">Import ze stejné složky souborového systému do níž se zapisuje při exportu.</string>
<string name="importOptionFixedButton">Použít složku exportu</string>
<string name="sendLabel">Odeslat&#8230;</string>
<string name="about">O aplikaci</string>
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2016-<xliff:g>%d</xliff:g> Branden Archer</string>
<string name="app_license">Licensed under the GPLv3.</string>
<string name="about_title_fmt">O aplikaci <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Verze: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Revizní informace: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> používá tyto knihovny třetích stran: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Vyberte čárový kód</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Zadejte hodnotu čárového kódu a potm vyberte kód, který představuje čárový kód, který je na kartě.</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">ID karty zkopírováno do schránky</string>
</resources>

View File

@@ -1,62 +1,53 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<resources
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Loyalty Card Keychain</string>
<string name="about">Über</string>
<string name="about_title_fmt">Über <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="action_add">Neu</string>
<string name="addCardTitle">Neue Kundenkarte</string>
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2016-<xliff:g>%d</xliff:g> Branden Archer</string>
<string name="app_license">Lizensiert unter der GPLv3.</string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> benutzt die folgenden Fremdbibliotheken: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_resources"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> verwendet folgenden Dritt-Ressourcen: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
<string name="viewCardTitle">Kundenkarte anzeigen</string>
<string name="ok">Ok</string>
<string name="note">Notiz</string>
<string name="save">Speichern</string>
<string name="scanCardBarcode">Barcode scannen</string>
<string name="selectBarcodeTitle">Barcode auswählen</string>
<string name="storeName">Geschäft</string>
<string name="noStoreError">Kein Geschäft angegeben</string>
<string name="exportName">Exportieren</string>
<string name="exportedTo">Exportiert nach: %1$s</string>
<string name="fileMissing">Datei fehlt: %1$s</string>
<string name="importExport">Import/Export</string>
<string name="importFailed">Import fehlgeschlagen: %1$s</string>
<string name="importName">Import</string>
<string name="importedFrom">Importiert von: %1$s</string>
<string name="noCardIdError">Keine Kartennummer angegeben</string>
<string name="noExternalStoragePermissionError">Ohne die Berechtigung für den externen Speicher kann kein Import oder Export erfolgen.</string>
<string name="noGiftCards">Sie haben noch keine Kundenkarte angelegt. Über den "+" Button oben rechts, können welche angelegt werden.\n\nDiese App ermöglicht es, Kundenkarten immer mit zu führen.</string>
<string name="cancel">Abbrechen</string>
<string name="capture">Karte erfassen</string>
<string name="storeName">Geschäft</string>
<string name="note">Notiz</string>
<string name="cardId">Kartennummer</string>
<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="confirm">Bestätigen</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopiere die Nummer in die Zwischenablage</string>
<string name="barcodeType">Barcodeart</string>
<string name="delete">Löschen</string>
<string name="deleteConfirmation">Bitte bestätigen Sie, dass diese Karte gelöscht werden soll.</string>
<string name="edit">Bearbeiten</string>
<string name="editCardTitle">Kundenkarte bearbeiten</string>
<string name="cancel">Abbrechen</string>
<string name="save">Speichern</string>
<string name="capture">Karte erfassen</string>
<string name="enterCard">Karte einfügen</string>
<string name="editCard">Karte bearbeiten</string>
<string name="exportFailed">Export fehlgeschlagen: %1$s</string>
<string name="barcodeType">Barcodeart</string>
<string name="edit">Bearbeiten</string>
<string name="delete">Löschen</string>
<string name="confirm">Bestätigen</string>
<string name="deleteConfirmation">Bitte bestätigen Sie, dass diese Karte gelöscht werden soll.</string>
<string name="ok">Ok</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopiere die Nummer in die Zwischenablage</string>
<string name="sendLabel">Senden&#8230;</string>
<string name="editCardTitle">Kundenkarte bearbeiten</string>
<string name="addCardTitle">Neue Kundenkarte</string>
<string name="viewCardTitle">Kundenkarte anzeigen</string>
<string name="scanCardBarcode">Barcode scannen</string>
<string name="barcodeImageDescription">Bild des Barcodes</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">Nummer in die Zwischenablage kopiert</string>
<string name="debug_version_fmt">Version: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Fügen Sie die Kundennummer ein, anschließend wählen Sie die korrekte Barcodeart aus.</string>
<string name="app_revision_fmt">Versions Information: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="importing">Importiere…</string>
<string name="exporting">Exportiere…</string>
<string name="noStoreError">Kein Geschäft angegeben</string>
<string name="noCardIdError">Keine Kartennummer angegeben</string>
<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="importExport">Import/Export</string>
<string name="importName">Import</string>
<string name="exportName">Exportieren</string>
<string name="importExportHelp">Gesicherte Daten ermöglichen das Verschieben der Kundenkarten auf ein anderes Gerät.</string>
<string name="importedFrom">Importiert von: %1$s</string>
<string name="exportedTo">Exportiert nach: %1$s</string>
<string name="fileMissing">Datei fehlt: %1$s</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Import erfolgreich</string>
<string name="importFailedTitle">Import fehlgeschlagen</string>
<string name="importFailed">Import fehlgeschlagen: %1$s</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Export erfolgreich</string>
<string name="exportFailedTitle">Export fehlgeschlagen</string>
<string name="exportFailed">Export fehlgeschlagen: %1$s</string>
<string name="importing">Importiere…</string>
<string name="exporting">Exportiere…</string>
<string name="noExternalStoragePermissionError">Ohne die Berechtigung für den externen Speicher kann kein Import oder Export erfolgen.</string>
<string name="exportOptionExplanation">Die Datei wird ins Rootverzeichnis des externen Speichers geschrieben.</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Importiere vom Dateisystem</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Wähle eine Datei im Speicher aus.</string>
@@ -67,7 +58,20 @@
<string name="importOptionFixedTitle">Importiere vom Export-Pfad</string>
<string name="importOptionFixedExplanation">Importiere vom Export-Pfad.</string>
<string name="importOptionFixedButton">Verwende den Export-Pfad.</string>
<string name="sendLabel">Senden&#8230;</string>
<string name="about">Über</string>
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2016-<xliff:g>%d</xliff:g> Branden Archer</string>
<string name="app_license">Lizensiert unter der GPLv3.</string>
<string name="about_title_fmt">Über <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Version: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Versions Information: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> benutzt die folgenden Fremdbibliotheken: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_resources"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> verwendet folgenden Dritt-Ressourcen: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Barcode auswählen</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Fügen Sie die Kundennummer ein, anschließend wählen Sie die korrekte Barcodeart aus.</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">Nummer in die Zwischenablage kopiert</string>
<string name="startIntro">Starte Einführung</string>
<string name="intro1Title">Willkommen zu Loyalty Card Keychain\n</string>

View File

@@ -18,36 +18,56 @@
<string name="editCard">Modifier</string>
<string name="edit">Modifier</string>
<string name="delete">Supprimer</string>
<string name="confirm">Confirmer</string>
<string name="lockScreen">Désactiver la rotation</string>
<string name="unlockScreen">Activer la rotation</string>
<string name="deleteTitle">Supprimer la carte de fidélité</string>
<string name="deleteConfirmation">Confirmez que vous souhaitez supprimer cette carte</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="copy_to_clipboard">Copier le numéro dans le presse-papier</string>
<string name="sendLabel">Envoyer&#8230;</string>
<string name="addedShortcut">Ajouter à l\'écran d\'accueil</string>
<string name="editCardTitle">Modifier la carte de fidélité</string>
<string name="addCardTitle">Ajouter une carte de fidélité</string>
<string name="viewCardTitle">Voir la carte de fidélité</string>
<string name="scanCardBarcode">Flasher le code-barres de la carte</string>
<string name="cardShortcut">Raccourci de carte</string>
<string name="noCardsMessage">Il n\'y a aucune carte. Ajoutez en une d\'abord.</string>
<string name="barcodeImageDescription">Image du code-barres de la carte</string>
<string name="noStoreError">Aucun nom n\'a été saisi</string>
<string name="noCardIdError">Aucun numéro n\'a été saisi</string>
<string name="noCardExistsError">N\'a pas pu retrouver la carte de fidélité</string>
<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="importExport">Importer/Exporter</string>
<string name="importName">Importer</string>
<string name="exportName">Exporter</string>
<string name="importExportHelp">Exporter vos données vous permet de récupérer vos cartes sur un autre appareil.</string>
<string name="importedFrom">Importé depuis : %1$s</string>
<string name="exportedTo">Exporté vers : %1$s</string>
<string name="fileMissing">Fichier manquant : %1$s</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Importé avec succès</string>
<string name="importFailedTitle">Échec de l\'import</string>
<string name="importFailed">Échec de l\'import : %1$s</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Exporté avec succès</string>
<string name="exportFailedTitle">Échec de l\'export</string>
<string name="exportFailed">Échec de l\'export : %1$s</string>
<string name="importing">Import &#8230;</string>
<string name="exporting">Export &#8230;</string>
<string name="noExternalStoragePermissionError">Impossible d\'importer ou d\'exporter les données sans l\'autorisation d\'accès au stockage externe</string>
<string name="exportOptionExplanation">Les données sont sauvegardées à la racine du stockage externe.</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Importer depuis le système de fichiers.</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Choisissez le fichier à importer.</string>
<string name="importOptionFilesystemButton">Système de fichiers</string>
<string name="importOptionApplicationTitle">Application externe</string>
<string name="importOptionApplicationExplanation">Utilisez une application externe comme Dropbox, Google Drive, ou votre gestionnaire de fichiers favori pour ouvrir un fichier.</string>
<string name="importOptionApplicationButton">Application externe</string>
<string name="importOptionFixedTitle">Importer depuis le même emplacement que pour l\'export</string>
<string name="importOptionFixedExplanation">Importe les données depuis le même emplacement que celui défini pour l\'export.</string>
<string name="importOptionFixedButton">Utiliser l\'emplacement de l\'export</string>
<string name="about">À propos</string>
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2016-<xliff:g>%d</xliff:g> Branden Archer</string>
@@ -63,23 +83,6 @@
<string name="copy_to_clipboard_toast">Numéro de carte copié dans le presse-papier</string>
<string name="importExportHelp">Exporter vos données vous permet de récupérer vos cartes sur un autre appareil.</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Importé avec succès</string>
<string name="importFailedTitle">Échec de l\'import</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Exporté avec succès</string>
<string name="exportFailedTitle">Échec de l\'export</string>
<string name="exportOptionExplanation">Les données sont sauvegardées à la racine du stockage externe.</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Importer depuis le système de fichiers.</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Choisissez le fichier à importer.</string>
<string name="importOptionFilesystemButton">Système de fichiers</string>
<string name="importOptionApplicationTitle">Application externe</string>
<string name="importOptionApplicationExplanation">Utilisez une application externe comme Dropbox, Google Drive, ou votre gestionnaire de fichiers favori pour ouvrir un fichier.</string>
<string name="importOptionApplicationButton">Application externe</string>
<string name="importOptionFixedTitle">Importer depuis le même emplacement que pour l\'export</string>
<string name="importOptionFixedExplanation">Importe les données depuis le même emplacement que celui défini pour l\'export.</string>
<string name="importOptionFixedButton">Utiliser l\'emplacement de l\'export</string>
<string name="sendLabel">Envoyer&#8230;</string>
<string name="startIntro">Présentation</string>
<string name="intro1Title">Bienvenue dans\nLoyalty Card Keychain\n</string>
<string name="intro1Description">Gérez vos cartes de fidélité\nsur votre téléphone !\n\n</string>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<resources
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="action_add">הוספה</string>
<string name="cardId">מזהה כרטיס</string>
<string name="barcodeType">סוג ברקוד</string>
<string name="cancel">ביטול</string>
<string name="save">שמור</string>
<string name="capture">צלם כרטיס</string>
<string name="enterCard">הכנס כרטיס</string>
<string name="editCard">עריכת כרטיס</string>
</resources>

View File

@@ -7,65 +7,55 @@
<string name="noGiftCards">Non hai ancora alcuna tessera fedeltà al momento. Premi sul bottone "+" (più) in alto per incominciare.\n\nL\'app ti permette di portare con te le tue tessere fedeltà, così da averle sempre a disposizione.</string>
<string name="storeName">Negozio</string>
<string name="note">Note</string>
<string name="cardId">Codice</string>
<string name="barcodeType">Tipo codice a barre</string>
<string name="cancel">Annulla</string>
<string name="save">Salva</string>
<string name="capture">Scansione carta</string>
<string name="edit">Modifica</string>
<string name="delete">Elimina</string>
<string name="editCardTitle">Modifica carta</string>
<string name="addCardTitle">Aggiungi carta</string>
<string name="viewCardTitle">Mostra carta</string>
<string name="scanCardBarcode">Scansiona codice carta</string>
<string name="barcodeImageDescription">Immagine del codice a barre della carta</string>
<string name="noStoreError">Nessun negozio inserito</string>
<string name="noCardIdError">Nessun codice carta inserito</string>
<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="note">Note</string>
<string name="importExport">Importa/Esporta</string>
<string name="importName">Importa</string>
<string name="exportName">Esporta</string>
<string name="importedFrom">Importato da: %1$s</string>
<string name="exportedTo">Esportato in: %1$s</string>
<string name="fileMissing">File mancante: %1$s</string>
<string name="importFailed">Impossibile importare: %1$s</string>
<string name="exportFailed">Impossibile esportare: %1$s</string>
<string name="importing">Importazione in corso&#8230;</string>
<string name="exporting">Esportazione in corso&#8230;</string>
<string name="noExternalStoragePermissionError">Impossibile importare o esportare i dati senza il permesso per l\'uso della memoria esterna.</string>
<string name="about">Informazioni</string>
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2016-<xliff:g>%d</xliff:g> Branden Archer</string>
<string name="app_license">Pubblicato sotto licenza GPLv3.</string>
<string name="about_title_fmt">Informazioni su <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Versione: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Informazione sulla revisione: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> usa le seguenti librerie di terze parti: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_resources"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> usa le seguenti risorse di terze parti: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
<string name="ok">Ok</string>
<string name="enterCard">Inserisci carta</string>
<string name="editCard">Modifica carta</string>
<string name="selectBarcodeTitle">Seleziona codice a barre</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Digita il valore del codice a barre, quindi seleziona l\'immagine che rappresenta il codice a barre che vuoi usare.</string>
<string name="copy_to_clipboard">Copia ID negli appunti</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">ID della carta copiato negli appunti</string>
<string name="edit">Modifica</string>
<string name="delete">Elimina</string>
<string name="confirm">Conferma</string>
<string name="lockScreen">Blocca rotazione</string>
<string name="unlockScreen">Sblocca rotazione</string>
<string name="deleteTitle">Rimuovi carta fedeltà</string>
<string name="deleteConfirmation">Conferma che vuoi eliminare questa carta.</string>
<string name="ok">Ok</string>
<string name="copy_to_clipboard">Copia ID negli appunti</string>
<string name="sendLabel">Invia&#8230;</string>
<string name="addedShortcut">Aggiunto al launcher</string>
<string name="editCardTitle">Modifica carta</string>
<string name="addCardTitle">Aggiungi carta</string>
<string name="viewCardTitle">Mostra carta</string>
<string name="scanCardBarcode">Scansiona codice carta</string>
<string name="cardShortcut">Scorciatoia per la carta</string>
<string name="noCardsMessage">Non ci sono carte. Aggiungine prima una</string>
<string name="barcodeImageDescription">Immagine del codice a barre della carta</string>
<string name="noStoreError">Nessun negozio inserito</string>
<string name="noCardIdError">Nessun codice carta inserito</string>
<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="importExport">Importa/Esporta</string>
<string name="importName">Importa</string>
<string name="exportName">Esporta</string>
<string name="importExportHelp">Fare il backup dei dati ti permette di spostare le tue tessere da un dispositivo ad un altro.</string>
<string name="importedFrom">Importato da: %1$s</string>
<string name="exportedTo">Esportato in: %1$s</string>
<string name="fileMissing">File mancante: %1$s</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Importazione avvenuta con successo</string>
<string name="importFailedTitle">Importazione fallita</string>
<string name="importFailed">Impossibile importare: %1$s</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Esportazione avvenuta con successo</string>
<string name="exportFailedTitle">Esportazione fallita</string>
<string name="exportFailed">Impossibile esportare: %1$s</string>
<string name="importing">Importazione in corso&#8230;</string>
<string name="exporting">Esportazione in corso&#8230;</string>
<string name="noExternalStoragePermissionError">Impossibile importare o esportare i dati senza il permesso per l\'uso della memoria esterna.</string>
<string name="exportOptionExplanation">I dati sono stati scritti nella cartella principale della memoria esterna.</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Importa dal file system</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Scegli un file dal file system.</string>
@@ -76,7 +66,20 @@
<string name="importOptionFixedTitle">Importa da un altro posto</string>
<string name="importOptionFixedExplanation">Importa dallo stesso posto del file system dove si è esportato.</string>
<string name="importOptionFixedButton">Usa luogo dell\'esportazione</string>
<string name="sendLabel">Invia&#8230;</string>
<string name="about">Informazioni</string>
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2016-<xliff:g>%d</xliff:g> Branden Archer</string>
<string name="app_license">Pubblicato sotto licenza GPLv3.</string>
<string name="about_title_fmt">Informazioni su <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Versione: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Informazione sulla revisione: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> usa le seguenti librerie di terze parti: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_resources"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> usa le seguenti risorse di terze parti: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Seleziona codice a barre</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Digita il valore del codice a barre, quindi seleziona l\'immagine che rappresenta il codice a barre che vuoi usare.</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">ID della carta copiato negli appunti</string>
<string name="startIntro">Incomincia introduzione</string>
<string name="intro1Title">Benvenuto in Carte fedeltà\n</string>

View File

@@ -15,29 +15,22 @@
<string name="save">Išsaugoti</string>
<string name="capture">Nufotografuoti kortelę</string>
<string name="enterCard">Įvesti kortelę</string>
<string name="edit">Redaguoti</string>
<string name="delete">Ištrinti</string>
<string name="confirm">Patvirtinti</string>
<string name="deleteTitle">Panaikinti lojalumo kortelę</string>
<string name="deleteConfirmation">Prašome patvirtinti jog Jūs norite panaikinti šią lojalumo kortelę.</string>
<string name="ok">Gerai</string>
<string name="copy_to_clipboard">Nukopijuoti ID į iškarpinę</string>
<string name="editCardTitle">Redaguoti lojalumo kortelę</string>
<string name="addCardTitle">Pridėti lojalumo kortelę</string>
<string name="viewCardTitle">Paeržiūrėti lojalumo kortelę</string>
<string name="scanCardBarcode">Nuskanuokite kortelės brūkšninį kodą</string>
<string name="barcodeImageDescription">Kortelės brūkšninio kodo paveikslėlis</string>
<string name="noStoreError">Parduotuvė neįvesta</string>
<string name="noCardIdError">Neįvestas kortelės ID</string>
<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="importExport">Importuoti/Exportuoti</string>
<string name="importName">Importuoti</string>
<string name="exportName">Exportuoti</string>
@@ -49,7 +42,6 @@
<string name="importing">Importuoja&#8230;</string>
<string name="exporting">Eksportuoja&#8230;</string>
<string name="noExternalStoragePermissionError">Negalima importuoti/eksportuoti kortelių be išorinės atminties leidimo</string>
<string name="about">Apie</string>
<string name="app_copyright_fmt">Visos teisės saugomos 2016-<xliff:g>%d</xliff:g> Branden Archer</string>
<string name="app_license">Licenzijuota pagal GPLv3.</string>
@@ -57,10 +49,9 @@
<string name="debug_version_fmt">Versija: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Revizijos informacija: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> naudoja šias trečiosios šalies bibliotekas: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Pasirinkite brūkšninį kodą</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Enter the barcode value then select the image which represents the barcode you want to use</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">Kortelės ID nukopijuota į iškarpinę</string>
</resources>

View File

@@ -7,63 +7,57 @@
<string name="noGiftCards">Er zijn momenteel geen klantenkaarten toegevoegd. Klik de knop met "+" (plus) om te beginnen.\n\nKlantenkaartenkluis beheert klantenkaarten op een smartphone of tablet, zodat ze altijd binnen handbereik zijn.</string>
<string name="storeName">Winkel</string>
<string name="note">Notitie</string>
<string name="cardId">Kaart-ID</string>
<string name="barcodeType">Barcodetype</string>
<string name="cancel">Annuleer</string>
<string name="save">Sla op</string>
<string name="capture">Scan kaart</string>
<string name="enterCard">Voer kaart in</string>
<string name="editCard">Bewerk kaart</string>
<string name="edit">Bewerk</string>
<string name="delete">Verwijder</string>
<string name="confirm">Bevestig</string>
<string name="lockScreen">Blokkeer rotatie</string>
<string name="unlockScreen">Deblokkeer rotatie</string>
<string name="deleteTitle">Verwijder kaart</string>
<string name="deleteConfirmation">Bevestig deze kaart te verwijderen.</string>
<string name="ok">Oké</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopieer het ID naar het klembord</string>
<string name="sendLabel">Verzend&#8230;</string>
<string name="addedShortcut">Toegevoegd aan hoofdscherm</string>
<string name="editCardTitle">Bewerk klantenkaart</string>
<string name="addCardTitle">Voeg klantenkaart toe</string>
<string name="viewCardTitle">Bekijk klantenkaart</string>
<string name="scanCardBarcode">Scan barcode klantenkaart</string>
<string name="cardShortcut">Kaartsnelkoppeling</string>
<string name="noCardsMessage">Er zijn geen kaarten, voeg er eerst een toe</string>
<string name="barcodeImageDescription">Afbeelding barcode klantenkaart</string>
<string name="noStoreError">Geen winkel toegevoegd</string>
<string name="noCardIdError">Geen kaart-ID toegevoegd</string>
<string name="noCardExistsError">Kon klantenkaart niet vinden</string>
<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="note">Notitie</string>
<string name="importExport">Importeer/Exporteer</string>
<string name="importName">Importeer</string>
<string name="exportName">Exporteer</string>
<string name="importExportHelp">Data die is geback-upt maakt het mogelijk om je klantenkaarten naar een ander apparaat te verplaatsen.</string>
<string name="importedFrom">Geïmporteerd van: %1$s</string>
<string name="exportedTo">Geëxporteerd naar: %1$s</string>
<string name="fileMissing">Bestand niet gevonden: %1$s</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Importeren succesvol</string>
<string name="importFailedTitle">Importeren mislukte</string>
<string name="importFailed">Importeren mislukte: %1$s</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Exporteren succesvol</string>
<string name="exportFailedTitle">Exporteren mislukt</string>
<string name="exportFailed">Exporteren mislukte: %1$s</string>
<string name="importing">Importerende&#8230;</string>
<string name="exporting">Exporterende&#8230;</string>
<string name="noExternalStoragePermissionError">Niet mogelijk te importeren of exporteren zonder rechten op externe opslag</string>
<string name="about">Over</string>
<string name="app_copyright_fmt">Auteursrecht 2016-<xliff:g>%d</xliff:g> Branden Archer</string>
<string name="app_license">Gelicenseerd met GPLv3.</string>
<string name="about_title_fmt">Over <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Versie: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Revisieïnformatie: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> gebruikt de volgende bibliotheken van derden: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="ok">Oké</string>
<string name="enterCard">Voer kaart in</string>
<string name="selectBarcodeTitle">Selecteer barcode</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Voer de waarde van de barcode in en kies daarna de afbeelding die de barcode die je wil gebruiken representeert</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopieer het ID naar het klembord</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">Het ID is naar het klembord gekopieerd</string>
<string name="confirm">Bevestig</string>
<string name="deleteConfirmation">Bevestig deze kaart te verwijderen.</string>
<string name="deleteTitle">Verwijder kaart</string>
<string name="importExportHelp">Data die is geback-upt maakt het mogelijk om je klantenkaarten naar een ander apparaat te verplaatsen.</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Importeren succesvol</string>
<string name="importFailedTitle">Importeren mislukte</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Exporteren succesvol</string>
<string name="exportFailedTitle">Exporteren mislukt</string>
<string name="exportOptionExplanation">Data is weggeschreven naar de hoogste map in externe opslag.</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Importeer van filesysteem</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Kies een specifiek bestand van het filesysteem.</string>
@@ -74,6 +68,32 @@
<string name="importOptionFixedTitle">Importeer van exporteerlocatie</string>
<string name="importOptionFixedExplanation">Importeer van zelfde locatie op het filesysteem waar tijdens exporteren naar geschreven is.</string>
<string name="importOptionFixedButton">gebruik exporteerlocaite</string>
<string name="sendLabel">Verzend&#8230;</string>
</resources>
<string name="about">Over</string>
<string name="app_copyright_fmt">Auteursrecht 2016-<xliff:g>%d</xliff:g> Branden Archer</string>
<string name="app_license">Gelicenseerd met GPLv3.</string>
<string name="about_title_fmt">Over <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Versie: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Revisieïnformatie: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> gebruikt de volgende bibliotheken van derden: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_resources"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> gebruikt de volgende bronnen van derden: <xliff:g id="app_resources_list\">%s</xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Selecteer barcode</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Voer de waarde van de barcode in en kies daarna de afbeelding die de barcode die je wil gebruiken representeert</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">Het ID is naar het klembord gekopieerd</string>
<string name="startIntro">Start inleiding</string>
<string name="intro1Title">Welkom bij Loyalty Card Keychain\n</string>
<string name="intro1Description">Beheer je barcodegebaseerde klantenkaarten op je telefoon!\n\n</string>
<string name="intro2Title">Kaarten toevoegen\n</string>
<string name="intro2Description">Voeg een nieuwe kaart toe door in de lijst met kaarten de plus aan te raken.\n\n</string>
<string name="intro3Title">Kaarten toevoegen\n</string>
<string name="intro3Description">Om een barcode toe te voegen, scan deze met je camera of voer ze handmatig in.\n\n</string>
<string name="intro4Title">Toon kaart\n</string>
<string name="intro4Description">Om een kaart te tonen, klik in het hoofdscherm op de naam van de winkel\n\n</string>
<string name="intro5Title">Backup\n</string>
<string name="intro5Description">De kaarten kunnen worden geback-upt. Om te kaarten te exporteren of importeren, raak in het menu in het hoofdscherm Importeer/Exporteer aan.\n\n</string>
<string name="intro6Title">Terugkoppeling\n</string>
<string name="intro6Description">Deze app is gratis, vrije van advertenties en opensource. Zie details door Over aan te raken in het menu op het hoofdscher,.\n\nBeschrijft je ervaring in de app store! (:</string>
</resources>