Merge pull request #2112 from weblate/weblate-catima-catima

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Sylvia van Os
2024-10-17 19:45:14 +02:00
committed by GitHub
9 changed files with 35 additions and 21 deletions

View File

@@ -52,7 +52,7 @@
<string name="settings_system_theme">Systeemthema</string>
<string name="settings_light_theme">Licht thema</string>
<string name="settings_dark_theme">Donker thema</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Scherm helderder maken bij tonen van barcode</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Scherm oplichten bij tonen van barcode</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_text">Ik wil een klantenkaart met je delen</string>
<string name="all">Alles</string>
<string name="importSuccessful">De gegevens zijn geïmporteerd</string>
@@ -260,7 +260,7 @@
<string name="settings_display_barcode_max_brightness_summary">Benodigd voor de werking van sommige scanners</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card_summary">Schakelt schermvergrendeling uit tijdens het bekijken van een kaart</string>
<string name="settings_oled_dark_summary">Verlaagt het accuverbruik op oledschermen</string>
<string name="settings_category_title_cards">Kaarten</string>
<string name="settings_category_title_cards">Kaartenoverzicht</string>
<string name="settings_category_title_general">Algemeen</string>
<string name="app_copyright_short">Auteursrecht © Sylvia van Os en bijdragers</string>
<string name="action_display_options">Weergave-instellingen</string>
@@ -292,4 +292,6 @@
<string name="exportCancelled">Exporteren geannuleerd</string>
<string name="useFrontImage">Gebruik voorzijde van kaart</string>
<string name="useBackImage">Gebruik achterzijde van kaart</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">Verwissel kaart met de volume knoppen</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">Gebruik de volume knoppen om te wisselen van getoonde kaart</string>
</resources>

View File

@@ -50,7 +50,7 @@
<string name="settings_system_theme">Systemowy</string>
<string name="settings_light_theme">Jasny</string>
<string name="settings_dark_theme">Ciemny</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Rozjaśnij widok kodu kreskowego</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Rozjaśnij ekran</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_text">Chcę udostępnić Ci kartę lojalnościową</string>
<string name="deleteConfirmationGroup">Usunąć grupę\?</string>
<string name="all">Wszystko</string>
@@ -212,7 +212,7 @@
</plurals>
<string name="include_if_asking_support">Jeśli chcesz poprosić o pomoc, podaj następujące informacje:</string>
<string name="settings_oled_dark">Całkowicie czarne tło dla ciemnego motywu</string>
<string name="settings_card_orientation">Orientacja kodu kreskowego</string>
<string name="settings_card_orientation">Orientacja ekranu</string>
<string name="settings_follow_system_orientation">Śledź orientację systemową</string>
<string name="duplicateCard">Duplikuj</string>
<string name="starred">Oznaczone gwiazdką</string>
@@ -271,7 +271,7 @@
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card_summary">Wyłącza blokadę ekranu kiedy wyświetlana jest karta</string>
<string name="settings_allow_content_provider_read_summary">Aplikacje będą wymagały pozwolenia aby otrzymać dostęp do danych</string>
<string name="settings_oled_dark_summary">Zmniejsza zużycie baterii na wyświetlaczach OLED</string>
<string name="settings_category_title_cards">Karty</string>
<string name="settings_category_title_cards">Widok karty</string>
<string name="settings_category_title_general">Ogólne</string>
<string name="settings_category_title_privacy">Prywatność</string>
<string name="app_copyright_short">Wszelkie prawa zastrzeżone © Sylvia van Os i współtwórcy</string>
@@ -304,4 +304,6 @@
<string name="exportCancelled">Eksport anulowany</string>
<string name="useBackImage">Użyj obrazu z tyłu</string>
<string name="useFrontImage">Użyj obrazu z przodu</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">Przełączaj karty przy użyciu przycisków głośności</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">Użyj przycisków głośności do przełączania kart</string>
</resources>

View File

@@ -210,7 +210,7 @@
<string name="updateBalanceTitle">Quanto você gastou ou recebeu?</string>
<string name="currentBalanceSentence">Saldo atual: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="newBalanceSentence">Novo saldo: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="settings_category_title_cards">Cartões</string>
<string name="settings_category_title_cards">Visualização do cartão</string>
<string name="updateBalanceHint">Inserir quantidade</string>
<string name="anyDate">Qualquer data</string>
<string name="settings_category_title_general">Geral</string>
@@ -223,7 +223,7 @@
<string name="failedLaunchingFileManager">Não foi possível encontrar um gerenciador de arquivos compatível</string>
<string name="pageWithNumber">Página <xliff:g>%d</xliff:g></string>
<string name="multipleBarcodesFoundPleaseChooseOne">Qual dos códigos de barras encontrados você quer usar?</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Clarear visão do código de barras</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Iluminar a tela</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness_summary">Necessário para alguns scanners funcionarem</string>
<string name="balanceSentence">Saldo: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="balance">Saldo</string>
@@ -233,7 +233,7 @@
<string name="settings_system_theme">Sistema</string>
<string name="settings_dark_theme">Escuro</string>
<string name="moveBarcodeToTopOfScreen">Mover o código de barras para o topo da tela</string>
<string name="settings_card_orientation">Orientação do código de barras</string>
<string name="settings_card_orientation">Orientação da tela</string>
<string name="settings_portrait_orientation">Retrato</string>
<string name="settings_landscape_orientation">Paisagem</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">Desativa o tempo limite de tela enquanto estiver vendo um cartão</string>
@@ -298,4 +298,6 @@
<string name="exportCancelled">Exportação cancelada</string>
<string name="useBackImage">Usar imagem traseira</string>
<string name="useFrontImage">Usar imagem frontal</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">Use os botões de volume para alterar qual cartão é exibido</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">Trocar de cartão usando botões de volume</string>
</resources>

View File

@@ -45,7 +45,7 @@
<string name="noGroups">Clique no botão + para adicionar grupos para categorização.</string>
<string name="noGroupCards">Este grupo está vazio</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_text">Quero partilhar um cartão</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Iluminar o código de barras</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Iluminar o ecrã</string>
<string name="settings_keep_screen_on">Manter ecrã ligado</string>
<string name="enter_group_name">Introduza o nome do grupo</string>
<string name="groups">Grupos</string>
@@ -210,7 +210,7 @@
<string name="include_if_asking_support">Se quiser pedir ajuda, inclua as seguintes informações:</string>
<string name="duplicateCard">Duplicar</string>
<string name="archive">Arquivar</string>
<string name="settings_card_orientation">Orientação do código de barras</string>
<string name="settings_card_orientation">Orientação do ecrã</string>
<string name="settings_follow_system_orientation">Definido no sistema</string>
<string name="settings_portrait_orientation">Retrato</string>
<string name="settings_landscape_orientation">Paisagem</string>
@@ -265,7 +265,7 @@
<string name="settings_allow_content_provider_read_summary">Os aplicativos ainda terão que solicitar permissão para receber acesso</string>
<string name="settings_oled_dark_summary">Reduz a utilização da bateria em ecrãs OLED</string>
<string name="icon_header_click_text">Pressione e segure para editar o icone</string>
<string name="settings_category_title_cards">Cartões</string>
<string name="settings_category_title_cards">Vista de cartão</string>
<string name="settings_category_title_general">Geral</string>
<string name="settings_category_title_privacy">Privacidade</string>
<string name="card_id_must_not_be_empty">O ID do cartão não pode estar vazio</string>
@@ -298,4 +298,6 @@
<string name="exportCancelled">Exportação cancelada</string>
<string name="useFrontImage">Utilizar imagem frontal</string>
<string name="useBackImage">Utilizar imagem do verso</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">Mudar de cartão usando os botões de volume</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">Utilize os botões de volume para alterar o cartão que é apresentado</string>
</resources>

View File

@@ -52,7 +52,7 @@
<string name="settings_light_theme">Lumină</string>
<string name="settings_dark_theme">Întuneric</string>
<string name="noBarcodeFound">Nu a fost găsit niciun cod de bare</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Luminați vizualizarea codurilor de bare</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Iluminare ecran</string>
<string name="settings_keep_screen_on">Păstrați ecranul pornit</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card">Preveniți blocarea ecranului</string>
<string name="balance">Balanță</string>
@@ -167,7 +167,7 @@
<string name="group_name_is_empty">Numele grupului nu poate fi liber</string>
<string name="importCards">Importați carduri</string>
<string name="icon_header_click_text">Apăsați lung pentru a edita miniatura</string>
<string name="settings_category_title_cards">Carduri</string>
<string name="settings_category_title_cards">Afișare carduri</string>
<string name="setBarcodeId">Setați valoarea codului de bare</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="unarchive">Dezarhivare</string>
@@ -246,7 +246,7 @@
<string name="settings_violet_theme">Violet</string>
<string name="include_if_asking_support">Dacă doriți să cereți ajutor, includeți informațiile următoare:</string>
<string name="show_archived_cards">Afișați cardurile arhivate</string>
<string name="settings_card_orientation">Orientarea codului de bare</string>
<string name="settings_card_orientation">Orientare ecran</string>
<string name="app_libraries">Biblioteci terță deschise: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="updateBalanceTitle">Cât de mult ați cheltuit sau primit?</string>
<string name="settings_blue_theme">Albastru</string>
@@ -298,4 +298,6 @@
<string name="exportCancelled">Exportare anulată</string>
<string name="useBackImage">Utilizează imaginea din spate</string>
<string name="useFrontImage">Utilizează imaginea din față</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">Schimbă cardurile folosind butoanele de volum</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">Folosiți butoanele de volum pentru a schimba ce card este afișat</string>
</resources>

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="noGiftCards">Натисніть кнопку +, щоб додати картку, або ⋮ для імпорту з меню.</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Яскравіший штрих-код</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Збільшити яскравість екрана</string>
<string name="selectBarcodeTitle">Оберіть штрих-код</string>
<string name="scanCardBarcode">Відсканувати штрих-код</string>
<string name="noBarcode">Без штрих-коду</string>
@@ -35,7 +35,7 @@
<string name="importCatima">Імпорт з Catima</string>
<string name="accept">Прийняти</string>
<string name="privacy_policy">Політика конфіденційності</string>
<string name="app_loyalty_card_keychain">Loyalty Card Keychain</string>
<string name="app_loyalty_card_keychain">Брелок для картки лояльності</string>
<string name="chooseImportType">Імпортувати дані з</string>
<string name="points">Бали</string>
<string name="currency">Валюта</string>
@@ -137,8 +137,7 @@
<string name="photos">Світлини</string>
<string name="backImageDescription">Тильна сторона</string>
<string name="frontImageDescription">Лицьова сторона</string>
<string name="importStocardMessage">Виберіть експорт <i> ***.zip </i> з Stocard для імпорту.
\nОтримайте його, надіславши електронного листа support@stocardapp.com з проханням експортувати ваші дані.</string>
<string name="importStocardMessage">Виберіть експорт <i> ***.zip </i> з Stocard для імпорту.\nОтримайте його, надіславши електронного листа support@stocardapp.com з проханням експортувати ваші дані.</string>
<string name="importStocard">Імпорт з Stocard</string>
<plurals name="selectedCardCount">
<item quantity="one">Обрано: <xliff:g>%d</xliff:g></item>
@@ -214,7 +213,7 @@
</plurals>
<string name="include_if_asking_support">Якщо ви хочете отримати техпідтримку, додайте цю інформацію:</string>
<string name="unarchive">Розархівувати</string>
<string name="settings_card_orientation">Орієнтація штрих-коду</string>
<string name="settings_card_orientation">Орієнтація екрана</string>
<string name="settings_follow_system_orientation">Як у системі</string>
<string name="duplicateCard">Дублювати</string>
<string name="archive">Архівувати</string>
@@ -271,7 +270,7 @@
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card_summary">Вимикає блокування екрана під час перегляду картки</string>
<string name="settings_allow_content_provider_read_title">Дозволити іншим застосункам доступ до моїх даних</string>
<string name="settings_oled_dark_summary">Зменшує використання батареї на OLED екранах</string>
<string name="settings_category_title_cards">Картки</string>
<string name="settings_category_title_cards">Перегляд картки</string>
<string name="settings_category_title_general">Загальні</string>
<string name="settings_category_title_privacy">Конфіденційність</string>
<string name="view_online">Переглянути онлайн</string>
@@ -304,4 +303,6 @@
<string name="exportCancelled">Експортування скасовано</string>
<string name="useFrontImage">Використати фронтальне зображення</string>
<string name="useBackImage">Використати зворотне зображення</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">Перемикайте карти за допомогою кнопок гучності</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">Використовуйте кнопки гучності, щоб змінити картку, яка відображається</string>
</resources>

View File

@@ -1,3 +1,4 @@
- Permitir que nomes longos de lojas na pré-visualização sejam divididos em várias linhas
- Opção para utilizar a imagem de frente ou de verso no menu de miniaturas
- Pequenas correcções de importação/exportação
- Pequenas correções de importação/exportação
- Pequenas correções na interface do utilizador

View File

@@ -0,0 +1 @@
- Opção para navegar entre cartões usando os botões de volume

View File

@@ -0,0 +1 @@
- Можливість навігації картками за допомогою кнопок гучності