<stringname="setBarcodeId">Nastavení hodnoty čárového kódu</string>
<stringname="sameAsCardId">Stejné jako ID</string>
<stringname="importVoucherVaultMessage">Vyberte kimportu svůj <i>vouchervault.json</i> exportovaný zVoucher Vault.
\nVytvoříte jej tak, že nejprve stisknete tlačítko Exportovat vaplikaci Voucher Vault.</string>
<stringname="importVoucherVaultMessage">Vyberte soubor exportu z aplikace Voucher Vault, který chcete importovat.\nVytvořte jej z nabídky stisknutím tlačítka Export v aplikaci Voucher Vault.</string>
\nVytvoříte jej znabídky Import/Export vLoyalty Card Keychain tak, že tam nejprve stisknete tlačítko Exportovat.</string>
<stringname="importLoyaltyCardKeychainMessage">Vyberte soubor exportu z aplikace LoyaltyCardKeychain, který chcete importovat.\nVytvořte jej z nabídky Import/export jiné aplikace Loyalty Card Keychain klepnutím na Export.</string>
<stringname="importFidmeMessage">Vyberte kimportu svůj <i>fidme-export-request-xxxxxx.zip</i> exportovaný zFidMe a poté vyberte typy čárových kódů ručně.
\nVytvoříte jej ze svého profilu FidMe tak, že nejprve zvolíte možnost Ochrana dat a poté stisknete tlačítko Extrahovat moje data.</string>
<stringname="importFidmeMessage">Vyberte soubor exportu z aplikace FidMe, který chcete importovat, a poté ručně vyberte typy čárových kódů.\nVytvořte jej z aplikace FidMe vybráním položky Data Protection a stisknutím tlačítka Extract my data.</string>
<stringname="importFidme">Import zFidMe</string>
<stringname="importCatimaMessage">Vyberte <i>catima.zip</i> exportovaný zaplikace Catima, který chcete importovat.
\nVytvoříte jej znabídky Import/Export jiné aplikace Catima tak, že vní nejprve stisknete tlačítko Exportovat.</string>
<stringname="importCatimaMessage">Vyberte soubor exportu zaplikace Catima, který chcete importovat.\nVytvořte jej z nabídky Import/export jiné aplikace Catima klepnutím na Export.</string>
<stringname="add_manually_warning_title">Doporučuje se skenování</string>
<stringname="add_manually_warning_message">V některých obchodech se hodnota čárového kódu liší od čísla napsaného na kartě. Z tohoto důvodu nemusí ruční zadání čárového kódu vždy fungovat. Důrazně doporučujeme místo toho naskenovat čárový kód pomocí fotoaparátu. Chcete přesto pokračovat?</string>
<stringname="add_manually_warning_message">U některých karet se hodnota čárového kódu liší od čísla napsaného na kartě. Z tohoto důvodu nemusí ruční zadání čárového kódu vždy fungovat. Doporučujeme místo toho naskenovat čárový kód pomocí fotoaparátu. Chcete přesto pokračovat?</string>
<stringname="multipleBarcodesFoundPleaseChooseOne">Který z nalezených čárových kódů chcete použít?</string>
<stringname="failedLaunchingFileManager">Nelze nalézt podporovaný správce souborů</string>
<stringname="failedLaunchingFileManager">Nepodařilo se najít podporovaného správce souborů</string>
<stringname="noCameraFoundGuideText">Zdá se, že vaše zařízení nemá fotoaparát. Pokud ano, zkuste zařízení restartovat. V opačném případě použijte tlačítko Další možnosti a přidejte čárový kód jiným způsobem.</string>
<stringname="failedOpeningFileManager">Installez d’abord un gestionnaire de fichiers.</string>
<stringname="failedOpeningFileManager">Échec de l\'ouverture du gestionnaire de fichiers</string>
<stringname="addManually">Entrez le code-barres manuellement</string>
<stringname="moveDown">Descendre</string>
<stringname="moveUp">Monter</string>
@@ -114,8 +114,8 @@
<stringname="barcodeId">Valeur du code-barres</string>
<stringname="unsupportedBarcodeType">Ce type de code-barres ne peut pas encore être affiché. Il sera peut-être pris en charge dans une version ultérieure de l’application.</string>
<stringname="wrongValueForBarcodeType">La valeur n’est pas valide pour le type de code-barres sélectionné</string>
<stringname="intent_import_card_from_url_share_multiple_text">Je veux partager des cartes avec vous</string>
<stringname="updateBarcodeQuestionText">Vous avez changé l’identifiant. Voulez-vous également mettre à jour le code-barres pour utiliser la même valeur\?</string>
<stringname="no">Non</string>
@@ -182,7 +182,7 @@
<stringname="exportPassword">Définissez un mot de passe pour protéger vos exportations (facultatif)</string>
<stringname="exportPasswordHint">Entrez le mot de passe</string>
<stringname="editGroup">Modification du groupe: <xliff:g> %s </xliff:g></string>
<stringname="noGiftCardsGroup">Créez des cartes, puis affectez-les au groupe ici.</string>
<stringname="noGiftCardsGroup">Créez des cartes, puis affectez-les au groupe ici</string>
<stringname="group_edit">Modifier le groupe</string>
<stringname="group_name_already_in_use">Nom de groupe déjà utilisé</string>
<stringname="group_updated">Groupe mis à jour</string>
- Suppression de l'import depuis Stocard (Stocard n'existe plus).
- Désactivation temporaire des images de widget pour les versions Android avant 12L (contournement pour éviter un crash)
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.