mirror of
https://github.com/CatimaLoyalty/Android.git
synced 2026-01-18 11:58:06 -05:00
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: Catima/Catima Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/catima/catima/uk/
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
75fdd7390f
commit
9deb80ff9b
@@ -41,7 +41,7 @@
|
||||
<string name="importCatima">Імпорт з Catima</string>
|
||||
<string name="accept">Прийняти</string>
|
||||
<string name="privacy_policy">Політика конфіденційності</string>
|
||||
<string name="app_loyalty_card_keychain">Loyalty Card Keychain</string>
|
||||
<string name="app_loyalty_card_keychain">Брелок картки лояльності</string>
|
||||
<string name="chooseImportType">Імпортувати дані з\?</string>
|
||||
<string name="parsingBalanceFailed"><xliff:g>%s</xliff:g> здається, не є дійсним залишком.</string>
|
||||
<string name="points">Бали</string>
|
||||
@@ -160,8 +160,8 @@
|
||||
<string name="photos">Фотографії</string>
|
||||
<string name="backImageDescription">Тильна сторона карти</string>
|
||||
<string name="frontImageDescription">Лицьова сторона карти</string>
|
||||
<string name="importStocardMessage">Оберіть Stocard експорт-файл, названий <i>***-sync.zip</i> для імпортування і оберіть типи штрих-кодів вручну пізніше.
|
||||
\nЧи отримайте його надіславши електронного листа із запитом на експортування ваших даних до support@stocardapp.com.</string>
|
||||
<string name="importStocardMessage">Виберіть експорт <i> ***-sync.zip </i> зі Stocard для імпорту.
|
||||
\nАбо отримайте його, надіславши електронною поштою support@stocardapp.com з проханням експортувати ваші дані.</string>
|
||||
<string name="importStocard">Імпорт із Stocard</string>
|
||||
<plurals name="selectedCardCount">
|
||||
<item quantity="one">Обрано: <xliff:g>%d</xliff:g> карта</item>
|
||||
@@ -169,6 +169,18 @@
|
||||
<item quantity="many">Обрано: <xliff:g>%d</xliff:g> карт</item>
|
||||
<item quantity="other">Обрано: <xliff:g>%d</xliff:g> карт</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="deleteTitle">Видалити карту</string>
|
||||
<string name="deleteTitle">Видалити картку</string>
|
||||
<string name="deleteConfirmation">Бажаєте видалити карту\?</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<plurals name="deleteCardsTitle">
|
||||
<item quantity="one">Видалити <xliff:g>%d</xliff:g> картку</item>
|
||||
<item quantity="few">Видалити <xliff:g>%d</xliff:g> картки</item>
|
||||
<item quantity="many">Видалити <xliff:g>%d</xliff:g> картки</item>
|
||||
<item quantity="other">Видалити <xliff:g>%d</xliff:g> картки</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleteCardsConfirmation">
|
||||
<item quantity="one">Видаліть цю <xliff:g>%d</xliff:g> карту назавжди\?</item>
|
||||
<item quantity="few">Видаліть ці <xliff:g>%d</xliff:g> карти назавжди\?</item>
|
||||
<item quantity="many">Видаліть ці <xliff:g>%d</xliff:g> карти назавжди\?</item>
|
||||
<item quantity="other">Видаліть ці <xliff:g>%d</xliff:g> карти назавжди\?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
</resources>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user