Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (329 of 329 strings)

Translation: Catima/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/catima/catima/gl/
This commit is contained in:
josé m
2024-11-17 08:28:59 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent f881965485
commit c8725a4588

View File

@@ -1,2 +1,302 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="app_name">Catima</string>
<string name="action_add">Engadir</string>
<string name="noGiftCards">Preme no botón + para engadir unha tarxeta ou desde o menú ⋮.</string>
<string name="noGiftCardsGroup">Crear tarxetas e despois engádeas aquí ao grupo.</string>
<string name="noMatchingGiftCards">Sen resultados. Intenta cambiar a busca.</string>
<string name="storeName">Nome</string>
<string name="barcodeType">Tipo de código de barras</string>
<string name="noBarcode">Sen código de barras</string>
<string name="star">Engadir a favoritas</string>
<string name="save">Gardar</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="cancel">Desbotar</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="confirm">Confirmar</string>
<plurals name="deleteCardsTitle">
<item quantity="one">Eliminar <xliff:g>%d</xliff:g> tarxeta</item>
<item quantity="other">Eliminar <xliff:g>%d</xliff:g> tarxetas</item>
</plurals>
<string name="deleteConfirmation">Eliminar definitivamente esta tarxeta?</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="share">Compartir</string>
<string name="sendLabel">Enviar…</string>
<string name="editCardTitle">Editar Tarxeta</string>
<string name="addCardTitle">Engadir Tarxeta</string>
<string name="scanCardBarcode">Escanear Código de Barras</string>
<string name="cardShortcut">Atallo á Tarxeta</string>
<string name="noCardsMessage">Primeiro engade a tarxeta</string>
<string name="barcodeImageDescriptionWithType">Imaxe do código de barras de <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="failedParsingImportUriError">Non se puido procesar o URI de importación</string>
<string name="importExport">Importar/Exportar</string>
<string name="exportName">Exportar</string>
<string name="importExportHelp">Facendo copia de apoio dos datos podes movelos a outro dispositivo.</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Importados</string>
<string name="importFailedTitle">Fallou a importación</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Exportado</string>
<string name="exportFailedTitle">Fallou a exportación</string>
<string name="exportFailed">Non se puido exportar</string>
<string name="importFailed">Non se puido importar</string>
<string name="importing">Importando…</string>
<string name="exporting">Exportando…</string>
<string name="storageReadPermissionRequired">O preciso o permiso de lectura para realizar esta acción…</string>
<string name="cameraPermissionRequired">O preciso o acceso á cámara para realizar esta acción…</string>
<string name="permissionReadCardsLabel">Ler Tarxetas Catima</string>
<string name="permissionReadCardsDescription">ler as tarxetas Catima e os seus detalles, incluíndo notas e imaxes</string>
<string name="cameraPermissionDeniedTitle">Non puido acceder á cámara</string>
<string name="noCameraPermissionDirectToSystemSetting">Catima precisa acceso á cámara para escanear códigos de barras. Toca aquí para cambiar os axustes do permiso.</string>
<string name="exportOptionExplanation">Os datos vanse escribir na localización que elixas.</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Importar desde o sistema de ficheiros</string>
<string name="importOptionApplicationExplanation">Usa outra app ou o xestor de ficheiros favorito para abrir un ficheiro.</string>
<string name="importOptionApplicationButton">Usar outra app</string>
<string name="about">Sobre</string>
<string name="app_copyright_fmt" tools:ignore="PluralsCandidate">Copyright © 2019<xliff:g>%d</xliff:g> Sylvia van Os e colaboradoras</string>
<string name="app_copyright_short">Copyright © Sylvia van Os e colaboradoras</string>
<string name="app_copyright_old">Baseada en Loyalty Card Keychain\ncopyright © 20162020 Branden Archer</string>
<string name="app_license">Software Libre con Copyleft, licenza GPLv3+</string>
<string name="about_title_fmt">Sobre <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Versión: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries">Bibliotecas libres alleas: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_resources">Recursos alleos libres: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Elixir Código de barras</string>
<string name="settings">Axustes</string>
<string name="settings_theme">Decorado</string>
<string name="settings_follow_sensor_orientation">Rotar sempre (ignora o axuste do sistema)</string>
<string name="settings_portrait_orientation">Retrato</string>
<string name="settings_landscape_orientation">Paisaxe</string>
<string name="settings_lock_on_opening_orientation">Fixar a orientación ao abrir a tarxeta</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Brillo da pantalla</string>
<string name="settings_keep_screen_on_summary">Evita que se apague a pantalla cando se ve unha tarxeta</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card">Evitar bloqueo da pantalla</string>
<string name="settings_disable_lockscreen_while_viewing_card_summary">Desactiva o bloqueo da pantalla cando se ve unha tarxeta</string>
<string name="settings_allow_content_provider_read_title">Permitir a outras apps acceder aos meus datos</string>
<string name="settings_allow_content_provider_read_summary">As app terán que solicitar igualmente o permiso para acceder aos datos</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation">Cambiar de tarxeta cos botóns de volume</string>
<string name="settings_use_volume_keys_navigation_summary">Usar os botóns de volume para cambiar a tarxeta que se mostra</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_text">Quero compartir unha tarxeta contigo</string>
<string name="importSuccessful">Datos importados</string>
<string name="exportSuccessful">Datos exportados</string>
<string name="enter_group_name">Escribe o nome do grupo</string>
<string name="groups">Grupos</string>
<string name="group_edit">Editar Grupo</string>
<string name="noGroups">Preme no botón + para engadir grupos por categorías.</string>
<string name="noGroupCards">O grupo está baleiro</string>
<plurals name="groupCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> tarxeta</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> tarxetas</item>
</plurals>
<string name="group_name_already_in_use">O nome xa se está a usar</string>
<string name="group_name_is_empty">O nome do grupo non pode estar baleiro</string>
<string name="moveUp">Mover arriba</string>
<string name="moveDown">Mover abaixo</string>
<string name="leaveWithoutSaveTitle">Saír</string>
<string name="leaveWithoutSaveConfirmation">Saír antes de gardar?</string>
<string name="addManually">Escribir manualmente o código</string>
<string name="addFromImage">Elixe unha imaxe desde a galería</string>
<string name="groupsList">Grupos: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="editGroup">Editando o Grupo: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="expiryStateSentence">Caducidade: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="expiryStateSentenceExpired">Caducou: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="balanceSentence">Saldo: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<plurals name="balancePoints">
<item quantity="one"><xliff:g>%s</xliff:g> punto</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%s</xliff:g> puntos</item>
</plurals>
<string name="card">Tarxeta</string>
<string name="editBarcode">Editar código</string>
<string name="expiryDate">Data de caducidade</string>
<string name="never">Nunca</string>
<string name="chooseExpiryDate">Elixir data de caducidade</string>
<string name="moveBarcodeToTopOfScreen">Mover o código de barra á parte superior da pantalla</string>
<string name="noBarcodeFound">Non se atopou un código de barras</string>
<string name="errorReadingImage">Non se puido ler a imaxe</string>
<string name="balance">Saldo</string>
<string name="currency">Divisa</string>
<string name="points">Puntos</string>
<string name="balanceParsingFailed">Saldo non válido</string>
<string name="chooseImportType">Importar datos desde</string>
<string name="app_loyalty_card_keychain">Loyalty Card Keychain</string>
<string name="privacy_policy">Política de Privacidade</string>
<string name="accept">Aceptar</string>
<string name="importCatima">Importar desde Catima</string>
<string name="importCatimaMessage">Selecciona o ficheiro de exportación <i>catima.zip</i> para importalo.\nCréao no menú Importar/Exportar noutra app Catima premendo en Exportar.</string>
<string name="importFidme">Importar desde FidMe</string>
<string name="importFidmeMessage">Elixe o ficheiro exportado <i>fidme-export-request-xxxxxx.zip</i> desde FidMe, e despois elixe manualmente o tipo de código de barras.\nCréao no teu perfil FidMe en Protección de Datos e despois premendo en Extraer os meus datos.</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychain">Importar desde Loyalty Card Keychain</string>
<string name="importLoyaltyCardKeychainMessage">Elixe o ficheiro de exportación <i>LoyaltyCardKeychain.csv</i> desde Loyalty Card Keychain \nCréao no menú Importar/Exportar en Loyalty Card Keychain premendo en Exportar.</string>
<string name="importStocard">Importar desde Stocard</string>
<string name="importStocardMessage">Elixe o ficheiro <i>***.zip</i> desde Stocard. \nPodes obtelo escribindo un correo a support@stocardapp.com e pedindo a exportación dos datos.</string>
<string name="importVoucherVault">Importar desde Voucher Vault</string>
<string name="importVoucherVaultMessage">Selecciona o ficheiro de exportación <i>vouchervault.json</i> desde Voucher Vault. \nCréao premendo en Exportar en Voucher Vault.</string>
<string name="barcodeId">Valor do código de barras</string>
<string name="sameAsCardId">Igual que o ID</string>
<string name="setBarcodeId">Establecer valor do código de barras</string>
<string name="unsupportedBarcodeType">Este tipo de código de barras aínda non se pode mostrar. Intentaremos engadir a compatibilidade no futuro.</string>
<string name="wrongValueForBarcodeType">O valor non é válido para o tipo de código de barras seleccionado</string>
<string name="intent_import_card_from_url_share_multiple_text">Quero compartir unhas tarxetas contigo</string>
<string name="frontImageDescription">Imaxe frontal</string>
<string name="backImageDescription">Imaxe posterior</string>
<string name="photos">Fotos</string>
<string name="setFrontImage">Establecer imaxe frontal</string>
<string name="setBackImage">Establecer imaxe posterior</string>
<string name="removeImage">Retirar a imaxe</string>
<string name="takePhoto">Facer unha foto</string>
<string name="updateBarcodeQuestionTitle">Actualizar o valor do código?</string>
<string name="updateBarcodeQuestionText">Cambiaches o ID. Queres cambiar tamén o código de barras para que use o mesmo valor?</string>
<string name="yes">Si</string>
<string name="no">Non</string>
<string name="failedGeneratingShareURL">Non se puido crear un URL para compartir. Informa sobre o fallo.</string>
<string name="turn_flashlight_on">Acender o flash</string>
<string name="turn_flashlight_off">Apagar o flash</string>
<string name="settings_oled_dark">Fondo en negro puro para o decorado escuro</string>
<string name="settings_oled_dark_summary">Diminúe o uso da batería nas pantallas OLED</string>
<string name="settings_system_locale">Sistema</string>
<string name="selectColor">Elixir cor</string>
<string name="settings_theme_color">Cor do decorado</string>
<string name="settings_catima_theme">Catima</string>
<string name="settings_pink_theme">Rosa</string>
<string name="settings_magenta_theme">Maxenta</string>
<string name="settings_violet_theme">Violeta</string>
<string name="settings_sky_blue_theme">Azul celeste</string>
<string name="settings_green_theme">Verde</string>
<string name="settings_brown_theme">Marrón</string>
<string name="app_contributors">Creada grazas a: <xliff:g id="app_contributors">%s</xliff:g></string>
<string name="sort">Orde</string>
<string name="showMoreInfo">Ver info</string>
<string name="updateBalance">Actualizar saldo</string>
<string name="failedToRetrieveImageFile">Fallou a obtención do ficheiro de imaxe</string>
<string name="barcodeLongPressMessage">Só imaxes que se abren na app de galería</string>
<string name="sort_by_name">Nome</string>
<string name="sort_by_most_recently_used">Usadas recentemente</string>
<string name="sort_by_expiry">Caducidade</string>
<string name="reverse">…orde inversa</string>
<string name="sort_by">Orde por</string>
<string name="version_history">Historial das versións</string>
<string name="credits">Recoñecementos</string>
<string name="help_translate_this_app">Axuda a traducir a app</string>
<string name="license">Licenza</string>
<string name="source_repository">Repositorio do código</string>
<string name="on_github">en GitHub</string>
<string name="and_data_usage">e uso de datos</string>
<string name="rate_this_app">Valora esta app</string>
<string name="on_google_play">en Google Play</string>
<string name="report_error">Informar de fallo</string>
<string name="translate_platform">en Weblate</string>
<string name="shortcutSelectCard">Elixe unha tarxeta</string>
<string name="options">Opcións</string>
<string name="starred">Con estrela</string>
<string name="include_if_asking_support">Se queres pedir axuda, inclúe esta información:</string>
<string name="duplicateCard">Duplicar</string>
<string name="archive">Arquivar</string>
<string name="unarchive">Sacar do arquivo</string>
<string name="archived">Arquivouse a tarxeta</string>
<string name="unarchived">Sacouse do arquivo</string>
<plurals name="groupCardCountWithArchived">
<item quantity="one"><xliff:g>%1$d</xliff:g> tarxeta (<xliff:g id="archivedCount">%2$d</xliff:g> arquivada)</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%1$d</xliff:g> tarxetas (<xliff:g id="archivedCount">%2$d</xliff:g> arquivadas)</item>
</plurals>
<string name="previousCard">Anterior</string>
<string name="nextCard">Seguinte</string>
<string name="failedToOpenUrl">Primeiro instala un navegador web</string>
<string name="welcome">Ben vida a Catima</string>
<string name="updateBalanceTitle">Canto gastaches ou recibiches?</string>
<string name="updateBalanceHint">Escribe a cantidade</string>
<string name="currentBalanceSentence">Saldo actual: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="newBalanceSentence">Novo saldo: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="anyDate">Calquera data</string>
<string name="chooseValidFromDate">Elixe data de inicio válida</string>
<string name="validFromSentence">Válida desde: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
<string name="height">Alto:</string>
<string name="switchToFrontImage">Cambiar á imaxe frontal</string>
<string name="switchToBackImage">Cambiar á imaxe posterior</string>
<string name="openFrontImageInGalleryApp">Abrir imaxe frontal na app de galería</string>
<string name="openBackImageInGalleryApp">Abrir imaxe posterior na app de galería</string>
<string name="setBarcodeHeight">Establecer altura do código de barras</string>
<string name="icon_header_click_text">Pulsación longa para editar a miniatura</string>
<string name="show_name_below_image_thumbnail">Mostrar nome debaixo da miniatura</string>
<string name="show_note">Ver nota</string>
<string name="show_balance">Ver saldo</string>
<string name="settings_category_title_cards">Vista de tarxeta</string>
<string name="settings_category_title_cards_overview">Vista xeral de tarxetas</string>
<string name="settings_column_count_portrait">Columnas no modo retrato</string>
<string name="settings_automatic_column_count">Automático</string>
<string name="settings_column_count_4">4</string>
<string name="settings_column_count_5">5</string>
<string name="settings_category_title_general">Xeral</string>
<string name="settings_category_title_privacy">Privacidade</string>
<string name="action_display_options">Opcións ao mostrar</string>
<string name="show_archived_cards">Mostrar tarxetas arquivadas</string>
<string name="view_online">Ver en liña</string>
<string name="action_more_options">Máis opcións</string>
<string name="addWithoutBarcode">Engadir unha tarxeta sen código de barras</string>
<string name="enter_card_id">Escribe o número ID ou texto na túa tarxeta</string>
<string name="card_id_must_not_be_empty">O ID da tarxeta non pode estar baleiro</string>
<string name="add_a_card_in_a_different_way">Engadir unha tarxeta doutro xeito</string>
<string name="field_must_not_be_empty">O campo non pode quedar baleiro</string>
<string name="manually_enter_barcode_instructions">Escribe o número ID ou texto na túa tarxeta e preme no código de barras que se pareza ao da túa tarxeta.</string>
<string name="add_manually_warning_title">Recomendamos escanear</string>
<string name="add_manually_warning_message">Nalgunhas tendas o código de barras é diferente ao número escrito na tarxeta. Debido a isto escribir o código de barras manualmente non sempre funciona. Recomendamos que escanees o código de barras coa cámara. Queres continuar igualmente?</string>
<string name="continue_">Continuar</string>
<string name="spend">Gastar</string>
<string name="receive">Recibir</string>
<string name="amountParsingFailed">Cantidade non válida</string>
<string name="failedLaunchingFileManager">Non se atopa un xestor de ficheiros compatible</string>
<string name="multipleBarcodesFoundPleaseChooseOne">Cal destes códigos de barras atopados queres usar?</string>
<string name="pageWithNumber">Páxina <xliff:g>%d</xliff:g></string>
<string name="noCameraFoundGuideText">Parece que o teu dispositivo non ten cámara. Se a ten, intenta reiniciar o dispositivo. Se non, usa o botón inferior de Máis Opcións para engadir o código de barras doutro xeito.</string>
<string name="importCancelled">Cancelouse a importación</string>
<string name="exportCancelled">Cancelouse a exportación</string>
<string name="useFrontImage">Usar imaxe frontal</string>
<string name="useBackImage">Usar imaxe posterior</string>
<plurals name="selectedCardCount">
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> seleccionado</item>
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> seleccionados</item>
</plurals>
<string name="action_search">Buscar</string>
<string name="note">Nota</string>
<string name="cardId">ID da tarxeta</string>
<string name="unstar">Retirar das favoritas</string>
<string name="deleteTitle">Eliminar tarxeta</string>
<plurals name="deleteCardsConfirmation">
<item quantity="one">Eliminar definitivamente <xliff:g>%d</xliff:g> tarxeta?</item>
<item quantity="other">Eliminar definitivamente as <xliff:g>%d</xliff:g> tarxetas?</item>
</plurals>
<string name="noCardExistsError">Non atopamos esa tarxeta</string>
<string name="settings_light_theme">Claro</string>
<string name="importOptionFilesystemButton">Desde sistema de ficheiros</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Elixe un ficheiro concreto no sistema de ficheiros.</string>
<string name="importOptionApplicationTitle">Usar outra app</string>
<string name="thumbnailDescription">Miniatura</string>
<string name="starImage">Estrela de favorita</string>
<string name="settings_system_theme">Sistema</string>
<string name="settings_follow_system_orientation">Seguir ao sistema</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness_summary">Preciso para que algúns escáneres funcionen</string>
<string name="settings_keep_screen_on">Manter pantalla acendida</string>
<string name="settings_dark_theme">Escuro</string>
<string name="settings_card_orientation">Orientación da pantalla</string>
<string name="group_updated">Grupo actualizado</string>
<string name="all">Todo</string>
<string name="deleteConfirmationGroup">Eliminar grupo?</string>
<string name="failedOpeningFileManager">Primeiro instala un xestor de ficheiros.</string>
<string name="settings_locale">Idioma</string>
<string name="settings_blue_theme">Azul</string>
<string name="passwordRequired">Escribe o contrasinal</string>
<string name="exportPassword">Establece un contrasinal para protexer a exportación (optativo)</string>
<string name="exportPasswordHint">Escribe o contrasinal</string>
<string name="setIcon">Establecer miniatura</string>
<string name="failedLaunchingPhotoPicker">Non se atopa unha app de galería compatible</string>
<string name="importCards">Importar tarxetas</string>
<string name="validFromDate">Válida desde</string>
<string name="switchToBarcode">Cambiar ao código de barras</string>
<string name="donate">Doar</string>
<string name="show_validity">Ver validez</string>
<string name="settings_column_count_3">3</string>
<string name="settings_column_count_landscape">Columnas no modo paisaxe</string>
<string name="settings_column_count_2">2</string>
<string name="settings_column_count_1">1</string>
<string name="settings_column_count_6">6</string>
<string name="settings_column_count_7">7</string>
<string name="addFromPdfFile">Elixe un ficheiro PDF</string>
<string name="errorReadingFile">Non se puido ler o ficheiro</string>
</resources>