Merge pull request #288 from brarcher/translations

Update translations
This commit is contained in:
Branden Archer
2019-01-05 15:40:22 -08:00
committed by GitHub
2 changed files with 127 additions and 9 deletions

View File

@@ -6,42 +6,92 @@
<string name="noGiftCards">На данный момент у Вас нет ни одной карты лояльности. Нажмите на кнопку «+» (плюс) вверху, чтобы добавить первую карту.\n\n «Брелок карт лояльности» позволит Вам хранить скидочные карты в Вашем телефоне, чтобы они всегда были под рукой.</string>
<string name="storeName">Организация</string>
<string name="storeName">Заголовок</string>
<string name="note">Заметка</string>
<string name="cardId">ID карты</string>
<string name="cardId">Номер карты</string>
<string name="barcodeType">Тип штрих-кода</string>
<string name="cancel">Отмена</string>
<string name="save">Сохранить</string>
<string name="capture">Просканировать карту</string>
<string name="enterCard">Ввести вручную</string>
<string name="enterCard">Ввести номер</string>
<string name="editCard">Редактор карты</string>
<string name="edit">Редактировать карту</string>
<string name="delete">Удалить карту</string>
<string name="confirm">Подтвердить</string>
<string name="lockScreen">Зафиксировать поворот экрана</string>
<string name="unlockScreen">Автоповорот экрана</string>
<string name="deleteTitle">Удалить карту лояльности</string>
<string name="deleteTitle">Удалить карту</string>
<string name="deleteConfirmation">Вы действительно хотите удалить эту карту?</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="copy_to_clipboard">Скопировать идентификатор в буфер обмена</string>
<string name="copy_to_clipboard">Скопировать номер карты в буфер обмена</string>
<string name="sendLabel">Отправить&#8230;</string>
<string name="addedShortcut">Карта добавлена на главный экран.</string>
<string name="editCardTitle">Редактировать карточку лояльности</string>
<string name="editCardTitle">Редактировать карту</string>
<string name="addCardTitle">Добавить карту</string>
<string name="viewCardTitle">Посмотреть карту</string>
<string name="scanCardBarcode">Просканируйте штрих-код</string>
<string name="cardShortcut">Ярлык карты</string>
<string name="noCardsMessage">Карт нет, добавьте карту</string>
<string name="barcodeImageDescription">Картинка штрих-кода</string>
<string name="noStoreError">Введите заголовок</string>
<string name="noCardIdError">Введите номер карты</string>
<string name="noCardExistsError">Карта не найдена</string>
<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="importExport">Импорт/Экспорт</string>
<string name="importName">Импорт</string>
<string name="exportName">Экспорт</string>
<string name="importExportHelp">Сохраннённые карты можно перенести на другое устройство.</string>
<string name="importedFrom">Импортировано из: %1$s</string>
<string name="exportedTo">Экспортировано в: %1$s</string>
<string name="fileMissing">Файл не найден: %1$s</string>
<string name="importSuccessfulTitle">Успешный импорт</string>
<string name="importFailedTitle">Ошибка импорта</string>
<string name="importFailed">Ошибка импорта: %1$s</string>
<string name="exportSuccessfulTitle">Успешный экспорт</string>
<string name="exportFailedTitle">Ошибка экспорта</string>
<string name="exportFailed">Ошибка экспорта: %1$s</string>
<string name="importing">Импорт&#8230;</string>
<string name="exporting">Экспорт&#8230;</string>
<string name="noExternalStoragePermissionError">Не возможно импортировать или экспортировать карты без разрешения доступа к накопителю</string>
<string name="exportOptionExplanation">Карты пишутсяв корневую директорию накопителя.</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Импорт из файловой системы</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Выберете файл из файловой системы</string>
<string name="importOptionFilesystemButton">Из файловой системы</string>
<string name="importOptionApplicationTitle">Использовать другое приложение</string>
<string name="importOptionApplicationExplanation">Использовать другое приложение как Dropbox, Google Drive, или ваш любимый файловый менеджер для открытия файла.</string>
<string name="importOptionApplicationButton">Использовать другое приложение</string>
<string name="importOptionFixedTitle">Импорт из места экспорта</string>
<string name="importOptionFixedExplanation">Импорт из места файловой системы, куда сохраняется экспорт.</string>
<string name="importOptionFixedButton">Использовать место экспорта</string>
<string name="about">О программе</string>
<string name="app_copyright_fmt">Все права защищены 2016-<xliff:g>%d</xliff:g> Branden Archer</string>
<string name="app_license">Программа лицензирована согласно GPLv3.</string>
<string name="about_title_fmt">О программе <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Версия: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Информация о версиях: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> использует следующие библиотеки: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_resources"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> использует следующие ресурсы: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Выбор штрих-кода</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Введите номер штрих-кода и выберете нужный штрих-код</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">Идентифицатор карты скопирован в буфер обмена.</string>
<string name="thumbnailDescription">Логорип карты</string>
<string name="startIntro">Введение</string>
<string name="intro1Title">Добро пожаловать в программу «Брелок карт лояльности»\n</string>
<string name="intro1Description">Сохраните все свои штрих-кодовые карты на своём телефоне!\n\n</string>
<string name="intro2Title">Добавление карт\n</string>
<string name="intro2Description">Добавьте новую карту, коснувшись кнопки плюса на главной странице.\n\n</string>
<string name="intro3Title">Добавление карт\n</string>
<string name="intro3Description">Для добавления штрих-кода просканируйте карту или введите её номер.\n\n</string>
<string name="intro4Title">Показать карточку\n</string>
<string name="intro4Description">Чтобы перейти к просмотру карты, нажмите на название организации на главной странице.\n\n</string>
<string name="intro5Title">Резервное копирование\n</string>
@@ -49,5 +99,19 @@
<string name="intro6Title">Обратная связь\n</string>
<string name="intro6Description">Это бесплатное приложение, не обремененное рекламой и с открытым исходным кодом. Подробнее см. в разделе «О программе» в меню на главной странице.\n\nПожалуйста, оставьте отзыв в магазине приложений! (:</string>
<string name="change">Изменить</string>
<string name="storeTextColorTitle">Цвет текста</string>
<string name="storeTextBackgroundColorTitle">Цвет фона</string>
<string name="storeNameBackgroundColorDescription">Цвет фона заголовка</string>
<string name="storeNameColorDescription">Цвет текста заголовка</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="settings_category_title_ui">Интерфейс пользователя</string>
<string name="settings_card_title_list_font_size">Размер шрифта заголовка в списке</string>
<string name="settings_card_note_list_font_size">Размер шрифта заметки в списке</string>
<string name="settings_card_title_font_size">Размер шрифта заголовка</string>
<string name="settings_card_id_font_size">Размер шрифта номера карты</string>
<string name="settings_card_note_font_size">Размер шрифта заметки</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Яркий штрих-код</string>
<string name="settings_lock_barcode_orientation">Зафиксировать поворот страницы штрих-кода</string>
</resources>

View File

@@ -1,24 +1,51 @@
<resources
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Vernostné karty</string>
<string name="action_add">Pridať</string>
<string name="noGiftCards">Zatiaľ nemáte žiadne vernostné karty. Kliknite na tlačidlo \"+\" (plus) vyššie a začnite.\n\nAplikácia Vernostné karty umožňuje nosiť svoje vernostné karty v telefóne, kde sú vždy na dosah.</string>
<string name="storeName">Obchod</string>
<string name="note">Poznámka</string>
<string name="cardId">ID karty</string>
<string name="barcodeType">Typ čiarového kódu</string>
<string name="cancel">Zrušiť</string>
<string name="save">Uložiť</string>
<string name="capture">Zosnímať kartu</string>
<string name="enterCard">Zadať kód</string>
<string name="editCard">Úprava karty</string>
<string name="edit">Upraviť</string>
<string name="delete">Vymazať</string>
<string name="confirm">Potvrdiť</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="lockScreen">Zakázať rotáciu</string>
<string name="unlockScreen">Povoliť rotáciu</string>
<string name="deleteTitle">Odstrániť kartu</string>
<string name="deleteConfirmation">Naozaj chcete túto kartu odstrániť?</string>
<string name="ok">Áno</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopírovať ID do schránky</string>
<string name="sendLabel">Odoslať&#8230;</string>
<string name="addedShortcut">Pridané na domovskú obrazovku</string>
<string name="editCardTitle">Upraviť kartu</string>
<string name="addCardTitle">Pridať kartu</string>
<string name="viewCardTitle">Zobraziť kartu</string>
<string name="scanCardBarcode">Zosnímajte čiarový kód na karte</string>
<string name="cardShortcut">Skratka</string>
<string name="noCardsMessage">Nie sú uložené žiadne karty, vložte prvú</string>
<string name="barcodeImageDescription">Obrázok čiarového kódu karty</string>
<string name="noStoreError">Nebol zadaný obchod</string>
<string name="noCardIdError">Nebolo zadané ID karty</string>
<string name="noCardExistsError">Nie je možné vyhľadať vernostnú kartu</string>
<string name="cardIdFormat">%1$s: %2$s</string>
<string name="importExport">Import/Export</string>
<string name="importName">Import</string>
<string name="exportName">Export</string>
<string name="importExportHelp">Zálohovanie dát Vám umožní presunúť Vaše uložené karty na iné zariadenie.</string>
<string name="importedFrom">Importované z: %1$s</string>
<string name="exportedTo">Exportované do: %1$s</string>
<string name="fileMissing">Chýbajúci súbor: %1$s</string>
@@ -30,6 +57,7 @@
<string name="exportFailed">Zlyhal export: %1$s</string>
<string name="importing">Importujem&#8230;</string>
<string name="exporting">Exportujem&#8230;</string>
<string name="noExternalStoragePermissionError">Nie je možné importovať a exportovať karty bez prístupu k externému úložisku</string>
<string name="exportOptionExplanation">Dáta sú zapísané do koreňového adresára na externom úložisku.</string>
<string name="importOptionFilesystemTitle">Import zo súborového systému.</string>
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Vyberte súbor zo súborového systému.</string>
@@ -46,18 +74,44 @@
<string name="app_license">Licencované GPLv3.</string>
<string name="about_title_fmt">O <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_version_fmt">Verzia: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Informácia pri revízii: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> používa nasledujúce knižnice tretej strany: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_resources"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> používa tieto knižnice tretích strán: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
<string name="selectBarcodeTitle">Vyberte čiarový kód</string>
<string name="enterBarcodeInstructions">Zadajte čiarový kód a vyberte obrázok reprezentujúci čiarový kód, ktorý chcete použiť</string>
<string name="startIntro">Spusti úvod</string>
<string name="intro1Title">Vitajte v aplikácii Loyalty Card Keychain\n</string>
<string name="copy_to_clipboard_toast">ID karty skopírované do schránky</string>
<string name="thumbnailDescription">Náhľad karty</string>
<string name="startIntro">Zobraz úvod</string>
<string name="intro1Title">Vitajte v aplikácii Vernostné karty\n</string>
<string name="intro1Description">Používajte Vaše vernostné karty s čiarovými kódmi na Vašom mobilnom zariadení!\n\n</string>
<string name="intro2Title">Pridávanie kariet\n</string>
<string name="intro2Description">Pridajte novú kartu stlačením \"+\" v zozname kariet.\n\n</string>
<string name="intro3Title">Pridávanie kariet\n</string>
<string name="intro3Description">Čiarový kód nasnímajte kamerou, alebo ho vypíšte ručne.\n\n</string>
<string name="intro4Title">Zobrazenie karty\n</string>
<string name="intro4Description">Pre zobrazenie vernostnej karty stlačte názov obchodu v zozname kariet.\n\n</string>
<string name="intro5Title">Záloha\n</string>
<string name="intro5Description">Vaše uložené karty môžu byť zálohované. Pre export a import kariet stlačte \"Import/Export\" v menu aplikácie.\n\n</string>
<string name="intro6Title">Spätná väzba\n</string>
<string name="intro6Description">Táto aplikácia je slobodná, neobsahuje reklamu a má otvorený zdrojový kód. Ďalšie informácie nájdete v položke menu O aplikácii na hlavnej stránke.\n\n Prosíme, zanechajte spätnú väzbu v obchode s aplikáciami. (:</string>
<string name="change">Upraviť</string>
<string name="storeTextColorTitle">Farba textu</string>
<string name="storeTextBackgroundColorTitle">Farba hlavičky</string>
<string name="storeNameBackgroundColorDescription">Farba hlavičky</string>
<string name="storeNameColorDescription">Farba textu</string>
<string name="settings">Nastavenia</string>
<string name="settings_category_title_ui">Používateľské prostredie</string>
<string name="settings_card_title_list_font_size">Veľkosť názvu karty v zozname</string>
<string name="settings_card_note_list_font_size">Veľkosť poznámky v zozname</string>
<string name="settings_card_title_font_size">Veľkosť názvu karty</string>
<string name="settings_card_id_font_size">Veľkosť ID karty pod čiarovým kódom</string>
<string name="settings_card_note_font_size">Veľkosť poznámky</string>
<string name="settings_display_barcode_max_brightness">Zvýšiť jas pri zobrazení čiarového kódu </string>
<string name="settings_lock_barcode_orientation">Uzamkni orientáciu čiarového kódu</string>
</resources>