mirror of
https://github.com/CatimaLoyalty/Android.git
synced 2026-04-24 09:17:46 -04:00
Add Slovenian translations
This commit is contained in:
4
app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml
Normal file
4
app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
<resources
|
||||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
115
app/src/main/res/values-sl/strings.xml
Normal file
115
app/src/main/res/values-sl/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,115 @@
|
||||
<resources
|
||||
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
|
||||
<string name="app_name">Kartice zvestobe</string>
|
||||
<string name="action_add">Dodaj</string>
|
||||
|
||||
<string name="noGiftCards">Trenutno nimate shranjene nobene kartice zvestobe. Kliknite \"+\" (plus) na vrhu, da jih dodate.\n\n Aplikacija Kartice zvestobe Vam omogoča, da imate kartice zvestobe shranjene na Vašem telefonu in vedno v dosegu roke.</string>
|
||||
|
||||
<string name="storeName">Shrani</string>
|
||||
<string name="note">Zabeležka</string>
|
||||
<string name="cardId">Št. kartice</string>
|
||||
<string name="barcodeType">Vrsta črne kode</string>
|
||||
|
||||
<string name="cancel">Prekliči</string>
|
||||
<string name="save">Shrani</string>
|
||||
<string name="capture">Slikaj kartico</string>
|
||||
<string name="enterCard">Vnesi kartico</string>
|
||||
<string name="editCard">Uredi kartico</string>
|
||||
<string name="edit">Uredi</string>
|
||||
<string name="delete">Izbriši</string>
|
||||
<string name="confirm">Potrdi</string>
|
||||
<string name="lockScreen">Onemogoči obračanje zaslona</string>
|
||||
<string name="unlockScreen">Omogoči obračanje zaslona</string>
|
||||
<string name="deleteTitle">Odstrani kartico zvestobe</string>
|
||||
<string name="deleteConfirmation">Prosim potrdite, če želite izbrisati to kartico.</string>
|
||||
<string name="ok">Vredu</string>
|
||||
<string name="copy_to_clipboard">Kopirajte številko kartice</string>
|
||||
<string name="sendLabel">Pošlji#8230;</string>
|
||||
<string name="addedShortcut">Dodajte na domači zaslon</string>
|
||||
|
||||
<string name="editCardTitle">Uredi kartico zvestobe</string>
|
||||
<string name="addCardTitle">Dodaj kartico zvestobe</string>
|
||||
<string name="viewCardTitle">Prikaži kartico zvestobe</string>
|
||||
<string name="scanCardBarcode">Skeniraj črtno kodo</string>
|
||||
<string name="cardShortcut">Bližnjica do kartice</string>
|
||||
<string name="noCardsMessage">Trenutno ni na voljo nobene kartice. Najprej jih je potrebno dodati.</string>
|
||||
|
||||
<string name="barcodeImageDescription">Slika črtne kode na kartici</string>
|
||||
|
||||
<string name="noStoreError">Ime trgovine ni bilo vnešeno</string>
|
||||
<string name="noCardIdError">Številka kartice ni bila vnešena</string>
|
||||
<string name="noCardExistsError">Te kartice zvestobe ni bilo moč najti</string>
|
||||
|
||||
<string name="cardIdFormat">%1$s:%2$s</string>
|
||||
<string name="importExport">Uvozi/izvozi</string>
|
||||
<string name="importName">Uvozi</string>
|
||||
<string name="exportName">Izvozi</string>
|
||||
<string name="importExportHelp">Varnostna kopija omogoča varen prenos kartic na druge telefonske naprave.</string>
|
||||
<string name="importedFrom">Uvoženo iz: %1$s</string>
|
||||
<string name="exportedTo">Izvoženo v:%1$s</string>
|
||||
<string name="fileMissing">Manjkajoča datoteka: %1$s</string>
|
||||
<string name="importSuccessfulTitle">Uvoz je bil uspešen</string>
|
||||
<string name="importFailedTitle">Uvoz ni uspel</string>
|
||||
<string name="importFailed">Napaka pri uvozu: %1$s</string>
|
||||
<string name="exportSuccessfulTitle">Izvoz je uspel</string>
|
||||
<string name="exportFailedTitle">Izvoz ni uspel</string>
|
||||
<string name="exportFailed">Napaka pri izvozu: %1$s</string>
|
||||
<string name="importing">Uvažanje…</string>
|
||||
<string name="exporting">Izvažanje…</string>
|
||||
<string name="noExternalStoragePermissionError">Izvažanje in uvažanje je nemogoče brez omogočenega dostopa do zunanje shrambe</string>
|
||||
<string name="exportOptionExplanation">Podati so bili zapisani v prvo mapo v zunanji shrambi</string>
|
||||
<string name="importOptionFilesystemTitle">Uvozi iz datotečnega sistema</string>
|
||||
<string name="importOptionFilesystemExplanation">Izberite specifično datoteko iz datotečnega sistema</string>
|
||||
<string name="importOptionFilesystemButton">Iz datotečnega sistema</string>
|
||||
<string name="importOptionApplicationTitle">Uporabi zunanjo aplikacijo</string>
|
||||
<string name="importOptionApplicationExplanation">Uporabi zunanjo aplikacijo, kot npr. Dropbox, Google Drive ali ostale upravljalnike datotek, za odpiranje datoteko.</string>
|
||||
<string name="importOptionApplicationButton">Uporabi zunanjo aplikacijo</string>
|
||||
<string name="importOptionFixedTitle">Uvozi iz zunanje aplikacije</string>
|
||||
<string name="importOptionFixedExplanation">Uvozi iz iste lokacije, ki je namenjena izvozu</string>
|
||||
<string name="importOptionFixedButton">Uporabi lokacijo izvoza</string>
|
||||
|
||||
<string name="about">Več o aplikaciji</string>
|
||||
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2016-<xliff:g>%d</xliff:g> Branden Archer</string>
|
||||
<string name="app_license">Licencirano s skladu z GPLv3.</string>
|
||||
<string name="about_title_fmt">Več o <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="debug_version_fmt">Verzija: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="app_revision_fmt">Informacije o popravkih: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
|
||||
<string name="app_libraries"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> uporablja sledeče zunanje knjižnice: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g> </string>
|
||||
<string name="app_resources"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g>uporablja sledeče zunanje vire: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
|
||||
|
||||
<string name="selectBarcodeTitle">Izberite črtno kodo</string>
|
||||
<string name="enterBarcodeInstructions">Vnesite vrednost črtne kode in izberite črtno kodo, ki jo želite uporabljati</string>
|
||||
|
||||
<string name="copy_to_clipboard_toast">Številka kartice je bila kopirana v odložišče</string>
|
||||
|
||||
<string name="thumbnailDescription">Ikona kartice</string>
|
||||
|
||||
<string name="startIntro">Uvodnik</string>
|
||||
<string name="intro1Title">Dobrodošli v aplikacijo Kartice zvestobe\n</string>
|
||||
<string name="intro1Description">Urejajte vaše črtne kode oziroma kartice na Vašem telefonu!\n\n</string>
|
||||
<string name="intro2Title">Dodajanje kartic\n</string>
|
||||
<string name="intro2Description">Dodajte kartico s klikom na plus na seznamu kartic.\n\n</string>
|
||||
<string name="intro3Title">Dodajanje kartic\n</string>
|
||||
<string name="intro3Description">Če želite dodati črtno kodo jo ali slikajte s fotoaparatom ali jo vnesite ročno.\n\n</string>
|
||||
<string name="intro4Title">Prikaži kartico\n</string>
|
||||
<string name="intro4Description">Za prikaz kartice je potreben klik na ime trgovine na glavnem zaslonu\n\n</string>
|
||||
<string name="intro5Title">Varnostna kopija\n</string>
|
||||
<string name="intro5Description">Kartice lahko shranite s pomočjo varnostne kopije. Za uvoz ali izvoz kartic je potrebno klikniti Uvozi/Izvozi v meniju na glavni strani.\n\n</string>
|
||||
<string name="intro6Title">Povratne informacije razvijalcem\n</string>
|
||||
<string name="intro6Description">Aplikacija je brezplačna, brez oglasov in odprtokodna. Če želite izvedeti več podrobnosti, kliknite na Več o aplikaciji v meniju na glavni strani.\n\nProsim, napišite Vaše mnenje o aplikaciji v spletni trgovini (:</string>
|
||||
|
||||
<string name="change">Spremeni</string>
|
||||
<string name="storeTextColorTitle">Barva besedila trgovine</string>
|
||||
<string name="storeTextBackgroundColorTitle">Barva naslova</string>
|
||||
<string name="storeNameBackgroundColorDescription">Barva ozadja za imenom trgovine</string>
|
||||
<string name="storeNameColorDescription">Barva trgovine</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings">Nastavitve</string>
|
||||
<string name="settings_category_title_ui">Uporabniški vmesnik</string>
|
||||
<string name="settings_card_title_list_font_size">Velikost pisave seznama naslovov kartic</string>
|
||||
<string name="settings_card_note_list_font_size">Velikost pisave seznama zabeležk </string>
|
||||
<string name="settings_card_title_font_size">Velikost pisave imen kartic</string>
|
||||
<string name="settings_card_id_font_size">Velikost pisave številke kartice</string>
|
||||
<string name="settings_card_note_font_size">Velikost pisave zabeležke</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user