Update strings.xml (POEditor.com)

This commit is contained in:
Rahul Patel
2020-02-21 21:13:53 +00:00
parent b28bfb8f21
commit fbdf3a68e7

View File

@@ -24,6 +24,7 @@
<string name="action_filter_apply">"Aplicar"</string>
<string name="action_filter_apps_with_ads">"Aplicaciones con anuncios"</string>
<string name="action_filter_downloads">"Descargues"</string>
<string name="action_filter_gsf_dependent_apps">"Dependencia a GSF"</string>
<string name="action_filter_misc">"Miscelánea"</string>
<string name="action_filter_paid_apps">"De pagu"</string>
<string name="action_filter_rating">"Valoraciones"</string>
@@ -91,7 +92,7 @@
<string name="download_progress">"Baxando"</string>
<string name="download_queued">"Amestóse a la cola"</string>
<string name="download_resume_all">"Siguir con too"</string>
<string name="early_access">"Accesu tempranu"</string>
<string name="early_access">"Accesu anticipáu"</string>
<string name="error_app_not_found">"Nun s'alcontraron aplicaciones"</string>
<string name="error_no_network">"Nun hai conexón a la rede"</string>
<string name="error_unknown">"Asocedió un fallu desconocíu"</string>
@@ -119,6 +120,7 @@
<string name="list_update_all">"Anovar too"</string>
<string name="list_update_all_txt">"anovamientu(os) disponible(s)"</string>
<string name="list_updating">"Anovando"</string>
<string name="manual_download_disclaimer">"Alvertencia"</string>
<string name="manual_download_incompatible">"La tienda Google Play considera qu'esta aplicación ye incompatible col preséu. Esto significa que'l códigu de versión nun lu devolvió'l sirvidor de la tienda Googe Play."</string>
<string name="manual_download_warning">"Esta páxina déxate escoyer a mano la versión de l'aplicación a baxar.
@@ -137,6 +139,7 @@ Decátate que baxar versiones al debalu nun lo sofita la tienda Google Play. L'
<string name="pref_category_spoof_lang">"Suplantación de la llingua"</string>
<string name="pref_category_spoof_location">"Suplantación del allugamientu"</string>
<string name="pref_device_to_pretend_to_be_default">"La información del preséu"</string>
<string name="pref_device_to_pretend_to_be_toast">"Esti cambéu va aplicase dempués de qu'anicies sesión de nueves"</string>
<string name="pref_dialog_to_apply_restart">"Esti axuste va aplicase dempués de reaniciar l'aplicación"</string>
<string name="pref_downloader_active_summary">"El númberu máximu de descargues actives"</string>
<string name="pref_downloader_active_title">"Descargues actives"</string>
@@ -181,15 +184,14 @@ Decátate que baxar versiones al debalu nun lo sofita la tienda Google Play. L'
<string name="toast_apk_copy_failure">"Fallu al copiar l'APK"</string>
<string name="pref_app_language">"Llingua"</string>
<string name="pref_locale_custom_title">"Llingua personalizada"</string>
<string name="pref_locale_custom_summary">"Forcia la llingua de l'aplicación"</string>
<string name="pref_locale_list_title">"Esbillar la locale"</string>
<string name="tab_explore">"Esplorar aplicaciones"</string>
<string name="tab_games">"Alcontrar xuegos"</string>
<string name="tab_family">"Reciella y familia"</string>
<string name="pref_ui_tab_mode_title">"Llingüetes desplazables"</string>
<string name="pref_ui_tab_mode_summary">"Fai que les llingüetes se desplacen. Aconséyase pa preseos con DPI baxu"</string>
<string name="about_app">"Aurora Store ye una alternativa de códigu abiertu a la Play Store.
Déxate baxar, anovar y guetar aplicaciones y xuegos.
Tamién forne una llista de los rastrexadores incrustaos nes aplicaciones."</string>
<string name="about_app">"Aurora Store ye una alternativa de códigu abiertu a la Play Store y déxate baxar, anovar y guetar aplicaciones y xuegos. Tamién forne una llista de los rastrexadores incrustaos nes aplicaciones."</string>
<string name="about_paypal">"Paypal"</string>
<string name="about_paypal_summary">"Dóname en Paypal"</string>
<string name="about_fdroid">"F-Droid"</string>
@@ -201,9 +203,10 @@ Decátate que baxar versiones al debalu nun lo sofita la tienda Google Play. L'
<string name="about_xda">"Filu del desendolcu"</string>
<string name="about_xda_summary">"Visita'l filu d'Aurora Store en XDA p'alderiques y suxerencies."</string>
<string name="action_about">"Tocante a"</string>
<string name="pref_downloader_strategy_summary">"Esbilla la estratexa predeterminada de descarga. Aconséyase la estratexa en paralelo pa les descargues más rápides"</string>
<string name="pref_downloader_strategy_summary">"Esbilla la estratexa predeterminada de descarga. Aconséyase la estratexa en paralelo pa descargues más rápides"</string>
<string name="pref_downloader_strategy_title">"Estratexa de descarga"</string>
<string name="pref_downloader_strategy_sequential">"Descarga secuencial"</string>
<string name="pref_downloader_strategy_sequential">"Secuencial"</string>
<string name="pref_downloader_strategy_parallel">"En paralelo (per cachos)"</string>
<string name="pref_install_mode_native">"Nativu"</string>
<string name="pref_install_mode_root">"Root"</string>
<string name="pref_notification_priority_default">"Por defeutu"</string>
@@ -245,25 +248,28 @@ Decátate que baxar versiones al debalu nun lo sofita la tienda Google Play. L'
<string name="details_no_changes">"El desendolcador nun apurrió'l rexistru de cambeos"</string>
<string name="error_logged_out">"Zarresti la sesión"</string>
<string name="link_dev">"Desendolcador"</string>
<string name="link_prmission">"Permisu"</string>
<string name="link_prmission">"Permisos"</string>
<string name="link_playstore">"Play Store
"</string>
<string name="link_setting">"Axuste"</string>
<string name="link_setting">"Axustes"</string>
<string name="pref_install_mode_no_root">"L'accesu root nun ta disponible, asegúrate que'l preséu ta rootexáu"</string>
<string name="pref_ui_transparent">"Estilu tresparente"</string>
<string name="pref_install_delete_summary">"En preseos qu'executen Android Pie y tengan activáu'l métodu d'instalación root, les APKs desaníciense por defeutu."</string>
<string name="pref_install_delete_summary">"En preseos qu'executen Android Pie y tengan activáu'l métodu d'instalación root, les APKs desaníciense por defeutu"</string>
<string name="action_loading">"Cargando"</string>
<string name="pref_default">"Por defeutu"</string>
<string name="toast_loading_apps">"Cargando más aplicaciones..."</string>
<string name="dialog_2FA_title">"Autenticación en dos pasos"</string>
<string name="dialog_2FA_desc">"Paez qu'activesti l'autenticación en dos pasos pero has xenerar una contraseña específica pa usala nesta aplicación"</string>
<string name="dialog_purchase_desc">"Primero precises mercar esta aplicación darréu qu'Aurora Store nun sofita merques. Vamos redirixite a la páxina web pa la merca."</string>
<string name="dialog_geores_desc">"L'aplicación que tas tentando de baxar nun ta disponible nel to país. Tenta de suplantar la to rexón dientro de los axustes d'Aurora y volvi tentalo."</string>
<string name="dialog_incompat_title">"Aplicación incompatible"</string>
<string name="dialog_incompat_desc">"L'aplicación que tas tentando de baxar nun ye compatible col preséu. Nos axustes, prueba a suplantar la identidá del preséu."</string>
<string name="pref_install_mode_services">"Servicios d'Aurora"</string>
<string name="pref_install_mode_no_services">"Los servicios d'Aurora nun tán instalaos, instálalos primero"</string>
<string name="pref_install_mode_offline_services">"Los servicios d'Aurora nun tán coneutaos. Asegúrate de que tán activaos y tienes la versión correuta de l'aplicación"</string>
<string name="download_waiting">"Esperando"</string>
<string name="pref_services_title">"Servicios d'Aurora"</string>
<string name="pref_services_desc_alt">"Los servicios d'Aurora nun tán disponibles. Calca pa dir al so depósitu y deprender más"</string>
<string name="action_export_device">"Esportar la información del preséu"</string>
<string name="action_export_info">"Esportóse la información del preséu"</string>
<string name="action_export_info_failed">"Falló la esportación de la información del preséu"</string>
@@ -278,10 +284,47 @@ Decátate que baxar versiones al debalu nun lo sofita la tienda Google Play. L'
<string name="installer_status_user_action">"Esperando pola confirmación del usuariu"</string>
<string name="pref_downloader_internal">"Baxar les aplicaciones al almacenamientu internu"</string>
<string name="pref_downloader_internal_desc">"Si s'activa, nun vas ser a instalar aplicaciones per Servicios d'Aurora"</string>
<string name="pref_install_profile_summary">"Esbilla'l perfil de destín onde instalar les aplicaciones. Namái funciona col métodu d'instalación root"</string>
<string name="pref_install_profile_title">"Perfiles d'instalación (esperimental)"</string>
<string name="pref_updates_extended">"Anovamientos estendíos"</string>
<string name="pref_updates_extended_desc">"Activa la comprobación d'anovamientos d'aplicaciones desactivaes"</string>
<string name="pref_caching_strategy">"Estratexa p'atroxa imáxenes"</string>
<string name="pref_caching_strategy_all">"Toes"</string>
<string name="pref_caching_strategy_automatic">"Automática"</string>
<string name="pref_caching_strategy_none">"Nenguna"</string>
<string name="pref_clean_junk">"Llimpiar los ficheros puxarra"</string>
<string name="pref_clean_junk_desc">"Desanicia tolos ficheros baxaos del direutoriu predetermináu"</string>
<string name="pref_abandon_session">"Llimpiar les sesiones d'instalación"</string>
<string name="pref_abandon_session_desc">"Abandona toles sesiones d'instalación pendientes"</string>
<string name="toast_unknown_reason">"Asocedió daqué malo, volvi tentalo"</string>
<string name="toast_junk_removed">"Desaniciáronse los ficheros puxarra"</string>
<string name="toast_abandon_sessions">"Abandonáronse les sesiones d'instalación vieyes"</string>
<string name="action_import">"Importar"</string>
<string name="dialog_title_self_update">"Hai un anovamientu"</string>
<string name="dialog_desc_self_update">"¿Deseyes anovar agora?"</string>
<string name="installer_status_ongoing">"Instalando"</string>
<string name="list_updating_failed">"Fallu al anovar"</string>
<string name="account_email">"Corréu"</string>
<string name="account_password">"Contraseña"</string>
<string name="toast_login_failed">"Fallu al aniciar sesión"</string>
<string name="category_all">"Toles estayes"</string>
<string name="category_family">"Familia"</string>
<string name="category_games">"Xuegos"</string>
<string name="details_dev_details">"Contautu del desendolcador"</string>
<string name="details_dev_email">"Corréu"</string>
<string name="details_dev_address">"Direición"</string>
<string name="details_dev_website">"Sitiu web"</string>
<string name="details_more_version">"Versión"</string>
<string name="title_categories">"Estayes"</string>
<string name="toast_api_build_retrying">"Fallu al construyir l'API, retentando."</string>
<string name="toast_api_build_failed">"Fallu al construyir l'API"</string>
<string name="toast_api_build_api">"Construyendo l'API de GooglePlay"</string>
<string name="review_recent">"D'apocayá"</string>
<string name="review_helpful">"Útil"</string>
<string name="request_failed">"Falló la solicitú"</string>
<string name="notification_channel_alert">"Avisu rápidu"</string>
<string name="notification_channel_general">"Avisu xeneral"</string>
<string name="action_continue_anyway">"¿Siguir de toes toes?"</string>
<string name="toast_api_build_delayed">"Ta tardando más de lo esperao"</string>
<string name="dialog_uninstall_confirmation">"¿Quies desinstalar esta aplicación?"</string>
</resources>