mirror of
https://github.com/FossifyOrg/Calendar.git
synced 2025-12-23 23:59:23 -05:00
chore(l10n): update Latvian translations
Currently translated at 100.0% (260 of 260 strings) Translation: Fossify/Calendar Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fossify/calendar/lv/ Via: Weblate
This commit is contained in:
committed by
Naveen Singh
parent
98390e4fa7
commit
31fd2b6bc7
@@ -23,10 +23,10 @@
|
||||
<string name="end_before_start">Notikums nevar beigties pirms tā sākuma</string>
|
||||
<string name="event_added">Notikums veiksmīgi pievienots</string>
|
||||
<string name="event_updated">Notikums veiksmīgi aktualizēts</string>
|
||||
<string name="filter_events_by_type">Atlasīt notikumus pēc veida</string>
|
||||
<string name="filter_events_by_type">Atsijāt notikumus pēc kalendāra</string>
|
||||
<string name="please_fill_location">Lūgums norādīt atrašanās vietu, kuru parādīt kartē</string>
|
||||
<string name="public_event_notification_text">Ir gaidāms notikums</string>
|
||||
<string name="everything_filtered_out">Jūs nofiltrējāt visus notikumus</string>
|
||||
<string name="everything_filtered_out">Tu atsijāji visus kalendārus</string>
|
||||
<string name="repetition">Atkārtojošs</string>
|
||||
<string name="no_repetition">Bez atkārtošanās</string>
|
||||
<string name="daily">Ik dienu</string>
|
||||
@@ -97,33 +97,33 @@
|
||||
<string name="import_events_from_ics">Ievietot notikumus no .ics datnes</string>
|
||||
<string name="import_events_from_ics_pro">Ievietot notikumus no .ics datnes (Pro)</string>
|
||||
<string name="export_events_to_ics">Izgūt notikumus .ics datnē</string>
|
||||
<string name="default_event_type">Noklusējuma notikumu veids</string>
|
||||
<string name="default_event_type">Noklusējuma kalendārs</string>
|
||||
<string name="export_past_events_too">Izgūt arī pagātnes notikumus</string>
|
||||
<string name="include_event_types">Ietvert notikumu veidus</string>
|
||||
<string name="include_event_types">Ietvert kalendārus</string>
|
||||
<string name="filename_without_ics">Datnes nosaukums (bez .ics)</string>
|
||||
<string name="location">Atrašanās vieta</string>
|
||||
<string name="description">Apraksts</string>
|
||||
<string name="all_day">Visu dienu</string>
|
||||
<string name="week">Nedēļa</string>
|
||||
<string name="event_types">Notikumu veidi</string>
|
||||
<string name="add_new_type">Pievienot jaunu veidu</string>
|
||||
<string name="edit_type">Labot veidu</string>
|
||||
<string name="type_already_exists">Tips ar šādu nosaukumu jau pastāv</string>
|
||||
<string name="event_types">Kalendāri</string>
|
||||
<string name="add_new_type">Pievienot jaunu kalendāru</string>
|
||||
<string name="edit_type">Labot kalendāru</string>
|
||||
<string name="type_already_exists">Jau pastāv kalendārs ar šādu nosaukumu</string>
|
||||
<string name="color">Krāsa</string>
|
||||
<string name="regular_event">Regulārs notikums</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_default_type">Noklusējuma notikumu veidu nevar izdzēst</string>
|
||||
<string name="select_event_type">Atlasīt notikuma veidu</string>
|
||||
<string name="move_events_into_default">Ietekmētajiem notikumiem piešķirt noklusējuma notikumu veidu</string>
|
||||
<string name="remove_affected_events">Neatgriezeniski izdzēst ietekmētos notikumus</string>
|
||||
<string name="regular_event">Vietējs kalendārs</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_default_type">Iebūvēto kalendāru nevar izdzēst</string>
|
||||
<string name="select_event_type">Atlasīt kalendāru</string>
|
||||
<string name="move_events_into_default">Ievietot ietekmētos notikumus noklusējuma kalendārā</string>
|
||||
<string name="remove_affected_events">Neatgriezeniski noņemt ietekmētos notikumus</string>
|
||||
<string name="unsync_caldav_calendar">Lai noņemtu CalDAV kalendāru, jāpārtrauc tā sinhronizēšana</string>
|
||||
<string name="holidays">Svētku dienas</string>
|
||||
<string name="add_holidays">Pievienot svētku dienas</string>
|
||||
<string name="national_holidays">Valsts svētki</string>
|
||||
<string name="religious_holidays">Reliģiskie svētki</string>
|
||||
<string name="holidays_imported_successfully">Svētku dienas tika veiksmīgi ievietotas ar notikumu veidu “Svētku dienas”</string>
|
||||
<string name="holidays_imported_successfully">Svētku dienas tika veiksmīgi ievietotas kalendārā “Svētku dienas”</string>
|
||||
<string name="importing_some_holidays_failed">Dažu noteikumu ievietošana neizdevās</string>
|
||||
<string name="importing_holidays_failed">Svētku dienu ievietošana neizdevās</string>
|
||||
<string name="manage_event_types">Notikumu veidu pārvaldīšana</string>
|
||||
<string name="manage_event_types">Kalendāru pārvaldīšana</string>
|
||||
<string name="start_day_at">Sākt dienu</string>
|
||||
<string name="end_day_at">Beigt dienu</string>
|
||||
<string name="week_numbers">Rādīt nedēļu kārtas skaitļus</string>
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@
|
||||
<string name="display_past_events">Rādīt pagājušos notikumus</string>
|
||||
<string name="replace_description_with_location">Aizstāt notikuma aprakstu ar atrašanās vietu</string>
|
||||
<string name="delete_all_events">Izdzēst visus notikumus</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Vai tiešām izdzēst visus notikumus un uzdevumus? Tas neietekmēs notikumu veidus un citus iestatījumus.</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Vai tiešām izdzēst visus notikumus un uzdevumus? Tas neietekmēs kalendārus un citus iestatījumus.</string>
|
||||
<string name="show_a_grid">Rādīt režģi</string>
|
||||
<string name="loop_reminders">Cikliski atgādinājumi, līdz tiek noņemti</string>
|
||||
<string name="dim_past_events">Pagājušos notikumus rādīt blāvus</string>
|
||||
@@ -204,7 +204,7 @@
|
||||
<item quantity="other">Nākamo %d mēnešu laikā</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="faq_1_title">Kā izdzēst svētku dienas, kas ievietotas ar pogu \"Pievienot svētku dienas\"?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Šādi izveidotām svētku dienām tiek piešķirts jauns notikumu veids ar nosaukumu \"Svētku dienas\". Izdzēst var \"Iestatījumi \" -> \"Notikumu veidu pārvaldīšana\" ar ilgu attiecīgā notikuma veida piespiešanu un nospiešanu uz atkritnes.</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Šādi izveidotas svētku dienas tiek ievietotas kalendārā ar nosaukumu \"Svētku dienas\". Izdzēst var \"Iestatījumi \" -> \"Notikumu veidu pārvaldīšana\" ar ilgu piespiešanu uz attiecīgā kalendāra un nospiešanu uz atkritnes.</string>
|
||||
<string name="faq_2_title">Vai iespējams sinhronizēt notikumus ar Google kalendāru vai citu pakalpojumu, kas atbalsta CalDAV?</string>
|
||||
<string name="faq_2_text">Jā, lietotnes iestatījumos tikai jāiespējo \"CalDAV Sync \" un jāatlasa sinhronizējamie kalendāri. Taču būs nepieciešama trešās puses lietotne, kas veic sinhronizēšanu starp ierīci un serveriem. Ja gadījumā ir vēlēšanās sinhronizēt Google kalendāru, pietiks ar Google kalendāra lietotni. Citiem kalendāriem būs nepieciešams trešās puses sinhronizēšanas rīks, piemēram, DAVx⁵.</string>
|
||||
<string name="faq_3_title">Es redzu vizuālos atgādinājumus, bet nedzirdu skaņu. Kā rīkoties\?</string>
|
||||
@@ -224,7 +224,7 @@
|
||||
<string name="add_anniversaries_automatically">Automātiski pievienot jaunas gadskārtas</string>
|
||||
<string name="export_tasks">Izgūt uzdevumus</string>
|
||||
<string name="export_past_entries">Izgūt arī pagātnes ierakstus</string>
|
||||
<string name="ignore_event_types">Neņemt datnē esošos notikumu veidus, vienmēr izmanto noklusējumu</string>
|
||||
<string name="ignore_event_types">Neņemt datnē esošos kalendārus, vienmēr izmantot noklusējumu</string>
|
||||
<string name="regional_holidays">Apgabala svētku dienas</string>
|
||||
<string name="public_holidays">Valsts svētku dienas</string>
|
||||
<string name="other_holidays">Citas svētku un atzīmējamas dienas</string>
|
||||
@@ -247,13 +247,13 @@
|
||||
<string name="faq_2_title_extra">Varbūt pat kopīgot kalendārus ar citiem cilvēkiem?</string>
|
||||
<string name="faq_5_title">Lietotne nerāda nevienu paziņojumu. Kāpēc tā?</string>
|
||||
<string name="faq_5_text">Jāpārbauda savas ierīces akumulatora un paziņojumu iestatījumi, vai tur nekas neaiztur atgādinājumus vai neizbeidz lietotnes darbību fonā. Var būt noderīgi ieskatīties <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, tur ir noderīgas norādes.</string>
|
||||
<string name="faq_6_title">Kā es varu mainīt vai izdzēst esošu notikumu veidu?</string>
|
||||
<string name="faq_6_title">Kā es varu mainīt vai izdzēst esošu kalendāru?</string>
|
||||
<string name="midnight_spanning">Rādīt notikumus, kas beidzas pēc pusnakts, augšējā joslā</string>
|
||||
<string name="dim_completed_tasks">Aptumšot pabeigtos uzdevumus</string>
|
||||
<string name="display_description_or_location">Attēlot aprakstu vai atrašanās vietu</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_and_tasks">Izdzēst visus notikumus un uzdevumus</string>
|
||||
<string name="highlight_weekends_color">Nedēļas nogaļu izcēluma krāsa</string>
|
||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Pārvaldīt ātrās atlasīšanas notikumu veidus</string>
|
||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Pārvaldīt ātrās atsijāšanas kalendārus</string>
|
||||
<string name="allow_creating_tasks">Ļaut uzdevumu izveidošanu</string>
|
||||
<string name="no_synchronized_calendars">Netika atrasts neviens sinhronizējams kalendārs</string>
|
||||
<string name="status_busy">Aizņemts</string>
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_previous_day">Doties uz iepriekšējo dienu</string>
|
||||
<string name="accessibility_next_day">Doties uz nākamo dienu</string>
|
||||
<string name="status_canceled">Atcelts</string>
|
||||
<string name="faq_6_text">Abas darbības var veikt \"Iestatījumi\" - \"Notikumu veidu pārvaldīšana\". Jāklikšķina uz nepieciešamā, lai nomainītu iezīmi un krāsu, vai ilgi jāpiespiež uz nevajadzīgā un jāizmanto atkritne augšējā izvēlnē, lai izdzēstu.</string>
|
||||
<string name="faq_6_text">Abas darbības var veikt \"Iestatījumi\" - \"Kalendāru pārvaldīšana\". Jāklikšķina uz nepieciešamā, lai nomainītu iezīmi un krāsu, vai ilgi jāpiespiež uz nevajadzīgā un jāizmanto atkritne augšējā izvēlnē, lai izdzēstu.</string>
|
||||
<string name="show_widget_header">Rādīt galveni</string>
|
||||
<string name="access_level_public">Publisks</string>
|
||||
<string name="access_level_private">Privāts</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user