Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (248 of 248 strings)

Translation: Fossify/Calendar
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fossify/calendar/uk/
This commit is contained in:
Dan
2024-01-30 02:09:55 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent f7fdfd739e
commit 6f480d62a2

View File

@@ -153,7 +153,7 @@
<string name="week_numbers">Нумерувати тижні</string>
<string name="vibrate">Вібрувати при настанні події</string>
<string name="reminder_sound">Мелодія нагадування</string>
<string name="no_ringtone_picker">Не знайдено додатка для вибору мелодії</string>
<string name="no_ringtone_picker">Не знайдено застосунку для вибору мелодії</string>
<string name="no_ringtone_selected">Мелодію не обрано</string>
<string name="day_end_before_start">День не може закінчуватися раніше його початку</string>
<string name="caldav_sync">Синхронізація згідно CalDAV</string>
@@ -203,7 +203,7 @@
<string name="synchronization_completed">Синхронізацію завершено</string>
<string name="select_a_different_caldav_color">Обрати інший колір (можна застосувати лише локально)</string>
<string name="insufficient_permissions">Ви не можете редагувати обраний календар</string>
<string name="caldav_event_not_found">Подію не знайдено. Будь ласка, увімкніть синхронізацію згідно CalDAV для відповідного календаря у налаштуваннях додатка.</string>
<string name="caldav_event_not_found">Подію не знайдено. Будь ласка, увімкніть синхронізацію згідно CalDAV для відповідного календаря у налаштуваннях застосунку.</string>
<string name="no_synchronized_calendars">Не знайдено календарів для синхронізації</string>
<string name="status_free">Вільний</string>
<string name="status_busy">Зайнятий</string>
@@ -245,17 +245,22 @@
<item quantity="many">Протягом наступних %d місяців</item>
<item quantity="other">Протягом наступних %d місяців</item>
</plurals>
<string name="faq_1_title">Як видалити свята, імпортовані з допомогою кнопки \"Додати свята\"\?</string>
<string name="faq_1_title">Як видалити свята, імпортовані з допомогою кнопки «Додати свята»?</string>
<string name="faq_1_text">Свята, створені таким чином, групуються в новий тип подій, що називається \"Свята\". Можна перейти в \"Налаштування\" -&gt; \"Керувати типами подій\", потім тривале натиснення на даному типу подій активує процедуру видалення, нарешті натиснути \"Кошик\".</string>
<string name="faq_2_title">Чи можна синхронізувати події з допомогою Календаря Google чи інших служб, що підтримують CalDAV\?</string>
<string name="faq_2_title_extra">Можливо навіть поділитися календарями з іншими людьми\?</string>
<string name="faq_2_text">Так, достатньо увімкнути \"Синхронізувати з CalDAV\" у налаштуваннях додатка і вибрати календарі, які бажаєте синхронізувати. Однак вам знадобиться сторонній додаток, що здійснить синхронізацію між пристроєм і сервером. Якщо ви бажаєте синхронізувати Календар Google, то їх офіційний додаток може це виконати. Для інших календарів вам знадобиться сторонній додаток для синхронізації, наприклад DAVx5.</string>
<string name="faq_2_text">Так, достатньо увімкнути «Синхронізувати з CalDAV» у налаштуваннях застосунку і вибрати календарі, які бажаєте синхронізувати. Однак вам знадобиться сторонній застосунок, що здійснить синхронізацію між пристроєм і сервером. Якщо ви бажаєте синхронізувати Календар Google, то їх офіційний застосунок може це виконати. Для інших календарів вам знадобиться сторонній застосунок для синхронізації, наприклад DAVx5.</string>
<string name="faq_3_title">Я бачу нагадування, але не чую звуку. Що можна зробити\?</string>
<string name="faq_3_text">Не лише відображення нагадування фактично, але і програвання звукової індикації в значній мірі залежить від системи. Якщо звукова індикація відсутня, відкрийте налаштування додатка, оберіть опцію \"Аудіопотік, що використовують нагадування\" і змініть її на інше значення. Якщо звук досі відсутній, переконайтеся, що даний потік увімкнено в налаштуваннях.</string>
<string name="faq_4_title">Чи підтримує додаток часові пояси\?</string>
<string name="faq_4_text">Так, підтримує. Типово всі події створюються у вашому часовому поясі. Якщо ви бажаєте змінити часовий пояс події, вам спершу доведеться увімкнути перемикач часових поясів у налаштуваннях додатка, потім змінити налаштування у вікні Деталі Події. Типово ця опція не активована, оскільки більшість користувачів нею не користуються.</string>
<string name="faq_5_title">Додаток не показує жодних сповіщень, чому так\?</string>
<string name="faq_3_text">Не лише відображення нагадування фактично, але і програвання звукової індикації в значній мірі залежить від системи. Якщо звукова індикація відсутня, відкрийте налаштування застосунку, оберіть опцію «Аудіопотік, що використовують нагадування» і змініть її на інше значення. Якщо звук досі відсутній, переконайтеся, що даний потік увімкнено в налаштуваннях.</string>
<string name="faq_4_title">Чи підтримує застосунок часові пояси?</string>
<string name="faq_4_text">Так, підтримує. Типово всі події створюються у вашому часовому поясі. Якщо ви бажаєте змінити часовий пояс події, вам спершу доведеться увімкнути перемикач часових поясів у налаштуваннях застосунку, потім змінити налаштування у вікні «Деталі події». Типово ця опція не активована, оскільки більшість користувачів нею не користуються.</string>
<string name="faq_5_title">Застосунок не показує жодних сповіщень, чому так?</string>
<string name="faq_5_text">Перевірте акумулятор вашого пристрою та налаштування сповіщень і переконайтесь, що ніщо не блокує нагадування чи не вимикає програму у фоновому режимі. Ви також можете поглянути на &lt;a href=https://dontkillmyapp.com&gt;https://dontkillmyapp.com&lt;/a&gt;, там є кілька корисних порад.</string>
<string name="faq_6_title">Як змінити або видалити наявний тип події\?</string>
<string name="faq_6_text">Ви можете зробити й те, й інше в \"Налаштування\" - \"Керування типами подій\". Просто натисніть на бажаний, щоб змінити мітку та колір. Для видалення виберіть бажаний тип довгим його утриманням і використайте кошик у верхньому меню.</string>
<string name="accessibility_next_month">До наступного місяця</string>
<string name="accessibility_next_day">До наступного дня</string>
<string name="caldav">CalDAV</string>
<string name="accessibility_previous_month">До попереднього місяця</string>
<string name="accessibility_previous_day">До попереднього дня</string>
</resources>