mirror of
https://github.com/FossifyOrg/Calendar.git
synced 2026-02-01 03:01:44 -05:00
chore(l10n): update Ukrainian translations
Currently translated at 100.0% (260 of 260 strings) Translation: Fossify/Calendar Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fossify/calendar/uk/ Via: Weblate
This commit is contained in:
committed by
Naveen Singh
parent
34a4e8d90a
commit
de99dfdce7
@@ -23,10 +23,10 @@
|
||||
<string name="end_before_start">Подія не може завершитися раніше, ніж почалась</string>
|
||||
<string name="event_added">Подію успішно додано</string>
|
||||
<string name="event_updated">Подію успішно оновлено</string>
|
||||
<string name="filter_events_by_type">Фільтрувати події за типом</string>
|
||||
<string name="filter_events_by_type">Фільтрувати події за календарем</string>
|
||||
<string name="please_fill_location">Будь ласка, вкажіть місце, що буде показано на карті</string>
|
||||
<string name="public_event_notification_text">Наближається подія</string>
|
||||
<string name="everything_filtered_out">Відфільтровано всі типи подій</string>
|
||||
<string name="everything_filtered_out">Ви відфільтрували всі календарі</string>
|
||||
<string name="event_color">Колір події</string>
|
||||
<string name="default_calendar_color">Колір календаря за умовчанням</string>
|
||||
<string name="task">Завдання</string>
|
||||
@@ -115,37 +115,37 @@
|
||||
<string name="import_events_from_ics">Імпорт подій із .ics файлу</string>
|
||||
<string name="import_events_from_ics_pro">Імпорт подій із .ics файлу (Pro)</string>
|
||||
<string name="export_events_to_ics">Експорт подій в .ics файл</string>
|
||||
<string name="default_event_type">Стандартний тип подій</string>
|
||||
<string name="default_event_type">Календар за замовчуванням</string>
|
||||
<string name="export_past_events_too">Експортувати також події, що відбулися</string>
|
||||
<string name="export_tasks">Експорт завдань</string>
|
||||
<string name="export_past_entries">Експортувати також минулі записи</string>
|
||||
<string name="include_event_types">Приєднати тип подій</string>
|
||||
<string name="include_event_types">Включити календарі</string>
|
||||
<string name="filename_without_ics">Назва файлу (без .ics)</string>
|
||||
<string name="ignore_event_types">Ігнорувати типи подій у файлі, завжди використовувати за замовчуванням</string>
|
||||
<string name="ignore_event_types">Ігнорувати календарі у файлі, завжди використовувати стандартний</string>
|
||||
<string name="location">Місце</string>
|
||||
<string name="description">Описання</string>
|
||||
<string name="all_day">Цілий день</string>
|
||||
<string name="week">Тиждень</string>
|
||||
<string name="start_week_with_current_day">Починати тиждень з поточного дня</string>
|
||||
<string name="event_types">Типи подій</string>
|
||||
<string name="add_new_type">Додати новий тип подій</string>
|
||||
<string name="edit_type">Редагувати тип</string>
|
||||
<string name="type_already_exists">Тип із цією назвою вже існує</string>
|
||||
<string name="event_types">Календарі</string>
|
||||
<string name="add_new_type">Додати новий календар</string>
|
||||
<string name="edit_type">Редагувати календар</string>
|
||||
<string name="type_already_exists">Календар із такою назвою вже існує</string>
|
||||
<string name="color">Колір</string>
|
||||
<string name="regular_event">Звичайна подія</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_default_type">Стандартний тип подій не можна видалити</string>
|
||||
<string name="select_event_type">Оберіть тип подій</string>
|
||||
<string name="move_events_into_default">Встановити обраним подіям стандартний тип</string>
|
||||
<string name="regular_event">Місцевий календар</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_default_type">Вбудований календар не можна видалити</string>
|
||||
<string name="select_event_type">Виберіть календар</string>
|
||||
<string name="move_events_into_default">Перемістити події, яких це стосується, до календаря за замовчуванням</string>
|
||||
<string name="remove_affected_events">Назавжди видалити пов\'язані події</string>
|
||||
<string name="unsync_caldav_calendar">Щоб видалити календар CalDAV, необхідно відключити синхронізацію з ним</string>
|
||||
<string name="holidays">Свята</string>
|
||||
<string name="add_holidays">Додати свято</string>
|
||||
<string name="national_holidays">Національні свята</string>
|
||||
<string name="religious_holidays">Релігійні свята</string>
|
||||
<string name="holidays_imported_successfully">Свята успішно імпортовано в \"Свята\"</string>
|
||||
<string name="holidays_imported_successfully">Свята успішно імпортовано до календаря «Свята»</string>
|
||||
<string name="importing_some_holidays_failed">Деякі події не вдалось імпортувати</string>
|
||||
<string name="importing_holidays_failed">Свята не вдалось імпортувати</string>
|
||||
<string name="manage_event_types">Керувати типами подій</string>
|
||||
<string name="manage_event_types">Керування календарями</string>
|
||||
<string name="start_day_at">Огляд тижня починати</string>
|
||||
<string name="end_day_at">Огляд тижня завершувати</string>
|
||||
<string name="midnight_spanning">Показувати водії за північ на верхній панелі</string>
|
||||
@@ -163,7 +163,7 @@
|
||||
<string name="display_description_or_location">Відображати опис або місце розташування</string>
|
||||
<string name="delete_all_events">Видалити всі події</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_and_tasks">Видалити всі події та завдання</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Ви дійсно бажаєте видалити всі події та завдання? Це не торкнеться ваших типів подій та інших налаштувань.</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Ви впевнені, що хочете видалити всі події та завдання? Це залишить ваші календарі та інші налаштування недоторканими.</string>
|
||||
<string name="show_a_grid">Показувати решітку</string>
|
||||
<string name="loop_reminders">Повторювати нагадування циклічно до відключення</string>
|
||||
<string name="dim_past_events">Показувати події, що відбулися, менш виразно</string>
|
||||
@@ -190,7 +190,7 @@
|
||||
<string name="highlight_weekends">Виділяти вихідні дні на деяких переглядах</string>
|
||||
<string name="highlight_weekends_color">Колір виділених вихідних днів</string>
|
||||
<string name="allow_changing_time_zones">Дозволити змінювати часові пояси подій</string>
|
||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Керування типами подій швидкого фільтра</string>
|
||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Керування календарями швидкої фільтрації</string>
|
||||
<string name="allow_creating_tasks">Дозволити створення завдань</string>
|
||||
<string name="select_caldav_calendars">Оберіть календарі для синхронізації</string>
|
||||
<string name="manage_synced_calendars">Керувати синхронізованими календарями</string>
|
||||
@@ -246,7 +246,7 @@
|
||||
<item quantity="other">Протягом наступних %d місяців</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="faq_1_title">Як видалити свята, імпортовані з допомогою кнопки «Додати свята»?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Свята, створені таким чином, групуються в новий тип подій, що називається «Свята». Можна перейти в «Налаштування» -> «Керувати типами подій», потім тривале натиснення на даному типу подій активує процедуру видалення, нарешті натиснути «Кошик».</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Свята, створені таким чином, додаються до нового календаря під назвою «Свята». Ви можете перейти в Налаштування -> Керування календарями, довго натиснути потрібний календар і видалити його, вибравши кошик.</string>
|
||||
<string name="faq_2_title">Чи можна синхронізувати події з допомогою Календаря Google чи інших служб, що підтримують CalDAV\?</string>
|
||||
<string name="faq_2_title_extra">Можливо навіть поділитися календарями з іншими людьми\?</string>
|
||||
<string name="faq_2_text">Так, просто увімкніть «Синхронізацію CalDAV» у налаштуваннях програми та виберіть календарі, які ви хочете синхронізувати. Однак вам знадобиться сторонній додаток, який оброблятиме синхронізацію між пристроєм та серверами. Якщо ви хочете синхронізувати календар Google, їх офіційний додаток «Календар» виконає цю роботу. Для інших календарів вам знадобиться адаптер синхронізації стороннього виробника, наприклад, DAVx5.</string>
|
||||
@@ -256,8 +256,8 @@
|
||||
<string name="faq_4_text">Так, підтримує. Типово всі події створюються у вашому часовому поясі. Якщо ви бажаєте змінити часовий пояс події, вам спершу доведеться увімкнути перемикач часових поясів у налаштуваннях застосунку, потім змінити налаштування у вікні «Деталі події». Типово ця опція не активована, оскільки більшість користувачів нею не користуються.</string>
|
||||
<string name="faq_5_title">Застосунок не показує жодних сповіщень, чому так?</string>
|
||||
<string name="faq_5_text">Перевірте акумулятор вашого пристрою та налаштування сповіщень і переконайтесь, що ніщо не блокує нагадування чи не вимикає програму у фоновому режимі. Ви також можете поглянути на <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, там є кілька корисних порад.</string>
|
||||
<string name="faq_6_title">Як змінити або видалити наявний тип події?</string>
|
||||
<string name="faq_6_text">Ви можете зробити й те, й інше в «Налаштування» - «Керування типами подій». Просто натисніть на бажаний, щоб змінити мітку та колір. Для видалення виберіть бажаний тип довгим його утриманням і використайте кошик у верхньому меню.</string>
|
||||
<string name="faq_6_title">Як я можу змінити або видалити існуючий календар?</string>
|
||||
<string name="faq_6_text">Ви можете зробити обидва ці дії в Налаштуваннях програми - Керування календарями. Просто натисніть на потрібний календар, щоб змінити його мітку та колір, або виберіть потрібний календар, довго натискаючи на нього, та скористайтеся кошиком у верхньому меню для видалення.</string>
|
||||
<string name="accessibility_next_month">До наступного місяця</string>
|
||||
<string name="accessibility_next_day">До наступного дня</string>
|
||||
<string name="caldav">CalDAV</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user