Merge branch 'master' into master

This commit is contained in:
Naveen Singh
2024-10-25 17:58:56 -04:00
committed by GitHub
22 changed files with 158 additions and 63 deletions

View File

@@ -34,7 +34,7 @@ module.exports = async ({github, context}) => {
// Regex for finding images (simple variant) ![ALT_TEXT](https://*.githubusercontent.com/<number>/<variousHexStringsAnd->.<fileExtension>)
const REGEX_USER_CONTENT_IMAGE_LOOKUP = /\!\[(.*)\]\((https:\/\/[-a-z0-9]+\.githubusercontent\.com\/\d+\/[-0-9a-f]{32,512}\.(jpg|gif|png))\)/gm;
const REGEX_ASSETS_IMAGE_LOCKUP = /\!\[(.*)\]\((https:\/\/github\.com\/[-\w\d]+\/[-\w\d]+\/assets\/\d+\/[\-0-9a-f]{32,512})\)/gm;
const REGEX_ASSETS_IMAGE_LOCKUP = /\!\[(.*)\]\((https:\/\/github\.com\/user-attachments\/assets\/[\-0-9a-f]{36,})\)/gm;
// Check if we found something
let foundSimpleImages = REGEX_USER_CONTENT_IMAGE_LOOKUP.test(initialBody)

View File

@@ -98,7 +98,7 @@ class ContactsAdapter(
menu.apply {
findItem(R.id.cab_edit).isVisible = isOneItemSelected()
findItem(R.id.cab_remove).isVisible = location == LOCATION_FAVORITES_TAB || location == LOCATION_GROUP_CONTACTS
findItem(R.id.cab_add_to_favorites).isVisible = location == LOCATION_CONTACTS_TAB
findItem(R.id.cab_add_to_favorites).isVisible = location == LOCATION_CONTACTS_TAB || location == LOCATION_GROUP_CONTACTS
findItem(R.id.cab_add_to_group).isVisible = location == LOCATION_CONTACTS_TAB || location == LOCATION_FAVORITES_TAB
findItem(R.id.cab_send_sms_to_contacts).isVisible =
location == LOCATION_CONTACTS_TAB || location == LOCATION_FAVORITES_TAB || location == LOCATION_GROUP_CONTACTS

View File

@@ -32,8 +32,7 @@ class CreateNewGroupDialog(val activity: BaseSimpleActivity, val callback: (newG
val contactSources = ArrayList<ContactSource>()
ContactsHelper(activity).getContactSources {
it.filter { it.type.contains("google", true) }.mapTo(contactSources) { ContactSource(it.name, it.type, it.name) }
contactSources.add(activity.getPrivateContactSource())
it.mapTo(contactSources) { ContactSource(it.name, it.type, it.publicName) }
val items = ArrayList<RadioItem>()
contactSources.forEachIndexed { index, contactSource ->

View File

@@ -61,13 +61,16 @@
<string name="websites">Gwefannau</string>
<string name="groups">Grwpiau</string>
<string name="contact_source">Ffynhonnell gyswllt</string>
<string name="instant_messaging">Negesu ar unwaith (IM)</string> <plurals name="delete_groups">
<string name="instant_messaging">Negesu ar unwaith (IM)</string>
<plurals name="delete_groups">
<item quantity="zero">%d group</item>
<item quantity="one">%d groups</item>
<item quantity="two">%d groups</item>
<item quantity="few">%d groups</item>
<item quantity="many">%d groups</item>
<item quantity="other">%d groups</item>
</plurals> <string name="faq_1_title">Hoffwn newid pa feysydd sydd i\'w gweld ar gyfer cysylltiadau. Ydy hyn yn bosib?</string>
</plurals>
<string name="faq_1_title">Hoffwn newid pa feysydd sydd i\'w gweld ar gyfer cysylltiadau. Ydy hyn yn bosib?</string>
<string name="faq_1_text">Ydy. Y cwbl sy\'n rhaid gwneud ydy mynd i Gosodiadau -&gt; Rheoli pa feysydd cysylltiadau i\'w dangos. Yna, gellir dewis pa feysydd sydd i\'w gweld. Bydd rhai wedi eu gosod i beidio ymddangos fel arfer, felly mae\'n bosib byddi\'n dod o hyd i rai newydd yno.</string>
<string name="toggle_favorite">Hoffi</string>
</resources>

View File

@@ -77,4 +77,5 @@
<string name="faq_1_title">Želim promijeniti polja koja su vidljiva u kontaktima. Mogu li to napraviti\?</string>
<string name="faq_1_text">Da, idi u Postavke -&gt; Upravljaj prikazanim poljima kontakta. Tamo možeš odabrati vidljiva polja. Neka od njih su čak standardno deaktivirana, tako da možeš pronaći neka nova.</string>
<string name="show_private_contacts">Prikaži privatne kontakte u aplikacijama Fossify telefon, Fossify SMS Messenger i Fossify kalendar</string>
<string name="format_phone_numbers">Formatiraj telefonske brojeve</string>
</resources>

View File

@@ -2,17 +2,17 @@
<resources>
<string name="app_launcher_name">連絡先</string>
<string name="address">住所</string>
<string name="inserting">挿入</string>
<string name="updating">更新</string>
<string name="inserting">挿入しています</string>
<string name="updating">更新しています</string>
<string name="phone_storage">内部ストレージ</string>
<string name="phone_storage_hidden">内部ストレージ (他のアプリからは表示されません)</string>
<string name="phone_storage_hidden">内部ストレージ他のアプリは表示されません</string>
<string name="company">会社</string>
<string name="job_position">役職</string>
<string name="send_sms_to_contacts">連絡先にSMSを送信</string>
<string name="send_email_to_contacts">連絡先にメールを送信</string>
<string name="send_sms_to_group">グループにSMSを送信</string>
<string name="send_email_to_group">グループにメールを送信</string>
<string name="fields_empty">少なくとも1つのフィールドに入力する必要があります</string>
<string name="fields_empty">少なくとも1つの入力欄に入力する必要があります</string>
<string name="must_be_at_edit">連絡先を編集するには編集画面に切り替えてください</string>
<string name="no_contacts_with_emails">メールアドレスが登録された連絡先が見つかりません</string>
<string name="no_contacts_with_phone_numbers">電話番号が登録された連絡先が見つかりません</string>
@@ -20,7 +20,7 @@
<string name="edit_contact">連絡先を編集</string>
<string name="select_contact">連絡先を選択</string>
<string name="nickname">ニックネーム</string>
<string name="no_groups">グループなし</string>
<string name="no_groups">グループがありません</string>
<string name="create_new_group">新しいグループを作成</string>
<string name="remove_from_group">グループから削除</string>
<string name="no_group_participants">このグループは空です</string>
@@ -37,10 +37,10 @@
<string name="on_contact_click">連絡先をタップ</string>
<string name="call_contact">連絡先に発信</string>
<string name="view_contact">連絡先の詳細を表示</string>
<string name="manage_shown_contact_fields">連絡先に表示するフィールドを管理</string>
<string name="manage_shown_contact_fields">表示する連絡先の入力欄を管理</string>
<string name="contacts">連絡先</string>
<string name="show_only_contacts_with_numbers">電話番号が登録された連絡先のみ表示する</string>
<string name="merge_duplicate_contacts">重複した連絡先を統合する</string>
<string name="show_only_contacts_with_numbers">電話番号が登録された連絡先のみ表示</string>
<string name="merge_duplicate_contacts">重複した連絡先を統合</string>
<string name="no_favorites">お気に入りの連絡先はまだありません。</string>
<string name="toggle_favorite">お気に入りの切り替え</string>
<string name="search_contacts">連絡先を検索</string>
@@ -72,6 +72,9 @@
<plurals name="delete_groups">
<item quantity="one">%d件のグループ</item>
<item quantity="other">%d件のグループ</item>
</plurals> <string name="faq_1_title">連絡先に表示される項目(フィールド)を変更することはできますか?</string>
</plurals>
<string name="faq_1_title">連絡先に表示される項目(フィールド)を変更することはできますか?</string>
<string name="faq_1_text">可能です。[設定] -&gt; [連絡先に表示するフィールドを管理] から、表示されるフィールドを選択することができます。これらの中にはデフォルトで無効になっているものもあるので、あなたは新しいものを見つけるかもしれません。</string>
<string name="format_phone_numbers">電話番号の形式</string>
<string name="show_private_contacts">非公開の連絡先をFossify電話、Fossify SMSメッセンジャー、Fossifyカレンダーに表示</string>
</resources>

View File

@@ -1,71 +1,81 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="dialpad">Marcador</string>
<string name="phone_storage_hidden">Armazenamento do telefone (Não visível para outras aplicações)</string>
<string name="no_favorites">Parece que ainda não adicionou qualquer contacto aos favoritos.</string>
<string name="phone_storage_hidden">Armazenamento do telefone (não visível por outras alicações)</string>
<string name="no_favorites">Ainda não adicionou contactos aos favoritos.</string>
<string name="app_launcher_name">Contactos</string>
<string name="address">Endereço</string>
<string name="phone_storage">Armazenamento do telefone</string>
<string name="send_sms_to_contacts">Enviar mensagem a contactos</string>
<string name="send_sms_to_contacts">Enviar SMS aos contactos</string>
<string name="new_contact">Novo contacto</string>
<string name="inserting">A inserir…</string>
<string name="company">Companhia</string>
<string name="send_sms_to_group">Enviar mensagem a grupo(s)</string>
<string name="company">Empresa</string>
<string name="send_sms_to_group">Enviar SMS para o grupo</string>
<string name="updating">A atualizar…</string>
<string name="job_position">Trabalho</string>
<string name="send_email_to_group">Enviar email a grupo</string>
<string name="must_be_at_edit">Necessita de estar no menu Editar para modificar o contacto</string>
<string name="send_email_to_contacts">Enviar email a contactos</string>
<string name="no_contacts_with_emails">Não foram encontrados contactos com email</string>
<string name="job_position">Cargo</string>
<string name="send_email_to_group">Enviar e-mail para o grupo</string>
<string name="must_be_at_edit">Tem que estar no ecrã de edição para alterar um contacto</string>
<string name="send_email_to_contacts">Enviar e-mail aos contactos</string>
<string name="no_contacts_with_emails">Não existem contactos com endereço de e-mail</string>
<string name="edit_contact">Editar contacto</string>
<string name="select_contact">Selecionar contacto</string>
<string name="create_new_group">Criar novo grupo</string>
<string name="no_groups">Sem grupos</string>
<string name="create_new_group">Criar um novo grupo</string>
<string name="no_groups">Não existem grupos</string>
<string name="remove_from_group">Remover do grupo</string>
<string name="nickname">Alcunha</string>
<string name="no_group_participants">Este grupo está vazio</string>
<string name="add_contacts">Adicionar contactos</string>
<string name="no_group_created">Não existem grupos de contactos neste dispositivo</string>
<string name="add_to_group">Adicionar ao grupo</string>
<string name="create_group_under_account">Criar um grupo sob um contacto</string>
<string name="manage_shown_contact_fields">Gerir os campos a mostrar de um contacto</string>
<string name="create_group_under_account">Criar grupo na conta</string>
<string name="manage_shown_contact_fields">Gerir campos a mostrar</string>
<string name="change_photo">Alterar foto</string>
<string name="show_phone_numbers">Mostrar números de telefone</string>
<string name="contacts">Contactos</string>
<string name="create_group">Criar grupo</string>
<string name="create_group">Criar um grupo</string>
<string name="remove_photo">Remover foto</string>
<string name="show_dialpad_button">Mostrar o botão de marcar números no menu inicial</string>
<string name="view_contact">Ver detalhes de contacto</string>
<string name="show_private_contacts">Mostrar contactos privados a Telefone Fossify, Mensagens de SMS Fossify e Calendário Fossify</string>
<string name="call_contact">Ligar a contacto</string>
<string name="show_only_contacts_with_numbers">Mostrar apenas contactos com números de telefone</string>
<string name="search_groups">Procurar grupos</string>
<string name="show_dialpad_button">Mostrar botão Marcador no ecrã principal</string>
<string name="view_contact">Ver detalhes</string>
<string name="show_private_contacts">Partilhar contactos entre Fossify Phone, Fossify SMS Messenger e Fossify Calendar</string>
<string name="call_contact">Ligar</string>
<string name="show_only_contacts_with_numbers">Mostrar apenas contactos com número de telefone</string>
<string name="search_groups">Pesquisar grupos</string>
<string name="export_contacts">Exportar contactos</string>
<string name="search_contacts">Procurar contactos</string>
<string name="search_favorites">Procurar favoritos</string>
<string name="search_contacts">Pesquisar contactos</string>
<string name="search_favorites">Pesquisar favoritos</string>
<string name="import_contacts">Importar contactos</string>
<string name="import_contacts_from_vcf">Importar contactos de um ficheiro .vcf</string>
<string name="import_contacts_from_vcf">Importar contactos de .vcf</string>
<string name="filename_without_vcf">Nome do ficheiro (sem .vcf)</string>
<string name="prefix">Prefixo</string>
<string name="phone_numbers">Números de telefone</string>
<string name="emails">E-mails</string>
<string name="phone_numbers">Número de telefone</string>
<string name="emails">E-mail</string>
<string name="addresses">Endereços</string>
<string name="contact_source">Fonte do contacto</string>
<string name="delete_from_all_sources">O contacto será removido da base de dados dos contactos.</string>
<string name="instant_messaging">Mensagem instantânea (MI)</string>
<string name="ringtone">Toque de telefone</string>
<string name="contact_source">Origem do contacto</string>
<string name="delete_from_all_sources">O contacto será removido de todas as origens.</string>
<string name="instant_messaging">Mensagem instantânea (IM)</string>
<string name="ringtone">Toque de chamada</string>
<plurals name="delete_groups">
<item quantity="one">grupo</item>
<item quantity="many">grupos</item>
<item quantity="other">grupo</item>
<item quantity="one">%d grupo</item>
<item quantity="many">%d grupos</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="organization">Organização</string>
<string name="faq_1_title">Desejo mudar os campos a mostrar nos contactos. É possível?</string>
<string name="events">Eventos (aniversários)</string>
<string name="export_contacts_to_vcf">Exportar contactos para um ficheiro .vcf</string>
<string name="faq_1_title">Pretendo alterar os campos a mostrar nos contactos. É possível?</string>
<string name="events">Eventos (data de nascimento, aniversário)</string>
<string name="export_contacts_to_vcf">Exportar contactos para .vcf</string>
<string name="add_number_to_contact">Adicionar número a um contacto</string>
<string name="import_contacts_from_vcf_pro">Importar contactos de um ficheiro .vcf (Pro)</string>
<string name="no_contacts_with_phone_numbers">Não foram encontrados contactos com números de telefone</string>
<string name="websites">Websites</string>
<string name="import_contacts_from_vcf_pro">Importar contactos de .vcf (Pro)</string>
<string name="no_contacts_with_phone_numbers">Não existem contactos com número de telefone</string>
<string name="websites">Site</string>
<string name="groups">Grupos</string>
<string name="fields_empty">Deve preencher, pelo menos, um campo</string>
<string name="show_contact_thumbnails">Mostrar miniatura do contacto</string>
<string name="on_contact_click">Ao tocar no contacto</string>
<string name="merge_duplicate_contacts">Unir contactos duplicados</string>
<string name="toggle_favorite">Alternar favorito</string>
<string name="target_contact_source">Destino da origem do contacto</string>
<string name="include_contact_sources">Incluir origem dos contactos</string>
<string name="suffix">Sufixo</string>
<string name="faq_1_text">Sim, basta aceder a Definições -&gt; Gerir campos a mostrar. Aqui, pode escolher os campos que serão mostrados. Alguns dos campos estão ocultos e, assim, pode mostrar alguns destes.</string>
<string name="format_phone_numbers">Formatar números de telefone</string>
</resources>

View File

@@ -77,4 +77,5 @@
<string name="faq_1_title">Pretendo alterar os campos a mostrar nos contactos. É possível\?</string>
<string name="faq_1_text">Sim, basta aceder a Definições -&gt; Gerir campos a mostrar. Aqui, pode escolher os campos que serão mostrados. Alguns dos campos estão ocultos e, assim, pode mostrar alguns destes.</string>
<string name="show_private_contacts">Partilhar contactos entre Fossify Phone, Fossify SMS Messenger e Fossify Calendar</string>
</resources>
<string name="format_phone_numbers">Formatar números de telefone</string>
</resources>

View File

@@ -55,7 +55,7 @@
<string name="include_contact_sources">Включить источники контактов</string>
<string name="filename_without_vcf">Имя файла (без .vcf)</string>
<string name="dialpad">Номеронабиратель</string>
<string name="add_number_to_contact">Добавить номер к контакту</string>
<string name="add_number_to_contact">Добавить номер для контакта</string>
<string name="prefix">Префикс</string>
<string name="suffix">Суффикс</string>
<string name="phone_numbers">Телефонные номера</string>

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_launcher_name">通讯录</string>
<string name="app_launcher_name">联系人</string>
<string name="address">地址</string>
<string name="inserting">添加中…</string>
<string name="updating">正在更新…</string>
@@ -56,7 +56,7 @@
<string name="include_contact_sources">包含联系人来源</string>
<string name="filename_without_vcf">文件名称 (不含.vcf)</string>
<string name="dialpad">拨号界面</string>
<string name="add_number_to_contact">添加号码至通讯录</string>
<string name="add_number_to_contact">将号码添加到联系人</string>
<string name="prefix">前缀</string>
<string name="suffix">后缀</string>
<string name="phone_numbers">电话号码</string>
@@ -74,7 +74,7 @@
<item quantity="one">%d 群组</item>
<item quantity="other">%d 群组</item>
</plurals>
<string name="faq_1_title">我想要更改在通讯录会看到哪些字段。我能这么做吗?</string>
<string name="faq_1_title">我想要更改在联系人会看到哪些字段。我能这么做吗?</string>
<string name="faq_1_text">可以,您要做的是到[设置] -&gt; [管理显示的联系人字段]。在那里,您可以选择应该看到什么字段。其中有些甚至默认是关闭的,所以您可能会在那里发现一些新的。</string>
<string name="format_phone_numbers">调整电话号码格式</string>
</resources>

View File

@@ -74,4 +74,7 @@
</plurals>
<string name="faq_1_title">我想要更改在通訊錄會看到哪些欄位。我能這麼做嗎?</string>
<string name="faq_1_text">可以,你要做的是到[設定] -&gt; [管理顯示的聯絡人欄位]。在那裡,你可以選擇應該看到什麼欄位。其中有些甚至預設是關閉的,所以你可能會在那裡發現一些新的。</string>
<string name="show_private_contacts">顯示私人聯絡人給 Fossify 電話、Fossify 簡訊與 Fossify 行事曆</string>
<string name="format_phone_numbers">設定電話號碼格式</string>
<string name="toggle_favorite">切換我的最愛</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1 @@
* vcf inportatzailea konpondu da

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
Fossify Contacts aurkezten - kontaktuen kudeaketaren hurrengo bilakaera. Zure kontaktuak nola kudeatzen dituzun berriro definitzeko prest dago gure aplikazioak sinpletasuna eta funtzio aurreratuak konbinatuz, erabilera pertsonalerako eta profesionalerako egokituta.
🔍 BILATZAILE ADIMENDUNA ETA EREMUEN PERTSONALIZAZIOA:
Bilatu kontaktuak azkar gure bilaketa adimendunaren funtzioarekin. Pertsonalizatu ikusgai dauden eremuak, gozatu interfaze atsegina eta bilatu kontaktuak esfortzurik gabe, denbora aurreztuz eta produktibitatea hobetuz.
TALDE KUDEAKETA ETA KOMUNIKAZIOA:
Kudeatu esfortzurik gabe kontaktu-taldeak komunikazio arintzeko. Gure aplikazioak lotekako mezu elektronikoak edo SMSak taldekatzea errazten du, gogokoen zerrendak sortzeko eta taldeak izena aldatzeko eginbideekin, zure antolakuntza-gaitasunak hobetuz.
🔄 BABESKOPIAK ETA ESPORTATZEKO AUKERA FIDAGARRIAK:
Ziurtatu zure kontaktuak beti seguru daudela gure babeskopia sistema fidagarriarekin. Esportatu edo inportatu kontaktuak vCard formatuan modu errazean, datuen migrazioa eta babeskopiak erraz bihurtuz.
🌐 KODE IREKIAREN GARDENTASUNA:
Kode irekiko plataforma batean eraikia, Fossify kontaktuak gardentasuna eta erabiltzaileen konfiantza defendatzen ditu. Sartu gure kodea GitHub-en eta bihurtu pribatutasuna, irekitasuna eta lankidetza-hobekuntza balioesten dituen komunitate baten parte.
🖼️ ERABILTZAILEEN ESPERIENTZIA PERTSONALIZATUA:
Pertsonalizatu zure kontaktuen kudeaketa erraztasunez. Gure aplikazioak ezarpen eta diseinu aukera malguak eskaintzen ditu, interfazea zure gustura egokitzeko aukera emanez. Ordenatu kontaktuak, aukeratu gaiak eta pertsonalizatu zure esperientzia erosotasun handiena lortzeko.
🔋 ERAGINKORRA ETA ARINA:
Errendimendurako optimizatuta, Fossify kontaktuak zure gailuan arina izateko diseinatuta dago. Zure kontaktuak modu eraginkorrean antolatzen ez ezik, bateriaren iraupena luzatzen laguntzen du, funtzionamendu ona bermatuz.
🚀 SINKRONIZAZIO AURRERATUA:
Zure kontaktuak lokalean gordetzea aukeratzen duzun ala ez, edo nahiago dituzun gailuetan sinkronizatzea baliabide desberdinak erabiliz, gure aplikazioak kudeaketa esperientzia leuna, eraginkorra eta segurua bermatzen du.
🔐 PRIBATUTASUNA-LEHEN HURBILKETA:
Zure harremanetarako informazioa isilpekoa izaten jarraitzen du Fossify kontaktuak-ekin. Zure pribatutasuna lehenesten dugu, zure datuak hirugarrenen aplikazioekin inoiz partekatzen ez direla ziurtatuz.
🌙 DISEINU MODERNOA ETA ERABILTZAILEAREN INTERFAZE ATSEGINA:
Gozatu diseinu garbi eta moderno batez, interfaze atsegina duena. Aplikazioak materialaren diseinua eta gai iluneko aukera eskaintzen ditu, erabiltzailearen esperientzia erakargarria eta erosoa eskainiz.
Deskargatu aplikazioa orain eta igo zure kontaktuen kudeaketa maila berrietara. Harremanetarako antolakuntza eraginkor, seguru eta intuitiborako zure bidaia hemen hasten da.
Arakatu Fossify aplikazio gehiago: https://www.fossify.org
Iturburu irekiko kodea: https://www.github.com/FossifyOrg
Sartu komunitatean Reddit-en: https://www.reddit.com/r/Fossify
Konektatu Telegram-en: https://t.me/Fossify

View File

@@ -0,0 +1 @@
Kudeatu zure kontaktuak modu pribatuan eta eraginkorrean vCard laguntzarekin

View File

@@ -0,0 +1 @@
Fossify kontaktuak

View File

@@ -1 +1 @@
* Alkuperäinen julkaisu
* Ensimmäinen julkaisu

View File

@@ -0,0 +1 @@
* 初公開

View File

@@ -0,0 +1 @@
Fossify連絡先

View File

@@ -1 +1 @@
* Релізний випуск
* Початковий реліз

View File

@@ -1 +1 @@
* 第一个版本
* 首次发布

View File

@@ -0,0 +1,35 @@
隆重推出 Fossify 联系人——联系人管理的下一个发展方向。我们的应用旨在重新定义您管理联系人的方式,将简单性与高级功能相结合,专为个人和专业用途量身定制。
🔍 智能搜索和字段自定义:
使用我们的智能搜索功能快速查找联系人。自定义可见字段,享受用户友好的界面,轻松查找联系人,节省时间并提高工作效率。
✉️ 群组管理和沟通:
轻松管理联系人群组,简化沟通。我们的应用便于对批量电子邮件或短信轻松分组,具有创建收藏列表和重命名组的功能,增强您的组织能力。
🔄 可靠的备份和导出选项:
使用我们可靠的备份系统确保您的联系人始终安全。以 vCard 格式无缝导出或导入联系人,让数据迁移和备份变得轻而易举。
🌐 开源透明度:
Fossify 联系人建立在开源平台上,倡导透明度和用户信任。在 GitHub 上访问我们的代码,成为重视隐私、开放和协作改进的社区的一员。
🖼️ 个性化用户体验:
轻松定制您的联系人管理。我们的应用提供灵活的设置和设计选项,允许您根据自己的喜好定制界面。对联系人排序,选择主题,并个性化您的体验,以获得最大的便利。
🔋 高效轻便:
Fossify 联系人经过性能优化,旨在减少设备资源。它不仅可以有效地组织您的联系人,还可以延长电池寿命,确保操作流畅。
🚀 高级同步:
无论您是选择在本地存储联系人,还是更喜欢使用不同方式在设备之间同步联系人,我们的应用都能确保流畅、高效和安全的管理体验。
🔐 隐私第一的方法:
Fossify 联系人对您的联系信息保密。我们优先考虑您的隐私,确保您的数据永远不会与第三方应用共享。
🌙 现代设计和用户友好的界面:
享受简洁、现代的设计和用户友好的界面。本应用具有 Material 设计和深色主题选项,提供视觉上吸引人且舒适的用户体验。
立即下载本应用,将您的联系人管理提升到新高度。您的高效、安全和直观的联系人组织之旅从这里开始。
探索更多 Fossify 应用https://www.fossify.org
开源代码https://www.github.com/FossifyOrg
加入 Reddit 社区https://www.reddit.com/r/Fossify
在 Telegram 上联系https://t.me/Fossify

View File

@@ -1 +1 @@
Fossify 通讯录
Fossify 联系人