Merge pull request #1800 from meshtastic/l10n_crowdin_translations

chore(l10n): New Crowdin Translations
This commit is contained in:
Ben Meadors
2025-04-29 13:22:58 -05:00
committed by GitHub
30 changed files with 611 additions and 6 deletions

View File

@@ -141,4 +141,5 @@
<string name="meshtastic_low_battery_notifications">إشعارات انخفاض شدة البطارية</string>
<string name="low_battery_title">البطارية منخفضه: %s</string>
<string name="baro_pressure">الضغط الجوي</string>
<string name="messages">الرسائل</string>
</resources>

View File

@@ -317,4 +317,8 @@
<string name="meshtastic_low_battery_notifications">Нотификације о ниском нивоу батерије</string>
<string name="low_battery_title">Низак ниво батерије: %s</string>
<string name="meshtastic_low_battery_temporary_remote_notifications">Нотификације о ниском нивоу батерије (омиљени чворови)</string>
<string name="messages">Поруке</string>
<string name="public_key">Javni ključ</string>
<string name="private_key">Privatni ključ</string>
<string name="timeout">Isteklo vreme</string>
</resources>

View File

@@ -94,6 +94,7 @@
<string name="share">Sdílet</string>
<string name="disconnected">Odpojeno</string>
<string name="device_sleeping">Zařízení spí</string>
<string name="connected_count">Připojeno: %1$s online</string>
<string name="update_firmware">Aktualizace softwaru</string>
<string name="ip_address">IP adresa:</string>
<string name="connected">Připojeno k vysílači</string>
@@ -324,4 +325,18 @@
<string name="baro_pressure">Barometrický tlak</string>
<string name="udp_config">UDP Konfigurace</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%s<br>Naposledy slyšen: %s<br>Poslední pozice: %s<br>Baterie: %s]]></string>
<string name="user">Uživatel</string>
<string name="device">Zařízení</string>
<string name="bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="mqtt">MQTT</string>
<string name="telemetry">Telemetrie</string>
<string name="fixed_pin">Pevný PIN</string>
<string name="default_">Výchozí</string>
<string name="environment">Životní prostředí</string>
<string name="messages">Zprávy</string>
<string name="username">Uživatelské jméno</string>
<string name="password">Heslo</string>
<string name="public_key">Veřejný klíč</string>
<string name="private_key">Soukromý klíč</string>
<string name="timeout">Vypršel čas spojení</string>
</resources>

View File

@@ -324,4 +324,8 @@
<string name="udp_config">UDP Konfiguration</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%s<br>zuletzt gehört:%s<br>letzte Position:%s<br>Batterie:%s]]></string>
<string name="toggle_my_position">Position einschalten</string>
<string name="messages">Nachrichten</string>
<string name="public_key">Öffentlicher Schlüssel</string>
<string name="private_key">Privater Schlüssel</string>
<string name="timeout">Zeitüberschreitung</string>
</resources>

View File

@@ -173,4 +173,5 @@
<string name="encryption_psk">Κοινόχρηστο Κλειδί</string>
<string name="encryption_pkc">Κρυπτογράφηση Δημόσιου Κλειδιού</string>
<string name="encryption_error">Ασυμφωνία δημόσιου κλειδιού</string>
<string name="timeout">Λήξη χρονικού ορίου</string>
</resources>

View File

@@ -312,4 +312,8 @@ Rango de Valores 0 - 500.</string>
<string name="udp_config">Configuración UDP</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%s<br>Última escucha: %s<br>Última posición: %s<br>Batería: %s]]></string>
<string name="toggle_my_position">Cambiar mi posición</string>
<string name="messages">Mensajes</string>
<string name="public_key">Clave Pública</string>
<string name="private_key">Clave privada</string>
<string name="timeout">Tiempo agotado</string>
</resources>

View File

@@ -247,4 +247,7 @@
<item quantity="one">1 hüpe</item>
<item quantity="other">%d hüppet</item>
</plurals>
<string name="device">Seade</string>
<string name="environment">Keskkond</string>
<string name="timeout">Aegunud</string>
</resources>

View File

@@ -94,6 +94,7 @@
<string name="share">Jaa</string>
<string name="disconnected">Ei yhdistetty</string>
<string name="device_sleeping">Laite on lepotilassa</string>
<string name="connected_count">Yhdistetty: %1$s verkossa</string>
<string name="update_firmware">Päivitä laiteohjelmisto</string>
<string name="ip_address">IP-osoite:</string>
<string name="connected">Yhdistetty radioon</string>
@@ -247,7 +248,7 @@
<string name="air_utilization">Ilmantien käyttöaste</string>
<string name="temperature">Lämpötila</string>
<string name="humidity">Kosteus</string>
<string name="logs">Lokia</string>
<string name="logs">Lokitiedot</string>
<string name="hops_away">Hyppyjä</string>
<string name="info">Tiedot</string>
<string name="ch_util_definition">Nykyisen kanavan lähetyksen (TX) ja vastaanoton (RX) käyttöaste ja virheelliset lähetykset, eli häiriöt.</string>
@@ -324,4 +325,237 @@
<string name="udp_config">UDP asetukset</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%s<br>Viimeksi kuultu: %s<br>Viimeisin sijainti: %s<br>Akku: %s]]></string>
<string name="toggle_my_position">Kytke sijainti päälle</string>
<string name="user">Käyttäjä</string>
<string name="channels">Kanavat</string>
<string name="device">Laite</string>
<string name="position">Sijainti</string>
<string name="power">Virta</string>
<string name="network">Verkko</string>
<string name="display">Näyttö</string>
<string name="lora">LoRa</string>
<string name="bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="security">Turvallisuus</string>
<string name="mqtt">MQTT</string>
<string name="serial">Sarjaliitäntä</string>
<string name="external_notification">Ulkoiset ilmoitukset</string>
<string name="store_forward"><![CDATA[Varastoi & välitä]]></string>
<string name="range_test">Kuuluvuustesti</string>
<string name="telemetry">Telemetria</string>
<string name="canned_message">Esiasetettu viesti</string>
<string name="audio">Ääni</string>
<string name="remote_hardware">Etälaitteisto</string>
<string name="neighbor_info">Naapuritieto</string>
<string name="ambient_lighting">Ympäristövalaistus</string>
<string name="detection_sensor">Havaitsemisanturi</string>
<string name="paxcounter">PAX-laskuri</string>
<string name="audio_config">Ääniasetukset</string>
<string name="codec_2_enabled">CODEC 2 käytössä</string>
<string name="ptt_pin">PTT pinni</string>
<string name="codec2_sample_rate">CODEC2 näytteenottotaajuus</string>
<string name="i2s_word_select">I2S-sanan valinta</string>
<string name="i2s_data_in">I2S-datatulo</string>
<string name="i2s_data_out">I2S-datalähtö</string>
<string name="i2s_clock">I2S-kello</string>
<string name="bluetooth_config">Bluetooth asetukset</string>
<string name="bluetooth_enabled">Bluetooth käytössä</string>
<string name="pairing_mode">Paritustila</string>
<string name="fixed_pin">Kiinteä PIN-koodi</string>
<string name="uplink_enabled">Lähetys käytössä</string>
<string name="downlink_enabled">Vastaanotto käytössä</string>
<string name="default_">Oletus</string>
<string name="position_enabled">Sijainti käytössä</string>
<string name="gpio_pin">GPIO pinni</string>
<string name="type">Kirjoita</string>
<string name="hide_password">Piilota salasana</string>
<string name="show_password">Näytä salasana</string>
<string name="details">Tiedot</string>
<string name="environment">Ympäristö</string>
<string name="ambient_lighting_config">Ympäristövalaistuksen asetukset</string>
<string name="led_state">LED-tila</string>
<string name="red">Punainen</string>
<string name="green">Vihreä</string>
<string name="blue">Sininen</string>
<string name="canned_message_config">Esiasetetun viestin asetukset</string>
<string name="canned_message_enabled">Esiasetettu viesti käytössä</string>
<string name="rotary_encoder_1_enabled">Kiertovalitsin #1 käytössä</string>
<string name="gpio_pin_for_rotary_encoder_a_port">GPIO-pinni kiertovalitsinta varten A-portti</string>
<string name="gpio_pin_for_rotary_encoder_b_port">GPIO-pinni kiertovalitsinta varten B-portti</string>
<string name="gpio_pin_for_rotary_encoder_press_port">GPIO-pinni kiertovalitsimen painallusportille</string>
<string name="generate_input_event_on_press">Luo syötetapahtuma painettaessa</string>
<string name="generate_input_event_on_cw">Luo syötetapahtuma myötäpäivään käännettäessä</string>
<string name="generate_input_event_on_ccw">Luo syötetapahtuma vastapäivään käännettäessä</string>
<string name="up_down_select_input_enabled">Ylös/Alas/Valitse syöte käytössä</string>
<string name="allow_input_source">Salli syötteen lähde</string>
<string name="send_bell">Lähetä äänimerkki</string>
<string name="messages">Viestit</string>
<string name="detection_sensor_config">Tunnistinsensorin asetukset</string>
<string name="detection_sensor_enabled">Tunnistinsensori käytössä</string>
<string name="minimum_broadcast_seconds">Minimilähetys (sekuntia)</string>
<string name="state_broadcast_seconds">Tilatiedon lähetys (sekuntia)</string>
<string name="send_bell_with_alert_message">Lähetä äänimerkki hälytyssanoman kanssa</string>
<string name="friendly_name">Käyttäjäystävälinen nimi</string>
<string name="gpio_pin_to_monitor">GPIO-pinni valvontaa varten</string>
<string name="detection_trigger_type">Tunnistuksen tyyppi</string>
<string name="use_input_pullup_mode">Käytä INPUT_PULLUP tilaa</string>
<string name="device_config">Laitteen asetukset</string>
<string name="role">Rooli</string>
<string name="redefine_pin_button">Uudelleenmääritä PIN_BUTTON</string>
<string name="redefine_pin_buzzer">Uudelleenmääritä PIN_BUZZER</string>
<string name="rebroadcast_mode">Uudelleenlähetyksen tila</string>
<string name="nodeinfo_broadcast_interval_seconds">Laitetiedon lähetyksen väli (sekuntia)</string>
<string name="double_tap_as_button_press">Kaksoisnapautus napin painalluksena</string>
<string name="disable_triple_click">Poista kolmoisklikkaus käytöstä</string>
<string name="posix_timezone">POSIX-aikavyöhyke</string>
<string name="disable_led_heartbeat">Poista valvontasignaalin LED käytöstä</string>
<string name="display_config">Näytön asetukset</string>
<string name="screen_timeout_seconds">Näyttö pois päältä (sekuntia)</string>
<string name="gps_coordinates_format">GPS-koordinaattien formaatti</string>
<string name="auto_screen_carousel_seconds">Automaattinen näytön karuselli (sekuntia)</string>
<string name="compass_north_top">Kompassin pohjoinen ylhäällä</string>
<string name="flip_screen">Käännä näyttö</string>
<string name="display_units">Näyttöyksiköt</string>
<string name="override_oled_auto_detect">Ohita OLED-näytön automaattinen tunnistus</string>
<string name="display_mode">Näyttötila</string>
<string name="heading_bold">Lihavoitu otsikko</string>
<string name="wake_screen_on_tap_or_motion">Herätä näyttö kosketuksella tai liikkeellä</string>
<string name="compass_orientation">Kompassin suuntaus</string>
<string name="external_notification_config">Ulkoisien ilmoituksien asetukset</string>
<string name="external_notification_enabled">Ulkoiset ilmoitukset käytössä</string>
<string name="notifications_on_message_receipt">Ilmoitukset saapuneesta viestistä</string>
<string name="alert_message_led">Hälytysviestin LED</string>
<string name="alert_message_buzzer">Hälytysviestin äänimerkki</string>
<string name="alert_message_vibra">Hälytysviestin värinä</string>
<string name="notifications_on_alert_bell_receipt">Ilmoitukset hälytyksen/äänen saapumisesta</string>
<string name="alert_bell_led">Hälytysäänen LED</string>
<string name="alert_bell_buzzer">Hälytysäänen äänimerkki</string>
<string name="alert_bell_vibra">Hälytysäänen värinä</string>
<string name="output_led_gpio">Ulostulon LED (GPIO)</string>
<string name="output_led_active_high">Ulostulon LED aktiivinen</string>
<string name="output_buzzer_gpio">Ulostulon äänimerkki (GPIO)</string>
<string name="use_pwm_buzzer">Käytä PWM-äänimerkkiä</string>
<string name="output_vibra_gpio">Ulostulon värinä (GPIO)</string>
<string name="output_duration_milliseconds">Ulostulon kesto (millisekuntia)</string>
<string name="nag_timeout_seconds">Hälytysaikakatkaisu (sekuntia)</string>
<string name="ringtone">Soittoääni</string>
<string name="use_i2s_as_buzzer">Käytä I2S protokollaa äänimerkille</string>
<string name="lora_config">LoRa asetukset</string>
<string name="use_modem_preset">Käytä modeemin esiasetusta</string>
<string name="modem_preset">Modeemin esiasetus</string>
<string name="bandwidth">Kaistanlevyes</string>
<string name="spread_factor">Signaalin levennyskerroin</string>
<string name="coding_rate">Koodausnopeus</string>
<string name="frequency_offset_mhz">Taajuuspoikkeama (MHz)</string>
<string name="region_frequency_plan">Alue (taajuussuunnitelma)</string>
<string name="hop_limit">Hyppyraja</string>
<string name="tx_enabled">TX käytössä</string>
<string name="tx_power_dbm">TX-lähetysteho (dBm)</string>
<string name="frequency_slot">Taajuuspaikka</string>
<string name="override_duty_cycle">Ohita käyttöaste (Duty Cycle)</string>
<string name="ignore_incoming">Ohita saapuvat</string>
<string name="sx126x_rx_boosted_gain">SX126X RX korotettu vahvistus</string>
<string name="override_frequency_mhz">Käytä mukautettua taajuutta (MHz)</string>
<string name="pa_fan_disabled">PA tuuletin pois käytöstä</string>
<string name="ignore_mqtt">Ohita MQTT</string>
<string name="ok_to_mqtt">MQTT päällä</string>
<string name="mqtt_config">MQTT asetukset</string>
<string name="mqtt_enabled">MQTT käytössä</string>
<string name="address">Osoite</string>
<string name="username">Käyttäjänimi</string>
<string name="password">Salasana</string>
<string name="encryption_enabled">Salaus käytössä</string>
<string name="json_output_enabled">JSON ulostulo käytössä</string>
<string name="tls_enabled">TLS käytössä</string>
<string name="root_topic">Palvelimen osoite (root topic)</string>
<string name="proxy_to_client_enabled">Välityspalvelin käytössä</string>
<string name="map_reporting">Karttaraportointi</string>
<string name="map_reporting_interval_seconds">Karttaraportoinnin aikaväli (sekuntia)</string>
<string name="neighbor_info_config">Naapuritietojen asetukset</string>
<string name="neighbor_info_enabled">Naapuritiedot käytössä</string>
<string name="update_interval_seconds">Päivityksen aikaväli (sekuntia)</string>
<string name="transmit_over_lora">Lähetä LoRan kautta</string>
<string name="network_config">Verkon asetukset</string>
<string name="wifi_enabled">WiFi käytössä</string>
<string name="ssid">SSID</string>
<string name="psk">PSK</string>
<string name="ethernet_enabled">Ethernet käytössä</string>
<string name="ntp_server">NTP palvelin</string>
<string name="rsyslog_server">rsyslog-palvelin</string>
<string name="ipv4_mode">IPv4-tila</string>
<string name="ip">IP</string>
<string name="gateway">Yhdyskäytävä</string>
<string name="subnet">Aliverkko</string>
<string name="paxcounter_config">PAX-laskurin asetukset</string>
<string name="paxcounter_enabled">PAX-laskuri käytössä</string>
<string name="wifi_rssi_threshold_defaults_to_80">WiFi-signaalin RSSI-kynnysarvo (oletus -80)</string>
<string name="ble_rssi_threshold_defaults_to_80">BLE-signaalin RSSI-kynnysarvo (oletus -80)</string>
<string name="position_config">Sijainnin asetukset</string>
<string name="position_broadcast_interval_seconds">Sijainnin lähetyksen väli (sekuntia)</string>
<string name="smart_position_enabled">Älykäs sijainti käytössä</string>
<string name="smart_broadcast_minimum_distance_meters">Älykkään sijainnin etäisyys (metriä)</string>
<string name="smart_broadcast_minimum_interval_seconds">Älykkään sijainnin pienin päivitysväli (sekuntia)</string>
<string name="use_fixed_position">Käytä kiinteää sijaintia</string>
<string name="latitude">Levyspiiri</string>
<string name="longitude">Pituuspiiri</string>
<string name="altitude_meters">Korkeus (metriä)</string>
<string name="gps_mode">GSP tila</string>
<string name="gps_update_interval_seconds">GPS päivitysväli (sekuntia)</string>
<string name="redefine_gps_rx_pin">Määritä uudelleen GPS_RX_PIN</string>
<string name="redefine_gps_tx_pin">Uudelleenmääritä GPS_TX_PIN</string>
<string name="redefine_pin_gps_en">Uudelleenmääritä PIN_GPS_EN</string>
<string name="position_flags">Sijaintimerkinnät</string>
<string name="power_config">Sijainnin asetukset</string>
<string name="enable_power_saving_mode">Ota virransäästötila käyttöön</string>
<string name="shutdown_on_battery_delay_seconds">Akun viivästetty sammutus (sekuntia)</string>
<string name="adc_multiplier_override_ratio">Korvaava AD-muuntimen kerroin</string>
<string name="wait_for_bluetooth_duration_seconds">Bluetoothin odotusaika (sekuntia)</string>
<string name="super_deep_sleep_duration_seconds">Syväunivaiheen kesto (sekuntia)</string>
<string name="light_sleep_duration_seconds">Kevyen lepotilan kesto (sekintia)</string>
<string name="minimum_wake_time_seconds">Vähimmäisheräämisaika (sekuntia)</string>
<string name="battery_ina_2xx_i2c_address">INA_2XX-akun valvontapiirin I2C-osoite</string>
<string name="range_test_config">Kuuluvuustestin asetukset</string>
<string name="range_test_enabled">Kuuluvuustesti käytössä</string>
<string name="sender_message_interval_seconds">Lähettäjän viestiväli (sekuntia)</string>
<string name="save_csv_in_storage_esp32_only">Tallenna .CSV (ESP32 ainoastaan)</string>
<string name="remote_hardware_config">Etälaitteen asetukset</string>
<string name="remote_hardware_enabled">Etälaitteen ohjaus käytössä</string>
<string name="allow_undefined_pin_access">Salli määrittämättömän pinnin käyttö</string>
<string name="available_pins">Käytettävissä olevat pinnit</string>
<string name="security_config">Turvallisuusasetukset</string>
<string name="public_key">Julkinen avain</string>
<string name="private_key">Yksityinen avain</string>
<string name="admin_key">Ylläpitäjän avain</string>
<string name="managed_mode">Hallintatila</string>
<string name="serial_console">Sarjaporttikonsoli</string>
<string name="debug_log_api_enabled">Vianetsintälokirajapinta käytössä</string>
<string name="legacy_admin_channel">Vanha järjestelmänvalvojan kanava</string>
<string name="serial_config">Sarjaportin asetukset</string>
<string name="serial_enabled">Sarjaportti käytössä</string>
<string name="echo_enabled">Palautus päällä</string>
<string name="serial_baud_rate">Sarjaportin nopeus</string>
<string name="timeout">Aikakatkaisu</string>
<string name="serial_mode">Sarjaportin tila</string>
<string name="override_console_serial_port">Korvaa konsolin sarjaportti</string>
<string name="store_forward_enabled"><![CDATA[Tallenna ja lähetä edelleen]]></string>
<string name="heartbeat">Valvontasignaali</string>
<string name="number_of_records">Kirjausten määrä</string>
<string name="history_return_max">Historian maksimimäärä</string>
<string name="history_return_window">Historian aikamäärä</string>
<string name="server">Palvelin</string>
<string name="telemetry_config">Ympäristön asetukset</string>
<string name="device_metrics_update_interval_seconds">Laitteen mittaustietojen päivitysväli (sekuntia)</string>
<string name="environment_metrics_update_interval_seconds">Ympäristötietojen päivitysväli (sekuntia)</string>
<string name="environment_metrics_module_enabled">Ympäristötietojen moduuli käytössä</string>
<string name="environment_metrics_on_screen_enabled">Näytä ympäristötiedot näytöllä</string>
<string name="environment_metrics_use_fahrenheit">Käytä Fahrenheit yksikköä</string>
<string name="air_quality_metrics_module_enabled">Ilmanlaadun tietojen moduuli käytössä</string>
<string name="air_quality_metrics_update_interval_seconds">Ilmanlaadun tietojen päivitysväli (sekuntia)</string>
<string name="power_metrics_module_enabled">Virrankulutuksen moduuli käytössä</string>
<string name="power_metrics_update_interval_seconds">Virrankulutuksen päivitysväli (sekuntia)</string>
<string name="power_metrics_on_screen_enabled">Virrankulutuksen näyttö käytössä</string>
<string name="user_config">Käyttäjäasetukset</string>
<string name="node_id">Laiteen ID</string>
<string name="long_name">Pitkä nimi</string>
<string name="short_name">Lyhytnimi</string>
<string name="hardware_model">Laitteen malli</string>
<string name="licensed_amateur_radio">Luvallinen radioamatööri</string>
</resources>

View File

@@ -262,4 +262,5 @@
<string name="traceroute_log">Jounal Traceroute</string>
<string name="traceroute_direct">Direk</string>
<string name="traceroute_diff">Hops vèsus %1$d Hops tounen %2$d</string>
<string name="timeout">Tan pase</string>
</resources>

View File

@@ -306,4 +306,8 @@
<string name="voltage">Tension</string>
<string name="router_role_confirmation_text"><![CDATA[J\'ai lu la <a href="https://meshtastic.org/docs/configuration/radio/device/#roles">Documentation de l\'appareil</a> et le message du blog sur <a href="http://meshtastic.org/blog/choosing-the-right-device-role">Choisir le rôle de l\'appareil approprié</a>.]]></string>
<string name="i_know_what_i_m_doing">Je sais ce que je fais</string>
<string name="messages">Messages</string>
<string name="public_key">Clé publique</string>
<string name="private_key">Clé privée</string>
<string name="timeout">Délai dépassé</string>
</resources>

View File

@@ -273,4 +273,5 @@
<item quantity="other">%d céimeanna</item>
</plurals>
<string name="traceroute_diff">Céimeanna i dtreo %1$d Céimeanna ar ais %2$d</string>
<string name="timeout">Am tráth</string>
</resources>

View File

@@ -237,4 +237,5 @@
<item quantity="other">%d ugrások</item>
</plurals>
<string name="traceroute_diff">Ugrások oda %1$d Vissza %2$d</string>
<string name="timeout">Időtúllépés</string>
</resources>

View File

@@ -319,4 +319,10 @@
<string name="mesh_via_udp_enabled">Mesh via UDP abilitato</string>
<string name="udp_config">Configurazione UDP</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%s<br>Ultima notizia: %s<br>Ultima posizione: %s<br>Batteria: %s]]></string>
<string name="device">Dispositivo</string>
<string name="environment">Ambiente</string>
<string name="messages">Messaggi</string>
<string name="public_key">Chiave Pubblica</string>
<string name="private_key">Chiave Privata</string>
<string name="timeout">Timeout</string>
</resources>

View File

@@ -253,7 +253,7 @@
<string name="snr_definition">信号対ノイズ比は、通信で使用される信号のレベルをバックグラウンドノイズのレベルに対比して定量化する測定値。 Meshtasticなどのワイヤレスシステムでは、SN比が高いほど、データ伝送の信頼性と品質を向上させることができる明瞭な信号であることを示します。</string>
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="rssi_definition">受信信号強度指標は、アンテナが受信する電力レベルを測定するために使用されます。 RSSI値が高いほど、一般的にはより強く安定した接続であることを示します。</string>
<string name="iaq_definition">(屋内空気質) 相対スケールIAQ値は、ボッシュBME680によって測定されます。 値の範囲は 0500。</string>
<string name="iaq_definition">(屋内空気質) 相対スケールIAQ値は、ボッシュBME680によって測定されます。 値の範囲は 0-500。</string>
<string name="device_metrics_log">デバイス・メトリックログ</string>
<string name="node_map">ノードマップ</string>
<string name="position_log">位置ログ</string>
@@ -285,4 +285,6 @@
<string name="channel_1">チャンネル 1</string>
<string name="channel_2">チャンネル 2</string>
<string name="channel_3">チャンネル 3</string>
<string name="messages">メッセージ</string>
<string name="timeout">タイムアウト</string>
</resources>

View File

@@ -212,7 +212,7 @@
<string name="module_settings">모듈 설정</string>
<string name="add">추가</string>
<string name="edit">편집</string>
<string name="calculating">계산 중</string>
<string name="calculating">계산 중...</string>
<string name="map_offline_manager">오프라인 관리자</string>
<string name="map_cache_size">현재 캐시 크기</string>
<string name="map_cache_info">캐시 용량: %1$.2fMB\n캐시 사용량: %2$.2fMB</string>
@@ -322,4 +322,8 @@
<string name="udp_config">UDP 설정</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%s<br>최근 수신: %s<br>최근 위치: %s<br>배터리: %s]]></string>
<string name="toggle_my_position">내 위치 토글</string>
<string name="messages">메시지</string>
<string name="public_key">공개 키</string>
<string name="private_key">개인 키</string>
<string name="timeout">시간 초과됨</string>
</resources>

View File

@@ -281,4 +281,7 @@ Suderinamus įrenginius galite pamatyti apsilankę adresu www.meshtastic.org/doc
<string name="max">Max</string>
<string name="copy">Kopijuoti</string>
<string name="alert_bell_text">Skambučio simbolis!</string>
<string name="public_key">Viešasis raktas</string>
<string name="private_key">Privatus raktas</string>
<string name="timeout">Baigėsi laikas</string>
</resources>

View File

@@ -288,4 +288,7 @@
<string name="max">Maks</string>
<string name="copy">Kopier</string>
<string name="alert_bell_text">Varsel, bjellekarakter!</string>
<string name="public_key">Offentlig nøkkel</string>
<string name="private_key">Privat nøkkel</string>
<string name="timeout">Tidsavbrudd</string>
</resources>

View File

@@ -272,4 +272,5 @@
</plurals>
<string name="traceroute_diff">Sprongen richting %1$d Springt terug %2$d</string>
<string name="alert_bell_text">Melding Bell teken!</string>
<string name="timeout">Time-Out</string>
</resources>

View File

@@ -328,4 +328,8 @@
<string name="udp_config">Ustawienia UDP</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%s-<br>Ostatnio słyszany: %s<br>Ostatnia pozycja: %s<br>Bateria: %s]]></string>
<string name="toggle_my_position">Pokaż moją pozycję</string>
<string name="messages">Wiadomości</string>
<string name="public_key">Klucz publiczny</string>
<string name="private_key">Klucz prywatny</string>
<string name="timeout">Upłynął limit czasu</string>
</resources>

View File

@@ -288,4 +288,7 @@
<string name="max">Máx.</string>
<string name="copy">Copiar</string>
<string name="alert_bell_text">Caractere de Alerta!</string>
<string name="public_key">Chave Publica</string>
<string name="private_key">Chave Privada</string>
<string name="timeout">Tempo esgotado</string>
</resources>

View File

@@ -278,4 +278,8 @@
<string name="are_you_sure">Вы уверены?</string>
<string name="i_know_what_i_m_doing">Я знаю, что я делаю.</string>
<string name="baro_pressure">Давление на барометре</string>
<string name="messages">Сообщения</string>
<string name="public_key">Публичный ключ</string>
<string name="private_key">Закрытый ключ</string>
<string name="timeout">Время ожидания истекло</string>
</resources>

View File

@@ -328,4 +328,10 @@
<string name="udp_config">Konfigurácia UDP</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%s<br>Naposledy počutý: %s<br>Posledná pozícia: %s<br>Batéria: %s]]></string>
<string name="toggle_my_position">Zapnúť lokalizáciu</string>
<string name="device">Zariadenie</string>
<string name="environment">Prostredie</string>
<string name="messages">Správy</string>
<string name="public_key">Verejný kľúč</string>
<string name="private_key">Súkromný kľúč</string>
<string name="timeout">Časový limit</string>
</resources>

View File

@@ -292,4 +292,7 @@
<string name="max">Maks.</string>
<string name="copy">Kopiraj</string>
<string name="alert_bell_text">Znak opozorilnega zvonca!</string>
<string name="public_key">Javni ključ</string>
<string name="private_key">Zasebni ključ</string>
<string name="timeout">Časovna omejitev</string>
</resources>

View File

@@ -262,4 +262,5 @@
<string name="traceroute_log">Regjistri i Traceroute</string>
<string name="traceroute_direct">Direkt</string>
<string name="traceroute_diff">Hops drejt %1$d Hops prapa %2$d</string>
<string name="timeout">Koha e skaduar</string>
</resources>

View File

@@ -317,4 +317,8 @@
<string name="meshtastic_low_battery_notifications">Нотификације о ниском нивоу батерије</string>
<string name="low_battery_title">Низак ниво батерије: %s</string>
<string name="meshtastic_low_battery_temporary_remote_notifications">Нотификације о ниском нивоу батерије (омиљени чворови)</string>
<string name="messages">Поруке</string>
<string name="public_key">Јавни кључ</string>
<string name="private_key">Приватни кључ</string>
<string name="timeout">Истекло време</string>
</resources>

View File

@@ -257,7 +257,7 @@
<string name="snr_definition">Signal-to-Noise Ratio, är ett mått som används inom kommunikation för att kvantifiera nivån av en önskad signal mot nivån av bakgrundsbrus. I Meshtastic och andra trådlösa system indikerar en högre SNR en tydligare signal som kan förbättra tillförlitligheten och kvaliteten på dataöverföringen.</string>
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="rssi_definition">Received Signal Strength Indicator, ett mått som används för att avgöra effektnivån som togs emot av antennen. Ett högre RSSI-värde indikerar generellt en starkare och stabilare anslutning.</string>
<string name="iaq_definition">(Indoor Air Quality) relativ skala IAQ värdet mätt med Bosch BME600. Värdeintervall 0500.</string>
<string name="iaq_definition">(Indoor Air Quality) relativ skala IAQ värdet mätt med Bosch BME600. Värdeintervall 0-500.</string>
<string name="device_metrics_log">Enhetsstatistik Loggbok</string>
<string name="node_map">Nod karta</string>
<string name="position_log">Position Loggbok</string>
@@ -288,4 +288,7 @@
<string name="max">Max</string>
<string name="copy">Kopiera</string>
<string name="alert_bell_text">Varningsklocka!</string>
<string name="public_key">Publik nyckel</string>
<string name="private_key">Privat nyckel</string>
<string name="timeout">Timeout</string>
</resources>

View File

@@ -322,4 +322,8 @@
<string name="mesh_via_udp_enabled">UDP üzerinden Mesh etkinleştirildi</string>
<string name="udp_config">UDP Ayarları</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%s<br>Son duyulma: %s<br>Son konum: %s<br>Pil: %s]]></string>
<string name="messages">Mesajlar</string>
<string name="public_key">Genel Anahtar</string>
<string name="private_key">Özel Anahtar</string>
<string name="timeout">Zaman Aşımı</string>
</resources>

View File

@@ -194,4 +194,5 @@
<string name="signal">Сигнал</string>
<string name="signal_quality">Якість сигналу</string>
<string name="router_role_confirmation_text"><![CDATA[<a href="https://meshtastic.org/docs/configuration/radio/device/#roles">]]></string>
<string name="messages">Повідомлення</string>
</resources>

View File

@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="you"></string>
<string name="your_name">您的姓名</string>
<string name="analytics_okay">匿名使用统计信息和故障报告</string>
<string name="looking_for_meshtastic_devices">正在寻找 Meshtastic 装置</string>
<string name="looking_for_meshtastic_devices">正在寻找 Meshtastic 装置...</string>
<string name="starting_pairing">开始配对</string>
<string name="url_for_join">加入 Meshtastic 网状网络的 URL</string>
<string name="accept">接受</string>
@@ -94,6 +94,7 @@
<string name="share">分享</string>
<string name="disconnected">已断开连接</string>
<string name="device_sleeping">设备休眠中</string>
<string name="connected_count">已连接:%1$s / 在线</string>
<string name="update_firmware">更新固件</string>
<string name="ip_address">IP地址</string>
<string name="connected">已连接至设备</string>
@@ -324,4 +325,237 @@
<string name="udp_config">UDP 设置</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%s<br>最后听到: %s<br>最后位置: %s<br>电量: %s]]></string>
<string name="toggle_my_position">切换我的位置</string>
<string name="user">用户</string>
<string name="channels">频道</string>
<string name="device">设备</string>
<string name="position">定位</string>
<string name="power">电源</string>
<string name="network">网络</string>
<string name="display">显示</string>
<string name="lora">LoRa</string>
<string name="bluetooth">蓝牙</string>
<string name="security">安全</string>
<string name="mqtt">MQTT</string>
<string name="serial">串口</string>
<string name="external_notification">外部通知</string>
<string name="store_forward"><![CDATA[存储和转发]]></string>
<string name="range_test">距离测试</string>
<string name="telemetry">遥测</string>
<string name="canned_message">预设消息</string>
<string name="audio">音频</string>
<string name="remote_hardware">远程硬件</string>
<string name="neighbor_info">邻居信息</string>
<string name="ambient_lighting">环境照明</string>
<string name="detection_sensor">检测传感器</string>
<string name="paxcounter">客流计数</string>
<string name="audio_config">音频配置</string>
<string name="codec_2_enabled">CODEC2 已启用</string>
<string name="ptt_pin">PTT 引脚</string>
<string name="codec2_sample_rate">CODEC2 采样率</string>
<string name="i2s_word_select">I2S 字选择</string>
<string name="i2s_data_in">I2S 数据 IN</string>
<string name="i2s_data_out">I2S 数据 OUT</string>
<string name="i2s_clock">I2S 时钟</string>
<string name="bluetooth_config">蓝牙配置</string>
<string name="bluetooth_enabled">蓝牙已启用</string>
<string name="pairing_mode">配对模式</string>
<string name="fixed_pin">固定PIN码</string>
<string name="uplink_enabled">上传已启用</string>
<string name="downlink_enabled">下行已启用</string>
<string name="default_">默认</string>
<string name="position_enabled">位置已启用</string>
<string name="gpio_pin">GPIO 引脚</string>
<string name="type">类型</string>
<string name="hide_password">隐藏密码</string>
<string name="show_password">显示密码</string>
<string name="details">详细信息</string>
<string name="environment">环境</string>
<string name="ambient_lighting_config">环境亮度配置</string>
<string name="led_state">LED 状态</string>
<string name="red"></string>
<string name="green">绿</string>
<string name="blue"></string>
<string name="canned_message_config">预设消息配置</string>
<string name="canned_message_enabled">已启用预设消息</string>
<string name="rotary_encoder_1_enabled">旋转编码器 #1 已启用</string>
<string name="gpio_pin_for_rotary_encoder_a_port">用于旋转编码器A端口的 GPIO 引脚</string>
<string name="gpio_pin_for_rotary_encoder_b_port">用于旋转编码器B端口的 GPIO 引脚</string>
<string name="gpio_pin_for_rotary_encoder_press_port">用于旋转编码器按键端口的 GPIO 引脚</string>
<string name="generate_input_event_on_press">按下时生成输入事件</string>
<string name="generate_input_event_on_cw">CW 时生成输入事件</string>
<string name="generate_input_event_on_ccw">CCW时生成输入事件</string>
<string name="up_down_select_input_enabled">启用Up/Down/select 输入</string>
<string name="allow_input_source">允许输入源</string>
<string name="send_bell">发送响铃</string>
<string name="messages">消息</string>
<string name="detection_sensor_config">检测传感器配置</string>
<string name="detection_sensor_enabled">检测传感器已启用</string>
<string name="minimum_broadcast_seconds">最小广播时间(秒)</string>
<string name="state_broadcast_seconds">状态广播(秒)</string>
<string name="send_bell_with_alert_message">发送带有警报消息的响铃声</string>
<string name="friendly_name">易记名称</string>
<string name="gpio_pin_to_monitor">显示器的 GPIO 引脚</string>
<string name="detection_trigger_type">检测触发器类型</string>
<string name="use_input_pullup_mode">使用 输入上拉 模式</string>
<string name="device_config">设备配置</string>
<string name="role">角色</string>
<string name="redefine_pin_button">重新定义 PIN_BUTTON</string>
<string name="redefine_pin_buzzer">重新定义 PIN_BUZZER</string>
<string name="rebroadcast_mode">转播模式</string>
<string name="nodeinfo_broadcast_interval_seconds">节点信息广播间隔 (秒)</string>
<string name="double_tap_as_button_press">双击按键按钮</string>
<string name="disable_triple_click">禁用三次点击</string>
<string name="posix_timezone">POSIX 时区</string>
<string name="disable_led_heartbeat">禁用LED心跳</string>
<string name="display_config">显示设置</string>
<string name="screen_timeout_seconds">屏幕超时(秒)</string>
<string name="gps_coordinates_format">GPS坐标格式</string>
<string name="auto_screen_carousel_seconds">自动旋转屏幕(秒)</string>
<string name="compass_north_top">罗盘总是朝北</string>
<string name="flip_screen">翻转屏幕</string>
<string name="display_units">显示单位</string>
<string name="override_oled_auto_detect">覆盖 OLED 自动检测</string>
<string name="display_mode">显示模式</string>
<string name="heading_bold">标题粗体</string>
<string name="wake_screen_on_tap_or_motion">点击或移动时唤醒屏幕</string>
<string name="compass_orientation">罗盘方向</string>
<string name="external_notification_config">外部通知设置</string>
<string name="external_notification_enabled">外部通知已启用</string>
<string name="notifications_on_message_receipt">消息已读回执通知</string>
<string name="alert_message_led">警告消息指示灯</string>
<string name="alert_message_buzzer">警告消息蜂鸣</string>
<string name="alert_message_vibra">警告消息振动</string>
<string name="notifications_on_alert_bell_receipt">警报/铃声接收通知</string>
<string name="alert_bell_led">警铃 LED</string>
<string name="alert_bell_buzzer">警铃蜂鸣</string>
<string name="alert_bell_vibra">警铃震动</string>
<string name="output_led_gpio">输出 LED (GPIO)</string>
<string name="output_led_active_high">输出 LED 活动高</string>
<string name="output_buzzer_gpio">输出震动(GPIO)</string>
<string name="use_pwm_buzzer">使用 PWM 蜂鸣器</string>
<string name="output_vibra_gpio">输出振动 (GPIO)</string>
<string name="output_duration_milliseconds">输出持续时间 (毫秒)</string>
<string name="nag_timeout_seconds">屏幕超时(秒)</string>
<string name="ringtone">铃声</string>
<string name="use_i2s_as_buzzer">使用 I2S 作为蜂鸣器</string>
<string name="lora_config">LoRa 配置</string>
<string name="use_modem_preset">使用调制解调器预设</string>
<string name="modem_preset">调制解调器预设</string>
<string name="bandwidth">带宽</string>
<string name="spread_factor">传播因子</string>
<string name="coding_rate">编码速率</string>
<string name="frequency_offset_mhz">频率偏移(MHz)</string>
<string name="region_frequency_plan">地区(频率计划)</string>
<string name="hop_limit">跳跃限制</string>
<string name="tx_enabled">启用传输</string>
<string name="tx_power_dbm">传输功率(dBm)</string>
<string name="frequency_slot">频率槽位</string>
<string name="override_duty_cycle">覆盖占空比</string>
<string name="ignore_incoming">忽略接收</string>
<string name="sx126x_rx_boosted_gain">SX126X 接收强化增益</string>
<string name="override_frequency_mhz">覆盖频率(MHz)</string>
<string name="pa_fan_disabled">PA风扇已禁用</string>
<string name="ignore_mqtt">忽略 MQTT</string>
<string name="ok_to_mqtt">使用MQTT</string>
<string name="mqtt_config">MQT设置</string>
<string name="mqtt_enabled">启用MQTT</string>
<string name="address">地址</string>
<string name="username">用户名</string>
<string name="password">密码</string>
<string name="encryption_enabled">已启用加密</string>
<string name="json_output_enabled">JSON输出已启用</string>
<string name="tls_enabled">TLS 已启用</string>
<string name="root_topic">根主题</string>
<string name="proxy_to_client_enabled">已启用客户端代理</string>
<string name="map_reporting">地图报告</string>
<string name="map_reporting_interval_seconds">地图报告间隔 (秒)</string>
<string name="neighbor_info_config">邻居信息设置</string>
<string name="neighbor_info_enabled">邻居信息已启用</string>
<string name="update_interval_seconds">更新间隔(秒)</string>
<string name="transmit_over_lora">通过 LoRa 传输</string>
<string name="network_config">网络配置</string>
<string name="wifi_enabled">已启用 WiFi</string>
<string name="ssid">SSID</string>
<string name="psk">共享密钥/PSK</string>
<string name="ethernet_enabled">以太网已启用</string>
<string name="ntp_server">NTP 服务器</string>
<string name="rsyslog_server">rsyslog 服务器</string>
<string name="ipv4_mode">IPv4模式</string>
<string name="ip">IP</string>
<string name="gateway">网关</string>
<string name="subnet">子网</string>
<string name="paxcounter_config">Paxcount 配置</string>
<string name="paxcounter_enabled">已启用 Paxcount</string>
<string name="wifi_rssi_threshold_defaults_to_80">WiFi RSSI 阈值(默认为-80)</string>
<string name="ble_rssi_threshold_defaults_to_80">BLE RSSI 阈值(默认为-80)</string>
<string name="position_config">位置设置</string>
<string name="position_broadcast_interval_seconds">位置广播间隔 (秒)</string>
<string name="smart_position_enabled">智能位置已启用</string>
<string name="smart_broadcast_minimum_distance_meters">智能广播最小距离(米)</string>
<string name="smart_broadcast_minimum_interval_seconds">智能广播最小间隔(秒)</string>
<string name="use_fixed_position">使用固定位置</string>
<string name="latitude">纬度</string>
<string name="longitude">经度</string>
<string name="altitude_meters">海拔(米)</string>
<string name="gps_mode">GPS模式</string>
<string name="gps_update_interval_seconds">GPS 更新间隔 (秒)</string>
<string name="redefine_gps_rx_pin">重新定义 GPS_RX_PIN</string>
<string name="redefine_gps_tx_pin">重新定义 GPS_TX_PIN</string>
<string name="redefine_pin_gps_en">重新定义 PIN_GPS_EN</string>
<string name="position_flags">定位日志</string>
<string name="power_config">电源配置</string>
<string name="enable_power_saving_mode">启用节能模式</string>
<string name="shutdown_on_battery_delay_seconds">电池延迟关闭(秒)</string>
<string name="adc_multiplier_override_ratio">ADC乘数修正比率</string>
<string name="wait_for_bluetooth_duration_seconds">等待蓝牙持续时间 (秒)</string>
<string name="super_deep_sleep_duration_seconds">深度睡眠时间(秒)</string>
<string name="light_sleep_duration_seconds">轻度睡眠时间(秒)</string>
<string name="minimum_wake_time_seconds">最短唤醒时间 (秒)</string>
<string name="battery_ina_2xx_i2c_address">电池INA_2XX I2C 地址</string>
<string name="range_test_config">范围测试设置</string>
<string name="range_test_enabled">范围测试已启用</string>
<string name="sender_message_interval_seconds">发件人消息间隔(秒)</string>
<string name="save_csv_in_storage_esp32_only">保存 CSV 于存储 (仅ESP32 )</string>
<string name="remote_hardware_config">远程硬件设置</string>
<string name="remote_hardware_enabled">远程硬件已启用</string>
<string name="allow_undefined_pin_access">允许未定义的引脚访问</string>
<string name="available_pins">可用引脚</string>
<string name="security_config">安全设置</string>
<string name="public_key">公钥</string>
<string name="private_key">私钥</string>
<string name="admin_key">管理员密钥</string>
<string name="managed_mode">管理模式</string>
<string name="serial_console">串行控制</string>
<string name="debug_log_api_enabled">调试日志 API 已启用</string>
<string name="legacy_admin_channel">旧版管理频道</string>
<string name="serial_config">串口配置</string>
<string name="serial_enabled">串行已启用</string>
<string name="echo_enabled">Echo 已启用</string>
<string name="serial_baud_rate">串行波特率</string>
<string name="timeout">超时</string>
<string name="serial_mode">串行模式</string>
<string name="override_console_serial_port">覆盖控制台串口端口</string>
<string name="store_forward_enabled"><![CDATA[存储和转发已启用]]></string>
<string name="heartbeat">心跳</string>
<string name="number_of_records">记录数</string>
<string name="history_return_max">历史记录最大返回值</string>
<string name="history_return_window">历史记录返回窗口</string>
<string name="server">服务器</string>
<string name="telemetry_config">远程配置</string>
<string name="device_metrics_update_interval_seconds">设备计量更新间隔 (秒)</string>
<string name="environment_metrics_update_interval_seconds">环境计量更新间隔 (秒)</string>
<string name="environment_metrics_module_enabled">环境计量模块已启用</string>
<string name="environment_metrics_on_screen_enabled">屏幕显示环境指标</string>
<string name="environment_metrics_use_fahrenheit">环境测量值使用华氏度</string>
<string name="air_quality_metrics_module_enabled">启用空气质量计量模块</string>
<string name="air_quality_metrics_update_interval_seconds">空气质量计量更新间隔 (秒)</string>
<string name="power_metrics_module_enabled">电源计量模块已启用</string>
<string name="power_metrics_update_interval_seconds">电量计更新间隔 (秒)</string>
<string name="power_metrics_on_screen_enabled">在屏幕上启用电源指标</string>
<string name="user_config">用户配置</string>
<string name="node_id">节点ID</string>
<string name="long_name">全名</string>
<string name="short_name">简称</string>
<string name="hardware_model">硬件型号</string>
<string name="licensed_amateur_radio">持证业余台</string>
</resources>

View File

@@ -1,6 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="main_tab_messages">訊息</string>
<string name="main_tab_users">用戶</string>
<string name="main_tab_map">地圖</string>
<string name="main_tab_channel">頻道</string>
<string name="main_tab_settings">設定</string>
<string name="node_filter_placeholder">篩選條件</string>
<string name="desc_node_filter_clear">清除節點篩選條件</string>
<string name="node_filter_include_unknown">顯示未知節點</string>
@@ -67,7 +71,7 @@
<string name="you"></string>
<string name="your_name">您的名稱</string>
<string name="analytics_okay">匿名使用統計資訊和故障報告</string>
<string name="looking_for_meshtastic_devices">正在尋找 Meshtastic 裝置</string>
<string name="looking_for_meshtastic_devices">正在尋找 Meshtastic 裝置...</string>
<string name="starting_pairing">開始配對</string>
<string name="url_for_join">加入 Meshtastic 網狀網路的 URL</string>
<string name="accept">確定</string>
@@ -286,4 +290,46 @@
<string name="max">最大值</string>
<string name="copy">複製</string>
<string name="alert_bell_text">警鈴字符!</string>
<string name="favorite">收藏</string>
<string name="current">當前</string>
<string name="i_know_what_i_m_doing">我知道我在做什麼。</string>
<string name="meshtastic_low_battery_notifications">低電量通知</string>
<string name="baro_pressure">氣壓</string>
<string name="mesh_via_udp_enabled">通过 UDP 的Mesh</string>
<string name="user">用戶</string>
<string name="channels">頻道</string>
<string name="device">裝置</string>
<string name="position">位置</string>
<string name="power">電源</string>
<string name="network">網路</string>
<string name="display">顯示</string>
<string name="lora">LoRa</string>
<string name="bluetooth">藍芽</string>
<string name="security">安全</string>
<string name="mqtt">MQTT</string>
<string name="serial">序號</string>
<string name="i2s_clock">I2S 時鐘</string>
<string name="bluetooth_config">藍牙配置</string>
<string name="bluetooth_enabled">藍牙已啟用</string>
<string name="pairing_mode">配對模式</string>
<string name="fixed_pin">固定引脚</string>
<string name="uplink_enabled">已啓用上行</string>
<string name="downlink_enabled">已啓用下行</string>
<string name="default_">默認</string>
<string name="gpio_pin">GPIO 引脚</string>
<string name="type">類別</string>
<string name="hide_password">隱藏密碼</string>
<string name="show_password">顯示密碼</string>
<string name="details">詳情</string>
<string name="environment">環境</string>
<string name="led_state">LED狀態</string>
<string name="red">紅色</string>
<string name="green">綠色</string>
<string name="blue">藍色</string>
<string name="send_bell">發送振鈴</string>
<string name="messages">訊息</string>
<string name="role">角色</string>
<string name="public_key">公鑰</string>
<string name="private_key">私鑰</string>
<string name="timeout">逾時</string>
</resources>