chore: Scheduled updates (Firmware, Hardware, Translations, Graphs) (#5193)

Co-authored-by: github-merge-queue <118344674+github-merge-queue@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: garthvh <1795163+garthvh@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
James Rich
2026-04-20 07:40:08 -05:00
committed by GitHub
parent b94a31d0ad
commit 266d617c61
3 changed files with 42 additions and 0 deletions

View File

@@ -611,9 +611,21 @@
<string name="mqtt_config">MQTT sätted</string>
<string name="mqtt_status_inactive">Mitteaktiivne</string>
<string name="mqtt_status_disconnected">Ühendus katkenud</string>
<string name="mqtt_status_disconnected_with_reason">Ühendus katkenud — %1$s</string>
<string name="mqtt_status_connecting">Ühendan…</string>
<string name="mqtt_status_connected">Ühendatud</string>
<string name="mqtt_status_reconnecting">Taas ühendan…</string>
<string name="mqtt_status_reconnecting_with_attempt">Ühendan uuesti (katse %1$d) — %2$s</string>
<string name="mqtt_test_connection">Test ühendus</string>
<string name="mqtt_probe_running">Kontrollin vahendajat…</string>
<string name="mqtt_probe_success">Ühendus õnnestus. Vahendaja aktsepteeris kasutajateave.</string>
<string name="mqtt_probe_success_with_info">Kättesaadav (%1$s)</string>
<string name="mqtt_probe_rejected">Vahendaja lükkas tagasi: %1$s</string>
<string name="mqtt_probe_dns_failure">Hosti ei leitud</string>
<string name="mqtt_probe_tcp_failure">Vahendajaga ei saa ühendust (TCP)</string>
<string name="mqtt_probe_tls_failure">TLS ühendus ebaõnnestus</string>
<string name="mqtt_probe_timeout">Ajaline katkestus peale %1$d ms</string>
<string name="mqtt_probe_other_failure">Ühendus ebaõnnestus</string>
<string name="mqtt_enabled">MQTT lubatud</string>
<string name="address">Aadress</string>
<string name="username">Kasutajatunnus</string>

View File

@@ -617,9 +617,23 @@
<string name="ignore_mqtt">Игнорировать MQTT</string>
<string name="ok_to_mqtt">ОК в MQTT</string>
<string name="mqtt_config">Настройка MQTT</string>
<string name="mqtt_status_inactive">Неактивно</string>
<string name="mqtt_status_disconnected">Отключено</string>
<string name="mqtt_status_disconnected_with_reason">Отключено — %1$s</string>
<string name="mqtt_status_connecting">Подключение...</string>
<string name="mqtt_status_connected">Подключено</string>
<string name="mqtt_status_reconnecting">Переподключение...</string>
<string name="mqtt_status_reconnecting_with_attempt">Переподключение (попытка %1$d) — %2$s</string>
<string name="mqtt_test_connection">Проверить соединение</string>
<string name="mqtt_probe_running">Проверяем брокер…</string>
<string name="mqtt_probe_success">Доступно. Брокер принял учетные данные.</string>
<string name="mqtt_probe_success_with_info">Доступно (%1$s)</string>
<string name="mqtt_probe_rejected">Брокер отклонен: %1$s</string>
<string name="mqtt_probe_dns_failure">Узел не найден</string>
<string name="mqtt_probe_tcp_failure">Не удается подключиться к брокеру (TCP)</string>
<string name="mqtt_probe_tls_failure">Сбой TLS-рукопожатия</string>
<string name="mqtt_probe_timeout">Тайм-аут после %1$d мс</string>
<string name="mqtt_probe_other_failure">Соединение не удалось</string>
<string name="mqtt_enabled">MQTT включен</string>
<string name="address">Адрес</string>
<string name="username">Имя пользователя</string>
@@ -1223,7 +1237,21 @@
<string name="wifi_provision_ssid_placeholder">Введите или выберите сеть</string>
<string name="wifi_provision_status_applied">Wi-Fi успешно настроен!</string>
<string name="wifi_provision_status_failed">Не удалось применить настройку Wi-Fi</string>
<string name="desktop_tray_tooltip">Meshtastic Desktop</string>
<string name="desktop_tray_show">Показать Meshtastic</string>
<string name="desktop_tray_quit">Выход</string>
<string name="desktop_notification_title">Meshtastic</string>
<string name="export_tak_data_package">Экспорт пакета данных TAK</string>
<string name="clear_time_zone">Очистить часовой пояс</string>
<string name="filter_icon">Фильтр</string>
<string name="remove_filter">Удалить фильтр</string>
<string name="show_iaq_legend">Показать легенду качества воздуха</string>
<string name="action_show_message_status">Показать статус сообщения</string>
<string name="action_send_reply">Отправить ответ</string>
<string name="action_copy_message">Скопировать сообщение</string>
<string name="action_select_message">Выбрать сообщение</string>
<string name="action_delete_message">Удалить сообщение</string>
<string name="action_react_with_emoji">Отреагировать эмодзи</string>
<string name="action_select_device">Выберите устройство</string>
<string name="action_select_network">Выбрать сеть</string>
</resources>

View File

@@ -43,6 +43,7 @@
<string name="unrecognized">Okänd</string>
<string name="message_status_enroute">Inväntar kvittens</string>
<string name="message_status_queued">Kvittens köad</string>
<string name="message_status_delivered">Levererad till nät</string>
<string name="message_status_unknown">Okänd</string>
<string name="routing_error_none">Kvitterad</string>
<string name="routing_error_no_route">Ingen rutt</string>
@@ -370,6 +371,7 @@
<string name="traceroute_duration">Varaktighet: %1$s s</string>
<string name="traceroute_route_towards_dest">Rutt spårad mot destination:\n\n</string>
<string name="traceroute_route_back_to_us">Rutten spårad tillbaka till oss:\n\n</string>
<string name="traceroute_no_response">Inget svar</string>
<string name="one_hour_short">1h</string>
<string name="twenty_four_hours">24T</string>
<string name="one_week">1V</string>