mirror of
https://github.com/meshtastic/Meshtastic-Android.git
synced 2026-05-07 14:16:28 -04:00
feat: update Crowdin localization strings
This commit is contained in:
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="node_filter_placeholder">Filtr</string>
|
||||
<string name="desc_node_filter_clear">vyčistit filtr uzlů</string>
|
||||
<string name="node_filter_include_unknown">Včítaně neznámých</string>
|
||||
<string name="node_filter_include_unknown">Včetně neznámých</string>
|
||||
<string name="node_sort_alpha">A-Z</string>
|
||||
<string name="node_sort_channel">Kanál</string>
|
||||
<string name="node_sort_distance">Vzdálenost</string>
|
||||
@@ -18,44 +18,44 @@
|
||||
<string name="unknown_username">Neznámé uživatelské jméno</string>
|
||||
<string name="send">Odeslat</string>
|
||||
<string name="send_text">Odeslat text</string>
|
||||
<string name="warning_not_paired">You haven\'t yet paired a Meshtastic compatible radio with this phone. Please pair a device and set your username.\n\nThis open-source application is in alpha-testing, if you find problems please post on our forum: meshtastic.discourse.group.\n\nFor more information see our web page - www.meshtastic.org.</string>
|
||||
<string name="warning_not_paired">Ještě jste s tímto telefonem nespárovali rádio kompatibilní s Meshtastic. Spárujte prosím zařízení a nastavte své uživatelské jméno.\n\nTato open-source aplikace je ve vývoji, pokud narazíte na problémy, napište na naše fórum: meshtastic.discourse.group.\n\nDalší informace naleznete na naší webové stránce - www. meshtastic.org.</string>
|
||||
<string name="you">Vy</string>
|
||||
<string name="your_name">Vaše jméno</string>
|
||||
<string name="analytics_okay">Anonymní hlášení o používání aplikace a jejích chybách.</string>
|
||||
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Hledám zařízení Meshtastic…</string>
|
||||
<string name="starting_pairing">Spouštím párování</string>
|
||||
<string name="url_for_join">URL pro připojení do Meshtastic MESH sítě.</string>
|
||||
<string name="url_for_join">URL pro připojení do Meshtastic MESH sítě</string>
|
||||
<string name="accept">Přijmout</string>
|
||||
<string name="cancel">Zrušit</string>
|
||||
<string name="change_channel">Změnit kanál</string>
|
||||
<string name="are_you_sure_channel">Jste si jistý, že chcete změnit kanál? Veškerá komunikace s ostatními vysílači přestane fungovat až do momentu distribuce stejného nastavení na ostatní vysílače.</string>
|
||||
<string name="new_channel_rcvd">Nová URL kanálu přijata.</string>
|
||||
<string name="new_channel_rcvd">Nová URL kanálu přijata</string>
|
||||
<string name="do_you_want_switch">Chcete se připojit ke kanálu \'%s\' ?</string>
|
||||
<string name="permission_missing">Chybí požadovaná oprávnění, Meshtastic nebude fungovat správně. Prosím změntě oprávnění pro aplikaci.</string>
|
||||
<string name="radio_sleeping">Vysílač je uspaný, nepodařilo se změnit kanál.</string>
|
||||
<string name="radio_sleeping">Vysílač je uspaný, nepodařilo se změnit kanál</string>
|
||||
<string name="report_bug">Nahlášení chyby</string>
|
||||
<string name="report_a_bug">Nahlásit chybu</string>
|
||||
<string name="report_bug_text">Jste si jistý, že chcete nahlásit chybu? Po odoslaní prosím přidejte zprávu do meshtastic.discourse.group abychom mohli přiřadit Vaši nahlášenou chybu k příspěvku.</string>
|
||||
<string name="report_bug_text">Jste si jistý, že chcete nahlásit chybu? Po odeslání prosím přidejte zprávu do meshtastic.discourse.group abychom mohli přiřadit Vaši nahlášenou chybu k příspěvku.</string>
|
||||
<string name="report">Odeslat chybové hlášení</string>
|
||||
<string name="not_paired_yet">Žádný vysílač zatím nebyl spárovaný</string>
|
||||
<string name="change_radio">Změnit vysílač</string>
|
||||
<string name="pairing_completed">Párování bylo úspěšné, spouštím službu</string>
|
||||
<string name="pairing_failed_try_again">Párování selhalo, prosím zkuste to znovu.</string>
|
||||
<string name="location_disabled">Přístup k poloze zařízení nebyl povole, není možné poskytnout polohu zařízení do MESH sítě.</string>
|
||||
<string name="location_disabled">Přístup k poloze zařízení nebyl povolen, není možné poskytnout polohu zařízení do Mesh sítě.</string>
|
||||
<string name="share">Sdílet</string>
|
||||
<string name="disconnected">Odpojeno</string>
|
||||
<string name="device_sleeping">Zařízení spí</string>
|
||||
<string name="connected_count">Pripojeno: %1$s z %2$s je online</string>
|
||||
<string name="connected_count">Připojeno: %1$s z %2$s je online</string>
|
||||
<string name="list_of_nodes">Seznam uzlů v síti</string>
|
||||
<string name="update_firmware">Aktualizace softwaru</string>
|
||||
<string name="ip_address">IP adresa:</string>
|
||||
<string name="connected">Připojeno k vysílači</string>
|
||||
<string name="connected_to">Připojeno k vysílači (%s)</string>
|
||||
<string name="not_connected">Nepřipojeno</string>
|
||||
<string name="connected_sleeping">Připojené k uspanému vysílači.</string>
|
||||
<string name="connected_sleeping">Připojené k uspanému vysílači</string>
|
||||
<string name="update_to">Aktualizovat na %s</string>
|
||||
<string name="app_too_old">Aplikace je příliš stará</string>
|
||||
<string name="must_update">Musíte aktualizovat aplikci na Google Play store (nebo z Github). Je příliš stará pro komunikaci s touto verzí firmware vysílače.</string>
|
||||
<string name="must_update">Musíte aktualizovat aplikaci v obchodu Google Play (nebo z Githubu). Je příliš stará pro komunikaci s touto verzí firmware vysílače. Přečtěte si prosím naše <a href="https://meshtastic.org/docs/software/android/installation">dokumenty</a> na toto téma.</string>
|
||||
<string name="none">Žádný (zakázat)</string>
|
||||
<string name="modem_config_short">Short Range / Fast</string>
|
||||
<string name="modem_config_medium">Medium Range / Fast</string>
|
||||
@@ -152,7 +152,7 @@
|
||||
<string name="direct_message">Přímá zpráva</string>
|
||||
<string name="nodedb_reset">Reset NodeDB</string>
|
||||
<string name="nodedb_reset_description">Tímto vymažete všechny uzly z tohoto seznamu.</string>
|
||||
<string name="delivery_confirmed">Dodání potvrzeno</string>
|
||||
<string name="delivery_confirmed">Doručeno</string>
|
||||
<string name="error">Chyba</string>
|
||||
<string name="ignore">Ignorovat</string>
|
||||
<string name="ignore_add">Přidat \'%s\' do seznamu ignorovaných?</string>
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,14 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="node_filter_placeholder">Filtrer</string>
|
||||
<string name="desc_node_filter_clear">clear node filter</string>
|
||||
<string name="node_filter_include_unknown">Inclure les inconnus</string>
|
||||
<string name="node_sort_alpha">A-Z</string>
|
||||
<string name="node_sort_channel">Canal</string>
|
||||
<string name="node_sort_distance">Distance</string>
|
||||
<string name="node_sort_hops_away">Nœuds intermédiaires</string>
|
||||
<string name="node_sort_last_heard">Dernière écoute</string>
|
||||
<string name="node_sort_via_mqtt">via MQTT</string>
|
||||
<string name="channel_name">Nom du canal</string>
|
||||
<string name="channel_options">Options du canal</string>
|
||||
<string name="qr_code">Code QR</string>
|
||||
@@ -141,6 +150,8 @@
|
||||
<string name="direct_message">Message direct</string>
|
||||
<string name="nodedb_reset">Reconfiguration de NodeDB</string>
|
||||
<string name="nodedb_reset_description">Ceci effacera tous les nœuds de cette liste.</string>
|
||||
<string name="delivery_confirmed">Réception confirmée</string>
|
||||
<string name="error">Erreur</string>
|
||||
<string name="ignore">Ignorer</string>
|
||||
<string name="ignore_add">Ajouter \'%s\' à la liste des ignorés ? Votre radio va redémarrer après avoir effectué ce changement.</string>
|
||||
<string name="ignore_remove">Supprimer \'%s\' de la liste des ignorés ? Votre radio va redémarrer après avoir effectué ce changement.</string>
|
||||
@@ -152,6 +163,7 @@
|
||||
<string name="device_settings">Réglages de l\'appareil</string>
|
||||
<string name="module_settings">Réglages du module</string>
|
||||
<string name="add">Ajouter</string>
|
||||
<string name="edit">Modifier</string>
|
||||
<string name="calculating">Calcul en cours…</string>
|
||||
<string name="map_offline_manager">Gestionnaire hors-ligne</string>
|
||||
<string name="map_cache_size">Taille actuelle du cache</string>
|
||||
@@ -170,4 +182,11 @@
|
||||
<string name="waypoint_new">Nouveau point de repère</string>
|
||||
<string name="waypoint_received">Point de passage reçu : %s</string>
|
||||
<string name="error_duty_cycle">Limite du temps d\'utilisation atteinte. Vous ne pouvez pas envoyer de messages maintenant, veuillez réessayer plus tard.</string>
|
||||
<string name="remove">Supprimer</string>
|
||||
<string name="remove_node_text">This node will be removed from your list until your node receives data from it again.</string>
|
||||
<string name="mute">Mute</string>
|
||||
<string name="mute_notifications">Désactiver les notifications</string>
|
||||
<string name="mute_8_hours">8 heures</string>
|
||||
<string name="mute_1_week">1 semaine</string>
|
||||
<string name="mute_always">Toujours</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -2,6 +2,13 @@
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="node_filter_placeholder">過濾器</string>
|
||||
<string name="desc_node_filter_clear">清除節點過濾器</string>
|
||||
<string name="node_filter_include_unknown">顯示未知節點</string>
|
||||
<string name="node_sort_alpha">依名字排序</string>
|
||||
<string name="node_sort_channel">頻道</string>
|
||||
<string name="node_sort_distance">距離</string>
|
||||
<string name="node_sort_hops_away">依轉跳排序</string>
|
||||
<string name="node_sort_last_heard">最近一次收到排序</string>
|
||||
<string name="node_sort_via_mqtt">有節點MQTT排序</string>
|
||||
<string name="channel_name">頻道名稱</string>
|
||||
<string name="channel_options">頻道選項</string>
|
||||
<string name="qr_code">QRCODE</string>
|
||||
@@ -155,6 +162,7 @@
|
||||
<string name="device_settings">設備設定</string>
|
||||
<string name="module_settings">模組設定</string>
|
||||
<string name="add">新增</string>
|
||||
<string name="edit">編輯</string>
|
||||
<string name="calculating">正在計算……</string>
|
||||
<string name="map_offline_manager">離線管理</string>
|
||||
<string name="map_cache_size">目前快取大小</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user