chore: Scheduled updates (Firmware, Hardware, Translations, Graphs, Baseline) (#5868)

This commit is contained in:
James Rich
2026-06-20 06:43:56 -05:00
committed by GitHub
parent be940720c9
commit bf026485d0
3 changed files with 56 additions and 45 deletions

View File

@@ -189,22 +189,10 @@
},
"pullRequests": [
{
"id": "10744",
"title": "Update actions/checkout action to v7",
"page_url": "https://github.com/meshtastic/firmware/pull/10744",
"zip_url": "https://img.shields.io/badge/Flash_this_PR_in_the_Web_Flasher-2C2D3C?style=for-the-badge"
},
{
"id": "10743",
"title": "Update meshtastic/device-ui digest to 6cadf54",
"page_url": "https://github.com/meshtastic/firmware/pull/10743",
"zip_url": "https://img.shields.io/badge/Flash_this_PR_in_the_Web_Flasher-2C2D3C?style=for-the-badge"
},
{
"id": "10741",
"title": "NimBLE params overhaul and try-fix for incompatible bond cleanup",
"page_url": "https://github.com/meshtastic/firmware/pull/10741",
"zip_url": "https://img.shields.io/badge/Flash_this_PR_in_the_Web_Flasher-2C2D3C?style=for-the-badge"
"id": "10751",
"title": "Add Femtofox E22P-915M30S meshtasticd config",
"page_url": "https://github.com/meshtastic/firmware/pull/10751",
"zip_url": "https://discord.com/invite/meshtastic"
},
{
"id": "10740",
@@ -212,18 +200,6 @@
"page_url": "https://github.com/meshtastic/firmware/pull/10740",
"zip_url": "https://img.shields.io/badge/Flash_this_PR_in_the_Web_Flasher-2C2D3C?style=for-the-badge"
},
{
"id": "10736",
"title": "Lora region preset map",
"page_url": "https://github.com/meshtastic/firmware/pull/10736",
"zip_url": "https://img.shields.io/badge/Flash_this_PR_in_the_Web_Flasher-2C2D3C?style=for-the-badge"
},
{
"id": "10735",
"title": "PR3 Next Hop improvements",
"page_url": "https://github.com/meshtastic/firmware/pull/10735",
"zip_url": "https://img.shields.io/badge/Flash_this_PR_in_the_Web_Flasher-2C2D3C?style=for-the-badge"
},
{
"id": "10729",
"title": "Update meshtastic/web to v2.7.1",
@@ -313,6 +289,30 @@
"title": "Arduino Nesso N1 support",
"page_url": "https://github.com/meshtastic/firmware/pull/10664",
"zip_url": "s"
},
{
"id": "10656",
"title": "UDP Unicast for Meshtasticd",
"page_url": "https://github.com/meshtastic/firmware/pull/10656",
"zip_url": "s"
},
{
"id": "10633",
"title": "revert a conflict regression and introduce the DCDC workaround ",
"page_url": "https://github.com/meshtastic/firmware/pull/10633",
"zip_url": "s"
},
{
"id": "10627",
"title": "Add 70cm amateur radio region support",
"page_url": "https://github.com/meshtastic/firmware/pull/10627",
"zip_url": "+23.2 KB"
},
{
"id": "10625",
"title": "Add MVP control point routing module for Meshtastic",
"page_url": "https://github.com/meshtastic/firmware/pull/10625",
"zip_url": "https://discord.com/invite/meshtastic"
}
]
}

View File

@@ -128,6 +128,7 @@
<string name="bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="bluetooth_available_devices">Saatavilla olevat Bluetooth-laitteet</string>
<string name="bluetooth_config">Bluetooth asetukset</string>
<string name="bluetooth_disabled">Bluetooth on pois käytöstä. Ota se käyttöön etsiäksesi lähellä olevia laitteita.</string>
<string name="bluetooth_enabled">Bluetooth käytössä</string>
<string name="bluetooth_feature_config">Asetukset</string>
<string name="bluetooth_feature_config_description">Hallitse laitteesi asetuksia ja kanavia langattomasti.</string>
@@ -135,6 +136,7 @@
<string name="bluetooth_feature_discovery_description">Etsi ja tunnista lähelläsi olevia Meshtastic-laitteita.</string>
<string name="bluetooth_permission">Bluetooth</string>
<string name="bold_heading">Lihavoitu otsikko</string>
<string name="bonding_failed_permissions">Pariliitos epäonnistui. Myönnä lupa lähellä olevien laitteiden käyttöön ja yritä uudelleen.</string>
<string name="bottom_nav_settings">Asetukset</string>
<string name="broadcast_interval">Lähetyksen aikaväli</string>
<string name="busy_noise_floor">Kanava varattu</string>
@@ -144,6 +146,7 @@
<string name="call_sign">Kutsutunnus</string>
<string name="call_sign_summary">Amatööriradion kutsutunnuksesi, enintään 8 merkkiä</string>
<string name="camera_permission">Kameran käyttöoikeudet</string>
<string name="camera_permission_rationale">Salli kameran käyttö QR-koodien skannaamista varten.</string>
<string name="cancel">Peruuta</string>
<string name="cancel_reply">Peruuta vastaus</string>
<string name="canned_message">Esiasetettu viesti</string>
@@ -326,6 +329,7 @@
<string name="delivery_confirmed">Toimitus vahvistettu</string>
<string name="delivery_confirmed_reboot_warning">Laitteesi saattaa katkaista yhteyden ja käynnistyä uudelleen, kun asetuksia otetaan käyttöön.</string>
<string name="demo_mode">Esittelytila</string>
<string name="demo_mode_replay">Demotila (toisto)</string>
<string name="desc_node_filter_clear">tyhjennä suodatukset</string>
<string name="description">Kuvaus</string>
<string name="desktop_notification_title">Meshtastic</string>
@@ -458,6 +462,8 @@
<string name="doc_search_placeholder">Hae documentaatiosta…</string>
<string name="doc_section_developer">Kehittäjän opas</string>
<string name="doc_section_user">Käyttöopas</string>
<string name="doc_title_android_auto">Android Auto</string>
<string name="doc_title_app_functions">Sovelluksen ominaisuudet</string>
<string name="doc_title_connections">Yhteydet</string>
<string name="doc_title_desktop">Työpöytäsovellus</string>
<string name="doc_title_discovery">Haku</string>
@@ -651,6 +657,7 @@
<string name="gps_mode">GPS-tila (fyysinen laitteisto)</string>
<string name="gps_receive_gpio">GPS vastaanoton GPIO-pinni</string>
<string name="gps_transmit_gpio">GPS lähetyksen GPIO-pinni</string>
<string name="grant_permission">Myönnä käyttöoikeus</string>
<string name="green">Vihreä</string>
<string name="hardware">Laite</string>
<string name="hardware_model">Laitteen malli</string>
@@ -1014,10 +1021,12 @@
<string name="one_wire_temperature">Lämpötila (1-Wire)</string>
<string name="only_favorites">Vain suosikit</string>
<!-- OPEN -->
<string name="open_bluetooth_settings">Avaa bluetooth-asetukset</string>
<string name="open_compass">Avaa kompassi</string>
<string name="open_settings">Avaa asetukset</string>
<string name="open_source_description">Meshtastic on rakennettu seuraavilla avoimen lähdekoodin kirjastoilla. Napauta mitä tahansa kirjastoa nähdäksesi sen lisenssin.</string>
<string name="open_source_libraries">Avoimen lähteen kirjastot</string>
<string name="open_wifi_settings">Avaa Wi-Fi-asetukset</string>
<string name="options">Valinnat</string>
<string name="orient_north">Aseta kompassi pohjoiseen</string>
<!-- OUTPUT -->
@@ -1471,6 +1480,7 @@
<string name="url_must_contain_placeholders">URL-osoitteessa on oltava paikkamerkkejä.</string>
<string name="url_template">URL-mallipohja</string>
<string name="usb">USB</string>
<string name="usb_permission_denied">USB-käyttöoikeus evättiin. Kytke laite uudelleen ja yritä uudestaan.</string>
<!-- USE -->
<string name="use_12h_format">Käytä 12 tunnin kelloa</string>
<string name="use_homoglyph_characters_encoding">Kyrillisten merkkien tiivis koodaus</string>
@@ -1541,6 +1551,7 @@
<string name="wifi_qr_code_error">WiFi-verkon käyttöoikeustiedoissa on virheellinen QR-koodin muoto</string>
<string name="wifi_qr_code_scan">Skannaa WiFi QR-koodi</string>
<string name="wifi_rssi_threshold_defaults_to_80">WiFi-signaalin RSSI-kynnysarvo (oletus -80)</string>
<string name="wifi_unavailable">Et ole yhteydessä Wi-Fi-verkkoon. Verkkohaku ei välttämättä löydä lähellä olevia laitteita.</string>
<!-- WIND -->
<string name="wind">Tuuli</string>
<string name="wind_direction">Tuulen suunta</string>

View File

@@ -1,30 +1,30 @@
---
title: Home
layout: default
title: Etusivu
layout: oletus
nav_order: 0
---
# Meshtastic Android App Documentation
# Meshtastic Android -sovelluksen dokumentaatio
User and developer documentation for the Meshtastic Android, Desktop, and iOS applications powered by KMP (Kotlin Multiplatform).
Käyttäjä- ja kehittäjädokumentaatio Meshtasticin Android-, Desktop- ja iOS-sovelluksille, jotka on toteutettu Kotlin Multiplatform (KMP) -teknologialla.
Use the sidebar navigation to browse the **User Guide** for app features and the **Developer Guide** for contributing to the project.
Käytä sivupalkkia selataksesi **käyttöopasta** ja **Kehittäjäopasta**. Käyttöoppaasta löydät sovelluksen ominaisuudet ja kehittäjäoppaasta ohjeet projektin kehittämiseen osallistumiseen.
---
## Quick Links
## Pikalinkit
| Guide | Kuvaus |
| --------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------- |
| [Getting Started](user/onboarding) | Connect your first radio and send a message |
| [Messages & Channels](user/messages-and-channels) | Channel broadcasts, direct messages, reactions, and encryption |
| [Nodes](user/nodes) | Understanding the mesh network node list |
| [Signal Meter](user/signal-meter) | How the LoRa signal quality meter works |
| [Units & Locale](user/units-and-locale) | How temperatures, distances, and times adapt to your region |
| [Desktop App](user/desktop) | Linux, macOS, and Windows desktop usage |
| [Architecture](developer/architecture) | App architecture overview for contributors |
| [Contributing](developer/contributing) | Branch naming, PR workflow, and verification commands |
| Opas | Kuvaus |
| ------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------- |
| [Aloittaminen](user/onboarding) | Yhdistä radioon ja lähetä viesti |
| [Viestit & kanavat](user/messages-and-channels) | Kanavaviestit, yksityisviestit, reaktiot ja salaus |
| [Radiot](user/nodes) | Mesh-verkon radioluettelon ymmärtäminen |
| [Signaalimittari](user/signal-meter) | Miten LoRa-signaalin laatumittari toimii |
| [Yksiköt & kielialue](user/units-and-locale) | Lämpötilojen, etäisyyksien ja aikaesitysten mukautuminen alueesi asetuksiin |
| [Työpöytäsovellus](user/desktop) | Työpöytäsovelluksen käyttö Linuxissa, macOS ja Windows käyttöjärjestelmissä |
| [Arkkitehtuuri](developer/architecture) | Yleiskatsaus sovelluksen arkkitehtuuriin kehittäjille |
| [Osallistuminen kehitystyöhön](developer/contributing) | Haarojen nimeäminen, PR-työnkulku ja tarkistuskomennot |
---
> This documentation is served from the same markdown source that powers the in-app **Help & Documentation** browser.
> Tämä dokumentaatio perustuu samoihin Markdown-lähdetiedostoihin kuin sovelluksen sisäinen **Ohje ja dokumentaatio** -osio.