mirror of
https://github.com/meshtastic/Meshtastic-Android.git
synced 2026-02-06 13:53:02 -05:00
chore(l10n): New Crowdin Translations (#2345)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
fa0679b3f2
commit
fcf5ad250c
@@ -26,6 +26,7 @@
|
||||
<string name="desc_node_filter_clear">очистить фильтр узлов</string>
|
||||
<string name="node_filter_include_unknown">Включать неизвестно</string>
|
||||
<string name="node_filter_only_online">Скрыть узлы вне сети</string>
|
||||
<string name="node_filter_only_direct">Отображать только прямые узлы</string>
|
||||
<string name="node_filter_show_details">Показать детали</string>
|
||||
<string name="node_sort_button">Варианты сортировки узлов</string>
|
||||
<string name="node_sort_alpha">А-Я</string>
|
||||
@@ -137,11 +138,14 @@
|
||||
<string name="text_messages">Текстовые сообщения</string>
|
||||
<string name="channel_invalid">Этот URL-адрес канала недействителен и не может быть использован</string>
|
||||
<string name="debug_panel">Панель отладки</string>
|
||||
<string name="debug_logs_export">Экспортировать логи</string>
|
||||
<string name="debug_last_messages">500 последних сообщений</string>
|
||||
<string name="debug_filters">Фильтры</string>
|
||||
<string name="debug_active_filters">Активные фильтры</string>
|
||||
<string name="debug_default_search">Искать в журнале…</string>
|
||||
<string name="debug_clear">Очистить журнал</string>
|
||||
<string name="match_any">Совпадение любой | Все</string>
|
||||
<string name="match_all">Совпадение всех | Любой</string>
|
||||
<string name="debug_clear_logs_confirm">Это удалит все пакеты журналов и записи базы данных с вашего устройства. Это — полный сброс, и он необратим.</string>
|
||||
<string name="clear">Очистить</string>
|
||||
<string name="updating_firmware">Обновление прошивки, подождите до восьми минут…</string>
|
||||
@@ -150,6 +154,8 @@
|
||||
<string name="message_reception_time">время получения сообщения</string>
|
||||
<string name="message_reception_state">состояние получения сообщения</string>
|
||||
<string name="message_delivery_status">Статус доставки сообщения</string>
|
||||
<string name="meshtastic_messages_notifications">Уведомления о личных сообщениях</string>
|
||||
<string name="meshtastic_broadcast_notifications">Уведомления о трансляции сообщений</string>
|
||||
<string name="meshtastic_alerts_notifications">Служебные уведомления</string>
|
||||
<string name="protocol_stress_test">Испытание протокола на нагрузку</string>
|
||||
<string name="firmware_too_old">Требуется обновление прошивки.</string>
|
||||
@@ -275,6 +281,7 @@
|
||||
<string name="humidity">Влажность</string>
|
||||
<string name="logs">Журналы</string>
|
||||
<string name="hops_away">Прыжков</string>
|
||||
<string name="hops_away_template">Количество шагов %1$d</string>
|
||||
<string name="info">Информация</string>
|
||||
<string name="ch_util_definition">Использование для текущего канала, включая хорошо сформированный TX, RX и неправильно сформированный RX (так называемый шум).</string>
|
||||
<string name="air_util_definition">Процент времени эфира для передачи в течение последнего часа.</string>
|
||||
@@ -611,22 +618,44 @@
|
||||
<string name="heading">Курс</string>
|
||||
<string name="sats">Количество спутников</string>
|
||||
<string name="alt">Уровень моря</string>
|
||||
<string name="freq">Чистота</string>
|
||||
<string name="slot">Слот</string>
|
||||
<string name="primary"></string>
|
||||
<string name="primary_channel_feature">Периодическая трансляция местоположения и телеметрии</string>
|
||||
<string name="secondary">Дополнительный</string>
|
||||
<string name="secondary_no_telemetry">Нет периодической телеметрической передачи</string>
|
||||
<string name="manual_position_request">Требуется запрос позиции вручную</string>
|
||||
<string name="press_and_drag">Нажмите и перетащите для изменения порядка</string>
|
||||
<string name="set_region">Установить регион</string>
|
||||
<string name="unmute">Включить микрофон</string>
|
||||
<string name="dynamic">Динамический</string>
|
||||
<string name="scan_qr_code">Сканировать QR код</string>
|
||||
<string name="share_contact">Поделиться контактом</string>
|
||||
<string name="import_shared_contact">Импортировать контакт?</string>
|
||||
<string name="unmessageable">Не отправляемо</string>
|
||||
<string name="unmonitored_or_infrastructure">Неконтролируемые или инфраструктура</string>
|
||||
<string name="import_known_shared_contact_text">Внимание: Данный контакт уже существует, импорт перезапишет ранее известную информацию о нём.</string>
|
||||
<string name="public_key_changed">Публичный ключ изменён</string>
|
||||
<string name="import_label">Импортировать</string>
|
||||
<string name="request_metadata">Запросить метаданные</string>
|
||||
<string name="actions">Действия</string>
|
||||
<string name="firmware">Прошивка</string>
|
||||
<string name="use_12h_format">Использовать 12-часовой формат времени</string>
|
||||
<string name="display_time_in_12h_format">Если включено, устройство будет отображать время на экране в 12-часовом формате.</string>
|
||||
<string name="host_metrics_log">Журнал метрик хоста</string>
|
||||
<string name="host">Хост</string>
|
||||
<string name="host_metrics">Метрики хоста</string>
|
||||
<string name="free_memory">Свободная память</string>
|
||||
<string name="disk_free">Свободно памяти на диске</string>
|
||||
<string name="load">Загрузка</string>
|
||||
<string name="user_string">Строка пользователя</string>
|
||||
<string name="navigate_into_label">Перейти в</string>
|
||||
<string name="connections">Соединения</string>
|
||||
<string name="map">Карта</string>
|
||||
<string name="contacts">Контакты</string>
|
||||
<string name="nodes">Узлы</string>
|
||||
<string name="set_your_region">Установите ваш регион</string>
|
||||
<string name="reply">Ответить</string>
|
||||
<string name="map_reporting_summary">Ваш узел будет периодически отправлять незашифрованный пакет отчёта карты на настроенный MQTT-сервер, что включает идентификатор, полное и краткое имя, примерное местоположение, модель аппаратного обеспечения, роль, версия прошивки, регион LoRa, режим работы передатчика и имя основного канала.</string>
|
||||
<string name="map_reporting_consent_header">Согласие на передачу незашифрованных данных узла через MQTT</string>
|
||||
<string name="map_reporting_consent_text">Включая данную функцию, вы подтверждаете и прямо соглашаетесь на передачу географического местоположения вашего устройства в реальном времени через протокол MQTT без шифрования. Эти данные о местоположении могут быть использованы для таких целей, как отчёты карты в реальном времени, отслеживание устройства и подобные функции телеметрии.</string>
|
||||
@@ -634,15 +663,32 @@
|
||||
<string name="i_agree">Я согласен.</string>
|
||||
<string name="should_update_firmware">Рекомендуется обновление прошивки.</string>
|
||||
<string name="should_update">Чтобы использовать последние исправления и функции, обновите прошивку вашего узла. \n\nПоследняя стабильная версия прошивки: %1$s</string>
|
||||
<string name="expires">Срок действия</string>
|
||||
<string name="time">Время</string>
|
||||
<string name="date">Дата</string>
|
||||
<string name="map_filter">Фильтр карты\n</string>
|
||||
<string name="only_favorites">Только Избранные</string>
|
||||
<string name="show_waypoints">Показать путевые точки</string>
|
||||
<string name="show_precision_circle">Показывать точные круги</string>
|
||||
<string name="client_notification">Уведомления клиента</string>
|
||||
<string name="compromised_keys">Обнаружены скомпрометированные ключи, нажмите OK для пересоздания.</string>
|
||||
<string name="regenerate_private_key">Пересоздать приватный ключ</string>
|
||||
<string name="regenerate_keys_confirmation">Вы уверены, что хотите пересоздать свой приватный ключ?\n\nУзлы, которые ранее обменивались ключами с этим узлом, должны будут удалить этот узел и повторно обменяться ключами для того, чтобы возобновить защищённую связь.</string>
|
||||
<string name="export_keys">Экспортировать ключи</string>
|
||||
<string name="export_keys_confirmation">Экспортирует публичный и приватный ключи в файл. Пожалуйста, храните их где-нибудь в безопасности.</string>
|
||||
<string name="modules_unlocked">Модули разблокированы</string>
|
||||
<string name="remote">Удаленные</string>
|
||||
<string name="node_count_template">(%1$d в сети / всего %2$d)</string>
|
||||
<string name="react">Среагировать</string>
|
||||
<string name="disconnect">Отключиться</string>
|
||||
<string name="no_ble_devices">Устройства Bluetooth не найдены.</string>
|
||||
<string name="no_network_devices">Сетевые устройства не найдены.</string>
|
||||
<string name="no_usb_devices">USB-устройства COM-порта не найдены.</string>
|
||||
<string name="scroll_to_bottom">Прокрутить вниз</string>
|
||||
<string name="meshtastic">Meshtastic</string>
|
||||
<string name="scanning">Сканирование</string>
|
||||
<string name="app_intro_back_button">Назад</string>
|
||||
<string name="app_intro_next_button">Далее</string>
|
||||
<string name="app_intro_done_button">Готово</string>
|
||||
<string name="app_intro_skip_button">Пропустить</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -683,5 +683,9 @@ Meshtastic中文社区 meshcn.net</string>
|
||||
<string name="no_usb_devices">未找到 USB 串口设备。</string>
|
||||
<string name="scroll_to_bottom">滚动到底部</string>
|
||||
<string name="meshtastic">Meshtastic</string>
|
||||
<string name="scanning">正在扫描</string>
|
||||
<string name="app_intro_back_button">后退</string>
|
||||
<string name="app_intro_next_button">下一步</string>
|
||||
<string name="app_intro_done_button">完成</string>
|
||||
<string name="app_intro_skip_button">跳过</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user