Translated using Weblate: Polish (pl) by Agnieszka C <aga_04@o2.pl>

Currently translated at 100.0% (539 of 539 strings)

Translated using Weblate: Polish (pl) by Agnieszka C <aga_04@o2.pl>

Currently translated at 100.0% (539 of 539 strings)

Translated using Weblate: Polish (pl) by Agnieszka C <aga_04@o2.pl>

Currently translated at 100.0% (539 of 539 strings)

Translated using Weblate: Polish (pl) by Agnieszka C <aga_04@o2.pl>

Currently translated at 100.0% (525 of 525 strings)

Co-authored-by: Agnieszka C <aga_04@o2.pl>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/f-droid/pl/
Translation: F-Droid/F-Droid
This commit is contained in:
Agnieszka C
2024-03-13 14:07:16 +01:00
committed by Hans-Christoph Steiner
parent d26484e58f
commit 0a316fce7f

View File

@@ -44,7 +44,7 @@
<string name="details_notinstalled">Nie zainstalowane</string>
<string name="antiadslist">Ta aplikacja zawiera reklamy</string>
<string name="antinonfreeadlist">Ta aplikacja promuje niewolne dodatki</string>
<string name="antinonfreenetlist">Ta aplikacja promuje lub całkowicie zależy od niewolnej usługi sieciowej</string>
<string name="antinonfreenetlist">Ta aplikacja promuje lub całkowicie zależy od niezmiennej lub niewolnej usługi sieciowej</string>
<string name="antinonfreedeplist">Ta aplikacja wymaga innych, niewolnych aplikacji</string>
<string name="antiupstreamnonfreelist">Upstreamowy kod źródłowy nie jest w pełni wolny</string>
<string name="display">Wyświetlanie</string>
@@ -592,4 +592,24 @@
<item quantity="other">Pobieraj aplikacje z endpointów IPFS: %1$d włączonych</item>
</plurals>
<string name="repo_share_not_found">Nie znaleziono adresu repozytorium w udostępnionym tekście.</string>
<string name="useDnsCache">Używaj pamięci podręcznej DNS</string>
<string name="useDnsCacheSummary">Używaj wyników z pamięci podręcznej, aby zminimalizować liczbę zapytań DNS</string>
<string name="app_details_repository">Repozytorium</string>
<string name="app_details_repositories">Repozytoria</string>
<string name="app_details_repository_expand">Rozwiń listę repozytoriów</string>
<string name="app_list_no_suggested_version">Żadna wersja nie jest zalecana do instalacji.</string>
<string name="repositories_last_update_never">nigdy</string>
<string name="repo_list_info_title">Lista repozytoriów</string>
<string name="repo_list_info_text">Repozytorium jest źródłem aplikacji. Ta lista pokazuje wszystkie aktualnie dodane repozytoria. Wyłączone repozytoria nie są używane.
\n
\nJeśli aplikacja znajduje się w więcej niż jednym repozytorium, automatycznie preferowane jest repozytorium znajdujące się wyżej na liście. Możesz zmienić kolejność repozytoriów, naciskając je długo i przeciągając.</string>
<string name="repo_archive_toggle">Archiwum repozytoriów</string>
<string name="repo_archive_toggle_description">Pokazuj zarchiwizowane aplikacje i nieaktualne wersje aplikacji</string>
<string name="repo_archive_failed">Archiwalne repozytorium jest obecnie niedostępne</string>
<string name="repo_disable_warning_button">Wyłącz</string>
<string name="app_details_repository_preferred">(preferowane)</string>
<string name="app_details_repository_button_prefer">Preferuj repozytorium</string>
<string name="repo_error_adding_archive">Archiwalne repozytoria nie mogą być dodawane bezpośrednio. Naciśnij repozytorium na liście i włącz tam archiwum.</string>
<string name="repositories_last_update">Ostatnia aktualizacja: %s</string>
<string name="repo_disable_warning">Wyłączenie tego repozytorium spowoduje usunięcie jego statusu „preferowane” ze wszystkich aplikacji.</string>
</resources>