Translated using Weblate: Catalan (ca) by Paco Rivière <paco@riviere.cat>

Currently translated at 100.0% (536 of 536 strings)

Translated using Weblate: Catalan (ca) by Paco Rivière <paco@riviere.cat>

Currently translated at 97.5% (523 of 536 strings)

Co-authored-by: Paco Rivière <paco@riviere.cat>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/f-droid/ca/
Translation: F-Droid/F-Droid
This commit is contained in:
Paco Rivière
2024-05-03 10:33:10 +02:00
committed by Hans-Christoph Steiner
parent 2b9cbd9137
commit bbc8706f55

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="SignatureMismatch">La versió nova està signada amb una clau diferent de l\'antiga. Per instal·lar la versió nova, desinstal·leu primer l\'antiga i proveu novament. (En desinstal·lar, suprimireu qualsevol dada interna que l\'aplicació hagi emmagatzemat)</string>
<string name="installIncompatible">L\'aplicació no és compatible amb el vostre dispositiu. Voleu continuar igualment?</string>
<string name="version">Versió</string>
@@ -55,7 +55,7 @@
<string name="antiadslist">Aquesta aplicació conté publicitat</string>
<string name="antitracklist">Aquesta aplicació segueix i informa sobre la vostra activitat</string>
<string name="antinonfreeadlist">Aquesta aplicació promou complements no lliures</string>
<string name="antinonfreenetlist">Aquesta aplicació promou un servei de xarxa no lliure, o en depèn completament</string>
<string name="antinonfreenetlist">Aquesta aplicació depèn completament d\'un servei de xarxa no lliure</string>
<string name="antinonfreedeplist">Aquesta aplicació depèn d\'altres aplicacions no lliures</string>
<string name="antiupstreamnonfreelist">El codi font no és del tot lliure</string>
<string name="display">Pantalla</string>
@@ -423,7 +423,7 @@
<string name="scan_removable_storage_summary">Cerca dipòsits de paquets en emmagatzematge extraïble com ara targetes SD i memòries USB</string>
<string name="main_menu__updates">Actualitzacions</string>
<string name="nearby_splash__read_external_storage">Cerca a la memòria SD repositoris d\'intercanvi.</string>
<string name="nearby_splash__request_permission">Prova-ho</string>
<string name="nearby_splash__request_permission">Cerca ara</string>
<string name="not_visible_nearby">Proximitat no habilitada</string>
<string name="not_visible_nearby_description">Abans d\'intercanviar amb dispositius propers, feu el vostre dispositiu visible.</string>
<string name="swap_toast_using_path">Utilitzant %1$s</string>
@@ -487,7 +487,7 @@
<string name="antinonfreeassets">Recursos no gratuïts</string>
<string name="antiupstreamnonfree">Upstream no lliure</string>
<string name="antiothers">Altres anti-característiques</string>
<string name="antinsfw">El contingut d\'aquesta aplicació pot no ser adequat per divulgar-lo o veure\'l arreu</string>
<string name="antinsfw">Aquesta aplicació no és segura</string>
<string name="latest__empty_state__upgrading">S\'està actualitzant la base de dades…</string>
<string name="menu_release_channel_beta">Permet actualitzar a versions beta</string>
<string name="app_name_basic">F-Droid Bàsic</string>
@@ -499,8 +499,112 @@
<string name="repo_add_new_title">Afegir repositori</string>
<string name="repo_add_new_mirror">Afegeix-ho com un nou mirror</string>
<string name="force_old_installer_title">Forçar l\'instalador anterior</string>
<string name="force_old_installer_summary">Desactivar la sessió beta de l\'instal·lador, incloent-hi el suport a les actualitzacions automàtiques en segon pla.</string>
<string name="force_old_installer_summary">Desactivar la sessió de l\'instal·lador, incloent-hi el suport a les actualitzacions automàtiques en segon pla.</string>
<string name="app_details_repositories">Repositoris</string>
<string name="app_details_repository_preferred">(preferit)</string>
<string name="app_details_repository_button_prefer">Repositori preferit</string>
<string name="repo_disable_warning_button">Desactiva</string>
<string name="swap_banner_message">Per intercanviar aplicacions, engegueu el vostre Wi-Fi i connecteu-vos a la mateixa xarxa que la de l\'altre dispositiu.</string>
<plurals name="notification_summary_more">
<item quantity="one">+%1$d més…</item>
<item quantity="many">+%1$d més…</item>
<item quantity="other">+%1$d més…</item>
</plurals>
<string name="repositories_last_update">Darrera actualització: %s</string>
<string name="repositories_last_update_never">mai</string>
<string name="antinsfwlist">Aquesta aplicació té contingut que no s\'ha de fer públic ni visible a tot arreu</string>
<string name="useDnsCacheSummary">Empra els resultats de la memòria cau per a minimitzar el nombre de consultes de DNS.</string>
<string name="repo_list_info_title">Llista de repositoris</string>
<string name="repo_archive_toggle">Històric del Repositori</string>
<string name="repo_archive_failed">L\'històric del repositori no està disponible</string>
<string name="repo_last_update_downloaded">Darrera actualització descarregada</string>
<string name="repo_disable_warning">Desactivant aquest repositori traureu el seu estat \"preferit\" a totes les aplicacions.</string>
<plurals name="details_last_update_years">
<item quantity="one">Actualitzat fa %1$d any</item>
<item quantity="many">Actualitzat fa %1$d anys</item>
<item quantity="other">Actualitzat fa %1$d anys</item>
</plurals>
<string name="copied_url_to_clipboard">Sha copiat lURL al porta-retalls</string>
<string name="copied_to_clipboard">Sha copiat al porta-retalls</string>
<string name="copied_permission_to_clipboard">S\'ha copiat el nom del permís al porta-retalls</string>
<plurals name="button_view_all_apps_in_category">
<item quantity="one">Mostra %d</item>
<item quantity="many">Mostra el %d</item>
<item quantity="other">Mostra el %d</item>
</plurals>
<plurals name="notification_summary_updates">
<item quantity="one">%1$d actualització</item>
<item quantity="many">%1$d actualitzacions</item>
<item quantity="other">%1$d actualitzacions</item>
</plurals>
<plurals name="notification_summary_installed">
<item quantity="one">S\'ha instal·lat %1$d aplicació</item>
<item quantity="many">S\'han instal·lat %1$d aplicacions</item>
<item quantity="other">S\'han instal·lat %1$d aplicacions</item>
</plurals>
<plurals name="details_last_update_months">
<item quantity="one">Actualitzat fa %1$d mes</item>
<item quantity="many">Actualitzat fa %1$d mesos</item>
<item quantity="other">Actualitzat fa %1$d mesos</item>
</plurals>
<string name="repo_state_fetching">S\'està baixant el repositori…</string>
<string name="repo_error_adding_archive">No es pot afegir històrics del repositori directament. Cliqueu el repositori a la llista i activeu larxiu allà.</string>
<string tools:ignore="UnusedResources" name="category_Nightly">cada nit</string>
<string name="app__tts__downloading_progress">S\'ha acabat de baixar %1$d%%</string>
<string name="warning_target_sdk">Aquesta aplicació va ser muntada per a una versió més antiga d\'Android i no es pot actualitzar automàticament.</string>
<string name="turn_on_wifi">Encén el wifi</string>
<plurals name="details_last_update_days">
<item quantity="one">Actualitzat fa %1$d dia</item>
<item quantity="many">Actualitzat fa %1$d dies</item>
<item quantity="other">Actualitzat fa %1$d dies</item>
</plurals>
<string name="targetsdk_or_later">objectius %s</string>
<string name="repo_state_adding">S\'està afegint el repositori…</string>
<string name="repo_enter_url">Entreu la URL del repositori</string>
<string name="repo_exists">Aquest repositori ja s\'ha afegit.</string>
<string name="repo_invalid">Repositori no vàlid.
\n
\nInformeu al coordinador.</string>
<string name="repo_io_error">S\'ha produït un error al connectar amb el repositori.</string>
<plurals name="details_last_update_weeks">
<item quantity="one">Actualitzat fa %1$d setmana</item>
<item quantity="many">Actualitzat fa %1$d setmanes</item>
<item quantity="other">Actualitzat fa %1$d setmanes</item>
</plurals>
<string name="useDnsCache">Empra la memòria cau de DNS</string>
<string name="nearby_splach__external_storage_permission_explainer">F-Droid pot buscar repositoris i miralls a la vostra targeta SD, però per fer-ho, necessita el vostre permís.</string>
<string name="nearby_splace__external_storage_permission_button">Prova-ho</string>
<string name="repo_share_not_found">No ha estat possible trobar l\'adreça del repositori en el text compartit.</string>
<string name="repo_archive_toggle_description">Mostra les aplicacions arxivades i les versions antigues de les aplicacions</string>
<string name="repo_list_info_text">Un repositori és una font daplicacions. Aquesta llista mostra tots els repositoris afegits actualment. No s\'utilitzen repositoris inactius.
\n
\nSi una aplicació es troba en més d\'un repositori, es prefereix aquest repositori automàticament. Podeu reordenar repositoris clicant-hi i arrossegant-los.</string>
<string name="repo_num_apps_button">Mostra les aplicacions</string>
<plurals name="updates__download_updates_for_apps">
<item quantity="one">Descàrrega l\'actualització de %1$d aplicació.</item>
<item quantity="many">Descàrrega les actualitzacions de %1$d aplicacions.</item>
<item quantity="other">Descàrrega les actualitzacions de %1$d aplicacions.</item>
</plurals>
<string name="repo_intro">Un repositori és una font addicional d\'aplicacions. Les aplicacions de tercers que afegiu aquí tenen diferents estàndards que els que proporcionen les aplicacions construïdes pel propi F-Droid.
\n
\nSi us plau, assegureu-vos que el repositori que esteu afegint és fiable.</string>
<string name="swap_connection_indexv0_error">Esteu intentant connectar amb algú que té una versió massa antiga de F-Droid. Per connectar cal actualitzar la seva aplicació F-Droid. Podeu utilitzar intercanviar per actualitzar la seva aplicació F-Droid des de la vostre.</string>
<plurals name="tts_view_all_in_category">
<item quantity="one">Mostra %1$d de la categoria %2$s</item>
<item quantity="many">Mostra les aplicacions %1$d de la categoria %2$s</item>
<item quantity="other">Mostra les aplicacions %1$d de la categoria %2$s</item>
</plurals>
<string name="ipfsgw_caption_official_gateways">Passarel·les IPFS Oficials</string>
<string name="ipfsgw_caption_custom_gateways">Passarel·les IPFS a mida</string>
<string name="paste">Enganxa</string>
<string name="ipfsgw_title">Passarel·la IPFS</string>
<string name="ipfsgw_add_title">Afegeix una passarel·la IPFS</string>
<string name="ipfsgw_summary_disabled">Descàrrega les aplicacions des de nodes IPFS: desactivat</string>
<string name="ipfsgw_add_add">Afegeix</string>
<string name="ipfsgw_explainer">Descàrrega les aplicacions des de nodes IPFS. (Només funciona per a repositoris de F-Droid amb suport per a IPFS.)</string>
<plurals name="ipfsgw_summary">
<item quantity="one">Descàrrega les aplicacions des de nodes IPFS: %1$d habilitat</item>
<item quantity="many">Descàrrega les aplicacions des de nodes IPFS: %1$d habilitats</item>
<item quantity="other">Descàrrega les aplicacions des de nodes IPFS: %1$d habilitats</item>
</plurals>
</resources>