fix merge conflict with weblate

This reverts commit b49ac95bef.
This commit is contained in:
Hans-Christoph Steiner
2021-08-27 19:50:18 +02:00
parent f293167c26
commit ce7fdbcb1f
3 changed files with 2 additions and 5 deletions

View File

@@ -170,7 +170,7 @@
<string name="swap_dont_show_again">دیگر این را نشان نده</string>
<string name="swap_scan_or_type_url">لازم است یک نفر رمز دیگری را پوییده، یا نشانی اینترنتیش را در مرورگری بنویسد.</string>
<string name="swap_choose_apps">گزینش برنامه‌ها</string>
<string name="swap_scan_qr">کد QR</string>
<string name="swap_scan_qr">پویش رمز QR</string>
<string name="swap_people_nearby">افراد نزدیک</string>
<string name="swap_scanning_for_peers">در حال جست‌وجو برای افراد نزدیک…</string>
<string name="swap_nearby">تبادل نزدیک</string>
@@ -184,7 +184,6 @@
<string name="swap_wifi_device_name">نام دستگاه</string>
<string name="swap_cant_find_peers">نمی‌توانید کسی که دنبالش هستید را پیدا کنید؟</string>
<string name="swap_send_fdroid">ارسال اف‌دروید</string>
<string name="apps">کاره‌ها</string>
<string name="swap_no_peers_nearby">نمی‌توان افراد نزدیک را برای تبادل با آن‌ها پیدا کرد.</string>
<string name="swap_connecting">درحال اتصال</string>
<string name="swap_confirm">تأیید تبادل</string>

View File

@@ -313,7 +313,6 @@
\nAtnaujintos visos įdiegtos programos.</string>
<string name="swap">Keitimasis programomis</string>
<string name="swap_nfc_title">Spustelkite ir apsikeisit</string>
<string name="swap_scan_qr">QR kodo</string>
<string name="nearby_splash__request_permission">Išbandykite</string>
<string name="nearby_splash__find_people_button">Rasti įrenginius netoliese</string>
<string name="nearby_splash__download_apps_from_people_nearby">Neturite interneto ryšio\? Gaukite programų iš įrenginių netoliese!</string>

View File

@@ -182,7 +182,7 @@
URL drugiego urządzenia.
</string>
<string name="swap_choose_apps">Wybierz aplikacje</string>
<string name="swap_scan_qr">Kod QR</string>
<string name="swap_scan_qr">Skanuj kod QR</string>
<string name="swap_people_nearby">Ludzie w okolicy</string>
<string name="swap_scanning_for_peers">Wyszukiwanie ludzi w tej okolicy…</string>
<string name="swap_nearby">Wymiana w pobliżu</string>
@@ -196,7 +196,6 @@
<string name="swap_wifi_device_name">Nazwa urządzenia</string>
<string name="swap_cant_find_peers">Nie możesz znaleźć kogo szukasz?</string>
<string name="swap_send_fdroid">Wyślij F-Droida</string>
<string name="apps">Aplikacje</string>
<string name="swap_no_peers_nearby">Nie udało się znaleźć urządzeń, z którymi można by się wymienić.</string>
<string name="swap_connecting">Łączenie</string>
<string name="swap_confirm">Potwierdź wymianę</string>